1 00:00:09,759 --> 00:00:11,969 Previously on Dexter... 2 00:00:11,970 --> 00:00:14,596 ♪ "Stayin' Alive" by Bee Gees ♪ 3 00:00:14,597 --> 00:00:16,682 ♪ dramatic music ♪ 4 00:00:16,683 --> 00:00:19,644 - Why? - The gala this weekend. 5 00:00:19,769 --> 00:00:21,187 Your left jacket sleeve 6 00:00:21,312 --> 00:00:23,148 is slightly shorter than your right. 7 00:00:23,273 --> 00:00:24,524 Son of a bitch. 8 00:00:24,649 --> 00:00:26,526 Buddy of mine's hiring cater-waiters. 9 00:00:26,651 --> 00:00:27,610 What part of the city's it in? 10 00:00:27,736 --> 00:00:29,195 That Leon Prater guy's mansion. 11 00:00:29,320 --> 00:00:30,655 You fucking stay away from my son. 12 00:00:30,822 --> 00:00:32,532 [chuckles] Whoa. Of course. 13 00:00:32,657 --> 00:00:33,700 - [knocks] - Room service. 14 00:00:33,825 --> 00:00:35,409 Charley came by work today. 15 00:00:35,410 --> 00:00:37,245 She's fucking with your son. 16 00:00:37,370 --> 00:00:39,539 [Dexter] It's probably time I pay Charley an unexpected 17 00:00:39,664 --> 00:00:40,789 visit of her own. 18 00:00:40,790 --> 00:00:42,666 She's taking care of her mother. 19 00:00:42,667 --> 00:00:43,960 D-Did you kill my mom? 20 00:00:44,085 --> 00:00:47,630 That's not who I am. Leave my son alone. 21 00:00:50,967 --> 00:00:52,509 [Angel] Yeah, I need to speak 22 00:00:52,510 --> 00:00:54,219 with, uh, Mr. Leon Prater. 23 00:00:54,220 --> 00:00:56,514 I'm curious how you know this guy. 24 00:00:56,681 --> 00:00:58,307 - You mean Mr. Schmidt? - [Angel] No. 25 00:00:58,308 --> 00:00:59,684 He's Dexter Morgan. 26 00:00:59,809 --> 00:01:01,477 I worked with him for over 20 years 27 00:01:01,478 --> 00:01:03,145 in Miami Metro Homicide. 28 00:01:03,146 --> 00:01:05,481 [Prater] I thought, with everything going on here today, 29 00:01:05,482 --> 00:01:07,357 we should meet in my vault. 30 00:01:07,358 --> 00:01:08,568 Dexter Morgan. 31 00:01:09,486 --> 00:01:12,237 - [gun clicks] - Stay cool. Stay very cool. 32 00:01:12,238 --> 00:01:14,240 [Prater] I know exactly who you are. 33 00:01:14,365 --> 00:01:15,491 [grunting] 34 00:01:15,492 --> 00:01:17,911 I love it! [laughs] 35 00:01:18,036 --> 00:01:22,248 I have extensive files on serial slayers across the globe. 36 00:01:22,373 --> 00:01:23,875 And what's the plan for Angel? 37 00:01:24,042 --> 00:01:26,795 That is the price of your admission. 38 00:01:27,545 --> 00:01:28,546 [grunting] 39 00:01:28,671 --> 00:01:30,130 [Dexter] So much for cooperation. 40 00:01:30,131 --> 00:01:31,800 [gunshots] 41 00:01:42,352 --> 00:01:46,272 Dexter Morgan... fuck you. 42 00:01:50,235 --> 00:01:52,195 [screams] 43 00:01:53,905 --> 00:01:56,281 [pants] That was unbelievable. 44 00:01:56,282 --> 00:01:57,574 [Charley] I think you mean "stupid." 45 00:01:57,575 --> 00:02:00,245 Pretty fucking stupid. 46 00:02:00,370 --> 00:02:01,912 I killed him. 47 00:02:01,913 --> 00:02:03,414 You killed a cop. 48 00:02:03,540 --> 00:02:05,416 I've put up with these psychopaths for years. 49 00:02:05,583 --> 00:02:07,293 I don't even mind getting rid of them for you, 50 00:02:07,418 --> 00:02:08,962 but what happened in there, 51 00:02:09,087 --> 00:02:11,172 that I did not sign up for. 52 00:02:11,297 --> 00:02:14,424 I know. Things got really out of hand. 53 00:02:14,425 --> 00:02:17,427 Are you not listening? You killed a cop, 54 00:02:17,428 --> 00:02:19,472 right as every police officer in the city 55 00:02:19,597 --> 00:02:21,808 is coming here for your gala. 56 00:02:21,933 --> 00:02:23,643 I'll take care of the gala, 57 00:02:23,768 --> 00:02:26,770 just like everything in there will take care of itself. 58 00:02:26,771 --> 00:02:29,023 Are you just gonna leave him in there? 59 00:02:29,149 --> 00:02:31,441 What do you want me to do? Let him out? 60 00:02:31,442 --> 00:02:33,153 Introduce him to the police commissioner? 61 00:02:33,278 --> 00:02:34,445 Invite him to dance? 62 00:02:34,571 --> 00:02:37,948 - [chuckles] - Okay. Point taken. 63 00:02:37,949 --> 00:02:39,409 Ah. 64 00:02:40,910 --> 00:02:42,954 Remember the rule of threes. 65 00:02:43,121 --> 00:02:46,790 Three minutes without oxygen. Three days without water. 66 00:02:46,791 --> 00:02:49,502 Three weeks without food. 67 00:02:49,627 --> 00:02:52,422 He's good on oxygen. 68 00:02:52,547 --> 00:02:54,841 So, three days, then. 69 00:02:55,800 --> 00:02:59,012 We can live with that, right? Even if he can't. 70 00:02:59,137 --> 00:03:01,639 ♪ tense, dramatic music ♪ 71 00:03:04,392 --> 00:03:06,978 I'm needed downstairs. 72 00:03:07,103 --> 00:03:09,397 You stay here. No one gets near that vault. 73 00:03:10,398 --> 00:03:11,983 There's a first aid kit in the credenza. 74 00:03:12,108 --> 00:03:14,527 Tend to that wound. I need you at your best. 75 00:03:17,780 --> 00:03:22,577 Shit. [sighs] 76 00:03:24,787 --> 00:03:29,166 That gun killed Angel. Can't get my prints on it. 77 00:03:29,167 --> 00:03:31,168 ♪ suspenseful music ♪ 78 00:03:31,169 --> 00:03:34,214 There has to be another way out. 79 00:03:35,632 --> 00:03:37,550 [sighs, panting] 80 00:03:42,597 --> 00:03:46,767 This was not on my list of ways to die. 81 00:03:46,768 --> 00:03:48,394 [sighs] 82 00:03:50,063 --> 00:03:53,775 Bet that wasn't on Batista's, either. 83 00:03:53,900 --> 00:03:56,236 [sighs] 84 00:04:08,122 --> 00:04:10,833 Rest in peace, Angel. 85 00:04:10,959 --> 00:04:14,211 You were a good cop... 86 00:04:14,212 --> 00:04:17,172 and an even better man. 87 00:04:17,173 --> 00:04:19,467 [slow clapping] 88 00:04:21,970 --> 00:04:24,973 Oops. You did it again. 89 00:04:26,182 --> 00:04:29,685 That's what happens when you try to be someone you're not. 90 00:04:29,686 --> 00:04:31,228 I told Angel to go home. 91 00:04:31,229 --> 00:04:33,772 Batista couldn't go home. 92 00:04:33,773 --> 00:04:37,067 He spent 20 years thinking you were his best friend, 93 00:04:37,068 --> 00:04:39,112 and then another ten mourning your death, 94 00:04:39,237 --> 00:04:41,739 only to find out you're a murderous psychopath, 95 00:04:41,906 --> 00:04:44,617 and you never actually felt anything for him. 96 00:04:46,369 --> 00:04:49,955 Then why does his death hurt so much? 97 00:04:49,956 --> 00:04:52,499 Because you're still listening to your fake dad 98 00:04:52,500 --> 00:04:56,462 instead of your actual brother, your blood. 99 00:04:56,587 --> 00:04:58,089 I offered you a life 100 00:04:58,214 --> 00:05:00,173 with someone who actually understands you, 101 00:05:00,174 --> 00:05:01,717 and you killed me. 102 00:05:01,718 --> 00:05:03,928 And then, you got a second chance 103 00:05:04,053 --> 00:05:05,637 with Prater's little club, 104 00:05:05,638 --> 00:05:08,558 and you fucked that one up, too. And for what? 105 00:05:08,683 --> 00:05:10,143 For people like Batista? 106 00:05:10,310 --> 00:05:11,935 Your so-called friend, 107 00:05:11,936 --> 00:05:15,982 whose dying words were, by the way, "Fuck you." 108 00:05:20,737 --> 00:05:23,781 I'm glad I killed you when I had the chance. 109 00:05:23,906 --> 00:05:25,825 [cameras clicking] 110 00:05:25,950 --> 00:05:28,745 [indistinct chatter] 111 00:05:32,248 --> 00:05:34,125 ♪ tense, dramatic music ♪ 112 00:05:34,250 --> 00:05:36,502 [skin sizzling] 113 00:05:44,927 --> 00:05:46,679 Three days, huh? 114 00:05:51,434 --> 00:05:53,935 - [straining] - Good luck. 115 00:05:53,936 --> 00:05:55,438 If I had the Bay Harbor Butcher 116 00:05:55,563 --> 00:05:56,897 locked in a room full of weapons, 117 00:05:56,898 --> 00:05:58,357 I wouldn't open that door for a month. 118 00:05:58,358 --> 00:06:00,526 [hook clangs on ground] 119 00:06:01,486 --> 00:06:03,236 So, unless you want to start 120 00:06:03,237 --> 00:06:06,490 carving up some Batista sashimi, 121 00:06:06,491 --> 00:06:07,742 you're gonna die in here. 122 00:06:07,867 --> 00:06:10,828 And your shriveled, emaciated corpse 123 00:06:10,995 --> 00:06:13,205 will be Prater's greatest trophy yet. 124 00:06:13,206 --> 00:06:16,792 I am not dying in here! 125 00:06:16,793 --> 00:06:21,381 ♪ Somebody once told me the world is gonna roll me ♪ 126 00:06:21,547 --> 00:06:25,342 ♪ I ain't the sharpest tool in the shed ♪ 127 00:06:25,343 --> 00:06:30,765 ♪ She was looking kind of dumb with her finger and ♪ 128 00:06:32,433 --> 00:06:36,353 [Dexter] Shit. Only one way to unlock this phone. 129 00:06:36,354 --> 00:06:37,688 I'm so sorry, brother. 130 00:06:37,814 --> 00:06:39,816 [phone clicks] 131 00:06:40,900 --> 00:06:42,193 [beeps] 132 00:06:44,779 --> 00:06:46,030 [phone beeps] 133 00:06:46,155 --> 00:06:47,824 [Quinn over voicemail] Hey, Angel. Um... 134 00:06:47,949 --> 00:06:49,699 I got a call from some detective in New York. 135 00:06:49,700 --> 00:06:51,952 What the fuck are you doing up there? Come home. 136 00:06:51,953 --> 00:06:54,038 I'm worried about you, and, look, 137 00:06:54,205 --> 00:06:55,997 the real reason why I'm calling-- I can't handle 138 00:06:55,998 --> 00:06:59,876 another day with Masuka. He's driving me fucking nuts. 139 00:06:59,877 --> 00:07:01,461 [Dexter] I miss them, 140 00:07:01,462 --> 00:07:02,922 but there's only one person I can call. 141 00:07:03,047 --> 00:07:04,047 [phone beeps] 142 00:07:04,048 --> 00:07:06,134 ♪ suspenseful music ♪ 143 00:07:06,259 --> 00:07:07,968 - [sighs] - You said you were coming here 144 00:07:07,969 --> 00:07:09,595 to protect your son. 145 00:07:09,720 --> 00:07:11,931 Now you want to bring him into the lion's den? 146 00:07:12,056 --> 00:07:13,599 I promised to keep Harrison safe. 147 00:07:13,724 --> 00:07:16,060 I can't do that if I die in here. 148 00:07:16,185 --> 00:07:18,771 So this is all about being a good father? 149 00:07:18,896 --> 00:07:22,233 Not because you're afraid to die? 150 00:07:22,358 --> 00:07:25,361 Both things can be true. 151 00:07:27,447 --> 00:07:29,949 - [Harrison] Mm. - Mm. [chuckles] 152 00:07:30,074 --> 00:07:31,491 ["I Feel You" by Depeche Mode playing] 153 00:07:31,492 --> 00:07:33,118 - [phone buzzing] - I should probably check that. 154 00:07:33,119 --> 00:07:35,328 ♪ This is the morning of our love... ♪ 155 00:07:35,329 --> 00:07:36,664 [phone beeps] 156 00:07:37,748 --> 00:07:39,125 - [sighs] - [phone buzzing] 157 00:07:39,250 --> 00:07:41,251 - [Harrison grunts] - Who the hell is Batista? 158 00:07:41,252 --> 00:07:42,794 - [phone beeps] - [Harrison sighs] 159 00:07:42,795 --> 00:07:45,131 Some fucking guy that won't leave me alone, 160 00:07:45,256 --> 00:07:47,216 - as-as you can see. - [phone buzzing] 161 00:07:48,009 --> 00:07:49,551 - [phone beeps] - Hey, asshole. 162 00:07:49,552 --> 00:07:51,052 Harrison can't talk right now. 163 00:07:51,053 --> 00:07:53,805 His mouth is full... of me. 164 00:07:53,806 --> 00:07:56,100 ♪ Your heart it sings... ♪ 165 00:07:57,268 --> 00:07:59,352 Oh, okay. 166 00:07:59,353 --> 00:08:01,188 ♪ I feel... ♪ 167 00:08:01,189 --> 00:08:03,691 Your dad wants to talk to you. 168 00:08:03,816 --> 00:08:06,693 [Harrison grunts softly] 169 00:08:06,694 --> 00:08:08,196 [sighs] 170 00:08:10,948 --> 00:08:12,492 [sighs] 171 00:08:13,951 --> 00:08:14,826 Hey, Dad. 172 00:08:14,827 --> 00:08:16,162 What's up? 173 00:08:16,287 --> 00:08:17,829 I hate to do this, but I need your help. 174 00:08:17,830 --> 00:08:19,665 Why are you calling from Batista's phone? 175 00:08:19,790 --> 00:08:22,251 - Prater knows who I am. - Dad, stop. 176 00:08:23,628 --> 00:08:25,713 Why are you calling from Batista's phone? 177 00:08:26,797 --> 00:08:28,381 The last time you called me from a cop's phone... 178 00:08:28,382 --> 00:08:32,094 Yeah, Logan. I know. Harrison, listen to me. 179 00:08:33,513 --> 00:08:35,347 Prater killed Batista. 180 00:08:35,348 --> 00:08:37,350 And I'm next. 181 00:08:37,475 --> 00:08:38,935 Fuck. 182 00:08:40,311 --> 00:08:42,313 What can I do? 183 00:08:42,438 --> 00:08:45,024 - [phone rings, beeps] - Shit. 184 00:08:45,149 --> 00:08:47,108 Yo, Harrison. What's good? 185 00:08:47,109 --> 00:08:48,777 Yo. I was just wondering if that offer 186 00:08:48,778 --> 00:08:50,362 was still good to work the gala? 187 00:08:50,363 --> 00:08:52,030 Hey, my man wants some loot after all. 188 00:08:52,031 --> 00:08:54,032 Yeah, I was just picking up some supplies. 189 00:08:54,033 --> 00:08:55,743 I'll text you the address. 190 00:08:55,868 --> 00:08:58,871 - Great. - [phone beeps] 191 00:09:05,169 --> 00:09:06,546 [Dexter] What's this? 192 00:09:10,675 --> 00:09:13,969 Prater's files on all his serial slayers. 193 00:09:13,970 --> 00:09:17,390 Maybe the code to the vault is in here somewhere. 194 00:09:30,903 --> 00:09:32,738 You think Prater left a Post-it note 195 00:09:32,863 --> 00:09:35,240 labeled "secret vault code"? 196 00:09:35,241 --> 00:09:39,537 I can figure it out. It's an eight-digit number. 197 00:09:39,662 --> 00:09:41,454 You only get one chance. 198 00:09:41,455 --> 00:09:44,750 And if anyone were to put in the wrong code 199 00:09:44,875 --> 00:09:47,961 - just once... - [keypad beeps] 200 00:09:47,962 --> 00:09:49,505 [alarm blares] 201 00:09:53,843 --> 00:09:56,429 Wait, Charlotte? 202 00:09:57,221 --> 00:09:58,431 Charley Brown. 203 00:09:58,556 --> 00:10:00,349 No wonder she's always so pissed off. 204 00:10:02,893 --> 00:10:06,689 [Dexter] Prater likes to keep tabs on his employees. 205 00:10:14,238 --> 00:10:16,157 [Harry] Prater likes to keep tabs on everyone. 206 00:10:16,282 --> 00:10:18,284 Can you imagine the irony of you 207 00:10:18,409 --> 00:10:19,618 going down as the Dark Passenger? 208 00:10:19,619 --> 00:10:23,330 Yes. Gonna have to destroy these. 209 00:10:23,331 --> 00:10:24,831 If you ever make it out of here. 210 00:10:24,832 --> 00:10:27,168 He had to have written something down somewhere. 211 00:10:28,544 --> 00:10:31,213 [Harry] Cooper Morris. 212 00:10:33,424 --> 00:10:36,468 That's the guy Prater told you about. Killed his parents. 213 00:10:36,469 --> 00:10:38,512 And others. 214 00:10:40,640 --> 00:10:42,932 What if Prater didn't write the combination down 215 00:10:42,933 --> 00:10:46,979 because it's a number he'd never forget. 216 00:10:47,104 --> 00:10:49,105 Today's date. 217 00:10:49,106 --> 00:10:50,941 Prater hosts his gala on the anniversary 218 00:10:51,067 --> 00:10:52,443 of his parents' death. 219 00:10:52,568 --> 00:10:54,861 The night Cooper Morris killed Prater's parents 220 00:10:54,862 --> 00:10:56,697 was the defining moment for him. 221 00:10:56,822 --> 00:10:58,823 It's a pretty significant eight-digit number, 222 00:10:58,824 --> 00:11:00,700 - don't you think? - That alarm goes off, 223 00:11:00,701 --> 00:11:03,371 a hundred cops rush upstairs. Better be sure. 224 00:11:03,496 --> 00:11:05,872 Sure? I'm betting my life on it. 225 00:11:05,873 --> 00:11:08,167 What about Harrison's life? 226 00:11:10,294 --> 00:11:11,461 [sighs] 227 00:11:11,462 --> 00:11:13,004 Attention, servers. 228 00:11:13,005 --> 00:11:14,964 Behind those curtains are the most powerful people 229 00:11:14,965 --> 00:11:16,383 in New York City. 230 00:11:16,384 --> 00:11:18,427 I want to see wine glasses full at all times. 231 00:11:18,552 --> 00:11:19,929 I want to see dishes cleared ASAP. 232 00:11:20,054 --> 00:11:24,182 I need you all available. You understand me? 233 00:11:24,183 --> 00:11:28,062 And use your eyes, ears and mouths. 234 00:11:28,187 --> 00:11:30,398 - [phone beeps] - [line rings] 235 00:11:31,816 --> 00:11:33,191 [phone rings, beeps] 236 00:11:33,192 --> 00:11:35,568 - I'm in. - [Dexter] Great. 237 00:11:35,569 --> 00:11:37,529 Can you get me a better view? 238 00:11:37,530 --> 00:11:40,324 [supervisor] Okay, guys, let's go. What are we waiting on? 239 00:11:40,449 --> 00:11:42,033 - Move it. Move it. - [servers] Yes, ma'am. 240 00:11:42,034 --> 00:11:43,202 [Harrison] Got to get to work. 241 00:11:43,327 --> 00:11:44,828 Okay. 242 00:11:44,829 --> 00:11:46,622 ♪ suspenseful music ♪ 243 00:11:53,337 --> 00:11:54,880 All right, where am I going? 244 00:11:55,005 --> 00:11:58,425 The penthouse is above the east wing of the mansion. 245 00:11:58,426 --> 00:11:59,719 Got it. 246 00:12:06,559 --> 00:12:08,811 [indistinct chatter] 247 00:12:12,440 --> 00:12:16,610 Allow me. Wow. You... 248 00:12:17,862 --> 00:12:19,279 That's a really good color on you. 249 00:12:19,280 --> 00:12:21,907 Your sleeves are still uneven. 250 00:12:26,162 --> 00:12:27,996 Now where am I headed? 251 00:12:27,997 --> 00:12:30,416 Uh, all I see is champagne. 252 00:12:31,333 --> 00:12:32,668 Fuck. 253 00:12:37,548 --> 00:12:39,382 Okay, should I take those stairs? 254 00:12:39,383 --> 00:12:41,969 No. Those don't lead to the penthouse. 255 00:12:42,928 --> 00:12:45,306 There. What's that door? 256 00:12:45,431 --> 00:12:46,973 Uh, the service kitchen? 257 00:12:46,974 --> 00:12:48,601 Head there. Keep an eye out for Prater and Charley. 258 00:12:48,726 --> 00:12:51,061 They'll know something's up if they see you. 259 00:12:51,187 --> 00:12:53,773 I work with rich people all the time. 260 00:12:53,898 --> 00:12:55,149 They never notice the help. 261 00:12:55,274 --> 00:12:57,776 - Excuse me. - [indistinct chatter] 262 00:12:57,777 --> 00:13:02,114 Leon, I saw the silent auction has a charter on your yacht. 263 00:13:02,239 --> 00:13:04,532 [Prater] Just brought her up from St. Bart's. Mr. Mayor. 264 00:13:04,533 --> 00:13:06,451 At, uh, Chelsea Piers, right? 265 00:13:06,452 --> 00:13:08,077 - How are you liking that? - [Prater chuckles] Oh, boy. 266 00:13:08,078 --> 00:13:09,454 I can tell you some stuff about that. 267 00:13:09,455 --> 00:13:10,623 [mayor] Uh, we're thinking of switching. 268 00:13:10,748 --> 00:13:12,625 Fuck. [sighs] 269 00:13:12,792 --> 00:13:14,168 Well, we got that over with. 270 00:13:14,293 --> 00:13:15,502 Let's not get cocky. 271 00:13:15,503 --> 00:13:17,838 ♪ tense, suspenseful music ♪ 272 00:13:28,224 --> 00:13:32,186 Past that freezer on the left. Is that a staircase? 273 00:13:38,567 --> 00:13:39,318 Fuck. 274 00:13:39,443 --> 00:13:40,860 Harrison, get out of there. 275 00:13:40,861 --> 00:13:42,445 Where do you think you're going? 276 00:13:42,446 --> 00:13:45,783 Uh, a-actually, I was looking for you. 277 00:13:45,908 --> 00:13:48,493 Uh, one of our waiters is really stoned. 278 00:13:48,494 --> 00:13:50,120 Uh, I'm afraid he might be a liability 279 00:13:50,246 --> 00:13:51,079 out there on the floor. 280 00:13:51,080 --> 00:13:52,706 Point him out to me. 281 00:13:52,832 --> 00:13:57,127 He's right... there. 282 00:13:57,253 --> 00:13:58,712 Thanks for the heads-up. 283 00:13:58,838 --> 00:14:01,339 [chuckles] Well played, son. 284 00:14:01,340 --> 00:14:03,842 Yeah, remind me to make it up to Lance. 285 00:14:03,843 --> 00:14:07,680 [crowd cheering, applause] 286 00:14:10,808 --> 00:14:12,308 [Prater] What a turnout. 287 00:14:12,309 --> 00:14:16,396 Welcome, everyone, to my favorite night of the year. 288 00:14:16,397 --> 00:14:20,859 The Tenth Annual Gala for New York's Finest. 289 00:14:20,860 --> 00:14:22,652 - [crowd cheering] - Yeah! 290 00:14:22,653 --> 00:14:24,320 The penthouse is five floors up. 291 00:14:24,321 --> 00:14:26,364 Do those stairs go up that high? 292 00:14:26,365 --> 00:14:29,034 Uh... yeah. 293 00:14:29,159 --> 00:14:30,702 This is five. 294 00:14:30,703 --> 00:14:33,329 Uh, that goes to the roof. 295 00:14:33,330 --> 00:14:35,206 Uh, I think I'm here. 296 00:14:35,207 --> 00:14:37,501 ♪ tense, dramatic music ♪ 297 00:14:42,006 --> 00:14:43,424 It's-it's locked. 298 00:14:43,549 --> 00:14:46,093 Do you have anything to pick it with? 299 00:14:47,011 --> 00:14:48,220 [sighs] 300 00:14:49,805 --> 00:14:53,392 [Dexter] Can you pick the lock like I showed you at Iron Lake? 301 00:14:56,896 --> 00:14:58,814 [Harrison] It's not, it's not quite catching. 302 00:15:03,694 --> 00:15:04,569 [sighs] 303 00:15:04,570 --> 00:15:06,571 Harrison Morgan. 304 00:15:06,572 --> 00:15:08,240 You're going through a lot of trouble 305 00:15:08,365 --> 00:15:10,951 for a man you barely know. 306 00:15:11,076 --> 00:15:13,412 ♪ tense, suspenseful music ♪ 307 00:15:24,298 --> 00:15:26,592 Have a seat. 308 00:15:29,887 --> 00:15:31,096 Dad, what do I do? 309 00:15:31,221 --> 00:15:33,098 Give the phone to Charley. 310 00:15:38,020 --> 00:15:40,898 - My dad wants to talk to you. - [chuckles] 311 00:15:41,732 --> 00:15:43,608 Ah, Charley Brown. 312 00:15:43,609 --> 00:15:44,817 So good to see you. 313 00:15:44,818 --> 00:15:46,278 We need you to open the vault. 314 00:15:46,445 --> 00:15:47,987 [Charley] As fun as that sounds, 315 00:15:47,988 --> 00:15:49,864 I think I'll leave the Bay Harbor Butcher 316 00:15:49,865 --> 00:15:51,283 safely locked away. 317 00:15:51,408 --> 00:15:52,909 - [camera clicks] - [Dexter] Yeah, 318 00:15:52,910 --> 00:15:54,619 I kind of figured you'd say that. 319 00:15:54,620 --> 00:15:56,496 - [phone chimes] - What's this? 320 00:15:56,497 --> 00:15:58,165 [Dexter] Just a little something I found in your boss's 321 00:15:58,290 --> 00:15:59,666 secret file cabinet. 322 00:15:59,667 --> 00:16:03,461 Time-stamped right before Mia's tragic suicide. 323 00:16:03,462 --> 00:16:05,965 There's a whole file on you-- 324 00:16:06,090 --> 00:16:10,301 paper trails, phone logs, surveillance photos. 325 00:16:10,302 --> 00:16:12,637 Looks like Prater's been documenting your dirty work 326 00:16:12,638 --> 00:16:14,014 for a very long time. 327 00:16:14,139 --> 00:16:15,975 ♪ intense, dramatic music ♪ 328 00:16:16,100 --> 00:16:18,978 That motherfucker. 329 00:16:21,230 --> 00:16:22,563 The thing is, Charley, 330 00:16:22,564 --> 00:16:24,483 there's quite a few cops downstairs. 331 00:16:24,608 --> 00:16:26,109 You'd be surprised how many of them 332 00:16:26,110 --> 00:16:27,652 keep their AirDrop wide-open. 333 00:16:27,653 --> 00:16:29,947 It would only take me a second. 334 00:16:34,910 --> 00:16:39,164 And if you go to prison, who would take care of your mom? 335 00:16:41,291 --> 00:16:46,046 So here's the deal, I destroy everything, 336 00:16:46,171 --> 00:16:48,548 including the copies I took on Batista's phone. 337 00:16:48,549 --> 00:16:50,175 All you have to do 338 00:16:50,342 --> 00:16:52,135 is let Harrison go and open the vault. 339 00:16:52,136 --> 00:16:55,013 You'll never see or hear from us again. 340 00:16:55,014 --> 00:16:57,640 You let my mom live. 341 00:16:57,641 --> 00:16:59,267 So, here's what's gonna happen, 342 00:16:59,268 --> 00:17:01,269 I let your son go, 343 00:17:01,270 --> 00:17:05,273 and then I walk away. 344 00:17:05,274 --> 00:17:07,483 You die in there. 345 00:17:07,484 --> 00:17:09,360 Release those files any sooner, 346 00:17:09,361 --> 00:17:11,864 and, well, you know how good I am at finding people. 347 00:17:11,989 --> 00:17:14,115 A month from now, a year from now, 348 00:17:14,116 --> 00:17:18,411 two years from now, I kill your son, 349 00:17:18,412 --> 00:17:21,164 after I torture him. 350 00:17:21,165 --> 00:17:23,375 As long as you have it, take a look at my file. 351 00:17:23,542 --> 00:17:25,794 You'll see what I'm capable of. 352 00:17:26,920 --> 00:17:29,630 Now, if you'll excuse me, 353 00:17:29,631 --> 00:17:34,762 I have some unfinished business with my former employer. 354 00:17:38,390 --> 00:17:43,312 If you were smart, you'd walk away, too. 355 00:17:45,522 --> 00:17:48,399 There's nothing good in there. 356 00:17:48,400 --> 00:17:51,236 ♪ ominous music ♪ 357 00:17:52,529 --> 00:17:54,073 [sighs] 358 00:18:03,540 --> 00:18:05,041 [panting] 359 00:18:05,042 --> 00:18:06,919 Harrison, are you still there? 360 00:18:07,544 --> 00:18:09,004 Dad, I'm here. 361 00:18:10,005 --> 00:18:11,130 [phone beeps] 362 00:18:11,131 --> 00:18:12,548 I'm losing battery on this. 363 00:18:12,549 --> 00:18:14,259 Uh, switch to just audio. 364 00:18:15,427 --> 00:18:18,597 I'm pretty sure I have the code to the vault. 365 00:18:18,764 --> 00:18:20,182 It's through the wine room. 366 00:18:20,307 --> 00:18:23,102 There's a keypad on the wall by the door. 367 00:18:23,894 --> 00:18:25,938 But we only get one shot. 368 00:18:26,063 --> 00:18:27,772 If I'm wrong, the alarm goes off. 369 00:18:27,773 --> 00:18:30,066 And if that happens, you need to get the hell out of here 370 00:18:30,067 --> 00:18:32,401 before a hundred cops rush up the stairs. 371 00:18:32,402 --> 00:18:34,196 No pressure. 372 00:18:34,988 --> 00:18:37,533 Harrison, you don't have to do this. 373 00:18:39,868 --> 00:18:42,996 You can leave right now. I would understand. 374 00:18:44,748 --> 00:18:47,500 ♪ dramatic music ♪ 375 00:18:47,501 --> 00:18:49,128 Just give me the code, Dad. 376 00:18:52,381 --> 00:18:53,507 Zero. 377 00:18:53,632 --> 00:18:55,676 - [keypad beeping] - Three. 378 00:18:55,801 --> 00:18:57,802 Two. Six. 379 00:18:57,803 --> 00:19:00,639 One. Nine. 380 00:19:01,431 --> 00:19:02,808 Eight. 381 00:19:03,767 --> 00:19:06,895 - W-Wait. Stop. - What? 382 00:19:08,355 --> 00:19:10,607 ♪ suspenseful music ♪ 383 00:19:17,698 --> 00:19:20,158 That might not be the right code. Can you start over? 384 00:19:20,159 --> 00:19:21,618 Are you sure? 385 00:19:21,743 --> 00:19:23,494 'Cause you second-guessing yourself is not really 386 00:19:23,495 --> 00:19:25,372 inspiring confidence. 387 00:19:34,673 --> 00:19:37,300 Delete everything. Start over. 388 00:19:37,301 --> 00:19:39,219 [keypad beeping] 389 00:19:39,344 --> 00:19:40,344 You ready? 390 00:19:40,345 --> 00:19:41,346 Yeah. 391 00:19:41,471 --> 00:19:45,057 Eight. Two. Six. 392 00:19:45,058 --> 00:19:50,022 Six. One. Nine. Three. Four. 393 00:19:50,814 --> 00:19:52,064 [sighs] 394 00:19:52,065 --> 00:19:55,110 - Did you get all that? - [phone beeps] 395 00:19:56,445 --> 00:19:57,863 Okay. 396 00:19:57,988 --> 00:19:59,740 Shit. 397 00:20:00,616 --> 00:20:02,075 Dad? 398 00:20:04,953 --> 00:20:05,871 Dad? 399 00:20:05,996 --> 00:20:07,873 Fuck. 400 00:20:10,584 --> 00:20:13,253 Dad! Do you want me to-- 401 00:20:15,047 --> 00:20:17,257 [panting] 402 00:20:25,974 --> 00:20:27,267 [sighs] 403 00:20:34,608 --> 00:20:37,193 [lock clicking] 404 00:20:37,194 --> 00:20:39,988 ♪ triumphant music ♪ 405 00:20:43,533 --> 00:20:45,077 [sighs] 406 00:20:47,329 --> 00:20:49,665 [grunts] 407 00:20:50,540 --> 00:20:52,167 You did great. 408 00:20:53,752 --> 00:20:56,129 - What the fuck is this place? - Listen. 409 00:20:56,255 --> 00:20:57,713 Wait right here. 410 00:20:57,714 --> 00:20:59,465 I'm gonna grab a few things. Don't let that door close. 411 00:20:59,466 --> 00:21:01,843 ♪ tense, dramatic music ♪ 412 00:21:09,977 --> 00:21:13,438 Son. You should quit while you're ahead. 413 00:21:13,563 --> 00:21:14,981 I want them. 414 00:21:14,982 --> 00:21:16,775 [Harry] You need to deal with Prater first. 415 00:21:16,900 --> 00:21:19,820 I will, but right above a gala crawling with cops 416 00:21:19,945 --> 00:21:22,823 is not the time. I need to be in control. 417 00:21:28,203 --> 00:21:29,413 These are mine. 418 00:21:31,248 --> 00:21:32,833 Thanks for the bag, Sal. 419 00:21:35,002 --> 00:21:37,712 [panting] Let's go. 420 00:21:37,713 --> 00:21:39,715 Tell me we're getting out of here. 421 00:21:42,217 --> 00:21:44,218 - What's wrong? - Shit. 422 00:21:44,219 --> 00:21:45,220 Dad? 423 00:21:45,345 --> 00:21:46,595 I forgot something in the vault. 424 00:21:46,596 --> 00:21:49,265 - What-what is it? - A fake thumbprint. 425 00:21:49,266 --> 00:21:51,560 Adding that to the list of things you're gonna 426 00:21:51,685 --> 00:21:53,436 explain to me later. 427 00:21:53,437 --> 00:21:55,146 That thumbprint is my only way out, 428 00:21:55,147 --> 00:21:56,815 but you can go back down the way you came. 429 00:21:56,940 --> 00:21:58,399 Through the gala? Are you nuts? 430 00:21:58,400 --> 00:22:00,985 It's like you said, "No one notices the help." 431 00:22:00,986 --> 00:22:03,195 No. I mean, I'm not leaving you. 432 00:22:03,196 --> 00:22:05,866 Right now, Charley could be telling Prater you're up here. 433 00:22:06,033 --> 00:22:08,243 I'm not having you wait around to see what he'll do. 434 00:22:10,662 --> 00:22:13,205 - I need to know you're safe. - What about you? 435 00:22:13,206 --> 00:22:15,542 I'll be okay. 436 00:22:16,835 --> 00:22:18,753 [sighs] 437 00:22:18,754 --> 00:22:20,505 Harrison. 438 00:22:22,174 --> 00:22:23,758 If something happens, I just want you to know 439 00:22:23,759 --> 00:22:26,218 I'm really glad you didn't kill me. 440 00:22:26,219 --> 00:22:28,180 Me, too. 441 00:22:32,059 --> 00:22:35,437 ♪ tense, suspenseful music ♪ 442 00:22:35,562 --> 00:22:37,355 [police commissioner] L.P.! 443 00:22:37,356 --> 00:22:40,024 - [chuckling] Hey. Hey. Yeah. - Great party. 444 00:22:40,025 --> 00:22:42,693 Listen, when can I get you for a photo with my officers? 445 00:22:42,694 --> 00:22:45,696 - Viv? - I'll add it to the schedule. 446 00:22:45,697 --> 00:22:47,532 ♪ tense, dramatic music ♪ 447 00:22:47,657 --> 00:22:51,620 Okay. Just can you hold on one moment? I'll be right back. 448 00:22:53,080 --> 00:22:54,915 - Let's go to my office. - Here's good. 449 00:22:55,040 --> 00:22:57,584 What's going on? You shouldn't even be down here. 450 00:22:57,751 --> 00:23:00,211 You're talking like I still work for you. 451 00:23:00,212 --> 00:23:03,548 I quit. I'm done protecting you. 452 00:23:04,800 --> 00:23:07,427 ♪ 453 00:23:18,522 --> 00:23:20,815 - You're not going anywhere. - [Charley] Why not? 454 00:23:20,816 --> 00:23:23,944 Because you have a file with compromising photos of me? 455 00:23:24,069 --> 00:23:27,780 It wasn't enough for you to hold my mother's health hostage? 456 00:23:27,781 --> 00:23:29,366 You needed to own me. 457 00:23:29,491 --> 00:23:31,659 How do you know about that file? 458 00:23:31,660 --> 00:23:34,871 [Dexter] Where's that fucking thumbprint? 459 00:23:48,927 --> 00:23:51,096 ♪ ominous music ♪ 460 00:23:52,431 --> 00:23:54,849 I'm going to disappear. 461 00:23:54,850 --> 00:23:58,394 You're going to keep paying for my mother's medical care, 462 00:23:58,395 --> 00:24:02,149 and all of our secrets stay secret. 463 00:24:03,108 --> 00:24:07,570 Or... we can go scorched earth. 464 00:24:07,571 --> 00:24:10,115 Up to you. 465 00:24:14,453 --> 00:24:17,038 Goodbye, Leon. 466 00:24:23,462 --> 00:24:25,087 [clears throat] Uh... 467 00:24:25,088 --> 00:24:28,717 All right, let's take this party up a notch. 468 00:24:28,842 --> 00:24:30,635 [crowd cheering, applause] 469 00:24:33,013 --> 00:24:34,722 [Prater] Is everybody having a good time? 470 00:24:34,723 --> 00:24:36,557 [crowd cheering] 471 00:24:36,558 --> 00:24:39,393 [crowd gasping] 472 00:24:39,394 --> 00:24:40,895 Okay. Uh-oh. 473 00:24:40,896 --> 00:24:42,688 Sounds like somebody needs to open 474 00:24:42,689 --> 00:24:44,773 a few more bottles over there. 475 00:24:44,774 --> 00:24:46,985 [laughter] 476 00:24:48,653 --> 00:24:52,072 [Prater] But, let's remember, this gala is not about, 477 00:24:52,073 --> 00:24:57,329 you know, champagne and caviar. It is about raising money. 478 00:25:03,293 --> 00:25:05,545 ♪ suspenseful music ♪ 479 00:25:22,938 --> 00:25:24,147 [sighs] 480 00:25:29,402 --> 00:25:31,279 ...to care for the brave officers 481 00:25:31,404 --> 00:25:33,614 who have been wounded in the line of duty. 482 00:25:33,615 --> 00:25:36,492 That is why, tonight, I'm going to match 483 00:25:36,493 --> 00:25:39,621 any and all contributions made by 9:00 p.m. 484 00:25:39,746 --> 00:25:41,206 - [crowd murmuring] - Starting with 485 00:25:41,331 --> 00:25:44,625 my first contribution of $1 million dollars. 486 00:25:44,626 --> 00:25:45,960 [crowd cheering] 487 00:25:45,961 --> 00:25:47,670 I guess that makes it $2 million dollars. 488 00:25:47,671 --> 00:25:51,466 - [crowd cheering] - Ah! 489 00:25:51,591 --> 00:25:53,134 Yes. 490 00:25:55,637 --> 00:25:57,806 ♪ tense, suspenseful music ♪ 491 00:25:59,224 --> 00:26:01,809 So, I... I don't want to hog the spotlight 492 00:26:01,810 --> 00:26:04,813 all night long, so let's give a warm welcome 493 00:26:04,938 --> 00:26:08,149 to my coconspirator in this evening's shenanigans, 494 00:26:08,275 --> 00:26:12,611 NYPD Commissioner Franklin McNamara. 495 00:26:12,612 --> 00:26:14,196 [crowd cheering] 496 00:26:14,197 --> 00:26:16,283 Come on, Franklin. 497 00:26:20,537 --> 00:26:23,832 So... Uh... 498 00:26:23,957 --> 00:26:25,249 I, um... 499 00:26:25,250 --> 00:26:29,546 I-I-I couldn't be prouder of the department... 500 00:26:33,592 --> 00:26:35,050 - Mr. Prater. - Show me 501 00:26:35,051 --> 00:26:36,845 all the cameras on the north ballroom exit, 502 00:26:36,970 --> 00:26:38,221 inside and out. 503 00:26:38,346 --> 00:26:40,056 ♪ ominous music ♪ 504 00:26:44,519 --> 00:26:46,020 Shut down all the cameras. 505 00:26:46,021 --> 00:26:49,357 - Sir, are you sure you want-- - Do it. 506 00:26:50,442 --> 00:26:54,362 Give me your gun. Give me your gun. 507 00:26:57,365 --> 00:26:59,618 ♪ tense, suspenseful music ♪ 508 00:27:14,174 --> 00:27:17,092 Hello, Harrison Morgan. 509 00:27:17,093 --> 00:27:21,805 Mm. Please, head back down the stairs, now. 510 00:27:21,806 --> 00:27:23,807 Thank you. 511 00:27:23,808 --> 00:27:26,728 ♪ ominous music ♪ 512 00:27:28,396 --> 00:27:30,065 [beeps] 513 00:27:39,699 --> 00:27:42,409 [Dexter] Prater has a lot of expensive toys, 514 00:27:42,410 --> 00:27:44,286 but I'll never be one of them. 515 00:27:44,287 --> 00:27:46,873 - [phone buzzing] - [panting] 516 00:27:49,084 --> 00:27:50,793 I'm almost out. Where are you? 517 00:27:50,794 --> 00:27:53,380 [Prater over phone] Why don't you come back upstairs? 518 00:27:53,505 --> 00:27:54,713 Trust me, 519 00:27:54,714 --> 00:27:57,007 you don't want to miss this after-party. 520 00:27:57,008 --> 00:28:00,052 [Dexter] Where's my son? 521 00:28:00,053 --> 00:28:01,261 Alive. 522 00:28:01,262 --> 00:28:06,851 Where... is... my son? 523 00:28:08,937 --> 00:28:11,730 Tell your father where you are. 524 00:28:11,731 --> 00:28:12,941 W-We're in his wine room. 525 00:28:13,066 --> 00:28:14,316 Harrison? 526 00:28:14,317 --> 00:28:16,277 Bye, Dad. 527 00:28:17,070 --> 00:28:18,237 ♪ "Badoom" by Scrounge ♪ 528 00:28:18,238 --> 00:28:19,614 ♪ You hear that? ♪ 529 00:28:19,781 --> 00:28:21,198 [beeps] 530 00:28:21,199 --> 00:28:22,575 ♪ That's the sound of my heartbeat ♪ 531 00:28:22,701 --> 00:28:24,159 ♪ To the beat of the drums ♪ 532 00:28:24,160 --> 00:28:27,330 ♪ It goes badoom, badoom, badoom ♪ 533 00:28:27,455 --> 00:28:31,626 ♪ I'm tired, too, I'm tired, too... ♪ 534 00:28:31,751 --> 00:28:34,796 [Dexter] Things would be a lot easier if I didn't care. 535 00:28:34,921 --> 00:28:37,673 ♪ Resting on my shoulders, like badoom, badoom... ♪ 536 00:28:37,674 --> 00:28:39,968 [Dexter] Is this the cost of loving someone? 537 00:28:40,093 --> 00:28:43,345 ♪ I'm tired, too... ♪ 538 00:28:43,346 --> 00:28:46,014 Get that fucker. 539 00:28:46,015 --> 00:28:48,226 ♪ I'm tired ♪ 540 00:28:49,561 --> 00:28:52,522 ♪ I'm tired, too... ♪ 541 00:28:58,278 --> 00:29:00,863 So glad you could join us. 542 00:29:00,864 --> 00:29:02,365 ♪ tense, suspenseful music ♪ 543 00:29:02,490 --> 00:29:04,868 We both have compromising info on each other. 544 00:29:04,993 --> 00:29:08,829 Release my son, you'll never see me again. 545 00:29:08,830 --> 00:29:10,122 You don't have to do this. 546 00:29:10,123 --> 00:29:13,877 Actually, mm, I do. 547 00:29:14,669 --> 00:29:17,045 I've always admired people like you, 548 00:29:17,046 --> 00:29:19,340 but today, I finally got a taste 549 00:29:19,507 --> 00:29:23,178 of what it's like to be you, and it felt exhilarating. 550 00:29:25,138 --> 00:29:28,056 So thank you for giving me the, uh, 551 00:29:28,057 --> 00:29:29,558 what did you call that? The... 552 00:29:29,559 --> 00:29:33,897 the itch? The need? The... the great yearning? 553 00:29:34,022 --> 00:29:39,486 The urge. Yes, the urge. That's it. 554 00:29:39,611 --> 00:29:43,530 That's it. I finally have that. 555 00:29:43,531 --> 00:29:48,744 [sighs] My heart is racing just talking about it. 556 00:29:48,745 --> 00:29:52,372 Maybe this was my destiny all along. 557 00:29:52,373 --> 00:29:56,002 But I never would've known if you hadn't pushed me. 558 00:29:57,462 --> 00:29:59,755 That is why I'm so honored 559 00:29:59,756 --> 00:30:02,090 that you are here to witness 560 00:30:02,091 --> 00:30:05,386 my first proper, 561 00:30:05,512 --> 00:30:08,515 non-impulsive kill. [grunts] 562 00:30:09,808 --> 00:30:12,060 [Dexter] Love does have a cost. 563 00:30:13,144 --> 00:30:15,479 And this is the ultimate price. 564 00:30:15,480 --> 00:30:17,482 If this is your big show-and-tell... 565 00:30:19,442 --> 00:30:21,402 ...you can do better. 566 00:30:22,862 --> 00:30:24,863 [drops knife] 567 00:30:24,864 --> 00:30:26,533 Kill me instead. 568 00:30:28,576 --> 00:30:30,744 You will be the apex predator, 569 00:30:30,745 --> 00:30:33,455 the best of the best, 570 00:30:33,456 --> 00:30:36,167 the man who took out the Bay Harbor Butcher. 571 00:30:37,502 --> 00:30:39,462 Kill me 572 00:30:39,587 --> 00:30:41,923 and leave Harrison to live with the consequences, 573 00:30:42,048 --> 00:30:45,009 just like the man who killed your parents did to you. 574 00:30:54,561 --> 00:30:58,189 Yeah, but unlike Cooper Morris, I can't leave a witness. Mm. 575 00:31:02,986 --> 00:31:05,905 I'm sorry I couldn't give you the protection that you needed. 576 00:31:06,030 --> 00:31:08,448 If you're spending the night there, you might want some... 577 00:31:08,449 --> 00:31:10,785 protection. 578 00:31:16,249 --> 00:31:17,416 [gunshot] 579 00:31:17,417 --> 00:31:18,751 [body thuds] 580 00:31:22,922 --> 00:31:24,299 That better be the last time you tell someone 581 00:31:24,465 --> 00:31:25,466 to shoot you in the chest. 582 00:31:25,633 --> 00:31:27,259 [panting] 583 00:31:27,260 --> 00:31:28,469 What are we gonna do with him? 584 00:31:28,636 --> 00:31:32,848 There's no "we." You're leaving, now. 585 00:31:32,849 --> 00:31:35,309 Claudette's still in the ballroom. 586 00:31:35,310 --> 00:31:40,565 If she sees either one of us, finds Batista, not a good look. 587 00:31:41,274 --> 00:31:43,234 Here. 588 00:31:44,444 --> 00:31:45,986 Use this. 589 00:31:45,987 --> 00:31:48,238 Take the elevator down and go through the garage. 590 00:31:48,239 --> 00:31:49,407 How are you gonna get out? 591 00:31:49,532 --> 00:31:51,159 I'll thumb a ride. 592 00:31:51,284 --> 00:31:52,827 Yeah. 593 00:31:55,788 --> 00:31:57,707 ♪ tense, dramatic music ♪ 594 00:31:57,832 --> 00:32:00,001 [groaning] 595 00:32:06,841 --> 00:32:09,010 [grunting] 596 00:32:15,350 --> 00:32:19,728 Help! [gasping] 597 00:32:19,729 --> 00:32:23,190 What's wrong? I thought you loved it in here. 598 00:32:23,191 --> 00:32:26,361 Please, don't hurt me. Please, please. 599 00:32:26,486 --> 00:32:27,946 Oh, God. Oh, God. 600 00:32:28,071 --> 00:32:30,698 [shushing] Don't be scared. 601 00:32:32,700 --> 00:32:35,869 It's like you told me, "Death is a natural, 602 00:32:35,870 --> 00:32:37,663 necessary part of life." 603 00:32:37,664 --> 00:32:41,042 I'll give you anything you want. 604 00:32:41,209 --> 00:32:43,086 A life of luxury. 605 00:32:43,211 --> 00:32:44,419 I'm good. 606 00:32:44,420 --> 00:32:48,799 [swallows, grunts] What about your son? Mm. 607 00:32:48,800 --> 00:32:51,386 Don't you want Harrison to go to a good college? 608 00:32:51,511 --> 00:32:52,761 I'll give you enough money 609 00:32:52,762 --> 00:32:53,930 to send his grandchildren to college. 610 00:32:54,055 --> 00:32:56,432 Never utter my son's name again! 611 00:32:56,557 --> 00:33:00,144 Okay. Okay. Oh, God. 612 00:33:01,187 --> 00:33:02,688 [groans] 613 00:33:02,689 --> 00:33:04,439 None of this would've happened 614 00:33:04,440 --> 00:33:06,442 if you'd just killed that cop when you were supposed to. 615 00:33:06,567 --> 00:33:09,779 Yeah, sorry to disappoint. I try not to kill good people. 616 00:33:09,904 --> 00:33:11,948 A serial killer with a conscience? 617 00:33:12,073 --> 00:33:13,157 A Code. 618 00:33:14,033 --> 00:33:17,662 Given to me by my father. 619 00:33:19,831 --> 00:33:23,918 He understood my childhood fated me to be like this. 620 00:33:24,043 --> 00:33:27,212 Just like your childhood fated you 621 00:33:27,213 --> 00:33:29,173 to be like you are. 622 00:33:31,384 --> 00:33:34,303 But my father had a thing for justice. 623 00:33:35,388 --> 00:33:37,765 He taught me to kill only bad people. 624 00:33:38,725 --> 00:33:41,894 So, I was intrigued when I found Red's invitation. 625 00:33:42,020 --> 00:33:44,439 Your dinner 626 00:33:44,564 --> 00:33:48,943 offered a buffet of killers to feed my urges. 627 00:33:50,611 --> 00:33:53,156 But then I got here. [laughs] 628 00:33:54,407 --> 00:33:57,910 Being around like-minded people. 629 00:33:58,036 --> 00:33:59,579 Oh, it was intoxicating. 630 00:33:59,704 --> 00:34:01,622 That's-that's-that's what I always wanted. 631 00:34:01,748 --> 00:34:03,540 - I know. - A place 632 00:34:03,541 --> 00:34:06,793 for people like you, where they can belong. 633 00:34:06,794 --> 00:34:08,837 We all want to belong. 634 00:34:08,838 --> 00:34:11,715 Yeah, I got to hear Al and Lowell 635 00:34:11,716 --> 00:34:13,258 and Mia 636 00:34:13,259 --> 00:34:17,095 and Gareth speak so freely, openly... 637 00:34:17,096 --> 00:34:19,724 [giggles] gleefully 638 00:34:19,849 --> 00:34:21,934 about their kills. 639 00:34:23,936 --> 00:34:25,480 And it was a fucking revelation. 640 00:34:25,605 --> 00:34:28,440 I knew that you would enjoy it. I knew. 641 00:34:28,441 --> 00:34:29,901 But... 642 00:34:31,194 --> 00:34:35,656 ...then I realized all their victims were innocent people. 643 00:34:35,782 --> 00:34:38,533 Not so like-minded after all. 644 00:34:38,534 --> 00:34:40,495 ♪ ominous music ♪ 645 00:34:55,676 --> 00:34:58,679 You made a compelling offer. 646 00:34:58,805 --> 00:35:01,515 Chance to give my son generational wealth 647 00:35:01,516 --> 00:35:04,059 over generational trauma. 648 00:35:04,060 --> 00:35:05,852 But... 649 00:35:05,853 --> 00:35:10,191 I learned something about myself here. 650 00:35:10,316 --> 00:35:13,610 That thing for justice? 651 00:35:13,611 --> 00:35:15,612 Maybe it runs in the family. 652 00:35:15,613 --> 00:35:20,076 Uh... It's not about the thrill of the kill? 653 00:35:20,201 --> 00:35:24,580 [chuckles] Both things can be true. 654 00:35:26,124 --> 00:35:30,794 Okay. Big smiles from everyone. 655 00:35:30,795 --> 00:35:32,588 [Oliva] She means you. Look happy. 656 00:35:32,713 --> 00:35:35,465 It is my preference to not smile for no apparent reason. 657 00:35:35,466 --> 00:35:36,716 [chuckles] 658 00:35:36,717 --> 00:35:38,385 How much longer do I have to be up here? 659 00:35:38,386 --> 00:35:41,597 We still have to pose with Prater. Any minute now. 660 00:35:41,722 --> 00:35:43,182 Where is he? I do not see him. 661 00:35:43,307 --> 00:35:45,601 Mayor Thompson. Would you do us 662 00:35:45,726 --> 00:35:47,727 the honor of announcing tonight's fundraising total? 663 00:35:47,728 --> 00:35:49,272 Oh, I thought Leon was gonna do it. 664 00:35:49,397 --> 00:35:51,649 - Uh, still no sign of him? - I am going home. 665 00:35:51,774 --> 00:35:53,943 [Vivian] Please, everyone needs to remain on the stage. 666 00:35:54,068 --> 00:35:55,444 We're about to make the big announcement. 667 00:35:55,570 --> 00:35:57,155 You don't want to miss that. 668 00:35:58,823 --> 00:36:01,783 Uh, hello, everyone. Uh, please turn your attention 669 00:36:01,784 --> 00:36:03,118 to the clock. 670 00:36:03,119 --> 00:36:06,580 It's almost time for our grand total. 671 00:36:06,581 --> 00:36:08,081 In five. 672 00:36:08,082 --> 00:36:09,583 [all] Four. 673 00:36:09,584 --> 00:36:12,836 Three. Two. One. 674 00:36:12,837 --> 00:36:15,922 [cheering] 675 00:36:15,923 --> 00:36:18,843 And that brings our grand total, 676 00:36:18,968 --> 00:36:21,261 with Leon Prater's generous match, 677 00:36:21,262 --> 00:36:24,514 to $22.8 million dollars. 678 00:36:24,515 --> 00:36:27,476 - [cheering] - Leon, where are you? 679 00:36:27,602 --> 00:36:28,768 [crowd chanting] Prater! 680 00:36:28,769 --> 00:36:32,982 Prater! Prater! Prater! Prater! 681 00:36:33,107 --> 00:36:35,359 [chanting continues faintly] 682 00:36:39,280 --> 00:36:42,033 [Prater grunting] 683 00:36:43,993 --> 00:36:46,454 [shushing] 684 00:36:46,579 --> 00:36:48,414 You hear that? 685 00:36:48,539 --> 00:36:51,709 Enjoy it now 686 00:36:51,834 --> 00:36:53,960 because, after you disappear, 687 00:36:53,961 --> 00:36:55,670 you'll just be remembered as a cop killer 688 00:36:55,671 --> 00:36:57,298 with a serial killer fetish. 689 00:36:57,465 --> 00:36:59,175 ♪ tense, dramatic music ♪ 690 00:36:59,300 --> 00:37:01,093 Ah! No. 691 00:37:02,053 --> 00:37:04,555 [straining] 692 00:37:05,806 --> 00:37:07,724 [sighs] 693 00:37:07,725 --> 00:37:09,227 [scalpel clatters] 694 00:37:11,062 --> 00:37:12,854 I'm not going in the blood slide box? 695 00:37:12,855 --> 00:37:14,147 Nope. 696 00:37:14,148 --> 00:37:15,441 You're not. 697 00:37:15,566 --> 00:37:20,195 Oh, God. Oh, God. [laughs] Yes. 698 00:37:20,196 --> 00:37:23,824 I knew you'd see it my way. 699 00:37:23,950 --> 00:37:27,745 Nobody can turn down that kind of money. No. [laughs] 700 00:37:27,870 --> 00:37:29,871 Oh. No. 701 00:37:29,872 --> 00:37:31,665 [whimpers] 702 00:37:31,666 --> 00:37:33,668 I am going to kill you. 703 00:37:33,793 --> 00:37:35,378 But-but you... 704 00:37:35,503 --> 00:37:38,756 I keep trophies to remember, 705 00:37:38,881 --> 00:37:41,175 and I don't want to remember you. 706 00:37:41,300 --> 00:37:43,802 [gasps, screams] 707 00:37:43,803 --> 00:37:47,181 [grunting] 708 00:37:55,898 --> 00:37:58,234 [inhales] 709 00:37:58,359 --> 00:37:59,777 [grunts] 710 00:38:05,074 --> 00:38:07,618 ♪ dramatic music ♪ 711 00:38:17,003 --> 00:38:19,297 ♪ 712 00:38:38,691 --> 00:38:41,944 [dance music playing] 713 00:38:47,283 --> 00:38:49,617 Now, I am leaving. My time is valuable, 714 00:38:49,618 --> 00:38:51,286 and I would like to use it to sleep. 715 00:38:51,287 --> 00:38:53,456 - Let me walk you out. - There is no need. 716 00:38:53,581 --> 00:38:55,165 I can hail a cab by myself. 717 00:38:55,166 --> 00:38:56,458 Thank you. 718 00:38:56,459 --> 00:38:58,336 ["Stayin' Alive" by Bee Gees playing] 719 00:39:00,588 --> 00:39:02,631 What's happening? 720 00:39:08,012 --> 00:39:10,848 ♪ Well, you can tell by the way I use my walk ♪ 721 00:39:10,973 --> 00:39:13,600 ♪ I'm a woman's man, no time to talk ♪ 722 00:39:13,601 --> 00:39:16,228 ♪ The music loud and the women warm ♪ 723 00:39:16,354 --> 00:39:18,271 ♪ I've been kicked around since I was born ♪ 724 00:39:18,272 --> 00:39:19,814 ♪ And now it's all right... ♪ 725 00:39:19,815 --> 00:39:21,359 Will you be joining me, 726 00:39:21,484 --> 00:39:22,776 or do you prefer to merely stand there and watch? 727 00:39:22,777 --> 00:39:25,153 ♪ But we can try to understand ♪ 728 00:39:25,154 --> 00:39:27,114 ♪ The New York Times' effect on man ♪ 729 00:39:27,239 --> 00:39:29,658 ♪ Whether you're a brother or whether you're a mother ♪ 730 00:39:29,825 --> 00:39:31,659 ♪ You're stayin' alive, stayin' alive ♪ 731 00:39:31,660 --> 00:39:34,288 ♪ Feel the city breakin' and everybody shakin' ♪ 732 00:39:34,413 --> 00:39:36,040 ♪ And we're stayin' alive... ♪ 733 00:39:44,215 --> 00:39:46,967 ♪ low, ominous music ♪ 734 00:39:47,093 --> 00:39:48,886 [grunts] 735 00:39:57,937 --> 00:39:59,688 Goodbye. 736 00:40:01,649 --> 00:40:03,859 For real this time. 737 00:40:11,992 --> 00:40:15,121 [Dexter] Looks like that private charter might be up for grabs. 738 00:40:22,128 --> 00:40:26,549 Time for the world to see the real Leon Prater. 739 00:40:28,717 --> 00:40:30,344 ♪ Stayin' alive ♪ 740 00:40:30,469 --> 00:40:32,137 ♪ Feel the city breakin' and everybody shakin' ♪ 741 00:40:32,138 --> 00:40:34,180 ♪ And we're stayin' alive, stayin' alive ♪ 742 00:40:34,181 --> 00:40:37,393 - ♪ Ah, ah ♪ - [alarm blaring] 743 00:40:39,520 --> 00:40:42,398 That's coming from the penthouse. 744 00:40:42,523 --> 00:40:44,775 ♪ tense, dramatic music ♪ 745 00:40:56,579 --> 00:40:58,456 [beeps] 746 00:41:07,131 --> 00:41:09,300 [alarm continues blaring] 747 00:41:11,760 --> 00:41:14,430 Somebody turn off that fucking alarm. 748 00:41:17,683 --> 00:41:18,976 [alarm stops] 749 00:41:20,769 --> 00:41:23,147 What the hell is this place? 750 00:41:26,192 --> 00:41:27,485 We got to call this in. 751 00:41:27,610 --> 00:41:31,530 No one to call, kid. We're all here. 752 00:41:31,655 --> 00:41:33,740 Got a body over here. 753 00:41:33,741 --> 00:41:35,408 And a gun. 754 00:41:35,409 --> 00:41:37,828 ♪ "Cristo Redentor" by Donald Byrd ♪ 755 00:41:44,251 --> 00:41:45,503 Jesus. 756 00:41:48,839 --> 00:41:50,215 [Dexter] Being back on a boat 757 00:41:50,216 --> 00:41:52,176 is a resurrection of sorts, 758 00:41:52,301 --> 00:41:54,053 but it's different this time. 759 00:41:55,304 --> 00:41:58,182 Harry taught me the Code to keep me from getting caught, 760 00:41:58,307 --> 00:42:00,351 to control my urges. 761 00:42:06,607 --> 00:42:07,775 Still no sign of Prater? 762 00:42:07,900 --> 00:42:10,986 No, but guess whose prints were on that gun. 763 00:42:12,071 --> 00:42:13,322 Wait. 764 00:42:14,865 --> 00:42:17,993 It belonged to Captain Batista. 765 00:42:30,548 --> 00:42:32,174 [Oliva] Claudette. 766 00:42:32,299 --> 00:42:33,717 Check this out. 767 00:42:40,808 --> 00:42:42,518 Look at this. 768 00:42:53,487 --> 00:42:54,696 [gasps] 769 00:42:54,697 --> 00:42:56,365 [Dexter] But my urges are evolving. 770 00:42:56,615 --> 00:43:00,578 ♪ 771 00:43:02,496 --> 00:43:03,997 When I came back from the dead, 772 00:43:03,998 --> 00:43:07,709 I thought I was fated to a solitary existence. 773 00:43:07,710 --> 00:43:09,587 What's going on? 774 00:43:09,712 --> 00:43:12,046 We're leaving this cesspool of a city. 775 00:43:12,047 --> 00:43:14,883 - What? Where are we going? - Home. 776 00:43:15,009 --> 00:43:16,259 Home? 777 00:43:16,260 --> 00:43:18,721 We're going back to Amherst. 778 00:43:19,763 --> 00:43:21,889 I bought the house you brought me up in. 779 00:43:21,890 --> 00:43:26,228 What about your job? Your-your students? 780 00:43:26,353 --> 00:43:28,397 We have a lot to talk about. 781 00:43:35,988 --> 00:43:39,575 [Dexter] But maybe I'm not built for solitude. 782 00:43:41,702 --> 00:43:45,371 I need people like Blessing and his family. 783 00:43:45,372 --> 00:43:49,251 As Al said, even people like me need to belong. 784 00:43:50,127 --> 00:43:53,088 Harry always pushed me to lean on Deb, 785 00:43:53,213 --> 00:43:56,049 but she's gone. 786 00:43:56,050 --> 00:43:58,093 I miss her. 787 00:43:58,260 --> 00:44:01,137 But now, I have Harrison. 788 00:44:01,138 --> 00:44:03,807 He can lean on me. 789 00:44:03,932 --> 00:44:06,225 And when my darker urges start to swell... 790 00:44:06,226 --> 00:44:09,771 I can lean on him, 791 00:44:09,772 --> 00:44:13,608 to become more human, 792 00:44:13,609 --> 00:44:15,902 more connected. 793 00:44:15,903 --> 00:44:17,988 [splashes] 794 00:44:18,989 --> 00:44:23,534 To remind me why I do what I do. 795 00:44:23,535 --> 00:44:26,121 [splashes] 796 00:44:45,933 --> 00:44:51,605 I used to wish that I could be different, normal. 797 00:44:52,815 --> 00:44:55,484 A life without my Dark Passenger. 798 00:44:58,570 --> 00:45:00,864 But who am I kidding? 799 00:45:02,658 --> 00:45:07,162 This is who I am, what I am. 800 00:45:07,287 --> 00:45:08,914 I'm Dexter Morgan. 801 00:45:09,039 --> 00:45:12,291 I'm exactly who I need to be, 802 00:45:12,292 --> 00:45:16,672 exactly who you want me to be. 803 00:45:18,298 --> 00:45:20,551 ♪ eerie music ♪