1 00:00:25,337 --> 00:00:28,382 Långt innan Tuffa gänget satte skräck i stan 2 00:00:28,382 --> 00:00:29,800 och började hacka, 3 00:00:30,468 --> 00:00:31,886 förklä oss, 4 00:00:32,470 --> 00:00:34,013 dyrka upp lås 5 00:00:34,013 --> 00:00:38,017 och slåss för att nå toppen av den kriminella världen, 6 00:00:39,018 --> 00:00:42,980 fanns där en vanvettig, legendarisk och djävulusisk skurk 7 00:00:42,980 --> 00:00:46,275 som hette Ragnvald E. Ruskig. 8 00:00:46,275 --> 00:00:49,987 Ruskig älskade stöldgods mer än nånting annat, 9 00:00:49,987 --> 00:00:55,910 men allra mest ett visst föremål, nåt av det äldsta som nånsin stulits. 10 00:00:55,910 --> 00:01:00,998 Nåt som skapat imperier, startat krig och inspirerat till croissanter. 11 00:01:00,998 --> 00:01:02,750 Amuletten Månskäran. 12 00:01:02,750 --> 00:01:07,838 Han blev paranoid av oro för att nån skulle sno den, som han snott från andra. 13 00:01:07,838 --> 00:01:13,928 Han låste in sig och ägna sina sista dagar åt att dyrka sin älskade amulett. 14 00:01:13,928 --> 00:01:16,931 Innan han dog avlade han ett sista löfte. 15 00:01:16,931 --> 00:01:23,479 Om nån skulle drista sig till att stjäla av hans stöldgods, skulle han hemsöka den 16 00:01:23,979 --> 00:01:25,272 för evigt! 17 00:01:27,024 --> 00:01:31,904 TUFFA GÄNGET EN KUSLIG KUPP 18 00:01:32,988 --> 00:01:36,450 Visst är det den perfekta halloweenstöten? 19 00:01:36,450 --> 00:01:38,702 Ragnvald E. Ruskigs herrgård? 20 00:01:38,702 --> 00:01:44,250 Glöm det. Du vill bara skrämma oss, som alltid på halloween. 21 00:01:44,250 --> 00:01:46,293 När har jag nånsin gjort det? 22 00:01:49,004 --> 00:01:54,218 {\an8}Att sno från en mumie på halloween var en toppenidé, Varg. Varg? 23 00:01:54,218 --> 00:01:56,303 {\an8}Den här är nog full av skatter. 24 00:01:56,303 --> 00:01:57,346 {\an8}Bu! 25 00:02:00,182 --> 00:02:02,852 {\an8}Säg inget. Vi är inte klara. 26 00:02:05,396 --> 00:02:07,606 {\an8}Härligt med halloween-stöts-latte. 27 00:02:08,649 --> 00:02:09,567 {\an8}Ett öga! 28 00:02:10,860 --> 00:02:12,987 {\an8}Där fick jag er! 29 00:02:14,488 --> 00:02:16,907 {\an8}Och så i fjol... 30 00:02:19,201 --> 00:02:24,373 {\an8}- Försiktigt. - Ingen fara, ingen laser stoppar mig. 31 00:02:25,708 --> 00:02:26,542 {\an8}Har den! 32 00:02:31,505 --> 00:02:32,715 {\an8}Lurade! 33 00:02:35,092 --> 00:02:39,680 {\an8}Okej, ibland kan jag inte låta bli. Men i år blir det annorlunda. 34 00:02:39,680 --> 00:02:42,433 {\an8}Ingen har nånsin stulit från Ruskig. 35 00:02:42,433 --> 00:02:47,897 {\an8}Genom att göra det på halloween visar vi att Tuffa gänget inte är rädda för nåt. 36 00:02:48,731 --> 00:02:53,402 {\an8}Är det inte roligare att dela ut broccoli till bus-eller-godis-ungar? 37 00:02:54,778 --> 00:02:56,614 {\an8}Det älskar jag! 38 00:02:56,614 --> 00:03:00,618 {\an8}De, bara: "Tack för godiset... Broccoli?!" 39 00:03:00,618 --> 00:03:03,245 {\an8}Och vi: "Stick, din lilla räka!" 40 00:03:03,245 --> 00:03:08,208 {\an8}Amuletten är legendarisk, men alla sägner om den... 41 00:03:08,792 --> 00:03:14,924 Tänk om Ruskigs ande kommer. Man kan inte ge spöken snytingar! 42 00:03:14,924 --> 00:03:17,927 Ni tror väl inte på det där? 43 00:03:17,927 --> 00:03:22,222 Känguru-gänget försvann spårlöst när de gjorde inbrott där. 44 00:03:22,222 --> 00:03:27,853 De klantade nog bara till det och använde spökhistorierna som svepskäl. 45 00:03:27,853 --> 00:03:32,691 Jag vet att jag har busat förut, men det här stöldgodset är för bra för sånt. 46 00:03:32,691 --> 00:03:35,361 - Är ni med? - Det är lockande. 47 00:03:35,361 --> 00:03:40,241 Det enda som bräcker en croissant är en gammal croissantformad juvel. 48 00:03:40,241 --> 00:03:44,411 - Jag kan spela rollen som orädd. - Så klart att vi är med. 49 00:03:52,920 --> 00:03:54,672 Jag håller vakt här 50 00:03:54,672 --> 00:03:59,510 medan ni söker igenom den inte alls läskiga och hemsökta herrgården. 51 00:03:59,510 --> 00:04:03,013 Men jag är ju redan förklädd som spejare! 52 00:04:03,681 --> 00:04:08,143 - Vi får väl göra det båda två. Synd. - Vi behöver inga spejare. Kom nu. 53 00:04:08,727 --> 00:04:14,441 Ruskig gjorde herrgården inbrottssäker, så grindarna öppnar inte sig själva... 54 00:04:17,444 --> 00:04:19,280 Det var bara vinden. 55 00:04:47,182 --> 00:04:50,019 Förskjutna låsskift är svårdyrkade, 56 00:04:50,019 --> 00:04:53,397 men för ett proffs som jag är det som en kaviarmacka. 57 00:05:09,997 --> 00:05:14,001 Inget wifi... Behövs det ens en hackare här? 58 00:05:14,001 --> 00:05:16,170 Behövs det ens en hackare? 59 00:05:17,046 --> 00:05:21,091 - Hånar det läskiga ekot mig? - Hånar det läskiga ekot mig...? 60 00:05:21,675 --> 00:05:25,596 - Det är bara eko. - Varför ekar då inte din röst? 61 00:05:25,596 --> 00:05:28,307 ...inte din röst... 62 00:05:28,307 --> 00:05:32,644 Vi måste hitta gravkammaren där Ruskig sägs ha dött med amuletten. 63 00:05:47,284 --> 00:05:49,787 Det är bara en staty! 64 00:05:56,251 --> 00:05:58,504 Städa upp efter er, spindlar. 65 00:06:01,423 --> 00:06:05,385 Människor har så konstiga huvuden. Jag vänjer mig aldrig. 66 00:06:05,385 --> 00:06:07,304 Titta, det är han. 67 00:06:11,058 --> 00:06:17,189 - Han följer mig med blicken. - Det är en synvilla. En illusion. 68 00:06:17,940 --> 00:06:21,735 - Varde ljus! - Det är mindre läskigt när det är tänt. 69 00:06:23,445 --> 00:06:25,572 Här skulle behöva dammas. 70 00:06:26,573 --> 00:06:27,991 Ett spökpiano! 71 00:06:28,742 --> 00:06:31,120 - Jag drar. - Musiken... Jag står inte ut! 72 00:06:33,372 --> 00:06:39,169 Det är bara ett självspelande piano. Ni vet, ett sånt som man vevar igång. 73 00:06:39,169 --> 00:06:42,172 Ja, hur kunde ni bli rädda för ett sånt? 74 00:06:43,090 --> 00:06:46,051 - Ta den stora firren! Mer kött! - Hördu! 75 00:06:46,051 --> 00:06:48,262 Det här är värre än musiken! 76 00:06:48,262 --> 00:06:51,723 Det var nog bara pannan som startades när vi tände. 77 00:06:51,723 --> 00:06:57,312 Jag trodde vi var Tuffa gänget, inte "skraja för små ljud"-gänget. 78 00:06:57,312 --> 00:06:59,064 Fokusera nu. 79 00:06:59,064 --> 00:07:03,777 Om Ruskig gömde amuletten i en gravkammare dolde han nog ingången dit. 80 00:07:03,777 --> 00:07:06,947 Det skulle jag göra. Men aldrig posera så där. 81 00:07:06,947 --> 00:07:09,616 Vänta lite. Porträttet... 82 00:07:09,616 --> 00:07:14,288 "Mitt byte är er lika fördolt som mitt namn." 83 00:07:15,164 --> 00:07:20,085 Ragnvald E. Ruskig... 84 00:07:22,296 --> 00:07:23,547 Vad är det nu? 85 00:07:24,631 --> 00:07:28,051 Förlåt, jag slogs bara av en tanke. 86 00:07:28,051 --> 00:07:33,515 Tänk om E i namnet står för tonen E. Det kanske är så man öppnar graven. 87 00:07:33,515 --> 00:07:37,895 Minns ni hur jag gick in för jazzstöten? Jag spelar nåt i tonarten E. 88 00:07:37,895 --> 00:07:42,274 Jazzstötar... Det handlar lika mycket om bytet man inte tar som det man tar. 89 00:07:49,114 --> 00:07:50,991 Här måste gravkammaren vara. 90 00:07:55,537 --> 00:07:59,458 Jätteroligt, Varg... Men du lovade faktiskt, inga bus. 91 00:07:59,458 --> 00:08:01,502 Det är inte jag som låter. 92 00:08:31,532 --> 00:08:33,408 Den rör sig av sig själv! 93 00:08:41,083 --> 00:08:45,087 Jag har aldrig sett de där tjuvarna förut. Jag är på din sida! 94 00:08:48,590 --> 00:08:49,925 Vänta lite... 95 00:08:52,928 --> 00:08:53,762 Hördu! 96 00:08:55,097 --> 00:08:57,849 - Min kompis här utmanar dig i tvekamp. - Nej! 97 00:08:57,849 --> 00:09:00,269 Jo, lita på mig. 98 00:09:01,812 --> 00:09:04,565 Jag visste att det här var en enkelbiljett! 99 00:09:08,902 --> 00:09:10,696 Den var mekanisk, som pianot. 100 00:09:14,116 --> 00:09:15,742 Bara kugghjul. 101 00:09:15,742 --> 00:09:19,371 Som teknologi, fast utan teknologi. Snyggt! 102 00:09:19,371 --> 00:09:23,625 Rustig lämnade så klart inte herrgården oskyddad när han dog. 103 00:09:23,625 --> 00:09:27,546 Han riggade den så att den skulle verka hemsökt. 104 00:09:27,546 --> 00:09:30,966 Sägnen om förbannelsen över den som stal från honom 105 00:09:30,966 --> 00:09:35,053 hittade han på för att avskräcka framtida skurkar. 106 00:09:35,053 --> 00:09:37,723 Det är förstklassigt lurendrejeri. 107 00:09:37,723 --> 00:09:41,435 Smart drag. Synd för honom att vi drar mer smartare. 108 00:09:41,435 --> 00:09:42,728 Det blev fel. 109 00:09:42,728 --> 00:09:45,772 "Mest smartast", heter det ju. 110 00:09:55,282 --> 00:09:59,828 Detta är alltså Ruskigs kriminella helgedom. Otroligt! 111 00:10:01,538 --> 00:10:04,041 I min helgedom finns bara fisar. 112 00:10:19,014 --> 00:10:22,351 - Snacka om antiklimax. - Nu drar vi hem. 113 00:10:23,393 --> 00:10:27,272 Vilken episk stöt! Jag, bara: "Sug på den här, yxriddare!" 114 00:10:27,272 --> 00:10:31,193 Och ni: "Hurra, du är så modig, häftig och snygg! 115 00:10:31,193 --> 00:10:32,569 Så var det inte alls. 116 00:10:35,238 --> 00:10:36,239 Hallå? 117 00:10:36,823 --> 00:10:39,409 Jag ser ingenting i dimman. 118 00:10:42,120 --> 00:10:47,084 Ni har stulit från mig! 119 00:10:49,336 --> 00:10:52,673 - Stängde inte du av den där? - Jo! 120 00:10:56,635 --> 00:11:00,555 Jag kunde inte låta bli. Glad halloween, fegisar! 121 00:11:00,555 --> 00:11:02,599 Ni är såna barnungar. 122 00:11:06,311 --> 00:11:08,355 Vad vacker den är. 123 00:11:09,523 --> 00:11:12,984 Ni är väl inte fortfarande sura för i går? 124 00:11:12,984 --> 00:11:15,987 Du gick för långt. Se här vad du har gjort. 125 00:11:17,155 --> 00:11:19,324 Du har stulit min ungdom! 126 00:11:19,324 --> 00:11:21,410 Den allra värsta av stölder. 127 00:11:21,410 --> 00:11:26,164 Nog för att vi är skurkar, men även skurkar ska stå vid sitt ord. 128 00:11:26,164 --> 00:11:29,960 Kom igen, det var ju bara på skoj. 129 00:11:29,960 --> 00:11:34,631 Fokusera på resultatet. Vi stal från Ragnvald E. Ruskig. 130 00:11:34,631 --> 00:11:37,509 Tur för dig att bytet blev bra. 131 00:11:37,509 --> 00:11:42,055 Vi behöver åtminstone aldrig återvända till det där olustiga huset. 132 00:11:42,055 --> 00:11:48,019 Är du fortfarande skraj? Allt var ju fejk. Ta lite kaffe, så känns det bättre. 133 00:11:54,234 --> 00:11:55,861 - Märkligt... - Varg! 134 00:11:56,695 --> 00:11:57,696 Förlåt. 135 00:11:58,196 --> 00:12:01,366 Visst hörde ni väl musiken från Ruskigs herrgård? 136 00:12:01,366 --> 00:12:05,829 Nej. Fast den satte sig... Hur gick den, nu igen? 137 00:12:06,830 --> 00:12:09,124 Nej, mer så här. 138 00:12:10,208 --> 00:12:12,127 Nej, det var mer... 139 00:12:19,634 --> 00:12:23,346 Som sagt har vi en perfekt nästa stöt. Varsågod, Haj. 140 00:12:23,346 --> 00:12:25,682 Tänk om vi skulle slå till mot... 141 00:12:27,476 --> 00:12:29,311 ...tandläkaren! 142 00:12:29,311 --> 00:12:31,563 - Plackpetare! - Guldtänder! 143 00:12:31,563 --> 00:12:34,524 Men framförallt de där små muggarna. 144 00:12:35,025 --> 00:12:36,985 Ljuvliga småglas. 145 00:12:38,028 --> 00:12:42,407 - De finns ingen annanstans. - Dryckeskärlens heliga graal. 146 00:12:42,407 --> 00:12:45,619 Hör ni alltså inte pianomusiken? 147 00:12:47,537 --> 00:12:51,041 Du försöker bara lura oss igen. Det går vi inte på. 148 00:12:51,708 --> 00:12:52,751 Avslöjad! 149 00:12:53,835 --> 00:12:56,046 Berätta mer om tandläkarstöten. 150 00:12:56,046 --> 00:12:58,924 Först käkar vi godis och får massor av hål... 151 00:12:58,924 --> 00:13:01,968 Jag står inte ut! Var kommer den ifrån? 152 00:13:01,968 --> 00:13:05,180 Vad för nåt? Du börjar tappa greppet, kompis. 153 00:13:10,393 --> 00:13:16,399 Nej, det måste finnas en förklaring. Nej, säger jag. Hör ni inte?! 154 00:13:17,984 --> 00:13:19,027 Mår du bra, Varg? 155 00:13:21,446 --> 00:13:24,199 Du behöver nog lite... utrymme. 156 00:13:48,056 --> 00:13:49,057 Hallå? 157 00:13:50,559 --> 00:13:54,646 Är det nån här? Förlåt att jag stal amuletten. 158 00:13:57,524 --> 00:13:59,109 Jag varnade dig. 159 00:14:00,068 --> 00:14:02,654 Men ändå stal du från mig! 160 00:14:02,654 --> 00:14:04,739 Nu är det jag som stjäl från dig. 161 00:14:08,368 --> 00:14:09,995 Det är så hemskt! 162 00:14:10,912 --> 00:14:13,415 Vad är det nu? Jag behöver min stötsömn. 163 00:14:13,415 --> 00:14:15,500 Piraya är försvunnen! 164 00:14:15,500 --> 00:14:19,671 Jag hörde ljud av kamp, och sen hittade jag det här. 165 00:14:20,547 --> 00:14:23,967 - Ragnvald E Ruskig? - Sägnen var sann. 166 00:14:23,967 --> 00:14:26,928 - Jag varnade dig! - Vad sa du? 167 00:14:26,928 --> 00:14:30,432 Jag varnade dig. Precis det här hände med Känguru-gänget. 168 00:14:30,432 --> 00:14:33,560 Stackars Piraya! Vi måste rädda honom. 169 00:14:38,940 --> 00:14:44,154 Sen vi snodde den här grejen har jag hört musik och drömt mardrömmar, 170 00:14:44,154 --> 00:14:46,323 och nu är Piraya försvunnen. 171 00:14:46,323 --> 00:14:50,201 Det är hemskt med Piraya, men tillbaka stöldgods? 172 00:14:50,201 --> 00:14:52,162 Det gör en skurk bara inte. 173 00:14:52,162 --> 00:14:55,916 Om det kom ut skulle vårt anseende bli helt förstört. 174 00:14:55,916 --> 00:14:58,043 Piraya mår säkert bra. 175 00:14:58,668 --> 00:15:01,421 Piraya! Vi måste hjälpa honom. 176 00:15:02,339 --> 00:15:07,177 Jag hoppas att hartassen håller spökena borta. Vad är det som luktar? 177 00:15:07,177 --> 00:15:12,974 En löjlig hartass? Skojar du? Jag har med nåt som funkar mot spöken. 178 00:15:12,974 --> 00:15:16,102 - Vitlökshalsband! - Är inte det mot vampyrer? 179 00:15:16,102 --> 00:15:20,398 Vampyrer, spöken, advokater, baristor, hipsters... Sak samma. 180 00:15:20,398 --> 00:15:23,985 Kolla här, då. Jag kallar den "spök-o-metern". 181 00:15:23,985 --> 00:15:27,197 Den ger utslag för allt övernaturligt. 182 00:15:27,781 --> 00:15:29,407 Nu hämtar vi vår vän. 183 00:15:41,795 --> 00:15:45,715 - Mycket övernaturlig aktivitet... - Det menar du inte? 184 00:15:45,715 --> 00:15:49,761 - Är du här, Piraya? - Kom fram, fenbrorsan! 185 00:15:54,975 --> 00:15:56,601 Precis som i min dröm. 186 00:15:56,601 --> 00:15:58,269 Ni-vet-vem är tillbaka! 187 00:16:02,899 --> 00:16:06,361 Ät vitlök, skrotspöke! Det var inget. 188 00:16:06,903 --> 00:16:11,491 Hallå där, din rosthög! Ge dig på nån i din egen storlek. 189 00:16:12,784 --> 00:16:13,827 Tillit... 190 00:16:30,552 --> 00:16:31,386 Det gick! 191 00:16:34,556 --> 00:16:37,392 Det närmar sig nåt... från balkongen! 192 00:16:38,601 --> 00:16:42,480 Varför svävar du runt så där, Piraya? Som ett spöke. 193 00:16:42,480 --> 00:16:46,276 Hur kunde du låta Ragnvald E Ruskig ta mig, Varg? 194 00:16:46,276 --> 00:16:50,071 Vissa stötar ska man bara låta bli. 195 00:16:51,990 --> 00:16:54,576 Ja, för de är ostötbara. Vik hädan! 196 00:16:54,576 --> 00:16:56,578 Rädde sig den som kan! 197 00:17:00,999 --> 00:17:04,753 Om jag lägger tillbaka amuletten blir allt bra igen. 198 00:17:08,006 --> 00:17:11,051 Det känns hemskt att lämna tillbaka stöldgods. 199 00:17:12,260 --> 00:17:13,261 Hejsan. 200 00:17:17,807 --> 00:17:22,520 Jag lämnade tillbaka amuletten, så du behöver inte hemsöka oss mer. 201 00:17:22,520 --> 00:17:28,443 Du har besudlat min vackra amulett med dina smutsiga tassar. 202 00:17:28,443 --> 00:17:32,489 Nu ska jag ha något i gengäld. 203 00:17:32,489 --> 00:17:36,993 Vad vill du ha? Du kan få mina snygga solbrillor. 204 00:17:36,993 --> 00:17:38,703 Ditt gäng. 205 00:17:41,623 --> 00:17:44,125 Orm! Har han tagit dig också?! 206 00:17:45,752 --> 00:17:46,795 Nättan! 207 00:17:47,295 --> 00:17:48,505 Haj! 208 00:17:48,505 --> 00:17:50,632 Du trotsade sägnen. 209 00:17:50,632 --> 00:17:52,801 Du trotsade mitt löfte. 210 00:17:52,801 --> 00:17:56,429 Vi tillhör Ruskig nu. 211 00:17:56,429 --> 00:18:00,225 Förlåt att jag drog med er. Jag trodde inte det var sant. 212 00:18:00,225 --> 00:18:03,686 Det borde du ha förvissat dig om, polaren. 213 00:18:03,686 --> 00:18:10,568 Ta min själ, men låt mitt gäng få tillbaka sina liv. De förtjänar inte det här! 214 00:18:11,194 --> 00:18:12,529 För sent! 215 00:18:12,529 --> 00:18:15,281 Nej, nej, nej! Snälla! 216 00:18:21,204 --> 00:18:23,206 Lurad. LOL. 217 00:18:26,543 --> 00:18:27,627 Vänta, va? 218 00:18:32,841 --> 00:18:36,761 Fota honom, jag vill föreviga den där minen. 219 00:18:37,345 --> 00:18:38,930 Vi lurade dig! 220 00:18:39,681 --> 00:18:44,102 Du, bara: "Nej! Rädda mig! Nu är det jag som är fegisen!" 221 00:18:44,102 --> 00:18:46,020 Det här kallar jag bus. 222 00:18:46,020 --> 00:18:48,189 Var det ni hela tiden? 223 00:18:48,189 --> 00:18:51,526 Musiken, drömmen, spökena...? Omöjligt! 224 00:18:51,526 --> 00:18:54,904 Det var enkelt att lura dig att du var hemsökt. 225 00:18:54,904 --> 00:18:58,366 Vi placerade ut mikrohögtalare i lyan. 226 00:18:58,867 --> 00:19:02,495 Och fick dig att tro att bara du hörde musiken. 227 00:19:02,495 --> 00:19:06,166 Men mardrömmen? Och spökena? Och Ragnvald E Ruskig? 228 00:19:06,166 --> 00:19:10,712 Vi visste inte hur vi skulle lösa det, men Nättan kom på det. 229 00:19:11,462 --> 00:19:13,923 VR-solglasögon. 230 00:19:18,553 --> 00:19:23,808 Medan du drömde riggade vi herrgården med min patenterade hologramteknik. 231 00:19:24,684 --> 00:19:26,769 Visst ser de verkliga ut? 232 00:19:28,897 --> 00:19:31,941 Och jag gjorde så att riddaren funkade utan vev. 233 00:19:33,109 --> 00:19:36,154 Och jag fick användning av min konstnärlighet. 234 00:19:38,072 --> 00:19:44,329 Du skulle ha sett hur skraj du blev. Obetalbart! 235 00:19:44,329 --> 00:19:49,042 Jag fattar varför du har skrämt oss, men vi stod inte ut längre. 236 00:19:49,042 --> 00:19:52,378 Du bröt ditt löfte, så vi behövde hämnas. 237 00:19:53,004 --> 00:19:56,341 Så mycket besvär för ett litet bus? 238 00:19:56,341 --> 00:20:01,054 Det var det barnsligaste, futtigaste, småaktigaste 239 00:20:01,054 --> 00:20:05,350 och häftigaste jag har varit med om. Ni lurade mig rejält! 240 00:20:06,726 --> 00:20:08,728 Det var verkligen bra. 241 00:20:08,728 --> 00:20:13,900 Förlåt att jag bröt mitt löfte. Det borde jag inte ha gjort. 242 00:20:14,692 --> 00:20:18,196 Det var gulligt av dig att erbjuda din själ i utbyte mot våra. 243 00:20:18,196 --> 00:20:20,114 Hoppas du har lärt dig läxan. 244 00:20:20,114 --> 00:20:23,117 Och min själ är värd tre av dina, till nästa gång. 245 00:20:24,118 --> 00:20:26,371 Nu sticker vi härifrån. 246 00:20:26,371 --> 00:20:28,831 Lyfter den fram mina ögon? 247 00:20:33,294 --> 00:20:34,587 Vad nu?! 248 00:20:40,301 --> 00:20:44,305 Ruskigs hämnd! Så det var sant! 249 00:20:44,305 --> 00:20:48,476 Han förtjänade en ärofull död, som att huggas i ryggen av en vän. 250 00:20:48,476 --> 00:20:50,895 Där gick jag bet! 251 00:20:52,146 --> 00:20:52,981 Bu! 252 00:20:56,985 --> 00:20:58,486 Lurade igen! 253 00:21:01,531 --> 00:21:06,202 Trodde ni att ni kunde lura lurendrejerikungen? Glöm det! 254 00:21:07,287 --> 00:21:10,498 Jag fick förstås nys om er lilla plan. 255 00:21:10,498 --> 00:21:11,833 HÄMNDPLAN 256 00:21:13,876 --> 00:21:18,214 Jag spelade så rädd att ni behövde gå därifrån för att få lugn och ro, 257 00:21:18,214 --> 00:21:23,428 så att jag kunde sätta mig in i Nättans hologramsystem. 258 00:21:26,014 --> 00:21:29,434 Ni fixade all teknik jag behövde mot er. 259 00:21:29,434 --> 00:21:32,270 Har du rört min dator? 260 00:21:32,270 --> 00:21:34,355 Jag ska krossa dig. 261 00:21:34,355 --> 00:21:38,234 Ni älskar ju mig. Nu drar vi hem med bytet och firar halloween. 262 00:21:38,234 --> 00:21:41,029 Hörni... Nu blir jag rädd på riktigt. 263 00:22:08,514 --> 00:22:13,269 Undertexter: Karl Hårding