1 00:00:29,859 --> 00:00:32,460 [ ♪♪ ] 2 00:00:50,816 --> 00:00:52,777 [Forest sounds chirping] 3 00:00:59,019 --> 00:01:00,356 Simon! 4 00:01:00,823 --> 00:01:01,786 Keri! 5 00:01:05,895 --> 00:01:07,528 [Dog Barks] 6 00:01:08,699 --> 00:01:09,695 Simon! 7 00:01:12,606 --> 00:01:14,768 [Radio chatter] 8 00:01:14,870 --> 00:01:16,570 Keri! 9 00:01:17,038 --> 00:01:19,441 [Dog Barks] 10 00:01:19,941 --> 00:01:21,179 Simon! 11 00:01:26,849 --> 00:01:28,417 Keri! 12 00:01:33,559 --> 00:01:35,094 Simon! 13 00:01:48,707 --> 00:01:51,209 [Eerie sounds] 14 00:02:16,802 --> 00:02:19,204 [Dogs whimpering] 15 00:02:59,877 --> 00:03:01,105 [Whistles] 16 00:03:01,308 --> 00:03:03,446 [Radio chatter] 17 00:03:10,855 --> 00:03:12,224 [Whistles] 18 00:03:23,296 --> 00:03:24,632 [Dogs panting] 19 00:03:55,195 --> 00:03:56,433 [Whining] 20 00:04:00,333 --> 00:04:01,936 [Dog barking] 21 00:04:02,138 --> 00:04:03,442 [Whimpering sounds] 22 00:04:03,544 --> 00:04:04,507 Daddy? 23 00:04:05,809 --> 00:04:06,839 Dad! 24 00:04:18,089 --> 00:04:19,522 [Distressed animal sounds] 25 00:04:22,356 --> 00:04:23,856 [Snarling, growling] 26 00:04:27,493 --> 00:04:29,301 [Pained whimpering] 27 00:04:36,370 --> 00:04:38,277 [Labored breathing] 28 00:05:32,493 --> 00:05:34,525 Babe, is everything okay? 29 00:05:34,927 --> 00:05:37,096 Sorry, I was just looking for a record. 30 00:05:37,298 --> 00:05:38,533 Well, come on. 31 00:05:38,635 --> 00:05:40,705 We're not gonna see everyone for a while. 32 00:05:40,807 --> 00:05:42,099 Right, sorry. 33 00:05:43,271 --> 00:05:44,341 By the way, 34 00:05:44,443 --> 00:05:46,477 everyone thinks it's cute we're matching. 35 00:05:48,112 --> 00:05:49,414 [Millie chuckles] 36 00:05:52,686 --> 00:05:53,644 Babe? 37 00:05:53,779 --> 00:05:55,519 Yeah. Just give me a sec. 38 00:05:56,649 --> 00:05:59,017 [Dance music playing] 39 00:06:05,224 --> 00:06:06,992 [Cath] He really agreed to go along with this? 40 00:06:07,968 --> 00:06:09,833 Yes. He's excited. 41 00:06:10,302 --> 00:06:11,933 Are you sure it's what you want? 42 00:06:12,136 --> 00:06:13,398 What do you mean? 43 00:06:13,500 --> 00:06:14,766 You know I love Tim, 44 00:06:14,868 --> 00:06:16,907 but he hasn't been that Tim in a while. 45 00:06:17,109 --> 00:06:18,202 Like, aren't you worried 46 00:06:18,304 --> 00:06:20,942 about how long it's been since the two of you have, like, 47 00:06:21,545 --> 00:06:22,941 you know, why don't you take the job 48 00:06:23,043 --> 00:06:25,110 and find a country boy who actually fucks you? 49 00:06:25,212 --> 00:06:26,418 Hey. 50 00:06:26,986 --> 00:06:28,053 [Jordy] Oh, sick. 51 00:06:28,155 --> 00:06:29,652 I didn't know you still did music. 52 00:06:30,218 --> 00:06:31,354 Yeah, uh, 53 00:06:31,456 --> 00:06:33,455 actually just finishing up a new EP. 54 00:06:33,557 --> 00:06:35,394 Sick. You still on the same label? 55 00:06:36,296 --> 00:06:38,127 Probably self releasing this time. 56 00:06:38,262 --> 00:06:39,626 But, hey, I heard you guys 57 00:06:39,728 --> 00:06:41,130 got booked on the whole Sound Off tour. 58 00:06:41,232 --> 00:06:42,134 That's--that's awesome. 59 00:06:42,236 --> 00:06:43,696 Dude, you gotta get back on a label. 60 00:06:43,798 --> 00:06:45,768 They just book you on so much stuff. 61 00:06:46,071 --> 00:06:46,898 That's so true. 62 00:06:47,000 --> 00:06:49,339 Yeah, no, I should just get back on a label. 63 00:06:49,441 --> 00:06:50,870 [Millie] He's still going through a lot. 64 00:06:51,072 --> 00:06:52,604 Honestly, it's another reason why I think this move 65 00:06:52,706 --> 00:06:54,105 will be good for both of us. 66 00:06:55,148 --> 00:06:57,648 Okay. This is so exciting. 67 00:06:58,051 --> 00:06:59,077 Do you think he knows? 68 00:07:01,988 --> 00:07:03,218 He has no idea. 69 00:07:03,688 --> 00:07:06,383 You know, we need a guitarist for the tour. 70 00:07:06,652 --> 00:07:07,955 What? For real? 71 00:07:08,057 --> 00:07:10,662 I figured, you know, with the move that you're written off. 72 00:07:10,764 --> 00:07:11,721 Shit. 73 00:07:12,157 --> 00:07:14,425 I mean, I could check-in with Millie, but... 74 00:07:14,527 --> 00:07:15,860 [Luke laughs] 75 00:07:15,962 --> 00:07:17,730 When you started dating my sister, 76 00:07:17,832 --> 00:07:19,665 I thought you might make her cooler. 77 00:07:19,767 --> 00:07:21,367 Instead, she's just made you... 78 00:07:21,469 --> 00:07:22,803 Hey, fuck you, man. 79 00:07:22,905 --> 00:07:25,343 Nah, it's cool, it's just when I die, I don't want 80 00:07:25,445 --> 00:07:27,677 someone else's life flashing before my eyes. 81 00:07:30,710 --> 00:07:32,517 [Cath clicking on glass] 82 00:07:34,913 --> 00:07:36,821 Alright, I'll do it. The tour. 83 00:07:36,923 --> 00:07:38,123 Oh, that's dope. 84 00:07:38,225 --> 00:07:39,924 Uh, there's a lot of rehearsals. 85 00:07:40,059 --> 00:07:41,156 I'll make it back. 86 00:07:41,325 --> 00:07:42,224 It's not even that far. 87 00:07:42,326 --> 00:07:44,223 And it's so fucking far. 88 00:07:44,326 --> 00:07:45,527 [laughter] 89 00:07:45,629 --> 00:07:47,230 Look, this isn't that big of a deal. 90 00:07:47,332 --> 00:07:48,660 It's just a couple hours away. 91 00:07:48,763 --> 00:07:50,530 Says the prick who can't drive. 92 00:07:50,732 --> 00:07:52,834 Who needs to drive in the city? 93 00:07:54,068 --> 00:07:57,168 Obviously, we're gonna miss you guys a lot. 94 00:07:58,078 --> 00:08:00,472 This insane group is, 95 00:08:00,874 --> 00:08:03,009 you know, it's the family I got. 96 00:08:03,377 --> 00:08:04,549 So... 97 00:08:05,681 --> 00:08:08,212 but I-- I'm so proud of Millie. 98 00:08:09,221 --> 00:08:11,187 You are the sweetest, 99 00:08:11,456 --> 00:08:13,652 most giving person I've ever met. 100 00:08:14,055 --> 00:08:15,924 These kids don't even know how lucky they are 101 00:08:16,026 --> 00:08:18,289 to get someone who actually cares about their education. 102 00:08:18,658 --> 00:08:19,795 [Crowd] Aww. 103 00:08:20,296 --> 00:08:21,396 So, um, yeah. 104 00:08:21,498 --> 00:08:22,963 It's-- it's all bittersweet. 105 00:08:24,203 --> 00:08:25,662 I'm a little scared, but, 106 00:08:25,764 --> 00:08:27,801 uh, mainly excited 107 00:08:27,903 --> 00:08:30,139 about the next step in our lives together. 108 00:08:30,241 --> 00:08:31,236 [Crowd] Woo! 109 00:08:31,438 --> 00:08:32,504 Yeah. 110 00:08:32,606 --> 00:08:33,703 [Crowd tittering] 111 00:08:33,805 --> 00:08:35,272 That's it. [laughs] 112 00:08:39,250 --> 00:08:40,547 Okay. Relax. 113 00:08:40,649 --> 00:08:42,015 It's just a change of scenery. 114 00:08:43,054 --> 00:08:44,017 Babe. 115 00:08:47,627 --> 00:08:50,254 In front of the people who mean the most to us, 116 00:08:51,658 --> 00:08:53,158 I wanna ask you... 117 00:08:54,467 --> 00:08:56,667 to spend the rest of your life with me. 118 00:09:00,172 --> 00:09:01,837 Are you joking? 119 00:09:06,475 --> 00:09:07,909 [Tim] Uh... 120 00:09:16,385 --> 00:09:16,988 [Millie] Oh. 121 00:09:17,090 --> 00:09:18,319 Yes. Of course. 122 00:09:18,421 --> 00:09:20,317 Yes. I, I, I do. 123 00:09:23,525 --> 00:09:25,795 [Cath claps softly] 124 00:09:28,332 --> 00:09:29,260 [Tim] I'm sorry. 125 00:09:30,499 --> 00:09:31,800 I fucking suck. 126 00:09:31,902 --> 00:09:33,905 Okay? I just, I didn't know what was happening, 127 00:09:34,007 --> 00:09:34,568 and I froze. 128 00:09:34,670 --> 00:09:36,135 You still want this, right? 129 00:09:37,970 --> 00:09:40,106 It's a little late now, right? 130 00:09:40,872 --> 00:09:42,845 Yeah, it fucking is. 131 00:09:44,780 --> 00:09:46,481 But still, if we don't split now, 132 00:09:46,583 --> 00:09:48,213 it'll only be harder later. 133 00:09:49,354 --> 00:09:51,789 Wait, like "split" split? 134 00:09:52,192 --> 00:09:53,189 Is that what you want? 135 00:09:53,291 --> 00:09:54,791 No, of course not. 136 00:09:55,325 --> 00:09:56,661 I don't know. 137 00:09:58,761 --> 00:10:01,193 You've been so distant since... 138 00:10:03,036 --> 00:10:04,066 and that's okay. 139 00:10:04,169 --> 00:10:05,263 Of course. 140 00:10:06,138 --> 00:10:07,199 It's just... 141 00:10:08,805 --> 00:10:11,610 you've never made me feel unsure before. 142 00:10:12,409 --> 00:10:13,645 Unsure of what? 143 00:10:15,515 --> 00:10:17,814 If we love each other or if we're just 144 00:10:18,514 --> 00:10:20,213 used to each other. 145 00:10:20,749 --> 00:10:23,381 Hey, hey, I'm sorry. Okay? 146 00:10:23,517 --> 00:10:24,821 Sorry. 147 00:10:26,388 --> 00:10:27,824 [Kissing] 148 00:10:35,562 --> 00:10:37,034 Sorry. 149 00:10:37,336 --> 00:10:38,934 I think I drank too much. 150 00:10:40,469 --> 00:10:41,535 It's okay. 151 00:10:41,637 --> 00:10:43,972 Hey, hey, I love you. 152 00:10:45,409 --> 00:10:46,711 I love you too. 153 00:11:01,087 --> 00:11:02,557 [Millie] Everyone knows you need me 154 00:11:02,660 --> 00:11:04,358 [Millie] more than I need you. 155 00:11:04,727 --> 00:11:06,126 [Millie] We laugh about it. 156 00:11:07,066 --> 00:11:08,265 What? 157 00:11:08,968 --> 00:11:11,769 [Millie] Resenting me doesn't make you less of a failure. 158 00:11:14,274 --> 00:11:15,707 Why are you saying this? 159 00:11:18,005 --> 00:11:19,777 [Millie] Can you ask them to leave? 160 00:11:20,606 --> 00:11:21,911 Who? 161 00:11:23,178 --> 00:11:25,717 [Millie] I can't sleep with them staring at us. 162 00:11:30,455 --> 00:11:32,449 [Tim inhales sharply] 163 00:11:35,161 --> 00:11:36,860 [ ♪♪ ] 164 00:11:52,675 --> 00:11:54,713 [Bright music fades in] 165 00:11:57,414 --> 00:11:58,915 [Birds chirping] 166 00:12:05,886 --> 00:12:07,691 [Millie] Good morning. 167 00:12:07,860 --> 00:12:10,091 You clearly don't miss the sound of traffic. 168 00:12:10,858 --> 00:12:12,062 How long you been up? 169 00:12:12,164 --> 00:12:12,826 Not long. 170 00:12:12,928 --> 00:12:13,825 Figured one of these had to have 171 00:12:13,927 --> 00:12:15,360 the coffee machine inside. 172 00:12:16,633 --> 00:12:18,033 Do you think I resent you? 173 00:12:18,798 --> 00:12:20,267 Well, now. 174 00:12:20,770 --> 00:12:23,141 Sorry. Still half asleep. 175 00:12:23,743 --> 00:12:25,373 Because you're looking at your dream girl. 176 00:12:25,475 --> 00:12:26,745 That must be it. 177 00:12:28,381 --> 00:12:28,974 Since you're out here, 178 00:12:29,076 --> 00:12:30,477 can you bring something inside? 179 00:12:30,579 --> 00:12:31,575 Sure, yeah. 180 00:12:31,710 --> 00:12:32,775 Oh. 181 00:12:32,878 --> 00:12:34,313 Oh my god. 182 00:12:35,585 --> 00:12:36,855 [Millie] Careful. 183 00:12:37,224 --> 00:12:39,890 [Millie laughing] 184 00:12:56,573 --> 00:12:58,041 This is worrying. 185 00:12:58,343 --> 00:12:59,643 Your dad's? 186 00:12:59,845 --> 00:13:01,773 Maybe I could use it to fix the back porch. 187 00:13:01,875 --> 00:13:03,375 [Electric sawing] 188 00:13:04,483 --> 00:13:05,883 Never let me use that. 189 00:13:16,090 --> 00:13:17,521 Hey, babe, do you smell that? 190 00:13:18,530 --> 00:13:19,831 [Millie] I'm peeing. 191 00:13:22,800 --> 00:13:24,628 You really don't smell anything? 192 00:13:25,097 --> 00:13:26,464 [Millie] What's going on? 193 00:13:38,814 --> 00:13:40,049 [Eerie music fades in] 194 00:13:51,892 --> 00:13:53,194 [Millie] Babe? 195 00:14:06,444 --> 00:14:08,077 Oh, Jesus. 196 00:14:24,262 --> 00:14:25,358 Ugh! 197 00:14:28,668 --> 00:14:30,794 [Millie] Babe, what are you doing? 198 00:14:30,930 --> 00:14:31,764 I found it. 199 00:14:31,866 --> 00:14:33,104 [Millie] What? 200 00:14:33,206 --> 00:14:34,202 Oh, sh-- 201 00:14:47,816 --> 00:14:49,078 [Millie] Oh god. 202 00:14:49,414 --> 00:14:51,186 How'd you know to look for that? 203 00:14:56,760 --> 00:14:58,556 [Ethereal music plays] 204 00:15:06,999 --> 00:15:08,203 Excuse me. 205 00:15:08,405 --> 00:15:09,402 Hi. 206 00:15:09,504 --> 00:15:12,075 Did you bring that from home or take it from my tin? 207 00:15:13,907 --> 00:15:15,043 Oh, sorry. 208 00:15:15,145 --> 00:15:17,480 I thought that they were just for the staff, 209 00:15:17,616 --> 00:15:19,445 but I don't have a... 210 00:15:21,617 --> 00:15:22,782 Sugar? 211 00:15:22,884 --> 00:15:24,054 No. Thank you. 212 00:15:26,086 --> 00:15:27,521 How much trouble am I in? 213 00:15:27,623 --> 00:15:28,524 Oh, God. 214 00:15:28,626 --> 00:15:29,856 Don't mind Carol. 215 00:15:30,125 --> 00:15:32,057 She's possessive of dry old bags 216 00:15:32,159 --> 00:15:33,657 on account of her being one. 217 00:15:34,798 --> 00:15:36,695 It's Ms. Wilson, right? 218 00:15:36,797 --> 00:15:37,797 Millie. 219 00:15:37,899 --> 00:15:39,632 I'm Jamie, welcome. 220 00:15:39,735 --> 00:15:40,667 Thank you. 221 00:15:40,769 --> 00:15:41,772 I gotta say, 222 00:15:41,874 --> 00:15:45,203 I was so happy you took this placement. 223 00:15:45,305 --> 00:15:46,970 Your resume really caught my eye. 224 00:15:47,072 --> 00:15:48,208 You saw that? 225 00:15:48,311 --> 00:15:50,608 Yeah, well, I was part of the hiring committee. 226 00:15:51,010 --> 00:15:51,743 Wanna sit? 227 00:15:51,845 --> 00:15:52,983 Mhmm. 228 00:15:53,252 --> 00:15:55,513 Uh, yeah, I was just thrilled that someone of your caliber 229 00:15:55,615 --> 00:15:58,422 was interested in our tiny neck of the woods. 230 00:15:58,524 --> 00:15:59,686 Oh, are you kidding? 231 00:15:59,788 --> 00:16:00,887 I'm excited. 232 00:16:00,989 --> 00:16:02,758 My old school was huge. 233 00:16:03,094 --> 00:16:04,991 Students and staff all lost in the shuffle. 234 00:16:05,093 --> 00:16:07,763 Here, I'm hoping to actually 235 00:16:07,899 --> 00:16:09,531 help these kids as individuals. 236 00:16:09,633 --> 00:16:11,163 Oh, passion. 237 00:16:11,265 --> 00:16:13,632 Almost forgot what that was like. 238 00:16:14,101 --> 00:16:15,965 And you settling in okay? 239 00:16:16,435 --> 00:16:17,968 You and your husband or sorry, 240 00:16:18,070 --> 00:16:19,476 your wife, or... 241 00:16:19,578 --> 00:16:21,171 Me and my, God... 242 00:16:21,406 --> 00:16:23,379 boyfriend sounds so immature. 243 00:16:23,681 --> 00:16:25,210 Partner? My Tim? 244 00:16:25,312 --> 00:16:27,451 My-- me and my boy partner, Tim. 245 00:16:27,553 --> 00:16:28,445 [Millie Laughs] 246 00:16:28,547 --> 00:16:31,286 Have you, uh, have you explored much? 247 00:16:32,853 --> 00:16:34,091 Partners? 248 00:16:34,691 --> 00:16:35,821 Oh, God, no, no. 249 00:16:35,923 --> 00:16:36,923 No, the area. 250 00:16:37,025 --> 00:16:37,891 Have you-- have you like, 251 00:16:37,993 --> 00:16:39,996 where did you move to? 252 00:16:40,098 --> 00:16:42,598 We, uh, we're down at the end of Pitt Road. 253 00:16:43,033 --> 00:16:45,133 This is so predictably small town 254 00:16:45,235 --> 00:16:47,231 to say this, but I think we're neighbors. 255 00:16:47,634 --> 00:16:49,638 Yeah, I'm in the yellow house on the corner. 256 00:16:49,740 --> 00:16:50,673 Oh, you're kidding. 257 00:16:50,775 --> 00:16:52,073 Yeah, it's a great spot. 258 00:16:52,175 --> 00:16:53,438 I mean, it's a little ways from town, 259 00:16:53,540 --> 00:16:56,380 but the woods and the trails are amazing. 260 00:16:56,482 --> 00:16:57,742 [Bell rings] 261 00:16:58,011 --> 00:16:59,746 Well, uh... 262 00:16:59,981 --> 00:17:01,985 let me know if, uh, 263 00:17:02,087 --> 00:17:04,319 you ever need someone to show you around, 264 00:17:05,219 --> 00:17:06,688 you and your boy partner. 265 00:17:06,790 --> 00:17:07,724 [Millie laughs] 266 00:17:07,826 --> 00:17:08,885 - Sure. - Have a good day. 267 00:17:08,987 --> 00:17:10,259 Bye. 268 00:17:11,124 --> 00:17:12,723 [Tim playing guitar] 269 00:17:22,434 --> 00:17:23,705 [Millie knocks on doorframe] 270 00:17:23,973 --> 00:17:25,707 - How's it going? - Hey. 271 00:17:25,909 --> 00:17:27,303 Oh, do we have Internet? 272 00:17:27,438 --> 00:17:28,772 Uh, guys coming next week. 273 00:17:30,345 --> 00:17:31,342 Hey, you obviously can't drive me back 274 00:17:31,444 --> 00:17:33,212 for this gig on Thursday, right? 275 00:17:33,381 --> 00:17:35,119 I could take you to the train station. 276 00:17:36,050 --> 00:17:37,517 Okay, yeah, thanks. 277 00:17:40,890 --> 00:17:42,291 Come to bed with me. 278 00:17:43,962 --> 00:17:45,624 I have to learn these parts. 279 00:17:46,696 --> 00:17:47,826 Okay. 280 00:17:48,161 --> 00:17:49,562 What about tomorrow? 281 00:17:50,595 --> 00:17:51,899 Do you maybe wanna do that hike 282 00:17:52,001 --> 00:17:53,302 you were telling me about? 283 00:17:54,201 --> 00:17:55,602 Yeah. That'd be great. 284 00:17:55,804 --> 00:17:57,108 Great. 285 00:18:00,107 --> 00:18:01,939 Okay. Love you. 286 00:18:02,041 --> 00:18:03,345 Love you. 287 00:18:18,224 --> 00:18:19,493 [Faint rat squeaks] 288 00:18:24,966 --> 00:18:27,336 [Music fades in] 289 00:18:40,685 --> 00:18:43,187 [ ♪♪ ] 290 00:18:54,600 --> 00:18:55,860 Is this it? 291 00:18:56,129 --> 00:18:57,095 I don't know. 292 00:18:57,197 --> 00:18:59,170 This feels short. 293 00:18:59,838 --> 00:19:00,966 Did we miss something? 294 00:19:01,235 --> 00:19:02,536 Hey, what about that? 295 00:19:08,044 --> 00:19:10,278 Seems pretty overgrown. 296 00:19:10,380 --> 00:19:12,211 Hon, I don't wanna be the dumb city folk 297 00:19:12,314 --> 00:19:14,383 who went against nature and lost. 298 00:19:19,726 --> 00:19:20,884 It's marked, we're good. 299 00:19:22,322 --> 00:19:25,328 [Ominous music plays] 300 00:19:29,535 --> 00:19:30,531 Babe. 301 00:19:31,298 --> 00:19:32,396 We can always turn back. 302 00:19:32,498 --> 00:19:34,601 It's just, it's so nice out. 303 00:19:35,905 --> 00:19:37,274 [Thunder clap] 304 00:19:39,276 --> 00:19:40,439 Okay, wait. I think it's this way. 305 00:19:40,541 --> 00:19:42,576 No, honey, I think it was back there. 306 00:19:43,176 --> 00:19:44,613 Are you sure? 307 00:19:44,782 --> 00:19:46,217 No. Are you? 308 00:19:56,093 --> 00:19:57,492 Okay. That way is North. 309 00:19:57,827 --> 00:19:58,889 Okay. 310 00:20:01,460 --> 00:20:02,159 What do we do with that? 311 00:20:02,261 --> 00:20:03,427 I don't know. 312 00:20:03,529 --> 00:20:04,862 I thought it would be helpful. 313 00:20:05,538 --> 00:20:06,500 Okay. 314 00:20:06,602 --> 00:20:09,105 What if we just keep going sort of, South East-ish? 315 00:20:09,207 --> 00:20:10,735 Can't we just think for a second. 316 00:20:10,837 --> 00:20:12,870 Wait, no, no, babe, this looks right, come on. 317 00:20:13,845 --> 00:20:14,643 [Tim] Babe! 318 00:20:14,746 --> 00:20:15,742 Oh my God! 319 00:20:16,011 --> 00:20:17,010 Oh my God! 320 00:20:17,112 --> 00:20:18,177 - Babe! - Honey! 321 00:20:18,312 --> 00:20:20,317 - Babe! - Oh my God! 322 00:20:21,084 --> 00:20:23,815 [Millie] Oh my God, here! 323 00:20:33,393 --> 00:20:35,332 [Millie and Tim scream] 324 00:20:39,068 --> 00:20:40,634 [Gasping for air] 325 00:20:41,938 --> 00:20:42,967 Are you okay? 326 00:20:43,203 --> 00:20:44,235 I think so. 327 00:20:44,337 --> 00:20:45,606 [Millie] Oh my God. 328 00:20:52,915 --> 00:20:53,978 My phone. 329 00:20:54,180 --> 00:20:55,245 Shit. 330 00:20:55,380 --> 00:20:56,650 Can you call it? 331 00:20:59,155 --> 00:21:00,357 I don't have a signal. 332 00:21:00,857 --> 00:21:01,451 Fuck. 333 00:21:01,553 --> 00:21:03,426 My demos were on there. 334 00:21:04,897 --> 00:21:06,323 I'm fine, by the way. 335 00:21:07,059 --> 00:21:09,194 - Hey, sorry, you okay? - [Millie] Yeah, it's okay. 336 00:21:09,296 --> 00:21:09,931 [Tim] You sure? 337 00:21:10,033 --> 00:21:11,027 [Millie] I'm okay. 338 00:21:19,671 --> 00:21:21,279 [Tim] What is this place? 339 00:21:30,119 --> 00:21:31,487 Do you feel that? 340 00:21:32,021 --> 00:21:33,183 It feels... 341 00:21:33,285 --> 00:21:34,523 Crowded. 342 00:21:37,930 --> 00:21:39,255 We gotta get out of here. 343 00:21:39,524 --> 00:21:40,859 Back into the storm? 344 00:21:53,539 --> 00:21:55,313 [Tim] What is all this? 345 00:22:07,288 --> 00:22:08,351 We can build a fire. 346 00:22:08,453 --> 00:22:09,585 Wait it out. 347 00:22:09,687 --> 00:22:10,955 Why do you have a lighter? 348 00:22:12,791 --> 00:22:14,629 Does that really matter right now? 349 00:22:16,463 --> 00:22:17,797 How big is this place? 350 00:22:18,430 --> 00:22:19,733 Let me check. 351 00:22:20,266 --> 00:22:21,672 Hello? 352 00:22:21,907 --> 00:22:23,407 [Tim's voice echoes] 353 00:22:24,710 --> 00:22:25,739 Well? 354 00:22:26,471 --> 00:22:27,840 Pretty big. 355 00:22:37,822 --> 00:22:38,722 Honey. 356 00:22:38,824 --> 00:22:39,823 [Tim] Hmm? 357 00:22:39,958 --> 00:22:40,919 What are you doing? 358 00:22:42,494 --> 00:22:44,861 Remember when we used to watch Man versus Wild? 359 00:22:45,097 --> 00:22:46,661 Yeah. You fucking don't. 360 00:22:47,361 --> 00:22:48,390 [Tim] Okay. 361 00:22:48,493 --> 00:22:49,796 Thank you. 362 00:22:52,365 --> 00:22:53,866 [Tim chuckles] 363 00:22:55,973 --> 00:22:57,606 I am so thirsty. 364 00:22:58,074 --> 00:22:59,036 Yeah, me too. 365 00:23:04,345 --> 00:23:05,649 Is that all we have? 366 00:23:05,751 --> 00:23:06,714 Yeah. 367 00:23:09,849 --> 00:23:11,488 [Tim] You think that's drinkable? 368 00:23:12,652 --> 00:23:14,018 [Millie] I'm not drinking it. 369 00:23:15,390 --> 00:23:16,592 Alright, finish this. 370 00:23:17,292 --> 00:23:18,462 What about you? 371 00:23:21,264 --> 00:23:22,631 I found another bottle. 372 00:23:23,802 --> 00:23:24,798 Okay. 373 00:23:30,469 --> 00:23:31,706 What's that? 374 00:23:32,241 --> 00:23:33,642 The other bottle. 375 00:23:34,846 --> 00:23:35,809 Babe. 376 00:23:36,948 --> 00:23:37,910 I wouldn't. 377 00:23:38,545 --> 00:23:40,143 Man versus wild, babe. 378 00:23:47,718 --> 00:23:49,790 No, it's fine, here. 379 00:23:58,103 --> 00:24:00,196 [Suspenseful music builds] 380 00:24:11,443 --> 00:24:12,881 So... 381 00:24:13,183 --> 00:24:14,617 about that lighter. 382 00:24:20,058 --> 00:24:21,086 [Millie laughs] 383 00:24:21,255 --> 00:24:22,322 When? 384 00:24:22,424 --> 00:24:23,660 Just before the move. 385 00:24:23,762 --> 00:24:24,794 You? 386 00:24:24,896 --> 00:24:25,925 Same. 387 00:24:33,935 --> 00:24:36,037 When we're out of here, we'll both stop again. 388 00:24:36,139 --> 00:24:37,334 Definitely. 389 00:24:37,936 --> 00:24:39,739 For now, it's a nice distraction 390 00:24:39,841 --> 00:24:42,444 from all the rats that must be down here. 391 00:24:42,847 --> 00:24:45,912 I keep thinking about that thing you found the other day. 392 00:24:46,885 --> 00:24:48,013 Me too. 393 00:24:50,585 --> 00:24:53,084 Hey. What happened there? 394 00:24:59,064 --> 00:25:00,124 When I was a kid, 395 00:25:01,598 --> 00:25:04,535 my dad comes home one day and tells me 396 00:25:04,637 --> 00:25:07,197 to clean my room because he says there's a smell, 397 00:25:07,973 --> 00:25:09,199 so I clean it. 398 00:25:10,543 --> 00:25:12,974 Next day, he comes home, says it's still there, 399 00:25:13,243 --> 00:25:14,605 so I clean it again. 400 00:25:14,841 --> 00:25:17,146 Day after that, he comes in, but 401 00:25:17,615 --> 00:25:19,116 this time he's freaking out, he's like... 402 00:25:19,218 --> 00:25:21,352 what is that goddamn smell? 403 00:25:21,454 --> 00:25:23,653 And he just starts tearing my room apart, 404 00:25:24,355 --> 00:25:25,956 but he can't find anything. 405 00:25:26,492 --> 00:25:28,323 And at this point, I'm scared because... 406 00:25:28,458 --> 00:25:29,954 there is no smell. You know? 407 00:25:30,057 --> 00:25:32,090 I don't know why he's getting so worked up. 408 00:25:33,230 --> 00:25:35,227 Anyway, I um... 409 00:25:35,830 --> 00:25:37,898 come home from school the next day, 410 00:25:38,531 --> 00:25:40,070 I go in my room, 411 00:25:40,373 --> 00:25:42,038 and he's standing there with this, 412 00:25:42,441 --> 00:25:45,906 this wicked grin because he found it. 413 00:25:47,112 --> 00:25:48,205 It was a dead rat. 414 00:25:50,175 --> 00:25:52,678 It had been nesting above the warm light. 415 00:25:53,080 --> 00:25:55,784 And every time I used that light, I was cooking it. 416 00:25:56,849 --> 00:25:58,919 But it was so gradual that, 417 00:26:00,219 --> 00:26:02,654 I couldn't even tell that I was breathing in this 418 00:26:02,823 --> 00:26:05,057 this rotting carcass every night. 419 00:26:07,061 --> 00:26:09,567 Can't believe I haven't heard that story before. 420 00:26:14,636 --> 00:26:16,503 I had forgotten all about it 421 00:26:16,639 --> 00:26:19,269 until the night I found them. 422 00:26:22,307 --> 00:26:25,341 And there's this detail that I never told you, 423 00:26:26,649 --> 00:26:29,851 never told anyone about the smell. 424 00:26:31,884 --> 00:26:32,816 But it was worse than that. 425 00:26:32,918 --> 00:26:35,024 It was like a-- like a taste. 426 00:26:35,326 --> 00:26:37,023 Like the air was thick, 427 00:26:38,461 --> 00:26:39,462 and it just got worse 428 00:26:39,564 --> 00:26:41,731 the closer I got to their bedroom. 429 00:26:45,501 --> 00:26:46,967 Then I opened the door. 430 00:26:50,704 --> 00:26:52,236 She was smiling at me. 431 00:26:54,778 --> 00:26:56,609 She had woke to find her other half was gone 432 00:26:56,711 --> 00:26:58,775 and her brain just snapped. 433 00:26:58,877 --> 00:27:00,783 She couldn't process it. 434 00:27:01,884 --> 00:27:03,987 Still going to bed each night next to that 435 00:27:04,389 --> 00:27:07,352 face and that horrible smell. 436 00:27:07,621 --> 00:27:08,891 I was standing there 437 00:27:08,993 --> 00:27:12,025 choking on the taste of him and she didn't even notice. 438 00:27:15,333 --> 00:27:16,964 It's like me with the rat, 439 00:27:17,932 --> 00:27:20,264 just breathing him in like fresh air. 440 00:27:27,441 --> 00:27:28,646 Sorry. 441 00:27:30,546 --> 00:27:32,448 It's like a window opened 442 00:27:32,550 --> 00:27:34,784 between our house and that night. 443 00:27:35,914 --> 00:27:37,886 [Eerie music playing] 444 00:27:55,503 --> 00:27:57,202 [Rumbling noise] 445 00:28:01,543 --> 00:28:03,208 [Wind rustling] 446 00:28:25,567 --> 00:28:29,872 [Heavy breathing] 447 00:28:34,709 --> 00:28:36,373 [Breathing intensifies] 448 00:28:45,850 --> 00:28:46,988 [Deep exhale] 449 00:29:25,024 --> 00:29:26,995 [Millie breathes erratically] 450 00:29:28,331 --> 00:29:29,294 What? 451 00:29:32,231 --> 00:29:35,003 Only you could sleep-in in a wet cave. 452 00:29:37,770 --> 00:29:39,073 What time is it? 453 00:29:41,476 --> 00:29:42,780 Oh, shit. 454 00:29:44,744 --> 00:29:46,014 That sucks. 455 00:29:46,681 --> 00:29:48,280 Let's just get home. 456 00:29:49,719 --> 00:29:51,715 But my demos were on there. 457 00:29:51,951 --> 00:29:53,488 [Chuckles] I hate you. 458 00:29:53,657 --> 00:29:55,122 [Millie laughs] No you don't. 459 00:30:00,629 --> 00:30:01,463 What are you doing? 460 00:30:01,565 --> 00:30:03,133 I'm not doing anything. 461 00:30:03,268 --> 00:30:04,334 What is that? 462 00:30:04,436 --> 00:30:06,133 Wait, stop, stop, stop. 463 00:30:07,272 --> 00:30:08,333 [Sticky sound] 464 00:30:09,505 --> 00:30:10,907 What the fuck? 465 00:30:11,408 --> 00:30:12,535 What is it? 466 00:30:14,038 --> 00:30:15,407 Mildew or something. 467 00:30:15,842 --> 00:30:17,712 Ow, ow, that hurts. 468 00:30:17,814 --> 00:30:18,877 I know, what do you want to do 469 00:30:18,979 --> 00:30:20,477 a fucking three legged race? 470 00:30:21,846 --> 00:30:23,183 Sorry. 471 00:30:24,784 --> 00:30:26,120 Slow, slow. 472 00:30:33,395 --> 00:30:34,392 Ew. 473 00:30:38,029 --> 00:30:39,364 [Sticky noises] 474 00:30:41,240 --> 00:30:42,433 [ ♪♪ ] 475 00:30:52,681 --> 00:30:53,950 [Millie] Oh my god. 476 00:30:56,585 --> 00:30:57,815 Fuck, fuck. 477 00:30:57,917 --> 00:31:01,188 [Heavy breathing] 478 00:31:01,856 --> 00:31:03,355 [Both begin to laugh] 479 00:31:04,356 --> 00:31:06,559 You were pretty impressive in there. 480 00:31:06,661 --> 00:31:08,031 [Tim laughs] 481 00:31:08,534 --> 00:31:09,825 Remember when I found North? 482 00:31:10,061 --> 00:31:11,627 [Both laughing] 483 00:31:15,573 --> 00:31:18,139 [Suspenseful music builds] 484 00:31:31,853 --> 00:31:32,918 We should head into town. 485 00:31:33,020 --> 00:31:34,452 There's no food in the house. 486 00:31:35,120 --> 00:31:36,623 There used to be rice. 487 00:31:36,926 --> 00:31:38,361 Well, we haven't exactly budgeted 488 00:31:38,463 --> 00:31:39,996 for two new phones. 489 00:31:41,696 --> 00:31:43,364 But first... 490 00:31:43,567 --> 00:31:44,730 [Tim] What? 491 00:31:44,832 --> 00:31:45,831 Just two minutes. 492 00:31:45,933 --> 00:31:47,230 - Babe. - Come on. 493 00:31:47,332 --> 00:31:49,005 I just spent the night in a cave. 494 00:31:50,268 --> 00:31:51,936 - Please, please. - Fine. 495 00:31:52,072 --> 00:31:53,473 Alright, but you do me next. 496 00:31:53,575 --> 00:31:54,604 Mhmm. 497 00:31:57,349 --> 00:31:58,311 Babe, come on. 498 00:32:05,754 --> 00:32:07,089 [Millie] Babe? 499 00:32:09,494 --> 00:32:11,093 [Millie] Mmmm. 500 00:32:14,664 --> 00:32:15,966 [Tim exhales deeply] 501 00:32:22,838 --> 00:32:24,337 [Suspenseful music builds] 502 00:32:47,332 --> 00:32:49,527 Ow, Tim? 503 00:32:50,402 --> 00:32:52,662 [Fast heartbeat] 504 00:32:53,404 --> 00:32:54,764 Tim, Tim! 505 00:32:55,266 --> 00:32:57,139 - What? - What the fuck? 506 00:32:57,706 --> 00:32:58,806 I-- I'm sorry. 507 00:32:58,908 --> 00:33:00,971 Ugh, you trying to be funny? 508 00:33:01,073 --> 00:33:02,375 That really hurt. 509 00:33:04,716 --> 00:33:06,181 Honey, you don't look so good. 510 00:33:07,147 --> 00:33:09,085 I'm-- I'm just really tired. 511 00:33:12,151 --> 00:33:13,685 I'm gonna head into town. 512 00:33:13,821 --> 00:33:14,754 I can come. 513 00:33:14,856 --> 00:33:16,258 No, you just relax. 514 00:33:16,727 --> 00:33:18,259 Maybe take a shower, yeah? 515 00:34:55,186 --> 00:34:56,555 [Tiles cracking] 516 00:35:09,268 --> 00:35:11,801 [Tim gasping for air] 517 00:35:14,877 --> 00:35:17,543 [Eerie sounds begin] 518 00:35:20,916 --> 00:35:22,647 [Muffled speaking] 519 00:35:25,554 --> 00:35:27,891 Says here you've dealt with anxiety, panic attacks. 520 00:35:27,993 --> 00:35:29,754 Is it possible this is one of those? 521 00:35:29,889 --> 00:35:30,857 No. 522 00:35:30,959 --> 00:35:32,088 I don't think so. 523 00:35:32,190 --> 00:35:33,394 How old are you? 524 00:35:34,833 --> 00:35:36,328 We're actually the same age. 525 00:35:36,764 --> 00:35:38,801 I see there's a history of mental illness in the family. 526 00:35:38,903 --> 00:35:39,762 Your mother suffered from-- 527 00:35:39,864 --> 00:35:42,302 No, it's nothing like that. This is different. 528 00:35:42,571 --> 00:35:44,138 I think it's worth discussing what happened to her. 529 00:35:44,240 --> 00:35:45,640 I've had this conversation before. 530 00:35:45,742 --> 00:35:46,902 I'm not her. 531 00:35:49,111 --> 00:35:50,646 You have someone to talk to? 532 00:35:50,915 --> 00:35:52,608 Family, a therapist, friends? 533 00:35:52,743 --> 00:35:54,917 Yeah, I got friends back in the city. 534 00:35:55,019 --> 00:35:56,685 So locally, it's just your wife? 535 00:35:57,021 --> 00:35:58,551 Partner, yeah, it's just her. 536 00:36:00,552 --> 00:36:02,517 You had this dangerous experience 537 00:36:02,920 --> 00:36:04,654 when you're left alone in an unfamiliar place, 538 00:36:04,757 --> 00:36:06,795 no one to help if something were to go wrong, 539 00:36:07,231 --> 00:36:08,790 anxiety can fixate on a thought like that, 540 00:36:08,892 --> 00:36:11,061 and spiral into a physical panic response. 541 00:36:11,630 --> 00:36:14,363 This is technically a muscle relaxant, 542 00:36:14,932 --> 00:36:17,607 meaning it slows the central nervous system down. 543 00:36:18,109 --> 00:36:19,972 So even if your brain starts panicking, 544 00:36:20,074 --> 00:36:21,306 your body relaxes, 545 00:36:21,441 --> 00:36:23,073 shutting down the feedback loop. 546 00:36:23,275 --> 00:36:24,610 - OK? - Yeah. 547 00:36:26,215 --> 00:36:27,576 You know, you two were lucky. 548 00:36:27,979 --> 00:36:30,220 There was that couple that went missing out there. 549 00:36:30,919 --> 00:36:32,082 What? When? 550 00:36:32,351 --> 00:36:33,990 There's still posters up. 551 00:36:34,125 --> 00:36:36,186 Biggest news this town's seen for a while. 552 00:36:36,688 --> 00:36:38,922 Bigger than local man waters garden? 553 00:36:39,191 --> 00:36:40,161 I'm serious. 554 00:36:40,263 --> 00:36:41,660 There was a big search and everything. 555 00:36:42,930 --> 00:36:44,927 Valium? 556 00:36:45,936 --> 00:36:47,666 It's called Diazepam now. 557 00:36:49,333 --> 00:36:50,834 [Birds chirping] 558 00:36:56,912 --> 00:36:58,611 [ ♪♪ ] 559 00:37:07,451 --> 00:37:08,588 [Clears throat] 560 00:37:22,203 --> 00:37:23,703 All ready for tomorrow? 561 00:37:23,805 --> 00:37:24,972 Huh? 562 00:37:25,341 --> 00:37:26,402 Honey, if you're not feeling well, 563 00:37:26,504 --> 00:37:27,704 maybe you should cancel. 564 00:37:27,807 --> 00:37:30,412 Babe, if I cancel, I can forget about the tour. 565 00:37:32,380 --> 00:37:34,282 Hey, we didn't get much data, yeah, 566 00:37:34,384 --> 00:37:36,319 Maybe we don't use it all, what are you... 567 00:37:37,252 --> 00:37:39,520 Cruising for chicks online? 568 00:37:39,622 --> 00:37:41,753 You know people went missing around here recently? 569 00:37:42,220 --> 00:37:42,921 Really? 570 00:37:43,023 --> 00:37:44,023 Yeah. 571 00:37:44,125 --> 00:37:44,995 Hey, do me a favor, 572 00:37:45,097 --> 00:37:47,492 when I die, please just nuke any and 573 00:37:47,594 --> 00:37:49,999 all of my social media from existence. 574 00:37:50,168 --> 00:37:51,595 I don't wanna be remembered for posting 575 00:37:51,697 --> 00:37:53,736 nature is what home feels like and 576 00:37:53,838 --> 00:37:55,296 getting 23 likes. 577 00:37:55,799 --> 00:37:58,035 They post this, and that's it. 578 00:37:58,371 --> 00:37:59,837 Cool. Great life. 579 00:38:01,178 --> 00:38:02,779 Okay. So if you die tonight, 580 00:38:02,881 --> 00:38:04,677 what's your final post? 581 00:38:06,050 --> 00:38:07,450 [Both] We took the plunge. 582 00:38:07,552 --> 00:38:08,312 Aw. 583 00:38:08,414 --> 00:38:10,447 That is so fucking basic. 584 00:38:10,549 --> 00:38:12,418 Why would you tag me in that? 585 00:38:12,520 --> 00:38:14,283 Because all this shit is basic, Tim. 586 00:38:14,385 --> 00:38:15,289 Nobody cares. 587 00:38:15,391 --> 00:38:17,393 It's just so, like, my mom can see. 588 00:38:18,027 --> 00:38:19,329 Plus, you love it. 589 00:38:20,258 --> 00:38:21,159 Whatever. 590 00:38:21,261 --> 00:38:22,994 [Millie laughs] 591 00:38:23,697 --> 00:38:25,798 That'd be a sad one to end it on, though. 592 00:38:25,934 --> 00:38:26,765 Yeah. 593 00:38:27,872 --> 00:38:28,833 What wouldn't be? 594 00:38:30,742 --> 00:38:32,001 BRB dying. 595 00:38:32,908 --> 00:38:33,871 [Laughs] 596 00:38:34,780 --> 00:38:35,774 [Knock on door] 597 00:38:38,743 --> 00:38:40,515 Literally, who could that be? 598 00:38:41,083 --> 00:38:42,077 [Door squeaks open] 599 00:38:43,118 --> 00:38:44,821 - Hi. - Hello. 600 00:38:44,923 --> 00:38:45,747 I hope you don't mind. 601 00:38:45,849 --> 00:38:48,122 I was in the neighborhood and uh, 602 00:38:48,225 --> 00:38:50,192 because I am the neighborhood, 603 00:38:50,428 --> 00:38:52,389 and I thought I would officially welcome you 604 00:38:52,491 --> 00:38:55,157 to said neighborhood. 605 00:38:55,259 --> 00:38:56,093 Hey. 606 00:38:56,195 --> 00:38:56,929 Hey, man. 607 00:38:57,031 --> 00:38:57,492 Oh, babe. 608 00:38:57,594 --> 00:38:59,167 This is Mr. McCabe. 609 00:38:59,369 --> 00:39:00,803 Jamie, who I-- I've told you about him. 610 00:39:00,905 --> 00:39:01,663 Right, oh yeah, hey. 611 00:39:01,766 --> 00:39:03,903 You must be Tim, the boy partner. 612 00:39:04,172 --> 00:39:05,103 Nice to meet you. 613 00:39:05,205 --> 00:39:06,073 [Tim chuckles] 614 00:39:06,175 --> 00:39:07,844 I'm hoping you drink red. 615 00:39:07,946 --> 00:39:09,272 Oh, Tim drinks anything. 616 00:39:09,408 --> 00:39:10,377 Please come in. 617 00:39:10,479 --> 00:39:11,945 Oh, no, no. I don't wanna intrude. 618 00:39:12,047 --> 00:39:13,146 Mr. McCabe, 619 00:39:13,248 --> 00:39:14,681 I insist you intrude. 620 00:39:16,820 --> 00:39:17,752 Alright. 621 00:39:17,854 --> 00:39:18,346 [Laughs] 622 00:39:18,448 --> 00:39:19,416 Thanks. 623 00:39:19,518 --> 00:39:21,822 Here, just to the left. 624 00:39:22,024 --> 00:39:23,085 Mr. McCabe? 625 00:39:24,159 --> 00:39:25,259 That's terrifying. 626 00:39:25,361 --> 00:39:26,356 Well, it was more just the rain. 627 00:39:26,458 --> 00:39:27,724 It was pouring rain. 628 00:39:27,826 --> 00:39:29,694 I mean, we were totally disoriented. 629 00:39:29,796 --> 00:39:31,731 Well, you know your phone has a compass. 630 00:39:32,199 --> 00:39:33,168 - [Millie] Yeah. 631 00:39:33,270 --> 00:39:34,302 Alright, let's not get stuck on 632 00:39:34,404 --> 00:39:36,604 who had which cardinal directions. 633 00:39:38,802 --> 00:39:39,769 Seriously, though, have you 634 00:39:39,871 --> 00:39:41,572 ever seen anything like that out there? 635 00:39:41,674 --> 00:39:43,677 I was getting, like, cult vibes. 636 00:39:44,178 --> 00:39:45,213 Cult vibes? 637 00:39:45,315 --> 00:39:46,512 Honey, I don't know about that. 638 00:39:46,614 --> 00:39:48,446 What, were we not in the same place? 639 00:39:48,715 --> 00:39:50,351 It was a cave, but there was like a 640 00:39:50,487 --> 00:39:53,153 giant bell and church pews in the walls. 641 00:39:53,255 --> 00:39:54,550 It was fucking weird. 642 00:39:54,952 --> 00:39:57,759 There was a-- a chapel out that way. 643 00:39:57,861 --> 00:39:58,489 Okay. 644 00:39:58,592 --> 00:40:00,259 But that collapsed years ago. 645 00:40:00,728 --> 00:40:02,329 It was just like in the middle of nowhere? 646 00:40:02,431 --> 00:40:03,998 Yeah, it was like this new age-y 647 00:40:04,100 --> 00:40:05,666 hippie dippy group. 648 00:40:06,838 --> 00:40:07,869 Cult vibes. 649 00:40:08,138 --> 00:40:09,539 What happened to them? 650 00:40:09,874 --> 00:40:10,935 Mass suicide. 651 00:40:12,508 --> 00:40:14,172 - [Jamie] No. - [Millie] Oh, God. 652 00:40:14,441 --> 00:40:16,038 No. I don't know. 653 00:40:16,140 --> 00:40:18,244 They just kinda, I donno, thinned out over time. 654 00:40:18,346 --> 00:40:19,379 I think they moved on when 655 00:40:19,481 --> 00:40:20,876 the weather took the building. 656 00:40:20,978 --> 00:40:22,615 Hard to recruit new members when your 657 00:40:22,717 --> 00:40:25,147 house of worship becomes a subterranean lair. 658 00:40:27,418 --> 00:40:28,821 I got it. 659 00:40:30,290 --> 00:40:31,320 Thanks, honey. 660 00:40:31,422 --> 00:40:32,429 Yeah. 661 00:40:34,361 --> 00:40:35,525 Man, this food... 662 00:40:35,861 --> 00:40:38,031 I might make a habit of dropping by. 663 00:40:38,166 --> 00:40:39,094 It's all Tim. 664 00:40:39,196 --> 00:40:42,168 I can't cook to save my life, and it's his fault. 665 00:40:42,270 --> 00:40:43,765 Oh, it's my fault? 666 00:40:43,867 --> 00:40:45,106 You're so good at this stuff. 667 00:40:45,208 --> 00:40:46,475 I've never had to learn. 668 00:40:46,577 --> 00:40:48,373 So if it weren't for me, you'd know how to cook? 669 00:40:48,475 --> 00:40:49,576 And if it weren't for me, 670 00:40:49,679 --> 00:40:51,045 you wouldn't be the only thirty something without 671 00:40:51,147 --> 00:40:52,112 a driver's license. 672 00:40:52,214 --> 00:40:53,245 I have a license. 673 00:40:53,347 --> 00:40:54,280 He doesn't have 674 00:40:54,382 --> 00:40:55,645 he has a learner's permit. 675 00:40:55,747 --> 00:40:57,779 He can't actually drive a car. 676 00:40:57,881 --> 00:40:58,982 It's a good deal, you know? 677 00:40:59,084 --> 00:41:01,216 She gets a personal cook, and I'm trapped here. 678 00:41:01,859 --> 00:41:02,721 Trapped? 679 00:41:02,823 --> 00:41:04,390 I can't even make it to the train station 680 00:41:04,492 --> 00:41:05,624 unless it fits your schedule. 681 00:41:05,726 --> 00:41:07,496 Nobody's holding you hostage, Tim. 682 00:41:07,598 --> 00:41:09,961 No, hostages don't have to cook their own food. 683 00:41:14,000 --> 00:41:17,199 Well, it sounds to me like you complete each other. 684 00:41:21,841 --> 00:41:23,109 You think? I mean, that's what I-- 685 00:41:23,211 --> 00:41:24,373 It's so weird. 686 00:41:24,475 --> 00:41:25,244 Yeah. 687 00:41:25,346 --> 00:41:26,447 [Millie laughs] 688 00:41:26,549 --> 00:41:28,150 Hey it was-- it was nice to meet you, man. 689 00:41:28,253 --> 00:41:29,481 Hey, you too. Thanks again. 690 00:41:29,583 --> 00:41:30,578 And, I'll see you tomorrow. 691 00:41:30,680 --> 00:41:31,947 Yes, oh, yeah. 692 00:41:32,049 --> 00:41:33,787 - [Millie] Aw. - [Jamie] Okay. Bye. 693 00:41:34,792 --> 00:41:35,855 Bye. 694 00:41:37,391 --> 00:41:38,528 [Front door closes] 695 00:41:39,425 --> 00:41:40,794 He's friendly. 696 00:41:42,262 --> 00:41:43,299 What? 697 00:41:43,401 --> 00:41:45,399 Nah, I just, I think he likes you. 698 00:41:45,501 --> 00:41:47,330 No he doesn't. Don't be weird. 699 00:41:47,432 --> 00:41:48,666 Mhmm. 700 00:41:48,868 --> 00:41:50,837 You seem pretty charmed by him too. 701 00:41:52,008 --> 00:41:52,971 Really? 702 00:41:55,872 --> 00:41:57,212 Yeah. You're right. 703 00:41:57,314 --> 00:41:58,346 I might just follow him home. 704 00:41:58,448 --> 00:41:59,615 - [Tim] Yeah? - [Millie] And... 705 00:42:06,386 --> 00:42:07,557 [Whisper] Tim... 706 00:42:13,131 --> 00:42:14,256 [Suspenseful music plays] 707 00:42:26,673 --> 00:42:28,875 Ow! Did you just bite me? 708 00:42:29,743 --> 00:42:31,174 - [Tim] No. - [Millie] What... 709 00:42:31,410 --> 00:42:32,615 is this, 710 00:42:32,717 --> 00:42:34,148 you're all over me one minute, and then the next-- 711 00:42:34,250 --> 00:42:35,148 - [Tim] I, I didn't! 712 00:42:35,250 --> 00:42:36,412 I just I... 713 00:42:36,781 --> 00:42:39,080 Some-- something's off. 714 00:42:39,182 --> 00:42:41,189 Ever since we've been here, I just-- 715 00:42:41,291 --> 00:42:42,490 Stop with the excuses. 716 00:42:42,592 --> 00:42:44,693 Excuses? I'm not making this up, babe. 717 00:42:44,795 --> 00:42:47,960 Tim, God, if you don't wanna fuck me, Tim, just say it. 718 00:42:56,569 --> 00:42:58,575 [Crickets chirping] 719 00:43:20,196 --> 00:43:21,125 [Creaking noise] 720 00:43:48,255 --> 00:43:49,287 Mmm. 721 00:43:49,489 --> 00:43:50,453 [Rustling sound] 722 00:43:50,555 --> 00:43:51,258 Babe. 723 00:43:51,360 --> 00:43:52,992 You're on my hair. 724 00:43:55,759 --> 00:43:56,993 Ow, honey. 725 00:43:57,095 --> 00:43:59,295 Will you roll over, you're on my hair. 726 00:44:06,075 --> 00:44:07,039 Tim? 727 00:44:13,117 --> 00:44:14,784 [Tim choking] 728 00:44:14,919 --> 00:44:15,949 Ow! 729 00:44:17,419 --> 00:44:18,853 [Millie screaming] 730 00:44:28,330 --> 00:44:29,358 [Millie screams] 731 00:44:33,271 --> 00:44:35,133 [Tim coughs and gasps] 732 00:45:04,599 --> 00:45:05,999 [Whisper] What the fuck? 733 00:45:24,716 --> 00:45:25,986 You ready? 734 00:45:26,886 --> 00:45:28,387 I don't think you should go. 735 00:45:28,589 --> 00:45:29,858 There's a surprise. 736 00:45:31,059 --> 00:45:32,854 Are we really not gonna talk about last night? 737 00:45:32,956 --> 00:45:33,590 You're acting-- 738 00:45:33,692 --> 00:45:34,462 What? Crazy? 739 00:45:34,564 --> 00:45:35,523 That's not what I was saying. 740 00:45:35,625 --> 00:45:37,093 I was unconscious, okay, I didn't know what I was doing. 741 00:45:37,195 --> 00:45:38,567 If you're sick, you should stay home. 742 00:45:38,669 --> 00:45:40,165 Babe, come on, I can't miss the train. 743 00:45:42,172 --> 00:45:43,168 Please. 744 00:46:00,457 --> 00:46:01,818 You're gonna be great. 745 00:46:02,387 --> 00:46:05,025 You know, I'd drive you the whole way if I could. 746 00:46:05,493 --> 00:46:06,521 It's fine. 747 00:46:09,559 --> 00:46:12,197 Listen, don't worry about coming back here tonight. 748 00:46:13,831 --> 00:46:14,900 You mad at me? 749 00:46:15,002 --> 00:46:18,032 No, no, no. I just mean stay out. 750 00:46:18,535 --> 00:46:20,741 Enjoy the after party, you know, sleep at Luke's 751 00:46:20,843 --> 00:46:23,005 and actually catch up with everyone. 752 00:46:23,408 --> 00:46:25,474 No use coming back here and feeling trapped. 753 00:46:26,681 --> 00:46:28,117 Look, I didn't mean that. 754 00:46:28,219 --> 00:46:29,381 Sure, but... 755 00:46:29,917 --> 00:46:31,480 maybe some space would be good. 756 00:46:32,883 --> 00:46:34,219 Are you sure? 757 00:46:35,259 --> 00:46:36,925 Escape. Be free. 758 00:46:38,694 --> 00:46:40,324 Okay. Yeah. You're right. 759 00:46:40,890 --> 00:46:42,095 Thanks. 760 00:46:59,911 --> 00:47:01,378 [Labored breathing] 761 00:47:04,948 --> 00:47:06,119 Oh, come on. 762 00:47:10,228 --> 00:47:11,157 No, not now. 763 00:47:16,467 --> 00:47:17,526 [Train crossing bells] 764 00:47:24,301 --> 00:47:26,876 [Tim continues breathing heavily] 765 00:47:42,325 --> 00:47:43,288 Cmon. 766 00:47:46,594 --> 00:47:47,294 [School bell] 767 00:47:47,396 --> 00:47:48,359 Alright. 768 00:47:49,092 --> 00:47:50,463 Great work, team. 769 00:47:50,732 --> 00:47:52,132 I'll see you after PE. 770 00:47:52,667 --> 00:47:53,595 [Kids chattering] 771 00:47:58,372 --> 00:48:01,671 Anna, Mr. Richardson won't like it if you're late. 772 00:48:01,873 --> 00:48:03,308 Sorry, miss. 773 00:48:15,855 --> 00:48:17,058 Are these your dogs? 774 00:48:18,725 --> 00:48:20,061 Not anymore. 775 00:48:33,575 --> 00:48:35,043 [Cars honking] 776 00:48:42,215 --> 00:48:44,217 It sounds like he's fucking lost it. 777 00:48:45,490 --> 00:48:46,382 No. I don't know. 778 00:48:46,484 --> 00:48:49,651 I-- you know, honestly, it's been hard. 779 00:48:50,889 --> 00:48:52,261 Are you okay? 780 00:48:52,830 --> 00:48:54,659 Like, do you need me to come up there? 781 00:48:54,761 --> 00:48:55,925 I-- fuck it. 782 00:48:56,027 --> 00:48:56,925 I'm coming up there. 783 00:48:57,027 --> 00:48:58,131 No, no, no. 784 00:48:58,233 --> 00:48:59,768 I'm probably making it sound worse than it is. 785 00:48:59,870 --> 00:49:01,096 And anyway, my folks are coming up 786 00:49:01,198 --> 00:49:03,038 for lunch on Sunday, so, 787 00:49:03,173 --> 00:49:05,440 yeah, he probably just needs to see a familiar face. 788 00:49:05,976 --> 00:49:07,836 Yeah, I just wanna make sure you're okay. 789 00:49:07,938 --> 00:49:08,841 I'm fine. 790 00:49:08,943 --> 00:49:10,445 I like the quiet country life. 791 00:49:10,547 --> 00:49:11,574 I'm the boring one. 792 00:49:13,014 --> 00:49:14,442 You think you're boring because, 793 00:49:14,544 --> 00:49:16,678 what, you have an actual proper job? 794 00:49:17,553 --> 00:49:18,784 I love Tim, 795 00:49:19,086 --> 00:49:21,120 but he is a 35 year old white guy 796 00:49:21,223 --> 00:49:22,821 who still thinks he's gonna be a rock star. 797 00:49:22,923 --> 00:49:24,326 That is fucking boring. 798 00:49:24,428 --> 00:49:25,489 He's a good guy. 799 00:49:26,462 --> 00:49:27,525 Is he? 800 00:49:27,627 --> 00:49:28,891 Yes. 801 00:49:29,561 --> 00:49:31,966 You know, I always think about our first date. 802 00:49:32,069 --> 00:49:34,102 I said my favorite band was the Spice Girls. 803 00:49:34,204 --> 00:49:36,838 I didn't realize he was, like, this music snob guy. 804 00:49:36,940 --> 00:49:39,705 And then he shows up on our second date 805 00:49:39,807 --> 00:49:41,409 with Spice on vinyl. 806 00:49:41,511 --> 00:49:42,675 That is sweet. 807 00:49:43,078 --> 00:49:45,709 But that was nearly a decade ago. 808 00:49:46,078 --> 00:49:47,511 What has he done lately? 809 00:49:55,921 --> 00:49:56,818 I gotta go. 810 00:49:56,920 --> 00:49:57,822 Why? 811 00:49:57,924 --> 00:49:59,061 [Children playing] 812 00:50:04,568 --> 00:50:05,895 Millie, I need... 813 00:50:05,997 --> 00:50:07,234 No, no, no. 814 00:50:15,107 --> 00:50:16,777 What are you doing here? 815 00:50:16,913 --> 00:50:18,207 I just, I needed to see you. 816 00:50:18,309 --> 00:50:19,276 Why aren't you on the train? 817 00:50:19,378 --> 00:50:21,682 This is really fucking weird, Tim. 818 00:50:22,218 --> 00:50:25,518 It's like I'm thirsty all over, but not now. 819 00:50:25,720 --> 00:50:26,748 Not with you. 820 00:50:27,425 --> 00:50:28,453 [ ♪♪ ] 821 00:50:32,156 --> 00:50:33,021 Tell me you want me. 822 00:50:33,123 --> 00:50:34,294 I need you. 823 00:51:02,056 --> 00:51:03,422 Don't stop. Please don't stop. 824 00:51:37,122 --> 00:51:38,490 What are we doing? 825 00:51:39,530 --> 00:51:40,691 Sorry, I just... 826 00:51:41,026 --> 00:51:41,826 I had a feeling. 827 00:51:41,928 --> 00:51:42,924 Don't apologize. 828 00:51:43,594 --> 00:51:45,497 Let's just try it at home next time. 829 00:51:46,265 --> 00:51:47,763 And maybe don't wait so long. 830 00:51:48,131 --> 00:51:49,171 Okay. 831 00:51:51,139 --> 00:51:52,603 Now you gotta get out of here. 832 00:51:57,374 --> 00:51:58,943 What-- what are you doing? 833 00:51:59,045 --> 00:52:00,015 What do you mean? 834 00:52:00,117 --> 00:52:03,145 What, it's-- why are you, like, tensing? 835 00:52:03,247 --> 00:52:04,080 [Millie] What? 836 00:52:04,182 --> 00:52:06,848 I... babe it's... 837 00:52:07,416 --> 00:52:08,687 Wait. I'm stuck. 838 00:52:08,922 --> 00:52:09,952 [Millie gasps] 839 00:52:10,188 --> 00:52:11,120 Ow. It hurts. 840 00:52:11,222 --> 00:52:12,425 I know, I know. 841 00:52:14,797 --> 00:52:15,825 [Millie winces] 842 00:52:16,127 --> 00:52:17,628 What the fuck. 843 00:52:18,396 --> 00:52:19,828 Alright, just pull pull pull-- 844 00:52:36,381 --> 00:52:37,879 [Child's footsteps run away] 845 00:52:40,658 --> 00:52:41,720 [Door slams shut] 846 00:52:41,889 --> 00:52:43,086 Hurry, hurry. 847 00:52:43,422 --> 00:52:45,093 I can't, I can't It's still stuck! 848 00:52:45,195 --> 00:52:47,529 Tim, you have got to get out of here, now! 849 00:52:47,631 --> 00:52:48,356 I'm trying! 850 00:52:48,458 --> 00:52:50,331 It's not fucking moving! 851 00:52:51,866 --> 00:52:52,564 That hurts. 852 00:52:54,002 --> 00:52:55,798 [Both writhing in pain] 853 00:52:57,937 --> 00:52:58,933 Tim... 854 00:53:01,077 --> 00:53:02,277 Listen to me, listen to me! 855 00:53:02,877 --> 00:53:03,907 I'm sorry. 856 00:53:04,009 --> 00:53:04,939 No, no. 857 00:53:05,208 --> 00:53:06,380 [Ripping] 858 00:53:08,313 --> 00:53:09,581 [High-pitched ringing] 859 00:53:21,095 --> 00:53:22,264 [Sound of door opening] 860 00:53:23,997 --> 00:53:24,763 [Door closes] 861 00:53:24,866 --> 00:53:25,663 Your feet. 862 00:53:32,335 --> 00:53:33,704 [Footsteps] 863 00:53:35,878 --> 00:53:36,712 [Hard knocking] 864 00:53:36,814 --> 00:53:37,939 Everything okay in there? 865 00:53:41,916 --> 00:53:43,285 Just a sec. 866 00:53:46,217 --> 00:53:47,916 [Toilet flushes] 867 00:54:04,700 --> 00:54:06,308 Everything okay, Miss Wilson? 868 00:54:09,847 --> 00:54:12,512 Sorry, I had to, uh... 869 00:54:14,211 --> 00:54:15,416 Um... 870 00:54:16,819 --> 00:54:18,281 Miss Wilson, 871 00:54:18,383 --> 00:54:20,114 you know this is a... 872 00:54:20,550 --> 00:54:22,456 bathroom for little boys. 873 00:54:26,257 --> 00:54:28,561 Sorry, I um... 874 00:54:29,765 --> 00:54:31,465 had to... 875 00:54:33,231 --> 00:54:33,999 Go to class. 876 00:54:34,101 --> 00:54:35,029 Everything's fine. 877 00:54:42,809 --> 00:54:46,513 Next time, try to get to the staff bathroom, yeah. 878 00:54:51,549 --> 00:54:52,849 And you might want to, uh... 879 00:54:54,251 --> 00:54:55,555 clean up. 880 00:54:58,695 --> 00:54:59,724 Shit. 881 00:55:12,973 --> 00:55:14,174 Babe. 882 00:55:14,577 --> 00:55:16,243 Babe, come on, we're just not gonna talk about this? 883 00:55:16,345 --> 00:55:19,078 Do you understand what you did today? 884 00:55:19,180 --> 00:55:20,309 I could have been fired. 885 00:55:20,411 --> 00:55:22,311 Or worse, like, like 886 00:55:22,413 --> 00:55:23,514 arrested worse. 887 00:55:23,616 --> 00:55:25,481 Wait, I didn't make you do anything. 888 00:55:25,750 --> 00:55:27,289 You don't fuck me for months, then you 889 00:55:27,391 --> 00:55:29,054 barge into my work with that 'I need you' shit? 890 00:55:29,156 --> 00:55:30,758 Yeah, you kinda did. 891 00:55:31,361 --> 00:55:33,556 God, are you trying to ruin this for me? 892 00:55:33,758 --> 00:55:35,823 You know, I have sat on the sidelines. 893 00:55:35,925 --> 00:55:38,729 I have sacrificed so that you've had space 894 00:55:38,831 --> 00:55:41,233 to try to make your impossible dreams come true. 895 00:55:41,335 --> 00:55:42,365 Woah, I'm not gonna apologize 896 00:55:42,467 --> 00:55:43,701 for taking some risks. 897 00:55:43,803 --> 00:55:46,434 And I never can because you use all the risk up. 898 00:55:46,636 --> 00:55:48,141 I-- I moved here for you. 899 00:55:48,243 --> 00:55:49,369 I left my whole life behind. 900 00:55:49,472 --> 00:55:50,778 What life? 901 00:55:50,913 --> 00:55:51,674 God, your music? 902 00:55:51,776 --> 00:55:53,279 Then why aren't you at your show? 903 00:55:53,381 --> 00:55:55,247 Tim, if you think I've trapped you, 904 00:55:55,349 --> 00:55:56,814 why don't you fucking leave? 905 00:56:01,890 --> 00:56:02,919 I can't. 906 00:56:03,994 --> 00:56:05,491 I don't think I'm okay. 907 00:56:05,627 --> 00:56:08,831 It's like my brain and my body aren't talking. 908 00:56:08,933 --> 00:56:10,124 You don't understand. 909 00:56:10,900 --> 00:56:12,533 I guess I don't. 910 00:56:18,173 --> 00:56:19,441 Wait, where are you going? 911 00:56:20,142 --> 00:56:21,172 To clean up your mess. 912 00:56:21,274 --> 00:56:22,778 Sound familiar? 913 00:56:23,013 --> 00:56:24,205 Do you want me to come? 914 00:56:24,608 --> 00:56:26,046 What do you want, Tim? 915 00:56:26,382 --> 00:56:27,609 I can't make every decision for you. 916 00:56:27,711 --> 00:56:28,777 I'm not your fucking mother, 917 00:56:28,879 --> 00:56:30,711 even if I'm starting to feel like her. 918 00:56:30,846 --> 00:56:31,979 What's that supposed to mean? 919 00:56:32,081 --> 00:56:34,148 Like I'm living with something that's dead. 920 00:56:57,980 --> 00:56:59,573 [Rings bell] 921 00:56:59,709 --> 00:57:01,615 [Millie clears throat] 922 00:57:05,088 --> 00:57:06,016 - Millie. - [Millie] Hi. 923 00:57:06,118 --> 00:57:07,115 Hey. 924 00:57:08,225 --> 00:57:09,383 The yellow house on the corner. 925 00:57:09,485 --> 00:57:10,624 Yeah. 926 00:57:13,962 --> 00:57:15,563 So today, 927 00:57:16,498 --> 00:57:19,996 I just wanted to apologize again. 928 00:57:22,368 --> 00:57:23,868 I'm so embarrassed 929 00:57:24,467 --> 00:57:25,837 about um, 930 00:57:27,503 --> 00:57:28,336 Oh, that. 931 00:57:28,438 --> 00:57:29,208 Oh, no. 932 00:57:29,310 --> 00:57:31,174 Don't even mention it. 933 00:57:31,276 --> 00:57:32,206 That's... 934 00:57:33,410 --> 00:57:34,615 female 935 00:57:35,516 --> 00:57:38,183 issues. It's, please don't no. 936 00:57:38,285 --> 00:57:39,587 Say no more, please. 937 00:57:40,923 --> 00:57:42,086 Thanks. 938 00:57:42,322 --> 00:57:44,053 Hey, what's wrong? 939 00:57:46,160 --> 00:57:47,722 Sorry, um... 940 00:57:48,024 --> 00:57:50,026 It's just been a really stressful day. 941 00:57:50,927 --> 00:57:52,934 Tim and I just had a big fight. 942 00:57:53,270 --> 00:57:55,130 Sorry. This is not your problem. 943 00:57:56,600 --> 00:57:58,102 Wanna come inside? 944 00:57:58,438 --> 00:57:59,741 I don't wanna intrude. 945 00:57:59,877 --> 00:58:00,938 Miss Wilson, 946 00:58:01,606 --> 00:58:03,105 I insist you intrude. 947 00:58:04,611 --> 00:58:06,108 I'll get you a glass of water. 948 00:58:15,856 --> 00:58:18,758 You sure I can't tempt you with anything stiffer? 949 00:58:19,624 --> 00:58:21,059 No. Water's fine. 950 00:58:21,161 --> 00:58:22,157 Thanks. 951 00:58:24,627 --> 00:58:26,062 What's going on? 952 00:58:27,938 --> 00:58:29,264 I don't know. 953 00:58:29,967 --> 00:58:32,233 I keep thinking this was a mistake. 954 00:58:33,008 --> 00:58:34,338 Like, 955 00:58:35,074 --> 00:58:38,877 since the move, Tim and I haven't been on the same page. 956 00:58:40,277 --> 00:58:43,280 Then maybe we haven't been on the same page for a while 957 00:58:43,382 --> 00:58:44,619 and we're just 958 00:58:46,123 --> 00:58:47,721 too scared to admit it. 959 00:58:49,322 --> 00:58:51,120 Do you, uh... 960 00:58:53,229 --> 00:58:54,563 do you love each other? 961 00:58:55,460 --> 00:58:56,664 I mean, yeah. 962 00:58:57,594 --> 00:58:58,765 Of course. 963 00:58:59,233 --> 00:59:00,261 Right? But, 964 00:59:01,671 --> 00:59:04,100 I mean, I don't remember life before Tim, so... 965 00:59:05,671 --> 00:59:07,807 maybe we're just complacent. 966 00:59:09,544 --> 00:59:11,376 Well, you know, complacency can 967 00:59:11,545 --> 00:59:13,615 sometimes simply be harmony. 968 00:59:15,648 --> 00:59:17,352 Do you wanna hear something 969 00:59:17,454 --> 00:59:19,181 I teach my 9th grade history class? 970 00:59:19,990 --> 00:59:21,018 Desperately. 971 00:59:22,920 --> 00:59:25,393 Plato wrote that the ancient Greeks 972 00:59:25,495 --> 00:59:27,989 believed we were created with four arms, 973 00:59:28,157 --> 00:59:31,028 four legs, and a head with two faces. 974 00:59:31,730 --> 00:59:34,501 But, Zeus feared our power, 975 00:59:34,636 --> 00:59:38,101 so he split us into two separate parts, 976 00:59:39,108 --> 00:59:40,068 dooming us to 977 00:59:40,170 --> 00:59:43,271 spend our lives in search of the other half. 978 00:59:45,448 --> 00:59:47,012 If you think you've found that, 979 00:59:47,648 --> 00:59:49,310 don't be so quick to let it go. 980 00:59:50,946 --> 00:59:52,612 Well, if Plato says so. 981 00:59:52,781 --> 00:59:53,919 [Jamie laughs] 982 00:59:56,819 --> 00:59:58,220 Is it just you here? 983 00:59:59,430 --> 01:00:01,458 Sorry. That's none of my business. 984 01:00:01,560 --> 01:00:02,360 Oh, no. Please, God. 985 01:00:02,462 --> 01:00:03,724 I'm the one prying. 986 01:00:04,160 --> 01:00:07,234 Uh, yeah, there were two of us when we 987 01:00:07,336 --> 01:00:08,769 first bought this place. 988 01:00:10,640 --> 01:00:13,001 And we were probably around the same age 989 01:00:13,103 --> 01:00:15,237 as you guys, probably had the same 990 01:00:15,871 --> 01:00:17,877 issues, same fights. 991 01:00:20,250 --> 01:00:21,777 And there was a brief time 992 01:00:21,880 --> 01:00:24,147 where I actually did walk away. 993 01:00:25,750 --> 01:00:28,156 And it was liberating. 994 01:00:28,592 --> 01:00:31,825 I had the freedom to do whatever I wanted. 995 01:00:32,756 --> 01:00:34,058 So what did you do? 996 01:00:35,032 --> 01:00:36,129 Oh, nothing. 997 01:00:36,231 --> 01:00:37,130 [Jamie laughs] 998 01:00:37,232 --> 01:00:38,592 I was miserable. 999 01:00:38,995 --> 01:00:41,169 Yeah. I just didn't know 1000 01:00:41,271 --> 01:00:43,201 how to exist on my own. 1001 01:00:43,303 --> 01:00:44,534 I, I, 1002 01:00:45,070 --> 01:00:47,236 I even started to miss the fights we had. 1003 01:00:47,971 --> 01:00:49,976 Yeah. For better or worse, 1004 01:00:50,112 --> 01:00:52,978 I was me 1005 01:00:54,217 --> 01:00:55,178 because of him. 1006 01:00:59,684 --> 01:01:01,085 I bet you miss him. 1007 01:01:08,196 --> 01:01:09,423 You know, 1008 01:01:10,466 --> 01:01:12,864 I have a tape of my wedding 1009 01:01:12,967 --> 01:01:16,037 that I have been looking for an excuse to, uh-- 1010 01:01:16,139 --> 01:01:17,431 Uh, you know, 1011 01:01:18,703 --> 01:01:20,571 that sounds great, 1012 01:01:20,673 --> 01:01:22,009 but I should head back. 1013 01:01:22,111 --> 01:01:22,843 Thanks. 1014 01:01:23,740 --> 01:01:24,944 Next time. 1015 01:01:29,745 --> 01:01:31,115 Sorry. 1016 01:01:32,656 --> 01:01:34,756 Sorry, okay, I didn't know where else to go. 1017 01:01:41,056 --> 01:01:43,358 [Melancholic music plays] 1018 01:02:14,859 --> 01:02:16,457 Babe, you ready for bed? 1019 01:02:23,700 --> 01:02:25,070 Babe? 1020 01:02:45,559 --> 01:02:47,059 Are you asleep? 1021 01:02:52,301 --> 01:02:53,296 I'm sorry. 1022 01:02:53,398 --> 01:02:56,068 I wish I could be what either of us wants me to be. 1023 01:03:45,816 --> 01:03:47,317 [Creaking noise] 1024 01:04:02,205 --> 01:04:03,872 Oh, shit! 1025 01:04:05,168 --> 01:04:07,073 [Suspenseful music playing] 1026 01:04:28,662 --> 01:04:30,998 What? No. Come on. 1027 01:04:31,465 --> 01:04:32,428 What? 1028 01:04:33,731 --> 01:04:34,969 Fuck. 1029 01:04:36,602 --> 01:04:37,939 [Bang] 1030 01:04:41,543 --> 01:04:43,439 [Creaking sounds] 1031 01:04:50,815 --> 01:04:51,986 [Tim] Mil? 1032 01:05:11,507 --> 01:05:13,337 [Sliding on glass] 1033 01:05:23,386 --> 01:05:24,678 [Glass rattling] 1034 01:05:42,636 --> 01:05:43,939 [Door shaking] 1035 01:05:44,837 --> 01:05:45,974 Alright, fuck this! 1036 01:05:49,477 --> 01:05:50,507 Oh fuck! 1037 01:05:50,643 --> 01:05:51,606 Oh shit! 1038 01:05:53,210 --> 01:05:54,546 Baby, baby, wake up! Wake up! 1039 01:05:54,648 --> 01:05:55,951 Millie, wake up! 1040 01:05:58,354 --> 01:05:59,317 Baby! 1041 01:06:02,391 --> 01:06:03,490 [Slap] 1042 01:06:03,692 --> 01:06:05,488 [Millie and Tim gasping] 1043 01:06:08,058 --> 01:06:09,591 What are you doing? 1044 01:06:10,092 --> 01:06:11,461 What am I doing? 1045 01:06:14,803 --> 01:06:16,600 Maybe it was like a seizure. 1046 01:06:16,703 --> 01:06:17,631 A seizure? 1047 01:06:17,733 --> 01:06:20,136 Since when have you had seizures or sleep walked? 1048 01:06:20,472 --> 01:06:23,370 It's probably stress, and you're not helping. 1049 01:06:23,839 --> 01:06:26,176 Look, I think something happened to me in the cave. 1050 01:06:26,278 --> 01:06:28,344 something that's making me act insane. 1051 01:06:28,447 --> 01:06:31,712 And now it's like, it's like it's in you too. 1052 01:06:34,090 --> 01:06:35,688 Alright, that missing couple, those hikers, 1053 01:06:35,790 --> 01:06:37,184 they were on the same path 1054 01:06:37,286 --> 01:06:38,422 that took us to the cave. 1055 01:06:38,524 --> 01:06:40,789 What if whatever happened to them is happening to us? 1056 01:06:40,991 --> 01:06:42,027 I feel fine. 1057 01:06:42,129 --> 01:06:43,530 Well, that's because you're awake. 1058 01:06:43,632 --> 01:06:44,832 You're adrenalized. 1059 01:06:44,934 --> 01:06:46,735 Okay? I think it gets worse at night. 1060 01:06:46,837 --> 01:06:47,997 It's like when the mind gets tired, 1061 01:06:48,099 --> 01:06:49,763 the body can take over. 1062 01:06:51,004 --> 01:06:52,304 Listen to what you're saying. 1063 01:06:53,941 --> 01:06:54,905 Alright, remember that morning 1064 01:06:55,007 --> 01:06:56,342 our legs stuck together? 1065 01:06:56,878 --> 01:06:58,341 You said that was just mildew. 1066 01:06:58,443 --> 01:07:00,111 Since when do I know anything about mildew? 1067 01:07:00,213 --> 01:07:02,050 I don't even know what it fucking is. 1068 01:07:03,315 --> 01:07:05,353 After we had sex, we couldn't separate. 1069 01:07:05,455 --> 01:07:06,586 Explain that. 1070 01:07:06,721 --> 01:07:07,481 It had been a while? 1071 01:07:07,583 --> 01:07:09,455 That always makes it a little painful. 1072 01:07:09,557 --> 01:07:10,652 Babe. 1073 01:07:13,260 --> 01:07:14,925 Okay. Alright. Put your hand up like this. 1074 01:07:15,027 --> 01:07:16,422 Try not to touch mine. 1075 01:07:16,558 --> 01:07:18,264 You'll feel it. Babe, please. 1076 01:07:19,936 --> 01:07:21,731 This is ridiculous. I'm going to bed. 1077 01:07:21,833 --> 01:07:22,870 Come on. 1078 01:07:22,972 --> 01:07:25,006 It's like we're magnetic, babe, please. 1079 01:07:25,141 --> 01:07:27,237 I think you should sleep in the spare room tonight. 1080 01:07:27,339 --> 01:07:29,341 I agree, we need to keep our distance. 1081 01:07:32,482 --> 01:07:33,741 Babe, wait. 1082 01:07:41,955 --> 01:07:43,251 I know why you stopped. 1083 01:07:43,453 --> 01:07:44,691 Because the moment you got there, 1084 01:07:44,793 --> 01:07:45,755 I wanted you to stop. 1085 01:07:45,858 --> 01:07:46,820 I felt it. 1086 01:07:48,190 --> 01:07:49,328 That's not... 1087 01:07:49,861 --> 01:07:50,830 it's... 1088 01:07:50,932 --> 01:07:52,429 that doesn't make any sense. 1089 01:07:52,564 --> 01:07:54,597 Then how come I know exactly what you're feeling? 1090 01:07:55,566 --> 01:07:59,436 The pull, the thirst in your bones, babe, 1091 01:07:59,538 --> 01:08:02,242 something inside us has imprinted on each other. 1092 01:08:02,876 --> 01:08:04,176 We're sick, okay? 1093 01:08:04,278 --> 01:08:06,414 I can't explain it, but it's that place. 1094 01:08:06,516 --> 01:08:07,275 It has to be. 1095 01:08:07,377 --> 01:08:08,846 - Tim. - We need answers. 1096 01:08:08,948 --> 01:08:09,880 I'm gonna go back. 1097 01:08:09,982 --> 01:08:10,951 [Millie] Go back? 1098 01:08:11,053 --> 01:08:12,315 Yeah, as soon as there's light, I'll go. 1099 01:08:12,617 --> 01:08:15,156 You know my parents are coming for lunch Sunday? 1100 01:08:16,185 --> 01:08:17,622 Yeah, why? 1101 01:08:18,224 --> 01:08:19,787 I don't think you should be here. 1102 01:08:21,059 --> 01:08:22,156 What does that mean? 1103 01:08:22,492 --> 01:08:24,693 It means, I don't want you... 1104 01:08:27,604 --> 01:08:28,829 I don't want you. 1105 01:08:45,380 --> 01:08:47,122 [Suspenseful music] 1106 01:09:14,012 --> 01:09:15,381 I love you. 1107 01:09:17,487 --> 01:09:18,450 Okay. 1108 01:09:20,117 --> 01:09:21,255 [Door closes] 1109 01:09:38,707 --> 01:09:40,373 [Rustling] 1110 01:09:44,713 --> 01:09:45,906 [Sliding sounds] 1111 01:09:58,156 --> 01:09:59,425 [Door creaking] 1112 01:10:01,897 --> 01:10:02,791 [Whisper] What the fuck... 1113 01:10:20,408 --> 01:10:21,777 [Bones cracking] 1114 01:10:24,920 --> 01:10:25,880 [Intense music plays] 1115 01:10:32,662 --> 01:10:33,624 [Gurgling noise] 1116 01:10:44,202 --> 01:10:46,934 [Pounding on door] 1117 01:10:52,115 --> 01:10:54,348 [Rattling and pounding continues] 1118 01:10:56,786 --> 01:10:57,780 [Door creaks open] 1119 01:11:22,108 --> 01:11:23,608 [Tim screaming] 1120 01:11:24,308 --> 01:11:25,841 [Millie crying] 1121 01:11:26,881 --> 01:11:28,448 [Millie screams] 1122 01:11:30,050 --> 01:11:31,049 [Tim] Oh, God! 1123 01:11:31,151 --> 01:11:33,114 Why is this happening? 1124 01:11:33,283 --> 01:11:34,454 [Snapping sound] 1125 01:11:40,158 --> 01:11:41,494 Ahh, Millie! 1126 01:11:43,866 --> 01:11:44,931 [Tim] Fight it! 1127 01:11:45,066 --> 01:11:46,829 Baby, you gotta fight it! 1128 01:11:53,842 --> 01:11:55,838 [Pained screams] 1129 01:11:57,010 --> 01:11:57,939 [Tim] Ah! 1130 01:12:00,046 --> 01:12:01,277 [Millie moaning] 1131 01:12:01,513 --> 01:12:02,812 [Snapping sounds Millie screams] 1132 01:12:08,957 --> 01:12:10,954 I just want to die! 1133 01:12:11,223 --> 01:12:12,220 Baby, look at me. 1134 01:12:12,322 --> 01:12:12,991 Stay with me. 1135 01:12:13,093 --> 01:12:14,021 We can do this. 1136 01:12:15,160 --> 01:12:17,090 Okay, do what? 1137 01:12:18,629 --> 01:12:21,567 The drugs, the pills... the drawer. 1138 01:12:22,639 --> 01:12:23,604 What? 1139 01:12:23,706 --> 01:12:24,902 Muscle- 1140 01:12:25,004 --> 01:12:26,407 relaxant! 1141 01:12:33,708 --> 01:12:35,108 [Violent snapping sounds] 1142 01:12:41,121 --> 01:12:42,516 Valium, Valium! 1143 01:12:42,651 --> 01:12:44,623 It's called diazepam now. 1144 01:12:48,458 --> 01:12:50,324 Fucking child-lock! 1145 01:12:50,426 --> 01:12:51,564 Hold it out! 1146 01:12:58,972 --> 01:13:00,101 How many? 1147 01:13:00,537 --> 01:13:01,904 Just take them, just... 1148 01:13:05,446 --> 01:13:07,074 It'll kick in quicker if we snort them! 1149 01:13:25,829 --> 01:13:28,000 Just put your feet against mine... 1150 01:13:28,102 --> 01:13:29,197 and then push away! 1151 01:13:29,399 --> 01:13:30,903 I can't do it. 1152 01:13:31,005 --> 01:13:32,038 Yes, you can. 1153 01:13:32,140 --> 01:13:33,741 You're so fucking strong. 1154 01:13:33,843 --> 01:13:34,938 You can do this. 1155 01:13:35,240 --> 01:13:36,305 Push, baby. 1156 01:13:36,407 --> 01:13:37,711 [Millie screaming] 1157 01:13:38,314 --> 01:13:40,041 We only need to last a couple minutes. 1158 01:13:40,948 --> 01:13:41,911 Push! 1159 01:13:43,786 --> 01:13:44,314 Push! 1160 01:13:44,416 --> 01:13:45,786 [Tim] We got this! 1161 01:13:45,888 --> 01:13:46,721 I can do it. 1162 01:13:46,823 --> 01:13:47,283 We got this. 1163 01:13:47,385 --> 01:13:48,588 Just keep pushing. 1164 01:13:53,062 --> 01:13:53,956 [Tim] Keep pushing! 1165 01:13:55,063 --> 01:13:56,123 Just keep pushing! 1166 01:13:58,967 --> 01:13:59,962 Just keep... 1167 01:14:04,072 --> 01:14:05,165 Just keep pushing... 1168 01:14:15,413 --> 01:14:17,683 [Sticky sounds] 1169 01:14:32,494 --> 01:14:33,666 Babe? 1170 01:14:35,736 --> 01:14:37,802 I was hoping I'd have more time before you woke up. 1171 01:14:38,436 --> 01:14:39,738 It's gonna be okay. 1172 01:14:40,206 --> 01:14:41,234 What's going on? 1173 01:14:41,336 --> 01:14:42,909 Sorry, we don't have time for you to "hem" and "haw" 1174 01:14:43,011 --> 01:14:43,910 about this. 1175 01:14:44,012 --> 01:14:45,007 About what? 1176 01:14:48,550 --> 01:14:50,985 Woah babe, this is a weird time for a joke. 1177 01:14:51,087 --> 01:14:51,914 It's not getting worse, 1178 01:14:52,016 --> 01:14:53,983 so the drugs must still be in our system, right? 1179 01:14:54,417 --> 01:14:55,419 Wait. 1180 01:14:55,521 --> 01:14:56,555 Wait, wait. Babe, babe, 1181 01:14:56,657 --> 01:14:57,618 I wasn't even sure that was the right tool 1182 01:14:57,720 --> 01:14:58,720 to fix the fucking porch. 1183 01:14:58,822 --> 01:15:00,027 Listen, when the pills wear off, 1184 01:15:00,129 --> 01:15:01,226 it's gonna start again. 1185 01:15:01,328 --> 01:15:02,656 No, babe, babe, babe. 1186 01:15:03,258 --> 01:15:05,896 Imagine what you're about to do actually happening, 1187 01:15:05,998 --> 01:15:08,167 and tell me that's not gonna make things way worse. 1188 01:15:08,269 --> 01:15:09,837 Whiskey for the pain... 1189 01:15:10,240 --> 01:15:11,305 and as soon as we're separated, 1190 01:15:11,407 --> 01:15:12,470 I'll sprint for the first aid kit. 1191 01:15:12,572 --> 01:15:14,403 We have bandages, disinfectant, 1192 01:15:14,505 --> 01:15:15,504 everything we need! 1193 01:15:15,606 --> 01:15:16,469 Ah, you're right handed. 1194 01:15:16,571 --> 01:15:17,809 Oh, God. 1195 01:15:18,843 --> 01:15:20,341 Actually, maybe that's enough of that. 1196 01:15:20,444 --> 01:15:21,446 What, why? 1197 01:15:21,548 --> 01:15:23,282 I think I can feel your whiskey. 1198 01:15:23,385 --> 01:15:25,079 You're right handed and drunk. 1199 01:15:25,281 --> 01:15:27,286 Remember when you said you weren't holding me hostage? 1200 01:15:27,388 --> 01:15:28,889 Do you think I wanna do this? 1201 01:15:28,991 --> 01:15:29,990 No. So don't. 1202 01:15:30,092 --> 01:15:31,853 We are out of time. 1203 01:15:31,955 --> 01:15:32,921 We need to do this while the drugs 1204 01:15:33,024 --> 01:15:35,092 are still in our system, then we can get help. 1205 01:15:35,195 --> 01:15:35,863 I'm sorry. 1206 01:15:35,965 --> 01:15:37,158 We have to. 1207 01:15:37,260 --> 01:15:39,463 If we don't split now, it'll be much harder later. 1208 01:15:39,565 --> 01:15:41,162 There's gotta be another way. 1209 01:15:44,238 --> 01:15:45,166 [Stretching sounds] 1210 01:15:50,341 --> 01:15:51,240 Do it. 1211 01:15:51,342 --> 01:15:52,239 Do it. 1212 01:15:55,743 --> 01:15:57,048 [Tim] Ahh! 1213 01:15:57,551 --> 01:15:58,819 - [Millie] Sorry. - [Tim] Ahh! 1214 01:15:58,921 --> 01:15:59,884 Sorry. 1215 01:16:01,858 --> 01:16:02,550 Okay. 1216 01:16:02,652 --> 01:16:03,486 Careful, Careful! 1217 01:16:03,588 --> 01:16:04,320 Alright, I'm doing it. 1218 01:16:04,422 --> 01:16:04,991 Then do it! 1219 01:16:05,093 --> 01:16:06,454 I'm doing it. 1220 01:16:06,556 --> 01:16:07,323 Just do it. 1221 01:16:07,425 --> 01:16:08,060 I'm doing it. 1222 01:16:08,162 --> 01:16:09,058 Then do it! 1223 01:16:13,901 --> 01:16:15,366 By the way, I'm sorry I didn't believe you before. 1224 01:16:15,468 --> 01:16:16,398 You were right, obviously. 1225 01:16:16,500 --> 01:16:17,333 Babe, just go! 1226 01:16:17,435 --> 01:16:18,298 I'm gonna go. 1227 01:16:23,441 --> 01:16:24,579 [Sawing sound] 1228 01:16:57,145 --> 01:16:58,705 [ ♪♪ ] 1229 01:16:59,341 --> 01:17:01,279 Stop, a doctor isn't gonna be able to fix this! 1230 01:17:01,381 --> 01:17:02,275 Get in the trunk. 1231 01:17:02,377 --> 01:17:03,650 We need to keep as much distance as possible. 1232 01:17:03,752 --> 01:17:05,750 - No - Honey, the pills are gonna wear off. 1233 01:17:05,852 --> 01:17:07,647 I know, but more pills is just a band aid. 1234 01:17:07,749 --> 01:17:08,753 We need answers. 1235 01:17:08,855 --> 01:17:11,555 Tim, I just sawed through our fucking arms. 1236 01:17:11,657 --> 01:17:13,892 We are going to the hospital. 1237 01:17:15,096 --> 01:17:16,092 Okay. 1238 01:17:17,297 --> 01:17:19,262 Oh wait... Shit. 1239 01:17:19,598 --> 01:17:20,932 What? What's going on? 1240 01:17:21,399 --> 01:17:22,061 My keys. 1241 01:17:22,163 --> 01:17:23,730 I think I left them at Jamie's. 1242 01:17:23,999 --> 01:17:25,304 Why-- why would you do that? 1243 01:17:25,406 --> 01:17:26,803 I didn't do it on purpose. 1244 01:17:26,905 --> 01:17:28,269 - [Tim] Sorry. - [Millie] Come on. 1245 01:17:32,213 --> 01:17:33,142 You coming? 1246 01:17:33,742 --> 01:17:34,948 I'll wait. 1247 01:17:35,251 --> 01:17:36,310 Like you said, distance. 1248 01:17:37,518 --> 01:17:40,248 Tim, don't do anything stupid. 1249 01:17:52,829 --> 01:17:54,328 [Dramatic music starts] 1250 01:18:14,784 --> 01:18:16,053 [Rings bell] Jamie? 1251 01:18:21,096 --> 01:18:22,059 Jamie? 1252 01:18:47,519 --> 01:18:49,020 [Sticky noise] 1253 01:18:50,119 --> 01:18:51,787 I'm so sorry, it's-- it's me. 1254 01:18:51,889 --> 01:18:54,558 I'm just... we need help. 1255 01:18:54,660 --> 01:18:56,359 It's, it's serious... 1256 01:18:56,461 --> 01:18:57,424 Shit. 1257 01:18:59,730 --> 01:19:01,230 [Tinny music plays] 1258 01:19:02,368 --> 01:19:03,738 Jamie? 1259 01:19:22,256 --> 01:19:23,516 Jamie? 1260 01:19:31,564 --> 01:19:32,800 [Indistinct sound] 1261 01:19:34,433 --> 01:19:35,770 Hello? 1262 01:20:41,700 --> 01:20:43,563 [Indistinct chatter] 1263 01:21:36,689 --> 01:21:37,925 [Slicing sound] 1264 01:21:45,061 --> 01:21:46,494 [Whisper] What the fuck? 1265 01:22:00,778 --> 01:22:02,477 [Applause] 1266 01:22:05,717 --> 01:22:06,980 [TV static] 1267 01:22:07,249 --> 01:22:09,121 The happiest day of our life. 1268 01:22:11,486 --> 01:22:13,290 I'll give these back, don't worry. 1269 01:22:14,792 --> 01:22:16,330 What is this? 1270 01:22:16,799 --> 01:22:18,460 The beginning of something wonderful. 1271 01:22:22,636 --> 01:22:23,531 [Whisper] the fuck? 1272 01:22:32,613 --> 01:22:33,673 [Tim screaming] 1273 01:22:39,684 --> 01:22:41,253 Help me! 1274 01:22:41,655 --> 01:22:42,885 Stay away from me. 1275 01:22:43,087 --> 01:22:45,292 We were scared at first too. 1276 01:22:45,394 --> 01:22:47,052 Everybody is, 1277 01:22:47,321 --> 01:22:49,023 but this is a great gift. 1278 01:22:49,458 --> 01:22:52,197 Such lucky few are we who become whole. 1279 01:22:52,997 --> 01:22:54,496 No, I don't want this. 1280 01:22:56,133 --> 01:22:57,396 The connection is deeper than 1281 01:22:57,498 --> 01:22:59,699 anything you could ever imagine. 1282 01:23:00,574 --> 01:23:01,735 No more walls. 1283 01:23:02,204 --> 01:23:05,309 Share fears and memories. 1284 01:23:06,142 --> 01:23:07,306 This is the hardest part. 1285 01:23:07,408 --> 01:23:09,545 You just have to push through. 1286 01:23:09,714 --> 01:23:10,710 Please. 1287 01:23:10,812 --> 01:23:14,648 What awaits is the ultimate intimacy in divine flesh. 1288 01:23:15,049 --> 01:23:16,419 Stop it. 1289 01:23:19,023 --> 01:23:20,724 It's already happening. 1290 01:23:21,126 --> 01:23:23,195 You wouldn't like the alternative. 1291 01:23:23,761 --> 01:23:24,724 [Moaning] 1292 01:23:26,865 --> 01:23:28,365 [Tim screaming] 1293 01:23:42,076 --> 01:23:43,413 Help me! 1294 01:23:51,822 --> 01:23:52,922 Millie! 1295 01:23:53,024 --> 01:23:54,127 [Creature] Millie! 1296 01:23:55,458 --> 01:23:58,131 Rejoice in the intimacy that awaits. 1297 01:23:59,163 --> 01:24:01,662 No dissonance, only warmth. 1298 01:24:02,797 --> 01:24:05,934 I'm sorry, but it's best to be open for each other. 1299 01:24:06,203 --> 01:24:07,734 It will hurry things along. 1300 01:24:15,880 --> 01:24:16,809 [Millie gasps] 1301 01:24:18,487 --> 01:24:19,416 [Millie] Ah! 1302 01:24:26,261 --> 01:24:30,157 The God's jealousy has robbed you of your perfect form. 1303 01:24:30,626 --> 01:24:34,431 Yet divine happiness is flowing through us. 1304 01:24:35,362 --> 01:24:37,797 You will be so warm. 1305 01:24:52,181 --> 01:24:53,285 [Creature] Help me. 1306 01:24:54,986 --> 01:24:56,123 [Creature] Help me. 1307 01:25:06,130 --> 01:25:07,266 [Creature] Come back. 1308 01:25:10,166 --> 01:25:11,303 [Tim straining] 1309 01:25:18,679 --> 01:25:19,707 [Tim screams] 1310 01:25:28,390 --> 01:25:29,354 Ahh! 1311 01:25:31,120 --> 01:25:34,227 [ ♪♪ ] 1312 01:26:14,000 --> 01:26:15,301 Don't come any closer. 1313 01:26:16,364 --> 01:26:17,633 I know, I know! 1314 01:26:18,502 --> 01:26:20,673 This thing, it's happened before. 1315 01:26:20,775 --> 01:26:21,868 We're not the first. 1316 01:26:22,544 --> 01:26:23,573 I know. 1317 01:26:27,342 --> 01:26:28,776 You went there. 1318 01:26:37,625 --> 01:26:38,558 Oh shit! 1319 01:26:38,660 --> 01:26:39,622 [Millie screams] 1320 01:26:51,566 --> 01:26:53,603 I saw something down there. 1321 01:26:55,075 --> 01:26:56,738 I think I know how to stop it. 1322 01:27:01,475 --> 01:27:02,678 What are you doing? 1323 01:27:04,413 --> 01:27:05,881 We can't fight it forever. 1324 01:27:06,083 --> 01:27:07,918 No! Stay back! 1325 01:27:08,120 --> 01:27:10,316 It's okay, you can let go. 1326 01:27:10,451 --> 01:27:12,352 Honey, I'm serious. 1327 01:27:12,454 --> 01:27:13,821 Don't come any closer. 1328 01:27:14,056 --> 01:27:15,254 No. 1329 01:27:15,723 --> 01:27:17,627 There's only one way to end this. 1330 01:27:34,343 --> 01:27:35,945 What are you doing? 1331 01:27:36,547 --> 01:27:38,615 What I should have done a long time ago. 1332 01:27:44,924 --> 01:27:46,087 [Tim laughs] 1333 01:27:46,423 --> 01:27:48,460 Are you fucking kidding me? 1334 01:27:51,600 --> 01:27:52,732 Babe, 1335 01:27:53,234 --> 01:27:54,328 I used to worry I wouldn't remember 1336 01:27:54,430 --> 01:27:55,863 who I was without you, 1337 01:27:56,230 --> 01:27:57,434 but, 1338 01:27:57,536 --> 01:27:59,968 the truth is I remember exactly who I was. 1339 01:28:00,471 --> 01:28:02,276 Okay? I was, I was miserable. 1340 01:28:02,977 --> 01:28:05,306 I was incomplete, cold, 1341 01:28:05,609 --> 01:28:08,378 so much time wasted thinking about 1342 01:28:08,480 --> 01:28:10,676 some other life where all my bullshit 1343 01:28:10,778 --> 01:28:13,179 adolescent dreams came true, but, 1344 01:28:13,915 --> 01:28:16,290 babe, you are the dream that came true. 1345 01:28:17,554 --> 01:28:19,521 I'm so sorry it took me so long, 1346 01:28:19,623 --> 01:28:21,486 but I just, I fucking suck and I, 1347 01:28:21,588 --> 01:28:23,422 I love you so much. 1348 01:28:23,557 --> 01:28:25,332 I love you so much. 1349 01:28:35,876 --> 01:28:37,003 Close your eyes. 1350 01:28:37,712 --> 01:28:38,708 What? 1351 01:28:39,574 --> 01:28:41,348 Trust me, close your eyes. 1352 01:28:42,148 --> 01:28:43,817 Tim, what are you doing? 1353 01:28:44,252 --> 01:28:46,047 This won't end until one of us is dead. 1354 01:28:46,149 --> 01:28:47,087 Okay? 1355 01:28:47,189 --> 01:28:48,316 Babe, I don't want you to see this. 1356 01:28:48,418 --> 01:28:49,519 We don't have time, okay? 1357 01:28:49,621 --> 01:28:51,120 No, you don't have to. You don't have to. 1358 01:28:51,222 --> 01:28:52,491 It's gonna be okay. 1359 01:28:53,092 --> 01:28:54,255 You'll be okay. 1360 01:28:54,357 --> 01:28:55,991 Please just drop it. 1361 01:28:56,193 --> 01:28:57,326 Just drop it. 1362 01:28:57,428 --> 01:28:58,992 Please just-- just drop it. 1363 01:29:10,076 --> 01:29:11,906 Babe, babe, babe! 1364 01:29:12,340 --> 01:29:13,578 Oh shit! 1365 01:29:13,947 --> 01:29:15,349 Oh shit, oh God! 1366 01:29:16,918 --> 01:29:18,580 Baby, hey, hey. 1367 01:29:18,815 --> 01:29:20,783 Hey, stay with me, baby, hey yes, yeah, hey, 1368 01:29:21,284 --> 01:29:22,787 You gotta run. 1369 01:29:23,023 --> 01:29:24,424 You gotta be free. 1370 01:29:25,291 --> 01:29:27,020 I'll never be free from you. 1371 01:29:28,796 --> 01:29:29,759 Never. 1372 01:29:31,362 --> 01:29:32,731 Promise me one thing. 1373 01:29:32,833 --> 01:29:33,829 Anything. 1374 01:29:35,831 --> 01:29:38,768 You'll make my final post "BRB dying." 1375 01:29:39,808 --> 01:29:40,737 [Tim laughs] 1376 01:29:43,178 --> 01:29:45,207 Hey, hey, hey, Millie, Millie! 1377 01:29:45,375 --> 01:29:47,108 No, no, hey, Millie! 1378 01:29:47,343 --> 01:29:48,946 Millie! Shit. 1379 01:29:49,048 --> 01:29:49,741 Baby, baby. 1380 01:29:49,844 --> 01:29:51,781 Baby, stay with me, please. 1381 01:29:54,087 --> 01:29:55,521 No, no, no, baby! 1382 01:30:00,323 --> 01:30:01,758 [Tim crying] 1383 01:30:03,062 --> 01:30:05,465 [ ♪♪ ] 1384 01:30:26,185 --> 01:30:27,454 [Door creaks open] 1385 01:30:32,289 --> 01:30:33,889 [Foot steps] 1386 01:30:52,607 --> 01:30:54,206 What have you done? 1387 01:30:55,813 --> 01:30:57,880 It was the only way to stop the bleeding. 1388 01:30:59,788 --> 01:31:00,784 What? 1389 01:31:07,421 --> 01:31:08,858 No. 1390 01:31:09,358 --> 01:31:11,190 No, no. 1391 01:31:13,630 --> 01:31:15,634 I was trying to let you go. 1392 01:31:17,204 --> 01:31:18,670 Did you wanna let me go? 1393 01:31:27,180 --> 01:31:28,581 What are you doing? 1394 01:31:36,951 --> 01:31:38,822 It's your favorite album, right? 1395 01:31:40,721 --> 01:31:42,292 You remember that? 1396 01:31:42,894 --> 01:31:45,565 I always imagined it as our first dance, but... 1397 01:31:46,434 --> 01:31:48,062 because maybe that won't happen now. 1398 01:32:05,186 --> 01:32:07,081 [Spice Girls music starts] 1399 01:32:08,718 --> 01:32:10,282 Are you sure you want this? 1400 01:32:12,256 --> 01:32:13,626 I do. 1401 01:32:22,565 --> 01:32:23,933 [Shirt ripping] 1402 01:32:30,210 --> 01:32:31,270 [Shirt ripping] 1403 01:32:38,547 --> 01:32:39,718 I love you. 1404 01:32:40,352 --> 01:32:41,453 I love you too. 1405 01:32:41,588 --> 01:32:44,756 [Song lyrics] "When two become one"... 1406 01:32:49,691 --> 01:32:50,960 [Skin stretching] 1407 01:33:09,710 --> 01:33:10,947 [Bones cracking] 1408 01:33:21,689 --> 01:33:22,926 [Bones cracking] 1409 01:33:32,568 --> 01:33:33,805 [Suction noises] 1410 01:33:41,510 --> 01:33:42,814 [Moans] 1411 01:34:39,272 --> 01:34:41,268 [Birds chirping] 1412 01:35:43,536 --> 01:35:46,806 [Lighthearted music plays] 1413 01:36:08,590 --> 01:36:09,895 Hey.