1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:55,138 --> 00:00:59,059 やめなさい 弟の物だろ 4 00:00:59,142 --> 00:01:00,852 遅れちゃうわよ 5 00:01:00,935 --> 00:01:03,980 汗だくじゃないか 急ごう 6 00:01:04,731 --> 00:01:06,733 また遅刻しちゃう 7 00:01:06,816 --> 00:01:08,443 ママ 大丈夫? 8 00:01:09,069 --> 00:01:11,071 忘れ物はない? 9 00:01:15,992 --> 00:01:19,454 あの壁掛け棚が気に入ったわ 10 00:01:19,537 --> 00:01:21,498 キッチンにぴったりよ 11 00:01:21,581 --> 00:01:25,210 キッチンは3カ月前に 改装したばかりだぞ 12 00:01:25,293 --> 00:01:27,504 じゃあ寝室にするわ 13 00:01:27,587 --> 00:01:29,589 それなら どう? 14 00:01:29,672 --> 00:01:32,175 時間が有り余ってるんだな 15 00:01:35,011 --> 00:01:36,638 あら ジェマ 16 00:01:36,721 --> 00:01:40,350 子育てに追われなくて いいわね 17 00:01:40,433 --> 00:01:42,143 やんちゃばかりよ 18 00:01:42,227 --> 00:01:43,394 行きましょう 19 00:01:47,482 --> 00:01:49,484 大人しくしなさい 20 00:01:50,318 --> 00:01:51,444 おかずは? 21 00:01:53,071 --> 00:01:54,072 十分だろ 22 00:01:54,614 --> 00:01:56,616 米にしょうゆだぞ? 23 00:01:57,117 --> 00:01:58,284 そうだね 24 00:02:04,207 --> 00:02:05,083 どうだ? 25 00:02:06,918 --> 00:02:07,752 うまい 26 00:02:36,865 --> 00:02:37,699 ジェマ? 27 00:02:40,451 --> 00:02:41,286 ジェマ 28 00:02:45,123 --> 00:02:46,958 何を見てるんだ? 29 00:03:27,040 --> 00:03:31,294 スパゲッティはいかが? 作りすぎたから 30 00:03:31,377 --> 00:03:33,338 わあ ごちそうだ 31 00:03:33,421 --> 00:03:36,007 こら お礼を言え 32 00:03:36,090 --> 00:03:37,217 ありがとう 33 00:03:38,343 --> 00:03:39,302 感謝します 34 00:03:40,970 --> 00:03:43,473 ここで寝泊まりを? 35 00:03:43,556 --> 00:03:44,766 ダメなのか? 36 00:03:44,849 --> 00:03:46,935 立ち去るから勘弁を 37 00:03:47,018 --> 00:03:47,977 違うの 38 00:03:48,561 --> 00:03:51,648 そこは 快適ではないだろうと思って 39 00:03:51,731 --> 00:03:54,400 ううん ここは最高だよ 40 00:03:54,901 --> 00:03:57,445 風が吹いて涼しいんだ 41 00:03:57,528 --> 00:03:58,780 無料のエアコン? 42 00:03:59,489 --> 00:04:00,323 そう! 43 00:04:01,699 --> 00:04:03,284 あなたの名前は? 44 00:04:03,368 --> 00:04:05,912 僕はキッド こっちは じいちゃん 45 00:04:06,871 --> 00:04:08,957 キッドとおじいちゃんね 46 00:04:09,040 --> 00:04:12,460 私はジェマよ こっちは夫のアラン 47 00:04:13,711 --> 00:04:15,797 アランパパだね 48 00:04:15,880 --> 00:04:17,632 ジェマママだね 49 00:04:27,725 --> 00:04:28,685 アイスだ 50 00:04:29,936 --> 00:04:31,145 ありがとう 51 00:04:31,229 --> 00:04:32,146 いいのよ 52 00:04:39,570 --> 00:04:40,571 おじいちゃん 53 00:04:40,655 --> 00:04:43,992 キッドはかわいいし 礼儀正しいわね 54 00:04:45,618 --> 00:04:47,495 本当にいい子なんだ 55 00:04:48,997 --> 00:04:53,835 何も持っていないが きちんとした人に育てたい 56 00:04:54,544 --> 00:04:57,672 他の路上生活の子のようには したくない 57 00:04:57,755 --> 00:04:58,631 おじいちゃん 58 00:04:59,340 --> 00:05:01,134 誤解せずに聞いて 59 00:05:01,759 --> 00:05:04,887 彼の両親は 亡くなったとのことだが… 60 00:05:09,392 --> 00:05:10,476 彼を… 61 00:05:11,769 --> 00:05:13,396 養子にしても? 62 00:05:18,359 --> 00:05:19,319 養子? 63 00:05:22,989 --> 00:05:24,907 2人に子供は? 64 00:05:29,162 --> 00:05:33,124 すべて試したが 子供ができなかった 65 00:05:36,502 --> 00:05:37,670 そうなのか? 66 00:05:40,590 --> 00:05:44,635 簡単に決められることでは ないと分かってる 67 00:05:45,678 --> 00:05:48,306 でも私たちを信じて 68 00:05:48,890 --> 00:05:51,476 お孫さんを大切にするわ 69 00:05:51,559 --> 00:05:53,978 必ず幸せにします 70 00:05:55,646 --> 00:05:58,483 じいちゃん このアイス おいしいよ 71 00:05:59,192 --> 00:06:01,861 ありがとう ジェマママ 72 00:06:01,944 --> 00:06:04,322 ありがとう アランパパ 73 00:06:37,105 --> 00:06:39,690 それじゃあ 行くよ 74 00:06:39,774 --> 00:06:41,067 お体を大切に 75 00:06:42,318 --> 00:06:43,444 おじいちゃん 76 00:06:52,495 --> 00:06:53,579 これは? 77 00:06:56,207 --> 00:06:57,625 カネで孫を? 78 00:06:59,377 --> 00:07:02,046 いいえ これはあなたに 79 00:07:02,797 --> 00:07:06,092 新たな生活の 手助けになればと 80 00:07:07,301 --> 00:07:08,970 ありがとう でも… 81 00:07:09,053 --> 00:07:09,929 おじいちゃん 82 00:07:10,430 --> 00:07:11,305 これを 83 00:07:20,481 --> 00:07:22,066 ありがとう 84 00:07:28,781 --> 00:07:31,200 じいちゃん どこに行くの? 85 00:07:31,284 --> 00:07:32,493 じいちゃん 86 00:07:33,244 --> 00:07:34,078 じいちゃん! 87 00:07:34,162 --> 00:07:34,996 キッド 88 00:07:35,621 --> 00:07:38,249 じいちゃん どこに行くの? 89 00:07:39,250 --> 00:07:41,794 僕を置いて行かないで 90 00:07:42,462 --> 00:07:45,006 じいちゃん 大好き 91 00:07:45,089 --> 00:07:47,550 置いて行かないで 92 00:07:48,176 --> 00:07:50,803 じいちゃん 大好きだよ 93 00:07:51,804 --> 00:07:53,264 じいちゃん 94 00:07:54,140 --> 00:07:55,641 じいちゃん 95 00:07:56,934 --> 00:07:58,478 じいちゃん 96 00:07:58,561 --> 00:07:59,228 ほら 97 00:07:59,312 --> 00:08:01,189 じいちゃん 98 00:08:01,272 --> 00:08:02,440 ほら 99 00:08:02,523 --> 00:08:03,024 おいで 100 00:08:03,107 --> 00:08:05,026 じいちゃん 大好き 101 00:08:05,109 --> 00:08:06,819 じいちゃん 102 00:08:07,570 --> 00:08:09,489 じいちゃん 103 00:08:10,406 --> 00:08:13,075 置いて行かないで 104 00:08:13,159 --> 00:08:15,286 じいちゃん 大好きだよ 105 00:08:16,287 --> 00:08:17,705 じいちゃん! 106 00:08:17,788 --> 00:08:18,915 家に入ろう 107 00:08:18,998 --> 00:08:19,957 じいちゃん 108 00:08:20,041 --> 00:08:22,210 じいちゃんってば 109 00:08:22,919 --> 00:08:25,421 家の中に入ろうか? 110 00:08:25,505 --> 00:08:27,465 じいちゃん! 111 00:08:27,548 --> 00:08:29,425 キッド 行きましょう 112 00:08:29,509 --> 00:08:30,635 じいちゃん 113 00:08:30,718 --> 00:08:33,054 じいちゃんってば! 114 00:10:05,104 --> 00:10:08,274 じいちゃん どこにいる? 115 00:10:08,357 --> 00:10:10,109 手伝ってよ 116 00:10:10,651 --> 00:10:11,777 大量に盗ったか? 117 00:10:11,861 --> 00:10:12,862 もちろん 118 00:10:13,487 --> 00:10:15,239 急げ 捕まるぞ 119 00:10:15,323 --> 00:10:17,325 封筒にいくら入ってた? 120 00:10:17,408 --> 00:10:19,452 もらってるのを見た 121 00:10:19,535 --> 00:10:22,330 目ざといな 余計なお世話だ 122 00:10:22,413 --> 00:10:23,205 行くぞ 123 00:10:26,959 --> 00:10:33,674 ロロ・アンド・ザ・キッド 124 00:10:49,482 --> 00:10:52,276 〝KNKS商事〞 よし 5000だ 125 00:10:52,276 --> 00:10:52,860 〝KNKS商事〞 126 00:10:52,943 --> 00:10:53,861 何だと? 127 00:10:54,528 --> 00:10:56,447 この量で “5000”? 128 00:10:57,198 --> 00:10:58,282 1万にしろ 129 00:10:58,366 --> 00:11:01,035 1万だって? よそで売りな じいちゃん 130 00:11:01,118 --> 00:11:02,203 買えよ タバ 131 00:11:02,286 --> 00:11:04,664 5000だと稼ぎにならない 132 00:11:07,166 --> 00:11:08,000 6000だ 133 00:11:08,084 --> 00:11:09,585 もうひと声 9000だ 134 00:11:09,669 --> 00:11:10,753 9000? 135 00:11:10,836 --> 00:11:14,006 7000 それが限界だよ 136 00:11:14,090 --> 00:11:19,261 じいちゃん これはもう古い もうすぐ新モデルが出る 137 00:11:19,345 --> 00:11:23,182 またか モデルとやらの話ばかり 138 00:11:23,265 --> 00:11:25,685 お前はいくらで転売する? 139 00:11:25,768 --> 00:11:26,894 2倍? 3倍? 140 00:11:26,977 --> 00:11:28,771 7500で手を打つ 141 00:11:29,939 --> 00:11:30,981 何だよ 142 00:11:31,065 --> 00:11:32,900 ほら 他の客だ 143 00:11:33,859 --> 00:11:34,819 彼は警官だ 144 00:11:37,279 --> 00:11:40,116 お前はバカだな タバ 145 00:11:40,199 --> 00:11:42,827 警官だと? 泥棒だろ 146 00:11:43,577 --> 00:11:44,662 カネをよこせ 147 00:11:44,745 --> 00:11:46,288 早く運べ 148 00:11:49,917 --> 00:11:51,711 7500だよ じいちゃん 149 00:12:00,428 --> 00:12:01,262 ほら 150 00:12:03,055 --> 00:12:04,056 7500だ 151 00:12:04,557 --> 00:12:05,766 よし 152 00:12:05,850 --> 00:12:06,767 行くぞ キッド 153 00:12:08,978 --> 00:12:10,813 キッド 何をしてる? 154 00:12:10,896 --> 00:12:12,898 見たぞ 戻せ! 155 00:12:12,982 --> 00:12:14,942 俺からも盗む気か? 156 00:12:15,025 --> 00:12:17,611 これ ちょうだい どうも 157 00:12:17,695 --> 00:12:18,612 おい! 158 00:12:19,363 --> 00:12:20,281 やられた 159 00:12:24,952 --> 00:12:26,162 正気か? 160 00:12:26,704 --> 00:12:28,789 タバからも盗むのか? 161 00:12:28,873 --> 00:12:31,500 もう買ってくれなくなるぞ 162 00:12:32,293 --> 00:12:36,046 いいよ じいちゃん タバはケチだもん 163 00:12:36,130 --> 00:12:38,215 お礼も言ったしね 164 00:12:39,675 --> 00:12:40,551 行くぞ 165 00:12:44,972 --> 00:12:46,015 デカすぎだ 166 00:12:46,098 --> 00:12:47,183 うん 167 00:12:48,017 --> 00:12:50,811 これがいいな よし 168 00:12:50,895 --> 00:12:52,438 いいね じいちゃん 169 00:12:52,521 --> 00:12:54,148 少し短いか 170 00:12:54,231 --> 00:12:55,274 あった! 171 00:12:56,025 --> 00:12:58,235 じいちゃんに似合うよ 172 00:12:58,319 --> 00:13:00,988 こんなに暑いのに着ろと? 173 00:13:01,071 --> 00:13:04,241 着たくないの? カッコいいよ 174 00:13:04,325 --> 00:13:07,119 まるでロビン・パディリア “バッドボーイ”だ 175 00:13:07,203 --> 00:13:08,871 いや FPJだろ 176 00:13:08,954 --> 00:13:09,830 こうだ 177 00:13:11,373 --> 00:13:12,208 だろ? 178 00:13:13,000 --> 00:13:14,877 じいちゃん 着てみて 179 00:13:14,960 --> 00:13:17,463 元に戻せ これ臭いぞ 180 00:13:19,465 --> 00:13:21,425 臭いのは じいちゃんだ 181 00:13:21,509 --> 00:13:23,385 何だと お前 182 00:13:23,469 --> 00:13:25,513 じいちゃんが臭いんだ 183 00:13:58,379 --> 00:14:00,464 あれを狙え いけ! 184 00:14:02,508 --> 00:14:03,300 ああ! 185 00:14:03,384 --> 00:14:04,301 くやしい 186 00:14:04,385 --> 00:14:05,886 ヘタくそだな 187 00:14:05,970 --> 00:14:06,971 おしまい? 188 00:14:07,054 --> 00:14:08,013 そうだ 189 00:14:13,018 --> 00:14:15,437 あの子の勝ちだな 190 00:14:18,566 --> 00:14:19,984 こら 191 00:14:20,067 --> 00:14:21,819 景品をどうぞ 192 00:14:21,902 --> 00:14:24,321 今のは何だ? 193 00:14:24,405 --> 00:14:25,906 どこで覚えた 194 00:14:26,907 --> 00:14:28,158 よく聞け 195 00:14:29,535 --> 00:14:31,161 二度とやるな 196 00:14:31,662 --> 00:14:33,539 ののしるのもダメだぞ 197 00:14:34,081 --> 00:14:37,042 またやったら 本当に置いて行く 198 00:14:38,085 --> 00:14:39,378 分かったか? 199 00:14:39,461 --> 00:14:40,004 うん 200 00:14:40,087 --> 00:14:41,338 キッド 201 00:14:41,422 --> 00:14:45,259 その日暮らしを していたとしても 202 00:14:45,342 --> 00:14:48,596 年上の人や礼儀正しい人には 203 00:14:48,679 --> 00:14:51,432 敬意を持ち 育ってほしい 204 00:14:52,057 --> 00:14:53,100 できるか? 205 00:14:53,601 --> 00:14:56,020 分かった ごめんなさい 206 00:14:57,187 --> 00:14:58,397 分かればいい 207 00:14:58,480 --> 00:15:01,233 二度とやるなよ いいな? 208 00:15:01,734 --> 00:15:03,360 よし 行こう 209 00:15:04,320 --> 00:15:05,112 どうも 210 00:15:05,195 --> 00:15:06,322 ありがとうな 211 00:15:06,405 --> 00:15:09,366 “スター・シティ” 212 00:15:11,327 --> 00:15:12,119 おい 213 00:15:12,202 --> 00:15:13,829 ちょっと待て 214 00:15:14,455 --> 00:15:15,873 怖そうだね 215 00:15:16,957 --> 00:15:18,334 怖いかもよ 216 00:15:18,417 --> 00:15:19,460 これが? 217 00:15:32,723 --> 00:15:34,892 ほら 手を放そう 218 00:15:36,685 --> 00:15:37,770 こっちだよ 219 00:15:38,270 --> 00:15:39,229 あれだ 220 00:15:39,313 --> 00:15:40,898 誰も乗ってない 221 00:15:41,690 --> 00:15:43,484 あれだよ 222 00:15:43,567 --> 00:15:44,777 行こう! 223 00:15:44,860 --> 00:15:47,237 いや あっちにしよう 224 00:15:47,321 --> 00:15:48,280 席は? 225 00:15:48,364 --> 00:15:50,699 この辺りがいい 226 00:15:50,783 --> 00:15:51,867 先に乗って 227 00:15:51,951 --> 00:15:53,994 お前が先だ 228 00:15:54,078 --> 00:15:55,746 すごく怖いよ 229 00:15:59,708 --> 00:16:02,503 じいちゃんのせいだからね 230 00:16:19,895 --> 00:16:22,022 めまいがする 231 00:16:22,106 --> 00:16:23,107 じいちゃん 232 00:16:24,858 --> 00:16:26,735 どうするの? 233 00:16:27,820 --> 00:16:28,654 わあ 234 00:16:29,697 --> 00:16:31,740 じいちゃんを狙ってる 235 00:16:32,491 --> 00:16:33,450 ダメだ 236 00:16:47,172 --> 00:16:49,925 “「Through the years」 ケニー・ロジャース” 237 00:16:52,511 --> 00:16:57,933 あなたなしの日々は      思い出せない 238 00:16:58,517 --> 00:17:05,024 あなたのことだけを       思っていた 239 00:17:06,483 --> 00:17:11,530 どんなことも   乗り越えてきたと言える 240 00:17:11,613 --> 00:17:15,284 2人なら   何も寂しいことはない 241 00:17:15,367 --> 00:17:20,664 2人にできないことはない 242 00:17:20,748 --> 00:17:23,083 何年もの時の中で 243 00:17:23,917 --> 00:17:26,712 こら 何をしてるんだ 244 00:17:27,963 --> 00:17:29,298 味見だよ 245 00:17:30,007 --> 00:17:30,883 味見? 246 00:17:31,675 --> 00:17:36,513 その次はクスリか? シンナー? タバコか? 247 00:17:37,681 --> 00:17:39,975 あんなホームレスに なりたいか? 248 00:17:40,059 --> 00:17:42,144 クスリ漬けのガキに なりたいか? 249 00:17:42,853 --> 00:17:44,688 僕たちもホームレスだよ 250 00:17:45,856 --> 00:17:48,108 俺たちは リッチなホームレスだ 251 00:17:49,943 --> 00:17:53,113 リッチなホームレスなんて いるの? 252 00:17:53,697 --> 00:17:54,948 俺たちさ 253 00:17:56,658 --> 00:17:59,161 お前はこれを飲め 254 00:18:11,340 --> 00:18:14,384 ほら 乾杯するぞ 255 00:18:15,260 --> 00:18:16,178 よし 256 00:18:23,977 --> 00:18:24,895 歌うぞ 257 00:18:24,978 --> 00:18:26,021 うん 258 00:18:26,105 --> 00:18:28,649 何年もの時の中で 259 00:18:28,732 --> 00:18:32,319 あなたは   一度も裏切らなかった 260 00:18:32,402 --> 00:18:36,240 あなたが人生を変えてくれた 261 00:18:36,323 --> 00:18:39,493 最も愛しいものを見つけた 262 00:18:39,576 --> 00:18:41,120 それはあなた 263 00:19:02,307 --> 00:19:05,435 “イン・アンド・アウト 簡易宿泊所” 264 00:20:20,219 --> 00:20:21,762 じいちゃん 265 00:20:22,554 --> 00:20:24,431 ずっと相棒? 266 00:20:26,058 --> 00:20:28,268 ずっと相棒だ 267 00:20:57,339 --> 00:20:59,299 アイスを買ってよ 268 00:21:00,008 --> 00:21:00,926 アイス? 269 00:21:02,427 --> 00:21:04,763 聞こえてるくせに 270 00:21:05,847 --> 00:21:09,851 カネを使いすぎだ なくなるだろ 271 00:21:12,312 --> 00:21:15,691 じゃあ新しい客を見つけてよ 272 00:21:15,774 --> 00:21:17,526 おい 言葉を選べ 273 00:21:18,694 --> 00:21:21,822 お前に体を売らせてると 思われる 274 00:21:22,447 --> 00:21:25,701 これでも考えた じゃあ何て言えば? 275 00:21:26,827 --> 00:21:27,995 新しい餌食? 276 00:21:28,870 --> 00:21:30,038 新しいバカ? 277 00:21:31,581 --> 00:21:33,208 新しい標的? 278 00:21:34,209 --> 00:21:35,210 口を閉じろ 279 00:21:38,338 --> 00:21:39,673 こう言え 280 00:21:39,756 --> 00:21:42,384 “新しい寄付者”だ 281 00:21:43,343 --> 00:21:46,138 分かった “新しい寄付者”ね 282 00:21:46,722 --> 00:21:50,142 ここにいるんだぞ? 調べてくる 283 00:21:51,101 --> 00:21:54,104 “新しい寄付者”探しだね? 284 00:21:54,187 --> 00:21:56,523 大声で言うんじゃない 285 00:21:56,606 --> 00:21:58,275 ここにいろよ 286 00:21:58,358 --> 00:21:59,359 アイスでも買え 287 00:22:00,235 --> 00:22:01,403 やった 288 00:22:02,195 --> 00:22:03,113 ほら 289 00:22:04,239 --> 00:22:06,033 戻るまで離れるなよ 290 00:22:06,616 --> 00:22:07,451 それで買え 291 00:22:11,204 --> 00:22:13,123 アイスをください 292 00:22:52,412 --> 00:22:56,249 3時に産婦人科の予約が 入っています 293 00:22:56,333 --> 00:22:58,460 分かった ありがとう 294 00:22:58,543 --> 00:23:01,046 他の予定も送ってくれる? 295 00:23:01,129 --> 00:23:03,131 分かりました 296 00:23:03,215 --> 00:23:04,591 おはようございます 297 00:24:08,947 --> 00:24:09,906 ここだな 298 00:24:14,744 --> 00:24:17,497 よし来たぞ 急げ 299 00:24:19,791 --> 00:24:20,667 寒いか? 300 00:24:21,668 --> 00:24:22,794 凍えそう 301 00:24:24,754 --> 00:24:26,423 少し我慢してくれ 302 00:24:27,507 --> 00:24:29,468 これでいいか? 303 00:24:31,845 --> 00:24:33,513 枕にしよう 304 00:24:42,439 --> 00:24:44,107 さあ 寝るんだ 305 00:24:48,278 --> 00:24:49,404 止まって 306 00:24:50,155 --> 00:24:50,655 はい 307 00:24:55,994 --> 00:24:56,912 ララ 見て 308 00:24:58,538 --> 00:25:00,373 追い払いますか? 309 00:25:07,881 --> 00:25:09,174 入りましょう 310 00:25:09,841 --> 00:25:10,800 はい 311 00:25:17,682 --> 00:25:18,934 気付いたか? 312 00:25:32,489 --> 00:25:35,867 ここにサインをお願いします 313 00:25:37,410 --> 00:25:39,287 ありがとうございます 314 00:25:41,581 --> 00:25:45,043 ゆっくり食べろ のどに詰まるぞ 315 00:25:46,586 --> 00:25:50,507 すみません うちの孫はよく食べるんです 316 00:25:52,467 --> 00:25:56,263 パンがすごくおいしいよ フライドポテトもある 317 00:25:58,014 --> 00:26:00,517 おいしい? 私が作ったの 318 00:26:01,226 --> 00:26:03,061 好きなだけ食べてね 319 00:26:04,896 --> 00:26:06,106 ありがとうございます 320 00:26:07,023 --> 00:26:08,525 ご心配なく 321 00:26:08,608 --> 00:26:12,279 孫が食べ終わったら すぐに帰るので 322 00:26:12,362 --> 00:26:14,948 お休みになってください 323 00:26:18,868 --> 00:26:20,704 いいのよ 泊まって 324 00:26:20,787 --> 00:26:24,666 もう日も落ちるし キッドが心配よ 325 00:26:24,749 --> 00:26:29,671 それにあなたたちが 使える部屋もある 326 00:26:30,547 --> 00:26:32,966 サンドラさん 結婚は? 327 00:26:33,049 --> 00:26:37,012 こら 余計なことを 謝れ 328 00:26:37,887 --> 00:26:39,139 ごめんなさい 329 00:26:39,222 --> 00:26:42,684 いいのよ 結婚のことは悩んでる 330 00:26:43,435 --> 00:26:45,061 自分でも分からない 331 00:26:45,145 --> 00:26:48,273 家族にトラウマがあるのかも 332 00:26:48,940 --> 00:26:53,028 でも 言ってくれたように 料理は得意なの 333 00:26:53,111 --> 00:26:56,281 だから結婚はできるのかも 334 00:26:56,364 --> 00:26:59,743 できるよ すごく美人だしね 335 00:26:59,826 --> 00:27:01,536 お世辞が上手 336 00:27:03,246 --> 00:27:05,040 子供も持てるかもね 337 00:27:09,669 --> 00:27:11,212 おじいちゃん 338 00:27:12,088 --> 00:27:13,256 キッドは学校に? 339 00:27:13,757 --> 00:27:14,633 学校? 340 00:27:15,842 --> 00:27:19,179 勉強はしてない お金がないからね 341 00:27:21,097 --> 00:27:22,349 でも学びたい? 342 00:27:23,808 --> 00:27:24,684 本当に? 343 00:27:27,020 --> 00:27:30,231 おじいちゃん 私に力にならせて 344 00:27:38,907 --> 00:27:43,953 キッドの親が早くに 亡くなっていなければ… 345 00:27:47,791 --> 00:27:49,834 もう私しかいない 346 00:27:52,671 --> 00:27:56,883 私は年のせいで働けなくて… 347 00:28:03,556 --> 00:28:06,810 実はね 私もずっと独りなの 348 00:28:08,353 --> 00:28:11,481 両親は依存症で 早くに亡くなった 349 00:28:11,564 --> 00:28:14,651 依存症? 路上に大勢いるよ 350 00:28:18,321 --> 00:28:21,449 そうね あんな風にならないでね 351 00:28:23,618 --> 00:28:27,747 施設を出たり入ったりして 路上をさまよってた 352 00:28:27,831 --> 00:28:32,711 幸いにも養子にとられて 学校に通えたから⸺ 353 00:28:34,087 --> 00:28:35,463 今の生活がある 354 00:29:04,159 --> 00:29:08,163 じいちゃん みんな寝てる “寄付”を集めよう 355 00:29:21,509 --> 00:29:24,721 じいちゃん 早く 起きちゃうよ 356 00:29:50,914 --> 00:29:51,748 急げ 357 00:29:54,542 --> 00:29:55,835 よこせ 358 00:29:57,921 --> 00:30:00,632 タバの所で大儲(もう)けだ 359 00:30:31,663 --> 00:30:34,666 ほら じいちゃん 行くよ 360 00:30:34,749 --> 00:30:35,708 急いで 361 00:30:38,962 --> 00:30:39,921 行こう 362 00:30:42,715 --> 00:30:46,845 あなたのことだけを       思っていた 363 00:30:48,054 --> 00:30:53,101 どんなことも   乗り越えてきたと言える 364 00:30:53,184 --> 00:30:56,437 2人なら   何も寂しいことはない 365 00:30:56,521 --> 00:31:02,151 2人にできないことはない 366 00:31:02,235 --> 00:31:03,486 何年もの… 367 00:31:03,570 --> 00:31:04,988 他にないの? 368 00:31:05,071 --> 00:31:06,531 最も愛しい… 369 00:31:06,614 --> 00:31:07,782 他の曲は? 370 00:31:07,866 --> 00:31:09,284 それはあなた 371 00:31:09,367 --> 00:31:10,577 もう飽きた 372 00:31:12,287 --> 00:31:15,123 他に知ってる曲でも あるのか? 373 00:31:15,707 --> 00:31:18,626 知らない でもこんなにあるよ 374 00:31:20,753 --> 00:31:22,881 じゃあ 選んで歌え 375 00:31:22,964 --> 00:31:26,551 でも字も読めないよ 教えて 376 00:31:28,011 --> 00:31:29,512 教師に見えるか? 377 00:31:30,972 --> 00:31:33,933 いいから一緒に歌え 378 00:31:34,434 --> 00:31:36,185 ほら 始まるぞ 379 00:31:36,269 --> 00:31:38,229 分かった またこれね 380 00:31:40,815 --> 00:31:43,234 何年もの時の中で 381 00:31:43,318 --> 00:31:46,863 あなたは   一度も裏切らなかった 382 00:31:46,946 --> 00:31:50,950 あなたが人生を変えてくれた 383 00:31:51,034 --> 00:31:54,037 最も愛しいものを見つけた 384 00:31:54,120 --> 00:31:55,955 それはあなた 385 00:31:56,039 --> 00:31:58,333 何年もの時の中で 386 00:31:58,416 --> 00:32:01,794 恐れたことは一度もない 387 00:32:01,878 --> 00:32:05,548 2人で歩む人生を愛してる 388 00:32:05,632 --> 00:32:09,552 とてもうれしいんだ 389 00:32:09,636 --> 00:32:12,722 あなたのそばに   いることができて 390 00:32:12,805 --> 00:32:17,185 何年もの時の中で 391 00:32:18,019 --> 00:32:19,437 重いよ 392 00:32:21,439 --> 00:32:23,107 だから言ったのに 393 00:32:24,901 --> 00:32:27,403 年寄りを“育てる”のは 大変だ 394 00:32:27,487 --> 00:32:29,656 声がデカすぎる 395 00:32:29,739 --> 00:32:31,741 じいちゃんは重すぎる 396 00:32:45,713 --> 00:32:46,547 じいちゃん 397 00:33:14,200 --> 00:33:16,411 じいちゃん 枕は上だよ 398 00:33:32,510 --> 00:33:35,054 この俺に何ができる? 399 00:33:36,389 --> 00:33:38,516 これが与えられた人生だ 400 00:33:40,643 --> 00:33:45,023 貧しくて 学校にも行けなかった 401 00:33:45,606 --> 00:33:47,692 一生 惨めなままさ 402 00:33:48,359 --> 00:33:50,486 何を言ってるの? 403 00:33:53,156 --> 00:33:56,576 クソ 本当に神はいるのか? 404 00:33:58,161 --> 00:33:58,911 神よ 405 00:33:59,954 --> 00:34:00,997 神だと? 406 00:34:02,415 --> 00:34:05,585 良心があるなら こんな人生にするな 407 00:34:06,335 --> 00:34:09,130 俺は働き者で従順だろ? 408 00:34:10,131 --> 00:34:12,383 毎週 教会にも通い⸺ 409 00:34:13,176 --> 00:34:15,928 住んでたと言ってもいい 410 00:34:16,012 --> 00:34:17,096 でも どうだ? 411 00:34:19,432 --> 00:34:21,434 俺を哀れんだことは? 412 00:34:21,517 --> 00:34:22,435 ないだろ 413 00:34:23,102 --> 00:34:26,230 だから俺に 良心がなくても驚くなよ 414 00:34:27,356 --> 00:34:29,567 うるさいぞ 寝ろよ 415 00:34:29,650 --> 00:34:31,402 失せろ! 416 00:34:31,486 --> 00:34:34,030 永遠に眠らせてやるぞ 417 00:34:37,325 --> 00:34:40,244 じいちゃん 静かにして 418 00:34:40,328 --> 00:34:41,537 大声はやめて 419 00:34:42,163 --> 00:34:45,958 ののしるのはダメだと 僕に言ったよね 420 00:34:46,042 --> 00:34:49,003 悪いことなんでしょ? 421 00:34:49,962 --> 00:34:52,090 すまない 悪かった 422 00:34:53,132 --> 00:34:55,301 ごめんな 423 00:34:55,384 --> 00:34:58,721 僕たちの文句を 宿に言われたら 424 00:34:59,305 --> 00:35:01,182 捕まっちゃうかも 425 00:35:02,600 --> 00:35:04,685 それにもう眠いよ 426 00:35:06,187 --> 00:35:07,355 すまない 427 00:35:08,940 --> 00:35:11,484 悪かった 428 00:35:11,567 --> 00:35:12,819 寝よう 429 00:35:14,654 --> 00:35:15,530 ああ 430 00:35:18,991 --> 00:35:20,159 じいちゃん 431 00:35:20,952 --> 00:35:22,286 ずっと相棒? 432 00:35:23,496 --> 00:35:25,414 ずっと相棒だ 433 00:35:58,823 --> 00:36:00,074 じいちゃん 434 00:36:00,825 --> 00:36:01,784 水だよ 435 00:36:03,870 --> 00:36:05,454 頭が痛い 436 00:36:06,080 --> 00:36:08,541 飲みすぎたせいだよ 437 00:36:13,880 --> 00:36:16,174 おかわりをくれ 438 00:36:16,257 --> 00:36:17,133 はい 439 00:36:24,098 --> 00:36:24,974 どうぞ 440 00:36:49,081 --> 00:36:50,374 じいちゃん 441 00:36:50,458 --> 00:36:52,001 学校は? 442 00:36:52,084 --> 00:36:54,420 僕は1年生のはずでしょ? 443 00:36:56,672 --> 00:37:01,385 学校で学べることは すべて路上で学べるんだ 444 00:37:03,763 --> 00:37:05,765 でも僕は字も読めない 445 00:37:07,141 --> 00:37:08,559 それが大事か? 446 00:37:09,936 --> 00:37:13,606 大事なのは 生きていくための賢さだ 447 00:37:16,234 --> 00:37:17,735 でもサンドラさんは 448 00:37:17,818 --> 00:37:21,030 学校に通って金持ちになった 449 00:37:21,572 --> 00:37:24,242 教育を受けても⸺ 450 00:37:24,825 --> 00:37:26,452 貧しい人もいる 451 00:37:28,496 --> 00:37:32,208 学歴のある人は 皆ホテル住まいだと? 452 00:37:32,291 --> 00:37:35,253 ここは安っぽい宿だけどね 453 00:37:40,633 --> 00:37:42,593 食事もできてるだろ? 454 00:37:43,344 --> 00:37:47,098 他の人は乞食をしてるんだぞ 455 00:37:47,598 --> 00:37:49,684 僕たちは盗んでる 456 00:37:52,687 --> 00:37:54,647 賢さを使ってると言え 457 00:37:55,856 --> 00:37:56,691 キッド 458 00:37:57,900 --> 00:38:00,319 そうやって生きなければ 459 00:38:00,820 --> 00:38:04,615 空腹で のたれ死ぬのが 世の中だ 460 00:38:04,699 --> 00:38:05,449 いいな? 461 00:38:06,075 --> 00:38:09,745 この世には 2種類の人間しかいない 462 00:38:10,246 --> 00:38:13,374 だますやつと だまされるやつだ 463 00:38:18,045 --> 00:38:21,132 ねえ 1回だけ 海に連れて行って 464 00:38:22,258 --> 00:38:23,384 あんな感じ 465 00:38:23,926 --> 00:38:28,723 砂浜で遊んだり 海で泳いでみたり… 466 00:38:31,267 --> 00:38:32,977 カネの無駄使いだ 467 00:38:36,147 --> 00:38:41,319 カネがなくなったら また路上に戻るんだぞ? 468 00:38:42,445 --> 00:38:45,239 カネは取っておかないと 469 00:38:45,323 --> 00:38:47,408 ぜいたくしてどうする 470 00:38:49,035 --> 00:38:52,663 次はデカいのを狙わないとね 471 00:38:53,873 --> 00:38:56,917 じいちゃんは賢いんでしょ? 472 00:38:59,795 --> 00:39:01,630 俺に指図か? 473 00:39:03,507 --> 00:39:05,885 もう寝ろ しゃべりすぎだ 474 00:39:58,020 --> 00:40:00,314 キッド ここにいろよ 475 00:40:00,940 --> 00:40:04,276 腹が減ったらこれで何か買え 476 00:40:05,528 --> 00:40:08,406 寄付できそうな人を 探してくる 477 00:40:09,281 --> 00:40:11,492 いいな? アイスでも買え 478 00:40:13,494 --> 00:40:16,789 チョコレートアイスを ちょうだい 479 00:40:31,429 --> 00:40:32,555 さあ いけ 480 00:40:35,766 --> 00:40:36,684 まずい 481 00:40:36,767 --> 00:40:37,685 アレックス 482 00:40:38,519 --> 00:40:39,687 大変だ 483 00:40:40,980 --> 00:40:42,565 もう疲れた? 484 00:40:42,648 --> 00:40:45,693 うちの子 もう疲れてる 485 00:40:52,158 --> 00:40:53,784 パパの所へ 486 00:41:10,259 --> 00:41:11,093 キッド? 487 00:41:18,851 --> 00:41:20,102 ちょっと 488 00:41:20,186 --> 00:41:22,980 俺と一緒にいた子を見たか? 489 00:41:23,063 --> 00:41:24,773 悪いが見てない 490 00:41:24,857 --> 00:41:26,567 赤い服の子だ 491 00:41:26,650 --> 00:41:28,110 気付かなかった 492 00:41:28,194 --> 00:41:29,653 このくらいで… 493 00:41:29,737 --> 00:41:31,197 すまない 494 00:41:33,866 --> 00:41:34,700 キッド 495 00:41:45,753 --> 00:41:48,881 これくらいの身長の子を 見たか? 496 00:41:48,964 --> 00:41:49,965 見てない 497 00:41:54,345 --> 00:41:57,765 子供を見たか? 背はこれぐらいだ 498 00:41:57,848 --> 00:41:59,266 見てません 499 00:42:00,142 --> 00:42:01,018 キッド! 500 00:42:12,279 --> 00:42:13,155 警備員! 501 00:42:13,822 --> 00:42:16,867 これくらいの背の子を 見たか? 502 00:42:16,951 --> 00:42:17,868 孫なんだ 503 00:42:17,952 --> 00:42:20,871 すみません 子供はたくさん通るので 504 00:42:21,622 --> 00:42:22,623 そうか 505 00:42:31,840 --> 00:42:34,009 キッド! どこだ? 506 00:42:48,315 --> 00:42:50,276 学校はどうだった? 507 00:42:51,777 --> 00:42:53,946 何か食べに行く? 508 00:43:35,904 --> 00:43:40,242 “マニラ教育センター 公立学校” 509 00:43:54,965 --> 00:43:58,510 前も その値段で買っただろ 510 00:43:59,720 --> 00:44:02,139 これは もっといいモデルだぞ 511 00:44:02,222 --> 00:44:04,516 これ以上はムリだ 512 00:44:04,600 --> 00:44:08,062 売る時に儲けがなくなるだろ 513 00:44:08,145 --> 00:44:10,064 そんなの知るか 514 00:44:10,147 --> 00:44:11,398 見ろ 新品だ 515 00:44:11,482 --> 00:44:13,484 これは古いんだよ 516 00:44:13,567 --> 00:44:16,320 盗んだから知らないか 517 00:44:16,403 --> 00:44:19,782 大声で言え 2人とも刑務所行きだぞ 518 00:44:20,532 --> 00:44:22,576 また“古い”かよ 519 00:44:24,119 --> 00:44:25,829 いくらで買う? 520 00:44:27,498 --> 00:44:28,582 8000だね 521 00:44:29,458 --> 00:44:30,668 ふざけ… 522 00:44:30,751 --> 00:44:32,419 パソコンが8000だと? 523 00:44:34,421 --> 00:44:36,715 ここの家賃もあるんだ 524 00:44:36,799 --> 00:44:39,718 あんたのカネがかかるのは キッドだけだろ 525 00:44:40,260 --> 00:44:41,136 バカ野郎 526 00:44:41,220 --> 00:44:44,348 二度と言うな 何も売らないぞ 527 00:44:45,849 --> 00:44:46,892 おい キッド 528 00:44:47,685 --> 00:44:49,853 また盗む気か? 529 00:44:49,937 --> 00:44:53,607 いや タバさん ここに立ってるだけだよ 530 00:44:54,358 --> 00:44:55,526 そうか 531 00:44:55,609 --> 00:44:57,986 キッド これをやる 532 00:44:59,071 --> 00:45:03,992 ほらよ その代わり他の物は盗むな 533 00:45:05,494 --> 00:45:07,579 ほら 何て言うんだ? 534 00:45:08,205 --> 00:45:09,540 ありがとう タバさん 535 00:45:14,586 --> 00:45:16,296 どうする? 8000だ 536 00:45:16,380 --> 00:45:19,633 分かった 8000だ 古いカメラも付けろ 537 00:45:21,760 --> 00:45:23,178 分かった 成立だ 538 00:45:26,390 --> 00:45:28,016 ほら 8000だ 539 00:45:28,517 --> 00:45:29,560 よし 540 00:45:33,397 --> 00:45:34,231 何だ? 541 00:45:37,568 --> 00:45:40,362 撮る時にこれも必要だ 542 00:45:40,446 --> 00:45:41,363 いいな? 543 00:45:41,447 --> 00:45:41,989 おい 544 00:45:42,072 --> 00:45:43,323 もらうぞ 545 00:45:43,407 --> 00:45:44,658 赤字だよ 546 00:45:44,742 --> 00:45:46,034 タバさん 547 00:45:46,118 --> 00:45:47,453 もらうね ありがとう 548 00:45:48,704 --> 00:45:52,249 ウソだろ 本当に勝手なやつらだ 549 00:45:52,332 --> 00:45:55,335 行け! レース開始だ 550 00:45:55,419 --> 00:45:57,671 賭けの始まりだぞ 551 00:45:57,755 --> 00:45:58,922 20ペソ賭ける 552 00:45:59,006 --> 00:46:00,215 よし 553 00:46:00,299 --> 00:46:01,884 予想しろ 554 00:46:01,967 --> 00:46:05,095 1着と2着を予想するんだ 555 00:46:05,179 --> 00:46:08,015 テレビでレースを 見たことがある 556 00:46:08,098 --> 00:46:08,974 いくぞ 557 00:46:09,057 --> 00:46:10,642 いけ いけ! 558 00:46:10,726 --> 00:46:13,395 すごく遅いな いけ! 559 00:46:13,479 --> 00:46:14,521 追い越すぞ 560 00:46:14,605 --> 00:46:15,898 3回戦勝負だ 561 00:46:22,571 --> 00:46:24,198 どうやるんだ? 562 00:46:24,281 --> 00:46:25,824 なんでカメラ? 563 00:46:27,159 --> 00:46:28,535 写真を撮る 564 00:46:28,619 --> 00:46:31,997 今度お前を捜す時に 人に見せるためだ 565 00:46:32,080 --> 00:46:35,209 写真ボックスで 撮ればよかったのに 566 00:46:35,292 --> 00:46:36,293 そうか 567 00:46:36,919 --> 00:46:38,629 とにかくいいんだ 568 00:46:38,712 --> 00:46:41,006 タバからタダでもらえたしな 569 00:46:41,507 --> 00:46:43,801 盗めばよかったのに 570 00:46:43,884 --> 00:46:45,719 あれこれうるさいな 571 00:46:46,470 --> 00:46:49,681 とにかく撮るぞ 人に頼もう 572 00:46:50,516 --> 00:46:51,391 じいちゃん? 573 00:46:51,475 --> 00:46:52,559 すみません 574 00:46:53,227 --> 00:46:56,188 写真を撮ってもらっても? 575 00:46:56,271 --> 00:46:58,148 2人の写真をね 576 00:46:58,232 --> 00:46:59,191 ありがとう 577 00:47:00,526 --> 00:47:03,445 ボタンを押せば撮れる 578 00:47:03,529 --> 00:47:04,154 よし 579 00:47:05,072 --> 00:47:08,158 はい 1 2 3 580 00:47:14,581 --> 00:47:16,083 楽しんでるね 581 00:47:24,633 --> 00:47:27,803 いい子で とても活発な子ですね 582 00:47:28,554 --> 00:47:30,013 ああ 本当に 583 00:47:30,097 --> 00:47:34,268 わんぱくすぎて困る時もある 584 00:47:34,893 --> 00:47:37,646 でも本当にいい子なんだ 585 00:47:38,814 --> 00:47:39,731 おじいちゃん 586 00:47:41,358 --> 00:47:44,570 キッドを養子にしても? 587 00:47:50,033 --> 00:47:51,076 養子? 588 00:47:55,205 --> 00:47:58,166 実は 自分たちは… 589 00:47:59,459 --> 00:48:00,919 カップルなんだ 590 00:48:01,003 --> 00:48:03,422 もう長いこと一緒にいる 591 00:48:04,089 --> 00:48:07,509 ずっと子供も欲しかった 592 00:48:07,593 --> 00:48:09,761 でも それは… 593 00:48:11,638 --> 00:48:17,060 だからあなたがよければ 代わりにキッドを育てたい 594 00:48:17,144 --> 00:48:20,522 手続きはこちらで行うので ご心配なく 595 00:48:21,440 --> 00:48:25,903 自分たちがどんなカップルか 分かってます 596 00:48:26,945 --> 00:48:28,363 男同士です 597 00:48:29,489 --> 00:48:32,034 でもキッドを我が子のように 598 00:48:32,117 --> 00:48:35,495 愛して育てると約束します 599 00:48:44,046 --> 00:48:46,840 2人はいい人だと分かる 600 00:48:47,466 --> 00:48:50,218 きっと孫を幸せにしてくれる 601 00:48:52,179 --> 00:48:56,224 私にとって つらいことではあるが… 602 00:48:58,310 --> 00:49:01,104 2人と暮らすほうが 孫のためだ 603 00:49:04,775 --> 00:49:07,152 本当にありがとう 604 00:49:07,235 --> 00:49:09,613 後悔させません 約束です 605 00:49:13,784 --> 00:49:15,994 誤解しないでほしいが 606 00:49:17,245 --> 00:49:20,916 少し助けてもらいたい 607 00:49:22,167 --> 00:49:25,379 故郷に帰って やり直すためにね 608 00:49:34,596 --> 00:49:36,807 もちろん 問題ない 609 00:49:49,861 --> 00:49:50,696 いいね? 610 00:50:08,755 --> 00:50:10,382 こんなにたくさん 611 00:50:10,465 --> 00:50:13,719 また助けが必要になったら 612 00:50:13,802 --> 00:50:16,722 遠慮せずに言ってほしい 613 00:50:16,805 --> 00:50:20,058 それにいつでも キッドに会える 614 00:50:23,812 --> 00:50:24,855 分かった 615 00:50:26,732 --> 00:50:28,442 本当にありがとう 616 00:50:31,153 --> 00:50:33,280 孫を2人に預けるよ 617 00:50:57,804 --> 00:50:59,014 じいちゃん 618 00:50:59,097 --> 00:51:00,515 すごい量だな 619 00:51:00,599 --> 00:51:02,184 ここは大当たりだ 620 00:51:02,267 --> 00:51:04,811 大金持ちで珍しい物だらけ 621 00:51:04,895 --> 00:51:06,521 行くぞ 早く 622 00:51:06,605 --> 00:51:08,065 犬も連れて行く 623 00:51:08,148 --> 00:51:09,816 食費が増える 624 00:51:09,900 --> 00:51:11,651 誘拐犯にもなる気か? 625 00:51:11,735 --> 00:51:12,986 何事だ? 626 00:51:13,070 --> 00:51:14,780 待て 何をしてる 627 00:51:14,863 --> 00:51:15,697 走って! 628 00:51:15,781 --> 00:51:18,116 誰か! 泥棒だ 629 00:51:18,200 --> 00:51:19,117 そんな 630 00:51:30,879 --> 00:51:31,755 急げ 631 00:51:35,050 --> 00:51:37,636 キッド! いいから早く来い 632 00:51:43,141 --> 00:51:44,059 キッド! 633 00:51:45,352 --> 00:51:46,186 キッド! 634 00:51:49,815 --> 00:51:50,315 キッド 635 00:51:50,398 --> 00:51:51,441 泥棒! 636 00:51:51,525 --> 00:51:52,651 キッド! 637 00:51:52,734 --> 00:51:55,570 何が起きた? その子に何が? 638 00:51:55,654 --> 00:51:57,322 一体 何が? 639 00:51:57,405 --> 00:51:59,157 救急車を呼べ! 640 00:51:59,241 --> 00:52:00,408 救急車を 641 00:52:00,492 --> 00:52:02,953 キッド 642 00:52:03,036 --> 00:52:05,330 触るな キッド! 643 00:52:09,835 --> 00:52:10,752 心配で… 644 00:52:10,836 --> 00:52:12,712 大丈夫 平気だよ 645 00:52:12,796 --> 00:52:14,673 心配いらない 646 00:52:14,756 --> 00:52:16,716 医者が来た ほら 647 00:52:17,551 --> 00:52:20,220 検査の結果が出ました 648 00:52:20,303 --> 00:52:23,014 幸いにも 内出血はしていません 649 00:52:23,098 --> 00:52:24,307 よかった 650 00:52:24,391 --> 00:52:28,645 骨折もしていないので 明日には退院できます 651 00:52:30,355 --> 00:52:32,607 車にひかれたそうで? 652 00:52:33,775 --> 00:52:36,319 被害届を出しましょうか? 653 00:52:36,403 --> 00:52:39,656 いいえ 運転手と 話し合い済みです 654 00:52:39,739 --> 00:52:40,824 ありがとう 655 00:52:40,907 --> 00:52:43,743 じゃあ何かあればご連絡を 656 00:52:43,827 --> 00:52:45,370 では これで 657 00:52:45,453 --> 00:52:46,788 ありがとう 658 00:52:46,872 --> 00:52:47,747 いいえ 659 00:52:48,540 --> 00:52:50,292 あれ? どこへ? 660 00:52:51,251 --> 00:52:52,836 ああ まずい 661 00:52:52,919 --> 00:52:54,004 ひどすぎる 662 00:52:55,172 --> 00:52:57,007 あの子を利用して何を? 663 00:52:57,632 --> 00:52:59,384 カネのために? 664 00:53:15,317 --> 00:53:16,276 くれてやる! 665 00:53:16,359 --> 00:53:18,486 そのくらいにしておこう 666 00:53:21,531 --> 00:53:24,034 盗んだ物は持って行け 667 00:53:24,534 --> 00:53:27,204 でも二度と顔を見せるな 668 00:53:27,287 --> 00:53:28,538 いいな? 669 00:53:30,832 --> 00:53:31,917 キッドは? 670 00:53:32,000 --> 00:53:34,544 立ち去らないなら通報する 671 00:53:50,435 --> 00:53:53,313 今のは やりすぎだ 672 00:53:54,731 --> 00:53:56,650 たかが お金だよ 673 00:54:31,434 --> 00:54:32,978 じいちゃん? 674 00:54:33,061 --> 00:54:34,562 じいちゃん! 675 00:54:35,230 --> 00:54:36,648 何をしてる 676 00:54:38,275 --> 00:54:39,567 一体どうやって? 677 00:54:40,902 --> 00:54:42,153 中に戻れ 678 00:54:42,237 --> 00:54:44,864 まだケガをしてるんだから 679 00:54:44,948 --> 00:54:48,493 じいちゃん こんなの大したことないよ 680 00:54:50,745 --> 00:54:52,205 どうやって外へ? 681 00:54:53,164 --> 00:54:55,709 逃げてきた 裏口からね 682 00:54:55,792 --> 00:55:00,547 じいちゃんが僕を 置いて行ったと言われたけど 683 00:55:00,630 --> 00:55:02,340 信じなかった 684 00:55:03,800 --> 00:55:06,094 じいちゃんは 僕を置いて行かない 685 00:55:06,177 --> 00:55:08,013 ずっと相棒だもん 686 00:55:09,639 --> 00:55:11,474 痛い! 反対の手で 687 00:55:12,559 --> 00:55:13,935 ずっと相棒! 688 00:55:14,019 --> 00:55:14,894 行こう 689 00:55:14,978 --> 00:55:16,104 うん 690 00:55:18,523 --> 00:55:19,399 ほら 691 00:55:20,483 --> 00:55:22,777 あの家は大当たりだった 692 00:55:22,861 --> 00:55:24,612 大金が手に入るよ 693 00:55:27,574 --> 00:55:29,409 本当に大丈夫か? 694 00:55:30,327 --> 00:55:33,663 頭や体で痛い所はないか? 695 00:55:34,581 --> 00:55:36,166 大丈夫だってば 696 00:55:38,251 --> 00:55:39,336 それで? 697 00:55:39,919 --> 00:55:43,631 いつもどおり 遊園地の後にカラオケ? 698 00:55:45,425 --> 00:55:46,259 いや 699 00:55:47,552 --> 00:55:49,220 旅行に行こう 700 00:55:50,513 --> 00:55:54,267 海に行きたいと 言っていたよな? 701 00:55:56,436 --> 00:55:58,021 わあ 本当に? 702 00:55:58,104 --> 00:55:58,646 ああ 703 00:55:59,272 --> 00:56:03,234 すごい やった! 704 00:56:17,082 --> 00:56:20,960 じいちゃん こんな長い旅は 初めてだよね? 705 00:56:21,044 --> 00:56:24,005 ああ もう飽きたか? 706 00:56:24,089 --> 00:56:25,590 まさか 楽しい 707 00:56:25,673 --> 00:56:28,426 こんな遠出はしたことがない 708 00:56:28,510 --> 00:56:30,178 またやろうね 709 00:56:31,054 --> 00:56:33,598 着いてもないうちから 710 00:56:33,681 --> 00:56:35,517 次のおねだりか? 711 00:56:35,600 --> 00:56:37,685 約束したかっただけ 712 00:56:43,900 --> 00:56:45,318 少し寝ろ 713 00:56:45,402 --> 00:56:48,154 起きたら海に着いてるぞ 714 00:56:49,406 --> 00:56:50,323 休め 715 00:57:17,058 --> 00:57:19,644 じいちゃん 海って最高だね 716 00:57:19,727 --> 00:57:21,521 飛び込みたい 717 00:57:21,604 --> 00:57:24,065 テレビで見るより ずっといいね 718 00:57:24,149 --> 00:57:24,691 行こう 719 00:57:24,774 --> 00:57:26,109 遠くは よせ 720 00:57:26,192 --> 00:57:27,569 溺れるぞ おい 721 00:57:53,136 --> 00:57:54,387 おいで 722 00:58:00,977 --> 00:58:02,103 重いな 723 00:58:02,854 --> 00:58:05,482 こうだ 1 2… 724 00:58:15,658 --> 00:58:17,911 そうだ いいぞ 725 00:58:20,330 --> 00:58:21,748 ちょっと休憩 726 00:58:32,342 --> 00:58:33,468 見ろ 727 00:58:41,100 --> 00:58:42,685 太陽が沈んでる 728 00:58:46,147 --> 00:58:47,732 きれいだろ? 729 00:58:48,691 --> 00:58:50,818 静かで 空気もきれいで… 730 00:58:53,446 --> 00:58:56,074 ほら これは? 731 00:58:59,035 --> 00:59:00,078 ずっと相棒! 732 00:59:00,161 --> 00:59:01,579 ずっと相棒だ 733 00:59:01,663 --> 00:59:04,249 そうだ 写真を撮ろう 734 00:59:07,293 --> 00:59:08,211 写真? 735 00:59:08,294 --> 00:59:09,045 そうだ 736 00:59:10,255 --> 00:59:11,714 記念に撮ろう 737 00:59:11,798 --> 00:59:13,675 よし いくぞ 738 00:59:13,758 --> 00:59:16,052 1 2 3! 739 00:59:18,805 --> 00:59:20,390 よし 見よう 740 00:59:22,100 --> 00:59:22,976 どれどれ 741 00:59:27,105 --> 00:59:30,650 おい もう1回だ キッドの映りが悪いぞ 742 00:59:30,733 --> 00:59:33,278 別にいいよ かわいいでしょ? 743 00:59:37,323 --> 00:59:40,702 じいちゃんは 俳優に向いてたよ 744 00:59:42,245 --> 00:59:46,207 客にかわいそうだと 思わせるのがうまい 745 00:59:46,291 --> 00:59:48,876 変なことを言って お前もだぞ 746 00:59:49,502 --> 00:59:50,795 そう? 747 00:59:51,462 --> 00:59:55,300 でも正直に言うと 昔は俳優だった 748 00:59:56,050 --> 00:59:58,011 え? 本当に? 749 00:59:58,094 --> 01:00:02,682 そうさ 有名な女優2人と共演した 750 01:00:02,765 --> 01:00:06,477 映画に出てたの? 冗談に決まってる 751 01:00:06,561 --> 01:00:09,147 本当さ 2人が俺を取り合った 752 01:00:09,647 --> 01:00:13,192 あり得ないよ お酒の飲みすぎだね 753 01:00:13,985 --> 01:00:15,445 何を言ってる 754 01:00:16,446 --> 01:00:19,532 本当は多くの映画に エキストラで出てた 755 01:00:20,408 --> 01:00:21,743 エキストラって? 756 01:00:21,826 --> 01:00:26,205 後ろを歩いたり 道端にいたりする人たちさ 757 01:00:27,582 --> 01:00:29,959 一度だけセリフをもらった 758 01:00:30,835 --> 01:00:34,505 でも緊張して 詰まってしまった 759 01:00:35,214 --> 01:00:37,300 監督に激怒されたよ 760 01:00:37,842 --> 01:00:40,261 仕事をもらえなくなった 761 01:00:40,345 --> 01:00:43,514 有名になってたかもよ 762 01:00:44,349 --> 01:00:47,935 それは無理だな 台本を読むのは大変だ 763 01:00:49,437 --> 01:00:51,564 今の方が はるかにいい 764 01:00:51,648 --> 01:00:55,068 現実で本物の演技をしてる 765 01:00:55,735 --> 01:00:57,654 給料もいいしな 766 01:00:59,739 --> 01:01:02,617 かばんを取って 本が入ってる 767 01:01:04,744 --> 01:01:06,746 どこでこれを? 768 01:01:06,829 --> 01:01:08,539 ゴミ箱で拾った 769 01:01:09,123 --> 01:01:12,669 裏が破れてるから 捨てたのかもね 770 01:01:12,752 --> 01:01:14,295 でも平気でしょ 771 01:01:15,046 --> 01:01:19,258 読むのを 教えてくれないなら読んでよ 772 01:01:20,426 --> 01:01:23,805 教えてやるさ 読むのは大変なんだ 773 01:01:24,472 --> 01:01:26,307 夕日がまぶしい 774 01:01:26,391 --> 01:01:27,517 じいちゃん 早く 775 01:01:28,059 --> 01:01:29,936 上手に読めるでしょ? 776 01:01:30,019 --> 01:01:30,895 分かったよ 777 01:01:35,775 --> 01:01:37,485 “私のせいだ” 778 01:01:37,568 --> 01:01:40,113 “お前にふさわしいものを 与えなかった” 779 01:01:43,950 --> 01:01:48,830 昔 悪い王様がいました 780 01:01:49,872 --> 01:01:51,749 皆に意地悪を… 781 01:01:51,833 --> 01:01:53,876 ねえ だまさないで 782 01:01:53,960 --> 01:01:57,755 拾った時に 英語の本だと言われたよ 783 01:01:58,631 --> 01:01:59,590 そうさ 784 01:02:00,758 --> 01:02:03,094 お前に分かるように訳した 785 01:02:03,177 --> 01:02:05,471 そっか なるほどね 786 01:02:06,180 --> 01:02:08,224 そうだ 787 01:02:08,307 --> 01:02:12,770 昔 悪い王様がいました 788 01:02:14,480 --> 01:02:17,066 彼の人生は悲しいものでした 789 01:02:18,609 --> 01:02:20,778 希望を全部失ったのです 790 01:02:22,947 --> 01:02:24,782 すべてが変わったのは 791 01:02:26,242 --> 01:02:30,913 彼の人生に 最愛の王子が現れた時でした 792 01:02:33,332 --> 01:02:36,878 その時から王様は 変わり始めたのです 793 01:02:59,150 --> 01:03:00,610 ずっと相棒だろ? 794 01:03:00,693 --> 01:03:01,903 ずっと相棒 795 01:03:02,945 --> 01:03:04,864 ほら 日が沈むぞ 796 01:03:04,947 --> 01:03:07,825 うん 隠れていってる 797 01:04:22,066 --> 01:04:23,359 ふざけるな 798 01:04:25,528 --> 01:04:27,655 みんな俺を見捨てた 799 01:04:29,198 --> 01:04:32,618 なぜだ 俺が役立たずだからか? 800 01:04:37,707 --> 01:04:39,500 みんなクソくらえ 801 01:04:41,377 --> 01:04:43,880 俺なんか消えたほうがいい 802 01:04:43,963 --> 01:04:45,172 クソどもめ 803 01:04:45,256 --> 01:04:47,174 役立たずだと? 804 01:04:47,258 --> 01:04:47,967 いいさ 805 01:04:50,344 --> 01:04:51,512 クソ 806 01:05:30,760 --> 01:05:31,928 起きたか? 807 01:05:33,387 --> 01:05:36,849 教会で祝福してもらおう 808 01:05:36,933 --> 01:05:38,935 いかがですか? 809 01:05:39,018 --> 01:05:40,603 教会に着くぞ 810 01:05:41,729 --> 01:05:43,981 キリスト像の絵柄です 811 01:05:44,065 --> 01:05:47,318 キリスト像のハンカチは いかが? 812 01:05:47,860 --> 01:05:49,236 いくらなの? 813 01:05:49,320 --> 01:05:49,987 20です 814 01:05:50,071 --> 01:05:51,447 3枚だと? 815 01:05:52,156 --> 01:05:54,241 3枚で50にしますよ 816 01:05:54,325 --> 01:05:55,242 どうも 817 01:05:55,326 --> 01:05:56,160 ありがとう 818 01:06:13,469 --> 01:06:17,974 よしよし 飲め 819 01:06:58,973 --> 01:07:01,475 マリオの孫は とてもかわいいね 820 01:07:01,559 --> 01:07:03,602 当然さ 俺に似てるんだ 821 01:07:04,395 --> 01:07:05,688 名前は? 822 01:07:05,771 --> 01:07:08,983 この子の名前は… 823 01:07:09,066 --> 01:07:10,443 あいつは強い 824 01:07:10,526 --> 01:07:13,029 「ベスト・キッド」の技を キメてた 825 01:07:16,949 --> 01:07:18,492 キッド… キッドだ! 826 01:07:18,576 --> 01:07:19,618 キッドね 827 01:07:19,702 --> 01:07:20,953 そう キッドだ 828 01:07:24,081 --> 01:07:25,041 似てるだろ? 829 01:07:25,124 --> 01:07:26,917 ええ ハンサムね 830 01:07:31,505 --> 01:07:32,339 キッド 831 01:07:34,133 --> 01:07:37,720 今しか言わないが いつまでも忘れるな 832 01:07:38,387 --> 01:07:39,972 お前を愛してる 833 01:07:40,723 --> 01:07:43,267 連れて来てくれてありがとう 834 01:07:43,350 --> 01:07:45,644 ずっと忘れないよ 835 01:07:47,063 --> 01:07:48,481 僕も愛してる 836 01:07:51,567 --> 01:07:52,777 ずっと相棒? 837 01:07:52,860 --> 01:07:54,862 もちろん ずっと相棒! 838 01:08:13,923 --> 01:08:14,882 癌(がん)でした 839 01:08:17,259 --> 01:08:21,388 まだ幼かったから 信じられなかったわ 840 01:08:24,683 --> 01:08:26,477 あっという間でした 841 01:08:27,770 --> 01:08:31,273 レッドは 診断された半年後に⸺ 842 01:08:32,441 --> 01:08:33,275 亡くなりました 843 01:08:37,154 --> 01:08:38,739 生きていくのが⸺ 844 01:08:40,991 --> 01:08:43,119 どれだけつらかったことか 845 01:08:49,792 --> 01:08:51,502 生きる気力を⸺ 846 01:08:54,547 --> 01:08:56,215 失っていたの 847 01:08:58,342 --> 01:09:03,097 だから2人を 外で見かけた時… 848 01:09:04,140 --> 01:09:06,225 そしてキッドのことを知り… 849 01:09:14,900 --> 01:09:16,694 本当に優しい子だ 850 01:09:17,862 --> 01:09:19,947 あなたのおかげですね 851 01:09:22,825 --> 01:09:25,119 路上で暮らしていたのに 852 01:09:25,703 --> 01:09:28,164 誤った道を歩ませなかった 853 01:09:29,165 --> 01:09:31,876 だから私たちに 託してくれたら⸺ 854 01:09:33,544 --> 01:09:35,588 あの子を心底 愛します 855 01:09:37,840 --> 01:09:41,635 息子の代わりだとは 考えません 856 01:09:43,429 --> 01:09:44,305 むしろ… 857 01:09:46,599 --> 01:09:49,393 神からのたまものと考えます 858 01:09:58,569 --> 01:09:59,445 でも決して⸺ 859 01:10:00,613 --> 01:10:03,490 引き離すつもりはありません 860 01:10:05,284 --> 01:10:06,577 誤解しないで 861 01:10:08,454 --> 01:10:10,414 あなたも助けたい 862 01:10:13,876 --> 01:10:17,755 それにキッドに 会いたくなったら⸺ 863 01:10:18,881 --> 01:10:21,008 会いに来てください 864 01:10:21,091 --> 01:10:23,385 いつでも歓迎するわ 865 01:11:22,945 --> 01:11:24,488 じいちゃん 866 01:11:25,281 --> 01:11:26,699 じいちゃん! 867 01:11:27,449 --> 01:11:30,202 どこにいるの? じいちゃん 868 01:11:31,287 --> 01:11:33,372 じいちゃん 助けてよ 869 01:11:33,455 --> 01:11:34,290 じいちゃん 870 01:11:35,040 --> 01:11:37,293 いた! 手伝って 871 01:11:37,835 --> 01:11:41,171 カラオケが楽しみなんだね 872 01:11:41,672 --> 01:11:43,424 オシャレしてる 873 01:11:44,633 --> 01:11:48,053 助けてよ カギがかかってる 874 01:11:48,137 --> 01:11:48,971 キッド 875 01:11:50,264 --> 01:11:51,849 彼らはいい人たちだ 876 01:11:53,350 --> 01:11:54,560 信心深いしな 877 01:11:56,103 --> 01:11:59,982 お前を愛してくれるし 学校にも行けるぞ 878 01:12:01,150 --> 01:12:03,861 2人となら いい人生を送れる 879 01:12:03,944 --> 01:12:06,530 じいちゃん 何を言ってるの? 880 01:12:07,364 --> 01:12:09,658 急がないと捕まるよ 881 01:12:09,742 --> 01:12:12,244 キッド もう連れては行かない 882 01:12:13,329 --> 01:12:14,288 ここにいろ 883 01:12:15,456 --> 01:12:17,916 じいちゃんを許してほしい 884 01:12:20,127 --> 01:12:23,130 じいちゃん 何を言ってるの? 885 01:12:23,213 --> 01:12:26,550 こんな所 好きじゃない 助けてよ 886 01:12:27,301 --> 01:12:28,135 じいちゃん 887 01:12:28,886 --> 01:12:31,263 一緒にいたいよ じいちゃん 888 01:12:31,347 --> 01:12:33,223 じいちゃん 愛してるよ 889 01:12:33,307 --> 01:12:34,141 キッド 890 01:12:35,017 --> 01:12:35,851 じいちゃん 891 01:12:36,560 --> 01:12:39,480 キッド これは⸺ 892 01:12:40,689 --> 01:12:41,523 お前のためだ 893 01:12:42,441 --> 01:12:43,275 じいちゃん 894 01:12:43,359 --> 01:12:46,820 何があろうと 俺のようになってほしくない 895 01:12:48,155 --> 01:12:49,365 忘れるな 896 01:12:50,699 --> 01:12:53,369 じいちゃんも お前を愛してる 897 01:12:54,286 --> 01:12:54,953 キッド 898 01:12:55,037 --> 01:12:55,871 じいちゃん 899 01:12:56,580 --> 01:12:57,581 じいちゃん 900 01:12:58,457 --> 01:12:59,083 じゃあな 901 01:12:59,166 --> 01:13:00,417 じいちゃん 902 01:13:00,918 --> 01:13:02,961 置いて行かないで 903 01:13:04,088 --> 01:13:05,005 じいちゃん 904 01:13:05,923 --> 01:13:07,633 元気でな キッド 905 01:13:07,716 --> 01:13:09,843 置いて行かないで 906 01:13:09,927 --> 01:13:14,556 じいちゃん じいちゃん! 907 01:13:14,640 --> 01:13:16,558 行かないでよ 908 01:13:16,642 --> 01:13:18,727 じいちゃん お願い! 909 01:13:19,353 --> 01:13:20,687 じいちゃん 910 01:13:20,771 --> 01:13:24,358 じいちゃん! 911 01:13:24,441 --> 01:13:27,027 ずっと相棒でしょ? 912 01:13:27,111 --> 01:13:31,698 じいちゃん 僕を置いて行かないで 913 01:13:32,533 --> 01:13:35,619 じいちゃん 914 01:13:36,703 --> 01:13:39,748 じいちゃんってば! 915 01:13:40,833 --> 01:13:43,377 置いて行かないで 916 01:13:44,962 --> 01:13:49,758 じいちゃん お願いだから! 917 01:13:50,968 --> 01:13:52,636 じいちゃん 918 01:13:53,595 --> 01:13:56,598 じいちゃん 行かないでよ! 919 01:13:56,682 --> 01:13:57,474 キッド 920 01:13:57,558 --> 01:13:58,559 じいちゃん 921 01:13:58,642 --> 01:13:59,435 キッド! 922 01:13:59,977 --> 01:14:02,020 何をしているの? 923 01:14:02,104 --> 01:14:03,564 どうした? 924 01:14:04,314 --> 01:14:05,691 じいちゃん 925 01:14:06,316 --> 01:14:09,236 僕を置いて行かないで 926 01:14:09,319 --> 01:14:10,654 中に入ろう 927 01:14:11,405 --> 01:14:12,573 じいちゃん 928 01:14:12,656 --> 01:14:13,365 入るよ 929 01:14:13,449 --> 01:14:14,658 じいちゃん 930 01:14:15,576 --> 01:14:16,285 お願い 931 01:14:16,368 --> 01:14:17,703 おいで 中へ 932 01:14:18,287 --> 01:14:20,664 じいちゃん 行かないで 933 01:14:27,004 --> 01:14:29,214 キッド 934 01:14:30,799 --> 01:14:34,303 パパとママがあげた服は 気に入った? 935 01:14:37,973 --> 01:14:38,932 ほら 936 01:14:39,600 --> 01:14:43,896 学校に行くための制服も 用意したぞ 937 01:14:43,979 --> 01:14:44,771 すごい 938 01:14:44,855 --> 01:14:46,023 着てみるか? 939 01:14:53,447 --> 01:14:57,910 もし着てみたら 呼んでちょうだいね 940 01:14:57,993 --> 01:14:58,702 いい? 941 01:15:02,956 --> 01:15:03,916 じゃあね 942 01:16:00,347 --> 01:16:02,641 “KNKS商事” 943 01:16:02,724 --> 01:16:03,559 キッド? 944 01:16:08,480 --> 01:16:09,314 おい キッド 945 01:16:10,983 --> 01:16:12,693 ここで何をしてる 946 01:16:14,653 --> 01:16:16,780 じいちゃんを捜してる 947 01:16:17,406 --> 01:16:20,075 どこかで じいちゃんを見た? 948 01:16:22,119 --> 01:16:24,788 しばらく ここに来てない 949 01:16:25,872 --> 01:16:28,625 いつも居る所にも 来てないらしい 950 01:17:27,851 --> 01:17:29,311 家に着いたぞ 951 01:17:29,394 --> 01:17:30,270 ありがとう 952 01:17:32,356 --> 01:17:33,273 ありがとう 953 01:17:34,691 --> 01:17:36,902 入りましょう 954 01:17:37,569 --> 01:17:38,528 おかえりなさい 955 01:17:38,612 --> 01:17:39,696 ただいま 956 01:17:39,780 --> 01:17:43,617 お友達は何時に着くの? 957 01:17:44,409 --> 01:17:46,036 まだだよ お母さん 958 01:17:46,119 --> 01:17:48,789 皆も家族と お祝いしてるのかも 959 01:17:49,289 --> 01:17:50,248 そうね 960 01:17:50,791 --> 01:17:55,671 お祝いの豚の丸焼きを 届けてもらうの 961 01:17:56,254 --> 01:17:58,131 6時で大丈夫? 962 01:17:58,632 --> 01:18:00,133 うん 6時でいいよ 963 01:18:01,051 --> 01:18:01,885 分かった 964 01:18:05,972 --> 01:18:07,057 我が息子 965 01:18:15,482 --> 01:18:17,109 誇りに思うわ 966 01:18:18,402 --> 01:18:19,319 ありがとう 967 01:18:22,030 --> 01:18:24,825 大げさだな 中に入ろう 968 01:18:25,534 --> 01:18:26,451 じゃあ 969 01:18:26,535 --> 01:18:27,661 あとでね 970 01:18:27,744 --> 01:18:28,578 分かった 971 01:18:29,454 --> 01:18:31,748 何か食べたい? 972 01:18:32,332 --> 01:18:33,458 お肉は6時? 973 01:18:33,542 --> 01:18:35,293 ええ そうよ 974 01:19:16,835 --> 01:19:17,836 おはよう 975 01:19:18,587 --> 01:19:19,921 おはよう 976 01:19:20,964 --> 01:19:21,798 お父さん 977 01:19:22,632 --> 01:19:23,717 おはよう 978 01:19:25,218 --> 01:19:26,845 遅れないか? 979 01:19:27,387 --> 01:19:28,221 大丈夫 980 01:19:28,305 --> 01:19:32,058 昨日 会社で かなり仕事をしたからね 981 01:19:32,142 --> 01:19:34,936 じゃあ急がなくていいのね? 982 01:19:35,020 --> 01:19:36,813 たくさん食べて 983 01:19:38,106 --> 01:19:39,024 ありがとう 984 01:19:39,107 --> 01:19:39,983 チキンは? 985 01:19:40,650 --> 01:19:41,610 ありがとう 986 01:19:42,277 --> 01:19:43,987 お電話です 987 01:19:45,197 --> 01:19:46,239 私に? 988 01:19:46,323 --> 01:19:47,532 キッドさんにです 989 01:19:48,533 --> 01:19:49,743 病院からです 990 01:23:56,156 --> 01:23:56,990 じいちゃん 991 01:23:59,117 --> 01:24:00,118 出かけたい? 992 01:24:19,679 --> 01:24:20,513 行こう 993 01:24:23,933 --> 01:24:26,061 ちょっと待ってね 994 01:24:26,144 --> 01:24:26,811 ここだ 995 01:24:28,438 --> 01:24:30,106 “KNKS商事” 996 01:24:35,987 --> 01:24:36,863 じいちゃん? 997 01:24:42,243 --> 01:24:43,078 キッド! 998 01:24:50,001 --> 01:24:51,294 かばんだね 999 01:24:52,087 --> 01:24:53,630 じいちゃん 待って 1000 01:24:56,299 --> 01:24:57,634 何か必要? 1001 01:25:13,858 --> 01:25:16,152 俺から持って行ったやつだ 1002 01:25:18,154 --> 01:25:21,574 どうであれ 状態はいいままだ 1003 01:25:23,201 --> 01:25:25,286 今また人気なんだよ 1004 01:25:25,954 --> 01:25:26,788 分かった 1005 01:25:29,499 --> 01:25:30,416 500だ 1006 01:25:32,252 --> 01:25:34,087 500だって どう? 1007 01:25:34,671 --> 01:25:36,422 ダメだってよ タバ 1008 01:25:38,550 --> 01:25:39,425 分かった 1009 01:25:41,010 --> 01:25:42,095 1000にする 1010 01:25:43,429 --> 01:25:44,722 じいちゃん 1000は? 1011 01:25:46,141 --> 01:25:47,851 よし 手を打つよ 1012 01:25:48,560 --> 01:25:49,644 買い取るぞ 1013 01:25:50,979 --> 01:25:52,689 やったね 1000だよ 1014 01:25:54,941 --> 01:25:56,693 ほら 1000だ 1015 01:25:59,195 --> 01:26:00,613 よかったね 1016 01:26:02,031 --> 01:26:03,032 ありがとう タバ 1017 01:26:05,493 --> 01:26:06,953 行こうか 1018 01:26:07,036 --> 01:26:09,205 元気でな じいちゃん 1019 01:26:09,289 --> 01:26:09,873 キッドも 1020 01:26:15,128 --> 01:26:16,171 大丈夫? 1021 01:26:18,423 --> 01:26:19,883 元気そうだった 1022 01:26:22,302 --> 01:26:23,219 ありがとう タバ 1023 01:26:23,303 --> 01:26:24,137 おい! 1024 01:26:35,106 --> 01:26:36,274 逃げよう 1025 01:26:38,026 --> 01:26:40,570 ごめんなさい 1026 01:26:40,653 --> 01:26:41,571 すみません 1027 01:26:46,326 --> 01:26:50,288 タバが追いかけてこない 見て また勝ったね 1028 01:26:55,501 --> 01:26:56,586 ほら 来ない 1029 01:27:04,385 --> 01:27:05,261 カラオケ 1030 01:27:08,848 --> 01:27:11,392 カラオケだね 行こう 1031 01:27:25,156 --> 01:27:25,990 着いたよ 1032 01:27:32,830 --> 01:27:33,665 ほら 1033 01:27:35,667 --> 01:27:36,542 ありがとう 1034 01:27:38,920 --> 01:27:39,796 始めよう 1035 01:27:42,674 --> 01:27:44,300 昔みたいにやる? 1036 01:27:47,553 --> 01:27:48,930 どれだっけ? 1037 01:27:51,099 --> 01:27:52,267 懐かしいね 1038 01:27:57,438 --> 01:27:58,314 よし 1039 01:27:59,649 --> 01:28:00,483 さあ 1040 01:28:02,443 --> 01:28:03,403 じいちゃん 1041 01:28:04,696 --> 01:28:05,571 始まるよ 1042 01:28:15,832 --> 01:28:21,546 あなたなしの日々は      思い出せない 1043 01:28:22,130 --> 01:28:25,633 あなたのことだけを 1044 01:28:25,717 --> 01:28:29,846 思っていた 1045 01:28:31,222 --> 01:28:36,936 どんなことも   乗り越えてきたと言える 1046 01:28:37,020 --> 01:28:40,481 2人なら   何も寂しいことはない 1047 01:28:40,565 --> 01:28:46,487 2人にできないことはない 1048 01:28:46,571 --> 01:28:49,115 何年もの時の中で 1049 01:28:49,198 --> 01:28:52,994 あなたは   一度も裏切らなかった 1050 01:28:53,077 --> 01:28:57,123 あなたが人生を変えてくれた 1051 01:28:57,206 --> 01:28:58,458 愛しい日々… 1052 01:28:59,292 --> 01:29:00,293 歌ってよ 1053 01:29:00,376 --> 01:29:01,544 あなたとの 1054 01:29:01,627 --> 01:29:04,172 何年もの時の中で 1055 01:29:04,255 --> 01:29:06,299 あなたは… 1056 01:29:07,633 --> 01:29:09,761 じいちゃん? 歌って 1057 01:29:11,554 --> 01:29:13,348 じいちゃん ほら 1058 01:29:14,015 --> 01:29:16,851 2人の人生を愛してる 1059 01:29:17,352 --> 01:29:18,186 じいちゃん? 1060 01:29:21,230 --> 01:29:22,065 じいちゃん? 1061 01:29:26,694 --> 01:29:29,280 じいちゃん? ねえ 1062 01:29:29,364 --> 01:29:31,866 じいちゃん こんなの笑えないよ 1063 01:29:32,950 --> 01:29:34,369 じいちゃんってば 1064 01:29:36,329 --> 01:29:39,040 じいちゃん 頼むから歌ってよ 1065 01:29:41,167 --> 01:29:42,001 じいちゃん? 1066 01:29:42,919 --> 01:29:43,961 じいちゃん! 1067 01:29:45,380 --> 01:29:47,090 じいちゃん? 1068 01:29:47,882 --> 01:29:51,636 やめてよ また僕を置いて行かないで 1069 01:29:51,719 --> 01:29:54,055 じいちゃん! 1070 01:29:57,809 --> 01:30:00,395 ずっと相棒でしょ? 1071 01:30:05,483 --> 01:30:07,193 じいちゃん 1072 01:30:09,153 --> 01:30:11,531 じいちゃん 1073 01:30:15,868 --> 01:30:18,121 じいちゃん 1074 01:30:21,165 --> 01:30:22,875 じいちゃん 1075 01:30:26,212 --> 01:30:27,255 じいちゃん 1076 01:33:22,221 --> 01:33:25,141 臭いのは じいちゃんだ 1077 01:33:25,224 --> 01:33:26,183 何だと お前 1078 01:33:26,267 --> 01:33:27,977 あの馬が前に出た 1079 01:33:28,060 --> 01:33:29,812 小さいのは無視しろ 1080 01:33:30,938 --> 01:33:32,440 いいぞ いけ 1081 01:33:35,318 --> 01:33:36,652 手を放そう 1082 01:33:37,737 --> 01:33:38,738 高いぞ 1083 01:33:43,492 --> 01:33:44,869 じいちゃん 1084 01:33:45,620 --> 01:33:47,163 ずっと相棒? 1085 01:33:49,040 --> 01:33:51,167 ずっと相棒だ 1086 01:33:51,250 --> 01:33:53,294 ずっと相棒だ 1087 01:33:55,796 --> 01:33:57,840 もちろん ずっと相棒! 1088 01:33:59,050 --> 01:34:00,051 キッド 1089 01:34:00,885 --> 01:34:04,430 今しか言わないが いつまでも忘れるな 1090 01:34:05,181 --> 01:34:06,557 お前を愛してる 1091 01:36:51,847 --> 01:36:56,852 日本語字幕 福丸 あやこ