1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
::::::::: تيـــم ترجـــمه آيــــرِن تقديـــــم ميــــکند ::::::::
::::@AirenTeam::::
2
00:00:11,000 --> 00:00:20,000
::::::::: آيــــ(بدون راه فرار: قمار)ــــرِن ::::::::
::::@AirenTeam::::
3
00:00:36,662 --> 00:00:42,209
(خوش اومدین به قرن ۲۱ با فرودگاه اینچون)
4
00:00:57,558 --> 00:00:59,318
پاسپورت لطفا
5
00:01:01,520 --> 00:01:02,938
پاسپورت لطفا
6
00:01:03,021 --> 00:01:04,022
ممنون
7
00:01:21,206 --> 00:01:22,207
ممنون
8
00:01:26,712 --> 00:01:28,922
تو روزمو ساختی... باعث افتخاره
9
00:01:29,506 --> 00:01:32,593
قراره روز خوبی داشته باشی
10
00:01:39,641 --> 00:01:42,394
(یک روز قبل، توکیو)
11
00:01:47,733 --> 00:01:49,943
سلام، آقای یاماگوچی
12
00:01:58,368 --> 00:01:59,369
!سلام
13
00:02:00,495 --> 00:02:01,496
سلام
14
00:02:07,711 --> 00:02:11,298
برای انبار ۳ اومدم، میشه کلیدش رو بدین بهم؟
15
00:02:11,798 --> 00:02:14,718
من صاحب انبار ۳ هستم، کلید رو بدین به من
16
00:02:53,465 --> 00:02:55,185
...رئیس
17
00:02:59,513 --> 00:03:00,514
چی شده؟
18
00:03:01,098 --> 00:03:02,599
یکی اینجاست
19
00:03:10,607 --> 00:03:12,901
میخواد شما رو ببینه
20
00:03:17,322 --> 00:03:18,323
کی هست؟
21
00:03:20,242 --> 00:03:21,618
نمیدونم
22
00:03:23,787 --> 00:03:25,205
قیافش چه شکلیه؟
23
00:03:26,164 --> 00:03:27,416
داره لبخند میزنه
24
00:04:04,369 --> 00:04:08,123
::::::::: آيــــ(بدون راه فرار: قمار)ــــرِن ::::::::
::::@AirenTeam::::
25
00:04:08,207 --> 00:04:10,000
(۲۰ میلیارد وون برای جنایتکار بدنام)
26
00:04:10,083 --> 00:04:11,418
(هدف مرد نقابدار، کیم گوکهو)
27
00:04:11,501 --> 00:04:13,045
(پشت این نقاب چه کسیه؟)
28
00:04:18,884 --> 00:04:20,802
::::::::: آيــــ(قسمت ششم: آقای لبخند)ــــرِن ::::::::
::::@AirenTeam::::
29
00:05:00,092 --> 00:05:01,260
موقعیت مکانی
30
00:05:02,469 --> 00:05:03,804
نقشه رو چک کن
31
00:05:03,887 --> 00:05:06,056
تمام دستگاههای ذخیره سازی رو بیار
32
00:05:06,139 --> 00:05:09,893
...مثل تلفن همراه، لپتاپ و کارت حافظه
33
00:05:09,977 --> 00:05:11,061
برای ضبط
34
00:05:11,144 --> 00:05:12,312
متوجه شدم
35
00:05:12,896 --> 00:05:14,606
زنده برش گردون، میدونی که
36
00:05:15,691 --> 00:05:18,026
تا وقتی که جاش امن باشه، درسته؟
37
00:05:30,247 --> 00:05:31,373
نگران نباش
38
00:05:31,456 --> 00:05:34,084
قبول کرده که بعد از این کار ۵۰۰ میلیون بگیره
39
00:05:38,964 --> 00:05:40,549
!حرف ۵۰۰ میلیون وونه
40
00:05:41,925 --> 00:05:44,085
بهش گفتی که زنده برشگردونه؟
41
00:05:45,512 --> 00:05:46,555
بله، خانم
42
00:05:46,638 --> 00:05:48,348
الان تنها کاری که باید بکنیم منتظر بودنه
43
00:05:49,766 --> 00:05:52,019
خیلی احمقی
44
00:05:58,275 --> 00:06:00,485
!شهر هوسان، بیدار شو
45
00:06:00,569 --> 00:06:02,404
!بیدار شو! بیدار شو
46
00:06:03,238 --> 00:06:06,033
دوباره بگو اسم رمزیش چی بود؟
"آقای لبخند؟"
47
00:06:06,116 --> 00:06:08,619
بله، شایعهها میگن که اهل فیلیپینه
48
00:06:08,702 --> 00:06:09,912
یا ژاپن
49
00:06:09,995 --> 00:06:12,414
نژاد، اسم و سنش معلوم نیست
50
00:06:12,497 --> 00:06:15,751
خدای من... یعنی ما قراره یه میلیارد وون رو
فقط بخاطر شایعهها بسوزونیم؟
51
00:06:16,251 --> 00:06:18,086
اصلا بهمون تخفیف نمیده
52
00:06:18,170 --> 00:06:21,340
ولی، شنیدم که کارو تموم میکنه
بیاین بهش اعتماد کنیم
53
00:06:21,423 --> 00:06:24,801
وقتی هزینه پرداخت بشه
هر کسی که باشه حسابشو میذاره کف دستش
54
00:06:24,885 --> 00:06:27,513
براش فرقی نمیکنه که طرف برای یاکوزا کار کنه
یا مافیا یا سیآیای
55
00:06:50,285 --> 00:06:52,204
...ولی بازم
56
00:06:52,287 --> 00:06:55,123
پلیسها و خبرنگارها اون پایین منتظرن
57
00:06:55,374 --> 00:06:56,833
چجوری قراره کیم گوکهو رو بیرون بیاره؟
58
00:06:57,876 --> 00:06:59,670
...به عنوان یه قاتل حرفهای
59
00:06:59,753 --> 00:07:02,256
اول از تک تیراندازی از روی سقف شروع میکنه
60
00:07:02,756 --> 00:07:05,133
کیم گوکهو رو نشونه میگیره
61
00:07:05,592 --> 00:07:07,111
و به سرش یه گلوله پلاستیکی شلیک میکنه
62
00:07:07,135 --> 00:07:08,637
!بنگ
63
00:07:08,720 --> 00:07:10,347
فقط با یک شلیک
64
00:07:10,931 --> 00:07:13,141
میتونه کارشو یک سره کنه
65
00:07:16,353 --> 00:07:19,815
...بعدش یه قلاب شلیک میکنه به ساختمون مقابل
66
00:07:19,898 --> 00:07:22,818
روی نردهی پشت بوم میشینه
و آماده پریدن میشه
67
00:07:23,902 --> 00:07:27,114
با آرامش یه لحظه میشینه و
از منظره شهر هوسان لذت میبره
68
00:07:29,074 --> 00:07:31,285
بعد خیلی راحت از اون مفتول، میره پایین
69
00:07:31,869 --> 00:07:33,704
!یوهوووو
70
00:07:34,621 --> 00:07:35,914
بدون اینکه هیچکس متوجه بشه
71
00:07:35,998 --> 00:07:38,500
....خیلی آروم روی خونه کیم گوکهو
72
00:07:38,584 --> 00:07:40,184
فرود میاد
73
00:07:40,919 --> 00:07:41,920
بعدش چی میشه؟
74
00:07:42,671 --> 00:07:43,797
...بعدش
75
00:07:43,881 --> 00:07:46,008
...از در پشتی
76
00:07:46,091 --> 00:07:47,759
مثل سایه وارد میشه
77
00:07:49,511 --> 00:07:52,764
به کیم گوکهوی بیهوش، به چشم یه بچه نگاه میکنه
78
00:07:54,141 --> 00:07:56,935
و به راحتی بلندش میکنه
79
00:07:57,019 --> 00:07:59,605
و میره به سمت اون کابلی که از قبل آماده کرده
80
00:08:03,942 --> 00:08:06,612
خیلی شیک، قلاب رو به کابل وصل میکنه
81
00:08:06,695 --> 00:08:09,740
و کیم گوکهو رو بدون اینکه کسی متوجه بشه
خارج میکنه
82
00:08:10,324 --> 00:08:12,242
...مثل سوپرمن... نه
83
00:08:13,160 --> 00:08:15,037
مثل یه اژدهای بالارونده
84
00:08:15,120 --> 00:08:17,789
!یوهوووو
85
00:08:19,041 --> 00:08:23,587
بعد میره اون طرف ساختمون و فرار میکنه
86
00:08:23,670 --> 00:08:25,464
...خیلی عالی-
بس کن-
87
00:08:27,716 --> 00:08:28,717
داری فیلم هندی تعریف میکنی؟
88
00:08:31,762 --> 00:08:32,804
...لعنت بهش
89
00:08:33,263 --> 00:08:34,932
مرتیکه احمق
90
00:09:14,513 --> 00:09:15,514
خدا بخیر کنه
91
00:10:12,321 --> 00:10:13,322
...من
92
00:10:15,574 --> 00:10:17,451
من کیمگوکهو رو کشتم
93
00:10:18,410 --> 00:10:21,455
!من انجامش دادم، کیم گوک هو رو من کشتم
94
00:10:26,293 --> 00:10:27,753
هدف اول مرده
95
00:10:28,504 --> 00:10:30,422
چی؟ کشتیش؟
96
00:10:30,506 --> 00:10:31,507
یه نفر دیگه کشتش
97
00:10:32,716 --> 00:10:34,343
کی این کارو کرد؟
98
00:10:34,843 --> 00:10:35,928
نمیدونم
99
00:10:36,011 --> 00:10:38,138
خب، هدف دوم چطور؟
100
00:10:38,222 --> 00:10:39,348
نمیدونم
101
00:10:39,431 --> 00:10:41,433
لعنتی! پس تو چی میدونی؟
102
00:10:41,517 --> 00:10:43,286
تموم شد-
...تموم شد؟ هی، صبرکن-
103
00:10:43,310 --> 00:10:44,311
...لعنتی
104
00:11:03,539 --> 00:11:05,374
(جوهو)
105
00:11:19,930 --> 00:11:21,139
(افسر پارک)
106
00:11:25,018 --> 00:11:27,163
لوکیشن رو پیدا کردی؟-
بله کارآگاه-
107
00:11:27,187 --> 00:11:31,316
موبایل دخترتون همین الان روشن شد
توی مسیر کوه سونگجهدونگه
108
00:11:31,400 --> 00:11:32,860
ولی الان دوباره خاموش شد
109
00:11:32,943 --> 00:11:34,736
سخته که موقعیت دقیقش رو پیدا کنیم
110
00:11:34,820 --> 00:11:36,113
سونگجهدونگ
111
00:11:36,196 --> 00:11:37,406
سونگجهدونگ-
بله-
112
00:11:37,489 --> 00:11:38,490
سونگجهدونگ
113
00:11:43,996 --> 00:11:45,163
!هی! برگرد عقب
114
00:11:45,247 --> 00:11:46,456
کجا بودی؟
115
00:11:46,540 --> 00:11:47,833
چرا گوشیت رو جواب نمیدادی؟-
چی؟-
116
00:11:47,916 --> 00:11:49,376
ماشینت رو کجا پارک کردی؟-
چطور؟-
117
00:11:49,459 --> 00:11:50,878
به کیم گوکهو حمله شده، باید بریم
118
00:11:50,961 --> 00:11:52,841
یعنی مرده؟-
باید بریم بفهمیم-
119
00:11:52,880 --> 00:11:54,131
!عجله کن
120
00:11:54,214 --> 00:11:55,215
!باید همین الان بریم
121
00:11:55,799 --> 00:11:56,884
هی، تو اول برو
122
00:11:56,967 --> 00:11:58,844
...منظورت چیه؟ ماشین من
123
00:11:58,927 --> 00:12:00,387
باید ماشین تو رو برداریم
124
00:12:00,470 --> 00:12:02,723
ماشین رو روشن کن تا من برم سوئیچم رو بیارم
125
00:12:02,806 --> 00:12:04,850
!من ماشینو روشن میکنم، عجله کن
126
00:12:11,648 --> 00:12:12,968
الو؟-
...افسر پارک-
127
00:12:13,567 --> 00:12:16,195
یون چانگ جه دختر منو دزدیده
128
00:12:17,654 --> 00:12:19,740
اون حرومزاده حتی تلفنش رو هم ازش گرفته
129
00:12:19,823 --> 00:12:20,991
دزدیده شده؟
130
00:12:21,074 --> 00:12:22,784
...اگه خیلی دور نشده باشه
131
00:12:22,868 --> 00:12:26,121
یعنی یون چانگجه الان توی شعاع ۵۰۰ متری
از اونجا قرار داره
132
00:12:26,622 --> 00:12:27,789
پس اول برو اونجا
133
00:12:27,873 --> 00:12:30,083
داشت یادم میرفت، با دقت به من گوش کن
134
00:12:30,167 --> 00:12:31,168
باشه
135
00:12:31,251 --> 00:12:33,086
نباید بذاری یون چانگجه ببینتت
136
00:12:33,170 --> 00:12:35,506
وگرنه دختر من حسابی تو خطر قرار میگیره، فهمیدی؟
137
00:12:36,673 --> 00:12:37,925
باشه، فهمیدم
138
00:12:38,509 --> 00:12:39,593
زود میرسم اونجا
139
00:13:04,743 --> 00:13:07,204
(مسیریابی)
(مقصد آخر : کشتارگاه سوان)
140
00:13:14,336 --> 00:13:16,547
(منطقه محدود شده)
(ورود به دلیل اقدامات قرنطینه ممنوع میباشد)
141
00:13:41,029 --> 00:13:42,573
(کشتارگاه سوان)
142
00:13:42,656 --> 00:13:47,911
ورود ممنوع، اقدامات قرنطینه)
(برای بیماریهای واگیردار
143
00:16:04,381 --> 00:16:06,592
سومی، تو اینجایی؟
144
00:16:06,675 --> 00:16:08,218
سومی، من افسر پلیسم
145
00:16:08,302 --> 00:16:09,303
لعنت بهش
146
00:16:24,318 --> 00:16:25,319
لعنتی
147
00:16:37,039 --> 00:16:38,081
لعنتی
148
00:16:46,798 --> 00:16:48,735
من دقیقا کنار مرکز پزشکی دانشگاه هوسان هستم
149
00:16:48,759 --> 00:16:50,093
جایی که کیم گوکهو هست
150
00:16:50,177 --> 00:16:51,720
...به گفته یه منبع داخلی
151
00:16:51,803 --> 00:16:55,641
کیم گوکهو چندین بار مورد اصابت ضربات چاقوی سو
قرار گرفته، که الان دیگه دستگیر شده
152
00:16:55,724 --> 00:16:57,935
ولی خطر جانی براش نداشته
153
00:16:58,435 --> 00:17:00,979
کیم گوکهو الان تحت جراحی بود
154
00:17:01,063 --> 00:17:02,983
و درحال حاضر به هوش اومده
155
00:17:04,233 --> 00:17:05,526
حال کیم گوکهو چطوره؟
156
00:17:05,609 --> 00:17:07,545
زنده میمونه؟-
به هوش اومده؟-
157
00:17:07,569 --> 00:17:09,047
لطفا موقعیت رو بهمون توضیح بدین
158
00:17:09,071 --> 00:17:10,072
بله
159
00:17:10,155 --> 00:17:13,158
کیم گوک هو در حال حاضر در شرایط بحرانیه
160
00:17:13,242 --> 00:17:16,078
امیدوارم همه برای هر چه زودتر خوب شدن
161
00:17:16,161 --> 00:17:18,288
کیم گوک هو دعا کنین
162
00:17:18,372 --> 00:17:19,873
من وکیل لی سانگ بونگ هستم
163
00:17:19,957 --> 00:17:22,018
ممنونم-
بعد از بهبودی کیم گوک هو-
164
00:17:22,042 --> 00:17:23,311
آیا به خونه برمیگردن؟-
خداحافظ-
165
00:17:23,335 --> 00:17:25,355
بیاین دفعه بعد این کار رو انجام بدیم-
چقدر دیگه طول میکشه؟-
166
00:17:25,379 --> 00:17:27,923
شما وکالت کیم گوک هو رو بر عهده میگیرین؟-
!آقای لی-
167
00:17:28,006 --> 00:17:30,133
دیگه چی میخواین؟ دیگه چی؟
168
00:17:30,217 --> 00:17:31,218
لعنت بهش
169
00:17:44,815 --> 00:17:46,316
روز خوبی داشته باشین
170
00:17:49,903 --> 00:17:52,364
ما باید شما رو بگردیم-
بازم؟-
171
00:17:53,448 --> 00:17:55,325
تو واقعا حرفهای هستی
172
00:17:55,409 --> 00:17:56,994
هیچ استثنایی وجود نداره
173
00:17:57,077 --> 00:17:58,161
کیفت رو بده به من
174
00:17:59,955 --> 00:18:01,456
دستات رو ببر هوا
175
00:18:04,918 --> 00:18:06,753
...اینم از فلزیابی
176
00:18:06,837 --> 00:18:08,338
که خیلی دوسش داری
177
00:18:10,465 --> 00:18:11,466
(سوجو)
178
00:18:11,550 --> 00:18:12,551
واو
179
00:18:12,634 --> 00:18:14,595
شما واقعا حرفهای هستی
180
00:18:14,678 --> 00:18:17,181
میتونی اونو بنوشی داری
خیلی سخت کار میکنی
181
00:18:17,264 --> 00:18:18,265
نه
182
00:18:18,765 --> 00:18:21,310
حرفهای واقعی داره کار میکنه
183
00:18:22,561 --> 00:18:25,063
بله قربان، حرفهایه واقعی
184
00:18:25,814 --> 00:18:27,107
داری خیلی سخت کار میکنی
185
00:18:37,910 --> 00:18:38,911
نوبت توئه
186
00:18:42,247 --> 00:18:44,041
یه کاری بابت این بکن
187
00:18:44,625 --> 00:18:45,626
این حرومزاده ها
188
00:18:46,210 --> 00:18:47,419
!اینجا انگار جایزهی سرم رو میخوان
189
00:18:48,295 --> 00:18:50,797
حتی یهدونه مسکن کوفتی هم بهم نمیدن
190
00:19:01,141 --> 00:19:02,476
هی افسر پارک
191
00:19:03,060 --> 00:19:04,561
تو کجایی؟ پیداش کردی؟
192
00:19:05,062 --> 00:19:06,980
!دزد کثیف
193
00:19:09,149 --> 00:19:10,150
نگاه کن آقای بک
194
00:19:11,235 --> 00:19:13,028
چرا باید همچین کاری انجام بدی؟
195
00:19:13,987 --> 00:19:15,239
چته؟
196
00:19:15,322 --> 00:19:16,323
...هی
197
00:19:17,366 --> 00:19:18,784
!وایسا
198
00:19:18,867 --> 00:19:19,868
یه لحظه وایسا
199
00:19:19,952 --> 00:19:21,954
چرا تو داری اون تلفن رو برمیداری؟
200
00:19:22,037 --> 00:19:23,038
وایسا
201
00:19:23,121 --> 00:19:25,916
لعنتی، چرا پلیس فرستادی؟-
الو؟-
202
00:19:25,999 --> 00:19:28,544
دیگه هیچ اعتمادی توی رابطهمون نیست
203
00:19:28,627 --> 00:19:29,628
وایسا
204
00:19:29,711 --> 00:19:31,255
وایسا نه
205
00:19:31,922 --> 00:19:33,399
من انگشت سومی رو میبرم-
...سومی-
206
00:19:33,423 --> 00:19:35,068
!سومی-
بسته بندیش میکنم و میفرستمش-
207
00:19:35,092 --> 00:19:36,426
من اشتباه کردم ببخشید
208
00:19:36,510 --> 00:19:37,594
من اشتباه میکردم
209
00:19:37,678 --> 00:19:39,513
سومی، سلام کن، باباته
210
00:19:40,347 --> 00:19:41,598
الان میبرمش
211
00:19:41,682 --> 00:19:42,742
!توی کثافت
212
00:19:42,766 --> 00:19:43,767
!هی، حرومزاده
213
00:19:43,851 --> 00:19:45,853
!اگر من بگیرمت، میکشمت
214
00:19:45,936 --> 00:19:47,271
هر روز یه انگشته
215
00:19:48,564 --> 00:19:51,483
اگه یه بار دیگه این کار رو
انجام بدی دخترت واقعا میمیره
216
00:19:52,526 --> 00:19:54,069
کیم گوک هو رو برام بیار
217
00:19:54,152 --> 00:19:56,905
من... من یه راهی پیدا میکنم
218
00:20:06,373 --> 00:20:07,749
هوا چه خوبه
219
00:20:08,417 --> 00:20:10,544
من دارم میرم بیرون
220
00:20:13,547 --> 00:20:16,592
تو بزرگترین عوضی تو دنیایی، آشغال کثافت
221
00:20:17,134 --> 00:20:18,653
ماشین شهرداری داره میاد بیرون
222
00:20:18,677 --> 00:20:21,263
همگی از زمان شروع مجدد داشتن سخت کار میکردن
223
00:20:21,346 --> 00:20:22,472
منجمله تیم شیفت شب
224
00:20:23,015 --> 00:20:24,558
میتونیم تا مهلت پایان، تمومش کنیم
225
00:20:24,641 --> 00:20:25,976
خب... آره
226
00:20:26,059 --> 00:20:27,561
مطمئنم که ازش پشیمون میشی
227
00:20:27,644 --> 00:20:28,705
خیلی ممنونم
228
00:20:28,729 --> 00:20:29,789
خیلی خوب کار کردی
229
00:20:29,813 --> 00:20:31,231
بدون هیچ مشکلی تمومش میکنیم
230
00:20:31,315 --> 00:20:34,443
البته،منم مطمئن میشم که
هزینه ها به راحتی تأمین میشن
231
00:20:34,526 --> 00:20:35,920
خیلی متشکرم-
!ممنونم-
232
00:20:35,944 --> 00:20:37,321
!ممنونم-
البته کاری نکردم-
233
00:20:38,739 --> 00:20:39,823
(محل ساخت و ساز جدید شرکت انسیتی هوسان)
234
00:20:45,746 --> 00:20:48,498
(!بزن بریم)
235
00:20:51,293 --> 00:20:54,046
تماست رو ندیدم، سر ساختمون بودم
236
00:20:54,129 --> 00:20:56,340
هی، شنیدم ساخت و ساز
انسیتی دوباره شروع به کار کرده
237
00:20:56,465 --> 00:20:59,426
خیلی قدردانم
238
00:21:00,385 --> 00:21:02,012
من آن میونگجا رو
239
00:21:02,513 --> 00:21:04,765
برای رهبر حزب به افسار بستم
240
00:21:05,432 --> 00:21:08,018
و حتی دو تا ساختمون رو به همسرش دادم
241
00:21:08,519 --> 00:21:09,770
بهش بگو عجله کنه
242
00:21:10,270 --> 00:21:12,272
و قولی که داده بود رو عملی کنه
243
00:21:12,356 --> 00:21:14,107
دو تا ساختمون؟-
آره-
244
00:21:14,191 --> 00:21:15,734
نباید برای من یه مشروبی بخری؟
245
00:21:15,817 --> 00:21:18,362
باشه، بیا مشروب بزنیم، مهمون من
246
00:21:19,363 --> 00:21:22,199
...میدونم، خیلی وقته که دخترم رو ندیدم
247
00:21:25,786 --> 00:21:26,787
یه لحظه وایسا
248
00:21:28,580 --> 00:21:29,581
!شیش
249
00:22:04,283 --> 00:22:05,868
شمارهی اتاقش چنده؟
250
00:22:06,827 --> 00:22:08,787
شمارهی اتاقش چنده؟
251
00:22:11,164 --> 00:22:12,958
چی؟-
بگو-
252
00:22:14,918 --> 00:22:16,837
شمارهی اتاقش چنده؟
253
00:22:18,463 --> 00:22:21,133
502
254
00:22:21,216 --> 00:22:23,385
502؟-
آره-
255
00:22:24,511 --> 00:22:26,471
باشه
256
00:22:28,849 --> 00:22:31,393
ضبط صوت، فایل ضبطشده
257
00:22:31,476 --> 00:22:34,730
لپتاب، کارت حافظه، و موبایل هوشمند
258
00:22:35,355 --> 00:22:36,356
بذارینش اینجا
259
00:22:39,484 --> 00:22:41,945
همهش رو کپی نکن
260
00:22:42,738 --> 00:22:43,739
باشه؟
261
00:22:45,449 --> 00:22:46,658
باشه؟-
باشه-
262
00:22:46,742 --> 00:22:49,077
برو-
بله-
263
00:23:04,259 --> 00:23:05,260
لعنتی
264
00:23:05,344 --> 00:23:06,512
ببخشید
265
00:23:16,021 --> 00:23:17,022
آفرین
266
00:23:20,442 --> 00:23:21,735
خیلی خوبه
267
00:23:23,195 --> 00:23:24,530
تموم شد؟
268
00:23:30,661 --> 00:23:31,662
نگران نباش
269
00:23:31,745 --> 00:23:33,247
تو جات امنه
270
00:23:34,915 --> 00:23:35,916
باشه؟
271
00:24:07,573 --> 00:24:09,324
(مرکز پزشکی دانشگاه هوسان)
272
00:24:31,346 --> 00:24:33,182
به خوب کار کردن ادامه بدین
273
00:24:34,099 --> 00:24:35,350
سلام
274
00:24:35,934 --> 00:24:37,603
برین بیرون یه چیزی بخورین
275
00:24:37,686 --> 00:24:38,687
اونا رم ببرین
276
00:24:38,770 --> 00:24:39,938
هممون؟
277
00:24:40,022 --> 00:24:41,273
الان ساکته، پس برین
278
00:24:41,356 --> 00:24:42,357
...خب
279
00:24:42,858 --> 00:24:44,985
باشه اون بعد از تزریق مسکن خوابیده
280
00:24:45,068 --> 00:24:46,236
برای یه مدت ساکت میمونه
281
00:24:46,320 --> 00:24:47,696
باشه برین
282
00:24:47,779 --> 00:24:48,906
ممنونم-
اوکیه-
283
00:24:48,989 --> 00:24:49,990
بریم
284
00:25:48,549 --> 00:25:50,634
داری چیکار میکنی؟-
ساکت باش-
285
00:25:50,717 --> 00:25:52,344
...تو حروم-
ساکت باش آشغال-
286
00:25:53,262 --> 00:25:54,596
تکون نخور
287
00:25:54,680 --> 00:25:56,390
تکون نخور خب؟
288
00:26:32,968 --> 00:26:33,969
تو کی هستی؟
289
00:28:09,273 --> 00:28:10,274
لعنتی
290
00:28:13,944 --> 00:28:15,654
بیاین داخل
291
00:28:15,737 --> 00:28:17,531
کیم گوک هو، گروگان گرفته شده
292
00:28:17,614 --> 00:28:19,741
!وروری رو کنترل کنین
293
00:28:19,825 --> 00:28:21,025
!باید بگیریمش
294
00:28:22,744 --> 00:28:23,871
!هی. جونگشیک
295
00:28:23,954 --> 00:28:24,955
!جونگشیک
296
00:28:29,334 --> 00:28:30,614
کی میاد پایین؟
297
00:28:30,961 --> 00:28:32,754
!دنبالم بیاین! بریم سراغ پلهها
298
00:28:34,173 --> 00:28:35,174
!این نیست
299
00:28:35,257 --> 00:28:36,258
!اینجاست
300
00:28:44,433 --> 00:28:45,553
تکون بخورین لطفا برین کنار
301
00:28:48,478 --> 00:28:49,479
!بریم
302
00:28:55,944 --> 00:28:56,945
چه خبره؟
303
00:28:57,029 --> 00:28:58,906
!پارکینگ... زیرزمینی! حواستون باشه
304
00:28:59,489 --> 00:29:00,908
!پارکینگ زیرزمینیه
305
00:29:00,991 --> 00:29:03,351
!از این طرف-
!پارکینگ زیر زمینی-
306
00:29:25,849 --> 00:29:26,850
!اون ماشینه-
!اونجاست-
307
00:29:26,934 --> 00:29:28,143
!جوهو بجنب
308
00:29:59,591 --> 00:30:01,093
اون چیه؟-
!هی-
309
00:30:06,807 --> 00:30:08,225
این چشه؟-
چی؟-
310
00:30:08,308 --> 00:30:09,351
!لعنت بهش
311
00:30:12,104 --> 00:30:13,939
!چه خبره؟ لعنت بهش
312
00:30:32,875 --> 00:30:34,167
!هی اینجوری نیست
313
00:30:34,251 --> 00:30:35,419
!هی، اونجا
314
00:30:37,421 --> 00:30:38,589
!گه توش
315
00:30:47,639 --> 00:30:48,640
!اونجاست
316
00:30:48,724 --> 00:30:49,892
!اونجا
317
00:30:49,975 --> 00:30:51,768
!لعنتی! همینجا وایستا، احمق
318
00:30:59,193 --> 00:31:00,569
...منو ببین
319
00:31:00,652 --> 00:31:02,738
...دارم بهت میگم
320
00:31:02,821 --> 00:31:05,324
باید راننده ماشین رو پیدا کنی
نه صاحب ماشین
321
00:31:06,033 --> 00:31:08,327
کدوم روانی تو روز روشن با تفنگ شلیک میکنه
322
00:31:08,410 --> 00:31:10,162
بعد ماشین خودش رو برمیداره میبره اسکل؟
323
00:31:12,497 --> 00:31:13,707
!پدرسگ
324
00:31:13,790 --> 00:31:15,292
!بهت گفتم بهش دست نزنی
325
00:31:18,420 --> 00:31:22,007
آره، زود باش برو
از بیمارستانها گرفته تا شهرداری
326
00:31:22,090 --> 00:31:23,091
آره
327
00:31:23,175 --> 00:31:26,428
فیلم دوربین ساختمونها و بانکها رو بررسی کن
328
00:31:26,929 --> 00:31:28,597
اینطوری پیداش میکنیم
329
00:31:38,106 --> 00:31:40,234
پس رفت تو ولی بیرون نیومد؟
330
00:31:40,317 --> 00:31:41,568
بله
331
00:31:41,652 --> 00:31:43,487
یه خروجی دیگه برای وسایل نقلیه وجود نداره؟
332
00:31:43,570 --> 00:31:44,863
نه قربان
333
00:31:44,947 --> 00:31:46,198
این استراحتگاه
334
00:31:46,281 --> 00:31:47,616
خروجی دیگه نداره؟
335
00:31:47,699 --> 00:31:49,660
یکی برای کارمندهایی که رفت و آمد دارن هست
336
00:31:49,743 --> 00:31:51,036
اما مسیر پیادهرویه، نه برای ماشین
337
00:31:51,119 --> 00:31:53,080
پس میگین که هیچ فیلمی وجود نداره
338
00:31:53,163 --> 00:31:54,748
که نشون بده از اونجا خارج شده؟-
بله-
339
00:31:55,541 --> 00:31:56,542
بیا بریم
340
00:31:57,167 --> 00:31:58,627
چرا؟-
بیا دیگه-
341
00:32:02,047 --> 00:32:04,800
بیاین مستقیم از سر صحنه بشنویم
خبرنگار هوانگ جانگمی؟
342
00:32:04,883 --> 00:32:08,178
بله، حادثه تیراندازی حدود
...ساعت 5 بعد از ظهر امروز
343
00:32:08,262 --> 00:32:09,972
شبیه میدان جنگ بود
344
00:32:10,055 --> 00:32:13,475
و به گفته شاهدان آشفته و جهنمی بود
345
00:32:13,559 --> 00:32:17,187
خوشبختانه الان اطراف بیمارستان
تحت کنترل پلیسه
346
00:32:19,523 --> 00:32:21,650
لعنتی، چه خبره؟
347
00:32:57,686 --> 00:32:58,726
جونگشیک
348
00:33:31,011 --> 00:33:32,331
این ماشینه، درسته؟
349
00:33:41,563 --> 00:33:42,773
لعنتی
350
00:33:44,233 --> 00:33:46,068
هیونگ، این عوضی کیم گوکهو رو نکشته
351
00:33:47,319 --> 00:33:48,445
پس فقط گرفتتش، درسته؟
352
00:33:48,529 --> 00:33:50,155
جونگشیک، بیا از هم جدا بشیم
353
00:33:50,739 --> 00:33:53,408
من حواسم به اینجا هست
تو برو اطراف رو بررسی کن
354
00:33:53,492 --> 00:33:54,576
باشه
355
00:33:58,372 --> 00:33:59,373
لعنت بهش
356
00:34:20,686 --> 00:34:21,687
...خودت خوب میدونی
357
00:34:22,312 --> 00:34:26,233
باز کردنش از بریدن مچ دستت سختتره
پس این کار رو نکن
358
00:34:43,250 --> 00:34:44,251
هی، آروم باش
359
00:34:44,334 --> 00:34:46,378
لطفا این کار رو نکن، اسلحه رو زمین بذار
360
00:34:47,254 --> 00:34:49,882
ایشون مشتریته، مشتریت
361
00:34:53,385 --> 00:34:54,386
ممنونم
362
00:34:55,345 --> 00:34:58,932
واااای، چقدر کارت درسته
363
00:34:59,016 --> 00:35:02,102
از بین اون همه آدم دزدیدیش و آوردیش اینجا؟
364
00:35:02,186 --> 00:35:03,706
خیلی تاثیرگذاره
365
00:35:04,771 --> 00:35:07,983
اسمت چی بود؟ آقای لبخند شی؟
366
00:35:10,319 --> 00:35:11,320
هوم
367
00:35:11,486 --> 00:35:14,740
!کارت خوب بود
!کارت خوب بود، لعنتی
368
00:35:16,158 --> 00:35:18,285
اول پول، متاسفم
369
00:35:21,830 --> 00:35:23,457
این احمق سختگیره
370
00:35:24,750 --> 00:35:25,959
باشه
371
00:35:26,043 --> 00:35:27,878
البته، حساب حسابه دیگه
372
00:35:28,712 --> 00:35:31,673
بیونگمین، کالاها رو بررسی کن
و پول رو پرداخت کن
373
00:35:32,674 --> 00:35:34,927
هی، آوردیش؟
374
00:35:37,596 --> 00:35:38,680
خیلی خب
375
00:35:48,065 --> 00:35:50,335
هر روز دویست میلیون وون دریافت میکنی
376
00:35:50,359 --> 00:35:52,277
در مجموع یک میلیارد در پنج سال
377
00:35:53,237 --> 00:35:56,865
این پول نقد غیرقابل ردیابیه
پس نگران مالیات نباش
378
00:35:56,949 --> 00:35:58,700
هیچ شرایط دیگهای وجود نداره
379
00:35:59,201 --> 00:36:02,204
فقط به مدت پنج سال
به شهر هوسان نزدیک نشو
380
00:36:03,038 --> 00:36:04,558
بررسیش کردم
381
00:36:16,969 --> 00:36:20,472
ای لقمه ناسازگار اجتماعی
باید حد و حدودت رو میدونستی
382
00:36:20,556 --> 00:36:22,391
باید جایگاهت رو بشناسی، عوضی
383
00:36:22,891 --> 00:36:24,643
هوی
384
00:36:24,726 --> 00:36:28,063
آدم پست و کثیفی مثل تو فقط باید اعدام بشه
385
00:36:28,146 --> 00:36:31,441
استفاده از پول مالیات دهندهها برای فرستادنت به زندان
به هیچ وجه مشکل رو حل نمیکنه
386
00:36:40,409 --> 00:36:43,662
بیچاره، به نظر میاد که خیلی ترسیدی آقا وکیله
387
00:36:43,745 --> 00:36:45,956
بله-
...پس باید درست انتخاب میکردی-
388
00:36:46,039 --> 00:36:48,166
دشمن کی قراره بشی، احمق
389
00:36:48,250 --> 00:36:49,960
بله خانم-
نسخه دیگه؟-
390
00:36:50,836 --> 00:36:51,837
نیست
391
00:36:52,421 --> 00:36:53,755
این همشه
392
00:36:55,716 --> 00:36:57,509
قسم میخورم، شهردار آن
393
00:36:58,427 --> 00:36:59,428
...قسم میخورم
394
00:36:59,511 --> 00:37:01,680
همه پیامها رو هم پاک کردم
395
00:37:02,598 --> 00:37:07,102
همه اینا تقصیر این روانی جامعهستیزه
396
00:37:07,186 --> 00:37:09,813
من بهتون خیلی سختی دادم، خانم شهردار
397
00:37:11,148 --> 00:37:12,733
!خب، بهش بگو شلیک کنه
398
00:37:12,816 --> 00:37:13,901
چی؟ همین الان؟
399
00:37:13,984 --> 00:37:15,819
!بهش شلیک کن
400
00:37:15,903 --> 00:37:17,821
شلیک کن-
!شلیک نکن-
401
00:37:17,905 --> 00:37:19,239
!شلیک کن-
نکن-
402
00:37:21,825 --> 00:37:23,105
!من مدرک دارم
403
00:37:23,535 --> 00:37:25,537
!من مدرک دارم
404
00:37:25,621 --> 00:37:26,830
من فایل بکآپ دارم
405
00:37:26,914 --> 00:37:28,540
میخوای منو بکشی؟
406
00:37:28,624 --> 00:37:31,585
اگه این کار رو بکنی، همه چی
در معرض دید دنیا قرار میگیره
407
00:37:31,668 --> 00:37:33,188
فهمیدی؟-
!دهنتو ببند-
408
00:37:33,629 --> 00:37:34,630
!بهش شلیک کن
409
00:37:34,713 --> 00:37:37,257
نکن! هی، شلیک نکن
410
00:37:37,341 --> 00:37:39,510
من 10 میلیون دارم، باشه؟
411
00:37:40,093 --> 00:37:41,693
بهت دوبرابرش رو میدم-
دهنش رو ببند-
412
00:37:41,762 --> 00:37:43,448
اون چی بهت میده؟-
!بهش شلیک کن-
413
00:37:43,472 --> 00:37:44,515
...شلیک نکن
414
00:37:47,893 --> 00:37:48,894
...واو
415
00:38:04,326 --> 00:38:06,245
صبرکن، وایستا
416
00:38:06,870 --> 00:38:08,330
اسلحه رو بهم بده
417
00:38:08,914 --> 00:38:10,074
اسلحه رو بهم بده
418
00:38:10,457 --> 00:38:11,583
باشه؟ اسلحه رو بهم بده
419
00:38:12,334 --> 00:38:14,753
اسلحه رو بده من
من بهش شلیک میکنم
420
00:38:14,837 --> 00:38:16,338
باشه؟
421
00:38:16,922 --> 00:38:18,173
...منظورم اینه اگه تو شلیک کنی
422
00:38:18,257 --> 00:38:19,967
!هی، هی-
!اوه-
423
00:38:20,050 --> 00:38:21,051
هی
424
00:38:30,727 --> 00:38:32,271
ممنونم، باشه
425
00:38:34,398 --> 00:38:35,732
!اوه
426
00:38:35,816 --> 00:38:37,776
وای... چقدر سنگینه
427
00:38:37,860 --> 00:38:38,940
آره
428
00:38:44,783 --> 00:38:45,784
آقای کیم گوکهو
429
00:38:46,910 --> 00:38:48,495
من حرفهای رفتار کردم
430
00:38:49,329 --> 00:38:50,497
میدونی که، درسته؟
431
00:38:50,581 --> 00:38:52,958
خودت این بلا رو سر خودت آوردی
432
00:38:58,130 --> 00:39:00,050
پشمام، چقدر تند و تیزه-
!شهردار آن-
433
00:39:06,346 --> 00:39:09,224
بیونگمین دوباره پولدار شدیم، مگه نه؟-
درسته-
434
00:39:09,308 --> 00:39:11,727
در هر صورت، در مورد اون مطمئن نبودیم
435
00:39:11,810 --> 00:39:14,229
زنده نگه داشتنش هیچ فایدهای نداره-
حق با شماست-
436
00:39:22,321 --> 00:39:23,441
خنده میکنی؟
437
00:39:25,115 --> 00:39:26,366
به زودی روی آب میخندی، حرومزاده
438
00:39:26,450 --> 00:39:29,328
عالیه، با لبخند روی لبت میری جهنم
439
00:39:29,411 --> 00:39:31,038
آشغال لجن
440
00:39:39,171 --> 00:39:41,131
هی، تو بهش شلیک کن
441
00:39:41,757 --> 00:39:42,758
...چی؟ اما
442
00:39:42,841 --> 00:39:46,303
مگه ما تو یه قایق نیستیم؟
باید با هم همکاری کنیم دیگه
443
00:39:46,386 --> 00:39:47,763
بیا به هم اعتماد کنیم
444
00:39:48,889 --> 00:39:51,225
خب! فقط اونو بکش
خودش شلیک میشه
445
00:39:51,308 --> 00:39:52,309
!شلیک کن
446
00:39:54,603 --> 00:39:55,812
!بکشش
447
00:39:57,648 --> 00:39:58,899
!فقط ماشه لعنتی رو بکش
448
00:40:18,794 --> 00:40:20,712
صبر کن، صبر کن، لعنتی
449
00:40:21,171 --> 00:40:22,172
!هی
450
00:40:22,256 --> 00:40:24,049
یه دقیقه صبر کن
451
00:40:24,550 --> 00:40:27,761
!پول! پول، دو برابر! دوبرابر
452
00:41:43,962 --> 00:41:45,882
چیز غیر معمولی درباره ماشین نیست
453
00:41:47,049 --> 00:41:48,169
بله قربان-
بله قربان-
454
00:41:48,217 --> 00:41:49,384
اینجا هم چیزی نیست
455
00:41:49,468 --> 00:41:51,803
تیم جستجو 2، هنوز در حال جستجو هستن
تمام
456
00:42:41,770 --> 00:42:43,689
(سوچانگ)
457
00:42:45,983 --> 00:42:48,861
بله؟-
گزارش از تیراندازی دریافت کردیم-
458
00:42:49,486 --> 00:42:50,654
آدرس رو برات میفرستم
459
00:42:50,737 --> 00:42:53,448
بعد اینکه همه چیز رو اینجا جمع و جور کردم میرم
تو اول برو
460
00:43:29,109 --> 00:43:31,486
!خدا لعنتش کنه
461
00:44:02,893 --> 00:44:03,894
کی بود؟
462
00:44:08,899 --> 00:44:09,900
چی؟
463
00:44:10,526 --> 00:44:11,610
چیکار داره میکنه؟
464
00:44:13,612 --> 00:44:14,738
هی، تکون نخور
465
00:44:55,612 --> 00:44:56,613
لعنتی، چه خبره؟
466
00:44:58,282 --> 00:44:59,283
اون چی بود؟
467
00:45:00,450 --> 00:45:01,618
اونجا پارک کردن؟
468
00:45:02,202 --> 00:45:03,537
امکان نداره
469
00:45:21,180 --> 00:45:22,598
سلام
470
00:45:22,622 --> 00:45:51,822
::::::::: آيــــ(بدون راه فرار: قمار)ــــرِن ::::::::
::::@AirenTeam::::