1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:24,750 --> 00:00:29,583 Ich stehe hier mit dem Ex-Feuerwehrmann Birger "die Flamme" Larsson. 4 00:00:30,083 --> 00:00:35,291 Sie fuhren jedes Vätternrundan-Radrennen, seit es 1966 ins Leben gerufen wurde. 5 00:00:35,375 --> 00:00:36,208 Ja. 6 00:00:36,291 --> 00:00:41,208 Was erwarten Sie sich vom nächsten Rennen? Welche Zeit setzen Sie sich zum Ziel? 7 00:00:41,291 --> 00:00:46,625 Die Zeit ist mir egal. Ich mache das, weil es mir Spaß macht. 8 00:00:46,708 --> 00:00:49,083 Und um mich fit zu halten. 9 00:00:49,166 --> 00:00:52,708 -Klingt wunderbar. -Ja. Das Wichtigste ist es, Spaß zu haben. 10 00:00:53,208 --> 00:00:54,625 Die Zeit ist irrelevant. 11 00:00:55,208 --> 00:00:56,958 -Schneller! -Kommt schon. 12 00:01:23,000 --> 00:01:24,250 Super, Schwesterherz. 13 00:01:32,208 --> 00:01:37,000 NEBEN DER SPUR 2 14 00:01:37,916 --> 00:01:39,333 -Hey! -Hey. 15 00:01:45,000 --> 00:01:45,916 Schön, oder? 16 00:01:48,583 --> 00:01:51,625 -Ja. -Die Fensterrahmen sind neu. 17 00:01:53,083 --> 00:01:57,250 Die Dachrinnen sind neu, und die Front auch komplett. 18 00:01:58,125 --> 00:01:59,375 Ich streiche es gelb. 19 00:01:59,458 --> 00:02:03,125 -Dann ist es einheitlich. -Hier gab's doch einen Wasserschaden. 20 00:02:04,541 --> 00:02:05,625 Vor drei Jahren. 21 00:02:07,125 --> 00:02:08,083 Keine Sorge. 22 00:02:13,791 --> 00:02:15,500 -Hey! Endlich. -Hi. 23 00:02:15,583 --> 00:02:18,000 -Wir sind spät dran. -Wann ist der Termin? 24 00:02:18,083 --> 00:02:20,666 -Um halb. -Es ist halb. 25 00:02:21,708 --> 00:02:22,875 Wir sind pünktlich. 26 00:02:23,666 --> 00:02:26,625 -Gesprächstherapie. -Hi, Klara und Daniel Nylander. 27 00:02:26,708 --> 00:02:27,541 Bitte. 28 00:02:30,333 --> 00:02:32,291 Okay… Das kommt auch mit rein? 29 00:02:32,375 --> 00:02:33,458 -Na klar. -Ja? 30 00:02:34,833 --> 00:02:36,250 Ich habe ein AA-Meeting. 31 00:02:36,333 --> 00:02:38,416 -Das muss also schnell gehen. -Okay. 32 00:02:39,083 --> 00:02:41,291 Aber… Lisa! 33 00:02:41,833 --> 00:02:44,916 -Hallo! Gott, was für eine Überraschung! -Hey. 34 00:02:45,000 --> 00:02:47,541 -Es ist ja ewig her. -Wirklich ewig. 35 00:02:48,291 --> 00:02:50,458 -Und wer ist das? -Oh, hey. 36 00:02:50,541 --> 00:02:51,625 -Anders. -Moa. 37 00:02:51,708 --> 00:02:53,083 -Freut mich. -Attraktiv. 38 00:02:55,458 --> 00:02:58,250 -Eine alte Freundin von mir. -Ja, das sehe ich. 39 00:02:58,333 --> 00:03:00,000 Was tut sich so bei dir? 40 00:03:00,083 --> 00:03:02,625 Und was soll der Sporty-Spice-Look? 41 00:03:02,708 --> 00:03:05,416 -Also… -Lisa fährt bei Vätternrundan mit. 42 00:03:05,500 --> 00:03:09,583 -Was? Das klingt so schwer. -Du arbeitest nicht mehr hinter der Bar? 43 00:03:09,666 --> 00:03:13,625 Nein, ich wäre zum Alki geworden, wenn ich das weitergemacht hätte. 44 00:03:14,291 --> 00:03:18,166 Apropos, wir gehen bald mal wieder mit der alten Party-Gang aus. 45 00:03:18,250 --> 00:03:19,125 Okay. 46 00:03:19,750 --> 00:03:21,583 -Verzeihung? -Ja, ich komme. 47 00:03:21,666 --> 00:03:22,833 Du musst mitkommen. 48 00:03:22,916 --> 00:03:25,916 -Ich schreibe dir. Das wird super. -Klar. 49 00:03:26,000 --> 00:03:27,875 -Komm auch mit. -Ja, mal sehen. 50 00:03:28,375 --> 00:03:30,250 Zunächst möchte ich sagen, 51 00:03:30,333 --> 00:03:33,708 die Tatsache, dass Sie beide hier sind, 52 00:03:33,791 --> 00:03:38,208 bedeutet, dass das etwas ist, woran Sie wirklich arbeiten möchten. 53 00:03:38,291 --> 00:03:39,916 Verzeihung, ich muss nur… 54 00:03:42,083 --> 00:03:44,583 Ja, ich weiß nicht… Ich habe das Gefühl… 55 00:03:44,666 --> 00:03:49,208 Es fühlt sich eher an, als würden wir ein Unternehmen führen 56 00:03:49,291 --> 00:03:51,666 als eine Beziehung. 57 00:03:51,750 --> 00:03:53,166 Wir sind ein gutes Team. 58 00:03:53,250 --> 00:03:57,166 Ich weiß nicht, wann wir zuletzt etwas gemeinsam unternommen haben, 59 00:03:57,250 --> 00:03:58,291 nur wir beide. 60 00:03:58,375 --> 00:04:01,333 Etwas, das nichts mit Vera zu tun hatte. 61 00:04:01,833 --> 00:04:05,958 -Unserer Tochter. -Kümmere ich mich etwa zu viel um Vera? 62 00:04:06,500 --> 00:04:08,708 Nein, das habe ich nicht gesagt. 63 00:04:09,500 --> 00:04:10,333 Aber… 64 00:04:12,000 --> 00:04:15,958 Ich habe das Gefühl, dass die Nähe zwischen uns fehlt. 65 00:04:16,041 --> 00:04:18,000 Zum Beispiel, wenn wir fernsehen. 66 00:04:18,083 --> 00:04:21,541 Du sitzt gern im Sessel, der weit da drüben steht, 67 00:04:21,625 --> 00:04:23,166 und ich sitze hier. 68 00:04:24,666 --> 00:04:26,791 Ich finde das nicht so behaglich. 69 00:04:27,666 --> 00:04:30,708 Nein, aber es ist der bequemste Platz. 70 00:04:31,291 --> 00:04:33,458 Das ist der einfache Grund. 71 00:04:33,541 --> 00:04:37,000 Ich glaube, Sie müssen gemeinsame Interessen suchen. 72 00:04:37,083 --> 00:04:38,916 Etwas, das nicht Vera betrifft. 73 00:04:39,500 --> 00:04:40,583 Studien belegen, 74 00:04:40,666 --> 00:04:44,833 dass glückliche Paare oft Dinge miteinander unternehmen. 75 00:04:44,916 --> 00:04:47,416 Das würde ich gern tun, ehrlich. 76 00:04:47,500 --> 00:04:50,250 Aber das muss bis nach dem Rennen warten. 77 00:04:50,333 --> 00:04:54,291 Ja, na klar. Ich habe kaum Zeit, Sport zu machen. 78 00:04:54,375 --> 00:04:56,666 Na ja, du gehst schwimmen. 79 00:04:56,750 --> 00:05:00,000 -Wie oft? -Fahren Sie das Rennen doch gemeinsam. 80 00:05:01,250 --> 00:05:03,333 Ich fahre in der Gruppe SUB 9. 81 00:05:03,416 --> 00:05:05,583 -Ja. -Also in unter neun Stunden. 82 00:05:05,666 --> 00:05:08,916 Das ist ein schnelles Tempo. Es wäre recht schwierig. 83 00:05:09,708 --> 00:05:12,625 Ja, das wäre etwas schwierig für mich. 84 00:05:13,125 --> 00:05:18,375 Und wie wichtig ist Ihnen das? Wären Sie bereit, Kompromisse einzugehen? 85 00:05:23,291 --> 00:05:26,500 -Nächste Woche fliege ich nach Antibes. -Schön. 86 00:05:27,125 --> 00:05:30,208 Stéphane besuchen. Er hat dort ein neues Haus gebaut. 87 00:05:30,291 --> 00:05:33,125 -Ich dachte, er heißt Stig. -Du meinst Feffe. 88 00:05:33,208 --> 00:05:34,875 Stig ist mein Fickkumpel. 89 00:05:34,958 --> 00:05:38,666 Na ja, Stéphane auch, aber er wohnt so weit weg. 90 00:05:39,916 --> 00:05:41,916 Nie alles auf eine Karte setzen. 91 00:05:42,916 --> 00:05:44,291 Mir reicht ein Mann. 92 00:05:46,875 --> 00:05:50,916 Was tust du, wenn er dich satthat? Wenn er dich ersetzt? 93 00:05:51,833 --> 00:05:54,166 -Anders ist nicht so. -Ach, nein? 94 00:05:56,000 --> 00:06:00,041 Vielleicht nicht jetzt. Aber das kommt noch, glaub mir. 95 00:06:01,625 --> 00:06:03,000 -Verheiratet? -Nein. 96 00:06:03,083 --> 00:06:05,208 -Gut. -Warum ist das gut? 97 00:06:05,291 --> 00:06:08,958 Sobald er dir einen Ring ansteckt, wiegt er sich in Sicherheit. 98 00:06:09,583 --> 00:06:12,958 Dann beginnt das Fremdgehen. Wenn nicht schon vorher. 99 00:06:17,375 --> 00:06:20,208 -Würde Anders dauerhaft bei uns wohnen? -Klar. 100 00:06:20,291 --> 00:06:23,958 -Hätte ich mein eigenes Zimmer? -Wenn wir's uns leisten können. 101 00:06:24,916 --> 00:06:25,750 Hey. 102 00:06:28,958 --> 00:06:30,750 Kann ich dir irgendwie helfen? 103 00:06:30,833 --> 00:06:33,250 -Kannst du auf die Soße schauen? -Klar. 104 00:06:34,125 --> 00:06:35,250 Schön, oder? 105 00:06:35,333 --> 00:06:38,208 -Total. -Ja. Such du dir zuerst ein Zimmer aus. 106 00:06:38,291 --> 00:06:40,166 Wir nehmen, was übrig bleibt. 107 00:06:40,250 --> 00:06:42,500 -Sicher? -Falls wir es bekommen. 108 00:06:42,583 --> 00:06:43,750 Cool, danke! 109 00:06:45,000 --> 00:06:47,958 Das Essen mit dem Managementteam ist am Donnerstag? 110 00:06:48,041 --> 00:06:51,166 -Ja. -Ich arbeite am Dienstag übrigens länger. 111 00:06:51,250 --> 00:06:55,291 -Okay, kein Problem. -Ab ins Bett. Ich lese dir gleich was vor. 112 00:06:55,375 --> 00:06:56,291 Schlaf gut. 113 00:06:57,208 --> 00:06:59,500 -Mist, warte. Dienstag? -Ja. 114 00:06:59,583 --> 00:07:02,708 Ich wollte da mit Jens ein Bergtraining machen. 115 00:07:03,333 --> 00:07:06,875 -Geht das nicht am Mittwoch? -Ich glaube, da kann Jens nicht. 116 00:07:08,833 --> 00:07:12,083 Dann schreibe ich wohl "Bergtraining" für Dienstag auf. 117 00:07:12,166 --> 00:07:14,291 Kannst du mir das texten? 118 00:07:14,375 --> 00:07:17,208 -Dann checke ich das noch mal mit Jens. -Klar. 119 00:07:17,291 --> 00:07:20,166 Manche haben noch nicht zum Grillen zugesagt. 120 00:07:20,250 --> 00:07:21,791 Wir müssen mal nachfragen. 121 00:07:21,875 --> 00:07:24,666 Können wir das absagen? Es ist zu stressig. 122 00:07:24,750 --> 00:07:27,333 Wir haben schon die Einladungen verschickt. 123 00:07:28,458 --> 00:07:29,333 Mist. 124 00:07:30,333 --> 00:07:31,333 Was ist? 125 00:07:32,208 --> 00:07:34,291 Jens wollte eine Unterkunft buchen, 126 00:07:34,375 --> 00:07:37,291 damit wir uns auf das Rennen vorbereiten können, 127 00:07:37,375 --> 00:07:39,583 aber es ist überall ausgebucht. 128 00:07:39,666 --> 00:07:42,625 Übernachtet bei deinem Vater. Er wohnt in der Nähe. 129 00:07:42,708 --> 00:07:46,041 Ach, du weißt, wie Lisa und Papa miteinander sind. 130 00:07:46,125 --> 00:07:49,166 Das geht nie gut. Ich finde schon eine Lösung. 131 00:07:56,458 --> 00:07:58,875 Ich setze mich mal hierher zu dir. 132 00:08:07,333 --> 00:08:08,958 Ich will die Scheidung. 133 00:08:12,375 --> 00:08:14,916 -Was… Die Scheidung? -Ja. 134 00:08:15,416 --> 00:08:18,375 Was zum… Wir lassen uns nicht scheiden. 135 00:08:18,458 --> 00:08:21,291 Nein, ich glaube, es wäre das Beste. 136 00:08:21,375 --> 00:08:22,666 Für uns beide. 137 00:08:23,583 --> 00:08:26,416 Aber wir können… Wir machen eine Paartherapie. 138 00:08:26,500 --> 00:08:28,291 -Wir geben uns Mühe. -Ja, aber… 139 00:08:29,000 --> 00:08:31,125 -Was? -Tun wir das wirklich? 140 00:08:33,041 --> 00:08:36,750 Ja. Zumindest dachte ich, dass wir uns Mühe geben. 141 00:08:44,083 --> 00:08:45,875 Ich glaube, es wäre das Beste. 142 00:08:52,250 --> 00:08:54,958 Jetzt brauche ich auch etwas zu trinken. 143 00:09:11,250 --> 00:09:12,083 Verdammt! 144 00:09:14,041 --> 00:09:15,375 Ob sie uns gehört hat? 145 00:09:24,541 --> 00:09:26,083 Wir brauchen was Größeres. 146 00:09:27,875 --> 00:09:30,208 Ich bin völlig zufrieden mit der Größe. 147 00:09:43,375 --> 00:09:44,958 Ich meinte das Haus. 148 00:09:46,416 --> 00:09:47,250 Ja. 149 00:09:47,750 --> 00:09:50,750 Ja. Das Bieterverfahren beginnt am Montag. 150 00:09:51,791 --> 00:09:52,750 Willst du es? 151 00:09:56,416 --> 00:09:57,583 Liebst du mich? 152 00:09:58,625 --> 00:10:01,083 Nein, es ist nur nett, mit dir zu vögeln. 153 00:10:06,125 --> 00:10:08,333 Ich brauche Wasser. Du auch? 154 00:10:20,166 --> 00:10:22,750 Verstehe. Die Bremsen sind… 155 00:10:23,250 --> 00:10:26,916 -Hat sie jemand anderen kennengelernt? -Natürlich nicht. 156 00:10:27,500 --> 00:10:31,000 -Worum geht es dann? -Ich habe keine Ahnung. 157 00:10:31,083 --> 00:10:32,625 -Hey. -Hi! 158 00:10:32,708 --> 00:10:33,750 -Hi. -Wie geht's? 159 00:10:34,416 --> 00:10:36,791 Ich glaube, sie findet wohl, 160 00:10:36,875 --> 00:10:40,041 ich bin zu beschäftigt mit meinen eigenen Dingen. 161 00:10:40,125 --> 00:10:42,625 -Schönes Rad. -Das war immer schon so. 162 00:10:42,708 --> 00:10:46,125 Der Therapeut schlug vor, das Rennen gemeinsam zu fahren. 163 00:10:46,208 --> 00:10:49,375 -Wie uns das helfen soll… -Ist doch eine gute Idee. 164 00:10:49,458 --> 00:10:53,166 Fahr die SUB 9 nächstes Jahr. Gemeinsame Projekte sind wichtig. 165 00:10:53,250 --> 00:10:55,333 Ja, genau. Dazu gibt es Studien. 166 00:10:55,416 --> 00:10:58,250 Macht ihr Witze? Wir haben dafür trainiert. 167 00:10:58,333 --> 00:11:02,041 Glaubst du, neben fünf Kids muss ich nie Kompromisse eingehen? 168 00:11:02,875 --> 00:11:05,708 Bei Kompromissen ist am Ende niemand glücklich. 169 00:11:05,791 --> 00:11:07,625 Das kommt nicht aus dem Nichts. 170 00:11:08,250 --> 00:11:11,333 Ich stimme Jens zu. Deine Ehe steht auf dem Spiel. 171 00:11:11,416 --> 00:11:15,125 -Du sollst dir doch keinen Arm abhacken. -Eher beide Beine. 172 00:11:16,666 --> 00:11:19,333 -Na gut. Sollen wir? -Ja. 173 00:11:19,416 --> 00:11:20,458 Okay. 174 00:11:20,541 --> 00:11:22,250 Hey, meine Süße! 175 00:11:22,333 --> 00:11:24,416 -Warst du schwimmen? -Ja. 176 00:11:25,166 --> 00:11:28,500 Hast du Hunger? Was hast du im Kindergarten gegessen? 177 00:11:28,583 --> 00:11:31,125 -Es gab Suppe. -Klingt gut. 178 00:11:32,541 --> 00:11:33,916 Der Zug fährt ab… 179 00:11:34,000 --> 00:11:35,208 Hör mal… 180 00:11:36,916 --> 00:11:39,333 Ich denke, ich fahre für eine Woche weg. 181 00:11:40,666 --> 00:11:44,000 Dann haben wir beide Zeit, in Ruhe nachzudenken. 182 00:11:44,083 --> 00:11:47,125 Was meinst du damit, dass du wegfahren willst? 183 00:11:47,208 --> 00:11:48,500 Wir können nicht… 184 00:11:49,333 --> 00:11:51,541 Ich kann so nicht weitermachen. 185 00:11:53,291 --> 00:11:54,375 Ich glaube… 186 00:11:56,583 --> 00:11:58,416 Wir sollten es zusammen machen. 187 00:11:59,416 --> 00:12:01,041 Vätternrundan. Du und ich. 188 00:12:01,666 --> 00:12:05,458 Der Therapeut meinte doch, es wäre sicher gut für uns. 189 00:12:06,083 --> 00:12:07,208 Nein, aber… 190 00:12:07,291 --> 00:12:10,416 Es ist nicht so wichtig. Die SUB 9. 191 00:12:12,125 --> 00:12:15,666 Das wird schön. Wie ein kleines… Abenteuer. 192 00:12:19,750 --> 00:12:21,500 Komm schon, Klara. Verdammt… 193 00:12:22,666 --> 00:12:25,291 Geben wir der Sache doch eine Chance. 194 00:12:25,791 --> 00:12:27,125 Was sagst du? 195 00:12:31,333 --> 00:12:32,750 …trockenen Hals. 196 00:12:33,541 --> 00:12:34,666 Da kommt die Torte. 197 00:12:35,500 --> 00:12:37,333 -Schick! -Ja, oder? 198 00:12:37,416 --> 00:12:40,125 -Ich habe die ganze Nacht gebacken. -Sieht man. 199 00:12:40,750 --> 00:12:42,666 So. Danke, meine Süße. 200 00:12:43,833 --> 00:12:46,166 Ich habe leider deinen Namen vergessen. 201 00:12:46,250 --> 00:12:48,583 -Sanna. -Sanna, ach ja. Schön. 202 00:12:50,958 --> 00:12:51,791 Also… 203 00:12:52,375 --> 00:12:54,791 Ich würde gern… Ich dachte mir… 204 00:12:55,291 --> 00:12:56,291 Hey, Leute! 205 00:12:56,375 --> 00:12:59,458 Ich möchte euch kurz um eure Aufmerksamkeit bitten. 206 00:13:06,500 --> 00:13:07,625 Es ist… 207 00:13:08,750 --> 00:13:13,083 Es ist drei Jahre her, dass mir die Ehre zuteilwurde, 208 00:13:13,166 --> 00:13:16,000 dieser tollen Frau hier zu begegnen. 209 00:13:17,041 --> 00:13:20,083 In einer… Tja. Einer Ausnüchterungszelle. 210 00:13:20,666 --> 00:13:22,666 Jetzt ist nur Saft in ihrem Glas. 211 00:13:22,750 --> 00:13:24,708 -Soweit wir wissen. -Genau. 212 00:13:27,625 --> 00:13:28,708 Also… 213 00:13:29,916 --> 00:13:31,208 Was ich sagen will… 214 00:13:32,333 --> 00:13:37,000 Das waren die besten drei Jahre meines bisherigen Lebens. 215 00:13:37,875 --> 00:13:38,958 Lisa… 216 00:13:43,916 --> 00:13:46,458 …Beatrice Nylander… 217 00:13:50,791 --> 00:13:51,833 Willst du… 218 00:13:53,583 --> 00:13:54,833 …mich heiraten? 219 00:14:02,375 --> 00:14:03,208 Ach du… 220 00:14:04,791 --> 00:14:05,791 Alles okay? 221 00:14:05,875 --> 00:14:07,708 Gott, es tut mir so leid! 222 00:14:07,791 --> 00:14:11,208 Ich hoffe, es passt. Falls nicht, such dir was anderes. 223 00:14:11,291 --> 00:14:13,958 -Das passt sicher. Danke. -Okay. 224 00:14:15,291 --> 00:14:16,250 Bis gleich. 225 00:14:19,375 --> 00:14:20,333 Tut mir leid. 226 00:14:21,416 --> 00:14:24,791 -Mir war so schlecht nach dem Training. -Schon gut. 227 00:14:24,875 --> 00:14:26,833 -Sicher? -Ja, ganz sicher. 228 00:14:27,500 --> 00:14:28,500 Aber… 229 00:14:29,416 --> 00:14:32,375 Ich habe noch keine Antwort bekommen… 230 00:14:33,791 --> 00:14:35,000 …auf meine Frage. 231 00:14:37,125 --> 00:14:38,583 Willst du mich heiraten? 232 00:14:39,708 --> 00:14:43,291 Schräg, wenn du mich das im Bademantel meines Bruders fragst. 233 00:14:43,375 --> 00:14:45,208 -Ach ja. Stimmt. -Ja. 234 00:14:45,291 --> 00:14:48,291 -Tu so, als wäre er nicht da. -Okay. 235 00:14:53,250 --> 00:14:54,208 Ja. 236 00:14:56,500 --> 00:14:57,625 Sagst du Ja? 237 00:14:58,916 --> 00:14:59,750 Ja. 238 00:15:00,458 --> 00:15:02,416 Ja. Okay. 239 00:15:16,291 --> 00:15:17,541 Ich liebe dich. 240 00:15:18,625 --> 00:15:19,875 Ich liebe dich auch. 241 00:15:34,625 --> 00:15:35,791 Na gut. 242 00:15:38,708 --> 00:15:39,750 Was? 243 00:15:40,458 --> 00:15:41,583 Machen wir's. 244 00:15:44,125 --> 00:15:45,125 Machen wir es. 245 00:15:46,958 --> 00:15:48,125 Vätternrundan? 246 00:15:50,958 --> 00:15:54,333 Versprich, dass wir Spaß haben werden. Keine Forderungen. 247 00:15:54,416 --> 00:15:56,208 Natürlich wird es Spaß machen. 248 00:15:56,291 --> 00:16:00,500 -Es wird nicht wie Radfahren mit dem Team. -Ich weiß. Ist mir bewusst. 249 00:16:03,958 --> 00:16:05,666 Mann, ich freue mich. Toll! 250 00:16:51,333 --> 00:16:54,208 Moa hat sich gemeldet. Sie gehen am Freitag aus. 251 00:16:54,291 --> 00:16:58,333 -Ich dachte, ich schaue da vorbei. -Die alte Party-Gang. 252 00:16:59,916 --> 00:17:03,500 -Ich bin seit drei Jahren trocken. -Das war nicht so gemeint. 253 00:17:03,583 --> 00:17:04,875 -Nein. -Tut mir leid. 254 00:17:04,958 --> 00:17:06,041 Schon gut. 255 00:17:09,250 --> 00:17:13,166 Aber vielleicht kannst du sie wegen des Hauses ausfragen. 256 00:17:13,750 --> 00:17:14,750 Klar. 257 00:17:16,083 --> 00:17:18,291 Gut. Okay, ich bin mal weg. 258 00:17:18,375 --> 00:17:19,333 Okay. 259 00:17:19,416 --> 00:17:20,750 -Bis dann. -Tschüss. 260 00:17:28,708 --> 00:17:30,250 -Sporty Spice! -Hey! 261 00:17:30,875 --> 00:17:32,666 -Komm rüber. -Hey. 262 00:17:32,750 --> 00:17:34,666 -Mein Gott. Lisa! -Hey. 263 00:17:34,750 --> 00:17:36,416 -Hi. -Es ist so lange her! 264 00:17:37,250 --> 00:17:39,250 -Hey, wie geht's? -Gut, und dir? 265 00:17:39,333 --> 00:17:41,583 -Toll! -Können wir noch ein Glas haben? 266 00:17:41,666 --> 00:17:44,458 Für mich eine Cola, bitte. Danke. 267 00:17:44,541 --> 00:17:48,291 -Hast du gesehen, wer heute Abend auflegt? -Nein. 268 00:17:57,208 --> 00:17:58,333 Bist du versucht? 269 00:17:59,333 --> 00:18:00,708 Nicht im Geringsten. 270 00:18:01,625 --> 00:18:05,416 -Er hat dich nicht vergessen. -Tja, ich habe ihn vergessen. 271 00:18:05,500 --> 00:18:08,333 -Ist das so? -Lebst du noch in der Stadt? 272 00:18:08,416 --> 00:18:12,791 -Ich habe dich ewig nicht gesehen. -Ja, aber ich gehe nicht so oft aus. 273 00:18:12,875 --> 00:18:15,875 Lisa fährt jetzt lieber Runden um den Vättern. 274 00:18:16,458 --> 00:18:19,583 -Und kauft ein Haus. -Falls wir es uns leisten können. 275 00:18:19,666 --> 00:18:22,500 Im Rennen seid nur noch ihr und ein anderes Paar. 276 00:18:22,583 --> 00:18:25,583 -Okay. -Wie, du fährst Runden um den Vättern? 277 00:18:25,666 --> 00:18:28,625 Da sind uns Runden an Drinks lieber! 278 00:18:29,125 --> 00:18:30,166 Prost, Mädels! 279 00:18:31,083 --> 00:18:32,500 Danke. Prost. 280 00:18:33,000 --> 00:18:34,416 -Auf keinen Fall. -Nicht? 281 00:18:35,166 --> 00:18:38,666 -Ich weiß. -Tut mir leid. Moment. Bin gleich zurück. 282 00:18:41,875 --> 00:18:43,583 -Hey, Schatz. -Hey. 283 00:18:43,666 --> 00:18:46,583 Ich wollte nur sagen, dass ich etwas später komme. 284 00:18:46,666 --> 00:18:48,916 Wahrscheinlich erst spät in der Nacht. 285 00:18:49,458 --> 00:18:51,041 Wir sind unterbesetzt. 286 00:18:52,833 --> 00:18:54,125 Sieh dir den da an. 287 00:18:54,208 --> 00:18:56,083 Scheiße, ist das sein Ernst? 288 00:18:56,833 --> 00:18:58,375 Ihr scheint Spaß zu haben. 289 00:18:58,458 --> 00:19:00,833 Nein, das war nur Farnaz, sie… 290 00:19:01,333 --> 00:19:05,791 Tja, sie hat einen Typen gesehen, der in seiner Unterhose herumläuft. 291 00:19:07,208 --> 00:19:09,750 -Bist du da? -Okay, wir sehen uns zu Hause. 292 00:19:09,833 --> 00:19:12,625 Ja. Ruf an, wenn wir dich dann mitnehmen sollen. 293 00:19:12,708 --> 00:19:15,541 -Nein, ich werde bald aufbrechen. -Okay. 294 00:19:15,625 --> 00:19:16,833 -Küsschen. -Kuss. 295 00:19:16,916 --> 00:19:17,750 Tschüss. 296 00:19:19,416 --> 00:19:20,291 Hey. 297 00:19:20,375 --> 00:19:22,333 Hallo! Schön, dich zu sehen. 298 00:19:23,125 --> 00:19:25,208 -Ebenso. -Gehst du schon? 299 00:19:25,291 --> 00:19:27,083 -Ja, wollte ich gerade. -Nein. 300 00:19:27,666 --> 00:19:31,041 -Nein? -Komm schon! Bleib noch ein bisschen. 301 00:19:34,000 --> 00:19:36,000 -Das schmeckt besser. -Als was? 302 00:19:36,083 --> 00:19:39,791 -Als Bier! -Ein Shot für alte Sünden. 303 00:19:40,500 --> 00:19:42,791 -Bedient euch! -Einen für mich… 304 00:19:42,875 --> 00:19:44,291 -Lisa? -Nein, danke. 305 00:19:44,375 --> 00:19:45,875 Hände nach vorne. 306 00:19:46,958 --> 00:19:49,250 Her mit euren Pfoten. 307 00:19:49,333 --> 00:19:54,625 Wer zuerst das Gesicht verzieht, fährt mit Lisa um den Vättern! 308 00:19:56,291 --> 00:19:59,791 -Was? Du fährst bei Vätternrundan mit? -Ja, habe ich vor. 309 00:19:59,875 --> 00:20:01,583 Cool! Sexy. 310 00:20:02,375 --> 00:20:04,125 -Sexy? -Sexy. 311 00:20:04,208 --> 00:20:07,500 Vättern, Vättern, Vättern… 312 00:20:07,583 --> 00:20:09,416 Seid ihr bereit? Prost! 313 00:20:10,916 --> 00:20:12,750 Ihr wisst, dass es 310 km sind? 314 00:20:15,875 --> 00:20:16,833 Calle! 315 00:20:17,625 --> 00:20:23,041 -Calle fährt um den Vättern… -Das war keine Absicht! 316 00:20:23,125 --> 00:20:28,541 Calle fährt um den Vättern… 317 00:20:30,375 --> 00:20:36,916 Eloise, sind wir mehr als gute Freunde? 318 00:20:37,000 --> 00:20:40,250 Dann zeig mir, was du fühlst 319 00:20:41,125 --> 00:20:44,416 Und lass die Gefühle das Steuer übernehmen 320 00:20:44,500 --> 00:20:50,875 Eloise, selbst der Wind kann sich drehen 321 00:20:51,500 --> 00:20:54,041 Für mich bist du die Einzige 322 00:20:55,166 --> 00:21:00,291 Unsere Liebe ist viel mehr als das 323 00:21:00,375 --> 00:21:03,708 Eloise 324 00:21:06,583 --> 00:21:10,666 Es begann eigentlich alles mit dem alten Rad meines Großvaters. 325 00:21:11,416 --> 00:21:14,916 Er sagte, ich könne es haben, wenn ich um den Vättern fahre. 326 00:21:15,000 --> 00:21:17,791 -Da hat er etwas ausgelöst. -Klingt wunderbar. 327 00:21:17,875 --> 00:21:21,375 Ich hatte 58-mal die Gelegenheit, den Vättern zu umrunden. 328 00:21:21,458 --> 00:21:25,833 Das ist ein unfassbar schöner See. Die ganze Gegend ist wunderschön. 329 00:21:25,916 --> 00:21:26,791 ICH LIEBE HJO 330 00:21:26,875 --> 00:21:30,541 Man genießt 310 km lang die schönsten Seiten von Schweden. 331 00:21:31,083 --> 00:21:34,791 Und beim nächsten Rennen? Welche Zeit setzen Sie sich zum Ziel? 332 00:21:34,875 --> 00:21:38,583 Die Zeit ist mir egal. Ich mache das, weil es mir Spaß macht. 333 00:21:38,666 --> 00:21:41,416 Das vergessen diese Geschwindigkeitsfreaks. 334 00:21:41,500 --> 00:21:43,125 -Man muss es genießen. -Ja! 335 00:21:43,208 --> 00:21:44,458 -Hey, Schatz! -Hey! 336 00:21:44,541 --> 00:21:47,666 Wo bleibt der Spaß, wenn man gegeneinander wetteifert? 337 00:21:47,750 --> 00:21:48,666 Nein… 338 00:21:49,833 --> 00:21:52,041 -Wem gehört das? -Dir. 339 00:21:52,541 --> 00:21:56,208 Es hat einen Carbon-Rahmen, eine elektrische Schaltung, 340 00:21:56,291 --> 00:21:58,750 Scheibenbremsen und noch vieles mehr. 341 00:21:59,500 --> 00:22:01,708 -Wie viel hat das gekostet? -50. 342 00:22:02,541 --> 00:22:03,833 -Tausend? -Ja. 343 00:22:04,416 --> 00:22:06,916 -Du machst Witze. -Ich bekam 10.000 Rabatt. 344 00:22:07,000 --> 00:22:08,916 Das Modell ist vom letzten Jahr. 345 00:22:09,000 --> 00:22:12,000 Und ich kaufte einen Helm, Schuhe und Sportkleidung. 346 00:22:12,083 --> 00:22:15,041 -Daniel… -Wir brauchen noch einen Trainingsplan. 347 00:22:15,125 --> 00:22:17,291 Quantität und Qualität sind wichtig. 348 00:22:17,375 --> 00:22:19,291 -Warte mal kurz. Wir… -Ja? 349 00:22:20,083 --> 00:22:24,333 -Darüber haben wir doch schon geredet. -Ja, aber so wird es Spaß machen. 350 00:22:25,416 --> 00:22:28,208 -Okay. -Gut, erstellen wir einen Trainingsplan. 351 00:22:28,291 --> 00:22:29,583 Wir zwei miteinander. 352 00:22:29,666 --> 00:22:33,291 Gib mir nur zwei Sekunden. Ich hole die Sachen aus dem Auto. 353 00:22:38,541 --> 00:22:39,375 Hey! 354 00:22:39,458 --> 00:22:41,541 -Hast du die SMS bekommen? -Welche? 355 00:22:41,625 --> 00:22:44,291 -Wir haben das Haus bekommen! -Was? Wirklich? 356 00:22:44,375 --> 00:22:45,208 Ja! 357 00:22:45,291 --> 00:22:47,833 Unfassbar. Wir unterschreiben am Donnerstag. 358 00:22:47,916 --> 00:22:49,125 Wir kaufen ein Haus! 359 00:22:52,791 --> 00:22:53,625 Hallo? 360 00:22:53,708 --> 00:22:54,833 -Oh Gott! -Lisa? 361 00:22:54,916 --> 00:22:56,541 -Alles okay? -Hörst du mich? 362 00:22:56,625 --> 00:22:58,125 -Geht's Ihnen gut? -Hallo? 363 00:22:59,333 --> 00:23:01,791 Knie und Handgelenke sehen gut aus, 364 00:23:01,875 --> 00:23:04,666 aber Sie haben rechts zwei gebrochene Rippen. 365 00:23:04,750 --> 00:23:07,000 -Okay, und was bedeutet das? -Schatz. 366 00:23:08,125 --> 00:23:10,083 -Hey. -Hey. Wie geht es dir? 367 00:23:10,666 --> 00:23:13,500 -Hallo. Farnaz. -Hallo. 368 00:23:13,583 --> 00:23:17,000 Es dauert sechs bis acht Wochen, bis das vollständig heilt. 369 00:23:17,083 --> 00:23:20,416 -Wenn Sie sich schonen. -Ich nehme am Vätternrundan teil. 370 00:23:20,500 --> 00:23:23,500 -Ich muss trainieren. -Hey, ich glaube, das ist… 371 00:23:23,583 --> 00:23:27,208 Ich rate dringend davon ab. Sie müssen sich erholen. 372 00:23:29,291 --> 00:23:33,375 Das Rennen führt durch Gränna. Das ist so eine schöne Stadt. 373 00:23:33,458 --> 00:23:35,208 -Bleib näher bei mir. -Was? 374 00:23:35,291 --> 00:23:38,375 -Bleib näher dran! -Aber dann fahre ich in dich rein. 375 00:23:38,458 --> 00:23:41,666 Hinter mir profitierst du von meinem Windschatten. 376 00:23:42,291 --> 00:23:43,750 Und es führt durch Hjo. 377 00:23:45,208 --> 00:23:46,583 "I love Hjo." 378 00:23:46,666 --> 00:23:49,708 Kurz nach Hjo gibt's eine sehr schwierige Steigung. 379 00:23:49,791 --> 00:23:52,583 Du musst Krafttraining in deinen Plan einbauen. 380 00:23:52,666 --> 00:23:54,458 Trainieren wir nicht zusammen? 381 00:23:54,541 --> 00:23:57,375 Du musst auch allein trainieren, um aufzuholen. 382 00:23:58,833 --> 00:24:00,958 -Da vorne wird es steil. -Was? 383 00:24:01,041 --> 00:24:02,708 Da kommt eine Steigung! 384 00:24:03,208 --> 00:24:06,208 Schalte in einen niedrigeren Gang und steh auf. 385 00:24:06,291 --> 00:24:09,625 -Nein… -Niedrigerer Gang, und dann aufstehen. 386 00:24:13,750 --> 00:24:14,666 Nein! 387 00:24:18,125 --> 00:24:21,583 -Du musst aufstehen, für mehr Kraft. -Hör auf damit! 388 00:24:22,666 --> 00:24:25,958 Wie er, siehst du? Hör auf mich, dann wird's leichter. 389 00:24:26,041 --> 00:24:30,041 -Leichter wird's, wenn du allein fährst. -Ich will dir nur helfen. 390 00:24:30,125 --> 00:24:33,125 -Steh auf und beiß dich durch. -Stress mich nicht! 391 00:24:33,208 --> 00:24:36,000 Das Tempo ist eigentlich nicht sehr stressig. 392 00:24:40,000 --> 00:24:43,125 Gegen Ende wurde es viel besser, meinst du nicht? 393 00:24:43,833 --> 00:24:46,625 Wir haben das Tempo gut gehalten. Hey… 394 00:24:53,583 --> 00:24:55,708 Wir können nächstes Jahr mitmachen. 395 00:24:58,041 --> 00:24:59,791 Dann machen wir es zusammen. 396 00:25:04,541 --> 00:25:06,083 Ich habe mit Mama geredet. 397 00:25:07,208 --> 00:25:08,666 Wenn wir… 398 00:25:08,750 --> 00:25:12,833 Also, falls wir in der Provinz Dalarna heiraten wollen, 399 00:25:13,541 --> 00:25:16,291 müssen wir eine Kirche reservieren. 400 00:25:19,208 --> 00:25:20,125 Okay. 401 00:25:22,000 --> 00:25:23,416 Ich dachte, wir könnten… 402 00:25:25,333 --> 00:25:27,833 …am Vätternrundan-Wochenende hinauffahren. 403 00:25:29,708 --> 00:25:34,541 -Wir unternehmen stattdessen was Schönes. -Hast du das letzte Mal dort geheiratet? 404 00:25:35,625 --> 00:25:36,458 Nein. 405 00:25:37,125 --> 00:25:38,541 Nein, in Skåne. 406 00:25:41,458 --> 00:25:42,833 Warum die Scheidung? 407 00:25:44,500 --> 00:25:46,166 Wegen dieser Catrine? 408 00:25:47,375 --> 00:25:48,750 Nein, wir… 409 00:25:50,500 --> 00:25:52,375 Wir waren nur so verdammt jung. 410 00:25:56,583 --> 00:25:57,541 Aber, hey… 411 00:26:00,958 --> 00:26:02,666 Da oben gibt es auch ein Spa. 412 00:26:03,916 --> 00:26:07,125 Wir könnten uns ein romantisches Wochenende machen. 413 00:26:07,208 --> 00:26:08,166 Nur du und ich. 414 00:26:11,958 --> 00:26:12,916 Okay. 415 00:26:13,541 --> 00:26:16,375 Glückwunsch! Freut ihr euch? 416 00:26:16,458 --> 00:26:17,875 Ja, auf jeden Fall. 417 00:26:20,000 --> 00:26:21,166 Ja, da. 418 00:26:25,083 --> 00:26:28,625 Das ist meine Mutter. Sie ist ein wenig… Ich muss kurz… 419 00:26:28,708 --> 00:26:30,083 Ja, kein Problem. 420 00:26:30,666 --> 00:26:31,625 Hallo, Mama. 421 00:26:32,333 --> 00:26:35,041 Hey, Calle hat mich nach deiner Nummer gefragt. 422 00:26:35,125 --> 00:26:38,125 -Er meldete sich für das Rennen an. -Ernsthaft? Was… 423 00:26:38,208 --> 00:26:39,958 Er hat ja die Wette verloren. 424 00:26:41,000 --> 00:26:44,458 -Gott, er ist so schräg. -Du musst nicht mit ihm schlafen. 425 00:26:44,541 --> 00:26:46,500 Gut, schließlich bin ich verlobt. 426 00:26:47,291 --> 00:26:51,583 Was ist gut, da du schließlich verlobt bist? 427 00:26:51,666 --> 00:26:55,916 Dass man noch ein Zimmer anbauen kann. Falls der Storch euch besucht. 428 00:26:58,666 --> 00:26:59,541 Hallo! 429 00:27:00,166 --> 00:27:02,000 -Hi, Schatz. -Was ist hier los? 430 00:27:02,583 --> 00:27:05,791 -Ich dachte, du hast vielleicht Hunger. -Allerdings. 431 00:27:05,875 --> 00:27:07,125 -Hi. -Hey. 432 00:27:07,208 --> 00:27:09,958 -Möchtest du ein Glas Wein? -Ja, gern. 433 00:27:10,041 --> 00:27:11,958 -Okay. -Wo ist Vera? 434 00:27:12,041 --> 00:27:13,708 Sie schläft schon. 435 00:27:15,083 --> 00:27:16,583 Was gibt's denn Feines? 436 00:27:16,666 --> 00:27:21,791 Eine kalte Fetakäse-Suppe mit in Rotwein sautierten Schalotten. 437 00:27:21,875 --> 00:27:22,708 Bitte sehr. 438 00:27:22,791 --> 00:27:28,166 Danach gibt's leicht gegrilltes Elchtatar mit eingelegtem Meerrettich. 439 00:27:28,750 --> 00:27:32,083 -Das klingt köstlich. -Und zum Nachtisch haben wir… 440 00:27:32,166 --> 00:27:33,833 -Bananensplit? -Nun… 441 00:27:34,416 --> 00:27:37,791 Eher Schokoladenfondant auf einem Himbeerspiegel. 442 00:27:38,375 --> 00:27:39,625 Ja, das geht auch. 443 00:27:41,208 --> 00:27:46,500 Ist das alles Teil des berühmten Trainingsplans? 444 00:27:46,583 --> 00:27:48,250 Das ist vielmehr… 445 00:27:49,500 --> 00:27:52,333 …mein Versuch, mich zu entschuldigen. 446 00:27:59,416 --> 00:28:00,291 Tut mir leid. 447 00:28:03,791 --> 00:28:07,416 Ja, du hattest fünf Taschen auf der Entbindungsstation dabei. 448 00:28:07,500 --> 00:28:08,625 Fünf Taschen! 449 00:28:08,708 --> 00:28:11,208 Ich glaube, es waren eher sieben. Ja. 450 00:28:11,291 --> 00:28:14,208 -Und die Babytrage. -Was war überhaupt alles drin? 451 00:28:15,500 --> 00:28:18,000 Ich weiß es nicht mehr. Proteinriegel und… 452 00:28:18,083 --> 00:28:20,208 -Laufschuhe. -Ja, Laufschuhe. 453 00:28:20,291 --> 00:28:25,000 Laufschuhe auf der Entbindungsstation? Ganz ehrlich, das ist total verrückt. 454 00:28:25,083 --> 00:28:27,000 Ich dachte, während du schläfst… 455 00:28:27,083 --> 00:28:31,333 -Dann könntest du joggen gehen? -Du hast mich ja nicht gebraucht. 456 00:28:31,416 --> 00:28:34,708 Ja, es heißt immer: "Wir machen das zusammen" und so. 457 00:28:34,791 --> 00:28:38,500 -Aber du hättest es nicht mal bemerkt. -Natürlich hätte ich das. 458 00:28:39,958 --> 00:28:41,625 Du warst sehr hilfreich. 459 00:28:42,375 --> 00:28:45,500 Erinnerst du dich an den nutzlosen Herzmonitor? 460 00:28:45,583 --> 00:28:47,833 Er zeigte nur eine flache Linie an. 461 00:28:47,916 --> 00:28:52,458 Die meinten: "Alles okay, das liegt nur an einem Wackelkontakt." 462 00:28:52,541 --> 00:28:53,875 Okay, na dann… 463 00:28:54,375 --> 00:28:56,958 Hoffen wir einfach mal, dass sie lebt. 464 00:28:57,041 --> 00:28:59,166 Schon gut. Alles wunderbar. 465 00:29:00,250 --> 00:29:03,208 -Nicht… -Was? 466 00:29:03,291 --> 00:29:05,000 -Wieso nicht? -Nein, ich… 467 00:29:05,083 --> 00:29:09,000 Okay. Wir müssen es warm essen, das ist der Sinn der Sache. 468 00:29:09,083 --> 00:29:12,708 Darf ich nicht selbst entscheiden, was ich zum Nachtisch will? 469 00:29:13,625 --> 00:29:15,458 Eins nach dem anderen, okay? 470 00:29:18,125 --> 00:29:19,291 -Okay. -Okay? 471 00:29:19,791 --> 00:29:20,708 Okay. 472 00:29:26,333 --> 00:29:29,375 Hey… Vergessen wir… Tut mir leid. 473 00:29:29,458 --> 00:29:31,291 Vergiss es. Wir müssen nicht… 474 00:29:31,375 --> 00:29:32,875 -Es ist unwichtig. -Was? 475 00:29:32,958 --> 00:29:35,708 -Wir können… -Nein, essen wir jetzt. 476 00:29:38,208 --> 00:29:40,750 -Bist du sicher? -Ja, das ist wundervoll. 477 00:30:14,041 --> 00:30:15,000 Schatz? 478 00:30:23,875 --> 00:30:27,625 Hey, Farnaz. Ja, ich breche gerade auf. Bin bald da. 479 00:30:27,708 --> 00:30:29,541 Ja. Bis gleich. Tschüss. 480 00:30:31,125 --> 00:30:33,125 -Sie wirkt nett. -Farnaz? 481 00:30:34,791 --> 00:30:37,333 Ja, sie ist cool. Stabil. 482 00:30:37,916 --> 00:30:41,958 Was willst du am Abend essen? Bestellen wir Thailändisch? 483 00:30:42,041 --> 00:30:43,708 BIN DABEI! DEIN LIEBLINGS-DJ 484 00:30:43,791 --> 00:30:46,125 -Ja, klingt gut. -Ja. Okay. 485 00:30:46,750 --> 00:30:49,458 -Gut, ich bin dann weg. Bis später. -Okay. 486 00:30:50,458 --> 00:30:51,541 -Tschüss. -Tschüss. 487 00:31:00,458 --> 00:31:03,000 Gibst du mir eine Minute, um zu antworten? 488 00:31:03,083 --> 00:31:05,416 Gebraucht, aber ziemlich schick, oder? 489 00:31:07,000 --> 00:31:08,833 Zitierst du dein Tinder-Profil? 490 00:31:09,875 --> 00:31:13,125 -Hör mal, ich fahre das Rennen nicht. -Was? Warum nicht? 491 00:31:13,208 --> 00:31:16,000 Weil ich in ein Auto gekracht bin. 492 00:31:16,958 --> 00:31:19,000 Weil du an mich gedacht hast? 493 00:31:19,083 --> 00:31:21,500 Ich habe mir zwei Rippen gebrochen. 494 00:31:22,791 --> 00:31:26,416 -Wir könnten einen Spinning-Kurs machen. -Hörst du mir zu? 495 00:31:26,500 --> 00:31:29,416 Ja, aber du fährst ja nicht mit den Rippen Rad. 496 00:31:29,500 --> 00:31:31,916 In meinem Gym gibt's einen tollen Kurs. 497 00:31:32,000 --> 00:31:35,916 -Die Ärztin sagt, ich muss mich schonen. -Hör doch nicht auf Ärzte! 498 00:31:36,000 --> 00:31:38,083 Auf wen soll ich hören? Auf dich? 499 00:31:39,208 --> 00:31:40,416 Hast du früher auch. 500 00:31:40,500 --> 00:31:42,041 Und wohin hat das geführt? 501 00:31:42,125 --> 00:31:44,958 Du ziehst mich da mit rein und lässt mich hängen? 502 00:31:45,041 --> 00:31:46,875 Ich zog dich nirgends mit rein. 503 00:31:46,958 --> 00:31:49,500 Ich habe mir ein Rad gekauft. Weißt du, was? 504 00:31:49,583 --> 00:31:53,625 Ich schicke dir mal den Link zum Kurs. Okay, tschüss. Küsschen. 505 00:32:00,000 --> 00:32:02,500 Ich dachte, jetzt, wo Lisa nicht mitkommt, 506 00:32:03,000 --> 00:32:05,125 könnten wir bei Papa übernachten. 507 00:32:06,958 --> 00:32:08,208 Ja, sicher. 508 00:32:08,291 --> 00:32:11,708 Ich meine, falls das okay für dich ist. 509 00:32:11,791 --> 00:32:13,000 Ja, klar. 510 00:32:13,583 --> 00:32:15,500 Ich hatte es doch vorgeschlagen. 511 00:32:15,583 --> 00:32:16,541 -Ja. -Ja? 512 00:32:17,500 --> 00:32:19,750 Und er könnte auch gleich babysitten. 513 00:32:19,833 --> 00:32:21,708 -Problem gelöst. -Vergiss es. 514 00:32:22,750 --> 00:32:24,250 Und wieso nicht? 515 00:32:24,333 --> 00:32:28,291 Weil er 85 ist und vergisst, seine Schuhe zum Einkaufen anzuziehen. 516 00:32:28,375 --> 00:32:29,791 Das ist einmal passiert. 517 00:32:29,875 --> 00:32:32,583 -Er war beim Militär. Er schafft das. -Nein. 518 00:32:33,125 --> 00:32:34,166 Ja, okay. 519 00:32:36,125 --> 00:32:38,041 Sollen wir Opa besuchen fahren? 520 00:32:38,125 --> 00:32:39,250 -Opa. -Ja? 521 00:32:41,750 --> 00:32:42,625 Lisa! 522 00:32:43,125 --> 00:32:44,625 -Hey! -Trainierst du hier? 523 00:32:44,708 --> 00:32:49,375 -Nein. Also, ja, aber nur heute. Hey. -Hey. Ich habe von deinem Unfall gehört. 524 00:32:49,458 --> 00:32:52,750 -Wie geht es dir? -Gut. Es geht schon viel besser. 525 00:32:52,833 --> 00:32:55,875 Elvira sagt, ihr habt das Haus bekommen. Wie schön! 526 00:32:55,958 --> 00:32:58,791 -Ja. -Die Hochzeit, das Haus… Wow! 527 00:32:58,875 --> 00:33:01,791 -Es fehlt nur noch ein Hund. -Ach… 528 00:33:02,625 --> 00:33:05,000 -Ich wusste, du kommst! -Hey. Au! 529 00:33:05,083 --> 00:33:06,916 -Oh, tut mir leid! -Schon gut. 530 00:33:07,000 --> 00:33:10,000 -Wir machen später rum. Hey. Calle. -Hi. Caesar. 531 00:33:11,291 --> 00:33:12,583 Caesar ist mein Ex. 532 00:33:13,333 --> 00:33:15,583 Cool. Gehen wir mal auf ein Bier. 533 00:33:16,166 --> 00:33:17,625 -Ja, klar. -Ja? 534 00:33:18,166 --> 00:33:21,083 -Hey, wir sollten… -Ja, wir müssen… Wir sehen uns. 535 00:33:21,666 --> 00:33:22,500 Ja. 536 00:33:26,416 --> 00:33:27,958 -Geht's? -Ja. 537 00:33:29,500 --> 00:33:32,666 Ich fühle mich wie eine alte Oma. Ach du Schande… 538 00:33:35,625 --> 00:33:37,833 Wie eine 90-Jährige mit Hämorrhoiden. 539 00:33:39,208 --> 00:33:41,208 So kommst du mir nicht vor. 540 00:33:41,708 --> 00:33:43,500 -Nicht? -Nein. 541 00:33:47,583 --> 00:33:49,250 Was macht er? Dein Freund. 542 00:33:51,083 --> 00:33:53,750 -Verlobter. -Glaubst du, ich übersah das Ding? 543 00:33:56,750 --> 00:33:57,708 Er ist Polizist. 544 00:34:00,250 --> 00:34:02,958 Was ist mit dir? Frei wie ein Vogel? 545 00:34:03,041 --> 00:34:07,791 Nein. Tatsächlich habe ich eine Freundin. Ich steckte ihr noch keinen Ring an. 546 00:34:08,291 --> 00:34:11,125 -Aber es sind acht Monate. -Muss ein Rekord sein. 547 00:34:12,666 --> 00:34:13,500 Quasi. 548 00:34:16,500 --> 00:34:18,416 Okay, ich habe eine Frage. 549 00:34:19,083 --> 00:34:21,833 Du musst nicht antworten, aber es wäre schön. 550 00:34:21,916 --> 00:34:23,541 Okay. Was willst du wissen? 551 00:34:24,291 --> 00:34:26,833 Benutzt ihr beim Sex seine Polizei-Gadgets? 552 00:34:27,500 --> 00:34:30,583 -Glaubst du echt, ich beantworte das? -Tut ihr nicht. 553 00:34:30,666 --> 00:34:32,583 -Ich sage nichts. -Den Taser? 554 00:34:38,458 --> 00:34:39,625 Noch eins, bitte. 555 00:34:42,875 --> 00:34:46,250 -Wann ist die Hochzeit? -Irgendwann im Herbst. 556 00:34:46,333 --> 00:34:49,041 Ich schreib's mir auf. "Irgendwann im Herbst." 557 00:34:49,541 --> 00:34:52,958 -Du kriegst keine Einladung. -Glaubst du, ich brauche eine? 558 00:34:53,041 --> 00:34:56,875 -Du warst wohl nie auf einer Hochzeit. -Ich liebe Hochzeiten. 559 00:34:56,958 --> 00:34:58,000 -Ja? -Von anderen. 560 00:35:01,500 --> 00:35:03,583 -Danke. -Gern. Darf ich das nehmen? 561 00:35:03,666 --> 00:35:05,166 -Nein, noch nicht. -Okay. 562 00:35:05,958 --> 00:35:07,500 Also, ziehen wir's durch? 563 00:35:09,125 --> 00:35:10,916 Wenn's wehtut, lassen wir's. 564 00:35:11,875 --> 00:35:14,166 -Ich weiß nicht. -Komm schon, Lisa! 565 00:35:14,250 --> 00:35:16,208 Ich fliege mit Cassie nach Ibiza. 566 00:35:16,291 --> 00:35:18,416 -Ich muss trainieren. -Cassie? 567 00:35:18,916 --> 00:35:22,583 -Okay. Ein Pornostar? -Weiß nicht. Wir reden nicht über Arbeit. 568 00:35:24,791 --> 00:35:26,250 Ich habe auch Auftritte. 569 00:35:26,333 --> 00:35:30,000 -Ich weiß nicht, wann ich zurück bin. -Ja, das klingt nach dir. 570 00:35:32,375 --> 00:35:33,333 Komm schon. 571 00:35:40,375 --> 00:35:42,833 Scheiße, ja! Das wird super. 572 00:35:44,791 --> 00:35:47,041 Okay, Süße. Zeit, zu schlafen. 573 00:35:47,125 --> 00:35:49,125 Was hältst du von dieser Tapete? 574 00:35:53,500 --> 00:35:54,583 Hübsch. 575 00:35:56,166 --> 00:35:57,041 Aber… 576 00:35:57,958 --> 00:36:01,583 Warte lieber noch, bis das mit dem Haus sicher ist. 577 00:36:01,666 --> 00:36:03,291 Aber wir haben es bekommen. 578 00:36:03,375 --> 00:36:08,125 Ich will nicht, dass du enttäuscht wirst. Die Dinge können sich schnell ändern. 579 00:36:08,708 --> 00:36:10,083 Du weißt, wie Mama ist. 580 00:36:10,166 --> 00:36:11,708 Wie meinst du das? 581 00:36:11,791 --> 00:36:16,166 Warum vertraust du ihr nicht mal? Sie macht keine komischen Sachen mehr. 582 00:36:17,416 --> 00:36:18,291 Okay. 583 00:36:20,333 --> 00:36:21,333 Schlaf gut. 584 00:36:30,541 --> 00:36:32,958 Ich mache doch beim Rennen mit. 585 00:36:36,416 --> 00:36:37,250 Was? 586 00:36:39,000 --> 00:36:41,875 Ich will nicht in alte Lisa-Muster verfallen 587 00:36:41,958 --> 00:36:43,875 und kampflos aufgeben. 588 00:36:45,375 --> 00:36:46,208 Aber… 589 00:36:48,125 --> 00:36:51,541 Die Ärztin sagte mit Nachdruck, dass du dich schonen musst. 590 00:36:51,625 --> 00:36:53,166 Ich gehe es langsam an. 591 00:36:54,375 --> 00:36:56,458 Ich fahre nicht mit den Rippen Rad. 592 00:36:59,125 --> 00:37:01,833 Okay. Was ist dann mit Dalarna? 593 00:37:02,416 --> 00:37:04,416 Das können wir danach machen. 594 00:37:05,916 --> 00:37:06,833 Na gut… 595 00:37:22,125 --> 00:37:24,875 ICH BIN TOP MOTIVIERT! 596 00:37:30,916 --> 00:37:31,750 Hey! 597 00:38:14,125 --> 00:38:15,041 Lisa! 598 00:38:17,416 --> 00:38:18,375 Hörst du? 599 00:38:36,375 --> 00:38:39,166 MAN MUSS VIEL FLÜSSIGKEIT ZU SICH NEHMEN! 600 00:38:39,250 --> 00:38:41,291 GUTES TRAINING HEUTE MORGEN. 601 00:38:41,375 --> 00:38:43,333 WIE LÄUFT DAS TRAINING, HÜBSCHE? 602 00:38:43,416 --> 00:38:45,375 ES WIRD IMMER BESSER. 603 00:38:49,291 --> 00:38:53,291 DU BIST SO VERDAMMT HEISS! 604 00:39:21,375 --> 00:39:23,875 FROHES NEUES JAHR 2016 605 00:39:52,166 --> 00:39:53,000 Was gibt's? 606 00:39:57,708 --> 00:39:59,041 Ist was passiert? 607 00:40:01,541 --> 00:40:04,208 Du fährst mit Daniel und Klara, oder? 608 00:40:04,958 --> 00:40:05,833 Ja. 609 00:40:06,833 --> 00:40:08,000 Nur mit den beiden? 610 00:40:14,291 --> 00:40:16,000 Schaust du nicht nach? 611 00:40:19,625 --> 00:40:20,708 Es könnte ja… 612 00:40:22,666 --> 00:40:23,625 …Calle sein. 613 00:40:25,083 --> 00:40:28,125 -Spionierst du mir nach? -Ist das das Problem hier? 614 00:40:28,208 --> 00:40:32,500 -Allerdings. -Nicht, dass du mit deinem Ex flirtest? 615 00:40:32,583 --> 00:40:36,333 -Er ist nicht mein Ex. -Was ist er dann? Ein alter Fickkumpel? 616 00:40:36,416 --> 00:40:38,208 Ich gebe ihm Trainingstipps. 617 00:40:38,291 --> 00:40:40,291 -Ist das schlimm? -Trainingstipps? 618 00:40:40,375 --> 00:40:41,291 -Ja. -Okay. 619 00:40:41,375 --> 00:40:43,000 Was soll das? Was tust du? 620 00:40:43,583 --> 00:40:47,000 Sieh an, er war's wirklich. "Wir sehen uns am Start, Baby. 621 00:40:47,083 --> 00:40:49,958 Es wird mega, das mit dir durchzuziehen." 622 00:40:50,458 --> 00:40:53,916 -Drei Kuss-Emojis. -Dazu hast du kein Recht, verdammt. 623 00:40:54,000 --> 00:40:55,791 -Kein Recht? -Nein, kein Recht! 624 00:40:55,875 --> 00:40:59,750 Erst sagst du das Rennen ab. Wir buchen eine Reise nach Dalarna. 625 00:40:59,833 --> 00:41:03,083 Dann willst du plötzlich doch am Rennen teilnehmen. 626 00:41:03,166 --> 00:41:07,416 Weil du, wie du behauptest, nicht in alte Muster verfallen willst. 627 00:41:07,916 --> 00:41:11,041 Tja, es scheint, als wäre es dafür schon zu spät. 628 00:41:12,125 --> 00:41:14,125 Und diesmal kommst du nicht raus. 629 00:41:15,708 --> 00:41:19,458 Wir kauften ein Haus zusammen. Wir heiraten. Was willst du noch? 630 00:41:20,291 --> 00:41:21,833 Ich will nichts von dir. 631 00:41:22,916 --> 00:41:25,166 Fang von mir aus wieder an zu trinken. 632 00:41:26,458 --> 00:41:28,416 Geh einen heben und vögle rum. 633 00:41:30,041 --> 00:41:34,041 Werd wieder zur Parkbanksäuferin, die ich vor drei Jahren aufgabelte. 634 00:41:38,500 --> 00:41:39,458 Nur zu. 635 00:41:57,250 --> 00:42:01,041 Alice nimmt nach der Schule den Zug. Wir holen sie in Motala ab. 636 00:42:01,125 --> 00:42:04,666 Halt Abstand. Das ist noch nicht das Rennen. 637 00:42:04,750 --> 00:42:07,416 -Hast du mir überhaupt zugehört? -Ja. 638 00:42:08,000 --> 00:42:12,416 Wir holen heute Nachmittag die Babysitterin vom Bahnhof ab. 639 00:42:12,500 --> 00:42:14,791 -Wie heißt sie denn? -Motala. 640 00:42:16,125 --> 00:42:18,791 -Alice. -Wir holen Alice aus Motala. Genau. 641 00:42:19,916 --> 00:42:20,916 Willst du welche? 642 00:42:21,583 --> 00:42:23,500 -Nein, danke. -Okay. 643 00:42:25,541 --> 00:42:26,500 Geht's dir gut? 644 00:42:27,916 --> 00:42:29,083 Ja, klar. 645 00:42:32,541 --> 00:42:36,375 Also, Papa war sehr froh, als er gehört hat, dass du mitkommst. 646 00:42:38,083 --> 00:42:39,500 Er hat sich gefreut. 647 00:42:40,250 --> 00:42:41,125 Schön. 648 00:42:54,333 --> 00:42:56,625 -Ist er nicht zu Hause? -Doch, ist er. 649 00:42:58,083 --> 00:43:00,750 -Oder er ist tot. -Komm schon, bitte. 650 00:43:03,041 --> 00:43:04,291 -Na bitte. -Hey. 651 00:43:04,375 --> 00:43:05,958 -Hey! -Hallo, Gunnar. 652 00:43:06,041 --> 00:43:08,208 -Schön, euch zu sehen. -Hallo, Opa. 653 00:43:08,291 --> 00:43:10,791 -Na schau. -Hallo, meine Kleine. 654 00:43:12,291 --> 00:43:13,750 Vorsicht. Alles okay? 655 00:43:13,833 --> 00:43:16,416 -Alles gut. Kommt rein. -Ja. 656 00:43:16,500 --> 00:43:20,375 -Ich habe Kaffee und Kekse. -Oh, perfekt. 657 00:43:20,458 --> 00:43:24,375 Daniel, nimm du das Gepäck, und Klara kann mir in der Küche helfen. 658 00:43:24,458 --> 00:43:27,125 -Gern. -Ich gehe nur noch mit Vera ins Bad. 659 00:43:27,208 --> 00:43:28,041 Komm, Süße. 660 00:43:28,125 --> 00:43:29,291 -Und ich? -Was? 661 00:43:31,458 --> 00:43:32,666 Was soll ich machen? 662 00:43:35,666 --> 00:43:36,791 Du könntest… 663 00:43:37,375 --> 00:43:39,333 Kümmerst du dich ums Gepäck? 664 00:43:39,833 --> 00:43:41,833 Ich helfe meiner Tochter. 665 00:43:41,916 --> 00:43:44,041 Ja, oder so. Auch gut. 666 00:43:51,041 --> 00:43:52,708 Man könnte neidisch werden. 667 00:43:52,791 --> 00:43:56,291 -Wäre cool, mit der Gang zu fahren. -Ich habe eine neue Uhr. 668 00:43:57,083 --> 00:44:00,083 Wie geht's dir? Du wirkst etwas niedergeschlagen. 669 00:44:00,166 --> 00:44:01,833 Es ist vorbei mit Anders. 670 00:44:03,625 --> 00:44:05,291 -Machst du Witze? -Nein. 671 00:44:05,375 --> 00:44:07,333 -Wieso? -Keine Ahnung. Frag ihn. 672 00:44:07,416 --> 00:44:10,208 Ihr habt euch verlobt und ein Haus gekauft. 673 00:44:10,291 --> 00:44:12,833 -Ich weiß. Eine Verschwendung, was? -Daniel? 674 00:44:12,916 --> 00:44:14,041 Ja, das bin ich. 675 00:44:15,416 --> 00:44:18,416 -Was ist passiert? -Wir haben uns gestritten. 676 00:44:18,500 --> 00:44:20,125 -Klara? -Das ist meine Frau. 677 00:44:20,208 --> 00:44:23,958 -Dann sprecht euch doch aus. -Ich will nicht darüber reden. 678 00:44:24,041 --> 00:44:24,958 -Lisa? -Danke. 679 00:44:25,041 --> 00:44:27,250 -Ich kaufe Proteinriegel. -Okay. 680 00:44:31,333 --> 00:44:32,541 So, alles erledigt. 681 00:44:32,625 --> 00:44:34,750 Gut. Sie ist eingeschlafen. 682 00:44:34,833 --> 00:44:36,250 Oh nein! Verdammt. 683 00:44:37,791 --> 00:44:38,750 Das ist Alice. 684 00:44:38,833 --> 00:44:40,750 Hey, Alice. Bist du schon hier? 685 00:44:41,625 --> 00:44:44,125 Was? Warte, ich höre dich nicht. 686 00:44:46,875 --> 00:44:48,375 Oh nein, du Arme. 687 00:44:49,416 --> 00:44:51,583 Ja… Nein, ich verstehe. 688 00:44:52,333 --> 00:44:54,750 Klar, wir kriegen das schon hin. Oder? 689 00:44:54,833 --> 00:44:56,166 -Ja. -Was? 690 00:44:56,250 --> 00:44:57,083 Natürlich. 691 00:44:57,166 --> 00:44:59,833 Ja. Mach's gut. Wir hören uns. 692 00:45:00,875 --> 00:45:02,250 Okay. Bis dann! 693 00:45:03,166 --> 00:45:06,625 -Ist jemand gestorben? -Ihre Freundin hat Schluss gemacht. 694 00:45:07,750 --> 00:45:09,125 Okay. Und? 695 00:45:10,666 --> 00:45:11,666 Sie kommt nicht. 696 00:45:12,666 --> 00:45:13,625 Sie kommt nicht? 697 00:45:13,708 --> 00:45:15,083 -Nein. -Machst du Witze? 698 00:45:15,166 --> 00:45:18,250 Daniel, was verstehst du nicht? Sie wurde verlassen. 699 00:45:18,333 --> 00:45:20,125 Ja, okay. Verstehe. 700 00:45:21,375 --> 00:45:23,625 Das war's wohl mit dem Rennen. 701 00:45:23,708 --> 00:45:27,458 -Nein, das war es sicher nicht. -Was sollen wir sonst tun? 702 00:45:27,541 --> 00:45:31,083 -Wer passt auf Vera auf? -Sie kann bei Papa bleiben. 703 00:45:31,166 --> 00:45:32,625 Wie oft noch? Nein! 704 00:45:32,708 --> 00:45:35,125 -Er hat ein Regiment kommandiert! -Ach ja? 705 00:45:35,208 --> 00:45:36,541 -Ja. -Vor 30 Jahren. 706 00:45:37,333 --> 00:45:40,791 Okay. Ich weiß, dass er das schafft. Er kommt schon klar. 707 00:45:41,625 --> 00:45:44,458 Okay, fahr einfach allein, wenn's sein muss. 708 00:45:44,541 --> 00:45:46,166 -Ich bleibe bei ihr. -Klara… 709 00:45:46,250 --> 00:45:49,333 -Es ist okay. -Nein, es ist nicht okay. Komm schon. 710 00:45:49,416 --> 00:45:52,875 Laden wir jede Folge von Peppa Wutz, 711 00:45:52,958 --> 00:45:56,375 Die Eiskönigin und My Little Pony herunter. 712 00:45:56,458 --> 00:46:02,125 -Sie merkt nicht mal, dass wir weg sind. -Und hier ist Birger "die Flamme" Larsson. 713 00:46:02,208 --> 00:46:04,875 Sie starten gleich in Ihr 59. Vätternrundan… 714 00:46:04,958 --> 00:46:06,375 Wow, das ist er. 715 00:46:06,458 --> 00:46:09,958 Das sollten alle mindestens einmal im Leben machen. 716 00:46:10,041 --> 00:46:13,000 Um den schönen Vättern zu radeln, ist… 717 00:46:13,083 --> 00:46:14,250 Hallo! Hey! 718 00:46:14,833 --> 00:46:18,375 Um den schönen Vättern zu radeln, wirkt Wunder für die Seele. 719 00:46:18,458 --> 00:46:21,458 Ich bitte um einen großen Applaus für Birger! 720 00:46:21,541 --> 00:46:22,416 Okay. 721 00:46:27,791 --> 00:46:31,125 -Du siehst stark aus, Danne! -Oh, danke. Du auch. 722 00:46:37,250 --> 00:46:38,250 -Okay. -Okay. 723 00:46:40,083 --> 00:46:41,208 Sag du. 724 00:46:41,291 --> 00:46:42,291 Du zuerst. 725 00:46:44,458 --> 00:46:45,625 Ziehen wir's durch. 726 00:46:46,208 --> 00:46:49,833 Du hast recht, er schafft das schon. Es ist nur für einen Tag. 727 00:46:51,750 --> 00:46:53,875 Ja. Okay. 728 00:46:55,541 --> 00:46:59,500 Es sei denn, du willst doch lieber mit ihnen fahren? 729 00:46:59,583 --> 00:47:03,250 Nein, was soll's. Wir machen das. Es ist… 730 00:47:04,166 --> 00:47:05,125 -Okay. -Ja. 731 00:47:06,041 --> 00:47:08,958 Das war deine Idee, oder? Ich zwinge dich nicht. 732 00:47:09,041 --> 00:47:12,666 Es war die Idee des Therapeuten. Aber ich will mit dir fahren. 733 00:47:13,666 --> 00:47:14,625 Zu 100 %. 734 00:47:15,708 --> 00:47:17,583 Wir machen das zusammen, nicht? 735 00:47:18,166 --> 00:47:20,500 …20.304 Teilnehmer… 736 00:47:20,583 --> 00:47:23,125 Hey, Calle. Hast du meine Nachricht gesehen? 737 00:47:23,208 --> 00:47:27,125 Ruf mich zurück, damit wir besprechen, wann und wo wir uns treffen. 738 00:47:27,875 --> 00:47:29,041 -Okay. -Okay. 739 00:47:30,500 --> 00:47:31,666 -Gehen wir? -Ja. 740 00:47:31,750 --> 00:47:33,125 -Ich muss schlafen. -Ja. 741 00:47:33,208 --> 00:47:35,875 Meine Schwester muss schlafen, also gehen wir. 742 00:47:35,958 --> 00:47:37,708 -Na dann. -Ich rufe Papa an. 743 00:47:37,791 --> 00:47:40,125 Zuerst sind unsere Veteranen dran, 744 00:47:40,208 --> 00:47:44,041 die das Rennen bereits 25-mal oder öfter absolviert haben. 745 00:47:44,125 --> 00:47:47,583 Ich hoffe, alle haben erledigt, was erledigt werden musste, 746 00:47:47,666 --> 00:47:49,625 denn jetzt geht es los! 747 00:48:01,458 --> 00:48:02,750 Ein Gepard. 748 00:48:03,625 --> 00:48:04,791 Ein Leopard. 749 00:48:04,875 --> 00:48:07,000 -Ein Gepard. -Ja, ein Leopard. 750 00:48:09,083 --> 00:48:10,375 Wo ist Lisa? 751 00:48:11,208 --> 00:48:13,625 Sie hat sich hingelegt, Papa. 752 00:48:14,208 --> 00:48:15,791 -Sie war müde. -So. 753 00:48:15,875 --> 00:48:17,541 Wann geht's für euch los? 754 00:48:17,625 --> 00:48:22,166 -Morgen um 5:50 Uhr. -Starten manche nicht schon heute Abend? 755 00:48:22,750 --> 00:48:24,875 -Doch, ja. -Ich brauche die Tasse… 756 00:48:24,958 --> 00:48:27,166 -Hier. -Nachts zu starten ist krasser. 757 00:48:27,833 --> 00:48:28,916 Ist das Wasser? 758 00:48:30,125 --> 00:48:31,125 Nein, es ist Tee. 759 00:48:31,791 --> 00:48:33,333 Ich dachte, du sagtest… 760 00:48:33,416 --> 00:48:37,208 "Nachts zu starten ist krasser", hat er gesagt, nicht "Wasser". 761 00:48:37,291 --> 00:48:38,958 Ach so, verstehe. 762 00:48:40,458 --> 00:48:43,875 Die wirklich Schnellen fangen morgen zu Mittag an. 763 00:48:43,958 --> 00:48:46,583 Ich wollte eigentlich unter ihnen sein… 764 00:48:46,666 --> 00:48:49,625 Gunnar, unsere Babysitterin kann nicht kommen. 765 00:48:50,125 --> 00:48:52,041 -Ach ja? -Ja, leider. 766 00:48:52,125 --> 00:48:56,500 Könntest du morgen auf Vera aufpassen, während wir das Rennen fahren? 767 00:48:56,583 --> 00:48:58,000 Natürlich. 768 00:48:58,083 --> 00:48:59,500 -Wirklich? -Aber ja. 769 00:48:59,583 --> 00:49:00,625 Toll! Danke. 770 00:49:01,125 --> 00:49:03,833 Wir zwei verbringen also den Tag miteinander? 771 00:49:03,916 --> 00:49:08,875 Wir laden ihre Lieblingsfilme aufs iPad, damit euch nicht langweilig wird. 772 00:49:08,958 --> 00:49:09,791 Genau. 773 00:49:09,875 --> 00:49:12,916 Und Daniel stellt deinen Handywecker, 774 00:49:13,000 --> 00:49:17,541 damit er euch alle zwei Stunden erinnert, dass sie aufs Klo gehen soll und so. 775 00:49:17,625 --> 00:49:23,208 -Sie isst um 7, 12, 15 und 17 Uhr. -Du kannst ihr zwischendurch Snacks geben. 776 00:49:23,291 --> 00:49:26,916 -Falls sie einen braucht. -Ihr Essen ist im Kühlschrank. 777 00:49:27,000 --> 00:49:28,583 Beschriftet mit Uhrzeiten. 778 00:49:29,208 --> 00:49:32,750 Du wärst ein exzellenter Soldat geworden, Daniel. 779 00:49:33,416 --> 00:49:34,416 -Ja. -Danke. 780 00:50:37,666 --> 00:50:41,666 Weißt du, an wen du mich erinnerst, wenn du nachts herumschleichst? 781 00:50:43,583 --> 00:50:45,541 Willst du wie deine Mutter enden? 782 00:50:48,291 --> 00:50:49,916 Mama war depressiv. 783 00:50:50,541 --> 00:50:51,416 Ja. 784 00:50:52,541 --> 00:50:53,583 Das auch. 785 00:50:59,208 --> 00:51:00,416 Es gibt Knäckebrot. 786 00:51:03,041 --> 00:51:05,250 Ich kaufte Erdbeermarmelade für dich. 787 00:51:07,041 --> 00:51:08,666 Die magst du doch, oder? 788 00:51:11,375 --> 00:51:12,708 So, mal sehen… 789 00:51:14,791 --> 00:51:16,541 Ruf sie an und rede mit ihr. 790 00:51:18,041 --> 00:51:20,583 Ich habe ziemlich üble Dinge gesagt. 791 00:51:21,500 --> 00:51:22,500 Zum Beispiel? 792 00:51:22,583 --> 00:51:27,166 Dass sie eine Parkbanksäuferin ist, die zur Hölle fahren soll und so. 793 00:51:29,833 --> 00:51:33,208 Als mein Ex und ich einander zur Hölle schickten, 794 00:51:33,291 --> 00:51:34,500 wollte ich nur, 795 00:51:35,833 --> 00:51:39,875 dass er zurückkommt und für uns kämpft. 796 00:51:40,375 --> 00:51:41,750 Und? Hat er das? 797 00:51:41,833 --> 00:51:42,958 -Nein. -Nein. 798 00:51:43,708 --> 00:51:45,166 Aber… Okay. 799 00:51:46,333 --> 00:51:47,375 Liebst du sie? 800 00:51:50,583 --> 00:51:51,750 Ja, ich… 801 00:51:52,833 --> 00:51:55,750 -Ich denke schon. -Dann gibt es nur eine Option. 802 00:51:57,083 --> 00:51:58,041 Und zwar? 803 00:51:59,625 --> 00:52:00,583 Wir fahren hin. 804 00:52:02,250 --> 00:52:04,416 -Ja, genau. -Ja. 805 00:52:04,500 --> 00:52:07,708 Kämpfe für die Dinge, für die es sich zu kämpfen lohnt. 806 00:52:07,791 --> 00:52:10,833 Und für die Liebe lohnt es sich definitiv. 807 00:52:10,916 --> 00:52:15,416 -Das… Was tust du da? -Uns als Extrakräfte fürs Rennen anmelden. 808 00:52:17,791 --> 00:52:21,541 -Die werden wohl kaum welche brauchen. -Es gibt immer Ausfälle. 809 00:52:25,625 --> 00:52:28,541 Und Gruppe Nummer 1.503 fährt los. 810 00:52:29,125 --> 00:52:30,125 Viel Glück! 811 00:52:31,208 --> 00:52:32,208 Du schaffst das. 812 00:52:32,708 --> 00:52:35,458 -Was? Was ist los? -Nichts. 813 00:52:36,583 --> 00:52:40,833 Ich sehe nur meine schöne Frau an, die im Morgengrauen in Lycra gekleidet 814 00:52:40,916 --> 00:52:42,625 bereit für ein Abenteuer ist. 815 00:52:43,208 --> 00:52:45,666 -Macht dich das an? -Ja, ziemlich. 816 00:52:48,083 --> 00:52:49,833 Verzeihung. Entschuldigung. 817 00:52:51,291 --> 00:52:53,458 -Hey. -Darf ich dich umarmen? 818 00:52:53,541 --> 00:52:56,166 Ja. Ich habe versucht, dich zu erreichen. 819 00:52:56,250 --> 00:52:57,958 Ich wollte dich nicht wecken. 820 00:52:58,041 --> 00:53:01,458 -Hab den Flug verpasst. Aber ich bin hier. -Okay. 821 00:53:02,083 --> 00:53:04,625 Mein Bruder Daniel und seine Frau Klara. 822 00:53:04,708 --> 00:53:07,416 -Hey. Komm her, Mann. Ja? -Okay, klar. 823 00:53:07,916 --> 00:53:10,875 -Nach 310 km hassen wir uns vielleicht. -Hi. Klara. 824 00:53:10,958 --> 00:53:13,375 -Calle. -Du startest auch jetzt? 825 00:53:13,458 --> 00:53:15,791 -Ja, ich fahre mit ihr. -Ach! Schön. 826 00:53:16,291 --> 00:53:17,541 Okay, na dann… 827 00:53:17,625 --> 00:53:20,041 Für Gruppe 1.504 geht es gleich los. 828 00:53:20,125 --> 00:53:21,500 Mist! Wasserflasche. 829 00:53:21,583 --> 00:53:25,125 Kannst du mein Rad halten? Und das hier auch. Danke, Mann. 830 00:53:26,875 --> 00:53:27,791 Scheiße. 831 00:53:28,375 --> 00:53:31,541 -Ernsthaft? Calle? Koks-Calle? -Lass es einfach. 832 00:53:31,625 --> 00:53:33,458 Ist es deshalb aus mit Anders? 833 00:53:33,541 --> 00:53:36,458 Weil du wieder was mit diesem Clown hast? 834 00:53:36,541 --> 00:53:38,875 -Ihr seid getrennt? -Machst du ein Foto? 835 00:53:38,958 --> 00:53:40,416 -Aber wieso? -Für Elvira. 836 00:53:40,500 --> 00:53:43,125 -Das Rad soll auch drauf sein. -Ist das wahr? 837 00:53:43,208 --> 00:53:46,375 -Du musst es… -Noch zehn Sekunden bis zum Start. 838 00:53:46,458 --> 00:53:47,666 Kommt er zurück? 839 00:53:48,583 --> 00:53:51,000 -Hier. Wasser, Helm. -Perfekt. Ja. 840 00:53:51,083 --> 00:53:52,583 -Bitte sehr. -Auf geht's! 841 00:53:52,666 --> 00:53:54,041 Ja, es geht los. 842 00:53:57,750 --> 00:53:58,916 Und los! 843 00:54:26,083 --> 00:54:27,250 Nicht so lahm! 844 00:54:29,166 --> 00:54:30,166 Meine Güte… 845 00:54:36,791 --> 00:54:40,500 -Seid ihr 12 oder was? -Komm, hör auf. 846 00:54:40,583 --> 00:54:44,708 -Sachte, sonst fällst du wieder hin! -Dein Vater redet mit dir. 847 00:54:46,541 --> 00:54:47,916 Was tust du da? 848 00:54:48,916 --> 00:54:50,166 Sorry, ich… 849 00:54:51,375 --> 00:54:54,416 -Ich wollte das Leben genießen. -Das will ich auch. 850 00:54:54,500 --> 00:54:56,166 Also Hände am Lenker, bitte. 851 00:55:11,083 --> 00:55:14,916 -Essen wir dann bald? -Wir essen in Jönköping. 852 00:55:15,416 --> 00:55:19,958 -Davor gibt's nur Proteinriegel. -Okay. Wir sehen uns in Jönköping. 853 00:55:24,875 --> 00:55:26,916 Verdammt. So ein Idiot. 854 00:55:27,416 --> 00:55:30,166 -Wer ist da erst 12? -Ja, oder? 855 00:55:32,666 --> 00:55:34,166 Er ist dein Ex, oder? 856 00:55:36,083 --> 00:55:37,916 Nein, nur ein alter Freund. 857 00:55:38,625 --> 00:55:39,458 Okay. 858 00:55:42,083 --> 00:55:43,833 Was ist denn passiert, Lisa? 859 00:55:45,083 --> 00:55:47,875 Du musst Anders fragen. Ich weiß es nicht. 860 00:55:49,833 --> 00:55:52,083 Du findest niemand Besseren, weißt du? 861 00:55:52,583 --> 00:55:54,000 Als Anders, meine ich. 862 00:55:54,708 --> 00:55:55,958 Vielen Dank auch. 863 00:55:56,041 --> 00:56:00,125 Ich wette mit dir, sie sitzt irgendwo weinend am Straßenrand. 864 00:56:00,958 --> 00:56:02,500 "Was habe ich nur getan? 865 00:56:02,583 --> 00:56:05,416 Anders, komm zurück. Es tut mir so leid." 866 00:56:06,041 --> 00:56:08,041 Das kann ich schwer glauben. 867 00:56:09,416 --> 00:56:11,416 Irgendwie kann ich sie verstehen. 868 00:56:12,708 --> 00:56:13,541 Ach ja? 869 00:56:14,416 --> 00:56:15,333 Wieso? 870 00:56:16,750 --> 00:56:19,500 Manche Dinge sind zu gut, um wahr zu sein. 871 00:56:20,083 --> 00:56:22,458 Du suchst dein ganzes Leben nach etwas, 872 00:56:22,958 --> 00:56:25,208 und wenn du es endlich gefunden hast, 873 00:56:26,333 --> 00:56:28,375 bist du vielleicht nicht bereit. 874 00:56:28,458 --> 00:56:31,416 Du fragst dich, ob du das wirklich verdient hast. 875 00:56:36,500 --> 00:56:39,583 Sieht aus, als wäre sie ganz in der Nähe. 876 00:56:39,666 --> 00:56:42,541 Perfekt. Sag den Weg an. 877 00:56:48,125 --> 00:56:49,375 Hast du einen Riegel? 878 00:56:51,875 --> 00:56:54,000 -Idiot. -Mir knurrt der Magen. 879 00:56:55,583 --> 00:56:56,416 Hey! 880 00:56:56,916 --> 00:57:00,750 -Hältst du uns auf, Bruderherz? -Was? Nein, ich bin gleich fertig. 881 00:57:01,416 --> 00:57:04,625 -Springen wir kurz rein? -Ja. Eine Pause wäre gut. 882 00:57:04,708 --> 00:57:08,250 -Man badet nicht während eines Rennens. -Wieso denn nicht? 883 00:57:08,333 --> 00:57:10,083 Weil wir nicht im Spa sind. 884 00:57:10,583 --> 00:57:11,791 Meine Güte. 885 00:57:13,333 --> 00:57:14,458 Kommst du oder was? 886 00:57:15,000 --> 00:57:16,791 Komm, fünf Minuten, Daniel. 887 00:57:17,916 --> 00:57:21,208 Was? Nein! Ich bin fertig. Fahren wir doch weiter. 888 00:57:22,750 --> 00:57:24,000 Blöde Rippen. 889 00:57:24,083 --> 00:57:26,750 -Kommt schon. -Mach doch kein Drama daraus. 890 00:57:26,833 --> 00:57:31,500 -Wir springen kurz rein, erfrischen uns… -Gut, dann fahr doch mit ihnen. 891 00:57:31,583 --> 00:57:32,875 Macht, was ihr wollt. 892 00:57:32,958 --> 00:57:37,333 Geht auf einen Jahrmarkt… Oder du fährst mit mir, wie ausgemacht. 893 00:57:38,500 --> 00:57:39,500 Ist es angenehm? 894 00:57:40,833 --> 00:57:45,125 Nein. Okay, du hast recht. Machen wir das, was du beschlossen hast. 895 00:57:45,208 --> 00:57:49,541 Das wird toll. Und witzig! Und entspannt, wie du versprochen hast. 896 00:57:49,625 --> 00:57:50,625 Gott… 897 00:57:50,708 --> 00:57:52,541 -Kommst du? -Meine Güte. 898 00:57:52,625 --> 00:57:53,666 Komme schon. 899 00:57:55,833 --> 00:57:57,125 Das ist der Wahnsinn! 900 00:57:58,583 --> 00:57:59,708 Komm schon. 901 00:57:59,791 --> 00:58:00,708 Tauch ein. 902 00:58:03,083 --> 00:58:04,291 Oh, verdammt! 903 00:58:05,916 --> 00:58:07,375 Das ist der Hammer! 904 00:58:10,333 --> 00:58:11,875 Hey, du spritzt. 905 00:58:14,541 --> 00:58:15,750 Okay, warte. 906 00:58:26,875 --> 00:58:28,208 Hey, unsere Klamotten. 907 00:58:28,291 --> 00:58:30,208 -Was? -Unsere Klamotten. 908 00:58:30,291 --> 00:58:32,458 -Er kann sie doch sehen. -Hey! 909 00:58:32,541 --> 00:58:33,833 -Hey! -Hallo? 910 00:58:33,916 --> 00:58:35,666 Hey! Nicht! 911 00:58:40,250 --> 00:58:41,166 Scheiße! 912 00:58:49,750 --> 00:58:51,375 Wir sind in Gränna. 913 00:58:51,458 --> 00:58:54,541 Wenn du willst, können wir anhalten und uns umsehen. 914 00:58:55,958 --> 00:58:58,875 -Was? -Wir liegen ziemlich gut in der Zeit. 915 00:59:00,125 --> 00:59:01,333 -Ja? -Willst du? 916 00:59:01,416 --> 00:59:02,791 -Ja, gern. -Okay. Ja. 917 00:59:07,208 --> 00:59:08,541 Stellen wir sie da ab. 918 00:59:08,625 --> 00:59:10,500 SÜSSIGKEITEN 919 00:59:10,583 --> 00:59:13,875 TRADITION SEIT 1859 SÜSSIGKEITEN DER ALTEN SCHULE! 920 00:59:14,458 --> 00:59:15,625 Du machst das gut. 921 00:59:15,708 --> 00:59:18,500 -Ja? -Du wirkst echt stark. 922 00:59:18,583 --> 00:59:19,708 -Danke. -Ja. 923 00:59:23,041 --> 00:59:24,791 Verdammte Aushilfsarbeiter! 924 00:59:30,000 --> 00:59:30,833 Hey. 925 00:59:40,458 --> 00:59:41,833 Denken wir das Gleiche? 926 00:59:43,250 --> 00:59:44,166 Denke schon. 927 00:59:46,541 --> 00:59:48,208 Bleibt stehen, verdammt! 928 00:59:48,875 --> 00:59:49,791 Stehen bleiben! 929 00:59:51,625 --> 00:59:53,291 -Hey! -Mist, er ist schnell. 930 00:59:53,375 --> 00:59:56,083 -Hallo! -Ihr miesen Bastarde! 931 00:59:57,291 --> 01:00:00,625 -Wir bringen sie zurück, versprochen! -Bleibt stehen! 932 01:00:02,041 --> 01:00:03,041 Halt! 933 01:00:11,625 --> 01:00:12,791 So cool. 934 01:00:15,041 --> 01:00:17,916 Schatz, nehmen wir so einen für Vera mit. 935 01:00:21,291 --> 01:00:22,333 Oh mein… 936 01:00:22,833 --> 01:00:24,416 -Alles okay? -Gott! 937 01:00:25,333 --> 01:00:26,791 -Gott… -Geht's dir gut? 938 01:00:27,375 --> 01:00:30,458 -Alles okay? -Ja, ich glaube schon. 939 01:00:31,416 --> 01:00:32,291 Ich mache das. 940 01:00:32,375 --> 01:00:34,375 -Sorry, dass ich lache. -Schon gut. 941 01:00:34,875 --> 01:00:36,625 -Das sah so lustig aus! -Ja. 942 01:00:36,708 --> 01:00:37,833 Alles gut? 943 01:00:40,625 --> 01:00:43,000 -Mein Fehler. -So was passiert. 944 01:00:43,083 --> 01:00:44,250 Mein Handy läutet. 945 01:00:44,333 --> 01:00:46,750 -Geht's so? -Ich hole einen Besen. 946 01:00:46,833 --> 01:00:48,791 Das klingt nach einer guten Idee. 947 01:00:49,541 --> 01:00:51,166 -Danke. -Hallo, Papa. 948 01:00:51,250 --> 01:00:53,458 -Hallo? -Ich höre dich, Papa. 949 01:00:53,541 --> 01:00:54,708 Ist alles okay? 950 01:00:54,791 --> 01:00:57,875 -Wir fahren jetzt nach Tiveden. -Was? 951 01:00:57,958 --> 01:01:01,208 Man kann doch nicht den ganzen Tag drinnen sitzen. 952 01:01:01,291 --> 01:01:04,541 Nein, ihr solltet doch nur Filme auf dem iPad schauen. 953 01:01:04,625 --> 01:01:05,833 Mehr nicht. 954 01:01:06,458 --> 01:01:07,916 Schon gut. 955 01:01:08,000 --> 01:01:10,583 -Fahrt ihr da durch? -Papa, hör mir zu. 956 01:01:10,666 --> 01:01:12,875 -Bitte fahrt nirgends hin. -Nein. 957 01:01:12,958 --> 01:01:16,500 -Bis gleich. Fahrt vorsichtig. -Nein, fahrt nirgends hin. 958 01:01:16,583 --> 01:01:18,416 Bleibt einfach zu Hause… 959 01:01:18,916 --> 01:01:20,875 -Was zur Hölle? -Was ist? 960 01:01:20,958 --> 01:01:22,833 Sie fahren nach Tiveden. 961 01:01:22,916 --> 01:01:24,125 Tiveden? 962 01:01:24,208 --> 01:01:25,291 -Ja. -Warum? 963 01:01:25,375 --> 01:01:28,333 -Keine Ahnung, verdammt. -Was zur Hölle, Daniel? 964 01:01:28,416 --> 01:01:31,000 -Was kann ich jetzt dafür? -Ruf ihn zurück. 965 01:01:31,083 --> 01:01:35,541 -Ich bin ja schon dabei. -Gut. Ich wusste, dass so was passiert. 966 01:01:35,625 --> 01:01:39,250 -Toll. Du hast es vorhergesagt, wunderbar. -Genau. Ja. 967 01:01:39,333 --> 01:01:42,875 -Er geht nicht ran. -Hat er überhaupt einen Kindersitz? 968 01:01:42,958 --> 01:01:46,458 Natürlich hat er keinen Kindersitz. Er hat auch kein TikTok. 969 01:01:46,541 --> 01:01:47,791 Er ist 800 Jahre alt. 970 01:01:47,875 --> 01:01:49,875 -Unfassbar. -Verdammt! 971 01:01:51,125 --> 01:01:53,291 Verdammt, diese Schuhe sind scheiße! 972 01:01:53,375 --> 01:01:54,583 Danke. Tut mir leid. 973 01:01:54,666 --> 01:01:57,000 -Wo willst du hin? -Nach Tiveden! 974 01:02:00,125 --> 01:02:01,833 Warte mal. Okay… 975 01:02:05,041 --> 01:02:06,000 Verflucht. 976 01:02:08,500 --> 01:02:10,333 Okay. Hat niemand gesehen. 977 01:02:11,666 --> 01:02:12,958 Tut mir leid! 978 01:02:13,041 --> 01:02:15,500 Zeit für unsere letzten Startklassen! 979 01:02:15,583 --> 01:02:21,958 Die Teams, die das Rennen in unter sieben, acht oder neun Stunden bewältigen wollen. 980 01:02:22,583 --> 01:02:24,041 Viel Glück, allerseits! 981 01:02:38,083 --> 01:02:40,125 Gunnar? 982 01:02:41,541 --> 01:02:42,708 Hallo. 983 01:02:43,791 --> 01:02:45,708 -Hey. -Ist eine Weile her. 984 01:02:45,791 --> 01:02:47,791 Ja, lange nicht gesehen. 985 01:02:49,291 --> 01:02:51,208 Ist das deine Enkelin? 986 01:02:51,708 --> 01:02:53,958 Ja, das ist die kleine Vera. 987 01:02:54,625 --> 01:02:55,583 Hallo, Vera. 988 01:02:56,875 --> 01:02:59,625 -Weißt du, was ich gestern gesehen habe? -Was? 989 01:02:59,708 --> 01:03:01,625 -Heidelbeeren. -Ach was! 990 01:03:01,708 --> 01:03:04,416 -So früh im Jahr! -Allerdings. 991 01:03:04,500 --> 01:03:06,916 Ich warte nur auf die Pfifferlinge. 992 01:03:07,458 --> 01:03:10,625 Wir beide sollten bald mal einen Waldausflug machen. 993 01:03:11,458 --> 01:03:12,625 Was meinst du? 994 01:03:13,333 --> 01:03:16,041 Ja, das wäre sehr schön. 995 01:03:16,125 --> 01:03:19,416 -In Gesellschaft ist es immer schöner. -Das stimmt. 996 01:03:22,791 --> 01:03:25,208 Na gut, ich muss weiter. 997 01:03:28,083 --> 01:03:29,583 -Wir sehen uns. -Bis dann. 998 01:03:29,666 --> 01:03:31,041 -Tschüss. -Tschüss. 999 01:03:41,958 --> 01:03:43,000 Vera? 1000 01:03:43,833 --> 01:03:44,833 Oh, Mist! 1001 01:03:46,125 --> 01:03:47,041 Vera? 1002 01:03:49,958 --> 01:03:53,291 -Hast du Vera gesehen? -Sie fuhr mit ihrem Vater weg. 1003 01:03:53,958 --> 01:03:56,541 -Was? -Sie fuhr eben mit ihrem Vater weg. 1004 01:03:56,625 --> 01:03:58,500 -Da. -Halt! 1005 01:04:00,625 --> 01:04:02,500 Halt, sagte ich! 1006 01:04:17,291 --> 01:04:18,916 Ich will auch schaukeln. 1007 01:04:19,833 --> 01:04:21,125 Ich habe ein Eis. 1008 01:04:23,291 --> 01:04:27,208 Schatz, langsamer. Du verbrennst all deine Energie. 1009 01:04:27,291 --> 01:04:28,458 Los, los, los! 1010 01:04:28,541 --> 01:04:30,208 -Nach rechts! -Rechts halten! 1011 01:04:30,291 --> 01:04:32,083 -Achtung! -Schatz, nach rechts! 1012 01:04:43,000 --> 01:04:43,833 Krampf. 1013 01:04:45,625 --> 01:04:47,708 -Wir müssen weiter. -Vergiss es. 1014 01:04:47,791 --> 01:04:50,250 Mit einem Krampf kannst du nicht fahren. 1015 01:04:52,250 --> 01:04:55,333 Da ist ein Massagezelt. Ist doch perfekt. 1016 01:04:55,833 --> 01:04:58,375 -Das tut so weh. -Ich weiß. Das wird wieder. 1017 01:04:58,458 --> 01:05:01,166 -Ich kriege Panik! Gott… -Nicht doch! So. 1018 01:05:05,833 --> 01:05:09,500 -Meinst du, ihr ist was passiert? -Nein, natürlich nicht. 1019 01:05:10,833 --> 01:05:12,333 Rufst du ihn noch mal an? 1020 01:05:13,208 --> 01:05:14,583 Wir sind fast da. 1021 01:05:14,666 --> 01:05:15,750 Bitte ruf an. 1022 01:05:15,833 --> 01:05:17,750 -Okay, ich rufe an. -Danke. 1023 01:05:22,375 --> 01:05:25,458 Sein alter Vater passt auf unsere Tochter auf. 1024 01:05:25,541 --> 01:05:28,666 Es war eine Art Notlösung. 1025 01:05:29,375 --> 01:05:32,625 Eine Freundin ließ ihre Tochter mal bei einer Bekannten. 1026 01:05:33,125 --> 01:05:35,750 Und die ist dann mit ihr schwimmen gegangen. 1027 01:05:35,833 --> 01:05:36,791 Ach ja? 1028 01:05:38,083 --> 01:05:39,166 Geht nicht ran. 1029 01:05:39,708 --> 01:05:42,916 Das Problem war, das Mädchen konnte nicht schwimmen. 1030 01:05:43,000 --> 01:05:44,958 Es war also nicht die beste Idee. 1031 01:05:45,041 --> 01:05:49,000 -Nein. Was ist dann passiert? -Die Kleine ist natürlich ertrunken. 1032 01:05:49,750 --> 01:05:54,708 Interessant ist, dass meine Freundin dasselbe komische Gefühl hatte wie Sie. 1033 01:05:55,250 --> 01:05:57,625 Sie spürte, dass etwas passiert war. 1034 01:05:58,416 --> 01:06:01,000 Man muss seiner Intuition vertrauen. 1035 01:06:02,333 --> 01:06:04,708 Danke. Das reicht schon. 1036 01:06:05,875 --> 01:06:07,708 Es ist sinnlos, sich zu sorgen. 1037 01:06:08,500 --> 01:06:12,208 -Wie, "sinnlos"? -Wir wissen nicht, dass was passiert ist. 1038 01:06:12,791 --> 01:06:17,166 Ja, und Sorgen macht man sich, weil man nicht weiß, ob was passiert ist. 1039 01:06:17,250 --> 01:06:21,750 -Die Ungewissheit ist das Schlimmste. -Danke, Frau Weltuntergang. Das reicht. 1040 01:06:22,333 --> 01:06:24,416 Etwas sandig, aber sie gehen noch. 1041 01:06:24,500 --> 01:06:25,375 Nein, danke. 1042 01:06:25,458 --> 01:06:27,125 Sicher? Sie schmecken gut. 1043 01:06:29,833 --> 01:06:32,416 -Bro! -Wie seht ihr denn aus? 1044 01:06:32,500 --> 01:06:34,125 Wart ihr auf dem Flohmarkt? 1045 01:06:34,208 --> 01:06:35,333 Hör auf. 1046 01:06:35,416 --> 01:06:38,041 Hey, ich gehe zur Massage. Greif zu. 1047 01:06:38,125 --> 01:06:40,125 -Nein, danke. -Heidelbeeren! 1048 01:06:40,958 --> 01:06:41,916 Echt süß. 1049 01:06:44,541 --> 01:06:47,791 Du hast Anders doch nicht wegen dem da abserviert, oder? 1050 01:06:47,875 --> 01:06:50,375 Er hat mich abserviert, schon vergessen? 1051 01:06:50,458 --> 01:06:53,375 Was ist hier los? Ist das Party-Lisas Comeback? 1052 01:06:53,458 --> 01:06:55,375 -Was ist los mit dir? -Daniel! 1053 01:06:57,583 --> 01:06:58,416 Hey! 1054 01:06:58,500 --> 01:06:59,625 Das ist so typisch. 1055 01:06:59,708 --> 01:07:02,916 Sobald dir etwas Gutes passiert, musst du es ruinieren. 1056 01:07:03,000 --> 01:07:04,791 -Daniel! -Moment! 1057 01:07:04,875 --> 01:07:07,708 Werd mal erwachsen. Lerne zu erkennen, was zählt. 1058 01:07:07,791 --> 01:07:10,000 -Und dann kämpfe dafür. -Das sagst du? 1059 01:07:10,083 --> 01:07:11,416 -Ich kämpfe. -Ach ja? 1060 01:07:11,500 --> 01:07:12,791 -Oh ja. -Das sehe ich. 1061 01:07:12,875 --> 01:07:14,125 Wir müssen jetzt los! 1062 01:07:16,250 --> 01:07:17,208 Komme schon. 1063 01:07:25,958 --> 01:07:27,625 Blöd, dass du vergeben bist. 1064 01:07:28,416 --> 01:07:29,750 Hör doch auf. 1065 01:07:30,333 --> 01:07:31,416 Warum? 1066 01:07:31,500 --> 01:07:33,000 Du hast eine Freundin. 1067 01:07:34,541 --> 01:07:36,708 Nicht mehr. Ich bin single. 1068 01:07:39,333 --> 01:07:40,416 Wie schade. 1069 01:07:45,000 --> 01:07:46,125 Geht's dir gut? 1070 01:07:46,208 --> 01:07:50,458 Tja, mal sehen. Ich liege hier neben dir. 1071 01:07:51,958 --> 01:07:55,875 Ich werde massiert. Das Leben kann nicht viel besser werden. 1072 01:07:59,750 --> 01:08:01,000 Du hast mir gefehlt. 1073 01:08:03,041 --> 01:08:03,958 Sehr sogar. 1074 01:08:22,833 --> 01:08:23,708 Hier. 1075 01:08:25,208 --> 01:08:26,166 Danke. 1076 01:08:29,875 --> 01:08:32,791 -Ich denke, du solltest sie anrufen. -Nein. 1077 01:08:33,625 --> 01:08:34,500 Sicher nicht. 1078 01:08:35,958 --> 01:08:39,458 Anders, es geht ihr nicht gut. Sie handelt nicht rational. 1079 01:08:39,958 --> 01:08:41,958 -Du hast den Ring weggeworfen. -Ja. 1080 01:08:42,041 --> 01:08:44,833 -Sie denkt, du hast auch sie weggeworfen. -Nein… 1081 01:08:44,916 --> 01:08:47,666 Du solltest sie anrufen. Tu es. Ruf sie an. 1082 01:08:49,083 --> 01:08:50,791 -Sollte ich das? -Ja. Jetzt. 1083 01:08:52,208 --> 01:08:53,083 Ruf an. 1084 01:08:57,375 --> 01:08:58,375 Okay. 1085 01:08:59,000 --> 01:09:02,041 Ich bin nicht die Erste hier drin. Eklig. 1086 01:09:02,625 --> 01:09:03,958 Kein Klopapier. 1087 01:09:14,208 --> 01:09:17,291 Hey, Lisa, wir müssen reden. 1088 01:09:17,875 --> 01:09:20,375 Natürlich können wir reden, Herr Officer. 1089 01:09:21,666 --> 01:09:23,375 Könnte ich Lisa sprechen? 1090 01:09:23,458 --> 01:09:24,833 Sie ist auf dem Klo. 1091 01:09:25,458 --> 01:09:26,333 Okay. 1092 01:09:27,416 --> 01:09:28,500 Ist das eklig. 1093 01:09:29,458 --> 01:09:31,375 -Dein Freund hat angerufen. -Was? 1094 01:09:31,875 --> 01:09:33,291 Und du bist rangegangen? 1095 01:09:34,500 --> 01:09:35,625 Er ist so humorlos. 1096 01:09:37,916 --> 01:09:39,291 -Komm schon. -Unfassbar. 1097 01:09:49,333 --> 01:09:51,875 Nein. Ich höre nie wieder auf dich. 1098 01:09:51,958 --> 01:09:53,291 Nie wieder. 1099 01:09:58,875 --> 01:09:59,791 Lisa! 1100 01:10:00,500 --> 01:10:02,458 -Was ist? Wird's bald? -Ja, ja. 1101 01:10:07,333 --> 01:10:08,250 GOTTES SEGEN 1102 01:10:08,333 --> 01:10:09,458 Gott segne Sie. 1103 01:10:10,083 --> 01:10:13,791 -Gut gemacht. -Halleluja. Willkommen in Tiveden. 1104 01:10:14,750 --> 01:10:16,791 -Hier müssten sie sein. -Ja. 1105 01:10:17,291 --> 01:10:18,625 Halleluja! 1106 01:10:19,208 --> 01:10:21,750 -Gottes Kraft auf Ihrer Reise. -Nein, danke. 1107 01:10:21,833 --> 01:10:23,166 -Halleluja. -Halleluja! 1108 01:10:23,750 --> 01:10:24,916 Das ist Tiveden. 1109 01:10:26,041 --> 01:10:28,291 -Wo sind sie? -Ich weiß es nicht. 1110 01:10:28,375 --> 01:10:31,458 -Vielleicht waren wir schneller. -Ich sehe sie nicht. 1111 01:10:31,958 --> 01:10:33,416 -Aber… -Ich rufe ihn an. 1112 01:10:37,500 --> 01:10:38,583 Oh, verdammt. 1113 01:10:38,666 --> 01:10:40,083 Willkommen in Tiveden. 1114 01:10:40,166 --> 01:10:41,125 Es ist weg. 1115 01:10:43,041 --> 01:10:46,125 -Was ist weg? -Mein Handy. Es muss rausgefallen sein. 1116 01:10:46,916 --> 01:10:49,083 -Meine Güte. -Ja. 1117 01:10:50,291 --> 01:10:53,000 -Verdammt. -Mein Akku ist fast leer. 1118 01:10:53,083 --> 01:10:56,041 Kein Wunder, du hast die ganze Zeit Videos gemacht. 1119 01:10:56,625 --> 01:10:58,291 Wo habe ich es nur verloren? 1120 01:10:59,916 --> 01:11:01,458 Das ist so mühsam. 1121 01:11:28,208 --> 01:11:31,333 -Hey, Klara. -Hi, Gunnar! Gott sei Dank gehst du ran. 1122 01:11:31,416 --> 01:11:34,666 -Wir machen uns Sorgen. Ist alles okay? -Klar. 1123 01:11:34,750 --> 01:11:37,125 -Alles unter Kontrolle. -Schön zu hören. 1124 01:11:37,208 --> 01:11:40,375 Wir sind in Tiveden und können euch nicht sehen. 1125 01:11:40,458 --> 01:11:41,458 Wo seid ihr denn? 1126 01:11:41,541 --> 01:11:44,625 Wir fuhren nicht nach Tiveden. Zu viel Radverkehr. 1127 01:11:44,708 --> 01:11:49,416 Ich dachte, wir erwarten euch lieber an der Ziellinie… 1128 01:11:51,083 --> 01:11:52,291 Nein! Akku leer. 1129 01:11:52,375 --> 01:11:53,291 Hallo? 1130 01:11:56,375 --> 01:11:57,625 Was soll das werden? 1131 01:11:59,333 --> 01:12:02,708 -Ich rufe die Polizei. -Nein. Rufen Sie nicht die Polizei. 1132 01:12:02,791 --> 01:12:05,125 Tut mir leid, ich habe mich geirrt. 1133 01:12:05,208 --> 01:12:07,541 -Verdammter alter Narr! -Tut mir leid. 1134 01:12:08,291 --> 01:12:09,208 Geht's dir gut? 1135 01:12:09,291 --> 01:12:11,375 -Verdammt! -Was ist los? 1136 01:12:11,458 --> 01:12:14,583 Er hat nicht mit so viel Radverkehr gerechnet. 1137 01:12:15,083 --> 01:12:18,625 -Sie warten an der Ziellinie. -Ist doch gut! Dann fahren wir. 1138 01:12:18,708 --> 01:12:21,208 Ich glaube, ich muss erst mal etwas essen. 1139 01:12:21,291 --> 01:12:23,291 -Okay. -Gibt's da vorne etwas? 1140 01:12:23,375 --> 01:12:27,083 -Nimm so einen. -Ich will keine Astronautenriegel mehr! 1141 01:12:27,166 --> 01:12:29,625 Ich brauche was Richtiges zu essen! 1142 01:12:30,125 --> 01:12:31,958 -Klar. Okay. -Halleluja! 1143 01:12:32,500 --> 01:12:34,416 Darf's ein Drei-Gänge-Menü sein? 1144 01:12:38,625 --> 01:12:39,458 Scheiße! 1145 01:12:39,958 --> 01:12:42,916 Ich schaff's nicht. Ich kann nicht mehr. 1146 01:12:45,541 --> 01:12:48,583 -Ich hätte auf die Ärztin hören sollen. -Schau mal. 1147 01:12:49,291 --> 01:12:51,083 Die machen einen Rave oder so. 1148 01:12:52,166 --> 01:12:55,625 Sehen wir uns das an! Die haben sicher was gegen Schmerzen. 1149 01:12:56,375 --> 01:12:59,458 Wollen wir es nicht abchecken? Nur für eine Weile. 1150 01:13:01,875 --> 01:13:03,125 Wovor hast du Angst? 1151 01:13:03,625 --> 01:13:04,500 Komm schon! 1152 01:13:13,583 --> 01:13:14,958 Das ist ja irre! 1153 01:13:18,958 --> 01:13:19,833 Komm. 1154 01:13:38,791 --> 01:13:41,166 Wir sind wohl zu unterschiedlich. 1155 01:13:42,041 --> 01:13:43,041 Ich wollte… 1156 01:13:44,125 --> 01:13:46,125 …es nur nicht wahrhaben. 1157 01:13:46,208 --> 01:13:51,541 Uns wurde ein nicht genehmigter Rave im Wald außerhalb von Hjo gemeldet, 1158 01:13:51,625 --> 01:13:53,125 nördlich von Norrsjön. 1159 01:13:53,208 --> 01:13:55,833 -Haben wir verfügbare Einheiten? -Sollen wir? 1160 01:13:57,041 --> 01:13:58,041 Klar. 1161 01:13:59,333 --> 01:14:01,791 Hier 7940, wir sind auf dem Weg. Over. 1162 01:14:03,958 --> 01:14:05,333 Oh, mein Nacken! 1163 01:14:06,000 --> 01:14:08,083 Mein Hintern! Alles brennt. 1164 01:14:08,583 --> 01:14:10,291 Komm, Klara, beiß dich durch. 1165 01:14:10,375 --> 01:14:12,125 Ich habe diesen Mist so satt. 1166 01:14:13,416 --> 01:14:15,375 Nur noch 80 km. Komm schon! 1167 01:14:17,083 --> 01:14:19,791 -"Nur noch 80 km"? -Wir schaffen das! 1168 01:14:23,291 --> 01:14:24,625 Komm schon! 1169 01:14:25,291 --> 01:14:29,916 -Schrei mich nicht an! Okay? -Du musst zum Trinken nicht anhalten. 1170 01:14:30,000 --> 01:14:32,416 -Können wir… -Kannst du die Klappe halten? 1171 01:14:32,500 --> 01:14:35,208 Darf ich je etwas auf meine Art machen? 1172 01:14:35,291 --> 01:14:37,958 Halt selbst die Klappe und fahr weiter! 1173 01:14:38,875 --> 01:14:41,375 Das hier war deine Idee, nicht meine! 1174 01:14:41,458 --> 01:14:44,666 Nein, es war die blöde Idee des verdammten Therapeuten! 1175 01:14:46,958 --> 01:14:50,541 Hätten wir doch ein Haus gekauft. Das würde mehr Spaß machen. 1176 01:14:50,625 --> 01:14:52,333 Eine Bruchbude zu renovieren? 1177 01:14:52,416 --> 01:14:55,333 -Ja, einen Heidenspaß. -Sorry, wie albern von mir. 1178 01:14:55,416 --> 01:14:57,125 Dann müssten wir ja reden. 1179 01:14:57,208 --> 01:15:00,208 Ganz blöde Idee. Weißt du, was du tun solltest? 1180 01:15:00,291 --> 01:15:02,625 -Was? -Klettere doch auf einen Berg. 1181 01:15:02,708 --> 01:15:04,708 Ruf an, wenn du wieder unter bist. 1182 01:15:04,791 --> 01:15:08,708 -Oder auch nicht. -Ich würde auf jeden Scheißberg klettern! 1183 01:15:08,791 --> 01:15:12,250 -Dann müsste ich nicht bei dir sein! -Toll. Alles klar. 1184 01:15:12,333 --> 01:15:14,708 -Dich zwingt ja niemand. -Super, danke. 1185 01:15:14,791 --> 01:15:18,458 Schön, wenn man mal nicht mit jemandem kommunizieren muss, 1186 01:15:18,541 --> 01:15:20,916 der innerlich vollkommen tot ist! 1187 01:15:23,666 --> 01:15:25,208 Reiß dich zusammen, Klara. 1188 01:15:26,208 --> 01:15:30,541 Weißt du eigentlich, wann ich dich am meisten vermisse, Daniel? 1189 01:15:32,083 --> 01:15:34,666 -Weißt du's? -Nein. Bitte sag es mir. 1190 01:15:35,833 --> 01:15:37,208 Wenn du zu Hause bist. 1191 01:15:39,250 --> 01:15:42,500 Ich habe dieses Rennen für dich geopfert. 1192 01:15:42,583 --> 01:15:45,208 -Unseretwillen. -Empfindest du's wirklich so? 1193 01:15:46,458 --> 01:15:50,166 -Dass du das Rennen geopfert hast? -Mann, das ist doch verrückt… 1194 01:15:50,250 --> 01:15:52,416 Hörst du dich selbst reden, Daniel? 1195 01:15:52,500 --> 01:15:56,208 Alles, was sich nicht um dich und deine Bedürfnisse dreht, 1196 01:15:56,291 --> 01:15:58,000 ist für dich ein Opfer. 1197 01:15:58,083 --> 01:15:59,458 Du hast recht. 1198 01:16:00,625 --> 01:16:03,291 Natürlich sollten wir uns scheiden lassen. 1199 01:16:04,875 --> 01:16:07,666 -Okay. -Die beste Idee, die du je hattest. 1200 01:16:08,250 --> 01:16:10,666 -Eine bessere habe ich nie gehört. -Okay. 1201 01:16:10,750 --> 01:16:12,333 -Ja. -Toll. Fahr doch! 1202 01:16:12,416 --> 01:16:15,375 -Tu, was du immer tust. Hau einfach ab! -Bin dabei! 1203 01:16:15,458 --> 01:16:18,875 Es wird so schön, morgen mal nicht enttäuscht aufzuwachen! 1204 01:16:26,250 --> 01:16:29,708 Okay, das war heute schon Scheidung Nummer 29. 1205 01:16:31,250 --> 01:16:34,250 Glaubst du, Nummer 30 fährt gerade den Hügel hoch? 1206 01:16:34,750 --> 01:16:35,875 Ich kann das nicht! 1207 01:16:36,416 --> 01:16:37,333 Komm schon. 1208 01:16:37,833 --> 01:16:39,083 Beiß dich durch. 1209 01:16:46,416 --> 01:16:47,375 Verzeihung. 1210 01:16:47,458 --> 01:16:48,416 Vielen Dank. 1211 01:16:48,500 --> 01:16:51,083 -Verzeihung! -Gute Weiterfahrt. Ja, bitte? 1212 01:16:51,583 --> 01:16:55,791 Haben Sie ein kleines blondes Mädchen hier irgendwo herumlaufen sehen? 1213 01:16:55,875 --> 01:16:58,125 -Nein. Wie alt ist sie? -Drei Jahre. 1214 01:16:58,208 --> 01:17:01,750 -Ich habe sie hier verloren. -Oje. Wie lange ist das her? 1215 01:17:01,833 --> 01:17:04,291 Eine Weile. Vielleicht eine Stunde. 1216 01:17:04,375 --> 01:17:06,791 -Haben Sie die Polizei informiert? -Nein. 1217 01:17:06,875 --> 01:17:08,666 Ich mache das für Sie. 1218 01:17:11,583 --> 01:17:14,750 Hey, hier ist Hagge von der Vätternrundan-Crew. 1219 01:17:26,625 --> 01:17:27,750 Sag's Anders nicht. 1220 01:17:29,291 --> 01:17:30,750 Ich will nicht, danke. 1221 01:17:30,833 --> 01:17:31,916 Sicher? 1222 01:17:32,541 --> 01:17:33,750 Ja. Danke. 1223 01:17:38,166 --> 01:17:41,125 Jetzt geht's los! 1224 01:17:41,208 --> 01:17:42,375 Lisa! 1225 01:17:43,500 --> 01:17:44,416 Lisa! 1226 01:17:46,333 --> 01:17:47,166 Hey! 1227 01:17:48,708 --> 01:17:51,083 -Hi. -Was tust du denn hier? 1228 01:17:52,958 --> 01:17:56,375 Wir fahren bei Vätternrundan mit. 1229 01:17:57,500 --> 01:18:00,875 Das könnte ich mit meinem Prolaps nicht. Das ist Feffe. 1230 01:18:00,958 --> 01:18:01,875 -Hi. -Hi. 1231 01:18:03,916 --> 01:18:07,208 -Was sagst du? -Verdammt gut! Der Wahnsinn. 1232 01:18:07,708 --> 01:18:10,541 -Cool, oder? -Lassen wir uns was Kleines stechen. 1233 01:18:12,041 --> 01:18:14,000 Nein, das ist nichts für mich. 1234 01:18:14,833 --> 01:18:17,708 Hey! Ich hab's. Stichst du mir drei Hasen? 1235 01:18:17,791 --> 01:18:20,958 Eine Art Dreier, aber mit Häschen. 1236 01:18:27,041 --> 01:18:28,541 Warum das lange Gesicht? 1237 01:18:31,000 --> 01:18:33,250 Sie geben doch nicht auf, oder? 1238 01:18:33,750 --> 01:18:35,625 Jetzt ist es nicht mehr weit. 1239 01:18:38,500 --> 01:18:39,958 Ja, das habe ich gehört. 1240 01:18:40,833 --> 01:18:46,041 Egal, wie Sie sich jetzt fühlen, morgen geht es Ihnen wieder viel besser. 1241 01:18:46,625 --> 01:18:49,208 -So ist das immer im Leben. -Ja. 1242 01:18:50,916 --> 01:18:52,750 Hier. Nehmen Sie das. 1243 01:18:54,125 --> 01:18:58,208 Dann geht's Ihnen gleich besser. Ich habe sowieso alle Lieder im Kopf. 1244 01:18:58,875 --> 01:19:02,583 Lassen Sie es nur da stehen, ich hole es später mit dem Auto. 1245 01:19:03,208 --> 01:19:05,791 Ja, wir müssen leben 1246 01:19:06,541 --> 01:19:08,625 Füreinander leben 1247 01:19:09,666 --> 01:19:14,083 Machen wir das Beste Aus der Zeit, die uns hier bleibt 1248 01:19:19,208 --> 01:19:22,291 -Hallo, Süße. -Ich habe mir eine Tapete ausgesucht. 1249 01:19:22,791 --> 01:19:24,416 Du wirst sie lieben. 1250 01:19:25,791 --> 01:19:29,291 -Woher kommt die laute Musik? -Von einem Festival. Hör mal… 1251 01:19:29,916 --> 01:19:32,166 Ich kann das Rennen nicht fortsetzen. 1252 01:19:33,000 --> 01:19:35,791 Die Schmerzen sind zu heftig. Ich muss aufhören. 1253 01:19:37,166 --> 01:19:41,083 -Aber geht's dir gut? -Ja, mir geht es gut. Ich… 1254 01:19:41,833 --> 01:19:43,833 Ich kann nur nicht weiterfahren. 1255 01:19:44,958 --> 01:19:47,458 Ich bin trotzdem sehr stolz auf dich. 1256 01:19:47,958 --> 01:19:50,000 Du bist die beste Mutter der Welt. 1257 01:19:50,958 --> 01:19:52,125 Vergiss das nie. 1258 01:19:53,000 --> 01:19:54,916 Ich melde mich später, okay? 1259 01:19:55,000 --> 01:19:56,833 Okay. Hab dich lieb. 1260 01:19:56,916 --> 01:19:58,166 Hab dich auch lieb. 1261 01:20:35,500 --> 01:20:36,958 Was tust du denn hier? 1262 01:20:38,208 --> 01:20:40,416 Die Frage ist eher, was du hier tust. 1263 01:20:41,958 --> 01:20:44,208 -Ich habe euch gesehen. -Was? 1264 01:20:44,708 --> 01:20:47,083 -Beim Schwimmen. -Ich hab's auch gesehen. 1265 01:20:47,708 --> 01:20:51,125 -Ich fand dich über die App. -Wir fuhren von Stockholm her. 1266 01:20:53,666 --> 01:20:56,416 Es ist nichts passiert. Anders, da lief nichts… 1267 01:20:57,291 --> 01:21:00,791 -Es bedeutet nichts. -Ich muss arbeiten. Durchsuche sie. 1268 01:21:01,291 --> 01:21:02,416 -Anders! -Hey. 1269 01:21:03,125 --> 01:21:06,666 Bitte stell das Rad zur Seite. Stell das Rad bitte weg. 1270 01:21:06,750 --> 01:21:08,875 -Da unten ist eine Versammlung. -Ja. 1271 01:21:10,916 --> 01:21:12,583 Hast du was Scharfes dabei? 1272 01:21:13,500 --> 01:21:15,375 -Nein. -Hast du was genommen? 1273 01:21:15,958 --> 01:21:17,041 Nein. 1274 01:21:19,000 --> 01:21:21,708 Achtung, Team von links! Rechts halten! 1275 01:21:25,125 --> 01:21:27,125 -Du machst das toll, Danne! -Danne! 1276 01:21:27,208 --> 01:21:28,208 Super, Danne. 1277 01:21:35,333 --> 01:21:36,458 Win IT hierher! 1278 01:21:37,916 --> 01:21:38,875 Win IT! 1279 01:21:43,083 --> 01:21:45,708 -Füllt eure Flaschen auf. -Neunzig Sekunden! 1280 01:21:46,333 --> 01:21:48,125 -Schnell. -In der Zeit bleiben. 1281 01:21:50,083 --> 01:21:51,666 Danne, wie läuft's? 1282 01:21:52,666 --> 01:21:54,458 Es läuft ganz gut. 1283 01:21:55,041 --> 01:21:58,583 -Wolltest du nicht mit Klara fahren? -Also, sie… 1284 01:21:59,208 --> 01:22:00,458 Sie hat aufgegeben. 1285 01:22:00,541 --> 01:22:02,625 Nein, wir haben sie vorhin gesehen. 1286 01:22:02,708 --> 01:22:04,833 -Sie gibt echt Gas. -Sieht gut aus! 1287 01:22:05,500 --> 01:22:06,375 Was? 1288 01:22:07,166 --> 01:22:09,625 -Was ist passiert? -Nichts, es… 1289 01:22:09,708 --> 01:22:13,625 -Es lief alles schief. -Das sollte euer gemeinsames Projekt sein. 1290 01:22:13,708 --> 01:22:17,333 Tja, nur hasst sie mich leider. Es gibt also kein Projekt. 1291 01:22:17,416 --> 01:22:20,041 Sie hasst dich und radelt 310 km für dich? 1292 01:22:20,125 --> 01:22:21,541 Zehn Sekunden! 1293 01:22:21,625 --> 01:22:23,333 -Okay… -Alle bereit? 1294 01:22:23,916 --> 01:22:25,250 Vermassle das nicht. 1295 01:22:26,000 --> 01:22:27,416 Nein, tue ich nicht. 1296 01:22:28,333 --> 01:22:29,250 Los! 1297 01:22:30,250 --> 01:22:31,166 Weiter geht's! 1298 01:22:34,041 --> 01:22:37,666 Kurze Pause. 90 Sekunden. Achtet auf die Zeit. 1299 01:22:43,000 --> 01:22:44,000 Kommt schon! 1300 01:23:01,708 --> 01:23:02,916 Klara! 1301 01:23:04,833 --> 01:23:07,291 Hältst… Kannst du kurz anhalten? 1302 01:23:09,958 --> 01:23:10,791 Klara! 1303 01:23:12,750 --> 01:23:15,000 -Willst du abbrechen? -Was? Nein. 1304 01:23:15,625 --> 01:23:18,166 -Wir können aufhören, wenn du willst. -Nein. 1305 01:23:22,291 --> 01:23:24,125 Ich will nicht, dass wir… 1306 01:23:25,166 --> 01:23:26,666 Ich will keine Scheidung. 1307 01:23:26,750 --> 01:23:29,875 Ich will das mit dir ausfechten und wieder hinkriegen. 1308 01:23:29,958 --> 01:23:32,541 Ich will mich zusammen mit dir durchkämpfen, 1309 01:23:32,625 --> 01:23:34,416 auch wenn's schwierig wird. 1310 01:23:37,416 --> 01:23:39,166 Ich will das mit dir machen. 1311 01:23:49,791 --> 01:23:50,625 Tut mir leid. 1312 01:23:50,708 --> 01:23:52,083 -Mir auch. -Nein, mir… 1313 01:23:59,791 --> 01:24:01,166 Machen wir weiter. 1314 01:24:02,875 --> 01:24:05,416 -Ich will weitermachen. -Ja? Bist du sicher? 1315 01:24:06,333 --> 01:24:07,250 Ja. 1316 01:24:10,166 --> 01:24:11,500 -Dann mal los. -Ja. 1317 01:24:11,583 --> 01:24:14,041 -Fahren wir zusammen. -Bis zum Ende. 1318 01:24:15,000 --> 01:24:16,708 -Okay. -Ich liebe dich. 1319 01:24:16,791 --> 01:24:17,750 Ich liebe dich. 1320 01:24:22,250 --> 01:24:24,250 Los, bevor die Krämpfe einsetzen. 1321 01:24:54,666 --> 01:24:57,291 Was haltet ihr von ein bisschen Musik? 1322 01:24:58,083 --> 01:25:01,833 Es sind zwei Stunden Fahrt. Hat jemand eine gute Playlist? 1323 01:25:06,166 --> 01:25:07,375 Aber wo war sie? 1324 01:25:07,458 --> 01:25:10,583 Eine Familie fand sie im Park hinter der Tankstelle. 1325 01:25:11,125 --> 01:25:12,125 Da kommt sie. 1326 01:25:13,875 --> 01:25:14,833 Vera! 1327 01:25:22,416 --> 01:25:23,375 Opa! 1328 01:25:25,458 --> 01:25:29,833 Meine kleine Vera… Du kannst doch nicht einfach so weglaufen! 1329 01:25:34,125 --> 01:25:36,583 Hier kommt Team Win IT aus Stockholm. 1330 01:25:36,666 --> 01:25:41,125 Sie fuhren das Rennen in acht Stunden, 54 Minuten und sieben Sekunden. 1331 01:25:41,208 --> 01:25:42,250 Schatz! 1332 01:25:42,333 --> 01:25:44,125 Glückwunsch! Gut gemacht! 1333 01:25:45,333 --> 01:25:46,208 Bravo! 1334 01:25:48,583 --> 01:25:50,416 Nein, Schatz! Vorsicht! 1335 01:25:52,958 --> 01:25:54,458 Glückwunsch! 1336 01:25:56,208 --> 01:25:57,333 -Auweh. -Für dich. 1337 01:25:57,416 --> 01:25:59,625 Oh, danke. Ein Bier. 1338 01:26:00,291 --> 01:26:01,125 Hey. 1339 01:26:03,958 --> 01:26:05,500 Ja, es war richtig gut. 1340 01:26:06,083 --> 01:26:09,625 Ich spüre nichts. Ich laufe nur noch auf Autopilot. 1341 01:26:09,708 --> 01:26:10,583 Gut so. 1342 01:26:12,208 --> 01:26:14,125 -Danke. -Immer doch. 1343 01:26:28,333 --> 01:26:29,291 Anders. 1344 01:26:32,625 --> 01:26:35,375 Immer, wenn's mal gut läuft, versammle ich es. 1345 01:26:37,125 --> 01:26:38,291 Weiß nicht, warum. 1346 01:26:42,750 --> 01:26:44,458 Doch, ich weiß, warum. 1347 01:26:47,916 --> 01:26:50,250 Ich hatte Angst, dass du mich verlässt. 1348 01:26:55,375 --> 01:26:56,875 Also benimmst du dich so? 1349 01:26:58,000 --> 01:26:59,083 Ich weiß. 1350 01:26:59,875 --> 01:27:01,375 Das war so verdammt dumm. 1351 01:27:02,375 --> 01:27:03,333 Das war es. 1352 01:27:04,333 --> 01:27:06,666 Ich verdiene deine Vergebung nicht. 1353 01:27:06,750 --> 01:27:09,708 Aber du und Elvira seid das Beste in meinem Leben. 1354 01:27:11,208 --> 01:27:14,333 Ich würde alles tun, um es wiedergutzumachen. 1355 01:27:14,416 --> 01:27:15,625 Sag mir nur, was. 1356 01:27:32,833 --> 01:27:33,875 Weißt du, was? 1357 01:27:34,625 --> 01:27:39,208 Ich stelle dir eine Freundin von mir vor. Sie ist umwerfend, single. 1358 01:27:39,791 --> 01:27:42,000 Sie schiebt null Drama. 1359 01:27:42,083 --> 01:27:43,000 Anders! 1360 01:27:49,750 --> 01:27:51,541 Wie kann ich dir vertrauen? 1361 01:27:54,750 --> 01:27:55,833 Keine Ahnung. 1362 01:27:59,125 --> 01:28:02,958 -Hast du mit ihm geschlafen? -Nein. Nein, Anders, ich schwör's. 1363 01:28:03,041 --> 01:28:05,500 -Hast du getrunken? -Nein, keinen Tropfen. 1364 01:28:08,125 --> 01:28:10,666 Es war schwer zu glauben, dass jemand wie du 1365 01:28:11,583 --> 01:28:14,125 mich genauso lieben könnte wie ich dich. 1366 01:28:16,625 --> 01:28:19,458 Ich fuhr dir um den halben Vättern nach. 1367 01:28:20,750 --> 01:28:22,333 Dafür gibt es einen Grund. 1368 01:28:22,916 --> 01:28:24,250 Kapierst du das nicht? 1369 01:28:25,375 --> 01:28:27,375 Ich bin keine Parkbanksäuferin. 1370 01:28:27,458 --> 01:28:28,500 Das weiß ich. 1371 01:28:29,708 --> 01:28:31,708 Es tut mir leid. Das weiß ich. 1372 01:28:36,750 --> 01:28:39,458 Ich hätte dich nicht unter Druck setzen sollen. 1373 01:28:39,541 --> 01:28:43,000 Mit dem Haus und der verdammten Hochzeit. 1374 01:28:45,291 --> 01:28:46,291 Tut mir leid. 1375 01:28:56,583 --> 01:28:58,583 Ich sehe ihn. Da kommt er ja. 1376 01:28:59,250 --> 01:29:02,500 Birger "die Flamme" Larsson ist auf der Zielgeraden! 1377 01:29:02,583 --> 01:29:08,083 Er fuhr die Strecke in 24 Stunden, 12 Minuten und 18 Sekunden. 1378 01:29:08,708 --> 01:29:10,083 Gut gemacht! 1379 01:29:17,875 --> 01:29:21,291 Wir schalten zu Ann-Kristin hinter der Ziellinie. 1380 01:29:21,375 --> 01:29:22,791 Da ist er ja! 1381 01:29:23,333 --> 01:29:27,833 Glückwunsch, Birger! Wie fühlen Sie sich? Sind Sie glücklich? 1382 01:29:27,916 --> 01:29:29,333 Ich bin immer glücklich. 1383 01:29:29,833 --> 01:29:32,833 Gibt es etwas, das Sie diesmal vom Rennen mitnehmen? 1384 01:29:32,916 --> 01:29:33,791 Nun ja… 1385 01:29:34,291 --> 01:29:38,125 Man könnte sagen, das Leben ist ein wenig wie dieses Rennen. 1386 01:29:38,208 --> 01:29:41,541 Denn manchmal kann es ein Kampf sein, 1387 01:29:41,625 --> 01:29:45,833 manchmal fährt man in einen Graben oder verliert seinen Weg. 1388 01:29:45,916 --> 01:29:50,291 Aber dann muss man eben wieder aufsteigen und weiterfahren. 1389 01:29:50,791 --> 01:29:55,750 Und bald ist man wieder auf Kurs, etwas stärker und weiser als zuvor. 1390 01:29:55,833 --> 01:29:58,375 Vielleicht mit aufgeschürften Knien, aber… 1391 01:29:58,458 --> 01:30:02,125 Tja, damit kann man gut leben. So etwas verheilt wieder. 1392 01:30:08,083 --> 01:30:09,125 Na bitte. 1393 01:30:10,000 --> 01:30:10,958 Glückwunsch. 1394 01:30:16,791 --> 01:30:17,666 Danke. 1395 01:30:18,250 --> 01:30:19,291 Da ist sie! 1396 01:30:19,875 --> 01:30:21,083 -Hey! -Hi, Süße! 1397 01:30:21,166 --> 01:30:22,416 Sieh mal, wer da ist! 1398 01:30:25,083 --> 01:30:26,166 Hey! 1399 01:30:28,125 --> 01:30:30,000 -War alles in Ordnung? -Aber ja. 1400 01:30:30,083 --> 01:30:31,541 -Schön. -Null Probleme. 1401 01:30:32,041 --> 01:30:33,958 Siehst du, Klara? Null Probleme. 1402 01:30:34,041 --> 01:30:35,041 Schlag ein! 1403 01:31:07,916 --> 01:31:09,458 -Was ist das? -Ach, das… 1404 01:31:10,166 --> 01:31:11,416 Nur eine Kleinigkeit. 1405 01:31:11,500 --> 01:31:13,250 -Soll ich es öffnen? -Ja. 1406 01:31:20,791 --> 01:31:21,791 Du machst Witze! 1407 01:31:23,708 --> 01:31:24,833 Du hast es gekauft? 1408 01:31:25,375 --> 01:31:27,541 -Ich dachte, du freust dich. -Aber… 1409 01:31:30,041 --> 01:31:33,166 Sehr spontan für Daniel Nylander, muss ich sagen. 1410 01:31:33,250 --> 01:31:35,541 Ich dachte, du brauchst vielleicht… 1411 01:31:35,625 --> 01:31:39,458 Nein, wir brauchen vielleicht eine Bruchbude zum Renovieren. 1412 01:31:40,958 --> 01:31:42,958 Brett für Brett, Nagel für Nagel. 1413 01:31:44,500 --> 01:31:45,833 Prost auf unser neues… 1414 01:31:45,916 --> 01:31:50,000 Schön, dass es am Vättern liegt. Wir können für den Schwimmwettbewerb… 1415 01:31:50,083 --> 01:31:52,708 -Nur über meine Leiche. -Wieso denn? 1416 01:31:53,458 --> 01:31:56,625 -Du kleiner Warmduscher. -Ja, schon klar. 1417 01:31:58,791 --> 01:32:00,541 Ich brauche eine Pause. 1418 01:32:04,083 --> 01:32:05,083 Mama, schau! 1419 01:32:09,208 --> 01:32:10,458 Schatz! 1420 01:32:11,875 --> 01:32:13,208 Wer ist das? 1421 01:32:14,791 --> 01:32:17,166 Weiß nicht. Sieht aus wie eine Pastorin. 1422 01:32:20,583 --> 01:32:21,500 Was ist denn? 1423 01:32:22,958 --> 01:32:26,166 Wir sind nicht in Dalarna, umgeben von 200 Gästen. 1424 01:32:26,250 --> 01:32:28,333 Aber du und ich sind hier. 1425 01:32:30,041 --> 01:32:32,541 Hast du etwa die Pastorin gerufen? 1426 01:32:34,208 --> 01:32:35,375 Okay. 1427 01:32:36,291 --> 01:32:37,958 Was sagst du? Na? 1428 01:32:38,875 --> 01:32:42,750 Den Antrag habe ich schon gemacht, also gibt's keinen Rückzieher. 1429 01:32:47,000 --> 01:32:48,250 -Hallo. -Hey. 1430 01:32:48,333 --> 01:32:49,583 Hallo. Christina. 1431 01:32:49,666 --> 01:32:51,291 -Anders. Freut mich. -Hallo. 1432 01:32:51,375 --> 01:32:52,875 Sind wir bereit? 1433 01:32:54,000 --> 01:32:54,875 Sind wir das? 1434 01:32:54,958 --> 01:32:56,041 -Ja. -Ja? 1435 01:32:56,125 --> 01:32:59,666 Schön. Darf ich mal kurz unterbrechen? 1436 01:32:59,750 --> 01:33:02,833 Bitte kommt ein bisschen näher. 1437 01:33:03,625 --> 01:33:04,833 Kommt nur. 1438 01:33:07,333 --> 01:33:09,666 Liebe Midsommar-Gäste. 1439 01:33:09,750 --> 01:33:13,416 Manche mögen sich fragen, was eine Pastorin hier verloren hat. 1440 01:33:13,500 --> 01:33:16,458 -Ja, ich war schon etwas verwundert. -Etwas. 1441 01:33:16,958 --> 01:33:21,833 Tja, wir veranstalten hier eine kleine Hochzeitsfeier 1442 01:33:21,916 --> 01:33:24,208 für Lisa und Anders. 1443 01:33:29,041 --> 01:33:30,875 Nicht so voreilig, bitte. 1444 01:33:33,000 --> 01:33:34,208 Warum denn nicht? 1445 01:33:36,750 --> 01:33:38,375 -Okay. -Seid ihr bereit? 1446 01:33:38,458 --> 01:33:39,875 -Ja. -Wir sind bereit. 1447 01:33:41,000 --> 01:33:42,958 Liebes Brautpaar, liebe Gäste. 1448 01:33:43,791 --> 01:33:46,166 Wir haben uns hier vor Gott versammelt, 1449 01:33:46,250 --> 01:33:49,625 um Lisa und Anders in den Bund der Ehe zu begleiten. 1450 01:36:26,916 --> 01:36:29,708 Untertitel von: Agnes Nagy