1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:17,500 --> 00:00:24,458 ब्रोकन रेज 4 00:01:34,333 --> 00:01:36,500 खुला है नाश्ता 5 00:01:42,708 --> 00:01:44,625 हैलो, मिस्टर माउस। 6 00:01:46,000 --> 00:01:48,375 मिस्टर एम ने आपके लिए कुछ छोड़ा है। 7 00:01:48,500 --> 00:01:51,000 -ओह। -आप कॉफ़ी लेंगे? 8 00:01:51,166 --> 00:01:52,958 नहीं, मेरे पास वक्त नहीं है। 9 00:02:01,833 --> 00:02:05,875 यह मिस्टर एम कौन हैं जो हमेशा आपके लिए सामान छोड़ जाते हैं? 10 00:02:07,166 --> 00:02:08,541 मुझे भी नहीं पता। 11 00:02:12,875 --> 00:02:15,666 एम 12 00:03:25,041 --> 00:03:26,458 ताकाकी ओगुरो फ़ेलोज़ फ़ाइनेंशियल (लोन शार्क) 13 00:03:26,541 --> 00:03:27,916 हर सोमवार रात 9 बजे के बाद कैबरे क्लब लव2 14 00:03:28,000 --> 00:03:29,333 युवा दल, गुंडे 15 00:03:36,500 --> 00:03:38,166 मुझे एक और जाम दो। 16 00:03:38,250 --> 00:03:39,083 सच में? 17 00:03:39,166 --> 00:03:40,208 तुम कौन हो? 18 00:03:55,125 --> 00:03:57,125 कोई है! मदद करो! 19 00:03:58,458 --> 00:03:59,708 कोई है! 20 00:04:05,416 --> 00:04:08,333 लव2 21 00:06:07,000 --> 00:06:10,208 कैफ़े लेक खुला है 22 00:06:18,791 --> 00:06:19,875 स्वागत है। 23 00:06:34,750 --> 00:06:36,707 आप कॉफ़ी लेंगे? 24 00:06:37,250 --> 00:06:38,250 नहीं, रहने दो। 25 00:07:01,916 --> 00:07:06,416 कॉइन लॉकर यह एरिया ई है 26 00:08:07,916 --> 00:08:09,416 मोगी-गुमी बॉस पीठ पर मछली टैटू 27 00:08:09,500 --> 00:08:10,791 हर शनिवार और रविवार दोपहर 1:00 बजे जी8 फिटनेस में कसरत करता है 28 00:08:10,875 --> 00:08:11,750 उसके बाद नियमित रूप से सॉना करता है 29 00:08:11,833 --> 00:08:13,208 दो चमचे हैं पर सॉना में बस एक साथ रहता है 30 00:09:24,000 --> 00:09:30,958 सफ़ाई जारी है सहयोग के लिए धन्यवाद 31 00:09:40,000 --> 00:09:42,583 ड्राई सॉना 32 00:11:08,666 --> 00:11:09,791 स्वागत है। 33 00:11:18,083 --> 00:11:19,583 आप आज कॉफ़ी लेंगे? 34 00:11:19,666 --> 00:11:21,208 -हाँ, ज़रूर। -ठीक है। 35 00:11:27,833 --> 00:11:29,583 हत्या के लिए गिरफ़्तार किया जाता है। 36 00:11:29,666 --> 00:11:31,875 -तुम हमारे साथ चलोगे। -विरोध मत करना। 37 00:11:40,375 --> 00:11:44,875 ओकावा मिनामी पुलिस स्टेशन 38 00:11:52,500 --> 00:11:54,040 ए। नंबर एक को लाओ। 39 00:12:00,291 --> 00:12:01,416 यह वही आदमी है? 40 00:12:01,666 --> 00:12:04,416 मुझे पक्का नहीं पता... 41 00:12:06,083 --> 00:12:07,625 यह थोड़ा अलग दिखता है। 42 00:12:09,250 --> 00:12:10,458 नंबर दो को लाओ। 43 00:12:16,625 --> 00:12:17,625 यह बंदा है? 44 00:12:20,875 --> 00:12:22,250 नहीं, यह नहीं है। 45 00:12:23,458 --> 00:12:24,666 अगला, नंबर तीन। 46 00:12:31,041 --> 00:12:32,250 यह आदमी है? 47 00:12:34,708 --> 00:12:39,250 नहीं, यह भी नहीं है। 48 00:12:40,083 --> 00:12:41,165 नंबर चार। 49 00:12:46,415 --> 00:12:47,708 यह है? 50 00:12:50,375 --> 00:12:53,083 -यह भी अलग दिखता है। -नहीं? 51 00:12:53,790 --> 00:12:54,833 नंबर पाँच। 52 00:13:03,458 --> 00:13:04,666 क्या यह वह आदमी है? 53 00:13:07,500 --> 00:13:08,916 मुझे लगता है यही है। 54 00:13:09,958 --> 00:13:11,166 नंबर पाँच, आगे आओ। 55 00:13:16,083 --> 00:13:17,500 यह जाना-पहचाना लग रहा है। 56 00:13:18,791 --> 00:13:20,500 -तुम्हें यकीन है? -हाँ। 57 00:13:23,291 --> 00:13:24,916 उन सभी को अंदर लाओ। 58 00:13:36,208 --> 00:13:37,415 क्या लगता है? 59 00:13:39,458 --> 00:13:43,500 मैं कुछ पक्का नहीं कह सकता। 60 00:13:44,958 --> 00:13:48,040 शायद नंबर पाँच... 61 00:13:53,165 --> 00:13:56,290 हमारी पूछताछ में गूँगे भी बोल उठते हैं। 62 00:13:56,790 --> 00:13:58,165 तैयार हो जाओ। 63 00:13:59,875 --> 00:14:01,708 वे तुम्हें माउस बुलाते हैं, है न? 64 00:14:02,625 --> 00:14:03,916 यह नाम कभी नहीं सुना। 65 00:14:05,083 --> 00:14:07,375 सच बोल दो, तो तुम्हारे लिए आसान हो जाएगा। 66 00:14:07,958 --> 00:14:09,583 हत्या की सुपारी किसने दी? 67 00:14:10,500 --> 00:14:11,583 मुझे कुछ नहीं पता। 68 00:14:13,041 --> 00:14:16,625 हमारे पास एक गवाह है। मना करोगे तो फँसते जाओगे। 69 00:14:20,708 --> 00:14:22,333 कबूल करो! 70 00:14:27,166 --> 00:14:28,083 कबूल करो! 71 00:14:28,166 --> 00:14:29,208 मुझे कुछ नहीं पता। 72 00:14:30,750 --> 00:14:31,875 चलो चलते हैं। 73 00:14:35,040 --> 00:14:38,500 जिस कैफ़े में अक्सर जाते हो, वहाँ का मालिक योशिदा है, है न? 74 00:14:39,083 --> 00:14:40,665 उसने मुझे इसके बारे में बताया। 75 00:14:41,540 --> 00:14:42,958 तुम एम को जानते हो? 76 00:14:43,665 --> 00:14:44,875 उसका नाम भी नहीं सुना। 77 00:14:45,500 --> 00:14:48,665 झूठ मत बोलो! एम तुम्हें अक्सर दस्तावेज़ भेजता है। 78 00:14:49,583 --> 00:14:50,790 उसके लिए हत्या करते हो? 79 00:14:53,000 --> 00:14:54,000 मुझे कुछ नहीं पता। 80 00:14:54,083 --> 00:14:55,708 यह साला एम है कौन? 81 00:14:57,165 --> 00:14:58,333 मुझे नहीं पता। 82 00:14:58,875 --> 00:15:02,083 खुद को बचाने का एक ही तरीका है, माउस। 83 00:15:03,666 --> 00:15:04,833 क्या? 84 00:15:07,041 --> 00:15:10,583 अगर तुम हमारे साथ काम करोगे, तो हम तुम्हें छोड़ देंगे। 85 00:15:11,458 --> 00:15:14,583 टोक्यो में एक ड्रग रिंग है और मैं चाहता हूँ कि तुम उसमें घुसो। 86 00:15:14,958 --> 00:15:18,291 अगर काम पूरा हो गया, तो हम तुम्हें एक नई पहचान, रहने की जगह, 87 00:15:18,375 --> 00:15:20,791 और खूब सारे पैसे देंगे। 88 00:15:21,333 --> 00:15:22,708 तुम्हारे लिए जासूसी करूँ? 89 00:15:22,791 --> 00:15:25,875 यह जासूसी नहीं, गुप्त पहचान है। 90 00:15:28,291 --> 00:15:29,625 मैं यह नहीं कर पाऊँगा। 91 00:15:30,541 --> 00:15:32,375 जेल में मरने से बेहतर है न? 92 00:15:34,208 --> 00:15:36,333 इससे अच्छी डील नहीं मिल सकती। 93 00:15:52,665 --> 00:15:54,208 मुझे क्या करना होगा? 94 00:15:55,665 --> 00:15:57,875 सातवीं मंज़िल पर वह बार देख रहे हो? 95 00:15:58,375 --> 00:16:01,333 कानेशिरो नाम का याकुज़ा बॉस 96 00:16:01,750 --> 00:16:04,333 और उसका कापो तोमिता वहाँ होंगे। 97 00:16:04,416 --> 00:16:06,500 उनके सामने लड़ाई शुरू करना। 98 00:16:07,000 --> 00:16:10,333 उन्हें अपनी ताकत दिखाओ और उनका भरोसा जीतो। 99 00:16:10,916 --> 00:16:12,750 मैं मारा गया तो? 100 00:16:13,250 --> 00:16:16,000 चिंता मत करो, जिस ग्राहक से तुम लड़ोगे वह हमारा बंदा है। 101 00:16:16,250 --> 00:16:18,166 हमारा बंदा सब संभाल लेगा। 102 00:16:18,250 --> 00:16:20,083 तुम बस अपना काम करो। गुड लक! 103 00:16:56,583 --> 00:16:57,750 स्वागत है। 104 00:16:59,290 --> 00:17:00,375 आपकी ड्रिंक। 105 00:17:12,583 --> 00:17:14,000 स्वागत है। 106 00:17:19,665 --> 00:17:22,790 मेरी गर्लफ़्रेंड आ रही है। हटो यहाँ से। 107 00:17:28,165 --> 00:17:29,750 मैंने कहा हटो यहाँ से। 108 00:17:45,333 --> 00:17:46,291 क्या आप ठीक हैं? 109 00:17:53,833 --> 00:17:55,041 तुम। 110 00:17:56,208 --> 00:17:58,083 अच्छा हाथ चलाते हो। 111 00:17:58,375 --> 00:17:59,583 बस अपना काम कर रहा हूँ। 112 00:18:00,958 --> 00:18:02,208 चलो बात करते हैं। 113 00:18:05,541 --> 00:18:08,208 समझ गया। माफ़ करना। 114 00:18:32,708 --> 00:18:34,416 डॉन का फ़ोन आया था, कहा, 115 00:18:35,708 --> 00:18:37,916 "ओगुरो के बाद, साहूकार मारा गया, 116 00:18:38,625 --> 00:18:41,333 हमारी कमाई पर्याप्त नहीं हुई।" 117 00:18:42,833 --> 00:18:45,125 उन्होंने कहा क्लब्स और रैपर्स से बात फैलाएँगे, 118 00:18:46,541 --> 00:18:49,791 तो मोगी के इलाके में काम आसान हो जाएगा। 119 00:18:50,166 --> 00:18:54,250 महँगाई के कारण मुनाफ़ा घट गया है। 120 00:18:54,833 --> 00:18:56,416 -...यही कहा था। -सुनो, तोमिता। 121 00:18:56,791 --> 00:19:00,083 तुम गड़बड़ क्यों कर रहे हो? तुम्हें पता है वह नाराज़ है। 122 00:19:00,958 --> 00:19:04,916 मुझे माफ़ कर दीजिए। मैं लड़कों को और मेहनत करने को कहूँगा। 123 00:19:07,750 --> 00:19:11,750 दोस्तो, यह ताकाहाशी है। 124 00:19:12,416 --> 00:19:15,833 इसे बॉस का बॉडीगार्ड बनाया है क्योंकि इसे किसी की धुनाई करते देखा था। 125 00:19:16,333 --> 00:19:17,541 जी, जनाब! 126 00:19:18,416 --> 00:19:19,750 इससे अच्छे से पेश आना। 127 00:19:35,541 --> 00:19:36,958 यह क्या बकवास है? 128 00:19:38,958 --> 00:19:41,833 उसका दाहिना हाथ देखो। 129 00:19:50,666 --> 00:19:54,000 यार, तुम्हारी नज़र तो चील जैसी तेज़ है। 130 00:20:09,791 --> 00:20:11,166 तो, क्या अपडेट है? 131 00:20:11,916 --> 00:20:13,708 मेरे पास कुछ नहीं है। 132 00:20:14,458 --> 00:20:15,750 अच्छा। 133 00:20:16,333 --> 00:20:19,041 अगर ऐसा है, तो यह लो। 134 00:20:19,833 --> 00:20:21,875 हेरोइन में सस्ता माल मिला है। 135 00:20:21,958 --> 00:20:25,208 अगर उनसे कहोगे कि यह बिक रहा है, तो वे ज़रूर कुछ करेंगे। 136 00:21:05,333 --> 00:21:08,416 इसमें क्या मिला हुआ है? 137 00:21:09,750 --> 00:21:11,541 यह कहाँ से आया? 138 00:21:15,166 --> 00:21:17,833 शायद ड्रग डीलरों के बॉस से। 139 00:21:19,041 --> 00:21:21,083 तो तुमने कुछ नहीं किया? 140 00:21:24,208 --> 00:21:27,250 यह पैकेजिंग तामुरा की लग रही है। 141 00:21:28,166 --> 00:21:29,291 तोमिता, ताकाहाशी, 142 00:21:29,541 --> 00:21:31,000 तामुरा के घर जाओ। 143 00:21:31,333 --> 00:21:33,583 शायद वह सस्ता माल मिलाकर इसे बेच रहा है। 144 00:21:34,000 --> 00:21:35,583 तुम लोग जाकर देखो... 145 00:21:36,791 --> 00:21:38,500 और उससे सच उगलवाओ। 146 00:21:58,416 --> 00:22:00,791 माफ़ कीजिएगा, आपसे कुछ बात कर सकता हूँ? 147 00:22:01,916 --> 00:22:05,541 इस बार, हमें 200 मिले, 187 बिक गए, 148 00:22:05,625 --> 00:22:08,333 तो हमारे पास 33 बचे हैं। 149 00:22:29,208 --> 00:22:32,083 तामुरा, मैं तोमिता हूँ। दरवाज़ा खोलो। 150 00:22:32,166 --> 00:22:33,333 जी, जनाब। 151 00:22:35,291 --> 00:22:38,333 बहुत दिनों बाद आए, मिस्टर तोमिता। आपके लिए क्या कर सकता हूँ? 152 00:22:38,708 --> 00:22:41,791 तुम मिलावट करके हमें धोखा दे रहे हो न? 153 00:22:41,875 --> 00:22:43,458 नहीं, ऐसा नहीं है। 154 00:22:43,541 --> 00:22:46,166 जैसा माल आता है, मैं वैसा ही बेचता हूँ। 155 00:22:46,375 --> 00:22:49,791 झूठ मत बोलो। माल कहाँ से आता है? 156 00:22:49,875 --> 00:22:50,750 बको! 157 00:22:58,208 --> 00:22:59,416 ए! 158 00:23:00,375 --> 00:23:02,541 पक्का तुम इसमें शामिल नहीं हो? 159 00:23:02,625 --> 00:23:03,708 हाँ। 160 00:23:03,791 --> 00:23:05,333 मैंने कुछ भी नहीं मिलाया। 161 00:23:05,750 --> 00:23:09,625 तो, तुम कह रहे हो कि सप्लायर ने यह किया है? 162 00:23:10,750 --> 00:23:12,000 जवाब दो! 163 00:23:13,166 --> 00:23:15,250 -अपने सप्लायर को फ़ोन करो। -जी। 164 00:23:15,333 --> 00:23:17,416 हम माल फिर से खरीदेंगे। 165 00:23:19,000 --> 00:23:21,083 इस बार मैं खुद डील करूँगा। 166 00:23:21,666 --> 00:23:23,250 जी, जनाब। 167 00:23:44,291 --> 00:23:47,041 ए, बत्तियाँ बंद करो। लोग हमें देख लेंगे। 168 00:23:52,375 --> 00:23:55,000 मुझे कुछ दिखाई नहीं दे रहा है। संभलकर चलाना। 169 00:24:25,666 --> 00:24:27,125 परेशानी के लिए माफ़ करना। 170 00:24:27,500 --> 00:24:29,875 इस बार असली माल लाए हो? 171 00:24:30,125 --> 00:24:32,208 माल हमेशा असली होता है। 172 00:24:32,583 --> 00:24:35,250 शुद्ध, उच्च गुणवत्ता वाला माल। 173 00:24:47,125 --> 00:24:51,250 ठीक है, अगली बार और बड़ी डील करते हैं। 174 00:24:52,291 --> 00:24:53,958 यह तुमसे संपर्क करेगा। 175 00:24:56,000 --> 00:24:57,500 समझ गया। 176 00:25:05,083 --> 00:25:06,083 हैलो? 177 00:25:07,208 --> 00:25:08,208 हैलो? 178 00:25:10,041 --> 00:25:11,416 मैं तुम्हें सुन सकता हूँ। 179 00:25:11,500 --> 00:25:12,750 पूरी कोशिश करो। 180 00:25:17,083 --> 00:25:20,583 डील शुरू होने के बाद, हम 30 मिनट में छापा मारेंगे। 181 00:25:43,791 --> 00:25:45,625 ठीक है, चलो चलते हैं। 182 00:26:07,625 --> 00:26:09,750 रुक जाओ! पुलिस! 183 00:26:10,208 --> 00:26:11,541 हाथ सिर पर रखो! 184 00:26:13,000 --> 00:26:14,000 रुक जाओ! 185 00:26:21,083 --> 00:26:22,000 विरोध मत करो! 186 00:26:31,750 --> 00:26:33,083 वह मारा गया। 187 00:26:33,500 --> 00:26:34,708 अब क्या कर सकते हैं? 188 00:26:35,041 --> 00:26:36,625 ए, ले जाओ इन्हें! 189 00:26:39,708 --> 00:26:40,916 चलो! 190 00:26:41,583 --> 00:26:44,291 जल्दी चलो! 191 00:26:58,208 --> 00:26:59,208 सब ठीक रहा, है न? 192 00:27:00,208 --> 00:27:02,083 उन्हें लगता है कि मैं भी मर चुका हूँ। 193 00:27:02,916 --> 00:27:04,333 तो, अब मैं आज़ाद हूँ न? 194 00:27:04,416 --> 00:27:06,208 तुमने हमारी मदद की है। 195 00:27:06,833 --> 00:27:08,125 तो अब यही होना है। 196 00:27:13,208 --> 00:27:20,166 स्पिन ऑफ़ 197 00:27:40,166 --> 00:27:42,250 -धन्यवाद। -अब हम क्या करें? 198 00:27:42,333 --> 00:27:43,916 मुझे कराओके जाना है। 199 00:27:44,000 --> 00:27:46,458 सच? मैं कल छुट्टी पर हूँ, तो क्यों नहीं? 200 00:27:46,541 --> 00:27:48,375 -चलो चलते हैं! -बढ़िया। पास में है। 201 00:27:48,458 --> 00:27:49,625 हाँ। 202 00:27:51,208 --> 00:27:53,166 मिस्टर माउस, स्वागत है। 203 00:27:54,125 --> 00:27:56,541 मिस्टर एम ने आपके लिए कुछ छोड़ा है। 204 00:27:58,291 --> 00:27:59,833 आप कॉफ़ी लेंगे? 205 00:27:59,916 --> 00:28:01,416 नहीं। पैसा नहीं है। 206 00:28:05,166 --> 00:28:06,833 अरे, हाँ। वह कुर्सी टूटी हुई है। 207 00:28:14,708 --> 00:28:19,208 यह मिस्टर एम कौन है, जो तुम्हारे लिए सामान छोड़ता है? 208 00:28:19,625 --> 00:28:21,250 मुझे भी नहीं पता। 209 00:29:04,000 --> 00:29:06,458 उफ़! 210 00:29:17,250 --> 00:29:18,250 उफ़! 211 00:29:33,291 --> 00:29:34,666 ताकाकी ओगुरो फ़ेलोज़ फ़ाइनेंशियल (लोन शार्क) 212 00:29:34,750 --> 00:29:36,125 हर सोमवार रात 9 बजे के बाद कैबरे क्लब लव2 213 00:29:36,208 --> 00:29:37,291 युवा दल, गुंडे 214 00:29:42,708 --> 00:29:44,208 तुम कौन हो? 215 00:29:59,500 --> 00:30:00,500 आउच! 216 00:30:01,791 --> 00:30:03,875 कोई है! मदद करो! 217 00:30:10,208 --> 00:30:11,916 कोई है! 218 00:30:44,041 --> 00:30:45,458 संदिग्ध व्यक्ति। कॉल 110। 219 00:32:26,875 --> 00:32:27,708 आग! 220 00:32:28,541 --> 00:32:29,625 गर्म है! 221 00:32:34,416 --> 00:32:36,875 आग! 222 00:32:39,291 --> 00:32:41,833 आग! कोई है! 223 00:32:41,916 --> 00:32:43,333 आग लगी है! गर्म है! 224 00:32:43,916 --> 00:32:45,166 आग लगी है! 225 00:32:51,625 --> 00:32:53,333 स्वादिष्ट था। 226 00:32:57,125 --> 00:32:58,750 चलो, जल्दी चलो। 227 00:33:07,791 --> 00:33:08,791 स्वागत है। 228 00:33:17,541 --> 00:33:19,625 वह कुर्सी थोड़ी टूटी हुई है। 229 00:33:30,791 --> 00:33:33,000 आपको कॉफ़ी नहीं चाहिए न? 230 00:33:33,875 --> 00:33:36,083 बिलकुल नहीं, बेवकूफ़। 231 00:35:01,333 --> 00:35:03,375 यासुओ मोगी, उम्र 65 साल। 232 00:35:03,458 --> 00:35:06,333 तोशिंकाई याकुज़ा संगठन के अंदर मोगी ग्रुप का बॉस। 233 00:35:06,416 --> 00:35:08,458 पीठ पर मछली का टैटू है। 234 00:35:08,541 --> 00:35:12,958 वीकेंड पर दोपहर 1:00 बजे से फिटनेस जी8 में कसरत करता है। 235 00:35:13,041 --> 00:35:17,000 कसरत के बाद हमेशा सॉना में जाता है। हमेशा दो चमचों के साथ रहता है, 236 00:35:17,083 --> 00:35:19,875 पर सॉना में बस एक साथ रहता है। बस। 237 00:35:31,458 --> 00:35:32,625 दखलअंदाज़ी के लिए माफ़ी। 238 00:36:47,583 --> 00:36:54,541 सफ़ाई जारी है सहयोग के लिए धन्यवाद 239 00:38:50,083 --> 00:38:51,333 स्वागत है। 240 00:38:55,958 --> 00:38:57,916 आप आज यहाँ बैठे हो? 241 00:38:58,000 --> 00:38:59,583 वह जगह अपशकुनी है। 242 00:39:00,125 --> 00:39:01,291 कॉफ़ी बनाता हूँ। 243 00:39:05,041 --> 00:39:06,500 उसे दबोचो! 244 00:39:13,291 --> 00:39:15,958 उसे दबोचो! 245 00:39:30,000 --> 00:39:31,708 ठीक है, सभी को अंदर ले आओ। 246 00:39:46,916 --> 00:39:48,583 नंबर पाँच, आगे आओ। 247 00:39:53,250 --> 00:39:55,291 यह बहुत स्पष्ट है, बेवकूफ़! 248 00:39:55,791 --> 00:39:56,875 यह वही है। 249 00:39:57,416 --> 00:39:58,541 अच्छा? 250 00:40:01,458 --> 00:40:03,083 नंबर पाँच, आगे आओ। 251 00:40:06,500 --> 00:40:08,375 बेशक, यह मैं हूँ, बेवकूफ़! 252 00:40:08,916 --> 00:40:10,833 लानत है कि ऐसे लोगों को यहाँ लाए हो! 253 00:40:11,250 --> 00:40:12,458 क्या यह वही है? 254 00:40:12,541 --> 00:40:13,375 हाँ, वही है। 255 00:40:17,791 --> 00:40:23,208 रनिंगटाइम फ़िलर 256 00:40:26,708 --> 00:40:27,708 रनिंगटाइम फ़िलर??? 257 00:40:27,791 --> 00:40:28,791 हो क्या रहा है?????? 258 00:40:28,875 --> 00:40:29,875 क्या फ़िल्म बहुत छोटी है? 259 00:40:29,958 --> 00:40:31,458 प्लीज़ समझाइए शायद रनटाइम काफ़ी नहीं है। 260 00:40:31,541 --> 00:40:33,333 यह पहली बार हुआ है क्या मतलब कि लघु फ़िल्म बहुत छोटी है 261 00:40:33,416 --> 00:40:35,250 हाहा ब्लैक स्क्रीन मतलब आलस! 262 00:40:35,333 --> 00:40:37,208 हाँ, क्या बकवास है! कुछ नहीं दोगे न 263 00:40:37,291 --> 00:40:39,125 हमें कम से कम एक वॉलपेपर ही दे दो! क्यों न पुराने काम का एक मोंटाज दिखा दो 264 00:40:39,208 --> 00:40:41,000 वह चलेगा ताकेशी वाली हरकत, हाहा 265 00:40:41,083 --> 00:40:42,916 सच में हाहा मुझे पैसा वापस चाहिए! 266 00:40:43,000 --> 00:40:44,041 शांत हो जाओ यह बस एक फ़िल्म है 267 00:40:44,125 --> 00:40:45,791 बस एक फ़िल्म है! पर एक फ़िल्म 268 00:40:45,875 --> 00:40:47,875 मेरा मतलब है आजकल फ़िल्में बहुत लंबी होती हैं 269 00:40:47,958 --> 00:40:49,458 सही कह रहे हो! पर क्या ब्लैक स्क्रीन दिखाना ज़रूरी था 270 00:40:49,541 --> 00:40:51,166 यह भी सही है! मुझे बहुत पसंद है! 271 00:40:51,250 --> 00:40:52,541 नहीं पर यह इतनी छोटी क्यों है!!!!!!! हाँ 272 00:40:52,625 --> 00:40:54,000 अब मैं बहुत उत्साहित हूँ कितना साफ-सुथरा अंत है 273 00:40:54,083 --> 00:40:56,000 इसको इतना खींचने की ज़रूरत नहीं है कुछ नहीं सूझ रहा 274 00:41:01,750 --> 00:41:04,625 अब कैसा लग रहा है? तुम अब हिल नहीं सकते न? 275 00:41:04,708 --> 00:41:06,416 -क्या कर रहे हो? -ध्यान से देखना। 276 00:41:08,041 --> 00:41:09,041 क्या? 277 00:41:09,791 --> 00:41:11,000 डरावना है न? 278 00:41:12,916 --> 00:41:15,458 आह! यह खतरनाक है! 279 00:41:15,541 --> 00:41:17,583 बस करो, यह खतरनाक है! रुको! 280 00:41:18,416 --> 00:41:19,541 देखो, डरावना है न? 281 00:41:19,833 --> 00:41:20,833 खतरनाक... 282 00:41:22,666 --> 00:41:24,083 तुम ही निगल रहे थे? 283 00:41:24,166 --> 00:41:25,458 यह कैसा लगा? 284 00:41:25,541 --> 00:41:27,875 हमारा नाम है शैतानी फुकुदा... 285 00:41:27,958 --> 00:41:29,291 और बुद्ध इनोउए। 286 00:41:29,375 --> 00:41:32,208 हमारी पूछताछ में गूँगे भी बोल उठते हैं। 287 00:41:32,291 --> 00:41:33,875 -तो तैयार हो जाओ। -खतरनाक... 288 00:41:34,791 --> 00:41:36,916 फिर से करें? डरावना है न? 289 00:41:39,541 --> 00:41:40,833 बस करो... 290 00:41:41,333 --> 00:41:42,791 -यह खतरनाक है। -कैसा लगा? 291 00:41:48,416 --> 00:41:50,458 तो तुम्हारा नाम माउस है, है न? 292 00:41:50,541 --> 00:41:51,666 चूँ-चूँ। 293 00:41:53,416 --> 00:41:55,625 तुम हमें कम आंक रहे हो। 294 00:41:55,958 --> 00:41:56,833 चलो, अगला। 295 00:42:02,916 --> 00:42:03,916 यह कैसा लगा? 296 00:42:06,166 --> 00:42:07,208 क्या? 297 00:42:08,500 --> 00:42:10,041 डरावना है। 298 00:42:15,041 --> 00:42:16,166 ध्यान से देखना। 299 00:42:16,791 --> 00:42:17,958 देखा? 300 00:42:18,958 --> 00:42:21,208 मुँह नहीं खोलोगे, तो फँसते जाओगे। 301 00:42:21,291 --> 00:42:23,875 अरे, बहुत खतरनाक है! 302 00:42:24,375 --> 00:42:26,666 -यह खतरनाक है। -डरावना है न? 303 00:42:27,000 --> 00:42:29,000 इतनी तेज़ी से! 304 00:42:32,041 --> 00:42:33,625 यह खतरनाक है! 305 00:42:35,125 --> 00:42:37,125 -ध्यान से देखो। -हाथ पर चाकू मार लिया। 306 00:42:37,208 --> 00:42:38,208 बाप रे! 307 00:42:38,708 --> 00:42:40,125 और तेज़ हो रहा है। 308 00:42:40,208 --> 00:42:42,125 -ध्यान से! -डरावना है न? 309 00:42:42,208 --> 00:42:43,416 बस करो! 310 00:42:44,458 --> 00:42:45,541 बस करो! 311 00:42:45,625 --> 00:42:46,875 वो... खुद को मार रहा है? 312 00:42:46,958 --> 00:42:47,875 यह खतरनाक है! 313 00:42:47,958 --> 00:42:49,750 तुम ज़िद्दी हो। 314 00:42:51,583 --> 00:42:53,583 पता है हम इसके बाद क्या करेंगे? 315 00:42:54,125 --> 00:42:55,125 पता नहीं। 316 00:42:56,125 --> 00:42:57,208 अपने पीछे देखो। 317 00:43:06,750 --> 00:43:08,625 ध्यान से देखना। 318 00:43:12,833 --> 00:43:13,875 ठीक। 319 00:43:21,208 --> 00:43:22,208 यह कैसा रहेगा? 320 00:43:24,333 --> 00:43:25,750 बस करो! 321 00:43:25,833 --> 00:43:27,000 इससे दर्द होगा। 322 00:43:27,708 --> 00:43:29,083 यह खतरनाक है! 323 00:43:29,166 --> 00:43:30,000 डरावना है न? 324 00:43:34,291 --> 00:43:36,541 -यह कैसा रहेगा? बोलो? -बस भी करो। 325 00:43:36,625 --> 00:43:38,541 तो बोलो! सब उगलो! 326 00:43:38,625 --> 00:43:40,291 -यह खतरनाक है! -बहुत बुरा होने वाला है। 327 00:43:40,375 --> 00:43:42,125 -तुम यही चाहते हो? -बस करो! 328 00:43:42,208 --> 00:43:43,166 खतरनाक! 329 00:43:45,875 --> 00:43:47,875 तुम ज़िद्दी हो। 330 00:43:54,416 --> 00:43:55,541 -चलते हैं। -मैंने मारा। 331 00:43:55,625 --> 00:43:57,250 माफ़ करना। 332 00:43:57,708 --> 00:43:59,166 एम के बारे में जानते हो? 333 00:43:59,708 --> 00:44:01,666 -मैं नहीं जानता। -झूठ मत बोलो! 334 00:44:01,750 --> 00:44:05,416 एम तुम्हें अक्सर दस्तावेज़ भेजता है। उसके लिए हत्या करते हो? 335 00:44:05,666 --> 00:44:08,250 मुझे कुछ नहीं पता। यह सब किसने कहा? 336 00:44:08,333 --> 00:44:10,750 जिस कैफ़े में तुम अक्सर जाते हो, उसके मालिक... 337 00:44:10,833 --> 00:44:12,166 योशिदा। 338 00:44:15,541 --> 00:44:19,833 तुमने चमगादड़ों की तरह पक्ष बदल लिया! 339 00:44:19,916 --> 00:44:21,708 मुझे चमगादड़ मत बुलाओ! 340 00:44:22,166 --> 00:44:23,500 "एम" कौन है? 341 00:44:23,583 --> 00:44:25,041 मैंने कहा मुझे नहीं पता। 342 00:44:25,958 --> 00:44:28,875 तुम्हारे पास खुद को बचाने का एक ही तरीका है, माउस। 343 00:44:28,958 --> 00:44:30,000 क्या? 344 00:44:30,375 --> 00:44:33,625 अगर तुम हमारे साथ काम करोगे, तो हम तुम्हें छोड़ देंगे। 345 00:44:34,500 --> 00:44:37,916 तुम्हें टोक्यो के एक ड्रग रिंग के बॉस के करीब जाना होगा। 346 00:44:38,000 --> 00:44:40,750 हम तुम्हें एक नई पहचान, रहने की जगह, 347 00:44:40,833 --> 00:44:42,875 और खूब सारे पैसे देंगे। 348 00:44:43,416 --> 00:44:44,708 तुम्हारे लिए जासूसी करूँ? 349 00:44:44,791 --> 00:44:47,833 जासूस नहीं। अंडरकवर। नकाबपोश एजेंट। 350 00:44:48,833 --> 00:44:52,208 -जेल में मरने से बेहतर है न? -मुझे सोचने के लिए समय चाहिए। 351 00:44:52,916 --> 00:44:54,333 पहले ही नकाब पहन रखा है। 352 00:45:01,708 --> 00:45:03,500 मुझे क्या करना होगा? 353 00:45:04,166 --> 00:45:05,916 सातवीं मंज़िल पर वह बार देख रहे हो? 354 00:45:06,875 --> 00:45:09,666 कानेशिरो नाम का याकुज़ा बॉस 355 00:45:10,041 --> 00:45:12,750 और उसका कापो तोमिता वहाँ होंगे। 356 00:45:12,916 --> 00:45:15,000 उनके सामने लड़ाई शुरू करना। 357 00:45:15,416 --> 00:45:18,250 उन्हें अपने पैंतरे दिखाओ, उनका भरोसा जीतो। 358 00:45:18,625 --> 00:45:21,125 -पैंतरे? मुझे नहीं आते। दिख नहीं रहा? -तुम कर लोगे। 359 00:45:21,208 --> 00:45:22,458 मैं क्या करूँ? 360 00:45:22,541 --> 00:45:25,541 जिस ग्राहक से तुम लड़ोगे, वह हमारा बंदा है। 361 00:45:25,625 --> 00:45:27,375 -चिंता मत करो। -विरोधी नकाबपोश है? 362 00:45:27,458 --> 00:45:29,166 विरोधी नहीं, ग्राहक। 363 00:45:29,250 --> 00:45:32,416 वह सब संभाल लेगा, तो जल्दी करो और जाओ। 364 00:45:33,041 --> 00:45:36,041 -वह नकाबपोश है? -हाँ, नकाबपोश है। 365 00:45:36,125 --> 00:45:38,125 -उसे सब पता है। -पक्का? 366 00:45:43,958 --> 00:45:45,833 ए, रुको! 367 00:45:46,750 --> 00:45:48,583 -नकाब निकालो! -नकाब निकालो! 368 00:46:06,291 --> 00:46:07,666 स्वागत है। 369 00:46:08,958 --> 00:46:10,250 आपकी ड्रिंक। 370 00:46:22,083 --> 00:46:23,208 स्वागत है। 371 00:46:25,708 --> 00:46:27,041 आपकी ड्रिंक। 372 00:46:32,916 --> 00:46:35,541 हैलो? बस अभी यहाँ पहुँचा हूँ। 373 00:46:38,291 --> 00:46:39,458 अभी तक नहीं? 374 00:46:43,333 --> 00:46:45,875 खैर... तुम अभी कहाँ हो? 375 00:46:46,583 --> 00:46:48,791 इसी वक्त? 376 00:46:49,083 --> 00:46:50,166 मेरा मतलब है... 377 00:46:53,541 --> 00:46:54,833 ठीक है। 378 00:46:55,333 --> 00:46:56,416 ठीक है। 379 00:46:56,500 --> 00:46:59,166 मुझे एक सेकंड दो। आता हूँ। 380 00:47:59,291 --> 00:48:02,500 माफ़ करना, अब हम बार बंद कर रहे हैं। 381 00:48:03,875 --> 00:48:05,458 मैं अभी घर नहीं जाना चाहता। 382 00:48:06,291 --> 00:48:08,416 इससे पहले कि मैं अपना आपा खो दूँ 383 00:48:08,791 --> 00:48:10,791 परेशानी खड़ी मत करो और घर जाओ। 384 00:48:11,833 --> 00:48:14,833 मेरे पास सोने की कोई जगह नहीं है। मुझे यहाँ रहने दो। 385 00:48:15,958 --> 00:48:17,708 सोने की जगह नहीं है? 386 00:48:21,000 --> 00:48:22,500 ए, सुनो! 387 00:48:23,083 --> 00:48:25,000 यह ताकाहाशी है। 388 00:48:25,291 --> 00:48:28,625 यह बेघर है, इसलिए इसे बॉस का बुलेट कैचर बनाया... 389 00:48:29,083 --> 00:48:31,041 मतलब, अब यह हमारे लिए काम करेगा। 390 00:48:32,500 --> 00:48:33,750 मिलकर अच्छा लगा। 391 00:48:34,458 --> 00:48:35,833 अरे! 392 00:48:36,458 --> 00:48:39,458 अरे, यहाँ देखो! 393 00:48:39,541 --> 00:48:41,041 तुम! मेरी ओर देखो! 394 00:48:41,875 --> 00:48:44,708 तुम्हें यहाँ देखने को कह रहा हूँ, बेवकूफ़! 395 00:48:44,791 --> 00:48:47,208 कोमनेसी! भाड़ में जाओ सब। 396 00:48:48,416 --> 00:48:50,083 वे लोग अच्छे नहीं हैं। 397 00:48:59,541 --> 00:49:00,958 यह क्या कर रहे हो? 398 00:49:03,333 --> 00:49:05,708 उसका दाहिना हाथ देखो। 399 00:49:10,833 --> 00:49:13,916 उसके पास सैमसंग है, मुझे पता था! 400 00:49:14,333 --> 00:49:16,166 तो क्या हुआ? 401 00:49:16,541 --> 00:49:18,125 यह सैमसंग... 402 00:49:18,208 --> 00:49:20,083 यह क्या बकवास है? 403 00:49:20,166 --> 00:49:21,750 मेरे बंदे के साथ ऐसा कैसे किया? 404 00:49:21,833 --> 00:49:23,458 यह सॉफ़्टबैंक नहीं है। 405 00:49:23,541 --> 00:49:26,291 -क्या बकवास कर रहे हो? -यह सैमसंग... 406 00:49:38,958 --> 00:49:41,333 अरे। नकाब उतारो। 407 00:49:41,708 --> 00:49:43,958 -हुंह? -तुमने नकाब पहन रखा है। 408 00:49:44,541 --> 00:49:46,166 ओह। मैंने ध्यान नहीं दिया। 409 00:49:46,250 --> 00:49:47,541 ध्यान नहीं दिया? 410 00:49:48,083 --> 00:49:49,208 यह मुझे दो। 411 00:49:50,916 --> 00:49:52,750 तो, क्या स्थिति है? 412 00:49:53,708 --> 00:49:55,125 मुझे कुछ पता नहीं चला। 413 00:49:56,375 --> 00:50:00,166 अच्छा। अगर ऐसा है, तो यह लो। 414 00:50:00,916 --> 00:50:02,583 हेरोइन में सस्ता माल मिला है। 415 00:50:02,666 --> 00:50:06,041 अगर उनसे कहोगे कि यह बिक रहा है, तो वे ज़रूर कुछ करेंगे। 416 00:50:14,375 --> 00:50:17,166 अरे! उसे यहाँ मत बेचो! 417 00:50:22,250 --> 00:50:26,958 दाएँ... नीचे बाएँ... ऊपर... 418 00:50:27,875 --> 00:50:29,583 क्या? बाएँ? 419 00:50:30,916 --> 00:50:32,541 नहीं? क्या? 420 00:50:33,583 --> 00:50:35,208 ऊपर... बाएँ? 421 00:50:36,250 --> 00:50:39,416 -ऊपर... -यह क्या कर रहे हो? 422 00:50:46,458 --> 00:50:47,708 बाएँ? 423 00:50:48,708 --> 00:50:50,041 नीचे। 424 00:50:52,750 --> 00:50:54,041 ऊपर। 425 00:50:55,166 --> 00:50:56,166 नीचे? 426 00:50:59,833 --> 00:51:00,875 ऊपर। 427 00:51:02,458 --> 00:51:03,625 बाएँ। 428 00:51:07,916 --> 00:51:09,083 नीचे। 429 00:51:10,208 --> 00:51:11,333 ऊपर। 430 00:51:17,583 --> 00:51:19,083 पता नहीं यह क्या था। 431 00:51:22,916 --> 00:51:25,875 इसमें क्या है? 432 00:51:27,458 --> 00:51:28,958 यह कहाँ से आया? 433 00:51:32,666 --> 00:51:35,208 शायद ड्रग डीलरों के बॉस से। 434 00:51:36,791 --> 00:51:38,666 तो तुमने कुछ नहीं किया? 435 00:51:41,833 --> 00:51:45,000 यह पैकेजिंग तामुरा की लग रही है... 436 00:51:45,541 --> 00:51:46,875 तोमिता, ताकाहाशी, 437 00:51:47,208 --> 00:51:48,750 तामुरा के घर जाओ। 438 00:51:48,916 --> 00:51:51,208 शायद वह सस्ता माल मिलाकर इसे बेच रहा है। 439 00:51:51,458 --> 00:51:53,083 तुम लोग जाकर देखो... 440 00:51:54,041 --> 00:51:56,083 और उससे सच उगलवाओ। 441 00:52:16,000 --> 00:52:18,500 माफ़ कीजिएगा, आपसे कुछ बात कर सकता हूँ? 442 00:52:19,541 --> 00:52:23,041 इस बार, हमें 200 मिले, 187 बिक गए, 443 00:52:23,125 --> 00:52:25,750 तो हमारे पास 33 बचे हैं। 444 00:52:25,833 --> 00:52:27,750 ठीक है। 445 00:52:46,916 --> 00:52:49,791 तामुरा, मैं तोमिता हूँ। दरवाज़ा खोलो। 446 00:52:49,875 --> 00:52:51,208 जी, जनाब। 447 00:52:52,875 --> 00:52:55,958 बहुत दिनों बाद आए, मिस्टर तोमिता। आपके लिए क्या कर सकता हूँ? 448 00:52:56,250 --> 00:52:59,791 तुम इसमें मिलावट करके हमें लूट रहे हो, है ना? 449 00:52:59,875 --> 00:53:03,791 नहीं, ऐसा नहीं है। जैसा माल आता है, मैं वैसा ही बेचता हूँ। 450 00:53:03,875 --> 00:53:05,541 झूठ मत बोलो। 451 00:53:06,000 --> 00:53:08,333 माल कहाँ से आता है? बको! 452 00:53:41,416 --> 00:53:44,458 432वीं म्यूज़िकल चेयर्स ग्रैंड प्री 453 00:53:44,541 --> 00:53:46,333 शुरू होने ही वाली है! 454 00:53:46,416 --> 00:53:49,375 संगीत शुरू होते ही, कृपया कुर्सियों के चारों ओर घूमें। 455 00:53:49,458 --> 00:53:52,041 संगीत बंद होते ही, सब एक साथ बैठ जाएँ। 456 00:53:52,125 --> 00:53:54,750 पर, जितने लोग हैं, कुर्सियाँ उससे एक कम हैं। 457 00:53:54,833 --> 00:53:56,958 अंत में जो बचेगा, वही जीतेगा! 458 00:53:57,041 --> 00:54:00,625 जीतने वाले को एक शानदार ट्रॉफ़ी मिलेगी। 459 00:54:00,916 --> 00:54:03,541 ठीक है, तो शुरू करते हैं! 460 00:54:18,125 --> 00:54:19,458 लानत है! 461 00:54:20,583 --> 00:54:24,166 कानेशिरो गिरोह का एक अधिकारी बाहर हो गया! 462 00:54:24,250 --> 00:54:26,458 आखिर तक कौन टिकेगा? 463 00:54:26,541 --> 00:54:29,083 अगला राउंड शुरू करते हैं! 464 00:54:46,458 --> 00:54:49,166 कॉस्ट्यूम डिज़ाइनर बाहर हो गया! 465 00:54:49,250 --> 00:54:51,500 अगला राउंड शुरू करते हैं! 466 00:55:05,083 --> 00:55:07,041 उफ़! 467 00:55:07,125 --> 00:55:10,916 ड्रग गैंग लीडर बाहर हो गया! 468 00:55:11,000 --> 00:55:13,208 अगला राउंड शुरू करते हैं! 469 00:55:19,083 --> 00:55:20,625 तो, तुम यह गेम जीत गए? 470 00:55:20,708 --> 00:55:22,833 -मैं जीत गया। -अच्छा। 471 00:55:22,916 --> 00:55:25,125 बहुत अच्छे। 472 00:55:30,458 --> 00:55:31,541 यह टूट गई... 473 00:55:32,291 --> 00:55:34,458 जिसे पाने के लिए मैंने जान जोखिम में डाली। 474 00:55:34,541 --> 00:55:36,541 इस बारे में क्या करोगे, कमीने? 475 00:55:36,625 --> 00:55:40,416 ए! तुमने सच में कुछ नहीं किया न? 476 00:55:40,500 --> 00:55:43,208 -वो... -जवाब दो! 477 00:55:43,291 --> 00:55:45,250 -जवाब दो! -वो... 478 00:55:45,333 --> 00:55:49,500 सप्लायर से कहो हम फिर खरीदेंगे, माल लेकर आए! 479 00:55:49,583 --> 00:55:52,916 -इस बार मैं खुद डील करूँगा। -जी, जनाब। 480 00:55:53,000 --> 00:55:54,958 -समझे? -जी, जनाब। 481 00:55:55,041 --> 00:55:58,291 -इस मामले में क्या करोगे? -इस मामले में क्या करोगे? 482 00:55:58,375 --> 00:56:00,750 -भाड़ में जा! -भाड़ में जा! 483 00:56:00,833 --> 00:56:03,750 -सब ठीक कर, बेवकूफ़! -सब ठीक कर, बेवकूफ़! 484 00:56:03,833 --> 00:56:05,250 गंजा कर दूँगा, कमीने! 485 00:56:05,333 --> 00:56:06,916 यह कहने पर मजबूर मत कर, कमीने! 486 00:56:07,000 --> 00:56:08,125 इसे ठीक कर, टकले! 487 00:56:08,208 --> 00:56:10,500 -अरे! क्या कर रहे हो! -माफ़ कर दीजिए, जनाब। 488 00:56:10,583 --> 00:56:12,958 जोड़ो! मैंने कहा जोड़ो! 489 00:56:13,041 --> 00:56:15,833 -कोण गलत है! -यह कहने पर मजबूर मत कर, कमीने! 490 00:56:15,916 --> 00:56:18,791 -ऐसे नहीं, बेवकूफ़! -बेवकूफ़! 491 00:56:19,208 --> 00:56:21,083 अब यह नीचे की ओर है, बेवकूफ़! 492 00:56:21,166 --> 00:56:23,166 इसे और बिगाड़ रहे हो! 493 00:56:23,250 --> 00:56:24,166 अब और टूट गया है! 494 00:56:24,250 --> 00:56:26,125 तुम उसे फ़ोन क्यों नहीं कर रहे? 495 00:56:26,208 --> 00:56:28,166 -हाँ। -बेवकूफ़! 496 00:56:28,250 --> 00:56:30,875 -कर क्या रहा है, कमीने! -इसके लिए मैंने जान जोखिम में डाली, गधे! 497 00:56:30,958 --> 00:56:33,833 बेशक, वह जीता, बेवकूफ़! 498 00:56:33,916 --> 00:56:38,583 बेवकूफ़, मैंने म्यूज़िकल चेयर जीता... उसे छूना मत, कमीने! 499 00:56:38,666 --> 00:56:40,291 -ए! -उसे वापस नीचे मत डाल, बेवकूफ़! 500 00:56:40,375 --> 00:56:42,708 -कॉल भी कर, कमीने। -उसे उठा रहे हो या नीचे रख रहे हो? 501 00:56:42,791 --> 00:56:44,916 -समझे? -अपना मन बना लो! 502 00:56:45,000 --> 00:56:46,833 -अपना मन बना लो! -फ़ोन, बेवकूफ़! 503 00:56:46,916 --> 00:56:49,041 -आगे की ओर झुक रहा है, बेवकूफ़! -माफ़ करना। 504 00:56:49,583 --> 00:56:51,250 यह क्या कर रहे हो, बेवकूफ़! 505 00:56:51,333 --> 00:56:53,291 बेवकूफ़! 506 00:56:53,375 --> 00:56:56,166 -वह गिर रहा है! -तुम फिर से तोड़ रहे हो, कमीने! 507 00:56:56,250 --> 00:56:58,583 -तुम... -यह क्या कर रहा है, कमीने! 508 00:57:10,125 --> 00:57:12,833 ए, बत्तियाँ बंद करो। 509 00:57:18,125 --> 00:57:20,958 मुझे कुछ दिखाई नहीं दे रहा है। संभलकर चलाना। 510 00:57:43,958 --> 00:57:45,791 छोटा हिस्सा है? टक्कर मार दी... 511 00:57:45,875 --> 00:57:47,708 यह मज़ाक था क्या? शायद नहीं? 512 00:57:47,791 --> 00:57:49,625 अरे? नहीं, छोटा हिस्सा होगा। 513 00:57:49,708 --> 00:57:51,583 हो गया? कुछ गाड़ियाँ तो उड़ाते! 514 00:57:51,666 --> 00:57:53,500 उस बजट में? कभी नहीं। सच में। 515 00:57:53,583 --> 00:57:55,416 पाँच डॉलर और एक सपना। नहीं, यह छोटा हिस्सा है! 516 00:57:55,500 --> 00:57:57,291 मुझे कोई ज़बरदस्त कार विस्फोट चाहिए। जितना बड़ा हो उतना बेहतर। 517 00:57:57,375 --> 00:57:59,208 कुछ रोमांचक दो! पूरी तरह से सहमत हूँ। 518 00:57:59,291 --> 00:58:00,583 ज़रूर कुछ धमाकेदार एक्शन होने वाला है। 519 00:58:00,666 --> 00:58:02,125 नहीं, मुझे यकीन है यह छोटा हिस्सा है। पूरी तरह से सहमत हूँ। 520 00:58:02,208 --> 00:58:04,000 आगे कुछ होगा, कसम से। इस फ़िल्म में गोलीबारी और चाहिए! 521 00:58:04,083 --> 00:58:05,666 ये एक्शन को बढ़ावा देंगे, फिर कुछ नहीं दिखाएँगे। 522 00:58:05,750 --> 00:58:07,291 हाहा छोटे बजट के कारण फ़िल्म छोटी कर दी। 523 00:58:07,375 --> 00:58:08,791 नहीं। बिलकुल नहीं। 524 00:58:08,875 --> 00:58:10,750 ड्रग डील का क्या हुआ? ओवरहाइप बकवास। 525 00:58:10,833 --> 00:58:12,625 इससे हमें निराश कर दिया। सबको गोली मार दो! उन्हें मार डालो! 526 00:58:12,708 --> 00:58:13,958 आज के स्थिरता के युग में यह ज़िंदगी बर्बाद करने जैसा है। 527 00:58:14,041 --> 00:58:15,166 इस घर में हम संरक्षण की परवाह करते हैं 528 00:58:15,250 --> 00:58:16,458 चुटकुलों का संरक्षण? बेशक! स्थिरता! 529 00:58:16,541 --> 00:58:18,000 क्या पूरी फ़िल्म इंडस्ट्री ही अपव्ययी नहीं है? 530 00:58:18,083 --> 00:58:19,333 नहीं! कभी नहीं! सपना है? 531 00:58:19,416 --> 00:58:21,250 कार स्टंट का क्या? चलो! टॉम को धुन देते हैं! 532 00:58:21,333 --> 00:58:22,333 मेरा दिल भर आया। 533 00:58:22,416 --> 00:58:23,958 किस चीज़ से? समझ नहीं आ रहा? 534 00:58:29,625 --> 00:58:32,333 हैलो? 535 00:58:35,708 --> 00:58:37,833 -लानत है! -ओह! 536 00:58:37,916 --> 00:58:39,583 चिल्ला मत, कमीने! 537 00:59:01,250 --> 00:59:02,708 ठीक है, चलो चलते हैं। 538 00:59:25,000 --> 00:59:27,083 रुक जाओ! पुलिस! 539 00:59:27,541 --> 00:59:29,000 हाथ सिर पर रखो! 540 00:59:30,416 --> 00:59:31,625 रुको! 541 00:59:38,541 --> 00:59:39,541 विरोध मत करो! 542 00:59:44,916 --> 00:59:46,500 वह मर चुका है। 543 00:59:46,583 --> 00:59:48,000 अब क्या कर सकते हैं? 544 00:59:48,375 --> 00:59:50,166 ए, ले जाओ इन्हें! 545 00:59:55,416 --> 00:59:57,333 चलो! 546 00:59:58,541 --> 00:59:59,958 जल्दी चलो! 547 01:00:03,875 --> 01:00:07,208 हे भगवान... अरे? यह क्या है? 548 01:00:07,291 --> 01:00:10,250 ए! तुमने हमें धोखा दिया, है न! 549 01:00:11,833 --> 01:00:15,166 तुम्हें अब पता चला? तुम सब पूरी तरह झाँसे में आ गए। 550 01:00:15,250 --> 01:00:18,208 अरे, कानेशिरो! क्या हो रहा है? 551 01:00:18,666 --> 01:00:20,875 हम इन लोगों से धोखा कैसे खा गए, कमीने? 552 01:00:20,958 --> 01:00:24,000 माफ़ करना, पर तोमिता ने उसे शामिल करने को कहा था न? 553 01:00:24,083 --> 01:00:27,041 ए, एक मिनट रुको। कुछ गड़बड़ है। 554 01:00:27,125 --> 01:00:29,416 -क्या हुआ? -कानेशिरो। 555 01:00:29,500 --> 01:00:32,875 तोमिता तुम्हारे लिए काम करता है न? इतनी अकड़ क्यों दिखा रहे हो? 556 01:00:32,958 --> 01:00:35,500 इसमें क्या बुराई है? कभी-कभी विनम्रता से पेश आना ठीक है। 557 01:00:35,583 --> 01:00:37,375 -मैं समझता हूँ। तो यह देखो। -यह क्या है? 558 01:00:37,458 --> 01:00:39,250 देखो। फ़ोटो में तुम लोग हो। 559 01:00:39,333 --> 01:00:41,416 -औकात उलट गई। -यहाँ क्या हो रहा है? 560 01:00:41,500 --> 01:00:43,750 -हाँ, क्या हो रहा है? -वह... 561 01:00:44,291 --> 01:00:47,666 उसने जो ट्रॉफ़ी जीती, मैंने उसे तोड़ दिया, तो मैंने उसे उठा रहा था। 562 01:00:47,750 --> 01:00:49,625 -वह नाराज़ था। -ट्रॉफ़ी फ़ोटो में नहीं है। 563 01:00:49,708 --> 01:00:52,666 -मैंने देखा है। -तुमने देखा, तो पता होना चाहिए, बेवकूफ़। 564 01:00:52,750 --> 01:00:54,458 कानेशिरो। 565 01:00:55,541 --> 01:00:57,708 शोइची कानेशिरो, लगता है 566 01:00:57,791 --> 01:00:59,583 तुम असल में तोमिता के गुंडे हो। 567 01:00:59,666 --> 01:01:02,375 क्यों... अरे, तोमिता, कुछ कहो। 568 01:01:02,458 --> 01:01:03,500 क्या? 569 01:01:03,583 --> 01:01:06,250 -तुम बहुत दुष्ट हो। -हाँ, हम हैं। 570 01:01:06,708 --> 01:01:10,750 तुम्हारा नाम ताकेशी तोमिता है, न? "ताकेशी" कांजी "मो" के साथ लिखते हैं। 571 01:01:10,833 --> 01:01:12,625 वही "मो" जो मेंसियस में है। 572 01:01:12,708 --> 01:01:14,708 तो, इनीशियल एम है। 573 01:01:14,791 --> 01:01:18,208 हाँ, अब सब समझ में आ रहा है। 574 01:01:18,541 --> 01:01:21,833 जो ताकाहाशी को मारने के आदेश दे रहा था वह तुम थे, तोमिता। 575 01:01:22,291 --> 01:01:23,791 वह तुम ही थे। 576 01:01:23,875 --> 01:01:26,833 ए, एक मिनट रुको। मतलब मिस्टर एम? 577 01:01:26,916 --> 01:01:29,708 -तुम अभी भी उसकी जाँच कर रहे हो? -हाँ, कर रहे हैं। 578 01:01:30,208 --> 01:01:32,458 -मेरा इस्तेमाल किया? -एम के बारे में जानना था। 579 01:01:32,541 --> 01:01:35,208 -तुम चालाक कमीने हो। -तुम लोग सच में चालाक हो। 580 01:01:35,291 --> 01:01:36,958 बेशक, हम चालाक हैं। 581 01:01:37,041 --> 01:01:39,708 पुलिस पर भरोसा करना तुम्हारी गलती थी। 582 01:01:39,791 --> 01:01:42,041 -कानेशिरो, कुछ कहो! -तुम लोग कितने चालाक हो! 583 01:01:42,125 --> 01:01:45,083 -तो अब मुझे गिरफ़्तार कर रहे हो? -हाँ। 584 01:01:45,166 --> 01:01:46,000 बेवकूफ़। 585 01:01:46,083 --> 01:01:47,791 -मुझे बेवकूफ़ मत बुला, कमीने! -बेवकूफ़। 586 01:01:47,875 --> 01:01:49,291 -सब बेवकूफ़ हो। -ए, तोमिता! 587 01:01:49,375 --> 01:01:51,000 अरे! कुछ कहो, लानत है! 588 01:01:51,083 --> 01:01:54,000 -मो। -तुम माउस हो, तो आवाज़ करो। 589 01:01:54,708 --> 01:01:55,833 स्क्वीक। 590 01:01:58,708 --> 01:02:05,541 स्पिन ऑफ़ & ऑफ़ 591 01:06:13,291 --> 01:06:15,291 संवाद अनुवादक दीपेश कारीवाला 592 01:06:15,375 --> 01:06:17,375 रचनात्मक पर्यवेक्षक शीला सिजिन मैथ्यूज़