1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:12,208 --> 00:00:18,041 Inspired by true stories 4 00:00:22,208 --> 00:00:26,375 Never Boring Films & WW Entertainment present 5 00:01:12,416 --> 00:01:13,416 Good evening. 6 00:01:17,166 --> 00:01:19,166 We’re friends of your father. 7 00:01:19,333 --> 00:01:20,541 Is he at home? 8 00:01:22,458 --> 00:01:24,416 I will get him for you. 9 00:01:25,708 --> 00:01:27,375 We’d rather surprise him. 10 00:01:38,041 --> 00:01:39,833 What’s going on, darling? 11 00:01:45,041 --> 00:01:46,040 Hey, Joël. 12 00:01:46,041 --> 00:01:49,166 You can stay seated, madame. - Who are they? 13 00:01:50,041 --> 00:01:53,041 I don’t.... I don’t have your money yet. 14 00:01:53,250 --> 00:01:55,583 Then how are we going to solve this, Joël? 15 00:01:58,625 --> 00:01:59,916 Wait a second. 16 00:02:11,875 --> 00:02:15,666 That looks very tasty. Did you cook this yourself? 17 00:02:16,125 --> 00:02:17,125 Yes. 18 00:02:25,166 --> 00:02:26,541 Delicious. 19 00:02:30,875 --> 00:02:33,541 Are you doing okay, love? - What do you want? 20 00:02:33,833 --> 00:02:35,750 I want your daughter to stand up. 21 00:02:37,375 --> 00:02:39,040 Butcher, please. 22 00:02:39,041 --> 00:02:41,500 I want your daughter to stand up! 23 00:02:41,791 --> 00:02:43,750 Please, do something. 24 00:02:50,250 --> 00:02:52,333 Turn around for me. 25 00:03:02,541 --> 00:03:05,332 Your daughter... - Butcher, please, I will pay. 26 00:03:05,333 --> 00:03:07,708 ...will work for me as a cheap whore. 27 00:03:08,416 --> 00:03:11,541 Until I have all my money back. - Get your hands off of my daughter! 28 00:03:15,583 --> 00:03:17,416 Stop touching who? 29 00:03:18,000 --> 00:03:19,833 You dirty, filthy... 30 00:03:31,125 --> 00:03:32,125 Okay. 31 00:03:32,875 --> 00:03:34,166 Let’s go. 32 00:03:34,291 --> 00:03:37,500 Damir. Let’s go. [Russian] 33 00:03:42,500 --> 00:03:46,041 Loverboy: Emotions Off 34 00:04:07,625 --> 00:04:10,500 WRITTEN & DIRECTED CYRIEL GUDS 35 00:04:12,500 --> 00:04:13,291 Hi! 36 00:04:15,291 --> 00:04:18,166 Hey, sorry, the bridge was open. 37 00:04:18,625 --> 00:04:21,375 So, ...yeah. - You know the rules. 38 00:04:22,041 --> 00:04:23,500 Yes, but... 39 00:04:23,708 --> 00:04:25,791 ...my princess is celebrating her birthday today. 40 00:04:26,041 --> 00:04:30,166 Could you please make an exception for today? - Happy birthday, dear. 41 00:04:30,416 --> 00:04:33,916 Thank you, miss Rose. - No treats for the other kids? 42 00:04:34,041 --> 00:04:37,500 I have a small delay on my paycheck. 43 00:04:38,166 --> 00:04:41,625 It’ll be alright. - Just for this time. 44 00:04:42,416 --> 00:04:43,875 Give daddy a kiss. 45 00:04:44,166 --> 00:04:45,541 Bye. - Bye. 46 00:04:46,375 --> 00:04:48,165 Yes ma’am, that’s very unfortunate... 47 00:04:48,166 --> 00:04:50,208 ...and these types of fraud cases happen very often. 48 00:04:50,500 --> 00:04:52,457 For your own safety, it’s important that I... 49 00:04:52,458 --> 00:04:54,708 ...ask for the PIN code of your bank card. 50 00:04:56,000 --> 00:04:57,416 My pincode? 51 00:04:57,875 --> 00:05:00,040 I already have it here, but it’s an extra check... 52 00:05:00,041 --> 00:05:02,750 ...that we in the fraud department are required to ask. 53 00:05:04,583 --> 00:05:05,500 Oh? 54 00:05:08,291 --> 00:05:09,875 Are you still there, Mrs. Scholten? 55 00:05:10,375 --> 00:05:11,374 Yes, yes. 56 00:05:11,375 --> 00:05:14,625 My pincode is 1446. 57 00:05:15,375 --> 00:05:16,499 That’s correct. 58 00:05:16,500 --> 00:05:19,165 What we’re going to do now is send one of our card deliverers to you... 59 00:05:19,166 --> 00:05:22,208 ...so we can send you a new card within 24 hours. 60 00:05:24,041 --> 00:05:25,500 What the fuck are you doing? 61 00:05:28,583 --> 00:05:31,499 If you have any more questions, you can always ask for Lisa de Jong. 62 00:05:31,500 --> 00:05:33,499 - Then I'll see the delivery person appear shortly. 63 00:05:33,500 --> 00:05:36,250 Yes, madame, he will be there within 30 minutes. Have a nice day. 64 00:05:37,125 --> 00:05:39,374 My man! What the fuck are you doing? You’re acting like a fucking... 65 00:05:39,375 --> 00:05:41,166 No, no, no! Come on! 66 00:05:41,291 --> 00:05:43,375 Little boy? Bro, don’t push me! 67 00:05:43,500 --> 00:05:45,291 What the fuck is going on here? 68 00:05:46,000 --> 00:05:47,791 This is not a fucking joke! 69 00:05:48,375 --> 00:05:50,125 Yo Terra, start walking. 70 00:05:50,875 --> 00:05:52,666 Start walking! 71 00:05:58,833 --> 00:06:01,499 [SURINAMESE] I let you hop on this boat And you still find a way to fuck it up. 72 00:06:01,500 --> 00:06:04,375 [SURINAMESE] Cousin, I don’t want to work with... - Stop this pathetic behaviour. 73 00:06:04,750 --> 00:06:08,375 It’s always some shit. Don’t embarrass me now. 74 00:06:09,833 --> 00:06:11,750 Isn’t it Jaleesa’s birthday today? 75 00:06:15,041 --> 00:06:16,500 Fucking hell. 76 00:06:18,500 --> 00:06:19,750 Here you go. 77 00:06:23,750 --> 00:06:25,500 Get her something nice. 78 00:06:25,875 --> 00:06:28,750 Get her something! That’s my little niece. 79 00:06:29,291 --> 00:06:31,250 Thanks, big cuz. - Terrance! 80 00:06:31,625 --> 00:06:35,125 Don’t let me down. Don’t fucking embarrass me. 81 00:06:41,166 --> 00:06:44,166 I will get my bank card. - Yes, that’s alright. 82 00:06:48,875 --> 00:06:50,833 Is that your husband? 83 00:06:51,291 --> 00:06:53,750 Yes, we buried him two days ago. 84 00:06:56,166 --> 00:06:59,041 Here you go, young man. 85 00:07:04,875 --> 00:07:06,916 Did you fix the card, bro? 86 00:07:07,583 --> 00:07:09,750 Bro, I’m going to be honest with you. 87 00:07:09,875 --> 00:07:11,791 That lady just lost her husband. 88 00:07:12,416 --> 00:07:15,457 You need to stay focused on that cheddar. Bro, what’s wrong with you? Lost her husband? 89 00:07:15,458 --> 00:07:17,332 Bro, skip this job, man. This is messed up. 90 00:07:17,333 --> 00:07:18,625 G, I really can’t rely on you. 91 00:07:19,041 --> 00:07:20,290 What are you going to do? 92 00:07:20,291 --> 00:07:21,250 Ey! 93 00:07:23,291 --> 00:07:25,000 Ey bro! What are you going to do? 94 00:07:25,416 --> 00:07:26,290 Are you deaf? 95 00:07:26,291 --> 00:07:27,624 What’s wrong with you? - Don’t touch me! 96 00:07:27,625 --> 00:07:29,249 Don’t touch you? - Touch me one more time... 97 00:07:29,250 --> 00:07:30,916 I said don’t touch me, bro! 98 00:07:33,166 --> 00:07:34,250 Are you crazy? 99 00:07:39,125 --> 00:07:40,458 You wanted this? 100 00:07:49,125 --> 00:07:50,124 Hey! 101 00:07:50,125 --> 00:07:52,000 Hey! What’s going on over there? 102 00:07:58,416 --> 00:08:00,916 [SURINAMESE] Bergwijn, he’s playing with them on the soccer field. 103 00:08:05,708 --> 00:08:07,500 Look at this donky. 104 00:08:15,416 --> 00:08:16,708 Already had something to eat? 105 00:08:17,166 --> 00:08:20,708 No. - Eat some then. Here’s some food. 106 00:08:22,625 --> 00:08:24,250 Eat up. 107 00:08:28,500 --> 00:08:30,875 Fucking faggot! You do know how to eat, huh? 108 00:08:31,250 --> 00:08:34,208 Why did you do that for, cuz? - You’re fucking up my whole organization. 109 00:08:34,875 --> 00:08:37,708 My best pusher, boy! 110 00:08:38,166 --> 00:08:39,500 Where’s that fucking card? 111 00:08:39,750 --> 00:08:41,290 I already told you, I can’t work with him. 112 00:08:41,291 --> 00:08:43,541 - And how am I supposed to work with you? 113 00:08:45,375 --> 00:08:45,875 Huh? 114 00:08:46,625 --> 00:08:49,291 You’re going to bring me a new fucking bankcard, cuz. 115 00:08:50,125 --> 00:08:51,625 Don’t look stupid at me. 116 00:08:52,000 --> 00:08:55,290 You’re fucking up everything, brother. I want my money. 117 00:08:55,291 --> 00:08:56,125 Okay? 118 00:08:56,291 --> 00:08:58,625 Make sure I get my motherfucking money, brother. 119 00:08:58,750 --> 00:09:00,541 And I’m not going to say it again. 120 00:09:10,500 --> 00:09:18,250 [SINGING HAPPY BIRTHDAY IN SURINAMESE] 121 00:09:20,500 --> 00:09:22,290 Yes, that’s all for you. - Is this for me? 122 00:09:22,291 --> 00:09:23,375 Yes, it is. 123 00:09:25,750 --> 00:09:26,416 Ey! 124 00:09:27,416 --> 00:09:30,250 That color doesn’t match. 125 00:09:39,291 --> 00:09:41,625 Have a little bit of faith in your daddy. 126 00:09:42,500 --> 00:09:44,291 Okay. 127 00:09:53,875 --> 00:09:56,250 My cousin, right? 128 00:09:56,708 --> 00:09:58,500 He works at The Dutch Bank. 129 00:09:58,875 --> 00:10:00,749 You know that one at Amstel, right? 130 00:10:00,750 --> 00:10:02,999 That’s where my cousin works. 131 00:10:03,000 --> 00:10:04,625 That’s right. 132 00:10:04,875 --> 00:10:06,625 So talk to me, what do you prefer? 133 00:10:06,750 --> 00:10:09,125 You want to keep shopping at Zara? 134 00:10:09,416 --> 00:10:12,291 Or do you want to spend a lot of money at the PC Hooftstraat? 135 00:10:13,625 --> 00:10:16,416 We’re doing this? Aight bro, set it up. 136 00:10:16,750 --> 00:10:18,291 Bro, bro, bro! 137 00:10:18,583 --> 00:10:19,832 What’s up with you, man? 138 00:10:19,833 --> 00:10:21,915 Giving away your card just like that, fucking donkey? 139 00:10:21,916 --> 00:10:23,874 Yo! Souf! Why you all up in my fucking business? 140 00:10:23,875 --> 00:10:25,165 Don’t come around here setting up these youngins. 141 00:10:25,166 --> 00:10:26,165 - I’m not setting anybody up, bro! 142 00:10:26,166 --> 00:10:28,250 Here you go, take your card. And get the fuck out of here! 143 00:10:28,500 --> 00:10:31,500 Go on and jack off somewhere else, I said get the fuck out of here! 144 00:10:31,583 --> 00:10:32,290 Alright. 145 00:10:32,291 --> 00:10:34,624 Aight, Peace! - Yo bro, I will call you, okay? 146 00:10:34,625 --> 00:10:35,875 You’re not calling anybody, G! 147 00:10:36,000 --> 00:10:39,500 Yo bro, you’re fucking up my whole shit. - Ey, listen to me. 148 00:10:40,500 --> 00:10:43,457 Here you go, my apologies. A little contribution for the loss. 149 00:10:43,458 --> 00:10:45,708 Bro, get the fuck out of here. I could've made way more off these youngins. 150 00:10:45,750 --> 00:10:47,457 - Bro, they would bust your ass. 151 00:10:47,458 --> 00:10:50,000 That little faggot’s father is a cop. Did you know that? 152 00:10:50,750 --> 00:10:52,166 Exactly! 153 00:10:54,000 --> 00:10:57,499 But bro, honestly? You did know how to marinade this kid. 154 00:10:57,500 --> 00:11:01,250 Who do you think I am? I fix it, just like that. 155 00:11:01,875 --> 00:11:04,874 Just like back in the day when I was giving you panna’s at the playground. 156 00:11:04,875 --> 00:11:07,499 A lot of panna’s through your legs. Just like that. 157 00:11:07,500 --> 00:11:09,457 - Yea, but that was back in the day. 158 00:11:09,458 --> 00:11:10,707 So tell me, what happened with your soccer talent? 159 00:11:10,708 --> 00:11:12,040 I would expect you to be playing for FC Barcelona... 160 00:11:12,041 --> 00:11:13,665 ...or at least a club like AJAX or something. 161 00:11:13,666 --> 00:11:15,458 - Nah bro! Fuck Barca, man. 162 00:11:15,625 --> 00:11:17,165 I’m focused on that cheddar. 163 00:11:17,166 --> 00:11:18,875 - You into that card fraud game, huh? 164 00:11:19,250 --> 00:11:22,291 But that card fraud is dead, bro. I’m telling you, man. 165 00:11:22,375 --> 00:11:24,041 Don’t you want to make real money? 166 00:11:25,750 --> 00:11:27,416 With non-stop customers? 167 00:11:27,625 --> 00:11:30,249 With what? Delivering pizza’s or something? 168 00:11:30,250 --> 00:11:32,165 Well, something like that. 169 00:11:32,166 --> 00:11:33,874 But instead of pizza’s. 170 00:11:33,875 --> 00:11:37,375 You need to drive some “SOEH” around to a couple customers, that’s it! 171 00:11:38,750 --> 00:11:40,041 “SOEH”? 172 00:11:40,291 --> 00:11:43,582 SOEH is HOES, DRAC is CARD. All backwards, don’t act stupid. 173 00:11:43,583 --> 00:11:45,000 Fuck those chicks, okay? 174 00:11:45,166 --> 00:11:46,166 I’m focused on that cake. 175 00:11:46,500 --> 00:11:47,790 - You’re focused on nothing, bro. 176 00:11:47,791 --> 00:11:49,582 You’re focused on scamming little kids for their savings. 177 00:11:49,583 --> 00:11:50,832 That’s what you’re focused on, bro. 178 00:11:50,833 --> 00:11:53,749 - Don’t talk to me like, I’m one of these fucking little boys. 179 00:11:53,750 --> 00:11:56,124 - Bro, listen up. Your system doesn’t work, can’t you see? 180 00:11:56,125 --> 00:11:57,874 Otherwise you would be loaded by now. 181 00:11:57,875 --> 00:12:01,500 Bro, I just blessed my mother with a house in Tanger, Morocco. 182 00:12:02,875 --> 00:12:05,875 When is the last time you filled up your mother’s fridge? 183 00:12:07,166 --> 00:12:08,000 What? 184 00:12:08,375 --> 00:12:11,040 Bro, listen up, in this life you have two types of people. 185 00:12:11,041 --> 00:12:14,041 You’re either a boss, or you’re a fucking slave. 186 00:12:14,750 --> 00:12:16,500 Which one are you? 187 00:12:21,291 --> 00:12:23,249 Terrance, this is my colleague Lisa Breider. 188 00:12:23,250 --> 00:12:24,416 Hello. - Hello. 189 00:12:24,500 --> 00:12:26,875 She’s the family manager of Child Protection Services Amsterdam. 190 00:12:27,166 --> 00:12:29,040 - It’s a pleasure to meet you. 191 00:12:29,041 --> 00:12:30,000 Terrance. 192 00:12:30,625 --> 00:12:32,833 Have you already read the judge’s sentencing? 193 00:12:33,500 --> 00:12:34,416 Not yet. 194 00:12:35,291 --> 00:12:37,250 I didn’t had the time for it yet. 195 00:12:38,625 --> 00:12:39,625 Okay. 196 00:12:40,250 --> 00:12:43,500 So we don’t really have good news - Yeah, that’s right. 197 00:12:43,625 --> 00:12:47,500 The judge decided to put Jaleesa under supervision. 198 00:12:52,833 --> 00:12:54,000 Okay... 199 00:12:54,833 --> 00:12:55,750 Yes. 200 00:12:56,291 --> 00:13:00,290 If the home situation doesn’t change within two months... 201 00:13:00,291 --> 00:13:04,833 ...we’ll be forced to place her in a safe family environment. 202 00:13:05,166 --> 00:13:08,583 Well, I’m sorry miss, but it won’t get that far. 203 00:13:08,875 --> 00:13:11,165 We’ve seen and heard from teachers that... 204 00:13:11,166 --> 00:13:13,500 ...her absence from school is alarmingly high. 205 00:13:14,166 --> 00:13:15,041 And Terrance, 206 00:13:15,291 --> 00:13:18,458 You don’t have a steady income and you’re a single parent. 207 00:13:18,625 --> 00:13:21,332 So, we’re going to start this program together... 208 00:13:21,333 --> 00:13:24,500 ...where I’ll be visiting the two of you at home to observe... 209 00:13:32,166 --> 00:13:33,166 Here you go. 210 00:13:35,833 --> 00:13:38,500 Souf’s been telling me that you’re a wizard with words? 211 00:13:40,500 --> 00:13:42,875 I know how to make the girls a little crazy. 212 00:13:43,125 --> 00:13:44,333 Flyguy! 213 00:13:44,500 --> 00:13:46,458 The R.Kelly of Surinam. 214 00:13:50,708 --> 00:13:52,166 Okay brother, listen up. 215 00:13:52,416 --> 00:13:54,375 For every hoe you fix, you get 10K. 216 00:13:54,750 --> 00:13:56,166 Plus 40% of her revenue. 217 00:13:57,125 --> 00:13:57,750 Okay. 218 00:13:58,041 --> 00:14:00,750 Sounds good right, brother? Straight jackpot. 219 00:14:01,750 --> 00:14:03,916 You want to go hard, right? 220 00:14:04,708 --> 00:14:08,833 - Bro, what can I say? I have a little one too, you know? 221 00:14:10,166 --> 00:14:11,875 That option as a Loverboy is a bit crazy to me. 222 00:14:12,041 --> 00:14:12,708 Hey! 223 00:14:14,041 --> 00:14:15,749 We’re not Loverboys. 224 00:14:15,750 --> 00:14:17,166 We are entrepreneurs. 225 00:14:19,416 --> 00:14:22,041 There’s just one big risk linked to this job, brother. 226 00:14:22,500 --> 00:14:24,582 You’re going to make so much fucking money... 227 00:14:24,583 --> 00:14:27,041 ...you won’t know what to spend it on. 228 00:14:30,125 --> 00:14:31,166 But that’s up to you. 229 00:14:34,416 --> 00:14:36,583 I rather just be the driver, man. - Bro, bro, bro! 230 00:14:36,833 --> 00:14:40,500 You know how many of these rugrats from the hood are begging for this job? 231 00:14:40,583 --> 00:14:41,666 What’s good? 232 00:14:42,125 --> 00:14:44,625 Bro, you embarass me like that? - Take it easy, Souf! 233 00:14:45,041 --> 00:14:47,041 If this fella wants to drive... 234 00:14:47,166 --> 00:14:48,708 ...then he can drive. 235 00:14:52,041 --> 00:14:53,458 No problem. - Okay. 236 00:15:02,125 --> 00:15:03,291 What’s up, G? 237 00:15:03,750 --> 00:15:05,041 Yo, what’s good! 238 00:15:05,875 --> 00:15:08,541 What’s good with you? - What? Want a hit? 239 00:15:09,625 --> 00:15:11,832 I didn’t know you were rolling like that, bro. 240 00:15:11,833 --> 00:15:13,416 - And I didn’t know you were so boring, man. 241 00:15:13,583 --> 00:15:15,291 What’s good? You want some or not? 242 00:15:15,375 --> 00:15:16,416 Nah, man! 243 00:15:22,500 --> 00:15:25,416 Bro, turn down that fucking music! - Turn it down yourself, man. 244 00:15:25,875 --> 00:15:26,541 Aight. 245 00:15:33,750 --> 00:15:34,415 Bro? 246 00:15:34,416 --> 00:15:38,041 - Yes, bro! Welcome to the real life BangBus, bro! 247 00:15:38,750 --> 00:15:40,458 Good luck with your shift, G! 248 00:15:40,583 --> 00:15:41,291 Yo, Souf! 249 00:15:41,750 --> 00:15:42,708 Bro! 250 00:15:47,875 --> 00:15:48,750 Damn. 251 00:16:05,291 --> 00:16:06,791 Who the fuck are you? 252 00:16:08,583 --> 00:16:09,500 Terra. 253 00:16:10,500 --> 00:16:12,500 I took over Souf’s shift. 254 00:16:13,041 --> 00:16:14,291 Okay, Terra. 255 00:17:19,125 --> 00:17:21,500 Yo, it’s the police! Shut your mouth, shut your mouth! 256 00:17:30,000 --> 00:17:31,250 Good evening, sir. 257 00:17:31,583 --> 00:17:32,625 What’s going on? 258 00:17:34,416 --> 00:17:38,125 You can open the passenger door and get your ID for me. 259 00:17:38,750 --> 00:17:40,333 And why if I may ask? 260 00:17:40,750 --> 00:17:41,791 Come on! 261 00:17:43,625 --> 00:17:44,583 Okay. 262 00:18:00,625 --> 00:18:04,041 Can I ask you the reason why you are detaining me? 263 00:18:05,625 --> 00:18:09,375 There was a robbery and I’m investigating. 264 00:18:10,875 --> 00:18:11,833 ID? 265 00:18:14,750 --> 00:18:17,291 Let’s hope you find the robbers, right? 266 00:18:29,291 --> 00:18:32,291 What are you looking for? Are you looking for something special? 267 00:18:32,750 --> 00:18:33,500 Sir? 268 00:18:37,625 --> 00:18:40,375 Is it illegal to have cash money, sir? 269 00:18:45,375 --> 00:18:46,416 Get out. 270 00:18:47,083 --> 00:18:49,833 Why do I need to get out, sir? I was... - Get out now! 271 00:18:52,041 --> 00:18:53,875 Okay, okay. 272 00:19:03,166 --> 00:19:05,250 Sir, what’s going to happen now? 273 00:19:05,708 --> 00:19:08,500 Sir, why are you detaining me? 274 00:19:11,583 --> 00:19:12,375 Ey! 275 00:19:14,416 --> 00:19:15,583 Hey! 276 00:19:17,833 --> 00:19:19,375 Goddamnit! 277 00:19:21,375 --> 00:19:23,415 Please, let me borrow 5K. 278 00:19:23,416 --> 00:19:25,874 I swear on my mother You will get your money back. 279 00:19:25,875 --> 00:19:28,500 - Cousin, you still didn’t pay me the money you owed me, understand? 280 00:19:28,625 --> 00:19:30,457 And now you want to borrow more cash? 281 00:19:30,458 --> 00:19:32,125 - Cousin, that Butcher is no joke, man! 282 00:19:32,291 --> 00:19:34,416 - Look at my face. Do I look like a joke? 283 00:19:34,625 --> 00:19:36,250 I’m not giving you a damn thing. 284 00:19:37,583 --> 00:19:39,375 Where is Jaleesa? 285 00:19:39,875 --> 00:19:41,625 You left her at home by herself? 286 00:19:42,500 --> 00:19:44,875 Are you serious? - Yeah man. 287 00:19:50,500 --> 00:19:51,624 Listen. 288 00:19:51,625 --> 00:19:54,749 I’ll talk to that man tomorrow, but that’s it! 289 00:19:54,750 --> 00:19:56,708 I’m not giving you anything and that’s the only thing I can do. 290 00:19:56,750 --> 00:19:57,500 Big cuz. 291 00:19:58,041 --> 00:19:58,999 Love! 292 00:19:59,000 --> 00:20:01,791 Love, for real! - Get the fuck out of here, man. 293 00:20:02,500 --> 00:20:03,333 Fuck you! 294 00:20:03,875 --> 00:20:04,708 Fuck you, man! 295 00:20:10,708 --> 00:20:13,833 My man, you will get your money. But it’s going to take a while, man. 296 00:20:15,833 --> 00:20:16,625 Hey Souf? 297 00:20:17,291 --> 00:20:18,625 Do I look like the bank? 298 00:20:19,000 --> 00:20:19,625 - Nope. 299 00:20:20,250 --> 00:20:22,499 Bro, look, there are a few things I need to handle first. 300 00:20:22,500 --> 00:20:24,583 After that, you’ll get your money right away. 301 00:20:26,625 --> 00:20:28,250 Hundred percent guaranteed. 302 00:20:28,833 --> 00:20:29,874 Deal. 303 00:20:29,875 --> 00:20:31,832 But my interest is going up. 304 00:20:31,833 --> 00:20:33,250 30K. 305 00:20:33,458 --> 00:20:35,415 - Ey cuz, this man thinks he’s a comedian or something? 306 00:20:35,416 --> 00:20:36,875 - Relax, let me handle this. 307 00:20:37,125 --> 00:20:39,790 You lost my bitch, my van, and now... 308 00:20:39,791 --> 00:20:42,166 ...you come here and act big with your fucking cousin? 309 00:20:42,500 --> 00:20:44,750 30K, end of conversation. 310 00:20:45,375 --> 00:20:47,041 - We’re not done talking yet, bro. 311 00:20:47,166 --> 00:20:49,165 Take it easy. - We better come up with a solution. 312 00:20:49,166 --> 00:20:51,583 Cause you will never get that 30K. 313 00:20:52,041 --> 00:20:56,415 - Slow down now, gentlemen. We can solve this in a different way. 314 00:20:56,416 --> 00:20:58,416 Shoot! [Russian] 315 00:21:01,875 --> 00:21:03,500 What did you just say to me? 316 00:21:03,750 --> 00:21:05,833 What did you just say to me? - Yo, Butcher! 317 00:21:06,833 --> 00:21:08,583 What did you just say to me? - I’m going to fix it. 318 00:21:08,625 --> 00:21:10,791 Girls. - Bullshit! 319 00:21:11,500 --> 00:21:13,499 You’re talking out of your ass, Terrance! You’re talking shit! 320 00:21:13,500 --> 00:21:15,375 I’ll do it, I’ll do it, - Butcher listen to me! 321 00:21:15,416 --> 00:21:18,625 Let me give him a quick course. Please, let me do that. 322 00:21:19,416 --> 00:21:21,290 - Within one month... 323 00:21:21,291 --> 00:21:23,041 ...you deliver me three bitches, 324 00:21:23,583 --> 00:21:29,041 Or your daughter Jaleesa will be working for me, until everything is paid off. 325 00:21:29,708 --> 00:21:31,291 Do you hear me? [Surinamese] 326 00:21:33,500 --> 00:21:34,500 Do you hear me? 327 00:21:42,166 --> 00:21:45,416 Too bad, bro. You got to stay strong, okay? 328 00:21:45,500 --> 00:21:46,416 You get me? 329 00:21:47,416 --> 00:21:50,874 Bro, take this. - I’m not able to pay you back anytime soon. 330 00:21:50,875 --> 00:21:52,499 - Who said anything about paying back? 331 00:21:52,500 --> 00:21:54,290 Bro, take it. We’re brothers, right? 332 00:21:54,291 --> 00:21:55,583 I’ve known you since the playground, man. 333 00:21:56,041 --> 00:21:57,166 Take it. 334 00:22:14,041 --> 00:22:16,165 How’s daddy looking? - Fine. 335 00:22:16,166 --> 00:22:17,416 Really? 336 00:22:20,750 --> 00:22:23,499 Any specific things you don’t like? 337 00:22:23,500 --> 00:22:26,500 You can tell me that too, go on. 338 00:22:27,041 --> 00:22:27,500 Sorry. 339 00:22:28,750 --> 00:22:30,874 Maybe a weird question to ask a child, Isn’t it? 340 00:22:30,875 --> 00:22:36,374 Well, it’s just to get a better perspective of your situation together. 341 00:22:36,375 --> 00:22:38,040 That’s my reason asking these questions. 342 00:22:38,041 --> 00:22:40,875 Jaleesa are there things you don’t like? 343 00:22:41,250 --> 00:22:43,583 Well. - Hold up for minute. 344 00:22:44,375 --> 00:22:47,166 I really think this is a weird question to ask a 9 year old. 345 00:22:49,708 --> 00:22:51,415 Can I ask you what you’re writing down? - Terrance! 346 00:22:51,416 --> 00:22:55,041 I think it’s better for Jaleesa, to have a one on one talk. 347 00:22:55,291 --> 00:22:58,249 - Okay, my bad. Then I’ll shut up. 348 00:22:58,250 --> 00:23:01,624 - No, I think it’s better if you leave now. 349 00:23:01,625 --> 00:23:04,500 Then we can have our conversation in private. 350 00:23:21,166 --> 00:23:22,208 Daddy? - Hm? 351 00:23:23,041 --> 00:23:26,000 Do we have to move? 352 00:23:30,166 --> 00:23:34,125 Darling, you belong right here with me, okay? 353 00:23:34,708 --> 00:23:38,041 Daddy will take care of it all. 354 00:23:38,750 --> 00:23:39,625 Promise? 355 00:23:40,500 --> 00:23:41,375 Okay. 356 00:23:43,166 --> 00:23:45,625 So you want that shortcut to these bitches? 357 00:23:48,291 --> 00:23:52,875 Just drug them, threaten their families, slap them around when they act up. 358 00:23:53,041 --> 00:23:56,250 Easy, bro. A filled up job application, G. 359 00:23:57,625 --> 00:24:00,166 And without the shortcut? 360 00:24:00,500 --> 00:24:03,707 Bro, then you have to marinate them until they get all saucy, man. 361 00:24:03,708 --> 00:24:06,291 And when they’re all saucy, You might be lucky to get in their heads. 362 00:24:06,500 --> 00:24:08,415 Bro, you need money right now. Am I right? 363 00:24:08,416 --> 00:24:10,166 For sure, bro. 364 00:24:11,125 --> 00:24:11,916 Brother. 365 00:24:12,416 --> 00:24:14,499 Emotions off. 366 00:24:14,500 --> 00:24:15,541 Repeat after me. 367 00:24:16,875 --> 00:24:19,500 Emotions off, come on. Repeat after me. 368 00:24:22,833 --> 00:24:25,583 Emotions off. - That’s right, listen to me. 369 00:24:26,625 --> 00:24:29,375 So I’m playing a chick, okay? 370 00:24:30,166 --> 00:24:31,749 Fucking fine. 371 00:24:31,750 --> 00:24:33,000 How would you hit on me? 372 00:24:33,500 --> 00:24:36,750 Bro, you know my game. - No, no, no. Show me. 373 00:24:37,166 --> 00:24:39,499 - Souf, Souf, Souf! Don’t act like a fucking faggot. 374 00:24:39,500 --> 00:24:41,166 No Souf, No Souf. This isn’t Souf. 375 00:24:41,416 --> 00:24:42,000 I’m Laura. 376 00:24:42,041 --> 00:24:44,165 Ey, G are you really going to act like a motherfucker? 377 00:24:44,166 --> 00:24:45,833 Suga, suga, Talk to me, talk to me. 378 00:24:46,583 --> 00:24:50,416 Okay, listen up, Laura. 379 00:24:57,291 --> 00:24:58,291 Listen up. 380 00:24:59,583 --> 00:25:04,833 I owe a couple of dangerous people a lot of money. And if I don’t pay them... 381 00:25:06,500 --> 00:25:08,749 ...it will end badly for me. 382 00:25:08,750 --> 00:25:11,624 You don’t want that to happen, right? - No, of course not. 383 00:25:11,625 --> 00:25:13,875 And you know I really love you, right? 384 00:25:14,500 --> 00:25:15,499 - Yeah. 385 00:25:15,500 --> 00:25:23,332 The only way they will let me go... 386 00:25:23,333 --> 00:25:25,874 ...is when they can hook up with you. 387 00:25:25,875 --> 00:25:27,582 - What? 388 00:25:27,583 --> 00:25:31,125 You want other men to fuck me? What the fuck? 389 00:25:31,166 --> 00:25:31,832 - Bro, bro! 390 00:25:31,833 --> 00:25:33,499 What do you do when a woman hits you? 391 00:25:33,500 --> 00:25:34,874 Emotions off, right? What did I tell you? 392 00:25:34,875 --> 00:25:36,082 What do you do? 393 00:25:36,083 --> 00:25:37,999 - Fucking hoe! 394 00:25:38,000 --> 00:25:40,874 Yeah, that’s right. Good job, bro. 395 00:25:40,875 --> 00:25:41,916 Good job. 396 00:25:42,250 --> 00:25:43,749 But let me give you some gems. 397 00:25:43,750 --> 00:25:45,500 Don’t ever say you owe people money. 398 00:25:45,583 --> 00:25:47,624 ‘You need to fuck him’ and whoever, that shit is not going to work. 399 00:25:47,625 --> 00:25:48,707 That’s old school, okay? 400 00:25:48,708 --> 00:25:51,250 And don’t buy them any gifts. That shit doesn’t work either. 401 00:25:51,750 --> 00:25:55,707 If you want to do it your way, without the shortcut... 402 00:25:55,708 --> 00:25:57,416 ...then you give her a dream. 403 00:26:03,708 --> 00:26:05,666 That shit’s good, right? 404 00:26:06,500 --> 00:26:08,040 Don’t eat too much! 405 00:26:08,041 --> 00:26:10,041 Everytime I see you, you’re getting fatter! 406 00:26:12,291 --> 00:26:15,250 How much money did you make today? 407 00:26:23,583 --> 00:26:26,875 Ehm, I think I’m pregnant. 408 00:26:31,166 --> 00:26:34,208 Ey, Souf, Souf, Souf! - Souf what? Shut your fucking mouth. 409 00:26:34,500 --> 00:26:36,582 Tomorrow, you get rid of that fucking thing, understand? 410 00:26:36,583 --> 00:26:38,332 And I expect you to make 600 tonight... 411 00:26:38,333 --> 00:26:40,291 ...with your mouth or your ass, I don’t fucking care! 412 00:26:40,458 --> 00:26:44,000 Now get the fuck out of here. Go do the dishes or something. 413 00:26:51,500 --> 00:26:55,000 Did you see that, brother? Emotions off, bro. 414 00:26:55,416 --> 00:26:58,000 Just control them. They’re like dogs. 415 00:26:58,291 --> 00:27:00,833 Bro, did you download the dating apps I told you about? 416 00:27:01,291 --> 00:27:03,957 No? You really should do that... 417 00:27:03,958 --> 00:27:06,708 ...you know how many hoes are on there? 418 00:27:06,750 --> 00:27:08,583 - I already have one interested in me. 419 00:27:08,625 --> 00:27:10,291 You already have one? - Yes, I do. 420 00:27:11,125 --> 00:27:12,041 Bro. 421 00:27:12,625 --> 00:27:14,500 Give me the keys. 422 00:27:14,625 --> 00:27:16,166 Nice, G. 423 00:27:16,500 --> 00:27:19,291 Look, here you go. 424 00:27:19,375 --> 00:27:21,624 Keys to a crib so she can get to work right away... 425 00:27:21,625 --> 00:27:24,750 ...and keys to a car so you can move around easily. 426 00:28:18,750 --> 00:28:23,000 Let her sip some of this, and she'll be working tonight. 427 00:28:23,041 --> 00:28:25,499 - Bro, I don’t need all of that to make a chick fall in love with me. 428 00:28:25,500 --> 00:28:27,333 - What do you mean? Who’s talking about falling in love? 429 00:28:27,458 --> 00:28:29,666 She needs to be wasted, you hear me? 430 00:28:30,041 --> 00:28:32,374 And the moment she’s wasted, G... 431 00:28:32,375 --> 00:28:34,832 ...you’ll drive her straight to the customers. 432 00:28:34,833 --> 00:28:38,875 I have a couple of crazy customers that love a bitch that’s a little wasted. 433 00:28:39,000 --> 00:28:41,624 Let me just do it my way. Relax, no rushing, my own system. 434 00:28:41,625 --> 00:28:44,249 You know what I’m talking about? - Bro, why are you acting like a little bitch? 435 00:28:44,250 --> 00:28:48,208 Bro, Butcher gave you a month. Just take the damn bottle. 436 00:28:50,750 --> 00:28:52,624 I’m in the car all the way over there. 437 00:28:52,625 --> 00:28:56,166 As soon as you start driving, we’ll follow right behind you, okay? 438 00:28:56,500 --> 00:28:59,125 Making money on these fucking hoes! - Yea right. 439 00:29:03,291 --> 00:29:05,707 If you could wake up anywhere in the world... 440 00:29:05,708 --> 00:29:07,666 ...which country would you pick? 441 00:29:07,875 --> 00:29:10,041 I would pick Curaçao, for sure. 442 00:29:10,416 --> 00:29:13,124 The sun, beach and the sea. You know what I’m talking about? 443 00:29:13,125 --> 00:29:15,500 - Oh my god. I love Curaçao! 444 00:29:15,750 --> 00:29:16,874 Really? - Yeah, really. 445 00:29:16,875 --> 00:29:19,499 I would love to have my own cocktail bar over there, someday. 446 00:29:19,500 --> 00:29:21,375 - You do? Yes, I really do. 447 00:29:21,416 --> 00:29:22,874 By the way, it’s really bad of me for only... 448 00:29:22,875 --> 00:29:24,582 ...asking you this question just now but... 449 00:29:24,583 --> 00:29:26,500 ...what’s your name? 450 00:29:26,708 --> 00:29:28,041 - Wow! 451 00:29:29,166 --> 00:29:31,375 That’s really bad of you, Naomi. 452 00:29:34,041 --> 00:29:35,541 My name is Gilberto. 453 00:29:40,416 --> 00:29:45,208 Don’t worry about that. Just some kids fooling around. 454 00:29:48,000 --> 00:29:51,000 How adventurous are you... 455 00:29:51,291 --> 00:29:52,707 ...on a scale of 1 to 10? 456 00:29:52,708 --> 00:29:55,166 You just pulled out a Henny? 457 00:29:55,875 --> 00:29:58,000 Right now, I would say an 8. 458 00:29:59,750 --> 00:30:01,750 Let’s get it to a 9. 459 00:30:03,833 --> 00:30:05,833 Do you do this often? 460 00:30:06,625 --> 00:30:08,375 Getting girls drunk? 461 00:30:09,000 --> 00:30:11,500 So you can fuck them, and dump them afterwards? 462 00:30:11,625 --> 00:30:13,333 With your beautiful blue eyes. 463 00:30:15,500 --> 00:30:17,583 I don’t have plans to dump you. 464 00:31:05,875 --> 00:31:07,041 Motherfucker! 465 00:31:15,041 --> 00:31:16,500 Are you okay, honey? 466 00:31:18,416 --> 00:31:19,416 Let’s sit down. 467 00:31:19,875 --> 00:31:21,375 Be careful, okay? 468 00:31:28,916 --> 00:31:30,500 So... 469 00:31:32,625 --> 00:31:34,041 You’re sweet. 470 00:31:36,166 --> 00:31:38,291 Do you live with your parents? 471 00:31:39,291 --> 00:31:42,291 Only with my mother, but most of the time she’s not around. 472 00:31:43,583 --> 00:31:45,416 And what about your father? 473 00:31:45,625 --> 00:31:47,875 He passed away suddenly due to lung cancer. 474 00:31:50,291 --> 00:31:52,625 That’s fucked up, baby. - Yes, I know. 475 00:31:58,375 --> 00:32:00,208 Everything alright? 476 00:32:01,750 --> 00:32:03,750 You got to take it easy, okay? 477 00:32:21,416 --> 00:32:22,916 What’s good? 478 00:32:33,291 --> 00:32:35,832 Bro, don’t ever do this again, you hear me? 479 00:32:35,833 --> 00:32:38,041 What the hell was going on with that softy shit? 480 00:32:38,166 --> 00:32:39,250 Softy? - Yeah. 481 00:32:39,291 --> 00:32:42,166 Bro, let me handle it my own way, okay? - Your own way? 482 00:32:42,291 --> 00:32:45,500 You know after this bird you still have to fix two more hoes, huh? 483 00:32:46,125 --> 00:32:47,625 Hurry up, let’s go! 484 00:32:48,166 --> 00:32:49,416 Give me that. 485 00:32:55,708 --> 00:32:56,750 What’s good, big man? 486 00:32:57,041 --> 00:32:58,041 What’s good? 487 00:32:58,250 --> 00:32:59,250 How are you, G? 488 00:32:59,875 --> 00:33:01,541 Do you know where your cousin is? 489 00:33:04,833 --> 00:33:06,875 Chano? No, man, I haven’t seen him. 490 00:33:09,041 --> 00:33:10,500 Did you pay him already? 491 00:33:11,125 --> 00:33:13,415 Bro, what’s up? Are you the police or something? 492 00:33:13,416 --> 00:33:15,083 - Say what? 493 00:33:16,583 --> 00:33:18,791 - Bro, let’s talk outside. Come and hear me out. 494 00:33:19,291 --> 00:33:21,875 Boys, I hope you have a wonderful evening. Take it easy. 495 00:33:22,041 --> 00:33:23,124 You better get your ass up, homie! 496 00:33:23,125 --> 00:33:24,166 G, what the fuck did you say? 497 00:33:25,291 --> 00:33:28,000 What do you want to do? - Get the fuck out of here! 498 00:33:28,625 --> 00:33:31,040 What do you want to do now? - Don’t worry. 499 00:33:31,041 --> 00:33:34,500 Next time I see you, I kill you! - Fuck your mother! 500 00:33:37,041 --> 00:33:38,791 What’s up! 501 00:33:39,875 --> 00:33:42,125 You called me a softy, right bro? I’m a softy, huh? 502 00:33:42,416 --> 00:33:43,500 - Forget what I said, homie. 503 00:33:46,166 --> 00:33:49,875 Ey yo, start pouring us up. Pour it up, pour it up, pour it up! 504 00:34:00,041 --> 00:34:02,791 Can I get you anything to drink? - No, thank you. 505 00:34:03,875 --> 00:34:04,875 It’s your turn. 506 00:34:09,875 --> 00:34:11,708 Close your eyes. 507 00:34:13,625 --> 00:34:15,000 Do you trust me? 508 00:34:16,125 --> 00:34:21,875 Imagine yourself at the beach of Curaçao. 509 00:34:26,291 --> 00:34:30,625 Imagine that you’re at the beach. 510 00:35:02,291 --> 00:35:04,291 Don’t be so silly! 511 00:35:05,291 --> 00:35:07,708 Thank you sir. 512 00:35:13,625 --> 00:35:15,125 Come over here. 513 00:35:15,500 --> 00:35:19,875 Imagine yourself at the beach in Curaçao. 514 00:35:21,166 --> 00:35:23,416 It’s the middle of the summer. 515 00:35:24,041 --> 00:35:26,500 Feel the sun burning on your face... 516 00:35:27,291 --> 00:35:29,750 ...and the warmth of the sand under your feet. 517 00:35:30,416 --> 00:35:32,625 I’m holding you tight, just like this... 518 00:35:33,291 --> 00:35:35,416 ...while I’m kissing your face. 519 00:35:38,375 --> 00:35:39,625 Then all of a sudden... 520 00:35:40,500 --> 00:35:43,041 ...there’s a customer that wants to order an ice cold Mojito. 521 00:35:43,875 --> 00:35:46,083 Cause we have our own bar. 522 00:35:46,833 --> 00:35:50,750 Naomi & Gilberto’s Place. 523 00:35:50,875 --> 00:35:55,750 We don’t need anything else, babe. Just us and the sun. 524 00:36:02,500 --> 00:36:03,833 What’s wrong? 525 00:36:05,625 --> 00:36:08,208 Sorry. - Are you okay, sweetheart? 526 00:36:11,750 --> 00:36:14,000 That sounds like a nice dream, but I’m... 527 00:36:15,625 --> 00:36:17,250 Nice dream? 528 00:36:17,875 --> 00:36:20,375 What if we would really do it? 529 00:36:21,583 --> 00:36:22,750 I wish. 530 00:36:23,416 --> 00:36:25,125 No, seriously? 531 00:36:25,625 --> 00:36:27,915 If we really want to do this, baby, we can! 532 00:36:27,916 --> 00:36:30,250 We only need to put our money to the side. 533 00:36:30,291 --> 00:36:32,625 Grinding to realize our dream. 534 00:36:35,500 --> 00:36:38,500 Baby, baby, baby! Oh my fucking God! 535 00:36:38,583 --> 00:36:40,416 The universe is with us! 536 00:36:40,708 --> 00:36:41,624 - What’s up? 537 00:36:41,625 --> 00:36:44,416 You’re not going to believe this— I can’t even believe it myself. 538 00:36:45,000 --> 00:36:46,999 You’re really not going to believe this, baby. - What’s going on? 539 00:36:47,000 --> 00:36:47,999 Okay, so listen up. 540 00:36:48,000 --> 00:36:51,207 My friend, his uncle owns a bar in Curaçao... 541 00:36:51,208 --> 00:36:54,415 ...and he needs to sell it as soon as possible. 542 00:36:54,416 --> 00:36:56,499 Are you for real? - Yeah! 543 00:36:56,500 --> 00:37:00,458 Baby, I don’t know how we’re going to fix this, but we have to! Hold on. 544 00:37:03,000 --> 00:37:04,083 Check this out. 545 00:37:11,875 --> 00:37:13,375 It’s really beautiful, baby. 546 00:37:13,625 --> 00:37:20,833 Sweetheart, these are all signs. These are motherfucking signs! 547 00:37:21,583 --> 00:37:25,041 Twenty thousand euro. This the lowest offer. 548 00:37:25,166 --> 00:37:30,291 With that being said, the bar is all yours. Congratulations, you guys. 549 00:37:31,625 --> 00:37:33,500 My man, we don’t have that much. 550 00:37:36,416 --> 00:37:37,416 Come again? 551 00:37:37,708 --> 00:37:40,833 This price is almost a joke. 552 00:37:41,166 --> 00:37:44,000 Gilberto, you know I’m only doing this cause I see you as a brother, right? 553 00:37:45,416 --> 00:37:47,708 Baby, I really want this for us. 554 00:37:48,291 --> 00:37:50,707 - Can we fix it with some kind of payment plan? 555 00:37:50,708 --> 00:37:53,999 Payment plan? That’s going to be tough. 556 00:37:54,000 --> 00:37:57,125 My uncle wants to get rid of it ASAP. 557 00:37:57,625 --> 00:38:00,416 It’s now or never. 558 00:38:03,416 --> 00:38:06,583 What can we do? What can we do? 559 00:38:08,583 --> 00:38:09,750 You know what? 560 00:38:11,583 --> 00:38:13,832 No, never mind. 561 00:38:13,833 --> 00:38:16,041 - No, no, my brother Speak up, speak up. 562 00:38:16,416 --> 00:38:18,791 Well, you know what it is? 563 00:38:19,583 --> 00:38:22,500 You’re wifey is very gorgeous. 564 00:38:23,125 --> 00:38:29,041 Maybe you can leave her with me for 24 hours... 565 00:38:29,416 --> 00:38:35,291 - Are you out of your fucking mind? What’s wrong with you? 566 00:38:35,500 --> 00:38:36,833 - Look at me, baby 567 00:38:37,125 --> 00:38:41,125 Come on guys, this isn’t how I wanted it to go. 568 00:38:41,833 --> 00:38:46,166 It’s best that you leave. - Okay. I’m out, guys. Goodbye. 569 00:39:00,166 --> 00:39:01,874 You know what? 570 00:39:01,875 --> 00:39:03,541 Fuck it, man. 571 00:39:04,166 --> 00:39:09,291 Let’s go all out tonight and go crazy. Fuck it, fuck it! 572 00:39:12,000 --> 00:39:16,125 Have you ever done molly? 573 00:39:16,500 --> 00:39:18,875 Yeah, I did, once at a festival or something, but... 574 00:39:19,291 --> 00:39:20,291 You did? 575 00:39:20,708 --> 00:39:23,875 Then let’s create our own festival tonight. What do you say? 576 00:39:37,166 --> 00:39:38,750 Yes, daddy will be home tomorrow. 577 00:39:39,625 --> 00:39:41,041 Tomorrow. 578 00:39:42,916 --> 00:39:45,375 If there’s something wrong, call me right away, okay? 579 00:39:53,250 --> 00:39:56,875 You know daddy loves you, right? Sweet dreams. 580 00:40:10,416 --> 00:40:11,375 Hey baby. 581 00:40:13,041 --> 00:40:15,291 What if I was dying? 582 00:40:16,875 --> 00:40:20,625 Baby, don’t say stuff like that. 583 00:40:21,375 --> 00:40:27,500 What if I had something like cancer and only one year left to live? 584 00:40:28,500 --> 00:40:30,708 Would you do my friend then? 585 00:40:39,125 --> 00:40:40,333 Babe... 586 00:40:41,291 --> 00:40:44,749 ...I would do everything to spend my life... 587 00:40:44,750 --> 00:40:47,375 ...with you and chase our dreams. 588 00:40:48,500 --> 00:40:54,250 It’s just ten minutes for our whole lives together. Everything will change. 589 00:40:57,166 --> 00:40:59,041 Are you willing to do that for us? 590 00:41:09,000 --> 00:41:10,291 Wow... 591 00:41:11,833 --> 00:41:14,166 ...I really love you, you realize that? 592 00:41:18,041 --> 00:41:19,625 I love you too. 593 00:41:25,500 --> 00:41:29,750 When he’s on top of you like this, I want you to think about me. 594 00:41:32,500 --> 00:41:34,416 And how this feels. 595 00:41:35,041 --> 00:41:37,041 Hold me close, hold me tight... 596 00:41:44,000 --> 00:41:51,583 With a payment plan... I congratulate you both on your bar in Curaçao! 597 00:41:52,041 --> 00:41:53,125 Congratulations, guys. 598 00:42:00,625 --> 00:42:01,541 Hey! 599 00:42:02,125 --> 00:42:03,500 You can already go upstairs. 600 00:42:07,416 --> 00:42:09,125 Hey baby, it will be alright, okay? 601 00:42:09,833 --> 00:42:11,500 Remember what I told you. 602 00:42:33,500 --> 00:42:35,625 Playa? You coming to the front? 603 00:42:36,125 --> 00:42:37,500 Alright, I’ll open the door. 604 00:42:44,416 --> 00:42:47,291 Hey playa, you good? - Yes. 605 00:42:55,166 --> 00:42:57,500 Yo bro, this wasn’t our plan. 606 00:42:57,875 --> 00:43:00,666 She’s upstairs. Second door on your left, okay? - Okay. 607 00:43:19,375 --> 00:43:21,000 Where’s Souf? 608 00:43:33,875 --> 00:43:36,000 Picture perfect. 609 00:43:38,750 --> 00:43:40,500 Where’s Souf? 610 00:43:41,125 --> 00:43:43,500 You’ll have to deal with me, honey. 611 00:43:56,750 --> 00:43:58,875 Come and sit down, sweetheart. 612 00:43:59,750 --> 00:44:01,375 Come over here. 613 00:44:01,625 --> 00:44:05,041 Come and sit down, sweetheart. 614 00:44:06,708 --> 00:44:07,875 Sit down, now! 615 00:44:12,000 --> 00:44:13,291 That’s it. 616 00:44:28,583 --> 00:44:31,250 That feels good, just like that... 617 00:44:31,583 --> 00:44:32,625 What the fuck? 618 00:44:40,625 --> 00:44:43,750 That fucking hoe is acting up, man. I want my money back. 619 00:44:44,125 --> 00:44:46,874 What? No, no, no, no! I’ll kick her fucking teeth out of her mouth! 620 00:44:46,875 --> 00:44:49,291 - Bro, hold on Let me talk to her, okay? 621 00:44:49,500 --> 00:44:50,708 Go on then. 622 00:44:51,000 --> 00:44:54,125 But if she keeps acting up, I’ll beat her ass, understood? 623 00:44:54,625 --> 00:44:55,833 Okay. 624 00:44:56,166 --> 00:44:59,250 Take it easy and sit down for a minute, okay? It’ll be alright. 625 00:45:17,500 --> 00:45:18,625 Honey... 626 00:45:19,250 --> 00:45:23,750 ...what’s wrong? - I don’t want that man to touch me. 627 00:45:24,500 --> 00:45:25,416 Babe? 628 00:45:26,041 --> 00:45:27,583 What did we agree on? 629 00:45:28,833 --> 00:45:34,041 We agreed it would be with Souf. This just feels like cheating. 630 00:45:37,833 --> 00:45:42,375 Baby, he doesn’t have your heart. Your heart belongs to me. 631 00:45:42,625 --> 00:45:44,500 But that man is a fucking creep... 632 00:45:44,750 --> 00:45:49,708 - Close your eyes and think about us together in Curaçao. 633 00:45:49,875 --> 00:45:51,625 - Fuck that shit right now. 634 00:45:55,291 --> 00:45:57,708 So you’re not willing to cooperate? - I just can’t. 635 00:45:58,041 --> 00:46:02,500 - I think it’s really selfish of you. So, you’re really not going to cooperate? 636 00:46:03,000 --> 00:46:05,166 We’re talking about just ten minutes. It will be over soon and after that... 637 00:46:05,375 --> 00:46:07,625 ...after that I will bring you to Bloemendaal beach... 638 00:46:07,875 --> 00:46:09,749 - What the fuck are you talking about Gilberto? 639 00:46:09,750 --> 00:46:11,166 I’m telling you, I don’t want this! 640 00:46:11,416 --> 00:46:12,708 Fuck Bloemendaal, man! 641 00:46:13,250 --> 00:46:15,291 What are you doing? 642 00:46:15,750 --> 00:46:17,165 I’m leaving. - You’re leaving? 643 00:46:17,166 --> 00:46:19,500 You’re leaving, huh? You’re leaving? 644 00:46:20,625 --> 00:46:21,875 I want to go home. 645 00:46:22,125 --> 00:46:24,291 You want to go home, huh? You fucking want to go home? 646 00:46:24,416 --> 00:46:25,916 I’m going home! - You ain’t fucking going nowhere! 647 00:46:26,166 --> 00:46:27,125 - Baby stop it! I want to go home! 648 00:46:27,291 --> 00:46:29,041 You want to go home? You want to go home, huh? 649 00:46:29,291 --> 00:46:31,290 You ain’t going nowhere and I will keep beating you... 650 00:46:31,291 --> 00:46:33,040 ...until you do whatever the fuck I tell you to do. 651 00:46:33,041 --> 00:46:36,333 Why are you doing this, Gilberto? - Gilberto? What Gilberto? 652 00:46:36,583 --> 00:46:38,166 My name isn’t Gilberto... 653 00:46:39,708 --> 00:46:40,416 That’s right. 654 00:46:40,875 --> 00:46:43,541 Don’t touch me! - But I love you... 655 00:46:45,625 --> 00:46:48,291 I’m going to get him and I want to hear you moan. 656 00:46:49,000 --> 00:46:55,500 I want to hear you fucking moan. Enjoy that shit, you hear me? 657 00:47:10,625 --> 00:47:13,875 My brother, that’s what’s up! 658 00:47:23,250 --> 00:47:28,708 Your bitch is really doing her thing up there. That’s what’s up, brother. 659 00:47:29,041 --> 00:47:31,291 Money! Big money, homie! 660 00:47:46,833 --> 00:47:48,416 What’s your name? 661 00:47:50,291 --> 00:47:51,750 What’s your real name? 662 00:47:56,041 --> 00:47:57,291 Drink your tea. 663 00:48:13,166 --> 00:48:15,166 Delicious, right? - It is... 664 00:48:21,875 --> 00:48:25,500 Look sexy, come on. 665 00:48:28,500 --> 00:48:31,415 Homie, we’ll put her advertisment online on all the sex job websites. 666 00:48:31,416 --> 00:48:32,750 Wow, bro! 667 00:48:33,250 --> 00:48:36,250 Playa, we’re gonna make so much fucking money off her. 668 00:48:37,291 --> 00:48:38,750 I swear, bro... 669 00:48:41,708 --> 00:48:45,582 What’s good, soldier! How you doing? Everything straight? 670 00:48:45,583 --> 00:48:47,750 Do you have her fucking stuff? - Yea. 671 00:48:48,875 --> 00:48:50,165 Listen to me, my friend. 672 00:48:50,166 --> 00:48:55,374 You’re staying next to her Where she goes, you go. 673 00:48:55,375 --> 00:48:56,415 - Don’t worry about it. 674 00:48:56,416 --> 00:49:00,583 You stay on her like a fucking Pikachu. Just as yellow as that fucking hair of yours. 675 00:49:00,750 --> 00:49:02,625 You understand? - Don’t worry about it. 676 00:49:04,291 --> 00:49:05,583 Here you go. 677 00:49:06,416 --> 00:49:07,500 A little something. 678 00:49:09,041 --> 00:49:10,415 Ey yo, Terra... 679 00:49:10,416 --> 00:49:12,500 ...look here, a little present for you. 680 00:49:13,125 --> 00:49:15,249 Come on, homie. For whenever they try to test you again. 681 00:49:15,250 --> 00:49:17,165 Here, take it. - Who? 682 00:49:17,166 --> 00:49:19,040 Homie, that fucking gorilla from the other night. 683 00:49:19,041 --> 00:49:21,749 - If I get cought with this gun, you know it’s going to be a problem. 684 00:49:21,750 --> 00:49:24,374 Child Protection Services, all kinds of bullshit, come on. 685 00:49:24,375 --> 00:49:25,833 - Give him the fucking knife. 686 00:49:28,708 --> 00:49:31,415 What’s good? You trying to stab me? Talk with your boy, man! 687 00:49:31,416 --> 00:49:32,499 Ey yo, Pikachu, Take it easy. 688 00:49:32,500 --> 00:49:33,624 Bro, take the knife. 689 00:49:33,625 --> 00:49:35,040 - That’s going to get me the same problems, G. 690 00:49:35,041 --> 00:49:37,540 Bro, just so I can sleep at night... 691 00:49:37,541 --> 00:49:39,415 ...so I don’t have to worry about your ass. 692 00:49:39,416 --> 00:49:41,708 Okay, just for you... - Thank you. 693 00:49:42,000 --> 00:49:43,541 Keep a good eye on her, okay? - Of course. 694 00:49:44,375 --> 00:49:45,415 Take it easy. 695 00:49:45,416 --> 00:49:49,875 And we’re going to Roulette, hit the casino real quick. Let’s go! 696 00:50:02,291 --> 00:50:05,416 Yo bro! That dude you beat up at the shisha lounge... 697 00:50:06,750 --> 00:50:09,416 ...I heard he’s looking for you. - Really? 698 00:50:10,416 --> 00:50:12,583 Bro, let him try me. I’ll fuck his mother. 699 00:50:14,291 --> 00:50:16,166 Homie, I heard his mother is fucking fine. 700 00:50:16,500 --> 00:50:17,624 Really? - Really. 701 00:50:17,625 --> 00:50:20,291 Bro, then we send his fucking momma on a job too, right? 702 00:50:21,166 --> 00:50:24,166 Emotions off, Terra, wow. 703 00:50:24,708 --> 00:50:27,708 Bro, we’re going to make so much fucking money together. 704 00:50:39,416 --> 00:50:41,583 Welcome. [ARABIC] - Butcher. 705 00:50:51,708 --> 00:50:54,750 I can’t find it. - Look, this one right here. 706 00:50:57,166 --> 00:51:00,874 How you doing Terence? - How are you doing brother? I’m good. 707 00:51:00,875 --> 00:51:03,166 Can you find it? 708 00:51:03,791 --> 00:51:05,999 Puzzles aren’t really my thing, man. 709 00:51:06,000 --> 00:51:08,166 But I’ve got something else that’ll cheer you up. 710 00:51:19,583 --> 00:51:23,708 The Wizard. I knew you had the talent. 711 00:51:25,500 --> 00:51:27,625 I got something for you. 712 00:51:28,625 --> 00:51:32,708 Hard work gets rewarded around here. 713 00:51:36,291 --> 00:51:37,750 Take it. 714 00:51:41,041 --> 00:51:46,500 But I still owe you money right? 715 00:51:48,000 --> 00:51:50,083 This isn’t a gift... 716 00:51:50,833 --> 00:51:52,791 ...this is an investment. 717 00:51:53,166 --> 00:51:55,708 Cause you’re going to make me a lot of money, right? 718 00:51:56,875 --> 00:51:58,500 - And what about me? 719 00:51:58,708 --> 00:52:01,874 Shut up fool. If would give you that Rolex... 720 00:52:01,875 --> 00:52:04,750 ...you would sell it today just to go and play BlackJack at the casino. 721 00:52:10,166 --> 00:52:11,875 I have another surprise for you. 722 00:52:16,291 --> 00:52:18,875 Something much better! 723 00:52:26,500 --> 00:52:28,000 Are you coming? 724 00:52:30,500 --> 00:52:31,500 You stay here. 725 00:52:34,166 --> 00:52:35,500 - See you in a minute, Souf. 726 00:53:30,000 --> 00:53:33,500 This one’s a mean one. She’s been biting customers dicks. 727 00:53:36,750 --> 00:53:38,291 Bro, this isn’t... 728 00:53:39,166 --> 00:53:43,625 What? You don’t think she’s beautiful? - No bro, that’s not it. 729 00:53:45,875 --> 00:53:47,750 Are you a faggot? 730 00:53:51,041 --> 00:53:52,416 Of course not. 731 00:54:01,625 --> 00:54:05,833 I do think you’re beautiful. I saved her especially for you, Terrance. 732 00:54:06,875 --> 00:54:09,041 - Butcher, I have a wifey at home. 733 00:54:13,041 --> 00:54:15,041 I’d rather not do it either. 734 00:54:18,291 --> 00:54:20,708 Do you know why they call me The Butcher? 735 00:54:21,500 --> 00:54:25,708 Cause I distribute women’s meat with good quality... 736 00:54:26,500 --> 00:54:29,291 ...and this one needs a test drive. 737 00:54:30,375 --> 00:54:32,499 So, the choice is yours. 738 00:54:32,500 --> 00:54:35,624 You’re washing this dirty piggy... 739 00:54:35,625 --> 00:54:40,125 ...or this bottle goes up your ass. The choice is yours. 740 00:54:42,291 --> 00:54:43,041 Five... 741 00:54:44,041 --> 00:54:44,708 Four... 742 00:54:45,625 --> 00:54:46,583 Three... 743 00:54:47,375 --> 00:54:48,291 Two... 744 00:54:48,875 --> 00:54:50,415 One! - Okay, I’ll do it. 745 00:54:50,416 --> 00:54:52,250 Too late. 746 00:54:54,583 --> 00:54:57,166 No, no, no! I will do it! I said I will do it! 747 00:55:18,291 --> 00:55:19,625 Five... 748 00:55:20,750 --> 00:55:21,582 Four... 749 00:55:21,583 --> 00:55:23,708 - I will do it Butcher, I will do it... 750 00:55:24,875 --> 00:55:27,500 And that’s not the only thing that you’re going to do. 751 00:55:29,833 --> 00:55:30,833 Terrance... 752 00:55:31,125 --> 00:55:34,416 ...in 24 hours You’ll fix me a new pussy. 753 00:55:35,875 --> 00:55:38,166 Hurry up, action! 754 00:55:57,375 --> 00:56:00,500 No, no! 755 00:56:42,291 --> 00:56:44,166 Use your fingers, my friend. 756 00:57:17,250 --> 00:57:18,707 You just give her a fucking punch in the face... 757 00:57:18,708 --> 00:57:20,124 ...and done deal, instant fucking. 758 00:57:20,125 --> 00:57:23,207 Bro, what’s up with you? - I’ll give you five minutes, okay? 759 00:57:23,208 --> 00:57:25,625 Emotions off, understand? 760 00:57:33,000 --> 00:57:36,874 Homie, we’ll be waiting here about five minutes, okay? 761 00:57:36,875 --> 00:57:38,041 Let’s go! 762 00:57:39,583 --> 00:57:41,750 - Not much of an interior designer, huh? 763 00:57:42,500 --> 00:57:44,625 If you want, we can make it cosy together. 764 00:57:45,375 --> 00:57:46,708 Interesting. 765 00:57:48,291 --> 00:57:49,833 Yes, there you go... 766 00:57:53,750 --> 00:57:56,416 No, no, no! 767 00:58:08,500 --> 00:58:11,249 Where are we? - Disneyland. 768 00:58:11,250 --> 00:58:13,750 Funny guy. 769 00:58:18,416 --> 00:58:21,125 Well, this place doesn’t look much like Disneyland. 770 00:58:21,416 --> 00:58:23,625 You just fooled me to get to your crib, huh? 771 00:58:24,000 --> 00:58:27,125 Sssst... We’re at a secret location. 772 00:58:27,500 --> 00:58:30,000 Go on and sit over there. 773 00:58:30,875 --> 00:58:33,166 Go over there and sit down, sweetheart. 774 00:58:43,708 --> 00:58:44,500 Yo! 775 00:58:51,166 --> 00:58:54,333 Who’s that? - Your first customer. 776 00:58:58,375 --> 00:59:00,875 Okay, this ain’t funny. 777 00:59:02,833 --> 00:59:06,000 Who’s laughing? 778 00:59:06,166 --> 00:59:08,165 Sit down. - Stop all this... 779 00:59:08,166 --> 00:59:10,165 Sit your fucking ass down, ho! - Or I will call the police. 780 00:59:10,166 --> 00:59:12,541 Shut your fucking mouth and sit your ass down! Now! 781 00:59:27,291 --> 00:59:29,625 This is your mother, right? Am I right? 782 00:59:30,750 --> 00:59:32,999 If you don’t do exactly as I say... 783 00:59:33,000 --> 00:59:36,833 ...I will stab her to death tonight... understood? 784 01:00:00,708 --> 01:00:04,499 I’m so happy to hear about the progress of Jaleesa’s absence from school. 785 01:00:04,500 --> 01:00:08,165 Yes, I really want her to pass this class. 786 01:00:08,166 --> 01:00:12,124 At the same time, I’m very busy looking for a job. 787 01:00:12,125 --> 01:00:13,707 That’s fantastic. 788 01:00:13,708 --> 01:00:15,915 If you both keep up like this... 789 01:00:15,916 --> 01:00:18,500 ...I can ask the court to dismiss the supervision. 790 01:00:18,750 --> 01:00:19,750 There we go! 791 01:00:21,291 --> 01:00:23,750 Show me some love. That’s what’s up! 792 01:00:25,291 --> 01:00:26,500 Good news, right? 793 01:00:29,125 --> 01:00:30,583 Open up your hands. 794 01:00:31,500 --> 01:00:33,291 A gift for me? That’s right! 795 01:00:45,875 --> 01:00:47,750 You on a roll, huh? 796 01:00:52,500 --> 01:00:55,374 Can I get a coke from the store? 797 01:00:55,375 --> 01:00:57,416 - There’s drinks in the fridge. 798 01:00:59,166 --> 01:01:01,249 Just let me go by myself for once. 799 01:01:01,250 --> 01:01:03,540 You heard what I just said, right? 800 01:01:03,541 --> 01:01:06,708 Just sit your ass down and take another hit or something. 801 01:01:28,833 --> 01:01:31,415 Why are you putting your hands on me? What are you doing? 802 01:01:31,416 --> 01:01:33,583 Get your fucking hands off me. What’s wrong with you? 803 01:01:35,416 --> 01:01:37,750 Looks like y’all are having fun... 804 01:01:38,250 --> 01:01:40,583 Everything alright? - I’m good, and you? 805 01:01:46,500 --> 01:01:47,708 Oh my God. 806 01:01:54,875 --> 01:01:56,416 That’s Butcher’s cut. 807 01:01:56,625 --> 01:01:59,500 Here you go, man. Taxes for my soldier, hush! 808 01:02:02,833 --> 01:02:05,750 Ey homie, isn’t that the asshole from Krugerplein? 809 01:02:05,833 --> 01:02:08,708 That’s Shabba. - Shabba, bro, Shabba? 810 01:02:09,125 --> 01:02:10,500 What the fuck! 811 01:02:10,833 --> 01:02:12,041 That fucking bitch! 812 01:02:15,041 --> 01:02:15,708 Oh, fuck! 813 01:02:18,291 --> 01:02:19,333 Fucking hoe! 814 01:02:20,750 --> 01:02:21,708 Stop moving! 815 01:02:22,708 --> 01:02:26,165 You want to run away? You really think you can run away? 816 01:02:26,166 --> 01:02:28,749 You really want to run away from me? Don’t move! Don’t you fucking move! 817 01:02:28,750 --> 01:02:30,708 Grab her, grab that fucking hoe! 818 01:02:31,625 --> 01:02:34,582 You didn’t see anything! Do you hear me, motherfuckers? 819 01:02:34,583 --> 01:02:36,250 Take it easy, playa! - What do you want to do? 820 01:02:36,500 --> 01:02:38,000 Hold up, stay here. Get the fuck out of here, man! 821 01:02:38,166 --> 01:02:40,166 Get the fuck out of here! Get lost, for real! 822 01:02:42,166 --> 01:02:45,249 You better get the fuck out of here. Fucking asshole. 823 01:02:45,250 --> 01:02:46,875 You thought you could leave? 824 01:02:53,166 --> 01:02:56,750 Where did you get that lollipop? - Somebody gave it to me. 825 01:02:57,041 --> 01:02:59,416 What did I tell you about taking things from strangers? 826 01:02:59,500 --> 01:03:02,208 That I’m not allowed to do that. - Exactly, then why do you still do it? 827 01:03:03,500 --> 01:03:06,750 Go and bring it back. - Daddy, can I keep it, please? 828 01:03:10,500 --> 01:03:11,416 Sir? 829 01:03:11,625 --> 01:03:14,125 What can I do for you? - She wants to tell you something. 830 01:03:14,833 --> 01:03:17,500 I’m not allowed to take candy from strangers. 831 01:03:19,125 --> 01:03:22,166 All good. Your fries are on the way. 832 01:03:23,375 --> 01:03:24,291 Okay. 833 01:03:33,125 --> 01:03:35,291 Congratulations, Terrance. 834 01:03:36,625 --> 01:03:39,000 You fixed me three new broads... 835 01:03:40,291 --> 01:03:42,375 ...but still no sign of my 30K. 836 01:03:43,583 --> 01:03:47,375 But I guess you’re still working on that, I assume? 837 01:03:50,125 --> 01:03:51,583 Okay. 838 01:04:50,833 --> 01:04:55,041 [RUSSIAN] Are we taking this one? - She would be perfect. 839 01:04:55,875 --> 01:05:00,250 I’m taking this pussy of yours with me. - Where are you taking her? 840 01:05:01,291 --> 01:05:03,875 Frankfurt. Just received a new order. 841 01:05:04,583 --> 01:05:08,750 No, wait a minute! - Fuck you mean? Wait a minute? 842 01:05:09,166 --> 01:05:12,500 Is this that girlfriend of yours? - Of course not. 843 01:05:13,500 --> 01:05:16,082 You know what her problem is? 844 01:05:16,083 --> 01:05:18,415 She’s difficult, I still need to train her a little. 845 01:05:18,416 --> 01:05:20,375 Don’t you see that black eye? 846 01:05:22,166 --> 01:05:26,041 Take that one. She’s a fast learner. 847 01:05:35,250 --> 01:05:36,500 Smile for me. 848 01:05:41,375 --> 01:05:43,416 Hmm, beautiful. 849 01:06:06,041 --> 01:06:07,000 Yes? 850 01:06:07,416 --> 01:06:09,041 Yo Pikachu, take it easy! 851 01:06:09,875 --> 01:06:12,750 I can’t come right now. I’m not alone! 852 01:06:13,166 --> 01:06:15,166 Ok, ok, I’m coming. I’m on my way. 853 01:06:16,375 --> 01:06:18,000 Come on, we need to go. 854 01:06:31,041 --> 01:06:32,833 Is that your daughter? 855 01:06:37,041 --> 01:06:42,291 Take her upstairs with you and make sure you close the door, okay? 856 01:06:43,000 --> 01:06:45,749 Listen up, I need you to listen to her, okay? 857 01:06:45,750 --> 01:06:49,416 Daddy will be right back, okay? Alright, go ahead now. 858 01:06:55,875 --> 01:06:57,874 Where’s my money? Fucking hoe! 859 01:06:57,875 --> 01:07:00,290 This is all I have! - This is everything you got? 860 01:07:00,291 --> 01:07:02,750 Yes, I swear! - What the fuck is going on here? 861 01:07:06,166 --> 01:07:09,125 What’s good, Terra? You owe me some fucking money too, huh? 862 01:07:13,625 --> 01:07:14,875 What money are you talking about? 863 01:07:16,291 --> 01:07:17,749 The five hundred you borrowed from me... 864 01:07:17,750 --> 01:07:19,290 ...fucking faggot, are you paying me back? 865 01:07:19,291 --> 01:07:20,957 - Bro, what are you saying, I borrowed money? 866 01:07:20,958 --> 01:07:22,291 What are you talking about? You gave it to me. 867 01:07:24,000 --> 01:07:25,540 Bro, nothing is this fucking game is for free, my friend. 868 01:07:25,541 --> 01:07:26,708 Didn’t I tell you that? 869 01:07:27,416 --> 01:07:30,500 Bro, what do you need the money for? 870 01:07:39,291 --> 01:07:41,708 What’s your name? Jaleesa. 871 01:07:42,291 --> 01:07:46,333 The casino is fucking you, bro. Why are you acting like a junkie? 872 01:07:49,500 --> 01:07:52,749 Bro, at least that’s better than being fucked over by The Butcher. 873 01:07:52,750 --> 01:07:56,625 Yeah, boy! You didn’t know that, huh? That The Butcher is fucking you over? 874 01:07:56,875 --> 01:07:59,000 Since day one, my friend. Butcher’s been fucking you over, you knew that? 875 01:07:59,291 --> 01:08:01,332 Remember that night with the police? 876 01:08:01,333 --> 01:08:03,624 When they took your car, that was an inside job. 877 01:08:03,625 --> 01:08:05,415 Just to make you work harder for him. 878 01:08:05,416 --> 01:08:07,124 - Bro, you’re bullshitting me, that’s impossible. 879 01:08:07,125 --> 01:08:09,332 That just shows what kind of a rookie you are. 880 01:08:09,333 --> 01:08:11,125 You don’t know anything about this game! 881 01:08:14,416 --> 01:08:18,291 Ehm, shall I turn you into a real princess? 882 01:08:18,625 --> 01:08:23,041 How do you do that? Sit down and I’ll show you. 883 01:08:23,500 --> 01:08:25,082 You’re going to pay me now! 884 01:08:25,083 --> 01:08:26,500 And this is the last fucking time I’m telling you! 885 01:08:26,708 --> 01:08:28,875 Alright, Souf. 886 01:08:37,375 --> 01:08:38,708 There you go. 887 01:09:20,250 --> 01:09:24,625 *Naomi singing a dutch children song* 888 01:09:52,500 --> 01:09:54,291 Let’s go. 889 01:09:57,416 --> 01:10:00,875 Let’s go, now! Hurry, hurry! Hurry up! 890 01:10:08,375 --> 01:10:09,416 Ey! 891 01:10:10,375 --> 01:10:14,291 You set me up! I know everything, I know fucking everything!I 892 01:10:18,875 --> 01:10:20,374 You sound just like my mother. 893 01:10:20,375 --> 01:10:22,499 She used to yell at me like that back in the days. 894 01:10:22,500 --> 01:10:24,166 - Souf told me everything! 895 01:10:24,750 --> 01:10:26,750 Bro, you fucked me over. That’s what you did. 896 01:10:28,041 --> 01:10:30,833 Shall I tell you a story about my mother? 897 01:10:32,416 --> 01:10:35,415 Back in the day, when I was younger... 898 01:10:35,416 --> 01:10:38,166 ...my little brothers used to steal her cookies. 899 01:10:38,500 --> 01:10:43,375 And she whooped my ass for it knowing that I didn’t do it... 900 01:10:44,583 --> 01:10:48,291 ...but I was the eldest, and it was my duty to look over them. 901 01:10:49,041 --> 01:10:52,166 So one day, my brothers did it again. 902 01:10:53,250 --> 01:10:58,833 My mother gave me another beat down, only this time it was different... 903 01:10:59,375 --> 01:11:01,875 ...this time I hit her back. 904 01:11:03,291 --> 01:11:09,583 I couldn’t stop hitting her. It felt so good to stand up for myself. 905 01:11:11,625 --> 01:11:15,874 From that day on... ...nobody ever yelled at me again... 906 01:11:15,875 --> 01:11:18,583 ... until today. 907 01:11:20,750 --> 01:11:24,750 It wasn’t my intention to yell at you. But Soufie did tell me... 908 01:11:25,500 --> 01:11:27,750 Do you believe that fucking junkie? 909 01:11:28,166 --> 01:11:30,540 Don’t you think I know that he’s been stealing money... 910 01:11:30,541 --> 01:11:33,583 ...behind my back just to gamble? 911 01:11:34,625 --> 01:11:35,416 Huh? 912 01:11:37,625 --> 01:11:42,041 Soufian needs to be punished. And you’re going to help me with that. 913 01:11:52,416 --> 01:11:55,291 I’m sorry for yesterday. 914 01:11:55,875 --> 01:11:59,166 That you had to see your daddy like that. 915 01:11:59,875 --> 01:12:01,166 I miss mommy. 916 01:12:02,708 --> 01:12:03,791 I know. 917 01:12:49,500 --> 01:12:50,625 Oh shit. 918 01:12:51,291 --> 01:12:53,708 No, I hate you! 919 01:12:54,500 --> 01:12:58,833 I’m, I’m sorry... I can’t. 920 01:12:59,875 --> 01:13:02,750 Hey... - I can’t take it anymore. 921 01:13:03,750 --> 01:13:07,416 It’s alright. It’s alright, darling. 922 01:13:07,625 --> 01:13:08,875 It’s okay. 923 01:13:11,166 --> 01:13:16,041 I want to stay strong. - It’s okay, don’t worry. 924 01:13:19,166 --> 01:13:21,500 Did you ever love me at all? 925 01:13:32,041 --> 01:13:34,375 I don’t even know how to love someone. 926 01:13:36,041 --> 01:13:37,291 What about your daughter? 927 01:13:44,291 --> 01:13:45,916 My name is Terrance. 928 01:14:05,625 --> 01:14:10,500 Oh baby! Hey, baby! Hey honey. 929 01:14:11,750 --> 01:14:12,625 Hey! 930 01:14:14,833 --> 01:14:16,041 Who are you? 931 01:14:19,291 --> 01:14:22,833 Hey baby. Let’s get inside. 932 01:14:28,416 --> 01:14:29,500 Sweetheart? 933 01:14:42,416 --> 01:14:43,750 Yo bro... 934 01:14:46,250 --> 01:14:48,250 ...I’m sorry for all the things I said to you. 935 01:14:50,291 --> 01:14:52,374 I have a lot on my mind, you know. 936 01:14:52,375 --> 01:14:56,166 - It is what it is, it’s alright. I’m also sorry for the things I said. 937 01:14:57,375 --> 01:14:58,125 I’m sorry man. 938 01:14:58,291 --> 01:15:01,583 - Fuck that shit, man. Let’s just forget about it, okay? 939 01:15:10,833 --> 01:15:13,040 So the Butcher has set me up? 940 01:15:13,041 --> 01:15:16,290 - Bro, he’s setting up everybody. Even his own mother. 941 01:15:16,291 --> 01:15:19,832 - That man needs to die. What he did to my cousin, he deserves to die. 942 01:15:19,833 --> 01:15:22,915 Bro, do you want to start World War 3? 943 01:15:22,916 --> 01:15:26,166 He’s just a little errand boy for a connect in Germany. 944 01:15:27,416 --> 01:15:30,291 Ain’t that some shit? - You can’t do nothing about it, man. 945 01:15:31,000 --> 01:15:32,708 That’s life bro, ain’t it? 946 01:15:35,875 --> 01:15:38,875 Ey G, let’s go to Holland Casino? 947 01:15:39,166 --> 01:15:41,040 Nah bro, I don’t want to. 948 01:15:41,041 --> 01:15:43,040 Real quick, just to relax our minds a bit? 949 01:15:43,041 --> 01:15:45,166 - Holland Casino is driving me crazy, I’m not going. 950 01:15:45,500 --> 01:15:50,291 What’s wrong with you? Every day you ask me to go and now I’m asking you... 951 01:15:51,125 --> 01:15:52,374 ...and now you’re acting stiff. 952 01:15:52,375 --> 01:15:53,790 - It is what it is, man. 953 01:15:53,791 --> 01:15:55,583 I promised my mother not to go anymore, okay? 954 01:15:57,250 --> 01:16:02,291 - All good, whatever you want. Then I’m riding solo, my G! 955 01:16:02,583 --> 01:16:04,000 Good luck with that. 956 01:16:06,250 --> 01:16:07,875 Take it easy, G. 957 01:16:09,166 --> 01:16:12,290 Okay, hold on. One hour won’t hurt nobody, okay? 958 01:16:12,291 --> 01:16:13,458 In and out. 959 01:16:28,875 --> 01:16:32,041 Bro, do you have a lighter for me? - Of course, my brother. 960 01:16:35,041 --> 01:16:36,375 What’s with all these cars? 961 01:16:40,500 --> 01:16:43,416 Hey, hey, stop it! What the fuck is going on here? 962 01:16:43,833 --> 01:16:45,499 Yo, Souf! - What’s going on, Terra? 963 01:16:45,500 --> 01:16:47,624 What the fuck? Souf! - Motherfuckers. 964 01:16:47,625 --> 01:16:52,040 What are you doing to him? What the fuck! Take it easy, Damir. 965 01:16:52,041 --> 01:16:57,625 Damir? I brought Souf straight to you, Butcher? Fuck! 966 01:17:07,833 --> 01:17:12,875 Fuck, Terra? Fucking Terra. You set me up, motherfucker! 967 01:17:13,166 --> 01:17:14,041 Huh? 968 01:17:14,291 --> 01:17:18,416 I’ll get you back, I swear bro. I will get you back, fucking asshole! 969 01:17:19,375 --> 01:17:25,291 [ARABIC] You wanted to fuck me in my ass, huh? You worthless piece of shit. 970 01:17:34,500 --> 01:17:37,499 Butcher, Butcher, Butcher? I swear I didn’t do anything bro. 971 01:17:37,500 --> 01:17:39,750 I swear I didn’t do anything. Ey, stop touching me, fucking asshole! 972 01:17:40,125 --> 01:17:43,166 Motherfucker, stop touching me, man! 973 01:17:43,500 --> 01:17:46,000 Butcher, Butcher, Butcher? Look at me, I didn’t do it. 974 01:17:46,166 --> 01:17:48,499 Butcher! After all the fucking things I did for you? 975 01:17:48,500 --> 01:17:51,291 I gave you everything! 976 01:17:56,625 --> 01:17:59,165 Don’t touch me, don’t touch me, okay? 977 01:17:59,166 --> 01:18:01,041 Don’t touch me, motherfucker. 978 01:18:01,291 --> 01:18:04,458 I swear, I will stab you to death. Bro, what the fuck is this? 979 01:18:29,291 --> 01:18:31,000 Good job. 980 01:18:47,833 --> 01:18:50,708 It’s okay, sweetheart. You can tell me everything. 981 01:18:55,416 --> 01:18:57,166 His name is Terrance. 982 01:19:03,375 --> 01:19:04,500 Terrance. 983 01:19:33,125 --> 01:19:34,832 Two more meetings to go... 984 01:19:34,833 --> 01:19:36,375 ...before we can wrap this up successfully. 985 01:19:36,583 --> 01:19:38,166 That’s okay. 986 01:19:39,875 --> 01:19:41,416 You don’t agree? 987 01:19:41,875 --> 01:19:46,875 Do you want to extend this project? - No, not at all, thank you. 988 01:19:49,875 --> 01:19:52,250 Hey, that’s new? - That’s right. 989 01:19:52,625 --> 01:19:55,708 Yes, that’s right. She got that from a family member. 990 01:19:57,250 --> 01:19:58,375 Family member? 991 01:19:59,416 --> 01:20:00,500 Chano. 992 01:20:00,750 --> 01:20:02,375 Chano? - Yes. 993 01:20:02,625 --> 01:20:05,291 Don’t lie, dad. Didn’t I get this from you? 994 01:20:05,500 --> 01:20:08,416 - She’s joking. Right, Jaleesa? 995 01:20:08,708 --> 01:20:11,833 Right, Jaleesa? Terrance? 996 01:20:13,500 --> 01:20:15,583 How did you get that money? 997 01:20:20,000 --> 01:20:22,499 She’s too scared to file a damn report! 998 01:20:22,500 --> 01:20:25,165 I can’t believe you’re not doing anything! 999 01:20:25,166 --> 01:20:29,250 I know, madame. This is a very frustrating situation. 1000 01:20:29,416 --> 01:20:31,874 His name is Terrance. And I know where he lives. 1001 01:20:31,875 --> 01:20:34,291 I know where he’s at now. I know where he works. 1002 01:20:35,166 --> 01:20:36,874 I’m so sorry, madame. 1003 01:20:36,875 --> 01:20:38,875 Without a report or any hard evidence, I can’t do anything. 1004 01:20:39,250 --> 01:20:42,625 Goddamnit... What am I supposed to do? 1005 01:20:47,291 --> 01:20:51,166 Ask your daughter if she’s willing to file a report. 1006 01:20:58,041 --> 01:21:01,000 Please, sweetheart? Go and talk to the police. 1007 01:21:02,833 --> 01:21:05,541 Then he’s going to get away with it! 1008 01:21:06,500 --> 01:21:07,625 Please. 1009 01:21:08,625 --> 01:21:11,249 I don’t want to talk anymore I already said too much. 1010 01:21:11,250 --> 01:21:13,833 - Think about all the other girls. 1011 01:21:14,291 --> 01:21:19,500 Come on, hurry up, we’re going! - No mommy, I don’t want to. 1012 01:21:20,291 --> 01:21:21,375 No! 1013 01:21:37,375 --> 01:21:39,083 Our deal is settled now. 1014 01:21:41,500 --> 01:21:43,041 And what is going to happen now? 1015 01:21:43,833 --> 01:21:45,500 - What’s going to happen now? 1016 01:21:46,375 --> 01:21:49,250 No, I mean, what are we going to do now? 1017 01:21:49,500 --> 01:21:54,416 You never paid rent for your workplace. All the info you have about me. 1018 01:21:55,375 --> 01:21:57,125 What are we going to do now? 1019 01:21:57,583 --> 01:22:00,165 We didn’t discuss any of that. - No, no, no, Terrance. 1020 01:22:00,166 --> 01:22:02,415 You’re only thinking about yourself. 1021 01:22:02,416 --> 01:22:04,165 - That’s not how you should look at it. 1022 01:22:04,166 --> 01:22:05,999 Then how should I look at it? 1023 01:22:06,000 --> 01:22:07,415 Huh? How should I look at it? 1024 01:22:07,416 --> 01:22:08,833 Because of me, you saw all of this money. 1025 01:22:09,166 --> 01:22:11,707 Because of me. And who’s going to replace you that quick? 1026 01:22:11,708 --> 01:22:12,625 Soufian? 1027 01:22:12,875 --> 01:22:16,083 He’s injured. He’s sitting on the bench. 1028 01:22:16,625 --> 01:22:20,750 I just need you a little longer, brother. We need to win this match together. 1029 01:22:21,041 --> 01:22:24,124 Listen, I did everything you fucking asked me to do. Everything. 1030 01:22:24,125 --> 01:22:27,416 - You’re doing one more thing for me, and then you’re free to go. 1031 01:22:28,750 --> 01:22:31,499 You will pick up a package and deliver it for me. 1032 01:22:31,500 --> 01:22:33,166 - What kind of package? 1033 01:22:33,416 --> 01:22:35,708 Just a package. 1034 01:22:38,416 --> 01:22:41,750 Fucking bitch is driving me crazy. 1035 01:22:42,041 --> 01:22:45,041 [RUSSIAN] Damir, go on and handle that for me. 1036 01:22:48,375 --> 01:22:52,875 Terrance, can you make sure that bitch shuts her mouth? 1037 01:22:53,500 --> 01:22:54,625 Please? 1038 01:23:07,625 --> 01:23:11,750 Hey! Stop screaming! 1039 01:24:16,041 --> 01:24:20,500 What’s up? The Butcher sent me to pick up a package. 1040 01:24:50,833 --> 01:24:52,041 How old are you? 1041 01:24:52,875 --> 01:24:53,625 Eighteen. 1042 01:24:54,000 --> 01:24:56,041 Really? Then I’m fourteen. 1043 01:25:00,166 --> 01:25:01,416 Where are your parents? 1044 01:25:03,291 --> 01:25:04,875 What the fuck? 1045 01:25:47,416 --> 01:25:48,375 Come on. 1046 01:25:51,041 --> 01:25:52,166 Watch out. 1047 01:25:53,416 --> 01:25:57,500 Go inside and tell them you’re looking for your parents. 1048 01:25:57,833 --> 01:25:58,708 No. 1049 01:25:59,708 --> 01:26:01,250 What are you doing? What the fuck are you doing? 1050 01:26:01,291 --> 01:26:02,874 Go inside. - No! 1051 01:26:02,875 --> 01:26:04,624 What do you mean, no? 1052 01:26:04,625 --> 01:26:06,375 Do you know what they’re planning to do with you? 1053 01:26:06,750 --> 01:26:08,125 - It’s my life. 1054 01:26:08,750 --> 01:26:09,916 Listen to me! 1055 01:26:10,166 --> 01:26:12,665 Do you want to get raped everyday by twenty men? 1056 01:26:12,666 --> 01:26:15,750 Dirty old men ready to fuck the shit out of you? 1057 01:26:15,875 --> 01:26:18,000 Is that what you want? I bet you not. 1058 01:26:18,166 --> 01:26:20,625 Go inside and get the fuck out of here! 1059 01:26:28,750 --> 01:26:31,125 Sweetheart, hurry up! Hmmm... 1060 01:26:33,750 --> 01:26:36,416 Come on, put on your jacket. 1061 01:26:37,708 --> 01:26:39,041 Where are we going? 1062 01:26:39,500 --> 01:26:41,583 We’re going to sleep in a hotel for a couple of nights. 1063 01:26:44,500 --> 01:26:45,500 Fuck. 1064 01:26:48,625 --> 01:26:49,750 Come on. 1065 01:26:55,291 --> 01:26:57,000 What’s up now, little bitch! 1066 01:26:57,500 --> 01:27:01,041 - Yo bro! I’m with my little one. 1067 01:27:01,291 --> 01:27:02,750 - Not so tough now, huh? 1068 01:27:03,875 --> 01:27:05,749 Little bitch. - Bro, let’s solve this. 1069 01:27:05,750 --> 01:27:07,625 I’m not your fucking brother, G! 1070 01:27:10,750 --> 01:27:13,332 Bro, please... 1071 01:27:13,333 --> 01:27:14,416 - I’m calling the cops! 1072 01:27:18,625 --> 01:27:19,500 Get inside! 1073 01:27:28,750 --> 01:27:30,875 Sweetheart. Everything will be alright, okay? 1074 01:27:31,500 --> 01:27:32,625 Everything will be alright. 1075 01:27:34,625 --> 01:27:35,625 Goddamnit! 1076 01:27:36,625 --> 01:27:37,625 Fuck 1077 01:28:13,750 --> 01:28:15,542 Hey. - You destroyed my daughter. 1078 01:28:15,667 --> 01:28:17,917 What are you talking about? - You messed up her whole life! 1079 01:28:18,000 --> 01:28:20,208 Why are you touching me? - I can’t even touch her anymore! 1080 01:28:20,333 --> 01:28:22,166 Step aside, lady! - And is that your new victim? 1081 01:28:22,292 --> 01:28:24,167 You fucking asshole! - Madame, get out of my way! 1082 01:28:24,292 --> 01:28:25,875 Don’t move! Motherfucker! 1083 01:28:26,250 --> 01:28:27,958 Get the fuck off me - Fuck you, motherfucker! 1084 01:28:28,125 --> 01:28:29,875 Fuck you! 1085 01:28:37,291 --> 01:28:38,749 You’re safe, darling. 1086 01:28:38,750 --> 01:28:41,416 Daddy! - Come on, you’re safe with me. 1087 01:28:42,125 --> 01:28:44,000 Daddy! 1088 01:28:47,166 --> 01:28:50,875 Oh, Jaleesa... - Oh no, what did I do? 1089 01:28:51,708 --> 01:28:53,375 Somebody, help! 1090 01:29:15,625 --> 01:29:18,165 I don’t give a fucking damn. 1091 01:29:18,166 --> 01:29:20,291 Just make sure you find him, understood? 1092 01:29:20,750 --> 01:29:22,250 Did you hear what I said? 1093 01:29:24,125 --> 01:29:25,625 That fucking bitch! 1094 01:29:28,500 --> 01:29:31,750 [ARABIC] This fucking bitch is still not listening. 1095 01:29:33,625 --> 01:29:37,750 Did you know that your father was one of my regular customers? 1096 01:29:39,500 --> 01:29:41,000 You didn’t know that, right? 1097 01:29:41,750 --> 01:29:44,165 He loved the forbidden fruit. 1098 01:29:44,166 --> 01:29:45,750 Little girls. 1099 01:29:47,041 --> 01:29:52,250 He was a very dirty man. Matter of fact, I did you a favor. 1100 01:29:52,750 --> 01:29:55,415 And now? I’m going to do myself a favor. 1101 01:29:55,416 --> 01:29:58,000 It’s really sad. Such a beautiful girl. 1102 01:30:04,416 --> 01:30:05,875 It’s really sad. 1103 01:31:32,500 --> 01:31:34,582 I’m sorry, Terrance. 1104 01:31:34,583 --> 01:31:36,833 I’m here to take Jaleesa with me to a safe family. 1105 01:31:37,375 --> 01:31:39,165 She’s staying with me. 1106 01:31:39,166 --> 01:31:42,708 - Terrance, we can do it the easy way or the hard way. 1107 01:31:54,375 --> 01:31:55,375 Sweetheart. 1108 01:31:56,750 --> 01:31:58,250 Look at me. 1109 01:32:00,375 --> 01:32:03,625 Daddy needs to let you go just for a little while, okay? 1110 01:32:04,500 --> 01:32:08,875 No, I’m staying with you. - Baby, that’s not possible. 1111 01:32:11,041 --> 01:32:15,000 It’s just for a little while, I promise. 1112 01:32:15,291 --> 01:32:17,500 Jaleesa? - Wait a second. 1113 01:32:17,750 --> 01:32:20,083 Terrance? - Just wait a second! 1114 01:32:21,625 --> 01:32:25,500 Pinky? Pinky promise? 1115 01:32:26,750 --> 01:32:28,208 Promise? 1116 01:32:31,500 --> 01:32:35,291 It’s really just for a little while, okay? - Jaleesa, come on. 1117 01:32:41,166 --> 01:32:43,125 Everything will be alright. 1118 01:32:55,750 --> 01:32:59,415 We’re arresting you on suspicion of sexual exploitation. 1119 01:32:59,416 --> 01:33:01,832 You have the right to have an attorney present. 1120 01:33:01,833 --> 01:33:05,249 Due to your physical condition, we will wait for your full recovery... 1121 01:33:05,250 --> 01:33:07,500 ...before bringing you to the station for interrogation. 1122 01:33:09,291 --> 01:33:14,291 You’re not allowed to leave this hospital room. We’ll be guarding you 24/7... 1123 01:33:14,416 --> 01:33:17,375 ...until they’re done with you in the hospital. 1124 01:33:57,541 --> 01:33:59,707 Wait, just a moment please. 1125 01:33:59,708 --> 01:34:01,916 Don't turn off the movie just yet. 1126 01:34:02,208 --> 01:34:04,082 We have a burning question for you. 1127 01:34:04,083 --> 01:34:06,707 My name is Cyriel Guds, creator of the movie 1128 01:34:06,708 --> 01:34:08,374 Loverboy Emotions Off. 1129 01:34:08,375 --> 01:34:09,915 Thank you for watching. 1130 01:34:09,916 --> 01:34:11,999 I'm sitting next to my good friend Anita de Wit. 1131 01:34:12,000 --> 01:34:14,040 And I am a mother of a victim, 1132 01:34:14,041 --> 01:34:15,999 that lived in the world of loverboys/ 1133 01:34:16,000 --> 01:34:17,582 human traffickers for 12 years. 1134 01:34:17,583 --> 01:34:19,540 And it's really important that 1135 01:34:19,541 --> 01:34:21,541 you have seen this movie. 1136 01:34:21,666 --> 01:34:23,290 It's about awareness, 1137 01:34:23,291 --> 01:34:25,665 but maybe you think is this really happening? 1138 01:34:25,666 --> 01:34:27,249 Well, I can tell you. 1139 01:34:27,250 --> 01:34:29,624 Yes, this really happens in this world. 1140 01:34:29,625 --> 01:34:32,915 And it's very important that this story 1141 01:34:32,916 --> 01:34:34,915 will be shared more. 1142 01:34:34,916 --> 01:34:36,707 Seven years ago I started this 1143 01:34:36,708 --> 01:34:39,041 with a group of professionals. 1144 01:34:39,541 --> 01:34:41,082 And now it has finally happened. 1145 01:34:41,083 --> 01:34:44,875 More than 350,000 people have watched in the cinema. 1146 01:34:45,041 --> 01:34:46,791 And I am so grateful for that. 1147 01:34:46,875 --> 01:34:49,625 Because this topic is receiving more and more attention. 1148 01:34:49,958 --> 01:34:52,082 So we can protect our people. 1149 01:34:52,083 --> 01:34:54,624 But our question is, if you want to share 1150 01:34:54,625 --> 01:34:55,916 this film with three people. 1151 01:34:56,291 --> 01:34:59,000 Why three people? The more awareness, the better. 1152 01:34:59,333 --> 01:35:01,249 Because it could happen to anyone. 1153 01:35:01,250 --> 01:35:02,125 Definitely. 1154 01:35:02,416 --> 01:35:04,750 Look at my daughter's situation. 1155 01:35:05,291 --> 01:35:07,750 But it could happen to your daughter. 1156 01:35:08,208 --> 01:35:12,457 Or your brother, who can end up in such a world. 1157 01:35:12,458 --> 01:35:15,874 And it is really important to start talking about this world. 1158 01:35:15,875 --> 01:35:17,624 Because my daughter was ashamed 1159 01:35:17,625 --> 01:35:18,665 She was afraid. 1160 01:35:18,666 --> 01:35:20,499 She didn't dare to talk about it. 1161 01:35:20,500 --> 01:35:22,332 But why can't we do this? 1162 01:35:22,333 --> 01:35:24,833 Just talking about it is like a weapon. 1163 01:35:25,208 --> 01:35:26,958 And we need you for that. 1164 01:35:28,041 --> 01:35:28,916 Thank you.