1 00:00:25,254 --> 00:00:28,382 町の人々が恐(おそ)れる バッドガイズ 2 00:00:28,382 --> 00:00:29,800 {\an8}〝ハッキング済(ず)み〞 ハッキングや 3 00:00:30,468 --> 00:00:31,886 変装(へんそう) 4 00:00:32,470 --> 00:00:34,013 ピッキングは一流 5 00:00:34,013 --> 00:00:38,017 犯罪(はんざい)世界の頂点(ちょうてん)を目指す バッドガイズだが 6 00:00:38,851 --> 00:00:42,980 それよりずっと前 町には伝説の悪党(あくとう)がいた 7 00:00:42,980 --> 00:00:46,275 男の名は レジナルド・E・スケアリー 8 00:00:46,275 --> 00:00:49,987 彼(かれ)は何よりも 戦利品を愛していた 9 00:00:49,987 --> 00:00:52,823 しかし最も愛していたのは 10 00:00:52,823 --> 00:00:55,910 世界最古と言われる戦利品 11 00:00:55,910 --> 00:01:00,873 クロワッサンの形の元になり それを求めて戦争も起きた 12 00:01:00,873 --> 00:01:02,792 “三日月のお守り”だ 13 00:01:02,792 --> 00:01:06,337 次第に彼(かれ)は 誰(だれ)かに盗(ぬす)まれるかもという 14 00:01:06,337 --> 00:01:07,838 妄想(もうそう)に駆(か)られた 15 00:01:07,838 --> 00:01:10,049 自分を閉(と)じ込(こ)めた彼(かれ)は 16 00:01:10,049 --> 00:01:13,969 三日月のお守りと共に 最後の日を過(す)ごした 17 00:01:13,969 --> 00:01:16,972 そして死ぬ前 最後の誓(ちか)いを立てた 18 00:01:16,972 --> 00:01:21,769 伝説の戦利品を 盗(ぬす)もうとする者は全て 19 00:01:22,353 --> 00:01:23,896 呪(のろ)ってやるとね 20 00:01:23,896 --> 00:01:25,272 永遠(えいえん)に! 21 00:01:27,024 --> 00:01:31,904 バッドガイズ: 身の毛もよだつ大強盗(ごうとう) 22 00:01:32,488 --> 00:01:36,450 どう思う? ハロウィーンの強盗(ごうとう)に最高だ 23 00:01:36,450 --> 00:01:38,702 彼(かれ)の邸宅(ていたく)を襲(おそ)う? 24 00:01:38,702 --> 00:01:39,954 イヤだね 25 00:01:39,954 --> 00:01:44,250 いつもと同じ ハロウィーンの脅(おど)しだろ 26 00:01:44,250 --> 00:01:46,293 俺(おれ)がいつ脅(おど)した? 27 00:01:48,963 --> 00:01:51,423 {\an8}〝身の毛もよだつ 大強盗(ごうとう)〞 ミイラの戦利品を 盗(ぬす)むのか 28 00:01:51,423 --> 00:01:51,465 {\an8}ミイラの戦利品を 盗(ぬす)むのか 29 00:01:51,966 --> 00:01:54,218 いい案だな ウルフ? 30 00:01:54,218 --> 00:01:56,387 中身は宝(たから)の山かも 31 00:01:56,387 --> 00:01:57,304 {\an8}ばあー! 32 00:02:00,141 --> 00:02:02,935 他にもあるんだから 33 00:02:05,354 --> 00:02:07,606 {\an8}ハロウィーン強盗(ごうとう)ラテだ 34 00:02:08,649 --> 00:02:09,608 {\an8}目玉? 35 00:02:10,860 --> 00:02:12,987 {\an8}大成功! 怖(こわ)かっただろ 36 00:02:14,488 --> 00:02:16,740 そして去年はこうだ 37 00:02:18,993 --> 00:02:19,618 {\an8}注意を 38 00:02:19,618 --> 00:02:21,495 心配するな 任(まか)せろ 39 00:02:21,996 --> 00:02:24,373 レーザーなんて平気さ 40 00:02:26,125 --> 00:02:27,126 やったぜ 41 00:02:31,505 --> 00:02:32,715 引っかかった 42 00:02:34,800 --> 00:02:35,634 {\an8}分かった 43 00:02:35,634 --> 00:02:39,680 {\an8}悪かった 今年はしないと約束する 44 00:02:39,680 --> 00:02:42,433 {\an8}今まで 成功した強盗(ごうとう)はいない 45 00:02:42,433 --> 00:02:45,144 {\an8}ハロウィーンに 成功させれば 46 00:02:45,144 --> 00:02:47,897 {\an8}俺(おれ)たちが 世界最強ってこと 47 00:02:48,689 --> 00:02:50,733 {\an8}ここにいた方が楽しい 48 00:02:50,733 --> 00:02:53,402 {\an8}ブロッコリーを 配るとかね 49 00:02:54,737 --> 00:02:56,488 {\an8}そりゃ楽しそう 50 00:02:56,488 --> 00:02:58,908 {\an8}〝お菓子(かし)をどうも〞 51 00:02:58,908 --> 00:03:00,618 {\an8}〝わっ 野菜!〞 52 00:03:00,618 --> 00:03:03,245 {\an8}僕(ぼく)たちは言う 〝早く帰れ!〞 53 00:03:03,245 --> 00:03:06,081 {\an8}お守りは確(たし)かに 戦利品だが 54 00:03:06,081 --> 00:03:08,209 {\an8}伝説はどうだか... 55 00:03:08,792 --> 00:03:11,795 スケアリーの幽霊(ゆうれい)が出たら? 56 00:03:11,795 --> 00:03:14,423 幽霊(ゆうれい)は殴(なぐ)れない 科学的事実だ 57 00:03:14,423 --> 00:03:17,927 おい お前ら まさか信じるのか? 58 00:03:17,927 --> 00:03:21,138 侵(しん)入したウェストサイド・ ワラビーズは 59 00:03:21,138 --> 00:03:22,223 姿(すがた)を消した 60 00:03:22,223 --> 00:03:23,557 ウワサだよ 61 00:03:23,557 --> 00:03:27,770 失敗したから 伝説のせいにしただけさ 62 00:03:27,770 --> 00:03:30,064 過去(かこ)のことは謝(あやま)るけど 63 00:03:30,064 --> 00:03:32,274 今年はイタズラじゃない 64 00:03:32,274 --> 00:03:33,192 やるか? 65 00:03:33,943 --> 00:03:35,402 盗(ぬす)むには最高級 66 00:03:35,402 --> 00:03:39,240 クロワッサンの形の宝石(ほうせき)か パンよりいいな 67 00:03:39,240 --> 00:03:42,534 怖(こわ)いものナシの役は任(まか)せて 68 00:03:42,534 --> 00:03:43,994 当然 やるよ 69 00:03:52,878 --> 00:03:54,713 俺(おれ)は車で見張(みは)る 70 00:03:54,713 --> 00:03:58,926 怖(こわ)くなさそうだし 幽霊屋敷(ゆうれいやしき)でもないね 71 00:03:58,926 --> 00:04:00,219 待てよ 72 00:04:00,219 --> 00:04:03,180 見張(みは)り役は僕(ぼく)がやるつもり 73 00:04:03,681 --> 00:04:05,975 じゃあ2人でやろうか 74 00:04:06,517 --> 00:04:08,227 いらんよ 来い 75 00:04:08,727 --> 00:04:11,689 ここの警備(けいび)は厳重(げんじゅう)なんだ 76 00:04:11,689 --> 00:04:14,441 門も勝手に開かないはず 77 00:04:16,944 --> 00:04:19,280 幸運の風が吹(ふ)いたな 78 00:04:47,057 --> 00:04:50,269 特別な錠(じょう)で 破(やぶ)るのが大変だけど 79 00:04:50,269 --> 00:04:53,522 俺(おれ)は金庫破(やぶ)りの天才なんだぜ 80 00:05:09,997 --> 00:05:14,001 WiFiがないし ハッカーは要るかな 81 00:05:14,001 --> 00:05:16,170 ハッカーは要る... 82 00:05:16,170 --> 00:05:18,881 私(わたし)をからかってる? 83 00:05:18,881 --> 00:05:21,091 私(わたし)をからかってる... 84 00:05:21,717 --> 00:05:23,135 ただの反響(はんきょう)だ 85 00:05:23,135 --> 00:05:25,346 あんたの声は反響(はんきょう)しない 86 00:05:25,346 --> 00:05:28,307 あんたの声... 反響(はんきょう)... 87 00:05:28,307 --> 00:05:31,977 スケアリーとお守りのある 地下へ行こう 88 00:05:47,284 --> 00:05:49,787 単なる彫像(ちょうぞう)だよ! 89 00:05:56,251 --> 00:05:58,504 クモたち 片付(かたづ)けなさい 90 00:06:01,423 --> 00:06:04,510 人間の頭ってほんとに 変な形だな 91 00:06:05,386 --> 00:06:06,720 見ろ 本人だ 92 00:06:10,849 --> 00:06:12,601 ヤツの目が動いてる 93 00:06:13,477 --> 00:06:15,020 目の錯覚(さっかく)だよ 94 00:06:15,020 --> 00:06:17,189 本物じゃないって 95 00:06:17,940 --> 00:06:19,691 おお 光あれ! 96 00:06:19,691 --> 00:06:21,735 光があれば怖(こわ)くない 97 00:06:23,404 --> 00:06:25,531 ホコリだらけだ 98 00:06:26,490 --> 00:06:27,408 お化け! 99 00:06:28,742 --> 00:06:29,410 ヤバい 100 00:06:29,410 --> 00:06:31,120 何? この音楽 101 00:06:33,372 --> 00:06:35,958 お化けじゃない 自動ピアノだ 102 00:06:35,958 --> 00:06:39,503 レバーを巻(ま)き上げると 自動で弾(ひ)くやつ 103 00:06:39,503 --> 00:06:42,297 ブラザー 怖(こわ)がってたな 104 00:06:42,923 --> 00:06:45,467 悪霊(あくりょう)だ! デカい方をどうぞ 105 00:06:45,467 --> 00:06:46,051 おい 106 00:06:46,051 --> 00:06:48,262 音楽よりもヤバい 107 00:06:48,262 --> 00:06:51,723 明かりと同時に 暖炉(だんろ)に火が付いたんだ 108 00:06:51,723 --> 00:06:53,475 バッドガイズは 109 00:06:53,475 --> 00:06:57,604 変な物音なんかを 怖(こわ)がっちゃダメだろ 110 00:06:57,604 --> 00:06:59,022 集中しよう 111 00:06:59,022 --> 00:07:01,817 お守りが 地下に隠(かく)されてるなら 112 00:07:01,817 --> 00:07:03,777 地下への道も秘密(ひみつ)だ 113 00:07:03,777 --> 00:07:06,947 普通(ふつう)は隠(かく)すしね しかしダサい絵だな 114 00:07:06,947 --> 00:07:08,198 待て 115 00:07:08,198 --> 00:07:09,658 肖像(しょうぞう)画か 116 00:07:09,658 --> 00:07:12,369 “戦利品は誰(だれ)にも盗(ぬす)めない” 117 00:07:12,369 --> 00:07:14,246 “私(わたし)の名前もだ” 118 00:07:14,246 --> 00:07:15,164 なるほど 119 00:07:15,164 --> 00:07:19,960 レジナルド・E・スケアリー... 120 00:07:22,171 --> 00:07:22,921 何だ? 121 00:07:22,921 --> 00:07:23,547 何? 122 00:07:24,256 --> 00:07:28,010 ごめん 思いついて 興奮(こうふん)しちゃった 123 00:07:28,010 --> 00:07:31,096 名前の“E”は 和音のコードかも 124 00:07:31,096 --> 00:07:33,515 地下への扉(とびら)が開いたりして 125 00:07:33,515 --> 00:07:36,101 ジャズ弾(ひ)き強盗(ごうとう)をしたからね 126 00:07:36,101 --> 00:07:37,895 Eで弾(ひ)いてみよう 127 00:07:37,895 --> 00:07:39,146 ジャズ強盗(ごうとう) 128 00:07:39,146 --> 00:07:42,316 戦利品がたくさん眠(ねむ)ってる 129 00:07:49,114 --> 00:07:50,991 地下室への道だな 130 00:07:55,537 --> 00:07:56,413 何なのよ 131 00:07:56,413 --> 00:07:59,500 イタズラしないって 約束したのに 132 00:07:59,500 --> 00:08:00,792 俺(おれ)じゃない 133 00:08:31,532 --> 00:08:33,408 勝手に動いてる! 134 00:08:41,083 --> 00:08:43,085 こんなの初めてだ 135 00:08:44,127 --> 00:08:45,087 仲間だよ 136 00:08:48,590 --> 00:08:49,925 待てよ 137 00:08:52,928 --> 00:08:53,804 おい! 138 00:08:54,972 --> 00:08:57,015 コイツが戦いたいって 139 00:08:57,015 --> 00:08:57,849 まさか 140 00:08:57,849 --> 00:09:00,269 いいから俺(おれ)を信用しろ 141 00:09:01,812 --> 00:09:04,565 片道切符(かたみちきっぷ)ってことか 142 00:09:08,402 --> 00:09:10,696 コイツはピアノと同じ 143 00:09:13,490 --> 00:09:15,742 歯車ばっかりね 144 00:09:15,742 --> 00:09:19,288 中身のない 鉄のかたまりってこと 145 00:09:19,288 --> 00:09:20,289 そうだ 146 00:09:20,289 --> 00:09:23,625 スケアリーは 自分の死後に備(そな)えて 147 00:09:23,625 --> 00:09:25,544 警備(けいび)を厳重(げんじゅう)にした 148 00:09:25,544 --> 00:09:27,546 お化け屋敷(やしき)にしてね 149 00:09:27,546 --> 00:09:30,966 恐(おそ)ろしい伝説を 自分で作り上げ 150 00:09:30,966 --> 00:09:35,053 未来の強盗(ごうとう)から 戦利品を守ろうとしたんだ 151 00:09:35,053 --> 00:09:37,723 こりゃ最高の詐欺(さぎ)だね 152 00:09:37,723 --> 00:09:41,560 賢(かしこ)いけど 俺(おれ)たちは もっとさらに上だ 153 00:09:41,560 --> 00:09:42,728 変な言い方 154 00:09:42,728 --> 00:09:45,772 ブラザー さらには余計(よけい)だ 155 00:09:55,157 --> 00:09:58,785 ここがスケアリーの 犯罪(はんざい)人生の聖域(せいいき)だ 156 00:09:58,785 --> 00:09:59,828 すごい 157 00:09:59,828 --> 00:10:01,496 見事だね 158 00:10:01,496 --> 00:10:04,458 俺(おれ)の聖域(せいいき)にはオナラしかない 159 00:10:19,014 --> 00:10:20,515 拍子抜(ひょうしぬ)けだね 160 00:10:21,099 --> 00:10:22,351 行くぞ 161 00:10:23,268 --> 00:10:27,147 スゲえ 俺(おれ)は騎士(きし)に “戦え”って言ったぞ 162 00:10:27,147 --> 00:10:30,025 お前らは “ピラニアって勇敢(ゆうかん)” 163 00:10:30,025 --> 00:10:31,193 “イケてる” 164 00:10:31,193 --> 00:10:32,569 ウソだろ 165 00:10:35,155 --> 00:10:36,281 どうした? 166 00:10:36,823 --> 00:10:39,493 霧(きり)が出て何も見えない 167 00:10:42,162 --> 00:10:47,084 私(わたし)から盗(ぬす)んだな! 168 00:10:49,336 --> 00:10:50,921 止めたはずじゃ? 169 00:10:50,921 --> 00:10:51,755 止めた 170 00:10:56,551 --> 00:11:00,555 悪い悪い 怖(こわ)いハロウィーンだったろ 171 00:11:00,555 --> 00:11:02,599 まるで赤ちゃんだな 172 00:11:06,812 --> 00:11:08,355 見ろ サイコーだ 173 00:11:09,523 --> 00:11:12,359 昨夜のこと まだ怒(おこ)ってるのか? 174 00:11:13,110 --> 00:11:15,987 やりすぎよ あれはひどい 175 00:11:17,155 --> 00:11:19,324 若(わか)さを奪(うば)ったわね 176 00:11:19,324 --> 00:11:21,410 白髪(しらが)ができた 177 00:11:21,410 --> 00:11:26,164 たとえバッドガイズでも 約束は守るべきだ 178 00:11:26,164 --> 00:11:27,958 いいじゃないか 179 00:11:27,958 --> 00:11:29,960 楽しかっただろ 180 00:11:29,960 --> 00:11:31,712 大事なのは結果 181 00:11:31,712 --> 00:11:34,631 スケアリーから盗(ぬす)んだのさ 182 00:11:34,631 --> 00:11:37,509 最高の戦利品を手に入れた 183 00:11:37,509 --> 00:11:42,055 もうあのお化け屋敷(やしき)に 行くことはない 184 00:11:42,055 --> 00:11:44,391 お化け? ニセモノさ 185 00:11:44,391 --> 00:11:48,019 本当に怖(こわ)がりだな コーヒーでも飲め 186 00:11:54,192 --> 00:11:54,776 変だな 187 00:11:54,776 --> 00:11:55,861 ウルフ! 188 00:11:56,737 --> 00:11:57,696 おっと 189 00:11:58,196 --> 00:12:01,366 あの時の音楽が聞こえるか? 190 00:12:01,366 --> 00:12:02,701 何? いいや 191 00:12:02,701 --> 00:12:05,704 音楽ってどんな曲だっけ? 192 00:12:06,830 --> 00:12:09,040 違(ちが)うって こんな感じ 193 00:12:10,208 --> 00:12:12,127 {\an8}いいや こうさ 194 00:12:19,634 --> 00:12:23,346 次の強盗(ごうとう)のアイデアだ シャーク どうぞ 195 00:12:23,346 --> 00:12:25,682 次のターゲット候補(こうほ)は 196 00:12:25,682 --> 00:12:27,392 ジャジャーン! 197 00:12:27,392 --> 00:12:29,144 歯医者! 198 00:12:29,144 --> 00:12:29,895 ピック 199 00:12:29,895 --> 00:12:30,479 ドリル 200 00:12:30,479 --> 00:12:31,563 金(きん)の詰(つ)め物 201 00:12:31,563 --> 00:12:34,441 でも欲(ほ)しいのは水用のコップ 202 00:12:34,983 --> 00:12:36,401 小さいのがいい 203 00:12:37,110 --> 00:12:37,944 ふうん 204 00:12:37,944 --> 00:12:39,821 他じゃ手に入らない 205 00:12:39,821 --> 00:12:42,365 まるで聖杯(せいはい)と言える 206 00:12:42,365 --> 00:12:45,619 本当にピアノが 聞こえないのか? 207 00:12:47,537 --> 00:12:51,041 またイタズラか だまされないぞ 208 00:12:51,750 --> 00:12:52,793 バレたか 209 00:12:53,585 --> 00:12:56,004 歯医者強盗(ごうとう)の話をしてくれ 210 00:12:56,004 --> 00:12:58,965 キャンディを食べて 虫歯になる 211 00:12:58,965 --> 00:13:01,968 もう無理だ どこから音が? 212 00:13:01,968 --> 00:13:03,720 一体 何のこと? 213 00:13:03,720 --> 00:13:05,180 頭 平気か? 214 00:13:10,393 --> 00:13:12,229 まさか 違(ちが)うぞ 215 00:13:12,229 --> 00:13:15,190 ちゃんと理由があるはず 216 00:13:15,816 --> 00:13:17,150 聞こえない? 217 00:13:17,984 --> 00:13:19,027 大丈夫(だいじょうぶ)? 218 00:13:21,446 --> 00:13:24,199 1人にしてあげよう 219 00:13:48,098 --> 00:13:49,099 どうも 220 00:13:50,517 --> 00:13:51,768 誰(だれ)かいる? 221 00:13:52,352 --> 00:13:55,105 お守りを盗(ぬす)んで悪かった 222 00:13:57,524 --> 00:13:59,109 警告(けいこく)しただろう 223 00:13:59,985 --> 00:14:02,654 それでもお前は盗(ぬす)んだ 224 00:14:02,654 --> 00:14:04,739 今度は私(わたし)が盗(ぬす)む番だ 225 00:14:08,368 --> 00:14:09,995 最悪だ! 226 00:14:10,871 --> 00:14:13,415 何なの? 美容(びよう)に悪いじゃない 227 00:14:13,415 --> 00:14:15,500 ピラニアが消えた 228 00:14:15,500 --> 00:14:19,087 もみ合う音がして見に行くと これが 229 00:14:20,505 --> 00:14:22,007 レジナルド・E・スケアリー? 230 00:14:22,591 --> 00:14:23,967 伝説は本当だ 231 00:14:23,967 --> 00:14:25,719 警告(けいこく)しただろう 232 00:14:26,303 --> 00:14:26,928 何? 233 00:14:26,928 --> 00:14:27,762 警告(けいこく)した 234 00:14:27,762 --> 00:14:30,432 ウェストサイド・ ワラビーズと同じだ! 235 00:14:30,432 --> 00:14:33,560 ピラニアを助けに行かなきゃ 236 00:14:38,940 --> 00:14:41,067 これを盗(ぬす)んでから 237 00:14:41,067 --> 00:14:44,195 音楽が聞こえて悪夢(あくむ)を見る 238 00:14:44,195 --> 00:14:45,906 ピラニアも消えた 239 00:14:46,406 --> 00:14:50,160 ピラニアは気の毒(どく)だが 本当に返すのか? 240 00:14:50,160 --> 00:14:52,162 犯罪(はんざい)のご法度だぞ 241 00:14:52,162 --> 00:14:55,916 返したと人に知れたら 評判(ひょうばん)ガタ落ちね 242 00:14:55,916 --> 00:14:57,918 ピラニアは平気だよ 243 00:14:58,668 --> 00:14:59,669 ピラニアだ 244 00:14:59,669 --> 00:15:01,463 助けなきゃ 245 00:15:02,339 --> 00:15:05,800 ウサギの足の お守りがあるから安心 246 00:15:06,343 --> 00:15:07,177 何か臭(にお)う 247 00:15:07,177 --> 00:15:09,804 ウサギの足? マジか? 248 00:15:09,804 --> 00:15:12,974 俺(おれ)は幽霊(ゆうれい)に効(き)く物を 持ってきた 249 00:15:12,974 --> 00:15:14,517 ニンニクの首輪 250 00:15:14,517 --> 00:15:16,102 それ 吸血鬼(きゅうけつき)用? 251 00:15:16,102 --> 00:15:20,398 吸血鬼 (きゅうけつき)バリスタ 幽霊(ゆうれい) 弁護士 (べんごし)みんな同じだ 252 00:15:20,398 --> 00:15:23,985 まあいい これは悪霊(あくりょう)メーターよ 253 00:15:23,985 --> 00:15:27,197 異(い)次元の超常現象(ちょうじょうげんしょう)を 検知(けんち)できる 254 00:15:27,822 --> 00:15:29,324 仲間を捜(さが)すぞ 255 00:15:41,086 --> 00:15:43,755 すごい数の超常現象(ちょうじょうげんしょう) 256 00:15:43,755 --> 00:15:45,715 こりゃ驚(おどろ)きだ 257 00:15:45,715 --> 00:15:47,425 ピラニア おい! 258 00:15:47,425 --> 00:15:49,761 ブラザー 出てこい 259 00:15:54,975 --> 00:15:56,601 見た夢(ゆめ)と同じだ 260 00:15:56,601 --> 00:15:58,103 あいつだ! 261 00:16:02,899 --> 00:16:04,734 ニンニクでも食え! 262 00:16:04,734 --> 00:16:05,777 取り消す 263 00:16:06,820 --> 00:16:09,072 おい バカな騎士(きし)め 264 00:16:09,072 --> 00:16:11,491 同じ大きさの相手を選べ 265 00:16:12,784 --> 00:16:14,244 お願いします 266 00:16:30,427 --> 00:16:31,386 やった! 267 00:16:34,431 --> 00:16:37,392 何かが来る 2階からみたい 268 00:16:38,601 --> 00:16:39,602 ピラニア? 269 00:16:39,602 --> 00:16:42,480 浮(う)いてる? 幽霊(ゆうれい)みたい 270 00:16:42,480 --> 00:16:46,276 僕(ぼく)をスケアリーに渡(わた)したな 271 00:16:46,276 --> 00:16:50,071 やってはいけない強盗(ごうとう)もある 272 00:16:51,781 --> 00:16:54,576 そうだ とにかく消えろ! 273 00:16:54,576 --> 00:16:56,578 自分で身を守って! 274 00:17:00,999 --> 00:17:04,169 お守りを返したら 全部元どおりだ 275 00:17:07,922 --> 00:17:10,759 戦利品を返すなんて 最悪だがね 276 00:17:11,301 --> 00:17:13,261 これはどうも 277 00:17:18,058 --> 00:17:20,935 お守りは返したから呪(のろ)うなよ 278 00:17:20,935 --> 00:17:22,520 全部元どおりだ 279 00:17:22,520 --> 00:17:28,443 お前の汚(きたな)い指で 私(わたし)の大事なお守りを汚(けが)したな 280 00:17:28,443 --> 00:17:32,489 お返しに何かをいただこう 281 00:17:32,489 --> 00:17:35,909 何がいい? サングラスがあるぞ 282 00:17:35,909 --> 00:17:36,993 君にあげる 283 00:17:36,993 --> 00:17:38,703 お前の仲間だ 284 00:17:41,623 --> 00:17:44,125 スネーク! お前もか 285 00:17:45,752 --> 00:17:46,795 ウェブス! 286 00:17:47,295 --> 00:17:48,505 シャーク! 287 00:17:48,505 --> 00:17:50,632 お前は伝説を信じず 288 00:17:50,632 --> 00:17:52,801 私(わたし)の誓(ちか)いも無視(むし)した 289 00:17:52,801 --> 00:17:56,429 全員 スケアリーの 仲間になった 290 00:17:56,429 --> 00:18:00,225 みんな ごめん 伝説はウソだと思った 291 00:18:00,225 --> 00:18:03,686 ウソかどうか 確(たし)かめるべきだった 292 00:18:03,686 --> 00:18:07,774 魂(たましい)はあげるから 仲間を助けてくれ 293 00:18:07,774 --> 00:18:10,568 悪いのは俺(おれ)だ お願いだよ 294 00:18:11,194 --> 00:18:12,529 手遅(ておく)れだ 295 00:18:12,529 --> 00:18:15,281 やめて! お願いだよ 296 00:18:21,204 --> 00:18:23,039 大成功! 大笑い 297 00:18:26,584 --> 00:18:27,710 何だ? 298 00:18:32,841 --> 00:18:34,217 写真を撮(と)ろう 299 00:18:34,217 --> 00:18:36,594 ウルフの顔 サイコー 300 00:18:37,345 --> 00:18:38,930 引っかかったな 301 00:18:39,514 --> 00:18:41,975 こう言ってた “助けて!” 302 00:18:41,975 --> 00:18:44,102 “怖(こわ)いよ!”ってね 303 00:18:44,102 --> 00:18:46,020 イタズラしたのよ 304 00:18:46,020 --> 00:18:48,189 君たちが? 全部? 305 00:18:48,189 --> 00:18:50,567 音楽や夢(ゆめ)に 幽霊(ゆうれい)も? 306 00:18:50,567 --> 00:18:51,526 まさか 307 00:18:51,526 --> 00:18:54,904 呪(のろ)われたと信じさせるのは 簡単(かんたん)だった 308 00:18:53,570 --> 00:18:54,904 {\an8}〝仕返し計画〞 309 00:18:54,904 --> 00:18:58,283 まずスピーカーを 家中に仕込(こ)む 310 00:18:58,867 --> 00:19:02,495 自分だけに聞こえてると 思わせた 311 00:19:02,495 --> 00:19:04,789 悪夢(あくむ)は? 幽霊(ゆうれい)が出た 312 00:19:04,789 --> 00:19:06,166 スケアリーも 313 00:19:06,166 --> 00:19:10,128 悪夢(あくむ)を見せる方法は ウェブスのアイデア 314 00:19:11,462 --> 00:19:13,923 仮想現実(かそうげんじつ)サングラスだ 315 00:19:18,303 --> 00:19:20,972 悪夢(あくむ)を見せてる間 邸宅(ていたく)では 316 00:19:20,972 --> 00:19:23,808 CGIホログラム技術(ぎじゅつ)を準備(じゅんび) 317 00:19:24,684 --> 00:19:26,769 本物っぽいでしょ? 318 00:19:28,897 --> 00:19:31,983 騎士(きし)はレバーなしに動いたよ 319 00:19:33,109 --> 00:19:36,154 僕(ぼく)の絵の腕(うで)も見事だろ 320 00:19:37,989 --> 00:19:41,492 自分のおびえた顔 見てみれば? 321 00:19:42,285 --> 00:19:44,329 サイコーだった 322 00:19:44,329 --> 00:19:47,707 {\an8}イタズラが楽しいのは 分かるけど 323 00:19:47,707 --> 00:19:49,042 限界(げんかい)だった 324 00:19:49,042 --> 00:19:51,794 約束を破(やぶ)った仕返しさ 325 00:19:51,794 --> 00:19:52,921 すごいな 326 00:19:52,921 --> 00:19:56,466 ただのイタズラに こんな努力を? 327 00:19:56,466 --> 00:20:01,054 何とまあ 無責任(むせきにん)でセコくて執念(しゅうねん)深くて 328 00:20:01,054 --> 00:20:04,390 世界一カッコいい 仕返しだな! 329 00:20:04,390 --> 00:20:05,350 やられた 330 00:20:06,726 --> 00:20:08,269 上手だったよ 331 00:20:08,269 --> 00:20:09,938 気が済(す)んだか? 332 00:20:09,938 --> 00:20:12,815 約束を破(やぶ)ったことは謝(あやま)る 333 00:20:12,815 --> 00:20:13,900 悪かった 334 00:20:13,900 --> 00:20:18,196 仲間のために 魂(たましい)を差し出したのは良かった 335 00:20:18,196 --> 00:20:20,114 反省したか? 336 00:20:20,114 --> 00:20:23,117 俺(おれ)の魂(たましい)は お前たち3人分の価値(かち)だ 337 00:20:24,619 --> 00:20:26,329 さっさと帰ろう 338 00:20:26,329 --> 00:20:28,998 俺(おれ)の目がさらに光るかな 339 00:20:33,294 --> 00:20:34,587 何だ? 340 00:20:40,301 --> 00:20:44,347 スケアリーの伝説は 本当だったのか! 341 00:20:44,347 --> 00:20:45,932 崇高(すうこう)な死に方だ 342 00:20:45,932 --> 00:20:48,518 仲間の裏切(うらぎ)りみたいなもの 343 00:20:48,518 --> 00:20:50,895 俺(おれ)はチャンスを逃(のが)した 344 00:20:52,105 --> 00:20:52,981 ばあー! 345 00:20:56,985 --> 00:20:58,486 また大成功! 346 00:21:00,613 --> 00:21:01,447 え? 347 00:21:01,447 --> 00:21:05,285 俺(おれ)様をだませるとでも 思ったのか? 348 00:21:05,285 --> 00:21:06,202 無理だね 349 00:21:07,287 --> 00:21:10,498 当然 計画は知ってたよ 350 00:21:13,876 --> 00:21:18,214 ビビったふりをして 俺(おれ)を1人にさせたのは 351 00:21:18,214 --> 00:21:23,428 ウェブスのパソコンを見て ホログラムについて知るため 352 00:21:26,014 --> 00:21:29,434 お前は 自分で自分をだましたんだ 353 00:21:29,434 --> 00:21:32,270 私(わたし)のパソコンを勝手に? 354 00:21:32,270 --> 00:21:34,355 ボロボロにしてやる 355 00:21:34,355 --> 00:21:38,234 まあまあ 今日はハロウィーンだろ 356 00:21:38,234 --> 00:21:41,029 本当に怖(こわ)くなってきた 357 00:22:12,143 --> 00:22:15,396 日本語字幕 前田 尚子