1 00:00:13,054 --> 00:00:16,057 你這麼緊張…別跟我說這個水是… 2 00:00:16,599 --> 00:00:18,101 你猜到了 3 00:00:18,184 --> 00:00:22,522 是來自我掉進去的泉水,鴨子溺泉 4 00:00:25,150 --> 00:00:26,609 亂馬,你… 5 00:00:28,862 --> 00:00:30,238 沐絲 6 00:00:30,321 --> 00:00:33,408 我不會讓你這樣對我的亂馬 7 00:00:34,242 --> 00:00:35,869 成為我的新娘吧 8 00:00:37,829 --> 00:00:40,415 我跟妳求婚好幾次了… 9 00:00:41,875 --> 00:00:46,421 我會幫可憐的沐絲介紹新的女友 10 00:00:51,843 --> 00:00:55,013 我不敢相信你居然躲過 我最愛的珊璞的攻擊 11 00:00:55,096 --> 00:00:56,389 接受你的命運吧 12 00:00:58,892 --> 00:01:01,478 想得美 13 00:01:01,561 --> 00:01:04,439 我才不願意變成鴨子 14 00:01:08,693 --> 00:01:11,071 糟糕,水噴得到處都是 15 00:01:19,829 --> 00:01:20,955 小茜… 16 00:01:36,012 --> 00:01:37,138 那個女孩怎麼了? 17 00:01:37,680 --> 00:01:38,848 會發生什麼事情呢? 18 00:01:38,932 --> 00:01:42,685 我打賭她會變成一隻鴨子 19 00:01:46,773 --> 00:01:49,776 小茜 20 00:01:56,032 --> 00:02:00,995 《亂馬1/2》 21 00:03:23,995 --> 00:03:29,417 集名:加油吧,沐絲 22 00:03:44,057 --> 00:03:45,350 小茜 23 00:04:03,701 --> 00:04:04,702 小茜 24 00:04:09,999 --> 00:04:11,000 亂馬 25 00:04:12,669 --> 00:04:14,212 亂馬 26 00:04:22,971 --> 00:04:24,305 這都是我的錯 27 00:04:27,225 --> 00:04:28,726 我得把她變回來 28 00:04:42,740 --> 00:04:44,200 亂馬… 29 00:04:44,284 --> 00:04:46,244 亂馬… 30 00:04:46,327 --> 00:04:47,829 亂馬… 31 00:04:47,912 --> 00:04:50,164 亂馬… 32 00:04:50,248 --> 00:04:52,083 亂馬… 33 00:04:52,166 --> 00:04:54,252 亂馬… 34 00:04:54,335 --> 00:04:56,296 亂馬… 35 00:04:56,379 --> 00:04:59,048 亂馬… 36 00:04:59,132 --> 00:05:01,884 亂馬… 37 00:05:01,968 --> 00:05:03,177 亂馬… 38 00:05:03,261 --> 00:05:04,929 亂馬… 39 00:05:05,013 --> 00:05:06,055 亂馬 40 00:05:07,181 --> 00:05:08,182 亂馬 41 00:05:12,729 --> 00:05:14,814 小茜和亂馬這麼晚還沒回來 42 00:05:14,897 --> 00:05:17,859 雖然嘴上不承認,但他們肯定玩得很開心 43 00:05:18,943 --> 00:05:20,778 -妳看 -他們回來了 44 00:05:24,032 --> 00:05:25,950 小茜,沒關係的 45 00:05:27,160 --> 00:05:28,494 別擔心,好嗎? 46 00:05:28,578 --> 00:05:30,955 這是我們的祕密 47 00:05:31,539 --> 00:05:33,791 總之,先把妳變回來吧 48 00:05:33,875 --> 00:05:35,501 這到底是怎麼回事? 49 00:05:39,005 --> 00:05:41,841 我好像聽到你在說關於小茜的事情 50 00:05:42,717 --> 00:05:44,010 你在說什麼? 51 00:05:45,011 --> 00:05:48,097 你在隱瞞什麼祕密? 52 00:05:49,348 --> 00:05:51,100 天啊,好可愛的鴨子 53 00:05:51,184 --> 00:05:52,185 的確很可愛 54 00:05:57,607 --> 00:05:58,733 不,不可能吧 55 00:06:00,818 --> 00:06:02,487 她變不回來了 56 00:06:04,030 --> 00:06:06,157 小茜 57 00:06:06,240 --> 00:06:07,283 小茜? 58 00:06:07,784 --> 00:06:09,327 是這隻鴨子? 59 00:06:11,829 --> 00:06:14,665 我懂了,所以這都是你的錯 60 00:06:14,749 --> 00:06:16,501 對,但是… 61 00:06:16,584 --> 00:06:19,670 但儘管我讓她泡熱水,她也沒變回來 62 00:06:21,255 --> 00:06:24,675 亂馬,這種事情沒什麼好緊張的 63 00:06:25,802 --> 00:06:28,429 我們只要你稍微負點責任就好 64 00:06:29,847 --> 00:06:32,141 該舉行婚禮了 65 00:06:33,226 --> 00:06:35,728 什麼? 66 00:06:41,359 --> 00:06:43,402 小茜,妳看起來真美 67 00:06:43,986 --> 00:06:46,572 亂馬,請好好照顧她 68 00:06:46,656 --> 00:06:47,657 好的 69 00:06:47,740 --> 00:06:50,910 我感覺這只是一隻普通的鴨子 70 00:06:51,410 --> 00:06:52,411 這很難說 71 00:06:52,495 --> 00:06:55,998 現在為慶祝妳的婚禮喝一杯吧 72 00:06:57,375 --> 00:06:58,417 住手 73 00:06:59,001 --> 00:07:01,379 -小茜,別沒禮貌 -她不喜歡你這樣 74 00:07:01,462 --> 00:07:02,922 (你把她變成一隻鴨子) 75 00:07:03,005 --> 00:07:04,132 是我的錯 76 00:07:04,215 --> 00:07:05,842 (笨蛋兒子,真是太離譜了) 77 00:07:05,925 --> 00:07:06,968 所以… 78 00:07:07,051 --> 00:07:08,886 (蠢蛋,世界上最蠢的兒子) 79 00:07:08,970 --> 00:07:10,638 (我真想看你爸媽的表情) 80 00:07:10,721 --> 00:07:12,306 你就是我爸爸 81 00:07:12,390 --> 00:07:13,391 (沒錯) 82 00:07:13,474 --> 00:07:16,227 這場婚禮真熱鬧 83 00:07:16,727 --> 00:07:18,146 我要拍照 84 00:07:24,318 --> 00:07:27,822 真的很抱歉把妳變成鴨子 85 00:07:29,240 --> 00:07:33,161 但聽好,我幫妳搶回豬布偶了 86 00:07:33,244 --> 00:07:34,787 所以別難過 87 00:07:36,080 --> 00:07:37,373 妳這個… 88 00:07:37,457 --> 00:07:41,711 不管妳是人還是鴨子 妳真的一點都不可愛 89 00:07:41,794 --> 00:07:44,088 抱歉,我一點都不可愛 90 00:07:44,172 --> 00:07:46,174 小茜,歡迎回來 91 00:07:46,257 --> 00:07:47,300 我回來了 92 00:07:47,383 --> 00:07:48,885 你們在吵什麼? 93 00:07:51,721 --> 00:07:53,389 -妳… -幹嘛? 94 00:07:53,473 --> 00:07:56,058 但妳被鴨子溺泉的水潑到了 95 00:08:09,197 --> 00:08:10,323 這都是我的錯 96 00:08:13,284 --> 00:08:14,827 我得把她變回來 97 00:08:21,375 --> 00:08:22,585 好痛 98 00:08:23,085 --> 00:08:26,005 小茜只是被普通的水潑到而已 99 00:08:27,006 --> 00:08:30,134 鴨子溺泉的水可不是取之不盡 100 00:08:30,218 --> 00:08:34,222 把天道茜變成鴨子對我來說沒有好處 101 00:08:34,722 --> 00:08:36,974 亂馬是我唯一的目標 102 00:08:37,475 --> 00:08:40,353 我要用最後一桶來自鴨子溺泉的水… 103 00:08:46,317 --> 00:08:49,195 最後一桶來自鴨子溺泉的水也沒了 104 00:08:52,865 --> 00:08:54,784 天啊,我一度以為… 105 00:08:54,867 --> 00:08:56,702 -你以為什麼? -沒什麼 106 00:08:57,245 --> 00:09:01,082 發生什麼事情了? 你們在慶祝什麼事情嗎? 107 00:09:01,165 --> 00:09:05,461 若妳晚一點回來,事情會變得更有趣 108 00:09:07,255 --> 00:09:10,758 亂馬,你跟我出去一下好嗎? 109 00:09:10,841 --> 00:09:12,510 什麼?現在很晚了 110 00:09:12,593 --> 00:09:13,761 我們要去哪? 111 00:09:13,844 --> 00:09:15,096 (貓飯店) 112 00:09:15,179 --> 00:09:16,514 決鬥? 113 00:09:16,597 --> 00:09:19,642 我跟沐絲?幹嘛選這個時候? 114 00:09:19,725 --> 00:09:22,728 他給我這個戰帖,要我交給你 115 00:09:22,812 --> 00:09:24,188 他給妳幹嘛? 116 00:09:24,272 --> 00:09:25,273 事實上… 117 00:09:29,235 --> 00:09:32,113 不管有沒有鴨子溺泉的水 118 00:09:32,196 --> 00:09:35,825 我都能打贏亂馬 119 00:09:38,703 --> 00:09:41,706 你要用更多懦夫用的伎倆嗎? 120 00:09:44,083 --> 00:09:45,710 我哪裡像懦夫? 121 00:09:48,462 --> 00:09:51,382 珊璞,妳幹嘛那樣做? 122 00:09:54,677 --> 00:09:57,138 妳到底想怎樣? 123 00:09:59,056 --> 00:10:00,474 你真可悲 124 00:10:00,975 --> 00:10:03,394 放棄然後回中國去吧 125 00:10:03,477 --> 00:10:04,645 什麼? 126 00:10:04,729 --> 00:10:06,147 再見 127 00:10:06,814 --> 00:10:08,774 珊璞,妳… 128 00:10:08,858 --> 00:10:11,152 妳完全瞭解我的心意,但妳卻… 129 00:10:11,235 --> 00:10:12,820 我受夠了 130 00:10:12,903 --> 00:10:17,074 像妳這種狠心的女人不想要我 那我寧願一個人 131 00:10:18,117 --> 00:10:19,827 我很開心聽到你這樣說 132 00:10:19,910 --> 00:10:21,245 再見了 133 00:10:21,329 --> 00:10:25,291 珊璞,別這樣,我不是認真的 134 00:10:32,423 --> 00:10:34,467 你要哭一整晚嗎? 135 00:10:34,550 --> 00:10:36,510 但珊璞… 136 00:10:36,594 --> 00:10:38,638 你真的很可悲 137 00:10:38,721 --> 00:10:40,389 我哪裡可悲了? 138 00:10:40,473 --> 00:10:41,849 說真的 139 00:10:41,932 --> 00:10:44,935 因為我覺得你很可憐,所以我要幫你 140 00:10:47,438 --> 00:10:48,439 妳說什麼? 141 00:10:48,522 --> 00:10:50,858 再去跟亂馬決鬥一次 142 00:10:50,941 --> 00:10:52,234 這一次你可能會贏 143 00:10:53,444 --> 00:10:55,029 事情就是這樣,祝好運了 144 00:10:55,112 --> 00:10:57,281 是妳說服他做這件事情的 145 00:10:57,365 --> 00:10:58,616 妳到底在想什麼? 146 00:10:58,699 --> 00:11:02,119 亂馬當然會贏 147 00:11:02,203 --> 00:11:04,163 若沐絲贏了呢? 148 00:11:04,246 --> 00:11:05,998 那是絕對不可能的 149 00:11:06,582 --> 00:11:08,876 直到他們開打,我們誰也不會知道結果 150 00:11:08,959 --> 00:11:10,795 我才不會輸給他 151 00:11:10,878 --> 00:11:12,213 這很難說 152 00:11:13,631 --> 00:11:16,717 如果真的有那麼一點可能性 153 00:11:16,801 --> 00:11:19,095 沐絲打贏了亂馬 154 00:11:19,178 --> 00:11:22,348 那我就願意跟沐絲約會 155 00:11:25,518 --> 00:11:27,478 妳的話我聽得很清楚 156 00:11:27,561 --> 00:11:28,687 你從哪冒出來的? 157 00:11:30,940 --> 00:11:34,402 亂馬,我會在珊璞面前讓你慘敗 158 00:11:34,485 --> 00:11:35,986 再見 159 00:11:40,449 --> 00:11:41,617 那個混蛋 160 00:11:41,700 --> 00:11:43,911 亂馬,讓他贏 161 00:11:45,413 --> 00:11:46,789 我幹嘛要讓他贏? 162 00:11:46,872 --> 00:11:49,834 若你輸了,珊璞可能就不會纏著你了 163 00:11:53,504 --> 00:11:56,882 我寧願跟珊璞約會,也不會故意輸掉 164 00:11:57,883 --> 00:12:00,094 沐絲真的好笨 165 00:12:03,264 --> 00:12:05,516 你改變心意了嗎? 166 00:12:06,392 --> 00:12:07,685 貓 167 00:12:22,366 --> 00:12:24,243 亂馬,記得 168 00:12:24,326 --> 00:12:25,995 別輸得太容易被看穿 169 00:12:26,078 --> 00:12:27,288 我知道 170 00:12:29,331 --> 00:12:32,084 我大概知道他們在打什麼主意 171 00:12:32,918 --> 00:12:34,962 但他們不會如願以償 172 00:12:35,045 --> 00:12:36,172 沐絲 173 00:12:39,925 --> 00:12:41,427 這是… 174 00:12:41,510 --> 00:12:44,138 用這個決鬥時要想到我 175 00:12:44,221 --> 00:12:45,347 珊璞… 176 00:12:45,931 --> 00:12:48,642 妳給了我一件驚人的利器 177 00:12:48,726 --> 00:12:50,936 我感覺無堅不摧 178 00:12:51,020 --> 00:12:52,146 你要好好加油 179 00:12:52,897 --> 00:12:56,859 我要出招了,亂馬,受死吧 180 00:12:56,942 --> 00:12:58,319 記得,做得漂亮點 181 00:12:58,402 --> 00:13:00,821 我怎麼可能耍得出那種花招 182 00:13:01,780 --> 00:13:05,034 我會利用小茜的計畫作為優勢 183 00:13:05,659 --> 00:13:08,496 亂馬,無論如何我都會讓你贏 184 00:13:11,582 --> 00:13:15,294 亂馬,一定要輸得像樣點 這樣才能脫離珊璞的糾纏 185 00:13:38,734 --> 00:13:40,236 真了不起 186 00:13:47,076 --> 00:13:48,452 亂馬,受死吧 187 00:13:48,536 --> 00:13:50,663 你的功夫其實還不錯 188 00:14:02,383 --> 00:14:03,384 我贏了 189 00:14:04,468 --> 00:14:06,011 那不是重點 190 00:14:06,095 --> 00:14:07,388 我還沒輸 191 00:14:07,471 --> 00:14:12,393 我要用珊璞慷慨贈予我的武器發誓 我一定會贏 192 00:14:21,569 --> 00:14:22,903 你逃不掉了 193 00:14:34,331 --> 00:14:35,332 蛋? 194 00:14:47,720 --> 00:14:48,929 那是什麼奇怪的武器? 195 00:14:53,017 --> 00:14:55,811 珊璞,妳給了他一個有問題的武器 196 00:14:55,895 --> 00:14:58,147 我完全不想跟沐絲約會 197 00:14:58,898 --> 00:15:00,816 所以沐絲一定要輸 198 00:15:00,900 --> 00:15:02,067 沐絲 199 00:15:05,029 --> 00:15:07,364 這一次我會打敗你 200 00:15:07,448 --> 00:15:08,574 我很懷疑 201 00:15:12,369 --> 00:15:13,370 沐絲 202 00:15:26,550 --> 00:15:28,761 他絕對爬不起來了 203 00:15:28,844 --> 00:15:30,930 妳怎麼可以做得這麼過分? 204 00:15:31,013 --> 00:15:34,183 該死,我開始可憐他了 205 00:15:36,685 --> 00:15:38,646 事情還沒完 206 00:15:39,229 --> 00:15:42,107 沐絲,你依然… 207 00:15:42,775 --> 00:15:44,526 我不會… 208 00:15:45,903 --> 00:15:47,363 我不會… 209 00:15:48,364 --> 00:15:49,573 讓任何人 210 00:15:50,324 --> 00:15:52,618 擁有珊璞 211 00:15:54,536 --> 00:15:56,205 我不會讓任何人擁有她 212 00:15:58,374 --> 00:15:59,541 你真是鍥而不捨 213 00:16:00,125 --> 00:16:02,336 既然這樣,那我也不會手下留情了 214 00:16:02,419 --> 00:16:05,005 亂馬,就讓他贏吧 215 00:16:05,089 --> 00:16:07,257 你不覺得他很可憐嗎? 216 00:16:15,557 --> 00:16:17,977 若我假裝被打敗你會高興嗎? 217 00:16:19,895 --> 00:16:20,896 亂馬… 218 00:16:21,939 --> 00:16:23,232 你不會的,對吧? 219 00:16:24,608 --> 00:16:25,818 他說得沒錯 220 00:16:25,901 --> 00:16:28,570 我們這樣做只會傷到沐絲的自尊 221 00:16:30,030 --> 00:16:31,031 我會很開心的 222 00:16:31,115 --> 00:16:32,366 混蛋 223 00:16:33,867 --> 00:16:36,662 若那樣做能讓我得到珊璞 224 00:16:36,745 --> 00:16:38,831 那我連自尊都可以拋棄 225 00:16:42,084 --> 00:16:43,711 鴨子溺泉 226 00:16:45,713 --> 00:16:47,881 -亂馬 -原來啊 227 00:16:50,175 --> 00:16:51,468 該死 228 00:16:51,552 --> 00:16:53,345 這只是普通的水 229 00:16:53,429 --> 00:16:56,056 當亂馬變成女孩,沐絲就佔上風 230 00:16:56,974 --> 00:16:58,350 就像他們上一次的對決 231 00:16:58,434 --> 00:17:00,352 這也太卑鄙了吧,混蛋 232 00:17:00,436 --> 00:17:02,354 打贏一個女孩會讓你開心嗎? 233 00:17:02,438 --> 00:17:05,649 我跟你說過,我不需要自尊 234 00:17:05,733 --> 00:17:08,861 若那樣做能讓你認輸 235 00:17:08,944 --> 00:17:12,865 那我願意做任何事情,我甚至願意喝汙泥 236 00:17:14,950 --> 00:17:19,246 我願意為我最愛的珊璞做任何事情 237 00:17:21,206 --> 00:17:23,625 亂馬,接招吧 238 00:17:30,090 --> 00:17:31,091 沐絲 239 00:17:36,555 --> 00:17:38,390 你逃不掉了 240 00:17:39,016 --> 00:17:41,226 快點,就像之前講好的認輸吧 241 00:17:41,310 --> 00:17:42,436 別鬧我了 242 00:17:42,519 --> 00:17:43,520 亂馬 243 00:17:44,897 --> 00:17:45,898 我欠妳一次 244 00:17:45,981 --> 00:17:48,233 他現在抓不到我了 245 00:17:51,653 --> 00:17:53,322 你煩死了 246 00:17:54,865 --> 00:17:57,076 若你還這麼有精力 247 00:17:57,159 --> 00:18:00,245 那我就不需要為你操縱這場對決 248 00:18:12,549 --> 00:18:15,469 天啊,搞什麼,他太強了 249 00:18:16,553 --> 00:18:18,764 我要把他埋起來,讓他永遠起不來 250 00:18:19,556 --> 00:18:20,933 亂馬 251 00:18:21,642 --> 00:18:22,684 沐絲在哪? 252 00:18:23,685 --> 00:18:25,395 我會很想念他的 253 00:18:26,188 --> 00:18:28,982 如同我所想,他打不贏亂馬 254 00:18:29,483 --> 00:18:31,068 說到對決是不可能 255 00:18:31,819 --> 00:18:34,530 但說到毅力,他絕對是冠軍 256 00:18:37,991 --> 00:18:42,913 事情還沒結束 257 00:18:43,831 --> 00:18:47,501 珊璞 258 00:18:54,299 --> 00:18:55,926 他昏倒了 259 00:19:12,818 --> 00:19:14,236 珊璞 260 00:19:17,948 --> 00:19:19,741 他真的很笨 261 00:19:24,788 --> 00:19:27,332 沐絲真摯的心也許感動了她 262 00:19:27,833 --> 00:19:29,126 這我可不確定 263 00:19:34,798 --> 00:19:36,341 爸爸,還要給你倒茶嗎? 264 00:19:36,425 --> 00:19:38,302 不用了 265 00:19:38,385 --> 00:19:40,596 -早乙女叔叔,請給我醬油 -拿去 266 00:19:40,679 --> 00:19:42,139 若不快點就會遲到了 267 00:19:42,222 --> 00:19:43,724 我們會準時到的 268 00:19:43,807 --> 00:19:46,226 我可是要跟你一起站在走廊罰站的人 269 00:19:46,310 --> 00:19:49,688 別這樣,你們已經訂婚了 請對彼此好一點 270 00:19:49,771 --> 00:19:51,732 那是你擅自決定的 271 00:19:51,815 --> 00:19:53,942 我們連婚禮都舉行了 272 00:19:54,026 --> 00:19:55,068 那是跟一隻鴨子 273 00:19:55,152 --> 00:19:57,237 那真的很有趣 274 00:19:57,321 --> 00:19:58,739 要不要隨你 275 00:19:59,948 --> 00:20:01,700 三千元買一組五張相片 276 00:20:01,783 --> 00:20:03,619 我要買幾張 277 00:20:03,702 --> 00:20:05,245 -再說一次 -別這樣 278 00:20:05,329 --> 00:20:07,497 小茜,早安 279 00:20:07,581 --> 00:20:08,624 良牙 280 00:20:09,458 --> 00:20:11,793 這是來自廣島的紀念品 281 00:20:13,545 --> 00:20:15,214 你是指福島吧? 282 00:20:15,297 --> 00:20:17,257 -亂馬,更重要的是… -怎麼了? 283 00:20:17,341 --> 00:20:19,801 混蛋,我聽說你想趁我不在的時候 284 00:20:19,885 --> 00:20:22,888 跟小茜結婚 285 00:20:22,971 --> 00:20:25,224 誰跟你說這件事情的? 286 00:20:25,307 --> 00:20:27,726 -那是跟一隻鴨子 -給我安靜點 287 00:20:27,809 --> 00:20:29,853 今天就讓我們作個了斷吧 288 00:20:29,937 --> 00:20:31,230 你想打架嗎? 289 00:20:31,313 --> 00:20:33,190 住手,我們會遲到的 290 00:20:33,273 --> 00:20:35,359 我們上學時,先繞去一個地方 291 00:20:35,442 --> 00:20:36,568 不是說會遲到嗎? 292 00:20:37,569 --> 00:20:39,488 笨鴨子 293 00:20:40,072 --> 00:20:41,114 想吃嗎? 294 00:20:42,074 --> 00:20:44,660 沐絲看起來比我想的更開心 295 00:20:44,743 --> 00:20:45,953 真的嗎? 296 00:20:46,536 --> 00:20:49,081 他說得是有道理,重點不是外型 297 00:20:49,164 --> 00:20:52,167 幸福是能跟你最愛的人在一起 298 00:20:53,043 --> 00:20:54,127 有什麼不對勁嗎? 299 00:20:54,211 --> 00:20:55,545 沒什麼 300 00:20:55,629 --> 00:20:56,922 快點,我們走吧 301 00:21:00,676 --> 00:21:02,177 該死 302 00:21:02,261 --> 00:21:04,554 那我今天就當女生吧 303 00:21:05,097 --> 00:21:07,808 沒錯,外型不重要 304 00:21:08,809 --> 00:21:11,770 不管是男生、女生,外貌根本不重要 305 00:21:11,853 --> 00:21:12,854 搞什麼 306 00:21:14,398 --> 00:21:16,441 當我們遲到,這一切都不重要 307 00:21:16,525 --> 00:21:19,278 妳真的一點都不可愛 308 00:21:20,487 --> 00:21:22,781 天道茜,辮子女孩 309 00:21:23,824 --> 00:21:26,952 我愛你們兩個 310 00:21:40,382 --> 00:21:42,134 《亂馬1/2》 311 00:22:56,958 --> 00:23:01,963 字幕翻譯:Lin Verellen