1 00:00:42,625 --> 00:00:45,125 PLAYTIME: LA CONSEGNA 2 00:00:51,708 --> 00:00:53,540 Corriere espresso, fate largo. 3 00:00:53,541 --> 00:00:56,416 - Ehi, è la mia bibita! - Grazie! 4 00:00:56,875 --> 00:00:58,540 Sei in ritardo, O. 5 00:00:58,541 --> 00:01:00,749 Ma hai 30 secondi sul moltiplicatore. 6 00:01:00,750 --> 00:01:02,041 Attento! 7 00:01:02,958 --> 00:01:03,791 {\an8}Posso farcela! 8 00:01:05,750 --> 00:01:06,875 Venti secondi, O. 9 00:01:08,333 --> 00:01:09,250 Ehi. 10 00:01:09,375 --> 00:01:11,708 50 gemme e avrai l'upgrade della bici. 11 00:01:14,333 --> 00:01:15,207 {\an8}INDIETRO! 12 00:01:15,208 --> 00:01:16,458 Accidenti! 13 00:01:20,208 --> 00:01:21,541 {\an8}Obiettivo acquisito. 14 00:01:22,708 --> 00:01:24,708 Ehi! Passo io! 15 00:01:31,250 --> 00:01:34,833 {\an8}Nove, otto, sette, sei, 16 00:01:35,666 --> 00:01:37,250 {\an8}cinque, quattro... 17 00:01:37,541 --> 00:01:41,707 tre, due, uno. Consegnato. 18 00:01:41,708 --> 00:01:44,041 Una scatola di graffette. 19 00:01:44,708 --> 00:01:48,165 Congratulazioni, O. Upgrade della bici sbloccato. 20 00:01:48,166 --> 00:01:50,791 Grazie, Buddi. Allora, che ottengo? 21 00:01:52,333 --> 00:01:54,999 Copertoni Gecko? Sellino imbottito? 22 00:01:55,000 --> 00:01:57,665 Qui parliamo di stile da leggenda. 23 00:01:57,666 --> 00:01:58,874 Hai vinto una... 24 00:01:58,875 --> 00:02:00,582 {\an8}NUOVA SKIN SBLOCCATA ARANCIONE BRUCIATO 25 00:02:00,583 --> 00:02:02,958 {\an8}Verniciatura virtuale, con delle restrizioni. 26 00:02:04,041 --> 00:02:04,916 Ma che... 27 00:02:06,708 --> 00:02:10,749 Il 67,2% degli utenti di Buddibot trova le ricompense virtuali gratificanti. 28 00:02:10,750 --> 00:02:13,583 Sono i motivatori principali del nostro toolkit. 29 00:02:14,291 --> 00:02:16,374 Consegna rapida, eco-sostenibili 30 00:02:16,375 --> 00:02:19,999 e con la convalida virtuale che aggiunge valore, impagabili. 31 00:02:20,000 --> 00:02:23,874 A proposito di convalida virtuale, sono fiero del tuo successo, O. 32 00:02:23,875 --> 00:02:28,040 Sì, perché arancione bruciato è molto meglio del semplice arancione. 33 00:02:28,041 --> 00:02:29,332 Sì, è vero. 34 00:02:29,333 --> 00:02:32,791 E l'avventura continua perché la pausa pranzo è terminata. 35 00:02:33,375 --> 00:02:34,957 Ciao, O. 36 00:02:34,958 --> 00:02:36,999 Mi chiamo Johnny. Piacere. 37 00:02:37,000 --> 00:02:40,332 Ho un pacco che dovresti consegnare. 38 00:02:40,333 --> 00:02:42,415 Scusa... Johnny, giusto? 39 00:02:42,416 --> 00:02:46,457 Devi registrare la richiesta. Non posso accettare pacchi a caso... 40 00:02:46,458 --> 00:02:48,791 {\an8}- da... - Non fidarti di lui. Sembra losco. 41 00:02:49,916 --> 00:02:52,165 {\an8}"Grimsby"? Perché... 42 00:02:52,166 --> 00:02:54,875 Fidati, solo tu puoi consegnarlo. 43 00:02:55,958 --> 00:02:59,249 - Aspetta. Cos'è? - Un Conduit. 44 00:02:59,250 --> 00:03:00,582 Ma che... Ehi! 45 00:03:00,583 --> 00:03:03,082 - È la cosa più preziosa... - Non toccarmi. 46 00:03:03,083 --> 00:03:04,124 - ...al mondo. - Ehi! 47 00:03:04,125 --> 00:03:06,415 Ovviamente, se hai molta immaginazione. 48 00:03:06,416 --> 00:03:07,875 È reale? 49 00:03:09,916 --> 00:03:11,041 Sei reale. 50 00:03:11,583 --> 00:03:14,499 Muoviti prima che loro lo prendano. 51 00:03:14,500 --> 00:03:15,415 Di chi parli? 52 00:03:15,416 --> 00:03:16,624 {\an8}- Visto? - Che succede? 53 00:03:16,625 --> 00:03:17,624 {\an8}PROSSIMO BONUS x450 IN ATTESA MISSIONE - SPEDIZIONE LIV. 15 54 00:03:17,625 --> 00:03:20,249 {\an8}Signora, consegni il Conduit. 55 00:03:20,250 --> 00:03:21,540 Aspetti, no. Un attimo. 56 00:03:21,541 --> 00:03:25,415 Mi creda, ci sto provando, ma non mi molla. 57 00:03:25,416 --> 00:03:27,999 - Il Conduit, ora! - Daglielo, O. 58 00:03:28,000 --> 00:03:29,499 Affronta la Giustizia. 59 00:03:29,500 --> 00:03:31,250 Non puoi scappare dalla libertà! 60 00:03:32,916 --> 00:03:34,582 - Aspetta! Fermati! - Ehi! 61 00:03:34,583 --> 00:03:37,333 La democrazia non ha finito con te, ragazzina! 62 00:03:38,708 --> 00:03:41,915 Buddi, non ho idea di cosa stia succedendo, 63 00:03:41,916 --> 00:03:44,624 ma guidami. 12394 Grimsby. 64 00:03:44,625 --> 00:03:47,665 Questa creatura gelatinosa è un passeggero non autorizzato. 65 00:03:47,666 --> 00:03:49,249 Oh, merda. 66 00:03:49,250 --> 00:03:52,000 E quello è un colosso non autorizzato. 67 00:03:53,125 --> 00:03:54,125 {\an8}Che cos'è? 68 00:03:56,375 --> 00:03:57,708 Ci sta seguendo. 69 00:03:58,375 --> 00:04:00,665 No! No, no, no, no! Va via, per favore! 70 00:04:00,666 --> 00:04:03,165 Sarà di queste creature. Lascialo a loro. 71 00:04:03,166 --> 00:04:04,791 Buddi, non possiamo... 72 00:04:06,416 --> 00:04:08,540 Oh, mio Dio! È Fantastico! 73 00:04:08,541 --> 00:04:11,208 Di certo non è un upgrade autorizzato. 74 00:04:17,083 --> 00:04:18,583 È stato pazzesco! 75 00:04:25,458 --> 00:04:29,166 Ma dai. Volete giocare? Allora giochiamo. 76 00:04:33,958 --> 00:04:34,958 Prova a prendermi. 77 00:04:37,208 --> 00:04:38,040 Merda. 78 00:04:38,041 --> 00:04:41,541 - Fermati. Non puoi scappare dalla libertà. - Dammi quel Conduit. 79 00:04:42,875 --> 00:04:43,791 Qualche idea? 80 00:04:44,625 --> 00:04:46,500 Santissima libertà. Che cos'è? 81 00:04:47,000 --> 00:04:49,041 Non lo so, ma spariamogli. 82 00:04:50,583 --> 00:04:54,000 Sei un mago, amico. Questo è stato un colpo da maestro. 83 00:04:56,291 --> 00:04:57,875 Ok, da che parte? 84 00:05:00,000 --> 00:05:01,999 - Facciamolo! - Scordatelo. 85 00:05:02,000 --> 00:05:03,957 Il tuo contratto da corriere dice... 86 00:05:03,958 --> 00:05:06,665 Il Conduit o una pallottola. 87 00:05:06,666 --> 00:05:08,874 {\an8}La democrazia non ha finito con te! 88 00:05:08,875 --> 00:05:10,207 {\an8}- O. - No. Fermati. 89 00:05:10,208 --> 00:05:11,874 {\an8}Non ci vedo, piccolo bastardo. 90 00:05:11,875 --> 00:05:12,832 {\an8}TORNA SUL PERCORSO! 91 00:05:12,833 --> 00:05:14,000 {\an8}Scendi dal veicolo. 92 00:05:21,500 --> 00:05:23,790 Fermati immediatamente. 93 00:05:23,791 --> 00:05:27,249 {\an8}Se non lo farai mi riprenderò l'arancione bruciato. 94 00:05:27,250 --> 00:05:29,707 È solo arancione. 95 00:05:29,708 --> 00:05:31,125 No! 96 00:05:45,291 --> 00:05:47,083 Siamo al livello successivo! 97 00:05:48,041 --> 00:05:50,749 È un comportamento da zero gemme, O. 98 00:05:50,750 --> 00:05:51,790 Sai una cosa? 99 00:05:51,791 --> 00:05:55,208 Fanculo tu e le tue stupide gemme, mi licenzio. 100 00:05:58,416 --> 00:06:01,250 Non puoi licenziarti. Devi continuare a giocare. 101 00:06:02,791 --> 00:06:05,041 Lasciami stare, piccolo robot inquietante. 102 00:06:15,250 --> 00:06:17,458 Tieniti forte, ok? Ti porto a casa. 103 00:06:17,875 --> 00:06:20,040 MODALITÀ RECUPERO ATTIVATA CARICAMENTO ACCORDO UTENTE 104 00:06:20,041 --> 00:06:23,374 Qualcuno ha ignorato il contratto di utilizzo di Buddibot. 105 00:06:23,375 --> 00:06:25,124 BUDDIBOT POTREBBE SMANTELLARE I CORRIERI RIBELLI 106 00:06:25,125 --> 00:06:26,083 ACCETTA TUTTO 107 00:06:26,666 --> 00:06:29,541 Io non gioco. Io vinco sempre. 108 00:06:31,041 --> 00:06:32,333 Sei il personaggio... 109 00:06:33,416 --> 00:06:34,250 Oh, mio... 110 00:06:47,666 --> 00:06:48,541 Merda! 111 00:07:05,541 --> 00:07:06,916 Game over, O. 112 00:07:09,083 --> 00:07:10,125 Hai perso. 113 00:07:49,791 --> 00:07:51,291 Oh, guarda! Grimsby. 114 00:07:54,125 --> 00:07:57,207 Ho resettato il tuo account. 115 00:07:57,208 --> 00:08:00,790 Reinserisci la password. 116 00:08:00,791 --> 00:08:02,666 Che pessimo perdente. 117 00:08:09,125 --> 00:08:12,500 Ehi, c'è qualcuno in casa? 118 00:08:18,000 --> 00:08:19,665 Avete tutti un controller? 119 00:08:19,666 --> 00:08:20,750 Ehi! 120 00:08:21,375 --> 00:08:22,540 Non è giusto! 121 00:08:22,541 --> 00:08:24,832 Quello non è niente! L'hai visto? 122 00:08:24,833 --> 00:08:26,624 Ok, O, è ora di cena. 123 00:08:26,625 --> 00:08:28,957 Arrivo. Solo un minuto, mamma. 124 00:08:28,958 --> 00:08:30,082 Un'altra partita. 125 00:08:30,083 --> 00:08:32,166 Questo livello successivo è pazzesco. 126 00:08:32,291 --> 00:08:33,541 La fonte. 127 00:08:34,500 --> 00:08:37,250 Giusto. Ora ho capito. 128 00:08:50,708 --> 00:08:52,874 Ora ricordo. 129 00:08:52,875 --> 00:08:55,875 È così che percepivo il mondo ogni giorno. 130 00:09:00,625 --> 00:09:03,082 - È stato divertente. - L'avevo detto, è in gamba. 131 00:09:03,083 --> 00:09:06,790 Ehi! Bella bici, O. Colore fantastico. 132 00:09:06,791 --> 00:09:09,958 Ma, sarebbe più bella se fosse arancione bruciato. 133 00:09:10,958 --> 00:09:13,624 Quindi, che cos'era tutto questo? 134 00:09:13,625 --> 00:09:17,332 Un giochino che ci piace fare. Una specie di test, in realtà. 135 00:09:17,333 --> 00:09:21,458 E l'ho superato. Che dici, vuoi la rivincita? 136 00:09:22,791 --> 00:09:24,958 Sai una cosa? Perché no? 137 00:11:04,500 --> 00:11:06,499 {\an8}Sottotitoli: Anna Battista 138 00:11:06,500 --> 00:11:08,583 {\an8}Supervisore creativo Rosetta Fortezza