1 00:00:09,943 --> 00:00:10,777 這樣好嗎? 2 00:00:10,844 --> 00:00:11,678 嗯 3 00:00:12,212 --> 00:00:13,613 變得好麻煩 4 00:00:14,481 --> 00:00:15,949 變得好麻煩 5 00:00:18,351 --> 00:00:21,521 (郁雄) 6 00:00:22,455 --> 00:00:24,090 (郁雄,22歲,餐廳員工) 7 00:00:24,858 --> 00:00:26,026 請多關照 8 00:00:27,961 --> 00:00:30,030 郁雄好可愛,他的笑容很燦爛 9 00:00:30,096 --> 00:00:31,131 我會努力的 10 00:00:39,506 --> 00:00:41,241 我往旁邊看 11 00:00:41,307 --> 00:00:43,410 發現有人沒有舉手 12 00:00:44,010 --> 00:00:46,079 我拳頭都硬了 13 00:00:46,146 --> 00:00:48,848 你回去會跟他談談嗎? 14 00:00:49,649 --> 00:00:51,951 我覺得他會來找我談 15 00:00:53,153 --> 00:00:55,455 你們的關係讓他有安全感 16 00:00:55,522 --> 00:00:56,456 對啊 17 00:00:57,190 --> 00:00:59,959 但我不喜歡讓對方感到不安 18 00:01:00,026 --> 00:01:03,396 -你想讓他有安全感 -對,有安全感 19 00:01:03,463 --> 00:01:05,198 但你們還不是一對 20 00:01:05,265 --> 00:01:06,099 還不是 21 00:01:06,900 --> 00:01:08,468 那這樣有必要嗎? 22 00:01:09,235 --> 00:01:10,103 所以說 23 00:01:10,170 --> 00:01:16,810 如果我覺得他不看重我的感情 24 00:01:16,876 --> 00:01:19,312 或是他開始變得驕縱 25 00:01:19,846 --> 00:01:23,817 我就會說:“別把這些視為理所當然” 26 00:01:28,755 --> 00:01:30,156 我該怎麼辦? 27 00:01:31,724 --> 00:01:33,293 別為已經發生的事情操心了 28 00:01:35,562 --> 00:01:37,697 -你擔心還是不擔心? -我很擔心 29 00:01:37,764 --> 00:01:39,599 那你為什麼不舉手? 30 00:01:40,366 --> 00:01:42,735 那個,我以為已經解決了… 31 00:01:42,802 --> 00:01:44,471 -你覺得頭昏腦脹嗎? -嗯 32 00:01:45,972 --> 00:01:47,640 那我可以理解 33 00:01:49,409 --> 00:01:51,611 我不想在咖啡車上工作 34 00:01:54,914 --> 00:01:56,583 我覺得… 35 00:01:59,352 --> 00:02:03,089 這還會繼續發生,就是我陷入壞情緒 36 00:02:03,156 --> 00:02:05,091 就算一個問題解決了 37 00:02:06,025 --> 00:02:09,162 還會有其他問題出現 我心情又會變差 38 00:02:12,232 --> 00:02:13,266 我很麻煩 39 00:02:15,468 --> 00:02:17,437 我覺得我是個麻煩的人 40 00:02:18,104 --> 00:02:20,073 所以他很了解自己嘛 41 00:02:20,140 --> 00:02:22,108 他需要人關注 42 00:03:25,538 --> 00:03:30,143 《夏日咖啡男友》 43 00:03:30,944 --> 00:03:34,847 我最喜歡俊的一點 44 00:03:34,914 --> 00:03:39,352 就是他不會去美化事情 45 00:03:40,186 --> 00:03:44,224 他太誠實了,會說出他心中的想法 46 00:03:44,290 --> 00:03:48,194 就某方面來說,這讓他值得信賴 47 00:03:49,062 --> 00:03:51,464 那他沒舉手的事呢? 48 00:03:51,531 --> 00:03:54,601 我不知道他為什麼沒舉手 49 00:03:55,101 --> 00:03:58,104 但我希望他親自解釋給我聽 50 00:03:58,905 --> 00:04:01,274 他是有傳訊息給我 51 00:04:01,341 --> 00:04:02,342 他說什麼? 52 00:04:03,009 --> 00:04:03,876 就是… 53 00:04:04,444 --> 00:04:07,680 “討論過後讓我覺得很累 我就不想去工作 54 00:04:07,747 --> 00:04:09,682 如果有傷到你,我很抱歉 55 00:04:09,749 --> 00:04:12,418 我想跟你一起去,但我就是沒辦法” 56 00:04:12,485 --> 00:04:14,854 如果只有這樣,我不會原諒他 57 00:04:14,921 --> 00:04:19,325 但一小時後 他傳了一張青蛙的照片給我 58 00:04:19,926 --> 00:04:23,863 當他做出這種舉動時 我就會忍不住覺得他很可愛 59 00:04:27,567 --> 00:04:28,901 -他看到青蛙了 -好可愛 60 00:04:29,702 --> 00:04:32,205 我也要好好思考一下 61 00:04:32,272 --> 00:04:35,708 “抱歉,我覺得我們不適合” 他直接這樣說還比較好 62 00:04:35,775 --> 00:04:36,776 你是說和人嗎? 63 00:04:36,843 --> 00:04:38,645 我希望他趕快直說 64 00:04:39,178 --> 00:04:42,315 -你怎麼不讓他說出來? -我可能會吧 65 00:04:42,382 --> 00:04:45,418 問他:“你怎麼看我的? 這樣我就能放下了” 66 00:04:45,485 --> 00:04:47,320 那你放下之後呢? 67 00:04:48,888 --> 00:04:51,190 我會試著去沉澱思考 68 00:04:53,493 --> 00:04:55,328 -你來照嗎? -對 69 00:04:55,395 --> 00:04:56,929 -準備好了嗎? -好了 70 00:04:56,996 --> 00:04:57,864 要拍囉 71 00:04:59,932 --> 00:05:00,833 照片怎麼樣? 72 00:05:00,900 --> 00:05:01,734 超棒的 73 00:05:01,801 --> 00:05:03,803 我要看… 74 00:05:04,671 --> 00:05:05,638 謝謝 75 00:05:05,705 --> 00:05:07,407 超可愛的 76 00:05:09,375 --> 00:05:10,543 太棒了 77 00:05:10,610 --> 00:05:12,779 -我再想想看 -想什麼? 78 00:05:12,845 --> 00:05:15,281 其他拍出可愛照片的方法 79 00:05:15,348 --> 00:05:17,850 好,我們來想想吧 80 00:05:17,917 --> 00:05:20,219 -兩人三腳合力 -好 81 00:05:21,754 --> 00:05:24,624 -他們玩得很開心 -他們是好朋友 82 00:05:25,224 --> 00:05:26,726 -我們回來了 -我們回來了 83 00:05:26,793 --> 00:05:27,994 歡迎回來 84 00:05:28,061 --> 00:05:29,629 我們回來了 85 00:05:29,696 --> 00:05:30,697 你們今天過得如何? 86 00:05:30,763 --> 00:05:32,532 -很好玩 -很好玩 87 00:05:33,266 --> 00:05:34,967 -好可愛喔 -謝謝 88 00:05:41,474 --> 00:05:42,575 所以… 89 00:05:42,642 --> 00:05:43,476 小戴 90 00:05:44,677 --> 00:05:46,346 你可以來一樓嗎? 91 00:05:46,412 --> 00:05:47,413 -現在嗎? -對 92 00:05:47,480 --> 00:05:48,348 好 93 00:05:50,350 --> 00:05:52,418 -我來了 -謝謝 94 00:05:53,486 --> 00:05:55,054 今天的事讓你不開心嗎? 95 00:05:55,755 --> 00:05:57,123 不是不開心 96 00:05:57,190 --> 00:05:59,292 但我很震驚 97 00:06:01,661 --> 00:06:05,531 這聽起來可能像藉口 但我可以解釋嗎? 98 00:06:05,598 --> 00:06:06,432 好 99 00:06:07,867 --> 00:06:10,770 在宣布要值班前 100 00:06:11,537 --> 00:06:13,606 發生了一些事,對吧? 101 00:06:14,607 --> 00:06:16,509 我覺得很麻煩,然後… 102 00:06:18,177 --> 00:06:20,947 我陷入疲累的狀態 103 00:06:22,448 --> 00:06:26,619 我已經傳訊息告訴你原因了,但是… 104 00:06:27,353 --> 00:06:32,291 你只說了 “我想跟你一起工作,但我沒辦法” 105 00:06:33,025 --> 00:06:35,595 你的措辭讓我覺得你在拒絕我 106 00:06:36,095 --> 00:06:41,134 你應該有更好的應對方式 107 00:06:41,701 --> 00:06:43,102 我是這樣想的 108 00:06:54,347 --> 00:06:55,982 你還有話要說嗎? 109 00:06:56,048 --> 00:06:56,916 沒有 110 00:07:05,191 --> 00:07:07,794 -又來了 -情況不妙 111 00:07:07,860 --> 00:07:09,228 拜託你,俊 112 00:07:09,295 --> 00:07:12,298 -事情總是不如預期 -他們就是這樣 113 00:07:12,365 --> 00:07:13,800 沒錯 114 00:07:13,866 --> 00:07:17,036 小戴最後說的話沒錯 115 00:07:18,371 --> 00:07:19,472 他好沮喪 116 00:07:28,481 --> 00:07:29,382 怎麼了? 117 00:07:33,419 --> 00:07:34,587 發生什麼事了嗎? 118 00:07:37,290 --> 00:07:38,825 你看起來很難過 119 00:07:40,726 --> 00:07:43,229 (泰憲,34歲,來自韓國的設計師) 120 00:07:43,296 --> 00:07:44,697 我跟他談過了 121 00:07:50,636 --> 00:07:52,071 結果事情變得更糟 122 00:07:53,372 --> 00:07:54,273 真的嗎? 123 00:07:56,242 --> 00:07:57,276 因為… 124 00:07:58,878 --> 00:08:01,681 我沒有道歉 125 00:08:03,082 --> 00:08:05,518 我不認為… 126 00:08:08,921 --> 00:08:10,356 我需要道歉 127 00:08:12,525 --> 00:08:16,195 我讓他很震驚 128 00:08:18,397 --> 00:08:20,032 這讓我很愧疚 129 00:08:22,535 --> 00:08:24,837 但我沒有義務要舉手 130 00:08:24,904 --> 00:08:25,938 是沒錯 131 00:08:26,005 --> 00:08:26,906 對 132 00:08:28,674 --> 00:08:30,543 我越來越困惑了 133 00:08:32,512 --> 00:08:34,514 你說得沒錯 134 00:08:34,580 --> 00:08:36,315 要不要舉手,決定權在你 135 00:08:36,382 --> 00:08:38,317 我們還沒正式交往 136 00:08:38,384 --> 00:08:40,853 我喜歡他,但還沒到迷戀 137 00:08:40,920 --> 00:08:45,625 無論你喜不喜歡他、有沒有在交往 你還是不一定要舉手 138 00:08:46,492 --> 00:08:47,326 但是… 139 00:08:48,060 --> 00:08:50,596 你說你覺得愧疚,對吧? 140 00:08:50,663 --> 00:08:51,864 沒錯 141 00:08:52,598 --> 00:08:53,966 這樣的話… 142 00:08:55,167 --> 00:09:01,240 你確實有選擇權,但你知道你傷了他 143 00:09:02,041 --> 00:09:06,112 那就先別管這樣對不對 144 00:09:06,712 --> 00:09:09,215 你現在要專注的… 145 00:09:11,784 --> 00:09:13,019 “我讓你難過了 146 00:09:14,487 --> 00:09:15,321 對不起” 147 00:09:15,388 --> 00:09:16,222 對 148 00:09:17,657 --> 00:09:20,026 -泰憲 -好棒的建議,泰憲 149 00:09:20,092 --> 00:09:22,328 很棒又中肯 150 00:09:23,195 --> 00:09:25,598 你可以說:“我們之後一起努力吧” 151 00:09:28,935 --> 00:09:29,802 對 152 00:09:32,071 --> 00:09:32,939 謝謝你 153 00:09:49,121 --> 00:09:52,024 他會不會覺得“又來了”? 你覺得可以嗎? 154 00:10:19,852 --> 00:10:21,454 你們會說“不行剩飯”嗎? 155 00:10:21,520 --> 00:10:23,656 “不行剩飯”,一定要把食物吃乾淨 156 00:10:24,457 --> 00:10:26,125 小戴,剛才的事… 157 00:10:27,293 --> 00:10:29,562 -抱歉打擾了 -沒關係 158 00:10:29,629 --> 00:10:30,529 就是… 159 00:10:31,197 --> 00:10:33,799 有一件事我沒能說出口 160 00:10:36,068 --> 00:10:36,902 就是… 161 00:10:38,104 --> 00:10:38,938 今天… 162 00:10:39,505 --> 00:10:41,674 我沒舉手 163 00:10:42,375 --> 00:10:45,678 讓你震驚又難過 164 00:10:47,246 --> 00:10:48,347 對不起 165 00:10:55,655 --> 00:10:56,722 謝謝你 166 00:10:56,789 --> 00:10:58,324 我就想聽到那句話 167 00:11:03,763 --> 00:11:04,630 謝謝 168 00:11:04,697 --> 00:11:05,531 嗯 169 00:11:12,104 --> 00:11:13,806 你為了這件事來找我 170 00:11:15,041 --> 00:11:16,442 我很開心 171 00:11:18,844 --> 00:11:19,679 謝謝你 172 00:11:21,414 --> 00:11:23,749 晚餐準備好了,大家都在餐廳嗎? 173 00:11:23,816 --> 00:11:24,650 有嗎? 174 00:11:25,785 --> 00:11:27,153 謝謝你,俊 175 00:11:27,219 --> 00:11:29,088 我們馬上就會去餐廳 176 00:11:29,155 --> 00:11:29,989 知道了 177 00:11:30,056 --> 00:11:30,923 對 178 00:11:42,835 --> 00:11:44,170 就該這樣啊 179 00:11:44,236 --> 00:11:48,240 俊一步一步地在試著改變自己 180 00:11:48,307 --> 00:11:49,909 -做得好 -他說了“對不起” 181 00:11:49,975 --> 00:11:53,312 他之前都做不到 182 00:11:53,379 --> 00:11:54,780 不過泰憲… 183 00:11:54,847 --> 00:11:57,983 -他的建議讓我刮目相看 -真的很棒 184 00:11:58,050 --> 00:11:59,719 又不會傷到俊的感情 185 00:11:59,785 --> 00:12:03,622 他讓俊看清楚,並鼓勵他採取行動 186 00:12:03,689 --> 00:12:09,428 有了這些再三發生的經驗 他們學會對彼此說“謝謝”和“對不起” 187 00:12:09,495 --> 00:12:12,098 如果沒有爭吵,就不會學到這些事 188 00:12:12,164 --> 00:12:15,101 像是對方討厭什麼 189 00:12:15,167 --> 00:12:18,504 還有小戴在俊說“對不起”之後的表情 190 00:12:18,571 --> 00:12:20,005 好棒的表情 191 00:12:20,072 --> 00:12:24,110 連演員都很難做出那樣的表情 192 00:12:24,176 --> 00:12:26,178 -真的沒辦法 -對吧? 193 00:12:27,313 --> 00:12:29,181 -乾杯 -乾杯 194 00:12:29,248 --> 00:12:30,783 乾杯 195 00:12:37,857 --> 00:12:39,825 我可以問大家一件事嗎? 196 00:12:40,659 --> 00:12:43,229 我們都是男同志,對吧? 197 00:12:43,295 --> 00:12:45,364 有些可能是雙性戀 198 00:12:46,132 --> 00:12:48,934 你交往會告訴你爸媽嗎? 199 00:12:49,001 --> 00:12:51,337 -會,我可以告訴他們任何事 -是嗎? 200 00:12:51,403 --> 00:12:52,838 他們的反應很平常嗎? 201 00:12:53,939 --> 00:13:00,780 我媽媽比我預期中 有更多做媽媽的擔憂 202 00:13:02,515 --> 00:13:04,984 其他人也是嗎? 你們的爸媽都知道嗎? 203 00:13:05,551 --> 00:13:07,453 他們知道 204 00:13:07,520 --> 00:13:10,289 我參加節目後就告訴他們了 205 00:13:10,356 --> 00:13:11,190 真的嗎? 206 00:13:11,257 --> 00:13:12,358 很棒耶 207 00:13:12,958 --> 00:13:16,729 我不希望他們從別人那裡得知 208 00:13:17,963 --> 00:13:19,999 你媽媽能接受嗎? 209 00:13:20,065 --> 00:13:22,868 她說:“如果你找到不錯的人 就帶來見面吧” 210 00:13:23,736 --> 00:13:24,870 從現在開始 211 00:13:26,939 --> 00:13:31,544 其實我試著在參加節目前告訴我爸媽 212 00:13:32,278 --> 00:13:36,048 但我還沒能告訴他們 213 00:13:38,083 --> 00:13:39,318 其實… 214 00:13:39,385 --> 00:13:42,188 他們在我十歲的時候離婚了 215 00:13:42,254 --> 00:13:46,192 我是祖母帶大的 216 00:13:46,258 --> 00:13:52,164 然後我去唸韓國的寄宿學校 之後又到國外唸書 217 00:13:52,231 --> 00:13:55,734 對我爸媽來說,我還是個十歲小孩 218 00:13:56,402 --> 00:13:57,436 原來如此 219 00:13:57,503 --> 00:14:00,005 我們分開了這麼長的時間 220 00:14:00,072 --> 00:14:03,375 彼此之間都有點尷尬 221 00:14:03,442 --> 00:14:06,946 因為我們不是很了解彼此 222 00:14:07,012 --> 00:14:09,815 我必須慎選告訴他們的方式 223 00:14:09,882 --> 00:14:11,917 所以我想知道 224 00:14:11,984 --> 00:14:14,253 你們是怎麼對爸媽出櫃的 225 00:14:14,320 --> 00:14:15,821 出櫃的契機是什麼? 226 00:14:15,888 --> 00:14:18,057 他們的反應怎樣? 227 00:14:18,123 --> 00:14:20,559 我很想知道 228 00:14:21,727 --> 00:14:25,297 我是上次盂蘭盆節時告訴我爸媽的 229 00:14:26,031 --> 00:14:27,333 你為什麼選擇那麼做? 230 00:14:28,200 --> 00:14:32,504 我當時跟前任有點問題 我想詢問他們的建議 231 00:14:32,571 --> 00:14:37,643 所以重點其實不是要出櫃 232 00:14:38,477 --> 00:14:41,080 而是我想要他們的建議 233 00:14:43,249 --> 00:14:47,353 我原本不覺得 對我爸媽出櫃會是個問題 234 00:14:47,419 --> 00:14:50,155 但他們比我預期的還要難過 235 00:14:51,290 --> 00:14:54,960 我以為他們會完全不介意 236 00:14:55,527 --> 00:14:58,597 但他們比我想的還要難過 237 00:14:58,664 --> 00:14:59,999 那讓我也很難過 238 00:15:01,100 --> 00:15:02,768 不管是在韓國還是日本 239 00:15:02,835 --> 00:15:06,906 國籍或是文化造成的差別應該不大 240 00:15:06,972 --> 00:15:11,143 你說你母親感覺很難過,對吧? 241 00:15:11,210 --> 00:15:12,044 對 242 00:15:12,111 --> 00:15:16,148 我媽很可能會有同樣的反應 243 00:15:16,215 --> 00:15:20,052 我預期至少會這樣 244 00:15:20,119 --> 00:15:21,487 我不太敢出櫃 245 00:15:22,421 --> 00:15:23,756 確實會讓人害怕 246 00:15:23,822 --> 00:15:27,693 我有點擔心,但聽過你們的經驗後 247 00:15:28,661 --> 00:15:32,364 我覺得這給了我能量 248 00:15:32,431 --> 00:15:33,599 所以我才會問那些問題 249 00:15:35,567 --> 00:15:41,173 就算你的爸爸媽媽不接受你的性傾向 250 00:15:41,974 --> 00:15:45,844 你人在這裡,還是有其意義與價值 251 00:15:47,112 --> 00:15:53,419 你的存在不需要受到那些事影響 252 00:15:53,485 --> 00:15:56,455 聽你說完,讓我有這樣的感想 253 00:15:56,522 --> 00:15:57,923 我同意小戴說的 254 00:15:57,990 --> 00:16:02,795 有很多孩子從爸媽身上學習 255 00:16:02,861 --> 00:16:07,566 但也有很多爸媽從孩子身上學到東西 256 00:16:07,633 --> 00:16:10,936 當你選擇屬於自己的幸福 257 00:16:11,003 --> 00:16:14,039 對你爸媽來說,可能會是全新的經驗 258 00:16:14,106 --> 00:16:17,977 而他們可能會很驚訝 自己知道的竟然這麼少 259 00:16:18,043 --> 00:16:21,080 但即便他們的反應不如你所預期 260 00:16:21,613 --> 00:16:27,386 我相信你的選擇 對他們來說會是個珍貴的訊息 261 00:16:29,288 --> 00:16:31,790 謝謝你們的分享和聆聽 262 00:16:31,857 --> 00:16:33,158 你也是 263 00:16:39,598 --> 00:16:42,901 你不一定要出櫃 264 00:16:42,968 --> 00:16:46,505 如果不想那麼做,就不用那麼做 做適合你的事就好 265 00:16:46,572 --> 00:16:51,610 我自己的話 我母親在我出櫃前就過世了 266 00:16:51,677 --> 00:16:55,381 在那之後,我向我父親出櫃 267 00:16:55,447 --> 00:16:58,584 但我父親 我原先認為很保守的一個人 268 00:16:58,650 --> 00:17:00,519 很冷靜理性地接受了 269 00:17:00,586 --> 00:17:05,124 我們的性傾向不全然是為了性 而是我們的認同 270 00:17:05,190 --> 00:17:06,025 就是說啊 271 00:17:06,091 --> 00:17:08,460 你告訴別人你是怎樣的人 272 00:17:08,527 --> 00:17:10,696 如果他們接受你這個人 273 00:17:10,763 --> 00:17:13,065 會讓人有自我肯定的感覺 274 00:17:13,132 --> 00:17:17,136 和人說他母親看起來很難過 但我們不知道她難過的原因 275 00:17:17,202 --> 00:17:19,872 她難過是因為他是男同志嗎? 276 00:17:19,938 --> 00:17:23,942 還是她難過是因為 想到她兒子是男同志 277 00:17:24,009 --> 00:17:27,579 他必須面對更難應付的社會條件 278 00:17:27,646 --> 00:17:28,514 沒錯 279 00:17:28,580 --> 00:17:31,083 如果不講開來,你永遠不會知道 280 00:17:31,150 --> 00:17:34,920 “難過”不一定代表 她因為他是男同志而難過 281 00:17:34,987 --> 00:17:37,823 -不是抗拒 -對,可能不是 282 00:17:37,890 --> 00:17:44,730 只要他們走在會讓自己快樂的道路上 283 00:17:45,330 --> 00:17:47,332 我認為他們的爸媽也會感到幸福 284 00:17:47,399 --> 00:17:48,667 就是說啊 285 00:17:50,669 --> 00:17:54,907 有一個我想好好認識的人 286 00:17:56,408 --> 00:17:58,577 我需要多點時間跟他相處 287 00:17:58,644 --> 00:17:59,511 很好啊 288 00:17:59,578 --> 00:18:01,947 -你是指你們兩個嗎? -對,當然可以 289 00:18:02,014 --> 00:18:03,415 當然可以 290 00:18:03,482 --> 00:18:04,616 翻名牌吧 291 00:18:04,683 --> 00:18:06,385 -翻名牌嗎? -好主意 292 00:18:06,452 --> 00:18:08,253 好,就用名牌吧 293 00:18:08,854 --> 00:18:11,056 郁雄說沒關係 294 00:18:11,123 --> 00:18:13,325 跟我們說一聲,郁雄 295 00:18:13,392 --> 00:18:14,259 好了 296 00:18:14,326 --> 00:18:17,029 (和人) 297 00:18:17,663 --> 00:18:18,564 走吧 298 00:18:20,699 --> 00:18:21,767 保重喔 299 00:18:21,834 --> 00:18:22,935 再見 300 00:18:23,001 --> 00:18:24,770 我待會也想跟和人談談 301 00:18:26,839 --> 00:18:28,073 -來談談吧 -好 302 00:18:29,208 --> 00:18:30,676 我有想問的事 303 00:18:31,910 --> 00:18:34,513 -亮太也出擊了 -太好了 304 00:18:36,882 --> 00:18:42,154 我還是對你很有好感 305 00:18:43,722 --> 00:18:44,823 現在還是 306 00:18:44,890 --> 00:18:49,194 當你說你還不認識我時 307 00:18:50,129 --> 00:18:54,566 我認為那代表你願意認識我 308 00:18:54,633 --> 00:18:55,968 這是我自私的期待 309 00:18:57,469 --> 00:19:00,772 我現在還不打算放棄 310 00:19:06,945 --> 00:19:10,516 你現在是怎樣看待我的? 311 00:19:11,383 --> 00:19:13,185 這就是我想知道的 312 00:19:15,687 --> 00:19:19,158 跟大家在一起的郁雄 313 00:19:19,224 --> 00:19:22,327 跟那個和我一起在咖啡車工作的郁雄 314 00:19:23,262 --> 00:19:25,764 是兩個完全不同的人 315 00:19:26,331 --> 00:19:32,271 我想認識的是我們獨處時那個郁雄 316 00:19:32,337 --> 00:19:36,708 而不是那個跟大家相處時的你 317 00:19:41,713 --> 00:19:46,385 如果這個人沒有我不行… 318 00:19:47,819 --> 00:19:50,656 我知道這樣有點自我中心 319 00:19:52,090 --> 00:19:55,394 但我通常會受這樣的人吸引 320 00:19:56,762 --> 00:20:02,734 但我會認為 對你來說,不是非我不可 321 00:20:11,543 --> 00:20:13,779 他覺得他必須跟他講明白了 322 00:20:13,845 --> 00:20:16,081 對,畢竟郁雄要他給出答案 323 00:20:16,148 --> 00:20:17,216 對啊 324 00:20:18,684 --> 00:20:20,319 你會冷嗎?還好嗎? 325 00:20:20,385 --> 00:20:21,853 -還好 -走吧 326 00:20:31,496 --> 00:20:35,801 我覺得我最近沒什麼機會跟你說話 327 00:20:36,435 --> 00:20:41,773 所以郁雄把你叫出來時 讓我也想跟你談談 328 00:20:41,840 --> 00:20:42,674 嗯 329 00:20:45,310 --> 00:20:46,612 之前… 330 00:20:48,480 --> 00:20:51,016 你說你對我有好感 331 00:20:52,251 --> 00:20:53,485 在那之後 332 00:20:54,419 --> 00:21:00,125 關於你對我來說是怎樣的人 我想了很多 333 00:21:01,627 --> 00:21:06,398 我覺得你對我的“喜歡” 跟我對你的“喜歡” 334 00:21:07,332 --> 00:21:08,600 可能是不一樣的 335 00:21:11,603 --> 00:21:14,172 幾乎打從一開始 336 00:21:15,007 --> 00:21:18,176 要跟你聊天就很容易 可能因為我們年紀一樣大 337 00:21:19,945 --> 00:21:22,114 我跟你在一起時很自在 338 00:21:22,681 --> 00:21:23,515 所以… 339 00:21:24,049 --> 00:21:28,387 這對我來說不是戀愛的感情 340 00:21:28,453 --> 00:21:29,788 更像是… 341 00:21:31,256 --> 00:21:33,959 朋友的感情 342 00:21:35,260 --> 00:21:36,828 我不想破壞這段關係 343 00:21:37,896 --> 00:21:40,232 我萌生了這個奇怪的想法 344 00:21:40,299 --> 00:21:43,835 這就是我可能疏遠你的原因 345 00:21:44,636 --> 00:21:47,139 我想我有點害怕吧 346 00:21:49,074 --> 00:21:54,513 害怕破壞我認知中的這段關係 347 00:21:56,715 --> 00:22:02,154 你能告訴我你誠實的想法 我覺得很好 348 00:22:02,988 --> 00:22:03,855 大概吧 349 00:22:08,994 --> 00:22:10,162 你跟俊在一起時 350 00:22:10,829 --> 00:22:16,301 我喜歡看你們玩鬧的樣子 351 00:22:18,704 --> 00:22:20,739 對,你都笑得很開心 352 00:22:21,940 --> 00:22:23,875 我很喜歡那個感覺 353 00:22:23,942 --> 00:22:26,978 你在我們捉弄對方時,笑得很開心 354 00:22:27,646 --> 00:22:29,548 我就會覺得:“啊,和人笑了” 355 00:22:30,082 --> 00:22:32,317 那件事對我來說 356 00:22:33,418 --> 00:22:36,188 非常重要 357 00:22:37,222 --> 00:22:40,058 我很喜歡你笑的時候 358 00:22:41,159 --> 00:22:45,263 就算沒有情愫,我也一直想看你笑 359 00:22:46,932 --> 00:22:50,702 但最近都看不到 360 00:22:51,536 --> 00:22:54,573 讓我有點想念 361 00:22:55,841 --> 00:22:57,275 所以說… 362 00:22:58,810 --> 00:23:01,980 我很難過,想說:“和人最近都沒笑” 363 00:23:03,081 --> 00:23:03,915 所以… 364 00:23:05,417 --> 00:23:08,620 現在我們知道彼此的感覺了 365 00:23:09,388 --> 00:23:11,089 我覺得… 366 00:23:12,791 --> 00:23:14,760 我們可以好好享受相處的時光了 367 00:23:16,294 --> 00:23:17,195 對 368 00:23:22,401 --> 00:23:24,770 一起享受這些時光吧 369 00:23:24,836 --> 00:23:25,704 好 370 00:23:27,973 --> 00:23:28,874 謝謝你 371 00:23:28,940 --> 00:23:29,841 不會 372 00:23:40,585 --> 00:23:42,788 一定還是很震驚 373 00:23:42,854 --> 00:23:44,689 -他盡力了 -他好喜歡他 374 00:23:44,756 --> 00:23:46,591 亮太對和人的感情很深 375 00:23:46,658 --> 00:23:48,827 他對他很專情 376 00:23:53,298 --> 00:23:55,100 (綠色空間) 377 00:23:55,167 --> 00:23:57,702 -響了,“你們有一則通知” -是 378 00:23:57,769 --> 00:24:00,605 “咖啡車今天不營業” 379 00:24:01,373 --> 00:24:02,507 不營業啊 380 00:24:03,708 --> 00:24:07,412 “你們要去最後一次的單獨約會” 381 00:24:07,479 --> 00:24:08,580 -最後一次? -最後一次 382 00:24:08,647 --> 00:24:09,881 這是最後一次的約會 383 00:24:10,715 --> 00:24:12,083 最後一次的單獨約會 384 00:24:12,617 --> 00:24:15,287 “在紙上寫下你想跟誰去約會 385 00:24:15,353 --> 00:24:20,292 兩人都對彼此有意思才能去約會” 386 00:24:23,161 --> 00:24:25,297 小戴和俊會去約會吧 387 00:24:25,363 --> 00:24:27,499 我想知道和人的感情 388 00:24:27,566 --> 00:24:32,304 每次有這個活動 都只有一對能去約會 389 00:25:05,303 --> 00:25:07,439 (和人,27歲) 390 00:25:07,506 --> 00:25:09,875 (亮太,28歲) 391 00:25:09,941 --> 00:25:12,244 (郁雄,22歲) 392 00:25:12,310 --> 00:25:14,613 (艾倫,29歲) 393 00:25:14,679 --> 00:25:16,948 (泰憲,34歲) 394 00:25:17,015 --> 00:25:19,184 (俊,23歲) 395 00:25:19,251 --> 00:25:21,453 (小戴,23歲) 396 00:25:21,520 --> 00:25:23,855 (彥晴,34歲) 397 00:25:39,671 --> 00:25:42,841 “我們要宣布哪個兩人組 可以去單獨約會” 398 00:25:42,908 --> 00:25:44,242 第一對是… 399 00:25:51,583 --> 00:25:52,651 俊 400 00:26:00,125 --> 00:26:01,359 小戴 401 00:26:01,426 --> 00:26:04,763 (第一對,俊跟小戴) 402 00:26:04,829 --> 00:26:05,897 我鬆了一口氣 403 00:26:10,268 --> 00:26:11,436 第二對是… 404 00:26:11,503 --> 00:26:12,804 有第二對? 405 00:26:13,939 --> 00:26:15,307 是這個意思嗎? 406 00:26:21,980 --> 00:26:22,948 和人 407 00:26:32,757 --> 00:26:33,592 艾倫 408 00:26:33,658 --> 00:26:37,028 (第二對,和人跟艾倫) 409 00:26:37,095 --> 00:26:37,996 太好了 410 00:26:45,437 --> 00:26:46,504 第三對是… 411 00:26:46,571 --> 00:26:48,273 -什麼? -什麼? 412 00:26:49,808 --> 00:26:50,909 有第三對 413 00:26:50,976 --> 00:26:52,277 -什麼? -不會吧 414 00:26:52,344 --> 00:26:53,945 -是誰? -誰啊… 415 00:27:03,922 --> 00:27:04,789 亮太 416 00:27:11,262 --> 00:27:12,430 他看起來很開心 417 00:27:12,931 --> 00:27:14,265 他看起來很開心 418 00:27:22,374 --> 00:27:23,241 彥晴 419 00:27:23,308 --> 00:27:24,342 -真的嗎? -好 420 00:27:24,409 --> 00:27:26,177 (第三對,亮太跟彥晴) 421 00:27:26,244 --> 00:27:27,679 一起開心玩吧 422 00:27:28,213 --> 00:27:29,481 好害羞 423 00:27:31,383 --> 00:27:33,218 -太棒了 -好開心 424 00:27:37,822 --> 00:27:40,291 -他們看起來很開心 -我好高興 425 00:27:40,358 --> 00:27:43,128 -好耶 -什麼?這太棒了 426 00:27:43,194 --> 00:27:44,596 第一次有三對 427 00:27:44,663 --> 00:27:46,998 我都是大人了 怎麼還會為別人的約會感到開心? 428 00:27:47,632 --> 00:27:49,934 -我們都在說:“太棒了” -我們都很開心啊 429 00:27:50,001 --> 00:27:52,971 我們看到彥晴的改變 430 00:27:53,038 --> 00:27:57,142 目前他的戀情狀況都讓人難過 431 00:27:57,208 --> 00:27:58,243 這真是太好了 432 00:27:58,309 --> 00:28:00,512 亮太改變心意了 433 00:28:00,578 --> 00:28:03,982 我們不知道這對他來說 是友情還是愛情 434 00:28:04,049 --> 00:28:06,451 但他願意放下並前進是好事吧? 435 00:28:06,518 --> 00:28:08,520 -很重要 -是好事啊 436 00:28:08,586 --> 00:28:10,588 因為他傳達了他的感情… 437 00:28:10,655 --> 00:28:11,923 他盡力了 438 00:28:11,990 --> 00:28:14,325 …他可以在愛情中繼續前進 439 00:28:14,392 --> 00:28:15,860 確實是如此 440 00:28:15,927 --> 00:28:20,031 -然後和人,出乎意料地… -艾倫 441 00:28:20,098 --> 00:28:22,200 艾倫這陣子有退一步,對吧? 442 00:28:22,267 --> 00:28:24,102 -或許那奏效了吧? -或許吧 443 00:28:24,169 --> 00:28:27,005 他的立場是 “如果你還沒準備好,我會等你” 444 00:28:27,072 --> 00:28:28,440 或許那奏效了 445 00:28:28,506 --> 00:28:29,574 對啊 446 00:28:29,641 --> 00:28:31,376 好開心,祝他們順利 447 00:28:31,443 --> 00:28:33,411 希望他們的約會順利 448 00:28:33,478 --> 00:28:36,047 但我有點想看小戴和俊再吵一次架 449 00:28:36,548 --> 00:28:37,482 小吵就好 450 00:28:37,549 --> 00:28:39,718 -別擔心,他們會的 -對吧 451 00:28:39,784 --> 00:28:40,685 他們會的 452 00:28:40,752 --> 00:28:42,153 (巨蛋帳篷,千葉富津) 453 00:28:42,220 --> 00:28:43,922 我已經很開心了 454 00:28:44,689 --> 00:28:45,890 房間在哪裡? 455 00:28:45,957 --> 00:28:47,759 房間在哪裡? 456 00:28:50,595 --> 00:28:51,896 快進去… 457 00:28:53,098 --> 00:28:55,200 我的天啊 458 00:28:57,001 --> 00:28:58,203 太酷了吧 459 00:28:58,269 --> 00:28:59,104 好棒 460 00:29:00,538 --> 00:29:01,372 好酷 461 00:29:01,439 --> 00:29:02,307 好時髦 462 00:29:02,373 --> 00:29:03,241 對啊 463 00:29:03,775 --> 00:29:07,078 你知道我今天會寫你的名字嗎? 464 00:29:07,645 --> 00:29:08,546 對 465 00:29:11,983 --> 00:29:13,251 很難決定嗎? 466 00:29:13,318 --> 00:29:14,252 當然不會 467 00:29:16,354 --> 00:29:17,622 絕對不會 468 00:29:19,424 --> 00:29:23,394 但上次我大叫“好耶!”,你記得嗎? 469 00:29:23,461 --> 00:29:26,998 我那時候表現得太開心了 470 00:29:27,065 --> 00:29:29,901 我事後覺得有點丟臉 471 00:29:30,668 --> 00:29:32,337 但這次沒有吧? 472 00:29:32,403 --> 00:29:33,438 這次是… 473 00:29:43,414 --> 00:29:44,749 你有那樣嗎? 474 00:29:44,816 --> 00:29:45,650 對 475 00:29:45,717 --> 00:29:46,951 你忍住了? 476 00:29:47,018 --> 00:29:48,319 -忍住了 -為什麼? 477 00:29:48,887 --> 00:29:52,657 對可以去約會的人來說,當然很興奮 478 00:29:52,724 --> 00:29:54,259 但那些不能去約會的人 479 00:29:55,727 --> 00:29:56,961 這很尷尬 480 00:29:58,563 --> 00:30:00,465 我讓自己冷靜下來 481 00:30:01,866 --> 00:30:03,234 但我好開心 482 00:30:03,301 --> 00:30:08,540 說到底,和你在一起的時候 我覺得開心又自在 483 00:30:08,606 --> 00:30:09,541 我很高興 484 00:30:11,509 --> 00:30:13,411 聽到你那麼說,我很高興 485 00:30:15,013 --> 00:30:16,281 好棒的地方 486 00:30:17,015 --> 00:30:18,383 他們的約會會是怎樣? 487 00:30:18,449 --> 00:30:19,818 好棒 488 00:30:21,252 --> 00:30:22,520 你好 489 00:30:22,587 --> 00:30:23,788 -你好 -你好 490 00:30:23,855 --> 00:30:26,391 -請多指教 -請多指教 491 00:30:26,457 --> 00:30:28,059 玻璃工藝 492 00:30:28,126 --> 00:30:29,460 太適合了 493 00:30:29,527 --> 00:30:31,629 超適合這兩個人的 494 00:30:32,463 --> 00:30:35,266 慢慢來,肩膀放鬆 495 00:30:42,574 --> 00:30:44,008 打開囉 496 00:30:44,075 --> 00:30:45,310 打開了 497 00:30:47,278 --> 00:30:48,112 好漂亮 498 00:30:48,980 --> 00:30:49,848 好漂亮 499 00:30:50,582 --> 00:30:52,917 可以照鏡子看看 500 00:30:56,154 --> 00:30:58,289 -我很滿意 -我也是 501 00:30:58,356 --> 00:31:00,124 這個好可愛 502 00:31:01,526 --> 00:31:04,062 (鴨川年輪蛋糕) 503 00:31:06,331 --> 00:31:08,700 我約會常去咖啡廳 504 00:31:08,766 --> 00:31:10,201 -我也喜歡咖啡廳 -對啊 505 00:31:10,869 --> 00:31:13,972 我想在屋裡吃一頓放鬆又時髦的晚餐 506 00:31:14,038 --> 00:31:15,940 我們通常沒機會那麼做 507 00:31:16,007 --> 00:31:17,508 這是理想的約會 508 00:31:19,043 --> 00:31:20,778 你想吃什麼? 509 00:31:20,845 --> 00:31:22,080 奶油燉菜 510 00:31:22,146 --> 00:31:24,015 聽起來很棒,天氣很適合 511 00:31:24,082 --> 00:31:25,783 對,今天有點冷 512 00:31:25,850 --> 00:31:29,087 -我們做了項鍊,然後去咖啡廳 -對,咖啡廳 513 00:31:29,153 --> 00:31:31,489 -然後回家吃晚餐 -做晚餐 514 00:31:31,556 --> 00:31:32,523 最棒的約會 515 00:31:37,896 --> 00:31:38,763 這個地方… 516 00:31:39,998 --> 00:31:41,065 我喜歡這裡 517 00:31:41,599 --> 00:31:43,368 -對 -微風很舒服 518 00:31:44,135 --> 00:31:46,070 晚上一定也很棒 519 00:31:48,439 --> 00:31:49,574 好棒 520 00:31:50,742 --> 00:31:52,010 很漂亮耶 521 00:31:53,111 --> 00:31:54,545 -對啊 -好寬敞 522 00:31:57,048 --> 00:31:58,316 你會擔心嗎? 523 00:31:58,383 --> 00:31:59,217 我? 524 00:31:59,817 --> 00:32:00,818 今天嗎? 525 00:32:00,885 --> 00:32:02,420 直到我的名字被唸出來 526 00:32:02,954 --> 00:32:05,757 我都笑不出來 527 00:32:09,127 --> 00:32:12,697 因為我們上次沒能去約會 528 00:32:12,764 --> 00:32:16,935 我就覺得這次跟你一起的機會更特別 529 00:32:18,202 --> 00:32:19,370 我很興奮 530 00:32:28,713 --> 00:32:30,315 你過去的交往經驗怎樣? 531 00:32:31,015 --> 00:32:32,617 都不怎麼樣 532 00:32:33,618 --> 00:32:34,519 大部分嗎? 533 00:32:34,585 --> 00:32:35,420 對 534 00:32:36,487 --> 00:32:39,357 首先,我在18歲以前沒跟任何人交往 535 00:32:40,158 --> 00:32:42,860 沒發生過性關係,連接吻也沒有 536 00:32:44,062 --> 00:32:47,832 除了最近一次的那個紐約人 537 00:32:49,200 --> 00:32:51,469 我想把那些經驗都忘掉 538 00:32:53,471 --> 00:32:56,507 除了那一個,其他段關係都很不健康 539 00:32:56,574 --> 00:32:58,609 他們都只是長得好看 540 00:32:58,676 --> 00:33:00,745 我對過去的自己感到羞愧 541 00:33:01,612 --> 00:33:04,949 “你為什麼會愛上這傢伙?” 542 00:33:06,150 --> 00:33:08,920 我人生中,從來沒有人讓我非常在意 543 00:33:09,487 --> 00:33:10,521 這樣啊 544 00:33:11,122 --> 00:33:14,225 我這生中唯一一次 545 00:33:15,126 --> 00:33:18,296 情緒被搞得七上八下 546 00:33:18,930 --> 00:33:19,764 就是因為你 547 00:33:23,501 --> 00:33:24,335 然後… 548 00:33:25,136 --> 00:33:27,138 我能認識像你這樣的人 549 00:33:27,739 --> 00:33:30,241 無論是什麼讓我們在一起 550 00:33:30,775 --> 00:33:34,645 對我來說,都是個學習的經驗 551 00:33:36,180 --> 00:33:37,048 所以… 552 00:33:37,749 --> 00:33:39,217 我很享受這一切 553 00:33:39,784 --> 00:33:40,651 嗯 554 00:33:49,894 --> 00:33:51,262 好了喔 555 00:33:51,329 --> 00:33:53,531 -絕對很好吃 -一定好吃 556 00:33:53,598 --> 00:33:56,467 -我們就沾鹽吃吧 -好 557 00:33:59,670 --> 00:34:00,538 好吃 558 00:34:08,179 --> 00:34:09,047 好吃 559 00:34:27,765 --> 00:34:29,133 那是怎樣? 560 00:34:29,200 --> 00:34:30,568 慢著,不會吧 561 00:34:30,635 --> 00:34:34,072 好精彩,因為沒料到 他們會發生這種事,就更好笑了 562 00:34:35,106 --> 00:34:38,910 今天我們要一起過夜 563 00:34:39,844 --> 00:34:44,849 我想知道你現在的感覺 564 00:34:46,751 --> 00:34:49,187 我思考過後 565 00:34:49,754 --> 00:34:51,389 我發現我是那種 566 00:34:51,889 --> 00:34:55,960 會在遠處觀察感興趣對象的人 567 00:34:56,594 --> 00:35:01,365 像是他們怎麼跟大家相處 568 00:35:02,133 --> 00:35:06,137 我發現我喜歡慢慢認識一個人 569 00:35:06,804 --> 00:35:11,109 然後突然有那場過夜約會 570 00:35:11,943 --> 00:35:14,946 給了我們獨處的時間 571 00:35:15,513 --> 00:35:18,182 對我來說有點難以招架 572 00:35:19,617 --> 00:35:25,189 我想這就是為什麼 我們回家後我會有那種感覺 573 00:35:26,057 --> 00:35:27,258 但這一次 574 00:35:28,726 --> 00:35:30,695 跟上次約會不一樣 575 00:35:31,529 --> 00:35:33,064 我們回頭繼續當朋友… 576 00:35:35,133 --> 00:35:37,768 這樣說好像不對 577 00:35:38,803 --> 00:35:43,374 但那減輕了我的擔憂 讓我能做自己,像我之前說的 578 00:35:43,908 --> 00:35:45,476 我能夠那麼做 579 00:35:46,611 --> 00:35:48,179 幸虧有這個契機 580 00:35:48,913 --> 00:35:53,184 過去幾天,我過得很開心 581 00:35:53,251 --> 00:35:54,452 我們很開心,對吧? 582 00:35:54,519 --> 00:35:56,521 對,跟你在一起很自在 583 00:35:57,088 --> 00:35:58,789 我今天會寫你的名字 584 00:35:58,856 --> 00:36:02,393 是因為我想慢慢認識你 585 00:36:04,228 --> 00:36:09,500 寫名字和配對這件事 586 00:36:10,067 --> 00:36:11,969 讓大家都繃緊神經 587 00:36:12,470 --> 00:36:14,572 但對我來說… 588 00:36:15,306 --> 00:36:20,411 這是個能看到我有好感的對象 不同面向的機會 589 00:36:21,179 --> 00:36:23,581 我不知道,但我傾向… 590 00:36:24,215 --> 00:36:27,318 得失心不要太重,你懂嗎? 591 00:36:28,186 --> 00:36:31,622 當和人跟艾倫講話時 592 00:36:31,689 --> 00:36:34,525 他講話的方式比別人冷靜理性 593 00:36:34,592 --> 00:36:35,860 沒錯 594 00:36:35,927 --> 00:36:37,695 他不會過度友善 595 00:36:37,762 --> 00:36:39,764 變得比較自然 596 00:36:39,830 --> 00:36:41,465 他不會太強硬 597 00:36:41,532 --> 00:36:46,370 艾倫現在慢慢在適應 和人的步調,對吧? 598 00:36:48,172 --> 00:36:49,674 麻煩你切大蒜 599 00:36:49,740 --> 00:36:50,575 好 600 00:36:51,175 --> 00:36:53,311 亮太你對我都說敬語 601 00:36:53,377 --> 00:36:54,245 對 602 00:36:55,112 --> 00:36:56,814 -不用嗎? -不用 603 00:36:57,481 --> 00:36:59,584 -那我就不說了 -別說了 604 00:37:01,152 --> 00:37:03,554 我要切得多大? 605 00:37:04,121 --> 00:37:05,089 薄片嗎? 606 00:37:05,156 --> 00:37:06,290 薄片 607 00:37:06,857 --> 00:37:08,726 試吃看看,我覺得好吃 608 00:37:09,894 --> 00:37:10,861 好燙 609 00:37:12,029 --> 00:37:13,264 你整塊吃下去了? 610 00:37:13,831 --> 00:37:15,967 -好吃 -難怪很燙 611 00:37:18,269 --> 00:37:19,103 乾杯 612 00:37:19,170 --> 00:37:20,638 -乾杯 -謝謝 613 00:37:26,877 --> 00:37:28,412 裡面有培根 614 00:37:29,080 --> 00:37:31,349 我覺得會增添風味 615 00:37:32,516 --> 00:37:34,552 很好吃 616 00:37:37,855 --> 00:37:40,024 我一直希望能像這樣約會 617 00:37:40,825 --> 00:37:43,527 這算是我的理想約會 618 00:37:44,161 --> 00:37:47,298 好像一天實現所有的願望 619 00:37:49,133 --> 00:37:52,503 你今天為什麼寫我的名字? 620 00:37:55,539 --> 00:37:57,508 但之前也是… 621 00:37:58,309 --> 00:38:00,945 第一次約會我也寫你的名字 622 00:38:01,646 --> 00:38:05,883 我想約會的對象一直都一樣 623 00:38:07,285 --> 00:38:08,219 謝謝你 624 00:38:08,286 --> 00:38:10,521 但我沒想到能夠實現 625 00:38:11,055 --> 00:38:11,889 今天 626 00:38:13,958 --> 00:38:16,227 你有花時間決定要寫誰的名字嗎? 627 00:38:16,294 --> 00:38:17,161 沒有 628 00:38:18,529 --> 00:38:20,031 沒花多少時間 629 00:38:20,097 --> 00:38:21,632 -沒花多少時間? -沒有 630 00:38:22,199 --> 00:38:28,105 我在今天開始前 就確定有釐清自己的感情 631 00:38:29,040 --> 00:38:30,775 我很快就寫了你的名字 632 00:38:32,009 --> 00:38:35,179 原來能去約會是這種感覺 633 00:38:35,246 --> 00:38:37,882 我們的名字被唸出來 634 00:38:37,948 --> 00:38:39,784 我覺得很開心 635 00:38:40,451 --> 00:38:43,354 我們都想要並能一起去約會 636 00:38:43,954 --> 00:38:45,089 很新鮮的感覺 637 00:38:47,191 --> 00:38:52,863 我以為我認識你了,但其實並不完全 638 00:38:52,930 --> 00:38:54,432 你的印象有改變嗎? 639 00:38:55,132 --> 00:38:56,867 一樣,但是好的那種 640 00:38:56,934 --> 00:39:00,438 我能看到更多你的優點 641 00:39:02,440 --> 00:39:05,743 我們說話時的調調很相近 642 00:39:06,310 --> 00:39:07,845 那讓我很自在 643 00:39:07,912 --> 00:39:09,080 -沒錯 -對吧? 644 00:39:09,146 --> 00:39:11,215 我覺得我們在很多方面都很相似 645 00:39:12,049 --> 00:39:15,519 我很開心能看見更多你的優點 646 00:39:17,455 --> 00:39:18,856 真不好意思 647 00:39:21,659 --> 00:39:25,496 這兩個人好配,就像已婚伴侶一樣 648 00:39:26,097 --> 00:39:27,998 他們說話的音量一樣 649 00:39:28,065 --> 00:39:29,333 但說話音量… 650 00:39:29,400 --> 00:39:31,135 -很重要 -對 651 00:39:59,730 --> 00:40:01,899 -晚安,和人 -晚安 652 00:40:09,540 --> 00:40:11,409 我們現在每天都能見到對方 653 00:40:11,475 --> 00:40:12,309 對 654 00:40:12,376 --> 00:40:16,280 我很好奇如果我們一陣子沒見面 會有什麼感覺 655 00:40:16,847 --> 00:40:18,048 我也想知道 656 00:40:18,616 --> 00:40:21,452 我們會每分鐘就傳訊息給對方嗎? 657 00:40:21,519 --> 00:40:24,655 大部分的人都沒那麼瘋吧 658 00:40:24,722 --> 00:40:26,090 -每分鐘? -你又不知道 659 00:40:26,590 --> 00:40:28,793 你會常聯絡對方嗎? 660 00:40:29,527 --> 00:40:31,629 在那幾段糟糕的關係時會 661 00:40:31,695 --> 00:40:32,997 最近一次呢? 662 00:40:33,063 --> 00:40:36,700 我們交往時不需要那麼做 663 00:40:36,767 --> 00:40:38,736 你們每天都在一起嗎? 664 00:40:39,737 --> 00:40:41,472 你喜歡他什麼? 665 00:40:42,173 --> 00:40:44,408 最主要的是… 666 00:40:46,243 --> 00:40:49,113 當我們去他們家在亞特蘭大的房子時 667 00:40:49,680 --> 00:40:54,752 那是一場家族聚會 668 00:40:58,122 --> 00:41:03,227 我看到一個完美無瑕的家庭 669 00:41:03,928 --> 00:41:05,362 這樣啊 670 00:41:05,429 --> 00:41:07,398 有他爸爸、媽媽 671 00:41:08,432 --> 00:41:11,235 堂表親、姊姊、哥哥 672 00:41:12,336 --> 00:41:15,339 大家都相處得很融洽 673 00:41:16,073 --> 00:41:17,374 -好棒 -對 674 00:41:17,875 --> 00:41:19,243 我很震驚 675 00:41:20,544 --> 00:41:23,147 -“這種事情真的存在?” -對 676 00:41:24,148 --> 00:41:30,354 讓我也想要有那樣的家族聚會 677 00:41:33,791 --> 00:41:34,658 俊… 678 00:41:35,893 --> 00:41:39,597 你相信男同志情侶可以迎接孩子 679 00:41:40,965 --> 00:41:45,970 撫養他們 並建立一個幸福的家庭嗎? 680 00:41:46,036 --> 00:41:47,505 你相信這件事嗎? 681 00:41:47,571 --> 00:41:50,474 對,只要我承受得起 682 00:41:51,175 --> 00:41:54,211 經濟上和心理上 683 00:41:55,112 --> 00:41:56,180 -怎麼了? -那很好 684 00:41:56,747 --> 00:42:00,784 那是我深信的一件事 685 00:42:02,052 --> 00:42:06,123 能跟與你有共識的伴侶做這件事 再好不過了 686 00:42:08,792 --> 00:42:10,394 我想睡了 687 00:42:14,064 --> 00:42:16,133 好,你想上床了嗎? 688 00:42:16,967 --> 00:42:19,570 -你想再躺一下,對吧? -對 689 00:42:23,741 --> 00:42:25,910 我覺得我睡不著 690 00:42:26,710 --> 00:42:27,578 今天嗎? 691 00:42:28,212 --> 00:42:30,214 我拿著這個在旁邊跟你聊天吧 692 00:42:30,281 --> 00:42:31,115 好 693 00:42:31,615 --> 00:42:32,449 好痛 694 00:42:33,417 --> 00:42:34,752 看起來好痛 695 00:42:40,491 --> 00:42:41,559 小心點 696 00:42:48,966 --> 00:42:54,171 他們兩個對何謂家庭 都有很明確的想法 697 00:42:54,238 --> 00:42:56,206 對,小戴也是 698 00:42:56,273 --> 00:42:58,809 他們都同意這一點 699 00:42:58,876 --> 00:43:01,478 他們很配 700 00:43:01,545 --> 00:43:02,646 但在日本 701 00:43:02,713 --> 00:43:06,617 男同志情侶要領養小孩還是很困難 702 00:43:07,117 --> 00:43:10,888 我認為“家庭”有很多形式 703 00:43:10,955 --> 00:43:11,822 我同意 704 00:43:11,889 --> 00:43:13,724 現在有很多選擇 705 00:43:13,791 --> 00:43:17,428 人們對他人生活的方式 接受度更高了 706 00:43:17,494 --> 00:43:20,064 但社會體系卻還沒跟上 707 00:43:20,130 --> 00:43:24,001 要是我們的社會能讓體系到位 708 00:43:24,068 --> 00:43:27,271 讓我們能做出想要的選擇就好了 709 00:43:27,338 --> 00:43:28,906 我真心期望能發生 710 00:43:28,973 --> 00:43:31,342 就是說啊,接下來是天氣預報 711 00:43:34,378 --> 00:43:35,512 喂 712 00:43:35,579 --> 00:43:37,815 口氣不要那麼像新聞主播嘛 713 00:43:40,417 --> 00:43:42,086 你知道… 714 00:43:43,087 --> 00:43:43,954 什麼? 715 00:43:44,588 --> 00:43:45,422 沒事 716 00:43:46,423 --> 00:43:48,225 -什麼事? -沒事 717 00:43:53,263 --> 00:43:55,099 你想睡了嗎,大哥? 718 00:43:57,334 --> 00:43:58,535 我睡那裡吧 719 00:44:10,981 --> 00:44:11,882 喂 720 00:44:12,816 --> 00:44:15,052 枕在我的手臂上 721 00:44:16,153 --> 00:44:16,987 為什麼? 722 00:44:17,921 --> 00:44:20,924 這樣我們能靠更近 723 00:44:27,998 --> 00:44:30,167 你應該把枕頭拿過來 724 00:44:44,114 --> 00:44:46,083 -這樣好嗎? -沒問題 725 00:44:47,017 --> 00:44:47,985 這樣很好 726 00:44:50,754 --> 00:44:52,589 -什麼? -非常好 727 00:45:13,343 --> 00:45:14,178 俊 728 00:45:49,780 --> 00:45:50,781 你在等嗎? 729 00:45:52,082 --> 00:45:53,417 你讓我等太久了 730 00:45:56,620 --> 00:45:57,921 我們終於那麼做了 731 00:46:02,993 --> 00:46:05,429 -天啊 -天啊 732 00:46:05,496 --> 00:46:07,831 -太棒了 -那個吻好棒 733 00:46:07,898 --> 00:46:09,833 -接吻前的那些動作 -對 734 00:46:09,900 --> 00:46:11,535 -那些動作 -太棒了 735 00:46:11,602 --> 00:46:14,004 這個親吻場面會名留青史 736 00:46:14,071 --> 00:46:15,305 就是說啊 737 00:46:21,612 --> 00:46:24,748 字幕翻譯:張貝瑜