1 00:03:33,128 --> 00:03:35,882 You realise champagne is supposed to be sipped? 2 00:03:36,424 --> 00:03:37,550 That's only if you're paying for it. 3 00:03:37,675 --> 00:03:41,638 You know, I just sat through a three hour E-I-C meeting. 4 00:03:41,763 --> 00:03:45,098 Oh, I thought you lived for inter-agency cooperation? 5 00:03:45,265 --> 00:03:47,852 Smile and do your time. It'll be good for your career. 6 00:03:48,519 --> 00:03:51,521 Look, I'm supposed to help the Ambassador greet our guests. 7 00:03:51,647 --> 00:03:53,816 - I'll catch you later. - What... 8 00:03:55,651 --> 00:03:58,403 - Minister! - Rowan. 9 00:03:58,570 --> 00:04:00,531 Are you here to protect me from these businessmen 10 00:04:00,657 --> 00:04:02,950 who want to sell me things? 11 00:04:03,116 --> 00:04:05,286 I'll try my best. Make sure we can catch up later. 12 00:04:08,330 --> 00:04:10,290 Fuck off. 13 00:05:54,771 --> 00:05:57,564 ♪ I got my head checked ♪ 14 00:05:58,608 --> 00:06:00,901 ♪ By a jumbo jet ♪ 15 00:06:01,485 --> 00:06:04,572 ♪ It wasn't easy ♪ 16 00:06:06,199 --> 00:06:09,576 ♪ But nothing is, no ♪ 17 00:06:09,744 --> 00:06:13,372 ♪ Whoo-hoo When I feel heavy metal ♪ 18 00:06:13,538 --> 00:06:17,418 ♪ Whoo-hoo And I'm pins and I'm needles ♪ 19 00:06:17,584 --> 00:06:21,088 ♪ Whoo-hoo Well, I lie and I'm easy ♪ 20 00:06:21,254 --> 00:06:27,052 ♪ All of the time But I'm never sure why I need you ♪ 21 00:06:27,220 --> 00:06:29,180 ♪ Pleased to meet you ♪ 22 00:06:35,603 --> 00:06:37,562 ♪ I got my head done ♪ 23 00:07:14,100 --> 00:07:16,853 Don't shoot, please! Okay! Okay! Don't shoot! 24 00:07:33,577 --> 00:07:37,165 Testing, testing, one, two. One, two. Testing. 25 00:07:38,458 --> 00:07:41,877 Mesdames, messieurs... 26 00:07:42,002 --> 00:07:46,757 I apologise for this intrusion, this interruption to your evening. 27 00:07:46,882 --> 00:07:51,178 I assure you, I have no intention of hurting you. 28 00:07:56,057 --> 00:07:59,269 Minister of Defence. Philippe Bardin... 29 00:08:02,732 --> 00:08:04,858 Where are you, Minister? 30 00:08:06,444 --> 00:08:08,612 Show yourself, please. 31 00:09:00,288 --> 00:09:02,250 Stand up. 32 00:09:18,432 --> 00:09:25,773 Rowan Alexander. MI6 Head of Station. Do you know who I am? 33 00:09:29,235 --> 00:09:30,986 What d'you want? 34 00:09:31,111 --> 00:09:33,947 When we've located the Minister then we'll get started. 35 00:10:35,467 --> 00:10:38,220 No, no, no... 36 00:11:13,964 --> 00:11:15,924 Are you okay? 37 00:14:02,341 --> 00:14:04,259 Drop it. 38 00:14:07,346 --> 00:14:09,306 Kick it. 39 00:14:15,562 --> 00:14:17,730 You got this? 40 00:14:19,232 --> 00:14:21,235 Get down. 41 00:14:30,702 --> 00:14:32,830 He was my friend. 42 00:14:32,955 --> 00:14:35,582 Pulled me out of a burning jeep in Afghanistan. 43 00:15:06,947 --> 00:15:08,948 Drop it. 44 00:15:15,371 --> 00:15:18,375 Who are you? 45 00:15:18,500 --> 00:15:20,336 I'm going to take out my ID. 46 00:15:20,461 --> 00:15:23,547 Don't shoot me. 47 00:15:23,672 --> 00:15:26,133 Take it out slowly and I won't. 48 00:15:33,264 --> 00:15:36,225 Vincent Taleb. I am the Minister of Defense's protection officer. 49 00:15:36,351 --> 00:15:39,312 Can I have my gun now? 50 00:15:41,774 --> 00:15:43,734 Sure. 51 00:15:51,741 --> 00:15:55,037 I'm Zara. This is Milo, the cloakroom attendant. 52 00:15:56,913 --> 00:15:59,332 - You work here? - I work in HR. 53 00:16:03,128 --> 00:16:07,924 I got lucky. The French Foreign Legion. 54 00:16:09,051 --> 00:16:12,596 For someone in HR, you know a lot about special forces tattoos. 55 00:16:14,682 --> 00:16:16,850 I have to find the Minister. 56 00:17:13,740 --> 00:17:15,909 Do you remember me, Minister? 57 00:17:17,493 --> 00:17:20,455 You're Jacob Pearce. 58 00:17:39,641 --> 00:17:41,809 I want to show you something. 59 00:18:15,969 --> 00:18:20,891 You see, this is what they do to you, mesdames, messieurs, 60 00:18:22,601 --> 00:18:25,520 when you've been left to rot... 61 00:18:26,563 --> 00:18:29,066 inside a Taliban jail... 62 00:18:31,317 --> 00:18:33,487 for six years. 63 00:18:41,327 --> 00:18:47,584 Strange. Being tortured, raped, it really focuses the mind. 64 00:18:49,461 --> 00:18:52,381 And I've thought about you a lot. 65 00:18:52,506 --> 00:18:56,175 What I would do to you, if I ever got out. 66 00:18:57,426 --> 00:19:00,346 I did get out. 67 00:19:01,306 --> 00:19:04,268 Please. I have a daughter. 68 00:19:04,393 --> 00:19:08,689 I know. My men also had daughters. 69 00:19:09,397 --> 00:19:13,568 They had sons, they had wives. 70 00:19:15,403 --> 00:19:17,446 They had families. 71 00:19:17,573 --> 00:19:19,991 And you betrayed them. 72 00:19:20,116 --> 00:19:25,705 And they were slaughtered. Good men. All gone. 73 00:19:25,873 --> 00:19:29,710 And that is because of you. Because of both of you. 74 00:19:30,626 --> 00:19:34,131 If you want money, I can get you money. 75 00:19:46,559 --> 00:19:51,815 Do I look like the kind of man who cares about money? 76 00:19:54,859 --> 00:19:58,529 - By the way, you're very welcome. - For what? 77 00:19:58,696 --> 00:20:00,907 For saving your life. 78 00:20:03,492 --> 00:20:06,454 Are we still pretending you're in HR? 79 00:20:15,422 --> 00:20:18,299 It's been a while since I did this kind of thing. 80 00:20:18,424 --> 00:20:21,220 Move fast, kill the bad guys. 81 00:20:21,345 --> 00:20:23,387 - Try not to shoot me. - That's incredibly helpful. 82 00:20:23,555 --> 00:20:25,557 Thank you. 83 00:20:26,391 --> 00:20:31,855 Okay, when you hear the shooting, kill the lines. Here. 84 00:20:33,230 --> 00:20:35,608 You've got one job to do. Don't screw it up. 85 00:20:41,448 --> 00:20:44,451 Please... 86 00:21:11,394 --> 00:21:14,439 You want to urinate? 87 00:21:14,564 --> 00:21:17,108 Piss? Shit yourself? 88 00:21:18,192 --> 00:21:22,239 I know. But, you're afraid of what the people here might think of you. 89 00:21:25,659 --> 00:21:29,578 Don't be. Just let it go. 90 00:21:58,357 --> 00:22:01,528 Move, move, move! 91 00:22:04,280 --> 00:22:06,199 Go. 92 00:22:25,885 --> 00:22:28,596 Move, move, move! Get out the way! 93 00:22:53,704 --> 00:22:56,165 Go, go, go! 94 00:23:41,670 --> 00:23:43,838 Okay. 95 00:24:01,522 --> 00:24:03,858 Philippe? Philippe, please. 96 00:26:00,642 --> 00:26:02,769 Ma cherie. 97 00:26:44,477 --> 00:26:48,272 Check your phone. 98 00:26:48,440 --> 00:26:51,442 It's charging. Did you crash your car? 99 00:26:51,608 --> 00:26:54,653 No. The embassy was attacked. 100 00:26:59,326 --> 00:27:03,038 This is crazy. 101 00:27:07,416 --> 00:27:09,376 Did you see anyone get killed? 102 00:27:11,003 --> 00:27:12,338 I hid in my office until it was all over. 103 00:27:13,839 --> 00:27:16,050 Wait. Whose blood is that? 104 00:27:17,509 --> 00:27:19,929 Well, I was helping someone who was hurt. 105 00:27:33,902 --> 00:27:36,112 You smell of beer and cigarettes. 106 00:27:56,758 --> 00:27:59,719 - Hello? - Vincent? 107 00:29:51,205 --> 00:29:54,250 Madame La Presidente. Prime Minister. They are ready for you. 108 00:30:41,338 --> 00:30:43,298 Merci, Madame President. 109 00:30:43,924 --> 00:30:46,051 France is our oldest ally. 110 00:30:47,345 --> 00:30:49,388 The French and the British governments 111 00:30:49,556 --> 00:30:51,348 stand shoulder to shoulder. 112 00:30:51,473 --> 00:30:54,727 There will be no hiding place. 113 00:31:19,626 --> 00:31:22,672 Hello, Matis Garnier, Head of Counter Terrorism. 114 00:31:22,797 --> 00:31:24,798 I'm leading the task force. 115 00:31:24,923 --> 00:31:26,384 - Zara Taylor, MI6. - Please. 116 00:31:26,550 --> 00:31:29,721 So, you have been seconded to our team. 117 00:31:29,846 --> 00:31:33,057 I understand that MI6 are to get full access to the investigation. 118 00:31:33,223 --> 00:31:35,183 Well, the President and Prime Minister 119 00:31:35,309 --> 00:31:37,811 have asked us to work together, so that's what we'll do. 120 00:31:37,936 --> 00:31:42,942 Our first priority is to identify everyone involved in the attack. 121 00:31:51,116 --> 00:31:53,286 Zara, perhaps you could start. 122 00:31:55,163 --> 00:31:57,289 Yeah, er... 123 00:32:05,006 --> 00:32:08,718 Er, that's Alex Clark. He served with Pearce in Afghanistan. 124 00:32:08,843 --> 00:32:12,763 Thanks. He was an embassy security guard for about six months. 125 00:32:12,931 --> 00:32:14,932 What do we know about the others? 126 00:32:15,057 --> 00:32:18,102 They all served with Pierce in the Foreign Legion. 127 00:32:18,269 --> 00:32:20,730 Apart from one. Freja Karlsson. 128 00:32:20,855 --> 00:32:22,773 She was Swedish Special Forces 129 00:32:22,941 --> 00:32:25,652 until she got kicked out for assaulting an officer. 130 00:32:25,817 --> 00:32:27,278 And she's worked as a private military contractor 131 00:32:27,403 --> 00:32:30,530 for dictators, cartels... 132 00:32:30,656 --> 00:32:32,825 What's her connection to Pierce? 133 00:32:34,493 --> 00:32:37,747 She doesn't have one. Not that we can find. 134 00:32:37,872 --> 00:32:40,290 And what about the weapons recovered from the Embassy? 135 00:32:40,458 --> 00:32:42,501 They've had their serial numbers filed down. 136 00:32:42,669 --> 00:32:44,921 Forensics were able to recover one of them. 137 00:32:45,046 --> 00:32:48,383 It's been traced to an arms dealer, Karim Hassan. 138 00:32:52,260 --> 00:32:56,348 He's our lead to Pearce. We gotta find this guy. 139 00:33:05,400 --> 00:33:08,111 I'll find you a desk, okay? 140 00:33:16,201 --> 00:33:19,288 So, you're not needed in HR? 141 00:33:19,413 --> 00:33:22,416 - Think they've got it covered. - Hmm. 142 00:33:26,336 --> 00:33:28,673 I don't get it. 143 00:33:28,839 --> 00:33:32,009 Why would Pearce blame Philippe and Rowan? 144 00:33:32,175 --> 00:33:33,260 It was bad intelligence. 145 00:33:33,385 --> 00:33:36,888 Is that what the Minister told you? 146 00:33:39,267 --> 00:33:42,979 I just spoke to someone who worked with Rowan in Afghanistan. 147 00:33:43,104 --> 00:33:45,397 Pearce had stopped following orders. He went rogue. 148 00:33:45,565 --> 00:33:49,693 Rowan and Philippe decided that the best way to deal with Pearce 149 00:33:49,861 --> 00:33:52,488 would be to betray him to the Taliban. 150 00:33:54,490 --> 00:33:56,992 It sucks being lied to, doesn't it? 151 00:34:15,344 --> 00:34:17,054 - Bradley? - Yeah. 152 00:34:17,221 --> 00:34:20,307 Hey. Uh... I need you to get a hold of 153 00:34:20,432 --> 00:34:23,101 Vincent Taleb's military service record 154 00:34:23,268 --> 00:34:25,228 Vincent Taleb. Right. 155 00:34:25,353 --> 00:34:28,690 - Coming your way. - Thanks. 156 00:35:39,052 --> 00:35:41,222 We need to go. 157 00:36:03,452 --> 00:36:06,746 Chloe? Chloe? 158 00:38:06,032 --> 00:38:08,159 Chloe? Minister... 159 00:38:09,869 --> 00:38:11,956 You managed to get away from me. 160 00:38:12,081 --> 00:38:14,583 But now you're gonna wish you hadn't. 161 00:38:23,675 --> 00:38:26,512 Please don't hurt her. I'll do anything. 162 00:38:26,679 --> 00:38:28,847 Lock the door. 163 00:38:35,478 --> 00:38:37,981 - Okay. - Open the bottom right hand drawer 164 00:38:38,106 --> 00:38:41,777 of your desk. You'll see a book. 165 00:38:50,411 --> 00:38:53,414 Open it. 166 00:38:59,503 --> 00:39:01,380 Pick it up. 167 00:39:01,547 --> 00:39:03,715 Pick it up. 168 00:39:10,889 --> 00:39:14,559 - You love your daughter, Minister? - Yes. 169 00:39:16,228 --> 00:39:18,313 You'd do anything to keep her safe? 170 00:39:18,438 --> 00:39:23,152 Just tell me what do you want me to do? Please. 171 00:39:25,112 --> 00:39:28,907 I want you to put the gun to your head and pull the trigger. 172 00:39:38,458 --> 00:39:42,963 Either you blow your brains out or we blow Chloe's brains out. 173 00:39:45,423 --> 00:39:48,302 Philippe? 174 00:39:48,427 --> 00:39:51,597 You're very good at choosing who lives and who dies. 175 00:39:51,764 --> 00:39:53,681 Remember? 176 00:39:53,807 --> 00:39:57,561 I'll count you in. Ten... 177 00:40:00,438 --> 00:40:05,318 - Philippe! - Eight... Seven... 178 00:40:07,612 --> 00:40:11,699 Six... Five... 179 00:40:12,409 --> 00:40:16,956 Four... Three... 180 00:40:20,376 --> 00:40:23,211 Two... 181 00:40:27,382 --> 00:40:29,552 Philippe... 182 00:40:30,802 --> 00:40:33,222 Philippe... 183 00:40:48,528 --> 00:40:53,534 - You're the man who shot me. - Let her go. 184 00:40:54,409 --> 00:40:58,289 Let her go! 185 00:40:58,414 --> 00:41:00,541 You can find her at 71 Rue Didienne. 186 00:41:00,666 --> 00:41:03,543 Now you do something for me. 187 00:41:03,668 --> 00:41:08,007 You tell your bosses that I'll be in touch. 188 00:41:51,884 --> 00:41:53,802 Okay.