1 00:00:09,009 --> 00:00:10,643 "I won't let you feel bad." 2 00:00:11,144 --> 00:00:12,579 "I'll always treasure you." 3 00:00:13,580 --> 00:00:16,049 "So, can you think of me romantically?" 4 00:00:17,550 --> 00:00:20,086 DAI (23) UNIVERSITY STUDENT 5 00:00:24,924 --> 00:00:27,794 When you first joined the Green Room, 6 00:00:27,861 --> 00:00:31,231 I kind of had a crush on you, Ikuo. 7 00:00:32,065 --> 00:00:35,468 You're so much fun, and you have a great masculine energy. 8 00:00:35,535 --> 00:00:38,204 You're also good at stuff around the house. 9 00:00:38,905 --> 00:00:41,775 Honestly, I thought, "Wow, he's great." 10 00:00:41,841 --> 00:00:46,613 You definitely, in some ways, captured my heart. You really did. 11 00:00:47,647 --> 00:00:49,115 But on the other hand, 12 00:00:49,182 --> 00:00:54,421 I've focused on continuing to develop my relationship with Shun. 13 00:00:55,488 --> 00:01:00,193 And I've found someone who I can enjoy the quiet moments in my life with, 14 00:01:00,260 --> 00:01:02,429 for the first time in a really long time. 15 00:01:02,495 --> 00:01:03,763 That's Shun. 16 00:01:05,265 --> 00:01:09,235 It's not that there's anything about you I don't like. 17 00:01:09,302 --> 00:01:11,805 He's just too important to me. 18 00:01:12,772 --> 00:01:14,574 At this point in time, 19 00:01:14,641 --> 00:01:16,076 I'm not in a place 20 00:01:16,142 --> 00:01:21,514 where I can see anyone else in a romantic way, besides him. 21 00:01:22,348 --> 00:01:23,616 Do you understand? 22 00:01:26,319 --> 00:01:28,721 But still, thank you for everything. 23 00:01:30,056 --> 00:01:30,990 [chuckles] 24 00:01:37,564 --> 00:01:38,998 [Chiaki] Dai's love is unwavering. 25 00:01:39,065 --> 00:01:41,801 He doesn't have any doubts about his feelings for Shun. 26 00:01:41,868 --> 00:01:45,738 [Megumi] And Ikuo seems confident and excited to express his feelings. 27 00:01:45,805 --> 00:01:47,006 Regardless of the outcome. 28 00:01:47,073 --> 00:01:49,742 -[Yoshimi] Ready to put it on the table. -[Megumi] Maybe that's it. 29 00:01:49,809 --> 00:01:52,011 [Yoshimi] Even if the answer wasn't what he wanted. 30 00:01:52,078 --> 00:01:54,447 Everyone finds clarity at their own pace. 31 00:01:54,514 --> 00:01:56,015 -Absolutely! -Yeah, I totally agree! 32 00:01:56,082 --> 00:01:58,952 I think it's rare for two people to move at exactly the same pace. 33 00:01:59,018 --> 00:01:59,953 [Durian] It's a miracle. 34 00:02:01,354 --> 00:02:03,756 -[message alert chimes] -[Taeheon] "Good morning." 35 00:02:03,823 --> 00:02:06,926 "There are only three days left in your journey at the Green Room." 36 00:02:06,993 --> 00:02:07,994 -[Shun] Hmm. -[Dai laughs] 37 00:02:08,061 --> 00:02:09,229 [Shun] Three days. 38 00:02:09,295 --> 00:02:11,164 [Taeheon] "Kazuto will be 39 00:02:12,031 --> 00:02:13,933 in charge of the shift today." 40 00:02:15,034 --> 00:02:19,439 "Kazuto, please choose one person you would like to work with." 41 00:02:20,340 --> 00:02:21,407 One person? 42 00:02:21,474 --> 00:02:23,209 KAZUTO (27) JAPANESE FOOD CHEF 43 00:02:23,276 --> 00:02:24,277 Okay. 44 00:02:24,844 --> 00:02:26,079 [Chiaki] Not much time left. 45 00:02:26,146 --> 00:02:28,882 [Megumi] And we don't know yet how he feels 46 00:02:28,948 --> 00:02:30,984 after coming back from his trip with Alan. 47 00:02:31,050 --> 00:02:33,052 [Durian] I want to know what he's feeling. 48 00:02:44,130 --> 00:02:45,765 -He chose Alan. -[all] Alan! 49 00:02:45,832 --> 00:02:46,933 Mmm. 50 00:02:48,968 --> 00:02:49,836 [Kazuto] Let's go. 51 00:02:49,903 --> 00:02:50,837 BRAZILIAN IT WORKER 52 00:02:50,904 --> 00:02:51,971 Yeah, let's go! 53 00:02:52,539 --> 00:02:53,473 All right. 54 00:02:54,641 --> 00:02:55,542 Let's have fun. 55 00:02:55,608 --> 00:02:57,043 RYOTA (28) MODEL AND CAFÉ BOSS 56 00:02:57,110 --> 00:02:58,711 -[Kazuto] Sounds good. -[Alan] Mmm. 57 00:02:59,279 --> 00:03:01,281 [optimistic music plays] 58 00:03:10,390 --> 00:03:13,726 ♪ Forgive me, what d'you say? ♪ 59 00:03:14,928 --> 00:03:17,030 -♪ I'm miles away… ♪ -[Alan] We should get going. 60 00:03:17,096 --> 00:03:19,899 -[Ryota] There they are. -♪ Daydreaming of L.A. ♪ 61 00:03:21,100 --> 00:03:24,270 -♪ I drank tequila, you smoked… ♪ -[Alan] Okay. 62 00:03:24,871 --> 00:03:26,673 -Can you drive? -[Kazuto] Okay. 63 00:03:26,739 --> 00:03:29,175 -[Ryota] This is for you guys. -[Alan and Kazuto] What? 64 00:03:29,242 --> 00:03:31,744 -[Ryota] I made you lunch. -[Kazuto] Wow! Seriously? 65 00:03:31,811 --> 00:03:33,413 -[Alan] Thanks so much! -[Kazuto] Thanks. 66 00:03:33,479 --> 00:03:34,948 -Good luck. -[Alan] So nice! Thanks. 67 00:03:35,014 --> 00:03:37,283 -[Kazuto] Thanks so much. -[Alan] We're off. 68 00:03:37,350 --> 00:03:38,985 -[Kazuto] Thanks, Ryota. -[Ryota] See you. 69 00:03:39,052 --> 00:03:40,486 -[Alan] Thank you! -[Kazuto] See you. 70 00:03:40,553 --> 00:03:41,688 [Ryota] See you! 71 00:03:41,754 --> 00:03:44,224 ♪ Wish I gave him more to start ♪ 72 00:03:44,290 --> 00:03:46,526 ♪ But what if he'd been the same? ♪ 73 00:03:47,060 --> 00:03:51,364 ♪ Time goes on and on and on ♪ 74 00:04:02,976 --> 00:04:04,978 ["Dazed & Confused" by Glen Check plays] 75 00:04:12,418 --> 00:04:16,289 -♪ "Think easy," she said ♪ -♪ She said ♪ 76 00:04:16,356 --> 00:04:18,658 ♪ "Forever young and so wild" ♪ 77 00:04:18,725 --> 00:04:21,794 ♪ "Or pull a gun and then fire it" ♪ 78 00:04:21,861 --> 00:04:25,331 -♪ "Easy," she said ♪ -♪ She said ♪ 79 00:04:26,199 --> 00:04:31,237 ♪ "You're never young if you don't run So get over" ♪ 80 00:04:31,304 --> 00:04:34,440 -♪ We still got walls on both sides ♪ -♪ Sides ♪ 81 00:04:34,507 --> 00:04:35,908 ♪ Maybe ♪ 82 00:04:35,975 --> 00:04:38,878 -♪ I wanna know how to climb ♪ -♪ Climb ♪ 83 00:04:38,945 --> 00:04:40,246 ♪ We're blind, blind ♪ 84 00:04:40,313 --> 00:04:43,049 -♪ Blind ♪ -♪ How'd we get air all this time? ♪ 85 00:04:43,116 --> 00:04:44,917 -♪ This time ♪ -♪ These things ♪ 86 00:04:44,984 --> 00:04:47,487 -♪ These things ♪ -♪ I never thought when you were mine ♪ 87 00:04:47,553 --> 00:04:50,023 ♪ We used to break it together ♪ 88 00:04:50,089 --> 00:04:52,091 ♪ Oh, oh, oh ♪ 89 00:04:52,158 --> 00:04:56,095 ♪ We used to dive In our highest feelings ♪ 90 00:04:56,796 --> 00:04:59,198 ♪ Are we growing older together? ♪ 91 00:04:59,265 --> 00:05:01,334 ♪ Oh, oh, oh ♪ 92 00:05:01,401 --> 00:05:05,872 ♪ I don't wanna miss anything When I'm dreaming about ♪ 93 00:05:05,938 --> 00:05:09,042 ♪ When we were dazed and confused ♪ 94 00:05:10,843 --> 00:05:12,712 [Thelma] Ryota made lunch for them! 95 00:05:12,779 --> 00:05:14,681 [Durian] Oh, no, poor baby… 96 00:05:14,747 --> 00:05:16,482 -[Thelma] It's tough! -So heartbreaking! 97 00:05:16,549 --> 00:05:18,418 -I can't stand it anymore. -[Megumi] In the rain! 98 00:05:18,484 --> 00:05:22,622 The least he could do for his crush was to make sandwiches. 99 00:05:22,689 --> 00:05:26,092 He wants to let Kazuto know that he's still thinking about him. 100 00:05:26,159 --> 00:05:30,196 Oh, it's so sad. I really want him to find happiness. 101 00:05:30,263 --> 00:05:32,131 [rain pattering on roof] 102 00:05:32,632 --> 00:05:33,700 Hey, Kazuto. 103 00:05:34,600 --> 00:05:35,435 Oh, good. 104 00:05:35,501 --> 00:05:37,203 Do you think I should look away? 105 00:05:37,270 --> 00:05:40,373 [Alan] No, just look into it and be cute for the camera. 106 00:05:42,008 --> 00:05:43,676 Oh! Oh, sorry. 107 00:05:43,743 --> 00:05:44,944 [Chiaki] What a cute response! 108 00:05:46,012 --> 00:05:48,047 -Ah! [laughs] -[Kazuto] What are you doing? 109 00:05:48,548 --> 00:05:51,351 -[Alan] Oh, I took a picture. Sorry! -[both laugh] 110 00:05:51,417 --> 00:05:52,852 Hi, how are you? 111 00:05:52,919 --> 00:05:54,787 -[woman] A coffee and a caffè latte. -[man] Yeah. 112 00:05:54,854 --> 00:05:56,956 -A coffee and a caffè latte. Thanks. -[woman] Mm-hmm. 113 00:06:00,326 --> 00:06:02,862 [Kazuto] All right, I have your small hot caffè latte… 114 00:06:02,929 --> 00:06:04,997 -[man] Oh, yes, thank you. -[woman] Thank you. 115 00:06:05,064 --> 00:06:07,633 -[Alan] Here's the coffee. -[both] Sorry for the wait. 116 00:06:07,700 --> 00:06:10,036 -[man] No problem. -Sorry, thank you very much. 117 00:06:10,103 --> 00:06:11,337 [Kazuto] Thank you! 118 00:06:13,406 --> 00:06:14,807 [Alan] I'm hungry. 119 00:06:14,874 --> 00:06:16,609 [Kazuto] I'm looking forward to Ryota's lunch. 120 00:06:16,676 --> 00:06:18,111 [Alan] Ryota's lunch! 121 00:06:20,680 --> 00:06:21,681 Mmm! 122 00:06:22,682 --> 00:06:23,683 Delicious. 123 00:06:23,750 --> 00:06:25,785 -Thank you, Ryota. -[Kazuto] Mmm. 124 00:06:26,652 --> 00:06:28,621 -He's a very kind person. -[Alan] Yeah. 125 00:06:37,263 --> 00:06:41,868 He called you out a few times and talked with you alone, am I right? 126 00:06:41,934 --> 00:06:42,802 [Kazuto] Mmm. 127 00:06:49,342 --> 00:06:51,878 We made latte art together yesterday. 128 00:06:59,152 --> 00:07:01,621 Yesterday, I could hear your voices. 129 00:07:01,687 --> 00:07:03,723 -Oh, could you? -Mmm! I heard you laughing. 130 00:07:03,790 --> 00:07:05,291 -[chuckles] -[Alan] Did you have fun? 131 00:07:05,358 --> 00:07:06,225 [Kazuto] Mmm. 132 00:07:08,594 --> 00:07:09,829 It was difficult. 133 00:07:12,398 --> 00:07:14,333 -"It was difficult." -[Megumi] What was difficult? 134 00:07:14,400 --> 00:07:16,102 Latte art or your feelings? 135 00:07:16,169 --> 00:07:18,237 -I wonder which one. -[Megumi] Which one was harder? 136 00:07:18,304 --> 00:07:19,806 I guess both were. 137 00:07:20,440 --> 00:07:22,909 -[Kazuto] Time to close. -[Alan] Yep, let's close up. 138 00:07:22,975 --> 00:07:24,977 Oh… [chuckles] 139 00:07:42,395 --> 00:07:44,464 There's something I want to tell you. 140 00:07:44,530 --> 00:07:48,868 -[Alan] Hmm. -There are some things I'd like to say. 141 00:07:48,935 --> 00:07:50,102 [Alan] Mmm. 142 00:07:51,370 --> 00:07:57,410 I feel like I've grown in so many areas of my life because I've met you. 143 00:07:59,045 --> 00:08:00,813 I've never really been comfortable 144 00:08:01,380 --> 00:08:03,883 putting my feelings into words and expressing myself, 145 00:08:03,950 --> 00:08:05,418 so, you know, this is 146 00:08:06,352 --> 00:08:07,687 all new for me, 147 00:08:07,753 --> 00:08:09,822 and it's been challenging. 148 00:08:09,889 --> 00:08:10,923 [Alan] Mmm. 149 00:08:10,990 --> 00:08:13,125 When I see how you're able 150 00:08:13,793 --> 00:08:16,929 to express yourself so freely and share your thoughts so openly 151 00:08:16,996 --> 00:08:18,998 with the people around you, 152 00:08:19,065 --> 00:08:21,667 I have to admit that there are times 153 00:08:21,734 --> 00:08:23,936 that I watch you and say to myself, 154 00:08:24,670 --> 00:08:27,240 "I wish I could be more like Alan." 155 00:08:28,708 --> 00:08:30,643 I'm so happy that we met. 156 00:08:31,244 --> 00:08:34,280 -Mmm, I appreciate it a lot. -[Alan chuckles] 157 00:08:34,347 --> 00:08:37,617 You know, we have three days left including today, 158 00:08:38,451 --> 00:08:41,854 and when I think about how all this is going to end, 159 00:08:42,722 --> 00:08:46,158 I can't help but think about life after it, right? 160 00:08:47,426 --> 00:08:49,028 It's been on my mind a lot. 161 00:08:50,196 --> 00:08:52,932 I have a connection with you that's special, 162 00:08:53,533 --> 00:08:56,335 compared to the others in the Green Room. 163 00:08:57,570 --> 00:08:59,906 That's one of the things I've been thinking about. 164 00:08:59,972 --> 00:09:03,576 But honestly, I'm still figuring out how I feel about you, 165 00:09:03,643 --> 00:09:07,079 and I keep playing back our time together and what we've shared. 166 00:09:07,580 --> 00:09:09,649 I don't have the answer yet. 167 00:09:11,083 --> 00:09:14,153 I want you to know that I'm trying to sort it out in my head. 168 00:09:14,720 --> 00:09:16,556 I'm still in the process of it all. 169 00:09:17,490 --> 00:09:21,827 Once I love someone, I tend to think that I want to be with him 170 00:09:21,894 --> 00:09:23,796 for the rest of my life, you know? 171 00:09:24,664 --> 00:09:27,300 But it takes a pretty long time for me to get there, 172 00:09:27,366 --> 00:09:30,703 based on my past experiences. 173 00:09:32,471 --> 00:09:36,409 And trying to make up my mind during my time at the Green Room 174 00:09:36,475 --> 00:09:39,412 has been, in my mind, uh… 175 00:09:40,646 --> 00:09:43,716 Hmm, it's been difficult. 176 00:09:44,550 --> 00:09:45,918 [gentle music playing] 177 00:09:46,018 --> 00:09:46,986 [Alan] Hmm. 178 00:09:48,854 --> 00:09:51,324 I wanted to tell you I'm grateful 179 00:09:52,358 --> 00:09:56,395 I was able to be meet you before our time in the house together ends. 180 00:09:56,462 --> 00:09:57,396 [Alan] Mmm. 181 00:10:00,299 --> 00:10:01,434 Thank you. 182 00:10:01,500 --> 00:10:05,004 -[Kazuto] Thank you, too. -Thank you for sharing your feelings. 183 00:10:19,719 --> 00:10:20,720 [Alan] Here. 184 00:10:27,293 --> 00:10:29,261 -[Kazuto] Here? -Mm-hmm, mm-hmm, mm-hmm. 185 00:10:30,029 --> 00:10:30,963 [Kazuto] All right. 186 00:10:43,943 --> 00:10:44,910 Okay. 187 00:10:58,357 --> 00:11:01,794 It looks like Alan's situation has become a bit more complicated. 188 00:11:01,861 --> 00:11:05,531 This is the first time I've seen him look anxious. 189 00:11:05,598 --> 00:11:06,732 I think he's worried. 190 00:11:06,799 --> 00:11:08,801 [Megumi] We haven't seen him like this before. 191 00:11:08,868 --> 00:11:11,270 -[Thelma] Mmm. Right. -[Megumi] The things Kazuto was saying… 192 00:11:11,337 --> 00:11:14,540 They sounded a bit like a farewell to me. Don't you think? 193 00:11:14,607 --> 00:11:16,909 -[Durian] Oh, yeah. -Might have been better to keep it open. 194 00:11:16,976 --> 00:11:21,981 And then maybe slowly explore a relationship after they leave the house. 195 00:11:22,048 --> 00:11:25,117 When he said he had grown because of meeting Alan, 196 00:11:25,184 --> 00:11:27,253 it sounded like he was saying thank you. 197 00:11:27,319 --> 00:11:28,888 -[Durian] Yeah. -But also goodbye. 198 00:11:28,954 --> 00:11:30,456 They've had two overnight dates, 199 00:11:30,523 --> 00:11:33,192 so they've spent quite a lot of time together. 200 00:11:33,259 --> 00:11:36,028 But Kazuto still isn't sure of his feelings yet. 201 00:11:36,529 --> 00:11:38,964 In my opinion, that means he probably never will be. 202 00:11:39,031 --> 00:11:40,466 -You know? Ugh. -Oh… 203 00:11:40,533 --> 00:11:42,835 -That could be true. -[Megumi] You're right. 204 00:11:43,335 --> 00:11:45,337 [birdsong] 205 00:11:48,641 --> 00:11:50,409 Two days left, including today. 206 00:11:52,445 --> 00:11:53,913 [Alan] Oh, my gosh. 207 00:11:54,847 --> 00:11:56,649 [message alert chimes] 208 00:11:56,716 --> 00:11:58,150 -[Alan] It rang. -[Ikuo] It rang. 209 00:11:58,217 --> 00:12:00,886 -[Kazuto] Do you wanna read it? [chuckles] -[Ikuo] Okay, I will. 210 00:12:01,587 --> 00:12:03,255 I'm going to read it out loud. 211 00:12:03,322 --> 00:12:05,758 "The coffee truck will be closing today." 212 00:12:06,425 --> 00:12:08,494 [Kazuto] Oh! This is it. 213 00:12:09,061 --> 00:12:10,896 [Ikuo] "The last shift will be announced." 214 00:12:13,799 --> 00:12:16,502 "Shun will be in charge of the shift today." 215 00:12:16,569 --> 00:12:17,837 -[Shun] Hmm! -[Dai laughs] 216 00:12:18,904 --> 00:12:22,041 "Shun, please choose one person you would like to work with." 217 00:12:22,108 --> 00:12:23,008 [Dai] Hmm. 218 00:12:23,776 --> 00:12:24,777 One person? 219 00:12:49,969 --> 00:12:51,604 [laughs] 220 00:12:53,906 --> 00:12:56,041 -[Shun] Please work with me. -[Dai] My pleasure. 221 00:12:57,276 --> 00:12:59,378 -[Megumi] Thank goodness. -[Yoshimi] As we thought. 222 00:12:59,445 --> 00:13:01,347 -So cute when he smiles. -[Megumi] He looks happy. 223 00:13:01,413 --> 00:13:04,283 Dai is very expressive. That's part of his charm. 224 00:13:04,350 --> 00:13:06,352 [gentle music playing] 225 00:13:19,431 --> 00:13:20,800 [Taeheon] Don't argue, all right? 226 00:13:21,867 --> 00:13:23,569 -[Ryota] Did you sense it? -[laughter] 227 00:13:24,537 --> 00:13:26,539 -[Yoshimi] That's so funny! -[Megumi] That was great. 228 00:13:26,605 --> 00:13:28,607 -They all know how this could go. -[Shun] See ya! 229 00:13:29,108 --> 00:13:30,342 [Dai] Time flies. 230 00:13:30,843 --> 00:13:32,044 [Alan] Last day! 231 00:13:49,995 --> 00:13:50,863 [Shun] All right. 232 00:13:53,933 --> 00:13:55,000 [sighs] 233 00:13:56,068 --> 00:13:57,136 Last shift. 234 00:13:58,170 --> 00:14:01,207 [Dai] Has coming here changed you in any way? 235 00:14:01,273 --> 00:14:03,709 Yeah, I think what I value… 236 00:14:03,776 --> 00:14:04,777 [Dai] Hmm. 237 00:14:05,311 --> 00:14:07,446 …has become more inclusive. 238 00:14:08,013 --> 00:14:09,281 -Oh, yeah? -[Shun] Yeah. 239 00:14:09,849 --> 00:14:11,617 I used to make judgements about people… 240 00:14:11,684 --> 00:14:13,285 Mmm, mmm, mmm. 241 00:14:13,352 --> 00:14:14,653 …by the way they looked. 242 00:14:14,720 --> 00:14:15,888 [sighs] 243 00:14:15,955 --> 00:14:19,024 I'd be like, "That person doesn't look like someone I'd get along with." 244 00:14:19,091 --> 00:14:20,960 -And I'd avoid them. -[Dai] Oh, yeah, yeah. 245 00:14:22,027 --> 00:14:24,463 [Shun] Because of that, when I met people… 246 00:14:26,031 --> 00:14:29,401 [Dai] You must've wasted some chances for yourself, then. 247 00:14:31,704 --> 00:14:34,106 I think this is a very big shift for Shun. 248 00:14:34,173 --> 00:14:36,041 -[Durian] I'm glad. -[Megumi] Huge improvement. 249 00:14:36,108 --> 00:14:37,943 It's healthy to engage with all kinds of people. 250 00:14:38,010 --> 00:14:39,511 Even out of your comfort zone. 251 00:14:39,578 --> 00:14:44,250 It seems like he may have a history of not getting along with people easily. 252 00:14:44,316 --> 00:14:46,952 -[Megumi] That's right. -So this is a victory for him. 253 00:14:47,586 --> 00:14:50,723 -[Dai] Last day. Unbelievable. -[Shun] Mmm. 254 00:14:51,457 --> 00:14:53,325 I wanna stay at least two more months. 255 00:15:03,469 --> 00:15:04,937 [group] Surprise! 256 00:15:05,004 --> 00:15:05,871 [laughter] 257 00:15:05,938 --> 00:15:07,940 ["Time Slow It Down" by Elizabeth Riordan plays] 258 00:15:09,008 --> 00:15:11,143 -[Shun] Wait a minute. -[Dai] You scared me! 259 00:15:12,311 --> 00:15:14,280 [Chiaki] Look at them, they've become great friends. 260 00:15:14,346 --> 00:15:16,715 -[Durian] They love each other. -[Megumi] That's what matters! 261 00:15:16,782 --> 00:15:18,684 -[Chiaki] This is so sweet. -[Megumi] I love them! 262 00:15:19,752 --> 00:15:21,086 -[Alan] Awesome! -[Dai] So good! 263 00:15:23,255 --> 00:15:25,024 I'm so happy to see you! 264 00:15:26,158 --> 00:15:27,593 [Ikuo] I want to surprise them. 265 00:15:27,660 --> 00:15:29,395 Let's make some bento and… 266 00:15:29,461 --> 00:15:31,931 -We can bring our own aprons. -That's a great idea! 267 00:15:31,997 --> 00:15:34,266 -[Kazuto] Let's do it. All right! -[Taeheon] Sounds good. 268 00:15:34,333 --> 00:15:40,439 ♪ You've got me wrapped up in your arms ♪ 269 00:15:42,174 --> 00:15:43,542 ♪ Time, slow it… ♪ 270 00:15:43,609 --> 00:15:46,545 -[Alan] What can we get you? -[Kazuto] Would you like coffee? 271 00:15:46,612 --> 00:15:48,113 -[Ryota] Iced coffee, too. -[Alan] Here. 272 00:15:48,681 --> 00:15:53,352 ♪ Time, slow it down ♪ 273 00:15:57,756 --> 00:16:00,359 ♪ Don't let me forget ♪ 274 00:16:01,360 --> 00:16:06,632 ♪ This very moment ♪ 275 00:16:10,402 --> 00:16:13,205 ♪ Don't let me forget ♪ 276 00:16:13,839 --> 00:16:18,978 ♪ That look in his eyes ♪ 277 00:16:20,546 --> 00:16:25,184 ♪ Time, slow it down ♪ 278 00:16:26,919 --> 00:16:33,926 ♪ Time, slow it down, mmm ♪ 279 00:16:40,733 --> 00:16:43,535 -[Chiaki] Gosh, this touches my heart. -[Thelma] Incredible moments. 280 00:16:43,602 --> 00:16:46,271 -A tale of youth, friendship and love. -[Megumi] So amazing! 281 00:16:47,239 --> 00:16:48,474 [message alert chimes] 282 00:16:48,540 --> 00:16:50,976 [Dai] What? I heard the iPad ring. 283 00:16:52,878 --> 00:16:56,648 "You'll now go out to dinner to celebrate your last evening together." 284 00:16:56,715 --> 00:16:57,916 -[Alan] What? -[Ryota] Dinner? 285 00:16:57,983 --> 00:16:59,618 -[Kazuto] What? -[Alan] Where are we going? 286 00:17:00,853 --> 00:17:03,155 ”Dress up in the Green Room." 287 00:17:03,222 --> 00:17:05,557 -[gasping and cheering] -[Alan] It'll be amazing! 288 00:17:05,624 --> 00:17:07,026 -[Dai] Awesome! -[Alan] Oh my God! 289 00:17:07,092 --> 00:17:08,127 -So excited. -Can't wait. 290 00:17:08,193 --> 00:17:10,596 -[Alan] What do I wear? -[Kazuto] What does "dress up" mean? 291 00:17:10,662 --> 00:17:12,798 -[Ikuo] This is so cool. -[Alan] I've got goosebumps. 292 00:17:12,865 --> 00:17:14,233 -[Ryota] Me, too. -[Ikuo] So pumped! 293 00:17:14,299 --> 00:17:16,168 -They're going to dress up. -[Durian] Oh, fancy! 294 00:17:16,235 --> 00:17:19,071 -Going to a nice restaurant. -[Megumi] That'll be so fun! I wanna go! 295 00:17:19,138 --> 00:17:21,073 -[Chiaki] Sounds fun! -I'm super excited! 296 00:17:21,140 --> 00:17:22,374 [upbeat pop music plays] 297 00:17:43,729 --> 00:17:45,597 -[Durian] They look good! -[Megumi] They're cute! 298 00:17:45,664 --> 00:17:47,533 -[Thelma] They look great! -[Yoshimi] So elegant. 299 00:17:47,599 --> 00:17:50,102 -[Chiaki] They look so cool! -[Megumi] All of them look amazing. 300 00:17:50,169 --> 00:17:51,904 -[Yoshimi] Very stylish. -[Chiaki] So good. 301 00:17:51,970 --> 00:17:54,973 -Every one of them has their own style. -[Yoshimi] They look fantastic. 302 00:18:02,514 --> 00:18:04,016 [Kazuto] This is our ride? 303 00:18:04,083 --> 00:18:05,350 [Alan laughs] Oh, wow! 304 00:18:05,417 --> 00:18:06,885 -[Ikuo] Whoo, gosh! -[Ryota] Wow! 305 00:18:06,952 --> 00:18:08,353 -[Shun] Good! -[Dai] Let's go, guys! 306 00:18:09,121 --> 00:18:10,889 -[Kazuto] Amazing. -[Alan] It's lit! 307 00:18:16,228 --> 00:18:17,129 [all] Ooh! 308 00:18:17,796 --> 00:18:19,298 [all] Cheers! 309 00:18:20,099 --> 00:18:21,467 [Chiaki] So fun! 310 00:18:23,902 --> 00:18:25,804 -[Alan] Let's have a toast. -[Dai] Sure. 311 00:18:25,871 --> 00:18:27,106 [Alan] To our last supper. 312 00:18:27,172 --> 00:18:29,041 -[Dai] Wow. -[Alan] Unbelievable. 313 00:18:29,608 --> 00:18:30,642 Thank you, guys! 314 00:18:30,709 --> 00:18:33,145 -[Dai] Thank you, everyone. -[all] Cheers. 315 00:18:40,085 --> 00:18:42,621 [Alan] Oh, gosh. Everything here smells so good! 316 00:18:42,688 --> 00:18:43,956 -[Kazuto] Mmm. -[Ryota] Mmm. 317 00:18:44,022 --> 00:18:44,957 -So good. -[Dai] Wow. 318 00:18:45,023 --> 00:18:46,725 -[Kazuto] I love it. -[Dai] Oh, my God! 319 00:18:46,792 --> 00:18:48,627 -[Alan] Oh, so good. -[Shun] This is amazing. 320 00:18:48,694 --> 00:18:51,063 -Food's good. -Mmm. It's so tasty. 321 00:18:51,130 --> 00:18:52,097 [Kazuto] Yeah. 322 00:18:52,164 --> 00:18:54,466 I'm glad we could all spend this time together. 323 00:18:55,033 --> 00:18:57,236 -I'm so happy I'm here with all of you. -[all] Mmm. 324 00:18:57,302 --> 00:18:59,671 To celebrate the friendships we've all made. 325 00:18:59,738 --> 00:19:01,640 [Taeheon] Since we've been living together, 326 00:19:01,707 --> 00:19:05,644 I feel like we've created all of these private, inside jokes between us. 327 00:19:05,711 --> 00:19:09,781 We all have so much to laugh about that no one else could understand. 328 00:19:09,848 --> 00:19:12,284 -They wouldn't understand. -Unless they'd been part of this too. 329 00:19:12,351 --> 00:19:13,519 -[Kazuto] Yeah. -[Ryota] Right. 330 00:19:13,585 --> 00:19:16,421 When I return to society, I know that I'll still chuckle 331 00:19:16,488 --> 00:19:18,357 when I think about our time here together. 332 00:19:18,423 --> 00:19:21,326 [Dai] "Return to society" isn't a good way to put it! 333 00:19:21,393 --> 00:19:23,595 Why? This is our world. Just for us. 334 00:19:23,662 --> 00:19:24,863 [Dai] It's where we live now. 335 00:19:24,930 --> 00:19:25,898 -Right? -[Taeheon] Mmm. 336 00:19:25,964 --> 00:19:28,800 We all have to return to society. [chuckles] 337 00:19:34,006 --> 00:19:35,807 ♪ I believe I fell in love… ♪ 338 00:19:35,874 --> 00:19:40,646 We have so many special memories together that I'm taking with me. 339 00:19:40,712 --> 00:19:42,748 -Mmm. -[Alan] Our life in the house. 340 00:19:43,482 --> 00:19:45,751 -Doing the dishes, eating together. -[Ryota] Hmm. 341 00:19:45,817 --> 00:19:47,719 [Alan] Taking care of my skin, you know? 342 00:19:47,786 --> 00:19:49,254 Hanging the laundry. 343 00:19:50,355 --> 00:19:52,057 Making all of our group meals. 344 00:19:52,124 --> 00:19:55,727 Everything was perfect because you guys were with me. 345 00:19:55,794 --> 00:19:57,763 Now I'll be doing all of the same things. 346 00:19:57,829 --> 00:19:59,198 Yeah, I know what you mean. 347 00:19:59,264 --> 00:20:01,600 But it'll be different because you guys won't be with me. 348 00:20:02,634 --> 00:20:05,971 When I look back on my memories with all of you, 349 00:20:06,038 --> 00:20:07,706 I'll remember that I felt supported, 350 00:20:07,773 --> 00:20:09,708 and that gives me a warm feeling, you know? 351 00:20:09,775 --> 00:20:12,444 I'm really glad I made the decision to come here. 352 00:20:13,078 --> 00:20:16,748 Any time someone left or someone new joined the Green Room, 353 00:20:17,249 --> 00:20:19,351 I could tell that it meant something to everyone. 354 00:20:19,851 --> 00:20:24,189 And I felt the bonds between us all getting stronger and stronger, 355 00:20:24,256 --> 00:20:26,525 even though we started this as strangers. 356 00:20:27,092 --> 00:20:29,294 Since I've been here, I've had the most… 357 00:20:29,361 --> 00:20:30,229 [Ikuo] Mmm. 358 00:20:30,295 --> 00:20:31,997 …amazing experiences with all of you. 359 00:20:32,064 --> 00:20:33,332 -[Kazuto] Mm-hmm. -[Ryota] Mmm. 360 00:20:34,933 --> 00:20:36,368 [Taeheon] And I'll never forget this. 361 00:20:36,435 --> 00:20:37,536 [Dai] Mmm. 362 00:20:37,603 --> 00:20:38,971 ♪ You know it's true ♪ 363 00:20:39,037 --> 00:20:41,673 ♪ Can't slide it through ♪ 364 00:20:41,740 --> 00:20:43,742 ♪ So hard to move… ♪ 365 00:20:45,077 --> 00:20:48,680 LAST DAY OF LIVING TOGETHER 366 00:20:49,448 --> 00:20:51,450 ♪ You know it's true ♪ 367 00:20:53,685 --> 00:20:58,557 ♪ But you know I'll like it If you sounded like you're missing me ♪ 368 00:20:58,624 --> 00:21:03,595 ♪ Room sounds too dry And everything is wrong and bitter ♪ 369 00:21:03,662 --> 00:21:08,100 ♪ Do you know if we been together Deep enough you'd remember me ♪ 370 00:21:08,166 --> 00:21:10,435 ♪ I'll do, I'll do, I'll do ♪ 371 00:21:10,502 --> 00:21:13,538 ♪ Forever, ever now ♪ 372 00:21:13,605 --> 00:21:16,308 ♪ I've been thinking about you ♪ 373 00:21:18,477 --> 00:21:21,246 ♪ I've been thinking about you ♪ 374 00:21:23,482 --> 00:21:26,018 ♪ I've been thinking about you ♪ 375 00:21:27,819 --> 00:21:30,088 ♪ Forever, ever now ♪ 376 00:21:30,589 --> 00:21:33,992 ♪ Forever, ever now ♪ 377 00:21:48,073 --> 00:21:49,675 ♪ Forever, ever now ♪ 378 00:21:50,609 --> 00:21:54,079 ♪ Forever, ever now ♪ 379 00:21:55,414 --> 00:21:58,150 -[Durian] Gosh. -Every object in the house feels precious. 380 00:21:58,216 --> 00:21:59,284 -[Durian] I know. -It does. 381 00:21:59,351 --> 00:22:03,088 -[Megumi] Every single thing. -It was like summer camp for adults. 382 00:22:03,155 --> 00:22:06,191 All of these different personalities coming together. 383 00:22:06,258 --> 00:22:08,360 -[Yoshimi] Mmm. -And they're all different ages. 384 00:22:08,427 --> 00:22:11,163 We don't see that kind of community very often, do we? 385 00:22:11,229 --> 00:22:14,066 -I find that so wonderful. -[Megumi] I couldn't agree more. 386 00:22:14,132 --> 00:22:16,768 -They became very close with each other. -[Durian] Right! 387 00:22:16,835 --> 00:22:19,738 -[Thelma] Yeah. -They're like BFFs, aren't they? BFFs. 388 00:22:19,805 --> 00:22:21,907 -[Chiaki] Exactly! -They'll be friends for life! 389 00:22:21,973 --> 00:22:23,909 -That's what you call BFFs. -[Chiaki] Yeah, it is. 390 00:22:23,975 --> 00:22:25,577 -[Megumi] 100%. -It's a great example. 391 00:22:25,644 --> 00:22:28,046 -[Yoshimi] I think so too. -[Megumi] And now it's the last day. 392 00:22:28,113 --> 00:22:30,949 All of them are going to get answers. 393 00:22:31,016 --> 00:22:33,485 I can't wait to find out what they're gonna do. 394 00:22:33,552 --> 00:22:36,188 -Oh, no. Can we add more episodes? -[Yoshimi] I don't want it to end. 395 00:22:36,254 --> 00:22:38,190 [Chiaki] I'll really miss them. All of them. 396 00:22:38,256 --> 00:22:39,758 [Alan] Can you believe it? 397 00:22:40,392 --> 00:22:41,626 -[Dai] No. -[Shun] Neither can I. 398 00:22:41,693 --> 00:22:44,463 -[Alan] It doesn't feel real. -[Taeheon] It's been such a good time. 399 00:22:45,163 --> 00:22:46,798 [Alan] We learned a lot. 400 00:22:46,865 --> 00:22:51,570 [Dai] Just seeing people come downstairs every morning made me very happy. 401 00:22:52,337 --> 00:22:56,775 You know, I thought I liked being by myself, but… 402 00:22:57,876 --> 00:23:01,813 I feel lonely just thinking about being by myself when I get home. 403 00:23:02,881 --> 00:23:07,285 I want to say thank you so much to all of you. That's all. 404 00:23:08,086 --> 00:23:09,020 [sniffles] 405 00:23:09,087 --> 00:23:12,157 I've really enjoyed living with you guys. [laughs] 406 00:23:12,824 --> 00:23:14,793 -Thank you so much. -[Alan and Kazuto] Thank you. 407 00:23:17,796 --> 00:23:21,366 So I am going to be the first one 408 00:23:22,801 --> 00:23:23,769 to leave. 409 00:23:25,103 --> 00:23:25,971 Seriously? 410 00:23:26,037 --> 00:23:28,440 [Taeheon] There are a few things I need to say. 411 00:23:28,507 --> 00:23:30,876 Well, unfortunately… [sniffles] 412 00:23:30,942 --> 00:23:35,680 -…I didn't fall in love with anyone. -[chuckling] 413 00:23:35,747 --> 00:23:39,651 [Taeheon] But I discovered things that were much more important. 414 00:23:40,218 --> 00:23:42,320 I learned a lot of things from all of you. 415 00:23:43,955 --> 00:23:44,823 Mmm. 416 00:23:45,390 --> 00:23:46,425 The truth is, 417 00:23:47,225 --> 00:23:49,728 before I joined you, it was hard 418 00:23:51,129 --> 00:23:54,533 for me to think about ever telling my parents 419 00:23:54,599 --> 00:23:57,769 that I was attracted to men. 420 00:23:57,836 --> 00:24:01,473 I joined this project because I wanted to come out to them, 421 00:24:01,540 --> 00:24:03,875 but I wasn't sure how I was gonna do it. 422 00:24:03,942 --> 00:24:07,646 There were times I thought that maybe if… 423 00:24:07,712 --> 00:24:10,782 you know, if my parents didn't know about this project… 424 00:24:11,850 --> 00:24:14,719 hmm, maybe I wouldn't have to tell them. 425 00:24:14,786 --> 00:24:16,721 When I shared this with you, 426 00:24:16,788 --> 00:24:19,191 I think I found my answer 427 00:24:19,791 --> 00:24:21,359 during the conversation we had. 428 00:24:21,426 --> 00:24:22,294 [Dai sniffles] 429 00:24:22,360 --> 00:24:25,464 Now that I have eight new friends, 430 00:24:25,530 --> 00:24:27,199 I'll be able to go home, 431 00:24:27,766 --> 00:24:31,002 see my family and… and tell them the truth. 432 00:24:31,069 --> 00:24:31,903 Mmm. 433 00:24:31,970 --> 00:24:33,972 [poignant music plays] 434 00:24:38,910 --> 00:24:42,214 Seeing your faces right now makes me wanna cry, 435 00:24:42,280 --> 00:24:44,449 so I'm just trying to avoid looking at you. 436 00:24:45,350 --> 00:24:46,251 Mmm. 437 00:24:46,751 --> 00:24:48,787 -Thank you so much. -[Dai] I'm crying! 438 00:24:51,122 --> 00:24:53,525 -[Alan] Thank you. -[Dai] Thank you very much. 439 00:24:53,592 --> 00:24:55,293 [chuckling] 440 00:24:59,531 --> 00:25:01,266 -[Taeheon sniffles] -[Dai] Aww. 441 00:25:09,941 --> 00:25:12,377 [Taeheon] I want to be stronger. 442 00:25:13,512 --> 00:25:14,746 Yeah. 443 00:25:14,813 --> 00:25:18,617 And live like that from now on, you know. 444 00:25:19,518 --> 00:25:20,719 Let's do our best. 445 00:25:26,191 --> 00:25:27,259 [sighs] 446 00:25:32,864 --> 00:25:33,798 [Dai chuckles] 447 00:25:33,865 --> 00:25:36,201 Thank you very much, Taeheon. [sobs] 448 00:25:39,037 --> 00:25:40,605 I had a lot of fun with you. 449 00:25:41,306 --> 00:25:43,842 -[laughs] Thank you. -[Taeheon sniffling] 450 00:25:51,883 --> 00:25:54,686 Your parents will understand when they watch this. 451 00:25:56,721 --> 00:25:57,756 Oh! 452 00:25:58,256 --> 00:26:00,392 -[Kazuto] Thank you, Taeheon. -[Taeheon] Thank you. 453 00:26:04,496 --> 00:26:07,065 -[Kazuto sniffles] -[Taeheon] I'll always have your back. 454 00:26:09,067 --> 00:26:11,069 [Ikuo laughs] 455 00:26:12,070 --> 00:26:13,171 -Thank you. -Thank you. 456 00:26:13,238 --> 00:26:14,906 [Taeheon] I know you had a hard time. 457 00:26:15,941 --> 00:26:17,242 I'll always have your back. 458 00:26:22,814 --> 00:26:24,749 -Thank you very much. -[Taeheon] Thank you, Ryota. 459 00:26:27,218 --> 00:26:29,154 -I can't… -[all laughing] 460 00:26:31,656 --> 00:26:32,991 Thank you, Shun. [laughs] 461 00:26:34,492 --> 00:26:38,563 I want to say that if you ask someone for help, ask a bit more politely. 462 00:26:38,630 --> 00:26:40,432 [both laughing and crying] 463 00:26:45,704 --> 00:26:49,608 Okay, it's time. Green Room boys, thank you very much. Mmm. 464 00:26:50,208 --> 00:26:52,544 -[Ikuo] Thank you very much. -[Kazuto] Thank you very much. 465 00:26:52,611 --> 00:26:54,245 -[Dai] Thank you. -[Taeheon] Take care. 466 00:26:54,312 --> 00:26:56,781 -See you. -[Dai] Thank you very much. 467 00:27:00,085 --> 00:27:01,453 [sighs] 468 00:27:10,795 --> 00:27:12,764 [Taeheon] I think they're quite different 469 00:27:12,831 --> 00:27:16,401 from the people I would usually call friends, 470 00:27:16,468 --> 00:27:17,602 you know? 471 00:27:18,169 --> 00:27:22,340 Because I can tell them what I think without filters. Mmm. 472 00:27:24,209 --> 00:27:29,347 I found some real friends I can talk to honestly. 473 00:27:30,582 --> 00:27:34,252 I learned a lot from each and every one of them. 474 00:27:36,321 --> 00:27:39,257 And I'm also very determined. I know what to do now. 475 00:27:40,725 --> 00:27:41,726 Hmm. 476 00:27:42,460 --> 00:27:44,262 I want to see my parents soon. 477 00:27:52,170 --> 00:27:53,605 Thank you, Taeheon. 478 00:27:53,672 --> 00:27:56,641 It's sweet seeing them all be emotional in front of each other. 479 00:27:56,708 --> 00:27:58,610 -Right. -[Megumi] They've earned that comfort. 480 00:27:58,677 --> 00:28:00,078 I'm gonna miss them. 481 00:28:00,145 --> 00:28:02,614 -I can't bear to see them off one by one. -Me neither. 482 00:28:02,681 --> 00:28:05,450 [Megumi] I already feel like, "Don't do this to me." 483 00:28:11,456 --> 00:28:13,391 [sighs] It's time for me to leave, too. 484 00:28:13,458 --> 00:28:14,626 [laughs] 485 00:28:17,962 --> 00:28:21,633 I joined this house after you'd all become friends. 486 00:28:21,700 --> 00:28:27,405 So I was trying to be cool and trying too hard to fit in at the beginning. 487 00:28:28,873 --> 00:28:32,277 But gradually, I was able to relax, 488 00:28:33,044 --> 00:28:34,379 and you accepted me. 489 00:28:35,046 --> 00:28:39,784 You gave me guidance, and helped me to understand things about myself. 490 00:28:41,119 --> 00:28:43,054 During my time here with all of you, 491 00:28:43,822 --> 00:28:46,224 I've thought about a lot of different stuff. 492 00:28:46,291 --> 00:28:50,462 I used this opportunity to learn how to be honest about the feelings I was having. 493 00:28:51,162 --> 00:28:52,831 I was able to express myself 494 00:28:53,398 --> 00:28:55,400 when I had a crush on someone. 495 00:28:57,902 --> 00:29:01,406 Knowing that I've done everything I could for love 496 00:29:01,473 --> 00:29:05,477 gives me tremendous confidence for my future relationships. 497 00:29:06,945 --> 00:29:09,047 So after I leave this house, 498 00:29:09,781 --> 00:29:11,049 I'll keep learning, and… 499 00:29:11,116 --> 00:29:12,283 -Mmm. -[Ikuo laughing] 500 00:29:13,218 --> 00:29:15,186 And continue to do my best. 501 00:29:15,253 --> 00:29:17,055 -Thank you very much. -[Dai chuckles] 502 00:29:17,756 --> 00:29:19,958 -[Ryota] Thank you. -[Alan] Thank you. Let's do our best! 503 00:29:20,024 --> 00:29:21,926 We'll do our best. 504 00:29:22,794 --> 00:29:23,828 [Ikuo] All right. 505 00:29:26,231 --> 00:29:28,032 -[Kazuto] Ikuo! -[laughs] 506 00:29:30,969 --> 00:29:32,070 [Kazuto] Thank you. 507 00:29:34,272 --> 00:29:35,173 [Ikuo] Thank you. 508 00:29:36,374 --> 00:29:38,109 -[Alan] See you. -[both chuckling] 509 00:29:39,778 --> 00:29:41,012 [Alan] Let's do our best. 510 00:29:42,080 --> 00:29:43,414 [Dai laughs] 511 00:29:44,249 --> 00:29:45,784 Please take care. 512 00:29:46,451 --> 00:29:48,987 -[Ikuo] Thank you for being so kind to me. -[Dai] Of course! 513 00:29:49,053 --> 00:29:50,555 [both laughing] 514 00:29:51,222 --> 00:29:53,224 -[Shun] Thank you, Ikuo. -[Ikuo] Thank you. 515 00:29:54,359 --> 00:29:56,027 -[Ryota] Thank you. Mmm. -[Ikuo] Thank you. 516 00:29:56,094 --> 00:29:58,229 -[Ryota] Best of luck for both of us. -[Ikuo] Good luck. 517 00:30:01,933 --> 00:30:03,101 This is tough. 518 00:30:04,569 --> 00:30:06,571 Well, thank you very much. 519 00:30:06,638 --> 00:30:08,373 -[Dai] Thank you, Ikuo. -[Alan] Thank you. 520 00:30:08,439 --> 00:30:10,141 -[Kazuto] Thank you, Ikuo. -[Dai] Thank you. 521 00:30:11,176 --> 00:30:12,443 -[Alan] Your head! -[Dai] Ouch! 522 00:30:12,510 --> 00:30:14,746 -[laughter] -[Dai] Are you okay? 523 00:30:15,480 --> 00:30:18,650 -Oh, gosh. -Ikuo was himself until the very end. 524 00:30:18,716 --> 00:30:20,285 Yeah, that was so Ikuo. 525 00:30:21,619 --> 00:30:22,887 [groans] 526 00:30:31,062 --> 00:30:35,266 [Ikuo] This project has definitely changed my outlook for the future. 527 00:30:35,333 --> 00:30:39,370 Before I came here, I wasn't as present in my life. 528 00:30:39,938 --> 00:30:42,740 There was a part of me that I hadn't found yet. 529 00:30:42,807 --> 00:30:45,176 I think being with everyone at the house 530 00:30:45,243 --> 00:30:48,613 has reminded me to prioritize my happiness, 531 00:30:48,680 --> 00:30:52,817 and take actions that will lead me towards living my best life. 532 00:31:15,440 --> 00:31:18,443 [Ryota] I'm going to leave next. 533 00:31:18,509 --> 00:31:20,311 [Alan whimpers] 534 00:31:20,378 --> 00:31:23,348 Before I go, there's someone I wanna talk to alone. 535 00:31:23,414 --> 00:31:24,649 [Dai] Oh, okay. 536 00:31:25,483 --> 00:31:27,886 I wanna talk with Kazuto. 537 00:31:27,952 --> 00:31:29,187 -Mmm. -[Ryota] Can you? 538 00:31:29,287 --> 00:31:31,089 -[Dai chuckles] -[Ryota] Thank you. 539 00:31:31,723 --> 00:31:33,558 -[Dai] You're coming back, right? -[Ryota] Soon. 540 00:31:33,625 --> 00:31:36,261 [Dai] That's good. We'll be waiting. [sniffles] 541 00:31:46,938 --> 00:31:48,106 [Kazuto chuckles] 542 00:31:57,715 --> 00:31:58,616 You know, 543 00:31:59,684 --> 00:32:04,889 the other day, you let me know how you felt about me, didn't you? 544 00:32:04,956 --> 00:32:05,990 [Kazuto] Mmm. 545 00:32:06,824 --> 00:32:08,493 At that time, I thought… 546 00:32:10,962 --> 00:32:13,264 "Okay, now I can sort out my feelings." 547 00:32:13,831 --> 00:32:17,468 I also thought I'd be able to let go of my romantic feelings for you. 548 00:32:17,535 --> 00:32:21,239 And it worked for a little while, I think. 549 00:32:22,507 --> 00:32:26,945 But when you and Alan came back from the sleepover date, 550 00:32:27,011 --> 00:32:29,180 I mean the second sleepover date, 551 00:32:29,247 --> 00:32:31,049 my stomach was twisting in knots 552 00:32:31,115 --> 00:32:33,918 when I was listening to your story about how it went. 553 00:32:34,786 --> 00:32:35,787 That thing… 554 00:32:36,955 --> 00:32:41,426 I mean, that time made me realize I still have feelings for you. 555 00:32:43,528 --> 00:32:46,364 So, yeah. I still have feelings for you. 556 00:32:49,167 --> 00:32:52,403 Even now. I had to say it. Mmm. 557 00:32:54,739 --> 00:32:56,240 I would love it if… 558 00:32:56,808 --> 00:33:01,045 Well, I'd be happy if we leave the house at the same time. 559 00:33:02,113 --> 00:33:03,114 Together. 560 00:33:13,925 --> 00:33:16,527 First, I want to say thank you for telling me this. 561 00:33:16,594 --> 00:33:17,495 [Ryota] Mmm. 562 00:33:19,430 --> 00:33:20,698 [Kazuto] When I met you… 563 00:33:22,333 --> 00:33:24,302 mmm… in the beginning, 564 00:33:26,137 --> 00:33:28,339 when I started working in the coffee truck, 565 00:33:28,973 --> 00:33:32,043 it was my first time serving customers like that. 566 00:33:32,110 --> 00:33:33,011 [Ryota] Hmm. 567 00:33:33,077 --> 00:33:35,880 -[Kazuto] You taught me so much. -[Ryota] Mmm. 568 00:33:35,947 --> 00:33:37,015 Mmm. 569 00:33:37,949 --> 00:33:39,250 I appreciate you. 570 00:33:41,953 --> 00:33:46,124 But after the day that you shared that … 571 00:33:48,026 --> 00:33:48,993 that you were… 572 00:33:49,060 --> 00:33:50,128 [Ryota] Mmm. 573 00:33:50,194 --> 00:33:51,329 [Kazuto] …interested in me, 574 00:33:52,363 --> 00:33:55,333 I started to feel a bit awkward around you. 575 00:33:55,400 --> 00:33:56,801 -Mmm. -Even though I didn't mean to. 576 00:33:56,868 --> 00:33:58,369 -Hmm. -[Kazuto] Mmm. 577 00:33:58,436 --> 00:34:01,639 It was so nice of you to tell me, but I think, you know, 578 00:34:01,706 --> 00:34:05,843 I couldn't return your feelings, and that's just how I feel. 579 00:34:06,878 --> 00:34:08,246 -Does that make sense? -[Ryota] Mmm. 580 00:34:10,081 --> 00:34:11,049 [Kazuto] So… 581 00:34:12,884 --> 00:34:14,152 I won't… 582 00:34:21,559 --> 00:34:23,561 be able to leave the house with you. 583 00:34:25,797 --> 00:34:27,498 [emotional music plays] 584 00:34:27,565 --> 00:34:32,503 Thank you for considering my feelings again. 585 00:34:41,913 --> 00:34:43,648 -Thank you. -[Kazuto] Mmm. 586 00:34:45,983 --> 00:34:46,818 [Shun] See you. 587 00:34:46,884 --> 00:34:48,319 -[Ryota] Thank you. -[Shun] Mmm. 588 00:34:48,386 --> 00:34:51,155 -[Ryota] I gotta say goodbye. -[Dai] You saved me so many times. 589 00:34:51,222 --> 00:34:52,924 -Thank you so much. -[Ryota] Mmm. 590 00:34:54,492 --> 00:34:56,127 -Thank you, Alan. -[Alan] Thank you. 591 00:34:56,928 --> 00:34:57,962 [sighs] 592 00:34:59,530 --> 00:35:01,332 -You saved me, too. -[Ryota] Hmm. 593 00:35:01,399 --> 00:35:02,967 -My pleasure. -Thank you. 594 00:35:03,034 --> 00:35:04,168 [Ryota] Mmm. 595 00:35:05,670 --> 00:35:06,737 [Kazuto] Thank you. 596 00:35:07,338 --> 00:35:09,474 -Thank you very much. -[Kazuto] You're welcome. 597 00:35:16,447 --> 00:35:17,782 -See you. -[Ryota] See you. 598 00:35:18,483 --> 00:35:19,984 -[Dai] Thank you. -[Shun] See you. 599 00:35:22,186 --> 00:35:23,254 [Dai] Good luck. 600 00:35:24,155 --> 00:35:29,227 ♪ From painted eyeballs We claim new sight ♪ 601 00:35:32,497 --> 00:35:35,666 ♪ A new sight to see… ♪ 602 00:35:35,733 --> 00:35:38,503 -[sobbing] -♪ New sight ♪ 603 00:35:40,805 --> 00:35:45,810 ♪ From painted eyeballs We claim new sight… ♪ 604 00:35:47,745 --> 00:35:50,848 I thought it was painful but good 605 00:35:50,915 --> 00:35:56,454 that I could say the important things that I needed to say. 606 00:35:56,521 --> 00:35:59,223 I learned how valuable it is to stay honest 607 00:36:00,591 --> 00:36:02,527 and to be kind to everyone around you. 608 00:36:02,593 --> 00:36:06,731 I want to value those kinds of things from now on. 609 00:36:08,065 --> 00:36:10,668 I ended up with no regrets. 610 00:36:21,512 --> 00:36:24,549 -[Thelma] Ryota! Ryota… -Wow. He took a gamble. 611 00:36:24,615 --> 00:36:28,386 It took a lot of courage to share that he still had feelings for someone 612 00:36:28,452 --> 00:36:29,687 who'd already rejected him. 613 00:36:29,754 --> 00:36:31,355 -You're right about that. -[Durian] Yeah. 614 00:36:31,422 --> 00:36:34,125 I'm proud of Ryota for seizing the moment and taking a chance. 615 00:36:34,192 --> 00:36:35,259 -[Yoshimi] Right. -True. 616 00:36:35,326 --> 00:36:39,497 He's a reserved person, but he displayed some real strength in that situation. 617 00:36:39,564 --> 00:36:41,132 -[Megumi] Yeah. -[Thelma] Mmm. 618 00:36:52,143 --> 00:36:53,177 I, uh… 619 00:36:54,178 --> 00:36:56,214 need to, um… 620 00:36:56,280 --> 00:36:57,348 talk with Dai. 621 00:36:58,816 --> 00:37:01,018 There's something that I want to tell you. 622 00:37:01,085 --> 00:37:02,019 [Dai] Uh-huh. 623 00:37:02,086 --> 00:37:05,590 Can we go outside and speak? 624 00:37:06,157 --> 00:37:07,058 Okay. 625 00:37:08,092 --> 00:37:09,227 Okay, sure. 626 00:37:12,496 --> 00:37:14,065 We have to say goodbye. 627 00:37:15,199 --> 00:37:17,068 [gentle, emotional music plays] 628 00:37:21,072 --> 00:37:24,108 [Alan] Ah, I'm gonna miss your hugs so much. 629 00:37:25,109 --> 00:37:27,311 -[Dai] We hugged every day. -Yeah. 630 00:37:28,212 --> 00:37:29,847 [Kazuto] Thank you. [chuckles] 631 00:37:34,819 --> 00:37:36,554 [Alan] Sweetheart! 632 00:37:36,621 --> 00:37:38,990 -I love you. -[Shun] You were like my big brother. 633 00:37:39,056 --> 00:37:40,825 -I'm glad we met. -[Dai] So am I. 634 00:37:40,891 --> 00:37:41,859 Thank you. 635 00:37:43,394 --> 00:37:44,862 -See you. -Ciao, ciao. 636 00:37:44,929 --> 00:37:45,963 [Alan] Ciao, ciao. 637 00:37:49,367 --> 00:37:51,569 -[Kazuto] Bye-bye. Take care. -[Alan sniffles] 638 00:37:53,170 --> 00:37:54,438 [Kazuto sighs] 639 00:37:57,575 --> 00:38:00,044 [Dai] Sorry. Thank you. [sniffles] 640 00:38:21,098 --> 00:38:23,267 [Shun] This is beautiful. Don't you think? 641 00:38:23,334 --> 00:38:24,235 [Dai] It is. 642 00:38:28,205 --> 00:38:29,340 Let's sit down. 643 00:38:30,741 --> 00:38:32,777 This brings back memories. 644 00:38:32,843 --> 00:38:35,112 -[both laugh] -[Shun] I feel nostalgic. 645 00:38:35,179 --> 00:38:36,447 -[Dai] Yeah, me too. -[Shun] Mmm. 646 00:38:36,947 --> 00:38:38,516 When I look back… 647 00:38:38,582 --> 00:38:39,417 [Dai] Mmm. 648 00:38:39,483 --> 00:38:40,618 …I knew 649 00:38:41,719 --> 00:38:43,154 early on that… 650 00:38:44,221 --> 00:38:46,123 you had feelings for me, Dai. 651 00:38:46,190 --> 00:38:47,058 [Dai] Mm-hmm. 652 00:38:47,124 --> 00:38:49,994 But I always wondered why you liked me. 653 00:38:50,061 --> 00:38:51,028 [Dai] Mmm. 654 00:38:51,862 --> 00:38:53,898 I thought, "What does he like about me?" 655 00:38:53,964 --> 00:38:55,166 -[Dai] About you? -[Shun] Mmm. 656 00:38:56,534 --> 00:38:58,235 The first time we went out 657 00:38:59,503 --> 00:39:00,938 I didn't enjoy myself at all. 658 00:39:01,005 --> 00:39:03,874 What? I can't believe it! [laughs] 659 00:39:04,875 --> 00:39:08,679 Are you serious? It couldn't have been that bad. Wow! 660 00:39:08,746 --> 00:39:10,281 -[Shun] And… -[Dai] Mmm? 661 00:39:10,348 --> 00:39:13,651 I didn't want to choose you for the first sleepover date. 662 00:39:13,718 --> 00:39:15,353 That's horrible. [laughs] 663 00:39:15,920 --> 00:39:21,325 [laughing] I didn't want to have the same weird feelings I had on our first date. 664 00:39:21,926 --> 00:39:22,927 Mmm. 665 00:39:22,993 --> 00:39:26,797 I didn't want to date you, because I didn't like you that way. 666 00:39:26,864 --> 00:39:29,633 -But I wanted to be nice to you. -Mmm. [sniffles] 667 00:39:29,700 --> 00:39:32,236 [Shun] And I told you I just wanted to be friends. 668 00:39:32,803 --> 00:39:34,638 -[Dai] Yeah. -[Shun] To reset our relationship. 669 00:39:34,705 --> 00:39:36,440 -[Dai] That's what you said. -[Shun] Mmm. 670 00:39:36,941 --> 00:39:40,544 From that point on, I started getting curious about you. 671 00:39:40,611 --> 00:39:41,946 -In spite of? -[Shun] Yeah. 672 00:39:43,280 --> 00:39:45,082 I think that's why it became 673 00:39:45,683 --> 00:39:47,952 a little bit easier for me to accept 674 00:39:49,220 --> 00:39:50,554 that you liked me. 675 00:39:52,056 --> 00:39:54,392 I saw that you were serious about your feelings. 676 00:39:55,292 --> 00:39:57,628 Then, slowly, I started to 677 00:39:58,429 --> 00:40:00,431 realize I had feelings for you, 678 00:40:00,498 --> 00:40:03,167 and I tried to get affection from you when I could. 679 00:40:05,035 --> 00:40:06,637 And we argued, didn't we? 680 00:40:07,238 --> 00:40:08,272 [Dai] Yeah, we did. 681 00:40:08,339 --> 00:40:12,009 [Shun] When I got irritable or upset with you… 682 00:40:12,076 --> 00:40:12,943 [Dai] Mmm. 683 00:40:13,010 --> 00:40:15,513 …I was worried that maybe you were the kind of person 684 00:40:15,579 --> 00:40:17,515 who wouldn't take me seriously. 685 00:40:17,615 --> 00:40:18,849 [Dai] Mmm. 686 00:40:18,916 --> 00:40:21,385 -[Shun] I doubted you at first. -Mmm. 687 00:40:21,452 --> 00:40:23,788 But recently, when we've argued… 688 00:40:23,854 --> 00:40:25,089 [sniffles] 689 00:40:26,490 --> 00:40:28,526 …you have taken me seriously, haven't you? 690 00:40:30,294 --> 00:40:31,829 ["Golden Hour" by JVKE plays] 691 00:40:31,896 --> 00:40:33,864 I wasn't really sure until today 692 00:40:35,232 --> 00:40:38,068 about what our relationship should be like at the end of this. 693 00:40:38,135 --> 00:40:39,270 ♪ It was just two lovers… ♪ 694 00:40:40,004 --> 00:40:41,505 -But now… -♪ Listenin' to Blonde ♪ 695 00:40:41,572 --> 00:40:43,441 -♪ Fallin' for each other… ♪ -I know that… 696 00:40:43,507 --> 00:40:45,676 ♪ Pink and orange skies Feelin' super childish ♪ 697 00:40:45,743 --> 00:40:46,811 ♪ No Donald Glover ♪ 698 00:40:47,545 --> 00:40:49,213 ♪ Missed call from my mother… ♪ 699 00:40:49,280 --> 00:40:51,248 …I'm certain about the feelings that I have. 700 00:40:51,315 --> 00:40:52,583 ♪ I was all alone… ♪ 701 00:40:52,650 --> 00:40:56,187 -And I need to tell you. -♪ With the love of my life ♪ 702 00:40:56,253 --> 00:40:58,689 ♪ She's got glitter for skin ♪ 703 00:40:58,756 --> 00:41:01,892 ♪ My radiant beam in the night ♪ 704 00:41:03,394 --> 00:41:05,029 Dai, I want to tell you that… 705 00:41:06,397 --> 00:41:07,431 I love you. 706 00:41:07,498 --> 00:41:12,470 ♪ To see you shine ♪ 707 00:41:12,536 --> 00:41:18,909 ♪ It's your golden hour ♪ 708 00:41:19,510 --> 00:41:21,312 ♪ Oh… ♪ 709 00:41:21,946 --> 00:41:23,380 Shun, I love you, too. 710 00:41:25,816 --> 00:41:26,884 I do. 711 00:41:27,785 --> 00:41:34,225 ♪ In your golden hour ♪ 712 00:41:34,825 --> 00:41:37,428 ♪ Oh ♪ 713 00:41:38,162 --> 00:41:39,096 [Dai laughs] 714 00:41:39,163 --> 00:41:40,865 ♪ Kogane iro no planet ♪ 715 00:41:40,931 --> 00:41:42,833 ♪ Don't you ever try to break it ♪ 716 00:41:42,900 --> 00:41:46,370 ♪ Tadoritsuita secret You're never ever gonna fake it ♪ 717 00:41:46,437 --> 00:41:48,539 ♪ Me wo samaseba ♪ 718 00:41:48,606 --> 00:41:53,577 ♪ We’re gonna fly forever our sky ♪ 719 00:41:53,644 --> 00:41:55,913 ♪ You and I ♪ 720 00:41:56,580 --> 00:41:59,717 ♪ Got no tears in our eyes ♪ 721 00:41:59,783 --> 00:42:03,587 ♪ See еverything with a smile ♪ 722 00:42:04,221 --> 00:42:07,691 ♪ What a beautiful sight ♪ 723 00:42:07,758 --> 00:42:12,463 ♪ I was all alone With the love of my life ♪ 724 00:42:12,530 --> 00:42:15,132 ♪ She's got glitter for skin ♪ 725 00:42:15,199 --> 00:42:18,536 ♪ My radiant beam in the night… ♪ 726 00:42:19,270 --> 00:42:20,437 -[Dai] Wanna go? -[Shun] Mmm. 727 00:42:20,504 --> 00:42:22,072 ♪ I don't need no light ♪ 728 00:42:22,139 --> 00:42:24,642 ♪ To see you ♪ 729 00:42:24,708 --> 00:42:28,512 ♪ Shine ♪ 730 00:42:28,579 --> 00:42:30,581 ♪ It's your… ♪ 731 00:42:30,648 --> 00:42:32,449 -[Dai] It's so pretty. -[Shun] Mmm. 732 00:42:33,017 --> 00:42:34,051 [Dai] One more time. 733 00:42:35,586 --> 00:42:37,187 ♪ Oh ♪ 734 00:42:37,254 --> 00:42:43,961 ♪ You slow down time… ♪ 735 00:42:44,028 --> 00:42:45,829 -[Dai] Thank you so much. -[Shun] Mmm. 736 00:42:47,197 --> 00:42:48,732 [Dai] I'd like to see you soon. 737 00:42:49,233 --> 00:42:51,001 [Shun] I want to see you every day. 738 00:42:51,068 --> 00:42:53,337 [Dai] If it's possible, I'd love to see you every day too. 739 00:42:53,404 --> 00:42:54,338 [Shun] Mmm. 740 00:42:57,241 --> 00:42:58,342 I'm happy. 741 00:42:59,376 --> 00:43:01,211 -[Chiaki and Megumi] Whoo! -[Yoshimi] Yeah! 742 00:43:01,278 --> 00:43:02,479 [Megumi] Awesome! 743 00:43:02,546 --> 00:43:05,049 -So Shun really stepped up at the end! -[Durian] He's a smart guy. 744 00:43:05,115 --> 00:43:07,351 -Shun really stepped up. -[Yoshimi] I'm so impressed! 745 00:43:07,418 --> 00:43:09,353 -[Megumi] He shared what was in his heart! -Gosh. 746 00:43:09,420 --> 00:43:11,088 [Megumi] Scored the goal when it was needed. 747 00:43:11,155 --> 00:43:12,556 [Yoshimi] What happened, though? 748 00:43:12,623 --> 00:43:15,125 He was sulking and complaining like such a spoiled brat, 749 00:43:15,192 --> 00:43:17,161 But then he finally said, "I love you." 750 00:43:17,227 --> 00:43:19,597 -His words were powerful. I was moved. -[Megumi] Exactly! 751 00:43:19,663 --> 00:43:21,031 -I agree. -[Yoshimi] And surprised. 752 00:43:21,098 --> 00:43:24,301 We were kind of taken for a ride by Shun. He stirred up our hearts, yeah? 753 00:43:24,368 --> 00:43:27,338 -[Chiaki] Challenged us, but came through. -[Durian] And made us cry. 754 00:43:27,404 --> 00:43:29,640 -And we ended up loving him for it. -[Yoshimi] Right. 755 00:43:29,707 --> 00:43:33,243 We're all adults, but I think a lot of younger people like Shun 756 00:43:33,310 --> 00:43:35,646 feel like they need to try to test others. 757 00:43:35,713 --> 00:43:37,448 [Durian] Because they're insecure. 758 00:43:37,514 --> 00:43:39,583 [Thelma] So they may seem very confident, 759 00:43:39,650 --> 00:43:43,354 but they're anxious about whether or not they'll be accepted by others. 760 00:43:43,420 --> 00:43:45,489 I think that's a tendency a lot of us have. 761 00:43:45,556 --> 00:43:48,392 -[Chiaki] Yeah, we all do. -We want reassurance from our partners. 762 00:43:48,459 --> 00:43:50,761 "Hey, is everything okay? You really like me, right?" 763 00:43:50,828 --> 00:43:53,864 Yeah, but it's scary to be vulnerable. 764 00:43:53,931 --> 00:43:57,901 It takes a lot to break out of our comfort zones and trust people. 765 00:43:57,968 --> 00:44:01,605 And sometimes, opening our hearts means getting hurt. 766 00:44:01,672 --> 00:44:05,509 -I still think it's worth it in the end. -[Megumi] I couldn't have said it better. 767 00:44:06,810 --> 00:44:09,146 [Kazuto] I have something to talk to you about. 768 00:44:16,253 --> 00:44:17,588 [Alan] Go ahead. [chuckles] 769 00:44:17,655 --> 00:44:19,423 Come on! [laughs] 770 00:44:22,493 --> 00:44:25,496 The relationship between you and I… 771 00:44:28,399 --> 00:44:32,569 started when we went on the sleepover date. 772 00:44:32,636 --> 00:44:34,905 -Then we had the picnic. -[Alan] Mmm. 773 00:44:34,972 --> 00:44:37,241 [Kazuto] And we went glamping the other day. 774 00:44:37,341 --> 00:44:38,342 [Alan] Mmm, mmm, mmm. 775 00:44:38,409 --> 00:44:40,878 Our feelings haven't always lined up, 776 00:44:40,944 --> 00:44:44,581 and things didn't always go well. 777 00:44:44,648 --> 00:44:45,516 [Alan] Mmm, mmm, mmm. 778 00:44:46,083 --> 00:44:49,987 But I feel that we've grown so much closer than we were when we began. 779 00:44:51,622 --> 00:44:54,258 I think that we've come far together. 780 00:44:54,324 --> 00:44:55,526 [Alan] Mmm, mmm, mmm. 781 00:44:58,028 --> 00:45:01,331 But unlike you, I'm not great at expressing my excitement 782 00:45:01,398 --> 00:45:02,700 about how things are going. 783 00:45:02,766 --> 00:45:06,670 I'm not used to talking about emotional things. 784 00:45:06,737 --> 00:45:08,839 I usually just keep everything to myself. 785 00:45:09,473 --> 00:45:11,608 So there might be… 786 00:45:11,675 --> 00:45:14,144 times that I make you feel insecure 787 00:45:14,211 --> 00:45:18,782 Or sometimes, maybe I'll disappoint you or you'll think I'm being harsh. 788 00:45:20,384 --> 00:45:24,254 I think you're a very special person, 789 00:45:24,321 --> 00:45:26,523 and what we've started means something to me. 790 00:45:27,891 --> 00:45:33,430 So I've decided that I don't want to end our relationship. 791 00:45:35,933 --> 00:45:36,800 [Alan] Hmm. 792 00:45:38,302 --> 00:45:39,203 [Kazuto] Mmm. 793 00:45:41,572 --> 00:45:43,340 I want to keep getting to know you… 794 00:45:45,442 --> 00:45:46,844 little by little… 795 00:45:49,580 --> 00:45:54,618 by going places and spending time making memories together. 796 00:45:58,222 --> 00:45:59,923 If you'd like, I would… 797 00:46:03,093 --> 00:46:05,195 I would like to leave this house with you. 798 00:46:09,266 --> 00:46:10,334 [chuckles] 799 00:46:11,969 --> 00:46:13,270 Of course we will. 800 00:46:14,004 --> 00:46:15,639 -[laughs] -[Kazuto] Mmm. 801 00:46:16,473 --> 00:46:19,109 -[Alan] We'll definitely do that. -All right. 802 00:46:20,077 --> 00:46:21,678 This entire time, 803 00:46:22,679 --> 00:46:23,881 I've been… 804 00:46:25,983 --> 00:46:30,154 thinking about you so much, 805 00:46:30,220 --> 00:46:32,189 and I'm still thinking about you. 806 00:46:32,256 --> 00:46:35,793 So, um… during our stay… 807 00:46:37,728 --> 00:46:39,296 in the Green Room, 808 00:46:39,863 --> 00:46:42,266 when I think about what I did with everyone, 809 00:46:42,833 --> 00:46:44,568 and the time I spent with everyone, 810 00:46:44,635 --> 00:46:48,405 the time we spent together, by ourselves, 811 00:46:48,472 --> 00:46:52,109 you know, stands out as the best part of it all. 812 00:46:53,043 --> 00:46:56,246 I want to be by your side, Kazuto. 813 00:46:57,214 --> 00:46:58,682 I really think I do. 814 00:46:59,316 --> 00:47:01,752 I want to get to know you more. 815 00:47:03,120 --> 00:47:06,523 If you feel that you'd like to spend more time together, 816 00:47:07,090 --> 00:47:08,659 after this experience… 817 00:47:10,194 --> 00:47:12,796 that we've been through, 818 00:47:13,530 --> 00:47:15,666 to see how we continue to connect, 819 00:47:16,433 --> 00:47:22,439 I would love to be the one who cherishes you and is always by your side. 820 00:47:27,277 --> 00:47:30,714 The truth is, I just want you to keep cooking great food for me. 821 00:47:30,781 --> 00:47:32,783 [both chuckle] 822 00:47:35,319 --> 00:47:37,187 -[Kazuto] Everyone's gone, but… -[Alan] Mmm. 823 00:47:39,223 --> 00:47:40,791 If we leave together, 824 00:47:42,059 --> 00:47:43,460 we won't feel lonely. 825 00:47:44,261 --> 00:47:46,263 ["Dazed & Confused" plays] 826 00:47:48,899 --> 00:47:51,401 How cute can you be? Seriously. 827 00:47:55,639 --> 00:47:56,473 [Alan] Ready? 828 00:47:56,540 --> 00:47:58,609 Say cheese! 829 00:48:00,477 --> 00:48:01,912 Take one from your side. 830 00:48:03,180 --> 00:48:04,081 Okay? 831 00:48:04,147 --> 00:48:07,684 -♪ "Think easy," she said ♪ -♪ She said ♪ 832 00:48:07,751 --> 00:48:10,053 -♪ "Forever young and so wild…" ♪ -[Kazuto] Say cheese. 833 00:48:10,120 --> 00:48:13,156 ♪ "Or pull a gun and then fire it" ♪ 834 00:48:13,223 --> 00:48:15,559 -♪ "Easy," she said… ♪ 835 00:48:15,626 --> 00:48:17,861 [Alan] I'll take this one. You take the other one. 836 00:48:17,928 --> 00:48:22,499 ♪ "You're never young if you don't run So get over" ♪ 837 00:48:22,566 --> 00:48:25,769 -♪ We still got walls on both sides ♪ -♪ Sides ♪ 838 00:48:25,836 --> 00:48:27,437 ♪ Maybe ♪ 839 00:48:27,504 --> 00:48:30,107 -♪ I wanna know how to climb ♪ -♪ Climb ♪ 840 00:48:30,173 --> 00:48:31,441 ♪ We're blind, blind ♪ 841 00:48:31,508 --> 00:48:34,177 -♪ Blind ♪ -♪ How'd we get air all this time? ♪ 842 00:48:34,244 --> 00:48:36,079 -♪ This time ♪ -♪ These things ♪ 843 00:48:36,146 --> 00:48:38,782 -♪ These things ♪ -♪ I never thought when you were mine ♪ 844 00:48:38,849 --> 00:48:41,518 ♪ We used to break it together ♪ 845 00:48:41,585 --> 00:48:43,353 ♪ Oh, oh, oh ♪ 846 00:48:43,420 --> 00:48:47,257 ♪ We used to dive In our highest feelings ♪ 847 00:48:48,058 --> 00:48:50,661 ♪ Are we growing older together? ♪ 848 00:48:50,727 --> 00:48:52,396 ♪ Oh, oh, oh ♪ 849 00:48:52,462 --> 00:48:56,733 ♪ I don't wanna miss anything When I'm dreaming ♪ 850 00:48:57,301 --> 00:48:59,970 ♪ We used to break it together ♪ 851 00:49:00,037 --> 00:49:01,805 ♪ Oh, oh, oh ♪ 852 00:49:01,872 --> 00:49:06,009 ♪ We used to dive In our highest feelings ♪ 853 00:49:06,510 --> 00:49:09,112 ♪ Are we growing older together? ♪ 854 00:49:09,179 --> 00:49:10,914 ♪ Oh, oh, oh ♪ 855 00:49:10,981 --> 00:49:15,652 ♪ I don't wanna miss anything When I'm dreaming about ♪ 856 00:49:15,752 --> 00:49:18,322 ♪ When we were dazed and confused ♪ 857 00:49:18,388 --> 00:49:20,691 ♪ Oh, oh, oh ♪ 858 00:49:27,364 --> 00:49:29,700 ♪ Oh, oh, oh ♪ 859 00:49:36,606 --> 00:49:38,709 ♪ Oh, oh, oh ♪ 860 00:49:38,775 --> 00:49:42,913 ♪ We used to dive In our highest feelings ♪ 861 00:49:43,413 --> 00:49:45,983 ♪ Are we growing older together? ♪ 862 00:49:46,049 --> 00:49:48,118 ♪ Oh, oh, oh ♪ 863 00:49:48,185 --> 00:49:52,222 ♪ I don't wanna miss anything When I'm dreaming ♪ 864 00:49:52,789 --> 00:49:54,758 ♪ We used to break it together ♪ 865 00:49:54,825 --> 00:49:57,094 ♪ Oh, oh, oh ♪ 866 00:49:57,160 --> 00:50:01,164 ♪ We used to dive In our highest feelings ♪ 867 00:50:01,665 --> 00:50:04,234 ♪ Are we growing older together? ♪ 868 00:50:04,301 --> 00:50:06,336 ♪ Oh, oh, oh ♪ 869 00:50:06,403 --> 00:50:11,074 ♪ I don't wanna miss anything When I'm dreaming about ♪ 870 00:50:11,174 --> 00:50:13,744 ♪ When we were dazed and confused ♪ 871 00:50:13,810 --> 00:50:16,613 ♪ Oh, oh, oh ♪ 872 00:50:22,919 --> 00:50:25,756 ♪ Oh, oh, oh ♪ 873 00:50:33,130 --> 00:50:34,731 [song fades] 874 00:50:36,299 --> 00:50:38,435 [all] Wow! 875 00:50:38,502 --> 00:50:41,004 -[Megumi] It's so satisfying! -[Chiaki] It was wonderful! 876 00:50:41,071 --> 00:50:43,273 I can't believe it! This is so epic! Oh gosh! 877 00:50:43,340 --> 00:50:45,308 -Wow, bravo! Seriously! -[Durian] I'm so impressed. 878 00:50:45,375 --> 00:50:47,511 -[Thelma] It's so amazing. -[Chiaki] It's great. 879 00:50:47,577 --> 00:50:50,313 [Megumi] I think that Kazuto and Alan's story was also really good. 880 00:50:50,380 --> 00:50:52,182 -They're a perfect match! -[Durian] Perfect! 881 00:50:52,249 --> 00:50:54,651 -[Megumi] I think so too. -They're so cute! Yeah. 882 00:50:54,718 --> 00:50:58,021 They moved at completely different paces when it came to love, didn't they? 883 00:50:58,088 --> 00:51:01,091 -[all agreeing] -Alan is straightforward, "I love you!" 884 00:51:01,158 --> 00:51:03,960 -Kazuto falls in love much more slowly. -[all] Mmm! 885 00:51:04,027 --> 00:51:07,564 -I'm so happy that those two got together. -[all] Mmm. 886 00:51:07,631 --> 00:51:09,666 It's all about where each person is emotionally, 887 00:51:09,733 --> 00:51:11,635 and when and how they feel ready 888 00:51:11,701 --> 00:51:14,237 to share their feelings with each other, right? 889 00:51:14,304 --> 00:51:17,374 When the timing and the feelings match, a couple is formed. 890 00:51:17,441 --> 00:51:20,043 -That's a miracle, a miracle. -It's truly a miracle, isn't it? 891 00:51:20,110 --> 00:51:20,977 [laughter] 892 00:51:21,044 --> 00:51:23,246 -[Megumi] Absolutely a miracle! -Yeah. 893 00:51:23,313 --> 00:51:24,848 This is a reality dating show, 894 00:51:24,915 --> 00:51:29,019 but I thought it was also about each member of the cast growing up. 895 00:51:29,086 --> 00:51:32,022 -[Megumi] I agree. -I'm very happy that we could watch them. 896 00:51:32,089 --> 00:51:35,325 So the title of The Boyfriend really has two meanings. 897 00:51:35,392 --> 00:51:37,260 One is a romantic partner. 898 00:51:37,327 --> 00:51:39,796 -The other is more about the friendships. -[Chiaki] Interesting. 899 00:51:39,863 --> 00:51:42,699 Both of these meanings apply to this reality show. 900 00:51:42,766 --> 00:51:45,469 Yeah, because you know, sometimes on reality shows, 901 00:51:45,535 --> 00:51:48,138 things can get nasty, and that's the fun of it. 902 00:51:48,205 --> 00:51:51,475 But on this show, I loved that their stories were inspiring. 903 00:51:51,541 --> 00:51:53,376 They genuinely cared about each other, 904 00:51:53,443 --> 00:51:57,147 and by sharing so much, they were able to help each other grow and heal. 905 00:51:57,214 --> 00:51:59,916 "I see that this is how I should live." That's what it made me think. 906 00:51:59,983 --> 00:52:02,219 -[all agreeing] -[Megumi] It really made me think that! 907 00:52:02,285 --> 00:52:05,222 -[Thelma] Hmm. -I can say that I learned a lot from them. 908 00:52:05,288 --> 00:52:08,558 -I feel my heart has been broken open. -[Megumi] Mine too. 909 00:52:08,625 --> 00:52:11,528 It was beautiful to watch all of them taking care of each other. 910 00:52:11,595 --> 00:52:12,996 They were all very kind. 911 00:52:13,063 --> 00:52:14,965 And now, I want to be in love with someone! 912 00:52:15,031 --> 00:52:17,634 -I want to love someone so much. -Yes, please, me too! 913 00:52:17,701 --> 00:52:20,103 -Oh, I've lived a life full of lies. -[laughter] 914 00:52:21,104 --> 00:52:23,473 -[Megumi] It's not too late. -[Durian] You can fix it now. 915 00:52:23,540 --> 00:52:25,775 -[Chiaki] Always a chance. -You can start a new life. 916 00:52:25,842 --> 00:52:27,644 -I can? -[Thelma] You can return to society. 917 00:52:27,711 --> 00:52:29,846 -[Yoshimi] Can I still get my life back? -[Megumi] Yeah! 918 00:52:29,913 --> 00:52:32,682 -[Yoshimi] Can I return to society? -[laughter]