1
00:00:01,000 --> 00:00:05,500
تقدیم به تمام پارسی زبانان جهان
2
00:00:05,600 --> 00:00:08,600
www.FarsiSubitle2.com
www.Nightmovie.in
3
00:00:08,650 --> 00:00:11,500
amir_t6262.loxblog.com
Fb.com/nima.sub
4
00:00:11,550 --> 00:00:14,550
www.NightMovie.net
دانلود فیلم و سریال زبان اصلی - دوبله فارسی
5
00:00:14,654 --> 00:00:17,654
سینما را با ما "حرفهای" دنبال کنید
WwW.7thMovie.Com
6
00:00:18,650 --> 00:00:24,850
زیرنویس از
امیر طهماسبی ،DCنیما نعیمی، شیرین
7
00:00:25,575 --> 00:00:29,677
و با اون فیلم "2001"، تو ما رو بردی به قرن 21
(مصاحبه با "سی کلارک"، فیلمنامه نویس فیلم 2001: یک ادیسه فضایی)
8
00:00:29,678 --> 00:00:31,679
من پسرم رو همراهم آوردم. جاناتان -
سلام -
9
00:00:31,680 --> 00:00:35,417
که در سال 2001، در سن الان من خواهد بود
10
00:00:35,418 --> 00:00:40,521
شاید اون بتونه بهتر با دنیایی که تو سعی داری نمایش بدی
سازگار بشه
11
00:00:40,522 --> 00:00:42,490
...وقتی اون بزرگ بشه، تفاوت اصلی
12
00:00:42,491 --> 00:00:44,660
در واقع، اگه بخوایم تا سال 2001 صبر کنیم
13
00:00:44,661 --> 00:00:47,762
...اینه که اون در خونهی خودش
14
00:00:47,763 --> 00:00:50,966
یه رایانه نه به این بزرگی
ولی حداقل یه کنسول داره
15
00:00:50,967 --> 00:00:54,670
که با اون میتونه با دیگر دوستان رایانهایش صحبت کنه
16
00:00:54,671 --> 00:00:56,972
و تمام اطلاعاتی که برای
زندگی روزمرهاش نیاز داره رو به دست بیاره
17
00:00:56,973 --> 00:01:00,508
مثل کارهای بانکی
و رزرو بلیط سینما
18
00:01:00,509 --> 00:01:05,948
تمام اطلاعاتی که برای زندگی در یه جامعه مدرن پیچیده
نیاز داری رو به دست میاره
19
00:01:05,949 --> 00:01:10,052
این دستگاه به شکلی فشرده در خونهاش خواهد بود
20
00:01:10,053 --> 00:01:13,421
.یه صفحه تلویزیون، مثل چیزی که اینجاست، داره
.یه صفحه کلید داره
21
00:01:13,422 --> 00:01:15,790
و اون با رایانه صحبت میکنه
و ازش اطلاعات میگیره
22
00:01:15,791 --> 00:01:18,560
و مثل ما که تلفن رو قبول کردیم
.اون دستگاه رو قبول میکنه
23
00:01:18,561 --> 00:01:21,829
موندم که آن زمان از نظر اجتماعی چه زندگیای خواهد داشت؟
24
00:01:21,830 --> 00:01:24,566
منظورم اینه که اگر کل زندگیمون
در اطراف یه رایانه ساخته بشه
25
00:01:24,567 --> 00:01:26,668
آیا ما جامعهای وابسته به رایانه خواهیم شد؟
26
00:01:26,669 --> 00:01:29,704
دربرخی جهات، اما اونا جامعهمون رو توسعه میدن
27
00:01:29,705 --> 00:01:33,508
چون این رو ممکن میکنن که در هرجایی
که دوست داریم زندگی کنیم
28
00:01:33,509 --> 00:01:38,346
هر تاجر و مدیرعاملی میتونه
تقریبا در هرجای دنیا زندگی کنه
29
00:01:38,347 --> 00:01:40,948
و کارش رو از طریق
دستگاهی مثل این انجام بده
30
00:01:40,949 --> 00:01:44,552
و این یه چیز خارق العادست
یعنی دیگه لازم نیست در شهرها اسیر باشیم
31
00:01:44,553 --> 00:01:48,157
خواهیم توانست در حومهی شهر
یا هر جایی که دلمون میخواد زندگی کنیم
32
00:01:51,705 --> 00:01:53,242
سال 1984
33
00:01:53,243 --> 00:01:54,930
صفحه نمایش میگه یه "آن ایمپلمنتد ترپ"ـه
(خطایی در اجرای برنامه رایانه)
34
00:01:54,931 --> 00:01:57,533
اما کدخطا اشتباهه. این یه اشتباه سیستم ـه
(کاپرنیتو- کالیفرنیا)
35
00:01:57,534 --> 00:01:59,734
خب، نتیجهش چیه؟ -
اون سلام نمیکنه -
36
00:01:59,735 --> 00:02:01,170
اون قطعا سلام میکنه
(رونمایی از مکینتاش)
37
00:02:01,171 --> 00:02:03,638
.این تقصیر هیچکس نیست. یه خطای سیستم ـه -
تو دموی صوتی رو ساختی -
38
00:02:03,639 --> 00:02:05,674
دموی صوتی بی منطقه -
صدات رو بیار پایین -
39
00:02:05,675 --> 00:02:07,742
...بهت که گفته بودم
این دیگه زیاده روی بوده
40
00:02:07,743 --> 00:02:10,011
اون دیشب کار کرد
شب قبلش هم کار کرد
41
00:02:10,012 --> 00:02:11,347
سه ساعت قبل هم کار کرد
42
00:02:11,348 --> 00:02:14,483
الان کار نمیکنه. پس بی خیال دموی صوتی شو -
دهنت سرویس -
43
00:02:14,484 --> 00:02:15,818
بقیهی چیزا داره کار میکنه -
شششششش -
44
00:02:15,819 --> 00:02:17,519
بی خیال دموی صوتی شو
45
00:02:17,520 --> 00:02:19,021
ما احتیاج داشتیم که بگه سلام
46
00:02:19,022 --> 00:02:22,623
نمیشنوی چی میگم. اون قرار نیست بگه سلام -
فقط درستش کن -
47
00:02:22,624 --> 00:02:24,193
درستش کنم؟ -
آره -
48
00:02:26,629 --> 00:02:27,763
در 40 دقیقه؟ -
درستش کن -
49
00:02:27,764 --> 00:02:29,630
نمیتونم -
کی میتونه؟ -
50
00:02:29,631 --> 00:02:32,135
من کسی هستم که میتونم، ولی نمیتونم
51
00:02:34,069 --> 00:02:35,636
میگی چقدر بده؟ -
خیلی بد -
52
00:02:35,637 --> 00:02:39,441
نمیفهمم یعنی چی؟ -
یعنی اینکه به احتمال زیاد دموی صوتی از کار میفته -
53
00:02:39,442 --> 00:02:40,842
باید صداتون رو بیارین پایین
54
00:02:40,843 --> 00:02:42,878
جوئل فورزهایمر" داخل سالن نشسته"
55
00:02:42,879 --> 00:02:45,447
...برام مهم نیست
جوئل فورزهایمر کیه؟
56
00:02:45,448 --> 00:02:46,914
مجله جی.کیو
57
00:02:46,915 --> 00:02:49,617
اون یه هفته است داره کارهات رو بررسی میکنه
متوجه نشدی؟
58
00:02:49,618 --> 00:02:51,486
فقط کاری کن بنظر بیاد همه چی روبراهه
59
00:02:51,487 --> 00:02:53,123
اون داخل سالن نشسته
60
00:02:53,890 --> 00:02:55,225
سلام
61
00:02:56,725 --> 00:02:59,128
شماها چی میگین؟
62
00:02:59,129 --> 00:03:02,698
یه موقعیت نامعین ولی هنوز نتونستیم
ایرادش رو ردیابی کنیم
63
00:03:02,699 --> 00:03:04,165
آیا سینتی سایزر با سرعت کافی نمونه سازی میکنه؟
64
00:03:04,166 --> 00:03:06,901
نه. بهمین خاطر ریتش رو خاموش کنیم
اما هنوز هم از کار میفته
65
00:03:06,902 --> 00:03:09,872
.در طول 2 ساعت برنامه رونمایی، فقط 20 ثانیه مربوط به اینه
چرا بی خیالش نمیشیم؟
66
00:03:09,873 --> 00:03:11,507
نمیشه بی خیالش شد -
چرا. تو بی خیالش میشی -
67
00:03:11,508 --> 00:03:15,510
دو روز قبل، ما یه آگهی در مسابقات "سوپرباول" داشتیم
که میتونه جایزه اسکار بهترین فیلم کوتاه رو ببره
68
00:03:15,511 --> 00:03:18,880
افرادی که راجع به اون آگهی حرف بزنن
.بیشتر از افرادیـه که نتیجه مسابقه رو میگن
69
00:03:18,881 --> 00:03:21,749
متوجهم، اما اون آگهی میگفت
که "مک" میتونه دنیا رو نجات بده
70
00:03:21,750 --> 00:03:23,885
نگفت که مک میتونه سلام کنه
71
00:03:23,886 --> 00:03:25,687
در ورودی سالن رو تا 5 دقیقه دیگه باز میکنیم
72
00:03:25,688 --> 00:03:28,157
بازش نکن
73
00:03:28,158 --> 00:03:29,724
یه فاصله کوتاه میخوایم
74
00:03:29,725 --> 00:03:31,259
...قسمتی از مشکل اینه که -
چی؟ -
75
00:03:31,260 --> 00:03:35,431
میتونیم مجددا کامپایل کنیم ولی اگه مشکل سخت افزاری باشه
نمیتونیم برش گردونیم به قبل
76
00:03:35,432 --> 00:03:36,998
چرا نمیتونیم؟
77
00:03:36,999 --> 00:03:39,835
تو میخوای بهش بگی یا من بگم؟ -
دوباره شروع نکن، پسر -
78
00:03:39,836 --> 00:03:42,204
چرا نمیتونه به داخل ماشین دسترسی داشته باشه؟ -
ما ابزار مخصوص میخوایم -
79
00:03:42,205 --> 00:03:44,806
چه ابزار مخصوصی؟
یه پیچ گوشتی بردار
80
00:03:44,807 --> 00:03:46,842
اون نمیخواست کاربرها دستگاه رو باز کنن
81
00:03:46,843 --> 00:03:49,812
ابزار مخصوصی میخواد
82
00:03:49,813 --> 00:03:51,347
واقعا؟
83
00:03:51,348 --> 00:03:54,483
صدها مهندس این اطراف هستن
هیچکدومشون ابزار ندارن؟
84
00:03:54,484 --> 00:03:56,985
راستش رو بخوای، خیلی از اونا
چنین ابزارهایی ندارن
85
00:03:56,986 --> 00:04:01,156
خودت چی؟ -
...در شرکت جا گذاشتم. ساعت 3 صبح بود و من -
86
00:04:01,157 --> 00:04:02,758
خدای من
87
00:04:02,759 --> 00:04:04,826
بی خیال سلام شو -
!نه -
88
00:04:04,827 --> 00:04:07,028
اولین قانون رونمایی چیه؟ -
قاطی نمیکنه -
89
00:04:07,029 --> 00:04:08,597
الان که کرده
90
00:04:08,598 --> 00:04:09,664
"!اندی"
91
00:04:09,665 --> 00:04:11,532
کدوم یکی؟
92
00:04:11,533 --> 00:04:13,701
اون یکی "اندی". تو که همینجایی
چرا باید داد بزنم؟
93
00:04:13,702 --> 00:04:15,069
باید باهات صحبت کنیم -
باشه -
94
00:04:15,070 --> 00:04:18,240
،چراغ خروج اضطراری باید خاموش بشه
وگرنه سالن به اندازه کافی تاریک نمیشه
95
00:04:18,241 --> 00:04:21,009
ما با مدیر ساختمون و رییس آتش نشانی صحبت کردیم -
خب؟ -
96
00:04:21,010 --> 00:04:23,077
هیچ راهی وجود نداره که بشه چراغ خروج رو خاموش کرد
97
00:04:23,078 --> 00:04:25,247
من کل هزینهاش رو میدم
98
00:04:25,248 --> 00:04:27,615
هزینهاش اینه که بیای و به همه بگی که برن
99
00:04:27,616 --> 00:04:29,884
تو به رییس آتش نشانی گفتی که ما اینجا
داریم دنیا رو عوض میکنیم؟
100
00:04:29,885 --> 00:04:33,855
گفتم، اما مگر اینکه ما بتونیم خاصیت آتش رو هم عوض کنیم
وگرنه براش مهم نیست
101
00:04:33,856 --> 00:04:36,492
استیو -
...اگه آتیش باعث بشه که مردم به سمت خروجیهای بدون چراغ هجوم بیارن -
102
00:04:36,493 --> 00:04:38,894
برای اونایی که نجات پیدا میکنن، خوب ارزشش رو داره
103
00:04:38,895 --> 00:04:41,497
و برای اونایی که نجات پیدا نمیکنن،ارزشش کمتره
اما هنوز هم خیلی خوب میشه
104
00:04:41,498 --> 00:04:44,199
...ببین من -
من میخوام تاریک باشه. تاریک تاریک -
105
00:04:44,200 --> 00:04:47,134
از شر چراغ خروج اضطراری خلاص شو
و نذار بفهمم چطور این کار رو کردی
106
00:04:47,135 --> 00:04:49,339
دموی صوتی رو درست کن
107
00:04:52,976 --> 00:04:55,511
برای باز کردن مک، ابزار مخصوص میخوای؟
108
00:04:55,512 --> 00:04:57,278
تو میدونستی که این یه سیستم بسته است
109
00:04:57,279 --> 00:04:59,915
.اینطوریش رو نمیدونستم
خدای من
110
00:04:59,916 --> 00:05:02,117
اگه تو همینطور افراد رو بدون دلیل
از خودت بیزار کنی
111
00:05:02,118 --> 00:05:04,752
دیگه هیچکس باقی نمیمونه که
بخوای بهش سلام کنی
112
00:05:04,753 --> 00:05:06,120
این بدون دلیل نیست
113
00:05:06,121 --> 00:05:09,658
اگه گند بزنیم، شرکت "ای.بی.ام" مثل آدم شرور بتمن
صاحب 50 سال آینده زمین میشه
114
00:05:09,659 --> 00:05:12,995
شرکت تلفن" رو یادت میاد؟"
بل" این اسم رو روش گذاشت: شرکت تلفن"
115
00:05:12,996 --> 00:05:15,062
ای.بی.ام" هم قراره بشه شرکت رایانه"
116
00:05:15,063 --> 00:05:17,766
ده سال بعد، میشه شرکت اطلاعات
117
00:05:17,767 --> 00:05:20,168
و این برای نسل انسان خیلی بده
118
00:05:20,169 --> 00:05:22,971
پس وقتی برای مودب بودن یا واقع گرا بودن نداریم
119
00:05:22,972 --> 00:05:25,540
چون اگه اینطور باشیم
...رونمایی از محصول بعدی این شرکت
120
00:05:25,541 --> 00:05:27,108
...در حضور فقط 26 نفر و
121
00:05:27,109 --> 00:05:29,944
و یه گزارشگر نیمه وقت از
.راهنمای خرید محلهی آلامدا" خواهد بود"
122
00:05:29,945 --> 00:05:32,047
ما تبلیغ نرم افزار صوتی رو نکردیم
123
00:05:32,048 --> 00:05:35,951
میتونیم از دمو برش داریم
و هیچکس هم ناامید نمیشه
124
00:05:35,952 --> 00:05:38,052
...میخوای سعی کنی معقول باشی
125
00:05:38,053 --> 00:05:42,091
میدونی، فقط تا ببینی چطوریه؟
126
00:05:43,792 --> 00:05:47,062
بسیار خب. دموی صوتی رو حذف کن
127
00:05:48,097 --> 00:05:49,031
ممنون
128
00:05:49,032 --> 00:05:51,165
و بعدش برنامه رونمایی رو هم کنسل کن
129
00:05:51,166 --> 00:05:52,668
که اینطور. الان یه کم گولم زدی
130
00:05:52,669 --> 00:05:56,305
میتونی بهم بگی که چقدر بی اهمیته
...اما اگه رایانه سلام نکنه
131
00:05:56,306 --> 00:06:00,041
قول میدم با من هم عقیدهای که
.جان اسکالی" هم سلام نمیکنه"
132
00:06:00,042 --> 00:06:03,711
اسکالی، مراسم رونمایی رو کنسل نمیکنه
چون اون دیوونه نیست
133
00:06:03,712 --> 00:06:05,947
یه آدم مزدور هم نیست
...و وقتی قضیه مکینتاش باشه
134
00:06:05,948 --> 00:06:07,649
.کاری که ازش بخوام رو میکنه
135
00:06:07,650 --> 00:06:10,185
توی این جعبه چیه؟ -
چیزی نیست که نگرانش باشی -
136
00:06:10,186 --> 00:06:11,720
!بازش نکن
137
00:06:11,721 --> 00:06:13,754
!چی؟
138
00:06:13,755 --> 00:06:15,825
...چرا یه جعبه
کی این کار رو کرده؟
139
00:06:16,693 --> 00:06:18,427
...یکی فکر کرد -
کی؟ -
140
00:06:18,428 --> 00:06:22,697
مهم نیست کی بوده. ولی فکر کرد که خوبه
...چند نسخه از مجله تایم رو
141
00:06:22,698 --> 00:06:24,233
روی صندلی همه بگذاره
142
00:06:24,234 --> 00:06:27,302
یه فکری بود ولی عملی نشد
و تمام مجلات رو از سالن میبریم
143
00:06:27,303 --> 00:06:28,937
پس مشکل حل شد
144
00:06:28,938 --> 00:06:31,872
این مکینتاش نیست -
متوجهم -
145
00:06:31,873 --> 00:06:33,975
یکی فکر کرد که خوبه که
146
00:06:33,976 --> 00:06:38,747
با شوق و ذوق نسخههایی از تایم
که مربوط به مکینتاش نیست رو
147
00:06:38,748 --> 00:06:40,382
در مراسم رونمایی مکینتاش، پخش کنه
148
00:06:40,383 --> 00:06:42,283
در مراسم رونمایی از محصولات "اچ. پی" چی میدن؟
149
00:06:42,284 --> 00:06:44,286
یه سبد سیب که عکس من روشه؟
150
00:06:44,287 --> 00:06:47,889
مطمئنم اینطور فکر کردن که چون
سازنده این رایانه، مرد سال مجله تایم شده
151
00:06:47,890 --> 00:06:49,358
این برای کسب و کارمون خوبه
152
00:06:49,359 --> 00:06:51,759
اما همونطور که گفتم
اونا رو از سالن برداشتم
153
00:06:51,760 --> 00:06:55,129
کاری که دوست دارم باهاشون کنیم اینه که
همه 2600 نسخه اش رو برداری
154
00:06:55,130 --> 00:06:56,932
...و بذاریشون روی میز "کوتکی" و
155
00:06:56,933 --> 00:06:59,033
:و بهش بگی که استیو میگه
"سال نوت مبارک"
156
00:06:59,034 --> 00:06:59,935
بسیار خب
157
00:06:59,936 --> 00:07:02,204
من دسترسی کامل به مجله تایم دادم
158
00:07:02,205 --> 00:07:04,906
:کل پردیس
باندلی، اپل2، لیسا
159
00:07:04,907 --> 00:07:09,411
بهشون "اسکالی"، "مارکولا" رو دادم
بهشون "واز" رو دادم. همه چی رو
160
00:07:09,412 --> 00:07:12,781
به اون آدمی که فکر کرده خوبه که
این مجلات رو به دست مردم بدیم، چی باید بگم؟
161
00:07:12,782 --> 00:07:15,016
بهت نمیگم کی بوده
162
00:07:15,017 --> 00:07:17,386
این کار بدون هیچ سوءنیتی بوده
و بعد هم بهش رسیدگی شد
163
00:07:17,387 --> 00:07:20,254
تو نیم ساعت وقت داری
و چیزایی هست که باید راجع بهش صحبت کنیم
164
00:07:20,255 --> 00:07:21,923
مثل چی؟
165
00:07:21,924 --> 00:07:25,793
مثل پیش فروش یک میلیون تا در 90 روز
166
00:07:25,794 --> 00:07:27,194
...جوانا -
20000تا یک ماه بعد -
167
00:07:27,195 --> 00:07:28,562
ببین. اونا پیش بینی بودن -
...دارم التماس میکنم -
168
00:07:28,563 --> 00:07:34,403
این تخصص منه. التماس میکنم
که چشم انتظاریت رو مدیریت کنی
169
00:07:34,404 --> 00:07:38,939
من عاشق چشم انتظاریم -
ما در طی 90 روز، یک میلیون دستگاه پیشفروش نمیکنیم -
170
00:07:38,940 --> 00:07:42,744
...همه، همه، همه
171
00:07:42,745 --> 00:07:45,312
همه منتظر مک هستن
172
00:07:45,313 --> 00:07:47,115
شاید
173
00:07:47,116 --> 00:07:50,018
اما چی میشه وقتی بفهمن که با پرداخت 2495 دلار
174
00:07:50,019 --> 00:07:52,355
بابت اون دستگاه، هیچ کاری نمیتونن باهاش کنن؟
175
00:07:53,121 --> 00:07:55,423
با قیمت 1500 دلار، رقابت پذیر بودیم
176
00:07:55,424 --> 00:07:59,360
اما وقتی که موتورولا 6809 رو با 68000 جابجا کردی
177
00:07:59,361 --> 00:08:03,098
که از منوها، پنجره ها، اشاره و کلیک
و گرافیک با دقت بالا پشتیبانی میکنه
178
00:08:03,099 --> 00:08:06,334
بله، چون همه به مستطیل با گوشه گرد
احتیاج دارن
179
00:08:06,335 --> 00:08:10,707
کسی که بلیط درجه دو خریده، دقیقا همزمان
با صاحب بلیط درجه یک، روی باند فرودگاه فرود میاد
180
00:08:13,241 --> 00:08:16,778
اصلا نفهمیدم که منظورت از چیزی که بلغور کردی، چی بود
181
00:08:16,779 --> 00:08:18,747
اما اینطوری بود که قیمتش به 2500 دلار رسید
182
00:08:18,748 --> 00:08:22,084
که قیمت یک رایانهی رومیزی ـه
!که کارهای خیلی بیشتری میکنه
183
00:08:22,085 --> 00:08:25,353
کی یه رایانهی رومیزی میخواد؟
...کدوم احمقی میخواد
184
00:08:25,354 --> 00:08:28,889
اگه بخوام بهت بگم که روی لباست یه لکه است
به اون لکه اشاره میکنم
185
00:08:28,890 --> 00:08:32,827
بهت نمیگم یه لکه، 14 سانتیمتر
...پایین تر از یقهات و
186
00:08:32,828 --> 00:08:34,796
در سه سانتیمتری سمت راست دکمهی دومت هست
187
00:08:34,797 --> 00:08:37,932
اون هم وقتی که سعی دارم یادم بیاد که دستور "آب گازدار" چیه
(برای پاک کردن لکه استفاده میشود)
188
00:08:37,933 --> 00:08:39,934
ذهن یه آدم اینطور کار نمیکنه
189
00:08:39,935 --> 00:08:44,740
اگه هدفت استفاده آسونتر بوده
شاید باید بهش یه حافظه میدادی
190
00:08:44,741 --> 00:08:47,374
یا میتونی راجع به حافظه شکایت کنی
یا قیمت
191
00:08:47,375 --> 00:08:50,445
اما نمیتونی در آن واحد
از هردوش شکایت کنی
192
00:08:50,446 --> 00:08:52,413
حافظه چیزیه که هزینه داره
193
00:08:52,414 --> 00:08:54,883
خوشحالم که الان داری احساساتت
رو نسبت به مک بهم میگی
194
00:08:54,884 --> 00:08:56,518
.چون الان فقط نیم ساعت وقت داریم
195
00:08:56,519 --> 00:08:58,153
میتونیم دوباره طراحیش کنیم
196
00:08:58,154 --> 00:09:00,889
فقط ازت خواستم که
انتظاراتت رو مدیریت کنی
197
00:09:00,890 --> 00:09:02,857
وقتی که میبینن که اون چیه
به چهرههاشون نگاه کن
198
00:09:02,858 --> 00:09:06,193
اونا نمیدونن دارن به چی نگاه میکنن
و یا چرا ازش خوششون اومده
199
00:09:06,194 --> 00:09:08,230
.اما خواهند فهمید که اون رو میخوان
200
00:09:08,231 --> 00:09:10,999
فورا نه. وقتی که مردم آهنگ "رسم بهار" رو شنیدن
(اسم آهنگی مشهور)
201
00:09:11,000 --> 00:09:13,235
داشتن خودشون رو جر میدادن
202
00:09:13,236 --> 00:09:14,436
اما یه نسخه از اون آهنگ رو نخریدن
203
00:09:14,437 --> 00:09:17,371
...رسم بهار، انقلابی ترین و
204
00:09:17,372 --> 00:09:19,039
.تحریک آمیزترین سمفونی قرن اخیره
205
00:09:19,040 --> 00:09:21,375
باله. آهنگ رقص باله بود
206
00:09:21,376 --> 00:09:25,246
اما "ایگور استراوینسکی" نگفت که میخواد 20هزارنسخهش رو در یه ماه بفروشه
(آهنگساز رسم بهار)
207
00:09:25,247 --> 00:09:27,883
نمیدونم چرا داریم راجع به استراوینسکی صحبت میکنیم
208
00:09:27,884 --> 00:09:32,086
وقتی که دارم به این فکر میکنم
.چطور "دان کوتکی" در مجله تایم، کونم گذاشت
209
00:09:32,087 --> 00:09:35,591
...ببین. مشخصه که
210
00:09:36,391 --> 00:09:38,360
بذار این رو بهت بگم
211
00:09:38,361 --> 00:09:41,462
مشخصه که "دانیل" (=دان) نمیدونست
داره کار اشتباهی میکنه
212
00:09:41,463 --> 00:09:44,366
با صحبت کردن با مجلهی تایم راجع به اون؟ -
بله -
213
00:09:45,034 --> 00:09:47,067
نمیدونم این یعنی چی
214
00:09:47,068 --> 00:09:49,804
تو گفتی، وقتی که داشتی این داستان رو تعریف میکردی
215
00:09:49,805 --> 00:09:51,907
...تو گفتی که به دان گفتی
216
00:09:51,908 --> 00:09:54,842
آیا خبرنگار مجله تایم ازت پرسید که
یه دختر به اسم "لیسا" دارم؟
217
00:09:54,843 --> 00:09:56,178
و دان گفت: بله
218
00:09:57,847 --> 00:10:01,316
...حرفم اینه که اون صاف و ساده جوابت رو داد
219
00:10:01,317 --> 00:10:03,451
چون فکر نمیکرد داره کار اشتباهی میکنه
220
00:10:03,452 --> 00:10:08,222
بغیر از اینکه... بغیر از اینکه
من دختری به اسم لیسا ندارم
221
00:10:08,223 --> 00:10:12,159
و این داستان حالا تبدیل شده به اینکه من چطور
پدر بودنش رو رد میکنم و آزمایش خون دادم
222
00:10:12,160 --> 00:10:15,496
...و بهمین خاطر عکس یه
.نمیدونم این عکس لعنتی چیه
223
00:10:15,497 --> 00:10:17,999
و چرا به جای اینکه عکس من و "مک" روی جلد باشه
224
00:10:18,000 --> 00:10:20,536
عکس یه رایانه شخصی روی جلد هست
225
00:10:21,571 --> 00:10:23,938
نمیدونم چی بهت بگم
226
00:10:23,939 --> 00:10:27,609
.قرار بود من مرد سال مجله تایم باشم
227
00:10:27,610 --> 00:10:30,079
.و بعدش دان کوتکی متولد شد
228
00:10:35,116 --> 00:10:37,085
خب -
چیه؟ -
229
00:10:37,086 --> 00:10:40,557
اون منتظرته -
کی؟ -
230
00:10:41,189 --> 00:10:43,158
کریسان -
برنان؟ -
231
00:10:43,159 --> 00:10:44,625
اونا بیرون راهرو هستن
232
00:10:44,626 --> 00:10:48,129
اونا از ساعت 7 امروز صبح بیرون سالن کنفرانس نشستن
233
00:10:48,130 --> 00:10:50,700
من الان صحبتی با کریسان ندارم
234
00:10:51,567 --> 00:10:55,269
ما 335 تا مجوز برای حضور خبرنگاران
در مراسم رونمایی صادر کردیم
235
00:10:55,270 --> 00:10:58,273
...استیو، تو کریسان رو عصبانی کن
236
00:10:58,274 --> 00:11:01,543
اون بیرون راهرو می ایسته
و 335 تا مصاحبه میکنه
237
00:11:01,544 --> 00:11:06,583
و تو رفیق، دلت برای
روزهای خوش دان کوتکی تنگ میشه
238
00:11:08,150 --> 00:11:11,219
.بذار قال قضیه رو بکنم
239
00:11:11,220 --> 00:11:13,520
.اما نرو
تو همینجا میمونی
240
00:11:13,521 --> 00:11:14,956
چی؟ نه. نمیمونم
241
00:11:14,957 --> 00:11:18,426
.نه. اگه تو اینجا بایستی، احتمال اینکه الم شنگه به پا شه، کمتر میشه
.اون آروم خواهد بود
242
00:11:18,427 --> 00:11:23,298
...بنظرم تمام اینها به شدت شخصی و
243
00:11:23,299 --> 00:11:25,933
من... من نمیمونم
244
00:11:25,934 --> 00:11:27,434
نه. بی خیال
245
00:11:27,435 --> 00:11:30,439
من نمیخوام تنهایی با کریسان در یه اتاق باشم
246
00:11:33,509 --> 00:11:35,745
بین خودم و خودت باشه
247
00:11:39,448 --> 00:11:40,717
باشه
248
00:11:48,624 --> 00:11:49,893
هی
249
00:11:53,629 --> 00:11:54,898
استیو
250
00:11:55,932 --> 00:11:57,298
چه سورپرایزی
251
00:11:57,299 --> 00:11:59,600
چرا نمیاین تو؟
252
00:11:59,601 --> 00:12:01,637
ممنون
253
00:12:04,073 --> 00:12:06,474
تو هم میای؟ -
آره. اون رو توی راهرو تنها نمیذارم -
254
00:12:06,475 --> 00:12:08,943
باشه. راهرو امنه ولی باشه
255
00:12:08,944 --> 00:12:11,712
جوانا هافمن" رو یادت میاد؟"
اون سرپرست بازاریابی مک ـه
256
00:12:11,713 --> 00:12:13,382
از دیدنت خوشحالم
257
00:12:14,183 --> 00:12:16,650
.از دیدنت خوشوقتم
سلام لیسا
258
00:12:16,651 --> 00:12:19,653
ما قبلا همدیگه رو دیدیم
و تو بهم گفتی از حرف زدنم خوشت میاد
259
00:12:19,654 --> 00:12:23,357
و این دوست داشتنیترین چیزی بود
که تا حالا کسی بهم گفته
260
00:12:23,358 --> 00:12:25,360
تو اهل لهستانی -
آره -
261
00:12:25,361 --> 00:12:28,129
میدونی کجاست؟ -
بالای دنیا -
262
00:12:28,130 --> 00:12:30,097
فکر کنم داری راجع به قطب شمال فکر میکنی
263
00:12:30,098 --> 00:12:31,999
...خب، ما وقتمون کمه، بهمین خاطر
264
00:12:32,000 --> 00:12:34,402
من شماها رو تنها میذارم -
...چرا میخوای بری وقتی که گفتی -
265
00:12:34,403 --> 00:12:36,639
میرم یه سری به هرتزفلد بزنم
266
00:12:44,145 --> 00:12:46,548
ما داریم سعی میکنیم
کاری کنیم که یه رایانه سلام کنه
267
00:12:46,549 --> 00:12:49,116
اما تا الان که خیلی خجالتی بوده
268
00:12:49,117 --> 00:12:51,052
میخوای بیای کمکم؟
عیبی نداره؟
269
00:12:51,053 --> 00:12:52,653
نه
270
00:12:52,654 --> 00:12:55,123
ممنون
271
00:12:55,124 --> 00:12:57,057
بابام اسم یه رایانه رو از روی اسم من انتخاب کرد
272
00:12:57,058 --> 00:12:59,661
...من بابای
273
00:13:00,496 --> 00:13:03,731
راستش، میدونی "اتفاق تصادفی" چیه، لیسا؟
274
00:13:03,732 --> 00:13:05,969
نه
275
00:13:07,370 --> 00:13:10,404
مثل وقتی که یه نفر رو میبینی
276
00:13:10,405 --> 00:13:12,706
با یکی دوست میشی و اسم اون هم لیساست
277
00:13:12,707 --> 00:13:14,576
این یه اتفاق تصادفیه
278
00:13:14,577 --> 00:13:17,578
لیسا مخفف "لوکال اینتگریتد سیستم آرشیتکچر "ـه
(ساختار سیستمی مجمع داخلی)
279
00:13:17,579 --> 00:13:20,015
ال. ای. اس. آ
280
00:13:21,683 --> 00:13:23,585
یه اتفاق تصادفی
281
00:13:25,487 --> 00:13:27,654
کارت تموم شد؟ -
آره -
282
00:13:27,655 --> 00:13:28,489
بسیار خب
283
00:13:28,490 --> 00:13:33,730
بیا. بیا کاری کنیم اون رایانه سلام کنه
284
00:13:35,197 --> 00:13:37,097
برو لیسا
285
00:13:37,098 --> 00:13:40,268
پس برعکسش بوده
286
00:13:40,269 --> 00:13:42,537
اسم من رو از روی رایانه انتخاب کردی؟
287
00:13:42,538 --> 00:13:45,807
.اسم هیچی رو از روی هیچی انتخاب نکردن
تصادفی بوده
288
00:13:45,808 --> 00:13:47,944
بیا
289
00:13:53,049 --> 00:13:54,383
چه مرگته؟
290
00:13:54,384 --> 00:13:56,583
تو چه مرگته؟
چرا این چیزا رو به اون گفتی؟
291
00:13:56,584 --> 00:13:58,552
چرا هنوز بهش میگی که من پدرش هستم؟
292
00:13:58,553 --> 00:14:00,455
یه قاضی بهش گفت که تو پدرشی -
نه. نگفت -
293
00:14:00,456 --> 00:14:02,322
با این حرفت که به مجله تایم گفتی که
...که من با 28درصد
294
00:14:02,323 --> 00:14:04,325
مردان امریکایی خوابیدم
میخواستی به چی برسی؟
295
00:14:04,326 --> 00:14:06,293
...این اصلا -
به کجا میخواستی برسی؟ -
296
00:14:06,294 --> 00:14:08,930
این اصلا چیزی نبود که من گفتم
297
00:14:11,467 --> 00:14:14,168
درست اینجاست
298
00:14:14,169 --> 00:14:16,137
اول از همه، میشه یه چیزی راجع
به مجله تایم بهت بگم؟
299
00:14:16,138 --> 00:14:18,840
.از نظر من، اونجا یه سازمان پرورش آدمکشهای مزدوره
300
00:14:18,841 --> 00:14:22,342
جابز اصرار داره... عینا میخونم -
من ریاضی رو اختراع نکردم -
301
00:14:22,343 --> 00:14:25,480
...28درصد جمعیت مذکر ایالات متحده"
302
00:14:25,481 --> 00:14:27,615
"ممکنه پدر اون باشن
303
00:14:27,616 --> 00:14:31,619
من نگفتم که تو با 28درصد مردهای امریکایی خوابیدی
304
00:14:31,620 --> 00:14:34,522
...من از یه الگوریتم استفاده کردم، براساس آزمایش خون
305
00:14:34,523 --> 00:14:38,659
که میگه به احتمال 94.1درصد
من پدر اون هستم
306
00:14:38,660 --> 00:14:41,863
تو سعی کردی بطور عمومی من رو یه هرزه و فاحشه معرفی کنی
307
00:14:41,864 --> 00:14:44,365
باور کن که من سعی نکردم
بطور عمومی کاری بهت داشته باشم
308
00:14:44,366 --> 00:14:46,067
.دومیلیون نفر مجله تایم رو میخونن
...چطور من باید
309
00:14:46,068 --> 00:14:49,703
بهتر بود که عکس من رو روی جلد مجله میذاشتن
...اما "دان کوتکی" تصمیم گرفت که بزنه و
310
00:14:49,704 --> 00:14:52,874
من دیروز درخواست بررسی تمکن مالی کردم -
ببخشید؟ -
311
00:14:52,875 --> 00:14:55,678
!سلام -
گفتم که درخواست بررسی تمکن مالی کردم -
312
00:14:57,178 --> 00:15:01,615
مقاله تایم میگه که سهام اپل 441میلیون دلار میرزه
313
00:15:01,616 --> 00:15:03,750
و میخواستم ازت بپرسم که چه حسی راجع بهش داری
314
00:15:03,751 --> 00:15:06,587
خب، حس میکنم که سهام اپل
به شکل دردناکی کمتر از واقعیت ارزش گذاری شده
315
00:15:06,588 --> 00:15:08,523
وقت خوبیه که سهامش رو بخری
316
00:15:08,524 --> 00:15:11,259
...دختر تو و مادرش
317
00:15:11,260 --> 00:15:13,461
...کریسان -
باید از اون پول بهره مند بشن -
318
00:15:13,462 --> 00:15:16,197
ما در یه آلونک در پارک "منلو" زندگی میکنیم
319
00:15:16,198 --> 00:15:17,698
نمیتونیم پول گرم کردن خونه رو بدیم
320
00:15:17,699 --> 00:15:20,235
اون داخل یه پانچو میخوابه
321
00:15:20,236 --> 00:15:22,537
...دخترت -
!اون دختر من نیست -
322
00:15:22,538 --> 00:15:25,572
...چون اونطور که مجله تایم گفته
323
00:15:25,573 --> 00:15:28,543
من با 28درصد مردان امریکایی خوابیدیم؟ -
نه -
324
00:15:28,544 --> 00:15:31,948
همش، دقیقا 9 ماه قبل از تولد لیسا بوده
325
00:15:37,419 --> 00:15:39,555
اندی اینجاست
326
00:15:45,861 --> 00:15:48,131
ببخشید
327
00:15:57,405 --> 00:15:58,572
حل شد؟
328
00:15:58,573 --> 00:16:00,575
سلام کریس -
سلام اندی -
329
00:16:00,576 --> 00:16:02,342
چطوری؟ -
وحشتناک -
330
00:16:02,343 --> 00:16:03,677
احوالپرسیتون تموم شد؟
331
00:16:03,678 --> 00:16:06,313
ببخشید به دوستم که فکر میکنه تو یه
عوضی هستی، سلام میکنم
332
00:16:06,314 --> 00:16:07,715
...من فکر نمیکنم تو -
حل شد؟ -
333
00:16:07,716 --> 00:16:10,751
نه. احتمال کارکردنش 1 به 6 ـه -
!لعنتی -
334
00:16:10,752 --> 00:16:15,590
.خب، ما که تعمیرکار مسابقات اتومبیلرانی "دیتونا" نیستیم
.نمیشه این رو در عرض چند ثانیه تعمیر کرد
335
00:16:15,591 --> 00:16:18,458
.تو چند ثانیه وقت نداشتی
تو سه هفته وقت داشتی
336
00:16:18,459 --> 00:16:21,528
عالم در یک سوم اون زمان خلق شد
337
00:16:21,529 --> 00:16:24,065
خب، یه روزی باید بهم بگی
که چطور این اتفاق افتاد
338
00:16:27,303 --> 00:16:29,736
...این کاریه که میکنم
339
00:16:29,737 --> 00:16:33,874
من اسم تک تک افرادی که
دموی رونمایی رو ساختن اعلام میکنم
340
00:16:33,875 --> 00:16:36,677
تک تک اونا رو معرفی میکنم
و ازشون میخوام که بایستن
341
00:16:36,678 --> 00:16:38,980
کیف" توسط "سوزان کیر" طراحی شده"
342
00:16:38,981 --> 00:16:42,884
فونت مکینتاش که روی صفحه حرکت میکنه
توسط "استیو کپس" طراحی شده
343
00:16:42,885 --> 00:16:46,221
"شب پرستاره"
و "نوشتن در آسمان" با "بروس هورن" بوده
344
00:16:46,222 --> 00:16:51,859
"مک پینت"، "مگ رایت"، "آلیس"
تا ماشین حساب
345
00:16:51,860 --> 00:16:54,762
...و میگم دموی صوتی که کار نکرد
346
00:16:54,763 --> 00:16:57,467
توسط "آندری هرتزفلد" طراحی شده بود
347
00:17:03,772 --> 00:17:05,238
...استیو
348
00:17:05,239 --> 00:17:08,508
شانست برای مُردن در اولین دور "رولت روسی"، 5 از 6 است
(قمار با شلیک اسلحه نیمه پر به خود)
349
00:17:08,509 --> 00:17:10,378
.و تو این شانس رو برعکس میکنی
350
00:17:10,379 --> 00:17:12,580
...مگر اینکه بخوای جلوی دوستان، خانوادهات
351
00:17:12,581 --> 00:17:15,783
همکلاسیهات
سهامدارها و رسانهها، آبروت بره
352
00:17:15,784 --> 00:17:17,552
من اینجا نمی ایستم تا بحث کنم
353
00:17:17,553 --> 00:17:20,921
میرم اونجا و سعی میکنم چند تا از فشنگها
رو از اسلحه در بیارم
354
00:17:20,922 --> 00:17:23,058
!انجامش بده، اندی
355
00:17:27,729 --> 00:17:29,397
وایسا. تو
356
00:17:29,398 --> 00:17:31,299
چه سایز لباسی پوشیدی؟ -
من؟ -
357
00:17:31,300 --> 00:17:33,801
کسی میدونه که لباس اون چه سایزی ـه؟
لباس من چه سایزی ـه؟
358
00:17:33,802 --> 00:17:36,036
کسی میدونه نزدیکترین روانپزشکی به اینجا، کجاست؟
359
00:17:36,037 --> 00:17:38,906
دیسکت توی جیبت جا میشه
360
00:17:38,907 --> 00:17:41,542
.من یه لباس با جیب جلو میخوام
که بتونم روی صحنه درش بیارم
361
00:17:41,543 --> 00:17:43,043
لباس رو؟ -
!دیکست رو -
362
00:17:43,044 --> 00:17:46,046
من یه لباس سفید به اندازه خودم میخوام
که جیب جلو داشته باشه
363
00:17:46,047 --> 00:17:49,350
آره. اما کدوم مغازهای ساعت 8:45 دقیقه بازه؟
364
00:17:49,351 --> 00:17:52,853
که ازم میخوای یه نفر رو بفرستم اونجا
و تا 15 دقیقه دیگه برگرده؟
365
00:17:52,854 --> 00:17:56,724
برو بیرون راهرو و یه نفر به اندازه من
که لباس سفید پوشیده رو پیدا کن
366
00:17:56,725 --> 00:17:59,026
بهش بگو اون لباس رو با یه رایانه مجانی عوض میکنی
367
00:17:59,027 --> 00:18:00,794
و میتونه لباس من رو هم نگه داره
368
00:18:00,795 --> 00:18:03,063
حتما باید سفید باشه؟
آبی مشکلی نداره؟
369
00:18:03,064 --> 00:18:07,802
نه. مک بژه، من بژ هستم
دیسکت آبی ـه و لباس باید سفید باشه
370
00:18:07,803 --> 00:18:09,037
اندی؟
371
00:18:30,025 --> 00:18:33,828
.سلام
من مکینتاش هستم
372
00:18:33,829 --> 00:18:36,899
سر اندی هرتزفلد رو برام بیارین
373
00:18:37,733 --> 00:18:39,966
سعی کردم کاری کنم که بگه سلام
ولی خجالتی بود
374
00:18:39,967 --> 00:18:42,035
آره
375
00:18:42,036 --> 00:18:43,603
پس اینه؟
376
00:18:43,604 --> 00:18:46,007
همینه
377
00:18:47,609 --> 00:18:49,110
نمیفهمم
378
00:18:49,111 --> 00:18:50,745
میدونم
379
00:18:50,746 --> 00:18:52,612
مردم باهاش چیکار میکنن؟
380
00:18:52,613 --> 00:18:54,349
لیسا، الان چند سالته؟
381
00:18:54,350 --> 00:18:56,484
تو میدونی چند سالشه -
چندسالته لیسا؟ -
382
00:18:56,485 --> 00:18:58,054
پنج
383
00:18:59,420 --> 00:19:01,324
بیا یه دقیقه اینجا بشین
384
00:19:05,494 --> 00:19:07,527
میدونی این چیه؟
385
00:19:07,528 --> 00:19:10,630
یه رایانه است -
یه رایانه است -
386
00:19:10,631 --> 00:19:12,934
میشه یه لحظه دستت رو بهم بدی؟
387
00:19:14,402 --> 00:19:16,939
برو روی اون فلش و کلیک کن
388
00:19:18,940 --> 00:19:21,676
مجبور نیستی
ولی اگر میخوای، میتونی باهاش بازی کنی
389
00:19:21,677 --> 00:19:24,911
هرکاری کنی خراب نمیشه
پس هر کاری که دوست داری باهاش بکن
390
00:19:24,912 --> 00:19:26,112
چیکار میکنی؟
391
00:19:26,113 --> 00:19:29,883
من دقیقا همون چیزی رو بهت میدم
که دادگاه دستور داده که بدم
392
00:19:29,884 --> 00:19:32,786
ماهانه 385 دلار
393
00:19:32,787 --> 00:19:34,755
من کسی نیستم که این رقم رو مشخص کرده
394
00:19:34,756 --> 00:19:36,657
و من ازت پرسیدم چه حسی داری
395
00:19:36,658 --> 00:19:38,158
.اگه بنظرت مشکلی نیست
396
00:19:38,159 --> 00:19:41,661
...اگه بنظرت مشکلی نیست که دخترت -
...اون دختر من -
397
00:19:41,662 --> 00:19:44,399
که دخترت و مادرش در تنگنای مالی هستن
398
00:19:44,400 --> 00:19:48,402
در حالی که تو برای ساخت اون 441 میلیون دلار پول درآوردی
399
00:19:48,403 --> 00:19:51,539
با افتخار میگم که اپل، تعدادی رایانه
رو به مدارس کم درآمد اهدا میکنه
400
00:19:51,540 --> 00:19:54,041
و حالا تعداد بیشتری مک رو به مدارس اهدا میکنه -
!چی؟ -
401
00:19:54,042 --> 00:19:57,113
اپل میلیونها دلار ارزش رایانهها
رو به مدارس اهدا میکنه
402
00:19:57,845 --> 00:19:59,880
...این چه ربطی به
403
00:19:59,881 --> 00:20:04,752
یه بچه تنگدست رو تصور کن
که معلم مورد علاقهش، 24 ساعته پیششه
404
00:20:04,753 --> 00:20:06,687
ما چند دقیقه تا قادر بودن به انجام این کار فاصله داریم
405
00:20:06,688 --> 00:20:09,424
این جواب سوال من توی کلهی تو بود؟
406
00:20:09,425 --> 00:20:11,226
دوباره سوالت رو بگو
407
00:20:11,959 --> 00:20:14,128
من کسی نبودم که بخاطر حمایت از بچه
تحت تعقیب قضایی قرارت دادم
408
00:20:14,129 --> 00:20:16,697
...نه. بذار -
بخش "سان ماتئو" این کار رو کرد -
409
00:20:16,698 --> 00:20:19,968
نه. بذار توضیح بدم که چی شد
چون الان کلی وقت دارم
410
00:20:21,437 --> 00:20:23,070
ببخشید. یه ملاقاتی داری
411
00:20:23,071 --> 00:20:25,639
.فقط میخواستم برات آرزوی موفقیت کنم
.سلام کریسان
412
00:20:25,640 --> 00:20:28,244
"سلام "واز -
صبر کن -
413
00:20:31,979 --> 00:20:34,482
فقط میخواستم برات آرزوی موفقیت کنم -
ممنون. همچنین برای تو -
414
00:20:34,483 --> 00:20:35,882
صبح بزرگیه -
آره -
415
00:20:35,883 --> 00:20:37,784
باید جمعیت بیرون رو ببینی
416
00:20:37,785 --> 00:20:40,221
...این جمعیت... انگار
417
00:20:41,457 --> 00:20:44,524
نمیتونم صبر کن تا یه استعارهای براش در بیاری
418
00:20:44,525 --> 00:20:47,462
آره. خب گوش کن. میخوام یه لطفی بهم کنی -
خب؟ -
419
00:20:47,463 --> 00:20:50,231
میشه در توضیحاتت از تیم اپل 2 قدردانی کنی؟ -
نمیتونم -
420
00:20:50,232 --> 00:20:51,799
.فقط یه قدردانی
421
00:20:51,800 --> 00:20:53,703
.ازشون بخواه که بایستن
422
00:20:54,769 --> 00:20:56,870
ما داریم از مک رونمایی میکنیم -
این برای بیشتر دلگرم کردنه -
423
00:20:56,871 --> 00:20:59,040
فقط یه اشاره بهشون کن
تا اونا هم تشویق بشن
424
00:20:59,041 --> 00:21:01,242
فقط یه اشاره -
میشه یه لحظه این موضوع رو نگه داری -
425
00:21:01,243 --> 00:21:02,776
حتما -
ممنون -
426
00:21:02,777 --> 00:21:05,012
فقط درباره یه قدردانی از تیم صحبت میکنیم
427
00:21:05,013 --> 00:21:07,180
کریسان اون توئه
تا یه ثانیه دیگه میام
428
00:21:07,181 --> 00:21:09,449
ردیفه
429
00:21:16,024 --> 00:21:17,024
اون
430
00:21:17,025 --> 00:21:18,391
چی؟
431
00:21:18,392 --> 00:21:22,196
،تو پرسیدی مردم باهاش چیکار میکنن
اونا اون کار رو میکنن
432
00:21:23,899 --> 00:21:25,966
برای یکی از مهندسهاست
433
00:21:25,967 --> 00:21:27,737
ممنون
434
00:21:35,043 --> 00:21:36,946
خوشت میاد؟
435
00:21:40,082 --> 00:21:41,181
ببخشید؟
436
00:21:41,182 --> 00:21:43,318
یه آبسترهست
437
00:21:43,951 --> 00:21:48,089
تو از مک پینت استفاده کردی
438
00:21:51,759 --> 00:21:54,796
S اون دکمه و دکمه
رو همزمان فشار بده
439
00:21:57,198 --> 00:21:59,267
حالا اسمت رو تایپ کن
440
00:22:09,578 --> 00:22:11,380
میدونی کدوم دکمه معنی "ذخیره سازی" رو میده؟
441
00:22:13,047 --> 00:22:16,017
درسته. برو روش و کلیک کن
442
00:22:23,958 --> 00:22:25,626
یه کم پول به حسابت میریزم
443
00:22:25,627 --> 00:22:28,197
و یه خونهی جدید برات میخرم
یه جایی نزدیک یه مدرسه خوب
444
00:22:28,764 --> 00:22:30,533
ممنون
445
00:22:31,733 --> 00:22:34,735
واز یه دقیقه وقت میخواد
446
00:22:34,736 --> 00:22:37,204
و اسکالی هم دنبالت میگشت
447
00:22:37,205 --> 00:22:39,275
حله؟
448
00:22:41,043 --> 00:22:43,411
میتونی چیزهای بیشتری بهم یاد بدی؟
449
00:22:44,278 --> 00:22:46,613
در رایانه؟
450
00:22:46,614 --> 00:22:48,383
لیسا، لطفا در راهرو منتظرم بمون
451
00:22:51,887 --> 00:22:54,187
میتونی در راهرو کتت رو بپوشی
452
00:22:54,188 --> 00:22:55,423
خداحافظ لیسا
453
00:22:56,691 --> 00:22:59,327
خداحافظ -
!لیسا. برو تو راهرو. همین حالا -
454
00:22:59,328 --> 00:23:01,762
فقط میخوام بدونم وقتی میگی که
...یه کم پول به حسابت میریزم
455
00:23:01,763 --> 00:23:03,164
راجع به چقدر صحبت میکنی؟
456
00:23:03,165 --> 00:23:05,568
امروز روز مدرسه است
اون باید در مدرسه باشه
457
00:23:07,636 --> 00:23:10,039
هرچیزی که لازم داری بهت میدم
458
00:23:26,888 --> 00:23:30,191
واز" ازم میخواد که از تیم اپل 2 قدردانی کنم"
459
00:23:31,025 --> 00:23:33,260
باید بتونی ببینی که اون دختر شبیه توئه
460
00:23:33,261 --> 00:23:35,830
.نمیخوام به واز بی احترامی کنم
...فقط فکر میکنم این یه نگاه به گذشته
461
00:23:35,831 --> 00:23:37,665
.اون هم دقیقا در یه زمان اشتباهه
462
00:23:37,666 --> 00:23:40,700
میدونم که شنیدی چی گفتم -
شنیدم چی گفتی جوانا -
463
00:23:40,701 --> 00:23:43,904
فقط موضوع اینه
که ما داریم این کار رو میکنیم
464
00:23:43,905 --> 00:23:49,043
در ساعت 9:41 دقیقه، سیاره قراره
روی محور مجاورش بره و برای همیشه بمونه
465
00:23:49,044 --> 00:23:51,779
:دو تا از مهمترین اتفاقات قرن بیستم
466
00:23:51,780 --> 00:23:54,649
.متفقین در جنگ پیروز شدن و این
467
00:23:54,650 --> 00:23:56,016
.این
468
00:23:56,017 --> 00:23:58,319
...پس شاید الان بهترین وقت برای این نباشه که
469
00:23:58,320 --> 00:24:01,222
اوقاتم رو تلخ کنی، چون برای بچهای که پدرش نیستم
پدر خوبی نبودم
470
00:24:01,223 --> 00:24:04,324
...آزمایش میگه -
برام مهم نیست که آزمایش چی میگه -
471
00:24:04,325 --> 00:24:05,592
برام 94.1درصد مهم نیست
472
00:24:05,593 --> 00:24:08,329
و اون الگوریتم دیوونه کننده که ازش استفاده کردی
و به 28درصد مردان امریکایی رسیدی
473
00:24:08,330 --> 00:24:10,430
براش یه خونهی جدید خریدم
بهش پول میدم
474
00:24:10,431 --> 00:24:13,167
یه دخترکوچولو هست که باور داره
تو پدرش هستی
475
00:24:13,168 --> 00:24:16,572
.همش همینه. کل ریاضی همینه
476
00:24:17,672 --> 00:24:21,207
.اون باورش داره
در این باره میخوای چیکار کنی؟
477
00:24:21,208 --> 00:24:23,977
خدا، تنها پسرش رو به یه ماموریت خودکشی فرستاد
478
00:24:23,978 --> 00:24:27,482
اما ما بهرحال از خدا خوششمون میاد
چون درختها رو درست کرده
479
00:24:29,051 --> 00:24:31,918
ما در 90 روز اول، یک میلیون
از این دستگاه پیشفروش میکنیم
480
00:24:31,919 --> 00:24:33,987
20هزار تا یه ماه بعدش
481
00:24:33,988 --> 00:24:36,592
پس شاید بتونی به فرصتی بهم بدی، خانم هافمن؟
482
00:25:28,376 --> 00:25:30,377
واز -
هی -
483
00:25:30,378 --> 00:25:33,013
هیچی در اون دستگاه خوراکی
نیست که تو رو نکشه
484
00:25:33,014 --> 00:25:35,248
فقط داشتم نگاه میکنم -
بیا یه قدمی بزنیم -
485
00:25:35,249 --> 00:25:37,350
میتونم یه چیزی بهت بگم؟ -
آره -
486
00:25:37,351 --> 00:25:40,754
بعد از ملاقات در "مائویی" تیم اپل 2
عصبانی و ناراحت و داغون بود
487
00:25:40,755 --> 00:25:43,157
میدونی چرا؟
چون حتی یک بار هم اسمی از تیم اپل 2 آورده نشد؟
488
00:25:43,158 --> 00:25:45,793
...اصلا اسمی از تیم اپل 2
489
00:25:45,794 --> 00:25:47,427
بله. همینه. درست میگی. بله
490
00:25:47,428 --> 00:25:50,531
اون یه اشتباه سهوی نبود -
اونا میدونن. میدونن که نبوده -
491
00:25:50,532 --> 00:25:52,766
نمیخوام این قضیه رو گنده کنم
492
00:25:52,767 --> 00:25:54,334
این همش به دست خودته
493
00:25:54,335 --> 00:25:57,103
...تیم اپل 2 -
تیم اپل 2 همونی هستن که بودن، دوست من -
494
00:25:57,104 --> 00:26:00,808
تیم اپل 2 هست که هزینههای اینجا رو میده
و این کار رو برای 7 سال انجام داده
495
00:26:00,809 --> 00:26:02,075
و اگه این آدمها رو خجالت زده کنی
496
00:26:02,076 --> 00:26:05,044
.شاهد فرار مغزها از این شرکت خواهی بود، برادر من
497
00:26:05,045 --> 00:26:07,814
مارکولا بود که تو رو از پروژه لیسا بیرون کرد
...نه اونا و نه من. پس ما رو مقصر
498
00:26:07,815 --> 00:26:12,319
پس میگی مارکولا بخاطر مخالف شدیدش
با موفق شدن لیسا، من رو از تیم بیرون انداخت
499
00:26:12,320 --> 00:26:15,188
حالا من هرچیزی که میخواستی
رو در اپل 2 بهت دادم
500
00:26:15,189 --> 00:26:16,924
تو چیزهای کمی خواستی؟
501
00:26:16,925 --> 00:26:19,392
حتی در یه مبارزه هم شکست نخوردی
502
00:26:19,393 --> 00:26:21,962
قبول میکنی که دلیل موفقیت اپل 2، "درگاه"ها بود؟
(اسلات=)
503
00:26:21,963 --> 00:26:24,098
نمیشه که الان هم راجع به درگاه صحبت کنیم -
یه منظوری داشتم -
504
00:26:24,099 --> 00:26:27,066
.الان هفت سال گذشته و ما هنوز این کار رو میکنیم
راجع به درگاه حرف میزنیم
505
00:26:27,067 --> 00:26:30,004
تو یه مشکلی داری
این بحث در یه گاراژ شروع شد
506
00:26:30,005 --> 00:26:34,809
چی داری میگی؟
چرا فقط دو تا درگاه میخوای؟
507
00:26:34,810 --> 00:26:36,811
یه پرینتر و یه مودم
508
00:26:36,812 --> 00:26:38,344
...با هشت تا درگاه، تو
509
00:26:38,345 --> 00:26:41,415
این یه موضوع بزرگه که
قادریم هشت تا درگاه اضافه کنیم
510
00:26:41,416 --> 00:26:44,318
از مهندسیش ممنونم
اما این کاری نیست که داریم انجام میدیم
511
00:26:44,319 --> 00:26:46,020
و شکر خدا که در اون بحث پیروز شدم -
واز -
512
00:26:46,021 --> 00:26:48,822
چون باز بودن اون سیستم باعث شد
مردم عاشقش بشن
513
00:26:48,823 --> 00:26:50,323
و بهمین خاطر بود که فروش رفت و الان هم فروش میره
514
00:26:50,324 --> 00:26:52,993
یه سیستم باز. ما یه سیستم باز درست نمیکنیم
515
00:26:52,994 --> 00:26:56,964
البته که میخوان. این چیزیه که مردم میخوان
و یه پیشرفت بزرگ اپل 2 هست
516
00:26:56,965 --> 00:26:59,833
تا زمانی که به مردم نشون ندی
نمیدونن که چی میخوان
517
00:26:59,834 --> 00:27:04,504
کاربرهای جدی دوست دارن تغییر بدن. میخوان دستکاری کنن
میخوان تقویت کنن
518
00:27:04,505 --> 00:27:08,042
اونا میخوان مهندسهای سخت افزار مثل من
قابلیتهاش رو گسترش بدن، خب؟
519
00:27:08,043 --> 00:27:09,976
صفحه کلید برای آهنگ زدن
برد صدای بهتر
520
00:27:09,977 --> 00:27:11,879
برد نمایش بهتر
کارت حافظه ارتقا یافته
521
00:27:11,880 --> 00:27:14,215
و این دلیل اینه که الان 3000 نفر اینجان
522
00:27:14,216 --> 00:27:18,252
درگاهها اجازه میدن که اپل2 بتونه
فقط بعنوان مثال، ویزیکالک رو اجرا کنه
523
00:27:18,253 --> 00:27:22,356
که اگه همینطوری حدس بزنم بین 200 تا 300 هزار
دستگاهش فروخته شده
524
00:27:22,357 --> 00:27:25,325
اونا درگاه میخوان -
نظر اونا مهم نیست -
525
00:27:25,326 --> 00:27:28,862
وقتی که "دیلان"، آهنگ "پناهگاهی از طوفان" رو نوشت
.از مردم نخواست که در نوشتنش همکاری کنن
526
00:27:28,863 --> 00:27:30,864
نمایشنامهها متوقف نمیشن
...تا نمایشنامه نویسها از تماشاچیها
527
00:27:30,865 --> 00:27:32,233
بپرسن که دوست دارن در صحنه بعدی چی ببینن
528
00:27:32,234 --> 00:27:33,200
...نقاشها -
علاقمندان -
529
00:27:33,201 --> 00:27:36,870
...ما در آستانهی یه موفقیت -
علاقمندان؟ -
530
00:27:36,871 --> 00:27:38,606
یه پرینتر و یه مودم
دو تا درگاه
531
00:27:40,108 --> 00:27:42,008
من به تیم اپل 2 محبت دارم
532
00:27:42,009 --> 00:27:45,478
اما من در مراسم رونمایی از مک
حرفی از دوست داشتن یه محصول 7 ساله نمیزنم
533
00:27:45,479 --> 00:27:48,882
رایانهها که نقاشی نیستن -
دهنت سرویس -
534
00:27:48,883 --> 00:27:52,285
هر بار که این رو حرف رو بزنی، میگم دهنت سرویس
.تا زمانی که بمیری یا دیگه نگی
535
00:27:52,286 --> 00:27:53,987
...استیو -
امتحان کن -
536
00:27:53,988 --> 00:27:55,121
استیو -
بگو -
537
00:27:55,122 --> 00:27:57,925
...رایانهها که نقاشی نیستن -
دهنت سرویس -
538
00:27:57,926 --> 00:28:00,995
.بله که هستن
و چیزی که میخوام یه سیستم بسته است
539
00:28:00,996 --> 00:28:04,900
.سرتاتهش قابل کنترل و کاملا غیرسازگار با هرچیزی
540
00:28:09,137 --> 00:28:11,572
رایانهها قرار نیست
اشتباهات انسانها رو داشته باشن
541
00:28:11,573 --> 00:28:14,809
.من این یکی رو با افکار تو نمیسازم
542
00:28:26,454 --> 00:28:27,553
!استیو
543
00:28:27,554 --> 00:28:28,589
هی
544
00:28:28,590 --> 00:28:32,225
امروز روز مکینتاش ـه
و مک مال منه
545
00:28:32,226 --> 00:28:33,994
من این رو بهت دادم -
ممنون -
546
00:28:33,995 --> 00:28:36,397
من این رو بهت دادم. فقط بطور عمومی
از تیم اپل 2 قدردانی کن
547
00:28:36,398 --> 00:28:37,831
چون این کار درسته
548
00:28:37,832 --> 00:28:41,467
به زودی خواهیم فهمید که تو لئوناردو داوینچی هستی
یا فکر میکنی که هستی
549
00:28:41,468 --> 00:28:43,236
...اما در این حین، خوب میشه اگه
550
00:28:43,237 --> 00:28:46,139
در این حین، کار اپل 2 تموم شده
551
00:28:46,140 --> 00:28:48,207
هفت سال. کار بزرگی بود
552
00:28:48,208 --> 00:28:50,546
حالا باید بری داخل سالن و بشینی
553
00:28:52,647 --> 00:28:55,448
مک برای "جف راسکین" ـه
(آغازگر پروژه مکینتاش در اپل، بعد از برکناری، جابز جایگزین او شد)
554
00:28:55,449 --> 00:28:57,051
.بگو
555
00:28:57,052 --> 00:28:58,518
...رایانهها -
دهنت سرویس -
556
00:28:58,519 --> 00:29:00,754
بسیار خب
557
00:29:05,126 --> 00:29:06,862
...پنج، شش
558
00:29:08,362 --> 00:29:10,097
تونستی؟ -
وقت بیشتری میخوام -
559
00:29:10,098 --> 00:29:12,131
نمیتونی داشته باشیش -
20دقیقه -
560
00:29:12,132 --> 00:29:14,435
الان 8:58 -
میتونیم دیرتر شروع کنیم -
561
00:29:14,436 --> 00:29:17,236
گوش کن. ما یه شرکت رایانهای هستیم
نمیتونیم دیرتر شروع کنیم
562
00:29:17,237 --> 00:29:19,305
پس یه فکر دیگه دارم -
چی؟ -
563
00:29:19,306 --> 00:29:22,008
فریب آمیز و در مرز بی اخلاقیه
564
00:29:22,009 --> 00:29:24,078
گوش میدم -
روی 512 اجرا میشه -
565
00:29:24,079 --> 00:29:26,045
امتحانش کردی؟ -
آره -
566
00:29:26,046 --> 00:29:30,383
صبر کن. میخوای به جای مدل 128 از مدل 512 استفاده کنی؟ -
هیچکس نمیفهمه -
567
00:29:30,384 --> 00:29:33,087
و فکر میکنی این در مرز بی اخلاقیـه؟
568
00:29:33,088 --> 00:29:34,890
راه دیگهای مد نظرته؟
569
00:29:35,990 --> 00:29:39,693
محض رضای خدا، باید بهم بگی چرا
"اینقدر برات مهمه که بگه "سلام
570
00:29:39,694 --> 00:29:43,764
تقصیر هالیووده. اونا تصویری ترسناک از رایانهها، برای مردم ساختهاند
571
00:29:43,765 --> 00:29:47,400
نگاه کن چه چهرهی دوستانهای رو برات تداعی میکنه
وقتی شیار ورودی فلاپی دیسک مثل لبخند میمونه
572
00:29:47,401 --> 00:29:52,072
این کامپیوتر محبت آمیزه، سرگرم کنندهست
و باید بگه سلام
573
00:29:52,073 --> 00:29:54,676
باید سلام کنه
چون تواناییش رو داره
574
00:30:02,550 --> 00:30:04,517
ما کلاهبرداری نمیکنیم
575
00:30:04,518 --> 00:30:07,620
نسخهی 512 هم
در عرض کمتر از یکسال منتشر میکنیم
576
00:30:07,621 --> 00:30:10,592
آیا بنده رو از این مخالفت به سبک اروپای شرقی
معاف میفرمایید؟
577
00:30:12,393 --> 00:30:16,629
اگه تو سال 2001 هم یه رایانه بگه سلام
باز هم منو میترسونه
578
00:30:16,630 --> 00:30:18,767
من رو ببخش
579
00:30:20,067 --> 00:30:22,602
.فقط در این مورد
580
00:30:22,603 --> 00:30:25,104
.و فقط برای الآن
581
00:30:25,105 --> 00:30:30,878
خانمها و آقایون لطفا به یکی از اعضای
موسس اپل، "مایک مارکولا" خوش آمد بگید
582
00:30:36,650 --> 00:30:39,755
خیلی خب، باشه
583
00:30:40,655 --> 00:30:43,256
برو دنیا رو تحت تاثیر قرار بده، استیون
584
00:30:43,257 --> 00:30:45,559
یکی دو ساعت دیگه میبینمت
585
00:30:45,560 --> 00:30:48,262
..حالا اگه مایل باشید، از بخش رسمی این مراسم
586
00:30:48,263 --> 00:30:49,696
شما رو به بخش حقوقی میبرم
587
00:30:49,697 --> 00:30:53,332
خدا رو شکر
افراد امنیتی اومدن
588
00:30:53,333 --> 00:30:56,469
شنیدم که امروز صبح از همیشه بداخلاقتر بودی
فکرشم نمیکردم چنین چیزی ممکن باشه
589
00:30:56,470 --> 00:31:00,206
پس من رو به عنوان "نجوا کنندهی استیو" فرستادن
590
00:31:00,207 --> 00:31:02,609
این یه مارگاوس 55 سالهست
591
00:31:02,610 --> 00:31:06,514
- کی ساعت 9 صبح شراب میخوره؟
- این یه مارگاوس 55 سالهست
592
00:31:08,615 --> 00:31:11,652
من اینطور فکر میکنم یا واقعا
این اواخر مثل من لباس میپوشی؟
593
00:31:12,821 --> 00:31:15,722
فکر خیلی بدی بود که مارکولا
مراسم رو با گزارش سه ماهه آغاز کنه
594
00:31:15,723 --> 00:31:17,858
بهتر بود به جای اینکار روی مردم
آب میریختیم
595
00:31:17,859 --> 00:31:21,495
مثلا از سقف با یه تانکر ده هزار گالونی
آب سرد میریختیم رو مردم
596
00:31:21,496 --> 00:31:23,362
.و پول دفترچههای راهنما میموند جیب مایک
597
00:31:23,363 --> 00:31:25,832
- فقط آروم باش
- چرا؟
598
00:31:25,833 --> 00:31:28,802
نمیدونم. هیچکس تا حالا
چنین سوالی ازم نپرسیده
599
00:31:28,803 --> 00:31:31,006
..بنوشیم
600
00:31:36,643 --> 00:31:39,379
تو تنها کسی هستی که
دنیا رو مثل من میبینه
601
00:31:39,380 --> 00:31:42,017
هیچکس دنیا رو مثل تو نمیبینه
602
00:31:43,450 --> 00:31:45,319
من مثل "جولیوس سزار" شدم، جان
(سیاستمدار بزرگ رومی که با دسیسه هشت نفر از اطرافیانش کشته شد)
603
00:31:45,320 --> 00:31:47,888
- توسط دشمنانم محاصره شدم
- نه، اینطور نیست
604
00:31:47,889 --> 00:31:51,190
..- هیئت مدیره
- کدوم هیئت مدیره، هیئت مدیره که پشتت ایستاده
605
00:31:51,191 --> 00:31:52,825
شاید فقط تویی که اینطوری فکر میکنه
606
00:31:52,826 --> 00:31:54,227
من که فکر میکنم هیئت مدیرهی خوبیه
607
00:31:54,228 --> 00:31:57,397
اما اگه میخوای یکی یکی بندازیمشون بیرون
میتونیم در موردش حرف بزنیم
608
00:31:57,398 --> 00:31:59,299
...من میخوام همهشون رو با هم
609
00:31:59,300 --> 00:32:01,834
از نزدیکترین خروجی که پنجره است، بندازم بیرون
610
00:32:01,835 --> 00:32:04,138
دیدی چطور نگاه میکردن
وقتی آگهی تبلیغاتی رو نشونشون دادیم
611
00:32:04,139 --> 00:32:06,873
نتونستم صورتشون رو ببینم، چون داشتن سرشون رو
میکوبیدن به میز
612
00:32:06,874 --> 00:32:10,811
آره، آره
..دیروز بعد از انتشار آگهی تبلیغاتی
613
00:32:10,812 --> 00:32:13,514
ناشر مجلهی "تبلیغات هفته" اون رو
به عنوان بهترین آگهی تبلیغاتی تاریخ انتخاب کرد
614
00:32:13,515 --> 00:32:16,418
!بهترین آگهی تاریخ! همینطورم هست
615
00:32:17,149 --> 00:32:19,785
"و اگه جایی بتونه بهترش رو بسازه فقط کمپانی "چیاتدی
..به مدیریت "لی کلاو" خواهد بود
616
00:32:19,786 --> 00:32:22,555
که هیئت مدیره فکر میکردن دیوونهست
617
00:32:22,556 --> 00:32:25,359
آقایون و خانمها، سال 1984
618
00:32:25,360 --> 00:32:27,727
..اولین جشن سالیانه
619
00:32:27,728 --> 00:32:30,330
برای اختراع راهنمای پالایشگر اطلاعات
620
00:32:30,331 --> 00:32:34,600
..ما برای اولین بار در طول تاریخ
621
00:32:34,601 --> 00:32:37,638
بوستانی از اندیشههای ناب خلق کردیم
622
00:32:37,639 --> 00:32:40,239
که در آن هر عضو فعالی میتواند شکوفا شود
623
00:32:40,240 --> 00:32:44,710
جایی ایمن در برابر افکار متناقض و زیانبار
624
00:32:44,711 --> 00:32:50,883
یکپارچگی افکار ما
از هر ارتش و ناوگانی در جهان قدرتمندتر است
625
00:32:50,884 --> 00:32:52,485
...ما یک ملت هستیم
626
00:32:52,486 --> 00:32:54,220
ما از "اسکینهد"ها بعنوان سیاهی لشگر استفاده کردم
(فرقهای افراطی از جامعهی کارگر که کچل میکردند)
627
00:32:54,221 --> 00:32:56,689
- یه سری از مردم اینطور میگفتن
- آره
628
00:32:56,690 --> 00:32:58,859
ما به اسکینهدها پول دادیم؟
یعنی توی لیست پرداخت من بودن؟
629
00:32:58,860 --> 00:33:01,527
- اونا همون شکلی بودن که تو می خواستی
- اسکینهدها؟
630
00:33:01,528 --> 00:33:04,998
- آره
- بهتره بین خودمون بمونه
631
00:33:05,800 --> 00:33:08,969
ما بایستی فایق شویم
632
00:33:12,273 --> 00:33:16,944
در بیست و چهارم ژانویه
شرکت رایانهای "اپل" مکینتاش را معرفی میکند
633
00:33:16,945 --> 00:33:19,379
- دیگه کی میدونه؟
- چی رو؟
634
00:33:19,380 --> 00:33:22,482
- که به یه مشت تروریست پول دادیم تا در آگهی تلویزیونی ما بازی کنن
جان؟ -
635
00:33:22,483 --> 00:33:25,319
درسته که اونا در مورد آگهی تبلیغاتی اشتباه میکردن
اما اونا هیئت مدیرهی خوبین، آدمای خوبین
636
00:33:25,320 --> 00:33:27,853
تنها مشکل اونا همینه
که آدم هستن
637
00:33:27,854 --> 00:33:32,225
آدمها! ذات اکثر آدمها اینه که
شکست بخورن
638
00:33:32,226 --> 00:33:37,231
زمان مدیریتم تو "پپسی"، ما با تمرکز آگهیها روی
دامنهی سنی 18 تا 55 سالهها خیلی موفق بودیم
639
00:33:37,232 --> 00:33:39,632
- روی کسانی که عضو گروهکهای خشن و منفور نبودن
- خودم میدونم
640
00:33:39,633 --> 00:33:41,368
تو توسط دشمنان محاصره نشدی
641
00:33:41,369 --> 00:33:43,536
ما تقریبا موفق شدیم
642
00:33:43,537 --> 00:33:46,372
بین انتخاب یک بند از اشعار "دیلان" شک دارم
643
00:33:46,373 --> 00:33:47,707
شاید باید بند دیگری رو نقل قول کنم
644
00:33:47,708 --> 00:33:48,941
انتخاب دیگهت چیه؟
645
00:33:48,942 --> 00:33:51,511
""بازندگان حال حاضر، میتوانند برندگان آینده باشند
646
00:33:51,512 --> 00:33:53,714
"- "این توانایی ماست
- دیگه چی؟
647
00:33:53,715 --> 00:33:56,550
.." مادر و پدرهای سرزمین، بیایید
648
00:33:56,551 --> 00:33:58,485
" و چیزی را که متوجه نمیشوید
"مورد نقد قرار ندهید
649
00:33:58,486 --> 00:33:59,986
"" پسران و دختران شما
650
00:33:59,987 --> 00:34:01,588
"" آینده را در دست میگیرند
651
00:34:01,589 --> 00:34:03,389
همین الآن صد دلار شرطم
رو به اندی هرتزفلد باختم
652
00:34:03,390 --> 00:34:06,260
اون گفت که این بند رو جایگزین میکنی
653
00:34:06,261 --> 00:34:09,965
چهل و پنج ثانیه وقت داریم
و میخوام ازش برای پرسیدن یه سوال استفاده کنم
654
00:34:11,432 --> 00:34:15,902
چرا آدمایی که به فرزند خواندگی قبول میشن
به جای اینکه حس کنن انتخاب شدن، حس میکنن طرد شدن؟
655
00:34:15,903 --> 00:34:17,069
اینو از کجات درآوردی
656
00:34:17,070 --> 00:34:19,538
" پسران و دختران شما
"آینده را در دست میگیرند
657
00:34:19,539 --> 00:34:21,641
"" آن جادهی قدیمی به سرعت فرسوده میشود
658
00:34:21,642 --> 00:34:24,344
یعنی اینکه برید در خودتون بذارید
چون اسم من استیو جابزه
659
00:34:24,345 --> 00:34:26,147
و زمان همه چیز رو تغییر میده
660
00:34:27,447 --> 00:34:29,016
من احساس طرد شدن نمیکنم
661
00:34:29,017 --> 00:34:31,018
- مطمئنی؟
- کاملا
662
00:34:31,019 --> 00:34:33,687
چون اینطور بهش نگاه نکن که یه بچه به دنیا بیاد
:و پدر مادرش نگاش کنن و بگن
663
00:34:33,688 --> 00:34:36,556
"" نه، از این یکی خوشم نمیاد
664
00:34:36,557 --> 00:34:38,259
از طرف دیگه، یه نفر دیگه انتخابت کرده
665
00:34:43,030 --> 00:34:44,932
دست خودت نیست
666
00:34:46,968 --> 00:34:48,969
...وقتی میفهمی زمان سختترین
667
00:34:48,970 --> 00:34:52,207
اتفاقات زندگیت، خانوادهای همراهت نبوده
668
00:34:54,842 --> 00:34:57,212
...تا وقتی که اختیار داشته باشی
669
00:34:58,713 --> 00:35:01,016
نمیتونم مردمی که تسلیم میشن
رو درک کنم
670
00:35:02,684 --> 00:35:04,886
چی باعث شد هرتزفلد
چنین شرطی ببنده؟
671
00:35:06,019 --> 00:35:10,324
بهم هشدار داد که تجسم پدرت بودن
چقدر میتونه خطرناک باشه
672
00:35:10,325 --> 00:35:13,726
صد دلارت رو بذار جیبت
همون بند اول رو انتخاب میکنم
673
00:35:13,727 --> 00:35:14,560
خوبه
674
00:35:14,561 --> 00:35:16,996
- این کارش چه معنیای داره؟
- هیچی
675
00:35:16,997 --> 00:35:18,899
من بهت افتخار میکنم
676
00:35:20,001 --> 00:35:23,402
ممنون، رئیس
677
00:35:23,403 --> 00:35:27,341
مفتخرم تا دوست خوبم و مدیرعامل کمپانی اپل
...رو معرفی کنم
678
00:35:27,342 --> 00:35:29,076
جان اسکالی
679
00:35:29,077 --> 00:35:30,743
جان؟
680
00:35:30,744 --> 00:35:32,112
بله؟
681
00:35:32,113 --> 00:35:34,950
لیسا با مک نقاشی کشید
682
00:35:38,753 --> 00:35:42,054
مکینتاش، رایانه خانگی تقریبا اسطورهای
شرکت اپل
683
00:35:42,055 --> 00:35:45,659
برای شروع، رقابت سختی را با غول این صنعت
شرکت ای.بی.ام داشت
684
00:35:45,660 --> 00:35:48,895
محصولی که برنامه ریزی شده بود تا
در هفتهی اول یک میلیون نسخه از آن پیشفروش شود
685
00:35:48,896 --> 00:35:51,130
...از زمان عرضه به مشتریان، فقط 35 هزار نسخه از این
686
00:35:51,131 --> 00:35:53,567
.دستگاه کاربرپسند فروخته شده است
687
00:35:53,568 --> 00:35:55,000
..پافشاری استیو جابز روی استفاده از
688
00:35:55,001 --> 00:35:56,735
سیستم سرتاته قابل کنترل و بسته
689
00:35:56,736 --> 00:36:01,375
که میشه گفت با اکثر سخت افزارها و نرمافزارهای
خارجی سازگار نیست
690
00:36:01,376 --> 00:36:04,578
یک ایراد تراژدیک در دستگاهی
که قابلیت بالایی داشت
691
00:36:04,579 --> 00:36:07,480
شرکت رایانهای اپل، امروز
..دو تا از کارخانههایش را
692
00:36:07,481 --> 00:36:08,915
به خاطر فروش مایوس کنندهاش
تعطیل کرد
693
00:36:08,916 --> 00:36:12,152
میدونید ماه پیش چند مکینتاش به فروش رفت؟
فقط پانصد دستگاه
694
00:36:12,153 --> 00:36:15,054
در اقدامی که عدهای و نه همه را در والاستریت
..متعجب ساخت
695
00:36:15,055 --> 00:36:17,656
...هیئت مدیرهی شرکت اپل
696
00:36:17,657 --> 00:36:20,060
رای به اخراج موسس شرکت
استیو جابز داد
697
00:36:20,061 --> 00:36:22,094
خودش رفت یا اخراج شد؟
698
00:36:22,095 --> 00:36:25,931
رئیس سابق جابز و مدیر عامل اپل، جان اسکالی
از پاسخ به این سوال امتناع کرد
699
00:36:25,932 --> 00:36:27,933
...هر چند در یک گفتگوی اختصاصی
700
00:36:27,934 --> 00:36:32,038
استیو وازنیاک به شدت
دوست سابقش استیو جابز را مورد انتقاد قرار داد
701
00:36:32,039 --> 00:36:35,141
از نظر وی جابز انسانی توهین آمیز و زیانبار است
702
00:36:35,142 --> 00:36:38,677
جابز با یک شرکت و رایانه جدید
به عرصه باز میگردد
703
00:36:38,678 --> 00:36:40,781
اپل رقیبی جدید دارد
704
00:36:40,782 --> 00:36:43,482
مکعب سیاه" استیو جابز"
در بازار آموزشی عرضه خواهد شد
705
00:36:43,483 --> 00:36:45,951
افراد کمی هستند که میتونن
مردم جهان رو منتظر نگه دارن
706
00:36:45,952 --> 00:36:50,225
اما جابز دقیقا اینکارو با شرکت جدیدش
"نکست" انجام میده
707
00:36:56,899 --> 00:36:58,697
سال 1988
708
00:36:58,698 --> 00:37:00,600
بزرگنمایی روی چهرهی من به نظر زیاد میاد
709
00:37:00,601 --> 00:37:02,134
فقط صورت رو پوشش بده؟
710
00:37:02,135 --> 00:37:03,904
!کل کف صحنه پوشش بده
711
00:37:03,905 --> 00:37:05,938
فکر میکنم بزرگنمایی زیاد بهتر باشه
712
00:37:05,939 --> 00:37:09,442
تصمیمش با تو نیست
قرار نیست نمایش سیرک اجرا کنیم
713
00:37:09,443 --> 00:37:13,446
خیلی خب، تا همینجا نگهش دار
باید بریم بالا و دوباره وسایل رو تنظیم کنیم
714
00:37:13,447 --> 00:37:15,882
فقط دوربین روبرو، دوربین کناری خوبه
715
00:37:15,883 --> 00:37:19,118
در این حین باید بگم
یه سری طرفدار تو جایگاه ویژه داریم
716
00:37:19,119 --> 00:37:20,821
واز هم اینجاست
(سالن اپرای سانفرانسیسکو)
717
00:37:20,822 --> 00:37:23,656
استیو وازنیاک، بله
خیلی ممنون
718
00:37:23,657 --> 00:37:25,192
و اندی هرتزفلد
719
00:37:25,193 --> 00:37:27,594
اندی هرتزفلد
ممنون
720
00:37:27,595 --> 00:37:29,297
جان اسکالی هم اینجاست
721
00:37:30,497 --> 00:37:32,466
خیلی خوبه که اون اینجاست
722
00:37:32,467 --> 00:37:34,801
واقعا؟ من که اصلا فکر نمیکنم اینطور باشه
723
00:37:34,802 --> 00:37:37,136
باید اونا رو ببینی
اونا میخوان ادای احترام کنن
724
00:37:37,137 --> 00:37:39,772
،اگه اونا احترام میذاشتن
ما هنوز توی شرکت اپل کار میکردیم
725
00:37:39,773 --> 00:37:41,475
...ببین
726
00:37:41,476 --> 00:37:43,576
،اگه واقعا میخوان برای من آرزوی موفقیت کنن
بهتره برای خودشون نگهش دارن
727
00:37:43,577 --> 00:37:46,112
- میشه یه چیزی بهت بگم؟
- من فکر نمیکنم اونا برام آرزوی موفقیت کنن
728
00:37:46,113 --> 00:37:48,581
.و با این مسئله مشکلی ندارم
کار من با اپل تموم شده
729
00:37:48,582 --> 00:37:50,817
کار من با مکینتاش، وزنیاک و اسکالی
تموم شده
730
00:37:50,818 --> 00:37:52,752
درست مثل زمانی که
با دوست دختر زمان دبیرستانت به هم میزنی
731
00:37:52,753 --> 00:37:54,554
یه دوست دختر جدید پیدا میکنی
732
00:37:54,555 --> 00:37:56,755
- میشه یه چیزی بهت بگم؟
- بگو
733
00:37:56,756 --> 00:37:58,558
خودت گفتی که با اونا رقابت نمیکنی
734
00:37:58,559 --> 00:38:01,862
اما تو رایانهای مخصوص
بازار آموزشی طراحی کردی
735
00:38:01,863 --> 00:38:03,929
.که بازارش در اختیار اونا بود
736
00:38:03,930 --> 00:38:07,833
پس فکر میکنم ایرادی نداره
که اونا اینجان
737
00:38:07,834 --> 00:38:10,036
اونا دارن تعقیبم میکنن
738
00:38:10,037 --> 00:38:11,605
...با این حال
739
00:38:11,606 --> 00:38:13,507
.خوبه که اومدن
740
00:38:15,242 --> 00:38:17,176
اونا بزرگوارانه رفتار نمیکنن
741
00:38:17,177 --> 00:38:19,179
فقط میخوان یه جدایی دوستانه بنظر برسه
742
00:38:19,180 --> 00:38:22,047
تاریخ هیچوقت مهربانی "جو دیماجیو" بعد از طلاق گرفتن
از "مرلین مونرو" رو فراموش نمیکنه
743
00:38:22,048 --> 00:38:23,551
استیو؟
744
00:38:25,119 --> 00:38:26,920
مشکلت چیه؟
745
00:38:26,921 --> 00:38:30,123
نمیدونم ولی مطمئنم که تمامی این مسائل
به ضرر خودت میشه
746
00:38:30,124 --> 00:38:33,792
میدونی، من کسی هستم که
کارهای تو رو برای مردم توجیه میکنم
747
00:38:33,793 --> 00:38:36,830
صد هزار دلاری که به "پاول رند" دادی
...تا یه لوگو برای شرکتی طراحی کنه
748
00:38:36,831 --> 00:38:39,632
که خودمون نمیدونستیم
قراره چی بسازه
749
00:38:39,633 --> 00:38:43,069
650 هزار دلار ضرر برای طراحی شکل یک مکعب
750
00:38:43,070 --> 00:38:46,172
چون خدا ممنوع کرده، زاویه به جای 90 درجه 90.1 درجه باشه
751
00:38:46,173 --> 00:38:49,208
من گفتم که زاویه نباید جای 90 درجه
90.1 درجه باشه
752
00:38:49,209 --> 00:38:51,777
ممکنه این جعبه به موزهی "گوگنهایم" راه پیدا کنه و جاودانه بشه
(موزه مشهور نیویورک)
753
00:38:51,778 --> 00:38:54,013
...بهونه دستشون نده که به مطبوعات بگن
754
00:38:54,014 --> 00:38:55,949
که غیرطبیعی رفتار میکنی
755
00:38:55,950 --> 00:38:57,717
اینکارو به خاطر من میکنی؟
756
00:38:57,718 --> 00:38:59,319
من غیر طبیعی رفتار نمیکنم
757
00:38:59,320 --> 00:39:00,953
خیلی خب، باشه
758
00:39:00,954 --> 00:39:04,658
اما بهونه دستشون نده که اینطور بگن
759
00:39:04,659 --> 00:39:06,159
نمیدم
760
00:39:06,160 --> 00:39:08,228
- این یه تصمیم درسته
- این تصمیم نیست
761
00:39:08,229 --> 00:39:10,696
به زودی از حرفشون پشیمون میشن
762
00:39:10,697 --> 00:39:12,866
- بهشون فکر نکن
- باشه
763
00:39:12,867 --> 00:39:15,335
- باشه؟
- باشه
764
00:39:16,336 --> 00:39:18,737
- یه چیز دیگه
- بگو
765
00:39:18,738 --> 00:39:21,040
بعدش مصاحبهای با مطبوعات در کار نباشه
766
00:39:21,041 --> 00:39:23,275
نه، چرا؟
767
00:39:23,276 --> 00:39:26,346
.تا زمانی که جواب بهتری نداشته باشم، مصاحبه بی مصاحبه
768
00:39:26,347 --> 00:39:30,250
هر کسی ازت پرسید من کجا هستم
میگی همین الآن دیدمش و زود برمیگرده
769
00:39:32,218 --> 00:39:33,488
باشه
770
00:39:35,590 --> 00:39:37,857
اول کی رو میخوای؟
771
00:39:37,858 --> 00:39:40,828
کلهی استیو وازنیاک رو بفرست پیشم
772
00:39:49,336 --> 00:39:51,839
صبر کن
773
00:39:52,740 --> 00:39:55,174
- فکر میکردم رفتی مدرسه
- صبر کن
774
00:39:55,175 --> 00:39:57,911
تو باید یه ساعت پیش میرفتی مدرسه
فکر میکردم که رفتی
775
00:39:57,912 --> 00:40:00,279
امروز صبح سر وقت مامان رو بیدار نکردم
776
00:40:00,280 --> 00:40:02,081
قبلا هم چنین اتفاقی افتاده
777
00:40:02,082 --> 00:40:06,152
با صدای زنگ بیدار شدم
و بعدش لباس پوشیدم و صبحونه خوردم
778
00:40:06,153 --> 00:40:08,821
ولی بعضی وقتا یادم میره بعد از اون کارها، ساعت رو نگاه کنم
779
00:40:08,822 --> 00:40:11,690
- چرا مامانت خودش ساعت رو زنگ نمیذاره؟
- یکی از مسئولیتهای منه
780
00:40:11,691 --> 00:40:14,893
نمیدونم وقتی تو هنوز نرفتی مدرسه
..چه کار مهمتری داره
781
00:40:14,894 --> 00:40:16,196
مادرت کجاست؟
782
00:40:16,197 --> 00:40:18,297
رفت یه تلفن پولی پیدا کنه
783
00:40:18,298 --> 00:40:20,199
...یه ساعت پیش اون گفت
784
00:40:20,200 --> 00:40:22,034
لازم نیست دستت رو بلند کنی اجازه بگیری
785
00:40:22,035 --> 00:40:24,804
- تو گفتی یه ذره اندازهش مشکل داشت
- همینطوره
786
00:40:24,805 --> 00:40:26,806
- همین الآن اندازهش رو گرفتم
- جوانا
787
00:40:26,807 --> 00:40:28,775
هر چهار بعدش دقیقا 30 سانتیمتره
788
00:40:28,776 --> 00:40:30,310
مکعب شیش بعد داره
789
00:40:30,311 --> 00:40:32,411
اما تو نباید الآن اینجا باشی
790
00:40:32,412 --> 00:40:35,681
،میدونی که اگه چهار بعد با هم برابر باشن
791
00:40:35,682 --> 00:40:37,885
دو بعد دیگر هم برابر هستن
792
00:40:39,186 --> 00:40:41,388
ابعاد بالا، پایین، چپ و راست
793
00:40:41,389 --> 00:40:43,757
تقریبا یک میلیمتر از ابعاد کنار و پشت کوتاهترن
794
00:40:43,758 --> 00:40:45,257
نیستن، خودم اندازه گرفتم
795
00:40:45,258 --> 00:40:47,793
لیسا، من متخصص طراحیم
796
00:40:47,794 --> 00:40:50,897
و اون یه خط کش بیست سانتیه
فکر میکنی امکانش هست که مشکل داشته باشه؟
797
00:40:50,898 --> 00:40:54,433
اگه یه خطکش دیگه داشتم، این خط کش رو
اندازه میگرفتم، ولی واقعا شک دارم
798
00:40:54,434 --> 00:40:58,337
- وقتی مادرت برگشت تو باید بری مدرسه
- چون این یه خطکشه
799
00:40:58,338 --> 00:40:59,973
چرا مشکل داره؟
800
00:40:59,974 --> 00:41:01,308
- شنیدی چی گفتم؟
- آره
801
00:41:01,309 --> 00:41:03,877
چون بعضی وقتا به نظر میرسه
که فقط حرف خودت رو میزنی
802
00:41:03,878 --> 00:41:05,680
و به حرف کسی گوش نمیدی
803
00:41:11,318 --> 00:41:13,221
دارم گوش میدم
804
00:41:14,155 --> 00:41:17,292
- چیزی لازم نداری؟
- نه
805
00:41:20,461 --> 00:41:22,094
چرا اون یه مکعب بینقص نیست؟
806
00:41:22,095 --> 00:41:24,531
- قبلا هم ازم پرسیدی
- خب یادم رفته
807
00:41:26,367 --> 00:41:27,567
چون از نظر بصری نامتعارفه
808
00:41:27,568 --> 00:41:30,837
در چشم انسان، یک مکعب بینقص
دقیقا شبیه مکعب نیست
809
00:41:30,838 --> 00:41:33,373
پس از 30سانتیمتر، یک میلیمتر برای دو بعد
کم کردیم
810
00:41:33,374 --> 00:41:34,940
نامتعارف یعنی چی؟
811
00:41:34,941 --> 00:41:36,810
اینم قبلا ازم پرسیده بودی
812
00:41:36,811 --> 00:41:39,212
نمیدونم چرا مدام اینکارو میکنی
813
00:41:42,015 --> 00:41:44,417
.یه استثناست
چیزی که طبق الگو نباشه
814
00:41:45,285 --> 00:41:47,620
باید بری مدرسه
!بیا تو
815
00:41:49,122 --> 00:41:51,324
فکر کنم قبلا با همدیگه آشنا شده باشید
816
00:41:51,325 --> 00:41:52,958
سلام، یار قدیمی
817
00:41:52,959 --> 00:41:56,029
- خوب به نظر میای
- تو هم همینطور، تو هم همینطور
818
00:41:56,030 --> 00:41:59,998
بهم گفتن که جورج آمادهست
تا بری بزرگنمایی تصویر رو چک کنی
819
00:41:59,999 --> 00:42:01,500
بیا یه قدمی بزنیم
820
00:42:01,501 --> 00:42:03,103
- این لیسائه؟
- آره
821
00:42:03,104 --> 00:42:05,004
- این نمیتونه لیسا باشه
- خودشه
822
00:42:05,005 --> 00:42:07,005
- لیسا که انقدری بود
- بچهها قد میکشن، زود باش
823
00:42:07,006 --> 00:42:08,908
- منو یادت میاد؟
- یادش نمیاد
824
00:42:08,909 --> 00:42:10,877
من دوست پدرتم
استیو وازنیاک
825
00:42:10,878 --> 00:42:14,348
معذرت میخوام، شما رو یادم نمیاد
826
00:42:15,048 --> 00:42:16,415
تو خیلی مودبی
827
00:42:16,416 --> 00:42:18,118
- واز؟
- بله
828
00:42:18,119 --> 00:42:19,953
کریسان رفته پیش تلفن پولی
میتونی پیداش کنی؟
829
00:42:19,954 --> 00:42:21,020
آره
830
00:42:21,021 --> 00:42:22,788
مراسم بزرگیه
831
00:42:22,789 --> 00:42:24,223
- مراسم بزرگیه
- آره
832
00:42:24,224 --> 00:42:27,159
- دیووانه وار بزرگه
- دیووانه وار بزرگه
833
00:42:27,160 --> 00:42:29,462
این اولین باره که داریم
در دو شرکت متفاوت کار میکنیم
834
00:42:29,463 --> 00:42:32,031
مثل اینه که داری
اولین آلبوم شخصیت رو منتشر میکنی
835
00:42:32,032 --> 00:42:34,967
ممنون که من رو برای
مراسم رونمایی دعوت کردی
836
00:42:34,968 --> 00:42:36,469
فقط میخواستم کدورتها از بین بره
837
00:42:36,470 --> 00:42:39,105
منم دقیقا همین رو میخوام
به خاطر همین اومدم پشت صحنه
838
00:42:39,106 --> 00:42:41,841
فقط میخوام بدونی که اون بیرون همراهتم
839
00:42:41,842 --> 00:42:44,210
امکانش هست تو رو جای
خودم بفرستم روی صحنه؟
840
00:42:44,211 --> 00:42:46,011
عاشقتم، استیو
841
00:42:46,012 --> 00:42:47,446
منم عاشقتم، واز
842
00:42:47,447 --> 00:42:50,415
میدونی، یه حرفایی زده شده
843
00:42:50,416 --> 00:42:52,384
آره، بین عموم گفته شده
844
00:42:52,385 --> 00:42:55,455
.یعنی منتشر شده
تو رو تحت فشار گذاشتن که اون حرفها رو بزنی؟
845
00:42:55,456 --> 00:42:57,322
چیکار کنم؟
846
00:42:57,323 --> 00:43:03,062
اینجارو نگاه! سالن ارکستر اپرای سن فرانسیسکو
847
00:43:03,063 --> 00:43:05,330
من رو تحت فشار گذاشتن؟
848
00:43:05,331 --> 00:43:08,433
یه بار "سیجی اوزاوا" رو در سالن "تانگلوود" دیدم
(آهنگساز ژاپنی)
849
00:43:08,434 --> 00:43:10,870
یه رهبر ارکستر پر خروش
850
00:43:10,871 --> 00:43:12,971
فوقالعاده زیرک و باریکبین
851
00:43:12,972 --> 00:43:17,543
و ازش پرسیدم که یه رهبر ارکستر چیکار میکنه
که زمان سنج آونگی نمیتونه
852
00:43:17,544 --> 00:43:20,313
...- شگفت آورانه
- اونوقت نشوندت سر جات؟
853
00:43:20,314 --> 00:43:24,917
..درسته.. نه، اون گفت
نوازنده آلت موسیقی رو اداره میکنه
854
00:43:24,918 --> 00:43:26,819
.من گروه نوازندگان رو
855
00:43:26,820 --> 00:43:30,056
به نظر حرف قشنگی زده
ولی معنی خاصی نمیده
856
00:43:30,057 --> 00:43:34,194
مارکولا" و "اسکالی" ازت خواستن"
منو پیش مطبوعات خراب کنی؟
857
00:43:34,195 --> 00:43:36,228
من برای عصبانی بودن، دلیل داشتم
858
00:43:36,229 --> 00:43:37,964
- اونا خواستن؟
- معلومه که نه
859
00:43:37,965 --> 00:43:39,399
اما ازت خواستن مصاحبه کنی
860
00:43:39,400 --> 00:43:41,201
اپل شرایط خیلی بدی داشت
و تو همینطوری شرکت رو ول کردی
861
00:43:41,202 --> 00:43:42,935
یه نفر باید با مطبوعات مصاحبه میکرد
862
00:43:42,936 --> 00:43:45,405
من اینجام، واز
شرکت من رو طرد کرد
863
00:43:46,372 --> 00:43:49,042
من التماست کردم
التماست کردم
864
00:43:49,043 --> 00:43:51,243
پیش بینی شده بود
اپل 2 هفتاد درصد سود میده
865
00:43:51,244 --> 00:43:53,846
فکر میکردی قراره چی بشه؟
866
00:43:53,847 --> 00:43:57,217
به اندازهی کافی به اپل 2 و لیسا اهمیت ندادی
867
00:43:57,218 --> 00:43:58,851
بیا رو راست باشیم
868
00:43:58,852 --> 00:44:01,555
من اصلا به اپل 2 و لیسا اهمیت نمیدادم
869
00:44:03,122 --> 00:44:05,357
من تحت فشار نبودم
870
00:44:05,358 --> 00:44:10,698
چیزی که من به مطبوعات گفتم، صادقانه بود
و اگر خشن بود، بازتاب چیزی بود که باور داشتم
871
00:44:11,898 --> 00:44:13,933
- واز
- بله؟
872
00:44:13,934 --> 00:44:16,335
اون چه کوفتیه رو مچت؟
873
00:44:16,336 --> 00:44:18,538
- میخوای بدونی؟
- واقعا نمیتونم براش صبر کنم
874
00:44:19,506 --> 00:44:21,607
طی ده سال آینده همه از اینا میندازن دستشون
875
00:44:21,608 --> 00:44:24,009
این یه ساعت نیکسیه
که با لامپهای نیکسی ساخته شده
876
00:44:24,010 --> 00:44:26,379
در واقع این یه فناوری چهل سالهست
877
00:44:26,380 --> 00:44:29,315
.لامپ کاتد سرد
با 140 ولت جریان کار میکنه
878
00:44:29,316 --> 00:44:31,317
اگه من مچم رو 45 درجه بچرخونم
روشن میشه
879
00:44:31,318 --> 00:44:33,085
ساعت، دقیقه و ثانیه
880
00:44:33,086 --> 00:44:35,520
همینطور که مغزمون پردازش میکنه
نگاش کن
881
00:44:35,521 --> 00:44:38,123
یه لطفی کن
..فکر کن که الآن تو هواپیمایی
882
00:44:38,124 --> 00:44:39,592
و همین الآن منطقهی زمانیت عوض شده
883
00:44:39,593 --> 00:44:41,360
هیچ ایرادی نداره
884
00:44:41,361 --> 00:44:45,899
بازش کن
فقط دکمه رو فشار بده
885
00:44:45,900 --> 00:44:50,435
عذر میخوام، سرپرست پرواز
این مردی که کنارم هست میخواد یه بمب منفجر کنه
886
00:44:50,436 --> 00:44:52,404
تو فکر میکنی این شبیه یه بمبه
887
00:44:52,405 --> 00:44:55,142
همین الآنش هم مطمئن نیستم
که بمب نیست
888
00:44:56,443 --> 00:44:59,614
- فکر میکنم مردم به مرور زمان بهش عادت کنن
- نه
889
00:45:04,584 --> 00:45:07,654
.من عصبانی بودم
890
00:45:07,655 --> 00:45:10,489
یه سری چیزا در مورد اپل 2 میگفتی
...و طرز رفتارت با تیم طوری بود که
891
00:45:10,490 --> 00:45:14,192
واز. تو از من بلیط مجانی
برای باقی زندگیت گرفتی
892
00:45:14,193 --> 00:45:17,630
باید برگردم روی صحنه
دو دقیقه از زمان تمرین باقی مونده
893
00:45:17,631 --> 00:45:21,601
میدونی اون حرفت چقدر سنگین بود؟
فکر نکنم بدونی
894
00:45:21,602 --> 00:45:24,203
نمیخوام توی یه هواپیما با یه دستبند پلاستیکی
بازداشتت کنن
895
00:45:24,204 --> 00:45:26,574
من از تو یه بلیط مجانی برای
زندگیم گرفتم؟
896
00:45:27,474 --> 00:45:30,542
تو بلیط مجانی دادی؟
تو به من بلیط مجانی دادی؟
897
00:45:30,543 --> 00:45:32,344
داری سکته میکنی، داداش
898
00:45:32,345 --> 00:45:35,649
تو چیکار کردی؟
تو چیکار کردی؟
899
00:45:37,318 --> 00:45:39,252
چرا لیسا چیزی در مورد من نشنیده؟
900
00:45:39,253 --> 00:45:41,589
پسر، کدوم بچهی کلاس چهارمی
در مورد تو چیزی شنیده؟
901
00:45:42,722 --> 00:45:47,092
تو کدنویسی بلد نیستی
تو یه مهندس نیستی، یه طراح نیستی
902
00:45:47,093 --> 00:45:49,328
تو حتی عرضهی کوبیدن یه میخ رو نداری
903
00:45:49,329 --> 00:45:50,964
من صفحهی مدار رو طراحی کردم
904
00:45:50,965 --> 00:45:53,433
"رابط گرافیکی از شرکت "زیراکس پارک
دزدیده شده بود
905
00:45:53,434 --> 00:45:57,170
جف راسکین رهبر تیم طراحی مک بود
قبل از اینکه تو اون رو از پروژهی خودش بندازی بیرون
906
00:45:57,171 --> 00:45:59,473
همه چیز رو بقیه طراحی کردن
907
00:46:00,374 --> 00:46:02,308
...پس چطور میشه که روزی ده بار
908
00:46:02,309 --> 00:46:06,112
"تو نشریات میخونم که "استیو جابز یه نابغهست
909
00:46:06,113 --> 00:46:07,980
تو چیکار میکنی؟
910
00:46:07,981 --> 00:46:09,649
من گروه نوازندگان رو اداره میکنم
911
00:46:09,650 --> 00:46:11,683
و تو یه نوازندهی خوبی
میشینی همونجا
912
00:46:11,684 --> 00:46:13,719
و توی ردیف خودت بهترینی
913
00:46:13,720 --> 00:46:16,054
من اومدم اینجا تا کدورتها برطرف بشه
914
00:46:16,055 --> 00:46:18,491
- میدونی چرا اومدم اینجا؟
- جواب سوالت رو خودت ندادی؟
915
00:46:18,492 --> 00:46:21,326
اومدم اینجا چون داری
خودت رو بدبخت میکنی
916
00:46:21,327 --> 00:46:24,330
رایانهت شکست میخوره
917
00:46:24,331 --> 00:46:26,766
...هیئت مدیرهی یه دانشگاه
918
00:46:26,767 --> 00:46:29,735
بهت میگن که به یک دستگاه قوی با قیمت
دو الی سه هزار دلار نیاز دارن
919
00:46:29,736 --> 00:46:32,005
تو قیمت "نکست" رو 6500 دلار تعیین کردی
920
00:46:32,006 --> 00:46:34,540
و این شامل هارد درایو 3000 دلاری
...اختیاری نمیشه
921
00:46:34,541 --> 00:46:37,243
که مردم خواهند فهمید اختیاری نیست
922
00:46:37,244 --> 00:46:40,279
چون دیسک نوری انقدری ضعیفه
که به هیچ دردی نمیخوره
923
00:46:40,280 --> 00:46:44,417
و با یک پرینتر لیزری 2500 دلاری
قیمتش میشه دوازده هزار دلار
924
00:46:44,418 --> 00:46:46,518
..و در کل دنیا، تو تنها کسی هستی
925
00:46:46,519 --> 00:46:49,321
به این اهمیت میده که سخت افزارت
توی مکعب بینقصی باشه
926
00:46:49,322 --> 00:46:51,524
تو خودت رو بدبخت میکنی
927
00:46:51,525 --> 00:46:54,159
و من اومدم اینجا
تا وقتی این اتفاق میوفته کنارت بایستم
928
00:46:54,160 --> 00:46:56,161
چون اینکاریه که دوستها برای هم میکنن
929
00:46:56,162 --> 00:46:59,834
کاریه که مردها می کنن
من به بلیطت نیازی ندارم
930
00:47:01,035 --> 00:47:03,469
ما دوستان قدیمی هستیم، با من مثل سایر مردم حرف نزن
931
00:47:03,470 --> 00:47:05,705
..من تنها کسی هستم که میدونه
932
00:47:05,706 --> 00:47:08,708
این یارویی که اینجاست
خود واقعیش نیست
933
00:47:08,709 --> 00:47:13,478
من کنارت میایستم
..چون اون مکعب بی نقص کاری نمیکنه
934
00:47:13,479 --> 00:47:16,181
...به جز اینکه باعث بزرگترین شکست
935
00:47:16,182 --> 00:47:18,752
در طراحی رایانهی شخصی میشه
936
00:47:20,586 --> 00:47:23,490
.یه چیزی بگو که خودم ندونم
937
00:47:29,195 --> 00:47:30,797
- برگردیم روی صحنه؟
- وقت نداریم
938
00:47:30,798 --> 00:47:34,500
مجبور شدن صحنه رو آمادهکنن
و مراسم رو شروع کنن
939
00:47:34,501 --> 00:47:38,203
اگه از کار بیفته، از کار افتاده، درسته؟
940
00:47:38,204 --> 00:47:39,739
شوخی میکنی
941
00:47:39,740 --> 00:47:41,339
شوخی میکنم
942
00:47:41,340 --> 00:47:43,775
اگه از کار بیفته، از کار افتاده
943
00:47:43,776 --> 00:47:47,446
شعار خوبیه
""نکست، اگه از کار بیفته، از کار افتاده
944
00:47:47,447 --> 00:47:49,614
فقط در مورد نسخه نمایشی حرف نمیزنم، استیو
945
00:47:49,615 --> 00:47:52,085
اگه شکست بخوره
خودمون رو نمیکشیم
946
00:47:52,086 --> 00:47:54,853
- دوباره از صفر شروع میکنیم
- دیگه از صفر شروع نمیکنیم
947
00:47:54,854 --> 00:47:57,422
دوباره یه چیز خوب درست میکنیم
لازم نیست از صفر شروع کنیم
948
00:47:57,423 --> 00:47:58,857
بگو نقشهت چیه؟
949
00:47:58,858 --> 00:48:01,259
باید نقشهت رو به من بگی
چون من نمیدونم
950
00:48:01,260 --> 00:48:05,098
یه جوری رفتار میکنی
انگار امکان نداره شکست بخوری
951
00:48:05,099 --> 00:48:09,134
هر وقت آماده باشی
نقشه برات مشخص میشه
952
00:48:09,135 --> 00:48:11,603
باید "اسید" بخورم؟
(LSD قرص روانگردان)
953
00:48:11,604 --> 00:48:13,172
امتحانش ضرر نداره
954
00:48:13,173 --> 00:48:14,540
اصلا نقشهای وجود داره؟
955
00:48:14,541 --> 00:48:16,375
تا حالا ناامیدت کردم؟
956
00:48:16,376 --> 00:48:18,243
.همیشهی خدا
957
00:48:18,244 --> 00:48:20,212
- پس باید جبران کنم
- نقشهای هست؟
958
00:48:20,213 --> 00:48:22,214
جوانا، معلومه نقشهای هست
959
00:48:22,215 --> 00:48:26,052
فقط نمیخوام در موقعیتی باشی
که به مردم دروغ بگی
960
00:48:27,688 --> 00:48:31,190
"15 دقیقه دیر شروع میکنیم تا "آوی
بتونه دوباره کدها رو ترجمه کنه و دوباره شانس جنگیدن داشته باشیم
961
00:48:31,191 --> 00:48:33,493
...خدایا! چند بار باید این حرف رو تکرار کنیم
962
00:48:33,494 --> 00:48:35,393
!- ما هیچوقت با تاخیر رونمایی رو شروع نمیکنیم، هیچوقت
- باشه
963
00:48:35,394 --> 00:48:38,498
هیچوقت دیر شروع نمیکنیم
964
00:48:38,499 --> 00:48:41,869
مگه با تاخیر شروع کردن
چه ایرادی داره؟
965
00:48:50,177 --> 00:48:54,614
لیسا جدیدا این کار رو میکنه
و چیزایی می پرسه که قبلا بهش گفتم
966
00:48:54,615 --> 00:48:57,283
اون سوالایی میپرسه که
میدونم جوابش رو میدونه
967
00:48:57,284 --> 00:48:58,717
چه دلیلی داره؟
968
00:48:58,718 --> 00:49:02,855
بچهها وقتی حس می کنن والدینشون
شرایط بدی دارن، اینکارو میکنن
969
00:49:02,856 --> 00:49:06,424
فقط سعی میکنن در مورد
چیزی حرف بزنن که خوشت میاد
970
00:49:06,425 --> 00:49:11,696
خیلی رایجه و میشه با صحبت در مورد چیزایی
که اون خوشش میاد درستش کرد
971
00:49:11,697 --> 00:49:16,234
تو تجربهای در زمینهی تربیتی داری؟
972
00:49:16,235 --> 00:49:17,435
نه
973
00:49:17,436 --> 00:49:19,873
بهشون بگو مراسم رو شروع کنن
974
00:49:26,613 --> 00:49:29,884
- لیسا کجاست؟
- همین اطرافه
975
00:49:31,885 --> 00:49:34,853
- یعنی چی؟
- داخل ساختمون داشت میچرخید
976
00:49:34,854 --> 00:49:37,455
یه ساعت پیش گفتی که داری
میبریش مدرسه
977
00:49:37,456 --> 00:49:40,726
التماسم کرد بذارم بمونه
...اکثر پدرا عاشق این هستن که
978
00:49:40,727 --> 00:49:45,263
اشتباه، خب؟ هم از لحاظ اخلاقی
و هم از لحاظ اصول والدین اشتباهه
979
00:49:45,264 --> 00:49:48,500
اینکه از لیسا استفاده کنی تا ازم پول بگیری
اشتباهه
980
00:49:48,501 --> 00:49:51,469
اون خواهد فهمید و اگه هنوز نفهمیده باشه
یعنی داری ازش سوء استفاده میکنی
981
00:49:51,470 --> 00:49:53,638
و باقی عمرش ازت متنفر خواهد بود
982
00:49:53,639 --> 00:49:57,442
خواهد فهمید، اگر هنوز نفهمیده باشه
که مادرش زنیه که در برابر مردها میایسته
983
00:49:57,443 --> 00:49:59,277
.با تلکه کردنشون
984
00:49:59,278 --> 00:50:02,482
به خاطر اینکه اجازه نمیدم
حبس و تحقیرم کنن
985
00:50:04,418 --> 00:50:06,821
حبس؟ تو مثل کنه چسبیدی به زندگیم
986
00:50:07,653 --> 00:50:10,422
باید برم دکتر و دندانپزشک
987
00:50:10,423 --> 00:50:13,525
من بعد از نیمسال اول از
دانشگاه اخراج شدم، اما باشه، بیا معاینهت کنم
988
00:50:13,526 --> 00:50:15,860
تو از دخترت و مادرش حمایت میکنی
989
00:50:15,861 --> 00:50:18,397
تو 1500 دلار برای تعمید خونهت دادی؟
990
00:50:18,398 --> 00:50:20,799
- شنیدی چی گفتم؟
- تو شنیدی؟
991
00:50:20,800 --> 00:50:22,768
یادم نمیاد چقدر بود، استیو
992
00:50:22,769 --> 00:50:25,471
!- 1500 دلار
- خب مفتی که کار نمیکنن
993
00:50:25,472 --> 00:50:27,005
نه، 1500 دلار میگیرن
994
00:50:27,006 --> 00:50:29,942
!به تو ربطی نداره.. برو به درک
..من هیچوقت
995
00:50:29,943 --> 00:50:33,645
میخواستی بگی " به تو ربطی نداره
پولم رو چیکار میکنم" ؟
996
00:50:33,646 --> 00:50:36,915
برای سینوزیتم باید برم دکتر
و باید برم پیش یه دندون پزشک
997
00:50:36,916 --> 00:50:39,618
پس میبینی اون 1500 دلار میتونست
جای بهتری خرج بشه
998
00:50:39,619 --> 00:50:42,489
مثلا روی یه مکعب بینقص؟
999
00:50:43,789 --> 00:50:46,259
- منو نگاه کن، کریسان
- چیه؟
1000
00:50:46,260 --> 00:50:48,326
- تو میدونی من کیم، درسته؟
- آره
1001
00:50:48,327 --> 00:50:50,696
- و میدونی آدمای زیادی میشناسم
- در مورد چی حرف میزنی؟
1002
00:50:50,697 --> 00:50:54,533
منو نگاه کن! و آدمایی که میشناسم
یه سری دیگه رو میشناسن
1003
00:50:54,534 --> 00:50:55,935
یعنی چی؟
1004
00:50:55,936 --> 00:50:59,571
اگه دوباره بشنوم که یه ظرف حبوبات
پرت کردی سمت سر لیسا
1005
00:50:59,572 --> 00:51:01,774
- چی؟
- تلفن شخصیم زنگ میزنه
1006
00:51:01,775 --> 00:51:04,743
" و یه صدا از اونور خط میگه که "کارمون رو انجام دادیم
1007
00:51:04,744 --> 00:51:07,013
- و اون موقع میفهمم که تو مُردی
- دیوونه شدی؟
1008
00:51:07,014 --> 00:51:09,281
...من ظرف رو انداختم روی زمین
1009
00:51:09,282 --> 00:51:10,815
.پرت نکردم سمت سرش
1010
00:51:10,816 --> 00:51:12,618
اون اصلا داخل اتاق نبود
1011
00:51:12,619 --> 00:51:15,554
... اون اصلا
...من ظرف رو انداختم زمین
1012
00:51:15,555 --> 00:51:18,658
اون یه دختر بچهست و
تو داری میترسونیش
1013
00:51:18,659 --> 00:51:21,359
من که یه مرد گندهام
رو هم میترسونی
1014
00:51:21,360 --> 00:51:23,562
بیرون گذاشتن زبالهها یه مسئولیته
1015
00:51:23,563 --> 00:51:25,630
تمیز کردن میز یه مسئولیته
1016
00:51:25,631 --> 00:51:28,301
اما اینکه اون صبح بیدارت کنه
خیلی مسخرهست
1017
00:51:28,302 --> 00:51:31,304
- ببین کی داره به من درس پدر و مادر بودن میده
- بحثمون تمومه
1018
00:51:31,305 --> 00:51:34,607
کسی که خودش هنوز قبول نداره
.پدر کسیه
1019
00:51:34,608 --> 00:51:36,609
- اینقدر سر لیسا جیغ نزن
- من مسئولیتهاش رو بر عهده گرفتم
1020
00:51:36,610 --> 00:51:38,743
...- فهمیدم
- یه روز بابتش قدردانم میشه
1021
00:51:38,744 --> 00:51:40,712
- خوابش رو ببینی
- خفه شو
1022
00:51:40,713 --> 00:51:41,681
خیلی خب
1023
00:51:41,682 --> 00:51:44,482
من هیچوقت چیزی پرت نکردم
سمت سرش
1024
00:51:44,483 --> 00:51:46,886
استیو
1025
00:51:46,887 --> 00:51:48,989
هیچوقت اینکارو نکردم
1026
00:51:49,722 --> 00:51:54,027
قرار نیست هرچیزی که تو میگی، حقیقت داشته باشه
1027
00:51:55,461 --> 00:51:58,865
آخر این معامله پول بیشتری
میریزم حسابت
1028
00:52:07,474 --> 00:52:09,944
- خوب رفتار کردی؟
- آره
1029
00:52:15,849 --> 00:52:19,484
- اندی نفر بعدیه
- هرتزفلد یا کانینگهام؟
1030
00:52:19,485 --> 00:52:23,990
"هرتزفلد، داره به "آوی تاوانیان
در پشت صحنه کمک میکنه
1031
00:52:25,959 --> 00:52:30,064
آقایون و خانمها
تالار هم اکنون باز است
1032
00:52:44,778 --> 00:52:48,181
- نواختن در برابر هزاران نفر از مردم
!- استیو
1033
00:52:49,014 --> 00:52:51,917
- امکانش هست بذاریش برای بعد، جوئل؟
- هشت دقیقه بیشتر وقت نداریم
1034
00:52:51,918 --> 00:52:54,552
- فقط میخوام واکنشت به مطبوعات صبح رو بشنوم؟
کدوم؟ -
1035
00:52:54,553 --> 00:52:57,056
...- در مورد اندازه و حجم
- من به جاش پاسخت رو میدم
1036
00:52:57,057 --> 00:52:59,458
- میخواستم از خود استیو جواب بگیرم
- من به جاش پاسخت رو میدم
1037
00:52:59,459 --> 00:53:02,060
من هیچوقت چنین چیزی
در تاریخ فناوری ندیدم
1038
00:53:02,061 --> 00:53:05,063
زنگ زدم به مجلهی وال استریت
تا یه تبلیغ تمام صفحه برای امروز رزرو کنم
1039
00:53:05,064 --> 00:53:07,400
و میدونی واحد فروششون چی گفت؟
1040
00:53:07,401 --> 00:53:11,804
""چرا پولتون رو برای تبلیغ حروم میکنید
مثل این میمونه که شرکت "میسی" خبر بده فردا کریسمسه
1041
00:53:11,805 --> 00:53:13,873
- خبرنامهی "استوارت اسلاپ" رو خوندید؟
- بله
1042
00:53:13,874 --> 00:53:16,107
عذر میخوام جوانا، ولی باید
صدای استیو رو ضبط کنم
1043
00:53:16,108 --> 00:53:20,612
سر تیترش این بود " شرکت محترم نکست
"کی میتونم دستگاهم رو تحویل بگیرم؟
1044
00:53:20,613 --> 00:53:24,683
- کی میتونه؟
- زمان دقیق صادرات رو طی هشت الی ده هفتهی آینده اعلام میکنیم
1045
00:53:24,684 --> 00:53:26,085
اسلاپ در مورد تاریخ صادرات صحبت نکرده
1046
00:53:26,086 --> 00:53:28,754
میخواسته بدونه کی میتونه یه دستگاه بگیره
تا باهاش کار کنه
1047
00:53:28,755 --> 00:53:30,855
ما احترام زیادی برای استورات اسلاپ قائلیم
1048
00:53:30,856 --> 00:53:34,692
و میخوایم یه دستگاه به دستش برسونیم
تا در موردش اطلاع رسانی کنه
1049
00:53:34,693 --> 00:53:37,429
- کی این اتفاق میافته؟
- خیلی زود
1050
00:53:37,430 --> 00:53:40,098
یکی دو روز؟ یه هفته؟
1051
00:53:40,099 --> 00:53:42,801
مصاحبه تمومه
1052
00:53:42,802 --> 00:53:45,170
- تمومه؟
- کاملا
1053
00:53:45,171 --> 00:53:48,507
...- ما فکر میکنیم
- هر وقت کارش تموم شه یکی براش میفرستیم
1054
00:53:48,508 --> 00:53:50,109
هنوز تموم نشده؟
1055
00:53:50,110 --> 00:53:51,411
تقریبا تموم شده
1056
00:53:51,412 --> 00:53:54,513
- من سه هفتهست دارم نسخهی نمایشی اولیه رو نگاه میکنم
- آره
1057
00:53:54,514 --> 00:53:55,947
- چی باقی مونده؟
- یه چیز کوچیک
1058
00:53:55,948 --> 00:53:57,415
- چی؟
- فکر میکنم کافیه
1059
00:53:57,416 --> 00:54:00,786
.دیگه ضبط نکن
و جوئل همیشه در فهمیدن مسائل جزیی ماهر بوده
1060
00:54:00,787 --> 00:54:03,022
چی باقی مونده؟
1061
00:54:03,023 --> 00:54:07,060
فکر کن باید بگم که در اصطلاح هنوز "او.اس" نداریم
1062
00:54:09,896 --> 00:54:12,299
- سیستم عامل ندارید؟
- بله
1063
00:54:13,733 --> 00:54:17,536
- منظورت چیه؟
- خب، سیستم عامل چیزیه که رایانه رو اداره میکنه
1064
00:54:17,537 --> 00:54:19,471
میشه گفت بخش اصلی
رایانه است
1065
00:54:19,472 --> 00:54:21,774
پس چطوری اجرا میشد؟
امروز صبح چطور میخواد اجرا بشه؟
1066
00:54:21,775 --> 00:54:24,143
منظورت چیه که سیستم عامل ندارید؟
1067
00:54:24,144 --> 00:54:27,679
"اینطوری : "آوی تاوانیان
رئیس بخش طراحی نرمافزاره
1068
00:54:27,680 --> 00:54:28,947
و اون یه برنامهی پیش نمایش طراحی کرد
1069
00:54:28,948 --> 00:54:32,484
مثل این میمونه که یه ماشین فوق العاده ساختیم
اما هنوز موتورش رو نساختیم
1070
00:54:32,485 --> 00:54:35,154
پس باتری یه ماشین بازی گلف رو میذاریم روش تا یه کم راه بره
1071
00:54:35,155 --> 00:54:38,022
تنها کاری که در حال حاضر این رایانه بلده
اینه که خودش رو نمایش بده
1072
00:54:38,023 --> 00:54:40,525
یعنی داری میگی تنها چیزی که ساختی
یه مکعب سیاهه؟
1073
00:54:40,526 --> 00:54:42,495
آره، آره
1074
00:54:42,496 --> 00:54:44,663
اما آیا این باحالترین مکعب سیاهی نیست
که تو عمرت دیدی؟
1075
00:54:44,664 --> 00:54:46,165
..- این
مصاحبه تمومه -
1076
00:54:46,166 --> 00:54:48,734
این برنامه ریزی شدهست یا به مشکل خوردید؟
...اگه به مشکل خوردید
1077
00:54:48,735 --> 00:54:52,737
اطلاعات سری رو با اون یارو درمیون نذار
1078
00:54:52,738 --> 00:54:54,906
مشکلی به وجود نیومده
1079
00:54:54,907 --> 00:54:56,674
در هر صورت من که نتونستم متوجه چیزی بشم
1080
00:54:56,675 --> 00:54:59,612
منم نتونستم متوجه بشم
اما اسم من به عنوان مخترعش ثبت شده
1081
00:54:59,613 --> 00:55:02,882
..- قابلیت ایمیل داره
- خب، ایمیل دیگه فقط مخصوص متخصصین فناوری نیست
1082
00:55:02,883 --> 00:55:04,583
یعنی هست اما دیگه نخواهد بود
1083
00:55:04,584 --> 00:55:09,522
و فکر میکنم ایمیلی که توسط یه رایانه نکست ارسال میشه
فقط توسط یه رایانه نکست دیگه قابل دریافته
1084
00:55:09,523 --> 00:55:11,524
شبکهی بسته
سرتاتهش
1085
00:55:11,525 --> 00:55:12,991
طراحی سطل آشغال جدید اشتباهه
1086
00:55:12,992 --> 00:55:15,293
میخوام ازت بابت تمام ساعاتی
که براش وقت گذاشتی، تشکر کنم
1087
00:55:15,294 --> 00:55:18,531
اما نمیتونم، چون واقعا افتضاحه
1088
00:55:18,532 --> 00:55:19,964
روی همون یکی کار کن
1089
00:55:19,965 --> 00:55:22,567
و چرا هنوز به کاربر حق انتخاب
سه مدل ساعت میدیم؟
1090
00:55:22,568 --> 00:55:25,871
- میخوای چند تا حق انتخاب بهشون بدی؟
- دو تا، میخواید بخرید میخواید نخرید
1091
00:55:25,872 --> 00:55:27,540
میشه چند لحظه باهات حرف بزنم؟
1092
00:55:27,541 --> 00:55:28,674
.صد در سگ
1093
00:55:28,675 --> 00:55:30,808
ببین، داداش
آوی در حال ترجمهی دوبارهی کدهاست
1094
00:55:30,809 --> 00:55:33,112
اما میگه ممکنه امروز صبح شاهد
چند تا باگ باشیم
1095
00:55:33,113 --> 00:55:35,114
اگه موضوع فقط یه تعداد باگ باشه
1096
00:55:35,115 --> 00:55:37,815
پیروزی معجزهآسای بزرگی خواهیم داشت
1097
00:55:37,816 --> 00:55:39,884
حالا چرا از زبون آوی حرف میزنی؟
1098
00:55:39,885 --> 00:55:43,922
نمیخواستم بهش بگم که وجود باگ در نسخهی نمایشی
چقدر وحشتناکه
1099
00:55:43,923 --> 00:55:45,958
اما به نظر میاد تو یه کم ملایمتر شدی
1100
00:55:45,959 --> 00:55:48,960
من بزرگ شدم، اندی
و یاد گرفتم به خودم عشق بورزم
1101
00:55:48,961 --> 00:55:51,230
اینکه هیچوقت از نظر من مشکلی نداشته
1102
00:55:51,231 --> 00:55:52,830
جملهی قشنگی بود
1103
00:55:52,831 --> 00:55:54,667
باید بری بشینی رو صندلیت
1104
00:55:54,668 --> 00:55:57,268
لیسا چی، وارد مدرسهی تیزهوشان شده؟
1105
00:55:57,269 --> 00:55:59,904
آره ازش آزمون گرفتن
متوجه شدن استعداد بالایی داره
1106
00:55:59,905 --> 00:56:02,040
- واقعا. این فوقالعادهست
- خودم میدونم
1107
00:56:02,041 --> 00:56:04,576
بخاطر همین برای اون مدرسه یه ساختمون ساختم
1108
00:56:04,577 --> 00:56:07,880
- خب، فکر نکنم این دلیل قبول شدنش باشه
- واقعا؟
1109
00:56:07,881 --> 00:56:11,285
میتونم یه چیز جالب از مجلهی "دنیای مک" نشونت بدم؟
1110
00:56:14,753 --> 00:56:18,790
- فکر نمیکنم الآن به دردم بخوره
- حالت رو سر جا میاره
1111
00:56:18,791 --> 00:56:21,793
- جوانا! اینو نگاه کن
- اندی، اون فقط چند دقیقه فرصت داره
1112
00:56:21,794 --> 00:56:24,362
یه یارویی به نام "کاوازاکی" در مجلهی
دنیای مک مطلب مینویسه از این خوشتون میاد
1113
00:56:24,363 --> 00:56:26,364
خب، امکانش هست بعدا ازش لذت ببریم؟
1114
00:56:26,365 --> 00:56:31,235
اون یه مطلب طنز راجع به خرید شرکت نکست
توسط اپل به خاطر سیستم عاملت نوشته
1115
00:56:31,236 --> 00:56:35,139
اون تصور میکنه که در آیندهای نزدیک
اپل به سیستم عاملت نیاز پیدا میکنه و باید نکست رو بخره
1116
00:56:35,140 --> 00:56:37,842
و تو به عنوان مدیرعامل به اپل برمیگردی
1117
00:56:37,843 --> 00:56:39,310
:حتی یه جمله طنز از "بیل گیتس" هم داره
((مدیر عامل مایکروسافت
1118
00:56:39,311 --> 00:56:44,084
حالا حتما جابز ابداعات بیشتری خواهد داشت"
"که مایکروسافت بتونه ازشون کپی کنه
1119
00:56:46,019 --> 00:56:49,989
- میتونی بعدا بخونیش
- ممنون
1120
00:56:49,990 --> 00:56:52,625
دخترت هم بدون دادن یه ساختمون
میتونست موفق بشه
1121
00:56:52,626 --> 00:56:56,129
...خب هنوزم در مورد من مصاحبه میکنن
1122
00:56:58,764 --> 00:57:01,266
خیلی خب
موفق باشی
1123
00:57:01,267 --> 00:57:03,203
ممنون
1124
00:57:05,005 --> 00:57:07,038
بدش من
خودم میندازمش بیرون
1125
00:57:07,039 --> 00:57:09,575
میخوام نگهش دارم
1126
00:57:10,709 --> 00:57:12,277
چیه؟
1127
00:57:12,278 --> 00:57:14,214
چیه؟
1128
00:57:14,814 --> 00:57:16,848
آمادهی ملاقات با اِسکالی هستی؟
1129
00:57:16,849 --> 00:57:18,784
!ببخشید
1130
00:57:18,785 --> 00:57:20,685
!لیسا
1131
00:57:20,686 --> 00:57:22,388
!نباید فریاد بزنی
1132
00:57:29,796 --> 00:57:31,498
لیسا؟
1133
00:57:40,907 --> 00:57:43,277
باید بری
1134
00:57:44,711 --> 00:57:48,181
این بالا خیلی خطرناکه. بخاطر همین
به بقیه حقوق میدم کارهای اینجا رو انجام بدن
1135
00:57:50,115 --> 00:57:52,451
از دست کی قایم شدی، من یا مامانت؟
1136
00:57:52,452 --> 00:57:55,355
قایم نشدم
1137
00:57:56,122 --> 00:57:58,392
بیا بریم
1138
00:58:05,764 --> 00:58:07,433
چه آهنگی گوش میکردی؟
1139
00:58:08,300 --> 00:58:11,870
همزمان به دو نسخهی
یه آهنگ گوش میکردم
1140
00:58:11,871 --> 00:58:15,339
و وقتی به آخرشون میرسم
آهنگ رو عقب میزنم تا دوباره گوش کنم
1141
00:58:15,340 --> 00:58:18,844
هر دو آهنگ یه چیز هستن
ولی نسخههاشون فرق میکنه
1142
00:58:18,845 --> 00:58:21,380
چه آهنگیه؟ -
خیلیخب -
1143
00:58:21,381 --> 00:58:24,415
یه آهنگ خیلی قدیمیه و اسمش
هردو سمت، اینک"ـه"
1144
00:58:24,416 --> 00:58:28,821
هردو سمت، اینک"؟-"
آره-
1145
00:58:28,822 --> 00:58:30,888
راجع به چیه؟
1146
00:58:30,889 --> 00:58:35,293
:موضوعش... سه بند داره
ابر، عشق، زندگی
1147
00:58:35,294 --> 00:58:39,998
...و خواننده میخونه که قبلا همیشه راجع به
1148
00:58:39,999 --> 00:58:41,866
...قبلا همیشه راجع به
1149
00:58:41,867 --> 00:58:44,168
ابر، عشق و زندگی فکر میکردند؟-
درسته-
1150
00:58:44,169 --> 00:58:48,040
از یه منظر، آره. ولی حالا از یه
...منظر دیگه بهشون نگاه میکنن. اونا
1151
00:58:48,041 --> 00:58:53,911
به این نتیجه رسیدن که واقعا هیچ چیزی
از ابر، عشق و زندگی نمیدونن
1152
00:58:53,912 --> 00:58:56,415
دقیقا همین کلمات رو به کار برد
1153
00:58:56,416 --> 00:58:57,683
"آره، از "جونی میچل
(نام خواننده)
1154
00:58:57,684 --> 00:59:01,755
چون آهنگ چندان قدیمیای نیست
مگر اینکه من خیلی پیر هستم
1155
00:59:03,088 --> 00:59:05,324
.دیگه باید بری مدرسه
1156
00:59:05,325 --> 00:59:08,527
دلت میخواد تفاوتهای بین
هر دو نسخه رو بهت بگم؟
1157
00:59:08,528 --> 00:59:09,862
همین حالا
1158
00:59:09,863 --> 00:59:13,431
نسخهی اول، از اون مدل آهنگاست
که تو بهشون میگی دخترونه
1159
00:59:13,432 --> 00:59:15,933
نگفتم همین حالا میخوام
تفاوتهاشون رو بشنوم
1160
00:59:15,934 --> 00:59:18,402
منظورم این بود که همین
حالا باید بری مدرسه
1161
00:59:18,403 --> 00:59:20,105
میتونم بمونم و تماشا کنم
1162
00:59:20,106 --> 00:59:22,373
از مدرسه فرار کردی. همین
الان داری یه جرم مرتکب میشی
1163
00:59:22,374 --> 00:59:24,976
از درس مهمی عقب نمیمونم
1164
00:59:24,977 --> 00:59:27,880
از کجا میدونی؟-
از قبل خوندم -
1165
00:59:27,881 --> 00:59:31,083
مسافرها به سرزمین جدید میرسن
(کشف امریکا)
1166
00:59:31,084 --> 00:59:32,984
بعدش هم که "اعلامیه استقلال" صادر میشه
(استقلال امریکا در سال 1776)
1167
00:59:32,985 --> 00:59:35,020
این وسط دو قرن رو جا انداختی
1168
00:59:35,021 --> 00:59:38,190
استیو؟ کریسان بیرون ایستاده
1169
00:59:44,798 --> 00:59:46,330
بیا بریم
1170
00:59:46,331 --> 00:59:48,266
میتونم برای موندنم دلیل بیارم؟
1171
00:59:48,267 --> 00:59:50,036
.نخیر
1172
01:00:08,822 --> 01:00:11,889
همراه من بود-
بیا. بابات نمیخواد ما اینجا باشیم -
1173
01:00:11,890 --> 01:00:14,960
...حقیقت نداره...اصلا
1174
01:00:14,961 --> 01:00:17,328
تمام حرفم اینه که الان باید مدرسه باشی
1175
01:00:17,329 --> 01:00:20,998
الان دارم مرتکب جرم میشم، اصلا
دلم نمیخواد تو دردسر بیفتم
1176
01:00:20,999 --> 01:00:22,701
تو دردسر نیفتادی، داشتم شوخی میکردم
1177
01:00:23,570 --> 01:00:25,103
باشه
1178
01:00:25,104 --> 01:00:27,605
.هی
دومین نسخه چطور بود؟
1179
01:00:27,606 --> 01:00:30,643
گفتی اولین نسخه دخترونه بود
دومین نسخه چطور بود؟
1180
01:00:32,278 --> 01:00:34,045
کلمهای برای توصیفش پیدا نمیکنم
1181
01:00:34,046 --> 01:00:35,848
باشه. مدرسه خوش بگذره
1182
01:00:35,849 --> 01:00:38,217
افسوس-
چی؟-
1183
01:00:38,218 --> 01:00:41,118
انگار که آرزو کنی ای کاش به گذشته
برمیگشتی تا بعضی چیزها رو تغییر بدی
1184
01:00:41,119 --> 01:00:43,388
.تو برای افسوس خوردن خیلی بچهای
1185
01:00:43,389 --> 01:00:45,891
من نه
1186
01:00:45,892 --> 01:00:47,828
منظورم کسیه که شعر رو میخونه
1187
01:00:48,628 --> 01:00:52,299
فهمیدم، افسوس. منطقی
...بنظر میرسه چون
1188
01:00:55,034 --> 01:00:57,337
دلم میخواد با تو زندگی کنم
1189
01:01:10,048 --> 01:01:12,150
شش دقیقه مونده
1190
01:01:12,151 --> 01:01:14,554
میخوای اِسکالی رو ببینی؟-
نه-
1191
01:01:23,528 --> 01:01:26,931
یادته اون زمانها بهت گفتم باید
مامور حراست استخدام کنی؟
1192
01:01:26,932 --> 01:01:29,335
.دلیلش اینه
1193
01:01:34,273 --> 01:01:37,442
نمیدونم چطور شده که من پیر شدم و تو نشدی
1194
01:01:37,443 --> 01:01:40,478
لابد با شیطان عهدی رو بستی
که هیچوقت به من پیشنهاد نشده
1195
01:01:40,479 --> 01:01:43,047
میدونی تو این چهار سال گذشته
به چی فکر میکردم؟
1196
01:01:43,048 --> 01:01:46,685
جان، کاملا مشخص شده هیچوقت
نمیدونستم تو چه فکری میکردی
1197
01:01:46,686 --> 01:01:49,453
هیچ بچهی تازه متولد شدهای صاحب اختیار نیست
1198
01:01:49,454 --> 01:01:51,389
میدونی دربارهی چی صحبت میکنم؟
1199
01:01:51,390 --> 01:01:53,592
در سال 84 قبل از رونمایی از مک
...تو گفتی
1200
01:01:53,593 --> 01:01:57,161
میدونم-
گفتی چون به فرزندخوندگی قبولت کردن، یعنی از خودت اختیاری نداشتی
1201
01:01:57,162 --> 01:01:58,496
...تا یک دقیقهی دیگه برنامه شروع میشه
1202
01:01:58,497 --> 01:02:00,998
چرا همه فکر میکنن من اخراجت کردم؟
1203
01:02:00,999 --> 01:02:02,902
مهم نیست، جان
گذشتهها گذشته
1204
01:02:06,639 --> 01:02:09,107
جدا؟-
هان؟-
1205
01:02:09,108 --> 01:02:11,545
ادای احمقا رو درنیار. بهت نمیاد
1206
01:02:13,646 --> 01:02:16,949
اومدی اینجا که فقط بپرسی چرا
همه فکر میکنن تو منو اخراج کردی؟
1207
01:02:16,950 --> 01:02:18,785
چرا همه فکر میکنن من اخراجت کردم؟
1208
01:02:20,218 --> 01:02:22,656
فقط اولش یه نکته رو برام روشن کن، خب؟
1209
01:02:23,990 --> 01:02:26,024
از آگهی خوشت اومد، درسته؟
1210
01:02:26,025 --> 01:02:27,692
منظورم تبلیغمون تو سال
.1984ـه، ازش خوشت اومد
1211
01:02:27,693 --> 01:02:31,029
کی میخوای اثاثیه بخری؟-
فرآیند آسونی نیست-
1212
01:02:31,030 --> 01:02:33,130
چرا هست. از خریدن یه مبل شروع کن
1213
01:02:33,131 --> 01:02:36,634
واقعا تعجب میکنم، اگه فقط اومده باشی اینجا راجع به
دکوراسیون داخلی صحبت کنی
1214
01:02:36,635 --> 01:02:38,069
از آگهی خیلی خوشم اومد
1215
01:02:38,070 --> 01:02:39,170
خوشت اومد؟ -
میدونی که خوشم اومد -
1216
01:02:39,171 --> 01:02:41,440
تو یه دروغگوی بیشرفی
سعی کردی جلوی پخشش رو بگیری
1217
01:02:41,441 --> 01:02:44,342
وقتشه نگاه قاطعانهتری به مک داشته باشیم-
زمانش گذشته-
1218
01:02:44,343 --> 01:02:48,513
قیمتش خیلی گرونه
باید قیمتش رو تا 1,995 پایین بیاریم
1219
01:02:48,514 --> 01:02:50,449
باید بودجهی بازاریابی
رو دو برابر کنیم
1220
01:02:50,450 --> 01:02:52,284
آدمای بیشتری رو در بخش
هارد درایو استخدام کنیم
1221
01:02:52,285 --> 01:02:53,652
.و در فایل سرور سرمایه گذاری کنیم
1222
01:02:53,653 --> 01:02:56,321
از کدوم گوری به این نتیجه رسیدی که من سعی کردم جلوی پخش آگهی رو بگیرم؟-
از "لی کلاو" شنیدم -
1223
01:02:56,322 --> 01:02:58,089
لی اشتباه میکنه-
یعنی دروغ گفته؟ -
1224
01:02:58,090 --> 01:03:00,257
اشتباه برداشت کرده -
پولش رو از کجا بیاریم؟ -
1225
01:03:00,258 --> 01:03:02,460
وقتی بالاخره از شر اپل2 خلاص شیم، پول هم گیرمون میاد
1226
01:03:02,461 --> 01:03:04,362
تنها منبع درآمدمون همین اپل2 هست
1227
01:03:04,363 --> 01:03:07,466
تو با هیات مدیره موافقت کردی-
...من نگرانیهای هیات مدیره رو درک کردم ولی به هیچ وجه -
1228
01:03:07,467 --> 01:03:09,534
نگرانیشون اینه که چرا
محصول رو در آگهی نشون ندادیم؟
1229
01:03:09,535 --> 01:03:11,536
...و یه سری مسائل دیگه. ولی سوالم این بود که-
چه مسائل دیگهای؟-
1230
01:03:11,537 --> 01:03:14,672
.این سوال رو میپرسم چون کنجکاوم
"گفتی "یه سری مسائل دیگه
1231
01:03:14,673 --> 01:03:17,442
مسائل دیگه، تو یه کهکشان خیالی اتفاق میفتاد
1232
01:03:17,443 --> 01:03:19,411
در یه جایی در یه سیاره اتفاق
افتاد که ما اونجا زندگی نمیکنیم
1233
01:03:19,412 --> 01:03:21,446
.ظلمانی بود و ضد نام تجاری ما
1234
01:03:21,447 --> 01:03:23,681
و اینکه محصول رو نشون ندادیم
1235
01:03:23,682 --> 01:03:27,451
مردم از آگهی حرف میزدن ولی بیشترشون
اصلا نمیدونستن چی داریم میفروشیم
1236
01:03:27,452 --> 01:03:29,487
باید مک رو به قیمت 1,995 بفروشیم
1237
01:03:29,488 --> 01:03:33,525
.هیچ تحقیقات بازاری نگفته
مک داره بخاطر قیمت بالاش، شکست میخوره
1238
01:03:33,526 --> 01:03:37,429
بلکه نشون میده مردم از مک خوششون
نمیاد، چون به نظرشون هیچ کاری ازش برنمیاد
1239
01:03:37,430 --> 01:03:39,764
چون بسته است. سر و تهش بسته است
1240
01:03:39,765 --> 01:03:42,433
.ما که خبر نداشتیم مردم چنین چیزی نمیخوان
بهرحال مردم اونو نمیخوان
1241
01:03:42,434 --> 01:03:44,502
مردم درگاه میخوان، گزینه میخوان، حق انتخاب میخوان
1242
01:03:44,503 --> 01:03:46,804
به همون دلیل که دستگاه اِستریو میخریم؛
تا بخشهای مختلف آهنگ رو ترکیب و مطابقت بدیم
1243
01:03:46,805 --> 01:03:49,473
جان، گوش کن ببین چی میگم
"بهت قول میدم هرکی گفته "همیشه حق با مشتریست
1244
01:03:49,474 --> 01:03:51,243
.خودش یه مشتری بوده
1245
01:03:51,244 --> 01:03:53,444
توی آگهی اسکینهدها حضور داشتن-
دختره داشت آزادشون میکرد-
1246
01:03:53,445 --> 01:03:56,580
!که اسکین هدها رو آزاد میکرد-
آگهی هیچ ربطی به اسکین هدهای لعنتی نداشت-
1247
01:03:56,581 --> 01:03:58,350
از اون لعنتیها برای سیاهی لشکر استفاده کردیم
1248
01:03:58,351 --> 01:03:59,717
هیچکس اصلا خبر نداشت اونا عضو اسکین هد هستن
1249
01:03:59,718 --> 01:04:02,187
...فقط دارم میگم هیات مدیره نگران بود
1250
01:04:02,188 --> 01:04:04,089
تو "تبلیغات سبک زندگی" رو اختراع کردی
1251
01:04:04,090 --> 01:04:05,824
درحالی که نام تجاری ما، ساختهی منه
1252
01:04:05,825 --> 01:04:08,627
شغل من ارائه پیشنهاد به هیات مدیره است
1253
01:04:08,628 --> 01:04:09,995
ما آدمهای خوشحالی نشون دادیم
که دارن "پپسی" میخورن
1254
01:04:09,996 --> 01:04:13,498
"به مردم نگفتیم اگه نوشابهی "دکتر پپر
بخورن، دنیا به آخر میرسه
1255
01:04:13,499 --> 01:04:16,268
پیشنهاد بده قیمت رو کم کنن
و بودجهی بازاریابی رو دو برابر کنن
1256
01:04:16,269 --> 01:04:18,770
نمیتونم-
و محصول (نوشابه) رو هم به مردم نشون دادیم-
1257
01:04:18,771 --> 01:04:22,473
باز کردنش رو به مردم نشون دادیم، ریختنش
تو لیوان و نوشیدنش رو نشون دادیم
1258
01:04:22,474 --> 01:04:24,643
خب میخوای چیکار کنی؟ پیشنهاد
بدی پروژهی مک رو کنسل کنن؟
1259
01:04:24,644 --> 01:04:26,846
.قبلا این کارو کردم، استیو
1260
01:04:28,180 --> 01:04:31,149
چی؟ کی؟
1261
01:04:31,150 --> 01:04:32,717
...فکر میکنی رمز موفقیت
1262
01:04:32,718 --> 01:04:35,087
این بود که تصور کنی مردم بلد نیستن
چطوری از یه قوطی نوشابه استفاده کنن؟
1263
01:04:35,088 --> 01:04:38,489
من جلوی پخش آگهی رو نگرفتم، استیو
من تنها دلیلی هستم که اون آگهی اجازهی پخش گرفت
1264
01:04:38,490 --> 01:04:40,659
.همین الان. حدود یک ساعت پیش
1265
01:04:40,660 --> 01:04:42,359
از خونهی مارکولا برگشتم
1266
01:04:42,360 --> 01:04:45,362
چی گفت؟
1267
01:04:45,363 --> 01:04:47,466
چی گفت؟-
یه چیز جدید اختراع کن-
1268
01:04:47,467 --> 01:04:49,301
یه تیم بهت میدم
میتونی تو "مائویی" زندگی کنی
1269
01:04:49,302 --> 01:04:50,603
خونههاش مبله هستن
1270
01:04:50,604 --> 01:04:55,007
صبر کن ببینم. بهشون پیشنهاد
دادی پروژهی مک رو تعطیل کنن
1271
01:04:55,807 --> 01:04:57,775
یا پیشنهاد دادی من رو از تیم مک کنار بذارن؟
1272
01:04:57,776 --> 01:05:00,812
برای تبلیغ در مسابقات سوپرباول سه تا نوبت تبلیغات گرفتیم
دو تا 30 ثانیه و یکی60 ثانیه
1273
01:05:00,813 --> 01:05:02,681
وقتی گفتیم چیکار کردیم
هیات مدیره گفت پولش رو میخواد
1274
01:05:02,682 --> 01:05:04,616
و ازمون خواست زمان تبلیغها رو بفروشیم
1275
01:05:04,617 --> 01:05:07,118
چیات/دی" دو تا 30 ثانیه رو فروختن ولی 60 ثانیهای روی دستمون موند"
(آژانس معروف تبلیغاتی امریکا)
1276
01:05:07,119 --> 01:05:08,552
منم گفتم به لی کلاو بگن
1277
01:05:08,553 --> 01:05:10,788
...اگه تمام تلاشش رو نکنه تا اون رو بفروشه
1278
01:05:10,789 --> 01:05:12,424
فقط به ناراحت شدن بسنده نمیکنم
1279
01:05:12,425 --> 01:05:14,493
اگه قیمت رو پایین بیاریم
...و بودجه رو دوبرابر کنیم
1280
01:05:14,494 --> 01:05:16,228
میگی قیمت رو پایین بیاریم
و بودجه رو دو برابر کنیم
1281
01:05:16,229 --> 01:05:18,763
تنها راهی که میتونیم این کار رو انجام
بدیم اینه که از اپل2 پول برداشت کنیم
1282
01:05:18,764 --> 01:05:21,533
اپل2 باید موجب خجالتت باشه
برای من یکی که مایهی شرمساریه
1283
01:05:21,534 --> 01:05:23,400
مایهی شرمساری سهامدارها که نیست
1284
01:05:23,401 --> 01:05:24,768
سهامدارها برای من پشیزی نمیارزن
1285
01:05:24,769 --> 01:05:27,371
برای همین تو رو استخدادم کردم، که
دیگه چیزی از سهامدارها نشنوم
1286
01:05:27,372 --> 01:05:30,808
سهامدارها به من مربوط میشن و
هیات مدیره نمایندهی این سهامدارهاست
1287
01:05:30,809 --> 01:05:32,676
.چرخمون اینجوری میچرخه
1288
01:05:32,677 --> 01:05:35,279
مطمئنی لی کلاو نبود که به
آب و آتیش زد تا اون 60ثانیه رو بفروشه؟
1289
01:05:35,280 --> 01:05:37,716
با راهنمایی من، استیو
1290
01:05:37,717 --> 01:05:40,585
واقعا فکر میکنی اگه من نبودم از عهدهش
برمیومد؟ به خودش زحمت میداد؟
1291
01:05:40,586 --> 01:05:43,288
آره، بنظرم هر کاری میکرد تا
مک رو از دست تو نجات بده
1292
01:05:43,289 --> 01:05:45,824
تنها کسی که از اون پروژه حمایت میکرد من بودم-
تو نمیخواستی آگهی موفق بشه-
1293
01:05:45,825 --> 01:05:48,859
چون قصد داشتی پروژه مک رو دو ماه قبل از
اینکه حتی آغاز به کار کنه، متوقف کنی
1294
01:05:48,860 --> 01:05:50,863
لعنتی، تو توهم زدی
1295
01:05:53,832 --> 01:05:55,699
میتونم یه چیزی بهت بگم؟ -
آره -
1296
01:05:55,700 --> 01:05:58,071
روحم هم خبر نداره برای چی اومدی اینجا
1297
01:05:59,838 --> 01:06:03,174
...داستان اینکه چرا و چطور از اپل رفتی
1298
01:06:03,175 --> 01:06:05,911
،به سرعت داره اسطورهای میشه
در حالی که حقیقت نداره
1299
01:06:05,912 --> 01:06:08,413
خودم شخصا میرم سراغ هیات مدیره -
اینکار رو نکن -
1300
01:06:08,414 --> 01:06:10,181
دارم اینکار رو میکنم-
نمیتونی-
1301
01:06:10,182 --> 01:06:11,683
چرا؟
1302
01:06:12,818 --> 01:06:15,922
هیات مدیره فکر میکنه حضور تو
دیگه برای این شرکت ضروری نیست
1303
01:06:20,425 --> 01:06:24,830
برام ایمیل میفرستن که ازم متنفرن، من رو تهدید به مرگ میکنن
1304
01:06:25,564 --> 01:06:28,000
!من دارم تهدید به مرگ میشم
1305
01:06:29,202 --> 01:06:32,872
بچههام رو اذیت میکنن
چرا همه فکر میکنن من تو رو اخراج کردم؟
1306
01:06:35,340 --> 01:06:36,942
تا چند لحظهی دیگه جوانا از سکو اسمم رو صدا میزنه
1307
01:06:36,943 --> 01:06:38,810
استیو؟-
فی البداهه بود-
1308
01:06:38,811 --> 01:06:40,511
تا چند دقیقهی دیگه میام
1309
01:06:40,512 --> 01:06:42,746
تو دادگاه بهت فرصت دفاع دادم
1310
01:06:42,747 --> 01:06:44,348
تو به من دادی؟-
من به هیات مدیره حق انتخاب دادم-
1311
01:06:44,349 --> 01:06:47,953
پرسیدم "میخواین روی اپل2 سرمایه گذاری
کنین یا مک؟" و انتخابشون اپل2 بود
1312
01:06:47,954 --> 01:06:50,288
منظورت همون آدماییه که گفتن فرصت تبلیغ در
مسابقات سوپر باول رو بفروشی؟
1313
01:06:50,289 --> 01:06:52,158
.بعد سوار هواپیما شدم که برم چین
1314
01:06:53,892 --> 01:06:56,427
آقای اِسکالی. روی خط یک
شخصی میخواد باهاتون صحبت کنه
1315
01:06:56,428 --> 01:06:59,697
یا بهتره بگم، نزدیک بود سوار هواپیما بشم
چون در سالن انتظار یه نفر باهام تماس گرفت
1316
01:06:59,698 --> 01:07:01,433
کی پشت خط بود؟-
اهمیتی نداره-
1317
01:07:01,434 --> 01:07:02,967
برای من مهمه. کی پشت خط بود؟
1318
01:07:02,968 --> 01:07:04,168
جان اِسکالی هستم
1319
01:07:04,169 --> 01:07:06,004
...جان؟ اگه سوار اون هواپیما بشی
1320
01:07:06,005 --> 01:07:08,906
.قبل از اینکه فرود بیاد، شغلت رو از دست دادی
1321
01:07:08,907 --> 01:07:12,509
استیو با هیات مدیره صحبت کرده. میخواد تو رو اخراج کنن
1322
01:07:12,510 --> 01:07:15,513
چمدانهام رو تو هواپیما جا گذاشتم
وسایلم هنوز یه جایی در پکن خاک میخورن
1323
01:07:15,514 --> 01:07:18,549
"نصفه شب تاکسی گرفتم و رفتم "کوپرتینو
1324
01:07:18,550 --> 01:07:23,355
خوب میدونم ساعت چنده. میخوام به حد نصاب، اعضای
هیات مدیره بیان اینجا، و میخوام استیو هم اینجا باشه
1325
01:07:23,356 --> 01:07:25,857
تو منو از پروژهی مک برکنار کردی
و این برای کسب و کار بد بود
1326
01:07:25,858 --> 01:07:28,726
تصمیم هیات مدیره حکم خودکشی شرکت رو داشت -
همین حرف! دقیقا همین حرفت -
1327
01:07:28,727 --> 01:07:30,462
همین بخش حرفت یه مشت چرندیاته، دوست عزیز
1328
01:07:30,463 --> 01:07:31,929
خودکشی بود
1329
01:07:31,930 --> 01:07:34,665
چون میدونستی داری چیکار میکنی
در حالی که من دستم رو برات رو کرده بودم
1330
01:07:34,666 --> 01:07:37,534
دستم رو برات رو کردم، ولی تو باز هم
هرکاری میخواستی کردی
1331
01:07:37,535 --> 01:07:38,937
فکر کردی چیکار میکنم؟
1332
01:07:38,938 --> 01:07:41,605
.برام مهم نیست ببازم
ولی حاضر نیستم تسلیم شم و تاوان پس بدم
1333
01:07:41,606 --> 01:07:44,308
.من حاضر نیستم ببازم
1334
01:07:44,309 --> 01:07:46,745
داریم سهام بازار رو از دست میدیم
و مک داره ضرر میده
1335
01:07:46,746 --> 01:07:51,949
تنها امیدمون به اپل2ـه که اون هم راکد شده
و به زودی سیستم عامل منسوخ اعلام میشه
1336
01:07:51,950 --> 01:07:55,386
کاربرها از الان دارن رایانههاشون رو دستکاری
میکنن تا با سیستم عامل "سی.پی/ام" کار کنه
1337
01:07:55,387 --> 01:07:56,755
.که طراحی شده تا با اینتل همخونی داشته باشه
1338
01:07:56,756 --> 01:07:58,857
نمیتونم از این سادهتر عنوان کنم
1339
01:07:58,858 --> 01:08:01,859
باید از منابعمون برای بروز رسانی
اپل2 استفاده کنیم
1340
01:08:01,860 --> 01:08:04,562
!با گرفتن منابع از مک
1341
01:08:04,563 --> 01:08:05,964
این یه حقیقته که مک شکست خورده
1342
01:08:05,965 --> 01:08:07,998
چون قیمتش خیلی زیاده-
...شواهدی وجود نداره که-
1343
01:08:07,999 --> 01:08:09,900
!من شاهد هستم
1344
01:08:09,901 --> 01:08:13,006
من برجستهترین کارشناس مک جهان هستم
رزومهی کاری تو چیه، جان؟
1345
01:08:13,773 --> 01:08:15,706
داری دستورهای متناقض صادر میکنی
1346
01:08:15,707 --> 01:08:17,709
نافرمان هستی و
باعث رنجش بقیه میشی
1347
01:08:17,710 --> 01:08:20,844
مهندسان ارشدمون دارن به
شرکتهای "سان"، "دل" و "اچ. پی" فرار میکنن
1348
01:08:20,845 --> 01:08:22,981
وال استریت نمیدونه فرمون این شرکت دست کیه
1349
01:08:22,982 --> 01:08:25,049
ما هزاران میلیون دلار ضرر کردیم
1350
01:08:25,050 --> 01:08:28,686
و من مدیر عامل اپل هستم، استیو
رزومهی کاری من اینه
1351
01:08:28,687 --> 01:08:31,522
ولی تا قبل از این شغل، آبقند گازدار میفروختی، نه؟
1352
01:08:31,523 --> 01:08:35,427
در حالی که من کنار وازنیاک تو یه گاراژ
لعنتی نشسته بودم و آینده رو اختراع میکردم
1353
01:08:35,428 --> 01:08:38,862
هنرمندها، هنرآفرینی میکنن و مزدورها با بلندکردن دست رای میدن
1354
01:08:38,863 --> 01:08:39,864
خیلیخب
1355
01:08:39,865 --> 01:08:41,865
این مرد دیگه از کنترل خارج شده
1356
01:08:41,866 --> 01:08:44,602
امشب کاملا علاقمندم
استعفانامهم رو تحویل بدم
1357
01:08:44,603 --> 01:08:46,538
ولی اگه میخواین بمونم، استیو نباید اینجا باشه
1358
01:08:46,539 --> 01:08:48,740
.بفرستینش پی کارش
1359
01:08:48,741 --> 01:08:51,843
اگه بخواد میتونه کمی از سهام شرکت رو داشته باشه
تا بتونه خبرنامهمون رو دریافت کنه
1360
01:08:51,844 --> 01:08:54,478
باید ارتباطاتش با اپل رو قطع کنه
1361
01:08:54,479 --> 01:08:58,184
.کاملا جدی میگم
میخوام دبیر هیات رای گیری کنه
1362
01:08:59,985 --> 01:09:01,955
جراتش رو نداری، عوضی
1363
01:09:03,089 --> 01:09:08,759
در این چند سال با اصلاح نوشتههای
مطبوعات واقعا کار برجستهای انجام دادی
1364
01:09:08,760 --> 01:09:10,294
و منظورم از این حرف؛ بازیچه قرار دادن اوناست
1365
01:09:10,295 --> 01:09:13,932
...چون هیچکدوم از اون رسانهها، چه سردبیرهاشون و چه ناشران
1366
01:09:13,933 --> 01:09:16,066
تا به امروز نمیدونن که باعث و بانیش، خودت هستی
1367
01:09:16,067 --> 01:09:18,035
خودت هیات مدیره رو مجبور کردی
1368
01:09:18,036 --> 01:09:20,371
با اینکه بهت گفتم این کارت چه عاقبتی داره
1369
01:09:20,372 --> 01:09:22,473
و اونها هم دقیقا همین کار رو انجام دادن
1370
01:09:22,474 --> 01:09:23,977
.به اتفاق آرا
1371
01:09:24,876 --> 01:09:27,579
.برای یادآوری اون اتفاقات هیچ مشکلی ندارم، جان
1372
01:09:27,580 --> 01:09:30,183
چون بدترین شب زندگیم بود
1373
01:09:31,049 --> 01:09:34,151
دلیل اینکه همه رو مجبور کردم رای بدن
این بود که مطمئن بودم حق با منه
1374
01:09:34,152 --> 01:09:37,089
هنوز هم فکر میکنم حق با منه. چون حق با منه
1375
01:09:38,758 --> 01:09:40,525
اون شب زخم بزرگی برداشتم
1376
01:09:40,526 --> 01:09:42,694
در حالی که تابحال هرگز زخم نخورده بودم
1377
01:09:42,695 --> 01:09:44,396
ولی زمان، التیامش داد
1378
01:09:44,397 --> 01:09:46,998
چند وقته که اصلا به اون اتفاق فکر نکردم
1379
01:09:46,999 --> 01:09:51,669
حالا کاملا درک میکنم چرا ناراحتی
1380
01:09:51,670 --> 01:09:53,737
منم میخوام مردم بفهمن حقیقت چیه
1381
01:09:53,738 --> 01:09:55,839
.وقتشه
1382
01:09:55,840 --> 01:09:57,741
فهمیدم
1383
01:09:57,742 --> 01:09:59,843
میخوای منو به خاک سیاه بنشونی، مگه نه؟
1384
01:09:59,844 --> 01:10:02,112
داری مسخره بازی درمیاری
1385
01:10:02,113 --> 01:10:05,482
میخوام بشینم وسط محکمه و تماشا
کنم چجوری دستی دستی خودتو به فنا میدی
1386
01:10:05,483 --> 01:10:09,119
بعد یه غذای خوب در کنار یه مشروب مارگاوس 55 ساله
سفارش میدم و به طرافدارام امضا میدم
1387
01:10:09,120 --> 01:10:11,856
خدایا-
میخوای بهت یه نصیحت کنم، پپسی فروش؟-
1388
01:10:11,857 --> 01:10:14,592
واز رو نفرست تا منو در رسانهها خراب کنه
1389
01:10:14,593 --> 01:10:17,195
یکی دیگه رو بفرست؛ خودت، مارکولا یا آرتور راک
1390
01:10:17,196 --> 01:10:18,896
"هرکسی غیر از "مرد بارانی
(اشاره به فیلم مرد بارانی)
1391
01:10:18,897 --> 01:10:21,432
اون رو اینجوری بازیچه نکن
1392
01:10:21,433 --> 01:10:24,870
هرجور که میخوای فکر کن
ولی من همیشه ازش محافظت خواهم کرد
1393
01:10:25,103 --> 01:10:27,005
بجنب، استیو
1394
01:10:28,573 --> 01:10:30,276
چون یه مرد همینکار رو میکنه
1395
01:10:31,177 --> 01:10:33,312
نمیتونیم برنامه رو دیر شروع کنیم
1396
01:10:44,990 --> 01:10:48,294
فکر نکنم هرگز راهی بوده باشه تا یه
تراشه که روی شونهم هست رو شناسایی کنیم
1397
01:10:49,795 --> 01:10:51,295
میدونستی وقتی در "بندلی" بودیم
(محل اولین دفتر شرکت اپل)
1398
01:10:51,296 --> 01:10:55,600
هر سال، گروه مک، به کسی که عرضه داشت
جلوی تو بایسته جایزه اهدا میکرد؟
1399
01:10:55,601 --> 01:10:56,734
نه
1400
01:10:56,735 --> 01:11:01,373
من برنده شدم. اونم سه سال پشت سر هم -
ایول -
1401
01:11:05,210 --> 01:11:06,811
.این
1402
01:11:06,812 --> 01:11:10,882
"این مرد به اسم "کاوازاکی" در "دنیای مک
1403
01:11:10,883 --> 01:11:13,651
تصادفا متوجه قضیه شده، مگه نه؟
1404
01:11:13,652 --> 01:11:15,219
تو داشتی الکی روی سیستم عامل نکست
...وقت تلف میکردی
1405
01:11:15,220 --> 01:11:18,890
تا زمانی که بالاخره بفهمی
اپل به چی احتیاج پیدا میکنه
1406
01:11:20,159 --> 01:11:23,828
حتی اگه این حرف حقیقت داشت
بنظر من که کار آنچنان شیطانیای نیست
1407
01:11:23,829 --> 01:11:25,797
هی. ما آمادهی شما هستیم
1408
01:11:35,040 --> 01:11:38,543
من نزدیکترین رازدارت هستم، دوست صمیمیت
1409
01:11:38,544 --> 01:11:41,713
همون... اسمشو چی گذاشته بودی؟
1410
01:11:41,714 --> 01:11:43,882
.همسر شغلیت. تمام مدت
1411
01:11:43,883 --> 01:11:46,152
.برای این سه سال اخیر
1412
01:11:49,921 --> 01:11:54,960
کی نظرت رو عوض کردی و شروع کردی
به ساختن ماشین انتقام استیو جابز؟
1413
01:11:58,630 --> 01:12:00,697
مردم منتظرن
1414
01:12:00,698 --> 01:12:03,102
اِسکایلب" یادته؟"
1415
01:12:05,070 --> 01:12:10,009
یه ماهوارهی بی سرنشین بود که ناسا در اوایل
دهه70 در ماموریتی برای جمع اطلاعات به فضا فرستاد
1416
01:12:10,942 --> 01:12:13,611
نکته اینه که وقتی ماهواره رو به فضا پرتاب میکردن
1417
01:12:13,612 --> 01:12:16,146
هنوز نمیدونستن چطور قراره به زمین برش گردونن
1418
01:12:16,147 --> 01:12:18,182
...ولی حس کردن انقدر به جواب نزدیک هستن
1419
01:12:18,183 --> 01:12:21,619
که در طی 8 سالی که ماهواره در فضاست
به جوابش میرسن
1420
01:12:21,620 --> 01:12:23,087
همین الان در راه هستن
1421
01:12:23,088 --> 01:12:25,056
.به جواب نرسیدن
1422
01:12:25,823 --> 01:12:27,892
بعد از هشت سال، ماهواره با سرعت هزار کیلومتر
1423
01:12:27,893 --> 01:12:30,561
مستقیم به سمت اقیانوس اطلس سقوط کرد
1424
01:12:30,562 --> 01:12:32,996
....کمی به چپ یا راست متمایل میشد
1425
01:12:32,997 --> 01:12:34,966
.کلی آدم صدمه میدیدن
1426
01:12:34,967 --> 01:12:39,102
واقعا دلم میخواست برای
دانشگاهها یه رایانه طراحی کنم
1427
01:12:39,103 --> 01:12:41,705
فقط فناوری به اون سرعتی که میخواستم پیشرفت نکرد
1428
01:12:41,706 --> 01:12:43,975
میدونی که پولی در بساط نداریم
1429
01:12:43,976 --> 01:12:46,276
خانمها و آقایان، برنامه تا دقایقی دیگر شروع خواهد شد
1430
01:12:46,277 --> 01:12:49,580
ولی بعد، اپل دست از نوآوری برداشت
و من هم یه فرصت بهتر پیش رو دیدم
1431
01:12:49,581 --> 01:12:54,718
جوانا من خوب میدونم دانشگاهها هرگز یه
فرهنگ لغت13 هزار دلاری نمیخرن که بلندگوهای خوبی داره
1432
01:12:54,719 --> 01:12:56,555
میدونی که خودم خوب میدونم
1433
01:12:58,590 --> 01:13:00,258
.ولی اپل میخره
1434
01:13:00,259 --> 01:13:03,828
چون "آوی تاوانیان" دقیقا داره سیستم عاملی
که مدنظر اوناست رو میسازه
1435
01:13:03,829 --> 01:13:06,731
.اونا باید من رو هم بخرن
1436
01:13:06,732 --> 01:13:12,471
با نیم میلیون دلار سهام
.و کنترل کامل بر تمام محصولات
1437
01:13:43,402 --> 01:13:47,172
خانمها و آقایان
...لطفا خوش آمد بگید به
1438
01:13:51,009 --> 01:13:54,277
بیشتر از یک سال بعد از اینکه
...خبرش به دست اندرکاران صنعت داده شد
1439
01:13:54,278 --> 01:13:57,014
رایانه "نکست" بالاخره در فروشگاهها به فروش گذاشته شد
1440
01:13:57,015 --> 01:14:00,752
به نظر میرسه که استیو جابز
با یک تیر دو نشان را هدف گرفته است
1441
01:14:00,753 --> 01:14:02,186
...دانش آموزان و مربیان نمیتوانند
1442
01:14:02,187 --> 01:14:05,289
قیمت بالای این دستگاه را هضم کنند
1443
01:14:05,290 --> 01:14:07,191
مکعب مشکی هم آش دهن سوزی نبود
1444
01:14:07,192 --> 01:14:12,129
نکست، کارخانهی خود را به شرکت "کنون" فروخت
و حدود نیمی از کارکنانش را اخراج کرد
1445
01:14:12,130 --> 01:14:15,165
در دنیای رایانه، باید نابود کرد یا نابود شد
1446
01:14:15,166 --> 01:14:17,301
.اپل دوران سختی را طی میکند
1447
01:14:17,302 --> 01:14:20,103
حدود 2 هزار و پانصد نفر اخراج شدهاند
1448
01:14:20,104 --> 01:14:22,306
"...اپل، بدون هیچ نوآوریای، بجز "نیوتن
1449
01:14:22,307 --> 01:14:25,142
که پروژهی شخصی مدیر عامل اپل، جان اِسکالیست
1450
01:14:25,143 --> 01:14:27,678
.همچنان در حال از دست داد سهمش در بازار است
1451
01:14:27,679 --> 01:14:30,947
اگر میخواهید همیشه به همهجا دسترسی داشته باشید
به رایانه جیبی نیوتن احتیاج دارید
1452
01:14:30,948 --> 01:14:32,417
.ولی اگر بهتر فکر کنید، شاید احتیاجی بهش نداشته باشید
1453
01:14:32,418 --> 01:14:35,753
این رایانه دست خط را به تایپ رایانهای تبدیل میکند
1454
01:14:35,754 --> 01:14:39,492
هی دولف، تو گوشی جدید نیوتنت یه یادداشت بنویس
"بزن به چاک، مارتین"
1455
01:14:41,393 --> 01:14:43,261
"بیا بخورش، مارتا- "
!اه -
1456
01:14:43,262 --> 01:14:46,030
در سال 1980 سی درصد بازار در دست اپل بود
1457
01:14:46,031 --> 01:14:48,766
امروز، اپل تنها 3.2 درصد بازار را در اختیار دارد
1458
01:14:48,767 --> 01:14:52,404
.تمام شد
.جان اِسکالی از اپل اخراج شد
1459
01:14:53,938 --> 01:14:56,708
اینترنت چطور؟ چیزی ازش میدونی؟
1460
01:14:56,709 --> 01:14:58,544
.بزرگترین اتفاق حال حاضرـه
1461
01:14:59,445 --> 01:15:02,079
شایعهها دوباره حواشی شرکت اپل میچرخد
1462
01:15:02,080 --> 01:15:03,714
با این سوال که؛ چه کسی قرار است
مدیریت این شرکت را بر عهده بگیرد
1463
01:15:03,715 --> 01:15:06,383
:در اخبار این ساعت
...بهم پیوستنی قابل توجه در فناوری سطح بالا
1464
01:15:06,384 --> 01:15:09,020
در تغییری میلیارد دلاری اتفاق خواهد افتاد
1465
01:15:09,021 --> 01:15:12,123
اپل در حال خرید سیستم عامل رایانه نکست است
...این اتفاق به این معنیست که
1466
01:15:12,124 --> 01:15:14,726
آیا پسر ولخرج برمیگردد؟-
مطمئن باشید-
1467
01:15:14,727 --> 01:15:16,861
حدس بزنید چی شده؛ مک برگشته
1468
01:15:16,862 --> 01:15:18,428
یکی از موسسین اپل، استیو جابز... استیو جابز-
استیو جابز-
1469
01:15:18,429 --> 01:15:20,330
استیو جابر-
استیو جابز-
1470
01:15:20,331 --> 01:15:22,483
.استیو جابز به اپل برمیگردد
1471
01:15:22,484 --> 01:15:25,169
سال 1998- سانفرانسیسکو
تالار سمفونی
1472
01:15:25,170 --> 01:15:27,472
اگر میخواید عکسهای دیجیتالی
خودتون رو از دوربین دیجیتالیتون بردارید
1473
01:15:27,473 --> 01:15:29,173
این قابلیت در همهی محصولات ما طراحی شده
1474
01:15:29,174 --> 01:15:31,275
به نسل جدیدی از اطلاعات ورودی و خروجی وارد شدیم
1475
01:15:31,276 --> 01:15:34,178
یو.اس.بی 12 مگابایتی، به همراه دو پورت
1476
01:15:34,179 --> 01:15:36,748
قراره روشهای ورودی-خروجی قبلی اپل رو پشت سر بگذاریم
1477
01:15:36,749 --> 01:15:39,383
صدای فراگیر استریو در
تک تک محصولات قرار داده شده
1478
01:15:39,384 --> 01:15:43,353
صفحه کلیدی محشر و باحالترین ماوس که تابحال دیدید
1479
01:15:43,354 --> 01:15:47,424
این دفعه از موش واقعی استفاده کردیم
1480
01:15:47,425 --> 01:15:50,895
تا ده دقیقهی دیگه سالن برای ورود عموم باز میشه-
استیون؟
1481
01:15:50,896 --> 01:15:52,530
میخوای دست از شوخی و وقت تلف کردن برداری؟
1482
01:15:52,531 --> 01:15:57,269
چشمام درست میبینن؟
انگار اون مردی که اونجا نشسته استیو وازنیاکـه
1483
01:16:00,004 --> 01:16:03,441
اگه میخواید یه نمایش جالب ببینید
.از واز بپرسید ساعت دقیقا چنده
1484
01:16:03,442 --> 01:16:07,410
ساعت من دقیقه
و وقتمون داره تموم میشه
1485
01:16:07,411 --> 01:16:11,348
صفحه کلیدی محشر و باحالترین ماوسی که تابحال دیدین
1486
01:16:11,349 --> 01:16:14,785
امروز این دو وسیله، این شکلی هستن
1487
01:16:14,786 --> 01:16:19,456
.حالا، میخوام نشونتون بدم از فردا اینا چه شکلی خواهند بود
1488
01:16:19,457 --> 01:16:21,493
این آیمکـه
1489
01:16:42,332 --> 01:16:44,765
دوباره سلام
1490
01:16:51,823 --> 01:16:53,324
باحال بود
1491
01:16:53,325 --> 01:16:55,426
چرا بیشتر از همیشه ازش خوشم اومد؟
1492
01:16:55,427 --> 01:16:57,494
نمیدونم-
یه چیزی متفاوت بود-
1493
01:16:57,495 --> 01:16:59,196
سلام، خنگول
1494
01:16:59,197 --> 01:17:01,432
فکر کنم منظورش یکی از شماهاست
1495
01:17:01,433 --> 01:17:03,736
تفاوتی احساس کردی؟-
...دقیقا چیزی بود که -
1496
01:17:04,236 --> 01:17:06,937
.چراغ خروج اضطراری خاموش بود
1497
01:17:06,938 --> 01:17:09,472
همه جا کاملا تاریک بود-
بالاخره تونستی-
1498
01:17:09,473 --> 01:17:11,843
چراغ همهی علائم خروج رو به تابلو برق وصل کردیم
1499
01:17:11,844 --> 01:17:14,378
از نظر تئوری، همراه با روشن شدن صفحهی نمایش برای
هفت ثانیه خاموش میشن و بعد دوباره روشن میشن
1500
01:17:14,379 --> 01:17:18,115
به نظرت قانونیه؟-
نه، کاملا مطمئنیم که قانونی نیست-
1501
01:17:18,116 --> 01:17:20,484
میخوای چند تا از نظرات مردم رو بشنوی؟-
بذارش برای بعد-
1502
01:17:20,485 --> 01:17:22,253
نه، مطمئنم از شنیدنشون خوشش میاد
1503
01:17:22,254 --> 01:17:25,558
بعداً نشونت میدم-
الان بده بهم-
1504
01:17:27,159 --> 01:17:29,227
معذرت میخوام-
از ادامه شروع میکنیم-
1505
01:17:29,228 --> 01:17:31,995
فقط دو دقیقه وقت داریم، از بخش 360 شروع میکنیم
1506
01:17:31,996 --> 01:17:35,399
یه دوربین بی سیم که
.از پاناسونیک دزدیدیم رو میاریم
1507
01:17:35,400 --> 01:17:38,535
بهتون نشون میدم چه شکلیه
1508
01:17:38,536 --> 01:17:41,438
کل بدنه نیمه شفافه
میتونید اجزای داخلش رو ببینید
1509
01:17:41,439 --> 01:17:43,975
نظرت راجع به این سازش چیه، واز؟
1510
01:17:43,976 --> 01:17:47,544
هنوزم نمیشه بازش کرد، ولی میتونی داخلش رو ببینی-
منصفانهست-
1511
01:17:47,545 --> 01:17:51,315
بلندگوهای استریو رو جلو قرار دادیم
"و این پایین هم جای "مادون قرمزه
1512
01:17:51,316 --> 01:17:53,284
سی.دی رام در وسط قرار داره
1513
01:17:53,285 --> 01:17:56,020
احسنت-
دو ورودی هدفون استریو-
1514
01:17:56,021 --> 01:17:59,257
تمام اتصالات، پشت یه در زیبا در این بخش هستند
1515
01:17:59,258 --> 01:18:02,593
اترنت و یو.اس.بی
1516
01:18:02,594 --> 01:18:05,096
با اینکه یه مکینتاش اصیل به حساب میاد
1517
01:18:05,097 --> 01:18:06,931
...ولی هدفگذاریش برای استفاده شماره یکی
1518
01:18:06,932 --> 01:18:09,432
...که کاربران رایانه به ما گفتن که میخوان که
1519
01:18:09,433 --> 01:18:11,602
صبر کنید لطفا، صبر کن
1520
01:18:11,603 --> 01:18:14,571
جواب "اینترنت" بود
1521
01:18:14,572 --> 01:18:16,474
جوانا؟-
بله؟-
1522
01:18:17,808 --> 01:18:21,145
جلوم بایست. میخوام یه نگاهی به این
نظرات بندازم ولی نمیخوام جوئل بفهمه
1523
01:18:21,146 --> 01:18:23,149
همهشون عالین
1524
01:18:25,049 --> 01:18:28,151
در طول سالهای اخیر، این رایانه نه تنها زیباترین ظاهر رو داره
1525
01:18:28,152 --> 01:18:29,587
بلکه یک جور اعلامیهی هیجان انگیز به حساب میاد
1526
01:18:29,588 --> 01:18:34,527
با این مضمون که اولین شرکت رویایی
.در "درهی سیلیکون" دیگر خوابگردی نمیکند
1527
01:18:36,394 --> 01:18:37,861
خوابگردی یه کلمهست
"یعنی در خواب راه رفتن"
1528
01:18:37,862 --> 01:18:41,499
استیو؟ ببخشید، ولی اگه میخوایم برنامه
رو به موقع شروع کنیم، الان باید اینجارو خالی کنیم
1529
01:18:41,500 --> 01:18:43,467
.به موقع شروع میکنیم. دقیقا راس ساعت
1530
01:18:43,468 --> 01:18:45,002
بیا. اینو بگیر
1531
01:18:45,003 --> 01:18:49,173
همگی، تمرین تموم شد. باید صحنه رو آب و جارو
کنن، دکوراسیون رو بچینن تا سالن رو باز کنن
1532
01:18:49,174 --> 01:18:50,976
همهتون رو دوست دارم
1533
01:18:58,951 --> 01:19:00,651
.اندی، یه دقیقه بیا پشت صحنه
1534
01:19:00,652 --> 01:19:02,755
کدومشون؟-
هرتزفلد-
1535
01:19:09,428 --> 01:19:13,431
مجلهی "فوربز" نوشته:
"موفقیتی که صنعت را دگرگون خواهد کرد"
1536
01:19:13,432 --> 01:19:15,434
اینجا رو ببین
1537
01:19:18,036 --> 01:19:19,738
چرا ما تابحال با هم نخوابیدیم؟
1538
01:19:20,237 --> 01:19:21,906
چون عاشق هم نیستیم. اینجارو ببین
1539
01:19:24,175 --> 01:19:27,011
اِسکالی-
ببین چی گفته-
1540
01:19:27,012 --> 01:19:32,383
جابز دقیقا همان استراتژی سادهای را اتخاذ کرد"
که 15 سال پیش اپل را آنچنان موفق ساخت
1541
01:19:32,384 --> 01:19:35,421
"محصولات موفق تولید نمود و با بازاریابی فوق العاده آنها را ترویج داد
1542
01:19:36,722 --> 01:19:39,190
لطف داره -
همینطوره -
1543
01:19:39,191 --> 01:19:40,691
.از ته دل گفتم
1544
01:19:40,692 --> 01:19:44,261
چیزایی که "جی.دی سالینجر" توصیف میکنه، در مقابل شنیدن
چنین حرفی از اِسکالی پیش پا افتاده و معمول هستن
1545
01:19:44,262 --> 01:19:47,733
.مسخره نمیکردم
جداً گفتم لطف کرده
1546
01:19:49,067 --> 01:19:51,134
باهاش حرف زدی؟-
نه-
1547
01:19:51,135 --> 01:19:53,169
یعنی از سال 88 تا الان باهاش حرف نزدی؟
1548
01:19:53,170 --> 01:19:54,839
اگه صحبت کرده بودیم، بهت میگفتم
1549
01:19:55,706 --> 01:19:57,141
اهمیتی نداره
1550
01:19:57,142 --> 01:19:58,476
دلم نمیخواد مردم فکر کنن میتونن بهم خنجر بزنن
1551
01:19:58,477 --> 01:20:01,580
و بعد از 15 سال، به همین راحتی فراموش کنم
1552
01:20:02,179 --> 01:20:04,515
شوخی کردم
1553
01:20:05,183 --> 01:20:07,519
امروز صبح چته؟
1554
01:20:09,054 --> 01:20:10,889
بیا از صحنه بریم بیرون
1555
01:20:12,656 --> 01:20:15,759
تنها چیزی که اپل در حال حاضر فراهم"
"میکند، تنوع رنگارنگی از مدیران است
1556
01:20:15,760 --> 01:20:17,460
نگران نباش
1557
01:20:17,461 --> 01:20:19,562
بیل گیتس، چه مشکلی با من داره؟-
نمیدونم-
1558
01:20:19,563 --> 01:20:22,466
هر دوتون یه تختهتون کمه
گوش کن ببین چی میگم
1559
01:20:22,467 --> 01:20:24,535
نسبت به من، اون در دانشگاه بهتری ترک تحصیل کرد
1560
01:20:24,536 --> 01:20:26,404
ولی مثل یه جعبه ابزار میمونه
دلیلش هم بهت میگم
1561
01:20:26,405 --> 01:20:29,139
با لیسا آشتی کن
1562
01:20:29,140 --> 01:20:32,343
بد نمیشه یه کم حد و مرزها رو رعایت کنیم، جوانا
1563
01:20:32,344 --> 01:20:35,311
تو ساعت یک نصفه شب اومدی
آپارتمان من و تمیزش کردی
1564
01:20:35,312 --> 01:20:36,713
حالا برام حد و مرز رو مشخص کن
1565
01:20:36,714 --> 01:20:38,649
همونجا. بیا فرض کنیم همونجاست
1566
01:20:38,650 --> 01:20:41,685
...اگه چند تا برآورد واقعی بهت نشون بدم
1567
01:20:41,686 --> 01:20:45,489
قول میدی روی اجرات تاثیری نذارن؟
1568
01:20:45,490 --> 01:20:48,526
منظورت از "برآورد واقعی" چیه؟
1569
01:20:48,527 --> 01:20:51,664
پس این نظرات که تا الان میخوندم چی بودن؟ -
برآوردهای محافظه کارانه -
1570
01:20:52,496 --> 01:20:54,130
بازاریابی تا الان بهم دروغ میگفته؟
1571
01:20:54,131 --> 01:20:57,802
فقط انتظارات رو مدیریت میکردیم
که تو از خود بیخود نشی
1572
01:20:57,803 --> 01:20:59,938
برآوردهای واقعی چی هستن؟
1573
01:21:01,406 --> 01:21:04,275
در 90 روز اول قراره یک میلیون دستگاه پیشفروش کنیم
1574
01:21:04,276 --> 01:21:06,209
یک ماه بعد 20 هزارتا
1575
01:21:06,210 --> 01:21:07,611
لعنت بر شیطون -
آره -
1576
01:21:07,612 --> 01:21:09,346
میبینی؟ گر صبر کنی ز غوره حلوا گیری
1577
01:21:09,347 --> 01:21:11,749
دیگه اینکه، 32 درصد از فروش
1578
01:21:11,750 --> 01:21:15,785
.مربوط به کسانیه که اولین باره رایانه میخرن
1579
01:21:15,786 --> 01:21:20,490
و 12 درصد کسانی هستن که از
یه مدل دستگاه ویندوز استفاده میکنن
1580
01:21:20,491 --> 01:21:23,027
بهمین خاطر بیل گیتس از دستت ناراحته
1581
01:21:24,696 --> 01:21:27,866
و قراره سریعترین فروش رو در
تاریخ رایانهها داشته باشه
1582
01:21:29,433 --> 01:21:31,468
...تو تونستی شرکت رو بعد از اینکه مجبور شد
1583
01:21:31,469 --> 01:21:34,538
سه هزار نفر از کارکنان رو اخراج
و 70 درصد از خط تولیدش رو متوقف کنه
1584
01:21:34,539 --> 01:21:36,774
.دوباره احیا کنی
1585
01:21:36,775 --> 01:21:39,978
پس، استیون
همه چیز تموم شد
1586
01:21:41,780 --> 01:21:44,280
تو داری پیروز میشی
1587
01:21:44,281 --> 01:21:48,384
لذت نبردن از این لحظه، جنایت به حساب میاد-
دارم لذت میبرم-
1588
01:21:48,385 --> 01:21:50,420
کدورتهات با لیسا رو کنار بذار
1589
01:21:50,421 --> 01:21:52,655
...میدونی-
یالا-
1590
01:21:52,656 --> 01:21:56,326
دلم نمیخواد حریم خصوصیم از بقیهی افراد کمتر باشه
1591
01:21:56,327 --> 01:21:59,896
مولتی میلیاردر بودن، این مشکلت رو یه کم حل نمیکنه؟-
نه-
1592
01:21:59,897 --> 01:22:03,133
...تنها کاری که لیسا کرد-
تنها کاری که لیسا کرد این بود که به مادرش اجازه داد-
1593
01:22:03,134 --> 01:22:06,669
...که خونه رو بفروشه و-
و لیسا چیکار میتونست کنه؟-
1594
01:22:06,670 --> 01:22:09,272
چطور میتونست جلوی مامانش رو بگیره که خونهشو نفروشه؟
1595
01:22:09,273 --> 01:22:10,673
خونهای که من برای هر دوتاشون خریدم
1596
01:22:10,674 --> 01:22:12,008
چطور میتونست جلوی مادرش رو بگیره؟
1597
01:22:12,009 --> 01:22:15,612
مخالفت کردن با مادرش میتونست قدم اول در مسیر درست باشه
1598
01:22:15,613 --> 01:22:18,315
فکر نمیکنی داری عجیب و افراطی رفتار میکنی؟
1599
01:22:18,316 --> 01:22:21,819
اونم با یه دختر 19 ساله، چون اجازه داد
مادرش خونهی خودشو بفروشه؟
1600
01:22:21,820 --> 01:22:23,053
.میتونست سعیش رو کنه
1601
01:22:23,054 --> 01:22:26,757
...باید جلوی مادرش رو میگرفت که
1602
01:22:26,758 --> 01:22:29,826
با وجود مخالفت من به کریسان اجازهی فروش داد
1603
01:22:29,827 --> 01:22:33,864
حتی اگه تو آبگرمکن بمب هم کار
گذاشته باشه برام مهم نیست
1604
01:22:33,865 --> 01:22:36,667
.باید همهچیزو درست کنی، اونم همین حالا
1605
01:22:36,668 --> 01:22:39,736
در این چند ماه اخیر عجیب رفتار میکنه
انگار بر ضد من شده
1606
01:22:39,737 --> 01:22:41,804
درستش کن -
...چیکار-
1607
01:22:41,805 --> 01:22:43,440
درستش کن، استیو
1608
01:22:43,441 --> 01:22:44,941
آروم باش -
درستش کن، وگرنه استعفا میدم -
1609
01:22:44,942 --> 01:22:47,178
نظرت چیه؟ استعفا میدم و دیگه هرگز منو نمیبینی
1610
01:22:47,179 --> 01:22:48,914
نظرت چیه؟
1611
01:22:50,581 --> 01:22:52,850
بهم بگو چرا امروز صبح ناخوشی؟
1612
01:22:53,552 --> 01:22:56,054
چرا این 19 سال ناخوش بودم
1613
01:22:58,889 --> 01:23:02,660
فقط تماشا کردم، ولی باید بهت بگم، منم شریک جرمت بودم
1614
01:23:04,362 --> 01:23:08,365
دوستت دارم، استیو
خودت میدونی چقدر زیاد
1615
01:23:08,366 --> 01:23:13,369
خیلی خوشم میاد که برات مهم نیست یه شخص چقدر پول
درمیاره، بلکه برات مهمه چی به جامعه اضافه میکنه
1616
01:23:13,370 --> 01:23:17,208
ولی چیزی که میسازی قرار نیست
نقطهی قوت شخصیتت باشه
1617
01:23:17,209 --> 01:23:19,810
...وقتی یه پدر هستی
1618
01:23:19,811 --> 01:23:22,413
نقطهی قوت شخصیتت هم باید پدری کردن باشه
1619
01:23:22,414 --> 01:23:27,051
همین مسئله دو دههی تمام مایهی رنج من
...بوده چون همین خصوصیتت
1620
01:23:28,920 --> 01:23:30,923
.شده بدترین خصیصهت
1621
01:23:31,822 --> 01:23:37,129
مشکل کوچیکیه. مشکل خیلی کوچیکیه
1622
01:23:38,495 --> 01:23:40,830
درستش کن
1623
01:23:40,831 --> 01:23:46,236
همین الان درستش کن، وگرنه میتونی
...در شغل جدیدیم باهام در تماس باشی
1624
01:23:46,237 --> 01:23:49,006
اونوقت میتونم هر کجا که بخوام کار کنم
1625
01:23:50,709 --> 01:23:52,977
...به نظر من مشکل کوچیکی نیست. خودش خوب میدونه که
1626
01:23:52,978 --> 01:23:55,378
نه-
من اون خونه رو برای هردوتاشون خریدم-
1627
01:23:55,379 --> 01:23:56,746
نه-
منظورت از این نه گفتنها چیه؟-
1628
01:23:56,747 --> 01:24:01,884
منظورم نهست. خونه هیچ ربطی به عصبانیت تو از لیسا نداره
1629
01:24:01,885 --> 01:24:04,887
بهت اطمینان میدم خونه همهجوره به عصبانیت من مربوطه
1630
01:24:04,888 --> 01:24:09,560
تابه حال این عبارت رو شنیدی
"حوزهی تحریف حقیقت؟"
1631
01:24:09,561 --> 01:24:13,731
آره-
منظورم همون "حوزهی تحریف حقیقت استیو"ـه-
1632
01:24:13,732 --> 01:24:16,633
شنیدم. خوندم. "جون بایز" شعرش رو برام خونده
1633
01:24:16,634 --> 01:24:18,401
چیزی که تو بهش میگی حوزهی تحریف حقیقت
1634
01:24:18,402 --> 01:24:20,704
که مطمئنم این عبارت رو خودت اختراع کردی
1635
01:24:20,705 --> 01:24:22,740
همون دلیلیه که ما اینجا هستیم-
میدونم-
1636
01:24:22,741 --> 01:24:25,042
...اگه هربار که یه نفر بهم گفت یه کار غیر ممکنه
1637
01:24:25,043 --> 01:24:27,878
یه دلار به حساب بانکیم اضافه میشد، خیلی زودتر به اینجا میرسیدم
1638
01:24:27,879 --> 01:24:29,913
اینم میدونم-
پس مشکل چیه؟-
1639
01:24:29,914 --> 01:24:32,915
مشکل من؟ مطمئنا اون خونه نیست-
...جو، من-
1640
01:24:32,916 --> 01:24:37,387
مشکلم اینه که بهش گفتی
نمیخوای شهریهی "هاروارد" رو بپردازی
1641
01:24:37,388 --> 01:24:39,423
.اون بچه
1642
01:24:39,424 --> 01:24:41,825
.اون بچهی کوشا و بی آلایش
1643
01:24:41,826 --> 01:24:43,826
بهت گفت من نمیخوام شهریه دانشگاهش رو بپردازم؟
1644
01:24:43,827 --> 01:24:46,496
باید خیلی وقت پیش با یه چیز گنده میزدم تو سرت
1645
01:24:46,497 --> 01:24:49,033
لیسا بهت گفت من نمیخوام شهریه دانشگاهش رو بپردازم؟
1646
01:24:49,034 --> 01:24:52,804
اندی بهم گفت-
کدوم یکی؟-
1647
01:24:53,304 --> 01:24:55,371
هرتزفلد
1648
01:24:55,372 --> 01:24:56,874
هرتزفلد از کجا میدونه؟
1649
01:24:56,875 --> 01:25:00,910
اون یه چک به مبلغ 25 هزار دلار برای هاروارد کشید
و هزینهی نیمسال رو پرداخت
1650
01:25:00,911 --> 01:25:03,847
داری باهام شوخی... اون پول شهریهشو داد؟
1651
01:25:03,848 --> 01:25:06,717
مگه بخاطر همین نبود که ازش خواستی بیاد اینجا؟
1652
01:25:06,718 --> 01:25:08,319
نه، خواستم ببینمش تا راجع به یه چیز دیگه صحبت کنیم
1653
01:25:08,320 --> 01:25:11,722
بهش گفتی نمیخوای شهریهی دانشگاهش رو بپردازی؟
1654
01:25:11,723 --> 01:25:13,723
...آره، چون-
چطور تونستی؟ -
1655
01:25:13,724 --> 01:25:16,959
...چون مادرش، که صاحب خونهش هم بود
1656
01:25:16,960 --> 01:25:18,928
آخه هرتزفلد؟ فقط داشتم براش رجز میخوندم
1657
01:25:18,929 --> 01:25:21,498
فقط داشتم، میدونی... همینجوری یه چیزی گفتم
...فکر کردی هرگز چنین کاری
1658
01:25:21,499 --> 01:25:25,602
عصبانی بودم، چون لیسا سعی داشت عصبانیم کنه، جوانا
1659
01:25:25,603 --> 01:25:27,003
...قصدش همین بود. نمیدونم
1660
01:25:27,004 --> 01:25:29,572
کاملا واضحه که بدجور ترسوندیش
1661
01:25:29,573 --> 01:25:32,944
...هرتزفلد برای هاروارد چک فرستاده
1662
01:25:34,345 --> 01:25:35,978
لیسا رسیده اینجا؟-
مطمئنم رسیده-
1663
01:25:35,979 --> 01:25:37,983
میتونی یکی رو بفرستی تا برش گردونه؟
1664
01:25:38,349 --> 01:25:40,352
آره
1665
01:25:41,486 --> 01:25:43,221
.ممنون
1666
01:25:46,825 --> 01:25:48,359
...میدونی
1667
01:25:49,994 --> 01:25:51,695
...مادربزرگم همیشه میگفت
1668
01:25:51,696 --> 01:25:53,931
"!برام هیچ اهمیتی نداره، "ینتل
(شخصیت فیلم ینتل)
1669
01:25:55,733 --> 01:25:57,767
یکی رو میفرستم سراغ لیسا-
ممنونم-
1670
01:25:57,768 --> 01:26:00,036
...و اگه هرتزفلد رو دیدی
1671
01:26:00,037 --> 01:26:01,972
اندیام
1672
01:26:01,973 --> 01:26:04,343
تا اسم مهندس ارشد شیطان اومد، خودش پیداش شد
1673
01:26:05,110 --> 01:26:06,377
برو
1674
01:26:06,378 --> 01:26:08,212
بیا تو
1675
01:26:10,415 --> 01:26:12,383
امروز خیلی خوشگل شدی
1676
01:26:12,384 --> 01:26:13,851
ممنون-
خوشگل نشده؟-
1677
01:26:13,852 --> 01:26:17,288
محشر به نظر میرسه. همیشه خوشگل بوده
حالا برو بیرون
1678
01:26:19,390 --> 01:26:21,991
فکر کنم بدونم واسه چی اینجام-
میدونی؟-
1679
01:26:21,992 --> 01:26:22,726
استیو
1680
01:26:22,727 --> 01:26:25,596
چک رو فرستادی؟-
آره-
1681
01:26:25,597 --> 01:26:28,831
یعنی هاروارد یه چک از طرف اندی هرتزفلد
دریافت کرده تا شهریهی لیسا پرداخته بشه؟
1682
01:26:28,832 --> 01:26:30,868
فکر نکنم اونقدر به اسم صاحب چک دقت کنن
1683
01:26:30,869 --> 01:26:33,771
فکر نکنم متوجه بشن تو چک رو نفرستادی
1684
01:26:33,772 --> 01:26:36,673
نزدیک بود. نزدیک بود از حرفت شرمنده بشم
1685
01:26:36,674 --> 01:26:38,609
...درک میکنم که
1686
01:26:38,610 --> 01:26:40,177
امروز پولت رو برات میفرستم
1687
01:26:40,178 --> 01:26:43,746
درک میکنم چه حسی داری
و ازت عذر میخوام. جدی میگم
1688
01:26:43,747 --> 01:26:46,016
ولی بذار بهت بگم چی فکر میکنم
1689
01:26:46,017 --> 01:26:48,685
حتی نمیتونم به یه مثال مناسب
برای کاری که کردی فکر کنم
1690
01:26:48,686 --> 01:26:51,187
میدونم شماها این چیزا رو درست میکنین
همیشه همین کار رو میکنین
1691
01:26:51,188 --> 01:26:54,991
اما در این حین، اگه پول به موقع اونجا نمیرسید
اون یه نیمسال تحصیلی رو از دست میداد
1692
01:26:54,992 --> 01:26:57,996
آره -
و باید به دوستانش، دلیلش رو میگفت -
1693
01:26:58,729 --> 01:27:01,197
.و اون چیزایی لازم داشت
اون جوراب لازم داشت
1694
01:27:01,198 --> 01:27:05,436
چی؟ -
هوا در کمبریج سرده. اون جوراب گرم میخواست
1695
01:27:05,437 --> 01:27:09,306
تو بهش جوراب دادی؟ -
خب، من بهش پول خرید جوراب دادم -
1696
01:27:10,207 --> 01:27:13,509
حق نداری خودت رو نمایندهی موقت من جا بزنی
1697
01:27:13,510 --> 01:27:15,945
حق نداری تصمیمات من رو زیر پا بذاری
متوجه منظورم میشی؟
1698
01:27:15,946 --> 01:27:18,115
حق نداری براش پدری کنی
1699
01:27:18,116 --> 01:27:20,683
بالاخره یه نفر باید براش پدری میکرد
1700
01:27:20,684 --> 01:27:22,785
الان چه مزخرفی تحویل من دادی؟
1701
01:27:22,786 --> 01:27:25,456
از وقتی شیش سالش بود میشناختمش
1702
01:27:26,657 --> 01:27:28,859
...منم خودم رو جای
1703
01:27:28,860 --> 01:27:34,130
جدا از رابطهی بین من و تو... کریسان هم دوست منه
1704
01:27:34,131 --> 01:27:36,900
پس مثل یه مشاور خانواده میمونی-
من دوست خانوادگیتون هستم-
1705
01:27:36,901 --> 01:27:39,602
پس احتمالا میدونی که
لیسا تحت درمان یه روانپزشکه؟
1706
01:27:39,603 --> 01:27:41,170
آره. چند سالی میشه
1707
01:27:41,171 --> 01:27:43,274
آره، اونم بدون اطلاع من
1708
01:27:44,909 --> 01:27:46,776
این موضوع واقعا به من ربطی نداره
1709
01:27:46,777 --> 01:27:50,079
واقعا مجذوب موضوعاتی شدم که
به نظرت بهت مربوط میشن یا نمیشن
1710
01:27:50,080 --> 01:27:53,285
لیسا به دیدن یه روانپزشک میره
و از این کار راضیه
1711
01:27:54,219 --> 01:27:57,855
و خیلی دلش میخواد تو
و کریسان هم همراهش برین
1712
01:27:57,856 --> 01:28:02,493
دلیل اینکه خبر داری اینه که تو
بودی که روانشناس رو بهش معرفی کردی
1713
01:28:02,494 --> 01:28:04,561
آره، روانشناسه رو میشناسم
1714
01:28:04,562 --> 01:28:08,266
نه، منظورم اینه که تو بهش پیشنهاد
کردی تحت درمان یه روانپزشک قرار بگیره
1715
01:28:09,634 --> 01:28:14,036
میدونی چیه؟ قضیه مدتها پیش اتفاق
...افتاد و اصلا یادم نیست چطور
1716
01:28:14,037 --> 01:28:17,106
تو به کریسان گفتی لیسا
باید تحت نظر روانپزشک باشه
1717
01:28:17,107 --> 01:28:20,244
استیو، داری این کار رو یه جور ننگ به حساب
...میاری. کاملا طبیعیه که
1718
01:28:20,245 --> 01:28:22,612
...اینطور نیـ
1719
01:28:22,613 --> 01:28:24,681
با خودم گفت، امتحانش ضرری نداره
1720
01:28:24,682 --> 01:28:26,451
ببینیم و تعریف کنیم
1721
01:28:27,719 --> 01:28:29,151
کریسان دوست منه
1722
01:28:29,152 --> 01:28:32,522
چه دلیلی آوردی؟-
...منظورت-
1723
01:28:32,523 --> 01:28:36,660
برای کریسان چه دلیلی آوردی؟
چرا لیسا باید تحت نظر روانپزشک باشه؟
1724
01:28:36,661 --> 01:28:38,794
یادم نمیاد. داشتیم همینجوری
...حرف میزدیم و من بهش گفتم
1725
01:28:38,795 --> 01:28:41,966
تقریبا همین رو گفتم. گفتم
امتحانش ضرری نداره
1726
01:28:43,634 --> 01:28:46,971
یعنی نگفتی لیسا به یه مرد محکم
نیاز داره که الگوی خودش قرار بده؟
1727
01:28:54,112 --> 01:28:55,480
.گفتم
1728
01:29:02,253 --> 01:29:07,459
به نظرم همین خودش یه معجزهست که با "ارتشهای
آزادیخواه" راه نمیوفته به بانک دستبرد بزنه
1729
01:29:10,295 --> 01:29:14,432
هیچ دلیل موجهی وجود نداره
که اون دختر بخواد درست رفتار کنه
1730
01:29:15,332 --> 01:29:17,335
ولی آدم خوبی از آب دراومده
1731
01:29:19,937 --> 01:29:24,441
بخاطر همین، کمکش کردم
چون بالاخره یکی باید دست به کار میشد
1732
01:29:30,281 --> 01:29:33,018
امروز ظهر پولت رو برات میفرستم
1733
01:29:44,963 --> 01:29:47,498
مدتها پیش منو تهدید کردی
1734
01:29:48,131 --> 01:29:49,600
ببخشید؟
1735
01:29:51,835 --> 01:29:54,937
مدتها پیش... یک روز منو تهدید کردی
1736
01:29:54,938 --> 01:29:57,007
مردم معمولا جذب آدمهای با استعداد میشن
1737
01:29:57,008 --> 01:29:59,209
کسایی که استعداد ندارن این
مسئله رو تهدیدآمیز تلقی میکنند
1738
01:29:59,210 --> 01:30:01,277
شاید تو هم باید تحت نظر
روانپزشک قرار بگیری
1739
01:30:01,278 --> 01:30:03,180
مطمئناً امتحانش ضرری نداره
1740
01:30:03,880 --> 01:30:06,216
منظورم اینه که، به معنای
واقعی کلمه تهدیدم کردی
1741
01:30:06,217 --> 01:30:08,752
درست قبل از رونمایی از مک
وقتی در "فلینت" بودیم
1742
01:30:08,753 --> 01:30:11,053
داشتم دوباره کامپایل میکردم. سعی میکردم
مشکل دموی صوتی رو حل کنم
1743
01:30:11,054 --> 01:30:15,392
بهم گفتی اگه راهحلی پیدا نکنم، جلوی
همه آبرومو میبری
1744
01:30:15,393 --> 01:30:17,861
آخرش گفت سلام؟-
آره-
1745
01:30:17,862 --> 01:30:20,332
لازم نیست ازم تشکر کنی
1746
01:30:21,264 --> 01:30:24,102
چرا اینقدر دلت میخواد
مردم ازت بدشون بیاد؟
1747
01:30:25,068 --> 01:30:28,237
من دلم نمیخواد مردم
ازم بدشون بیاد
1748
01:30:28,238 --> 01:30:31,142
برام مهم نیست که
دوستم داشته باشن یا نه
1749
01:30:32,910 --> 01:30:35,647
اگه برات مهم نیست
پس بدون همیشه ازت بدم میومد
1750
01:30:37,180 --> 01:30:38,884
جدا؟
1751
01:30:40,351 --> 01:30:44,456
.چون من همیشه ازت خوشم میومد
چقدر بد
1752
01:30:46,823 --> 01:30:49,493
موفق باشی -
ممنون -
1753
01:31:11,381 --> 01:31:16,152
آنچه قابل توجهه، آنچه
...درکش سخته، اما حقیت داره
1754
01:31:16,153 --> 01:31:22,294
با توجه به کلاک ریت، یک تراشهی پاور پیسی
دو برابر سریعتر از یک پردازنده پنتیوم2 است
1755
01:31:35,372 --> 01:31:37,341
...به عبارت دیگه
1756
01:31:38,742 --> 01:31:41,277
یک تراشهی 266مگاهرتز جی3
1757
01:31:41,278 --> 01:31:46,617
دو برابر سریعتر از یک
پردازنده پنتیوم2 266 مگاهرتزیست
1758
01:31:49,853 --> 01:31:54,124
یا.. یک جی3 266
1759
01:31:54,125 --> 01:31:57,228
برابر است با 500مگاهرتز
1760
01:31:58,228 --> 01:32:00,497
میدونی "اتفاق تصادفی" چیه، لیسا؟
1761
01:32:01,331 --> 01:32:03,999
به علامت بایت مجلهی بایت
نگاهی بیاندازید
1762
01:32:04,000 --> 01:32:06,470
...استاندارد طلایی برای هر
1763
01:32:11,209 --> 01:32:14,446
بیا تو
1764
01:32:17,482 --> 01:32:20,182
یکی رو به سالن انتظار فرستادم
1765
01:32:20,183 --> 01:32:22,017
پیداش کردن -
کجاست؟-
1766
01:32:22,018 --> 01:32:24,887
گفت ترجیح میده نیاد اینجا
1767
01:32:24,888 --> 01:32:27,257
چرا؟-
فقط همینو گفت-
1768
01:32:27,258 --> 01:32:30,259
خودم میرم دنبالش-
نمیتونی، نمیتونی-
1769
01:32:30,260 --> 01:32:32,295
جنجال بپا میشه
1770
01:32:34,898 --> 01:32:37,267
ببخشید-
سلام جوئل-
1771
01:32:37,268 --> 01:32:39,102
اندی گفت اشکالی نداره بیام اینجا
1772
01:32:39,103 --> 01:32:41,539
کدوم یکیشون؟-
اندی کانینگهام-
1773
01:32:42,839 --> 01:32:45,808
اینجوری فایده نداره. یکیشون
باید اسمشو عوض کنه
1774
01:32:45,809 --> 01:32:47,910
تو اندی کانینگهام رو "آندریا" صدا میزنی
1775
01:32:47,911 --> 01:32:49,311
مهم نیست من چی صداش میزنم
1776
01:32:49,312 --> 01:32:51,047
من میدونم منظورم کیه
1777
01:32:51,048 --> 01:32:52,915
میخوام بقیه با یه اسم دیگه صداشون بزنن
1778
01:32:52,916 --> 01:32:54,752
یه لحظه فرصت بده
1779
01:32:59,223 --> 01:33:01,792
میشه لطفا بری و بیاریش اینجا پیش من؟
1780
01:33:01,793 --> 01:33:03,459
الان با اندی صحبت کردم
1781
01:33:03,460 --> 01:33:05,227
هرتزفلد
1782
01:33:05,228 --> 01:33:07,765
فقط میخوام این اتفاقات
رو فراموش کنم و پشت سر بذارم
1783
01:33:08,465 --> 01:33:10,866
ولی میخوام با لیسا صحبت کنم
1784
01:33:10,867 --> 01:33:12,703
...خیلیخب. فقط
1785
01:33:13,403 --> 01:33:15,506
آروم باش-
باشه-
1786
01:33:18,009 --> 01:33:19,544
ممنونم
1787
01:33:27,285 --> 01:33:28,819
سلام استیو
1788
01:33:41,464 --> 01:33:44,834
حالت چطوره؟-
حالم خوبه، جوئل. حال تو چطوره؟-
1789
01:33:44,835 --> 01:33:47,503
.فکر نکنم بتونم تو تجارت تو بمونم
همهچیز خیلی زود تغییر میکنه
1790
01:33:47,504 --> 01:33:50,841
خب، من جای تو بودم صبر میکردم. چون اوضاع
قراره برای تو هم سریع عوض بشه
1791
01:33:50,842 --> 01:33:54,009
در 14 سال گذشته، این سومین
باره که دارم دربارهی تو مینویسم
1792
01:33:54,010 --> 01:33:57,414
تا الان نظرت چیه؟
1793
01:33:57,415 --> 01:34:01,183
.ببخشید، آوی دنبالت میگرده
یه کوسهی جدید درست کرده
1794
01:34:01,184 --> 01:34:03,455
میخوای برای چند لحظه بیای پشت صحنه؟-
آره-
1795
01:34:06,957 --> 01:34:10,160
این کیه؟-
اَلن تورینگ-
1796
01:34:10,161 --> 01:34:13,896
یکه و تنها جنگ جهانی دوم رو برنده شد
و در عین حال رایانه رو هم اختراع کرد
1797
01:34:13,897 --> 01:34:16,098
ولی دیگه قرار نیست جزوی از کمپینمون باشه-
چرا؟-
1798
01:34:16,099 --> 01:34:18,335
چون اون رو نشناختی
1799
01:34:19,870 --> 01:34:21,638
میتونم کوسهی جدید رو ببینم؟
1800
01:34:24,375 --> 01:34:26,543
اینو از کوسهی قبلی بیشتر میپسندم
1801
01:34:26,544 --> 01:34:28,178
کوسههای قبلی-
کوسهها-
1802
01:34:28,179 --> 01:34:30,079
مگه چند تا کوسه طراحی کردی؟-
چندتایی-
1803
01:34:30,080 --> 01:34:33,883
این سی و نهمین کوسهست-
هرچی میگی در مقاله چاپ میشه-
1804
01:34:33,884 --> 01:34:36,553
سی و نه تا کوسه-
خیلیخب-
1805
01:34:36,554 --> 01:34:38,621
میدونی ویژگی استئنایی این کوسه چیه؟-
چیه؟-
1806
01:34:38,622 --> 01:34:43,293
نه، داشتم از شما میپرسیدم چون بنظر من
دقیقا شبیه اون 38تا کوسهی قبلیـه
1807
01:34:43,294 --> 01:34:45,294
بذار "کیو" رو ببینم، از بخش مشخصات
1808
01:34:45,295 --> 01:34:47,163
این کیو92 بی ست
1809
01:34:47,164 --> 01:34:51,368
اینجا مشخصاته و از پشت
هم این شکلی به نظر میاد
1810
01:34:51,369 --> 01:34:55,439
یه چیز دیگه؛ این دستگاه نوت بوک پنتیوم
رو درسته قورت میده، یه آب هم روش
1811
01:34:56,173 --> 01:34:58,343
کوسهای که میخواستم همینه
1812
01:34:59,242 --> 01:35:01,511
خیلی ازش خوشم میاد
1813
01:35:01,512 --> 01:35:03,312
هیچکس با اولین تلاش به نتیجه نمیرسه
1814
01:35:03,313 --> 01:35:05,915
ولی باید این کوسه رو قبل از اون
پونزده-بیست تا ماهی قبلی نشونم میدادی
1815
01:35:05,916 --> 01:35:07,616
احتمالا نشونت دادم-
همینو ذخیره کن-
1816
01:35:07,617 --> 01:35:09,451
ده دقیقه مونده
1817
01:35:09,452 --> 01:35:13,390
اَلن تورینگ با گاز زدن
یه سیب سمی خودکشی کرد
1818
01:35:13,957 --> 01:35:15,091
آره
1819
01:35:15,092 --> 01:35:17,694
باید مجسمهی اون مرد رو بسازن
1820
01:35:17,695 --> 01:35:20,062
اسمش باید ورد زبون
هر بچه مدرسهای باشه
1821
01:35:20,063 --> 01:35:23,633
یه سیب رنگین کمونی که یه گاز زده شده
این نماد رو از همین داستان الهام گرفتی؟
1822
01:35:23,634 --> 01:35:26,503
نه همینجوری از بین یه لیست
کلمات با تلفظ قشنگ انتخاب کردیم
1823
01:35:26,504 --> 01:35:29,472
ولی اگه داستان سیب همین
میبود، معرکه نمیشد؟
1824
01:35:29,473 --> 01:35:33,075
استیو، من از کوسه
قبلیه بیشتر خوشم اومد
1825
01:35:33,076 --> 01:35:35,011
دهنت سرویس
1826
01:35:35,012 --> 01:35:36,612
میخواستم ازت یه لطفی درخواست کنم
1827
01:35:36,613 --> 01:35:37,813
...دوست عزیزم، خیلی وقت پیش
1828
01:35:37,814 --> 01:35:40,583
درست قبل از رونمایی از یه محصول
ازم تقاضای یه لطف کردی، منم جواب رد دادم
1829
01:35:40,584 --> 01:35:43,018
...میخواستی از تیم-
صبر کن-
1830
01:35:43,019 --> 01:35:47,289
اگه میخوای بگی اشتباه کردی
باید اول هوش و حواس این روزنامهنگار رو جمع کنم
1831
01:35:47,290 --> 01:35:51,628
حق صد درصد با من بود
و تو به طرز چشمگیری اشتباه میکردی
1832
01:35:51,629 --> 01:35:54,129
ولی هنوز بهت یه لطف بدهکارم
پس بگو چی میخوای
1833
01:35:54,130 --> 01:35:55,697
استیو
1834
01:35:55,698 --> 01:35:59,670
نمیتونی ازم بخوای از تیم اپل 2 قدردانی کنم-
از تیم اپل 2 قدردانی کن-
1835
01:36:00,370 --> 01:36:02,172
نظرت چیه خصوصی صحبت کنیم؟-
نه-
1836
01:36:02,173 --> 01:36:03,606
داری منو دست میندازی؟-
نه-
1837
01:36:03,607 --> 01:36:05,741
چون دارم سعی میکنم به خاطر
...بسپرم یه تراشه 300 مگاهرتزی جی3
1838
01:36:05,742 --> 01:36:07,812
فقط مهندسین ارشدش
1839
01:36:10,380 --> 01:36:11,882
استیو
1840
01:36:15,119 --> 01:36:16,686
یه لحظه منو ببخش؟-
آره
1841
01:36:16,687 --> 01:36:18,422
یه ثانیه
1842
01:36:21,692 --> 01:36:26,096
گفت ترجیح میده صحبت نکنید-
منظورت چیه؟-
1843
01:36:26,097 --> 01:36:29,432
کنار دوستاش نشسته بود
و گفت ترجیح میده نیاد اینجا
1844
01:36:29,433 --> 01:36:31,433
خیلیخب، بهش بگو... از اون طرفداری کن
1845
01:36:31,434 --> 01:36:33,436
نمیخوام جلوی دوستاش شرمندهش کنم
1846
01:36:33,437 --> 01:36:35,672
ولی بهش بگو همین الان اندی
رو از ترس زهله ترک کردم
1847
01:36:35,673 --> 01:36:38,009
...و این بار دیگه هیچکس قرار نیست شهریهی لعنتیش رو
1848
01:36:39,477 --> 01:36:41,544
خیلیخب. اینو نگو
1849
01:36:41,545 --> 01:36:44,146
از اون حرفهای خردمندانه که همیشه بلدی بگو
1850
01:36:44,147 --> 01:36:47,417
از اونجایی که بخاطر زندگی غمانگیز
اروپاییت خیلی سختی کشیدی
1851
01:36:47,418 --> 01:36:50,285
میدونی که من توی یه شهر کوچیک
قرن 19هم بدنیا نیومدم، دیگه؟
1852
01:36:50,286 --> 01:36:52,454
لطفا بهش بگو باهاش کار مهم دارم
1853
01:36:52,455 --> 01:36:55,025
همهچیز روبه راهه؟-
آره-
1854
01:36:55,026 --> 01:36:56,625
کلی آدم اینجا جمع شدن، مرد-
خبر دارم-
1855
01:36:56,626 --> 01:36:59,730
به علاوهی یه خبرنگار-
دارم میبینمش -
1856
01:37:00,563 --> 01:37:01,664
واز
1857
01:37:01,665 --> 01:37:04,736
فقط مهندسین ارشد، اونایی
که دارن اخراج میشن
1858
01:37:06,137 --> 01:37:08,405
به من گوش میدی؟
1859
01:37:08,406 --> 01:37:13,343
سال پیش، اپل یک میلیارد دلار ضرر کرد
1860
01:37:13,344 --> 01:37:15,311
اصلا نمیدونم چطور چنین اتفاقی ممکنه
1861
01:37:15,312 --> 01:37:17,780
تنها 90 روز مونده بود تا ورشکسته بشید
1862
01:37:17,781 --> 01:37:20,583
سه تا حسابدار متفاوت آوردم
تا موضوع رو بهم بفهمونن
1863
01:37:20,584 --> 01:37:23,585
اینجا رو باید پر از افراد با کفایت کنیم
1864
01:37:23,586 --> 01:37:26,188
با دوتا از حسابدارهات شروع کن-
...با اونایی شروع کردم که-
1865
01:37:26,189 --> 01:37:29,225
جوئل، میشه بیای پایین که بریم پشت صحنه؟-
بذار همونجا بمونه-
1866
01:37:29,226 --> 01:37:33,596
کارم رو با تیم اپل2 شروع کردم، چون
دیگه از این دستگاهها یافت نمیشه
1867
01:37:33,597 --> 01:37:37,333
فقط از مهندسین ارشد قدردانی کن-
یه چیزی بنوش تا آروم شی-
1868
01:37:37,334 --> 01:37:39,835
حق نداری منو اینجوری بپیچونی، اِستیو
1869
01:37:39,836 --> 01:37:42,605
...مهندسهای ارشد لیاقتشون-
مهندسهای ارشدی وجود ندارن-
1870
01:37:42,606 --> 01:37:45,208
میفهمی؟ در تیم اپل2 هیچ
مهندس ارشدی وجود نداره
1871
01:37:45,209 --> 01:37:48,645
اونها افراد درجه دو هستن، و افراد
درجهی دو، افراد درجه یک رو دلسرد میکنن
1872
01:37:48,646 --> 01:37:50,612
منم میخوام افراد درجه یک
بجای شرکت "دل" در "اپل" باشن
1873
01:37:50,613 --> 01:37:53,348
اونها افراد درجهی دو نیستن و من
بهتر از تو میتونم در این مورد قضاوت کنم
1874
01:37:53,349 --> 01:37:55,819
کمتر از 90 روز به ورشکستگیتون مونده بود
1875
01:37:55,820 --> 01:37:59,588
بخشی از این اتفاق، بخاطر این بود که
فکر نمیکردین موبایل نیوتن یه آشغالـه
1876
01:37:59,589 --> 01:38:01,223
جوئل، میشه بیای پشت صحنه لطفا؟-
ولش کن-
1877
01:38:01,224 --> 01:38:02,659
...دارم راجع به
1878
01:38:02,660 --> 01:38:05,261
وقتی من نبودم، شما یه تیکه
آشغال تولید کردین و به فروش گذاشتین
1879
01:38:05,262 --> 01:38:06,728
دارم راجع به اپل2 صحبت میکنم
1880
01:38:06,729 --> 01:38:09,531
که نه تنها بخشی حیاتی از
تاریخچهی این شرکت به حساب میاد
1881
01:38:09,532 --> 01:38:12,102
بلکه بخشی حیاتی از تاریخچهی
رایانههای شخصی هم هست
1882
01:38:12,103 --> 01:38:13,770
.یه زمانی بود
1883
01:38:13,771 --> 01:38:16,371
اگه میخوای این افراد رو خوار کنی
...حداقل کاری که میتونی بکنی اینه که
1884
01:38:16,372 --> 01:38:19,174
اونا قراره در بزرگترین خونههایی که یه نفر بیکار
میتونه تهیه کنه، زندگی کنن
1885
01:38:19,175 --> 01:38:23,480
اینه که ازشون قدردانی کنی. در این
رونمایی هم از اونها و هم از اپل2 قدردانی کن
1886
01:38:23,481 --> 01:38:25,048
این دستگاه با اونها فرق میکنه
1887
01:38:25,049 --> 01:38:29,185
کل این ساختمون به لطف اپل2 ساخته شده
خود تو به لطف اپل2 به اینجا رسیدی
1888
01:38:29,186 --> 01:38:32,254
در واقع من توسط اپل2 و سیستم بازش نابود شدم
1889
01:38:32,255 --> 01:38:34,124
...تا هکرها و علاقمندان
1890
01:38:34,125 --> 01:38:37,593
بتونن باهاش رادیوی موج کوتاه
یا هر چیز دیگهای بسازن
1891
01:38:37,594 --> 01:38:39,395
و وقتی تمام بودجه رو صرفش کردی
1892
01:38:39,396 --> 01:38:41,431
و هیچ محصول جدیدی رو گسترش ندادی
1893
01:38:41,432 --> 01:38:44,700
.تقریبا شرکت اپل رو هم نابود کرد
1894
01:38:44,701 --> 01:38:46,669
موبایل نیوتن-
جعبهی کوچیک آشغال-
1895
01:38:46,670 --> 01:38:50,575
واقعا میخواین همه بدونن
شما نیوتون رو اختراع کردین؟
1896
01:38:52,675 --> 01:38:56,146
مراسم رونمایی از محصوله
نه مسخره بازی
1897
01:38:56,147 --> 01:38:58,248
...و به هیچ وجه نمیخوام هیچ ارتباطی بین آیمک و
1898
01:38:58,249 --> 01:39:01,217
تنها محصول موفقی که این شرکت
تابحال ساخته، وجود داشته باشه
1899
01:39:01,218 --> 01:39:04,654
ببخشید که بی پرده میگم
ولی حقیقت همینه
1900
01:39:04,655 --> 01:39:08,624
دستگاه لیسا شکست خورد
مکینتاش شکست خورد
1901
01:39:08,625 --> 01:39:10,692
دلم نمیخواد از این حرفها بزنم
1902
01:39:10,693 --> 01:39:14,698
ولی خسته شدم از بس نقش "رینگو" رو ایفا کردم
(در حالی که میدونم در واقع "جان" هستم ( اعضای گروه بیتلز
1903
01:39:15,432 --> 01:39:16,833
همه عاشق رینگو هستن
1904
01:39:16,834 --> 01:39:19,703
همینطور، خسته شدم از بس
منو خوار جلوه دادی
1905
01:39:21,705 --> 01:39:24,339
فکر میکنی "جان" چنین معروف شد
چون در لاتاری برنده شد، واز؟
1906
01:39:24,340 --> 01:39:25,708
فکر میکنی کسی رو گول زد
1907
01:39:25,709 --> 01:39:28,311
یا محکم زد تو سر "جورج هریسون"؟
(دیگر عضو گروه بیتلز)
1908
01:39:28,312 --> 01:39:30,245
جان مشهور شد، چون خودش با استعداد بود
1909
01:39:30,246 --> 01:39:34,584
اون بخاطر نوشتن ترانه "بلیط سفر" مشهور شد. منم اپل رو طراحی کردم
(یکی از ترانههای گروه بیتلز)
1910
01:39:34,585 --> 01:39:37,922
همگی بیرون، میخوایم تالار کنفرانس رو تمیز کنیم-
هیچکس تکون نخوره-
1911
01:39:40,456 --> 01:39:42,292
تو صفحه مدار زیبایی طراحی کردی
1912
01:39:42,293 --> 01:39:44,427
که باید بگم حاضر بودی مجانی تقدیم همه کنی
1913
01:39:44,428 --> 01:39:46,495
پس برام تعریف نکن چجوری اپل را ساختی
1914
01:39:46,496 --> 01:39:48,897
"اگه بخاطر من نبود الان در مدرسهی "هومستد
کار میکردی و راه به راه به همه بیست میدادی
1915
01:39:48,898 --> 01:39:53,203
این مردم بخاطر شنیدن یه کلام تعریف از تو جونشونو فدا میکنن
.اینم از فرصتت
1916
01:39:53,204 --> 01:39:58,041
قبول کن که وقتی تو نبودی، یه اختراع خوب اتفاق افتاد
1917
01:40:01,378 --> 01:40:03,612
نه-
استیو-
1918
01:40:03,613 --> 01:40:07,984
...این کارو بکن. کار درست همینه. کار
1919
01:40:09,820 --> 01:40:11,353
کار درست همینه
1920
01:40:11,354 --> 01:40:13,489
معذرت میخوام. ولی نه
1921
01:40:13,490 --> 01:40:16,892
پس بذار یه جور دیگه بگم
1922
01:40:16,893 --> 01:40:19,795
به نظر شخصی من، هیچکس
...بیشتر از من برای ترقی دموکراسیای
1923
01:40:19,796 --> 01:40:23,333
که از تولید رایانههای شخصی
حاصل میشه، زحمت نکشیده
1924
01:40:23,334 --> 01:40:24,901
ولی تو هیچوقت برای من احترامی قائل نشدی
1925
01:40:24,902 --> 01:40:26,804
دلیلش چیه؟
1926
01:40:28,272 --> 01:40:29,638
...حداقل این احتمال رو در نظر بگیر
1927
01:40:29,639 --> 01:40:31,942
که تو هم هیچوقت
برای من احترامی قائل نشدی
1928
01:40:33,978 --> 01:40:35,712
تو این خراب شده چه خبره؟
1929
01:40:35,713 --> 01:40:38,983
.هیچی
از وقتی که گذاشتی ممنونم
1930
01:40:42,686 --> 01:40:44,721
باهاش صحبت کردم. داره میاد
1931
01:40:45,789 --> 01:40:48,158
یه ذره مونده بود کل این
شرکت رو از کار بیکار کنی
1932
01:40:49,927 --> 01:40:51,962
بخاطر این موضوع یقهی کی رو بگیرم؟
1933
01:40:53,296 --> 01:40:55,498
دارم بهت اجازه میدم شغلت رو نگه داری
1934
01:40:55,499 --> 01:40:57,702
این بار رو ندید میگیرم
1935
01:41:00,403 --> 01:41:01,803
...میدونی وقتی مردم ازم میپرسیدن
1936
01:41:01,804 --> 01:41:04,374
تفاوت بین من و استیو جابز چیه
1937
01:41:04,375 --> 01:41:07,477
میگفتم استیو کسیه که دورنمای کلی رو در نظر میگیره
1938
01:41:07,478 --> 01:41:09,411
و من عاشق میز کارگاهم هستم
1939
01:41:09,412 --> 01:41:11,414
...وقتی مردم ازم میپرسن حالا تفاوت بینمون چیه
1940
01:41:11,415 --> 01:41:13,850
"میگم "استیو یه عوضیه
1941
01:41:13,851 --> 01:41:16,652
محصولاتت از خودت بهتر هستن، داداش
1942
01:41:16,653 --> 01:41:18,889
خودم هم همینو میخوام، داداش
1943
01:41:19,622 --> 01:41:22,827
.دونستن این موضوع، تفاوت بین من و توئه
1944
01:41:23,460 --> 01:41:26,462
موضوع صف و یک نیست
1945
01:41:26,463 --> 01:41:29,834
میتونی در عین حال هم با استعداد باشی هم خوش برخورد
1946
01:41:51,722 --> 01:41:53,856
از ته دل نگفت
1947
01:41:53,857 --> 01:41:55,760
چرا، گفت
1948
01:41:58,429 --> 01:42:00,197
اون آدم تند مزاجیه
1949
01:42:01,598 --> 01:42:03,100
نخیر نیست
1950
01:42:06,870 --> 01:42:10,505
...انگار همیشه پنج دقیقا قبل از رونمایی
1951
01:42:10,506 --> 01:42:14,677
همه میرن مست میکنن و
بعد میان سراغم تا نظر واقعیشون رو بهم بگن
1952
01:42:14,678 --> 01:42:17,214
لیسا داره به رختکن میاد
1953
01:42:28,025 --> 01:42:30,426
بهت گفتم روابطت با لیسا رو درست کن
1954
01:42:30,427 --> 01:42:33,730
نگفتم برو هر دشمنی
دیرینهای داری همین حالا حل کن
1955
01:42:33,731 --> 01:42:37,767
آخرین باری که دشمنیهام رو فیصله ندادم
عکسم نرفت رو جلد مجلهی تایم
1956
01:42:37,768 --> 01:42:41,471
ولی به خداوندی خدا، هنوزم نمیدونم
دان کاتکی برای چی ازم دلخور بود
1957
01:42:41,472 --> 01:42:44,139
دان کاتکی که باعث نشد عکس تو روی جلد مجله نره -
معلومه که شد-
1958
01:42:44,140 --> 01:42:46,776
...میخوای نشونت بدم که چه ظرفیتی داری که اشتباه کنی
1959
01:42:46,777 --> 01:42:48,378
وقتی که مطمئنی داری درست میگی؟
1960
01:42:48,379 --> 01:42:50,847
...دان کاتکی به مجلهی تایم گفت که من
1961
01:42:50,848 --> 01:42:52,615
یادته عکس روی جلد چی بود؟
1962
01:42:52,616 --> 01:42:54,150
مجلهی تایم؟-
آره-
1963
01:42:54,151 --> 01:42:55,918
آره-
چی بود؟-
1964
01:42:55,919 --> 01:42:57,986
راجع به چی صحبت میکنی؟-
عکس روی جلد چی بود؟-
1965
01:42:57,987 --> 01:42:59,588
یه رایانه-
نه-
1966
01:42:59,589 --> 01:43:01,990
پیکرهی یه رایانه بود
1967
01:43:01,991 --> 01:43:04,361
یه پیکره بود
1968
01:43:05,696 --> 01:43:08,865
تایم از چندماه قبل باید روی اسامی کاندیداها کار میکرد
1969
01:43:08,866 --> 01:43:11,066
اسم تو هیچوقت در لیست کاندیداهای مرد سال تایم نبوده
1970
01:43:11,067 --> 01:43:12,768
هیچکس باعث نشد که
تو مرد سال نشی
1971
01:43:12,769 --> 01:43:14,637
عکس من و مک
1972
01:43:14,638 --> 01:43:17,673
دیگه از چه چیزایی مطمئنی؟
1973
01:43:17,674 --> 01:43:19,910
نمیدونم چطور چنین چیزی رو متوجه نشدم
1974
01:43:20,576 --> 01:43:22,611
تحریف حقیقت-
نه، جدی میگم-
1975
01:43:22,612 --> 01:43:23,812
منم جدی میگم
1976
01:43:23,813 --> 01:43:26,615
سعی نکن با لیسا بحث کنی
1977
01:43:26,616 --> 01:43:29,285
فقط بگو اشتباه از تو بوده
1978
01:43:29,753 --> 01:43:31,656
بیا تو، عسلم
1979
01:43:32,889 --> 01:43:35,424
عسل نیستم -
جان -
1980
01:43:35,425 --> 01:43:37,627
بیا تو. بیا تو
از سالن بیا بیرون
1981
01:43:37,628 --> 01:43:39,061
از یه ورودی فرعی وارد شدم
1982
01:43:39,062 --> 01:43:40,963
از همون مسیر هم میرم
هیچکس منو نمیبینه
1983
01:43:40,964 --> 01:43:43,566
حالت چطوره، جوانا؟
خوبم، جان-
1984
01:43:43,567 --> 01:43:46,102
فقط از دیدنت شگفت زده شدم
1985
01:43:46,103 --> 01:43:48,704
اینجا همه قدردان نقل قولی هستن
که به مجلهی فوربز گفتی
1986
01:43:48,705 --> 01:43:51,507
مجبور نبودی بگی-
باعث افتخارم بود-
1987
01:43:51,508 --> 01:43:54,544
اگه بخوای، میتونم وقتی چراغها
خاموش شد ببرمت پشت صحنه
1988
01:43:54,545 --> 01:43:57,348
فقط اومدم آرزوی موفقیت کنم-
باشه-
1989
01:43:58,915 --> 01:44:00,917
فقط دو دقیقه وقت دارین
1990
01:44:00,918 --> 01:44:03,054
...سعی میکنی پیداش کنـ-
آره-
1991
01:44:07,457 --> 01:44:09,359
تو مرد خوبی هستی، جان
1992
01:44:21,905 --> 01:44:24,175
برات یه هدیه آوردم
1993
01:44:25,041 --> 01:44:26,709
یه نیوتن
1994
01:44:26,710 --> 01:44:31,381
اگه از جعبه درش نیاری میتونی بفروشیش
گرچه بنده در این مورد خاص خالی از عریضهام
1995
01:44:32,515 --> 01:44:34,484
همه چیز روبراهه؟
1996
01:44:34,485 --> 01:44:36,752
آم... نه
1997
01:44:36,753 --> 01:44:39,754
فقط جوانا الان یه موضوعی رو برام روشن کرد
1998
01:44:39,755 --> 01:44:41,991
...یه موضوع خیلی ساده رو
1999
01:44:43,026 --> 01:44:44,428
مهم نیست
2000
01:44:46,629 --> 01:44:50,098
ببین، وال استریت یه گوشه منتظر نشسته
ببینه تو چطور از عهدهی مدیر عامل بودن برمیای
2001
01:44:50,099 --> 01:44:52,968
بخاطر همین طی دوازده ماه اول
نگران هیچ نوسان قیمتی نباش
2002
01:44:52,969 --> 01:44:55,272
دلالهای سهام کار رو ردیف میکنن
2003
01:44:56,506 --> 01:44:58,209
لازم نیست بهت درس بدم
2004
01:44:59,643 --> 01:45:01,843
اینجوری میخوای بهم بفهمونی
نباید ساخت نیوتن رو متوقف میکردم؟
2005
01:45:01,844 --> 01:45:06,281
کارآمد ترین موجود روی زمین، کرکس آمریکاییـه
2006
01:45:06,282 --> 01:45:09,084
ناکارآمدترین موجودات روی زمین، انسانها هستن
2007
01:45:09,085 --> 01:45:11,853
نباید از روی بدخواهی متوقفش میکردی
2008
01:45:11,854 --> 01:45:14,190
.برای کسب و کار خوب نیست
دیگه چنین کاری نکن
2009
01:45:15,291 --> 01:45:20,663
ولی یه انسان سوار بر دوچرخه
تبدیل به کارآمدترین موجود میشه
2010
01:45:20,664 --> 01:45:22,798
...و با یه رایانه درست و حسابی
2011
01:45:22,799 --> 01:45:25,601
یه رایانه مددگر که استفادهش آسون باشه
و نمای خوبی داشته باشه
2012
01:45:25,602 --> 01:45:30,071
که با زیبایی یه چراغ
مطالعه روی میز قرار بگیره
2013
01:45:30,072 --> 01:45:34,044
یه رایانه مناسب، حکم دوچرخهی ذهن رو داره
2014
01:45:35,077 --> 01:45:36,980
ازش خوشت میاد؟
2015
01:45:37,680 --> 01:45:40,081
من رو پس داده بودن
2016
01:45:40,082 --> 01:45:44,219
چی میشد اگه چنین رایانهای بجای
اینکه در دسترس افراد معدودی باشه
2017
01:45:44,220 --> 01:45:46,289
در دسترس همگان باشه؟
2018
01:45:46,290 --> 01:45:48,192
.همهی مردم دنیا
2019
01:45:49,893 --> 01:45:52,962
...ما داریم راجع به بزرگترین تغییر در وضعیت کنونی از زمان
2020
01:45:52,963 --> 01:45:54,364
.کل تاریخ
2021
01:45:54,365 --> 01:45:57,566
نمیدونم چرا شماها همیشه علاقمند
قضیه به فرزندخواندگی پذیرفته شدن من هستین
2022
01:45:57,567 --> 01:46:01,603
اما گفتی که اینطور نبوده که یکی نگاهم کنه
و پسم بده
2023
01:46:01,604 --> 01:46:03,039
اما این اتفاقی بود که افتاد
2024
01:46:03,040 --> 01:46:05,376
داری بهم میگی که رایانه درست رو داری
2025
01:46:06,677 --> 01:46:08,977
اسمش مکینتاش ـه
2026
01:46:08,978 --> 01:46:11,713
اول یه زوج وکیل من رو به فرزندخواندگی قبول کردن
2027
01:46:11,714 --> 01:46:14,216
و بعد از یه ماه پسم دادن
2028
01:46:14,217 --> 01:46:16,187
نظرشون عوض شد
2029
01:46:17,987 --> 01:46:20,690
بعدش پدر و مادرم من رو قبول کردن
2030
01:46:20,691 --> 01:46:23,258
مادری که من رو به دنیا آورد
صراحت داشت که کسی که من رو به فرزندخواندگی قبول میکنه
2031
01:46:23,259 --> 01:46:26,795
باید تحصیلات دانشگاهی داشته باشه
و پولدار و کاتولیک باشه
2032
01:46:26,796 --> 01:46:29,331
پاول" و "کلارا جابز" هیچکدوم این شرایط رو نداشتن"
2033
01:46:29,332 --> 01:46:33,768
پس مادر واقعیم، برگههای فرزندخواندگی رو امضا نمیکرد
2034
01:46:33,769 --> 01:46:35,070
بعدش چی شد؟
2035
01:46:35,071 --> 01:46:38,607
یه جنگ حقوقی برای یه مدت بعدش برقرار بود
2036
01:46:38,608 --> 01:46:41,877
مادرم گفت که اون در سال اول
از دوست داشتن من امتناع میکرده
2037
01:46:41,878 --> 01:46:43,812
میدونی، اگه یه وقت
اونا میخواستن من رو به کسی بدن
2038
01:46:43,813 --> 01:46:46,816
نمیتونی از دوست داشتن کسی امتناع کنی، استیو
2039
01:46:46,817 --> 01:46:49,685
آره. ولی معلوم شد که میتونی
2040
01:46:49,686 --> 01:46:53,822
یه بچه یک ماهه چه کار اونقدر بدی میتونسته انجام بده
که پدر و مادرش اون رو نخوان؟
2041
01:46:53,823 --> 01:46:56,758
...هیچی. هیچ کاری نیست که یه بچه یه ماهه
2042
01:46:56,759 --> 01:47:00,029
هیچوقت سعی کردی پدرواقعیت رو پیدا کنی؟
2043
01:47:00,030 --> 01:47:01,731
من پدر واقعیم رو دیدم
2044
01:47:01,732 --> 01:47:03,400
در واقع تو هم دیدیش
2045
01:47:06,236 --> 01:47:08,070
اسمش مکینتاش ـه
2046
01:47:08,071 --> 01:47:10,740
آقای استیو جابز -
"جندالی- "
2047
01:47:10,741 --> 01:47:12,208
به جان اسکالی سلام کن
2048
01:47:12,209 --> 01:47:15,777
جندالی صاحب اینجاست
و جان، مدیرعامل پپسی ـه
2049
01:47:15,778 --> 01:47:19,382
اما دارم سعی میکنم قانعش کنم به کوپرتینو بیاد
و یه اثری در جهان به جای بذاره
2050
01:47:19,383 --> 01:47:21,182
شما هم گیاهخوارید؟
2051
01:47:21,183 --> 01:47:22,785
داری سربسرم میذاری
2052
01:47:22,786 --> 01:47:24,387
نه. من هرچیزی میخورم
2053
01:47:24,388 --> 01:47:28,356
...چرا با یه سالاد کاهو مدیترانهای با خرفه شروع نکنیم
2054
01:47:28,357 --> 01:47:31,127
خواهرم پیداش کرد
2055
01:47:32,262 --> 01:47:34,664
اون میدونه؟ -
نه، در واقع اون چاخانی به مونا گفته
2056
01:47:34,665 --> 01:47:36,999
که استیو جابز همیشه به این رستوران میاد
2057
01:47:37,000 --> 01:47:39,935
...تو نمیخوای -
نه -
2058
01:47:39,936 --> 01:47:42,640
فکر میکنی باید باهاش صحبت کنی؟
2059
01:47:44,206 --> 01:47:46,609
حتما یه راهی برای گرفتن خسارت ازم پیدا میکنه
2060
01:47:47,210 --> 01:47:49,712
آه استیو
2061
01:47:49,713 --> 01:47:52,815
جان، اگه بخاطر میراثت اینجا هستی
2062
01:47:52,816 --> 01:47:54,450
باید توی صف پشت وازنیاک بایستی
2063
01:47:54,451 --> 01:47:56,718
وازنیاک چیزیش نمیشه
2064
01:47:56,719 --> 01:47:59,255
من کسی هستم
که استیو جابز رو اخراج کرد
2065
01:47:59,923 --> 01:48:03,058
پولدار، با تحصیلات دانشگاهی و کاتولیک
2066
01:48:03,059 --> 01:48:07,130
استیو؟
وقتشه
2067
01:48:10,200 --> 01:48:13,370
من باید برم
2068
01:48:15,772 --> 01:48:19,176
من این کار رو کردم؟
گند زدم؟
2069
01:48:22,245 --> 01:48:24,181
بیا الان دیگه فراموشش کنیم
2070
01:48:25,848 --> 01:48:27,550
زمان مشخص میکنه
2071
01:48:32,222 --> 01:48:34,558
بیا مدیرعامل ما شو
2072
01:48:35,991 --> 01:48:37,694
آره. باشه
2073
01:48:46,335 --> 01:48:49,871
بخاطر قلم لمسیش بود، جان
2074
01:48:49,872 --> 01:48:53,942
چی؟ -
من پروژه نیوتن رو قطع کردم، بخاطر قلم لمسیش
2075
01:48:53,943 --> 01:48:57,581
اگه از قلم استفاده کنی، نمیتونی
از بقیه پنج انگشتت که به مچت وصله استفاده کنی
2076
01:49:01,284 --> 01:49:03,287
کارهایی که میتونستیم با هم بکنیم
2077
01:49:08,825 --> 01:49:11,194
خدایا، کارهایی که میتونستیم با هم بکنیم
2078
01:49:27,777 --> 01:49:29,244
من شهریهت رو دادم
2079
01:49:29,245 --> 01:49:31,446
دیوونه شدی؟
البته که شهریه دانشگاه رو دادم
2080
01:49:31,447 --> 01:49:34,984
حتما حرفت رو نفهمیدم وقتی گفتی
که شهریهام رو نمیدی
2081
01:49:34,985 --> 01:49:37,453
اینکه تو و مامانت خونه رو بفروشین
یه کار خصومت آمیز بود
2082
01:49:37,454 --> 01:49:39,254
اون به پولش نیاز داشت
2083
01:49:39,255 --> 01:49:41,056
اون همیشه به پول نیاز داشته
2084
01:49:41,057 --> 01:49:45,127
اون دکتر لازم داشت
عفونت سینوس داشت
2085
01:49:45,128 --> 01:49:48,998
اون از سال 1988 همون عفونت سینوس رو داشت
2086
01:49:48,999 --> 01:49:52,200
من قراره از مادرم مراقبت کنم
معذرت میخوام اگه این عصبانیت میکنه
2087
01:49:52,201 --> 01:49:54,069
معلومه که عصبانیم میکنه
چون تو یه بچهای
2088
01:49:54,070 --> 01:49:56,405
و کارت این نیست که مراقب مادرت باشی
2089
01:49:56,406 --> 01:49:58,440
پدر و مادر تو اینطوری مُردن؟
2090
01:49:58,441 --> 01:50:01,711
بچهها، لطفا برین بیرون
بهشون فضا بدین
2091
01:50:02,478 --> 01:50:05,481
وقتی که مادرت 90 سالش شد
و نتونست خودش غذا بخوره
2092
01:50:05,482 --> 01:50:06,816
میتونی مراقبش باشی
2093
01:50:06,817 --> 01:50:12,320
اما الان 45 سالشه و کاملا سالمه
و میتونه خودش غذا بخوره
2094
01:50:12,321 --> 01:50:15,524
تو قراره به سختی در مدرسه تلاش کنی
و 19 ساله باشی. همین
2095
01:50:15,525 --> 01:50:18,494
من از مادرت مراقبت میکنم -
آره. همون کارهای قبلیت رو ادامه بده -
2096
01:50:18,495 --> 01:50:21,096
ازم چی میخوای؟ -
تو فرستادی دنبالم -
2097
01:50:21,097 --> 01:50:23,833
من براش یه خونه 400هزار دلاری خریدم
2098
01:50:23,834 --> 01:50:25,567
که امروز ارزشش دو برابر شده
2099
01:50:25,568 --> 01:50:28,036
اون رو برای یه کاسه سوپ و
دو تا سنگ جادویی فروخت
2100
01:50:28,037 --> 01:50:29,471
خونهی خودش بوده
2101
01:50:29,472 --> 01:50:31,272
پولش رو صرف سفر به اروپا کرد
2102
01:50:31,273 --> 01:50:33,107
پولی که تو مجبورش کردی بخاطرش
ازت گدایی کنه
2103
01:50:33,108 --> 01:50:35,244
استیو -
اصلا دوباره شروع نکن -
2104
01:50:35,245 --> 01:50:37,279
میری پیش اندی و ازش پول میخوای؟
2105
01:50:37,280 --> 01:50:39,114
...این کارت اونقدر اشتباه بوده که
2106
01:50:39,115 --> 01:50:41,350
من این کار رو نکردم
اندی خودش اومد سراغم
2107
01:50:42,384 --> 01:50:45,420
کسی دراین باره نظری داره؟
2108
01:50:45,421 --> 01:50:48,958
معذرت میخوام، 30 ثانیه دیگه
بعدش دیرتون میشه
2109
01:50:48,959 --> 01:50:52,861
اون پولش رو صرف خرید چیزهای آنتیک میکنه
و بعد اونا رو به قیمت خیلی کمتر میفروشه
2110
01:50:52,862 --> 01:50:55,063
و این کار رو با پولی میکنه
که من بخاطر تو بهش دادم
2111
01:50:55,064 --> 01:50:56,464
استیو
2112
01:50:56,465 --> 01:50:58,366
وقتی 13 سالت بود، خیلی آشفته اومدی پیشم
2113
01:50:58,367 --> 01:51:00,268
...و ازم پرسیدی که میتونی با من زندگی کنی -
من آشفته نبودم -
2114
01:51:00,269 --> 01:51:02,003
چون مادرت هر روز سرت داد میزد
2115
01:51:02,004 --> 01:51:04,138
وقتی 13 ساله بودم، برای بار دوم ازت خواستم
2116
01:51:04,139 --> 01:51:05,874
استرس زندگیش، التیام بخش معنوی ـه
2117
01:51:05,875 --> 01:51:09,812
باور نمیکنم که گفته باشم آدم بدی هستی
اما اگه گفتم، معذرت میخوام
2118
01:51:13,148 --> 01:51:15,618
هی. در مدرسه اتفاقی برات افتاده
2119
01:51:15,619 --> 01:51:21,022
سر بعضی از کلاسهای اصلی نیمسال اول
...که همه تازه واردها باید بگذرونن
2120
01:51:21,023 --> 01:51:23,892
من مجله تایم رو خوندم -
چی؟ -
2121
01:51:23,893 --> 01:51:27,495
من در مدرسه به اینترنت دسترسی دارم
و یه نسخه قدیمی از مجله تایم رو خوندم
2122
01:51:27,496 --> 01:51:31,299
و از مادرم سوالاتی درباره تاریخچه خانوادگیم پرسیدم
2123
01:51:31,300 --> 01:51:33,067
...اون زمان
2124
01:51:33,068 --> 01:51:35,169
تایم یه مقاله دستکاری شده نوشته بود
2125
01:51:35,170 --> 01:51:36,571
تو قرار نبود اون رو بخونی
2126
01:51:36,572 --> 01:51:39,074
...من دو تا آمارگر متفاوت هاروارد رو
2127
01:51:39,075 --> 01:51:41,677
...مجبور کردم که معادلهای که تو باهاش ثابت کردی
2128
01:51:41,678 --> 01:51:45,446
که 28درصد مردان امریکا میتونن پدر من باشن
رو مهندسی معکوس کنن
2129
01:51:45,447 --> 01:51:46,848
...عزیزم، من
2130
01:51:46,849 --> 01:51:50,652
میدونی، ممکنه مادرم زن دردسرسازی بوده
ولی بهانهی تو چیه؟
2131
01:51:50,653 --> 01:51:54,255
بخاطر همینه که من تحت تاثیر داستانت قرار نمیگیرم، بابا
2132
01:51:54,256 --> 01:51:56,325
بخاطر اینکه تو میدونستی چی سر من میاد
2133
01:51:56,326 --> 01:51:58,294
و تو هیچکاری بخاطرش نکردی
2134
01:51:58,295 --> 01:52:01,832
و این تو رو یه بزدل بی وجدان میکنه
2135
01:52:03,599 --> 01:52:05,935
و بیخود نیست که اینو میگن، اما "فکر کردن" یه فعله
2136
01:52:05,936 --> 01:52:07,335
و "متفاوت کردن" یه قیده
2137
01:52:07,336 --> 01:52:09,304
تو از مردم میخوای که متفاوت فکر کنن
2138
01:52:09,305 --> 01:52:11,106
و میتونی راجع به "جنبش باوهاوس" صحبت کنی
2139
01:52:11,107 --> 01:52:13,107
و "براون" و "سادگی یه سفسطه"ست
2140
01:52:13,108 --> 01:52:16,445
"و لباسهای "ایزی میاکی" و شعرهای "باب دیلان
و هرچی که میخوای
2141
01:52:16,446 --> 01:52:20,951
اما این چیز، شبیه فر نون پزی "جودی جتسون" ـه
(شخصیت سریال کارتونی)
2142
01:52:40,370 --> 01:52:41,536
هی
2143
01:52:41,537 --> 01:52:44,138
داره دیرت میشه
2144
01:52:44,139 --> 01:52:46,342
میدونی لیسا از کجا اومده؟ -
چی؟ -
2145
01:52:46,343 --> 01:52:48,544
اسم رایانه. لیسا. میدونی از کجا اومده؟
2146
01:52:48,545 --> 01:52:51,679
ببخشید که اون حرف رو درمورد ایمک زدم
واقعا چیزی نیست که فکر میکنم
2147
01:52:51,680 --> 01:52:54,585
اون قدیمها در دفترم، میدونی از کجا اومده؟
2148
01:52:55,684 --> 01:52:59,253
.لوکال اینتگریتد سیستم آرشیتکچر
من اون زمان 5 سالم بود
2149
01:52:59,254 --> 01:53:01,757
چرا نتونستی فقط یه دروغ بگی؟ -
دروغ گفتم -
2150
01:53:02,992 --> 01:53:05,227
البته که اسمش رو از روی اسم تو گرفتم
2151
01:53:05,228 --> 01:53:08,966
لوکال اینتگریتد سیستم آرشیتکچر" اصلا هیچ معنیای نداره"
2152
01:53:10,133 --> 01:53:12,868
چرا اون همه سال این رو بهم نگفتی؟
2153
01:53:15,071 --> 01:53:16,773
راستش رو بخوای، نمیدونم
2154
01:53:19,275 --> 01:53:21,545
چرا گفتی که پدرم نیستی؟
2155
01:53:25,080 --> 01:53:26,950
من خوب تربیت نشدم
2156
01:53:34,656 --> 01:53:37,994
ساعت از 9 گذشته. داری دیر میکنی -
برام مهم نیست -
2157
01:53:43,366 --> 01:53:45,467
داری برای "کریمسون" (روزنامه دانشگاه هاروارد) مینویسی -
چی؟ -
2158
01:53:45,468 --> 01:53:47,535
...بخش اپل در جامعه فارغ التحصیلان هاروارد گفت
2159
01:53:47,536 --> 01:53:49,370
که تو داری برای کریمسون مینویسی
2160
01:53:49,371 --> 01:53:51,974
آه. آره. یه کم. مقاله
2161
01:53:53,043 --> 01:53:55,811
میخوام یکیش رو بخونم -
حتما -
2162
01:53:55,812 --> 01:53:58,280
نه. منظورم الان بود. دوست دارم
یکی از مقالههات رو بخونم
2163
01:53:58,281 --> 01:54:00,517
بی خیال. تو باید الان بری روی صحنه
2164
01:54:02,317 --> 01:54:05,320
تا زمانی که یکی از مقالههات رو بهم ندی
.از ایمک رونمایی نمیشه
2165
01:54:05,321 --> 01:54:08,792
پس دنیا منتظر توئه
2166
01:54:15,598 --> 01:54:18,633
واقعا متاسفم بچهها
2167
01:54:18,634 --> 01:54:20,002
موفق باشی
2168
01:54:33,148 --> 01:54:34,716
میخوام آهنگ رو توی جیبت بذارم
2169
01:54:34,717 --> 01:54:36,620
چی؟
2170
01:54:38,620 --> 01:54:42,790
صدها آهنگ. هزاران آهنگ
پانصد آهنگ
2171
01:54:42,791 --> 01:54:47,161
یه چیزی بین 500 تا 1000 آهنگ
درست توی جیبت
2172
01:54:47,162 --> 01:54:50,499
چون دیگه نمیتونم به اون واکمن غیرقابل توجیه نگاه کنم
2173
01:54:50,500 --> 01:54:52,767
تو اون دستگاه پخش کاست که مثل آجره
رو اینور و اونور میبری
2174
01:54:52,768 --> 01:54:54,636
ما که وحشی نیستیم
2175
01:54:54,637 --> 01:54:57,006
پس من هزار تا آهنگ رو توی جیبت جا میدم
2176
01:54:57,807 --> 01:55:00,441
میتونی این کار رو کنی؟ -
اهمم -
2177
01:55:00,442 --> 01:55:03,544
کاملا خیس شده بودیم
2178
01:55:03,545 --> 01:55:09,418
عادت داشتیم بهشون بگیم
که پیش تو بودم
2179
01:55:09,419 --> 01:55:11,253
پناه گرفته در دنیای خودمان
2180
01:55:11,254 --> 01:55:13,023
میخوای پشت صحنه رو ببینی؟
2181
01:55:14,723 --> 01:55:16,660
باشه
2182
01:55:28,271 --> 01:55:32,807
ما در نیمه شب بزرگ شدیم
2183
01:55:32,808 --> 01:55:33,808
اشاره یک، برو
2184
01:55:33,809 --> 01:55:37,613
آن زمان فقط کودک بودیم
2185
01:55:42,152 --> 01:55:44,887
مرد دوست داشتنی
زن دوست داشتنی
2186
01:55:44,888 --> 01:55:48,859
اینجا برای تو
انجام میدیم بهترین کاری که میتونیم
2187
01:55:51,361 --> 01:55:54,530
تصورش سخته
تحملش سخته
2188
01:55:54,531 --> 01:55:58,001
تفکرش سخته که بدونم چقدر برات مهمه
2189
01:55:59,302 --> 01:56:03,804
این عجیب ترین چیز در زمان سختی و آسانیه
2190
01:56:03,805 --> 01:56:07,743
تمام این مدت قولی که داده بودی را حفظ کردی
2191
01:56:09,679 --> 01:56:12,947
اگه داری میگی
به من هم خواهند گفت
2192
01:56:12,948 --> 01:56:17,653
من دوان دوان خواهم آمد
و به محض اینکه بتوانم آنجا خواهم بود
2193
01:56:20,822 --> 01:56:27,029
بیرون پنجره، به تو چسبیدهم
2194
01:56:27,597 --> 01:56:30,464
آن زمان فقط کودک بودیم
2195
01:56:30,465 --> 01:56:32,234
پیش تو میماندم
2196
01:56:32,235 --> 01:56:34,770
اون نقاشی که با مک اولیه کردی رو یادته؟
2197
01:56:37,639 --> 01:56:39,108
من یادمه
2198
01:56:40,742 --> 01:56:43,045
...خانمها و آقایان
2199
01:56:44,847 --> 01:56:46,783
.استیو جابز
2200
01:57:05,500 --> 01:57:10,072
ما در نیمه شب بزرگ شدیم
2201
01:57:11,640 --> 01:57:15,077
آن زمان فقط کودک بودیم
2202
01:57:17,780 --> 01:57:23,487
ما در نیمه شب بزرگ شدیم
2203
01:57:24,254 --> 01:57:27,255
آن زمان فقط کودک بودیم
2204
01:57:27,256 --> 01:57:28,389
واز
2205
01:57:28,390 --> 01:57:31,860
اما آن شب میدانستیم
2207
01:58:11,770 --> 01:58:18,770
زیرنویس از
امیر طهماسبی ،DCنیما نعیمی، شیرین
2208
01:58:19,150 --> 01:58:24,150
Amir_T6262@yahoo.com
ShirinDc108@yahoo.com
2209
01:58:24,250 --> 01:58:27,250
Fb.com/nima.sub
2210
01:58:27,350 --> 01:58:32,350
www.FarsiSubitle2.com
www.Nightmovie.in
2211
01:58:32,450 --> 01:58:37,450
amir_t6262.loxblog.com
telegram.me/FarsiSubtitles
2212
01:58:38,150 --> 01:58:44,150
www.NightMovie.net
دانلود فیلم و سریال زبان اصلی - دوبله فارسی
2213
01:58:45,250 --> 01:58:51,250
سینما را با ما "حرفهای" دنبال کنید
WwW.7thMovie.Com
2214
01:58:52,251 --> 01:58:55,251
20speed.me
سرویسهای امن و پرسرعت
2215
02:02:12,850 --> 02:02:17,850
Steve Jobs (2015 )
Farsi_Persian
ver 5.0 EDITED
14.11.94
....................