1 00:00:00,107 --> 00:00:05,977 [Serendipity's Embrace] 2 00:00:06,938 --> 00:00:08,758 [Episode 1] 3 00:01:01,712 --> 00:01:04,812 Wouldn't you rather stay at a hotel? 4 00:01:04,812 --> 00:01:06,742 This place would be a bit uncomfortable. 5 00:01:06,742 --> 00:01:07,992 It's close to the office. 6 00:01:07,992 --> 00:01:09,912 That's true. 7 00:01:09,912 --> 00:01:12,652 But it's not a great environment to work in. 8 00:01:17,542 --> 00:01:19,192 Okay, okay. 9 00:01:20,132 --> 00:01:23,772 You're the ace from the HQ. I can let you have anything. 10 00:01:23,772 --> 00:01:25,382 Fine, fine. 11 00:01:28,792 --> 00:01:32,352 Welcome to my secret hangout! 12 00:01:32,352 --> 00:01:35,852 Hu Yeong, can you handle the Roem case in 10 days? 13 00:01:35,852 --> 00:01:38,002 - Yes. - But 10 days is too short. 14 00:01:38,002 --> 00:01:40,042 It's your first time in Korea in 10 years. Stay a bit longer. 15 00:01:40,042 --> 00:01:41,592 - What for? - What do you mean? 16 00:01:41,592 --> 00:01:45,292 Meet your friends and see how much Seoul changed. 17 00:01:45,292 --> 00:01:46,912 I have no friends. 18 00:01:47,632 --> 00:01:49,462 And I'm not interested, either. 19 00:01:52,482 --> 00:01:56,502 I fixed it up a bit since it was old. 20 00:01:56,502 --> 00:01:58,242 Isn't it amazing? 21 00:02:00,632 --> 00:02:02,932 This is my parent's house. 22 00:02:02,932 --> 00:02:05,012 It's just under your mom's name. 23 00:02:05,012 --> 00:02:08,612 You won't live in Korea, anyway, right? 24 00:02:10,702 --> 00:02:12,342 You must be hungry. 25 00:02:12,342 --> 00:02:15,262 Do you want me to take you to an amazing place? 26 00:02:15,262 --> 00:02:17,062 I have a plan. 27 00:02:17,062 --> 00:02:21,062 Plan? You just said you had no friends. 28 00:02:21,062 --> 00:02:24,312 It's not a friend, but it's a woman? 29 00:02:26,822 --> 00:02:28,602 It is a woman, isn't it? 30 00:02:31,852 --> 00:02:34,082 I am wearing bright colors. 31 00:02:34,082 --> 00:02:35,902 Of course, I have makeup on. 32 00:02:35,902 --> 00:02:38,992 I put on lotion, base makeup, and lip balm. 33 00:02:38,992 --> 00:02:40,212 I did my eyebrows, too. 34 00:02:40,212 --> 00:02:42,102 That's where the real makeup starts. 35 00:02:42,102 --> 00:02:45,172 Colors. Red, pink, or peach. 36 00:02:45,172 --> 00:02:47,602 Colors. Colors. 37 00:02:55,082 --> 00:02:59,032 Yes, yes. It's all about coloring. 38 00:03:57,402 --> 00:03:59,492 You're here for a blind date, right? 39 00:04:03,542 --> 00:04:05,322 Hello. 40 00:04:16,872 --> 00:04:20,032 I'm Hye Ji's friend, Lee Hong Ju. 41 00:04:46,382 --> 00:04:48,002 Lee Hong Ju? 42 00:04:48,872 --> 00:04:50,552 Is it really you? 43 00:04:51,982 --> 00:04:53,622 Pardon? 44 00:04:53,622 --> 00:04:55,382 Mr. Kang Hu Yeong? 45 00:05:04,262 --> 00:05:06,062 My gosh! 46 00:05:06,062 --> 00:05:08,292 I mistook you for someone. 47 00:05:08,292 --> 00:05:10,622 Have a pleasant time, then. 48 00:05:14,622 --> 00:05:15,952 Hello. 49 00:05:15,952 --> 00:05:18,172 Yes, hello. 50 00:05:19,632 --> 00:05:21,812 Are you Ms. Lee Hong Ju? 51 00:05:21,812 --> 00:05:27,212 Hello, I'm Joseph's cousin, Mi So. Oh Mi So. 52 00:05:28,332 --> 00:05:29,992 I'm Kang Hu Yeong. 53 00:05:30,752 --> 00:05:32,152 I know. 54 00:05:33,012 --> 00:05:35,492 - Did you eat? - Don't you recognize me? 55 00:05:35,492 --> 00:05:38,902 We went to the same school. Yale. 56 00:05:39,722 --> 00:05:42,562 We said hello at Joseph's wedding, 57 00:05:42,562 --> 00:05:44,842 and we ate at the same table. 58 00:05:44,842 --> 00:05:48,662 I had a red dress on with brown curls. 59 00:05:50,952 --> 00:05:53,862 Well, it's all in the past. 60 00:05:53,862 --> 00:05:56,232 We can get to know each other now. 61 00:05:57,192 --> 00:06:01,032 I'll have the caramel macchiato, then. 62 00:06:01,032 --> 00:06:03,432 What would you like... 63 00:06:09,282 --> 00:06:11,192 Do you know her? 64 00:06:11,192 --> 00:06:13,092 She's a friend from high school. 65 00:06:13,092 --> 00:06:15,502 Did you use to date, then? 66 00:06:15,502 --> 00:06:17,322 Is she your ex? 67 00:06:18,742 --> 00:06:23,022 You recognized her immediately. 68 00:06:24,622 --> 00:06:26,392 She hasn't changed at all. 69 00:06:27,162 --> 00:06:29,872 I suppose you changed a lot, then. 70 00:06:29,872 --> 00:06:32,422 She didn't recognize you. 71 00:06:39,222 --> 00:06:41,122 Go ahead and order. 72 00:06:41,122 --> 00:06:42,532 Pardon? 73 00:06:58,932 --> 00:07:01,442 Did she really not recognize me? 74 00:07:19,122 --> 00:07:21,212 What should we eat? 75 00:07:21,212 --> 00:07:24,152 I made a reservation at a pasta restaurant nearby. 76 00:07:24,152 --> 00:07:28,972 Ms. Kim recommended it, saying you'd like it. 77 00:07:31,282 --> 00:07:36,282 Actually, I know a pork belly restaurant that has great quality pork. 78 00:07:36,282 --> 00:07:38,382 Not a lot of people know that spot. 79 00:07:38,382 --> 00:07:41,862 But I'll make an exception and share it with you. 80 00:07:41,862 --> 00:07:45,172 Well, um... 81 00:07:45,172 --> 00:07:49,302 Ms. Kim said you'd suggest going to a pork belly restaurant. 82 00:07:49,302 --> 00:07:52,772 She told me to make sure not to listen to you. 83 00:07:52,772 --> 00:07:55,092 Hye Ji's a regular there, too. 84 00:07:55,092 --> 00:07:58,762 She also said she's not a regular there. 85 00:08:01,732 --> 00:08:03,762 Today's a perfect day to eat pasta. 86 00:08:03,762 --> 00:08:06,542 - Yes, I'm on my way there now. - Okay... 87 00:08:13,892 --> 00:08:17,622 Oppa, should we just skip dinner? 88 00:08:17,622 --> 00:08:20,182 There's a nice bar around my place. 89 00:08:20,182 --> 00:08:21,862 Would you like to have a drink with me? 90 00:08:21,862 --> 00:08:24,432 - I brought my car. - I'll drive you home. 91 00:08:24,432 --> 00:08:26,862 It's okay. I need to stop by somewhere nearby. 92 00:08:26,862 --> 00:08:28,712 But still... 93 00:08:29,532 --> 00:08:33,892 - How about you? - I didn't bring my car. 94 00:08:33,892 --> 00:08:35,312 Well, then... 95 00:08:35,312 --> 00:08:37,342 Get home safely, then. 96 00:08:37,342 --> 00:08:38,822 What? 97 00:08:40,462 --> 00:08:42,882 I don't know my way around Seoul. 98 00:08:48,602 --> 00:08:50,672 I had fun today. 99 00:08:50,672 --> 00:08:52,712 It was nice to meet you. 100 00:08:56,592 --> 00:08:58,092 Yes. 101 00:08:58,092 --> 00:09:02,182 ♫ I will give you all my stars ♫ 102 00:09:02,182 --> 00:09:07,202 ♫ Our memories will never be apart ♫ 103 00:09:07,202 --> 00:09:12,192 ♫ When I see you wishing every day ♫ 104 00:09:12,192 --> 00:09:14,802 ♫ You let me in your life ♫ 105 00:09:14,802 --> 00:09:17,882 ♫ Run, run, run to you ♫ 106 00:09:17,882 --> 00:09:22,202 ♫ At least, there will always be our own ♫ 107 00:09:22,202 --> 00:09:27,122 ♫ You used to help my tender throbbing heart ♫ 108 00:09:32,242 --> 00:09:34,562 ♫ I need you by my side ♫ 109 00:09:34,562 --> 00:09:37,512 [Joseph Oh] 110 00:09:37,512 --> 00:09:39,092 It's early in the morning. 111 00:09:39,092 --> 00:09:40,502 That's because of you. 112 00:09:40,502 --> 00:09:42,972 I woke up because of you. 113 00:09:42,972 --> 00:09:45,362 Why did you dump her? 114 00:09:45,362 --> 00:09:48,752 Don't put it that way. It's all taken care of. 115 00:09:48,752 --> 00:09:52,192 Hu Yeong, I wasn't asking you a favor as a client. 116 00:09:52,192 --> 00:09:53,762 I set that up as a friend. 117 00:09:53,762 --> 00:09:56,222 I should've said no, then. 118 00:09:56,222 --> 00:09:59,252 Mi So is pretty, has a nice body, 119 00:09:59,252 --> 00:10:00,642 and she comes from a good family, too. 120 00:10:00,642 --> 00:10:03,992 She even works in the States now. So why not? 121 00:10:03,992 --> 00:10:09,892 I'll add a provision about the privacy of an asset manager in our next contract. 122 00:10:13,282 --> 00:10:15,992 - Are you coming back for the company party? - Yup. 123 00:10:15,992 --> 00:10:18,902 How did you get permission for the family office from my dad? 124 00:10:18,902 --> 00:10:22,092 You know, he never leaves his money to someone else. 125 00:10:23,272 --> 00:10:26,072 Anyway, you're good. 126 00:10:26,072 --> 00:10:27,802 It's not decided yet. 127 00:10:27,802 --> 00:10:29,222 It is. 128 00:10:29,222 --> 00:10:31,192 And since you're totally involved now, 129 00:10:31,192 --> 00:10:34,332 just make sure you see all the people you've missed before coming. 130 00:10:34,332 --> 00:10:37,812 So you don't leave things behind in Korea, all right? 131 00:10:41,002 --> 00:10:44,632 I'm Hye Ji's friend, Lee Hong Ju. 132 00:10:48,052 --> 00:10:49,252 I came here to work. 133 00:10:49,252 --> 00:10:51,282 You're no fun at all. 134 00:10:52,022 --> 00:10:54,782 Life is not supposed to be fun. 135 00:10:54,782 --> 00:10:56,412 Back to sleep. 136 00:11:22,972 --> 00:11:31,522 The buses that are arriving are 761, 6716, 2736... 137 00:11:32,422 --> 00:11:34,132 Lee Hong Ju? 138 00:11:49,582 --> 00:11:55,722 ♫ I wonder why I'm being influenced by you ♫ 139 00:11:55,722 --> 00:11:58,692 ♫ It surprises me how I mimic the way you talk ♫ 140 00:11:58,692 --> 00:12:01,962 Hey, she wants to see you. 141 00:12:02,002 --> 00:12:05,532 ♫ It's so strange ♫ 142 00:12:09,802 --> 00:12:16,192 ♫ I wonder if you're like me, too ♫ 143 00:12:16,192 --> 00:12:25,662 ♫ Could you stop your heart from racing and shaking? ♫ 144 00:12:28,372 --> 00:12:29,982 Won't you take it? 145 00:12:31,392 --> 00:12:35,832 ♫ Because no one taught me ♫ 146 00:12:35,832 --> 00:12:38,282 You'll write me back, right? 147 00:12:40,112 --> 00:12:47,762 ♫ Will you respond to my feelings? ♫ 148 00:12:47,762 --> 00:12:52,262 ♫ Someday... ♫ 149 00:12:52,262 --> 00:12:54,022 Lee Hong Ju! 150 00:12:55,662 --> 00:13:02,642 ♫ You need to tell me, too ♫ 151 00:13:02,642 --> 00:13:06,222 ♫ That you like me ♫ 152 00:13:10,442 --> 00:13:16,652 ♫ You knew I fell in love ♫ 153 00:13:16,652 --> 00:13:22,952 ♫ You look so beautiful in the sunlight ♫ 154 00:13:22,952 --> 00:13:26,832 ♫ I love you ♫ 155 00:13:38,402 --> 00:13:40,952 I went the wrong way. 156 00:13:56,112 --> 00:13:58,172 Sir, I'll have two servings of soondae to go. 157 00:13:58,172 --> 00:14:01,662 - Half soondae and half organs. - Half and half? Okay. 158 00:14:04,712 --> 00:14:06,502 Welcome. 159 00:14:08,462 --> 00:14:10,922 What would the handsome customer like? 160 00:14:12,022 --> 00:14:13,452 I'll have what she's having. 161 00:14:13,452 --> 00:14:16,912 She's having one tteokbokki, tempura, 162 00:14:16,912 --> 00:14:19,162 and how many fishcakes? One, two, three. 163 00:14:19,162 --> 00:14:20,812 Would you like the same? 164 00:14:21,472 --> 00:14:22,802 I'll have one serving of tteokbokki. 165 00:14:22,802 --> 00:14:24,212 Okay. 166 00:14:30,392 --> 00:14:31,792 Here. 167 00:14:37,702 --> 00:14:39,702 Give me some fishcake broth, too. 168 00:14:54,112 --> 00:14:55,622 A napkin, too. 169 00:15:05,202 --> 00:15:07,492 - Lee Hong Ju. - What? 170 00:15:07,492 --> 00:15:09,212 Don't you know me? 171 00:15:12,872 --> 00:15:15,042 I do. You're Kang Hu Yeong. 172 00:15:18,122 --> 00:15:20,882 Why don't you acknowledge me, then? 173 00:15:20,882 --> 00:15:22,292 Do I have to? 174 00:15:22,292 --> 00:15:24,532 We haven't seen each other in 10 years. 175 00:15:26,172 --> 00:15:28,112 Has it been that long already? 176 00:15:28,742 --> 00:15:31,172 By the way, were you in Korea? 177 00:15:31,172 --> 00:15:33,382 I thought you moved to the US. 178 00:15:33,382 --> 00:15:35,072 I did. 179 00:15:35,072 --> 00:15:37,102 I stopped by briefly for work. 180 00:15:38,322 --> 00:15:41,702 You stopped by briefly and went on a blind date? 181 00:15:42,852 --> 00:15:44,882 Did you recognize me at the cafe, too? 182 00:15:44,882 --> 00:15:47,872 Of course, you haven't changed at all since high school. 183 00:15:48,602 --> 00:15:49,942 You haven't changed, either. 184 00:15:49,942 --> 00:15:52,362 Hey, that's an insult, isn't it? 185 00:15:53,082 --> 00:15:54,642 I'm not sure. 186 00:15:55,642 --> 00:15:57,362 Do you stay in touch with your friends? 187 00:15:57,362 --> 00:15:58,632 No. 188 00:15:58,632 --> 00:16:00,512 You're the first one I saw. 189 00:16:01,162 --> 00:16:02,982 Really? 190 00:16:02,982 --> 00:16:06,162 Aren't you curious about our classmates? 191 00:16:09,202 --> 00:16:10,822 I'm curious now. 192 00:16:11,822 --> 00:16:15,432 Give me your phone number, then. 193 00:16:15,432 --> 00:16:18,582 I don't have a number in Korea. I have my US number. 194 00:16:18,582 --> 00:16:20,602 Give me that, at least. 195 00:16:22,312 --> 00:16:24,422 I only kept in touch with a few. 196 00:16:24,422 --> 00:16:26,222 But Hye Ji kept in touch with many. 197 00:16:26,222 --> 00:16:28,692 They'd be so happy to see you. 198 00:16:35,442 --> 00:16:37,092 How about you? 199 00:16:37,092 --> 00:16:38,922 Aren't you happy to see me? 200 00:16:42,692 --> 00:16:45,552 I'm so sorry. L-Look at your jacket. 201 00:16:45,552 --> 00:16:47,062 I'm so sorry. 202 00:16:47,932 --> 00:16:52,962 I cracked up because you said something so silly. 203 00:16:57,742 --> 00:16:59,052 Sir. 204 00:16:59,772 --> 00:17:01,302 Give him the change. 205 00:17:01,302 --> 00:17:02,672 I'm so sorry. 206 00:17:02,672 --> 00:17:04,382 Use the change to get it dry-cleaned. 207 00:17:04,382 --> 00:17:06,962 My bus is here. Bye. 208 00:17:14,752 --> 00:17:16,902 Sir? 209 00:17:16,902 --> 00:17:19,192 - Yes. - Here's the change. 210 00:18:03,232 --> 00:18:05,162 Here's the change. 211 00:18:07,602 --> 00:18:11,232 What idiot parked at the bus stop? 212 00:18:11,232 --> 00:18:14,192 It's getting towed. Seriously. 213 00:18:40,812 --> 00:18:43,832 She won't even text after leaving like that? 214 00:18:45,132 --> 00:18:47,642 I'm not happy to see you at all, either. 215 00:18:47,642 --> 00:18:50,612 Who remembers what happened 10 years ago? 216 00:19:06,382 --> 00:19:09,572 This stop is Obok High School. 217 00:19:09,572 --> 00:19:12,192 [10 years ago, Obok-dong, Seoul] 218 00:19:35,082 --> 00:19:36,592 Young man, 219 00:19:37,412 --> 00:19:39,812 wake up your friend and get off with her. 220 00:19:39,812 --> 00:19:42,552 There's a female student in the back. 221 00:19:47,092 --> 00:19:49,702 - I don't know her. - That's okay. 222 00:19:49,702 --> 00:19:51,582 Just wake her up. 223 00:20:13,062 --> 00:20:14,772 Hey, who are you? 224 00:20:14,772 --> 00:20:16,322 He wants you to get off. 225 00:20:20,222 --> 00:20:22,942 Thank you, sir. 226 00:20:25,102 --> 00:20:26,662 Aren't you getting off? 227 00:20:28,342 --> 00:20:32,022 [08:29, In front of Obok High School] 228 00:20:37,212 --> 00:20:43,612 Five, four, three, two, one. 229 00:20:43,612 --> 00:20:46,012 That's it! You're tardy. 230 00:20:46,012 --> 00:20:47,782 Are you late again? Huh? 231 00:20:48,922 --> 00:20:51,212 You were late yesterday, too, right? 232 00:20:51,212 --> 00:20:53,102 You're late. Kneel down. 233 00:20:53,812 --> 00:20:55,422 Raise your arms. 234 00:20:57,092 --> 00:20:58,652 Raise them high! 235 00:20:59,402 --> 00:21:00,842 What's a student's duty? 236 00:21:00,842 --> 00:21:01,882 What the heck? 237 00:21:01,882 --> 00:21:04,662 Come to school on time... 238 00:21:04,662 --> 00:21:07,222 Let's stay together until the end, friend. 239 00:21:07,222 --> 00:21:08,722 Let go of me. 240 00:21:08,722 --> 00:21:10,922 So you become good adults. 241 00:21:10,922 --> 00:21:14,002 You're late all the time. 242 00:21:17,212 --> 00:21:19,962 Lee Hong Ju, stop. 243 00:21:22,762 --> 00:21:24,622 - You. - Yes? 244 00:21:25,412 --> 00:21:27,462 You're late again. 245 00:21:27,462 --> 00:21:30,362 I'm late because I was helping him to walk. 246 00:21:30,362 --> 00:21:32,912 I just met her. 247 00:21:32,912 --> 00:21:34,352 What are you talking about? 248 00:21:34,352 --> 00:21:36,022 We're good friends. 249 00:21:36,022 --> 00:21:39,922 You woke me up this morning, too. 250 00:21:39,922 --> 00:21:42,912 Sir, my arm is about to break. 251 00:21:42,912 --> 00:21:45,702 Lee Hong Ju, let go of that arm. 252 00:21:45,702 --> 00:21:49,322 Sir, we really are friends. 253 00:21:50,102 --> 00:21:51,332 Do you know my name? 254 00:21:51,332 --> 00:21:52,752 Name? 255 00:21:54,982 --> 00:21:57,092 Geez, you're so disloyal. 256 00:21:57,092 --> 00:21:59,822 You don't even know my name. 257 00:21:59,822 --> 00:22:01,972 Should I be loyal to you? 258 00:22:04,112 --> 00:22:06,282 Hey, you can go. 259 00:22:06,282 --> 00:22:10,012 What? Why? He's late, too. 260 00:22:10,012 --> 00:22:12,042 Can't you see his leg? 261 00:22:17,162 --> 00:22:18,292 Go now. 262 00:22:18,292 --> 00:22:20,102 Thank you. 263 00:22:21,382 --> 00:22:23,072 Give me the bag. 264 00:22:25,152 --> 00:22:26,782 Sir. 265 00:22:29,582 --> 00:22:31,542 Sir! 266 00:22:31,542 --> 00:22:33,652 Look at this. Look at this. [Love Dictionary] 267 00:22:33,652 --> 00:22:35,732 What's this? Huh? 268 00:22:35,732 --> 00:22:37,462 Where are your textbooks? 269 00:22:37,462 --> 00:22:39,132 These are my textbooks. 270 00:22:39,132 --> 00:22:41,232 Everything I need to learn is here. 271 00:22:41,232 --> 00:22:43,232 You don't even know. 272 00:22:43,232 --> 00:22:44,482 Aigoo. 273 00:22:44,482 --> 00:22:48,502 It hurts! Why would you hit my head? You'd make me stupid. 274 00:22:48,502 --> 00:22:51,522 How can you get any more stupid? 275 00:22:54,602 --> 00:22:57,072 Go inside and study. 276 00:22:59,502 --> 00:23:00,852 That... 277 00:23:08,432 --> 00:23:10,892 [6th period: Math] 278 00:23:11,652 --> 00:23:14,842 When it always satisfies... 279 00:23:15,902 --> 00:23:21,022 An integer from one to zero. f(x). 280 00:23:21,912 --> 00:23:25,422 Find the value of... 281 00:23:27,162 --> 00:23:29,112 d(x). 282 00:23:30,092 --> 00:23:33,372 Let's stay together until the end, friend. 283 00:23:34,712 --> 00:23:39,772 Underline the f(x), d(x) part. 284 00:23:39,772 --> 00:23:41,202 [The first love is special because it only happens once in life] Let's try solving this. 285 00:23:41,202 --> 00:23:42,622 We do this all the time. 286 00:23:42,622 --> 00:23:44,492 How childish. 287 00:23:44,492 --> 00:23:47,472 The one who solves this question saves the world. 288 00:23:47,472 --> 00:23:48,822 [Being invisible means you can't be loved] 289 00:23:48,822 --> 00:23:53,952 [My Avant Garde Love] What's on your desks? Why are you all looking down? 290 00:23:53,952 --> 00:23:56,232 [Written by Bang Jun Ho] Geez. 291 00:23:56,232 --> 00:23:58,022 Kang Hu Yeong. 292 00:24:00,072 --> 00:24:02,072 Come out and solve this question. 293 00:24:22,602 --> 00:24:24,152 Stop. 294 00:24:27,182 --> 00:24:28,722 22. 295 00:24:29,722 --> 00:24:31,332 Applause! 296 00:24:34,112 --> 00:24:35,582 That's correct. 297 00:24:35,582 --> 00:24:39,462 You saw how the top of the class solved the question, right? 298 00:24:41,742 --> 00:24:44,002 Look at him. 299 00:24:44,002 --> 00:24:46,532 He's handsome, but he's smart, too. 300 00:24:46,532 --> 00:24:49,052 He's smart, but he's handsome, too. 301 00:24:49,052 --> 00:24:52,692 Do you not feel motivated at all? 302 00:24:53,592 --> 00:24:55,152 Once you go out into the world, 303 00:24:55,152 --> 00:25:00,162 you'd be so grateful for things with clear answers, like math. 304 00:25:01,162 --> 00:25:02,532 Life? 305 00:25:03,262 --> 00:25:05,992 Yes, life has many obstacles. 306 00:25:05,992 --> 00:25:08,002 But... 307 00:25:08,002 --> 00:25:13,132 there might not be the answer among the options. 308 00:25:13,132 --> 00:25:15,042 Dream? 309 00:25:15,042 --> 00:25:17,272 There's no answer to that at all. 310 00:25:18,202 --> 00:25:19,922 How about love? 311 00:25:20,862 --> 00:25:22,322 Love? 312 00:25:27,552 --> 00:25:32,262 You might not even get a chance to solve that problem. 313 00:25:32,262 --> 00:25:36,212 Sir, you're cursing us. 314 00:25:37,392 --> 00:25:39,822 Huh? It's Kang Hu Yeong. 315 00:25:44,462 --> 00:25:50,962 ♫ I wonder if you're like me, too ♫ 316 00:25:50,962 --> 00:26:00,572 ♫ Could you stop your heart from racing and shaking? ♫ 317 00:26:02,332 --> 00:26:11,132 ♫ Because no one taught me ♫ 318 00:26:11,132 --> 00:26:14,782 ♫ So I ask you ♫ 319 00:26:14,782 --> 00:26:22,462 ♫ Will you respond to my feelings? ♫ 320 00:26:22,462 --> 00:26:30,462 ♫ Someday when you find out how I feel ♫ 321 00:26:30,462 --> 00:26:37,352 ♫ You need to tell me, too ♫ 322 00:26:37,352 --> 00:26:38,812 [Ms. Kim] 323 00:26:38,812 --> 00:26:42,282 Hey, your neighbors might call the police. 324 00:26:42,282 --> 00:26:44,392 Was it really Kang Hu Yeong? 325 00:26:44,392 --> 00:26:46,782 Obok High's golden boy, Kang Hu Yeong? 326 00:26:46,782 --> 00:26:48,652 Yes, that Kang Hu Yeong. 327 00:26:48,652 --> 00:26:50,452 Daebak. 328 00:26:50,452 --> 00:26:53,412 When did you see him? Where did you see him? 329 00:26:53,412 --> 00:26:57,662 I saw him at a cafe earlier, and I saw him on the streets, too. 330 00:27:01,112 --> 00:27:02,902 What was he like? 331 00:27:02,902 --> 00:27:04,682 Is he the same? 332 00:27:06,282 --> 00:27:08,022 Pretty much. 333 00:27:12,822 --> 00:27:14,432 Are you that happy? 334 00:27:15,132 --> 00:27:17,582 Of course I am. It's Kang Hu Yeong. 335 00:27:17,582 --> 00:27:21,332 I was so curious about him. 336 00:27:21,332 --> 00:27:22,932 What does he do? 337 00:27:22,932 --> 00:27:26,042 Is he doing well? Does he live in Korea? 338 00:27:26,042 --> 00:27:29,022 Is he married? 339 00:27:29,022 --> 00:27:31,662 I don't know. We didn't talk much. You ask him. 340 00:27:31,662 --> 00:27:35,282 How could I ask him? He's my first love. 341 00:27:38,642 --> 00:27:40,422 I know. 342 00:27:40,422 --> 00:27:43,942 [Against punishment] He was your first love. 343 00:27:43,942 --> 00:27:49,712 [Lunch break, Obok High School yard] 344 00:27:49,712 --> 00:27:51,892 Stop getting caught by my dad. 345 00:27:51,892 --> 00:27:55,922 He said he's skeptical about becoming a teacher because of you. 346 00:27:55,922 --> 00:27:59,872 I'm questioning being a student these days, too. 347 00:27:59,872 --> 00:28:01,092 What? 348 00:28:01,752 --> 00:28:03,712 I'm having an early life crisis. 349 00:28:03,712 --> 00:28:06,512 You don't hang out with me because you're studying. 350 00:28:06,512 --> 00:28:08,422 It's not fun coming to school. 351 00:28:08,422 --> 00:28:10,052 I just get sleepy. 352 00:28:10,052 --> 00:28:12,422 What's the point of being a student? 353 00:28:12,422 --> 00:28:15,052 Is studying not an option? 354 00:28:21,142 --> 00:28:24,912 Lee Ddoong, I need to tell you something. 355 00:28:24,912 --> 00:28:26,662 Yes, go ahead. 356 00:28:27,462 --> 00:28:29,462 You know... 357 00:28:29,462 --> 00:28:32,202 I can't focus on studying these days. 358 00:28:33,332 --> 00:28:35,372 I have no appetite, either. 359 00:28:36,392 --> 00:28:38,582 A female high schooler with no appetite? 360 00:28:38,582 --> 00:28:40,312 This must mean... 361 00:28:40,312 --> 00:28:42,442 We go to the same academy. 362 00:28:42,442 --> 00:28:44,812 Hye Ji, you're finally starting a real-life romance. 363 00:28:44,812 --> 00:28:46,632 Who is it? Who? 364 00:28:46,632 --> 00:28:49,592 It's Kang Hu Yeong. 365 00:28:49,592 --> 00:28:51,332 Kang Hu Yeong? 366 00:28:51,332 --> 00:28:53,502 Who's Kang Hu Yeong? I've never heard of him. 367 00:28:53,502 --> 00:28:56,832 - He's the top student in our school. - Geez! 368 00:28:56,832 --> 00:28:58,372 Top student? 369 00:28:58,372 --> 00:29:01,312 You moved on to the top student of the school after Brad Pitt. 370 00:29:01,312 --> 00:29:03,942 Isn't your taste too all over the place? 371 00:29:08,922 --> 00:29:11,902 What? What? Who is it? 372 00:29:11,902 --> 00:29:15,032 Hey, you're making it too obvious. 373 00:29:15,032 --> 00:29:16,902 Look carefully. 374 00:29:17,852 --> 00:29:20,362 It's the one with the leg cast. 375 00:29:20,362 --> 00:29:22,822 That meanie this morning had a cast, too. 376 00:29:22,822 --> 00:29:25,902 If I see him again, I'll break the other leg... 377 00:29:30,792 --> 00:29:33,122 Hey, is that Kang Hu Yeong? 378 00:29:33,122 --> 00:29:34,592 Kim Hye Ji, that bastard is- 379 00:29:34,592 --> 00:29:36,102 Isn't he so handsome? 380 00:29:36,102 --> 00:29:39,172 It's him! The one who got my help and ran away. 381 00:29:39,172 --> 00:29:42,102 He even laughed at me when I got scolded. 382 00:29:47,812 --> 00:29:51,592 I can confess my love, right? 383 00:29:55,542 --> 00:29:57,522 Of course, you can. 384 00:29:57,522 --> 00:29:59,292 Let's do it. 385 00:30:03,232 --> 00:30:06,092 I can feel it. I can feel it. 386 00:30:06,832 --> 00:30:08,432 What do you feel? 387 00:30:09,772 --> 00:30:12,982 You and he will date 100%. 388 00:30:38,132 --> 00:30:40,602 Huh? It's Kang Hu Yeong. 389 00:30:43,532 --> 00:30:46,372 Kim Hye Ji, hurry. It's Kang Hu Yeong. 390 00:30:50,872 --> 00:30:54,922 [17:00, hallway on the second floor, the 12th grade boys' floor] 391 00:30:56,272 --> 00:30:58,832 ♫ I wanted to live splendidly ♫ 392 00:30:58,832 --> 00:31:01,192 ♫ I thought I'd find happiness there ♫ 393 00:31:01,192 --> 00:31:05,372 ♫ So I could achieve my dream, teach me how to fly ♫ 394 00:31:05,372 --> 00:31:07,022 I can't do it, Ddoong. 395 00:31:07,022 --> 00:31:09,202 Why? Are you nervous? 396 00:31:10,342 --> 00:31:11,942 I can't go. 397 00:31:11,942 --> 00:31:14,002 I can't do it. 398 00:31:14,002 --> 00:31:17,862 Lee Ddoong, could you deliver it for me? 399 00:31:17,862 --> 00:31:21,072 What are you talking about? You should give it to him directly. 400 00:31:21,072 --> 00:31:24,482 I can't do it. I can't. 401 00:31:26,332 --> 00:31:28,362 Just deliver it for me. 402 00:31:28,362 --> 00:31:29,702 Just this once. 403 00:31:29,702 --> 00:31:33,212 No. You need to confess love yourself. 404 00:31:33,212 --> 00:31:35,432 Bang Jun Ho's military unit address. 405 00:31:37,602 --> 00:31:39,072 Deal? 406 00:31:41,832 --> 00:31:43,342 Here I come. 407 00:31:43,342 --> 00:31:45,072 For both of our love. 408 00:31:45,072 --> 00:31:47,622 - Fighting. - Fighting. 409 00:31:47,622 --> 00:31:51,022 Fighting! Fighting! 410 00:31:56,092 --> 00:31:58,492 You'll write me back, right? 411 00:32:05,062 --> 00:32:07,842 It's from my friend, Kim Hye Ji. 412 00:32:09,312 --> 00:32:11,152 Hye Ji likes you. 413 00:32:18,722 --> 00:32:21,272 You're keeping my book safe, right? 414 00:32:22,572 --> 00:32:24,762 When did you put that in my bag- 415 00:32:25,732 --> 00:32:28,282 - Who's that? Huh? - Hey, hey. 416 00:32:28,282 --> 00:32:31,252 Who's that female student on the boys' floor? 417 00:32:32,012 --> 00:32:33,632 Return my book when you write back. 418 00:32:33,632 --> 00:32:36,052 - It's an important book. Make sure to give it back. - What are you all looking at? 419 00:32:36,052 --> 00:32:38,862 Go back inside. Hurry! 420 00:32:46,492 --> 00:32:48,282 Yeah. 421 00:32:49,182 --> 00:32:51,842 [My Avant Garde Love] 422 00:32:52,592 --> 00:32:54,252 How childish. 423 00:32:55,222 --> 00:33:00,052 The first love is liking a random person when you're a clueless kid. 424 00:33:00,052 --> 00:33:01,832 I'll hold you to that comment. 425 00:33:01,832 --> 00:33:05,022 Don't forget you owe me fried chicken and beer ten times. 426 00:33:05,022 --> 00:33:08,812 - Didn't you think Mr. Sohn was nice? - Yes. 427 00:33:08,812 --> 00:33:10,482 He's nice. 428 00:33:10,482 --> 00:33:12,492 I haven't met someone like that in a while. 429 00:33:12,492 --> 00:33:14,302 He's like... 430 00:33:14,302 --> 00:33:16,452 - a rock, maybe? - Right? 431 00:33:16,452 --> 00:33:20,742 You get a feeling he'd protect you by your side, right? 432 00:33:20,742 --> 00:33:24,202 The first date determines a relationship. 433 00:33:24,202 --> 00:33:26,382 The first impressions are everything. 434 00:33:26,382 --> 00:33:29,862 I meant he'd never come to my side. 435 00:33:31,712 --> 00:33:36,582 Hey, don't judge a person after seeing him just once. 436 00:33:36,582 --> 00:33:38,902 You need to see him at least three times. 437 00:33:38,902 --> 00:33:42,452 Hey, you said you wouldn't bother me if I went on a blind date. 438 00:33:42,452 --> 00:33:45,312 What's the point of going on a blind date? 439 00:33:45,312 --> 00:33:46,802 You need to date someone. 440 00:33:46,802 --> 00:33:51,342 You have a big appetite because you're repressed from not dating. 441 00:33:51,342 --> 00:33:53,552 Buddy, as for me... 442 00:33:53,552 --> 00:33:57,502 I think dating culture is forced on modern beings. 443 00:33:57,502 --> 00:33:59,962 It's a waste of time, money, and energy. 444 00:33:59,962 --> 00:34:03,582 There are so many other things we need to do. 445 00:34:03,582 --> 00:34:05,662 The icebergs are melting right now. 446 00:34:05,662 --> 00:34:08,822 The earth we need to leave to the next generation is disappearing. 447 00:34:08,822 --> 00:34:11,862 You once said love is the only way for humans to survive, friend. 448 00:34:11,862 --> 00:34:13,732 What happened? 449 00:34:13,732 --> 00:34:17,782 What happened to my friend who needs her first love's phone number? 450 00:34:17,782 --> 00:34:21,092 Save the earth. Energy save. 451 00:34:25,262 --> 00:34:28,252 I root for your first love, Ms. Kim. 452 00:34:40,382 --> 00:34:44,342 Tteokbokki, tempura, and fishcake. I ordered those three. 453 00:34:44,342 --> 00:34:47,972 10,500 won. Is that right? 454 00:34:49,292 --> 00:34:52,572 I paid for dry cleaning. He won't complain, right? 455 00:34:52,572 --> 00:34:54,542 Gosh, whatever. 456 00:34:56,422 --> 00:34:58,402 I don't feel like taking a shower. 457 00:34:58,402 --> 00:35:00,992 Gosh, what a hassle... 458 00:35:06,632 --> 00:35:09,022 [Soondae. Two servings to go.] 459 00:35:09,022 --> 00:35:13,402 [10,500 + 9,000 = 19,500 won] 460 00:35:32,510 --> 00:35:34,610 Yes, I'll see you later. 461 00:35:34,610 --> 00:35:36,160 Yes. 462 00:35:36,160 --> 00:35:37,360 Okay. 463 00:35:37,360 --> 00:35:41,510 Yes, he's here. I'll talk to you later. Bye. 464 00:35:42,550 --> 00:35:45,100 Good morning. 465 00:35:45,100 --> 00:35:47,330 Sit, sit, sit. Since when did you do this? 466 00:35:47,330 --> 00:35:49,110 Sit, sit. 467 00:35:49,110 --> 00:35:51,170 What's with your faces? 468 00:35:51,190 --> 00:35:55,090 You all look shocked. Why? 469 00:35:55,090 --> 00:36:00,660 Is it because Mr. Kang and I look so much alike? 470 00:36:00,660 --> 00:36:04,080 Handsome people tend to look similar. 471 00:36:04,080 --> 00:36:07,640 All right. As for Mr. Kang, 472 00:36:07,640 --> 00:36:13,670 he could've easily become a math professor at Ivy League schools hundreds of times. 473 00:36:13,670 --> 00:36:15,020 CEO Baek. 474 00:36:15,020 --> 00:36:16,810 He's business savvy. 475 00:36:16,810 --> 00:36:21,500 He also set the direction for the Rock Asset, 476 00:36:21,500 --> 00:36:25,570 a successful private asset management family office 477 00:36:25,570 --> 00:36:29,150 for Koreans in the US ahead of everyone else. 478 00:36:29,150 --> 00:36:31,040 Applause. 479 00:36:33,650 --> 00:36:36,080 The Roem case is giving everyone a headache. 480 00:36:36,080 --> 00:36:39,470 Let's work on it with our ace right here. 481 00:36:39,470 --> 00:36:41,730 Mr. Kang, say something. 482 00:36:46,740 --> 00:36:49,210 - Mr. Kang. - 500. 483 00:36:49,210 --> 00:36:50,690 500? 484 00:36:55,840 --> 00:36:59,420 Minus 2,983,740,000 won. 485 00:36:59,420 --> 00:37:01,710 That's the total number on page four. 486 00:37:03,930 --> 00:37:07,090 There's an equation error in the two categories. 487 00:37:07,090 --> 00:37:10,720 The profits from the building sales in Singapore were in euros. 488 00:37:10,720 --> 00:37:12,890 The roundabout investment in Hong Kong was- 489 00:37:14,290 --> 00:37:16,090 Wow, isn't that amazing? 490 00:37:16,090 --> 00:37:18,440 He's the ace for a reason. 491 00:37:18,440 --> 00:37:20,700 This is how focused he is. Everyone- 492 00:37:20,700 --> 00:37:24,900 Give me all the files on Roem. 493 00:37:25,920 --> 00:37:29,020 The HQ will manage that case from now on. 494 00:37:30,330 --> 00:37:32,660 Wait, Hu Yeong. 495 00:37:33,470 --> 00:37:35,460 Why would the HQ... 496 00:37:35,460 --> 00:37:39,000 I-It's okay. Hold on. Wait a moment. 497 00:37:39,000 --> 00:37:41,840 Set, set, set. Rock Asset. 498 00:37:51,420 --> 00:37:52,880 Hey, hey. 499 00:37:52,880 --> 00:37:55,640 Hey, what do you mean the HQ will manage it? 500 00:37:55,640 --> 00:37:58,030 It was decided before I came here. 501 00:37:58,030 --> 00:38:01,260 Without even discussing it with me? 502 00:38:01,260 --> 00:38:04,320 But still, I'm the CEO of the Korean branch. 503 00:38:04,320 --> 00:38:07,130 So what if Baek Do Seon is the founder? 504 00:38:07,130 --> 00:38:09,390 This still isn't right- 505 00:38:15,010 --> 00:38:18,440 Kang Hu Yeong, this was your idea. It was. 506 00:38:18,440 --> 00:38:21,940 I should've known when you said you were suddenly coming to Korea. You little- 507 00:38:21,940 --> 00:38:25,370 This is the best for the Korean branch and you, Uncle. 508 00:38:25,370 --> 00:38:28,890 Why are you starting to act like Baek Do Seon? 509 00:38:28,890 --> 00:38:31,300 I'm nowhere near Mom yet. 510 00:38:31,300 --> 00:38:32,960 Hey, you'd better stay longer. 511 00:38:32,960 --> 00:38:35,940 You can take care of this with me while you're here. 512 00:38:35,940 --> 00:38:39,000 If the HQ takes our major client, 513 00:38:39,000 --> 00:38:40,920 how about my employees' morale? 514 00:38:40,920 --> 00:38:42,620 Didn't you hear me saying, "Set, set, set"? 515 00:38:42,620 --> 00:38:45,190 That's your concern, CEO. 516 00:38:50,040 --> 00:38:53,330 Whose call are you waiting for in this situation? 517 00:38:53,330 --> 00:38:55,360 Is it the woman you met yesterday? 518 00:38:55,360 --> 00:38:57,730 - No. - What do you mean, no? 519 00:38:57,730 --> 00:39:00,590 I'm really disappointed in you. 520 00:39:00,590 --> 00:39:04,070 I really am. So be honest with me. 521 00:39:04,070 --> 00:39:06,000 - Uncle. - Hold on. 522 00:39:09,000 --> 00:39:10,750 - Yes. - CEO, 523 00:39:10,790 --> 00:39:13,790 you need to leave for the meeting with CEO Shin Hye Mi at two. 524 00:39:13,810 --> 00:39:15,160 Okay. 525 00:39:15,860 --> 00:39:17,460 Let's talk again later. 526 00:39:17,460 --> 00:39:20,170 You took my car, right? Give me the key. 527 00:39:22,840 --> 00:39:24,560 It got towed. 528 00:39:27,300 --> 00:39:29,450 I'll pick it up after work. 529 00:39:31,470 --> 00:39:34,540 The car suddenly got towed? 530 00:39:34,540 --> 00:39:38,570 I got it less than a month ago. Why did it get towed? 531 00:39:38,570 --> 00:39:40,280 I stopped on the street briefly and... 532 00:39:40,280 --> 00:39:45,320 So why did you stop on the street? 533 00:39:46,490 --> 00:39:48,660 I ran into a... 534 00:39:50,610 --> 00:39:52,500 high school classmate by chance. 535 00:39:56,400 --> 00:39:57,940 Oh, okay. 536 00:39:57,940 --> 00:40:01,090 So, what you're saying is... 537 00:40:01,090 --> 00:40:06,550 you were driving, and you stopped because you ran into a classmate. 538 00:40:06,550 --> 00:40:08,250 It was nice to see her. 539 00:40:08,250 --> 00:40:10,230 She was still pretty. 540 00:40:10,230 --> 00:40:12,660 Pretty? She hasn't changed. 541 00:40:14,390 --> 00:40:17,110 So, she wasn't just a classmate. 542 00:40:17,110 --> 00:40:20,460 Your ex. First love? 543 00:40:23,380 --> 00:40:27,420 Hey, really? You ran into your first love? 544 00:40:27,420 --> 00:40:29,550 So, while you were driving... 545 00:40:29,550 --> 00:40:31,670 you happened to look at a passerby... 546 00:40:31,670 --> 00:40:33,680 and that was your- 547 00:40:33,680 --> 00:40:36,230 - I'll get the car now. - Hey! 548 00:40:36,230 --> 00:40:38,160 Wow. 549 00:40:39,110 --> 00:40:41,760 Did he really make a face like that? 550 00:40:44,930 --> 00:40:48,270 - Hello? - Hi, Kang Hu Yeong. 551 00:40:48,270 --> 00:40:49,680 This is Hye Ji. 552 00:40:49,680 --> 00:40:52,520 I gave you a letter when we were in 12th grade. 553 00:40:52,520 --> 00:40:55,160 We went to the same academy, too. 554 00:40:55,160 --> 00:40:57,120 Try to remember. 555 00:40:57,910 --> 00:40:59,550 - Kim Hye Ji? - Yes. 556 00:40:59,550 --> 00:41:01,540 I knew you'd remember me. 557 00:41:01,540 --> 00:41:03,360 It's been a while. 558 00:41:03,360 --> 00:41:05,420 Yes, it's been a while. 559 00:41:05,420 --> 00:41:08,260 Are you married? You aren't, right? 560 00:41:08,260 --> 00:41:10,580 Hey, are you starting with that? 561 00:41:10,580 --> 00:41:12,160 It's important. 562 00:41:13,290 --> 00:41:15,330 No, I'm not. 563 00:41:17,000 --> 00:41:21,040 Really? When did you come to Korea, then? 564 00:41:21,040 --> 00:41:23,180 - Yesterday. - Yesterday? 565 00:41:24,100 --> 00:41:28,360 Did you run into Hong Ju by chance as soon as you came? 566 00:41:28,360 --> 00:41:30,930 I got your number from her. 567 00:41:31,700 --> 00:41:34,380 - Really? - Yes. 568 00:41:34,380 --> 00:41:36,540 Welcome to Korea. 569 00:41:36,540 --> 00:41:38,130 I mean it. 570 00:41:38,820 --> 00:41:41,690 Welcome? Yes, a welcome party. 571 00:41:41,690 --> 00:41:44,660 Let's have a welcome party. We should meet. 572 00:41:45,410 --> 00:41:48,040 You just came up with that? 573 00:41:48,040 --> 00:41:49,710 Yes, let's meet. 574 00:41:50,560 --> 00:41:53,300 Hey, he wants to meet. He wants to meet! 575 00:41:53,300 --> 00:41:55,730 Hey, he can hear everything. 576 00:41:55,730 --> 00:41:57,820 Is Lee Hong Ju there, too? 577 00:41:57,820 --> 00:41:59,730 How's this week? 578 00:41:59,730 --> 00:42:02,880 Sang Pil, Hong Ju, and I are hanging out. 579 00:42:02,880 --> 00:42:04,940 You know Kwon Sang Pil, right? 580 00:42:04,940 --> 00:42:07,060 Sang Pil? I do. 581 00:42:07,060 --> 00:42:09,790 He's very curious about you, too. 582 00:42:09,790 --> 00:42:12,390 I'll text you when and where we're meeting. 583 00:42:12,390 --> 00:42:13,610 Any dates we should avoid? 584 00:42:13,610 --> 00:42:15,460 - There isn't any. - I see. 585 00:42:15,460 --> 00:42:17,840 I'll let you know, Hu Yeong. 586 00:42:19,050 --> 00:42:20,950 [Kang Hu Yeong] 587 00:42:20,950 --> 00:42:22,480 Lee Hong Ju. 588 00:42:27,700 --> 00:42:29,180 Yay. 589 00:42:31,310 --> 00:42:33,250 I didn't get to hear her voice. 590 00:42:34,000 --> 00:42:36,670 I'll say something when I see her. 591 00:42:47,710 --> 00:42:51,460 ♫ I will give you all my stars ♫ 592 00:42:53,690 --> 00:42:55,450 [Friday, the day of the welcome party] 593 00:42:55,450 --> 00:42:58,820 How pretty was your first love that 594 00:42:58,820 --> 00:43:02,340 you didn't even notice the brand-new car getting towed? 595 00:43:02,340 --> 00:43:04,100 Did Suzy become Han Ga In? 596 00:43:04,100 --> 00:43:06,860 Hey, be honest with me. 597 00:43:06,860 --> 00:43:09,220 You haven't called her once? 598 00:43:09,220 --> 00:43:10,770 When you're obviously so happy? 599 00:43:10,770 --> 00:43:12,630 I'm just meeting my classmates. 600 00:43:12,630 --> 00:43:16,330 I know. Your first love is one of them. 601 00:43:16,330 --> 00:43:19,070 I need to get something from her. 602 00:43:22,590 --> 00:43:25,570 You need to get something? What is it? 603 00:43:26,710 --> 00:43:28,320 Love? 604 00:43:29,260 --> 00:43:34,450 ♫ I know if I stay, I'll be waiting again ♫ 605 00:43:34,450 --> 00:43:37,970 ♫ Say that you'd come and take my hand ♫ 606 00:43:37,970 --> 00:43:38,910 Here's the lettuce. 607 00:43:38,910 --> 00:43:40,930 - Thank you. - Of course. 608 00:43:49,040 --> 00:43:50,840 [Reserved] 609 00:43:53,080 --> 00:43:54,770 Welcome- 610 00:43:57,650 --> 00:43:59,450 Hi, friend. 611 00:43:59,450 --> 00:44:00,870 You came. 612 00:44:00,870 --> 00:44:02,090 Where's Hu Yeong? 613 00:44:02,090 --> 00:44:04,640 That's why you suddenly became punctual. 614 00:44:06,230 --> 00:44:08,580 My heel got scraped since I wore new heels. 615 00:44:08,580 --> 00:44:10,870 Why would a teacher wear shoes like that? 616 00:44:10,870 --> 00:44:14,160 Why? Can't teachers wear heels? 617 00:44:14,160 --> 00:44:16,120 - Put this in there. - Okay. 618 00:44:16,730 --> 00:44:18,180 - Kwon Sang Pil. - Yes. 619 00:44:18,180 --> 00:44:21,320 You know this meeting is for Hu Yeong and me to connect, right? 620 00:44:21,320 --> 00:44:23,080 - What? - Be careful what you say. 621 00:44:23,080 --> 00:44:25,290 Why do I have to be careful? 622 00:44:26,440 --> 00:44:29,280 By the way, for him to recognize you, 623 00:44:29,280 --> 00:44:32,200 shouldn't you go back to yourself from back then? 624 00:44:32,200 --> 00:44:34,150 That's exactly what I meant. 625 00:44:34,150 --> 00:44:36,830 What plastic surgery changes your personality, too? 626 00:44:36,830 --> 00:44:38,780 - Hey! - Whoa, okay, okay. 627 00:44:38,780 --> 00:44:40,830 I got it. I won't. 628 00:45:06,270 --> 00:45:08,390 Long time no see, Kwon Sang Pil. 629 00:45:09,680 --> 00:45:11,170 Hey, have you been well? 630 00:45:11,170 --> 00:45:13,160 How could you ignore me for 10 years? 631 00:45:13,160 --> 00:45:16,710 Are you okay... Gosh, your shoulders got broader. 632 00:45:17,760 --> 00:45:20,220 Sang Pil, won't you let me say hello? 633 00:45:24,770 --> 00:45:27,290 Good to see you, Kang Hu Yeong. 634 00:45:31,540 --> 00:45:32,870 Who? 635 00:45:34,390 --> 00:45:36,120 I knew you wouldn't recognize her. 636 00:45:36,120 --> 00:45:38,310 This is Kim Hye Ji from high school. 637 00:45:38,310 --> 00:45:40,480 She totally changed her face- 638 00:45:42,060 --> 00:45:45,340 I lost some baby fat. 639 00:45:46,490 --> 00:45:49,310 By the way, you got even more handsome. 640 00:45:49,310 --> 00:45:51,490 You look great, too. 641 00:45:57,180 --> 00:45:59,240 Is Lee Hong Ju not here yet? 642 00:46:09,930 --> 00:46:12,230 [Bang Jun Ho autograph event] 643 00:46:12,230 --> 00:46:14,280 [You, Who Came From the Island] 644 00:46:22,650 --> 00:46:24,370 Looks like the meeting will take longer. 645 00:46:24,370 --> 00:46:28,440 You should say hello at Director Kim's after-party, Producer Lee. 646 00:46:28,440 --> 00:46:30,970 Take the present in my office. 647 00:46:46,960 --> 00:46:48,790 Here's the food. 648 00:46:48,790 --> 00:46:50,850 You probably haven't had this in the US. 649 00:46:50,850 --> 00:46:53,310 It's Kwon Sang Pil's signature spicy chicken feet. 650 00:46:53,310 --> 00:46:55,590 Wow! 651 00:46:55,590 --> 00:46:57,110 When did you start cooking? 652 00:46:57,110 --> 00:46:58,510 Since I was in the military. 653 00:46:58,510 --> 00:47:01,170 I discovered my hidden talent. 654 00:47:01,170 --> 00:47:03,720 I've run this restaurant for two years already. 655 00:47:03,720 --> 00:47:07,510 I opened it using the marriage fund my mom gave me. 656 00:47:08,530 --> 00:47:10,530 I devoted my whole life to this. 657 00:47:11,630 --> 00:47:13,230 Did I tell you about me? 658 00:47:13,230 --> 00:47:15,940 I became a teacher. 659 00:47:15,940 --> 00:47:19,610 I'm an English teacher at Obok High. 660 00:47:19,610 --> 00:47:22,260 Yes, you did. Many times already. 661 00:47:22,260 --> 00:47:24,220 - Aren't you sick of it? - Sir. 662 00:47:24,220 --> 00:47:25,850 Yes, coming. 663 00:47:25,850 --> 00:47:28,550 You're a jaemu seolgyesa. 664 00:47:28,550 --> 00:47:32,540 It's called "financial planner" in English. 665 00:47:33,270 --> 00:47:34,740 Wow. 666 00:47:35,400 --> 00:47:42,670 I'm so happy we turned out so well and got to meet again. 667 00:47:42,670 --> 00:47:44,870 We need to raise our glasses on a day like this. 668 00:47:44,870 --> 00:47:46,650 Cheers. 669 00:47:47,460 --> 00:47:49,530 Cheers. 670 00:47:49,530 --> 00:47:52,410 Cheers, I said. 671 00:47:54,770 --> 00:47:56,740 Drink this from now on. 672 00:47:58,060 --> 00:48:00,170 What are you doing? 673 00:48:01,250 --> 00:48:03,490 I got the feeling. 674 00:48:03,490 --> 00:48:07,190 By the way, this is so crazy. 675 00:48:07,190 --> 00:48:10,220 How did Lee Ddoong recognize you? 676 00:48:10,220 --> 00:48:15,530 I don't think I'd recognize you if I saw you on the streets. 677 00:48:15,530 --> 00:48:17,690 You got even more handsome. 678 00:48:20,310 --> 00:48:25,760 I suppose Hong Ju remembered you because of me. 679 00:48:26,780 --> 00:48:29,340 By the way, what's taking her so long? 680 00:48:29,340 --> 00:48:31,960 I'll try calling her. 681 00:48:31,960 --> 00:48:33,720 Okay? 682 00:48:45,750 --> 00:48:46,950 What's with her? 683 00:48:46,950 --> 00:48:51,350 She should've watched how much she drank, not to watch my mouth. 684 00:49:07,630 --> 00:49:09,380 Director, congratulations on the premiere. 685 00:49:09,380 --> 00:49:10,710 You came, Producer Lee. 686 00:49:10,710 --> 00:49:12,160 Producer. 687 00:49:12,160 --> 00:49:13,900 CEO couldn't make it. 688 00:49:13,900 --> 00:49:16,280 She asked me to give this to you in person. 689 00:49:16,280 --> 00:49:20,740 She shouldn't have done this. Thank you. 690 00:49:20,740 --> 00:49:22,510 You didn't eat yet, right? Join us. Eat something. 691 00:49:22,510 --> 00:49:23,810 No, I'm okay. 692 00:49:23,810 --> 00:49:25,400 Come on, eat something before you go. 693 00:49:25,400 --> 00:49:28,170 - Stay for a bit. - Come sit. Come here. 694 00:49:29,580 --> 00:49:32,410 - I'm okay. - Come, come. 695 00:49:33,210 --> 00:49:36,110 For our writer, Mr. Bang Jun Ho! 696 00:49:36,110 --> 00:49:38,070 Cheers! 697 00:49:38,070 --> 00:49:39,710 Thank you. 698 00:49:42,100 --> 00:49:44,570 - Excuse me. - Sure. 699 00:49:44,570 --> 00:49:49,070 Mr. Bang, how many copies do you expect to sell? 700 00:49:49,860 --> 00:49:51,620 Excuse me. 701 00:49:53,090 --> 00:49:54,290 What? 702 00:49:55,240 --> 00:49:57,290 What's wrong? Where are you going? 703 00:49:57,290 --> 00:49:58,880 Is this a secret, too? 704 00:49:59,680 --> 00:50:02,070 I got to see your face, Director. I'll go now. 705 00:50:02,070 --> 00:50:03,950 Why do you keep trying to leave? 706 00:50:03,950 --> 00:50:05,480 Talk to Mr. Bang briefly. 707 00:50:05,480 --> 00:50:07,010 Aren't you two close? Say hello. 708 00:50:07,010 --> 00:50:09,500 No, no. Not at all. 709 00:50:09,500 --> 00:50:12,360 - I'll get going now. - Where do you think you're going? 710 00:50:12,360 --> 00:50:14,940 Come here. Yes. 711 00:50:26,020 --> 00:50:27,790 Have you been well? 712 00:50:34,048 --> 00:50:36,418 She said she'd come. I guess not. 713 00:50:36,418 --> 00:50:37,948 How disappointing. 714 00:50:37,948 --> 00:50:41,008 It's for work. She can't help it. 715 00:50:47,808 --> 00:50:49,928 Kwon Sang Pil! 716 00:51:03,008 --> 00:51:04,458 It's Kang Hu Yeong. 717 00:51:04,458 --> 00:51:06,258 I run into you again. 718 00:51:06,258 --> 00:51:08,848 How fascinating. We keep running into each other. 719 00:51:08,848 --> 00:51:11,028 You show up in the east and the west. 720 00:51:11,028 --> 00:51:13,168 Fascinating. So fascinating. 721 00:51:13,168 --> 00:51:15,288 Why are you so drunk? 722 00:51:16,558 --> 00:51:19,218 Hye Ji? My friend, Kim Hye Ji. 723 00:51:19,218 --> 00:51:21,608 Lee Ddong is here. 724 00:51:21,608 --> 00:51:25,298 - You came. - You turned out so well. 725 00:51:26,568 --> 00:51:29,408 Lee Ddoong. Lee Ddoong. 726 00:51:29,408 --> 00:51:31,168 My friend, Lee Ddoong. 727 00:51:31,168 --> 00:51:33,698 You turned out well, too. 728 00:51:33,698 --> 00:51:37,118 She's not Lee Ddoong because she's fat. 729 00:51:37,118 --> 00:51:40,458 It's because she's unpredictable. 730 00:51:40,458 --> 00:51:43,898 My friend, Lee Ddoong. You turned out well. 731 00:51:43,898 --> 00:51:45,408 What are you doing? 732 00:51:45,408 --> 00:51:47,448 How embarrassing. Hu Yeong is here. 733 00:51:47,448 --> 00:51:48,818 Embarrassing? 734 00:51:48,818 --> 00:51:50,418 Are you embarrassed of me? 735 00:51:50,418 --> 00:51:52,868 Why? What's wrong with me? 736 00:51:52,868 --> 00:51:54,468 I'm Lee Hong Ju. 737 00:51:54,468 --> 00:51:55,908 I hope you understand. 738 00:51:55,908 --> 00:51:59,558 Hong Ju went through a lot. She lost her mind. 739 00:52:00,858 --> 00:52:02,308 See? She keeps laughing. 740 00:52:02,308 --> 00:52:03,938 - Kwon Sang Pil. - Yes? 741 00:52:03,938 --> 00:52:07,428 Beer. I need to drink beer tonight. 742 00:52:07,428 --> 00:52:08,638 What's wrong with her? 743 00:52:08,638 --> 00:52:13,448 You boosted someone else's sales. Why make a scene here? 744 00:52:19,588 --> 00:52:21,958 I can get drunk tonight. 745 00:52:21,958 --> 00:52:24,858 Do you know who I met today? 746 00:52:24,858 --> 00:52:26,258 My first love- 747 00:52:26,258 --> 00:52:28,328 Just eat this. 748 00:52:32,688 --> 00:52:34,618 Spicy! Spicy! 749 00:52:34,618 --> 00:52:37,348 What do you think? Sang Pil's signature spicy chicken feet. 750 00:52:37,348 --> 00:52:40,288 It's pleasantly spicy. What do you think? 751 00:52:40,288 --> 00:52:42,138 - Spicy. - It's tasty. 752 00:52:42,138 --> 00:52:43,958 Of course, it is. 753 00:52:43,958 --> 00:52:47,348 - Spicy! - Hye Jin has good taste. 754 00:52:47,348 --> 00:52:48,988 Spicy! 755 00:52:55,558 --> 00:52:57,308 - Are you sleepy? - Yes. 756 00:52:58,538 --> 00:53:01,648 So sleepy. So sleepy. 757 00:53:01,648 --> 00:53:03,468 Have you kept in touch since we graduated? 758 00:53:03,468 --> 00:53:06,188 Yes, we have. It's just my luck. 759 00:53:06,188 --> 00:53:08,958 I befriended these weak drinkers somehow. 760 00:53:12,688 --> 00:53:14,468 Where are you staying? 761 00:53:14,468 --> 00:53:16,178 Spicy. 762 00:53:16,178 --> 00:53:17,428 Obok-dong. 763 00:53:17,428 --> 00:53:20,178 That's great! Hey, you should take that loser with you. 764 00:53:20,178 --> 00:53:22,768 - It's spicy! - She still lives in Obok-dong. 765 00:53:22,768 --> 00:53:25,498 She can go home just fine. Just watch her. 766 00:53:25,498 --> 00:53:29,088 - How about you? - I should take care of this lovable idiot... 767 00:53:29,088 --> 00:53:31,748 wrap things up, and go home. 768 00:53:39,698 --> 00:53:41,658 Hey, Hu Yeong. 769 00:53:46,248 --> 00:53:49,268 Don't leave without saying goodbye like last time. 770 00:54:44,598 --> 00:54:47,418 Stay together until the end, friend. 771 00:54:47,418 --> 00:54:49,178 Seriously, what's with you? 772 00:54:49,178 --> 00:54:51,518 I'm Lee Hong Ju. 773 00:54:51,518 --> 00:54:54,838 Don't you remember? I go to Obok High. 774 00:54:55,908 --> 00:54:58,068 Yes, Lee Hong Ju. 775 00:54:58,068 --> 00:55:00,668 I wanted to see you today because... 776 00:55:03,688 --> 00:55:06,498 there's something we need to settle. 777 00:55:06,498 --> 00:55:08,638 Last week, you... 778 00:55:09,798 --> 00:55:11,518 What's this now? 779 00:55:16,738 --> 00:55:18,078 [Obok High School] 780 00:55:18,878 --> 00:55:22,568 Hey, I'm late again because of you. 781 00:55:22,568 --> 00:55:25,578 Again? I don't remember being late. 782 00:55:26,528 --> 00:55:29,528 Wow, look how shameless you are. 783 00:55:29,528 --> 00:55:32,328 The day we first met on the bus. 784 00:55:34,608 --> 00:55:37,198 I helped you get off the bus, 785 00:55:38,418 --> 00:55:41,268 and I helped you walk to the school entrance. 786 00:55:42,288 --> 00:55:45,918 I also got scolded on your behalf since you were injured. 787 00:55:50,658 --> 00:55:52,348 Are you sure about that? 788 00:55:55,128 --> 00:55:56,968 I think I am. 789 00:56:00,888 --> 00:56:03,178 You aren't Kang Hu Yeong, are you? 790 00:56:04,968 --> 00:56:06,298 What? 791 00:56:06,298 --> 00:56:08,808 He doesn't laugh like this. 792 00:56:08,808 --> 00:56:11,818 He's expressionless and disloyal. 793 00:56:11,818 --> 00:56:14,718 He's inhuman, too. 794 00:56:14,718 --> 00:56:18,798 Kang Hu Yeong is like a smart preschooler. 795 00:56:19,618 --> 00:56:21,838 You're a bit different than him. 796 00:56:23,338 --> 00:56:25,348 You think I'm like that? 797 00:56:25,348 --> 00:56:27,458 You didn't know that? 798 00:56:27,458 --> 00:56:30,548 How could you not? Even I know. 799 00:56:31,408 --> 00:56:33,308 You actually know, don't you? 800 00:56:33,308 --> 00:56:35,788 You already know everything, right? 801 00:56:41,598 --> 00:56:43,068 Geez... 802 00:56:46,468 --> 00:56:48,728 I'm glad you're back. 803 00:56:48,728 --> 00:56:51,178 Good to see you, Kang Hu Yeong. 804 00:57:11,938 --> 00:57:13,958 Yes, I won! 805 00:57:13,958 --> 00:57:17,508 I'm the staring match champion of Obok High! 806 00:57:19,778 --> 00:57:22,248 Where did you drink so much? 807 00:57:23,078 --> 00:57:24,648 I wonder. 808 00:57:24,648 --> 00:57:27,108 Where did I drink? 809 00:57:27,108 --> 00:57:29,368 Do you have alcohol-induced dementia? 810 00:57:31,768 --> 00:57:34,338 Do you remember? 811 00:57:34,338 --> 00:57:38,968 I put a book in your back so Mr. Bok Nam can't confiscate it. 812 00:57:40,248 --> 00:57:42,908 "My Avant Garde Love"? 813 00:57:42,908 --> 00:57:45,678 Gosh, bingo. 814 00:57:45,678 --> 00:57:48,088 You must be really Kang Hu Yeong. 815 00:57:49,088 --> 00:57:51,808 There's a line that goes like this in that book. 816 00:57:53,808 --> 00:57:58,768 "The first love is special because it only happens once in life." 817 00:57:58,768 --> 00:58:00,888 So, what do you call first love? 818 00:58:00,888 --> 00:58:03,538 Frozen food. 819 00:58:03,538 --> 00:58:05,268 You have to keep it frozen. 820 00:58:05,268 --> 00:58:09,148 You can keep it fresh like it was in the beginning. 821 00:58:09,148 --> 00:58:12,608 But if you take it out and thaw it? 822 00:58:12,608 --> 00:58:17,328 No, you can never. You can never thaw it. 823 00:58:21,878 --> 00:58:23,538 What happens if you do? 824 00:58:23,538 --> 00:58:28,418 The first love ends up expiring, then. 825 00:58:29,268 --> 00:58:33,388 You can never remember it as it was. 826 00:58:35,108 --> 00:58:37,578 So, Kang Hu Yeong, 827 00:58:37,578 --> 00:58:40,428 you should never meet your first love. 828 00:59:02,098 --> 00:59:04,268 Ramen is the best for hangovers. 829 00:59:04,978 --> 00:59:07,518 Ramen is best with dumplings. 830 00:59:08,388 --> 00:59:10,238 Keep the dumplings in the freezer. 831 00:59:10,238 --> 00:59:12,578 Keep them frozen. You know, right? 832 00:59:12,578 --> 00:59:14,368 - So they don't thaw? - That's right. 833 00:59:14,368 --> 00:59:17,118 Keep them frozen so they don't thaw. 834 00:59:19,298 --> 00:59:23,188 Goodbye, Kang Hu Yeong. It was good to see you. 835 00:59:23,188 --> 00:59:26,708 Yes, Lee Hong Ju. You, too- 836 01:00:04,058 --> 01:00:06,068 Why are you following me? 837 01:00:10,328 --> 01:00:12,358 Do you live here? 838 01:00:12,358 --> 01:00:17,768 What do you think? You think I'm breaking into someone else's house? 839 01:00:22,938 --> 01:00:25,008 Why do you keep smiling? 840 01:00:25,768 --> 01:00:27,538 Because you're funny. 841 01:00:35,178 --> 01:00:37,418 [K-food Dumpings] 842 01:00:37,418 --> 01:00:39,058 [Do not refreeze once thawed] I'm sorry, 843 01:00:41,518 --> 01:00:45,798 but mine already started thawing. 844 01:00:54,188 --> 01:00:57,108 [Serendipity's Embrace] 845 01:00:57,108 --> 01:01:00,608 ♫ I'm being influenced by you ♫ 846 01:01:00,618 --> 01:01:07,018 ♫ It surprises me how I mimic the way you talk ♫ 847 01:01:07,078 --> 01:01:10,278 ♫ It's strange ♫ 848 01:01:16,618 --> 01:01:18,998 It was a question I've never seen before. 849 01:01:20,188 --> 01:01:24,428 Before I got to study in advance and review the questions from the past, 850 01:01:26,428 --> 01:01:28,888 the bell rang to announce the start of the class. 851 01:01:32,458 --> 01:01:41,238 ♫ Because no one taught me ♫ 852 01:01:41,238 --> 01:01:44,988 ♫ So I ask you ♫ 853 01:01:44,988 --> 01:01:52,618 ♫ Will you respond to my feelings? ♫ 854 01:01:52,618 --> 01:02:01,648 ♫ Someday when you find out how I feel ♫ 855 01:02:01,648 --> 01:02:04,098 Lee Ddoong, can you entertain my nephew tomorrow? 856 01:02:04,098 --> 01:02:05,428 I'm the Unni from upstairs. 857 01:02:05,428 --> 01:02:08,278 Why did a grown man come out? 858 01:02:08,278 --> 01:02:10,378 Is this really you? 859 01:02:10,378 --> 01:02:13,628 You're using me to see your first love? 860 01:02:14,358 --> 01:02:15,608 Follow me. 861 01:02:15,608 --> 01:02:18,628 Who's entertaining whom? 862 01:02:18,628 --> 01:02:20,348 Hong Ju won't answer her phone. 863 01:02:20,348 --> 01:02:24,238 It's because she's on a date with someone. 864 01:02:24,238 --> 01:02:26,498 I thought he was going to kiss me. 865 01:02:27,678 --> 01:02:31,198 You're doing this because you still like me. 866 01:02:31,198 --> 01:02:33,098 I can't come tomorrow. 867 01:02:33,098 --> 01:02:36,698 I liked you, and I still do. 868 01:02:36,728 --> 01:02:42,038 ♫ Because no one taught me