1
00:00:25,337 --> 00:00:28,382
Långt innan Tuffa gänget
satte skräck i stan
2
00:00:28,382 --> 00:00:29,800
och började hacka,
3
00:00:30,468 --> 00:00:31,886
förklä oss,
4
00:00:32,470 --> 00:00:34,013
dyrka upp lås
5
00:00:34,013 --> 00:00:38,017
och slåss för att nå toppen
av den kriminella världen,
6
00:00:39,018 --> 00:00:42,980
fanns där en vanvettig,
legendarisk och djävulusisk skurk
7
00:00:42,980 --> 00:00:46,275
som hette Ragnvald E. Ruskig.
8
00:00:46,275 --> 00:00:49,987
Ruskig älskade stöldgods
mer än nånting annat,
9
00:00:49,987 --> 00:00:55,910
men allra mest ett visst föremål,
nåt av det äldsta som nånsin stulits.
10
00:00:55,910 --> 00:01:00,998
Nåt som skapat imperier, startat krig
och inspirerat till croissanter.
11
00:01:00,998 --> 00:01:02,750
Amuletten Månskäran.
12
00:01:02,750 --> 00:01:07,838
Han blev paranoid av oro för att nån
skulle sno den, som han snott från andra.
13
00:01:07,838 --> 00:01:13,928
Han låste in sig och ägna sina sista dagar
åt att dyrka sin älskade amulett.
14
00:01:13,928 --> 00:01:16,931
Innan han dog avlade han ett sista löfte.
15
00:01:16,931 --> 00:01:23,479
Om nån skulle drista sig till att stjäla
av hans stöldgods, skulle han hemsöka den
16
00:01:23,979 --> 00:01:25,272
för evigt!
17
00:01:27,024 --> 00:01:31,904
TUFFA GÄNGET
EN KUSLIG KUPP
18
00:01:32,988 --> 00:01:36,450
Visst är det den perfekta halloweenstöten?
19
00:01:36,450 --> 00:01:38,702
Ragnvald E. Ruskigs herrgård?
20
00:01:38,702 --> 00:01:44,250
Glöm det. Du vill bara skrämma oss,
som alltid på halloween.
21
00:01:44,250 --> 00:01:46,293
När har jag nånsin gjort det?
22
00:01:49,004 --> 00:01:54,218
{\an8}Att sno från en mumie på halloween
var en toppenidé, Varg. Varg?
23
00:01:54,218 --> 00:01:56,303
{\an8}Den här är nog full av skatter.
24
00:01:56,303 --> 00:01:57,346
{\an8}Bu!
25
00:02:00,182 --> 00:02:02,852
{\an8}Säg inget. Vi är inte klara.
26
00:02:05,396 --> 00:02:07,606
{\an8}Härligt med halloween-stöts-latte.
27
00:02:08,649 --> 00:02:09,567
{\an8}Ett öga!
28
00:02:10,860 --> 00:02:12,987
{\an8}Där fick jag er!
29
00:02:14,488 --> 00:02:16,907
{\an8}Och så i fjol...
30
00:02:19,201 --> 00:02:24,373
{\an8}- Försiktigt.
- Ingen fara, ingen laser stoppar mig.
31
00:02:25,708 --> 00:02:26,542
{\an8}Har den!
32
00:02:31,505 --> 00:02:32,715
{\an8}Lurade!
33
00:02:35,092 --> 00:02:39,680
{\an8}Okej, ibland kan jag inte låta bli.
Men i år blir det annorlunda.
34
00:02:39,680 --> 00:02:42,433
{\an8}Ingen har nånsin stulit från Ruskig.
35
00:02:42,433 --> 00:02:47,897
{\an8}Genom att göra det på halloween visar vi
att Tuffa gänget inte är rädda för nåt.
36
00:02:48,731 --> 00:02:53,402
{\an8}Är det inte roligare att dela ut broccoli
till bus-eller-godis-ungar?
37
00:02:54,778 --> 00:02:56,614
{\an8}Det älskar jag!
38
00:02:56,614 --> 00:03:00,618
{\an8}De, bara: "Tack för godiset... Broccoli?!"
39
00:03:00,618 --> 00:03:03,245
{\an8}Och vi: "Stick, din lilla räka!"
40
00:03:03,245 --> 00:03:08,208
{\an8}Amuletten är legendarisk,
men alla sägner om den...
41
00:03:08,792 --> 00:03:14,924
Tänk om Ruskigs ande kommer.
Man kan inte ge spöken snytingar!
42
00:03:14,924 --> 00:03:17,927
Ni tror väl inte på det där?
43
00:03:17,927 --> 00:03:22,222
Känguru-gänget försvann spårlöst
när de gjorde inbrott där.
44
00:03:22,222 --> 00:03:27,853
De klantade nog bara till det
och använde spökhistorierna som svepskäl.
45
00:03:27,853 --> 00:03:32,691
Jag vet att jag har busat förut, men
det här stöldgodset är för bra för sånt.
46
00:03:32,691 --> 00:03:35,361
- Är ni med?
- Det är lockande.
47
00:03:35,361 --> 00:03:40,241
Det enda som bräcker en croissant
är en gammal croissantformad juvel.
48
00:03:40,241 --> 00:03:44,411
- Jag kan spela rollen som orädd.
- Så klart att vi är med.
49
00:03:52,920 --> 00:03:54,672
Jag håller vakt här
50
00:03:54,672 --> 00:03:59,510
medan ni söker igenom den inte alls
läskiga och hemsökta herrgården.
51
00:03:59,510 --> 00:04:03,013
Men jag är ju redan förklädd som spejare!
52
00:04:03,681 --> 00:04:08,143
- Vi får väl göra det båda två. Synd.
- Vi behöver inga spejare. Kom nu.
53
00:04:08,727 --> 00:04:14,441
Ruskig gjorde herrgården inbrottssäker,
så grindarna öppnar inte sig själva...
54
00:04:17,444 --> 00:04:19,280
Det var bara vinden.
55
00:04:47,182 --> 00:04:50,019
Förskjutna låsskift är svårdyrkade,
56
00:04:50,019 --> 00:04:53,397
men för ett proffs som jag
är det som en kaviarmacka.
57
00:05:09,997 --> 00:05:14,001
Inget wifi...
Behövs det ens en hackare här?
58
00:05:14,001 --> 00:05:16,170
Behövs det ens en hackare?
59
00:05:17,046 --> 00:05:21,091
- Hånar det läskiga ekot mig?
- Hånar det läskiga ekot mig...?
60
00:05:21,675 --> 00:05:25,596
- Det är bara eko.
- Varför ekar då inte din röst?
61
00:05:25,596 --> 00:05:28,307
...inte din röst...
62
00:05:28,307 --> 00:05:32,644
Vi måste hitta gravkammaren
där Ruskig sägs ha dött med amuletten.
63
00:05:47,284 --> 00:05:49,787
Det är bara en staty!
64
00:05:56,251 --> 00:05:58,504
Städa upp efter er, spindlar.
65
00:06:01,423 --> 00:06:05,385
Människor har så konstiga huvuden.
Jag vänjer mig aldrig.
66
00:06:05,385 --> 00:06:07,304
Titta, det är han.
67
00:06:11,058 --> 00:06:17,189
- Han följer mig med blicken.
- Det är en synvilla. En illusion.
68
00:06:17,940 --> 00:06:21,735
- Varde ljus!
- Det är mindre läskigt när det är tänt.
69
00:06:23,445 --> 00:06:25,572
Här skulle behöva dammas.
70
00:06:26,573 --> 00:06:27,991
Ett spökpiano!
71
00:06:28,742 --> 00:06:31,120
- Jag drar.
- Musiken... Jag står inte ut!
72
00:06:33,372 --> 00:06:39,169
Det är bara ett självspelande piano.
Ni vet, ett sånt som man vevar igång.
73
00:06:39,169 --> 00:06:42,172
Ja, hur kunde ni bli rädda för ett sånt?
74
00:06:43,090 --> 00:06:46,051
- Ta den stora firren! Mer kött!
- Hördu!
75
00:06:46,051 --> 00:06:48,262
Det här är värre än musiken!
76
00:06:48,262 --> 00:06:51,723
Det var nog bara pannan
som startades när vi tände.
77
00:06:51,723 --> 00:06:57,312
Jag trodde vi var Tuffa gänget,
inte "skraja för små ljud"-gänget.
78
00:06:57,312 --> 00:06:59,064
Fokusera nu.
79
00:06:59,064 --> 00:07:03,777
Om Ruskig gömde amuletten i en gravkammare
dolde han nog ingången dit.
80
00:07:03,777 --> 00:07:06,947
Det skulle jag göra.
Men aldrig posera så där.
81
00:07:06,947 --> 00:07:09,616
Vänta lite. Porträttet...
82
00:07:09,616 --> 00:07:14,288
"Mitt byte är er
lika fördolt som mitt namn."
83
00:07:15,164 --> 00:07:20,085
Ragnvald E. Ruskig...
84
00:07:22,296 --> 00:07:23,547
Vad är det nu?
85
00:07:24,631 --> 00:07:28,051
Förlåt, jag slogs bara av en tanke.
86
00:07:28,051 --> 00:07:33,515
Tänk om E i namnet står för tonen E.
Det kanske är så man öppnar graven.
87
00:07:33,515 --> 00:07:37,895
Minns ni hur jag gick in för jazzstöten?
Jag spelar nåt i tonarten E.
88
00:07:37,895 --> 00:07:42,274
Jazzstötar... Det handlar lika mycket
om bytet man inte tar som det man tar.
89
00:07:49,114 --> 00:07:50,991
Här måste gravkammaren vara.
90
00:07:55,537 --> 00:07:59,458
Jätteroligt, Varg...
Men du lovade faktiskt, inga bus.
91
00:07:59,458 --> 00:08:01,502
Det är inte jag som låter.
92
00:08:31,532 --> 00:08:33,408
Den rör sig av sig själv!
93
00:08:41,083 --> 00:08:45,087
Jag har aldrig sett de där tjuvarna förut.
Jag är på din sida!
94
00:08:48,590 --> 00:08:49,925
Vänta lite...
95
00:08:52,928 --> 00:08:53,762
Hördu!
96
00:08:55,097 --> 00:08:57,849
- Min kompis här utmanar dig i tvekamp.
- Nej!
97
00:08:57,849 --> 00:09:00,269
Jo, lita på mig.
98
00:09:01,812 --> 00:09:04,565
Jag visste
att det här var en enkelbiljett!
99
00:09:08,902 --> 00:09:10,696
Den var mekanisk, som pianot.
100
00:09:14,116 --> 00:09:15,742
Bara kugghjul.
101
00:09:15,742 --> 00:09:19,371
Som teknologi, fast utan teknologi.
Snyggt!
102
00:09:19,371 --> 00:09:23,625
Rustig lämnade så klart inte herrgården
oskyddad när han dog.
103
00:09:23,625 --> 00:09:27,546
Han riggade den
så att den skulle verka hemsökt.
104
00:09:27,546 --> 00:09:30,966
Sägnen om förbannelsen
över den som stal från honom
105
00:09:30,966 --> 00:09:35,053
hittade han på för att avskräcka
framtida skurkar.
106
00:09:35,053 --> 00:09:37,723
Det är förstklassigt lurendrejeri.
107
00:09:37,723 --> 00:09:41,435
Smart drag.
Synd för honom att vi drar mer smartare.
108
00:09:41,435 --> 00:09:42,728
Det blev fel.
109
00:09:42,728 --> 00:09:45,772
"Mest smartast", heter det ju.
110
00:09:55,282 --> 00:09:59,828
Detta är alltså Ruskigs
kriminella helgedom. Otroligt!
111
00:10:01,538 --> 00:10:04,041
I min helgedom finns bara fisar.
112
00:10:19,014 --> 00:10:22,351
- Snacka om antiklimax.
- Nu drar vi hem.
113
00:10:23,393 --> 00:10:27,272
Vilken episk stöt!
Jag, bara: "Sug på den här, yxriddare!"
114
00:10:27,272 --> 00:10:31,193
Och ni:
"Hurra, du är så modig, häftig och snygg!
115
00:10:31,193 --> 00:10:32,569
Så var det inte alls.
116
00:10:35,238 --> 00:10:36,239
Hallå?
117
00:10:36,823 --> 00:10:39,409
Jag ser ingenting i dimman.
118
00:10:42,120 --> 00:10:47,084
Ni har stulit från mig!
119
00:10:49,336 --> 00:10:52,673
- Stängde inte du av den där?
- Jo!
120
00:10:56,635 --> 00:11:00,555
Jag kunde inte låta bli.
Glad halloween, fegisar!
121
00:11:00,555 --> 00:11:02,599
Ni är såna barnungar.
122
00:11:06,311 --> 00:11:08,355
Vad vacker den är.
123
00:11:09,523 --> 00:11:12,984
Ni är väl inte fortfarande sura för i går?
124
00:11:12,984 --> 00:11:15,987
Du gick för långt.
Se här vad du har gjort.
125
00:11:17,155 --> 00:11:19,324
Du har stulit min ungdom!
126
00:11:19,324 --> 00:11:21,410
Den allra värsta av stölder.
127
00:11:21,410 --> 00:11:26,164
Nog för att vi är skurkar,
men även skurkar ska stå vid sitt ord.
128
00:11:26,164 --> 00:11:29,960
Kom igen, det var ju bara på skoj.
129
00:11:29,960 --> 00:11:34,631
Fokusera på resultatet.
Vi stal från Ragnvald E. Ruskig.
130
00:11:34,631 --> 00:11:37,509
Tur för dig att bytet blev bra.
131
00:11:37,509 --> 00:11:42,055
Vi behöver åtminstone aldrig återvända
till det där olustiga huset.
132
00:11:42,055 --> 00:11:48,019
Är du fortfarande skraj? Allt var ju fejk.
Ta lite kaffe, så känns det bättre.
133
00:11:54,234 --> 00:11:55,861
- Märkligt...
- Varg!
134
00:11:56,695 --> 00:11:57,696
Förlåt.
135
00:11:58,196 --> 00:12:01,366
Visst hörde ni väl musiken
från Ruskigs herrgård?
136
00:12:01,366 --> 00:12:05,829
Nej. Fast den satte sig...
Hur gick den, nu igen?
137
00:12:06,830 --> 00:12:09,124
Nej, mer så här.
138
00:12:10,208 --> 00:12:12,127
Nej, det var mer...
139
00:12:19,634 --> 00:12:23,346
Som sagt har vi en perfekt nästa stöt.
Varsågod, Haj.
140
00:12:23,346 --> 00:12:25,682
Tänk om vi skulle slå till mot...
141
00:12:27,476 --> 00:12:29,311
...tandläkaren!
142
00:12:29,311 --> 00:12:31,563
- Plackpetare!
- Guldtänder!
143
00:12:31,563 --> 00:12:34,524
Men framförallt de där små muggarna.
144
00:12:35,025 --> 00:12:36,985
Ljuvliga småglas.
145
00:12:38,028 --> 00:12:42,407
- De finns ingen annanstans.
- Dryckeskärlens heliga graal.
146
00:12:42,407 --> 00:12:45,619
Hör ni alltså inte pianomusiken?
147
00:12:47,537 --> 00:12:51,041
Du försöker bara lura oss igen.
Det går vi inte på.
148
00:12:51,708 --> 00:12:52,751
Avslöjad!
149
00:12:53,835 --> 00:12:56,046
Berätta mer om tandläkarstöten.
150
00:12:56,046 --> 00:12:58,924
Först käkar vi godis
och får massor av hål...
151
00:12:58,924 --> 00:13:01,968
Jag står inte ut! Var kommer den ifrån?
152
00:13:01,968 --> 00:13:05,180
Vad för nåt?
Du börjar tappa greppet, kompis.
153
00:13:10,393 --> 00:13:16,399
Nej, det måste finnas en förklaring.
Nej, säger jag. Hör ni inte?!
154
00:13:17,984 --> 00:13:19,027
Mår du bra, Varg?
155
00:13:21,446 --> 00:13:24,199
Du behöver nog lite... utrymme.
156
00:13:48,056 --> 00:13:49,057
Hallå?
157
00:13:50,559 --> 00:13:54,646
Är det nån här?
Förlåt att jag stal amuletten.
158
00:13:57,524 --> 00:13:59,109
Jag varnade dig.
159
00:14:00,068 --> 00:14:02,654
Men ändå stal du från mig!
160
00:14:02,654 --> 00:14:04,739
Nu är det jag som stjäl från dig.
161
00:14:08,368 --> 00:14:09,995
Det är så hemskt!
162
00:14:10,912 --> 00:14:13,415
Vad är det nu? Jag behöver min stötsömn.
163
00:14:13,415 --> 00:14:15,500
Piraya är försvunnen!
164
00:14:15,500 --> 00:14:19,671
Jag hörde ljud av kamp,
och sen hittade jag det här.
165
00:14:20,547 --> 00:14:23,967
- Ragnvald E Ruskig?
- Sägnen var sann.
166
00:14:23,967 --> 00:14:26,928
- Jag varnade dig!
- Vad sa du?
167
00:14:26,928 --> 00:14:30,432
Jag varnade dig.
Precis det här hände med Känguru-gänget.
168
00:14:30,432 --> 00:14:33,560
Stackars Piraya! Vi måste rädda honom.
169
00:14:38,940 --> 00:14:44,154
Sen vi snodde den här grejen
har jag hört musik och drömt mardrömmar,
170
00:14:44,154 --> 00:14:46,323
och nu är Piraya försvunnen.
171
00:14:46,323 --> 00:14:50,201
Det är hemskt med Piraya,
men tillbaka stöldgods?
172
00:14:50,201 --> 00:14:52,162
Det gör en skurk bara inte.
173
00:14:52,162 --> 00:14:55,916
Om det kom ut
skulle vårt anseende bli helt förstört.
174
00:14:55,916 --> 00:14:58,043
Piraya mår säkert bra.
175
00:14:58,668 --> 00:15:01,421
Piraya! Vi måste hjälpa honom.
176
00:15:02,339 --> 00:15:07,177
Jag hoppas att hartassen håller
spökena borta. Vad är det som luktar?
177
00:15:07,177 --> 00:15:12,974
En löjlig hartass? Skojar du?
Jag har med nåt som funkar mot spöken.
178
00:15:12,974 --> 00:15:16,102
- Vitlökshalsband!
- Är inte det mot vampyrer?
179
00:15:16,102 --> 00:15:20,398
Vampyrer, spöken, advokater,
baristor, hipsters... Sak samma.
180
00:15:20,398 --> 00:15:23,985
Kolla här, då.
Jag kallar den "spök-o-metern".
181
00:15:23,985 --> 00:15:27,197
Den ger utslag för allt övernaturligt.
182
00:15:27,781 --> 00:15:29,407
Nu hämtar vi vår vän.
183
00:15:41,795 --> 00:15:45,715
- Mycket övernaturlig aktivitet...
- Det menar du inte?
184
00:15:45,715 --> 00:15:49,761
- Är du här, Piraya?
- Kom fram, fenbrorsan!
185
00:15:54,975 --> 00:15:56,601
Precis som i min dröm.
186
00:15:56,601 --> 00:15:58,269
Ni-vet-vem är tillbaka!
187
00:16:02,899 --> 00:16:06,361
Ät vitlök, skrotspöke! Det var inget.
188
00:16:06,903 --> 00:16:11,491
Hallå där, din rosthög!
Ge dig på nån i din egen storlek.
189
00:16:12,784 --> 00:16:13,827
Tillit...
190
00:16:30,552 --> 00:16:31,386
Det gick!
191
00:16:34,556 --> 00:16:37,392
Det närmar sig nåt... från balkongen!
192
00:16:38,601 --> 00:16:42,480
Varför svävar du runt så där, Piraya?
Som ett spöke.
193
00:16:42,480 --> 00:16:46,276
Hur kunde du låta
Ragnvald E Ruskig ta mig, Varg?
194
00:16:46,276 --> 00:16:50,071
Vissa stötar ska man bara låta bli.
195
00:16:51,990 --> 00:16:54,576
Ja, för de är ostötbara. Vik hädan!
196
00:16:54,576 --> 00:16:56,578
Rädde sig den som kan!
197
00:17:00,999 --> 00:17:04,753
Om jag lägger tillbaka amuletten
blir allt bra igen.
198
00:17:08,006 --> 00:17:11,051
Det känns hemskt
att lämna tillbaka stöldgods.
199
00:17:12,260 --> 00:17:13,261
Hejsan.
200
00:17:17,807 --> 00:17:22,520
Jag lämnade tillbaka amuletten,
så du behöver inte hemsöka oss mer.
201
00:17:22,520 --> 00:17:28,443
Du har besudlat min vackra amulett
med dina smutsiga tassar.
202
00:17:28,443 --> 00:17:32,489
Nu ska jag ha något i gengäld.
203
00:17:32,489 --> 00:17:36,993
Vad vill du ha?
Du kan få mina snygga solbrillor.
204
00:17:36,993 --> 00:17:38,703
Ditt gäng.
205
00:17:41,623 --> 00:17:44,125
Orm! Har han tagit dig också?!
206
00:17:45,752 --> 00:17:46,795
Nättan!
207
00:17:47,295 --> 00:17:48,505
Haj!
208
00:17:48,505 --> 00:17:50,632
Du trotsade sägnen.
209
00:17:50,632 --> 00:17:52,801
Du trotsade mitt löfte.
210
00:17:52,801 --> 00:17:56,429
Vi tillhör Ruskig nu.
211
00:17:56,429 --> 00:18:00,225
Förlåt att jag drog med er.
Jag trodde inte det var sant.
212
00:18:00,225 --> 00:18:03,686
Det borde du ha förvissat dig om, polaren.
213
00:18:03,686 --> 00:18:10,568
Ta min själ, men låt mitt gäng få tillbaka
sina liv. De förtjänar inte det här!
214
00:18:11,194 --> 00:18:12,529
För sent!
215
00:18:12,529 --> 00:18:15,281
Nej, nej, nej! Snälla!
216
00:18:21,204 --> 00:18:23,206
Lurad. LOL.
217
00:18:26,543 --> 00:18:27,627
Vänta, va?
218
00:18:32,841 --> 00:18:36,761
Fota honom,
jag vill föreviga den där minen.
219
00:18:37,345 --> 00:18:38,930
Vi lurade dig!
220
00:18:39,681 --> 00:18:44,102
Du, bara: "Nej! Rädda mig!
Nu är det jag som är fegisen!"
221
00:18:44,102 --> 00:18:46,020
Det här kallar jag bus.
222
00:18:46,020 --> 00:18:48,189
Var det ni hela tiden?
223
00:18:48,189 --> 00:18:51,526
Musiken, drömmen, spökena...? Omöjligt!
224
00:18:51,526 --> 00:18:54,904
Det var enkelt att lura dig
att du var hemsökt.
225
00:18:54,904 --> 00:18:58,366
Vi placerade ut mikrohögtalare i lyan.
226
00:18:58,867 --> 00:19:02,495
Och fick dig att tro
att bara du hörde musiken.
227
00:19:02,495 --> 00:19:06,166
Men mardrömmen? Och spökena?
Och Ragnvald E Ruskig?
228
00:19:06,166 --> 00:19:10,712
Vi visste inte hur vi skulle lösa det,
men Nättan kom på det.
229
00:19:11,462 --> 00:19:13,923
VR-solglasögon.
230
00:19:18,553 --> 00:19:23,808
Medan du drömde riggade vi herrgården
med min patenterade hologramteknik.
231
00:19:24,684 --> 00:19:26,769
Visst ser de verkliga ut?
232
00:19:28,897 --> 00:19:31,941
Och jag gjorde
så att riddaren funkade utan vev.
233
00:19:33,109 --> 00:19:36,154
Och jag fick användning
av min konstnärlighet.
234
00:19:38,072 --> 00:19:44,329
Du skulle ha sett hur skraj du blev.
Obetalbart!
235
00:19:44,329 --> 00:19:49,042
Jag fattar varför du har skrämt oss,
men vi stod inte ut längre.
236
00:19:49,042 --> 00:19:52,378
Du bröt ditt löfte, så vi behövde hämnas.
237
00:19:53,004 --> 00:19:56,341
Så mycket besvär för ett litet bus?
238
00:19:56,341 --> 00:20:01,054
Det var det barnsligaste,
futtigaste, småaktigaste
239
00:20:01,054 --> 00:20:05,350
och häftigaste jag har varit med om.
Ni lurade mig rejält!
240
00:20:06,726 --> 00:20:08,728
Det var verkligen bra.
241
00:20:08,728 --> 00:20:13,900
Förlåt att jag bröt mitt löfte.
Det borde jag inte ha gjort.
242
00:20:14,692 --> 00:20:18,196
Det var gulligt av dig att erbjuda
din själ i utbyte mot våra.
243
00:20:18,196 --> 00:20:20,114
Hoppas du har lärt dig läxan.
244
00:20:20,114 --> 00:20:23,117
Och min själ är värd tre av dina,
till nästa gång.
245
00:20:24,118 --> 00:20:26,371
Nu sticker vi härifrån.
246
00:20:26,371 --> 00:20:28,831
Lyfter den fram mina ögon?
247
00:20:33,294 --> 00:20:34,587
Vad nu?!
248
00:20:40,301 --> 00:20:44,305
Ruskigs hämnd! Så det var sant!
249
00:20:44,305 --> 00:20:48,476
Han förtjänade en ärofull död,
som att huggas i ryggen av en vän.
250
00:20:48,476 --> 00:20:50,895
Där gick jag bet!
251
00:20:52,146 --> 00:20:52,981
Bu!
252
00:20:56,985 --> 00:20:58,486
Lurade igen!
253
00:21:01,531 --> 00:21:06,202
Trodde ni att ni kunde lura
lurendrejerikungen? Glöm det!
254
00:21:07,287 --> 00:21:10,498
Jag fick förstås nys om er lilla plan.
255
00:21:10,498 --> 00:21:11,833
HÄMNDPLAN
256
00:21:13,876 --> 00:21:18,214
Jag spelade så rädd att ni behövde
gå därifrån för att få lugn och ro,
257
00:21:18,214 --> 00:21:23,428
så att jag kunde sätta mig in
i Nättans hologramsystem.
258
00:21:26,014 --> 00:21:29,434
Ni fixade all teknik jag behövde mot er.
259
00:21:29,434 --> 00:21:32,270
Har du rört min dator?
260
00:21:32,270 --> 00:21:34,355
Jag ska krossa dig.
261
00:21:34,355 --> 00:21:38,234
Ni älskar ju mig. Nu drar vi hem med bytet
och firar halloween.
262
00:21:38,234 --> 00:21:41,029
Hörni... Nu blir jag rädd på riktigt.
263
00:22:08,514 --> 00:22:13,269
Undertexter: Karl Hårding