1
00:00:00,107 --> 00:00:05,977
[Serendipity's Embrace]
2
00:00:06,938 --> 00:00:08,758
[Episode 1]
3
00:01:01,712 --> 00:01:04,812
Wouldn't you rather stay at a hotel?
4
00:01:04,812 --> 00:01:06,742
This place would be a bit uncomfortable.
5
00:01:06,742 --> 00:01:07,992
It's close to the office.
6
00:01:07,992 --> 00:01:09,912
That's true.
7
00:01:09,912 --> 00:01:12,652
But it's not a great environment to work in.
8
00:01:17,542 --> 00:01:19,192
Okay, okay.
9
00:01:20,132 --> 00:01:23,772
You're the ace from the HQ. I can let you have anything.
10
00:01:23,772 --> 00:01:25,382
Fine, fine.
11
00:01:28,792 --> 00:01:32,352
Welcome to my secret hangout!
12
00:01:32,352 --> 00:01:35,852
Hu Yeong, can you handle the Roem case in 10 days?
13
00:01:35,852 --> 00:01:38,002
- Yes.
- But 10 days is too short.
14
00:01:38,002 --> 00:01:40,042
It's your first time in Korea in 10 years. Stay a bit longer.
15
00:01:40,042 --> 00:01:41,592
- What for?
- What do you mean?
16
00:01:41,592 --> 00:01:45,292
Meet your friends and see how much Seoul changed.
17
00:01:45,292 --> 00:01:46,912
I have no friends.
18
00:01:47,632 --> 00:01:49,462
And I'm not interested, either.
19
00:01:52,482 --> 00:01:56,502
I fixed it up a bit since it was old.
20
00:01:56,502 --> 00:01:58,242
Isn't it amazing?
21
00:02:00,632 --> 00:02:02,932
This is my parent's house.
22
00:02:02,932 --> 00:02:05,012
It's just under your mom's name.
23
00:02:05,012 --> 00:02:08,612
You won't live in Korea, anyway, right?
24
00:02:10,702 --> 00:02:12,342
You must be hungry.
25
00:02:12,342 --> 00:02:15,262
Do you want me to take you to an amazing place?
26
00:02:15,262 --> 00:02:17,062
I have a plan.
27
00:02:17,062 --> 00:02:21,062
Plan? You just said you had no friends.
28
00:02:21,062 --> 00:02:24,312
It's not a friend, but it's a woman?
29
00:02:26,822 --> 00:02:28,602
It is a woman, isn't it?
30
00:02:31,852 --> 00:02:34,082
I am wearing bright colors.
31
00:02:34,082 --> 00:02:35,902
Of course, I have makeup on.
32
00:02:35,902 --> 00:02:38,992
I put on lotion, base makeup, and lip balm.
33
00:02:38,992 --> 00:02:40,212
I did my eyebrows, too.
34
00:02:40,212 --> 00:02:42,102
That's where the real makeup starts.
35
00:02:42,102 --> 00:02:45,172
Colors. Red, pink, or peach.
36
00:02:45,172 --> 00:02:47,602
Colors. Colors.
37
00:02:55,082 --> 00:02:59,032
Yes, yes. It's all about coloring.
38
00:03:57,402 --> 00:03:59,492
You're here for a blind date, right?
39
00:04:03,542 --> 00:04:05,322
Hello.
40
00:04:16,872 --> 00:04:20,032
I'm Hye Ji's friend, Lee Hong Ju.
41
00:04:46,382 --> 00:04:48,002
Lee Hong Ju?
42
00:04:48,872 --> 00:04:50,552
Is it really you?
43
00:04:51,982 --> 00:04:53,622
Pardon?
44
00:04:53,622 --> 00:04:55,382
Mr. Kang Hu Yeong?
45
00:05:04,262 --> 00:05:06,062
My gosh!
46
00:05:06,062 --> 00:05:08,292
I mistook you for someone.
47
00:05:08,292 --> 00:05:10,622
Have a pleasant time, then.
48
00:05:14,622 --> 00:05:15,952
Hello.
49
00:05:15,952 --> 00:05:18,172
Yes, hello.
50
00:05:19,632 --> 00:05:21,812
Are you Ms. Lee Hong Ju?
51
00:05:21,812 --> 00:05:27,212
Hello, I'm Joseph's cousin, Mi So. Oh Mi So.
52
00:05:28,332 --> 00:05:29,992
I'm Kang Hu Yeong.
53
00:05:30,752 --> 00:05:32,152
I know.
54
00:05:33,012 --> 00:05:35,492
- Did you eat?
- Don't you recognize me?
55
00:05:35,492 --> 00:05:38,902
We went to the same school. Yale.
56
00:05:39,722 --> 00:05:42,562
We said hello at Joseph's wedding,
57
00:05:42,562 --> 00:05:44,842
and we ate at the same table.
58
00:05:44,842 --> 00:05:48,662
I had a red dress on with brown curls.
59
00:05:50,952 --> 00:05:53,862
Well, it's all in the past.
60
00:05:53,862 --> 00:05:56,232
We can get to know each other now.
61
00:05:57,192 --> 00:06:01,032
I'll have the caramel macchiato, then.
62
00:06:01,032 --> 00:06:03,432
What would you like...
63
00:06:09,282 --> 00:06:11,192
Do you know her?
64
00:06:11,192 --> 00:06:13,092
She's a friend from high school.
65
00:06:13,092 --> 00:06:15,502
Did you use to date, then?
66
00:06:15,502 --> 00:06:17,322
Is she your ex?
67
00:06:18,742 --> 00:06:23,022
You recognized her immediately.
68
00:06:24,622 --> 00:06:26,392
She hasn't changed at all.
69
00:06:27,162 --> 00:06:29,872
I suppose you changed a lot, then.
70
00:06:29,872 --> 00:06:32,422
She didn't recognize you.
71
00:06:39,222 --> 00:06:41,122
Go ahead and order.
72
00:06:41,122 --> 00:06:42,532
Pardon?
73
00:06:58,932 --> 00:07:01,442
Did she really not recognize me?
74
00:07:19,122 --> 00:07:21,212
What should we eat?
75
00:07:21,212 --> 00:07:24,152
I made a reservation at a pasta restaurant nearby.
76
00:07:24,152 --> 00:07:28,972
Ms. Kim recommended it, saying you'd like it.
77
00:07:31,282 --> 00:07:36,282
Actually, I know a pork belly restaurant that has great quality pork.
78
00:07:36,282 --> 00:07:38,382
Not a lot of people know that spot.
79
00:07:38,382 --> 00:07:41,862
But I'll make an exception and share it with you.
80
00:07:41,862 --> 00:07:45,172
Well, um...
81
00:07:45,172 --> 00:07:49,302
Ms. Kim said you'd suggest going to a pork belly restaurant.
82
00:07:49,302 --> 00:07:52,772
She told me to make sure not to listen to you.
83
00:07:52,772 --> 00:07:55,092
Hye Ji's a regular there, too.
84
00:07:55,092 --> 00:07:58,762
She also said she's not a regular there.
85
00:08:01,732 --> 00:08:03,762
Today's a perfect day to eat pasta.
86
00:08:03,762 --> 00:08:06,542
- Yes, I'm on my way there now.
- Okay...
87
00:08:13,892 --> 00:08:17,622
Oppa, should we just skip dinner?
88
00:08:17,622 --> 00:08:20,182
There's a nice bar around my place.
89
00:08:20,182 --> 00:08:21,862
Would you like to have a drink with me?
90
00:08:21,862 --> 00:08:24,432
- I brought my car.
- I'll drive you home.
91
00:08:24,432 --> 00:08:26,862
It's okay. I need to stop by somewhere nearby.
92
00:08:26,862 --> 00:08:28,712
But still...
93
00:08:29,532 --> 00:08:33,892
- How about you?
- I didn't bring my car.
94
00:08:33,892 --> 00:08:35,312
Well, then...
95
00:08:35,312 --> 00:08:37,342
Get home safely, then.
96
00:08:37,342 --> 00:08:38,822
What?
97
00:08:40,462 --> 00:08:42,882
I don't know my way around Seoul.
98
00:08:48,602 --> 00:08:50,672
I had fun today.
99
00:08:50,672 --> 00:08:52,712
It was nice to meet you.
100
00:08:56,592 --> 00:08:58,092
Yes.
101
00:08:58,092 --> 00:09:02,182
♫ I will give you all my stars ♫
102
00:09:02,182 --> 00:09:07,202
♫ Our memories will never be apart ♫
103
00:09:07,202 --> 00:09:12,192
♫ When I see you wishing every day ♫
104
00:09:12,192 --> 00:09:14,802
♫ You let me in your life ♫
105
00:09:14,802 --> 00:09:17,882
♫ Run, run, run to you ♫
106
00:09:17,882 --> 00:09:22,202
♫ At least, there will always be our own ♫
107
00:09:22,202 --> 00:09:27,122
♫ You used to help my tender throbbing heart ♫
108
00:09:32,242 --> 00:09:34,562
♫ I need you by my side ♫
109
00:09:34,562 --> 00:09:37,512
[Joseph Oh]
110
00:09:37,512 --> 00:09:39,092
It's early in the morning.
111
00:09:39,092 --> 00:09:40,502
That's because of you.
112
00:09:40,502 --> 00:09:42,972
I woke up because of you.
113
00:09:42,972 --> 00:09:45,362
Why did you dump her?
114
00:09:45,362 --> 00:09:48,752
Don't put it that way. It's all taken care of.
115
00:09:48,752 --> 00:09:52,192
Hu Yeong, I wasn't asking you a favor as a client.
116
00:09:52,192 --> 00:09:53,762
I set that up as a friend.
117
00:09:53,762 --> 00:09:56,222
I should've said no, then.
118
00:09:56,222 --> 00:09:59,252
Mi So is pretty, has a nice body,
119
00:09:59,252 --> 00:10:00,642
and she comes from a good family, too.
120
00:10:00,642 --> 00:10:03,992
She even works in the States now. So why not?
121
00:10:03,992 --> 00:10:09,892
I'll add a provision about the privacy of an asset manager in our next contract.
122
00:10:13,282 --> 00:10:15,992
- Are you coming back for the company party?
- Yup.
123
00:10:15,992 --> 00:10:18,902
How did you get permission for the family office from my dad?
124
00:10:18,902 --> 00:10:22,092
You know, he never leaves his money to someone else.
125
00:10:23,272 --> 00:10:26,072
Anyway, you're good.
126
00:10:26,072 --> 00:10:27,802
It's not decided yet.
127
00:10:27,802 --> 00:10:29,222
It is.
128
00:10:29,222 --> 00:10:31,192
And since you're totally involved now,
129
00:10:31,192 --> 00:10:34,332
just make sure you see all the people you've missed before coming.
130
00:10:34,332 --> 00:10:37,812
So you don't leave things behind in Korea, all right?
131
00:10:41,002 --> 00:10:44,632
I'm Hye Ji's friend, Lee Hong Ju.
132
00:10:48,052 --> 00:10:49,252
I came here to work.
133
00:10:49,252 --> 00:10:51,282
You're no fun at all.
134
00:10:52,022 --> 00:10:54,782
Life is not supposed to be fun.
135
00:10:54,782 --> 00:10:56,412
Back to sleep.
136
00:11:22,972 --> 00:11:31,522
The buses that are arriving are 761, 6716, 2736...
137
00:11:32,422 --> 00:11:34,132
Lee Hong Ju?
138
00:11:49,582 --> 00:11:55,722
♫ I wonder why I'm being influenced by you ♫
139
00:11:55,722 --> 00:11:58,692
♫ It surprises me how I mimic the way you talk ♫
140
00:11:58,692 --> 00:12:01,962
Hey, she wants to see you.
141
00:12:02,002 --> 00:12:05,532
♫ It's so strange ♫
142
00:12:09,802 --> 00:12:16,192
♫ I wonder if you're like me, too ♫
143
00:12:16,192 --> 00:12:25,662
♫ Could you stop your heart from racing and shaking? ♫
144
00:12:28,372 --> 00:12:29,982
Won't you take it?
145
00:12:31,392 --> 00:12:35,832
♫ Because no one taught me ♫
146
00:12:35,832 --> 00:12:38,282
You'll write me back, right?
147
00:12:40,112 --> 00:12:47,762
♫ Will you respond to my feelings? ♫
148
00:12:47,762 --> 00:12:52,262
♫ Someday... ♫
149
00:12:52,262 --> 00:12:54,022
Lee Hong Ju!
150
00:12:55,662 --> 00:13:02,642
♫ You need to tell me, too ♫
151
00:13:02,642 --> 00:13:06,222
♫ That you like me ♫
152
00:13:10,442 --> 00:13:16,652
♫ You knew I fell in love ♫
153
00:13:16,652 --> 00:13:22,952
♫ You look so beautiful in the sunlight ♫
154
00:13:22,952 --> 00:13:26,832
♫ I love you ♫
155
00:13:38,402 --> 00:13:40,952
I went the wrong way.
156
00:13:56,112 --> 00:13:58,172
Sir, I'll have two servings of soondae to go.
157
00:13:58,172 --> 00:14:01,662
- Half soondae and half organs.
- Half and half? Okay.
158
00:14:04,712 --> 00:14:06,502
Welcome.
159
00:14:08,462 --> 00:14:10,922
What would the handsome customer like?
160
00:14:12,022 --> 00:14:13,452
I'll have what she's having.
161
00:14:13,452 --> 00:14:16,912
She's having one tteokbokki, tempura,
162
00:14:16,912 --> 00:14:19,162
and how many fishcakes? One, two, three.
163
00:14:19,162 --> 00:14:20,812
Would you like the same?
164
00:14:21,472 --> 00:14:22,802
I'll have one serving of tteokbokki.
165
00:14:22,802 --> 00:14:24,212
Okay.
166
00:14:30,392 --> 00:14:31,792
Here.
167
00:14:37,702 --> 00:14:39,702
Give me some fishcake broth, too.
168
00:14:54,112 --> 00:14:55,622
A napkin, too.
169
00:15:05,202 --> 00:15:07,492
- Lee Hong Ju.
- What?
170
00:15:07,492 --> 00:15:09,212
Don't you know me?
171
00:15:12,872 --> 00:15:15,042
I do. You're Kang Hu Yeong.
172
00:15:18,122 --> 00:15:20,882
Why don't you acknowledge me, then?
173
00:15:20,882 --> 00:15:22,292
Do I have to?
174
00:15:22,292 --> 00:15:24,532
We haven't seen each other in 10 years.
175
00:15:26,172 --> 00:15:28,112
Has it been that long already?
176
00:15:28,742 --> 00:15:31,172
By the way, were you in Korea?
177
00:15:31,172 --> 00:15:33,382
I thought you moved to the US.
178
00:15:33,382 --> 00:15:35,072
I did.
179
00:15:35,072 --> 00:15:37,102
I stopped by briefly for work.
180
00:15:38,322 --> 00:15:41,702
You stopped by briefly and went on a blind date?
181
00:15:42,852 --> 00:15:44,882
Did you recognize me at the cafe, too?
182
00:15:44,882 --> 00:15:47,872
Of course, you haven't changed at all since high school.
183
00:15:48,602 --> 00:15:49,942
You haven't changed, either.
184
00:15:49,942 --> 00:15:52,362
Hey, that's an insult, isn't it?
185
00:15:53,082 --> 00:15:54,642
I'm not sure.
186
00:15:55,642 --> 00:15:57,362
Do you stay in touch with your friends?
187
00:15:57,362 --> 00:15:58,632
No.
188
00:15:58,632 --> 00:16:00,512
You're the first one I saw.
189
00:16:01,162 --> 00:16:02,982
Really?
190
00:16:02,982 --> 00:16:06,162
Aren't you curious about our classmates?
191
00:16:09,202 --> 00:16:10,822
I'm curious now.
192
00:16:11,822 --> 00:16:15,432
Give me your phone number, then.
193
00:16:15,432 --> 00:16:18,582
I don't have a number in Korea. I have my US number.
194
00:16:18,582 --> 00:16:20,602
Give me that, at least.
195
00:16:22,312 --> 00:16:24,422
I only kept in touch with a few.
196
00:16:24,422 --> 00:16:26,222
But Hye Ji kept in touch with many.
197
00:16:26,222 --> 00:16:28,692
They'd be so happy to see you.
198
00:16:35,442 --> 00:16:37,092
How about you?
199
00:16:37,092 --> 00:16:38,922
Aren't you happy to see me?
200
00:16:42,692 --> 00:16:45,552
I'm so sorry. L-Look at your jacket.
201
00:16:45,552 --> 00:16:47,062
I'm so sorry.
202
00:16:47,932 --> 00:16:52,962
I cracked up because you said something so silly.
203
00:16:57,742 --> 00:16:59,052
Sir.
204
00:16:59,772 --> 00:17:01,302
Give him the change.
205
00:17:01,302 --> 00:17:02,672
I'm so sorry.
206
00:17:02,672 --> 00:17:04,382
Use the change to get it dry-cleaned.
207
00:17:04,382 --> 00:17:06,962
My bus is here. Bye.
208
00:17:14,752 --> 00:17:16,902
Sir?
209
00:17:16,902 --> 00:17:19,192
- Yes.
- Here's the change.
210
00:18:03,232 --> 00:18:05,162
Here's the change.
211
00:18:07,602 --> 00:18:11,232
What idiot parked at the bus stop?
212
00:18:11,232 --> 00:18:14,192
It's getting towed. Seriously.
213
00:18:40,812 --> 00:18:43,832
She won't even text after leaving like that?
214
00:18:45,132 --> 00:18:47,642
I'm not happy to see you at all, either.
215
00:18:47,642 --> 00:18:50,612
Who remembers what happened 10 years ago?
216
00:19:06,382 --> 00:19:09,572
This stop is Obok High School.
217
00:19:09,572 --> 00:19:12,192
[10 years ago, Obok-dong, Seoul]
218
00:19:35,082 --> 00:19:36,592
Young man,
219
00:19:37,412 --> 00:19:39,812
wake up your friend and get off with her.
220
00:19:39,812 --> 00:19:42,552
There's a female student in the back.
221
00:19:47,092 --> 00:19:49,702
- I don't know her.
- That's okay.
222
00:19:49,702 --> 00:19:51,582
Just wake her up.
223
00:20:13,062 --> 00:20:14,772
Hey, who are you?
224
00:20:14,772 --> 00:20:16,322
He wants you to get off.
225
00:20:20,222 --> 00:20:22,942
Thank you, sir.
226
00:20:25,102 --> 00:20:26,662
Aren't you getting off?
227
00:20:28,342 --> 00:20:32,022
[08:29, In front of Obok High School]
228
00:20:37,212 --> 00:20:43,612
Five, four, three, two, one.
229
00:20:43,612 --> 00:20:46,012
That's it! You're tardy.
230
00:20:46,012 --> 00:20:47,782
Are you late again? Huh?
231
00:20:48,922 --> 00:20:51,212
You were late yesterday, too, right?
232
00:20:51,212 --> 00:20:53,102
You're late. Kneel down.
233
00:20:53,812 --> 00:20:55,422
Raise your arms.
234
00:20:57,092 --> 00:20:58,652
Raise them high!
235
00:20:59,402 --> 00:21:00,842
What's a student's duty?
236
00:21:00,842 --> 00:21:01,882
What the heck?
237
00:21:01,882 --> 00:21:04,662
Come to school on time...
238
00:21:04,662 --> 00:21:07,222
Let's stay together until the end, friend.
239
00:21:07,222 --> 00:21:08,722
Let go of me.
240
00:21:08,722 --> 00:21:10,922
So you become good adults.
241
00:21:10,922 --> 00:21:14,002
You're late all the time.
242
00:21:17,212 --> 00:21:19,962
Lee Hong Ju, stop.
243
00:21:22,762 --> 00:21:24,622
- You.
- Yes?
244
00:21:25,412 --> 00:21:27,462
You're late again.
245
00:21:27,462 --> 00:21:30,362
I'm late because I was helping him to walk.
246
00:21:30,362 --> 00:21:32,912
I just met her.
247
00:21:32,912 --> 00:21:34,352
What are you talking about?
248
00:21:34,352 --> 00:21:36,022
We're good friends.
249
00:21:36,022 --> 00:21:39,922
You woke me up this morning, too.
250
00:21:39,922 --> 00:21:42,912
Sir, my arm is about to break.
251
00:21:42,912 --> 00:21:45,702
Lee Hong Ju, let go of that arm.
252
00:21:45,702 --> 00:21:49,322
Sir, we really are friends.
253
00:21:50,102 --> 00:21:51,332
Do you know my name?
254
00:21:51,332 --> 00:21:52,752
Name?
255
00:21:54,982 --> 00:21:57,092
Geez, you're so disloyal.
256
00:21:57,092 --> 00:21:59,822
You don't even know my name.
257
00:21:59,822 --> 00:22:01,972
Should I be loyal to you?
258
00:22:04,112 --> 00:22:06,282
Hey, you can go.
259
00:22:06,282 --> 00:22:10,012
What? Why? He's late, too.
260
00:22:10,012 --> 00:22:12,042
Can't you see his leg?
261
00:22:17,162 --> 00:22:18,292
Go now.
262
00:22:18,292 --> 00:22:20,102
Thank you.
263
00:22:21,382 --> 00:22:23,072
Give me the bag.
264
00:22:25,152 --> 00:22:26,782
Sir.
265
00:22:29,582 --> 00:22:31,542
Sir!
266
00:22:31,542 --> 00:22:33,652
Look at this. Look at this.
[Love Dictionary]
267
00:22:33,652 --> 00:22:35,732
What's this? Huh?
268
00:22:35,732 --> 00:22:37,462
Where are your textbooks?
269
00:22:37,462 --> 00:22:39,132
These are my textbooks.
270
00:22:39,132 --> 00:22:41,232
Everything I need to learn is here.
271
00:22:41,232 --> 00:22:43,232
You don't even know.
272
00:22:43,232 --> 00:22:44,482
Aigoo.
273
00:22:44,482 --> 00:22:48,502
It hurts! Why would you hit my head? You'd make me stupid.
274
00:22:48,502 --> 00:22:51,522
How can you get any more stupid?
275
00:22:54,602 --> 00:22:57,072
Go inside and study.
276
00:22:59,502 --> 00:23:00,852
That...
277
00:23:08,432 --> 00:23:10,892
[6th period: Math]
278
00:23:11,652 --> 00:23:14,842
When it always satisfies...
279
00:23:15,902 --> 00:23:21,022
An integer from one to zero. f(x).
280
00:23:21,912 --> 00:23:25,422
Find the value of...
281
00:23:27,162 --> 00:23:29,112
d(x).
282
00:23:30,092 --> 00:23:33,372
Let's stay together until the end, friend.
283
00:23:34,712 --> 00:23:39,772
Underline the f(x), d(x) part.
284
00:23:39,772 --> 00:23:41,202
[The first love is special because it only happens once in life]
Let's try solving this.
285
00:23:41,202 --> 00:23:42,622
We do this all the time.
286
00:23:42,622 --> 00:23:44,492
How childish.
287
00:23:44,492 --> 00:23:47,472
The one who solves this question saves the world.
288
00:23:47,472 --> 00:23:48,822
[Being invisible means you can't be loved]
289
00:23:48,822 --> 00:23:53,952
[My Avant Garde Love]
What's on your desks? Why are you all looking down?
290
00:23:53,952 --> 00:23:56,232
[Written by Bang Jun Ho]
Geez.
291
00:23:56,232 --> 00:23:58,022
Kang Hu Yeong.
292
00:24:00,072 --> 00:24:02,072
Come out and solve this question.
293
00:24:22,602 --> 00:24:24,152
Stop.
294
00:24:27,182 --> 00:24:28,722
22.
295
00:24:29,722 --> 00:24:31,332
Applause!
296
00:24:34,112 --> 00:24:35,582
That's correct.
297
00:24:35,582 --> 00:24:39,462
You saw how the top of the class solved the question, right?
298
00:24:41,742 --> 00:24:44,002
Look at him.
299
00:24:44,002 --> 00:24:46,532
He's handsome, but he's smart, too.
300
00:24:46,532 --> 00:24:49,052
He's smart, but he's handsome, too.
301
00:24:49,052 --> 00:24:52,692
Do you not feel motivated at all?
302
00:24:53,592 --> 00:24:55,152
Once you go out into the world,
303
00:24:55,152 --> 00:25:00,162
you'd be so grateful for things with clear answers, like math.
304
00:25:01,162 --> 00:25:02,532
Life?
305
00:25:03,262 --> 00:25:05,992
Yes, life has many obstacles.
306
00:25:05,992 --> 00:25:08,002
But...
307
00:25:08,002 --> 00:25:13,132
there might not be the answer among the options.
308
00:25:13,132 --> 00:25:15,042
Dream?
309
00:25:15,042 --> 00:25:17,272
There's no answer to that at all.
310
00:25:18,202 --> 00:25:19,922
How about love?
311
00:25:20,862 --> 00:25:22,322
Love?
312
00:25:27,552 --> 00:25:32,262
You might not even get a chance to solve that problem.
313
00:25:32,262 --> 00:25:36,212
Sir, you're cursing us.
314
00:25:37,392 --> 00:25:39,822
Huh? It's Kang Hu Yeong.
315
00:25:44,462 --> 00:25:50,962
♫ I wonder if you're like me, too ♫
316
00:25:50,962 --> 00:26:00,572
♫ Could you stop your heart from racing and shaking? ♫
317
00:26:02,332 --> 00:26:11,132
♫ Because no one taught me ♫
318
00:26:11,132 --> 00:26:14,782
♫ So I ask you ♫
319
00:26:14,782 --> 00:26:22,462
♫ Will you respond to my feelings? ♫
320
00:26:22,462 --> 00:26:30,462
♫ Someday when you find out how I feel ♫
321
00:26:30,462 --> 00:26:37,352
♫ You need to tell me, too ♫
322
00:26:37,352 --> 00:26:38,812
[Ms. Kim]
323
00:26:38,812 --> 00:26:42,282
Hey, your neighbors might call the police.
324
00:26:42,282 --> 00:26:44,392
Was it really Kang Hu Yeong?
325
00:26:44,392 --> 00:26:46,782
Obok High's golden boy, Kang Hu Yeong?
326
00:26:46,782 --> 00:26:48,652
Yes, that Kang Hu Yeong.
327
00:26:48,652 --> 00:26:50,452
Daebak.
328
00:26:50,452 --> 00:26:53,412
When did you see him? Where did you see him?
329
00:26:53,412 --> 00:26:57,662
I saw him at a cafe earlier, and I saw him on the streets, too.
330
00:27:01,112 --> 00:27:02,902
What was he like?
331
00:27:02,902 --> 00:27:04,682
Is he the same?
332
00:27:06,282 --> 00:27:08,022
Pretty much.
333
00:27:12,822 --> 00:27:14,432
Are you that happy?
334
00:27:15,132 --> 00:27:17,582
Of course I am. It's Kang Hu Yeong.
335
00:27:17,582 --> 00:27:21,332
I was so curious about him.
336
00:27:21,332 --> 00:27:22,932
What does he do?
337
00:27:22,932 --> 00:27:26,042
Is he doing well? Does he live in Korea?
338
00:27:26,042 --> 00:27:29,022
Is he married?
339
00:27:29,022 --> 00:27:31,662
I don't know. We didn't talk much. You ask him.
340
00:27:31,662 --> 00:27:35,282
How could I ask him? He's my first love.
341
00:27:38,642 --> 00:27:40,422
I know.
342
00:27:40,422 --> 00:27:43,942
[Against punishment]
He was your first love.
343
00:27:43,942 --> 00:27:49,712
[Lunch break, Obok High School yard]
344
00:27:49,712 --> 00:27:51,892
Stop getting caught by my dad.
345
00:27:51,892 --> 00:27:55,922
He said he's skeptical about becoming a teacher because of you.
346
00:27:55,922 --> 00:27:59,872
I'm questioning being a student these days, too.
347
00:27:59,872 --> 00:28:01,092
What?
348
00:28:01,752 --> 00:28:03,712
I'm having an early life crisis.
349
00:28:03,712 --> 00:28:06,512
You don't hang out with me because you're studying.
350
00:28:06,512 --> 00:28:08,422
It's not fun coming to school.
351
00:28:08,422 --> 00:28:10,052
I just get sleepy.
352
00:28:10,052 --> 00:28:12,422
What's the point of being a student?
353
00:28:12,422 --> 00:28:15,052
Is studying not an option?
354
00:28:21,142 --> 00:28:24,912
Lee Ddoong, I need to tell you something.
355
00:28:24,912 --> 00:28:26,662
Yes, go ahead.
356
00:28:27,462 --> 00:28:29,462
You know...
357
00:28:29,462 --> 00:28:32,202
I can't focus on studying these days.
358
00:28:33,332 --> 00:28:35,372
I have no appetite, either.
359
00:28:36,392 --> 00:28:38,582
A female high schooler with no appetite?
360
00:28:38,582 --> 00:28:40,312
This must mean...
361
00:28:40,312 --> 00:28:42,442
We go to the same academy.
362
00:28:42,442 --> 00:28:44,812
Hye Ji, you're finally starting a real-life romance.
363
00:28:44,812 --> 00:28:46,632
Who is it? Who?
364
00:28:46,632 --> 00:28:49,592
It's Kang Hu Yeong.
365
00:28:49,592 --> 00:28:51,332
Kang Hu Yeong?
366
00:28:51,332 --> 00:28:53,502
Who's Kang Hu Yeong? I've never heard of him.
367
00:28:53,502 --> 00:28:56,832
- He's the top student in our school.
- Geez!
368
00:28:56,832 --> 00:28:58,372
Top student?
369
00:28:58,372 --> 00:29:01,312
You moved on to the top student of the school after Brad Pitt.
370
00:29:01,312 --> 00:29:03,942
Isn't your taste too all over the place?
371
00:29:08,922 --> 00:29:11,902
What? What? Who is it?
372
00:29:11,902 --> 00:29:15,032
Hey, you're making it too obvious.
373
00:29:15,032 --> 00:29:16,902
Look carefully.
374
00:29:17,852 --> 00:29:20,362
It's the one with the leg cast.
375
00:29:20,362 --> 00:29:22,822
That meanie this morning had a cast, too.
376
00:29:22,822 --> 00:29:25,902
If I see him again, I'll break the other leg...
377
00:29:30,792 --> 00:29:33,122
Hey, is that Kang Hu Yeong?
378
00:29:33,122 --> 00:29:34,592
Kim Hye Ji, that bastard is-
379
00:29:34,592 --> 00:29:36,102
Isn't he so handsome?
380
00:29:36,102 --> 00:29:39,172
It's him! The one who got my help and ran away.
381
00:29:39,172 --> 00:29:42,102
He even laughed at me when I got scolded.
382
00:29:47,812 --> 00:29:51,592
I can confess my love, right?
383
00:29:55,542 --> 00:29:57,522
Of course, you can.
384
00:29:57,522 --> 00:29:59,292
Let's do it.
385
00:30:03,232 --> 00:30:06,092
I can feel it. I can feel it.
386
00:30:06,832 --> 00:30:08,432
What do you feel?
387
00:30:09,772 --> 00:30:12,982
You and he will date 100%.
388
00:30:38,132 --> 00:30:40,602
Huh? It's Kang Hu Yeong.
389
00:30:43,532 --> 00:30:46,372
Kim Hye Ji, hurry. It's Kang Hu Yeong.
390
00:30:50,872 --> 00:30:54,922
[17:00, hallway on the second floor, the 12th grade boys' floor]
391
00:30:56,272 --> 00:30:58,832
♫ I wanted to live splendidly ♫
392
00:30:58,832 --> 00:31:01,192
♫ I thought I'd find happiness there ♫
393
00:31:01,192 --> 00:31:05,372
♫ So I could achieve my dream, teach me how to fly ♫
394
00:31:05,372 --> 00:31:07,022
I can't do it, Ddoong.
395
00:31:07,022 --> 00:31:09,202
Why? Are you nervous?
396
00:31:10,342 --> 00:31:11,942
I can't go.
397
00:31:11,942 --> 00:31:14,002
I can't do it.
398
00:31:14,002 --> 00:31:17,862
Lee Ddoong, could you deliver it for me?
399
00:31:17,862 --> 00:31:21,072
What are you talking about? You should give it to him directly.
400
00:31:21,072 --> 00:31:24,482
I can't do it. I can't.
401
00:31:26,332 --> 00:31:28,362
Just deliver it for me.
402
00:31:28,362 --> 00:31:29,702
Just this once.
403
00:31:29,702 --> 00:31:33,212
No. You need to confess love yourself.
404
00:31:33,212 --> 00:31:35,432
Bang Jun Ho's military unit address.
405
00:31:37,602 --> 00:31:39,072
Deal?
406
00:31:41,832 --> 00:31:43,342
Here I come.
407
00:31:43,342 --> 00:31:45,072
For both of our love.
408
00:31:45,072 --> 00:31:47,622
- Fighting.
- Fighting.
409
00:31:47,622 --> 00:31:51,022
Fighting! Fighting!
410
00:31:56,092 --> 00:31:58,492
You'll write me back, right?
411
00:32:05,062 --> 00:32:07,842
It's from my friend, Kim Hye Ji.
412
00:32:09,312 --> 00:32:11,152
Hye Ji likes you.
413
00:32:18,722 --> 00:32:21,272
You're keeping my book safe, right?
414
00:32:22,572 --> 00:32:24,762
When did you put that in my bag-
415
00:32:25,732 --> 00:32:28,282
- Who's that? Huh?
- Hey, hey.
416
00:32:28,282 --> 00:32:31,252
Who's that female student on the boys' floor?
417
00:32:32,012 --> 00:32:33,632
Return my book when you write back.
418
00:32:33,632 --> 00:32:36,052
- It's an important book. Make sure to give it back.
- What are you all looking at?
419
00:32:36,052 --> 00:32:38,862
Go back inside. Hurry!
420
00:32:46,492 --> 00:32:48,282
Yeah.
421
00:32:49,182 --> 00:32:51,842
[My Avant Garde Love]
422
00:32:52,592 --> 00:32:54,252
How childish.
423
00:32:55,222 --> 00:33:00,052
The first love is liking a random person when you're a clueless kid.
424
00:33:00,052 --> 00:33:01,832
I'll hold you to that comment.
425
00:33:01,832 --> 00:33:05,022
Don't forget you owe me fried chicken and beer ten times.
426
00:33:05,022 --> 00:33:08,812
- Didn't you think Mr. Sohn was nice?
- Yes.
427
00:33:08,812 --> 00:33:10,482
He's nice.
428
00:33:10,482 --> 00:33:12,492
I haven't met someone like that in a while.
429
00:33:12,492 --> 00:33:14,302
He's like...
430
00:33:14,302 --> 00:33:16,452
- a rock, maybe?
- Right?
431
00:33:16,452 --> 00:33:20,742
You get a feeling he'd protect you by your side, right?
432
00:33:20,742 --> 00:33:24,202
The first date determines a relationship.
433
00:33:24,202 --> 00:33:26,382
The first impressions are everything.
434
00:33:26,382 --> 00:33:29,862
I meant he'd never come to my side.
435
00:33:31,712 --> 00:33:36,582
Hey, don't judge a person after seeing him just once.
436
00:33:36,582 --> 00:33:38,902
You need to see him at least three times.
437
00:33:38,902 --> 00:33:42,452
Hey, you said you wouldn't bother me if I went on a blind date.
438
00:33:42,452 --> 00:33:45,312
What's the point of going on a blind date?
439
00:33:45,312 --> 00:33:46,802
You need to date someone.
440
00:33:46,802 --> 00:33:51,342
You have a big appetite because you're repressed from not dating.
441
00:33:51,342 --> 00:33:53,552
Buddy, as for me...
442
00:33:53,552 --> 00:33:57,502
I think dating culture is forced on modern beings.
443
00:33:57,502 --> 00:33:59,962
It's a waste of time, money, and energy.
444
00:33:59,962 --> 00:34:03,582
There are so many other things we need to do.
445
00:34:03,582 --> 00:34:05,662
The icebergs are melting right now.
446
00:34:05,662 --> 00:34:08,822
The earth we need to leave to the next generation is disappearing.
447
00:34:08,822 --> 00:34:11,862
You once said love is the only way for humans to survive, friend.
448
00:34:11,862 --> 00:34:13,732
What happened?
449
00:34:13,732 --> 00:34:17,782
What happened to my friend who needs her first love's phone number?
450
00:34:17,782 --> 00:34:21,092
Save the earth. Energy save.
451
00:34:25,262 --> 00:34:28,252
I root for your first love, Ms. Kim.
452
00:34:40,382 --> 00:34:44,342
Tteokbokki, tempura, and fishcake. I ordered those three.
453
00:34:44,342 --> 00:34:47,972
10,500 won. Is that right?
454
00:34:49,292 --> 00:34:52,572
I paid for dry cleaning. He won't complain, right?
455
00:34:52,572 --> 00:34:54,542
Gosh, whatever.
456
00:34:56,422 --> 00:34:58,402
I don't feel like taking a shower.
457
00:34:58,402 --> 00:35:00,992
Gosh, what a hassle...
458
00:35:06,632 --> 00:35:09,022
[Soondae. Two servings to go.]
459
00:35:09,022 --> 00:35:13,402
[10,500 + 9,000 = 19,500 won]
460
00:35:32,510 --> 00:35:34,610
Yes, I'll see you later.
461
00:35:34,610 --> 00:35:36,160
Yes.
462
00:35:36,160 --> 00:35:37,360
Okay.
463
00:35:37,360 --> 00:35:41,510
Yes, he's here. I'll talk to you later. Bye.
464
00:35:42,550 --> 00:35:45,100
Good morning.
465
00:35:45,100 --> 00:35:47,330
Sit, sit, sit. Since when did you do this?
466
00:35:47,330 --> 00:35:49,110
Sit, sit.
467
00:35:49,110 --> 00:35:51,170
What's with your faces?
468
00:35:51,190 --> 00:35:55,090
You all look shocked. Why?
469
00:35:55,090 --> 00:36:00,660
Is it because Mr. Kang and I look so much alike?
470
00:36:00,660 --> 00:36:04,080
Handsome people tend to look similar.
471
00:36:04,080 --> 00:36:07,640
All right. As for Mr. Kang,
472
00:36:07,640 --> 00:36:13,670
he could've easily become a math professor at Ivy League schools hundreds of times.
473
00:36:13,670 --> 00:36:15,020
CEO Baek.
474
00:36:15,020 --> 00:36:16,810
He's business savvy.
475
00:36:16,810 --> 00:36:21,500
He also set the direction for the Rock Asset,
476
00:36:21,500 --> 00:36:25,570
a successful private asset management family office
477
00:36:25,570 --> 00:36:29,150
for Koreans in the US ahead of everyone else.
478
00:36:29,150 --> 00:36:31,040
Applause.
479
00:36:33,650 --> 00:36:36,080
The Roem case is giving everyone a headache.
480
00:36:36,080 --> 00:36:39,470
Let's work on it with our ace right here.
481
00:36:39,470 --> 00:36:41,730
Mr. Kang, say something.
482
00:36:46,740 --> 00:36:49,210
- Mr. Kang.
- 500.
483
00:36:49,210 --> 00:36:50,690
500?
484
00:36:55,840 --> 00:36:59,420
Minus 2,983,740,000 won.
485
00:36:59,420 --> 00:37:01,710
That's the total number on page four.
486
00:37:03,930 --> 00:37:07,090
There's an equation error in the two categories.
487
00:37:07,090 --> 00:37:10,720
The profits from the building sales in Singapore were in euros.
488
00:37:10,720 --> 00:37:12,890
The roundabout investment in Hong Kong was-
489
00:37:14,290 --> 00:37:16,090
Wow, isn't that amazing?
490
00:37:16,090 --> 00:37:18,440
He's the ace for a reason.
491
00:37:18,440 --> 00:37:20,700
This is how focused he is. Everyone-
492
00:37:20,700 --> 00:37:24,900
Give me all the files on Roem.
493
00:37:25,920 --> 00:37:29,020
The HQ will manage that case from now on.
494
00:37:30,330 --> 00:37:32,660
Wait, Hu Yeong.
495
00:37:33,470 --> 00:37:35,460
Why would the HQ...
496
00:37:35,460 --> 00:37:39,000
I-It's okay. Hold on. Wait a moment.
497
00:37:39,000 --> 00:37:41,840
Set, set, set. Rock Asset.
498
00:37:51,420 --> 00:37:52,880
Hey, hey.
499
00:37:52,880 --> 00:37:55,640
Hey, what do you mean the HQ will manage it?
500
00:37:55,640 --> 00:37:58,030
It was decided before I came here.
501
00:37:58,030 --> 00:38:01,260
Without even discussing it with me?
502
00:38:01,260 --> 00:38:04,320
But still, I'm the CEO of the Korean branch.
503
00:38:04,320 --> 00:38:07,130
So what if Baek Do Seon is the founder?
504
00:38:07,130 --> 00:38:09,390
This still isn't right-
505
00:38:15,010 --> 00:38:18,440
Kang Hu Yeong, this was your idea. It was.
506
00:38:18,440 --> 00:38:21,940
I should've known when you said you were suddenly coming to Korea. You little-
507
00:38:21,940 --> 00:38:25,370
This is the best for the Korean branch and you, Uncle.
508
00:38:25,370 --> 00:38:28,890
Why are you starting to act like Baek Do Seon?
509
00:38:28,890 --> 00:38:31,300
I'm nowhere near Mom yet.
510
00:38:31,300 --> 00:38:32,960
Hey, you'd better stay longer.
511
00:38:32,960 --> 00:38:35,940
You can take care of this with me while you're here.
512
00:38:35,940 --> 00:38:39,000
If the HQ takes our major client,
513
00:38:39,000 --> 00:38:40,920
how about my employees' morale?
514
00:38:40,920 --> 00:38:42,620
Didn't you hear me saying, "Set, set, set"?
515
00:38:42,620 --> 00:38:45,190
That's your concern, CEO.
516
00:38:50,040 --> 00:38:53,330
Whose call are you waiting for in this situation?
517
00:38:53,330 --> 00:38:55,360
Is it the woman you met yesterday?
518
00:38:55,360 --> 00:38:57,730
- No.
- What do you mean, no?
519
00:38:57,730 --> 00:39:00,590
I'm really disappointed in you.
520
00:39:00,590 --> 00:39:04,070
I really am. So be honest with me.
521
00:39:04,070 --> 00:39:06,000
- Uncle.
- Hold on.
522
00:39:09,000 --> 00:39:10,750
- Yes.
- CEO,
523
00:39:10,790 --> 00:39:13,790
you need to leave for the meeting with CEO Shin Hye Mi at two.
524
00:39:13,810 --> 00:39:15,160
Okay.
525
00:39:15,860 --> 00:39:17,460
Let's talk again later.
526
00:39:17,460 --> 00:39:20,170
You took my car, right? Give me the key.
527
00:39:22,840 --> 00:39:24,560
It got towed.
528
00:39:27,300 --> 00:39:29,450
I'll pick it up after work.
529
00:39:31,470 --> 00:39:34,540
The car suddenly got towed?
530
00:39:34,540 --> 00:39:38,570
I got it less than a month ago. Why did it get towed?
531
00:39:38,570 --> 00:39:40,280
I stopped on the street briefly and...
532
00:39:40,280 --> 00:39:45,320
So why did you stop on the street?
533
00:39:46,490 --> 00:39:48,660
I ran into a...
534
00:39:50,610 --> 00:39:52,500
high school classmate by chance.
535
00:39:56,400 --> 00:39:57,940
Oh, okay.
536
00:39:57,940 --> 00:40:01,090
So, what you're saying is...
537
00:40:01,090 --> 00:40:06,550
you were driving, and you stopped because you ran into a classmate.
538
00:40:06,550 --> 00:40:08,250
It was nice to see her.
539
00:40:08,250 --> 00:40:10,230
She was still pretty.
540
00:40:10,230 --> 00:40:12,660
Pretty? She hasn't changed.
541
00:40:14,390 --> 00:40:17,110
So, she wasn't just a classmate.
542
00:40:17,110 --> 00:40:20,460
Your ex. First love?
543
00:40:23,380 --> 00:40:27,420
Hey, really? You ran into your first love?
544
00:40:27,420 --> 00:40:29,550
So, while you were driving...
545
00:40:29,550 --> 00:40:31,670
you happened to look at a passerby...
546
00:40:31,670 --> 00:40:33,680
and that was your-
547
00:40:33,680 --> 00:40:36,230
- I'll get the car now.
- Hey!
548
00:40:36,230 --> 00:40:38,160
Wow.
549
00:40:39,110 --> 00:40:41,760
Did he really make a face like that?
550
00:40:44,930 --> 00:40:48,270
- Hello?
- Hi, Kang Hu Yeong.
551
00:40:48,270 --> 00:40:49,680
This is Hye Ji.
552
00:40:49,680 --> 00:40:52,520
I gave you a letter when we were in 12th grade.
553
00:40:52,520 --> 00:40:55,160
We went to the same academy, too.
554
00:40:55,160 --> 00:40:57,120
Try to remember.
555
00:40:57,910 --> 00:40:59,550
- Kim Hye Ji?
- Yes.
556
00:40:59,550 --> 00:41:01,540
I knew you'd remember me.
557
00:41:01,540 --> 00:41:03,360
It's been a while.
558
00:41:03,360 --> 00:41:05,420
Yes, it's been a while.
559
00:41:05,420 --> 00:41:08,260
Are you married? You aren't, right?
560
00:41:08,260 --> 00:41:10,580
Hey, are you starting with that?
561
00:41:10,580 --> 00:41:12,160
It's important.
562
00:41:13,290 --> 00:41:15,330
No, I'm not.
563
00:41:17,000 --> 00:41:21,040
Really? When did you come to Korea, then?
564
00:41:21,040 --> 00:41:23,180
- Yesterday.
- Yesterday?
565
00:41:24,100 --> 00:41:28,360
Did you run into Hong Ju by chance as soon as you came?
566
00:41:28,360 --> 00:41:30,930
I got your number from her.
567
00:41:31,700 --> 00:41:34,380
- Really?
- Yes.
568
00:41:34,380 --> 00:41:36,540
Welcome to Korea.
569
00:41:36,540 --> 00:41:38,130
I mean it.
570
00:41:38,820 --> 00:41:41,690
Welcome? Yes, a welcome party.
571
00:41:41,690 --> 00:41:44,660
Let's have a welcome party. We should meet.
572
00:41:45,410 --> 00:41:48,040
You just came up with that?
573
00:41:48,040 --> 00:41:49,710
Yes, let's meet.
574
00:41:50,560 --> 00:41:53,300
Hey, he wants to meet. He wants to meet!
575
00:41:53,300 --> 00:41:55,730
Hey, he can hear everything.
576
00:41:55,730 --> 00:41:57,820
Is Lee Hong Ju there, too?
577
00:41:57,820 --> 00:41:59,730
How's this week?
578
00:41:59,730 --> 00:42:02,880
Sang Pil, Hong Ju, and I are hanging out.
579
00:42:02,880 --> 00:42:04,940
You know Kwon Sang Pil, right?
580
00:42:04,940 --> 00:42:07,060
Sang Pil? I do.
581
00:42:07,060 --> 00:42:09,790
He's very curious about you, too.
582
00:42:09,790 --> 00:42:12,390
I'll text you when and where we're meeting.
583
00:42:12,390 --> 00:42:13,610
Any dates we should avoid?
584
00:42:13,610 --> 00:42:15,460
- There isn't any.
- I see.
585
00:42:15,460 --> 00:42:17,840
I'll let you know, Hu Yeong.
586
00:42:19,050 --> 00:42:20,950
[Kang Hu Yeong]
587
00:42:20,950 --> 00:42:22,480
Lee Hong Ju.
588
00:42:27,700 --> 00:42:29,180
Yay.
589
00:42:31,310 --> 00:42:33,250
I didn't get to hear her voice.
590
00:42:34,000 --> 00:42:36,670
I'll say something when I see her.
591
00:42:47,710 --> 00:42:51,460
♫ I will give you all my stars ♫
592
00:42:53,690 --> 00:42:55,450
[Friday, the day of the welcome party]
593
00:42:55,450 --> 00:42:58,820
How pretty was your first love that
594
00:42:58,820 --> 00:43:02,340
you didn't even notice the brand-new car getting towed?
595
00:43:02,340 --> 00:43:04,100
Did Suzy become Han Ga In?
596
00:43:04,100 --> 00:43:06,860
Hey, be honest with me.
597
00:43:06,860 --> 00:43:09,220
You haven't called her once?
598
00:43:09,220 --> 00:43:10,770
When you're obviously so happy?
599
00:43:10,770 --> 00:43:12,630
I'm just meeting my classmates.
600
00:43:12,630 --> 00:43:16,330
I know. Your first love is one of them.
601
00:43:16,330 --> 00:43:19,070
I need to get something from her.
602
00:43:22,590 --> 00:43:25,570
You need to get something? What is it?
603
00:43:26,710 --> 00:43:28,320
Love?
604
00:43:29,260 --> 00:43:34,450
♫ I know if I stay, I'll be waiting again ♫
605
00:43:34,450 --> 00:43:37,970
♫ Say that you'd come and take my hand ♫
606
00:43:37,970 --> 00:43:38,910
Here's the lettuce.
607
00:43:38,910 --> 00:43:40,930
- Thank you.
- Of course.
608
00:43:49,040 --> 00:43:50,840
[Reserved]
609
00:43:53,080 --> 00:43:54,770
Welcome-
610
00:43:57,650 --> 00:43:59,450
Hi, friend.
611
00:43:59,450 --> 00:44:00,870
You came.
612
00:44:00,870 --> 00:44:02,090
Where's Hu Yeong?
613
00:44:02,090 --> 00:44:04,640
That's why you suddenly became punctual.
614
00:44:06,230 --> 00:44:08,580
My heel got scraped since I wore new heels.
615
00:44:08,580 --> 00:44:10,870
Why would a teacher wear shoes like that?
616
00:44:10,870 --> 00:44:14,160
Why? Can't teachers wear heels?
617
00:44:14,160 --> 00:44:16,120
- Put this in there.
- Okay.
618
00:44:16,730 --> 00:44:18,180
- Kwon Sang Pil.
- Yes.
619
00:44:18,180 --> 00:44:21,320
You know this meeting is for Hu Yeong and me to connect, right?
620
00:44:21,320 --> 00:44:23,080
- What?
- Be careful what you say.
621
00:44:23,080 --> 00:44:25,290
Why do I have to be careful?
622
00:44:26,440 --> 00:44:29,280
By the way, for him to recognize you,
623
00:44:29,280 --> 00:44:32,200
shouldn't you go back to yourself from back then?
624
00:44:32,200 --> 00:44:34,150
That's exactly what I meant.
625
00:44:34,150 --> 00:44:36,830
What plastic surgery changes your personality, too?
626
00:44:36,830 --> 00:44:38,780
- Hey!
- Whoa, okay, okay.
627
00:44:38,780 --> 00:44:40,830
I got it. I won't.
628
00:45:06,270 --> 00:45:08,390
Long time no see, Kwon Sang Pil.
629
00:45:09,680 --> 00:45:11,170
Hey, have you been well?
630
00:45:11,170 --> 00:45:13,160
How could you ignore me for 10 years?
631
00:45:13,160 --> 00:45:16,710
Are you okay... Gosh, your shoulders got broader.
632
00:45:17,760 --> 00:45:20,220
Sang Pil, won't you let me say hello?
633
00:45:24,770 --> 00:45:27,290
Good to see you, Kang Hu Yeong.
634
00:45:31,540 --> 00:45:32,870
Who?
635
00:45:34,390 --> 00:45:36,120
I knew you wouldn't recognize her.
636
00:45:36,120 --> 00:45:38,310
This is Kim Hye Ji from high school.
637
00:45:38,310 --> 00:45:40,480
She totally changed her face-
638
00:45:42,060 --> 00:45:45,340
I lost some baby fat.
639
00:45:46,490 --> 00:45:49,310
By the way, you got even more handsome.
640
00:45:49,310 --> 00:45:51,490
You look great, too.
641
00:45:57,180 --> 00:45:59,240
Is Lee Hong Ju not here yet?
642
00:46:09,930 --> 00:46:12,230
[Bang Jun Ho autograph event]
643
00:46:12,230 --> 00:46:14,280
[You, Who Came From the Island]
644
00:46:22,650 --> 00:46:24,370
Looks like the meeting will take longer.
645
00:46:24,370 --> 00:46:28,440
You should say hello at Director Kim's after-party, Producer Lee.
646
00:46:28,440 --> 00:46:30,970
Take the present in my office.
647
00:46:46,960 --> 00:46:48,790
Here's the food.
648
00:46:48,790 --> 00:46:50,850
You probably haven't had this in the US.
649
00:46:50,850 --> 00:46:53,310
It's Kwon Sang Pil's signature spicy chicken feet.
650
00:46:53,310 --> 00:46:55,590
Wow!
651
00:46:55,590 --> 00:46:57,110
When did you start cooking?
652
00:46:57,110 --> 00:46:58,510
Since I was in the military.
653
00:46:58,510 --> 00:47:01,170
I discovered my hidden talent.
654
00:47:01,170 --> 00:47:03,720
I've run this restaurant for two years already.
655
00:47:03,720 --> 00:47:07,510
I opened it using the marriage fund my mom gave me.
656
00:47:08,530 --> 00:47:10,530
I devoted my whole life to this.
657
00:47:11,630 --> 00:47:13,230
Did I tell you about me?
658
00:47:13,230 --> 00:47:15,940
I became a teacher.
659
00:47:15,940 --> 00:47:19,610
I'm an English teacher at Obok High.
660
00:47:19,610 --> 00:47:22,260
Yes, you did. Many times already.
661
00:47:22,260 --> 00:47:24,220
- Aren't you sick of it?
- Sir.
662
00:47:24,220 --> 00:47:25,850
Yes, coming.
663
00:47:25,850 --> 00:47:28,550
You're a jaemu seolgyesa.
664
00:47:28,550 --> 00:47:32,540
It's called "financial planner" in English.
665
00:47:33,270 --> 00:47:34,740
Wow.
666
00:47:35,400 --> 00:47:42,670
I'm so happy we turned out so well and got to meet again.
667
00:47:42,670 --> 00:47:44,870
We need to raise our glasses on a day like this.
668
00:47:44,870 --> 00:47:46,650
Cheers.
669
00:47:47,460 --> 00:47:49,530
Cheers.
670
00:47:49,530 --> 00:47:52,410
Cheers, I said.
671
00:47:54,770 --> 00:47:56,740
Drink this from now on.
672
00:47:58,060 --> 00:48:00,170
What are you doing?
673
00:48:01,250 --> 00:48:03,490
I got the feeling.
674
00:48:03,490 --> 00:48:07,190
By the way, this is so crazy.
675
00:48:07,190 --> 00:48:10,220
How did Lee Ddoong recognize you?
676
00:48:10,220 --> 00:48:15,530
I don't think I'd recognize you if I saw you on the streets.
677
00:48:15,530 --> 00:48:17,690
You got even more handsome.
678
00:48:20,310 --> 00:48:25,760
I suppose Hong Ju remembered you because of me.
679
00:48:26,780 --> 00:48:29,340
By the way, what's taking her so long?
680
00:48:29,340 --> 00:48:31,960
I'll try calling her.
681
00:48:31,960 --> 00:48:33,720
Okay?
682
00:48:45,750 --> 00:48:46,950
What's with her?
683
00:48:46,950 --> 00:48:51,350
She should've watched how much she drank, not to watch my mouth.
684
00:49:07,630 --> 00:49:09,380
Director, congratulations on the premiere.
685
00:49:09,380 --> 00:49:10,710
You came, Producer Lee.
686
00:49:10,710 --> 00:49:12,160
Producer.
687
00:49:12,160 --> 00:49:13,900
CEO couldn't make it.
688
00:49:13,900 --> 00:49:16,280
She asked me to give this to you in person.
689
00:49:16,280 --> 00:49:20,740
She shouldn't have done this. Thank you.
690
00:49:20,740 --> 00:49:22,510
You didn't eat yet, right? Join us. Eat something.
691
00:49:22,510 --> 00:49:23,810
No, I'm okay.
692
00:49:23,810 --> 00:49:25,400
Come on, eat something before you go.
693
00:49:25,400 --> 00:49:28,170
- Stay for a bit.
- Come sit. Come here.
694
00:49:29,580 --> 00:49:32,410
- I'm okay.
- Come, come.
695
00:49:33,210 --> 00:49:36,110
For our writer, Mr. Bang Jun Ho!
696
00:49:36,110 --> 00:49:38,070
Cheers!
697
00:49:38,070 --> 00:49:39,710
Thank you.
698
00:49:42,100 --> 00:49:44,570
- Excuse me.
- Sure.
699
00:49:44,570 --> 00:49:49,070
Mr. Bang, how many copies do you expect to sell?
700
00:49:49,860 --> 00:49:51,620
Excuse me.
701
00:49:53,090 --> 00:49:54,290
What?
702
00:49:55,240 --> 00:49:57,290
What's wrong? Where are you going?
703
00:49:57,290 --> 00:49:58,880
Is this a secret, too?
704
00:49:59,680 --> 00:50:02,070
I got to see your face, Director. I'll go now.
705
00:50:02,070 --> 00:50:03,950
Why do you keep trying to leave?
706
00:50:03,950 --> 00:50:05,480
Talk to Mr. Bang briefly.
707
00:50:05,480 --> 00:50:07,010
Aren't you two close? Say hello.
708
00:50:07,010 --> 00:50:09,500
No, no. Not at all.
709
00:50:09,500 --> 00:50:12,360
- I'll get going now.
- Where do you think you're going?
710
00:50:12,360 --> 00:50:14,940
Come here. Yes.
711
00:50:26,020 --> 00:50:27,790
Have you been well?
712
00:50:34,048 --> 00:50:36,418
She said she'd come. I guess not.
713
00:50:36,418 --> 00:50:37,948
How disappointing.
714
00:50:37,948 --> 00:50:41,008
It's for work. She can't help it.
715
00:50:47,808 --> 00:50:49,928
Kwon Sang Pil!
716
00:51:03,008 --> 00:51:04,458
It's Kang Hu Yeong.
717
00:51:04,458 --> 00:51:06,258
I run into you again.
718
00:51:06,258 --> 00:51:08,848
How fascinating. We keep running into each other.
719
00:51:08,848 --> 00:51:11,028
You show up in the east and the west.
720
00:51:11,028 --> 00:51:13,168
Fascinating. So fascinating.
721
00:51:13,168 --> 00:51:15,288
Why are you so drunk?
722
00:51:16,558 --> 00:51:19,218
Hye Ji? My friend, Kim Hye Ji.
723
00:51:19,218 --> 00:51:21,608
Lee Ddong is here.
724
00:51:21,608 --> 00:51:25,298
- You came.
- You turned out so well.
725
00:51:26,568 --> 00:51:29,408
Lee Ddoong. Lee Ddoong.
726
00:51:29,408 --> 00:51:31,168
My friend, Lee Ddoong.
727
00:51:31,168 --> 00:51:33,698
You turned out well, too.
728
00:51:33,698 --> 00:51:37,118
She's not Lee Ddoong because she's fat.
729
00:51:37,118 --> 00:51:40,458
It's because she's unpredictable.
730
00:51:40,458 --> 00:51:43,898
My friend, Lee Ddoong. You turned out well.
731
00:51:43,898 --> 00:51:45,408
What are you doing?
732
00:51:45,408 --> 00:51:47,448
How embarrassing. Hu Yeong is here.
733
00:51:47,448 --> 00:51:48,818
Embarrassing?
734
00:51:48,818 --> 00:51:50,418
Are you embarrassed of me?
735
00:51:50,418 --> 00:51:52,868
Why? What's wrong with me?
736
00:51:52,868 --> 00:51:54,468
I'm Lee Hong Ju.
737
00:51:54,468 --> 00:51:55,908
I hope you understand.
738
00:51:55,908 --> 00:51:59,558
Hong Ju went through a lot. She lost her mind.
739
00:52:00,858 --> 00:52:02,308
See? She keeps laughing.
740
00:52:02,308 --> 00:52:03,938
- Kwon Sang Pil.
- Yes?
741
00:52:03,938 --> 00:52:07,428
Beer. I need to drink beer tonight.
742
00:52:07,428 --> 00:52:08,638
What's wrong with her?
743
00:52:08,638 --> 00:52:13,448
You boosted someone else's sales. Why make a scene here?
744
00:52:19,588 --> 00:52:21,958
I can get drunk tonight.
745
00:52:21,958 --> 00:52:24,858
Do you know who I met today?
746
00:52:24,858 --> 00:52:26,258
My first love-
747
00:52:26,258 --> 00:52:28,328
Just eat this.
748
00:52:32,688 --> 00:52:34,618
Spicy! Spicy!
749
00:52:34,618 --> 00:52:37,348
What do you think? Sang Pil's signature spicy chicken feet.
750
00:52:37,348 --> 00:52:40,288
It's pleasantly spicy. What do you think?
751
00:52:40,288 --> 00:52:42,138
- Spicy.
- It's tasty.
752
00:52:42,138 --> 00:52:43,958
Of course, it is.
753
00:52:43,958 --> 00:52:47,348
- Spicy!
- Hye Jin has good taste.
754
00:52:47,348 --> 00:52:48,988
Spicy!
755
00:52:55,558 --> 00:52:57,308
- Are you sleepy?
- Yes.
756
00:52:58,538 --> 00:53:01,648
So sleepy. So sleepy.
757
00:53:01,648 --> 00:53:03,468
Have you kept in touch since we graduated?
758
00:53:03,468 --> 00:53:06,188
Yes, we have. It's just my luck.
759
00:53:06,188 --> 00:53:08,958
I befriended these weak drinkers somehow.
760
00:53:12,688 --> 00:53:14,468
Where are you staying?
761
00:53:14,468 --> 00:53:16,178
Spicy.
762
00:53:16,178 --> 00:53:17,428
Obok-dong.
763
00:53:17,428 --> 00:53:20,178
That's great! Hey, you should take that loser with you.
764
00:53:20,178 --> 00:53:22,768
- It's spicy!
- She still lives in Obok-dong.
765
00:53:22,768 --> 00:53:25,498
She can go home just fine. Just watch her.
766
00:53:25,498 --> 00:53:29,088
- How about you?
- I should take care of this lovable idiot...
767
00:53:29,088 --> 00:53:31,748
wrap things up, and go home.
768
00:53:39,698 --> 00:53:41,658
Hey, Hu Yeong.
769
00:53:46,248 --> 00:53:49,268
Don't leave without saying goodbye like last time.
770
00:54:44,598 --> 00:54:47,418
Stay together until the end, friend.
771
00:54:47,418 --> 00:54:49,178
Seriously, what's with you?
772
00:54:49,178 --> 00:54:51,518
I'm Lee Hong Ju.
773
00:54:51,518 --> 00:54:54,838
Don't you remember? I go to Obok High.
774
00:54:55,908 --> 00:54:58,068
Yes, Lee Hong Ju.
775
00:54:58,068 --> 00:55:00,668
I wanted to see you today because...
776
00:55:03,688 --> 00:55:06,498
there's something we need to settle.
777
00:55:06,498 --> 00:55:08,638
Last week, you...
778
00:55:09,798 --> 00:55:11,518
What's this now?
779
00:55:16,738 --> 00:55:18,078
[Obok High School]
780
00:55:18,878 --> 00:55:22,568
Hey, I'm late again because of you.
781
00:55:22,568 --> 00:55:25,578
Again? I don't remember being late.
782
00:55:26,528 --> 00:55:29,528
Wow, look how shameless you are.
783
00:55:29,528 --> 00:55:32,328
The day we first met on the bus.
784
00:55:34,608 --> 00:55:37,198
I helped you get off the bus,
785
00:55:38,418 --> 00:55:41,268
and I helped you walk to the school entrance.
786
00:55:42,288 --> 00:55:45,918
I also got scolded on your behalf since you were injured.
787
00:55:50,658 --> 00:55:52,348
Are you sure about that?
788
00:55:55,128 --> 00:55:56,968
I think I am.
789
00:56:00,888 --> 00:56:03,178
You aren't Kang Hu Yeong, are you?
790
00:56:04,968 --> 00:56:06,298
What?
791
00:56:06,298 --> 00:56:08,808
He doesn't laugh like this.
792
00:56:08,808 --> 00:56:11,818
He's expressionless and disloyal.
793
00:56:11,818 --> 00:56:14,718
He's inhuman, too.
794
00:56:14,718 --> 00:56:18,798
Kang Hu Yeong is like a smart preschooler.
795
00:56:19,618 --> 00:56:21,838
You're a bit different than him.
796
00:56:23,338 --> 00:56:25,348
You think I'm like that?
797
00:56:25,348 --> 00:56:27,458
You didn't know that?
798
00:56:27,458 --> 00:56:30,548
How could you not? Even I know.
799
00:56:31,408 --> 00:56:33,308
You actually know, don't you?
800
00:56:33,308 --> 00:56:35,788
You already know everything, right?
801
00:56:41,598 --> 00:56:43,068
Geez...
802
00:56:46,468 --> 00:56:48,728
I'm glad you're back.
803
00:56:48,728 --> 00:56:51,178
Good to see you, Kang Hu Yeong.
804
00:57:11,938 --> 00:57:13,958
Yes, I won!
805
00:57:13,958 --> 00:57:17,508
I'm the staring match champion of Obok High!
806
00:57:19,778 --> 00:57:22,248
Where did you drink so much?
807
00:57:23,078 --> 00:57:24,648
I wonder.
808
00:57:24,648 --> 00:57:27,108
Where did I drink?
809
00:57:27,108 --> 00:57:29,368
Do you have alcohol-induced dementia?
810
00:57:31,768 --> 00:57:34,338
Do you remember?
811
00:57:34,338 --> 00:57:38,968
I put a book in your back so Mr. Bok Nam can't confiscate it.
812
00:57:40,248 --> 00:57:42,908
"My Avant Garde Love"?
813
00:57:42,908 --> 00:57:45,678
Gosh, bingo.
814
00:57:45,678 --> 00:57:48,088
You must be really Kang Hu Yeong.
815
00:57:49,088 --> 00:57:51,808
There's a line that goes like this in that book.
816
00:57:53,808 --> 00:57:58,768
"The first love is special because it only happens once in life."
817
00:57:58,768 --> 00:58:00,888
So, what do you call first love?
818
00:58:00,888 --> 00:58:03,538
Frozen food.
819
00:58:03,538 --> 00:58:05,268
You have to keep it frozen.
820
00:58:05,268 --> 00:58:09,148
You can keep it fresh like it was in the beginning.
821
00:58:09,148 --> 00:58:12,608
But if you take it out and thaw it?
822
00:58:12,608 --> 00:58:17,328
No, you can never. You can never thaw it.
823
00:58:21,878 --> 00:58:23,538
What happens if you do?
824
00:58:23,538 --> 00:58:28,418
The first love ends up expiring, then.
825
00:58:29,268 --> 00:58:33,388
You can never remember it as it was.
826
00:58:35,108 --> 00:58:37,578
So, Kang Hu Yeong,
827
00:58:37,578 --> 00:58:40,428
you should never meet your first love.
828
00:59:02,098 --> 00:59:04,268
Ramen is the best for hangovers.
829
00:59:04,978 --> 00:59:07,518
Ramen is best with dumplings.
830
00:59:08,388 --> 00:59:10,238
Keep the dumplings in the freezer.
831
00:59:10,238 --> 00:59:12,578
Keep them frozen. You know, right?
832
00:59:12,578 --> 00:59:14,368
- So they don't thaw?
- That's right.
833
00:59:14,368 --> 00:59:17,118
Keep them frozen so they don't thaw.
834
00:59:19,298 --> 00:59:23,188
Goodbye, Kang Hu Yeong. It was good to see you.
835
00:59:23,188 --> 00:59:26,708
Yes, Lee Hong Ju. You, too-
836
01:00:04,058 --> 01:00:06,068
Why are you following me?
837
01:00:10,328 --> 01:00:12,358
Do you live here?
838
01:00:12,358 --> 01:00:17,768
What do you think? You think I'm breaking into someone else's house?
839
01:00:22,938 --> 01:00:25,008
Why do you keep smiling?
840
01:00:25,768 --> 01:00:27,538
Because you're funny.
841
01:00:35,178 --> 01:00:37,418
[K-food Dumpings]
842
01:00:37,418 --> 01:00:39,058
[Do not refreeze once thawed]
I'm sorry,
843
01:00:41,518 --> 01:00:45,798
but mine already started thawing.
844
01:00:54,188 --> 01:00:57,108
[Serendipity's Embrace]
845
01:00:57,108 --> 01:01:00,608
♫ I'm being influenced by you ♫
846
01:01:00,618 --> 01:01:07,018
♫ It surprises me how I mimic the way you talk ♫
847
01:01:07,078 --> 01:01:10,278
♫ It's strange ♫
848
01:01:16,618 --> 01:01:18,998
It was a question I've never seen before.
849
01:01:20,188 --> 01:01:24,428
Before I got to study in advance and review the questions from the past,
850
01:01:26,428 --> 01:01:28,888
the bell rang to announce the start of the class.
851
01:01:32,458 --> 01:01:41,238
♫ Because no one taught me ♫
852
01:01:41,238 --> 01:01:44,988
♫ So I ask you ♫
853
01:01:44,988 --> 01:01:52,618
♫ Will you respond to my feelings? ♫
854
01:01:52,618 --> 01:02:01,648
♫ Someday when you find out how I feel ♫
855
01:02:01,648 --> 01:02:04,098
Lee Ddoong, can you entertain my nephew tomorrow?
856
01:02:04,098 --> 01:02:05,428
I'm the Unni from upstairs.
857
01:02:05,428 --> 01:02:08,278
Why did a grown man come out?
858
01:02:08,278 --> 01:02:10,378
Is this really you?
859
01:02:10,378 --> 01:02:13,628
You're using me to see your first love?
860
01:02:14,358 --> 01:02:15,608
Follow me.
861
01:02:15,608 --> 01:02:18,628
Who's entertaining whom?
862
01:02:18,628 --> 01:02:20,348
Hong Ju won't answer her phone.
863
01:02:20,348 --> 01:02:24,238
It's because she's on a date with someone.
864
01:02:24,238 --> 01:02:26,498
I thought he was going to kiss me.
865
01:02:27,678 --> 01:02:31,198
You're doing this because you still like me.
866
01:02:31,198 --> 01:02:33,098
I can't come tomorrow.
867
01:02:33,098 --> 01:02:36,698
I liked you, and I still do.
868
01:02:36,728 --> 01:02:42,038
♫ Because no one taught me ♫