1 00:00:11,011 --> 00:00:14,973 これは架空の物語で 現実との類似は偶然です 2 00:00:26,192 --> 00:00:28,111 カネ目の物を奪え 3 00:00:31,197 --> 00:00:32,991 わかった 4 00:00:50,258 --> 00:00:52,510 クラウディア 30分で出る 5 00:00:53,428 --> 00:00:56,431 うまくいくことを祈ってる 6 00:02:12,298 --> 00:02:14,759 ラス・エンバラーダス ~泥だらけの女たち~ 7 00:02:17,262 --> 00:02:20,431 2日前 8 00:02:22,350 --> 00:02:25,311 急げ ちゃんと並べ 9 00:02:25,395 --> 00:02:28,148 ナイラ あんたの彼女だよ 10 00:02:28,231 --> 00:02:29,941 違うでしょ 11 00:02:30,024 --> 00:02:30,900 見てる 12 00:02:30,984 --> 00:02:34,154 デビー パンをよこさないと殺す 13 00:02:34,237 --> 00:02:36,072 やってみな 14 00:02:36,156 --> 00:02:36,739 ああ 15 00:02:36,823 --> 00:02:39,200 あの子があんたを見てる 16 00:02:42,078 --> 00:02:42,662 うん 17 00:02:42,745 --> 00:02:43,329 だね 18 00:02:43,413 --> 00:02:45,165 連れてきなよ 19 00:02:45,665 --> 00:02:47,458 かわい子ちゃん 20 00:02:47,959 --> 00:02:50,295 あの子とヤりたい 21 00:02:50,378 --> 00:02:51,421 ちょっと 22 00:03:03,600 --> 00:03:04,475 哀れだ 23 00:03:04,559 --> 00:03:08,229 グリンガにボコられて あざだらけよ 24 00:03:08,313 --> 00:03:10,940 ニコルは従順だと思ってた 25 00:03:11,024 --> 00:03:12,901 適当なこと言うな 26 00:03:12,984 --> 00:03:14,360 私の勝手だろ 27 00:03:14,444 --> 00:03:18,948 普段は女王様扱いだから 苦労もあるさ 28 00:03:19,032 --> 00:03:21,784 経験が 後で教えてあげる 29 00:03:21,868 --> 00:03:24,913 だけど あの女は毒蛇ね 30 00:03:24,996 --> 00:03:27,373 ETとヤるほうがマシよ 31 00:03:27,457 --> 00:03:31,002 黙って 想像しちゃうじゃない 32 00:03:31,085 --> 00:03:32,337 こんにちは 33 00:03:37,133 --> 00:03:40,428 ちょっと 早くしてよ 34 00:03:40,511 --> 00:03:42,180 何も残ってない? 35 00:03:42,263 --> 00:03:44,599 倉庫は空っぽよ 36 00:03:44,682 --> 00:03:47,602 便所紙すら残ってない 37 00:03:47,685 --> 00:03:50,605 レイナルドは消えた 38 00:03:50,688 --> 00:03:52,857 ヤツは使い走りだ 39 00:03:52,941 --> 00:03:55,902 誘拐には関わってない 40 00:03:56,486 --> 00:03:58,321 上層部の指示だろう 41 00:03:58,404 --> 00:04:00,365 アキノが糸を引いてる 42 00:04:00,448 --> 00:04:02,533 南部のヤツらめ 43 00:04:02,617 --> 00:04:04,494 不愉快だ 44 00:04:04,577 --> 00:04:08,873 取り戻すために 何でもしなきゃ 45 00:04:08,957 --> 00:04:11,668 切るよ 後でまた電話する 46 00:04:11,751 --> 00:04:13,002 策を考えて 47 00:04:13,086 --> 00:04:15,546 アキノのこと調べて 48 00:04:15,630 --> 00:04:17,507 わかった じゃあ 49 00:04:30,270 --> 00:04:31,396 何 見てる 50 00:04:31,479 --> 00:04:33,606 昔はこうじゃなかった 51 00:04:33,690 --> 00:04:37,402 あんただって 昔とは違うでしょ 52 00:04:38,194 --> 00:04:40,154 私の心配はいい 53 00:04:40,238 --> 00:04:42,949 守ってくれる人がいる 54 00:04:49,872 --> 00:04:54,836 袖の下で潤ってる 彼の天下だね 55 00:04:54,919 --> 00:04:55,670 まあね 56 00:04:55,753 --> 00:04:57,255 今も集会を? 57 00:04:57,338 --> 00:04:58,506 カペセ 58 00:04:58,589 --> 00:04:59,382 何だ 59 00:04:59,465 --> 00:05:00,049 電話を 60 00:05:00,133 --> 00:05:01,467 棟に戻れ 61 00:05:01,551 --> 00:05:02,427 彼と話す 62 00:05:02,510 --> 00:05:03,928 私は休暇が要る 63 00:05:04,012 --> 00:05:04,721 命令か 64 00:05:04,804 --> 00:05:06,556 大事なことだ 65 00:05:06,639 --> 00:05:09,100 状況は変わったんだ 66 00:05:09,183 --> 00:05:11,352 治安担当大臣は忙しい 67 00:05:11,436 --> 00:05:13,688 カペセ 頼むから 68 00:05:13,771 --> 00:05:14,856 伝言を残す 69 00:05:14,939 --> 00:05:18,985 “ボルヘスが降参するそうだ” 70 00:05:19,068 --> 00:05:20,403 大事な話だ 71 00:05:20,486 --> 00:05:21,696 戻りなさい 72 00:05:21,779 --> 00:05:22,780 お願い 73 00:05:22,864 --> 00:05:24,574 頼むよ カペセ 74 00:05:24,657 --> 00:05:26,326 クソ野郎が 75 00:05:26,409 --> 00:05:27,785 クズめ 76 00:05:29,120 --> 00:05:30,038 何か? 77 00:05:30,121 --> 00:05:31,664 グリンガの所へ 78 00:05:38,171 --> 00:05:41,632 ブリキだ 露店でも売れないよ 79 00:05:42,175 --> 00:05:44,886 全部 古い紙幣じゃないか 80 00:05:44,969 --> 00:05:47,388 これは… 冗談だろ 81 00:05:48,681 --> 00:05:52,060 甥(おい)に旅券を作るよう頼まれた 82 00:05:52,143 --> 00:05:54,812 わかった 任せて 83 00:05:56,606 --> 00:05:58,483 これが使える 84 00:06:00,568 --> 00:06:03,696 バカか 甥は赤毛じゃない 85 00:06:03,780 --> 00:06:05,156 あんたと似てる 86 00:06:05,239 --> 00:06:07,367 甥はもっと色が黒い 87 00:06:07,450 --> 00:06:08,201 知るか 88 00:06:08,284 --> 00:06:10,370 没収されないよう隠せ 89 00:06:10,453 --> 00:06:11,871 わかったよ 90 00:06:12,497 --> 00:06:13,915 バッタもの? 91 00:06:13,998 --> 00:06:14,957 ああ 92 00:06:15,041 --> 00:06:19,128 最近 輸入の模造品は マジでいい出来だ 93 00:06:19,212 --> 00:06:22,548 ドルで売れるし このビジネスは… 94 00:06:22,632 --> 00:06:24,842 言われたことだけやれ 95 00:06:24,926 --> 00:06:26,302 考えるな 96 00:06:26,386 --> 00:06:29,972 あの女が 浮気してたのに見逃した 97 00:06:30,056 --> 00:06:30,890 グリンガ 98 00:06:30,973 --> 00:06:33,559 ボルヘスを連れてきた 99 00:06:36,062 --> 00:06:36,896 それで? 100 00:06:38,439 --> 00:06:40,191 私の下で働くか 101 00:06:40,274 --> 00:06:41,359 内容は? 102 00:06:42,485 --> 00:06:45,238 リンゴジャム作りだ 103 00:06:45,863 --> 00:06:47,156 指示に従え 104 00:06:47,240 --> 00:06:50,618 二度と聞かないから よく考えろ 105 00:06:52,120 --> 00:06:53,121 やるよ 106 00:06:54,789 --> 00:06:57,041 君は上等のワインだ 107 00:06:57,959 --> 00:07:00,586 年を重ねるほどよくなる 108 00:07:00,670 --> 00:07:02,046 大ウソね 109 00:07:02,130 --> 00:07:02,797 なぜ 110 00:07:02,880 --> 00:07:05,299 褒めているのに 111 00:07:06,008 --> 00:07:07,468 互いを知ってる 112 00:07:07,552 --> 00:07:08,386 ああ 113 00:07:08,469 --> 00:07:10,847 具合は? 薬は飲んだ? 114 00:07:12,432 --> 00:07:14,434 不満だったか? 115 00:07:15,393 --> 00:07:16,936 パーキンソンのよ 116 00:07:17,019 --> 00:07:18,479 ああ それか 117 00:07:18,563 --> 00:07:19,147 それよ 118 00:07:19,230 --> 00:07:21,107 ちゃんと飲んでる 119 00:07:21,190 --> 00:07:23,067 でなきゃ震えが来る 120 00:07:23,151 --> 00:07:24,777 どっちの手だと? 121 00:07:24,861 --> 00:07:26,028 わからない 122 00:07:26,112 --> 00:07:27,864 右手が震える 123 00:07:27,947 --> 00:07:30,575 右が好きなことをして 124 00:07:30,658 --> 00:07:32,118 左が従う 125 00:07:32,201 --> 00:07:34,662 心配よ 元気でいて 126 00:07:34,745 --> 00:07:36,164 自分を大切に 127 00:07:36,247 --> 00:07:37,248 してるよ 128 00:07:37,331 --> 00:07:38,833 私は雑な扱い? 129 00:07:38,916 --> 00:07:39,709 そう? 130 00:07:39,792 --> 00:07:40,293 ええ 131 00:07:40,376 --> 00:07:43,254 君をここに配属しただろ 132 00:07:43,337 --> 00:07:46,632 オフィスも きれいにリノベした 133 00:07:46,716 --> 00:07:49,635 修理費がかさむ刑務所だ 134 00:07:49,719 --> 00:07:51,929 資金不足なのに 135 00:07:52,847 --> 00:07:56,392 自分に都合がいいから 配属したくせに 136 00:07:56,476 --> 00:07:58,644 私が有能だから 137 00:07:58,728 --> 00:08:01,606 食堂 拡張 移送の要求も 138 00:08:01,689 --> 00:08:04,233 私は断らない 139 00:08:04,775 --> 00:08:06,652 お金が転がり込む 140 00:08:06,736 --> 00:08:09,071 君だってそうだ 141 00:08:09,155 --> 00:08:12,700 築いた富を私以外の男に使う 142 00:08:12,783 --> 00:08:14,285 君は若い 143 00:08:14,785 --> 00:08:16,078 君が必要だ 144 00:08:16,162 --> 00:08:19,707 君なら信じて任せられる 145 00:08:19,790 --> 00:08:23,294 カサレスとの取引は よしなに頼む 146 00:08:23,377 --> 00:08:27,673 ここで問題が起こると 本業にも影響する 147 00:08:28,174 --> 00:08:31,052 叱られると興奮する 148 00:08:31,135 --> 00:08:32,678 私を利用してる 149 00:08:33,304 --> 00:08:34,722 私も興奮するが 150 00:08:34,805 --> 00:08:36,599 利用などと言うな 151 00:08:36,682 --> 00:08:40,102 そんな下劣な言葉は追放する 152 00:08:40,186 --> 00:08:41,354 何が利用だ 153 00:08:41,437 --> 00:08:44,440 尻をなでたら利用か? 154 00:08:45,191 --> 00:08:47,235 違う 好きよ 155 00:08:51,572 --> 00:08:53,991 もう職を見つけたか 156 00:08:54,075 --> 00:08:56,118 地に足がついてるね 157 00:08:56,202 --> 00:08:57,119 嫉妬? 158 00:08:57,745 --> 00:09:00,289 私の秘書になりたい? 159 00:09:00,373 --> 00:09:01,749 彼女も外に? 160 00:09:01,832 --> 00:09:03,209 わからない 161 00:09:03,292 --> 00:09:05,545 まずは状況説明からだ 162 00:09:06,128 --> 00:09:07,129 教えて 163 00:09:07,213 --> 00:09:10,383 外の連絡先は私の弟のラロ 164 00:09:10,466 --> 00:09:12,009 頭が切れる男だ 165 00:09:12,093 --> 00:09:16,347 駐車場や 接客係にもコネがある 166 00:09:16,430 --> 00:09:18,099 もう知ってる 167 00:09:18,182 --> 00:09:23,938 ウルグアイの麻酔医学会が 5つ星ホテルで開催される 168 00:09:24,021 --> 00:09:25,982 次の標的だ 169 00:09:26,065 --> 00:09:27,942 グリンガが決める 170 00:09:28,025 --> 00:09:31,612 賛成するさ ネギをしょったカモだ 171 00:09:32,446 --> 00:09:36,158 蛇女たちが ヘマしないようにしな 172 00:09:36,242 --> 00:09:38,160 危険を冒してる 173 00:09:38,244 --> 00:09:43,040 何かあれば 脱走歴が記録されるんだ 174 00:09:43,124 --> 00:09:45,209 体を張るのはこっちだ 175 00:09:45,293 --> 00:09:49,589 あんたもグリンガも 男の誘い方を知らない 176 00:09:49,672 --> 00:09:53,217 黙らないと痛い目に遭うよ 177 00:09:53,301 --> 00:09:54,302 ああ 怖い 178 00:09:54,385 --> 00:09:57,847 あんたには 規律ってもんがない 179 00:09:59,932 --> 00:10:04,312 ボルヘス この女を黙らせな うんざりだ 180 00:10:17,950 --> 00:10:20,953 時間だ 外へ出る 181 00:10:21,829 --> 00:10:22,788 さあ 182 00:10:22,872 --> 00:10:25,458 命拾いしたね 次はない 183 00:10:26,208 --> 00:10:27,126 行くよ 184 00:10:31,422 --> 00:10:34,050 バカだね なぜキレる 185 00:10:34,133 --> 00:10:36,552 あんなヤツ怖いとでも? 186 00:10:37,053 --> 00:10:39,013 私が懸念してるのは 187 00:10:39,096 --> 00:10:41,015 グラディスのほうだ 188 00:10:50,733 --> 00:10:55,571 費用をロハにするよう 弁護士と寝てるのに 189 00:10:56,155 --> 00:10:58,449 訴訟が保留になった 190 00:10:58,532 --> 00:10:59,784 出られない 191 00:10:59,867 --> 00:11:02,620 そいつをしゃぶるのはやめな 192 00:11:02,703 --> 00:11:04,955 コカが力になってくれる 193 00:11:05,039 --> 00:11:07,750 コカと寝たら カネを請求される 194 00:11:07,833 --> 00:11:09,210 しないよ 195 00:11:09,293 --> 00:11:11,545 何を見てるのさ 196 00:11:11,629 --> 00:11:14,924 ちょっと 落ち着きなよ 197 00:11:15,007 --> 00:11:19,387 ボスに報告するため 検査してるんだ 198 00:11:19,470 --> 00:11:20,304 ケツの? 199 00:11:20,388 --> 00:11:21,138 クソが 200 00:11:22,598 --> 00:11:24,308 〝例の場所で待つ〞 201 00:11:29,689 --> 00:11:31,148 ケツを洗え 202 00:11:31,649 --> 00:11:33,651 汚れてる 203 00:11:33,734 --> 00:11:35,903 ナニはよそで触りな 204 00:11:35,986 --> 00:11:39,073 不潔なアバズレめ 体を洗え 205 00:11:39,782 --> 00:11:41,534 体を洗う場所だ 206 00:11:53,254 --> 00:11:55,339 ハーイ 呼んだ? 207 00:11:56,340 --> 00:11:57,967 あんたの夫がね 208 00:12:00,469 --> 00:12:01,554 座って 209 00:12:01,637 --> 00:12:03,305 本を借りに来た 210 00:12:03,389 --> 00:12:07,226 選んだら私に見せて 記録しとく 211 00:12:09,812 --> 00:12:11,105 会いたいって 212 00:12:12,064 --> 00:12:13,149 へえ 213 00:12:13,941 --> 00:12:15,693 何があった? 214 00:12:17,153 --> 00:12:18,779 女に捨てられた? 215 00:12:20,239 --> 00:12:22,867 それで私に会いたくなった 216 00:12:22,950 --> 00:12:25,536 会わないとわからない 217 00:12:26,620 --> 00:12:29,248 嫌よ 会いたくない 218 00:12:29,832 --> 00:12:30,958 断る 219 00:12:31,625 --> 00:12:33,294 私は片目だし 220 00:12:34,253 --> 00:12:37,214 年老いて醜く太ってボロボロ 221 00:12:37,298 --> 00:12:39,550 鏡を見ると落ち込む 222 00:12:39,633 --> 00:12:41,635 夫は私にとって死人よ 223 00:12:42,303 --> 00:12:45,222 ボロ布みたいに私を捨てた 224 00:12:45,306 --> 00:12:47,183 あなたは美人よ 225 00:12:47,266 --> 00:12:48,184 だから? 226 00:12:48,267 --> 00:12:51,854 話を聞いてみて 恋しがってるかも 227 00:12:51,937 --> 00:12:54,106 そんなわけない 228 00:12:54,190 --> 00:12:56,275 恋しがると思う? 229 00:12:56,358 --> 00:12:58,194 みんな 頼むよ 230 00:12:58,277 --> 00:13:01,071 こっちは仕事してるんだ 231 00:13:01,155 --> 00:13:04,200 ビスカ モデルになって 232 00:13:04,283 --> 00:13:06,410 Tシャツを作る 233 00:13:06,494 --> 00:13:07,620 こっちへ 234 00:13:07,703 --> 00:13:08,788 どれ 235 00:13:11,457 --> 00:13:13,250 どうかな 236 00:13:13,793 --> 00:13:15,336 イケてる 237 00:13:15,419 --> 00:13:16,462 デポール? 238 00:13:16,545 --> 00:13:17,922 マッカートニー 239 00:13:32,019 --> 00:13:33,646 大丈夫だよ 240 00:13:34,438 --> 00:13:35,356 ねえ 241 00:13:36,941 --> 00:13:40,194 グリンガに疑われて殴られた 242 00:13:40,277 --> 00:13:42,863 知ってる 殺してやる 243 00:13:42,947 --> 00:13:45,449 何もしないで 244 00:13:46,492 --> 00:13:47,743 私を見て 245 00:13:49,286 --> 00:13:52,122 一緒にはいられない バレてる 246 00:13:52,206 --> 00:13:54,083 これを最後にして 247 00:13:54,583 --> 00:13:56,836 そんなのありえない 248 00:13:56,919 --> 00:13:59,380 希望は あんただけ 249 00:13:59,463 --> 00:14:00,464 ダメだ 250 00:14:00,548 --> 00:14:01,549 私もだけど 251 00:14:02,466 --> 00:14:07,054 あんたといると 肥溜めに頭を突っ込むことに 252 00:14:07,137 --> 00:14:07,972 ああ 253 00:14:08,055 --> 00:14:10,891 あんたに何かあったら嫌よ 254 00:14:10,975 --> 00:14:12,101 平気だよ 255 00:14:12,184 --> 00:14:13,811 本当だってば 256 00:14:13,894 --> 00:14:15,062 大丈夫だ 257 00:14:16,564 --> 00:14:18,816 あんただけは失えない 258 00:14:29,618 --> 00:14:31,287 ボスは喜ぶね 259 00:14:31,370 --> 00:14:35,666 あんたらが 浮気してるのを知ったら 260 00:14:35,749 --> 00:14:38,544 汚いゴキブリみたいにさ 261 00:14:38,627 --> 00:14:40,546 弁明できるのか 262 00:14:40,629 --> 00:14:41,672 待って 263 00:14:41,755 --> 00:14:45,551 お願い 二度としないから 264 00:14:45,634 --> 00:14:46,844 そうだろう 265 00:14:46,927 --> 00:14:50,681 グリンガはこの女の アソコを切り裂く 266 00:14:57,521 --> 00:15:00,482 サビナ 何でもするから 267 00:15:00,566 --> 00:15:03,068 私には効果ないよ 268 00:15:03,861 --> 00:15:05,905 2人とも殺してやる 269 00:15:05,988 --> 00:15:08,407 聞いて お願いだから 270 00:15:11,035 --> 00:15:13,412 何のつもりだよ 271 00:15:28,636 --> 00:15:30,095 クソアマ 272 00:15:38,854 --> 00:15:39,772 行こう 273 00:15:55,871 --> 00:15:59,583 “自分のことを 負け犬だとか⸺” 274 00:16:00,501 --> 00:16:06,173 “奴隷だなどと 考えてはならない” 275 00:16:06,757 --> 00:16:07,716 書いて 276 00:16:07,800 --> 00:16:10,928 先生 自分が奴隷ならどう感じる? 277 00:16:11,011 --> 00:16:13,973 続けて 考察は後で 278 00:16:14,056 --> 00:16:16,600 パソコンを使わせて 279 00:16:16,684 --> 00:16:18,394 授業中なのに 280 00:16:19,603 --> 00:16:20,646 ここで聞けと 281 00:16:20,729 --> 00:16:21,855 あそこよ 282 00:16:21,939 --> 00:16:25,859 時刻と名前 閲覧時間を記入して 283 00:16:25,943 --> 00:16:27,277 確認のために 284 00:16:27,361 --> 00:16:28,237 どうも 285 00:16:28,862 --> 00:16:29,571 次を 286 00:16:29,655 --> 00:16:33,909 “恐ろしい 震える” 287 00:16:33,993 --> 00:16:34,910 綴りは? 288 00:16:34,994 --> 00:16:36,286 “P-A-V-O-R” 恐怖 289 00:16:36,286 --> 00:16:36,704 “P-A-V-O-R” 恐怖 〝ロベルト・アキノ〞 290 00:16:36,704 --> 00:16:37,413 〝ロベルト・アキノ〞 291 00:16:37,413 --> 00:16:39,248 〝ロベルト・アキノ〞 “自分を勇敢だとみなせ” 292 00:16:39,248 --> 00:16:40,499 “自分を勇敢だとみなせ” 293 00:16:40,541 --> 00:16:41,417 〝アキノに 関するニュース〞 294 00:16:41,417 --> 00:16:43,419 〝アキノに 関するニュース〞 先生が作った文章か? 295 00:16:44,795 --> 00:16:45,754 アルマフエルテの詩よ 296 00:16:45,754 --> 00:16:47,673 アルマフエルテの詩よ 〝3個めのトロフィー〞 297 00:16:47,673 --> 00:16:48,090 〝3個めのトロフィー〞 298 00:16:48,173 --> 00:16:49,883 “自分を勇敢とみなせ” 299 00:16:49,967 --> 00:16:52,845 〝今日のハイライト〞 300 00:16:53,804 --> 00:16:55,806 やった! 301 00:16:55,889 --> 00:16:57,016 いいぞ 302 00:16:57,599 --> 00:16:59,685 アキノの息子か 303 00:16:59,768 --> 00:17:01,395 輝く星だね 304 00:17:09,278 --> 00:17:11,071 ソリタ 授業へ? 305 00:17:11,155 --> 00:17:13,115 グラディスを捜してる 306 00:17:13,198 --> 00:17:15,034 ジャマはしない 307 00:17:15,659 --> 00:17:18,078 グラディス 助けて 308 00:17:18,579 --> 00:17:19,413 頼む 309 00:17:20,664 --> 00:17:21,999 緊急なんだ 310 00:17:24,877 --> 00:17:27,713 最後の文をもう1回 311 00:17:27,796 --> 00:17:32,384 “さびた釘のような 粘り強さを持て…” 312 00:17:32,468 --> 00:17:36,805 あのディック   先にも触らない 313 00:17:36,889 --> 00:17:37,973 もういい 314 00:17:38,057 --> 00:17:39,850 解散だ 帰れ 315 00:17:39,933 --> 00:17:41,226 ごめん 316 00:17:41,310 --> 00:17:42,686 またね 317 00:17:42,770 --> 00:17:44,188 ありがと 318 00:17:46,815 --> 00:17:48,358 信じられるか 319 00:17:49,151 --> 00:17:52,821 音楽は聴くのに 母親の話は聞かない 320 00:17:52,905 --> 00:17:56,325 あの怠け者と 付き合うなと言ったろ 321 00:17:56,408 --> 00:17:58,577 ミュージシャンよ 322 00:17:58,660 --> 00:18:00,829 心から愛してる 323 00:18:00,913 --> 00:18:03,165 バカを言うな 324 00:18:03,248 --> 00:18:06,835 お前はカサレスだ 自覚を持て 325 00:18:07,586 --> 00:18:09,880 投獄されてることに? 326 00:18:09,963 --> 00:18:12,091 あれはクソ野郎だ 327 00:18:12,591 --> 00:18:17,054 エセミュージシャンは お前と釣り合わない 328 00:18:17,137 --> 00:18:20,766 私たちに ふさわしくないゴロツキだ 329 00:18:20,849 --> 00:18:23,727 利用されてるのが わからないか 330 00:18:23,811 --> 00:18:27,397 ママを妊娠させた男よりマシ 331 00:18:30,109 --> 00:18:31,360 話は終わりだ 332 00:18:31,860 --> 00:18:33,654 ヤツと別れろ 333 00:18:34,613 --> 00:18:35,864 携帯を返して 334 00:18:35,948 --> 00:18:36,573 ああ 335 00:18:36,657 --> 00:18:37,533 返して 336 00:18:37,616 --> 00:18:38,659 返すさ 337 00:18:39,743 --> 00:18:41,453 言うことを聞けば 338 00:18:41,537 --> 00:18:42,287 クソ 339 00:18:49,962 --> 00:18:51,380 どうした 340 00:18:51,463 --> 00:18:53,048 幽霊でも見たか 341 00:18:53,590 --> 00:18:54,508 なぜ? 342 00:18:55,050 --> 00:18:57,719 幽霊を見たような顔だ 343 00:18:58,220 --> 00:19:01,390 気分が悪くて おなかが痛い 344 00:19:01,473 --> 00:19:03,225 マッサージしてやる 345 00:19:03,308 --> 00:19:04,351 やめて 346 00:19:06,937 --> 00:19:08,480 感じるんだ 347 00:19:11,150 --> 00:19:12,943 私のマッサージを 348 00:19:14,319 --> 00:19:15,195 どうだ 349 00:19:16,029 --> 00:19:18,198 いいマッサージだろ 350 00:19:18,282 --> 00:19:20,617 何だ 乾いてるな 351 00:19:25,247 --> 00:19:27,082 いいぞ 352 00:19:38,760 --> 00:19:40,345 ソリタ 急げ 353 00:19:40,429 --> 00:19:42,514 バレたら終わりだ 354 00:19:43,682 --> 00:19:46,268 燃やせばよくない? 355 00:19:46,351 --> 00:19:48,395 煙はどうする? 356 00:19:48,478 --> 00:19:52,274 半焼けの服が見つかったら? 357 00:19:52,357 --> 00:19:53,192 確かに 358 00:19:55,402 --> 00:19:57,279 きれいになった 359 00:19:57,362 --> 00:20:00,699 干して 明日にでも取りに来よう 360 00:20:00,782 --> 00:20:02,784 彼女と話さないと 361 00:20:02,868 --> 00:20:04,077 できた 362 00:20:04,161 --> 00:20:05,996 次はどうする? 363 00:20:06,079 --> 00:20:08,916 何も 無実って顔をしといて 364 00:20:08,999 --> 00:20:12,085 バレたら 陰毛の1本まで探られる 365 00:20:14,379 --> 00:20:16,632 これは貸しだよ 366 00:20:18,675 --> 00:20:19,801 何してる? 367 00:20:20,385 --> 00:20:23,305 夕日を見に来たら夜になった 368 00:20:25,474 --> 00:20:26,683 ガムがある 369 00:20:26,767 --> 00:20:29,937 いいね 後でもらうよ 370 00:20:31,897 --> 00:20:32,773 何してた 371 00:20:34,566 --> 00:20:35,234 何も 372 00:20:37,653 --> 00:20:38,528 言え 373 00:20:38,612 --> 00:20:39,238 何を 374 00:20:39,321 --> 00:20:40,572 何もない 375 00:20:40,656 --> 00:20:43,075 楽しむがいい 376 00:21:18,652 --> 00:21:21,822 マリオ あんたならどうする? 377 00:21:21,905 --> 00:21:24,449 落ち着くんだ 378 00:21:25,867 --> 00:21:26,910 ボルヘス 379 00:21:27,411 --> 00:21:29,621 子のためなら何でもする 380 00:21:29,705 --> 00:21:35,043 判事の娘を誘拐して ムショに入れるだと? 381 00:21:36,920 --> 00:21:38,255 パパ 382 00:21:38,338 --> 00:21:43,051 お前の父親に送る動画を 撮るため生かしてる 383 00:21:43,135 --> 00:21:44,177 助けて 384 00:21:48,223 --> 00:21:49,558 ありがとう 385 00:21:54,229 --> 00:21:55,647 入りなさい 386 00:22:02,863 --> 00:22:04,031 何があった 387 00:22:04,114 --> 00:22:05,949 受刑者がいません 388 00:22:06,867 --> 00:22:07,951 誰? 389 00:22:08,035 --> 00:22:09,036 サビナ 390 00:22:09,745 --> 00:22:11,204 全員 集合 391 00:22:11,288 --> 00:22:12,539 すぐに 392 00:22:12,622 --> 00:22:14,666 全員を連れてこい 393 00:22:14,750 --> 00:22:16,168 早くしろ 394 00:22:16,251 --> 00:22:18,211 集合しなさい 395 00:22:19,880 --> 00:22:20,922 並べ 396 00:22:21,423 --> 00:22:23,967 列になって歩け 397 00:22:25,093 --> 00:22:26,219 早く 398 00:22:26,303 --> 00:22:28,347 一列に さあ 399 00:22:28,430 --> 00:22:30,599 静かにしなさい 400 00:22:30,682 --> 00:22:32,059 何なんだよ 401 00:22:33,352 --> 00:22:34,686 一列になれ 402 00:22:35,187 --> 00:22:36,772 静かに 403 00:22:38,523 --> 00:22:39,816 静かにしろ 404 00:22:44,905 --> 00:22:46,156 それでいい 405 00:22:49,076 --> 00:22:50,118 静粛に 406 00:23:00,337 --> 00:23:03,173 どうした 落ち着け 407 00:23:05,592 --> 00:23:10,222 たとえ90回でも くまなく捜索するからね 408 00:23:10,889 --> 00:23:12,349 見つかるまで 409 00:23:26,196 --> 00:23:29,658 人生というのは時に 410 00:23:29,741 --> 00:23:31,576 予測不能だ 411 00:23:32,160 --> 00:23:36,415 今日はここにいても 明日いる保証はない 412 00:23:37,374 --> 00:23:42,629 昨日 点呼した時にいた 受刑者が今日はいない 413 00:23:45,507 --> 00:23:46,716 この刑務所で 414 00:23:46,800 --> 00:23:51,346 諸君の刑期が まっとうできるように… 415 00:23:52,347 --> 00:23:54,516 サビナは? 何をした 416 00:23:54,599 --> 00:23:56,059 しらばくれるな 417 00:23:56,143 --> 00:23:59,563 出てこなきゃ お前は独房行きだ 418 00:23:59,646 --> 00:24:00,939 見つかるまで 419 00:24:01,022 --> 00:24:01,690 なぜ… 420 00:24:01,773 --> 00:24:03,483 静かに 421 00:24:03,984 --> 00:24:06,361 ここを動くなよ 422 00:24:06,445 --> 00:24:07,779 わかったか 423 00:24:09,239 --> 00:24:10,907 セルバ 聞こえるか 424 00:24:11,491 --> 00:24:12,659 どうぞ 425 00:24:12,742 --> 00:24:16,079 機械室の廊下に何か発見 426 00:24:16,163 --> 00:24:16,997 了解 427 00:24:25,714 --> 00:24:26,756 行こう 428 00:24:30,218 --> 00:24:32,262 言うなら今だぞ 429 00:24:32,345 --> 00:24:33,763 眠れると思うな 430 00:24:39,978 --> 00:24:41,188 ここで何を? 431 00:24:41,271 --> 00:24:43,815 想像もつきません 432 00:24:43,899 --> 00:24:47,694 調べて 何か手がかりがあるはず 433 00:24:47,777 --> 00:24:50,071 隠滅された可能性も 434 00:24:50,155 --> 00:24:52,157 霊柩車が来るまで 毛布をかけておいて 435 00:24:52,157 --> 00:24:54,242 霊柩車が来るまで 毛布をかけておいて 〝機械室〞 436 00:24:54,868 --> 00:24:56,369 頭から血が 437 00:24:56,453 --> 00:24:58,705 壁に倒れて打った? 438 00:24:59,623 --> 00:25:01,166 どうでもいい 439 00:25:01,249 --> 00:25:03,251 保険でカバーされる 440 00:25:03,335 --> 00:25:04,544 検視官と話す 441 00:25:04,628 --> 00:25:06,129 受刑者には 442 00:25:06,630 --> 00:25:08,006 どう伝えますか 443 00:25:09,841 --> 00:25:12,511 余計な行為が身を滅ぼすと 444 00:25:46,920 --> 00:25:49,589 “母さん: 話せる?” 445 00:25:55,387 --> 00:25:56,346 何? 446 00:25:56,429 --> 00:25:58,223 風邪で休んでる 447 00:25:58,306 --> 00:25:59,975 あの子は学校へ? 448 00:26:00,058 --> 00:26:00,809 ごめん 449 00:26:01,810 --> 00:26:03,478 後で電話する 450 00:26:03,562 --> 00:26:04,854 お前たち 451 00:26:04,938 --> 00:26:08,733 サビナの件で騒ぎ立てるな 452 00:26:08,817 --> 00:26:11,111 “外出”が大事だ 453 00:26:11,194 --> 00:26:14,281 いつも責められてたけど 寂しいよ 454 00:26:14,364 --> 00:26:17,158 お前らは運転できないしな 455 00:26:23,039 --> 00:26:23,999 おや 456 00:26:24,624 --> 00:26:26,876 姫のお目覚めか 457 00:26:28,044 --> 00:26:29,921 薬を飲んだ 458 00:26:30,005 --> 00:26:31,548 薬を? 459 00:26:32,966 --> 00:26:35,343 おしっこしてくる 460 00:26:35,427 --> 00:26:36,970 ここにしな 461 00:27:12,672 --> 00:27:15,467 心配ない 何もしないさ 462 00:27:15,550 --> 00:27:17,844 お前のバアさん次第だ 463 00:27:31,274 --> 00:27:32,609 どう? 464 00:27:32,692 --> 00:27:34,653 すぐ戻らないと 465 00:27:36,071 --> 00:27:37,197 ヤバい? 466 00:27:37,280 --> 00:27:38,573 大丈夫だ 467 00:27:39,157 --> 00:27:41,451 借りを返してほしい 468 00:27:41,534 --> 00:27:44,287 あんたらが頼みを聞く番だ 469 00:27:44,371 --> 00:27:48,249 何でもすると 言ったから聞くよ 470 00:27:48,333 --> 00:27:53,338 いつも外でしてることを あんたたちに頼みたい 471 00:27:54,089 --> 00:27:55,090 男を相手に 472 00:28:01,513 --> 00:28:01,554 〝向かうところ敵なし〞 473 00:28:01,554 --> 00:28:03,390 〝向かうところ敵なし〞 特別な人物だ 474 00:28:03,390 --> 00:28:04,099 〝向かうところ敵なし〞 475 00:28:07,060 --> 00:28:09,229 方法は? どこで? 476 00:28:09,312 --> 00:28:12,148 レフティーが仕切ってる 477 00:28:12,232 --> 00:28:14,901 サビナのこと話した? 478 00:28:14,984 --> 00:28:19,114 サビナの件も 今夜のことも言わない 479 00:28:19,197 --> 00:28:20,573 私たちの秘密だ 480 00:28:20,657 --> 00:28:24,035 私の厄介な問題を解決したい 481 00:28:24,119 --> 00:28:25,578 何をすれば? 482 00:28:25,662 --> 00:28:27,914 私も一緒に外に出る 483 00:28:28,665 --> 00:28:30,875 サビナが運転してただろ 484 00:28:33,211 --> 00:28:34,003 よし 485 00:28:36,673 --> 00:28:39,884 あんたはグリンガを説得する 486 00:28:39,968 --> 00:28:42,971 運転は私にさせろとね 487 00:28:44,848 --> 00:28:46,015 どうやって? 488 00:28:46,099 --> 00:28:48,601 さあね 考えて 489 00:28:49,936 --> 00:28:51,563 あの男が何を? 490 00:28:51,646 --> 00:28:53,815 有名人だ なぜ? 491 00:28:54,899 --> 00:28:57,402 誰にも言っちゃダメだ 492 00:28:58,236 --> 00:29:00,780 ヤツの父親が孫を誘拐した 493 00:29:00,864 --> 00:29:03,032 校門でさらわれた 494 00:29:03,116 --> 00:29:05,034 孫を取り戻す 495 00:29:05,118 --> 00:29:08,580 今度はあんたたちが 私を助ける番だ 496 00:29:16,880 --> 00:29:17,881 何があった 497 00:29:17,964 --> 00:29:19,257 何の話だ 498 00:29:19,340 --> 00:29:20,884 何か問題が? 499 00:29:20,967 --> 00:29:21,801 いいや 500 00:29:22,427 --> 00:29:26,681 やったのが私なら すぐわかるはずだ 501 00:29:26,765 --> 00:29:28,475 何でも言う 502 00:29:28,558 --> 00:29:32,270 あなたじゃないなら誰だと? 503 00:29:32,353 --> 00:29:34,022 知るかよ 504 00:29:34,689 --> 00:29:36,483 勇気さえあれば 505 00:29:36,566 --> 00:29:40,236 サビナを殺したいと 思ってたヤツはいる 506 00:29:40,904 --> 00:29:42,322 まったく 507 00:29:43,072 --> 00:29:46,159 これは私への挑発だ 508 00:29:47,285 --> 00:29:48,787 犯人を探す 509 00:29:49,412 --> 00:29:54,459 言っておくけど今後は 全員のチェックを厳しくする 510 00:29:54,542 --> 00:29:56,795 所の責任者は私よ 511 00:29:56,878 --> 00:30:01,090 私が黙ってる時は あなたもそうして 512 00:30:02,050 --> 00:30:04,427 私が被害をこうむる 513 00:30:04,511 --> 00:30:05,762 私も同じだ 514 00:30:05,845 --> 00:30:08,890 外の人間にも責任を負ってる 515 00:30:10,892 --> 00:30:12,268 勘違いしないで 516 00:30:12,894 --> 00:30:15,480 協定を結んでいても 517 00:30:16,940 --> 00:30:20,318 調査の権限が あるのは私だけだ 518 00:30:20,944 --> 00:30:21,986 いい? 519 00:30:38,586 --> 00:30:40,129 しまった 520 00:30:40,213 --> 00:30:41,339 何すんだよ 521 00:30:41,422 --> 00:30:41,923 悪い 522 00:30:42,006 --> 00:30:44,217 ソリタ あんたが悪い 523 00:30:44,300 --> 00:30:45,426 ごめん 524 00:30:45,510 --> 00:30:49,222 服はこれしか持ってないのに 525 00:30:49,305 --> 00:30:50,557 ズボンを貸す 526 00:30:50,640 --> 00:30:52,433 要らないよ 527 00:30:52,517 --> 00:30:54,853 一睡もしてないからよ 528 00:30:54,936 --> 00:30:56,896 みんなも同じだ 529 00:30:56,980 --> 00:30:59,274 誰も眠れてない 530 00:30:59,357 --> 00:31:02,151 調査で ケツの穴まで調べられた 531 00:31:02,235 --> 00:31:03,278 あの女の… 532 00:31:04,988 --> 00:31:06,865 冥福を祈ろう 533 00:31:09,325 --> 00:31:11,619 何だってんだよ 534 00:31:11,703 --> 00:31:13,746 未亡人は似合わない 535 00:31:13,830 --> 00:31:15,582 喜ぶべきだよ 536 00:31:15,665 --> 00:31:18,543 少なくとも ムショから出られた 537 00:31:18,626 --> 00:31:21,004 愛だったとは思えない 538 00:31:21,087 --> 00:31:23,673 持ちつ持たれつでしょ 539 00:31:23,756 --> 00:31:28,553 死者じゃなく 自分のために泣いてるの 540 00:31:28,636 --> 00:31:32,599 コロンビア人はハイだから 涙を流してない 541 00:31:32,682 --> 00:31:36,144 彼女を殺した犯人に 乾杯しよう 542 00:31:36,227 --> 00:31:40,565 殺されたと確証が? 事故だったのかも 543 00:31:40,648 --> 00:31:42,901 私はこの残った目で見た 544 00:31:42,984 --> 00:31:45,069 医務室で顔を見たの 545 00:31:45,153 --> 00:31:47,989 グチャグチャでひどかった 546 00:31:49,240 --> 00:31:50,325 ごめん 547 00:31:53,995 --> 00:31:54,829 妊婦か 548 00:31:54,913 --> 00:31:58,791 ソリタは“1人”って意味よ 妊娠してない 549 00:31:58,875 --> 00:32:00,793 赤ん坊を産む 550 00:32:00,877 --> 00:32:02,378 からかわないの 551 00:32:02,921 --> 00:32:03,421 〝立入禁止〞 552 00:32:03,421 --> 00:32:04,339 〝立入禁止〞 入って 553 00:32:05,632 --> 00:32:07,258 中へどうぞ 554 00:32:07,759 --> 00:32:08,593 どうも 555 00:32:08,676 --> 00:32:12,513 変わったなんて もんじゃないな 556 00:32:15,141 --> 00:32:16,809 直接伝えたかった 557 00:32:17,810 --> 00:32:19,771 でも来なかった 558 00:32:19,854 --> 00:32:21,606 責めてはいない 559 00:32:24,150 --> 00:32:27,320 今頃になって 気づいたことがある 560 00:32:27,403 --> 00:32:31,074 ずっと何も 感情が沸かなかった 561 00:32:32,909 --> 00:32:34,869 麻酔を打ったみたいに 562 00:32:35,536 --> 00:32:38,331 昔を振り返ってみると 563 00:32:38,414 --> 00:32:40,291 自分勝手だった 564 00:32:41,834 --> 00:32:46,130 今はあなたが 離婚したいのもわかる 565 00:32:47,006 --> 00:32:48,758 理解できる 566 00:32:50,760 --> 00:32:55,306 だから…  私は構わないわ 567 00:32:58,726 --> 00:33:01,020 あなたをシェアしても 568 00:33:01,104 --> 00:33:04,190 他の若い女と シェアしてもいい 569 00:33:04,273 --> 00:33:06,359 好きな女とね 570 00:33:07,402 --> 00:33:09,028 でも わかって 571 00:33:09,612 --> 00:33:13,783 昔みたいに また あなたと寝たい 572 00:33:13,866 --> 00:33:16,369 いつもじゃなくていい 573 00:33:16,452 --> 00:33:20,540 たまに 気の向いた時で構わないの 574 00:33:20,623 --> 00:33:24,502 ごくたまに それだけでいい 575 00:33:25,253 --> 00:33:28,214 もう私に何も感じない? 576 00:33:28,798 --> 00:33:30,174 目のせい? 577 00:33:34,846 --> 00:33:37,432 離婚届にはサインしたでしょ 578 00:33:37,515 --> 00:33:40,476 不動産を売らないと 579 00:33:41,269 --> 00:33:43,187 折半しよう 580 00:33:43,271 --> 00:33:46,274 いい額になるし 好きな物を買える 581 00:33:46,357 --> 00:33:47,567 ここでもね 582 00:34:01,831 --> 00:34:03,249 お金の用途は? 583 00:34:05,877 --> 00:34:07,086 結婚する 584 00:34:09,047 --> 00:34:10,631 怒らないでくれ 585 00:34:13,051 --> 00:34:14,927 怒ってない 586 00:34:20,475 --> 00:34:21,517 どこに? 587 00:34:22,185 --> 00:34:23,144 ここだ 588 00:34:27,440 --> 00:34:30,568 これがサインだ クソ野郎が 589 00:34:30,651 --> 00:34:32,945 腐れ外道め 590 00:34:34,405 --> 00:34:35,531 アバズレ 591 00:34:35,615 --> 00:34:37,784 あんたは片手になりな 592 00:34:37,867 --> 00:34:39,243 イカレ女 593 00:34:39,869 --> 00:34:40,703 クソ 594 00:34:40,787 --> 00:34:43,331 くたばりやがれ 595 00:34:45,458 --> 00:34:48,878 サビナを殺したヤツは 所内にいる 596 00:34:48,961 --> 00:34:51,714 5分くれれば 情報を集めてくる 597 00:34:51,798 --> 00:34:55,384 さぞ何でもお見通しだろうよ 598 00:34:55,468 --> 00:34:57,470 その女と出てけ 599 00:34:57,553 --> 00:35:01,182 何だと 私をバカにするな 600 00:35:01,265 --> 00:35:02,183 でも… 601 00:35:02,266 --> 00:35:04,560 許可なく誰も動かない 602 00:35:09,232 --> 00:35:11,025 事業を潰したい奴(ヤツ)が 603 00:35:11,984 --> 00:35:14,779 私の代わりにサビナを 604 00:35:16,072 --> 00:35:18,407 姉妹同然だったのに 605 00:35:19,575 --> 00:35:21,828 同情するよ グリンガ 606 00:35:22,703 --> 00:35:25,581 だけど収入は必要だ 607 00:35:25,665 --> 00:35:27,542 だから呼んだ 608 00:35:28,126 --> 00:35:29,877 事業を再編する 609 00:35:30,962 --> 00:35:32,547 サビナがいない今 610 00:35:32,630 --> 00:35:36,843 女囚たちも車も私のだから 私が仕切る 611 00:35:36,926 --> 00:35:40,930 お前は何も持っていない 612 00:35:41,472 --> 00:35:43,391 私のものだ 613 00:35:44,350 --> 00:35:46,394 外にも出させない 614 00:35:47,061 --> 00:35:49,772 ここに残ってろ 615 00:35:50,773 --> 00:35:52,066 こいつを出す 616 00:35:54,443 --> 00:35:56,445 何を見てる 617 00:35:56,529 --> 00:35:58,197 私は行けるよ 618 00:36:03,744 --> 00:36:07,415 これを 中では使うな 619 00:36:07,498 --> 00:36:09,375 必要な時だけだ 620 00:36:10,209 --> 00:36:10,751 どうも 621 00:36:10,835 --> 00:36:12,420 私に感謝するな 622 00:36:13,045 --> 00:36:14,797 外では守れない 623 00:36:15,840 --> 00:36:19,051 何かあっても 所長と私は関知しない 624 00:36:19,135 --> 00:36:22,263 大事なのはこの子が 戻ってくること 625 00:36:38,529 --> 00:36:40,031 クラウディア 626 00:36:40,114 --> 00:36:43,367 携帯を手に入れたんだね 627 00:36:43,451 --> 00:36:46,287 今後はこの番号からかける 628 00:36:46,370 --> 00:36:47,872 情報は? 629 00:36:47,955 --> 00:36:50,333 レースに出ない時は 630 00:36:50,416 --> 00:36:53,127 友達と女をあさりに出かける 631 00:36:53,211 --> 00:36:55,713 火曜日はホテルのバー 632 00:36:55,796 --> 00:36:56,839 今晩も 633 00:36:56,923 --> 00:36:57,882 どこ? 634 00:36:57,965 --> 00:37:00,843 カジノのそばだ 住所を送る 635 00:37:00,927 --> 00:37:01,969 確かか? 636 00:37:02,053 --> 00:37:04,180 何度も確認済みよ 637 00:37:04,263 --> 00:37:06,891 よく聞いて 今夜決行する 638 00:37:06,974 --> 00:37:08,809 ヘレに準備させて 639 00:37:08,893 --> 00:37:09,769 了解 640 00:37:09,852 --> 00:37:13,481 孫を取り返す唯一の機会だ もう待てない 641 00:37:19,028 --> 00:37:20,947 待たなくていい 642 00:37:21,030 --> 00:37:23,366 予想もしなかった 643 00:37:23,449 --> 00:37:25,326 私の提案を蹴るとは 644 00:37:25,409 --> 00:37:26,827 成り行きだ 645 00:37:26,911 --> 00:37:28,621 断るべきだった? 646 00:37:28,704 --> 00:37:31,374 私のビジネスだよ 647 00:37:31,457 --> 00:37:33,960 あんたに恨みはない 648 00:37:34,043 --> 00:37:35,962 続けていく 649 00:37:36,045 --> 00:37:36,879 どうぞ 650 00:37:36,963 --> 00:37:38,506 さあ 行くよ 651 00:37:38,589 --> 00:37:39,715 現場はここ 652 00:37:39,799 --> 00:37:43,886 ラロが巡回して 周囲を確認してる 653 00:37:43,970 --> 00:37:45,054 これを 654 00:37:45,137 --> 00:37:46,180 グラディス 655 00:37:46,264 --> 00:37:47,014 何? 656 00:37:47,098 --> 00:37:50,226 以前も同じようなことが 657 00:37:50,309 --> 00:37:51,644 驚かないよ 658 00:37:51,727 --> 00:37:53,104 行って 659 00:37:53,187 --> 00:37:53,813 ああ 660 00:38:26,012 --> 00:38:27,638 この靴 661 00:38:27,722 --> 00:38:29,598 服が似合ってる 662 00:38:32,685 --> 00:38:34,562 カネ目の物を奪え 663 00:38:34,645 --> 00:38:36,272 わかってる 664 00:38:56,834 --> 00:38:59,337 クラウディア 30分で出る 665 00:39:43,005 --> 00:39:44,673 気づかれた? 666 00:39:44,757 --> 00:39:45,591 大丈夫 667 00:39:45,674 --> 00:39:46,801 乗って 668 00:40:08,030 --> 00:40:10,616 標的が向かってる 669 00:40:12,368 --> 00:40:15,121 ホテルの近くだ どこ? 670 00:40:21,085 --> 00:40:22,253 5分で着く 671 00:40:22,336 --> 00:40:23,921 ありがとう 672 00:40:27,425 --> 00:40:30,428 女たちは入口付近に 673 00:40:30,511 --> 00:40:33,889 入ってくるところが バーから見える 674 00:40:44,275 --> 00:40:47,486 ドレスがセクシーだ 超イケてる 675 00:41:40,664 --> 00:41:41,999 待ってた? 676 00:41:42,082 --> 00:41:43,501 彼が来た 677 00:41:44,001 --> 00:41:44,502 彼? 678 00:41:44,585 --> 00:41:45,085 うん 679 00:41:46,879 --> 00:41:48,339 元気か? 680 00:41:48,422 --> 00:41:49,465 調子は? 681 00:41:49,965 --> 00:41:50,799 どうも 682 00:41:57,348 --> 00:41:58,849 いつもの酒を 683 00:41:59,934 --> 00:42:01,685 彼だ 急いで 684 00:42:07,816 --> 00:42:09,777 今 何時かしら 685 00:42:11,779 --> 00:42:13,113 12時20分だ 686 00:42:13,197 --> 00:42:14,031 どうも 687 00:42:16,450 --> 00:42:17,326 1人? 688 00:42:18,661 --> 00:42:21,205 友達と来てるけどシングルよ 689 00:42:21,288 --> 00:42:23,207 俺も同じだ 690 00:42:23,958 --> 00:42:25,251 酒は? 691 00:42:25,334 --> 00:42:26,502 もう1杯 692 00:42:27,086 --> 00:42:28,128 一緒にどう 693 00:42:28,796 --> 00:42:30,130 せっかちね 694 00:42:30,631 --> 00:42:31,674 言われる 695 00:42:32,758 --> 00:42:33,801 フリアン・アキノだ 696 00:42:34,635 --> 00:42:35,678 ニコル 697 00:42:36,679 --> 00:42:37,721 乾杯しよう 698 00:42:46,855 --> 00:42:47,856 いい匂い 699 00:42:47,940 --> 00:42:49,191 俺にも 700 00:42:50,776 --> 00:42:52,861 匂いが似てる 701 00:42:52,945 --> 00:42:54,780 お水をちょうだい 702 00:42:54,863 --> 00:42:56,115 大丈夫? 703 00:42:56,198 --> 00:42:56,740 あら 704 00:42:56,824 --> 00:42:57,449 何? 705 00:42:57,533 --> 00:42:58,909 有名人ね 706 00:42:58,993 --> 00:42:59,702 まあな 707 00:42:59,785 --> 00:43:00,744 そうよね 708 00:43:00,828 --> 00:43:01,537 君は? 709 00:43:01,620 --> 00:43:02,746 私は無名よ 710 00:43:02,830 --> 00:43:05,541 有名人とは程遠いわ 711 00:43:11,213 --> 00:43:12,590 脱いで 712 00:43:35,362 --> 00:43:36,238 完了 713 00:43:38,324 --> 00:43:39,158 かわいい 714 00:43:42,202 --> 00:43:43,245 さてと 715 00:43:43,954 --> 00:43:45,372 王子は眠ってる 716 00:43:48,959 --> 00:43:49,918 せえの 717 00:43:50,002 --> 00:43:52,129 よいしょ 718 00:43:52,212 --> 00:43:53,213 よし 719 00:43:53,297 --> 00:43:55,424 俺の家より広い 720 00:43:56,050 --> 00:43:56,967 できた 721 00:43:58,469 --> 00:44:00,888 ヘレ こっちだ 722 00:44:00,971 --> 00:44:02,473 今 行くから 723 00:44:02,556 --> 00:44:03,682 よいしょ 724 00:44:03,766 --> 00:44:05,100 押してくれ 725 00:44:05,184 --> 00:44:06,101 電話する 726 00:44:06,185 --> 00:44:06,935 よし 727 00:44:14,777 --> 00:44:16,195 みんなを迎えに 728 00:44:17,905 --> 00:44:19,156 人には話すな 729 00:46:21,653 --> 00:46:26,658 日本語字幕 赤木 真理子