1 00:00:00,870 --> 00:00:10,140 [dramatic theme playing] 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:01:11,897 --> 00:01:13,682 So you're telling me it's got flags on it? 5 00:01:13,856 --> 00:01:15,858 [HEBER] Well, here, I'll show you. 6 00:01:22,430 --> 00:01:23,692 Not bad. 7 00:01:23,866 --> 00:01:25,998 I have one other design. 8 00:01:34,224 --> 00:01:35,791 You don't suppose we could stop and pick that up? 9 00:01:36,966 --> 00:01:38,576 Step up. 10 00:01:38,750 --> 00:01:39,969 Hep. Step up. 11 00:01:42,232 --> 00:01:43,625 They weren't cheap. 12 00:01:52,764 --> 00:01:53,939 Brigham. 13 00:01:54,114 --> 00:01:55,593 Get back inside. 14 00:01:55,767 --> 00:01:57,247 Did I just see one of Joseph's campaign posters 15 00:01:57,421 --> 00:01:58,292 flying down the road? 16 00:01:58,466 --> 00:01:59,771 You did. 17 00:01:59,945 --> 00:02:01,382 You realize we're going to need those. 18 00:02:01,556 --> 00:02:03,253 Heber seems to think we have plenty of them. 19 00:02:05,603 --> 00:02:07,127 [laughing] 20 00:02:33,370 --> 00:02:35,938 Whoa, beaut, forward! 21 00:02:41,726 --> 00:02:43,859 -[horse neighs] -[man grunts] 22 00:02:44,033 --> 00:02:45,208 [man speaks indistinctly] 23 00:02:45,382 --> 00:02:46,949 Get moving! 24 00:02:52,215 --> 00:02:53,564 [man grunts] 25 00:02:53,738 --> 00:02:55,827 [THOMAS] Get them oxen out of my way. 26 00:02:56,001 --> 00:02:58,526 I've got a schedule to keep, and no short legged critter 27 00:02:58,700 --> 00:02:59,831 is going to keep me from it. 28 00:03:00,005 --> 00:03:01,224 Stay on the coach. 29 00:03:04,227 --> 00:03:06,229 [man speaks indistinctly] 30 00:03:06,403 --> 00:03:08,057 [MAN] Get moving. 31 00:03:09,058 --> 00:03:11,016 [Man speaking in tongues] 32 00:03:12,801 --> 00:03:13,715 [MAN] Lazy. 33 00:03:13,889 --> 00:03:16,239 Lazy animal! 34 00:03:16,413 --> 00:03:17,762 What are you doing? 35 00:03:22,071 --> 00:03:23,725 [dramatic theme playing] 36 00:03:23,899 --> 00:03:25,161 [grunts] 37 00:03:28,904 --> 00:03:30,340 [speaking in tongues] 38 00:03:34,866 --> 00:03:37,391 [speaking in tongues] 39 00:04:01,980 --> 00:04:03,373 Let him be. 40 00:04:18,736 --> 00:04:20,347 [speaking in tongues] 41 00:04:30,008 --> 00:04:31,749 [grunts] 42 00:04:41,846 --> 00:04:43,108 [growls] 43 00:04:44,458 --> 00:04:45,502 [grunts] 44 00:05:05,870 --> 00:05:07,655 [both grunting] 45 00:05:24,933 --> 00:05:26,717 [horse neighs] 46 00:05:30,547 --> 00:05:31,896 Who is that man? 47 00:05:32,070 --> 00:05:35,030 That, my friend, is Brigham Young. 48 00:05:35,204 --> 00:05:37,467 It was a miracle. 49 00:05:37,641 --> 00:05:39,556 [speaking in tongues] 50 00:05:39,730 --> 00:05:42,254 Well, that is a nifty little trick. 51 00:05:42,429 --> 00:05:44,735 Have you ever seen him do anything like that? 52 00:05:44,909 --> 00:05:45,997 Never. 53 00:05:46,171 --> 00:05:47,956 A thousand thanks. 54 00:05:48,130 --> 00:05:50,524 And I doubt we'll ever see anything like it again. 55 00:05:51,786 --> 00:05:53,265 -Heber. -Wilford. 56 00:06:02,710 --> 00:06:04,015 Shall we proceed? 57 00:06:04,189 --> 00:06:06,540 Yes, sir. Whenever you're ready, sir. 58 00:06:06,714 --> 00:06:08,672 [dramatic theme playing] 59 00:06:20,380 --> 00:06:21,511 [duck quacks] 60 00:06:23,295 --> 00:06:24,949 [birds chirping] 61 00:06:25,123 --> 00:06:26,386 [ducks quacking] 62 00:06:30,781 --> 00:06:32,566 [SHARP'S HENCHMAN] Joe Smith... 63 00:06:32,740 --> 00:06:34,916 thinks he's above the law. 64 00:06:35,090 --> 00:06:36,831 And in a community of his own making, 65 00:06:37,005 --> 00:06:38,659 that may be true. 66 00:06:38,833 --> 00:06:40,922 But this is our community! 67 00:06:41,096 --> 00:06:42,140 [ALL] Yeah! 68 00:06:42,314 --> 00:06:44,360 And no one from the outside 69 00:06:44,534 --> 00:06:45,927 is going to come in and tell us 70 00:06:46,101 --> 00:06:47,319 what we will do! 71 00:06:47,494 --> 00:06:49,147 [all voice approval] 72 00:06:49,321 --> 00:06:53,325 Now, I've invited a friend to join us. 73 00:06:53,500 --> 00:06:54,849 You all know Thomas Sharp. 74 00:06:58,113 --> 00:06:59,201 Gentlemen. 75 00:07:03,466 --> 00:07:06,469 There are those who suggest a compromise. 76 00:07:06,643 --> 00:07:08,340 We know where that leads. 77 00:07:08,515 --> 00:07:10,386 Need I remind you that the Mormons 78 00:07:10,560 --> 00:07:13,563 have called this a war. 79 00:07:13,737 --> 00:07:15,173 Does that sound like compromise to you? 80 00:07:15,347 --> 00:07:17,262 [ALL] No! 81 00:07:17,437 --> 00:07:19,308 When one portion of the community 82 00:07:19,482 --> 00:07:21,615 sets the laws aside, 83 00:07:21,789 --> 00:07:25,749 it becomes our duty to see that the law is obeyed. 84 00:07:25,923 --> 00:07:28,448 That is what we do here today-- 85 00:07:28,622 --> 00:07:31,189 by whatever means we find necessary! 86 00:07:31,363 --> 00:07:32,800 [all cheering] 87 00:07:32,974 --> 00:07:35,193 We strike hard and we strike fast! 88 00:07:35,367 --> 00:07:36,760 [ALL] Yeah! 89 00:07:36,934 --> 00:07:38,806 [all clamoring and whooping] 90 00:07:43,854 --> 00:07:45,856 [tense theme playing] 91 00:08:08,836 --> 00:08:11,055 [all yelling and clamoring] 92 00:08:40,781 --> 00:08:42,304 [dramatic theme playing] 93 00:08:42,478 --> 00:08:45,568 [church bell ringing the hour] 94 00:08:48,353 --> 00:08:51,531 [BRIGHAM] We live in a nation where the federal government 95 00:08:51,705 --> 00:08:53,489 would shy away from the protection 96 00:08:53,663 --> 00:08:55,926 of injured innocents. 97 00:08:56,100 --> 00:08:58,450 We are an example of that innocence. 98 00:08:58,625 --> 00:09:00,540 We asked for a redressing of our wrongs, 99 00:09:00,714 --> 00:09:04,065 and instead, we were driven from our homes. 100 00:09:04,239 --> 00:09:06,720 What would you do? 101 00:09:06,894 --> 00:09:10,593 The previous administration hides behind closed doors. 102 00:09:10,767 --> 00:09:13,596 So we suggest that we open those doors, 103 00:09:13,770 --> 00:09:17,339 headed by someone unafraid to help the helpless, 104 00:09:17,513 --> 00:09:19,602 headed by Joseph Smith. 105 00:09:19,776 --> 00:09:21,169 [crowd gasps] 106 00:09:22,736 --> 00:09:24,085 Did you see where it came from? 107 00:09:24,259 --> 00:09:25,260 I think so. 108 00:09:26,653 --> 00:09:29,525 Thank you for that obvious example 109 00:09:29,699 --> 00:09:31,875 of why we need a standard of integrity. 110 00:09:32,049 --> 00:09:34,182 Heathen! Go back to where you came from. 111 00:09:34,356 --> 00:09:35,357 [crowd murmuring] 112 00:09:37,359 --> 00:09:40,188 My greatest hope is that we will all return 113 00:09:40,362 --> 00:09:42,146 to where we came from. 114 00:09:42,320 --> 00:09:45,193 Back to that great God who sent us. 115 00:09:45,367 --> 00:09:47,891 Joseph Smith proposes a world 116 00:09:48,065 --> 00:09:50,285 where good replaces evil, 117 00:09:50,459 --> 00:09:52,156 where a standard of honor 118 00:09:52,330 --> 00:09:54,594 raises the entire nation, 119 00:09:54,768 --> 00:09:57,466 resulting in a kingdom of righteousness. 120 00:09:59,294 --> 00:10:00,730 [WOMAN] Thank you. 121 00:10:00,904 --> 00:10:02,732 Thank you for gathering today. 122 00:10:02,906 --> 00:10:04,952 -[woman continues indistinctly] -[men grunting] 123 00:10:06,693 --> 00:10:08,129 [police whistles blowing] 124 00:10:29,106 --> 00:10:31,326 [cows mooing] 125 00:10:48,865 --> 00:10:50,475 This one says you are a preacher. 126 00:10:52,042 --> 00:10:54,392 I see that you have a license for preaching. 127 00:10:54,566 --> 00:10:57,395 What I don't see is a license to engage in fisticuffs. 128 00:10:57,569 --> 00:10:58,919 He hit me first. 129 00:10:59,093 --> 00:11:01,095 [dramatic theme playing] 130 00:11:03,053 --> 00:11:05,273 [cows mooing in distance] 131 00:11:32,996 --> 00:11:34,824 I really don't have time for this, 132 00:11:34,998 --> 00:11:37,174 so why don't you go back to your preaching 133 00:11:37,348 --> 00:11:38,393 and let me get back to work? 134 00:11:38,567 --> 00:11:40,308 I demand to be heard. 135 00:11:40,482 --> 00:11:41,831 [slams hand down on table] 136 00:11:42,005 --> 00:11:44,355 You demand, do you? 137 00:11:44,529 --> 00:11:45,879 Why don't you come with me 138 00:11:46,053 --> 00:11:47,663 and we'll find a nice and quiet place 139 00:11:47,837 --> 00:11:49,230 where you can wait. 140 00:11:56,977 --> 00:11:57,978 What is it? 141 00:12:01,938 --> 00:12:03,548 What is it? 142 00:12:03,723 --> 00:12:06,247 Joseph and Hyrum are dead. 143 00:12:11,905 --> 00:12:12,862 Dead? 144 00:12:15,386 --> 00:12:18,128 Wh-- When? 145 00:12:20,652 --> 00:12:22,785 [stammers] How could this happen? 146 00:12:22,959 --> 00:12:24,569 God guides the affairs of men, 147 00:12:24,744 --> 00:12:26,484 but he does not control them. 148 00:12:39,976 --> 00:12:43,371 I saw the fat man in the crowd today, 149 00:12:43,545 --> 00:12:45,199 the one who works for Thomas Sharp. 150 00:12:45,373 --> 00:12:47,114 He's the one responsible for this. 151 00:12:48,071 --> 00:12:49,246 Are you sure? 152 00:12:49,420 --> 00:12:51,031 Did you get a good look at him? 153 00:12:51,205 --> 00:12:53,468 Heber, I was rolling around in the street with him. 154 00:12:53,642 --> 00:12:55,078 I'm pretty sure who it was. 155 00:12:55,252 --> 00:12:57,428 Why would he be here? 156 00:12:57,602 --> 00:13:00,344 Sharp will persecute the Saints so long as he draws breath. 157 00:13:00,518 --> 00:13:02,912 You think Sharp was responsible for Joseph's death? 158 00:13:04,044 --> 00:13:05,132 He had a hand in it. 159 00:13:07,395 --> 00:13:08,439 What will we do? 160 00:13:10,311 --> 00:13:11,312 [BRIGHAM] We go home. 161 00:13:13,793 --> 00:13:15,185 Before it's too late. 162 00:13:15,359 --> 00:13:17,013 What do you mean? 163 00:13:17,187 --> 00:13:18,362 Men seek for power. 164 00:13:18,536 --> 00:13:19,799 Nauvoo needs a leader. 165 00:13:21,322 --> 00:13:23,193 I'm afraid of who it might be. 166 00:13:24,804 --> 00:13:25,935 [door opens] 167 00:13:28,677 --> 00:13:30,548 [dramatic theme playing] 168 00:13:36,641 --> 00:13:37,860 [light chattering] 169 00:13:40,036 --> 00:13:41,168 Lyman. 170 00:13:42,082 --> 00:13:42,909 Who won? 171 00:13:43,083 --> 00:13:44,954 Let me see that. 172 00:13:46,390 --> 00:13:47,827 They stole our lumber. 173 00:13:48,001 --> 00:13:50,351 Now we're fighting amongst ourselves? 174 00:13:50,525 --> 00:13:53,441 Hardly ideal conduct from an apostle. 175 00:13:53,615 --> 00:13:54,572 We've heard from Emma. 176 00:13:54,746 --> 00:13:56,009 What did she say? 177 00:13:56,183 --> 00:13:57,619 She quoted a revelation by Joseph. 178 00:13:57,793 --> 00:13:59,882 She said the Twelve Apostles have no power 179 00:14:00,056 --> 00:14:00,970 in the stakes of Zion. 180 00:14:01,144 --> 00:14:02,667 We have the same authority. 181 00:14:02,842 --> 00:14:04,582 It is not a matter of authority. 182 00:14:04,756 --> 00:14:06,541 The apostles have reign to build up the Church 183 00:14:06,715 --> 00:14:09,587 and regulate the affairs outside of Zion. 184 00:14:09,761 --> 00:14:13,113 The High Council has jurisdiction here in Nauvoo. 185 00:14:13,287 --> 00:14:15,376 And you are the president of the High Council. 186 00:14:15,550 --> 00:14:18,422 Yes, I am the president here in Nauvoo. 187 00:14:18,596 --> 00:14:19,815 Joseph is-- 188 00:14:23,166 --> 00:14:26,430 Joseph was the president. 189 00:14:26,604 --> 00:14:28,084 Yes. We will be hard pressed 190 00:14:28,258 --> 00:14:29,433 to replace Joseph. 191 00:14:30,957 --> 00:14:32,175 Emma says that Brother Rigdon 192 00:14:32,349 --> 00:14:33,829 is not the proper successor. 193 00:14:34,003 --> 00:14:35,091 Who does she say it should be? 194 00:14:35,265 --> 00:14:36,919 You, President Marks. 195 00:14:37,093 --> 00:14:38,138 She thinks it should be you. 196 00:14:38,312 --> 00:14:39,530 [chuckles] How kind. 197 00:14:39,704 --> 00:14:40,880 There will be no president 198 00:14:41,054 --> 00:14:42,751 until the apostles have gathered. 199 00:14:42,925 --> 00:14:44,057 And the apostles are united? 200 00:14:45,449 --> 00:14:47,277 There are some 201 00:14:47,451 --> 00:14:49,149 who think we should go to Texas. 202 00:14:49,323 --> 00:14:52,761 You, Elder Wight. You think we should go to Texas. 203 00:14:52,935 --> 00:14:54,632 We should speak with Sidney. 204 00:14:54,806 --> 00:14:57,461 Whoever leads will need his support. 205 00:14:57,635 --> 00:14:59,376 -You'll go to Pittsburgh? -Yes. 206 00:15:01,204 --> 00:15:04,207 The rest of us will have a visit with Emma. 207 00:15:07,471 --> 00:15:08,516 [door opens] 208 00:15:10,300 --> 00:15:11,345 [door opens] 209 00:15:14,739 --> 00:15:16,263 What do you want? 210 00:15:16,437 --> 00:15:17,960 I've come to be paid. 211 00:15:18,134 --> 00:15:19,092 For what? 212 00:15:19,266 --> 00:15:20,832 You hired me to cause harm 213 00:15:21,007 --> 00:15:23,705 on the campaign trail, which I did. 214 00:15:23,879 --> 00:15:25,446 Admirably, I might add. 215 00:15:25,620 --> 00:15:27,839 What harm could you do to a dead man? 216 00:15:28,014 --> 00:15:31,278 The Mormons won't be bothering anybody anymore. 217 00:15:31,452 --> 00:15:33,410 I did exactly as you asked. 218 00:15:54,431 --> 00:15:55,302 I have news. 219 00:15:55,476 --> 00:15:56,346 Mm. 220 00:15:57,652 --> 00:15:58,783 They're gonna arrest you. 221 00:16:00,742 --> 00:16:02,396 For what? 222 00:16:02,570 --> 00:16:03,745 For murder. 223 00:16:05,834 --> 00:16:09,446 [door opens, closes] 224 00:16:13,146 --> 00:16:18,064 That's it, then: $70,000 in debts. 225 00:16:18,238 --> 00:16:21,067 [EMMA] So that I understand, Brother Clayton, 226 00:16:21,241 --> 00:16:24,722 the debts are in the name of my husband, Joseph. 227 00:16:26,637 --> 00:16:28,683 He took on those debts as a private citizen. 228 00:16:28,857 --> 00:16:30,946 You know Joseph saw no difference 229 00:16:31,120 --> 00:16:32,643 between private property 230 00:16:32,817 --> 00:16:34,732 and property owned by the church. 231 00:16:34,906 --> 00:16:38,910 Our assets, land to house church members, 232 00:16:39,085 --> 00:16:42,349 land that Joseph purchased by means of his personal credit, 233 00:16:42,523 --> 00:16:45,308 these lands are now in the name of Joseph Smith, 234 00:16:45,482 --> 00:16:47,528 Trustee in Trust for the church? 235 00:16:47,702 --> 00:16:50,618 In other words, everything is owned by the church. 236 00:16:50,792 --> 00:16:52,837 [scoffs] The land belongs to the church, 237 00:16:53,012 --> 00:16:54,970 but the debt belongs to me. 238 00:16:55,144 --> 00:16:56,319 Mother Smith, where are you going? 239 00:16:56,493 --> 00:16:58,626 [LUCY] To gather all of our food 240 00:16:58,800 --> 00:17:01,063 so that they may take that as well. 241 00:17:01,237 --> 00:17:02,543 And the chickens. 242 00:17:02,717 --> 00:17:03,892 And our milk cow. 243 00:17:04,066 --> 00:17:05,850 What else will you take? 244 00:17:06,025 --> 00:17:08,027 Aunt Lucy, you know you will be taken care of. 245 00:17:08,201 --> 00:17:10,333 Mother, sit down. 246 00:17:10,507 --> 00:17:12,727 [EMMA] There is a simple solution. 247 00:17:12,901 --> 00:17:15,469 A new Trustee in Trust should be appointed. 248 00:17:15,643 --> 00:17:18,994 He can then reconcile what belongs to the church 249 00:17:19,168 --> 00:17:20,648 and what's ours. 250 00:17:20,822 --> 00:17:23,216 You would have us appoint a new church president? 251 00:17:23,390 --> 00:17:24,521 President Marks has served as president 252 00:17:24,695 --> 00:17:26,175 of the Nauvoo stake of Zion. 253 00:17:26,349 --> 00:17:28,047 I would like to see him nominated as Trustee. 254 00:17:29,265 --> 00:17:30,788 You go beyond our authority. 255 00:17:30,962 --> 00:17:33,008 We cannot speak for the Quorum of the Twelve. 256 00:17:33,182 --> 00:17:35,489 The apostles are on their way back to Nauvoo. 257 00:17:35,663 --> 00:17:37,143 Thank you, George. 258 00:17:37,317 --> 00:17:38,753 But I'm not sure we can wait. 259 00:17:38,927 --> 00:17:40,842 I have written to Sidney Rigdon. 260 00:17:41,016 --> 00:17:42,409 I've asked him to come. 261 00:17:43,410 --> 00:17:44,628 We shall see. 262 00:17:46,021 --> 00:17:48,197 We shall certainly see. 263 00:17:48,371 --> 00:17:50,417 [dramatic theme playing] 264 00:18:00,862 --> 00:18:01,993 Then it's true? 265 00:18:03,952 --> 00:18:05,519 I'm afraid it is. 266 00:18:07,477 --> 00:18:08,652 When? 267 00:18:08,826 --> 00:18:10,219 If you read further-- 268 00:18:12,047 --> 00:18:13,527 Um... 269 00:18:13,701 --> 00:18:15,094 It was nine--nine days ago. 270 00:18:21,274 --> 00:18:22,971 We didn't always see eye to eye, but... 271 00:18:25,887 --> 00:18:27,106 I loved Joseph. 272 00:18:37,942 --> 00:18:39,335 [crumpling paper] 273 00:18:40,989 --> 00:18:42,860 We must gather. 274 00:18:43,034 --> 00:18:44,906 There is much to be done. 275 00:18:45,080 --> 00:18:46,690 I want you to take a letter to Boston 276 00:18:46,864 --> 00:18:48,344 and share it with the other apostles. 277 00:18:48,518 --> 00:18:50,346 Um, I'm headed to Boston now. 278 00:18:50,520 --> 00:18:52,827 We'll meet here and we'll counsel together. 279 00:18:53,001 --> 00:18:55,003 Well, uh-- I'll leave first thing tomorrow morning. 280 00:18:55,177 --> 00:18:57,440 No, you'll go now. Now. 281 00:18:58,746 --> 00:19:00,400 I have seen a vision, Brother Wight. 282 00:19:00,574 --> 00:19:06,275 I have seen Joseph on the right hand of God, 283 00:19:06,449 --> 00:19:09,060 clothed with all the power, 284 00:19:09,235 --> 00:19:11,715 the glory, the might, the majesty, 285 00:19:11,889 --> 00:19:14,762 the dominion of the celestial kingdom. 286 00:19:14,936 --> 00:19:18,809 Joseph still holds the keys to the kingdom. 287 00:19:20,071 --> 00:19:22,073 Go. Go. 288 00:19:29,603 --> 00:19:35,174 [LYMAN] Well, he said that no one would take Joseph's place, 289 00:19:35,348 --> 00:19:37,785 or have power to build up the kingdom 290 00:19:37,959 --> 00:19:41,049 to any other creature but Joseph Smith. 291 00:19:41,223 --> 00:19:44,618 He also claimed... 292 00:19:46,272 --> 00:19:47,534 he saw a vision. 293 00:19:48,535 --> 00:19:49,971 He had a vision? 294 00:19:50,145 --> 00:19:51,973 A second class sort of vision, if you ask me. 295 00:19:52,147 --> 00:19:54,367 Which no one did. 296 00:19:54,541 --> 00:19:56,107 Sidney knows what a vision looks like. 297 00:19:56,282 --> 00:19:58,414 And right now, a vision would be welcome. 298 00:20:00,199 --> 00:20:02,418 Joseph... 299 00:20:02,592 --> 00:20:05,073 Joseph never discussed who should lead the Saints if... 300 00:20:07,945 --> 00:20:09,208 I'm not... 301 00:20:11,688 --> 00:20:13,603 I'm not sure what happens next. 302 00:20:13,777 --> 00:20:14,952 [light dramatic theme playing] 303 00:20:15,126 --> 00:20:16,432 Sidney said 304 00:20:16,606 --> 00:20:18,565 there should be a guardian appointed 305 00:20:18,739 --> 00:20:20,654 to build up the Church to Joseph. 306 00:20:20,828 --> 00:20:23,091 Did he say who this guardian would be? 307 00:20:24,048 --> 00:20:25,354 No. 308 00:20:25,528 --> 00:20:27,008 Anyone care to make a bet 309 00:20:27,182 --> 00:20:28,879 as to who he might be thinking of? 310 00:20:29,053 --> 00:20:31,186 Wilford, no one asked you. 311 00:20:31,360 --> 00:20:32,535 I know no one asked me, 312 00:20:32,709 --> 00:20:34,711 but Sidney has no more authority 313 00:20:34,885 --> 00:20:36,191 than anyone else. 314 00:20:36,365 --> 00:20:39,847 We need to get back to Nauvoo. 315 00:20:40,021 --> 00:20:42,545 We need to go home. 316 00:20:48,682 --> 00:20:52,555 [dramatic theme playing] 317 00:20:58,518 --> 00:20:59,519 [sighs] 318 00:20:59,693 --> 00:21:01,695 [lively violin music playing] 319 00:21:27,808 --> 00:21:29,462 Aren't you going to dance? 320 00:21:29,636 --> 00:21:30,811 I haven't been asked. 321 00:21:30,985 --> 00:21:31,942 You've already been asked 322 00:21:32,116 --> 00:21:34,293 by four different boys. 323 00:21:34,467 --> 00:21:37,165 I haven't been asked by anyone I care to dance with. 324 00:21:37,339 --> 00:21:39,167 [violin music fades] 325 00:21:39,341 --> 00:21:40,690 [dramatic theme playing] 326 00:21:52,093 --> 00:21:54,225 Brigham, I'd like to introduce you 327 00:21:54,400 --> 00:21:55,879 to my friend Miriam. 328 00:21:56,053 --> 00:21:58,142 -Miriam, this is-- -[BOTH] Brigham. 329 00:21:58,317 --> 00:21:59,927 [MIRIAM] Brigham Young. 330 00:22:00,101 --> 00:22:01,885 Your father married Hannah Brown. 331 00:22:02,059 --> 00:22:04,235 Yes. My mother died a few years ago. 332 00:22:04,410 --> 00:22:06,107 Mrs. Brown has been good for my father. 333 00:22:06,281 --> 00:22:07,891 I'm sorry. 334 00:22:14,115 --> 00:22:16,073 I--I came to listen to the violins. 335 00:22:17,510 --> 00:22:19,381 The first time I heard a violin, I was 11. 336 00:22:19,555 --> 00:22:22,645 I thought I was on the road to hell when I stopped to listen. 337 00:22:23,820 --> 00:22:25,735 You don't dance? 338 00:22:25,909 --> 00:22:27,998 My father was a very strict man. 339 00:22:28,172 --> 00:22:30,566 [lively violin music playing] 340 00:22:30,740 --> 00:22:32,873 -Come on, Brigham. -[BRIGHAM] Uh... 341 00:22:58,072 --> 00:22:59,247 I thought you didn't dance. 342 00:22:59,421 --> 00:23:01,205 [BRIGHAM] Your words, not mine. 343 00:23:17,483 --> 00:23:19,572 Brigham, I've an errand 344 00:23:19,746 --> 00:23:21,051 I need you to take care of for me. 345 00:23:21,225 --> 00:23:23,053 Of course, sir. 346 00:23:23,227 --> 00:23:26,056 I apologize in advance. 347 00:23:26,230 --> 00:23:27,841 It could take most of your evening. 348 00:23:28,015 --> 00:23:30,191 [dramatic theme playing] 349 00:23:33,542 --> 00:23:35,979 I expect your utmost care, Brigham. 350 00:23:36,153 --> 00:23:38,852 [BRIGHAM] I'm not sure I understand. 351 00:23:39,026 --> 00:23:42,029 Well, I need you to escort Miss Works here to her home. 352 00:23:44,118 --> 00:23:45,293 Have you met? 353 00:23:45,467 --> 00:23:47,426 We've met, sir. 354 00:23:47,600 --> 00:23:48,731 If it's too much of a bother-- 355 00:23:48,905 --> 00:23:50,690 Oh, no, no. Of course not. 356 00:24:04,878 --> 00:24:07,054 The utmost care, Brigham. 357 00:24:08,534 --> 00:24:09,665 [cows mooing] 358 00:24:13,756 --> 00:24:15,279 I've been ambushed. 359 00:24:16,455 --> 00:24:17,891 You've been ambushed? 360 00:24:18,065 --> 00:24:19,196 That's hardly flattering. 361 00:24:19,370 --> 00:24:20,676 Oh, no, not by you. 362 00:24:20,850 --> 00:24:22,635 Ambushed by Mr. Parks. 363 00:24:22,809 --> 00:24:24,463 He's determined to see me married. 364 00:24:26,073 --> 00:24:27,422 So he does this regularly? 365 00:24:27,596 --> 00:24:28,771 Oh, no, no, not at all. 366 00:24:28,945 --> 00:24:30,207 A different girl every night? 367 00:24:30,381 --> 00:24:32,601 No, this-- This isn't what you think. 368 00:24:32,775 --> 00:24:34,385 Do I seem experienced? 369 00:24:36,387 --> 00:24:38,433 Actually, not at all. 370 00:24:38,607 --> 00:24:40,130 In fact, I believe you've never escorted 371 00:24:40,304 --> 00:24:41,305 a young woman home in your life. 372 00:24:41,480 --> 00:24:42,655 That is correct. 373 00:24:42,829 --> 00:24:44,178 Except my sister. 374 00:24:46,876 --> 00:24:47,964 And you dance? 375 00:24:49,270 --> 00:24:51,054 Yes, I dance. 376 00:24:51,228 --> 00:24:53,579 You ambushed me at the dance. 377 00:24:53,753 --> 00:24:55,276 Well, yes, delightedly. 378 00:24:55,450 --> 00:24:56,451 [chuckles] 379 00:24:59,889 --> 00:25:02,065 I'm not sure what to make of you, Mr. Young. 380 00:25:04,154 --> 00:25:06,505 Perhaps-- Perhaps we could start over. 381 00:25:08,550 --> 00:25:11,031 I'd be delighted to escort you home, Miss Miriam. 382 00:25:15,383 --> 00:25:16,602 If you play your cards right, 383 00:25:16,776 --> 00:25:18,386 there may just be dinner in this for you. 384 00:25:22,564 --> 00:25:24,044 [BISHOP] Declare the same 385 00:25:24,218 --> 00:25:26,350 by the giving and receiving of a ring 386 00:25:26,525 --> 00:25:28,657 and by joining of hands. 387 00:25:28,831 --> 00:25:31,442 I pronounce that thee be man and wife together. 388 00:25:31,617 --> 00:25:33,749 In the name of the Father, and of the Son, 389 00:25:33,923 --> 00:25:35,229 and of the Holy Ghost. 390 00:25:35,403 --> 00:25:36,230 Amen. 391 00:25:36,404 --> 00:25:38,711 [light applause] 392 00:25:38,885 --> 00:25:41,322 You don't know how happy this makes me. 393 00:25:41,496 --> 00:25:42,889 Perhaps I do. 394 00:25:45,195 --> 00:25:48,155 A warm meal every night, someone to milk the cow. 395 00:25:50,461 --> 00:25:51,854 And feed the chickens. 396 00:25:57,686 --> 00:25:59,296 [crowd gasps] 397 00:25:59,470 --> 00:26:01,168 [laughter] 398 00:26:07,783 --> 00:26:08,784 [Miriam laughs] 399 00:26:29,588 --> 00:26:31,981 Wish I could be baptized today. 400 00:26:32,155 --> 00:26:33,766 Let's get you better first. 401 00:26:36,203 --> 00:26:37,596 It will happen soon enough. 402 00:26:43,123 --> 00:26:45,386 [dramatic theme playing] 403 00:27:13,893 --> 00:27:15,764 This was never part of my plan, Heber. 404 00:27:18,680 --> 00:27:20,682 I wish I could fix it for you. 405 00:27:22,162 --> 00:27:23,816 She was 26, Heber. 406 00:27:26,514 --> 00:27:28,342 [cows mooing in distance] 407 00:27:29,909 --> 00:27:32,433 Would you still have married her? 408 00:27:32,607 --> 00:27:34,565 Knowing that you wouldn't grow old together? 409 00:27:35,958 --> 00:27:37,438 I wouldn't change anything. 410 00:27:48,623 --> 00:27:50,843 I think perhaps you could use a change of scenery. 411 00:27:52,932 --> 00:27:55,761 A little journey to meet the prophet. 412 00:27:56,979 --> 00:27:58,241 To Kirtland? 413 00:28:03,638 --> 00:28:05,118 I think it will do us some good. 414 00:28:09,165 --> 00:28:10,384 George? 415 00:28:11,690 --> 00:28:13,256 Hello, Brigham. 416 00:28:13,430 --> 00:28:14,214 You told him? 417 00:28:14,388 --> 00:28:15,650 I told him. 418 00:28:22,222 --> 00:28:24,267 [BRIGHAM] How long have you been planning this? 419 00:28:26,008 --> 00:28:28,141 -You told him? -We told him. 420 00:28:28,315 --> 00:28:29,969 You'll get to meet Joseph. 421 00:28:30,143 --> 00:28:31,100 We are cousins. 422 00:28:31,274 --> 00:28:32,667 We all know that, George. 423 00:28:32,841 --> 00:28:34,713 [chuckles] 424 00:28:37,585 --> 00:28:39,326 Brigham, would you? 425 00:28:39,500 --> 00:28:40,719 Of course. 426 00:28:42,938 --> 00:28:45,462 Dear Father, we approach thee with overflowing hearts. 427 00:28:47,769 --> 00:28:51,730 Hearts filled with thanksgiving and grief. 428 00:28:55,777 --> 00:28:57,518 [Brigham sobs] 429 00:29:02,262 --> 00:29:04,090 I can finish it for you, Brigham. 430 00:29:04,264 --> 00:29:06,440 [Brigham speaking in tongues] 431 00:29:52,051 --> 00:29:53,487 What does it mean, Brigham? 432 00:29:58,274 --> 00:29:59,623 Blessed are those who mourn. 433 00:30:02,235 --> 00:30:04,541 And those who comfort for my sake. 434 00:30:06,152 --> 00:30:07,370 Blessed are those 435 00:30:07,544 --> 00:30:09,720 who forgive and fill their hearts 436 00:30:09,895 --> 00:30:11,287 with sweet forgiving. 437 00:30:12,767 --> 00:30:14,247 Rejoice. 438 00:30:15,770 --> 00:30:18,468 Rejoice and be exceedingly glad, 439 00:30:18,642 --> 00:30:21,341 for great is your reward in heaven. 440 00:30:23,822 --> 00:30:25,562 [sobs] 441 00:30:27,521 --> 00:30:29,653 [dramatic theme playing] 442 00:30:32,482 --> 00:30:34,049 [chuckles] 443 00:30:36,312 --> 00:30:38,401 [HEBER] What do you suppose he will be like? 444 00:30:38,575 --> 00:30:40,099 I expect him to be humble, 445 00:30:40,273 --> 00:30:41,361 no nonsense. 446 00:30:41,535 --> 00:30:42,753 [rooster crowing in distance] 447 00:30:42,928 --> 00:30:44,407 [BRIGHAM] I have no idea. 448 00:30:44,581 --> 00:30:46,018 I've never met a prophet before. 449 00:30:47,149 --> 00:30:49,456 [cow mooing] 450 00:30:49,630 --> 00:30:52,111 He's probably readying a sermon. 451 00:30:52,285 --> 00:30:54,113 Judgment, likely. 452 00:30:54,287 --> 00:30:55,288 Maybe repentance. 453 00:30:55,462 --> 00:30:56,855 [chickens clucking] 454 00:30:57,029 --> 00:30:58,552 You think he'll call us to repentance? 455 00:30:59,858 --> 00:31:01,903 It is what prophets do. 456 00:31:08,301 --> 00:31:09,389 Come on, brother. 457 00:31:21,053 --> 00:31:22,141 [sighs] 458 00:31:26,972 --> 00:31:29,278 Brothers, welcome. 459 00:31:29,452 --> 00:31:32,151 Who are you and what brings you to Kirtland? 460 00:31:32,325 --> 00:31:33,543 We're looking for the Prophet Joseph. 461 00:31:33,717 --> 00:31:35,154 We were told... 462 00:31:39,636 --> 00:31:41,116 You're him, aren't you? 463 00:31:41,290 --> 00:31:43,205 I am. 464 00:31:43,379 --> 00:31:44,815 I hope you are not disappointed. 465 00:31:44,990 --> 00:31:46,208 Some are. 466 00:31:46,382 --> 00:31:47,557 No, of course not. 467 00:31:47,731 --> 00:31:49,995 You are exactly-- 468 00:31:50,169 --> 00:31:51,474 You're exactly as we imagined. 469 00:31:51,648 --> 00:31:54,782 [chuckles] I doubt that. 470 00:31:54,956 --> 00:31:57,002 But then again, I did not choose this. 471 00:31:58,220 --> 00:31:59,613 God chose me. 472 00:31:59,787 --> 00:32:01,267 -I'm Heber Kimball. -Heber. 473 00:32:01,441 --> 00:32:03,095 And I'm Brigham Young. And this-- 474 00:32:03,269 --> 00:32:05,184 -George. -Little George. 475 00:32:05,358 --> 00:32:08,056 [chuckles] George! 476 00:32:08,230 --> 00:32:09,753 Who is not so little it seems. 477 00:32:09,928 --> 00:32:11,625 -[BRIGHAM] He's a good man. -I do not doubt it. 478 00:32:11,799 --> 00:32:13,888 [JOSEPH] Meet my brothers Hyrum and Samuel. 479 00:32:14,062 --> 00:32:17,109 And come, you must meet Emma and my son Joseph. 480 00:32:17,283 --> 00:32:18,980 We interrupt your work. 481 00:32:19,981 --> 00:32:21,461 It will keep. 482 00:32:21,635 --> 00:32:22,941 Or we finish it. 483 00:32:32,646 --> 00:32:34,126 As you wish. 484 00:33:06,767 --> 00:33:07,986 Come on, Joseph. Come on. 485 00:33:11,772 --> 00:33:13,382 [GEORGE] You got it. Come on. 486 00:33:13,556 --> 00:33:14,731 -[HYRUM] Come on, Joseph! -[GEORGE] There it is. 487 00:33:14,905 --> 00:33:17,560 [HYRUM] Yes! Yes! 488 00:33:17,734 --> 00:33:19,867 -Come on, Joseph. -You can do this, Joseph. 489 00:33:20,041 --> 00:33:20,955 [GEORGE] My brother, he's gaining. 490 00:33:21,129 --> 00:33:22,391 [HEBER] Come on, Brigham. 491 00:33:29,485 --> 00:33:30,878 -Come on, Joseph. -[HEBER] Come on, Brigham. 492 00:33:32,836 --> 00:33:34,229 [HEBER] Come on, Brigham. 493 00:33:34,403 --> 00:33:35,622 Don't slow down now. 494 00:33:37,624 --> 00:33:38,755 That does it, Joseph. 495 00:33:41,541 --> 00:33:42,890 [SAMUEL] You can do this, Joseph. 496 00:33:43,064 --> 00:33:43,934 My brother is gaining. 497 00:33:44,109 --> 00:33:45,327 [HEBER] Come on, Brigham. 498 00:33:45,501 --> 00:33:47,025 -[GEORGE] He's right behind you. -Come on! 499 00:33:55,598 --> 00:33:57,035 [HEBER] Pay him no mind. 500 00:34:00,603 --> 00:34:02,823 [SAMUEL] That does it, Joseph. 501 00:34:02,997 --> 00:34:04,346 [HEBER] Come on, Brigham. 502 00:34:06,392 --> 00:34:07,393 [HEBER] Come on, Brigham! 503 00:34:07,567 --> 00:34:09,438 You got it, come on. 504 00:34:09,612 --> 00:34:11,092 Come on, Joseph! 505 00:34:12,224 --> 00:34:14,878 [tree cracking and creaking] 506 00:34:41,601 --> 00:34:42,993 [panting] 507 00:34:44,560 --> 00:34:46,040 [laughs] 508 00:34:46,214 --> 00:34:47,911 [dramatic theme playing] 509 00:34:51,698 --> 00:34:52,612 Whoo! 510 00:34:52,786 --> 00:34:55,093 [laughter] 511 00:34:55,267 --> 00:34:57,617 [HEBER] Well done, Brother Brigham. 512 00:34:57,791 --> 00:35:00,794 That, Brother Young, is close of a competition 513 00:35:00,968 --> 00:35:03,231 as my brother has had in sometime. 514 00:35:03,405 --> 00:35:05,799 You have acquitted yourself well. 515 00:35:05,973 --> 00:35:07,714 It would appear Brother Brigham 516 00:35:07,888 --> 00:35:09,498 is at home in the woods. 517 00:35:11,239 --> 00:35:13,154 If I am to be bested, 518 00:35:13,328 --> 00:35:15,852 perhaps I don't mind that it's by a prophet of God. 519 00:35:18,812 --> 00:35:19,856 [chuckling] 520 00:35:23,077 --> 00:35:25,949 You are most welcome by my side anytime, Brigham. 521 00:35:27,647 --> 00:35:28,648 Come on. 522 00:35:34,610 --> 00:35:40,094 [speaking in tongues] 523 00:36:36,019 --> 00:36:38,544 It comes unbidden. 524 00:36:38,718 --> 00:36:41,242 He opens his mouth, and the Lord fills it. 525 00:36:41,416 --> 00:36:42,983 Certainly something fills it. 526 00:36:44,811 --> 00:36:47,335 I believe in the same church that existed anciently, 527 00:36:47,509 --> 00:36:49,729 a church of healing and visions, 528 00:36:49,903 --> 00:36:52,471 a church of revelation. 529 00:36:52,645 --> 00:36:54,386 We cannot suppose 530 00:36:54,560 --> 00:36:56,083 that every word spoken in tongues 531 00:36:56,257 --> 00:36:57,911 is a revelation from God. 532 00:36:59,826 --> 00:37:02,045 Are you familiar with the Book of Acts, Sidney? 533 00:37:04,047 --> 00:37:05,788 You would preach to me? 534 00:37:05,962 --> 00:37:07,137 [chuckles softly] 535 00:37:07,312 --> 00:37:09,488 I will preach to anyone. 536 00:37:09,662 --> 00:37:12,099 You are familiar with the man called Ananias? 537 00:37:12,273 --> 00:37:13,405 Yes, of course, I am. 538 00:37:16,930 --> 00:37:19,802 Saul had been blinded by the Lord 539 00:37:19,976 --> 00:37:22,457 for his persecution of the ancient Saints. 540 00:37:22,631 --> 00:37:26,331 Ananias heard the Lord and healed him. 541 00:37:26,505 --> 00:37:28,202 How did he know it was the Lord? 542 00:37:30,770 --> 00:37:34,774 How does anyone know when the Lord speaks to them? 543 00:37:34,948 --> 00:37:36,732 You are familiar with the Book of Luke? 544 00:37:36,906 --> 00:37:38,168 You would preach to me? 545 00:37:39,213 --> 00:37:40,258 In Luke, 546 00:37:40,432 --> 00:37:41,476 the Lord grants authority 547 00:37:41,650 --> 00:37:43,348 to cast out devils. 548 00:37:46,176 --> 00:37:48,657 And that is what I think we should concern ourselves with. 549 00:37:52,966 --> 00:37:55,142 The gift of tongues reveals the things of the heart. 550 00:37:55,316 --> 00:37:56,752 Yes. 551 00:37:56,926 --> 00:37:58,928 Whether they be good or evil. 552 00:37:59,102 --> 00:38:01,931 Fortunately, to some is given the gift of discernment. 553 00:38:02,105 --> 00:38:03,324 [dramatic theme playing] 554 00:38:05,805 --> 00:38:07,459 Your gift is of God. 555 00:38:18,078 --> 00:38:21,734 [dramatic theme playing] 556 00:38:32,875 --> 00:38:33,920 [sighs] 557 00:38:39,447 --> 00:38:40,448 What? 558 00:38:41,406 --> 00:38:42,711 What is it, Brigham? 559 00:38:44,452 --> 00:38:46,411 I'm not sure I know what you're talking about. 560 00:38:46,585 --> 00:38:47,629 Brigham. 561 00:38:53,766 --> 00:38:55,463 This isn't easy to say. 562 00:38:55,637 --> 00:38:58,161 Well, if it was, you would have said it already. 563 00:38:59,728 --> 00:39:01,687 I'm getting married, Heber. 564 00:39:03,776 --> 00:39:05,343 [incredulous chuckle] You're getting married? 565 00:39:09,869 --> 00:39:10,739 Miss Angell? 566 00:39:10,913 --> 00:39:12,654 Yes, Miss Angell. 567 00:39:12,828 --> 00:39:14,439 [chuckles] 568 00:39:14,613 --> 00:39:15,788 Well, that's wonderful. 569 00:39:17,180 --> 00:39:18,921 When is the happy occasion? 570 00:39:19,095 --> 00:39:20,749 Tuesday. 571 00:39:22,272 --> 00:39:23,926 You're getting married on Tuesday? 572 00:39:24,100 --> 00:39:26,276 I can't have Vilate care for my children forever. 573 00:39:27,539 --> 00:39:28,453 Yeah, I understand. 574 00:39:28,627 --> 00:39:30,019 I was... 575 00:39:30,193 --> 00:39:31,543 You met, but recently. 576 00:39:31,717 --> 00:39:34,459 I'm just a little surprised, that's all. 577 00:39:34,633 --> 00:39:35,851 I've known her long enough. 578 00:39:36,025 --> 00:39:37,200 She is faithful. 579 00:39:38,288 --> 00:39:41,335 She is faithful and kind. 580 00:39:42,728 --> 00:39:43,946 Beautiful. 581 00:39:44,120 --> 00:39:45,557 There is that. 582 00:39:48,429 --> 00:39:49,474 Do you love her? 583 00:39:54,957 --> 00:39:56,394 I love Miriam. 584 00:40:00,180 --> 00:40:02,008 And I hope... 585 00:40:02,182 --> 00:40:04,576 I hope to carve a place in my heart for Miss Angell. 586 00:40:07,317 --> 00:40:08,449 Well, Vilate will be pleased. 587 00:40:08,623 --> 00:40:09,842 [laughter] 588 00:40:10,016 --> 00:40:12,366 -Perhaps we should tell her? -No. 589 00:40:12,540 --> 00:40:14,455 I want a simple wedding, Heber. 590 00:40:14,629 --> 00:40:16,152 Well, you don't know Vilate. 591 00:40:17,763 --> 00:40:18,720 Maybe you do. 592 00:40:21,331 --> 00:40:22,768 You are getting married on Tuesday. 593 00:40:22,942 --> 00:40:24,117 When were you going to tell me? 594 00:40:24,291 --> 00:40:26,119 -Monday evening? -[Brigham chuckles] 595 00:40:26,293 --> 00:40:27,990 Or perhaps you would have waited 'til Tuesday morning. 596 00:40:28,164 --> 00:40:30,776 Heber, I-I told you. I told you. 597 00:40:30,950 --> 00:40:33,169 Or perhaps after the birth of your first child. 598 00:40:33,343 --> 00:40:35,389 “Heber, this is Mary Ann Angell. 599 00:40:35,563 --> 00:40:38,305 Oh, by the way, we were married last spring.” 600 00:40:38,479 --> 00:40:40,568 [light chattering] 601 00:40:54,147 --> 00:40:55,409 Shall we go home, Miss Angell? 602 00:40:55,583 --> 00:40:57,063 It's Mrs. Young now. 603 00:40:57,237 --> 00:40:59,239 But you may call me Mary Ann. 604 00:40:59,413 --> 00:41:01,067 And you may call me Brigham. 605 00:41:01,241 --> 00:41:02,764 Brigham? 606 00:41:02,938 --> 00:41:05,375 Yes, Brother Brigham, I'm ready to go home. 607 00:41:06,681 --> 00:41:07,682 Would you like me to take the girls 608 00:41:07,856 --> 00:41:09,379 for the evening, Brigham? 609 00:41:10,990 --> 00:41:12,731 It's fine, Brigham. 610 00:41:12,905 --> 00:41:15,647 They know my home as well as yours. 611 00:41:15,821 --> 00:41:16,822 Come on, girls. 612 00:41:16,996 --> 00:41:17,910 Thank you, Vilate. 613 00:41:24,003 --> 00:41:25,874 Are we ready to go home, Miss Angell? 614 00:41:26,048 --> 00:41:27,223 Mary Ann. 615 00:41:28,224 --> 00:41:29,182 Mary Ann. 616 00:41:40,193 --> 00:41:41,716 [cows mooing in distance] 617 00:41:47,069 --> 00:41:48,331 Miss Angell. 618 00:41:48,506 --> 00:41:50,420 Yes, Brother Young? 619 00:41:50,595 --> 00:41:51,900 Mary Ann. 620 00:41:52,074 --> 00:41:53,206 Yes, Brigham. 621 00:41:55,121 --> 00:41:56,905 You'll have to be patient with me. 622 00:41:57,079 --> 00:41:58,472 No one gets married with the expectation 623 00:41:58,646 --> 00:42:00,169 of losing their sweetheart. 624 00:42:00,343 --> 00:42:01,344 Yes, I know. 625 00:42:01,519 --> 00:42:02,520 I can wait. 626 00:42:03,956 --> 00:42:05,610 I've been patient in awaiting a husband. 627 00:42:05,784 --> 00:42:08,613 Yes, why did you wait so long? 628 00:42:08,787 --> 00:42:11,311 I had opportunities, you know. 629 00:42:11,485 --> 00:42:13,182 I'm not surprised. 630 00:42:13,356 --> 00:42:14,662 And yet you waited. 631 00:42:16,272 --> 00:42:18,231 I was looking for a certain kind of man. 632 00:42:19,406 --> 00:42:20,450 And you found him? 633 00:42:20,625 --> 00:42:21,626 I did. 634 00:42:21,800 --> 00:42:23,192 Hmm. 635 00:42:23,366 --> 00:42:25,107 A man of charm and looks, no doubt. 636 00:42:25,281 --> 00:42:26,369 Of course. 637 00:42:26,544 --> 00:42:27,632 A man of courage and skill. 638 00:42:27,806 --> 00:42:29,459 -Undeniably. -A man of wisdom-- 639 00:42:29,634 --> 00:42:31,374 The man was all of that and more. 640 00:42:31,549 --> 00:42:32,985 I turned him down. 641 00:42:35,335 --> 00:42:38,120 I wanted a man of faith, Brigham. 642 00:42:38,294 --> 00:42:39,948 So I waited. 643 00:42:53,527 --> 00:42:54,746 [chuckles] 644 00:42:57,575 --> 00:42:59,228 [wolf howling] 645 00:42:59,402 --> 00:43:00,795 [wolves chattering in distance] 646 00:43:04,756 --> 00:43:07,106 [ominous theme playing] 647 00:43:20,902 --> 00:43:22,034 [door kicks open] 648 00:43:22,904 --> 00:43:23,905 Gentlemen? 649 00:43:25,298 --> 00:43:26,429 Gentlemen, please, 650 00:43:26,604 --> 00:43:27,953 there's no cause for this. 651 00:43:29,607 --> 00:43:30,825 Tell me what it is that you want. 652 00:43:30,999 --> 00:43:32,348 I'm sure that all can be reconciled. 653 00:43:33,785 --> 00:43:34,655 [groans in pain] 654 00:43:36,352 --> 00:43:37,571 [men clamoring] 655 00:43:37,745 --> 00:43:38,920 [MAN] You're a dead man! 656 00:43:41,749 --> 00:43:44,099 [both yelling indistinctly] 657 00:43:47,842 --> 00:43:48,974 [JOSEPH] Go inside! 658 00:43:49,148 --> 00:43:50,628 Joseph! 659 00:43:50,802 --> 00:43:52,238 [Joseph struggling] 660 00:43:58,548 --> 00:44:01,639 [dramatic theme playing] 661 00:44:08,602 --> 00:44:10,735 [screaming] 662 00:44:21,876 --> 00:44:23,835 [screaming] 663 00:45:40,955 --> 00:45:42,217 How is he? 664 00:45:51,096 --> 00:45:52,097 Sidney? 665 00:45:52,271 --> 00:45:53,141 [groans] 666 00:45:53,315 --> 00:45:54,621 Sidney? 667 00:45:54,795 --> 00:45:56,318 It's Joseph. 668 00:45:56,492 --> 00:45:57,711 No... 669 00:45:57,885 --> 00:45:59,234 -Sidney. Sidney. -You leave me alone. 670 00:45:59,408 --> 00:46:01,976 No, you won't have me or my family. 671 00:46:02,150 --> 00:46:03,543 -[PHEBE] Sidney! -No, leave me alone! 672 00:46:03,717 --> 00:46:04,849 -[PHEBE] No! -Leave me alone! 673 00:46:05,023 --> 00:46:06,764 -No, it's Joseph! -Leave me alone! 674 00:46:06,938 --> 00:46:08,461 Sidney, stop, it's Joseph! 675 00:46:08,635 --> 00:46:10,028 -[PHEBE] It's Joseph! -That's my truth! 676 00:46:10,202 --> 00:46:11,769 -[JOSEPH] It's Joseph. -God will send your soul 677 00:46:11,943 --> 00:46:14,075 -to eternal damnation... -It's Joseph! 678 00:46:14,249 --> 00:46:16,817 to eternal damnation you so richly deserve! 679 00:46:16,991 --> 00:46:18,210 -[knife clatters] -It's Joseph. 680 00:46:18,384 --> 00:46:19,167 It is Joseph. 681 00:46:19,341 --> 00:46:21,909 [sobbing] 682 00:46:22,083 --> 00:46:23,781 Joseph. 683 00:46:23,955 --> 00:46:24,782 Joseph! 684 00:46:24,956 --> 00:46:26,435 [crying laughter] 685 00:46:26,609 --> 00:46:27,872 Thank you, God. 686 00:46:28,046 --> 00:46:29,874 I'm so scared. 687 00:46:32,441 --> 00:46:33,573 Oh, Joseph. 688 00:46:35,009 --> 00:46:36,228 Oh, Phebe. 689 00:46:37,403 --> 00:46:39,013 Thank you, God. 690 00:46:39,187 --> 00:46:41,189 -Oh, thank you. -[JOSEPH] It's all right. 691 00:46:43,148 --> 00:46:44,105 It's all right. 692 00:46:44,279 --> 00:46:45,890 Oh, my friend. 693 00:46:46,064 --> 00:46:47,805 Oh, thank you. 694 00:46:55,290 --> 00:46:59,251 Prophets and apostles of old were persecuted. 695 00:46:59,425 --> 00:47:00,861 We are in good company. 696 00:47:01,035 --> 00:47:05,692 Joseph, something has to change. 697 00:47:05,866 --> 00:47:07,433 These people didn't like us in the first place 698 00:47:07,607 --> 00:47:09,696 because we are not the same as them. 699 00:47:09,870 --> 00:47:11,785 And then we made things worse. 700 00:47:11,959 --> 00:47:15,571 We told them that the land that they live on is ours, 701 00:47:15,745 --> 00:47:18,270 that we are a chosen people. 702 00:47:18,444 --> 00:47:20,402 It's hardly the best way to make friends. 703 00:47:22,622 --> 00:47:24,102 Yet it is true. 704 00:47:29,890 --> 00:47:33,067 Emma, which religion is most prominent here in Kirtland? 705 00:47:33,241 --> 00:47:34,460 Exactly my point. 706 00:47:34,634 --> 00:47:36,549 We outnumber our neighbors. 707 00:47:36,723 --> 00:47:38,464 But there are other religions. 708 00:47:38,638 --> 00:47:39,813 Many. 709 00:47:41,989 --> 00:47:44,426 Yes, we are a religious majority. 710 00:47:44,600 --> 00:47:47,081 And as that majority, we are required 711 00:47:47,255 --> 00:47:49,170 to defend the rights of others to worship 712 00:47:49,344 --> 00:47:51,085 according to their own beliefs. 713 00:47:51,259 --> 00:47:52,521 Is it too much to ask 714 00:47:52,695 --> 00:47:55,089 to be afforded that same privilege? 715 00:48:05,883 --> 00:48:07,232 I will ask the Saints to cause 716 00:48:07,406 --> 00:48:09,582 as little excitement as possible. 717 00:48:09,756 --> 00:48:12,933 We will preach love of God and love of man. 718 00:48:14,979 --> 00:48:17,285 [dramatic theme playing] 719 00:48:17,459 --> 00:48:19,374 We will be like captive Israel in Babylon. 720 00:48:19,548 --> 00:48:21,420 We will not sing the songs of Zion. 721 00:48:24,771 --> 00:48:26,120 When will this end? 722 00:48:29,254 --> 00:48:30,908 I'm not sure. 723 00:48:32,735 --> 00:48:34,302 We need the temple. 724 00:48:34,476 --> 00:48:36,870 We need it completed. 725 00:48:37,044 --> 00:48:39,655 We need the endowment of power. 726 00:48:39,829 --> 00:48:42,963 And then perhaps Zion will be redeemed. 727 00:48:49,317 --> 00:48:51,624 [JOSEPH] And now we ask thee, Holy Father, 728 00:48:51,798 --> 00:48:53,887 to accept of this house, 729 00:48:54,061 --> 00:48:58,152 the workmanship of the hands of thy servants, 730 00:48:58,326 --> 00:48:59,893 that they may go forth from this house 731 00:49:00,067 --> 00:49:02,113 armed with thy power, 732 00:49:02,287 --> 00:49:04,593 that thy name may be upon them, 733 00:49:04,767 --> 00:49:07,335 and that thy glory be round about them, 734 00:49:07,509 --> 00:49:10,077 and thine angels have charge over them. 735 00:49:13,689 --> 00:49:15,474 There. 736 00:49:15,648 --> 00:49:19,217 Do you see them on top of the temple? 737 00:49:19,391 --> 00:49:21,697 [MAN] I'm trying. I... 738 00:49:21,871 --> 00:49:23,134 You're sure they're angels? 739 00:49:24,439 --> 00:49:26,267 You have to believe, Papa. 740 00:49:28,443 --> 00:49:33,927 For behold to one is given that he may prophesy. 741 00:49:34,101 --> 00:49:37,757 To another, beholding of angels. 742 00:49:37,931 --> 00:49:41,369 [ephemeral theme playing] 743 00:49:54,513 --> 00:49:56,384 Are you well? 744 00:49:56,558 --> 00:49:57,733 Well enough. 745 00:50:01,476 --> 00:50:03,348 [chuckles] 746 00:50:03,522 --> 00:50:05,263 If I'm not mistaken, this hat was recently 747 00:50:05,437 --> 00:50:06,699 a pair of my drawers. 748 00:50:06,873 --> 00:50:08,962 [chuckles] You are not mistaken. 749 00:50:09,136 --> 00:50:10,224 You have everything. 750 00:50:12,009 --> 00:50:13,358 Prolonging this will not bring us 751 00:50:13,532 --> 00:50:15,186 -back together any quicker. -I know that. 752 00:50:15,360 --> 00:50:17,536 I prolong it because I will miss you. 753 00:50:19,059 --> 00:50:21,235 [sighs] And I you. 754 00:50:26,545 --> 00:50:29,722 [sighs] Will there always be missions, Brigham? 755 00:50:29,896 --> 00:50:31,158 If the Lord commands it. 756 00:50:32,899 --> 00:50:34,248 Who will care for us? 757 00:50:36,990 --> 00:50:38,296 Go. 758 00:50:38,470 --> 00:50:40,254 Go quickly that you might return safe. 759 00:50:40,428 --> 00:50:41,386 God be with you. 760 00:50:45,999 --> 00:50:47,566 Come back to me, Brother Young. 761 00:50:50,264 --> 00:50:51,483 That I will do. 762 00:51:05,062 --> 00:51:06,324 [cows mooing in distance] 763 00:51:12,852 --> 00:51:14,288 [sighs] 764 00:51:22,427 --> 00:51:23,906 Brigham. 765 00:51:24,081 --> 00:51:25,647 I'm here to collect Heber. 766 00:51:25,821 --> 00:51:28,955 We are going to England. 767 00:51:29,129 --> 00:51:32,611 I know you're going to England, but not today. 768 00:51:32,785 --> 00:51:35,266 Heber is in no condition to leave immediately. 769 00:51:37,094 --> 00:51:38,269 Neither are you. 770 00:51:38,443 --> 00:51:40,227 What's wrong with me? 771 00:51:49,845 --> 00:51:52,196 Am I dreaming? 772 00:51:52,370 --> 00:51:53,632 I thought I'd left you. 773 00:51:53,806 --> 00:51:55,068 Yes. And you made it 774 00:51:55,242 --> 00:51:58,419 all of a mile before you collapsed. 775 00:51:58,593 --> 00:51:59,986 Where's Vilate? 776 00:52:00,160 --> 00:52:02,641 Sick in bed, as is Heber. 777 00:52:02,815 --> 00:52:04,425 No one is going anywhere today. 778 00:52:04,599 --> 00:52:06,166 I've never felt better in my life. 779 00:52:06,340 --> 00:52:07,950 [laughing] 780 00:52:10,475 --> 00:52:12,738 You find that amusing? 781 00:52:12,912 --> 00:52:16,176 I think that is the first time I've ever heard you lie. 782 00:52:16,350 --> 00:52:19,875 Well, nevertheless, I'm leaving today. 783 00:52:20,049 --> 00:52:21,703 Oh, Heber can't travel. 784 00:52:21,877 --> 00:52:25,272 Heber has never felt better in his life. 785 00:52:26,404 --> 00:52:28,014 Call for the wagon. 786 00:52:28,188 --> 00:52:29,798 [laughing] 787 00:52:32,584 --> 00:52:33,846 [dry chuckle] You look awful. 788 00:52:35,021 --> 00:52:36,501 You don't look any better. 789 00:52:37,893 --> 00:52:38,851 I look very well. 790 00:52:39,025 --> 00:52:40,157 Thank you. 791 00:52:45,466 --> 00:52:46,728 Let's rise up and give 'em a cheer. 792 00:52:46,902 --> 00:52:47,903 What? 793 00:52:48,077 --> 00:52:49,514 [Brigham chuckles incredulously] 794 00:52:51,516 --> 00:52:53,082 Hurrah! 795 00:52:53,257 --> 00:52:55,041 [Brigham laughs] 796 00:52:55,215 --> 00:52:56,173 Hurrah! 797 00:52:58,479 --> 00:53:01,134 [BOTH] Hurrah for Israel! 798 00:53:04,355 --> 00:53:05,617 [horse neighs] 799 00:53:05,791 --> 00:53:07,793 God bless you. 800 00:53:07,967 --> 00:53:09,925 Take care of yourself, Brother Young! 801 00:53:26,333 --> 00:53:27,987 [dramatic theme playing] 802 00:53:31,164 --> 00:53:32,861 Not sure this is a good idea. 803 00:53:33,035 --> 00:53:34,602 Probably not. 804 00:53:34,776 --> 00:53:35,995 So why are we here? 805 00:53:36,169 --> 00:53:37,431 Joseph said we'd begin our mission 806 00:53:37,605 --> 00:53:38,693 from Far West. 807 00:53:38,867 --> 00:53:40,478 -Yes. -[metallic clattering] 808 00:53:40,652 --> 00:53:43,263 But that was before we were driven out at gunpoint. 809 00:53:43,437 --> 00:53:46,223 Listen, if you had a chance to fulfill prophecy, 810 00:53:46,397 --> 00:53:47,354 would you do it? 811 00:53:47,528 --> 00:53:48,834 [cows mooing in distance] 812 00:53:51,924 --> 00:53:52,968 Yes. 813 00:53:54,535 --> 00:53:55,493 Yes, I would. 814 00:53:56,885 --> 00:53:58,235 [wagon thumps nearby] 815 00:53:59,323 --> 00:54:00,672 You'll get us killed. 816 00:54:06,939 --> 00:54:08,636 Heavy load. 817 00:54:08,810 --> 00:54:10,247 But I think you'll like the stone. 818 00:54:10,421 --> 00:54:11,813 You tempt fate? 819 00:54:11,987 --> 00:54:13,293 It was prophesied. 820 00:54:13,467 --> 00:54:14,468 Does anyone know we're here? 821 00:54:14,642 --> 00:54:16,340 I don't think so. 822 00:54:16,514 --> 00:54:18,516 Everything's been quiet. 823 00:54:18,690 --> 00:54:19,647 Maybe they will leave us alone. 824 00:54:19,821 --> 00:54:21,127 Nothing has changed, George. 825 00:54:21,301 --> 00:54:22,346 This is still Missouri. 826 00:54:22,520 --> 00:54:23,434 The governor has given them a writ 827 00:54:23,608 --> 00:54:25,392 that allows them to kill us. 828 00:54:25,566 --> 00:54:26,567 Let's see it. 829 00:54:31,006 --> 00:54:31,833 What is that? 830 00:54:32,007 --> 00:54:33,748 It's a stone. 831 00:54:33,922 --> 00:54:35,794 [dry chuckle] I can see that. 832 00:54:35,968 --> 00:54:37,970 Will someone please tell me what is going on? 833 00:54:38,144 --> 00:54:41,539 If I'm not mistaken, and I'm rarely mistaken, 834 00:54:41,713 --> 00:54:44,585 this is a cornerstone of the Far West temple. 835 00:54:46,065 --> 00:54:47,327 [BRIGHAM] I've known you to be mistaken. 836 00:54:47,501 --> 00:54:49,416 But on this occasion, you are correct. 837 00:54:50,852 --> 00:54:52,593 How are we going to build a temple? 838 00:54:52,767 --> 00:54:53,681 It's not how George. 839 00:54:53,855 --> 00:54:55,161 It's when. 840 00:54:55,335 --> 00:54:56,815 What's the date today, Heber? 841 00:54:56,989 --> 00:54:58,730 It's April 26th. 842 00:54:58,904 --> 00:55:02,386 We will dedicate the cornerstone of the Far West temple 843 00:55:02,560 --> 00:55:04,692 on the date that Joseph prophesied. 844 00:55:04,866 --> 00:55:06,955 And then we go to England. 845 00:55:09,088 --> 00:55:12,396 If you boys can stop gawking, we'll pull this thing out. 846 00:55:17,792 --> 00:55:19,316 [all grunting] 847 00:55:19,490 --> 00:55:21,492 We will pray on the stone, 848 00:55:21,666 --> 00:55:24,277 and then we'll pray on you, Wilford, and you, George. 849 00:55:26,801 --> 00:55:28,150 You will ordain us apostles? 850 00:55:28,325 --> 00:55:30,239 It's Joseph's will, and God's. 851 00:55:32,416 --> 00:55:34,809 Heh. This is the first time since I've known you 852 00:55:34,983 --> 00:55:37,246 that you didn't have something to say. 853 00:55:37,421 --> 00:55:38,770 [GEORGE] It's been months since we were called. 854 00:55:38,944 --> 00:55:40,598 I wasn't sure if it was going to happen. 855 00:55:40,772 --> 00:55:42,730 April 26th. 856 00:55:46,255 --> 00:55:48,040 -[BRIGHAM] Pull. -[all grunting] 857 00:55:48,214 --> 00:55:50,738 [dramatic theme playing] 858 00:56:00,835 --> 00:56:04,056 [wagon approaching] 859 00:56:08,539 --> 00:56:10,149 [horse neighs] 860 00:56:11,672 --> 00:56:12,717 [horse snorts] 861 00:56:16,503 --> 00:56:17,852 Sorry we didn't wait for you. 862 00:56:18,026 --> 00:56:19,593 [chuckles] 863 00:56:19,767 --> 00:56:21,378 Oh. Oh. 864 00:56:22,988 --> 00:56:24,555 Meet Brother Benbow. 865 00:56:24,729 --> 00:56:26,600 Welcome, Brother Brigham. 866 00:56:26,774 --> 00:56:28,994 And this young one here is George Smith. 867 00:56:29,168 --> 00:56:31,039 George, are you, um, related to the Prophet? 868 00:56:31,213 --> 00:56:32,911 [BOTH] Cousins. 869 00:56:33,085 --> 00:56:34,129 I've heard a lot about you. 870 00:56:34,303 --> 00:56:35,566 I'm anxious to meet your family. 871 00:56:35,740 --> 00:56:36,697 Come. 872 00:56:36,871 --> 00:56:38,177 There are more waiting. 873 00:57:00,678 --> 00:57:02,288 Many of you have not had the chance 874 00:57:02,462 --> 00:57:04,769 to read the Book of Mormon. 875 00:57:04,943 --> 00:57:07,380 But thanks to Brother Benbow and Brother Kington, 876 00:57:07,554 --> 00:57:12,646 we have contracted to publish 5,000 copies-- 877 00:57:12,820 --> 00:57:14,735 in addition to a new hymn book. 878 00:57:17,825 --> 00:57:20,219 It's not the keys to the kingdom, but... 879 00:57:20,393 --> 00:57:22,264 but perhaps it will help. 880 00:57:22,439 --> 00:57:24,005 We can use the church. 881 00:57:25,180 --> 00:57:27,879 No, it's yours, Brigham. 882 00:57:30,316 --> 00:57:31,839 You mean it's ours. 883 00:57:32,013 --> 00:57:33,406 [laughs] 884 00:57:33,580 --> 00:57:34,755 Thank you, Brother Benbow. 885 00:57:38,803 --> 00:57:42,850 [dramatic theme playing] 886 00:57:53,557 --> 00:57:55,341 [crowd cheering] 887 00:58:03,262 --> 00:58:04,655 [MEN] ♪ Hark, listen ♪ 888 00:58:04,829 --> 00:58:06,657 ♪ To the trumpeters ♪ 889 00:58:06,831 --> 00:58:10,312 ♪ They sound for volunteers ♪ 890 00:58:10,487 --> 00:58:13,751 ♪ On Zion's bright And flow'ry mount ♪ 891 00:58:13,925 --> 00:58:17,232 ♪ Behold the officers ♪ 892 00:58:17,406 --> 00:58:19,365 ♪ Their horses white ♪ 893 00:58:19,539 --> 00:58:21,149 ♪ Their armor bright ♪ 894 00:58:21,323 --> 00:58:24,501 ♪ With courage bold they stand ♪ 895 00:58:24,675 --> 00:58:27,982 ♪ Enlisting soldiers For their King ♪ 896 00:58:28,156 --> 00:58:31,508 ♪ To march to Zion's land ♪ 897 00:58:35,076 --> 00:58:38,166 ♪ It sets my heart All in a flame ♪ 898 00:58:38,340 --> 00:58:42,301 ♪ A soldier brave to be ♪ 899 00:58:42,475 --> 00:58:45,304 ♪ Enlisting soldiers for their King ♪ 900 00:58:45,478 --> 00:58:49,264 ♪ To march to Zion's land ♪ 901 00:58:52,920 --> 00:58:56,097 ♪ It sets my heart All in a flame ♪ 902 00:58:56,271 --> 00:58:59,710 ♪ A soldier brave to be ♪ 903 00:58:59,884 --> 00:59:03,409 ♪ I will enlist Gird on my arms ♪ 904 00:59:03,583 --> 00:59:06,804 ♪ And fight for liberty ♪ 905 00:59:06,978 --> 00:59:09,284 [singing fades] 906 00:59:09,458 --> 00:59:11,069 [cows mooing] 907 00:59:18,555 --> 00:59:20,644 [dramatic theme playing] 908 00:59:26,475 --> 00:59:27,389 [gasps] 909 00:59:32,307 --> 00:59:34,788 [emotional laughing] 910 00:59:34,962 --> 00:59:38,444 Returning home, as promised, Sister Young. 911 00:59:38,618 --> 00:59:40,054 I missed you. 912 00:59:41,447 --> 00:59:42,840 We have spent entirely 913 00:59:43,014 --> 00:59:45,190 too much time apart, Brother Young. 914 00:59:48,889 --> 00:59:50,108 [BRIGHAM] I'll hold to Joseph's promise 915 00:59:50,282 --> 00:59:51,762 that things will change. 916 00:59:56,593 --> 00:59:58,595 Ah... 917 00:59:58,769 --> 01:00:01,249 I see there are things that need to change here as well. 918 01:00:03,077 --> 01:00:05,123 This is a noble spot for a garden. 919 01:00:05,297 --> 01:00:07,647 A little damp for sleeping. 920 01:00:07,821 --> 01:00:09,214 It has sufficed. 921 01:00:11,608 --> 01:00:14,045 I'm sorry for not taking better care of you. 922 01:00:16,743 --> 01:00:19,703 That will also change... 923 01:00:19,877 --> 01:00:21,748 -...immediately. -[chuckles] 924 01:00:27,711 --> 01:00:30,539 [dramatic theme playing] 925 01:00:30,714 --> 01:00:33,107 [birds chirping] 926 01:00:33,281 --> 01:00:34,935 [people chattering] 927 01:00:36,894 --> 01:00:38,678 Yes, he does that. 928 01:00:42,943 --> 01:00:45,163 Joseph, I have a friend I would like you to meet, 929 01:00:45,337 --> 01:00:47,165 Mr. Thomas Sharp. 930 01:00:47,339 --> 01:00:49,167 Mr. Sharp is editor and chief contributor 931 01:00:49,341 --> 01:00:51,865 to the Warsaw Signal, a most valuable friend to have. 932 01:00:52,039 --> 01:00:53,519 Mr. Sharp is not a man of faith. 933 01:00:53,693 --> 01:00:55,434 At least not your faith. 934 01:00:55,608 --> 01:00:57,566 Something your paper reminds us of frequently. 935 01:00:57,741 --> 01:00:59,873 I believe in freedom, not faith. 936 01:01:00,047 --> 01:01:01,745 We believe in both. 937 01:01:01,919 --> 01:01:04,269 What do you think of Nauvoo, Mr. Sharp? 938 01:01:04,443 --> 01:01:07,576 Your town is, uh, it's impressive, Mrs. Smith. 939 01:01:07,751 --> 01:01:09,187 You'll say as much in your paper? 940 01:01:09,361 --> 01:01:10,710 I print truth, Mr. Young. 941 01:01:12,451 --> 01:01:13,757 Good day. 942 01:01:13,931 --> 01:01:14,801 Mr. Smith. 943 01:01:14,975 --> 01:01:15,846 Ma'am. 944 01:01:17,021 --> 01:01:20,154 [soldier reciting cadence] 945 01:01:24,028 --> 01:01:26,291 Our Nauvoo Legion is authorized by the State of Illinois. 946 01:01:26,465 --> 01:01:27,596 And commanded by your prophet 947 01:01:27,771 --> 01:01:29,555 and religious leader. 948 01:01:29,729 --> 01:01:32,166 What military training do you have, Mr. Smith? 949 01:01:32,340 --> 01:01:34,386 We will not be driven from our homes again, Mr. Sharp. 950 01:01:35,648 --> 01:01:37,606 We will preach or fight, 951 01:01:37,781 --> 01:01:39,173 whichever is required. 952 01:01:39,347 --> 01:01:40,479 Hmph. 953 01:01:42,437 --> 01:01:43,830 You can write that down. 954 01:01:46,528 --> 01:01:48,313 [THOMAS] One thing puzzles me, Mr. Smith. 955 01:01:48,487 --> 01:01:51,620 Actually, many things puzzle me, but this most of all. 956 01:01:51,795 --> 01:01:53,622 You claim to be God's people. 957 01:01:53,797 --> 01:01:55,929 Yet trouble follows you everywhere. 958 01:01:56,103 --> 01:01:57,496 Are you familiar with the Bible, Mr. Sharp? 959 01:01:57,670 --> 01:01:59,759 -Of course. -Then you may see that perhaps 960 01:01:59,933 --> 01:02:01,195 the trouble that follows us 961 01:02:01,369 --> 01:02:03,067 is a testament that we are God's people. 962 01:02:03,241 --> 01:02:04,155 Hm. 963 01:02:05,809 --> 01:02:08,289 Do you know why we build temples, Mr. Sharp? 964 01:02:10,596 --> 01:02:12,424 To worship God? 965 01:02:12,598 --> 01:02:16,254 God has given us the sealing power 966 01:02:16,428 --> 01:02:18,299 that allows the relationships of this life 967 01:02:18,473 --> 01:02:20,388 to continue into the eternities. 968 01:02:22,129 --> 01:02:25,263 A man who leads a believing people 969 01:02:25,437 --> 01:02:27,526 treads a precarious pathway. 970 01:02:28,570 --> 01:02:29,484 Power entices. 971 01:02:29,658 --> 01:02:31,051 And you use your power 972 01:02:31,225 --> 01:02:32,270 to do whatever you want. 973 01:02:34,446 --> 01:02:35,795 Well, your followers are devoted. 974 01:02:35,969 --> 01:02:38,493 I believe they will do anything you ask, 975 01:02:38,667 --> 01:02:41,279 including participating in your messy doctrine of marriage. 976 01:02:46,110 --> 01:02:47,938 Do you have more than one wife, Mr. Smith? 977 01:02:49,026 --> 01:02:50,505 You bring up God, 978 01:02:50,679 --> 01:02:52,333 not his teachings. 979 01:02:52,507 --> 01:02:54,161 I could point you back to the Bible. 980 01:02:54,335 --> 01:02:56,816 But suffice it to say, God has commanded it. 981 01:02:56,990 --> 01:02:58,557 Mm, so you say. 982 01:02:58,731 --> 01:03:00,385 You only hear what you want to. 983 01:03:00,559 --> 01:03:02,779 But what I've heard is that your people 984 01:03:02,953 --> 01:03:05,694 build a temple to make secret promises 985 01:03:05,869 --> 01:03:07,522 as though you can call upon heaven 986 01:03:07,696 --> 01:03:08,915 like Zeus upon his mount. 987 01:03:09,089 --> 01:03:11,396 We seek only the blessings that God 988 01:03:11,570 --> 01:03:13,615 has promised all his children since the days of Abraham. 989 01:03:13,790 --> 01:03:15,835 For you, it's always ancient prophets 990 01:03:16,009 --> 01:03:17,706 and power from on high. 991 01:03:17,881 --> 01:03:21,058 For me, it is leading a persecuted people to Zion. 992 01:03:21,232 --> 01:03:23,582 God promised to clothe his children, 993 01:03:23,756 --> 01:03:25,976 to endow them with the spiritual power 994 01:03:26,150 --> 01:03:28,021 to overcome the trials of this world. 995 01:03:28,195 --> 01:03:30,284 You think you speak for God? 996 01:03:32,765 --> 01:03:34,811 That is the first thing you've got right today. 997 01:03:38,249 --> 01:03:40,077 And you'll print it in your paper? 998 01:03:41,992 --> 01:03:43,950 I print truth, Mr. Smith. 999 01:03:44,124 --> 01:03:46,692 Man's or God's? 1000 01:03:51,001 --> 01:03:54,221 [dramatic theme playing] 1001 01:04:06,668 --> 01:04:09,236 I thought I could do this, Joseph, but... 1002 01:04:09,410 --> 01:04:10,716 I can't. 1003 01:04:15,764 --> 01:04:18,158 I don't want to be tested. 1004 01:04:18,332 --> 01:04:20,900 I don't want to be tried. 1005 01:04:21,074 --> 01:04:22,771 Not in this way. 1006 01:04:28,995 --> 01:04:31,868 You know I would never choose this. 1007 01:04:38,570 --> 01:04:41,268 Would you choose me, Joseph? 1008 01:04:47,100 --> 01:04:48,797 I already have. 1009 01:04:50,538 --> 01:04:53,237 If this is my test, then I fear I must fail. 1010 01:04:55,717 --> 01:04:57,023 You will not fail. 1011 01:05:02,376 --> 01:05:03,682 I won't let you. 1012 01:05:23,267 --> 01:05:26,139 Joseph, I've given this long thought. 1013 01:05:26,313 --> 01:05:28,402 I'm at a crossroads. 1014 01:05:28,576 --> 01:05:32,929 Twice married, one here, and one in the grave. 1015 01:05:34,060 --> 01:05:35,322 Joseph, I love them both. 1016 01:05:36,671 --> 01:05:38,151 And you shall be sealed to both. 1017 01:05:41,807 --> 01:05:43,374 I can be married to both? 1018 01:05:45,202 --> 01:05:49,336 You and Mary will make a covenant for the eternities. 1019 01:05:49,510 --> 01:05:51,164 And you will be sealed to Jerusa 1020 01:05:51,338 --> 01:05:53,993 on the same principle as baptisms for the dead. 1021 01:05:56,300 --> 01:05:59,607 It's a bit complicated, but will you have me? 1022 01:05:59,781 --> 01:06:01,522 Of course, Hyrum. 1023 01:06:09,139 --> 01:06:10,836 [JOSEPH] And you, Brigham? 1024 01:06:11,010 --> 01:06:12,577 You find yourself in the same place. 1025 01:06:17,408 --> 01:06:18,757 Are you going to ask her, Brigham? 1026 01:06:18,931 --> 01:06:20,367 Or shall I ask for you? 1027 01:06:23,327 --> 01:06:25,938 There is a chance if I asked that she should say no. 1028 01:06:26,112 --> 01:06:27,896 And if you don't ask? 1029 01:06:36,340 --> 01:06:37,471 Will you? 1030 01:06:39,821 --> 01:06:42,128 That was only slightly better than the first time 1031 01:06:42,302 --> 01:06:43,869 you asked me to marry you. 1032 01:06:45,479 --> 01:06:48,221 I look forward to one day meeting Miriam, 1033 01:06:48,395 --> 01:06:50,006 if you will have us both. 1034 01:06:54,662 --> 01:06:57,361 [dramatic theme playing] 1035 01:07:01,887 --> 01:07:03,715 It won't happen. 1036 01:07:03,889 --> 01:07:05,456 Something is brewing, George. 1037 01:07:07,284 --> 01:07:09,590 Lord bids me hasten his work. 1038 01:07:09,764 --> 01:07:11,636 You must complete your covenants. 1039 01:07:11,810 --> 01:07:13,594 But the temple is not finished. 1040 01:07:13,768 --> 01:07:15,292 [JOSEPH] The Lord wills it. 1041 01:07:15,466 --> 01:07:19,078 You cannot be sealed and saved without the endowment. 1042 01:07:19,252 --> 01:07:21,515 You have many storms to pass through. 1043 01:07:22,603 --> 01:07:24,475 All of you do. 1044 01:07:26,520 --> 01:07:28,348 I roll the burden onto your shoulders. 1045 01:07:29,480 --> 01:07:30,394 The Lord is going 1046 01:07:30,568 --> 01:07:32,135 to allow me to rest awhile. 1047 01:07:35,703 --> 01:07:36,704 Come, Brigham. 1048 01:07:49,978 --> 01:07:54,592 Brigham Young, in the name of Jesus Christ, 1049 01:07:54,766 --> 01:07:57,029 we lay our hands upon your head. 1050 01:07:58,987 --> 01:08:03,253 Well, you certainly caused a stir. 1051 01:08:03,427 --> 01:08:04,602 Read this. 1052 01:08:10,521 --> 01:08:13,567 “You will discontinue the delivery of this paper. 1053 01:08:13,741 --> 01:08:17,136 Its contents are disgraceful to any moral man. 1054 01:08:17,310 --> 01:08:20,835 Yours with utter contempt, Joseph Smith. 1055 01:08:21,009 --> 01:08:23,751 P.S., please publish the above 1056 01:08:23,925 --> 01:08:26,145 in your contemptible paper.” 1057 01:08:26,319 --> 01:08:27,625 You can't publish this. 1058 01:08:27,799 --> 01:08:29,801 Why not? He asked me to. 1059 01:08:29,975 --> 01:08:32,064 You'll play into his hands. You can't give him a voice! 1060 01:08:32,238 --> 01:08:34,675 He already has a voice! 1061 01:08:34,849 --> 01:08:37,548 He is prophet and dictator to thousands of his people. 1062 01:08:37,722 --> 01:08:39,289 They do exactly as he says. 1063 01:08:39,463 --> 01:08:40,768 No one else pays him any mind. 1064 01:08:40,942 --> 01:08:43,206 We can no longer stay neutral! 1065 01:08:44,250 --> 01:08:46,383 They are too powerful. 1066 01:08:50,604 --> 01:08:52,867 We will print His Holiness's letter. 1067 01:08:54,434 --> 01:08:56,132 Yes, but to what end? 1068 01:08:56,306 --> 01:08:58,351 To the end of the Mormons. 1069 01:09:00,005 --> 01:09:01,311 You can't be serious. 1070 01:09:01,485 --> 01:09:02,877 Maybe. 1071 01:09:04,792 --> 01:09:06,794 Maybe not. 1072 01:09:06,968 --> 01:09:10,798 “Inasmuch as we have for years born with the individual follies 1073 01:09:10,972 --> 01:09:13,149 and iniquities of Joseph Smith... 1074 01:09:13,323 --> 01:09:15,325 -[crowd murmuring] -Hyrum Smith, and many others, 1075 01:09:15,499 --> 01:09:17,196 and inasmuch as they have introduced 1076 01:09:17,370 --> 01:09:20,678 false and damnable doctrines into the Church, 1077 01:09:20,852 --> 01:09:23,159 therefore are constrained to denounce them 1078 01:09:23,333 --> 01:09:24,464 as apostates 1079 01:09:24,638 --> 01:09:25,900 from the pure and holy doctrines 1080 01:09:26,074 --> 01:09:27,293 of Jesus Christ.” 1081 01:09:27,467 --> 01:09:29,426 -Enough! -[crowd quiets] 1082 01:09:29,600 --> 01:09:31,602 Yes, the Constitution protects the word, 1083 01:09:31,776 --> 01:09:34,039 but it also protects the citizen against libel. 1084 01:09:34,213 --> 01:09:36,955 This newspaper must be put down. 1085 01:09:37,129 --> 01:09:39,218 [ crowd clamoring] 1086 01:09:39,392 --> 01:09:40,611 Thomas, Thomas. 1087 01:09:40,785 --> 01:09:42,874 They've done it. They've done it. 1088 01:09:43,048 --> 01:09:44,832 You're going to have to be a bit more specific. 1089 01:09:45,006 --> 01:09:46,921 The Mormons, they're going to take down the newspaper. 1090 01:09:47,095 --> 01:09:48,401 They wouldn't dare. 1091 01:09:48,575 --> 01:09:49,794 Even they know it's against the law. 1092 01:09:49,968 --> 01:09:52,188 They're using the law. 1093 01:09:52,362 --> 01:09:55,974 The city council has declared it a public nuisance. 1094 01:09:56,148 --> 01:09:57,889 They've ordered the marshal to take it down. 1095 01:10:43,978 --> 01:10:46,198 “They tumbled the pressing materials into the street 1096 01:10:46,372 --> 01:10:50,855 and set fire to them and demolished the machinery.” 1097 01:10:51,029 --> 01:10:52,813 -Print them. -[HENCHMAN] How many? 1098 01:10:52,987 --> 01:10:54,598 Until I tell you to stop. 1099 01:10:54,772 --> 01:10:57,949 “War and extermination is inevitable. 1100 01:10:58,123 --> 01:11:00,038 Citizens arise one and all. 1101 01:11:00,212 --> 01:11:02,083 We've no time for comment. 1102 01:11:02,258 --> 01:11:04,260 Let it be made with powder and ball.” 1103 01:11:09,439 --> 01:11:11,876 It is thought by some that our enemies 1104 01:11:12,050 --> 01:11:14,705 would be satisfied with my destruction. 1105 01:11:14,879 --> 01:11:16,837 But as soon as they have shed my blood, 1106 01:11:17,011 --> 01:11:19,362 they will thirst for the blood of every man 1107 01:11:19,536 --> 01:11:22,147 in whose heart dwells a single spark 1108 01:11:22,321 --> 01:11:23,844 of the fulness of the gospel. 1109 01:11:24,845 --> 01:11:25,933 And so we fight! 1110 01:11:26,107 --> 01:11:27,848 [soldiers yelling in agreement] 1111 01:11:31,069 --> 01:11:32,200 Yes. 1112 01:11:34,594 --> 01:11:36,727 Will you stand by me to the death 1113 01:11:36,901 --> 01:11:38,903 and sustain the laws of our country? 1114 01:11:39,077 --> 01:11:40,426 [soldiers yelling in agreement] 1115 01:11:47,041 --> 01:11:49,261 [dramatic theme playing] 1116 01:12:03,797 --> 01:12:05,103 Joseph. 1117 01:12:11,936 --> 01:12:13,372 I ask too much. 1118 01:12:31,172 --> 01:12:32,565 I ask too much. 1119 01:12:53,020 --> 01:12:55,414 Your sacrifice will not be necessary. 1120 01:13:00,550 --> 01:13:02,639 I love you with all my heart. 1121 01:13:02,813 --> 01:13:05,424 You have stood by me in my hour of trouble, 1122 01:13:05,598 --> 01:13:08,601 and I'm willing to give my life for your preservation. 1123 01:13:13,171 --> 01:13:15,129 God almighty is my shield. 1124 01:13:18,698 --> 01:13:20,570 My life is in his hands. 1125 01:13:57,563 --> 01:13:58,999 [EMMA] What is it? 1126 01:13:59,173 --> 01:14:00,740 Sorry to disturb you. 1127 01:14:00,914 --> 01:14:02,263 We're looking for Joseph Smith. 1128 01:14:02,438 --> 01:14:04,135 He's not here. 1129 01:14:04,309 --> 01:14:05,702 What is it that you want? 1130 01:14:05,876 --> 01:14:09,053 I believe Mr. Smith may have been confused 1131 01:14:09,227 --> 01:14:11,316 about his authority to destroy the press. 1132 01:14:11,490 --> 01:14:13,405 That newspaper was full of lies. 1133 01:14:13,579 --> 01:14:16,843 Perhaps, but its destruction infringes 1134 01:14:17,017 --> 01:14:18,758 upon the laws and liberties of the people 1135 01:14:18,932 --> 01:14:20,107 of the State of Illinois. 1136 01:14:20,281 --> 01:14:21,326 The people of Illinois, 1137 01:14:21,500 --> 01:14:22,893 and Missouri, and Ohio 1138 01:14:23,067 --> 01:14:24,242 have infringed on the rights of our people 1139 01:14:24,416 --> 01:14:26,070 for the past 15 years. 1140 01:14:26,244 --> 01:14:28,028 Mind if we take a look around? 1141 01:14:28,202 --> 01:14:29,508 We just want to live in peace. 1142 01:14:32,424 --> 01:14:34,774 [dramatic theme playing] 1143 01:14:49,136 --> 01:14:50,094 How goes the campaign? 1144 01:14:50,268 --> 01:14:51,661 I leave tomorrow. 1145 01:14:51,835 --> 01:14:53,750 We begin campaigning in Boston. 1146 01:14:56,622 --> 01:14:58,972 Joseph, it's worse than we thought. 1147 01:14:59,146 --> 01:15:02,410 You're wanted on both sides of the river. 1148 01:15:02,585 --> 01:15:05,805 Please, Joseph, come home. 1149 01:15:05,979 --> 01:15:07,807 We will prove your innocence. 1150 01:15:07,981 --> 01:15:09,548 As we did before. 1151 01:15:10,854 --> 01:15:12,072 Then what? 1152 01:15:13,378 --> 01:15:15,423 Emma, where I go, trouble follows. 1153 01:15:16,903 --> 01:15:19,166 It is better for the Saints if I stay away. 1154 01:15:37,402 --> 01:15:38,621 I love you, Emma. 1155 01:15:38,795 --> 01:15:40,100 Be quiet. 1156 01:15:40,274 --> 01:15:41,275 Let them hear me. 1157 01:15:41,449 --> 01:15:42,755 I love you! 1158 01:15:47,368 --> 01:15:49,849 Again, she is here even in the seventh trouble. 1159 01:15:51,808 --> 01:15:53,940 Unchangeable, affectionate Emma. 1160 01:16:03,254 --> 01:16:04,472 What should we do? 1161 01:16:08,607 --> 01:16:10,740 Let's go back, 1162 01:16:10,914 --> 01:16:12,698 give ourselves up, 1163 01:16:12,872 --> 01:16:14,744 and see this thing through. 1164 01:16:17,877 --> 01:16:22,142 If we go back, we will be killed. 1165 01:16:22,882 --> 01:16:24,492 Perhaps. 1166 01:16:26,451 --> 01:16:29,193 But if we live or die, 1167 01:16:29,367 --> 01:16:31,891 we will be reconciled to our fate. 1168 01:16:37,636 --> 01:16:38,985 Get the boat. 1169 01:16:52,564 --> 01:16:54,131 Have you chosen a name? 1170 01:16:56,655 --> 01:16:57,917 David Hyrum. 1171 01:16:59,353 --> 01:17:00,616 What if it's a girl? 1172 01:17:04,271 --> 01:17:05,533 [sobs] 1173 01:17:09,712 --> 01:17:11,844 Joseph, I would like a blessing before you leave. 1174 01:17:32,996 --> 01:17:37,304 Write down the blessing that you desire, 1175 01:17:37,478 --> 01:17:40,046 and I will petition the Lord when I return. 1176 01:17:49,055 --> 01:17:52,102 [door opens, closes] 1177 01:18:09,075 --> 01:18:10,381 Joseph... 1178 01:18:18,432 --> 01:18:20,217 You're coming back. 1179 01:19:12,269 --> 01:19:14,184 You will come back, Joseph! 1180 01:19:15,576 --> 01:19:16,752 Joseph! 1181 01:19:16,926 --> 01:19:18,841 [Emma sobbing] 1182 01:19:21,147 --> 01:19:23,715 [EMMA] The richest of heaven's blessings 1183 01:19:23,889 --> 01:19:25,586 would be wisdom from my Heavenly Father 1184 01:19:25,761 --> 01:19:27,501 bestowed daily. 1185 01:19:27,675 --> 01:19:30,635 So that whatever I might do or say, 1186 01:19:30,809 --> 01:19:32,158 I would not look back 1187 01:19:32,332 --> 01:19:34,726 at the close of the day with regret. 1188 01:19:36,336 --> 01:19:39,644 I desire a fruitful, active mind 1189 01:19:39,818 --> 01:19:41,602 that I may be able to comprehend 1190 01:19:41,777 --> 01:19:43,822 the designs of God without doubting. 1191 01:19:45,606 --> 01:19:48,435 [JOSEPH] I am going like the lamb to the slaughter, 1192 01:19:48,609 --> 01:19:50,786 but I am as calm as a summer's morning. 1193 01:19:53,266 --> 01:19:54,833 [EMMA] I desire with all my heart 1194 01:19:55,007 --> 01:19:57,836 to honor and respect my husband, 1195 01:19:58,010 --> 01:20:00,099 to ever live in his confidence 1196 01:20:00,273 --> 01:20:01,753 and to retain the place 1197 01:20:01,927 --> 01:20:03,842 which God has given me by his side. 1198 01:20:05,670 --> 01:20:07,106 [JOSEPH] I have a conscience void of offense 1199 01:20:07,280 --> 01:20:08,978 toward God and toward all men. 1200 01:20:10,588 --> 01:20:11,763 If they take my life, 1201 01:20:11,937 --> 01:20:14,200 I shall die an innocent man. 1202 01:20:14,374 --> 01:20:17,464 And my blood shall cry from the ground for vengeance, 1203 01:20:17,638 --> 01:20:19,336 and it shall be said of me, 1204 01:20:19,510 --> 01:20:21,425 he was murdered in cold blood. 1205 01:20:24,036 --> 01:20:26,038 [EMMA] Finally, I desire 1206 01:20:26,212 --> 01:20:29,302 that whatever may be my lot through life, 1207 01:20:29,476 --> 01:20:33,654 I may be enabled to acknowledge the hand of God in all things. 1208 01:20:33,829 --> 01:20:35,178 [dramatic theme playing] 1209 01:20:35,352 --> 01:20:39,225 [men clamoring and yelling] 1210 01:21:08,864 --> 01:21:10,691 [bird caws] 1211 01:21:30,363 --> 01:21:32,583 [clamoring and yelling] 1212 01:21:43,072 --> 01:21:44,116 [SAMUEL] Lavira! 1213 01:21:45,248 --> 01:21:46,510 Lavira! 1214 01:21:48,338 --> 01:21:49,992 -Have you heard? -Everyone has heard. 1215 01:21:53,038 --> 01:21:54,735 Samuel, what will you do? 1216 01:21:54,910 --> 01:21:56,389 They're my brothers. 1217 01:21:58,826 --> 01:22:00,132 What would you have me do? 1218 01:22:01,612 --> 01:22:02,613 Samuel... 1219 01:22:07,835 --> 01:22:09,098 [horse neighs] 1220 01:22:14,581 --> 01:22:16,453 [men clamoring and yelling] 1221 01:22:43,219 --> 01:22:44,742 [horse neighs] 1222 01:23:31,702 --> 01:23:33,138 [horse grunts] 1223 01:23:39,405 --> 01:23:40,580 Joseph. 1224 01:23:45,933 --> 01:23:47,109 Joseph. 1225 01:23:49,981 --> 01:23:52,244 [sobbing] 1226 01:24:31,805 --> 01:24:35,026 [dramatic theme playing] 1227 01:24:35,200 --> 01:24:36,332 Sidney? 1228 01:24:38,160 --> 01:24:39,161 Sidney? 1229 01:24:39,335 --> 01:24:40,727 Yes, what is it? 1230 01:24:40,901 --> 01:24:42,294 They won't wait for you. 1231 01:24:42,468 --> 01:24:44,427 The apostles. They're not coming here. 1232 01:24:44,601 --> 01:24:46,516 They're going straight to Nauvoo. 1233 01:24:48,735 --> 01:24:50,302 Sidney, did you hear me? 1234 01:24:51,608 --> 01:24:52,913 Yes, I heard you. 1235 01:24:54,959 --> 01:24:59,181 They intend to proceed without me, 1236 01:24:59,355 --> 01:25:01,487 and we will not allow that to happen. 1237 01:25:01,661 --> 01:25:05,100 I was there long before any of them, 1238 01:25:05,274 --> 01:25:07,406 and I will be there long after. 1239 01:25:11,454 --> 01:25:12,759 To Nauvoo then. 1240 01:25:17,590 --> 01:25:18,809 [dramatic theme playing] 1241 01:25:25,250 --> 01:25:26,295 It's good to see you, Sidney. 1242 01:25:26,469 --> 01:25:27,470 And you, Brother Smith. 1243 01:25:27,644 --> 01:25:28,819 I pray all is well. 1244 01:25:28,993 --> 01:25:29,950 Brother Rigdon, welcome home. 1245 01:25:30,125 --> 01:25:31,213 Thank you. 1246 01:25:31,387 --> 01:25:32,344 Will you be the new prophet? 1247 01:25:32,518 --> 01:25:34,259 No one can replace Joseph, 1248 01:25:34,433 --> 01:25:37,393 but I will continue the work 1249 01:25:37,567 --> 01:25:40,047 as the prophets have done in every generation. 1250 01:25:43,486 --> 01:25:45,401 [SIDNEY] Is there something I can do for you, George? 1251 01:25:45,575 --> 01:25:46,837 Sidney! 1252 01:25:51,537 --> 01:25:53,060 Will you meet with us? 1253 01:25:53,235 --> 01:25:54,932 Meet with whom? 1254 01:25:55,106 --> 01:25:56,281 The apostles. 1255 01:25:57,239 --> 01:25:59,328 Have they returned? 1256 01:25:59,502 --> 01:26:00,764 -No. -Hm. 1257 01:26:00,938 --> 01:26:02,679 No, we're still waiting for them. 1258 01:26:02,853 --> 01:26:04,115 Or rather, some of us are here. 1259 01:26:04,289 --> 01:26:05,160 Of course. 1260 01:26:05,334 --> 01:26:06,161 Of course. 1261 01:26:06,335 --> 01:26:07,684 Until tomorrow, then. 1262 01:26:11,078 --> 01:26:12,471 [WILFORD] It' s late. 1263 01:26:12,645 --> 01:26:13,951 How long are we going to wait? 1264 01:26:14,125 --> 01:26:16,345 I've waited four days. 1265 01:26:16,519 --> 01:26:18,782 I want the apostles together. 1266 01:26:18,956 --> 01:26:20,523 Another hour or two won't hurt us. 1267 01:26:23,178 --> 01:26:25,092 Any news from Nauvoo? 1268 01:26:25,267 --> 01:26:26,398 It's quiet. 1269 01:26:27,660 --> 01:26:29,314 [BRIGHAM] Well met, Brother Wight! 1270 01:26:29,488 --> 01:26:31,664 You had success in Philadelphia? 1271 01:26:31,838 --> 01:26:33,971 Yes. The others are on their way. 1272 01:26:34,145 --> 01:26:36,060 Our boat leaves in an hour. 1273 01:26:36,234 --> 01:26:38,105 [LYMAN] I won't be staying in Nauvoo, Brigham. 1274 01:26:38,280 --> 01:26:39,672 None of us should. 1275 01:26:39,846 --> 01:26:41,674 -What do you mean? -Brigham, you assume, 1276 01:26:41,848 --> 01:26:43,894 just like everyone else, that because Joseph is gone, 1277 01:26:44,068 --> 01:26:45,504 our enemies will leave us alone. 1278 01:26:45,678 --> 01:26:47,724 I don't assume anything. 1279 01:26:47,898 --> 01:26:50,030 I'm going to take a colony to Texas. 1280 01:26:50,205 --> 01:26:51,510 Again with the colony to Texas. 1281 01:26:51,684 --> 01:26:53,208 It's what Joseph wanted. 1282 01:26:56,776 --> 01:26:57,908 We'll stay in Nauvoo. 1283 01:26:58,082 --> 01:27:00,867 Brigham... 1284 01:27:01,041 --> 01:27:02,913 you were chosen as president of the Twelve, 1285 01:27:03,087 --> 01:27:06,699 only because, at the time, you were the oldest. 1286 01:27:06,873 --> 01:27:10,137 There are those who think it should be otherwise. 1287 01:27:12,009 --> 01:27:14,707 And where do you stand, Lyman? 1288 01:27:14,881 --> 01:27:17,101 Do you have any idea what Sidney is doing right now? 1289 01:27:17,275 --> 01:27:19,930 He is gathering support to be the next prophet 1290 01:27:20,104 --> 01:27:21,061 and president of the church. 1291 01:27:21,236 --> 01:27:22,411 We don't know that. 1292 01:27:22,585 --> 01:27:23,803 I think we do. 1293 01:27:25,414 --> 01:27:26,545 We're going to be late. 1294 01:27:26,719 --> 01:27:28,678 [dramatic theme playing] 1295 01:27:28,852 --> 01:27:30,854 Let's go to Nauvoo, Lyman. 1296 01:27:44,694 --> 01:27:47,000 [rooster crows in distance] 1297 01:27:59,448 --> 01:28:01,101 Sidney is late. 1298 01:28:01,276 --> 01:28:03,582 And your pacing will do little to bring him earlier. 1299 01:28:03,756 --> 01:28:05,105 [sighs] 1300 01:28:05,280 --> 01:28:06,759 Why don't you go get him? 1301 01:28:07,804 --> 01:28:09,109 I will. 1302 01:28:09,284 --> 01:28:10,502 I will do just that. 1303 01:28:15,290 --> 01:28:16,291 [GEORGE] Sidney? 1304 01:28:17,292 --> 01:28:18,467 Ah. 1305 01:28:18,641 --> 01:28:20,120 I was afraid you weren't coming. 1306 01:28:20,295 --> 01:28:21,948 Well, I am here, aren't I? 1307 01:28:22,122 --> 01:28:24,690 Yes. Yes. Yes, I just thought-- 1308 01:28:24,864 --> 01:28:26,953 -We should go. -Where are you going? 1309 01:28:27,127 --> 01:28:28,999 -The others are waiting. -It's ten o'clock. 1310 01:28:29,173 --> 01:28:30,827 -I must preach. -You must preach? 1311 01:28:31,001 --> 01:28:32,568 Yes, there is a meeting at ten o'clock. 1312 01:28:32,742 --> 01:28:34,265 -I must preach. -But-- 1313 01:28:34,439 --> 01:28:35,527 Give my best to the other brethren. 1314 01:28:35,701 --> 01:28:37,268 But you can't just leave. 1315 01:28:37,442 --> 01:28:39,183 -I must preach, Brother Smith! -But Brother Taylor 1316 01:28:39,357 --> 01:28:40,967 and Brother Richards are waiting. 1317 01:28:51,238 --> 01:28:54,372 I would express to you the Lord's desires. 1318 01:28:54,546 --> 01:28:57,854 There must be a guardian appointed 1319 01:28:58,028 --> 01:29:01,379 to build the Church up to Joseph. 1320 01:29:01,553 --> 01:29:03,729 And who shall do that, you ask? 1321 01:29:04,991 --> 01:29:06,863 Joseph is gone. 1322 01:29:07,037 --> 01:29:09,344 Hyrum, gone. 1323 01:29:09,518 --> 01:29:13,304 As the last surviving member of the First Presidency, 1324 01:29:13,478 --> 01:29:15,915 it falls on me to lead. 1325 01:29:16,873 --> 01:29:19,702 I will stand like Moses, 1326 01:29:19,876 --> 01:29:23,706 and preserve the Church as Joseph began it. 1327 01:29:23,880 --> 01:29:27,927 I am the identical man who the ancient prophets 1328 01:29:28,101 --> 01:29:32,279 have sung about, written about, and rejoiced over. 1329 01:29:35,587 --> 01:29:39,591 President Marks has a rather important announcement to make. 1330 01:29:41,245 --> 01:29:42,333 President Marks. 1331 01:29:47,077 --> 01:29:49,122 [dramatic theme playing] 1332 01:29:52,038 --> 01:29:53,344 On Thursday morning, 1333 01:29:53,518 --> 01:29:54,737 four days hence, 1334 01:29:54,911 --> 01:29:57,130 at this very spot, 1335 01:29:57,304 --> 01:29:59,089 President Rigdon will hold 1336 01:29:59,263 --> 01:30:01,961 a special gathering of the Saints 1337 01:30:02,135 --> 01:30:04,703 to choose a guardian. 1338 01:30:04,877 --> 01:30:08,707 His claims will be considered in a fair and honest manner. 1339 01:30:08,881 --> 01:30:10,622 That concludes this meeting. 1340 01:30:10,796 --> 01:30:11,971 Thank you for coming. 1341 01:30:14,278 --> 01:30:16,280 [crowd murmuring] 1342 01:30:27,596 --> 01:30:29,598 [GEORGE] Can he do that? 1343 01:30:29,772 --> 01:30:32,209 He did it. Everyone will be there. 1344 01:30:32,383 --> 01:30:33,863 By Thursday, we'll have a new leader. 1345 01:30:34,037 --> 01:30:35,995 A new prophet? 1346 01:30:36,169 --> 01:30:37,301 A prophet, a guardian. 1347 01:30:37,475 --> 01:30:38,433 Call it what you will. 1348 01:30:40,043 --> 01:30:41,653 Is there any word from Brigham? 1349 01:30:41,827 --> 01:30:44,351 Still expected any day. 1350 01:30:44,526 --> 01:30:46,919 If he doesn't get here soon, it'll be too late. 1351 01:30:47,093 --> 01:30:48,355 We have to stop this. 1352 01:30:56,842 --> 01:31:00,106 President Marks, I've been waiting for you. 1353 01:31:01,412 --> 01:31:04,589 George, what do you need? 1354 01:31:04,763 --> 01:31:06,635 [scoffs] Some say that you and Sidney 1355 01:31:06,809 --> 01:31:09,072 have been...plotting. 1356 01:31:09,246 --> 01:31:10,639 That's ridiculous. 1357 01:31:10,813 --> 01:31:11,770 Is it? 1358 01:31:13,337 --> 01:31:14,469 What authority do you have 1359 01:31:14,643 --> 01:31:16,949 to gather a body of the Saints? 1360 01:31:17,123 --> 01:31:19,604 As president of the Nauvoo Stake, 1361 01:31:19,778 --> 01:31:21,780 I have every right to preside over the Saints. 1362 01:31:21,954 --> 01:31:25,175 Yes, but you have no authority to choose who will lead us, 1363 01:31:25,349 --> 01:31:27,133 not without speaking to the apostles. 1364 01:31:27,307 --> 01:31:28,831 President Rigdon is the last remaining member 1365 01:31:29,005 --> 01:31:30,659 of the First Presidency. 1366 01:31:30,833 --> 01:31:32,138 Without Joseph and Hyrum, 1367 01:31:32,312 --> 01:31:34,010 there is no First Presidency. 1368 01:31:35,315 --> 01:31:36,926 And that must be remedied. 1369 01:31:37,100 --> 01:31:38,188 As it will be. 1370 01:31:38,362 --> 01:31:39,972 But you decided it was necessary 1371 01:31:40,146 --> 01:31:42,758 to meet immediately before the apostles return. 1372 01:31:46,718 --> 01:31:49,373 And so, you plot. 1373 01:31:53,856 --> 01:31:55,814 [scoffs] 1374 01:31:55,988 --> 01:31:57,642 Brother Marks, 1375 01:31:57,816 --> 01:31:59,862 we invited Sidney to meet with us. 1376 01:32:00,036 --> 01:32:02,734 He chose to ignore that invitation. 1377 01:32:02,908 --> 01:32:05,171 Kindly extend another one. 1378 01:32:05,345 --> 01:32:07,347 Sidney will meet with us tomorrow. 1379 01:32:20,926 --> 01:32:22,754 We are much weakened. 1380 01:32:22,928 --> 01:32:25,452 This election is sure to bring anti-Mormons into office. 1381 01:32:25,627 --> 01:32:27,237 We all know that, Sidney. 1382 01:32:28,978 --> 01:32:30,545 Do you know what we lack? 1383 01:32:32,547 --> 01:32:34,679 We lack a great leader. 1384 01:32:34,853 --> 01:32:36,420 You need a guardian! 1385 01:32:38,596 --> 01:32:39,989 What if they won't have you? 1386 01:32:41,556 --> 01:32:43,470 What if the Saints choose someone else? 1387 01:32:46,648 --> 01:32:48,432 The meeting on Thursday. 1388 01:32:48,606 --> 01:32:49,738 What do you intend? 1389 01:32:49,912 --> 01:32:51,000 A prayer meeting. 1390 01:32:51,174 --> 01:32:52,523 Agreed. 1391 01:32:55,178 --> 01:32:56,875 And no binding decisions will be made. 1392 01:33:00,444 --> 01:33:05,536 I wish no office in the kingdom of heaven, 1393 01:33:05,710 --> 01:33:06,842 even if it were offered. 1394 01:33:12,456 --> 01:33:14,763 [door opens, closes] 1395 01:33:17,592 --> 01:33:18,810 What is he up to now? 1396 01:33:18,984 --> 01:33:20,769 He is right about one thing. 1397 01:33:24,294 --> 01:33:26,078 We cannot wait. 1398 01:33:29,212 --> 01:33:32,345 [light dramatic theme playing] 1399 01:33:32,519 --> 01:33:35,261 [ducks quacking] 1400 01:34:12,995 --> 01:34:17,303 Well, apparently some of us are more loved than others. 1401 01:34:17,477 --> 01:34:18,740 How did you know we would be here? 1402 01:34:18,914 --> 01:34:20,393 We didn't. 1403 01:34:20,567 --> 01:34:23,222 But we've come every day for a week now, hoping. 1404 01:34:24,354 --> 01:34:25,747 As I said, 1405 01:34:25,921 --> 01:34:27,531 some of us are more loved than others. 1406 01:34:27,705 --> 01:34:30,534 Heh. Heber, Vilate has been here often. 1407 01:34:30,708 --> 01:34:33,102 Go home, you'll find she's missed you deeply. 1408 01:34:42,328 --> 01:34:45,680 It seems different without Joseph. 1409 01:34:45,854 --> 01:34:48,726 I wake up every morning praying it didn't really happen. 1410 01:34:56,212 --> 01:34:57,779 [cows mooing] 1411 01:35:03,915 --> 01:35:05,134 [door opens] 1412 01:35:06,701 --> 01:35:08,572 George, welcome. 1413 01:35:09,834 --> 01:35:11,227 Your trip was uneventful? 1414 01:35:11,401 --> 01:35:12,445 We're here. 1415 01:35:12,619 --> 01:35:14,404 Please. 1416 01:35:14,578 --> 01:35:15,753 There is unrest. 1417 01:35:17,233 --> 01:35:18,277 I know. 1418 01:35:18,451 --> 01:35:19,583 There is talk of four or five 1419 01:35:19,757 --> 01:35:20,932 different successors. 1420 01:35:21,106 --> 01:35:22,978 -That many? -[BOTH] Yeah. 1421 01:35:23,152 --> 01:35:26,198 There is Sidney, of course, Joseph's brother, William. 1422 01:35:26,372 --> 01:35:27,765 If Mother Smith has her way. 1423 01:35:27,939 --> 01:35:31,290 Also President Marks, and you, Brigham. 1424 01:35:32,727 --> 01:35:34,076 There are others. 1425 01:35:35,338 --> 01:35:36,992 Lyman, for example. 1426 01:35:40,212 --> 01:35:41,431 I thought we'd been through this, Lyman. 1427 01:35:41,605 --> 01:35:43,389 What do you want me to say? 1428 01:35:43,563 --> 01:35:45,696 That I'll stay in Nauvoo. I don't know. 1429 01:35:45,870 --> 01:35:47,742 Sidney has cemented an alliance 1430 01:35:47,916 --> 01:35:49,439 with President Marks. 1431 01:35:49,613 --> 01:35:52,268 Marks would be patriarch, Sidney would be president. 1432 01:35:54,139 --> 01:35:55,967 There is one more thing. 1433 01:35:56,141 --> 01:35:57,534 Sidney has called a meeting. 1434 01:35:57,708 --> 01:35:59,449 He is moving quickly, Brigham. 1435 01:35:59,623 --> 01:36:01,843 He hopes to gather the Saints before you do anything. 1436 01:36:03,105 --> 01:36:04,280 Then we shall have our own meeting 1437 01:36:04,454 --> 01:36:05,977 with Sidney, one week from today. 1438 01:36:06,151 --> 01:36:07,762 No, that's--that's too late. 1439 01:36:08,893 --> 01:36:09,807 That's too late? 1440 01:36:09,981 --> 01:36:11,591 Yes, that's too late. 1441 01:36:13,811 --> 01:36:15,160 -Well, then today. -[GEORGE] Today? 1442 01:36:15,334 --> 01:36:16,509 On our own terms. 1443 01:36:16,683 --> 01:36:18,250 Word will get out. 1444 01:36:19,904 --> 01:36:22,254 -Let me finish! -So, it was not the same 1445 01:36:22,428 --> 01:36:23,778 as the vision you had with Joseph. 1446 01:36:23,952 --> 01:36:26,606 Lord manifests in many ways. 1447 01:36:26,781 --> 01:36:28,521 So, it wasn't the same? 1448 01:36:28,695 --> 01:36:31,046 Have you had a vision, Brother Woodruff? 1449 01:36:36,007 --> 01:36:37,139 I thought not. 1450 01:36:38,836 --> 01:36:43,406 I have been ordained as Joseph's spokesman 1451 01:36:43,580 --> 01:36:45,712 and will continue to speak for him 1452 01:36:45,887 --> 01:36:47,932 until Joseph himself 1453 01:36:48,106 --> 01:36:51,153 shall descend from heaven as a mighty angel! 1454 01:36:55,200 --> 01:36:58,247 I have discharged my duty 1455 01:36:58,421 --> 01:37:01,685 and done what God commanded me. 1456 01:37:03,121 --> 01:37:06,298 The people can please themselves, 1457 01:37:06,472 --> 01:37:08,300 whether they accept me or not. 1458 01:37:10,259 --> 01:37:12,174 You would have it be a vote then. 1459 01:37:12,348 --> 01:37:15,133 Simply canvas the Saints, and majority rules. 1460 01:37:17,919 --> 01:37:19,921 And this group, what of us? 1461 01:37:20,095 --> 01:37:21,357 What of you? 1462 01:37:23,141 --> 01:37:25,274 I don't care who leads the Church. 1463 01:37:25,448 --> 01:37:27,319 It could be Ann Lee, the Shaker prophetess, 1464 01:37:27,493 --> 01:37:28,407 if God willed it. 1465 01:37:28,581 --> 01:37:30,583 But it won't be you 1466 01:37:30,757 --> 01:37:33,760 unless God speaks it. 1467 01:37:37,895 --> 01:37:38,940 Does he speak for you? 1468 01:37:39,114 --> 01:37:40,942 -Aye, he does. -Indeed. 1469 01:37:41,116 --> 01:37:43,248 [dramatic theme playing] 1470 01:37:45,381 --> 01:37:48,863 And you, Brother Wight, does Brigham speak for you? 1471 01:37:55,391 --> 01:37:56,392 He does. 1472 01:38:00,091 --> 01:38:02,659 Joseph conferred upon our heads, 1473 01:38:02,833 --> 01:38:03,965 all the keys and powers 1474 01:38:04,139 --> 01:38:05,227 belonging to the apostleship, 1475 01:38:05,401 --> 01:38:06,619 which he himself held 1476 01:38:06,793 --> 01:38:08,970 before he was taken away. 1477 01:38:09,144 --> 01:38:11,146 And no man 1478 01:38:11,320 --> 01:38:14,236 can get between Joseph and the Twelve. 1479 01:38:19,110 --> 01:38:21,330 [door opens, closes] 1480 01:38:24,420 --> 01:38:26,161 [cows mooing in distance] 1481 01:38:30,295 --> 01:38:31,775 Emma, I'm so sorry. 1482 01:38:33,298 --> 01:38:34,256 I know. 1483 01:38:36,693 --> 01:38:38,782 Joseph would have us go on... 1484 01:38:40,566 --> 01:38:41,785 with all of his teachings. 1485 01:38:43,091 --> 01:38:44,135 Some of those teachings 1486 01:38:44,309 --> 01:38:45,397 led to his death. 1487 01:38:45,571 --> 01:38:47,182 We don't know that. 1488 01:38:49,488 --> 01:38:51,447 The doctrines are from God. 1489 01:38:51,621 --> 01:38:53,144 I was there from the beginning, Brigham. 1490 01:38:53,318 --> 01:38:54,841 You needn't lecture me. 1491 01:38:58,584 --> 01:39:00,282 They say you favor President Marks? 1492 01:39:02,719 --> 01:39:04,677 I favor Joseph. 1493 01:39:08,768 --> 01:39:10,770 What about my family, Brigham? 1494 01:39:14,557 --> 01:39:16,037 We will continue to take care of you. 1495 01:39:16,211 --> 01:39:17,386 Nothing has changed. 1496 01:39:17,560 --> 01:39:19,518 Everything has changed. 1497 01:39:21,694 --> 01:39:23,609 I will take care of my family. 1498 01:39:25,133 --> 01:39:28,353 I will not abandon the one thing I still have. 1499 01:39:45,240 --> 01:39:46,893 -Oh, hello, Wilford. -[WILFORD] Pardon us. 1500 01:39:47,068 --> 01:39:49,113 Heber, come in, please. 1501 01:39:49,287 --> 01:39:50,593 It's good to see you. 1502 01:39:52,856 --> 01:39:54,075 We were hoping to speak with Brigham. 1503 01:39:54,249 --> 01:39:55,337 We're gathering in the morning. 1504 01:39:55,511 --> 01:39:56,512 I'm sorry. He's not here. 1505 01:39:56,686 --> 01:39:58,296 He's gone walking. 1506 01:39:58,470 --> 01:39:59,950 He used to climb the hillside in Britain. 1507 01:40:00,124 --> 01:40:01,734 Easier to hear. 1508 01:40:01,908 --> 01:40:02,822 [chuckles] He says the house 1509 01:40:02,997 --> 01:40:04,824 is too noisy to hear God. 1510 01:40:04,999 --> 01:40:06,391 [HEBER] No wonder I seldom hear Him. 1511 01:40:06,565 --> 01:40:07,914 Have you ever heard quiet at my house? 1512 01:40:08,089 --> 01:40:09,612 [laughs] I personally prefer 1513 01:40:09,786 --> 01:40:11,527 the sound of children to silence. 1514 01:40:11,701 --> 01:40:13,181 I might not hear God 1515 01:40:13,355 --> 01:40:14,095 -in their noise and laughter... -[door opens] 1516 01:40:14,269 --> 01:40:15,792 but I see Him. 1517 01:40:15,966 --> 01:40:17,228 That's a great reminder for us all... 1518 01:40:17,402 --> 01:40:18,795 -[door closes] -...including Brigham. 1519 01:40:18,969 --> 01:40:20,579 And what do I need to be reminded of? 1520 01:40:20,753 --> 01:40:23,278 Of our meeting tomorrow morning at nine o'clock. 1521 01:40:23,452 --> 01:40:24,888 I'll be there. 1522 01:40:25,062 --> 01:40:27,369 Sidney will have his own meeting tomorrow? 1523 01:40:27,543 --> 01:40:28,761 He's called it off. 1524 01:40:30,285 --> 01:40:31,808 I think you scared him, Brigham. 1525 01:40:31,982 --> 01:40:33,766 [Brigham chuckles] 1526 01:40:33,940 --> 01:40:36,247 [sighs] Well, that's some good news, then. 1527 01:40:37,596 --> 01:40:39,294 Perhaps my brothers would like 1528 01:40:39,468 --> 01:40:41,339 a piece of molasses cake. 1529 01:40:41,513 --> 01:40:43,037 [HEBER] Oh, I shouldn't. 1530 01:40:43,211 --> 01:40:44,081 But you will. 1531 01:40:44,255 --> 01:40:45,213 I will. 1532 01:40:45,387 --> 01:40:46,344 [BRIGHAM] Heh, we all will. 1533 01:40:48,390 --> 01:40:49,565 [BRIGHAM] Thank you, Mary Ann. 1534 01:40:49,739 --> 01:40:52,220 [dramatic theme playing] 1535 01:41:08,366 --> 01:41:10,064 Sidney's having his meeting! 1536 01:41:11,369 --> 01:41:12,501 I thought it was canceled. 1537 01:41:12,675 --> 01:41:14,068 It's back on! 1538 01:41:18,333 --> 01:41:19,856 It is but a few years 1539 01:41:20,030 --> 01:41:21,945 from when the entire church membership met 1540 01:41:22,119 --> 01:41:23,947 in a small log cabin. 1541 01:41:24,121 --> 01:41:26,428 And this gathering 1542 01:41:26,602 --> 01:41:28,082 is a testament 1543 01:41:28,256 --> 01:41:30,171 to all that Joseph has done. 1544 01:41:32,129 --> 01:41:33,565 In the beginning, 1545 01:41:33,739 --> 01:41:37,178 Joseph and I met in secret in Ohio 1546 01:41:37,352 --> 01:41:39,354 with little to eat but Johnnycake and milk. 1547 01:41:41,399 --> 01:41:43,401 It was the beginning of amazing days. 1548 01:41:53,063 --> 01:41:54,891 Is that enough? 1549 01:41:55,065 --> 01:41:56,675 It is a place to start. 1550 01:41:56,849 --> 01:41:58,112 Let's get the money to Emma. 1551 01:41:59,722 --> 01:42:01,463 One thousand dollars? 1552 01:42:01,637 --> 01:42:03,900 Mother Smith won't be happy. 1553 01:42:04,074 --> 01:42:06,381 I'm not sure anyone can make her happy. 1554 01:42:06,555 --> 01:42:08,687 No sign of Brigham. 1555 01:42:08,861 --> 01:42:10,298 None. 1556 01:42:10,472 --> 01:42:12,474 I don't understand. 1557 01:42:12,648 --> 01:42:14,258 He knew we were meeting. 1558 01:42:15,433 --> 01:42:17,131 Maybe he forgot. 1559 01:42:17,305 --> 01:42:18,915 That is not like Brigham. 1560 01:42:22,571 --> 01:42:23,789 You don't suppose... 1561 01:42:26,749 --> 01:42:27,880 You don't suppose Sidney 1562 01:42:28,054 --> 01:42:29,404 is holding his prayer meeting? 1563 01:42:57,388 --> 01:42:59,390 Joseph and I talked... 1564 01:43:01,523 --> 01:43:04,395 wept, prayed. 1565 01:43:04,569 --> 01:43:06,484 Angels ministered to us. 1566 01:43:07,920 --> 01:43:10,358 The Spirit of God was with us, 1567 01:43:10,532 --> 01:43:13,274 and the heavens opened unto us. 1568 01:43:15,189 --> 01:43:16,668 We cannot disbelieve this 1569 01:43:16,842 --> 01:43:19,105 to be the Church of God 1570 01:43:19,280 --> 01:43:21,107 I have always known it to be. 1571 01:43:21,282 --> 01:43:22,718 It cannot be otherwise! 1572 01:43:22,892 --> 01:43:24,154 [wind howling] 1573 01:43:24,328 --> 01:43:26,417 Have I not seen God's glory 1574 01:43:26,591 --> 01:43:28,332 by the visions of heaven? 1575 01:43:37,776 --> 01:43:39,038 [horse grunts] 1576 01:43:39,213 --> 01:43:40,518 We need to get to the grove. 1577 01:43:42,433 --> 01:43:43,695 Sidney's meeting. 1578 01:43:47,699 --> 01:43:50,049 -[HEBER] I'm good. -[WILFORD] We're good. 1579 01:43:53,923 --> 01:43:55,229 [horse neighs] 1580 01:43:58,275 --> 01:44:01,844 Mankind has labored under one universal mistake, 1581 01:44:02,018 --> 01:44:03,541 -that salvation... -[wind blowing] 1582 01:44:03,715 --> 01:44:05,239 What's he saying? I can't hear him. 1583 01:44:05,413 --> 01:44:07,023 ...that salvation was distinct from government. 1584 01:44:07,197 --> 01:44:07,980 [WOMAN] We can't hear you. 1585 01:44:08,154 --> 01:44:10,026 [crowd clamoring] 1586 01:44:12,202 --> 01:44:14,465 [MAN] Brother Rigdon! 1587 01:44:14,639 --> 01:44:16,946 Brother Rigdon, we can't hear you! 1588 01:44:17,120 --> 01:44:19,122 -But I can hear you! -It's the wind! 1589 01:44:19,296 --> 01:44:22,038 Come back here, and the wind will carry your voice! 1590 01:44:25,737 --> 01:44:27,783 Yes, yes, I'm coming. 1591 01:44:27,957 --> 01:44:29,524 I will come. 1592 01:44:32,962 --> 01:44:34,006 We love you, brother. We love you. 1593 01:44:34,180 --> 01:44:35,530 I love you. Bless you. 1594 01:45:00,642 --> 01:45:02,034 [chuckles] 1595 01:45:04,950 --> 01:45:06,082 Can you hear me? 1596 01:45:06,256 --> 01:45:07,823 [CROWD] Yes! 1597 01:45:07,997 --> 01:45:09,651 [SIDNEY] And I can hear you! 1598 01:45:09,825 --> 01:45:11,348 And I can feel you. 1599 01:45:11,522 --> 01:45:13,698 And my heart is touched. 1600 01:45:17,398 --> 01:45:19,835 As I was saying before, when God speaks... 1601 01:45:20,009 --> 01:45:21,010 I thought you said the meeting was canceled? 1602 01:45:21,184 --> 01:45:22,794 That is what I was told. 1603 01:45:22,968 --> 01:45:26,407 ...that shall rule our temporal and our spiritual lives. 1604 01:45:26,581 --> 01:45:28,626 It seems he is, once again, one step ahead of us. 1605 01:45:28,800 --> 01:45:31,673 And when God sets up his kingdom, 1606 01:45:31,847 --> 01:45:33,588 He will sustain it 1607 01:45:33,762 --> 01:45:36,112 above all laws and kingdoms of the world. 1608 01:45:36,286 --> 01:45:38,462 And the world shall have no power 1609 01:45:38,636 --> 01:45:40,682 over the kingdom of God! 1610 01:45:42,423 --> 01:45:45,121 Yet, we worship Him. 1611 01:45:45,295 --> 01:45:47,253 We revere Him. 1612 01:45:48,864 --> 01:45:50,474 We look to His kingdom. 1613 01:45:58,090 --> 01:46:00,484 I have journeyed far. 1614 01:46:00,658 --> 01:46:03,531 I have a right to proclaim myself 1615 01:46:03,705 --> 01:46:05,271 a king and a priest 1616 01:46:05,446 --> 01:46:07,665 unto the most high God! 1617 01:46:10,146 --> 01:46:11,930 And that is why we are gathered. 1618 01:46:13,497 --> 01:46:16,195 The time has come for a decision. 1619 01:46:16,370 --> 01:46:18,676 We can wait no longer, 1620 01:46:18,850 --> 01:46:21,070 or our people face certain chaos 1621 01:46:21,244 --> 01:46:23,202 and destruction! 1622 01:46:23,377 --> 01:46:25,944 I will manage this voting for Elder Rigdon. 1623 01:46:28,730 --> 01:46:30,906 He does not preside here. 1624 01:46:32,908 --> 01:46:35,258 This child will manage the flock for a season. 1625 01:46:48,706 --> 01:46:50,186 For the first time, since I became 1626 01:46:50,360 --> 01:46:52,362 a member of the Church, 1627 01:46:52,536 --> 01:46:54,582 the Twelve Apostles chosen 1628 01:46:54,756 --> 01:46:56,975 by revelation in this last dispensation, 1629 01:46:57,149 --> 01:47:00,326 present themselves before the Church. 1630 01:47:02,546 --> 01:47:04,505 We have all done the best we could without... 1631 01:47:09,597 --> 01:47:11,076 ...without Joseph. 1632 01:47:13,078 --> 01:47:16,604 [sighs] I feel to want to weep for a month, I so miss him. 1633 01:47:19,041 --> 01:47:21,347 But we carry on. 1634 01:47:21,522 --> 01:47:25,482 We will now have to walk by faith, not by sight. 1635 01:47:25,656 --> 01:47:27,963 I would not do it this way, 1636 01:47:28,137 --> 01:47:30,618 but others are filled with a hurrying spirit. 1637 01:47:32,054 --> 01:47:34,491 And so I ask each of you, 1638 01:47:34,665 --> 01:47:36,493 do you seek a guardian, 1639 01:47:36,667 --> 01:47:38,930 someone who looks rearward, 1640 01:47:39,104 --> 01:47:41,629 or would you look to the future? 1641 01:47:46,547 --> 01:47:49,637 [JOSEPH] You have many storms to pass through, all of you do. 1642 01:47:52,857 --> 01:47:55,817 If I pass the keys on to each of you, 1643 01:47:55,991 --> 01:47:58,123 I can go knowing my work is done. 1644 01:47:59,473 --> 01:48:01,300 Brigham? 1645 01:48:13,356 --> 01:48:18,709 Brigham Young, in the name of Jesus Christ, 1646 01:48:18,883 --> 01:48:21,146 we lay our hands upon your head. 1647 01:48:42,211 --> 01:48:45,388 [crowd murmuring] 1648 01:48:47,433 --> 01:48:50,785 The Twelve were appointed by the finger of the Almighty. 1649 01:48:50,959 --> 01:48:52,003 Joseph? 1650 01:48:52,177 --> 01:48:53,396 Is it, Joseph? 1651 01:48:53,570 --> 01:48:56,007 They hold the keys of the kingdom. 1652 01:48:58,053 --> 01:48:59,576 It's Joseph. 1653 01:48:59,750 --> 01:49:01,099 No. 1654 01:49:01,273 --> 01:49:02,753 It is Joseph. 1655 01:49:27,082 --> 01:49:28,866 Now, as Brother Rigdon suggested, 1656 01:49:29,040 --> 01:49:30,955 we will make a decision. 1657 01:49:32,391 --> 01:49:34,176 Do you want Brother Rigdon 1658 01:49:34,350 --> 01:49:36,439 to stand forward as your leader, 1659 01:49:36,613 --> 01:49:38,136 as your spokesman? 1660 01:49:41,749 --> 01:49:43,794 Ask of the others first. 1661 01:49:45,404 --> 01:49:47,102 Ask if they would have The Twelve lead. 1662 01:49:47,276 --> 01:49:49,321 As you wish. 1663 01:49:49,495 --> 01:49:51,715 We are fortunate to be together today. 1664 01:49:51,889 --> 01:49:53,282 Brothers, please. 1665 01:50:12,606 --> 01:50:14,782 If the Church wants The Twelve 1666 01:50:14,956 --> 01:50:17,567 to walk into their calling, 1667 01:50:17,741 --> 01:50:19,917 if this is your mind, 1668 01:50:20,091 --> 01:50:23,704 signify it by the uplifted hand. 1669 01:50:48,424 --> 01:50:51,209 As is the will of God, 1670 01:50:51,383 --> 01:50:53,647 so is the will of the people. 1671 01:50:57,476 --> 01:50:59,478 Now, perhaps some may think 1672 01:50:59,653 --> 01:51:00,828 that our beloved Brother Rigdon 1673 01:51:01,002 --> 01:51:02,307 would not be honored, 1674 01:51:02,481 --> 01:51:04,353 would not be looked to as a friend, 1675 01:51:04,527 --> 01:51:06,703 but if he should prove faithful, 1676 01:51:06,877 --> 01:51:09,314 we shall be as one. 1677 01:51:11,490 --> 01:51:13,231 May God bless us all. 1678 01:51:14,450 --> 01:51:16,452 [uplifting theme playing] 1679 01:51:57,275 --> 01:51:58,407 We did it. 1680 01:52:16,947 --> 01:52:19,080 What do you want? 1681 01:52:19,254 --> 01:52:20,908 I want to hear you say it. 1682 01:52:22,561 --> 01:52:24,128 I want to hear it from your lips. 1683 01:52:24,302 --> 01:52:26,565 And what do you want to hear? 1684 01:52:26,740 --> 01:52:29,220 That you didn't murder Joseph. 1685 01:52:29,394 --> 01:52:32,963 That you didn't incite a mob to violence. 1686 01:52:33,137 --> 01:52:34,965 Well, the jury said not. 1687 01:52:35,139 --> 01:52:37,446 I know what the jury said. I want to hear it from you. 1688 01:52:37,620 --> 01:52:39,709 I did what the law wouldn't do. 1689 01:52:44,583 --> 01:52:48,326 The people were never in danger from the Mormons, Mr. Sharp. 1690 01:52:50,589 --> 01:52:52,287 You should be thanking me, Mr. Smith. 1691 01:52:54,289 --> 01:52:56,813 The death of your prophet made him a hero, 1692 01:52:56,987 --> 01:52:58,772 saved countless other lives. 1693 01:53:00,077 --> 01:53:01,470 We've avoided a war. 1694 01:53:01,644 --> 01:53:03,385 [dramatic theme playing] 1695 01:53:07,911 --> 01:53:11,262 One day, you will face a higher court. 1696 01:53:12,394 --> 01:53:13,351 I suspect you'll find 1697 01:53:13,525 --> 01:53:15,049 a different verdict there. 1698 01:53:25,320 --> 01:53:28,889 Woodrow Scott White. 1699 01:53:29,063 --> 01:53:32,370 Chelsea Elizabeth Nelson. 1700 01:53:32,544 --> 01:53:33,894 How many endowments today? 1701 01:53:34,068 --> 01:53:35,460 Almost 400. 1702 01:53:35,634 --> 01:53:36,853 It was a good day. 1703 01:53:37,027 --> 01:53:38,507 A very good day. 1704 01:53:38,681 --> 01:53:39,900 A day which I hate to ruin, 1705 01:53:40,074 --> 01:53:42,859 but we have word from Carthage. 1706 01:53:43,033 --> 01:53:44,426 They are threatening arrest. 1707 01:53:44,600 --> 01:53:45,731 They've done that before. 1708 01:53:45,906 --> 01:53:47,995 This time, they are sending troops. 1709 01:53:48,169 --> 01:53:50,345 They promised we could stay until spring. 1710 01:53:50,519 --> 01:53:52,521 They won't wait. 1711 01:53:52,695 --> 01:53:54,523 How long would it take to be ready to go? 1712 01:53:54,697 --> 01:53:56,960 We've been ready for weeks. 1713 01:53:57,134 --> 01:53:58,527 Send word. 1714 01:53:58,701 --> 01:54:00,659 I want wagons on the ferries in four hours. 1715 01:54:00,834 --> 01:54:03,575 What about those who haven't received the endowment? 1716 01:54:03,749 --> 01:54:05,577 Then we will build another temple. 1717 01:54:10,495 --> 01:54:11,453 [upbeat theme playing] 1718 01:54:11,627 --> 01:54:13,324 [horse neighs] 1719 01:54:34,171 --> 01:54:35,999 Where's Brigham? 1720 01:54:36,173 --> 01:54:37,348 I'm right here. 1721 01:54:42,876 --> 01:54:45,008 You just can't keep out of the middle of it, can you? 1722 01:54:47,141 --> 01:54:48,533 You better come with me. 1723 01:54:58,674 --> 01:54:59,762 Whoa. 1724 01:54:59,936 --> 01:55:01,242 [horse neighs] 1725 01:55:01,416 --> 01:55:02,939 [MAN] There's no time. We have to go. 1726 01:55:03,113 --> 01:55:04,549 [GEORGE] Now is not the time to be brave. 1727 01:55:04,723 --> 01:55:06,073 [MAN] Now is the time to be safe. 1728 01:55:06,247 --> 01:55:07,291 Everybody needs to leave. 1729 01:55:07,465 --> 01:55:08,249 [GEORGE] You all have to go! 1730 01:55:08,423 --> 01:55:10,033 Your lives depend on it! 1731 01:55:12,862 --> 01:55:15,473 They won't leave, not without their endowment. 1732 01:55:21,653 --> 01:55:23,829 [BRIGHAM] Did you not receive word? 1733 01:55:24,004 --> 01:55:25,527 We leave immediately! 1734 01:55:25,701 --> 01:55:28,138 It is no longer safe for you to be here. 1735 01:55:28,312 --> 01:55:30,793 You promised to endow us with power, Brother Young. 1736 01:55:30,967 --> 01:55:33,056 And now, you leave us behind? 1737 01:55:33,230 --> 01:55:35,754 No one will be left behind, Elijah. 1738 01:55:35,929 --> 01:55:39,976 But if we don't leave now, we cannot promise your safety. 1739 01:55:40,150 --> 01:55:41,673 But what about God's promise? 1740 01:55:42,761 --> 01:55:43,937 [dramatic theme playing] 1741 01:55:44,111 --> 01:55:45,547 We will build more temples. 1742 01:55:48,202 --> 01:55:51,379 But all of you, please go home. 1743 01:56:25,543 --> 01:56:29,330 [theme music swelling] 1744 01:56:31,462 --> 01:56:33,943 [inspirational theme playing] 1745 01:56:39,253 --> 01:56:41,342 They're not going to leave, are they? 1746 01:56:42,691 --> 01:56:44,649 I do not believe so. 1747 01:56:54,137 --> 01:56:55,225 What do we do? 1748 01:57:00,317 --> 01:57:02,363 We trust God. 1749 01:57:02,537 --> 01:57:04,626 Wilford, get those wagons moving. 1750 01:57:05,844 --> 01:57:07,194 Heber, George. 1751 01:57:53,588 --> 01:57:55,633 [cows mooing] 1752 01:58:04,903 --> 01:58:11,649 [“O Give Me Back My Prophet Dear” playing] 1753 01:58:20,310 --> 01:58:28,231 ♪ O give me back My Prophet dear ♪ 1754 01:58:30,364 --> 01:58:37,632 ♪ And Patriarch O give them back ♪ 1755 01:58:39,721 --> 01:58:46,554 ♪ The Saints of latter days To cheer ♪ 1756 01:58:48,425 --> 01:58:56,738 ♪ And lead them In the gospel track ♪ 1757 01:58:56,912 --> 01:59:04,137 ♪ But oh! They're gone from my embrace ♪ 1758 01:59:04,311 --> 01:59:11,318 ♪ From earthly scenes Their spirits fled ♪ 1759 01:59:11,492 --> 01:59:18,281 ♪ Two of the best Of Adam's race ♪ 1760 01:59:18,455 --> 01:59:26,202 ♪ Now lie entombed Among the dead ♪ 1761 01:59:29,684 --> 01:59:35,820 ♪ Ye men of wisdom Tell me why ♪ 1762 01:59:35,994 --> 01:59:42,218 ♪ No guilt, no crime In them were found ♪ 1763 01:59:42,392 --> 01:59:48,268 ♪ Their blood doth now So loudly cry ♪ 1764 01:59:48,442 --> 01:59:54,404 ♪ From prison walls And Carthage ground ♪ 1765 01:59:54,578 --> 02:00:00,541 ♪ Your tongues are mute But pray attend ♪ 1766 02:00:00,715 --> 02:00:07,200 ♪ The secret I will now relate ♪ 1767 02:00:07,374 --> 02:00:14,163 ♪ Why those whom God To earth did lend ♪ 1768 02:00:14,337 --> 02:00:22,737 ♪ Have met the suffering Martyr's fate ♪ 1769 02:00:22,911 --> 02:00:25,783 [instrumental interlude] 1770 02:00:45,063 --> 02:00:51,679 ♪ Your tongues are mute But pray attend ♪ 1771 02:00:51,853 --> 02:00:58,555 ♪ The secret I will now relate ♪ 1772 02:00:58,729 --> 02:01:05,736 ♪ Why those whom God To earth did lend ♪ 1773 02:01:05,910 --> 02:01:14,571 ♪ Have met the suffering Martyr's fate ♪ 1774 02:01:24,625 --> 02:01:33,808 ♪ O give me back My prophet dear. ♪ 1775 02:02:03,011 --> 02:02:06,406 [dramatic theme playing]