1
00:00:23,400 --> 00:00:25,720
- How do you know the groom?
- Oh, he's my brother.
2
00:00:29,000 --> 00:00:31,200
- Wait here.
- No. Niall!
3
00:00:32,640 --> 00:00:36,120
Oh, here he comes. Look at this.
You coming for a dance, are you?
4
00:00:40,240 --> 00:00:41,560
Why are you here?
5
00:00:43,560 --> 00:00:46,000
- Nice to see you too, Bambi.
- Don't fucking call me that!
6
00:00:46,960 --> 00:00:48,800
Why are you here?
7
00:00:53,280 --> 00:00:56,200
Not like this. Let's go somewhere private.
8
00:00:59,200 --> 00:01:00,400
Fine.
9
00:01:38,840 --> 00:01:43,000
- So, it's definite?
- Yes, madam. All looking good here.
10
00:01:43,600 --> 00:01:44,720
But that can't be.
11
00:01:45,320 --> 00:01:47,359
I mean, I've been told
I can't get pregnant.
12
00:01:47,360 --> 00:01:48,719
I've been told it would never happen.
13
00:01:48,720 --> 00:01:52,560
Well, I've been doing this for 20 years
and I can safely say you are.
14
00:01:53,480 --> 00:01:55,280
Around nine weeks, to be precise.
15
00:02:00,120 --> 00:02:02,760
So, do you guys have any questions?
16
00:02:03,400 --> 00:02:05,680
Yeah, I mean, what happens now?
17
00:02:06,200 --> 00:02:07,759
Well, I think you need to start planning.
18
00:02:07,760 --> 00:02:09,799
This is a geriatric pregnancy,
19
00:02:09,800 --> 00:02:13,039
and you need to limit anything
which causes stress in your life.
20
00:02:13,040 --> 00:02:14,800
Jesus, Niall!
You're gonna have to move out then.
21
00:02:17,320 --> 00:02:19,320
And that machine's trustworthy, is it?
22
00:02:20,040 --> 00:02:21,199
Excuse me?
23
00:02:21,200 --> 00:02:24,119
It's just you hear stories, don't you?
You know, people getting scanned
24
00:02:24,120 --> 00:02:25,999
and there actually being
nothing in there at all,
25
00:02:26,000 --> 00:02:28,079
like a phantom pregnancy,
I think it's called,
26
00:02:28,080 --> 00:02:30,440
something which isn't there
but its presence is...
27
00:02:31,400 --> 00:02:32,479
is felt.
28
00:02:32,480 --> 00:02:34,600
I'll have a phantom relationship
if you keep talking.
29
00:02:35,680 --> 00:02:38,880
No, rest assured, Mr. Kennedy,
this is very real.
30
00:02:39,640 --> 00:02:44,000
And something you need to plan for,
regardless of what you decide to do.
31
00:02:45,160 --> 00:02:46,640
I'll leave you guys to chat.
32
00:02:50,640 --> 00:02:52,759
It's bad luck, at least.
33
00:02:52,760 --> 00:02:56,039
We have sex, like, once in six months
and I get pregnant.
34
00:02:56,040 --> 00:02:57,479
Just think about it, Niall.
35
00:02:57,480 --> 00:03:00,360
All the crying and screaming
and mood swings.
36
00:03:01,240 --> 00:03:03,040
And then there's the baby to think about.
37
00:03:09,400 --> 00:03:11,000
You can be honest with me, you know.
38
00:03:13,640 --> 00:03:15,880
- About what?
- About whether you want this.
39
00:03:16,760 --> 00:03:19,360
Go on. Free pass. No judgment.
40
00:03:20,160 --> 00:03:22,640
God, I don't know. I mean...
41
00:03:23,400 --> 00:03:24,760
Are you saying you want to do it?
42
00:03:25,520 --> 00:03:26,640
I think so.
43
00:03:27,760 --> 00:03:30,760
I'm 42. Been told I could never have kids.
44
00:03:31,440 --> 00:03:34,040
This genuinely might be
my last chance to be unhappy.
45
00:03:37,600 --> 00:03:39,560
But, hey, Niall, silver linings.
46
00:03:40,120 --> 00:03:42,480
At least it's a short commute
to work for me today.
47
00:03:43,840 --> 00:03:45,040
I'll see you later on.
48
00:03:50,960 --> 00:03:53,400
Oh, wait. Are you still on for dinner
with Ruben and Mona later?
49
00:03:54,000 --> 00:03:56,679
That's today, is it? Christ!
50
00:03:56,680 --> 00:03:59,279
They're not gonna be all over
each other again like last time, are they?
51
00:03:59,280 --> 00:04:02,560
No, I don't think so.
I've spoken to them about that.
52
00:04:03,160 --> 00:04:04,480
Then fine, I'll be there.
53
00:04:05,480 --> 00:04:06,520
Bye, Niall.
54
00:04:07,000 --> 00:04:09,320
Or should I say, "Daddy"?
55
00:04:20,920 --> 00:04:23,200
You're fucking gorgeous, aren't you?
56
00:04:25,040 --> 00:04:27,119
And this neck.
I could fucking eat this neck.
57
00:04:27,120 --> 00:04:29,760
Just be a fucking head and some shoulders.
58
00:04:38,440 --> 00:04:40,240
Sorry, what were you saying?
59
00:04:40,840 --> 00:04:43,439
Oh, I was just talking about Greece
potentially heading out the Eurozone
60
00:04:43,440 --> 00:04:45,000
and going back to the Drachma.
61
00:04:46,480 --> 00:04:49,199
Right, yeah. Shite.
62
00:04:49,200 --> 00:04:52,079
Look, shall we call it here?
It's getting dark soon.
63
00:04:52,080 --> 00:04:54,079
Hey, no way! I haven't asked Niall
about his new book yet.
64
00:04:54,080 --> 00:04:56,439
- Oh, fuck me.
- Yeah, let's call it here, Ruben.
65
00:04:56,440 --> 00:04:57,919
I'll order you guys a taxi.
66
00:04:57,920 --> 00:05:00,039
Go ahead, Niall. I'm listening.
What's this one about?
67
00:05:00,040 --> 00:05:04,439
Well, it's a semi-autobiographical story
about a young boy who's--
68
00:05:04,440 --> 00:05:06,199
Good Lord, he's starting.
Hurry it up, Ruben.
69
00:05:06,200 --> 00:05:07,759
I'm texting as quick as I can.
Don't worry.
70
00:05:07,760 --> 00:05:09,119
Yeah, brilliant.
71
00:05:09,120 --> 00:05:11,759
Oh, stop. We're just having banter.
72
00:05:11,760 --> 00:05:14,639
You know, one day
I'll have a partner that respects me.
73
00:05:14,640 --> 00:05:16,160
Wow. Can't wait to meet her.
74
00:05:17,760 --> 00:05:19,960
Fucking love this girl.
75
00:05:22,560 --> 00:05:24,880
Right. Driver says he's five minutes away.
76
00:05:25,560 --> 00:05:26,840
I'll walk you out.
77
00:05:30,120 --> 00:05:31,360
Can you believe it?
78
00:05:31,880 --> 00:05:35,359
Drinking fucking wine out in the garden
like a couple of posh cunts.
79
00:05:35,360 --> 00:05:36,759
Where we've come from.
80
00:05:36,760 --> 00:05:38,119
- Fuck me.
- I know.
81
00:05:38,120 --> 00:05:42,240
Oh, man, look. I know I joke,
but I just wanted to say, proud of you.
82
00:05:43,440 --> 00:05:46,119
I remember when we met back up,
you were fucking rock-bottom, man,
83
00:05:46,120 --> 00:05:47,199
now look at you.
84
00:05:47,200 --> 00:05:51,399
Good girl, nice house,
new book, massive cock.
85
00:05:51,400 --> 00:05:52,480
That's always a constant.
86
00:05:55,480 --> 00:05:58,519
When do you think you'll be done by?
With the writing?
87
00:05:58,520 --> 00:06:01,119
Oh, not long, I wouldn't say.
It's the final push.
88
00:06:01,120 --> 00:06:03,719
Just... just figuring out the ending.
89
00:06:03,720 --> 00:06:04,999
Oh, yeah.
90
00:06:05,000 --> 00:06:07,600
Well, a book's gonna need
an ending, isn't it?
91
00:06:10,320 --> 00:06:11,360
Why do you ask?
92
00:06:13,360 --> 00:06:14,520
Well, look, I...
93
00:06:15,640 --> 00:06:17,080
I hate to do this, but...
94
00:06:18,520 --> 00:06:20,480
I'm gonna need that money back I lent you.
95
00:06:22,240 --> 00:06:24,199
- What, all of it?
- Yeah, fucking all of it.
96
00:06:24,200 --> 00:06:25,879
Jesus, Ruben, it's 30 grand.
97
00:06:25,880 --> 00:06:28,519
Can't we just wait six months
until the launch bonus comes through?
98
00:06:28,520 --> 00:06:31,239
No chance. Just write the ending
and get the book done.
99
00:06:31,240 --> 00:06:33,640
- Any ending will do.
- Oh, come on, Ruben.
100
00:06:34,120 --> 00:06:36,039
I mean, that'd be compromising
my artistic integrity.
101
00:06:36,040 --> 00:06:38,480
You'll feel a lot better about it
when I'm compromising your health.
102
00:06:44,240 --> 00:06:46,319
- Okay, that was harsh.
- Don't need to apologize.
103
00:06:46,320 --> 00:06:47,680
I didn't.
104
00:06:50,160 --> 00:06:53,440
- Don't forget his bag.
- Oh, thank you.
105
00:06:53,920 --> 00:06:55,240
Yeah, lovely to see you.
106
00:06:56,040 --> 00:06:59,039
Look, can we chat about this another time?
I don't want Ava to hear.
107
00:06:59,040 --> 00:07:00,119
How?
108
00:07:00,120 --> 00:07:02,839
- She knows you owe me this money.
- Yeah, it's just...
109
00:07:02,840 --> 00:07:04,800
She thinks I paid you back already.
110
00:07:06,120 --> 00:07:07,800
But you didn't pay me back.
111
00:07:08,720 --> 00:07:09,920
I know.
112
00:07:10,920 --> 00:07:14,119
Fuck me. You stole 30K
from your girlfriend?
113
00:07:14,120 --> 00:07:16,599
- Stole it from her dad.
- Still, that's fucking insane.
114
00:07:16,600 --> 00:07:18,480
What on earth did you spend it on?
115
00:07:19,520 --> 00:07:20,999
It doesn't matter. It's nothing important.
116
00:07:21,000 --> 00:07:23,160
Well, clearly more important
than paying me back.
117
00:07:26,160 --> 00:07:28,599
Are you seriously telling me
you had my money
118
00:07:28,600 --> 00:07:30,480
and kept it all for yourself?
119
00:07:31,360 --> 00:07:32,440
Yeah.
120
00:07:34,400 --> 00:07:35,400
I'm sorry.
121
00:07:37,640 --> 00:07:39,600
You shouldn't have told me that, Niall.
122
00:07:41,000 --> 00:07:42,880
You really shouldn't have told me that.
123
00:08:01,280 --> 00:08:02,799
It's just weird.
124
00:08:02,800 --> 00:08:05,319
He earns a hundred grand a year.
What does he need it for?
125
00:08:05,320 --> 00:08:08,239
I don't know, Niall.
Why don't you tell me your theory,
126
00:08:08,240 --> 00:08:10,599
so I can use it to point out
your character flaws?
127
00:08:10,600 --> 00:08:12,679
- He's fucking with me...
- Brilliant.
128
00:08:12,680 --> 00:08:13,919
...to get me back for prison,
129
00:08:13,920 --> 00:08:16,319
by asking it back
at a pivotal career moment.
130
00:08:16,320 --> 00:08:19,439
Oh, please. He gets you back
for screwing him over
131
00:08:19,440 --> 00:08:21,559
by giving you the equivalent
of a semi-detached?
132
00:08:21,560 --> 00:08:23,559
I didn't screw him over.
We've been through this.
133
00:08:23,560 --> 00:08:25,039
We screwed each other over.
134
00:08:25,040 --> 00:08:27,519
- That's what we settled on.
- Still pretty long,
135
00:08:27,520 --> 00:08:29,839
arduous, expensive
fucking with you, isn't it?
136
00:08:29,840 --> 00:08:32,919
Lending you money and knowing
he will never get it back?
137
00:08:32,920 --> 00:08:34,999
When breaking your fingers is so cheap.
138
00:08:35,000 --> 00:08:36,800
No, I'm telling you. This is what he does.
139
00:08:37,440 --> 00:08:40,639
Niall, he's done more for you
than anyone these past few years.
140
00:08:40,640 --> 00:08:42,079
He kept you going financially,
141
00:08:42,080 --> 00:08:45,040
after you practically cleared me
out of house and home with your nonsense.
142
00:08:47,480 --> 00:08:49,719
I think your problem is
you still think of him
143
00:08:49,720 --> 00:08:51,360
as the boy you grew up with.
144
00:08:52,400 --> 00:08:55,399
Just talk to him.
Take him somewhere he enjoys.
145
00:08:55,400 --> 00:08:57,919
Catch him at a good moment. He'll be fine.
146
00:08:57,920 --> 00:09:01,200
He'll wait another six months.
I promise you.
147
00:09:03,440 --> 00:09:06,040
He's big and fluffy
underneath it all, really.
148
00:09:10,720 --> 00:09:13,439
Motherfucker!
I just find it fucking ridiculous.
149
00:09:13,440 --> 00:09:17,719
Get this. Mona said last night
she wants to start teaching dance classes.
150
00:09:17,720 --> 00:09:20,120
Have you ever heard
of anything so fucking stupid?
151
00:09:21,080 --> 00:09:23,000
I asked her what she'd get from it.
152
00:09:23,640 --> 00:09:26,159
You know what she said?
"Self-empowerment."
153
00:09:26,160 --> 00:09:30,319
It's pathetic. She's my wife.
She should take all her power from me.
154
00:09:30,320 --> 00:09:32,159
I've spoiled her rotten,
155
00:09:32,160 --> 00:09:34,999
and now she's telling me she needs a life
when I've given her the best one around.
156
00:09:35,000 --> 00:09:37,199
It's fucking rude, is what it is.
157
00:09:37,200 --> 00:09:39,199
And I don't trust the cunt
that's asking her either.
158
00:09:39,200 --> 00:09:41,639
Benji. Fucking Uncle Rico twat.
159
00:09:41,640 --> 00:09:44,479
He has ill intentions,
and it pisses me off.
160
00:09:44,480 --> 00:09:46,679
I want to go down there
and crack his head open,
161
00:09:46,680 --> 00:09:48,720
dance on his fucking brains.
162
00:09:53,000 --> 00:09:55,120
Anyway, what do you want
to speak to me about?
163
00:09:56,360 --> 00:09:59,159
Oh, just this money business.
164
00:09:59,160 --> 00:10:01,919
Oh, fuck me. Is that why we're here?
Soften me with soft toys?
165
00:10:01,920 --> 00:10:05,399
- Well, I thought it would be nice.
- Yeah, you're paying me back, Niall.
166
00:10:05,400 --> 00:10:07,279
- That's not fair.
- "Not fair"?
167
00:10:07,280 --> 00:10:10,039
You know, you're the only cunt
in the world who could borrow 30K
168
00:10:10,040 --> 00:10:12,439
and then make the other cunt
feel unreasonable for asking it back.
169
00:10:12,440 --> 00:10:15,559
Yeah, but can't we come up
with some sort of system instead?
170
00:10:15,560 --> 00:10:18,680
- Sure, you can pay me back 800 a month.
- Impossible.
171
00:10:19,280 --> 00:10:22,639
- I mean, I could do 200 at a press.
- No, it's not enough.
172
00:10:22,640 --> 00:10:24,479
Well, then I'm out of options, Ruben.
173
00:10:24,480 --> 00:10:27,359
Short of giving up on my dreams,
and I'm not willing to do that.
174
00:10:27,360 --> 00:10:29,680
Come on, Niall. They've given up on you.
175
00:10:34,400 --> 00:10:36,399
- Okay, that was harsh.
- Don't need to apologize.
176
00:10:36,400 --> 00:10:37,640
I fucking didn't.
177
00:10:41,560 --> 00:10:45,759
Look, I'm not a monster, all right?
There are other ways of doing this.
178
00:10:45,760 --> 00:10:47,359
What other ways?
179
00:10:47,360 --> 00:10:50,279
Well, I pay a gardener and a cleaner
15 pound an hour.
180
00:10:50,280 --> 00:10:52,639
I can let them go,
you can pick up the slack,
181
00:10:52,640 --> 00:10:54,120
deduct it from the total.
182
00:10:55,600 --> 00:10:59,040
- You want me to be your bitch?
- Hey, Mr. Radeem is nobody's bitch.
183
00:10:59,920 --> 00:11:01,040
But that's one way of doing it.
184
00:11:01,800 --> 00:11:03,959
Couple of times a week,
we can call it 200 a month.
185
00:11:03,960 --> 00:11:07,479
Add it to the 200, that's 400 total.
I can stomach that for now.
186
00:11:07,480 --> 00:11:11,000
Yeah, but, Ruben, Jesus.
I'm not sure I feel comfortable with that.
187
00:11:12,040 --> 00:11:13,040
I mean...
188
00:11:14,480 --> 00:11:16,320
do you feel comfortable with that?
189
00:11:17,480 --> 00:11:19,760
Yeah. I think I can live with it.
190
00:11:51,720 --> 00:11:52,960
Hi.
191
00:11:53,720 --> 00:11:54,880
Care to join?
192
00:11:58,160 --> 00:11:59,160
Sure.
193
00:12:11,720 --> 00:12:13,720
I hate that he's making you do this.
194
00:12:16,480 --> 00:12:18,640
- So, where is he?
- God knows.
195
00:12:19,400 --> 00:12:20,760
Stalking through the night.
196
00:12:22,800 --> 00:12:25,479
I take it you suggested
these dance classes again.
197
00:12:25,480 --> 00:12:26,560
Is that right?
198
00:12:27,720 --> 00:12:28,760
Yep.
199
00:12:29,480 --> 00:12:31,960
- He stormed straight out.
- I see.
200
00:12:33,080 --> 00:12:34,320
Are you gonna defy him?
201
00:12:35,720 --> 00:12:36,800
Nah.
202
00:12:37,560 --> 00:12:40,240
Can't start World War III
over a few twirls.
203
00:12:44,400 --> 00:12:47,120
Maybe you could write a chapter
in your book about me going?
204
00:12:47,960 --> 00:12:50,039
I can read it and it'll be like I'm there.
205
00:12:50,040 --> 00:12:51,840
Oh, it wouldn't be
what you're looking for.
206
00:12:52,400 --> 00:12:54,599
- I haven't danced in my life.
- Oh, come on now.
207
00:12:54,600 --> 00:12:57,040
- Scottish Country Dancing at school?
- Oh, piss off!
208
00:12:57,520 --> 00:13:00,719
Most embarrassing experience of my life.
Nobody would dance with me.
209
00:13:00,720 --> 00:13:03,480
Meanwhile, Ruben had
about five women hanging off of him.
210
00:13:06,480 --> 00:13:07,680
That's our boy.
211
00:13:09,760 --> 00:13:11,000
Yeah.
212
00:13:14,080 --> 00:13:15,560
I miss that Ruben, you know?
213
00:13:18,240 --> 00:13:19,360
Yeah.
214
00:13:20,320 --> 00:13:21,400
Me too.
215
00:13:24,200 --> 00:13:25,440
What do you think happened?
216
00:13:27,720 --> 00:13:28,840
It's men.
217
00:13:30,080 --> 00:13:32,080
They always fall away with time.
218
00:13:40,360 --> 00:13:42,160
Look, I'd better head off, actually.
219
00:13:44,440 --> 00:13:45,720
Ava will be wondering.
220
00:13:46,680 --> 00:13:47,800
You go, tiger.
221
00:14:01,080 --> 00:14:02,360
Oh, I forgot to say...
222
00:14:05,320 --> 00:14:06,800
I remember you dancing,
223
00:14:07,880 --> 00:14:09,240
back at school.
224
00:14:10,640 --> 00:14:12,120
It's hard to describe, but...
225
00:14:14,720 --> 00:14:17,680
I remember you just being so...
226
00:14:19,960 --> 00:14:21,080
free.
227
00:14:48,640 --> 00:14:50,439
- Ruben?
- What'd you say to her?
228
00:14:50,440 --> 00:14:53,279
- Excuse me?
- She's taking her first class tonight!
229
00:14:53,280 --> 00:14:55,839
Something about how
she looked dancing back at school.
230
00:14:55,840 --> 00:14:59,439
- Oh, it was just a comment.
- Well, what are you doing commenting?
231
00:14:59,440 --> 00:15:01,519
She was just about to back out
of the whole fucking thing.
232
00:15:01,520 --> 00:15:03,159
Ruben, I really don't think
this is a big deal.
233
00:15:03,160 --> 00:15:04,719
Yes, it is. You fucked me.
234
00:15:04,720 --> 00:15:07,599
Because now instead of stopping her hobby,
I'm stifling her freedom.
235
00:15:07,600 --> 00:15:09,279
I don't see what the problem is here.
236
00:15:09,280 --> 00:15:12,559
The problem is she used to stay
at home all day and wait for me.
237
00:15:12,560 --> 00:15:14,999
Now I get back and she's out there
throwing her fucking body about.
238
00:15:15,000 --> 00:15:17,199
So? There's nothing wrong
with enjoying a bit of attention.
239
00:15:17,200 --> 00:15:19,119
I mean, if you've got it,
flaunt it, that's what I say.
240
00:15:19,120 --> 00:15:23,519
Hey, hey, hey. She hasn't got it.
We're married. I've fucking got it.
241
00:15:23,520 --> 00:15:25,720
It's not hers to flaunt,
it's mine to keep.
242
00:15:26,720 --> 00:15:28,159
Are you taking your meds, Ruben?
243
00:15:28,160 --> 00:15:30,159
I'll fucking take all of them
if you don't sort this out.
244
00:15:30,160 --> 00:15:31,400
Well, what do you want me to do?
245
00:15:33,760 --> 00:15:36,840
I want you to go down the dance class
and keep an eye on her.
246
00:15:37,760 --> 00:15:38,999
You want me to stalk your wife?
247
00:15:39,000 --> 00:15:42,000
No, I don't want you
to stalk my wife, Niall. Jesus Christ!
248
00:15:43,120 --> 00:15:45,199
Just stay close to her.
Trace her movements.
249
00:15:45,200 --> 00:15:46,799
Follow her around the place a bit.
250
00:15:46,800 --> 00:15:48,000
But don't stalk her.
251
00:15:50,280 --> 00:15:52,240
I don't know, Ruben.
This all feels a bit...
252
00:15:53,440 --> 00:15:54,879
- off to me.
- Oh, I don't know.
253
00:15:54,880 --> 00:15:56,720
You've done worse
than this before, have you not?
254
00:15:57,400 --> 00:16:00,360
I mean, maybe we can go upstairs
to Ava, let her decide.
255
00:16:01,040 --> 00:16:02,200
Or her father.
256
00:16:04,600 --> 00:16:07,840
But what? Are you expecting me
to, like, join in?
257
00:16:08,320 --> 00:16:13,320
Yeah, why not? If you're so pro it,
maybe you'll find freedom in it too.
258
00:16:14,560 --> 00:16:15,880
And stop her drinking.
259
00:16:16,560 --> 00:16:18,680
She always spills her guts
when she drinks.
260
00:16:40,920 --> 00:16:41,960
Fuck's sake!
261
00:16:42,720 --> 00:16:43,800
Christ.
262
00:16:49,440 --> 00:16:51,240
Okay, guys, shall we begin?
263
00:16:58,240 --> 00:17:00,360
Okay, we're going deep squat. Ready?
264
00:17:00,880 --> 00:17:03,040
Three, two, one.
265
00:17:09,840 --> 00:17:11,559
Well done. I loved the class.
266
00:17:11,560 --> 00:17:13,479
- I know. How was it?
- Yeah.
267
00:17:13,480 --> 00:17:15,680
Everyone was moving.
I'm sweating so much right now.
268
00:17:16,920 --> 00:17:19,199
- Me too. Or I was. It was great.
- Well done.
269
00:17:19,200 --> 00:17:20,480
Let me give you a hug.
270
00:17:42,440 --> 00:17:43,640
I'm sorry.
271
00:17:44,800 --> 00:17:46,999
You know what Ruben's like
when he gets persuasive.
272
00:17:47,000 --> 00:17:50,080
Yeah, I do, actually, which is why
I'm not giving into it this time.
273
00:17:50,840 --> 00:17:53,600
I'll get to 60 and realize
I've spent my life in his pockets.
274
00:17:55,680 --> 00:17:58,000
- I mean, is this really all about dancing?
- No.
275
00:17:59,000 --> 00:18:00,440
Goes a lot deeper than that.
276
00:18:02,000 --> 00:18:04,520
- Well, go on. You can say.
- No, I can't.
277
00:18:06,680 --> 00:18:07,880
It'll destroy him.
278
00:18:11,480 --> 00:18:13,080
Well, how about a drink instead?
279
00:18:15,440 --> 00:18:18,159
What? He asked how old you were?
280
00:18:18,160 --> 00:18:22,599
Yeah, this random dude. Told me it's great
to see me going for it at my age.
281
00:18:22,600 --> 00:18:26,480
- That's insane. What did you say?
- I told him I was 30.
282
00:18:27,240 --> 00:18:30,319
That's nuts, Niall.
You look like a prisoner of war.
283
00:18:30,320 --> 00:18:31,679
I feel like a prisoner of war.
284
00:18:31,680 --> 00:18:35,240
You fucking will be if you turn up
at my dance classes again, I tell you.
285
00:18:35,800 --> 00:18:36,920
I'm sorry, Mona.
286
00:18:37,600 --> 00:18:38,720
I'll stay away.
287
00:18:39,440 --> 00:18:42,159
I need to anyway.
Ava's starting to think I'm avoiding her.
288
00:18:42,160 --> 00:18:43,720
Why would you be avoiding her?
289
00:18:47,400 --> 00:18:49,480
Well, she's pregnant, as it happens.
290
00:18:51,640 --> 00:18:54,520
Wow. Congrats. That's quick.
291
00:18:55,520 --> 00:18:58,520
- Yeah.
- What's wrong? You doubting it?
292
00:19:01,400 --> 00:19:04,840
We've been together a year
and we barely know each other.
293
00:19:05,480 --> 00:19:08,359
Well, I would say that's better
than knowing everything about someone.
294
00:19:08,360 --> 00:19:09,400
Yeah, maybe.
295
00:19:10,000 --> 00:19:11,800
Just makes me question
if it's real, you know?
296
00:19:17,160 --> 00:19:20,799
Ruben is gonna go radge
when he finds out Ava's pregnant.
297
00:19:20,800 --> 00:19:22,080
Oh, yeah? Why's that?
298
00:19:26,840 --> 00:19:28,160
He's infertile.
299
00:19:32,000 --> 00:19:33,079
What?
300
00:19:33,080 --> 00:19:36,160
Well, low fertility,
but it's pretty much the same thing.
301
00:19:37,560 --> 00:19:40,199
- Is this why he's been so jealous?
- Yeah.
302
00:19:40,200 --> 00:19:43,120
He thinks I'm gonna leave him for a man
that can give me all he can't.
303
00:19:44,840 --> 00:19:48,079
- Wow. Ruben?
- Why is this so shocking?
304
00:19:48,080 --> 00:19:50,480
It's just for a man
that leads with his balls...
305
00:19:51,160 --> 00:19:52,280
That's not funny.
306
00:19:53,320 --> 00:19:55,160
No. Sorry.
307
00:20:00,440 --> 00:20:01,959
Have you talked about adopting?
308
00:20:01,960 --> 00:20:04,720
Once, but Ruben tore
the kitchen sink off the wall.
309
00:20:05,440 --> 00:20:07,719
I don't think you realize how bad it is.
310
00:20:07,720 --> 00:20:11,760
It's like... he's lost his mind
to the whole thing.
311
00:20:13,840 --> 00:20:16,719
He gets drunk
and talks about how having a kid
312
00:20:16,720 --> 00:20:19,720
is "God's plan" for him
so he can "break the cycle."
313
00:20:22,480 --> 00:20:25,159
- What do you think he means by that?
- Christ knows.
314
00:20:25,160 --> 00:20:26,919
I just think he wants a kid
he can care for
315
00:20:26,920 --> 00:20:29,040
because his dad didn't treat him so nice.
316
00:20:31,560 --> 00:20:32,680
Yeah.
317
00:20:34,640 --> 00:20:36,639
But anyway, let's change the subject.
318
00:20:36,640 --> 00:20:39,319
- This is depressing.
- Yeah.
319
00:20:39,320 --> 00:20:41,759
To our fucked-up relationships.
320
00:20:41,760 --> 00:20:44,280
To our... fucked-up lives.
321
00:20:47,640 --> 00:20:48,800
I love it.
322
00:21:08,840 --> 00:21:10,120
Jesus, Niall.
323
00:21:15,440 --> 00:21:16,840
Where on earth have you been?
324
00:21:20,400 --> 00:21:21,800
I think we should do it.
325
00:21:25,000 --> 00:21:26,920
I think we should have a baby together.
326
00:21:49,240 --> 00:21:51,639
Ava's pregnant,
and we're gonna make a go of it.
327
00:21:51,640 --> 00:21:52,680
Oh, yeah?
328
00:21:53,840 --> 00:21:57,119
- Is that it? "Oh, yeah"?
- I was just waiting for the caveat.
329
00:21:57,120 --> 00:22:00,519
No, there's no caveat.
We're doing this. I told her last night.
330
00:22:00,520 --> 00:22:03,279
- When did she get pregnant?
- I found out a week ago.
331
00:22:03,280 --> 00:22:05,639
Well, that doesn't sound
very certain to me.
332
00:22:05,640 --> 00:22:08,479
Well, I was just thinking it through.
Ava and I are still very new,
333
00:22:08,480 --> 00:22:10,320
and it's a big thing
to put at the center of things.
334
00:22:12,360 --> 00:22:14,000
You can say that again.
335
00:22:14,560 --> 00:22:16,520
I mean, it's hard enough
without everything else.
336
00:22:17,200 --> 00:22:18,320
"Everything else," as in?
337
00:22:18,960 --> 00:22:20,240
Your sexuality.
338
00:22:23,080 --> 00:22:26,039
- That's over, Mum. I've told you this.
- Is it though?
339
00:22:26,040 --> 00:22:28,319
I find it very convenient
you find your straight side
340
00:22:28,320 --> 00:22:30,239
the second Ruben is back in your life.
341
00:22:30,240 --> 00:22:31,719
How many times? It was a phase.
342
00:22:31,720 --> 00:22:35,199
It wasn't a phase, Niall.
It was a serious problem.
343
00:22:35,200 --> 00:22:36,319
Well, then how come it stopped?
344
00:22:36,320 --> 00:22:39,239
Because you enlisted
the services of a priest.
345
00:22:39,240 --> 00:22:41,279
Nobody pays that much money
to get themselves
346
00:22:41,280 --> 00:22:43,280
- out of a bloody phase.
- He wasn't a priest.
347
00:22:44,320 --> 00:22:47,119
He was a spiritual figure.
348
00:22:47,120 --> 00:22:48,960
He was a charlatan and you're a div.
349
00:22:55,400 --> 00:22:56,760
Well, it worked, didn't it?
350
00:22:57,560 --> 00:22:59,119
Oh, bollocks, did it.
351
00:22:59,120 --> 00:23:01,679
Do you really think
your sexuality can be done away
352
00:23:01,680 --> 00:23:04,959
with a few cups of poison?
Don't be daft, Niall. Jesus!
353
00:23:04,960 --> 00:23:07,559
Well, then how come
I haven't done anything since then?
354
00:23:07,560 --> 00:23:09,079
Because you haven't been tested yet.
355
00:23:09,080 --> 00:23:12,079
Trust me. It will creep up on you
in your darkest hour.
356
00:23:12,080 --> 00:23:13,159
These things always do.
357
00:23:13,160 --> 00:23:16,359
Jesus Christ, just stop it, will you?
You should be happy for me.
358
00:23:16,360 --> 00:23:17,520
I am happy, love.
359
00:23:18,480 --> 00:23:20,559
I'm just trying to make you see
the full picture.
360
00:23:20,560 --> 00:23:23,359
Can you honestly look me in the eye
and say you're certain you want a child?
361
00:23:23,360 --> 00:23:25,320
Yes, Mum. Yes, I can.
362
00:23:27,000 --> 00:23:28,440
Well, then do it.
363
00:23:31,880 --> 00:23:33,000
I'm certain.
364
00:23:43,920 --> 00:23:47,479
The thing to forget
is anything the books tell you.
365
00:23:47,480 --> 00:23:51,679
Truth is, it can take a while
for that bond to form,
366
00:23:51,680 --> 00:23:53,240
particularly for the dads.
367
00:23:55,240 --> 00:23:56,240
Excuse me.
368
00:23:56,880 --> 00:23:59,360
It's Niall, isn't it?
369
00:24:00,760 --> 00:24:03,120
- Yeah.
- What did I just say?
370
00:24:05,800 --> 00:24:07,360
Something to do with the dads?
371
00:24:08,160 --> 00:24:10,680
Yes. Very nearly a full sentence.
372
00:24:13,480 --> 00:24:18,200
Just that it is natural for the dad
to take longer to connect to the baby.
373
00:24:19,640 --> 00:24:20,800
Fucking twat.
374
00:24:22,040 --> 00:24:23,240
"What did I just say?"
375
00:24:24,560 --> 00:24:26,040
Like I'm some schoolkid.
376
00:24:26,560 --> 00:24:28,759
He just wants to make sure
everyone's moving at the same pace.
377
00:24:28,760 --> 00:24:31,199
Yeah, he always looks at me
when he makes the negative points, though.
378
00:24:31,200 --> 00:24:33,399
Well, you give off the vibe
of an absent father, to be fair.
379
00:24:33,400 --> 00:24:35,119
- How do I?
- Runs in the family.
380
00:24:35,120 --> 00:24:37,159
Your father was an absent father,
was he not?
381
00:24:37,160 --> 00:24:38,879
- He died.
- Exactly.
382
00:24:38,880 --> 00:24:40,920
You don't get much more absent
than that, do you?
383
00:24:44,200 --> 00:24:48,360
- Oh, Jesus, what now?
- What the fuck is he doing here?
384
00:25:00,200 --> 00:25:01,400
Ruben?
385
00:25:02,240 --> 00:25:03,560
What are you doing here?
386
00:25:04,160 --> 00:25:06,840
- I just need a word.
- Everything okay?
387
00:25:08,280 --> 00:25:09,280
We'll be fine.
388
00:25:10,800 --> 00:25:12,280
Just give us a second, will you?
389
00:25:33,560 --> 00:25:34,600
The other night.
390
00:25:35,680 --> 00:25:36,760
Dance class.
391
00:25:38,360 --> 00:25:39,920
I want to know what you saw.
392
00:25:41,680 --> 00:25:42,920
I didn't see anything.
393
00:25:45,160 --> 00:25:46,240
Was Benji there?
394
00:25:47,760 --> 00:25:48,840
Yeah, I think so.
395
00:25:50,080 --> 00:25:51,120
What happened?
396
00:25:52,120 --> 00:25:53,239
Nothing.
397
00:25:53,240 --> 00:25:54,359
- They talked?
- Yeah.
398
00:25:54,360 --> 00:25:57,480
- Well, then something happened, didn't it?
- Well, a talk doesn't mean anything.
399
00:25:58,760 --> 00:25:59,800
Describe it.
400
00:26:00,800 --> 00:26:01,840
The interaction.
401
00:26:04,440 --> 00:26:06,959
Well, he went up at the end of the class.
402
00:26:06,960 --> 00:26:08,159
- They hugged--
- They hugged?
403
00:26:08,160 --> 00:26:09,639
- Yeah.
- They fucking hugged.
404
00:26:09,640 --> 00:26:11,680
- Motherfucker!
- Ruben, that is too...
405
00:26:12,520 --> 00:26:14,720
That's too far! It was a...
406
00:26:15,400 --> 00:26:17,199
It was like a friendly hug.
407
00:26:17,200 --> 00:26:18,639
- Do it on me.
- No.
408
00:26:18,640 --> 00:26:20,599
- I can't indulge this--
- The hug. Do it on me.
409
00:26:20,600 --> 00:26:23,720
Okay, I'm Mona. You're Benji. Do it on me.
410
00:26:25,240 --> 00:26:28,480
- Come on.
- Well, it was just like...
411
00:26:30,800 --> 00:26:32,559
She may as well have sucked his cock!
412
00:26:32,560 --> 00:26:35,599
- This is insane!
- No, it's not. Okay?
413
00:26:35,600 --> 00:26:37,839
I want you to do better here,
moving forward.
414
00:26:37,840 --> 00:26:39,799
I can't keep doing this.
I can't. I have a life.
415
00:26:39,800 --> 00:26:42,799
What fucking life do you have?
You're practically unemployed.
416
00:26:42,800 --> 00:26:44,999
Well, even so, I'm not gonna spend it
spying on your wife.
417
00:26:45,000 --> 00:26:46,200
Tough shit!
418
00:26:47,000 --> 00:26:49,679
When you get yourself a life,
you can complain I'm pulling you from it.
419
00:26:49,680 --> 00:26:53,999
So, you're fucking doing this, all right?
'Cause I've got your fucking balls, Bambi.
420
00:26:54,000 --> 00:26:55,280
Don't forget it, yeah?
421
00:26:56,760 --> 00:26:58,520
Yeah? Do you understand?
422
00:27:01,120 --> 00:27:02,520
- Do you understand?
- Yes.
423
00:27:04,720 --> 00:27:05,760
Good.
424
00:27:06,360 --> 00:27:07,400
Good.
425
00:27:07,880 --> 00:27:09,840
Is there anything else
you need to say, hmm?
426
00:27:13,080 --> 00:27:14,160
Yeah.
427
00:27:19,240 --> 00:27:20,320
Ava's pregnant.
428
00:27:31,680 --> 00:27:32,720
Wow.
429
00:27:34,480 --> 00:27:35,600
Wow.
430
00:27:37,560 --> 00:27:38,600
That's amazing.
431
00:27:40,760 --> 00:27:42,080
Honestly, that's...
432
00:27:44,000 --> 00:27:45,880
That's amazing.
433
00:27:50,040 --> 00:27:51,240
I'm gonna be an uncle.
434
00:27:52,000 --> 00:27:53,200
Hey?
435
00:27:55,080 --> 00:27:56,200
Uncle Rube.
436
00:27:58,000 --> 00:28:00,880
Hey, it's got a nice ring to it. Yeah?
437
00:28:02,000 --> 00:28:03,239
I'll be the cunt that comes round
438
00:28:03,240 --> 00:28:05,760
and does the coin trick
behind the ear, huh?
439
00:28:06,320 --> 00:28:07,879
You're not allowed to teach him it.
440
00:28:07,880 --> 00:28:10,840
Hey, that's my trick, yeah?
You big fucking shagger.
441
00:28:11,440 --> 00:28:13,200
Yeah? I'm proud of you.
442
00:28:13,880 --> 00:28:16,799
My brother from another lover, yeah?
Putting your fucking dick to work.
443
00:28:16,800 --> 00:28:18,599
Hey, hey. Hey.
444
00:28:18,600 --> 00:28:20,800
They should put it in museums,
shouldn't they?
445
00:28:21,280 --> 00:28:24,079
Your cock on display, yeah?
Can you imagine?
446
00:28:24,080 --> 00:28:26,039
Big fucking dick with a strong seed.
447
00:28:26,040 --> 00:28:29,319
All the people in the museum
wandering around, looking over.
448
00:28:29,320 --> 00:28:31,919
I bet never in a million years
449
00:28:31,920 --> 00:28:35,119
would they think it was strapped
to a fucking body this meek.
450
00:28:35,120 --> 00:28:38,559
Yeah, or a face this fucking scrawny, hey?
451
00:28:38,560 --> 00:28:42,559
I bet they thought it'd be strapped
to some fucking big bison of a cunt,
452
00:28:42,560 --> 00:28:47,239
some fucking, like, Greek muscly fucker,
some fucking Russian cunt, yeah?
453
00:28:47,240 --> 00:28:49,079
- Yeah? Hey, hey.
- Don't--
454
00:28:49,080 --> 00:28:51,479
Hey, why don't you
show me it, yeah? Fuck it, hey?
455
00:28:51,480 --> 00:28:52,719
- Come on, show me, hey?
- Don't--
456
00:28:52,720 --> 00:28:54,519
Hey. Niall, show me. Show me.
457
00:28:54,520 --> 00:28:55,639
- Show me, hey?
- Ruben, don't!
458
00:28:55,640 --> 00:28:57,159
I just wanna catch a glimpse.
Come on, mate.
459
00:28:57,160 --> 00:28:58,919
- Don't-- Get off!
- Hey? Hey? Hey! No, no!
460
00:28:58,920 --> 00:29:02,159
It's like a fucking trophy, isn't it, hey?
Hey, hey, fucking show me.
461
00:29:02,160 --> 00:29:06,599
Yeah. Come on. Come on, Niall, hey?
It's like a big fucking trophy, isn't it?
462
00:29:06,600 --> 00:29:07,679
- Hey.
- Get off!
463
00:29:07,680 --> 00:29:10,439
Yeah. Come on, Niall, yeah?
Yeah? Come on, Niall.
464
00:29:10,440 --> 00:29:11,879
- Come on, show me your fucking dick.
- No!
465
00:29:11,880 --> 00:29:13,959
Come on, Niall. Get it out, yeah?
466
00:29:13,960 --> 00:29:15,599
- Yeah? Yeah?
- What the fuck are you doing?
467
00:29:15,600 --> 00:29:17,639
Yeah? No, no, no, no.
Come on, come on, come on.
468
00:29:17,640 --> 00:29:19,359
Come on, I want to see
the big fucking shagging...
469
00:29:19,360 --> 00:29:20,439
No! Fucking get off!
470
00:29:20,440 --> 00:29:22,599
- ...impregnating fucking piece.
- Ruben, stop!
471
00:29:22,600 --> 00:29:24,919
You're gonna do better for me
moving forward, are you, yeah?
472
00:29:24,920 --> 00:29:26,359
You're gonna fucking keep an eye on her.
473
00:29:26,360 --> 00:29:28,159
You're gonna fucking keep
an eye on her, are you?
474
00:29:28,160 --> 00:29:30,559
- Huh? Yeah? Yeah?
- Stop it! Get off!
475
00:29:30,560 --> 00:29:32,320
- Yeah? Yeah?
- Ruben!
476
00:29:34,400 --> 00:29:35,960
What the hell's going on here?
477
00:29:41,280 --> 00:29:44,120
Nothing. We're just messing around.
478
00:29:47,720 --> 00:29:51,200
Look, it's getting late, yeah, so maybe
you can come back another time.
479
00:30:03,560 --> 00:30:05,000
You big fucking shagger.
480
00:30:08,480 --> 00:30:10,080
You big shagger!
481
00:30:11,040 --> 00:30:12,080
Yes!
482
00:30:48,240 --> 00:30:50,640
- Hey, mister.
- Hey.
483
00:30:53,320 --> 00:30:54,560
Where's Ruben?
484
00:30:55,960 --> 00:30:58,320
He left this morning for Aberdeen.
485
00:30:59,480 --> 00:31:04,040
He'll be offshore next week,
so we'll all get a bit of peace from him.
486
00:31:06,160 --> 00:31:08,240
Do you fancy some soup?
I'm going to put a pot on.
487
00:31:08,840 --> 00:31:12,159
Sure. I'll just finish up here.
488
00:31:12,160 --> 00:31:15,800
No, you won't.
You've got more important work to do.
489
00:31:16,640 --> 00:31:17,800
Follow me.
490
00:31:20,080 --> 00:31:22,720
You're probably the first person
to use this.
491
00:31:23,880 --> 00:31:27,120
I was thinking you could write
some of your book and read me it later.
492
00:31:28,000 --> 00:31:29,440
Here's the Wi-Fi code.
493
00:31:30,040 --> 00:31:31,199
And if you get chilly,
494
00:31:31,200 --> 00:31:33,040
Ruben's dressing gown's
on the back of the door.
495
00:31:34,520 --> 00:31:36,200
I'm excited to read some.
496
00:31:52,800 --> 00:31:53,880
Here you go.
497
00:31:55,400 --> 00:31:57,240
- It's a bit hot.
- Oh, thanks.
498
00:31:59,760 --> 00:32:00,880
Go on, then.
499
00:32:02,240 --> 00:32:04,799
- Read me some.
- Oh, no, no.
500
00:32:04,800 --> 00:32:06,679
I'll feel self-conscious.
501
00:32:06,680 --> 00:32:09,360
Well, I'll close my eyes then.
You can whisper to me.
502
00:32:20,560 --> 00:32:23,560
"Billy looked up to Cosmo,
who was everything he was not."
503
00:32:24,520 --> 00:32:29,079
"He had a violent, unafraid quality,
like he could go off any time somehow."
504
00:32:29,080 --> 00:32:30,200
Sounds like Ruben.
505
00:32:35,880 --> 00:32:39,000
"He was tall, slim, with jet-black hair,
506
00:32:39,520 --> 00:32:43,159
and seemed to have a succession of girls
throwing themselves at him constantly,
507
00:32:43,160 --> 00:32:46,560
all of whom he would brush off
without a single care in the world."
508
00:32:47,760 --> 00:32:51,760
"Apart from Kara Alice,
the top girl in the whole school."
509
00:32:55,200 --> 00:32:56,480
"Every boy fancied her."
510
00:32:57,720 --> 00:33:01,880
"She had this rare, wispy quality,
like she was unattainable somehow."
511
00:33:02,880 --> 00:33:04,599
"And Billy didn't know
whether it was youth
512
00:33:04,600 --> 00:33:08,120
or good looks or adolescent projection
on his part, but she..."
513
00:33:14,760 --> 00:33:15,840
Keep going.
514
00:33:19,840 --> 00:33:21,680
"...she walked like fairy dust,
515
00:33:22,760 --> 00:33:25,120
as though brightening
every corner of the school."
516
00:33:37,280 --> 00:33:40,040
Well, I don't know about you,
517
00:33:41,280 --> 00:33:43,360
but I'm feeling every inch of this book.
518
00:34:04,960 --> 00:34:07,680
- It's honestly fine.
- Ruben?
519
00:34:08,720 --> 00:34:10,760
What the hell? I thought you were going
to Aberdeen today.
520
00:34:11,560 --> 00:34:15,880
Yeah, I'm going in a minute.
I just came round to drop these off.
521
00:34:16,760 --> 00:34:18,120
Say congratulations.
522
00:34:23,480 --> 00:34:24,520
Sit.
523
00:34:37,440 --> 00:34:38,560
Look, I...
524
00:34:39,800 --> 00:34:42,160
I wouldn't be a man
if I didn't come round and say
525
00:34:42,840 --> 00:34:44,080
I'm happy for you.
526
00:34:48,560 --> 00:34:52,080
You know, Ava,
you're going to be a great mum.
527
00:34:55,560 --> 00:34:58,360
And, Niall, you're going to be a dad.
528
00:35:03,360 --> 00:35:04,840
But I'm also coming round...
529
00:35:07,560 --> 00:35:09,480
to say that I'm calling in my debts.
530
00:35:17,000 --> 00:35:18,240
Ruben, don't do this.
531
00:35:19,880 --> 00:35:22,320
- What debts?
- Niall owes me 30K.
532
00:35:23,560 --> 00:35:25,079
What? I thought you paid that.
533
00:35:25,080 --> 00:35:27,439
- Why are you doing this, Ruben?
- Because once you have a kid,
534
00:35:27,440 --> 00:35:29,200
you'll never have the money
to pay me back.
535
00:35:29,880 --> 00:35:31,640
Niall, what's going on here?
536
00:35:34,400 --> 00:35:36,000
Is this because Ava's pregnant?
537
00:35:40,520 --> 00:35:43,999
What makes you say that, brother?
I'm happy for you.
538
00:35:44,000 --> 00:35:46,120
No, it's just I know
you've been trying really hard.
539
00:35:52,040 --> 00:35:53,120
She told you?
540
00:35:59,720 --> 00:36:01,000
She fucking told you?
541
00:36:02,360 --> 00:36:04,599
- She fucking told you!
- Ruben, wait, wait!
542
00:36:04,600 --> 00:36:07,799
She fucking told you!
I'll fucking kill her!
543
00:36:07,800 --> 00:36:11,200
- I'll fucking kill her!
- Oh my God, Niall. Are you okay?
544
00:36:12,320 --> 00:36:14,399
- I need to go after him.
- No, no, you don't.
545
00:36:14,400 --> 00:36:16,639
- Niall, you might be concussed.
- No, I have to.
546
00:36:16,640 --> 00:36:17,839
- No.
- I have to go.
547
00:36:17,840 --> 00:36:18,919
- Niall, no.
- Ava!
548
00:36:18,920 --> 00:36:20,079
- No!
- Let me go.
549
00:36:20,080 --> 00:36:21,160
Niall!
550
00:36:27,480 --> 00:36:28,680
Oh, shit!
551
00:36:29,200 --> 00:36:31,279
- Get your fucking shit...
- Ruben. Ruben, stop. Wait!
552
00:36:31,280 --> 00:36:33,399
- ...out my fucking house!
- Wait, we can talk about this, Ruben.
553
00:36:33,400 --> 00:36:34,519
I can't believe you.
554
00:36:34,520 --> 00:36:36,199
- I fucking can't believe you.
- Ruben, please!
555
00:36:36,200 --> 00:36:38,999
- Fucking telling him my shit.
- Please! Why are you doing this?
556
00:36:39,000 --> 00:36:41,519
I told you, didn't I? I fucking told you.
557
00:36:41,520 --> 00:36:43,359
- Let's talk about this.
- What the hell's going on?
558
00:36:43,360 --> 00:36:45,159
This is what you get. It's her!
559
00:36:45,160 --> 00:36:47,319
- Telling my shit to people!
- Ruben, stop.
560
00:36:47,320 --> 00:36:48,719
Shouting her mouth off at people!
561
00:36:48,720 --> 00:36:51,079
Ruben, stop before someone
calls the police. Stop it.
562
00:36:51,080 --> 00:36:52,559
- That's not yours to give away!
- Stop it!
563
00:36:52,560 --> 00:36:54,879
Do you understand?
I fucking told you!
564
00:36:54,880 --> 00:36:56,279
Is there a problem here?
565
00:36:56,280 --> 00:36:58,159
- Shut the fuck up!
- Ruben, stop.
566
00:36:58,160 --> 00:36:59,519
- Shut the fuck up!
- Ruben, stop!
567
00:36:59,520 --> 00:37:01,639
- You fat cunt! You want some, yeah?
- Look!
568
00:37:01,640 --> 00:37:03,599
- You fat fucking cunt! Walk away!
- Ruben, look at me!
569
00:37:03,600 --> 00:37:04,919
- Look at me!
- Walk away!
570
00:37:04,920 --> 00:37:06,839
- Look at me! Stop it!
- Yeah, what you looking at?
571
00:37:06,840 --> 00:37:09,319
- Stop it! Hey, look at me!
- Yeah, you fucking walk away!
572
00:37:09,320 --> 00:37:12,360
You're gonna lose everything
if you don't fuck off right now!
573
00:37:13,240 --> 00:37:15,599
Look at what you've built!
Look at what you've got!
574
00:37:15,600 --> 00:37:17,879
If they call the police,
you're gonna lose it all
575
00:37:17,880 --> 00:37:19,760
and you're gonna end up back in prison!
576
00:37:37,040 --> 00:37:38,759
- Ruben, I'm sorry.
- Don't even go there.
577
00:37:38,760 --> 00:37:40,480
- I'm so--
- Don't even fucking go there.
578
00:38:04,800 --> 00:38:05,880
Fuck!
579
00:38:08,520 --> 00:38:10,000
What did you say to him?
580
00:38:11,000 --> 00:38:12,919
I'm so sorry, Mona.
He forced it out of me.
581
00:38:12,920 --> 00:38:14,199
Are you okay?
582
00:38:14,200 --> 00:38:15,639
- Are you all right?
- Look what he's done.
583
00:38:15,640 --> 00:38:17,439
I know. I know.
I didn't know he'd do this.
584
00:38:17,440 --> 00:38:19,039
Why don't we get you
back inside, all right?
585
00:38:19,040 --> 00:38:20,920
- Yeah.
- And I'll fix this. Okay. Come on.
586
00:38:22,320 --> 00:38:25,800
Let's go. Let's go.
We'll get everything cleaned up.
587
00:38:53,360 --> 00:38:54,440
Hey.
588
00:38:55,160 --> 00:38:56,440
Hey, what's wrong?
589
00:38:58,240 --> 00:39:00,800
Fuck. It's my life.
590
00:39:05,360 --> 00:39:06,840
I know I should leave him,
591
00:39:07,960 --> 00:39:08,960
but I just...
592
00:39:11,200 --> 00:39:12,480
love him so much.
593
00:39:15,280 --> 00:39:16,720
I know he can't help it.
594
00:39:19,080 --> 00:39:20,200
But it's killing me.
595
00:39:23,520 --> 00:39:26,640
Look, I feel like I'm betraying him here
by saying this, but...
596
00:39:28,480 --> 00:39:29,720
you deserve better.
597
00:39:31,360 --> 00:39:33,160
I love Ruben.
598
00:39:34,120 --> 00:39:35,560
But he's lost his mind.
599
00:39:37,040 --> 00:39:38,720
He's away with the fairies now.
600
00:39:40,640 --> 00:39:42,920
In fact, even the fairies
have had enough of him.
601
00:39:52,840 --> 00:39:53,840
No.
602
00:41:23,320 --> 00:41:24,640
Jesus Christ!
603
00:41:26,040 --> 00:41:27,200
Are you okay?
604
00:41:28,280 --> 00:41:29,320
I'm sorry.
605
00:41:30,760 --> 00:41:31,880
I'm sorry.
606
00:41:32,720 --> 00:41:34,719
Don't apologize.
Just tell me what the hell is going on.
607
00:41:34,720 --> 00:41:37,800
No, I am. I'm sorry.
I'm really, really sorry.
608
00:41:39,120 --> 00:41:41,039
What happened with the money, Niall?
609
00:41:41,040 --> 00:41:42,840
- I can't say.
- Yes, you can.
610
00:41:43,760 --> 00:41:47,160
That was my dad's money.
I need to know what you spent it on.
611
00:41:53,080 --> 00:41:54,479
Niall?
612
00:41:54,480 --> 00:41:57,480
- What did you spend it on?
- I did these courses.
613
00:41:58,960 --> 00:42:00,080
I did these...
614
00:42:02,360 --> 00:42:04,080
straightening-me-out type courses.
615
00:42:06,320 --> 00:42:07,320
What?
616
00:42:09,880 --> 00:42:11,480
That's not okay, Niall.
617
00:42:17,760 --> 00:42:18,960
What did they do?
618
00:42:31,280 --> 00:42:32,440
I drank stuff.
619
00:42:34,640 --> 00:42:36,360
Looked at images. Threw up a bit.
620
00:42:38,680 --> 00:42:41,160
- What, and you spent 30K on this?
- No.
621
00:42:42,880 --> 00:42:45,720
No, he asked for direct debit
and then he emptied my account.
622
00:42:47,200 --> 00:42:48,600
Oh, Jesus.
623
00:42:53,000 --> 00:42:54,040
Oh, Niall.
624
00:42:55,600 --> 00:42:58,279
Why can't you just be happy
with that side of yourself?
625
00:42:58,280 --> 00:43:00,999
It's the 21st century.
Nobody cares anymore.
626
00:43:01,000 --> 00:43:02,760
It doesn't make me feel any better.
627
00:43:04,000 --> 00:43:05,639
I mean, the fact
that the world is progressing
628
00:43:05,640 --> 00:43:08,320
only adds to the problem,
because not only am I ashamed...
629
00:43:10,000 --> 00:43:12,679
- bloody irrational too.
- I get that.
630
00:43:12,680 --> 00:43:15,559
But when you told me,
I said it didn't matter.
631
00:43:15,560 --> 00:43:18,399
As long as it didn't interfere
with our relationship.
632
00:43:18,400 --> 00:43:21,400
Besides, everyone who matters knows.
633
00:43:22,360 --> 00:43:24,960
Your mum knows. I know.
634
00:43:26,000 --> 00:43:28,840
Christ, from what I understand,
every truck driver in Glasgow knows.
635
00:43:32,800 --> 00:43:35,600
- I don't see why it's a problem.
- Because I don't know!
636
00:43:40,000 --> 00:43:41,680
Look, you need to get some help.
637
00:43:43,280 --> 00:43:44,600
Some proper help.
638
00:43:46,120 --> 00:43:47,279
Because I don't have it in me
639
00:43:47,280 --> 00:43:49,360
to fix someone
who won't show me their parts.
640
00:43:50,680 --> 00:43:51,840
I will.
641
00:43:54,960 --> 00:43:56,440
I don't know where to start.
642
00:44:01,880 --> 00:44:03,520
Start with the biggest thing
643
00:44:05,240 --> 00:44:06,560
and work back from there.
644
00:44:24,480 --> 00:44:27,839
Mona, look, I just wanted to pop round
and see how you were, really.
645
00:44:27,840 --> 00:44:30,360
Yeah, fine, I suppose.
646
00:44:31,600 --> 00:44:32,720
It was a...
647
00:44:34,240 --> 00:44:35,840
a moment of madness, but...
648
00:44:36,840 --> 00:44:40,840
I don't think we should get
worked up over it or punish ourselves.
649
00:44:41,440 --> 00:44:42,640
Yeah, I agree.
650
00:44:53,960 --> 00:44:57,120
So, are you feeling, like, okay about it?
651
00:45:00,160 --> 00:45:01,879
I don't know how to feel, if I'm honest.
652
00:45:01,880 --> 00:45:04,560
I haven't allowed any emotion in.
I'm good that way.
653
00:45:05,160 --> 00:45:06,760
Yeah, but this is pretty big, Mona.
654
00:45:08,240 --> 00:45:09,560
You slept with his brother,
655
00:45:10,440 --> 00:45:13,320
on his kitchen floor, the floor he tiled.
656
00:45:13,840 --> 00:45:16,560
Yeah, I know. I was there, Niall.
657
00:45:19,440 --> 00:45:21,320
Sorry, Mona. Is everything all right?
658
00:45:21,960 --> 00:45:24,719
You're being a bit cold.
659
00:45:24,720 --> 00:45:27,159
I'm just compartmentalizing.
660
00:45:27,160 --> 00:45:29,239
- It's how I cope.
- Yeah, I get that.
661
00:45:29,240 --> 00:45:31,919
- But with his brother, Mona?
- Oh, please!
662
00:45:31,920 --> 00:45:35,239
Are you really trying to get me
to realize my guilt here, Niall?
663
00:45:35,240 --> 00:45:37,480
- You are the brother!
- Yeah, no, I know that. I just...
664
00:45:41,600 --> 00:45:45,000
Look, can you not do that, please?
Jesus, Mona.
665
00:45:47,080 --> 00:45:48,760
Why are you being so chill about this?
666
00:45:54,520 --> 00:45:55,800
If you must know...
667
00:45:57,880 --> 00:45:59,400
I've been here before.
668
00:46:03,480 --> 00:46:04,640
What, on Ruben?
669
00:46:06,360 --> 00:46:08,720
This is the first time
I've had sex behind his back.
670
00:46:12,600 --> 00:46:14,520
Wait, are we talking about Benji here?
671
00:46:15,360 --> 00:46:17,280
That twat with the mustache?
672
00:46:18,320 --> 00:46:19,759
It doesn't matter who it was.
673
00:46:19,760 --> 00:46:21,600
Oh my God, it is him, isn't it?
674
00:46:23,080 --> 00:46:25,519
So, all of Ruben's suspicion
around this, it's justified.
675
00:46:25,520 --> 00:46:26,840
It's not justified, Niall.
676
00:46:27,400 --> 00:46:29,039
There's no excuse
to treat me the way he has,
677
00:46:29,040 --> 00:46:31,279
- regardless of what I've done.
- You've fucking driven him insane!
678
00:46:31,280 --> 00:46:32,719
- He pushed me there!
- Oh, really?
679
00:46:32,720 --> 00:46:34,440
Did he push your hand on his cock as well?
680
00:46:45,920 --> 00:46:47,120
Do you know what, Niall?
681
00:46:47,920 --> 00:46:51,200
I don't think this has anything to do
with Ruben or anything like that.
682
00:46:52,400 --> 00:46:53,639
This is to do with the fact
683
00:46:53,640 --> 00:46:56,120
you've realized you're not as special
as you thought you were.
684
00:47:01,680 --> 00:47:04,919
Now, nip out, will you?
I need to get my glam on.
685
00:47:04,920 --> 00:47:06,440
We can talk about this another time.
686
00:47:13,360 --> 00:47:15,400
Newborns get very cold.
687
00:47:15,880 --> 00:47:18,999
So, the first thing to do
is minimize the amount of time
688
00:47:19,000 --> 00:47:22,080
that they're undressed,
but the best thing to do is...
689
00:47:22,800 --> 00:47:27,880
Oh, mayday, mayday.
We have a fully clothed baby drowning.
690
00:47:28,400 --> 00:47:32,039
Niall Kennedy.
You have the right to remain silent.
691
00:47:32,040 --> 00:47:34,760
- Anything you do say--
- Oh, why don't you fuck off?
692
00:47:49,200 --> 00:47:51,280
Okay, so the best thing to do...
693
00:47:52,360 --> 00:47:54,079
- What was that?
- He's a prick.
694
00:47:54,080 --> 00:47:55,879
- Go back and apologize.
- No chance.
695
00:47:55,880 --> 00:47:57,719
He should be apologizing to me.
I pay the man.
696
00:47:57,720 --> 00:47:59,719
He has no right to talk to me
the way he does.
697
00:47:59,720 --> 00:48:02,719
Well, I pay you, so I can talk to you
the way I want then.
698
00:48:02,720 --> 00:48:05,719
You're a disgrace, Niall Kennedy,
a child in man's clothing.
699
00:48:05,720 --> 00:48:08,520
- Yeah, yeah, you can shout at me tomorrow.
- I'm shouting at you now!
700
00:48:10,160 --> 00:48:12,079
I'm staying at my sister's
701
00:48:12,080 --> 00:48:14,519
so you can bloody think
about what you've done here.
702
00:48:14,520 --> 00:48:18,279
Because you don't get to steal my money
and fuck up these classes as well.
703
00:48:18,280 --> 00:48:21,760
And trust me, if you do it again,
your visits will be supervised!
704
00:48:28,400 --> 00:48:29,760
Last fucking chance.
705
00:48:36,680 --> 00:48:39,320
Yo, it's Ruben. Leave a message.
706
00:48:40,160 --> 00:48:42,360
Yo, it's Ruben. Leave a message.
707
00:48:42,960 --> 00:48:45,240
Yo, it's Ruben. Leave a message.
708
00:48:55,920 --> 00:48:57,519
Ruben, it's Niall.
709
00:48:57,520 --> 00:49:02,999
I know that you're offshore right now,
but I found out some information on Benji,
710
00:49:03,000 --> 00:49:04,080
and...
711
00:49:05,400 --> 00:49:08,080
Look, I tell you what,
I'm coming to Aberdeen.
712
00:49:11,440 --> 00:49:13,519
Hi. Yeah, hi.
713
00:49:13,520 --> 00:49:16,639
I'm wondering if I could speak
to Ruben Pallister.
714
00:49:16,640 --> 00:49:19,120
I'm his brother, and I... I...
715
00:49:19,600 --> 00:49:22,040
I really need to get in touch
with him somehow.
716
00:49:22,760 --> 00:49:24,280
- Ruben Pallister?
- Yeah.
717
00:49:25,000 --> 00:49:26,120
Never heard of him.
718
00:49:27,400 --> 00:49:30,559
Oh, yeah, he's a rigger here.
719
00:49:30,560 --> 00:49:34,119
But he comes in here for payroll stuff
every now and again, I don't know.
720
00:49:34,120 --> 00:49:36,480
But, I mean, he...
I mean, he definitely works here.
721
00:49:38,040 --> 00:49:41,640
Here, Bill. Do you...
Do you know a Ruben Pallister?
722
00:49:43,920 --> 00:49:47,959
- Oh, Pallie. Is that who you mean?
- Aye, yeah.
723
00:49:47,960 --> 00:49:50,720
Yeah, I remember him.
He got let go of ages ago.
724
00:49:51,520 --> 00:49:52,600
Wait, what?
725
00:49:53,840 --> 00:49:56,960
No, no, no, that--
But that can't be, 'cause, I mean, he's...
726
00:49:57,840 --> 00:50:00,080
No, I mean, he's offshore right now, no?
727
00:50:00,680 --> 00:50:02,520
I can check for you.
728
00:50:09,480 --> 00:50:11,400
No, no Ruben Pallister here.
729
00:50:14,080 --> 00:50:15,120
Right.
730
00:50:15,640 --> 00:50:18,600
Well, do you know where
I might be able to find him?
731
00:50:20,320 --> 00:50:23,999
I mean, I think he's staying
with an old colleague here.
732
00:50:24,000 --> 00:50:25,920
- A guy called Roy.
- Okay.
733
00:50:27,040 --> 00:50:28,080
Well...
734
00:50:29,760 --> 00:50:31,280
Do you have his address?
735
00:51:08,520 --> 00:51:09,560
Ruben!
736
00:51:12,440 --> 00:51:14,680
Ruben! Ruben, wait!
737
00:51:29,000 --> 00:51:30,000
There you go.
738
00:51:39,040 --> 00:51:40,080
Talk to me.
739
00:51:42,360 --> 00:51:43,960
They're telling me you've been sacked.
740
00:51:45,040 --> 00:51:46,680
Well, if that's what they're saying.
741
00:51:49,440 --> 00:51:50,800
How long ago was this?
742
00:51:51,720 --> 00:51:52,840
About a year ago.
743
00:51:54,520 --> 00:51:55,680
A year?
744
00:51:57,440 --> 00:51:58,960
But you're up here all the time.
745
00:51:59,600 --> 00:52:03,920
Yeah, well, I had to keep up the pretense
while I figured out what to do.
746
00:52:04,440 --> 00:52:06,480
It's why my phone's been off as well.
747
00:52:07,040 --> 00:52:08,680
Jesus, Ruben.
748
00:52:10,800 --> 00:52:12,080
What happened?
749
00:52:12,800 --> 00:52:15,519
Nothing. It was HR bullshit.
750
00:52:15,520 --> 00:52:19,200
My fucking supervisor was pressing me
and I lashed out. It wasn't even that bad.
751
00:52:19,800 --> 00:52:21,359
- Oh, yeah?
- Yeah.
752
00:52:21,360 --> 00:52:24,600
Just put him up against the wall,
threatened to kill his family.
753
00:52:27,920 --> 00:52:29,320
I was gone within a week.
754
00:52:31,200 --> 00:52:33,640
I don't understand. A year ago,
you were lending me money.
755
00:52:34,600 --> 00:52:38,520
Yeah, well, I maxed out
a ton of credit cards keeping it up.
756
00:52:39,080 --> 00:52:40,120
What?
757
00:52:41,440 --> 00:52:44,560
- And you did that for me?
- I did that for everyone.
758
00:52:48,680 --> 00:52:49,680
Why?
759
00:52:54,480 --> 00:52:55,640
Because I liked it.
760
00:52:57,920 --> 00:52:59,520
I like being the provider.
761
00:53:01,640 --> 00:53:03,160
I knew my place in the world.
762
00:53:06,600 --> 00:53:08,880
So, that's why you've been
asking for it all back?
763
00:53:12,760 --> 00:53:14,039
You can't keep doing this though.
764
00:53:14,040 --> 00:53:15,919
- You need to declare bankruptcy.
- Nah, fuck that.
765
00:53:15,920 --> 00:53:18,279
Men don't declare bankruptcy.
Don't be ridiculous.
766
00:53:18,280 --> 00:53:20,120
I just need to find a new job.
767
00:53:21,240 --> 00:53:22,240
But it's hard.
768
00:53:23,880 --> 00:53:25,360
Prison sentence and all that.
769
00:53:31,040 --> 00:53:32,280
I mean, come on.
770
00:53:33,680 --> 00:53:35,360
What kind of man would I be
771
00:53:36,680 --> 00:53:39,559
if on top of not being able
to give her kids,
772
00:53:39,560 --> 00:53:41,480
I couldn't pay the mortgage as well?
773
00:53:45,920 --> 00:53:48,080
And you know
the worst part about all this?
774
00:53:49,800 --> 00:53:51,120
You were totally right.
775
00:53:53,640 --> 00:53:55,840
You said back in that hospital
that I'd fuck it up.
776
00:53:56,920 --> 00:53:57,960
And I did.
777
00:53:59,640 --> 00:54:01,480
So, you can have your popcorn, Niall.
778
00:54:02,360 --> 00:54:03,640
I hope it tastes sweet.
779
00:54:05,840 --> 00:54:08,720
Well, it doesn't, Ruben.
I can assure you that.
780
00:54:15,480 --> 00:54:17,040
She can't find out, son.
781
00:54:22,240 --> 00:54:23,440
She can't find out.
782
00:54:24,160 --> 00:54:25,799
But, Ruben, you surely
can't do this forever.
783
00:54:25,800 --> 00:54:29,119
She's not worth this.
She's not worth a lifetime of debt.
784
00:54:29,120 --> 00:54:30,320
She is, mate.
785
00:54:31,320 --> 00:54:35,119
She's worth that and more
and everything in between.
786
00:54:35,120 --> 00:54:36,200
Listen to me.
787
00:54:38,040 --> 00:54:40,560
All right? I'm begging you.
788
00:54:41,240 --> 00:54:44,800
Don't say a word.
Not to her, not to anyone.
789
00:54:47,040 --> 00:54:48,320
Look, please, brother.
790
00:54:51,280 --> 00:54:52,480
Do this for me.
791
00:55:20,840 --> 00:55:22,480
You won't tell anyone, will you?
792
00:55:25,160 --> 00:55:26,240
No.
793
00:55:27,320 --> 00:55:28,440
Of course.
794
00:55:32,680 --> 00:55:34,320
For all that we've been through,
795
00:55:36,280 --> 00:55:38,040
I still trust you more than anyone.
796
00:57:09,960 --> 00:57:11,000
Hi, honey.
797
00:57:14,280 --> 00:57:15,400
Come in.
798
00:57:31,160 --> 00:57:32,760
What's your excuse this time?
799
00:57:45,720 --> 00:57:47,320
I was with a male prostitute.
800
00:58:00,280 --> 00:58:01,400
Any good?
801
00:58:04,040 --> 00:58:05,160
No.
802
00:58:06,880 --> 00:58:08,040
Not really.
803
00:58:11,880 --> 00:58:12,920
Couldn't relax.
804
00:58:17,880 --> 00:58:18,960
Did you cum?
805
00:58:21,920 --> 00:58:23,280
Yeah, but I...
806
00:58:25,120 --> 00:58:26,120
you know...
807
00:58:28,520 --> 00:58:29,680
wasn't relaxed.
808
00:58:35,960 --> 00:58:37,080
I can't even.
809
00:59:24,160 --> 00:59:25,240
What is it?
810
00:59:35,120 --> 00:59:36,320
Can we sit down?
811
00:59:37,120 --> 00:59:39,640
- I need to talk to you about something.
- It's late.
812
00:59:43,480 --> 00:59:44,600
Let's go in here.
813
01:00:10,640 --> 01:00:11,920
You know something.
814
01:00:14,280 --> 01:00:16,640
- What do you mean?
- You know something.
815
01:00:17,960 --> 01:00:19,440
I turned on my phone.
816
01:00:21,800 --> 01:00:23,000
Got your voicemail.
817
01:00:25,800 --> 01:00:27,720
Something happened when I was gone.
818
01:00:28,560 --> 01:00:30,160
Something to do with Benji.
819
01:00:32,640 --> 01:00:34,720
Oh, no. I...
820
01:00:36,000 --> 01:00:37,680
got the wrong end of the stick.
821
01:00:42,960 --> 01:00:45,240
You know I have other means
of getting it out of you.
822
01:00:49,480 --> 01:00:50,640
It's in your head.
823
01:00:53,200 --> 01:00:54,200
I swear.
824
01:00:57,200 --> 01:00:58,320
No.
825
01:00:59,240 --> 01:01:00,680
Someone's changed her.
826
01:01:03,720 --> 01:01:05,800
I can feel it in the space between us.
827
01:01:06,960 --> 01:01:08,280
She's off somehow.
828
01:01:13,080 --> 01:01:14,520
There's no proof, Ruben.
829
01:01:16,480 --> 01:01:18,560
I went back home before I came here.
830
01:01:24,680 --> 01:01:26,240
I found my dressing gown
831
01:01:27,720 --> 01:01:29,400
on the floor in my office.
832
01:01:31,640 --> 01:01:32,680
It smelled of someone else.
833
01:01:34,760 --> 01:01:35,960
I couldn't place it.
834
01:01:51,320 --> 01:01:52,799
Well, I don't know the extent of it.
835
01:01:52,800 --> 01:01:55,599
- Motherfucker!
- Wait, I didn't say anything!
836
01:01:55,600 --> 01:01:57,279
Ruben, you didn't let me finish!
837
01:01:57,280 --> 01:01:58,679
- I didn't need to!
- Wait.
838
01:01:58,680 --> 01:02:01,640
- Fucking hell!
- Ruben! Ruben, wait!
839
01:02:07,520 --> 01:02:09,679
The address! I need the fucking address!
840
01:02:09,680 --> 01:02:11,679
- Wait, what? Which address?
- Well, for fucking Benji!
841
01:02:11,680 --> 01:02:13,879
- Ruben's on his way there now!
- Oh my God! Oh my God!
842
01:02:13,880 --> 01:02:16,559
- Okay, it's Blanchard Street, 16.
- Okay.
843
01:02:16,560 --> 01:02:17,680
Okay. Fuck!