1
00:00:42,625 --> 00:00:45,125
PLAYTIME:
LA CONSEGNA
2
00:00:51,708 --> 00:00:53,540
Corriere espresso, fate largo.
3
00:00:53,541 --> 00:00:56,416
- Ehi, è la mia bibita!
- Grazie!
4
00:00:56,875 --> 00:00:58,540
Sei in ritardo, O.
5
00:00:58,541 --> 00:01:00,749
Ma hai 30 secondi sul moltiplicatore.
6
00:01:00,750 --> 00:01:02,041
Attento!
7
00:01:02,958 --> 00:01:03,791
{\an8}Posso farcela!
8
00:01:05,750 --> 00:01:06,875
Venti secondi, O.
9
00:01:08,333 --> 00:01:09,250
Ehi.
10
00:01:09,375 --> 00:01:11,708
50 gemme e avrai l'upgrade della bici.
11
00:01:14,333 --> 00:01:15,207
{\an8}INDIETRO!
12
00:01:15,208 --> 00:01:16,458
Accidenti!
13
00:01:20,208 --> 00:01:21,541
{\an8}Obiettivo acquisito.
14
00:01:22,708 --> 00:01:24,708
Ehi! Passo io!
15
00:01:31,250 --> 00:01:34,833
{\an8}Nove, otto, sette, sei,
16
00:01:35,666 --> 00:01:37,250
{\an8}cinque, quattro...
17
00:01:37,541 --> 00:01:41,707
tre, due, uno. Consegnato.
18
00:01:41,708 --> 00:01:44,041
Una scatola di graffette.
19
00:01:44,708 --> 00:01:48,165
Congratulazioni, O.
Upgrade della bici sbloccato.
20
00:01:48,166 --> 00:01:50,791
Grazie, Buddi. Allora, che ottengo?
21
00:01:52,333 --> 00:01:54,999
Copertoni Gecko?
Sellino imbottito?
22
00:01:55,000 --> 00:01:57,665
Qui parliamo di stile da leggenda.
23
00:01:57,666 --> 00:01:58,874
Hai vinto una...
24
00:01:58,875 --> 00:02:00,582
{\an8}NUOVA SKIN SBLOCCATA
ARANCIONE BRUCIATO
25
00:02:00,583 --> 00:02:02,958
{\an8}Verniciatura virtuale,
con delle restrizioni.
26
00:02:04,041 --> 00:02:04,916
Ma che...
27
00:02:06,708 --> 00:02:10,749
Il 67,2% degli utenti di Buddibot
trova le ricompense virtuali gratificanti.
28
00:02:10,750 --> 00:02:13,583
Sono i motivatori principali
del nostro toolkit.
29
00:02:14,291 --> 00:02:16,374
Consegna rapida, eco-sostenibili
30
00:02:16,375 --> 00:02:19,999
e con la convalida virtuale
che aggiunge valore, impagabili.
31
00:02:20,000 --> 00:02:23,874
A proposito di convalida virtuale,
sono fiero del tuo successo, O.
32
00:02:23,875 --> 00:02:28,040
Sì, perché arancione bruciato
è molto meglio del semplice arancione.
33
00:02:28,041 --> 00:02:29,332
Sì, è vero.
34
00:02:29,333 --> 00:02:32,791
E l'avventura continua
perché la pausa pranzo è terminata.
35
00:02:33,375 --> 00:02:34,957
Ciao, O.
36
00:02:34,958 --> 00:02:36,999
Mi chiamo Johnny. Piacere.
37
00:02:37,000 --> 00:02:40,332
Ho un pacco che dovresti consegnare.
38
00:02:40,333 --> 00:02:42,415
Scusa... Johnny, giusto?
39
00:02:42,416 --> 00:02:46,457
Devi registrare la richiesta.
Non posso accettare pacchi a caso...
40
00:02:46,458 --> 00:02:48,791
{\an8}- da...
- Non fidarti di lui. Sembra losco.
41
00:02:49,916 --> 00:02:52,165
{\an8}"Grimsby"? Perché...
42
00:02:52,166 --> 00:02:54,875
Fidati, solo tu puoi consegnarlo.
43
00:02:55,958 --> 00:02:59,249
- Aspetta. Cos'è?
- Un Conduit.
44
00:02:59,250 --> 00:03:00,582
Ma che... Ehi!
45
00:03:00,583 --> 00:03:03,082
- È la cosa più preziosa...
- Non toccarmi.
46
00:03:03,083 --> 00:03:04,124
- ...al mondo.
- Ehi!
47
00:03:04,125 --> 00:03:06,415
Ovviamente, se hai molta immaginazione.
48
00:03:06,416 --> 00:03:07,875
È reale?
49
00:03:09,916 --> 00:03:11,041
Sei reale.
50
00:03:11,583 --> 00:03:14,499
Muoviti prima che loro lo prendano.
51
00:03:14,500 --> 00:03:15,415
Di chi parli?
52
00:03:15,416 --> 00:03:16,624
{\an8}- Visto?
- Che succede?
53
00:03:16,625 --> 00:03:17,624
{\an8}PROSSIMO BONUS x450
IN ATTESA MISSIONE - SPEDIZIONE LIV. 15
54
00:03:17,625 --> 00:03:20,249
{\an8}Signora, consegni il Conduit.
55
00:03:20,250 --> 00:03:21,540
Aspetti, no. Un attimo.
56
00:03:21,541 --> 00:03:25,415
Mi creda, ci sto provando,
ma non mi molla.
57
00:03:25,416 --> 00:03:27,999
- Il Conduit, ora!
- Daglielo, O.
58
00:03:28,000 --> 00:03:29,499
Affronta la Giustizia.
59
00:03:29,500 --> 00:03:31,250
Non puoi scappare dalla libertà!
60
00:03:32,916 --> 00:03:34,582
- Aspetta! Fermati!
- Ehi!
61
00:03:34,583 --> 00:03:37,333
La democrazia
non ha finito con te, ragazzina!
62
00:03:38,708 --> 00:03:41,915
Buddi, non ho idea
di cosa stia succedendo,
63
00:03:41,916 --> 00:03:44,624
ma guidami. 12394 Grimsby.
64
00:03:44,625 --> 00:03:47,665
Questa creatura gelatinosa
è un passeggero non autorizzato.
65
00:03:47,666 --> 00:03:49,249
Oh, merda.
66
00:03:49,250 --> 00:03:52,000
E quello è un colosso non autorizzato.
67
00:03:53,125 --> 00:03:54,125
{\an8}Che cos'è?
68
00:03:56,375 --> 00:03:57,708
Ci sta seguendo.
69
00:03:58,375 --> 00:04:00,665
No! No, no, no, no!
Va via, per favore!
70
00:04:00,666 --> 00:04:03,165
Sarà di queste creature.
Lascialo a loro.
71
00:04:03,166 --> 00:04:04,791
Buddi, non possiamo...
72
00:04:06,416 --> 00:04:08,540
Oh, mio Dio! È Fantastico!
73
00:04:08,541 --> 00:04:11,208
Di certo non è un upgrade autorizzato.
74
00:04:17,083 --> 00:04:18,583
È stato pazzesco!
75
00:04:25,458 --> 00:04:29,166
Ma dai. Volete giocare? Allora giochiamo.
76
00:04:33,958 --> 00:04:34,958
Prova a prendermi.
77
00:04:37,208 --> 00:04:38,040
Merda.
78
00:04:38,041 --> 00:04:41,541
- Fermati. Non puoi scappare dalla libertà.
- Dammi quel Conduit.
79
00:04:42,875 --> 00:04:43,791
Qualche idea?
80
00:04:44,625 --> 00:04:46,500
Santissima libertà. Che cos'è?
81
00:04:47,000 --> 00:04:49,041
Non lo so, ma spariamogli.
82
00:04:50,583 --> 00:04:54,000
Sei un mago, amico.
Questo è stato un colpo da maestro.
83
00:04:56,291 --> 00:04:57,875
Ok, da che parte?
84
00:05:00,000 --> 00:05:01,999
- Facciamolo!
- Scordatelo.
85
00:05:02,000 --> 00:05:03,957
Il tuo contratto da corriere dice...
86
00:05:03,958 --> 00:05:06,665
Il Conduit o una pallottola.
87
00:05:06,666 --> 00:05:08,874
{\an8}La democrazia non ha finito con te!
88
00:05:08,875 --> 00:05:10,207
{\an8}- O.
- No. Fermati.
89
00:05:10,208 --> 00:05:11,874
{\an8}Non ci vedo, piccolo bastardo.
90
00:05:11,875 --> 00:05:12,832
{\an8}TORNA SUL PERCORSO!
91
00:05:12,833 --> 00:05:14,000
{\an8}Scendi dal veicolo.
92
00:05:21,500 --> 00:05:23,790
Fermati immediatamente.
93
00:05:23,791 --> 00:05:27,249
{\an8}Se non lo farai mi riprenderò
l'arancione bruciato.
94
00:05:27,250 --> 00:05:29,707
È solo arancione.
95
00:05:29,708 --> 00:05:31,125
No!
96
00:05:45,291 --> 00:05:47,083
Siamo al livello successivo!
97
00:05:48,041 --> 00:05:50,749
È un comportamento da zero gemme, O.
98
00:05:50,750 --> 00:05:51,790
Sai una cosa?
99
00:05:51,791 --> 00:05:55,208
Fanculo tu e le tue stupide gemme,
mi licenzio.
100
00:05:58,416 --> 00:06:01,250
Non puoi licenziarti.
Devi continuare a giocare.
101
00:06:02,791 --> 00:06:05,041
Lasciami stare, piccolo robot inquietante.
102
00:06:15,250 --> 00:06:17,458
Tieniti forte, ok? Ti porto a casa.
103
00:06:17,875 --> 00:06:20,040
MODALITÀ RECUPERO ATTIVATA
CARICAMENTO ACCORDO UTENTE
104
00:06:20,041 --> 00:06:23,374
Qualcuno ha ignorato
il contratto di utilizzo di Buddibot.
105
00:06:23,375 --> 00:06:25,124
BUDDIBOT POTREBBE SMANTELLARE
I CORRIERI RIBELLI
106
00:06:25,125 --> 00:06:26,083
ACCETTA TUTTO
107
00:06:26,666 --> 00:06:29,541
Io non gioco. Io vinco sempre.
108
00:06:31,041 --> 00:06:32,333
Sei il personaggio...
109
00:06:33,416 --> 00:06:34,250
Oh, mio...
110
00:06:47,666 --> 00:06:48,541
Merda!
111
00:07:05,541 --> 00:07:06,916
Game over, O.
112
00:07:09,083 --> 00:07:10,125
Hai perso.
113
00:07:49,791 --> 00:07:51,291
Oh, guarda! Grimsby.
114
00:07:54,125 --> 00:07:57,207
Ho resettato il tuo account.
115
00:07:57,208 --> 00:08:00,790
Reinserisci la password.
116
00:08:00,791 --> 00:08:02,666
Che pessimo perdente.
117
00:08:09,125 --> 00:08:12,500
Ehi, c'è qualcuno in casa?
118
00:08:18,000 --> 00:08:19,665
Avete tutti un controller?
119
00:08:19,666 --> 00:08:20,750
Ehi!
120
00:08:21,375 --> 00:08:22,540
Non è giusto!
121
00:08:22,541 --> 00:08:24,832
Quello non è niente! L'hai visto?
122
00:08:24,833 --> 00:08:26,624
Ok, O, è ora di cena.
123
00:08:26,625 --> 00:08:28,957
Arrivo. Solo un minuto, mamma.
124
00:08:28,958 --> 00:08:30,082
Un'altra partita.
125
00:08:30,083 --> 00:08:32,166
Questo livello successivo è pazzesco.
126
00:08:32,291 --> 00:08:33,541
La fonte.
127
00:08:34,500 --> 00:08:37,250
Giusto. Ora ho capito.
128
00:08:50,708 --> 00:08:52,874
Ora ricordo.
129
00:08:52,875 --> 00:08:55,875
È così che percepivo il mondo ogni giorno.
130
00:09:00,625 --> 00:09:03,082
- È stato divertente.
- L'avevo detto, è in gamba.
131
00:09:03,083 --> 00:09:06,790
Ehi! Bella bici, O. Colore fantastico.
132
00:09:06,791 --> 00:09:09,958
Ma, sarebbe più bella se fosse
arancione bruciato.
133
00:09:10,958 --> 00:09:13,624
Quindi, che cos'era tutto questo?
134
00:09:13,625 --> 00:09:17,332
Un giochino che ci piace fare.
Una specie di test, in realtà.
135
00:09:17,333 --> 00:09:21,458
E l'ho superato. Che dici,
vuoi la rivincita?
136
00:09:22,791 --> 00:09:24,958
Sai una cosa? Perché no?
137
00:11:04,500 --> 00:11:06,499
{\an8}Sottotitoli: Anna Battista
138
00:11:06,500 --> 00:11:08,583
{\an8}Supervisore creativo
Rosetta Fortezza