00:00:20,583 --> 00:00:40,500 مترجم : محمد دانه زن 1 00:00:49,583 --> 00:00:52,500 امیدوارم از ترجمه من لذت ببرید 2 00:00:56,375 --> 00:00:57,250 3 00:01:04,541 --> 00:01:06,625 4 00:01:14,958 --> 00:01:17,541 کارلا خوبی 5 00:01:17,541 --> 00:01:19,666 یعنی چی 6 00:01:17,541 --> 00:01:19,666 اونجا ساعت چنده 7 00:01:21,041 --> 00:01:22,708 باشه زنگش می‌زنم 8 00:01:25,375 --> 00:01:27,000 9 00:01:39,250 --> 00:01:41,083 باشه 10 00:01:41,083 --> 00:01:42,250 باشه 11 00:01:42,250 --> 00:01:43,625 12 00:01:45,791 --> 00:01:47,000 بریم 13 00:02:06,208 --> 00:02:10,083 نه نه بهش بگو این سفر رو به خاطر اون داریم می‌ریم آره 14 00:02:10,083 --> 00:02:12,708 داریم اون کله‌پوک رو از چاه درمیاریم 15 00:02:12,708 --> 00:02:16,166 اون یارو تا تهش خنگه 16 00:02:16,166 --> 00:02:18,375 نه نه اصلاً نمی‌دونی چقدر بد بود 17 00:02:18,375 --> 00:02:20,625 همش به خاطر نینا 18 00:02:20,625 --> 00:02:22,375 چهار ساعت تمام داشت حرف می‌زد و گریه می‌کرد 19 00:02:22,375 --> 00:02:24,375 "نه تونی من عاشقشم" 20 00:02:24,375 --> 00:02:26,416 "بدون نینا چیکار کنم" 21 00:02:26,416 --> 00:02:29,125 "چطوری هر روز صبح بلند شم" 22 00:02:29,125 --> 00:02:33,166 "می‌دونم یه عنکبوته ولی دوسش دارم" 23 00:02:33,166 --> 00:02:34,583 بهش بگو ساعت ۹ راه می‌افتیم 24 00:02:34,583 --> 00:02:36,666 اگه آماده نباشه تنهاش می‌ذارم باشه 25 00:02:36,666 --> 00:02:37,875 باشه 26 00:02:41,791 --> 00:02:43,708 27 00:02:43,708 --> 00:02:46,125 [صحبت‌های نامفهوم] 28 00:02:46,125 --> 00:02:48,416 قدم بزن 29 00:02:46,125 --> 00:02:48,416 سوپرایز جلومونه 30 00:02:48,416 --> 00:02:49,958 چی برام خریدی ماشینه 31 00:02:49,958 --> 00:02:51,625 پدرو: البته یه ماشین کروک 32 00:02:51,625 --> 00:02:53,125 33 00:02:53,125 --> 00:02:54,583 ولی کجا 34 00:02:54,583 --> 00:02:56,791 یک کم جلوتر 35 00:02:54,583 --> 00:02:56,791 کجاییم هفت بلوک دیگه 36 00:02:56,791 --> 00:02:59,625 رسیدیم رسیدیم 37 00:02:56,791 --> 00:02:59,625 باشه 38 00:02:59,625 --> 00:03:01,541 رسیدیم 39 00:02:59,625 --> 00:03:01,541 باشه آماده‌اید 40 00:03:05,750 --> 00:03:08,333 واله دوستت داریم 41 00:03:05,750 --> 00:03:08,333 پدرو و تیاگو برای همیشه 42 00:03:08,333 --> 00:03:10,791 وای چقدر قشنگه 43 00:03:08,333 --> 00:03:10,791 تو اینو ساختی 44 00:03:10,791 --> 00:03:12,500 آره من و بابا دیشب ساختیمش 45 00:03:12,500 --> 00:03:15,083 وای عزیزم عالیه 46 00:03:15,083 --> 00:03:17,375 باشه مامان باشه 47 00:03:15,083 --> 00:03:17,375 مرسی عزیزم 48 00:03:17,375 --> 00:03:21,875 منم خیلی دوستتون دارم رفقا 49 00:03:17,375 --> 00:03:21,875 هی واله تولدت مبارک 50 00:03:21,875 --> 00:03:23,166 مرسی پویو 51 00:03:23,166 --> 00:03:24,583 فردا فردا تولد عممه نیلداست 52 00:03:24,583 --> 00:03:26,416 سلام برسون بهش 53 00:03:24,583 --> 00:03:26,416 سلام برسون 54 00:03:26,416 --> 00:03:28,083 به عمه نیلدا از طرف من سلام برسون 55 00:03:28,083 --> 00:03:30,833 حتماً هی 56 00:03:28,083 --> 00:03:30,833 57 00:03:30,833 --> 00:03:33,375 چیکار می‌کنی رامون احمق 58 00:03:33,375 --> 00:03:36,583 حرومزاده 59 00:03:33,375 --> 00:03:36,583 به خواهرم می‌گم 60 00:03:36,583 --> 00:03:38,916 پویو بیا کنار پیاده‌رو 61 00:03:36,583 --> 00:03:38,916 له میشی 62 00:03:38,916 --> 00:04:05,916 64 00:03:41,583 --> 00:03:43,375 بعدا می‌بینمتون 65 00:03:43,375 --> 00:03:45,708 آقاها بریم 66 00:03:43,375 --> 00:03:45,708 درسته 67 00:03:45,708 --> 00:03:47,833 اینجا 68 00:03:45,708 --> 00:03:47,833 آه بزار ببینم 69 00:03:51,416 --> 00:03:54,083 اوه عالیه 70 00:03:54,083 --> 00:03:57,125 عالیه 71 00:03:54,083 --> 00:03:57,125 خیلی ممنون 72 00:03:57,125 --> 00:03:59,000 عزیزم ممنون 73 00:03:59,000 --> 00:04:01,541 دوستت داریم 74 00:03:59,000 --> 00:04:01,541 منم همینطور منم همینطور 75 00:04:01,541 --> 00:04:03,625 76 00:04:03,625 --> 00:04:05,916 77 00:04:14,125 --> 00:04:15,291 78 00:04:18,625 --> 00:04:22,125 هی عزیزم 79 00:04:18,625 --> 00:04:22,125 فکر کردم رفتی 80 00:04:22,125 --> 00:04:24,625 نه قرار گذاشتیم صبحونه رو با هم بخوریم یادت میاد 81 00:04:24,625 --> 00:04:26,208 آه درسته 82 00:04:26,208 --> 00:04:28,583 گوش کن 83 00:04:26,208 --> 00:04:28,583 امشب دارم میرم ریو 84 00:04:28,583 --> 00:04:30,666 با تونی با رامی 85 00:04:30,666 --> 00:04:34,541 اوه یه آخر هفته تو ریو 86 00:04:30,666 --> 00:04:34,541 چه عالی 87 00:04:34,541 --> 00:04:36,000 بیا اینجا سوار شو 88 00:04:37,166 --> 00:04:38,541 بیا دیگه 89 00:04:38,541 --> 00:04:39,625 بیا اینجا 90 00:04:41,416 --> 00:04:43,208 باشه فقط چون خوب خواستی 91 00:04:43,208 --> 00:04:44,250 باشه 92 00:04:43,208 --> 00:04:44,250 93 00:04:44,250 --> 00:04:45,708 دستتو بالا ببر 94 00:04:45,708 --> 00:04:47,791 اگه میخوای صدقه بگیری 95 00:04:45,708 --> 00:04:47,791 بزار ببینم 96 00:04:47,791 --> 00:04:49,958 چه پیشنهاد مسخره‌ای 97 00:04:47,791 --> 00:04:49,958 من صدقه نمی‌گیرم 98 00:04:49,958 --> 00:05:01,250 نمی‌دونم به چی میگی مسخره 99 00:04:51,666 --> 00:05:01,250 ولی برای ما پول خوبیه 100 00:04:51,666 --> 00:05:01,250 متاسفم هوراسیو 101 00:04:54,291 --> 00:05:01,250 ولی من با این پول نمی‌تونم خونه خودم رو بخرم 102 00:04:56,333 --> 00:05:01,250 این محله رو دارن خراب می‌کنن تا یه مرکز تفریحی بسازن 103 00:04:58,000 --> 00:05:01,250 فکر می‌کنی کم پول دارن 104 00:05:01,250 --> 00:05:03,500 اون احمق‌های حرومزاده 105 00:05:03,500 --> 00:05:06,125 دهنتو ببند 106 00:05:03,500 --> 00:05:06,125 باشه 107 00:05:06,125 --> 00:05:09,291 پدرو اینقدر سخت نگیر 108 00:05:09,291 --> 00:05:12,125 میندازنمون بیرون و دست خالی ول‌مون می‌کنن 109 00:05:12,125 --> 00:05:15,291 نورا با تمام احترام لطفاً فکر کن فکر کن 110 00:05:15,291 --> 00:05:17,500 روش کارشون همینه 111 00:05:15,291 --> 00:05:17,500 از طریق ترس 112 00:05:17,500 --> 00:05:19,291 دعوا فایده‌ای نداره مردم 113 00:05:19,291 --> 00:05:21,958 وضعیت یا باید بریم یا باید بریم 114 00:05:21,958 --> 00:05:23,291 گوش کن هیس 115 00:05:25,041 --> 00:05:28,041 صدای اون ماشین‌ها رو 116 00:05:25,041 --> 00:05:28,041 نمی‌شنوی من می‌شنوم 117 00:05:28,041 --> 00:05:30,958 بولدوزرها دارن میان تو 118 00:05:28,041 --> 00:05:30,958 گوش کن من واضح می‌شنومشون 119 00:05:32,166 --> 00:05:34,250 شما احمق‌های حرومزاده 120 00:05:34,250 --> 00:05:36,958 بسه 121 00:05:34,250 --> 00:05:36,958 نه تو نه 122 00:05:36,958 --> 00:05:38,250 لور: این بده 123 00:05:38,250 --> 00:05:39,958 خوان: یعنی چی نمیشه 124 00:05:39,958 --> 00:05:43,791 ها آره البته ممنون 125 00:05:43,791 --> 00:05:45,250 صبح بخیر 126 00:05:43,791 --> 00:05:45,250 صبح بخیر 127 00:05:45,250 --> 00:05:48,125 صبحونه‌تو آماده می‌کنم 128 00:05:45,250 --> 00:05:48,125 اوم‌هم 129 00:05:48,125 --> 00:05:50,333 ظاهراً هیچکس منو تو این خونه نمی‌بینه 130 00:05:50,333 --> 00:05:51,541 دقیقاً 131 00:05:54,500 --> 00:05:56,708 واله: سلام 132 00:05:54,500 --> 00:05:56,708 عشق من 133 00:05:56,708 --> 00:05:58,208 چی شد 134 00:05:58,208 --> 00:06:01,083 توکی یه فیلتر هوا نصف قیمت برام گیر آورد 135 00:06:01,083 --> 00:06:03,333 اون دزدای کنار خیابون یه عالم پول می‌خواستن 136 00:06:03,333 --> 00:06:05,375 باورت میشه 137 00:06:03,333 --> 00:06:05,375 من از قوطی پول برداشتم 138 00:06:05,375 --> 00:06:07,083 اشکال نداره آویون 139 00:06:05,375 --> 00:06:07,083 داره بهم پول میده پس 140 00:06:07,083 --> 00:06:09,083 چی الان 141 00:06:07,083 --> 00:06:09,083 پدرو: آره 142 00:06:09,083 --> 00:06:12,166 می‌خواد حرف بزنه و بهم یه کار پیشنهاد بده باید گوش بدم نه 143 00:06:12,166 --> 00:06:13,708 باشه باشه 144 00:06:12,166 --> 00:06:13,708 الان برمی‌گردم 145 00:06:13,708 --> 00:06:15,916 تو این مدت 146 00:06:15,916 --> 00:06:18,666 باید لباس خوب بپوشی و عطر بزنی چون 147 00:06:18,666 --> 00:06:21,208 تولد خوشگل‌ترین دختر ال پروگرسو رو داریم جشن می‌گیریم 148 00:06:21,208 --> 00:06:23,333 واقعاً داریم 149 00:06:21,208 --> 00:06:23,333 بریم مرکز شهر غذا بخوریم خوبه 150 00:06:23,333 --> 00:06:24,666 آره 151 00:06:23,333 --> 00:06:24,666 بریم جشن بگیریم 152 00:06:24,666 --> 00:06:26,208 تولد مامانو 153 00:06:24,666 --> 00:06:26,208 آره 154 00:06:26,208 --> 00:06:28,875 آره با هارلی مشکلی نداریم 155 00:06:28,875 --> 00:06:30,833 آره فقط باید پولشو بدی 156 00:06:30,833 --> 00:06:32,333 آره نه 157 00:06:30,833 --> 00:06:32,333 [می‌خنده] 158 00:06:32,333 --> 00:06:33,708 خوان: تونی 159 00:06:33,708 --> 00:06:35,083 تونی [پشت تلفن]: کجایی 160 00:06:35,083 --> 00:06:37,208 ما داریم سوار میشیم 161 00:06:37,208 --> 00:06:38,375 سوار بشیم 162 00:06:37,208 --> 00:06:38,375 من هنوز نرسیدم که 163 00:06:38,375 --> 00:04:41,708 قوانین فرودگاه هست که باید رعایت کنیم 164 00:06:03,333 --> 00:06:05,375 باورت میشه 165 00:06:03,333 --> 00:06:05,375 از قوطی پول برداشتم 166 00:06:05,375 --> 00:06:07,083 اشکال نداره آویون 167 00:06:05,375 --> 00:06:07,083 داره بهم پول میده پس 168 00:06:07,083 --> 00:06:09,083 چی الان 169 00:06:07,083 --> 00:06:09,083 پدرو: آره 170 00:06:09,083 --> 00:06:12,166 می‌خواد حرف بزنه و بهم یه کار پیشنهاد بده باید گوش بدم نه 171 00:06:12,166 --> 00:06:13,708 باشه باشه 172 00:06:12,166 --> 00:06:13,708 الان برمی‌گردم 173 00:06:13,708 --> 00:06:15,916 تو این مدت 174 00:06:13,708 --> 00:06:15,916 تو باید لباس خوب بپوشی 175 00:06:15,916 --> 00:06:18,666 و عطر بزنی چون 176 00:06:15,916 --> 00:06:18,666 تولد خوشگل‌ترین دختر 177 00:06:18,666 --> 00:06:21,208 تو ال پروگرسو رو داریم جشن می‌گیریم 180 00:06:21,208 --> 00:06:23,333 واقعاً داریم 181 00:06:21,208 --> 00:06:23,333 بریم مرکز شهر غذا بخوریم خوبه 182 00:06:23,333 --> 00:06:24,666 آره 183 00:06:23,333 --> 00:06:24,666 بریم جشن بگیریم 184 00:06:24,666 --> 00:06:26,208 تولد مامانو 185 00:06:24,666 --> 00:06:26,208 آره 186 00:06:26,208 --> 00:06:28,875 آره با هارلی مشکلی نداریم 187 00:06:26,208 --> 00:06:28,875 با هارلی دیگه مشکلی پیش نمیاد 188 00:06:28,875 --> 00:06:30,833 آره فقط باید 189 00:06:28,875 --> 00:06:30,833 پولشو بدی 190 00:06:30,833 --> 00:06:32,333 آره درسته 191 00:06:30,833 --> 00:06:32,333 [می‌خنده] 192 00:06:32,333 --> 00:06:33,708 خوان: تونی 193 00:06:33,708 --> 00:06:35,083 تونی [از اسپیکر]: کجایی 194 00:06:35,083 --> 00:06:37,208 ما داریم سوار میشیم 195 00:06:35,083 --> 00:06:37,208 سوار بشیم 196 00:06:37,208 --> 00:06:38,375 من که هنوز نرسیدم 197 00:06:38,375 --> 00:06:40,375 قوانین فرودگاه هست 198 00:06:40,375 --> 00:06:41,708 که باید رعایت کنیم 199 00:06:41,708 --> 00:06:43,208 حتی اگه هواپیما مال خودت باشه 200 00:06:43,208 --> 00:06:45,208 تقریباً رسیدم پنج دقیقه دیگه 201 00:06:45,208 --> 00:06:48,250 خوان مانوئل این کارو با من نکن باید بریم 202 00:06:48,250 --> 00:07:01,250 203 00:06:58,750 --> 00:07:00,250 204 00:07:00,250 --> 00:07:01,250 205 00:07:12,083 --> 00:07:14,583 206 00:07:16,791 --> 00:07:18,666 207 00:07:20,333 --> 00:07:21,833 208 00:07:21,833 --> 00:07:24,041 209 00:07:24,041 --> 00:07:25,375 210 00:07:25,375 --> 00:07:26,583 211 00:07:28,916 --> 00:07:30,875 212 00:07:32,458 --> 00:07:33,500 213 00:07:37,500 --> 00:07:38,500 214 00:07:42,333 --> 00:07:43,791 215 00:07:46,541 --> 00:07:47,708 216 00:07:47,708 --> 00:07:48,875 217 00:07:51,833 --> 00:07:53,541 بیمار در خیابان پیدا شد 218 00:07:53,541 --> 00:07:56,375 اولویت دوم 219 00:07:53,541 --> 00:07:56,375 علائم سنکوپ 220 00:07:56,375 --> 00:07:58,875 سابقه بیماری قلبی 221 00:07:58,875 --> 00:08:00,333 پرستار: ایست قلبی 222 00:08:00,333 --> 00:08:02,250 ضربه مغزی شدید 223 00:08:00,333 --> 00:08:02,250 به دلیل تصادف موتور 224 00:08:02,250 --> 00:08:03,708 کلاه ایمنی داشت 225 00:08:02,250 --> 00:08:03,708 داشت 226 00:08:03,708 --> 00:08:05,250 بی‌هوش بود وقتی آوردنش 227 00:08:08,083 --> 00:08:09,833 [صدای بوق مانیتور سریع میشه] 228 00:08:18,041 --> 00:08:20,708 خانواده گوریکو 229 00:08:18,041 --> 00:08:20,708 بله 230 00:08:20,708 --> 00:08:22,166 آرتور اسلانیان 231 00:08:20,708 --> 00:08:22,166 سلام 232 00:08:22,166 --> 00:08:23,875 متخصص قلب و عروق شخصی 233 00:08:22,166 --> 00:08:23,875 خوان مانوئل 234 00:08:23,875 --> 00:08:26,458 متخصص قلب و عروق من نمی‌دونستم 235 00:08:23,875 --> 00:08:26,458 که میره پیش متخصص قلب و عروق 236 00:08:26,458 --> 00:08:27,625 تو می‌دونستی 237 00:08:26,458 --> 00:08:27,625 نه 238 00:08:27,625 --> 00:08:29,541 شش ساله درمانش می‌کنم 239 00:08:29,541 --> 00:08:31,708 بیماری قلبی مادرزادی شدید داره 240 00:08:31,708 --> 00:08:33,666 که طی دو سال گذشته 241 00:08:33,666 --> 00:08:35,375 خیلی بدتر شده 242 00:08:37,500 --> 00:08:40,291 مانوئل نیاز به 243 00:08:37,500 --> 00:08:40,291 پیوند فوری قلب داره 244 00:08:40,291 --> 00:08:43,416 نمی‌فهمم انقدر جدیه 245 00:08:40,291 --> 00:08:43,416 مدتیه که جدیه 246 00:08:43,416 --> 00:08:45,625 تو لیست انتظار پیوند هست 247 00:08:45,625 --> 00:08:48,666 و الان هم به لیست اورژانسی اضافه کردیمش 248 00:08:54,541 --> 00:08:57,791 همسر پدرو وازکز 249 00:08:54,541 --> 00:08:57,791 بله حالش چطوره چی شده 250 00:08:57,791 --> 00:09:01,041 ضربه شدید به سر داره 251 00:09:01,041 --> 00:09:04,833 با آسیب مغزی برگشت‌ناپذیر 252 00:09:06,875 --> 00:09:08,750 یعنی چی 253 00:09:06,875 --> 00:09:08,750 ولی زنده‌ست 254 00:09:08,750 --> 00:09:10,708 بله اما دچار مرگ مغزی شده 255 00:09:12,125 --> 00:09:13,458 خیلی متاسفم 256 00:09:15,833 --> 00:09:16,875 باشه 257 00:09:18,375 --> 00:09:20,750 باشه ولی کاری هست که بتونیم انجام بدیم 258 00:09:20,750 --> 00:09:22,791 چون چیزی 259 00:09:20,750 --> 00:09:22,791 هیچی چیزی 260 00:09:24,583 --> 00:09:25,458 نه 261 00:09:28,625 --> 00:09:29,708 نه 262 00:09:33,166 --> 00:09:36,708 متاسفم این سؤال سختیه ولی 263 00:09:36,708 --> 00:09:38,458 باید بپرسم 264 00:09:38,458 --> 00:09:41,916 به غیر از مغزش بقیه اعضای بدنش 265 00:09:38,458 --> 00:09:41,916 کاملاً سالمه 266 00:09:41,916 --> 00:09:43,250 میتونه اهدا کننده باشه 267 00:09:46,250 --> 00:09:48,250 می‌دونم سخته ولی خب 268 00:09:48,250 --> 00:09:51,083 من به یه جواب نیاز دارم 269 00:09:51,083 --> 00:09:53,708 در موردش فکر کن 270 00:09:53,708 --> 00:09:56,291 و بهم اطلاع بده باشه 271 00:09:56,291 --> 00:09:57,708 باشه 272 00:09:57,708 --> 00:10:00,625 [صدای موسیقی] 273 00:10:17,708 --> 00:10:20,208 [مانیتور با ریتم ثابت بوق می‌زنه] 274 00:10:45,000 --> 00:10:46,583 [نفس عمیق می‌کشه] 275 00:10:56,125 --> 00:10:58,000 [هق‌هق می‌کنه] 276 00:11:01,583 --> 00:11:04,333 سه ماه بعد 277 00:11:08,166 --> 00:11:09,291 [بو می‌کشه، گلوشو صاف می‌کنه] 278 00:11:12,166 --> 00:11:14,708 [صدای موسیقی] 279 00:11:24,416 --> 00:11:25,833 [آه عمیق می‌کشه] 280 00:11:31,333 --> 00:11:33,291 مامان موتور بابا کجاست 281 00:11:35,041 --> 00:11:37,916 دست پلیسه 282 00:11:35,041 --> 00:11:37,916 یه روزی باید بریم بیاریمش 283 00:11:40,125 --> 00:11:43,541 این همون موتوریه که من و بابا 284 00:11:40,125 --> 00:11:43,541 نزدیک استادیوم ریور دیدیم 285 00:11:43,541 --> 00:11:45,416 خیلی قشنگه عالیه 286 00:11:45,416 --> 00:11:47,125 یه تورینگ 287 00:11:45,416 --> 00:11:47,125 آره 288 00:11:47,125 --> 00:11:49,125 برو تکالیفتو تموم کن 289 00:11:47,125 --> 00:11:49,125 تا غذا بخوریم 290 00:11:49,125 --> 00:11:50,833 تقریباً آماده‌ست 291 00:11:49,125 --> 00:11:50,833 باشه 292 00:11:50,833 --> 00:12:04,500 باشه 293 00:12:22,416 --> 00:12:23,750 خوش آمدید 294 00:12:44,875 --> 00:12:47,041 سهامدارا نگرانن 295 00:12:47,041 --> 00:12:49,416 می‌ترسن مورتی دوره‌اشو تموم کنه 296 00:12:49,416 --> 00:12:51,208 و این پروژه به جایی نرسه 297 00:12:51,208 --> 00:12:53,791 چند وقت پیش با گوندین حرف زدم 298 00:12:51,208 --> 00:12:53,791 اون دست راست مورتیه 299 00:12:53,791 --> 00:12:56,125 می‌گه اگه ساکنین زود امضا نکنن 300 00:12:56,125 --> 00:12:58,291 حکم تخلیه می‌گیره 301 00:12:58,291 --> 00:13:00,208 میتونه این کارو بکنه 302 00:13:00,208 --> 00:13:02,375 نه ولی میتونه 303 00:13:02,375 --> 00:13:04,916 [صدای موسیقی] 304 00:13:07,083 --> 00:13:09,125 [صدای پرنده] 305 00:13:09,125 --> 00:13:11,583 این آسونه 306 00:13:09,125 --> 00:13:11,583 لازم نیست هیچ کاری کنی 307 00:13:11,583 --> 00:13:13,000 وقتی زنگ خورد 308 00:13:11,583 --> 00:13:13,000 حاضره 309 00:13:14,500 --> 00:13:16,125 چرا نمی‌مونی 310 00:13:14,500 --> 00:13:16,125 و با من غذا بخوری 311 00:13:17,583 --> 00:13:19,708 چرا 312 00:13:17,583 --> 00:13:19,708 [می‌خنده] 313 00:13:19,708 --> 00:13:21,458 چرا که نه 314 00:13:21,458 --> 00:13:24,000 چون من و تو هیچوقت با هم غذا نمی‌خوریم رئیس 315 00:13:24,000 --> 00:13:25,333 خب دقیقاً به خاطر همینه 316 00:13:26,833 --> 00:13:29,708 نه دیرم شده رئیس 317 00:13:31,333 --> 00:13:32,541 باشه 318 00:13:32,541 --> 00:13:34,958 [صدای جیرجیرک] 319 00:13:32,541 --> 00:13:34,958 خوان: اوم 320 00:13:34,958 --> 00:13:36,208 شراب 321 00:13:36,208 --> 00:13:38,291 دکتر گفت روزی یه لیوان 322 00:13:38,291 --> 00:13:39,833 آره یکی 323 00:13:39,833 --> 00:13:41,250 ولی این دومیته 324 00:13:41,250 --> 00:13:42,791 مجازم 325 00:13:42,791 --> 00:13:45,125 توسط کی 326 00:13:42,791 --> 00:13:45,125 توسط دکتر 327 00:13:45,125 --> 00:13:48,458 اوم 328 00:13:45,125 --> 00:13:48,458 گفت هفته‌ای یه بار دو تا 329 00:13:48,458 --> 00:13:49,916 [آه می‌کشه] 330 00:13:49,916 --> 00:13:51,500 می‌خوام یه نان تست بکنم 331 00:13:51,500 --> 00:13:53,125 میتونم ولی قبل از نان تست 332 00:13:53,125 --> 00:13:54,625 می‌خوام یه چیزی بپرسم 333 00:13:54,625 --> 00:13:56,041 [آه می‌کشه] 334 00:13:56,041 --> 00:13:59,416 در موردم چی فکر می‌کنی 335 00:13:56,041 --> 00:13:59,416 تو یه دروغگویی 336 00:13:36,208 --> 00:13:38,291 دکتر گفت روزی یه لیوان 337 00:13:38,291 --> 00:13:39,833 آره، یکی 338 00:13:39,833 --> 00:13:41,250 ولی این دومیته 339 00:13:41,250 --> 00:13:42,791 اجازه‌شو دارم 340 00:13:42,791 --> 00:13:45,125 از طرف کی 341 00:13:42,791 --> 00:13:45,125 از طرف دکتر 342 00:13:45,125 --> 00:13:48,458 اوم 343 00:13:45,125 --> 00:13:48,458 گفت هفته‌ای یه بار دو تا 344 00:13:48,458 --> 00:14:00,708 [آه می‌کشه] 345 00:14:49,916 --> 00:14:51,500 می‌خوام یه نوشیدنی به سلامتی بزنم 346 00:13:51,500 --> 00:13:53,125 میتونم ولی قبل از نوشیدنی 347 00:13:53,125 --> 00:13:54,625 می‌خوام یه چیزی بپرسم 348 00:13:54,625 --> 00:13:56,041 [آه می‌کشه] 349 00:13:56,041 --> 00:13:59,416 در مورد من چی فکر می‌کنی 350 00:13:56,041 --> 00:13:59,416 تو یه دروغگویی 351 00:13:59,416 --> 00:14:00,708 خب آره دیگه چی 352 00:14:00,708 --> 00:14:03,291 تو یه آدم عجیب غریبی 353 00:14:00,708 --> 00:14:03,291 [می‌خنده] 354 00:14:03,291 --> 00:14:04,916 تو همیشه یه آدم عجیب غریب بودی 355 00:14:04,916 --> 00:14:07,750 ولی اخیراً عجیب‌تر هم شدی می‌دونی حق با منه 356 00:14:07,750 --> 00:14:09,916 خب بعد از عمل 357 00:14:07,750 --> 00:14:09,916 من عوض شدم 358 00:14:09,916 --> 00:14:11,458 آره شاید 359 00:14:11,458 --> 00:14:13,333 انگار یه رئیس دیگه شدی 360 00:14:13,333 --> 00:14:14,500 اوهوم 361 00:14:14,500 --> 00:14:16,125 [می‌خنده] 362 00:14:16,125 --> 00:14:18,333 کدوم بهتره 363 00:14:16,125 --> 00:14:18,333 قبلی یا این یکی 364 00:14:18,333 --> 00:14:20,375 این یکی 365 00:14:18,333 --> 00:14:20,375 اوه 366 00:14:20,375 --> 00:14:24,000 آره نمی‌دونم 367 00:14:20,375 --> 00:14:24,000 تو همیشه اینقدر 368 00:14:24,000 --> 00:14:27,250 بداخلاق و غرغرو میومدی خونه 369 00:14:28,500 --> 00:14:30,375 و اخیراً آروم‌تری 370 00:14:30,375 --> 00:14:31,875 مهربون‌تر شدی 371 00:14:31,875 --> 00:14:34,916 مهربون‌تر شدی بهم نگاه می‌کنی 372 00:14:31,875 --> 00:14:34,916 به حرفام گوش می‌دی 373 00:14:34,916 --> 00:14:37,708 و بذار قبول کنیم 374 00:14:34,916 --> 00:14:37,708 که یکم ناشنوایی 375 00:14:37,708 --> 00:14:39,333 ها ها 376 00:14:37,708 --> 00:14:39,333 نه 377 00:14:39,333 --> 00:14:42,291 [هر دو می‌خندند] 378 00:14:42,291 --> 00:14:44,458 تو منو خوب می‌شناسی نانسی 379 00:14:44,458 --> 00:14:47,125 آره سال‌هاست می‌شناسمت 380 00:14:48,750 --> 00:14:50,875 آدم چیزای زیادی می‌بینه 381 00:14:50,875 --> 00:14:52,833 و چیزای زیادی می‌شنوه 382 00:14:52,833 --> 00:14:54,416 و زیاد حرف می‌زنه 383 00:14:54,416 --> 00:14:58,375 بعضی وقتا اون یکی هم تصادفی بَه 384 00:14:58,375 --> 00:14:59,333 آره البته 385 00:15:01,166 --> 00:15:02,875 به سلامتی 386 00:15:02,875 --> 00:15:04,250 به سلامتی رئیس 387 00:15:07,708 --> 00:15:09,750 مارتین: هنوز رسمی نیست 388 00:15:09,750 --> 00:15:12,250 ولی صحبت از تخلیه هست اگه امضا نکنیم 389 00:15:12,250 --> 00:15:15,875 بفرمایید بهتون گفتم 390 00:15:12,250 --> 00:15:15,875 نه ولی باید مقاومت کنیم 391 00:15:15,875 --> 00:15:17,583 [می‌خنده] 392 00:15:17,583 --> 00:15:19,208 واله یه ایده‌ای داره 393 00:15:17,583 --> 00:15:19,208 که شاید جواب بده 394 00:15:19,208 --> 00:15:20,458 به خاطر همین اینجاییم 395 00:15:20,458 --> 00:15:21,958 به حرفاش گوش بدیم 396 00:15:21,958 --> 00:15:24,500 باشه ممنون که اومدید 397 00:15:24,500 --> 00:15:27,833 ام از وقتی پدرو مُرد 398 00:15:24,500 --> 00:15:27,833 همش دارم فکر می‌کنم 399 00:15:27,833 --> 00:15:29,916 که اون چطوری این وضعیت رو مدیریت می‌کرد 400 00:15:29,916 --> 00:15:32,500 این چیزی که ما الان داریم از سر می‌گذرونیم درسته 401 00:15:32,500 --> 00:15:36,166 و یهو یه چیزی به ذهنم رسید که شاید دیوونه‌کننده به نظر بیاد 402 00:15:36,166 --> 00:15:39,041 و نمی‌دونم 403 00:15:36,166 --> 00:15:39,041 چقدر عملیه ولی 404 00:15:39,041 --> 00:15:42,166 ولی چیزی برای از دست دادن نداریم 405 00:15:39,041 --> 00:15:42,166 چیزی که فکر می‌کنم باید انجام بدیم 406 00:15:42,166 --> 00:15:45,000 اینکه ساخت اتاق کمک‌های اولیه رو 407 00:15:45,000 --> 00:15:48,333 و مرکز مراقبت روزانه بزرگسالان رو تموم کنیم 408 00:15:45,000 --> 00:15:48,333 چون اگه اونا رو باز کنیم 409 00:15:48,333 --> 00:15:50,125 اونا باید دو بار فکر کنن 410 00:15:50,125 --> 00:15:52,250 قبل از اینکه ما رو بیرون کنند 411 00:15:50,125 --> 00:15:52,250 فرق می‌کنه 412 00:15:52,250 --> 00:15:54,625 پویو: خب آره 413 00:15:52,250 --> 00:15:54,625 البته و فکر می‌کنی 414 00:15:54,625 --> 00:15:57,500 این شهرداری رو متوقف می‌کنه 415 00:15:54,625 --> 00:15:57,500 در حالی که تنها چیزی که می‌خوان پوله 416 00:15:57,500 --> 00:16:00,000 هیچ اهمیتی نمی‌دن 417 00:15:57,500 --> 00:16:00,000 به این چیزا 418 00:16:00,000 --> 00:16:01,458 نورا: این دروغه 419 00:16:01,458 --> 00:16:04,166 من سی سال تو اون اتاق کمک‌های اولیه 420 00:16:01,458 --> 00:16:04,166 کار کردم 421 00:16:04,166 --> 00:16:07,625 و ما کلی پول و کار رو از بیمارستان 422 00:16:04,166 --> 00:16:07,625 نجات دادیم 423 00:16:07,625 --> 00:16:10,291 حالا دکتر صحبت کرده 424 00:16:07,625 --> 00:16:10,291 پرستار 425 00:16:10,291 --> 00:16:12,833 و بهش افتخار می‌کنم 426 00:16:10,291 --> 00:16:12,833 دوستت دارم نوریتا 427 00:16:12,833 --> 00:16:14,750 ساکت شو 428 00:16:12,833 --> 00:16:14,750 ازت شکست می‌خورم احمق 429 00:16:14,750 --> 00:16:16,583 وایسا 430 00:16:14,750 --> 00:16:16,583 واله: افکار عمومی 431 00:16:16,583 --> 00:16:18,958 و رسانه‌ها اهمیت میدن 432 00:16:16,583 --> 00:16:18,958 هوراسیو 433 00:16:18,958 --> 00:16:21,958 چون شهردار برای انتخاب مجدد به رای نیاز داره 434 00:16:21,958 --> 00:16:24,916 و نمیتونه موقع بیرون کردن ما اینجا خبرنگار داشته باشه 435 00:16:24,916 --> 00:16:26,375 آره 436 00:16:24,916 --> 00:16:26,375 اونجا 437 00:16:26,375 --> 00:16:27,916 رسانه‌ها انگار براشون مهمه 438 00:16:27,916 --> 00:16:29,583 که چی بر سر ما میاد 439 00:16:29,583 --> 00:16:31,583 مسخره‌بازی رو تموم کنید 440 00:16:29,583 --> 00:16:31,583 بیاین بیاین 441 00:16:31,583 --> 00:16:33,500 می‌دونم 442 00:16:31,583 --> 00:16:33,500 که نظرات متفاوته 443 00:16:33,500 --> 00:16:36,291 پس بیاین رای‌گیری کنیم باشه 444 00:16:36,291 --> 00:16:38,791 اونایی که مخالف پیشنهاد واله هستن 445 00:16:38,791 --> 00:16:40,666 دستشونو بالا بگیرن 446 00:16:40,666 --> 00:16:41,583 اوی 447 00:16:42,916 --> 00:16:44,166 اونایی که موافقن 448 00:16:48,208 --> 00:16:50,208 بفرمایید ما اکثریتیم 449 00:16:50,208 --> 00:16:52,166 [تشویق و دست زدن مردم] 450 00:16:50,208 --> 00:16:52,166 خوب خوب 451 00:16:52,166 --> 00:16:54,375 همینطوری اشتباه کنید ادامه بدید 452 00:16:52,166 --> 00:16:54,375 گوش کن گوش کن 453 00:16:54,375 --> 00:16:56,541 دارن میان ببین 454 00:16:54,375 --> 00:16:56,541 [تقلید صدای ماشین‌آلات] 455 00:16:56,541 --> 00:16:58,083 بریم 456 00:16:56,541 --> 00:16:58,083 آره 457 00:16:58,083 --> 00:17:00,000 خداحافظ هوراسیو میبینمت 458 00:17:00,000 --> 00:17:02,958 تونی: اون از اون تیپ‌های 459 00:17:00,000 --> 00:17:02,958 "بودایی رو کلونازپام" هست 460 00:17:02,958 --> 00:17:04,333 می‌دونی 461 00:17:04,333 --> 00:17:07,083 داره سعی می‌کنه منو قانع کنه برم آسیا 462 00:17:07,083 --> 00:17:08,750 آسیا 463 00:17:07,083 --> 00:17:08,750 برای یه ماه 464 00:17:08,750 --> 00:17:11,208 اوه 465 00:17:08,750 --> 00:17:11,208 گفتم بیا مذاکره کنیم 466 00:17:11,208 --> 00:17:13,250 بریم رم 467 00:17:11,208 --> 00:17:13,250 و برگردیم لندن 468 00:17:13,250 --> 00:17:16,958 بیا بریم تمدن رو ببینیم 469 00:17:13,250 --> 00:17:16,958 آدم‌های عادی 470 00:17:16,958 --> 00:17:18,375 اوه 471 00:17:16,958 --> 00:17:18,375 هی جی 472 00:17:18,375 --> 00:17:20,583 خوش تیپ شدی 473 00:17:18,375 --> 00:17:20,583 [هر دو می‌خندند] 474 00:17:20,583 --> 00:17:22,125 رفتی مهمونی 475 00:17:22,125 --> 00:17:23,958 [می‌خنده] 476 00:17:23,958 --> 00:17:26,250 [هر دو صدای ریتم رقص درمیارن] 477 00:17:23,958 --> 00:17:26,250 جی: هی 478 00:17:26,250 --> 00:17:28,625 خوبه آره رفتم مهمونی 479 00:17:28,625 --> 00:17:30,458 با پدر و مادرم، مادربزرگم 480 00:17:30,458 --> 00:17:32,416 عمه پیر و خرفت‌ام 481 00:17:30,458 --> 00:17:32,416 خواهر برادرم 482 00:17:32,416 --> 00:17:34,208 تولد ۹۲ سالگی 483 00:17:32,416 --> 00:17:34,208 مادربزرگ رو جشن گرفتیم 484 00:17:34,208 --> 00:17:35,625 یادته دعوت بودی 485 00:17:35,625 --> 00:17:37,416 [آه می‌کشه] 486 00:17:37,416 --> 00:17:38,666 اون امروز بود 487 00:17:38,666 --> 00:17:40,333 بود امروز بود 488 00:17:40,333 --> 00:17:43,250 ولی ظاهراً تو نرفتی 489 00:17:23,958 --> 00:17:26,250 سلام 490 00:17:26,250 --> 00:17:28,625 خوبه آره رفتم مهمونی 491 00:17:28,625 --> 00:17:30,458 با پدر و مادرم، مادربزرگم 492 00:17:30,458 --> 00:17:32,416 عمه پیر و خرفتم 493 00:17:30,458 --> 00:17:32,416 خواهر و برادرام 494 00:17:32,416 --> 00:17:34,208 تولد ۹۲ سالگی 495 00:17:32,416 --> 00:17:34,208 مادربزرگ رو جشن گرفتیم 496 00:17:34,208 --> 00:17:35,625 یادته دعوت بودی 497 00:17:35,625 --> 00:17:37,416 [آه می‌کشه] 498 00:17:37,416 --> 00:17:38,666 اون امروز بود 499 00:17:38,666 --> 00:17:40,333 آره، امروز بود 500 00:17:40,333 --> 00:17:43,250 ولی ظاهراً حتی به گوشی‌ات هم نگاه نکردی 501 00:17:40,333 --> 00:17:43,250 حتی به گوشی‌ات هم نگاه نکردی 502 00:17:43,250 --> 00:17:45,708 کلی تماس از دست رفته 503 00:17:43,250 --> 00:17:45,708 و پیام از من داری 504 00:17:45,708 --> 00:17:47,708 ندیدیشون 505 00:17:45,708 --> 00:17:47,708 متاسفم جی 506 00:17:47,708 --> 00:17:49,291 متاسفم چه گندی شد 507 00:17:49,291 --> 00:17:51,875 گند زدم 508 00:17:49,291 --> 00:17:51,875 نه 509 00:17:51,875 --> 00:17:53,958 اخیراً هرچی مربوط به منه رو 510 00:17:51,875 --> 00:17:53,958 بهش گند می‌زنی 511 00:17:58,166 --> 00:18:00,833 تونی عزیزم 512 00:18:00,833 --> 00:18:03,666 حالا وقتشه بری 513 00:18:00,833 --> 00:18:03,666 تو آشپزخونه یه آبجو بخوری 514 00:18:03,666 --> 00:18:05,333 بری باغ یا هرجای دیگه 515 00:18:05,333 --> 00:18:06,958 می‌تونم برم خونه جی 516 00:18:05,333 --> 00:18:06,958 اگه بخوای 517 00:18:06,958 --> 00:18:08,708 و شما رو تنها بذارم 518 00:18:06,958 --> 00:18:08,708 [می‌خنده] 519 00:18:08,708 --> 00:18:11,291 لازم نیست 520 00:18:08,708 --> 00:18:11,291 من زیاد اینجا نمی‌مونم 521 00:18:13,125 --> 00:18:14,333 ببخشید 522 00:18:29,208 --> 00:18:31,333 بسه خوان مانوئل من 523 00:18:33,666 --> 00:18:36,416 من دیگه اینو نمی‌خوام 524 00:18:33,666 --> 00:18:36,416 نه نه 525 00:18:36,416 --> 00:18:38,708 نمی‌خوام دیگه 526 00:18:36,416 --> 00:18:38,708 چیزی رو بفهمم 527 00:18:40,208 --> 00:18:41,291 دیگه کافیه 528 00:18:42,958 --> 00:18:46,083 یا قدم بعدی رو برمی‌داریم 529 00:18:42,958 --> 00:18:46,083 یا کات می‌کنیم 530 00:18:48,958 --> 00:18:50,125 جی 531 00:18:52,208 --> 00:18:53,666 اول از همه من 532 00:18:54,875 --> 00:18:55,750 متاسفم 533 00:18:57,458 --> 00:19:01,250 ولی من آماده برداشتن 534 00:18:57,458 --> 00:19:01,250 قدم‌های بعدی که تو نیاز داری نیستم 535 00:19:08,000 --> 00:19:10,708 برای اینکه چطور ازم حمایت کردی 536 00:19:08,000 --> 00:19:10,708 و کنارم موندی 537 00:19:10,708 --> 00:19:13,666 در طول درمانم 538 00:19:10,708 --> 00:19:13,666 تا ابد ممنونم 539 00:19:13,666 --> 00:19:15,500 اینو هیچوقت فراموش نمی‌کنم 540 00:19:23,916 --> 00:19:25,291 [صدای کلید روی میز] 541 00:19:25,291 --> 00:19:27,833 [صدای موسیقی] 542 00:19:31,791 --> 00:19:33,416 خدمات تصویربرداری 543 00:19:33,416 --> 00:19:35,416 توموگرافی سونوگرافی 544 00:19:33,416 --> 00:19:35,416 ماموگرافی رادیولوژی 545 00:19:35,416 --> 00:19:37,291 [صدای چرخش ماشین] 546 00:19:39,708 --> 00:19:41,666 [صدای عمیق و غرغر] 547 00:19:44,583 --> 00:19:46,750 [صدای بوق کوتاه و سریع با تن پایین] 548 00:19:50,333 --> 00:19:52,250 [صدای غرش کوتاه] 549 00:19:53,916 --> 00:19:56,208 [تلفن همراه زنگ می‌خوره] 550 00:19:53,916 --> 00:19:56,208 [قفل ماشین صدا می‌ده] 551 00:19:58,125 --> 00:19:59,666 تونی عزیزم 552 00:19:59,666 --> 00:20:01,250 اطلاعات اهداکننده رو دارم 553 00:20:02,708 --> 00:20:04,750 داری شوخی می‌کنی 554 00:20:02,708 --> 00:20:04,750 چطوری به دست آوردی 555 00:20:04,750 --> 00:20:06,458 پسرعموت 556 00:20:04,750 --> 00:20:06,458 نه پسرعموم 557 00:20:06,458 --> 00:20:08,666 مجبور شد از کشور بره 558 00:20:06,458 --> 00:20:08,666 بهت نگفته بودم 559 00:20:08,666 --> 00:20:11,666 گرفتن که داره اطلاعات می‌فروشه 560 00:20:08,666 --> 00:20:11,666 و همه چی قاطی پاتی شد 561 00:20:11,666 --> 00:20:13,666 حالا داره تو کپنهاگ زندگی می‌کنه 562 00:20:13,666 --> 00:20:15,541 نه یه دوستش 563 00:20:13,666 --> 00:20:15,541 برام گیر آورد 564 00:20:15,541 --> 00:20:16,958 یه خانومی 565 00:20:15,541 --> 00:20:16,958 که باور نمی‌کنی 566 00:20:16,958 --> 00:20:18,458 شاید شنبه ببینمش 567 00:20:18,458 --> 00:20:20,625 خب پس کیه 568 00:20:18,458 --> 00:20:20,625 اسمش کلاریساست 569 00:20:20,625 --> 00:20:22,500 اصلاً نمی‌دونی چقدر هاته‌ 570 00:20:22,500 --> 00:20:24,083 اهداکننده احمق 571 00:20:24,083 --> 00:20:26,041 آه 572 00:20:26,041 --> 00:20:28,333 پدرو امانوئل واسکز 573 00:20:28,333 --> 00:20:30,083 پدرو امانوئل واسکز 574 00:20:30,083 --> 00:20:33,541 درسته ۴۵ سالشه 575 00:20:30,083 --> 00:20:33,541 سازنده متأهل 576 00:20:33,541 --> 00:20:36,416 حالا آماده باش 577 00:20:33,541 --> 00:20:36,416 می‌دونی کجا زندگی می‌کرد 578 00:20:36,416 --> 00:20:37,916 تو ال پروگرسو 579 00:20:37,916 --> 00:20:39,125 [تونی می‌خنده] 580 00:20:46,208 --> 00:20:47,958 ممنون برادر 581 00:20:46,208 --> 00:20:47,958 [تلفن قطع می‌شه] 582 00:20:47,958 --> 00:20:50,875 [صدای موسیقی] 583 00:21:23,500 --> 00:21:24,958 از سن کایتانو ممنونیم 584 00:21:23,500 --> 00:21:24,958 برای آنچه به ما دادی 585 00:21:24,958 --> 00:21:27,041 دو برابر مواد فعلی‌مون 586 00:21:24,958 --> 00:21:27,041 نیاز داریم 587 00:21:27,041 --> 00:21:29,750 تو بلوار 588 00:21:27,041 --> 00:21:29,750 قبل از ایستگاه 589 00:21:29,750 --> 00:21:32,458 یه کارگاه ساختمانی بزرگه 590 00:21:29,750 --> 00:21:32,458 حدود پنج ماهه که 591 00:21:32,458 --> 00:21:34,333 رها شده، کم و بیش 592 00:21:34,333 --> 00:21:35,541 اوهوم 593 00:21:34,333 --> 00:21:35,541 آره 594 00:21:35,541 --> 00:21:37,583 می‌گن 595 00:21:35,541 --> 00:21:37,583 دارن پولشویی می‌کنن 596 00:21:37,583 --> 00:21:41,458 یه دوستی که نزدیک اونجا یه مغازه کوچیک داره بهم گفت 597 00:21:41,458 --> 00:21:44,375 رامون می‌تونی کمکم کنی 598 00:21:41,458 --> 00:21:44,375 آره 599 00:21:44,375 --> 00:21:47,208 مدت‌هاست کسی اونجا نبوده 600 00:21:44,375 --> 00:21:47,208 برای مدت طولانی کسی اونجا نبوده 601 00:21:48,833 --> 00:21:49,875 نه 602 00:21:48,833 --> 00:21:49,875 نه 603 00:21:49,875 --> 00:21:51,083 می‌خوای دزدی کنیم لور 604 00:21:51,083 --> 00:21:53,375 "دزدی دزدی" ماری بیا دیگه 605 00:21:53,375 --> 00:21:56,000 نه 606 00:21:53,375 --> 00:21:56,000 یه پروژه میلیاردیه 607 00:21:56,000 --> 00:21:59,166 مثل اینه که یه سطل کوچیک شن از بیابون برداری 608 00:21:59,166 --> 00:22:01,208 یه پروژه میلیاردی 609 00:21:59,166 --> 00:22:01,208 آره 610 00:22:01,208 --> 00:22:04,875 تازه بدون اینکه بفهمن 611 00:22:01,208 --> 00:22:04,875 یا حتی بدونن 612 00:22:04,875 --> 00:22:07,875 دارن یه کار خیر 613 00:22:04,875 --> 00:22:07,875 برای نیازمندان انجام می‌دن 614 00:22:07,875 --> 00:22:10,208 یه کار خیر 615 00:22:07,875 --> 00:22:10,208 آره همه برنده میشیم 616 00:22:10,208 --> 00:22:11,458 منطقیه 617 00:22:07,875 --> 00:22:10,208 یه کار خیر 618 00:22:07,875 --> 00:22:10,208 آره همه ما میبریم 619 00:22:10,208 --> 00:22:11,458 معقوله 620 00:22:10,208 --> 00:22:11,458 آره 621 00:22:11,458 --> 00:22:13,125 من دیگه نیستم هوگو هم همینطور 622 00:22:13,125 --> 00:22:14,166 ماری 623 00:22:13,125 --> 00:22:14,166 ماری 624 00:22:14,166 --> 00:22:15,583 هوگو بزن بریم 625 00:22:15,583 --> 00:22:17,000 داریم میریم 626 00:22:15,583 --> 00:22:17,000 چرا 627 00:22:17,000 --> 00:22:18,541 اگه بمونی 628 00:22:17,000 --> 00:22:18,541 میری زندان 629 00:22:18,541 --> 00:22:20,666 واسه همینه بزن بریم 630 00:22:18,541 --> 00:22:20,666 بیا دیگه ماری 631 00:22:20,666 --> 00:22:22,833 ماری این ماری 632 00:22:22,833 --> 00:22:24,958 چی عزیزم 633 00:22:28,291 --> 00:22:30,125 باشه حالا چجوری میتونیم 634 00:22:30,125 --> 00:22:32,833 مصالح یه ساختمون نیمه کاره رو به قول معروف خودمون "اهدا" کنیم 635 00:22:30,125 --> 00:22:32,833 636 00:22:32,833 --> 00:22:35,291 هوراسیو میدونه ولی اون کلا تو اشتباهه 637 00:22:32,833 --> 00:22:35,291 هوراسیو میدونه ولی اون کلا تو اشتباهه 638 00:22:35,291 --> 00:22:36,850 خب شاید من یه نفرو بشناسم 639 00:22:37,291 --> 00:22:39,458 هیچوقت فکر نمیکردم تو 640 00:22:37,291 --> 00:22:39,458 از اون آدما باشی لور 641 00:22:39,458 --> 00:22:41,541 چی مارتین 642 00:22:39,458 --> 00:22:41,541 از اونایی که آدم میشناسن 643 00:22:41,541 --> 00:22:43,125 لور 644 00:22:41,541 --> 00:22:43,125 آها آره 645 00:22:43,125 --> 00:22:46,250 من یه دختر مردم‌دارم 646 00:22:43,125 --> 00:22:46,250 طرف مغازه دار و اینا 647 00:22:46,250 --> 00:22:48,500 خوبه برای تو 648 00:22:46,250 --> 00:22:48,500 از وقتی بچه بودم 649 00:22:48,500 --> 00:22:49,833 ریختی رو من 650 00:23:03,666 --> 00:23:05,375 رییس 651 00:23:03,666 --> 00:23:05,375 سلام نانسی 652 00:23:05,375 --> 00:23:07,458 چایی میل دارین 653 00:23:05,375 --> 00:23:07,458 نه ممنون 654 00:23:09,500 --> 00:23:11,333 میشه یه سوال بپرسم 655 00:23:09,500 --> 00:23:11,333 بله 656 00:23:11,333 --> 00:23:14,000 یه آدم مثل من چجوری میتونه 657 00:23:14,000 --> 00:23:16,375 بره تو محله 658 00:23:14,000 --> 00:23:16,375 مثل شما که کسی نفهمه 659 00:23:19,333 --> 00:23:21,666 اگه من یه آدم مثل شما رو 660 00:23:19,333 --> 00:23:21,666 تو محله خودم میدیدم 661 00:23:21,666 --> 00:23:25,500 از خودم می‌پرسیدم این سوسوله 662 00:23:21,666 --> 00:23:25,500 اونجا چیکار میکنه 663 00:23:25,500 --> 00:23:28,708 با عرض معذرت البته 664 00:23:25,500 --> 00:23:28,708 نه آره البته 665 00:23:28,708 --> 00:23:30,333 محله من خطرناک نیست 666 00:23:28,708 --> 00:23:30,333 اگه منظورت اینه 667 00:23:30,333 --> 00:23:31,833 اگه منظورت اینه 668 00:23:31,833 --> 00:23:33,875 نه البته 669 00:23:31,833 --> 00:23:33,875 منظورم این نبود 670 00:23:33,875 --> 00:23:37,250 ولی خب یه دوست 671 00:23:33,875 --> 00:23:37,250 یه نامزد انتخاباتی 672 00:23:37,250 --> 00:23:39,458 یه دکتر یه کشیش 673 00:23:39,458 --> 00:23:41,458 یه کشیش 674 00:23:41,458 --> 00:23:43,750 اینا همیشه خوبن 675 00:23:43,750 --> 00:23:44,916 که بتونی بری تو میفهمی 676 00:23:46,291 --> 00:23:48,208 خب چایی 677 00:23:48,208 --> 00:23:49,750 نه نه ممنون 678 00:23:58,166 --> 00:24:01,083 [موسیقی] 679 00:24:03,958 --> 00:24:05,250 [آه عمیق] 680 00:24:05,250 --> 00:24:09,666 مورتی گمشو 681 00:24:05,250 --> 00:24:09,666 ال پروگرسو مال ماست 682 00:24:22,875 --> 00:24:23,791 [پارس سگ] 683 00:24:34,750 --> 00:24:36,583 گم شدی خوشتیپ 684 00:24:36,583 --> 00:24:39,041 اوم 685 00:24:39,041 --> 00:24:42,125 من دنبال کشیشم 686 00:24:39,041 --> 00:24:42,125 شاید تو قبرستون باشه 687 00:24:43,416 --> 00:24:44,916 کسی مرده 688 00:24:44,916 --> 00:24:47,500 آره کشیش دو سال پیش 689 00:24:47,500 --> 00:24:50,125 آه لعنتی 690 00:24:50,125 --> 00:24:52,541 چی شده بود 691 00:24:50,125 --> 00:24:52,541 سکته قلبی 692 00:24:52,541 --> 00:24:54,708 وسط مراسم عشای ربانی 693 00:24:52,541 --> 00:24:54,708 وسط مراسم عشای ربانی 694 00:24:54,708 --> 00:24:56,666 شما نسبتی دارین 695 00:24:56,666 --> 00:24:57,750 آره نسبت دارم 696 00:24:59,500 --> 00:25:02,125 پسرخاله 697 00:24:59,500 --> 00:25:02,125 آها 698 00:25:02,125 --> 00:25:04,333 باید با رامون آکونیا صحبت کنی 699 00:25:04,333 --> 00:25:06,083 اون دوست صمیمی 700 00:25:04,333 --> 00:25:06,083 کشیش بود 701 00:25:06,083 --> 00:25:07,541 اون تو درمانگاهه 702 00:25:07,541 --> 00:25:08,916 درمانگاه 703 00:25:07,541 --> 00:25:08,916 آره 704 00:25:08,916 --> 00:25:10,833 از اون گوشه بپیچی 705 00:25:10,833 --> 00:25:13,833 بعد دو تا چهارراه بری مستقیم 706 00:25:10,833 --> 00:25:13,833 و سمت راست بپیچ 707 00:25:13,833 --> 00:25:17,125 یه دروازه سبز میبینی با 708 00:25:13,833 --> 00:25:17,125 چندتا عکس از سنت اکسپدیتوس 709 00:25:17,125 --> 00:25:20,250 برو داخل میبینیش 710 00:25:17,125 --> 00:25:20,250 رامون آکونیا 711 00:25:20,250 --> 00:25:21,833 خیلی لطف دارین 712 00:25:20,250 --> 00:25:21,833 خواهش میکنم 713 00:25:21,833 --> 00:25:23,041 خدافظ 714 00:25:30,625 --> 00:25:32,000 [ناله آروم] 715 00:25:37,500 --> 00:25:40,416 [موسیقی] 716 00:25:42,916 --> 00:25:44,708 [ناله کردن] 717 00:26:12,416 --> 00:26:13,416 [بو کشیدن] 718 00:26:26,583 --> 00:26:27,833 هوراسیو 719 00:26:26,583 --> 00:26:27,833 توریستی 720 00:26:29,916 --> 00:26:32,041 آره نه یه جورایی 721 00:26:32,041 --> 00:26:33,500 آره نه یه جورایی 722 00:26:35,166 --> 00:26:36,875 اومده بودم با کشیش صحبت کنم 723 00:26:36,875 --> 00:26:39,208 ولی گفتن مرده 724 00:26:39,208 --> 00:26:43,000 واسه همین دنبال رامون میگردم 725 00:26:39,208 --> 00:26:43,000 امم خانواده وازکز رو میشناسی 726 00:26:43,000 --> 00:26:45,166 آره آره خانواده وازکز رو میشناسم 727 00:26:45,166 --> 00:26:46,791 چون تیتا باهات 728 00:26:45,166 --> 00:26:46,791 مثل یه دوست رفتار کرد 729 00:26:48,541 --> 00:26:49,791 درسته 730 00:26:48,541 --> 00:26:49,791 هوم 731 00:26:52,875 --> 00:26:54,125 کارت خوبه 732 00:26:55,416 --> 00:26:58,041 آره خوبه هر وقت خواستی 733 00:26:58,041 --> 00:27:00,125 [صدای برخورد بطری ها] 734 00:27:00,125 --> 00:27:01,541 اون عوضی بهشون 735 00:27:00,125 --> 00:27:01,541 نمیداد 736 00:27:01,541 --> 00:27:03,250 بذارشون تو یخچال 737 00:27:03,250 --> 00:27:05,791 [موسیقی] 738 00:27:12,291 --> 00:27:15,500 [ل کنت] 739 00:27:15,500 --> 00:27:17,375 تو اهل اینجا نیستی 740 00:27:15,500 --> 00:27:17,375 مگه نه 741 00:27:17,375 --> 00:27:19,458 نه 742 00:27:17,375 --> 00:27:19,458 تو چی هستی 743 00:27:19,458 --> 00:27:21,958 یه احمق از شهرداری 744 00:27:19,458 --> 00:27:21,958 نه هه 745 00:27:21,958 --> 00:27:24,291 راحت باش نه 746 00:27:21,958 --> 00:27:24,291 اومده بودم با کشیش حرف بزنم 747 00:27:24,291 --> 00:27:27,625 کشیش کشیش 748 00:27:24,291 --> 00:27:27,625 کشیش دیگه نیست 749 00:27:27,625 --> 00:27:29,541 نه اون رفته 750 00:27:29,541 --> 00:27:31,791 ولی نه اینکه از محله رفته باشه 751 00:27:29,541 --> 00:27:31,791 اون 752 00:27:31,791 --> 00:27:33,500 آره مرد 753 00:27:31,791 --> 00:27:33,500 پَر 754 00:27:33,500 --> 00:27:35,750 آره اون آره کفن کرد 755 00:27:35,750 --> 00:27:38,583 اوم رامون دوست صمیمی 756 00:27:35,750 --> 00:27:38,583 کشیش رامیرو بود 757 00:27:38,583 --> 00:27:40,416 آره من اومدم 758 00:27:38,583 --> 00:27:40,416 که واقعا باهاش صحبت کنم 759 00:27:40,416 --> 00:27:42,875 اون اونجاست تو 760 00:27:40,416 --> 00:27:42,875 اتاق رو دارن 761 00:27:42,875 --> 00:27:45,625 دارن بازسازی میکنن 762 00:27:42,875 --> 00:27:45,625 خواهرم میخواد اونجا کار کنه 763 00:27:45,625 --> 00:27:47,666 وقتی بازسازی ها 764 00:27:45,625 --> 00:27:47,666 تموم بشه 765 00:27:53,916 --> 00:27:56,583 درمانگاه اونجاست دروازه سبز 766 00:27:53,916 --> 00:27:56,583 درمانگاه اونجاست دروازه سبز 767 00:27:56,583 --> 00:27:57,708 خوان 768 00:27:56,583 --> 00:27:57,708 اوم هوم 769 00:27:57,708 --> 00:27:59,625 کجا 770 00:27:59,625 --> 00:28:02,416 درسته 771 00:27:59,625 --> 00:28:02,416 بیا تو اون اون سبزه 772 00:28:02,416 --> 00:28:05,333 [موسیقی] 773 00:28:27,583 --> 00:28:30,333 آهای مواظب قرقره باش 774 00:28:27,583 --> 00:28:30,333 مواظب باش آهای 775 00:28:30,333 --> 00:28:31,458 [صدای شکستن تیر] 776 00:28:30,333 --> 00:28:31,458 مواظب باش مواظب باش 777 00:28:33,916 --> 00:28:36,083 رامون خوبی 778 00:28:33,916 --> 00:28:36,083 آره خوبم 779 00:28:36,083 --> 00:28:38,000 تو کی هستی 780 00:28:38,000 --> 00:28:39,958 خوان اسم من خوانه 781 00:28:39,958 --> 00:28:41,833 شما از شهرداری هستین 782 00:28:41,833 --> 00:28:43,875 نه من اومدم کشیش رو ببینم 783 00:28:41,833 --> 00:28:43,875 پسرخاله ام 784 00:28:43,875 --> 00:28:44,833 کشیش فوت کرده 785 00:28:46,041 --> 00:28:48,208 آره تازه فهمیدم 786 00:28:48,208 --> 00:28:49,666 مدتی بود ندیده بودمش 787 00:28:49,666 --> 00:28:52,208 اون دوست من بود رامون 788 00:28:52,208 --> 00:28:53,458 خیلی متاسفم خوان 789 00:28:53,458 --> 00:28:54,708 کاچو 790 00:28:54,708 --> 00:28:55,875 ریکی 791 00:28:58,166 --> 00:28:59,208 والریا 792 00:29:00,583 --> 00:29:03,083 خوشبختم 793 00:29:00,583 --> 00:29:03,083 [صدای برخورد فلز] 794 00:29:03,083 --> 00:29:06,708 این مدتیه متوقف شده 795 00:29:03,083 --> 00:29:06,708 یه سال یا دو سال 796 00:29:06,708 --> 00:29:09,125 نه سه ساله همینطوریه 797 00:29:06,708 --> 00:29:09,125 نه سه ساله همینطوریه 798 00:29:09,125 --> 00:29:12,250 و تو چجوری میدونی 799 00:29:09,125 --> 00:29:12,250 تو تو این کار هستی 800 00:29:12,250 --> 00:29:13,916 من مدت زیادی تو ساخت و ساز 801 00:29:12,250 --> 00:29:13,916 بودم 802 00:29:15,208 --> 00:29:16,625 تو ساخت و ساز 803 00:29:16,625 --> 00:29:17,833 خوان: اوم 804 00:29:16,625 --> 00:29:17,833 با اون دستا 805 00:29:19,708 --> 00:29:22,250 آره با این دستا چرا 806 00:29:22,250 --> 00:29:24,916 من تو این چند سال تو اداره 807 00:29:22,250 --> 00:29:24,916 کار کردم 808 00:29:24,916 --> 00:29:26,083 درسته 809 00:29:28,958 --> 00:29:31,625 خب پس ادامه میدین 810 00:29:28,958 --> 00:29:31,625 ما باید 811 00:29:31,625 --> 00:29:33,708 شهرداری میخواد 812 00:29:31,625 --> 00:29:33,708 ما رو بیرون کنه 813 00:29:33,708 --> 00:29:35,333 والریا 814 00:29:33,708 --> 00:29:35,333 اونا میخوان خونه های ما رو بخرن 815 00:29:35,333 --> 00:29:37,583 چون اونا یه 816 00:29:35,333 --> 00:29:37,583 مرکز تفریحی میخوان 817 00:29:37,583 --> 00:29:39,208 ولی اینجا 818 00:29:37,583 --> 00:29:39,208 یه انجمن متقابله 819 00:29:39,208 --> 00:29:40,916 و همه باید موافق باشن 820 00:29:40,916 --> 00:29:43,625 و بعضیا نمیخوان 821 00:29:40,916 --> 00:29:43,625 برن خیلی پیچیده‌ست 822 00:29:43,625 --> 00:29:46,250 من تابلوها رو تو خیابون دیدم 823 00:29:46,250 --> 00:29:48,791 مارتین و پولیو اینجا بودن 824 00:29:48,791 --> 00:29:50,625 هیچ کس اینجا نبوده 825 00:29:50,625 --> 00:29:53,375 باشه 826 00:29:50,625 --> 00:29:53,375 پس اینطوری 827 00:29:53,375 --> 00:29:54,791 نمی‌خوای کمکی کنی 828 00:29:54,791 --> 00:29:55,791 منظورم اینه که الان 829 00:29:56,791 --> 00:29:57,541 بیکارم وقتم آزاده 830 00:29:57,541 --> 00:29:59,708 ما پولی نداریم 831 00:29:57,541 --> 00:29:59,708 اگه منظورت اینه 832 00:29:59,708 --> 00:30:01,166 نه نه پول نه 833 00:30:01,166 --> 00:30:03,291 فقط می‌خواستم کمک کنم 834 00:30:01,166 --> 00:30:03,291 من میتونم کمک کنم 835 00:30:03,291 --> 00:30:05,125 تا وقتی یه کار با حقوق پیدا کنم 836 00:30:07,916 --> 00:30:10,250 والریا 837 00:30:07,916 --> 00:30:10,250 ریکاردو تو چی میگی 838 00:30:10,250 --> 00:30:11,333 آره چرا که نه 839 00:30:14,375 --> 00:30:16,166 پس به جمع ما خوش اومدی 840 00:30:18,500 --> 00:30:20,125 وقتی اومدن بهم خبر بده 841 00:30:21,750 --> 00:30:23,458 خدافظ 842 00:30:23,458 --> 00:30:25,333 [مردان نامفهوم صحبت میکنند] 843 00:30:26,916 --> 00:30:29,333 خب با چی میتونم کمکتون کنم 844 00:30:26,916 --> 00:30:29,333 اونور 845 00:30:29,333 --> 00:30:32,166 [موسیقی] 846 00:30:46,958 --> 00:30:48,458 لور: سلام صبح بخیر 847 00:30:46,958 --> 00:30:48,458 صبح بخیر 848 00:30:48,458 --> 00:30:49,750 صبح بخیر 849 00:30:48,458 --> 00:30:49,750 حالتون چطوره 850 00:30:49,750 --> 00:30:51,583 ایشون خوان هستن 851 00:30:49,750 --> 00:30:51,583 دارن بهمون کمک میکنن 852 00:30:51,583 --> 00:30:53,083 ایشون پسرخاله کشیش هستن 853 00:30:53,083 --> 00:30:54,541 آه سلام لور 854 00:30:58,458 --> 00:31:01,250 لور: بزار ببینم 855 00:30:58,458 --> 00:31:01,250 [پولیو ل کنت] 856 00:31:01,250 --> 00:31:03,416 این یکی رو دوست دارم 857 00:31:03,416 --> 00:31:06,125 خوان میخوای 858 00:31:06,125 --> 00:31:07,416 نه ممنون من نمیتونم آرد بخورم 859 00:31:10,500 --> 00:31:12,291 شوخی کردم 860 00:31:10,500 --> 00:31:12,291 [لور میخنده] 861 00:31:12,291 --> 00:31:13,166 یکی بردار 862 00:31:37,208 --> 00:31:39,250 والریا دوستت داریم 863 00:31:37,208 --> 00:31:39,250 پدرو و تیاگو برای همیشه 864 00:31:39,250 --> 00:31:42,083 والریا 865 00:31:39,250 --> 00:31:42,083 پسر برو پیش لور و بهش بگو 866 00:31:42,083 --> 00:31:43,458 اینا رو بذاره حساب من 867 00:31:42,083 --> 00:31:43,458 و بیاره باشه 868 00:31:43,458 --> 00:31:44,666 فهمیدی 869 00:31:44,666 --> 00:31:45,958 تیاگو: آره فهمیدم 870 00:31:44,666 --> 00:31:45,958 مطمئنی 871 00:31:47,625 --> 00:31:48,875 خوبه 872 00:31:48,875 --> 00:31:50,750 والریا 873 00:31:48,875 --> 00:31:50,750 سلام 874 00:31:50,750 --> 00:31:52,041 سلام 875 00:31:52,041 --> 00:31:53,791 ایشون خوان هستن 876 00:31:52,041 --> 00:31:53,791 دارن بهمون کمک میکنن 877 00:31:53,791 --> 00:31:55,791 اینم تیاگو پسرمه 878 00:31:55,791 --> 00:31:57,500 سلام رفیق 879 00:31:55,791 --> 00:31:57,500 تیاگو: سلام 880 00:32:04,125 --> 00:32:06,958 راه خروجی کجاست 881 00:32:04,125 --> 00:32:06,958 اونور 882 00:32:06,958 --> 00:32:08,541 باهاش برو 883 00:32:06,958 --> 00:32:08,541 باشه 884 00:32:12,708 --> 00:32:14,208 باشه فردا میبینمت 885 00:32:16,125 --> 00:32:18,458 حتما 886 00:32:16,125 --> 00:32:18,458 باشه 887 00:32:18,458 --> 00:32:19,625 مرسی از کمکت 888 00:32:25,583 --> 00:32:28,416 این دقیقا مثل 889 00:32:25,583 --> 00:32:28,416 دوچرخه بابامه 890 00:32:28,416 --> 00:32:29,916 خوان: قشنگه 891 00:32:28,416 --> 00:32:29,916 تیاگو: مگه نه 892 00:32:31,250 --> 00:32:32,791 بابات چیکاره‌ست 893 00:32:32,791 --> 00:32:34,458 اون تو یه تصادف مرد 894 00:32:36,583 --> 00:32:38,166 متاسفم 895 00:32:36,583 --> 00:32:38,166 اشکالی نداره 896 00:32:39,458 --> 00:32:40,500 چقدر پیش 897 00:32:40,500 --> 00:32:42,375 روز تولد مامانم 898 00:32:42,375 --> 00:32:44,458 و تولد مامانت کیه 899 00:32:44,458 --> 00:32:45,500 چهار آوریل 900 00:32:50,541 --> 00:32:53,583 اون آدم بدیه میخواد ما رو 901 00:32:50,541 --> 00:32:53,583 از محله بندازه بیرون 902 00:32:53,583 --> 00:32:54,583 هوراسیو اسمشه 903 00:33:00,541 --> 00:33:02,041 آه 904 00:33:00,541 --> 00:33:02,041 اوه 905 00:33:03,208 --> 00:33:04,666 من باید برم باشه 906 00:33:04,666 --> 00:33:06,916 اوم راه خروج 907 00:33:04,666 --> 00:33:06,916 اون سمته باشه 908 00:33:06,916 --> 00:33:08,541 ممنون 909 00:33:08,541 --> 00:33:10,041 میبینمت 910 00:33:08,541 --> 00:33:10,041 میبینمت 911 00:33:11,458 --> 00:33:13,500 [صدای استارت و گاز دادن ماشین] 912 00:33:13,500 --> 00:33:16,500 [موسیقی] 913 00:33:31,916 --> 00:33:32,958 [صدای قفل شدن درها] 914 00:33:38,458 --> 00:33:39,541 [آه] 915 00:33:39,541 --> 00:33:40,666 [ناله] 916 00:33:48,208 --> 00:33:50,666 تونی 917 00:33:48,208 --> 00:33:50,666 داری دروغ میگی 918 00:33:48,208 --> 00:33:50,666 مثل یه نوجوان داری دروغ میگی 919 00:33:50,666 --> 00:33:53,708 اونجا چه غلطی 920 00:33:50,666 --> 00:33:53,708 میکردی چه غلطی 921 00:33:53,708 --> 00:33:55,833 کارلا تو یه چیزی به کمکم 922 00:33:53,708 --> 00:33:55,833 نیاز دارم 923 00:33:55,833 --> 00:33:58,291 ماشینمو تو ال پروگرسو جا گذاشتم 924 00:33:58,291 --> 00:34:01,000 درست کنار بزرگراه 925 00:33:58,291 --> 00:34:01,000 لطفا یدک‌کش بفرست 926 00:34:01,000 --> 00:34:03,083 ممنون بعدا توضیح میدم 927 00:34:03,083 --> 00:34:05,500 هی تو پات تو مدفوع سگ رفت 928 00:34:05,500 --> 00:34:06,958 آره 929 00:34:09,250 --> 00:34:12,208 رئیس اگه کار دیگه‌ای ندارین 930 00:34:09,250 --> 00:34:12,208 من میرم 931 00:34:12,208 --> 00:34:13,750 ممنون نانسی 932 00:34:12,208 --> 00:34:13,750 فردا میبینمتون 933 00:34:13,750 --> 00:34:14,833 آره فردا 934 00:34:17,041 --> 00:34:18,500 [آه] 935 00:34:18,500 --> 00:34:20,666 رئیس میتونم یه چیزی ازتون بپرسم 936 00:34:20,666 --> 00:34:23,375 میتونم بپرسم 937 00:34:20,666 --> 00:34:23,375 داری چه غلطی میکنی 938 00:34:23,375 --> 00:34:24,958 ها 939 00:34:23,375 --> 00:34:24,958 داری چی 940 00:34:24,958 --> 00:34:27,291 اوه ببخشید شب بخیر 941 00:34:24,958 --> 00:34:27,291 نانسی 942 00:34:28,833 --> 00:34:30,041 بیا اینجا 943 00:34:33,375 --> 00:34:34,250 [آه] 944 00:34:35,541 --> 00:34:37,958 این قلب 945 00:34:37,958 --> 00:34:40,541 مال یکی از 946 00:34:37,958 --> 00:34:40,541 ال پروگرسو بوده 947 00:34:40,541 --> 00:34:42,000 پدرو وازکز 948 00:34:42,000 --> 00:34:44,000 واسه همین ازم درباره 949 00:34:42,000 --> 00:34:44,000 محله‌ام پرسیدی 950 00:34:44,000 --> 00:34:45,541 آره همینطوره آره 951 00:34:45,541 --> 00:34:47,458 راستی نصیحتت به کارم 952 00:34:45,541 --> 00:34:47,458 نیومد 953 00:34:47,458 --> 00:34:48,458 کشیش دو سال پیش مرد 954 00:34:49,458 --> 00:34:50,458 چی تو رفتی اونجا 955 00:35:041 --> 00:34:51,958 اوم هوم 956 00:35:041 --> 00:34:51,958 ولی 957 00:34:51,958 --> 00:34:56,250 چی فهمیدی 958 00:34:51,958 --> 00:34:56,250 پدرو بنا بود 959 00:34:56,250 --> 00:34:59,041 همه خیلی دوستش داشتن 960 00:34:59,041 --> 00:35:03,291 من همسرش و پسرش رو 961 00:34:59,041 --> 00:35:03,291 تیاگو رو دیدم چه پسر خوبی 962 00:35:03,291 --> 00:35:05,750 خیلی دلش برای باباش تنگ شده 963 00:35:05,750 --> 00:35:07,000 اون تو یه تصادف دوچرخه مرد 964 00:35:08,750 --> 00:35:11,208 خب دیگه تموم شد نه 965 00:35:11,208 --> 00:35:13,958 رفتی اونجا دیدیشون 966 00:35:13,958 --> 00:35:17,375 ما خدا رو شکر میکنیم 967 00:35:13,958 --> 00:35:17,375 و از اون پدرو تشکر میکنیم 968 00:35:17,375 --> 00:35:19,958 و الان ادامه میدیم درسته 969 00:35:19,958 --> 00:35:22,208 دارن یه درمانگاه 970 00:35:19,958 --> 00:35:22,208 میسازن 971 00:35:22,208 --> 00:35:23,875 یه درمانگاه ساده 972 00:35:23,875 --> 00:35:25,833 این یه استراتژیه که شهرداری 973 00:35:23,875 --> 00:35:25,833 نتونه 974 00:35:25,833 --> 00:35:27,750 اونا رو بیرون کنه 975 00:35:27,750 --> 00:35:29,541 من کل روز رو کمکشون کردم 976 00:35:31,041 --> 00:35:32,625 خب دیگه همین خوبه 977 00:35:32,625 --> 00:35:33,916 کمک کردن عالیه 978 00:35:32,625 --> 00:35:33,916 اوم هوم 979 00:35:33,916 --> 00:35:35,291 ولی همین بود 980 00:35:33,916 --> 00:35:35,291 آره 981 00:35:35,291 --> 00:35:39,166 رئیس شما خیلی سرتون شلوغه 982 00:35:35,291 --> 00:35:39,166 بیا دیگه 983 00:35:39,166 --> 00:35:41,708 من فردا برمیگردم 984 00:35:39,166 --> 00:35:41,708 چه غلطی نه 985 00:35:41,708 --> 00:35:44,375 آره میرم 986 00:35:41,708 --> 00:35:44,375 ممکنه واقعا به دردسر بیفتی 987 00:35:44,375 --> 00:35:46,208 988 00:35:46,208 --> 00:35:48,375 تماس ورودی 989 00:35:48,375 --> 00:35:49,833 990 00:35:51,166 --> 00:35:52,875 من میرم 991 00:35:51,166 --> 00:35:52,875 فردا میبینمتون 992 00:35:52,875 --> 00:35:55,208 فردا میبینمتون 993 00:35:55,208 --> 00:35:58,125 [موسیقی] 994 00:36:02,166 --> 00:36:03,875 995 00:36:10,750 --> 00:36:11,875 996 00:36:23,000 --> 00:36:25,166 همش لباسای پپه است 997 00:36:23,000 --> 00:36:25,166 شوهرم 998 00:36:25,166 --> 00:36:26,708 999 00:36:25,166 --> 00:36:26,708 1000 00:36:26,708 --> 00:36:28,500 من فکر کنم این کتونی ها 1001 00:36:26,708 --> 00:36:28,500 اندازه‌ات میشه 1002 00:36:28,500 --> 00:36:30,458 چون اون سایز ۴۲ئه 1003 00:36:28,500 --> 00:36:30,458 مثل تو 1004 00:36:38,750 --> 00:36:40,416 ممنون 1005 00:36:40,416 --> 00:36:45,125 نه نه آستین‌هاش 1006 00:36:40,416 --> 00:36:45,125 کوتاهه فقط تا بزنشون 1007 00:36:45,125 --> 00:36:46,916 آره آره 1008 00:36:45,125 --> 00:36:46,916 اوم 1009 00:36:53,875 --> 00:36:55,916 نانسی چرا این شکلی شدی 1010 00:36:55,916 --> 00:36:57,958 چی درسته 1011 00:37:01,416 --> 00:37:05,291 باشه بهم بگو چطوری میای 1012 00:37:01,416 --> 00:37:05,291 سر کار 1013 00:37:05,291 --> 00:37:07,083 منظورت چیه با ماشینم 1014 00:37:07,083 --> 00:37:09,375 ها ماشینت 1015 00:37:07,083 --> 00:37:09,375 اوم هوم 1016 00:37:09,375 --> 00:37:11,375 تو تو اون محله آئودی 1017 00:37:09,375 --> 00:37:11,375 نمیرونی 1018 00:37:13,375 --> 00:37:16,375 آره حالا که میگی 1019 00:37:13,375 --> 00:37:16,375 یه مشکل کوچیک با لاستیک داشتم 1020 00:37:16,375 --> 00:37:17,416 آره 1021 00:37:18,833 --> 00:37:21,541 از حالا به بعد 1022 00:37:18,833 --> 00:37:21,541 با اتوبوس میری 1023 00:37:21,541 --> 00:37:23,916 نمی‌خوای مثل اونا باشی 1024 00:37:23,916 --> 00:37:28,250 خب از حالا به بعد باید مثل ما 1025 00:37:23,916 --> 00:37:28,250 آدمای عادی رفت و آمد کنی 1026 00:37:28,250 --> 00:37:29,875 سوار خط ۲۷۶ کنار خیابون شو 1027 00:37:29,875 --> 00:37:32,916 روی یه تیر یه تابلو هست 1028 00:37:29,875 --> 00:37:32,916 با شماره روش 1029 00:37:32,916 --> 00:37:34,875 نانسی با من طوری رفتار نکن 1030 00:37:32,916 --> 00:37:34,875 که انگار از سیاره دیگه‌ام 1031 00:37:34,875 --> 00:37:37,000 من میدونم 1032 00:37:34,875 --> 00:37:37,000 حمل و نقل عمومی چطوری کار میکنه 1033 00:37:37,000 --> 00:37:39,291 آره باشه 1034 00:37:37,000 --> 00:37:39,291 من تا خیابون پیاده میرم 1035 00:37:39,291 --> 00:37:41,041 چی چرا این کارو میکنی 1036 00:37:41,041 --> 00:37:44,875 و این چه قیافه‌ایه من تا خیابون پیاده میرم 1037 00:37:41,041 --> 00:37:44,875 خط ۲۵۶ رو سوار میشم 1038 00:37:44,875 --> 00:37:46,083 و همین 1039 00:37:46,083 --> 00:37:49,250 نه همین نیست خط ۲۷۶ 1040 00:37:49,250 --> 00:37:51,583 و تو کمپیکوئلو پیاده میشی 1041 00:37:49,250 --> 00:37:51,583 و سوار خط ۱۲۱ میشی 1042 00:37:55,416 --> 00:37:56,291 دو تا اتوبوس 1043 00:37:57,583 --> 00:37:59,083 اوه رئیس 1044 00:37:59,083 --> 00:38:02,166 هر روز صبح 1045 00:37:59,083 --> 00:38:02,166 برای ۱۲ سال 1046 00:38:02,166 --> 00:38:05,583 من یه قطار 1047 00:38:02,166 --> 00:38:05,583 و دو تا اتوبوس سوار شدم تا اینجا بیام 1048 00:38:09,541 --> 00:38:10,416 باشه 1049 00:38:20,083 --> 00:38:21,958 من به جلسه 1050 00:38:20,083 --> 00:38:21,958 نمیرسم تونی 1051 00:38:21,958 --> 00:38:23,916 چی چرا 1052 00:38:23,916 --> 00:38:25,708 ما همه اینجا هستیم تو کجایی 1053 00:38:25,708 --> 00:38:27,791 خب یه چیزی پیش اومد 1054 00:38:27,791 --> 00:38:29,250 یه چیزی چی 1055 00:38:29,250 --> 00:38:31,208 مورتی تقریبا اینجاست 1056 00:38:31,208 --> 00:38:32,958 بهش بگو حالم خوب نیست 1057 00:38:32,958 --> 00:38:34,958 اون میدونه عمل کردم 1058 00:38:32,958 --> 00:38:34,958 یه زن 1059 00:38:34,958 --> 00:38:35,958 یه چیزی تونی یه چیزی 1060 00:38:36,708 --> 00:38:38,583 مورتی اینجاست 1061 00:38:38,583 --> 00:38:40,208 1062 00:38:38,583 --> 00:38:40,208 بهش دروغ نمیگم 1063 00:38:40,208 --> 00:38:43,666 1064 00:38:40,208 --> 00:38:43,666 رفیق تو وکیلی بیا دیگه 1065 00:38:43,666 --> 00:38:46,041 هی شهردار خوش آمدی 1066 00:38:43,666 --> 00:38:46,041 1067 00:38:46,041 --> 00:38:48,250 پسره ما چطوره 1068 00:38:46,041 --> 00:38:48,250 1069 00:38:47,300 --> 00:38:47,950 ایشون خودشونه کارلا 1070 00:38:48,250 --> 00:38:50,120 میشه با شهردار برید 1071 00:38:50,750 --> 00:38:52,083 از این طرف شهردار 1072 00:38:52,083 --> 00:38:53,875 دقیقا پشت سرت میام 1073 00:38:53,875 --> 00:38:56,916 یا برو یا بمون 1074 00:38:53,875 --> 00:38:56,916 برو اونور چیکار میکنی ؟ 1075 00:38:56,916 --> 00:38:59,916 یه لحظه منو ببخشید 1076 00:38:56,916 --> 00:38:59,916 منو ببخشید 1077 00:38:59,916 --> 00:39:01,958 باشه هی هی 1078 00:39:01,958 --> 00:39:03,666 اوه هی 1079 00:39:07,791 --> 00:39:10,416 میشه در رو باز کنی لطفا 1080 00:39:07,791 --> 00:39:10,416 همین الان ازم دزدی شد 1081 00:39:10,416 --> 00:39:12,416 راننده اتوبوس 1082 00:39:12,416 --> 00:39:13,541 میشه 1083 00:39:16,833 --> 00:39:18,458 [صدای جیغ ترمز] 1084 00:39:30,875 --> 00:39:33,125 پولیو 1085 00:39:30,875 --> 00:39:33,125 اون اون یکی اون روز 1086 00:39:33,125 --> 00:39:35,000 اون احمق هوراسیو اومد 1087 00:39:35,000 --> 00:39:38,625 با اون دو تا احمق دیگه 1088 00:39:35,000 --> 00:39:38,625 واگو و سانگریا درسته 1089 00:39:38,625 --> 00:39:41,166 و وقتی وقتی اونا به من نگاه کردن 1090 00:39:38,625 --> 00:39:41,166 من داد زدم 1091 00:39:41,166 --> 00:39:45,125 هی به چی نگاه میکنی 1092 00:39:41,166 --> 00:39:45,125 احمق اونا خیلی ترسیدن 1093 00:39:45,125 --> 00:39:47,791 و و خودشون رو به خنگی زدن 1094 00:39:45,125 --> 00:39:47,791 و رفتن 1095 00:39:47,791 --> 00:39:49,666 دست از سر 1096 00:39:47,791 --> 00:39:49,666 اون احمقا بردار پولیو 1097 00:39:49,666 --> 00:39:51,500 وگرنه یه روزی 1098 00:39:49,666 --> 00:39:51,500 تو رو له میکنن 1099 00:39:51,500 --> 00:39:54,500 اونا اونا احمق نیستن 1100 00:39:51,500 --> 00:39:54,500 اونا نادونن اونا 1101 00:39:54,500 --> 00:39:57,041 میشه سطل رو بدی به من 1102 00:39:54,500 --> 00:39:57,041 آره البته 1103 00:39:57,041 --> 00:39:58,500 خوان ماته میخوای 1104 00:39:58,500 --> 00:39:59,583 نه ممنون 1105 00:39:58,500 --> 00:39:59,583 والریا: سلام 1106 00:40:00,583 --> 00:40:02,250 لور: سلام 1107 00:40:00,583 --> 00:40:02,250 والریا: چقدر کار کردین 1108 00:40:02,250 --> 00:40:03,750 درسته 1109 00:40:03,750 --> 00:40:06,166 اونا آجر بیشتری آوردن 1110 00:40:03,750 --> 00:40:06,166 لور ترتیبشو داد 1111 00:40:06,166 --> 00:40:08,125 یکی از همین روزا 1112 00:40:06,166 --> 00:40:08,125 اون میره زندان 1113 00:40:08,125 --> 00:40:10,458 و دلت برام تنگ میشه کاچیتو 1114 00:40:08,125 --> 00:40:10,458 آره میشه 1115 00:40:10,458 --> 00:40:12,416 تو کارهای اشتباه رو 1116 00:40:10,458 --> 00:40:12,416 برای دلایل درست انجام میدی 1117 00:40:12,416 --> 00:40:14,166 لور: اوم هوم 1118 00:40:12,416 --> 00:40:14,166 والریا: اوم هوم 1119 00:40:14,166 --> 00:40:16,208 این این ساعت توئه 1120 00:40:16,208 --> 00:40:18,541 چی کدوم ساعت 1121 00:40:16,208 --> 00:40:18,541 اه لعنتی 1122 00:40:21,041 --> 00:40:23,041 از دستفروش تو 1123 00:40:21,041 --> 00:40:23,041 ایستگاه اتوبوس گرفتمش 1124 00:40:24,833 --> 00:40:26,500 ساعت چنده 1125 00:40:26,500 --> 00:40:29,375 حتی کارم نمیکنه 1126 00:40:26,500 --> 00:40:29,375 کسی ساعت داره 1127 00:40:29,375 --> 00:40:32,375 همین الان یک ربع به ۱۱ بود 1128 00:40:29,375 --> 00:40:32,375 باید ۱۰ دقیقه به ۱۱ باشه 1129 00:40:32,375 --> 00:40:34,416 خب من باید برم سر کار 1130 00:40:34,416 --> 00:40:37,291 به اون آقا بگو امشب 1131 00:40:34,416 --> 00:40:37,291 با خواهرم غذا میخورم 1132 00:40:37,291 --> 00:40:39,750 بهش بگو بهم تخفیف بده 1133 00:40:37,291 --> 00:40:39,750 اون روز 1134 00:40:39,750 --> 00:40:42,500 خودشو به خنگی زد اون احمق 1135 00:40:39,750 --> 00:40:42,500 باشه بهش میگم 1136 00:40:42,500 --> 00:40:44,083 باشه میبینمت 1137 00:40:44,083 --> 00:40:45,666 میبینمت 1138 00:40:44,083 --> 00:40:45,666 لور بهت زنگ میزنم 1139 00:40:45,666 --> 00:40:47,166 لور 1140 00:40:45,666 --> 00:40:47,166 آره 1141 00:40:50,000 --> 00:40:51,625 والریا کجا کار میکنه 1142 00:40:51,625 --> 00:40:55,416 تو لا آرژانتینا یه کباب‌فروشی 1143 00:40:51,625 --> 00:40:55,416 کنار خیابون خوبه 1144 00:40:55,416 --> 00:40:58,291 اوم آره غذاش خوبه 1145 00:40:58,291 --> 00:40:59,541 باید بری 1146 00:41:03,958 --> 00:41:05,625 بالاخره اون ماته رو میخورم 1147 00:41:08,500 --> 00:41:10,958 این رو از دفتر فرستادن 1148 00:41:08,500 --> 00:41:10,958 یه موبایله 1149 00:41:10,958 --> 00:41:12,500 درسته ممنون 1150 00:41:12,500 --> 00:41:15,375 حالا یه دوش 1151 00:41:12,500 --> 00:41:15,375 و مستقیم بریم تو تخت نه 1152 00:41:15,375 --> 00:41:17,750 کار واقعی اینه 1153 00:41:15,375 --> 00:41:17,750 ها 1154 00:41:17,750 --> 00:41:19,583 هی مواظب باش 1155 00:41:17,750 --> 00:41:19,583 [می‌خندد] 1156 00:41:19,583 --> 00:41:21,416 نانسی 1157 00:41:21,416 --> 00:41:25,416 پپه هنوز کامیونش رو داره 1158 00:41:25,416 --> 00:41:29,083 اون قدیمی رو آره 1159 00:41:25,416 --> 00:41:29,083 آه اجاره‌ش میده بهم 1160 00:41:29,083 --> 00:41:30,875 واسه چی 1161 00:41:30,875 --> 00:41:32,916 برای چند هفته بهش نیاز دارم 1162 00:41:30,875 --> 00:41:32,916 میده 1163 00:41:32,916 --> 00:41:34,833 نمیدونم 1164 00:41:32,916 --> 00:41:34,833 ازش برای کار استفاده میکنه 1165 00:41:36,166 --> 00:41:38,041 درسته 1166 00:43:38,041 --> 00:41:41,333 میتونم یه ماشین از شرکت 1167 00:41:38,041 --> 00:41:41,333 بهش قرض بدم 1168 00:41:41,333 --> 00:41:43,541 ازش بپرس و بهم خبر بده 1169 00:41:43,541 --> 00:41:44,958 ممنون 1170 00:41:44,958 --> 00:41:47,000 اشغالای ارزون 1171 00:41:47,000 --> 00:41:48,916 بی‌وجدان‌ها همهتون 1172 00:41:48,916 --> 00:41:50,625 چی میگی 1173 00:41:48,916 --> 00:41:50,625 آقا 1174 00:41:50,625 --> 00:41:53,041 [همه در حال هیجان و خنده] 1175 00:41:53,041 --> 00:41:56,041 که تونستید 1176 00:41:53,041 --> 00:41:56,041 این روح بزرگوار رو جشن بگیرید 1177 00:41:56,041 --> 00:41:58,291 تونی: بیچاره 1178 00:41:56,041 --> 00:41:58,291 آلوده به عیب‌ها 1179 00:41:58,291 --> 00:42:00,125 کثافت غرب 1180 00:42:00,125 --> 00:42:01,541 تونی 1181 00:42:00,125 --> 00:42:01,541 بله قربان 1182 00:42:01,541 --> 00:42:02,583 خوان 1183 00:42:01,541 --> 00:42:02,583 بیا دیگه 1184 00:42:02,583 --> 00:42:03,958 دلارهام رو نشونم بده 1185 00:42:03,958 --> 00:42:06,125 چه سخنرانی خوبی چه شب خوبی 1186 00:42:06,125 --> 00:42:07,916 یادت میاد 1187 00:42:06,125 --> 00:42:07,916 اون شب چجوری تموم شد 1188 00:42:07,916 --> 00:42:09,666 آره یادمه 1189 00:42:07,916 --> 00:42:09,666 لخت پشت پمپ استخر 1190 00:42:09,666 --> 00:42:12,541 خوابیده بودم بیدار شدم 1191 00:42:12,541 --> 00:42:14,333 باغبان پیدام کرد یادت میاد 1192 00:42:14,333 --> 00:42:16,000 [می‌خندد] 1193 00:42:14,333 --> 00:42:16,000 چطوری یادم بره رفیق 1194 00:42:16,000 --> 00:42:19,000 تمام بدنم گزیده شده بود و پر مورچه بود 1195 00:42:16,000 --> 00:42:19,000 چه شب خوبی چه شب خوبی 1196 00:42:20,625 --> 00:42:21,750 میدونی من 1197 00:42:23,250 --> 00:42:24,458 من این آدم نیستم 1198 00:42:24,458 --> 00:42:26,000 آره هستی 1199 00:42:24,458 --> 00:42:26,000 نه اون من نیستم 1200 00:42:26,000 --> 00:42:27,625 هستی 1201 00:42:26,000 --> 00:42:27,625 نیست 1202 00:42:27,625 --> 00:42:29,541 میدونی 1203 00:42:27,625 --> 00:42:29,541 من نگرانتم درسته 1204 00:42:29,541 --> 00:42:31,416 نمی‌بینی 1205 00:42:29,541 --> 00:42:31,416 واقعاً دارم می‌پرسم 1206 00:42:31,416 --> 00:42:32,916 متفاوت به نظر نمیرسم بهتر 1207 00:42:32,916 --> 00:42:34,791 نه فقط می‌بینم که یه عوضی هستی 1208 00:42:34,791 --> 00:42:36,291 این یه عوضی بود 1209 00:42:36,291 --> 00:42:39,833 چهل و چهار سال 1210 00:42:36,291 --> 00:42:39,833 مثل یه عوضی زندگی کردم و 1211 00:42:39,833 --> 00:42:42,666 حالا من یه مرد متفاوتم 1212 00:42:39,833 --> 00:42:42,666 میدونم درکش سخته 1213 00:42:42,666 --> 00:42:44,333 ولی این ویدئو رو می‌بینم 1214 00:42:42,666 --> 00:42:44,333 و میگم 1215 00:42:44,333 --> 00:42:46,583 آدمایی هستن 1216 00:42:44,333 --> 00:42:46,583 که دیگه هیچ‌وقت دعوتشون نمی‌کنم مهمونی 1217 00:42:46,583 --> 00:42:50,041 یا حتی خونم و اون سخنرانی مزخرفه 1218 00:42:46,583 --> 00:42:50,041 یا حتی خونم و اون سخنرانی مزخرفه 1219 00:42:50,041 --> 00:42:51,958 بعضی چیزا دیگه 1220 00:42:50,041 --> 00:42:51,958 برام مهم نیستن 1221 00:42:51,958 --> 00:42:53,833 و الان چیزایی هستن که 1222 00:42:53,833 --> 00:42:56,375 برام مهمن 1223 00:42:53,833 --> 00:42:56,375 مثل اون محله 1224 00:42:58,208 --> 00:43:01,000 درسته مثل رفتن به اون 1225 00:43:00,000 --> 00:43:01,000 محله برای من خوبه 1226 00:43:02,500 --> 00:43:04,500 آه برگشتی 1227 00:43:04,500 --> 00:43:05,833 آره برگشتم 1228 00:43:07,333 --> 00:43:09,583 آره 1229 00:43:07,333 --> 00:43:09,583 و یه چیزی فهمیدم 1230 00:43:11,291 --> 00:43:13,125 من هیچ‌وقت 1231 00:43:11,291 --> 00:43:13,125 برای کسی کاری نکرده بودم 1232 00:43:13,125 --> 00:43:14,916 بدون اینکه انتظاری 1233 00:43:13,125 --> 00:43:14,916 داشته باشم 1234 00:43:14,916 --> 00:43:17,625 واقعا فکر میکنی 1235 00:43:14,916 --> 00:43:17,625 ما حق داریم 1236 00:43:17,625 --> 00:43:19,416 اون آدم‌ها رو 1237 00:43:17,625 --> 00:43:19,416 از اونجا بیرون کنیم 1238 00:43:19,416 --> 00:43:20,875 میذارمش به عهده تو 1239 00:43:20,875 --> 00:43:22,041 به عهده من 1240 00:43:20,875 --> 00:43:22,041 آره 1241 00:43:22,041 --> 00:43:23,041 به عهده من 1242 00:43:22,041 --> 00:43:23,041 آره 1243 00:43:23,041 --> 00:43:24,375 باشه میذارمش به عهده من 1244 00:43:24,375 --> 00:43:26,000 میتونم هر کاری دلم میخواد انجام بدم 1245 00:43:26,000 --> 00:43:27,916 ببین من موضوع تغییرات رو 1246 00:43:26,000 --> 00:43:27,916 میفهمم باشه 1247 00:43:27,916 --> 00:43:29,250 میفهمم یعنی 1248 00:43:27,916 --> 00:43:29,250 نه 1249 00:43:29,250 --> 00:43:31,500 ۴۴ سال 1250 00:43:29,250 --> 00:43:31,500 به اضافه پیوند قلب 1251 00:43:31,500 --> 00:43:33,500 مساوی با بحران وجودی 1252 00:43:33,500 --> 00:43:36,166 میفهمم باشه میفهمم 1253 00:43:36,166 --> 00:43:38,250 به حرفم گوش کن گوش کن 1254 00:43:36,166 --> 00:43:38,250 وایستا به من نگاه کن 1255 00:43:38,250 --> 00:43:41,333 بیا این مغز گیج تو رو 1256 00:43:38,250 --> 00:43:41,333 درست کنیم 1257 00:43:41,333 --> 00:43:43,625 میدونی کی هستی 1258 00:43:41,333 --> 00:43:43,625 آره البته 1259 00:43:43,625 --> 00:43:47,583 تو خوان مانوئل گوئریکو هستی 1260 00:43:43,625 --> 00:43:47,583 مدیرعامل کنکرتار 1261 00:43:47,583 --> 00:43:51,166 تو همون کسی بودی که مورتی رو قانع کردی 1262 00:43:47,583 --> 00:43:51,166 که این پروژه رو جلو ببره 1263 00:43:51,166 --> 00:43:53,500 تو بیشتر از همه 1264 00:43:51,166 --> 00:43:53,500 باید علاقه‌مند باشی 1265 00:43:53,500 --> 00:43:57,375 که اون آدم‌ها رو 1266 00:43:53,500 --> 00:43:57,375 که اینقدر دوست داری کمکشون کنی 1267 00:43:57,375 --> 00:43:59,416 جابجا کنی 1268 00:43:57,375 --> 00:43:59,416 میدونم درکش سخته 1269 00:43:59,416 --> 00:44:01,166 میدونم ولی 1270 00:43:59,416 --> 00:44:01,166 سخت نیست نه 1271 00:44:01,166 --> 00:44:03,416 غیرممکنه 1272 00:44:01,166 --> 00:44:03,416 فقط نمیتونم بفهمم 1273 00:44:03,416 --> 00:44:05,125 داری تو مغز من 1274 00:44:03,416 --> 00:44:05,125 سوراخ ایجاد می‌کنی 1275 00:44:05,125 --> 00:44:07,708 من دارم بر خلاف همه 1276 00:44:05,125 --> 00:44:07,708 منافع خودم به عنوان یک تاجر عمل میکنم 1277 00:44:07,708 --> 00:44:11,208 اما دارم به اصولم 1278 00:44:07,708 --> 00:44:11,208 به عنوان یک انسان وفادار میمونم 1279 00:44:11,208 --> 00:44:13,583 به حرفم گوش کن 1280 00:44:11,208 --> 00:44:13,583 ارنستو "چه" گوارا 1281 00:44:13,583 --> 00:44:15,125 دارم سکته میکنم 1282 00:44:15,125 --> 00:44:18,333 من من دارم سکته میکنم 1283 00:44:15,125 --> 00:44:18,333 چشمم می‌پره 1284 00:44:18,333 --> 00:44:19,791 این چشمم 1285 00:44:21,791 --> 00:44:24,375 "اصول انسانی" 1286 00:44:21,791 --> 00:44:24,375 از کی 1287 00:44:24,375 --> 00:44:28,291 [موسیقی] 1288 00:44:44,625 --> 00:44:46,666 کبابی لا آرژانتینا 1289 00:45:07,166 --> 00:45:09,166 اوه نگاه کن 1290 00:45:09,166 --> 00:45:11,333 چه کامیون فوق‌العاده‌ای 1291 00:45:09,166 --> 00:45:11,333 عوضی 1292 00:45:11,333 --> 00:45:12,916 تازه از کوره دراومده 1293 00:45:12,916 --> 00:45:15,333 باید منو ببری یه دور بزنیم 1294 00:45:15,333 --> 00:45:17,125 بعدا انجامش میدیم نگاه کن کاچو 1295 00:45:15,333 --> 00:45:17,125 الان 1296 00:45:17,125 --> 00:45:18,708 پسرخاله‌ام بهم قرضش داد 1297 00:45:18,708 --> 00:45:20,083 عالیه 1298 00:45:20,083 --> 00:45:21,875 خیلی خوبه نگاه کن مارتین 1299 00:45:21,875 --> 00:45:24,000 حالا میتونیم 1300 00:45:21,875 --> 00:45:24,000 همه چیز رو بار بزنیم و جابجا کنیم 1301 00:45:24,000 --> 00:45:25,916 سریع‌تر 1302 00:45:24,000 --> 00:45:25,916 عالیه این عالیه 1303 00:45:25,916 --> 00:45:28,083 کاچو 1304 00:45:25,916 --> 00:45:28,083 بنویس ۳۰ 1305 00:45:28,083 --> 00:45:31,625 پولیو تیاگو رو دیدی 1306 00:45:28,083 --> 00:45:31,625 نه نه ندیدم 1307 00:45:31,625 --> 00:45:33,125 تیاگو رو دیدی 1308 00:45:33,125 --> 00:45:34,291 نه 1309 00:45:33,125 --> 00:45:34,291 نه 1310 00:45:34,291 --> 00:45:35,833 نه 1311 00:45:34,291 --> 00:45:35,833 نه 1312 00:45:35,833 --> 00:45:37,291 هیچ جا پیداش نمیکنم 1313 00:45:38,541 --> 00:45:42,125 [موسیقی] 1314 00:45:42,125 --> 00:45:43,833 خب 1315 00:45:42,125 --> 00:45:43,833 نه نه 1316 00:45:43,833 --> 00:45:45,875 باشه بریم 1317 00:45:43,833 --> 00:45:45,875 ممنون 1318 00:45:45,875 --> 00:45:48,208 بچه‌ها تیاگو رو دیدین 1319 00:45:48,208 --> 00:45:50,458 نه ندیدیم 1320 00:45:48,208 --> 00:45:50,458 نه 1321 00:45:59,375 --> 00:46:02,916 پولیو 1322 00:45:59,375 --> 00:46:02,916 بچه‌ها تیاگو رو دیدین 1323 00:46:02,916 --> 00:46:04,833 تیاگو رو دیدی 1324 00:46:04,833 --> 00:46:06,916 دیدیش 1325 00:46:04,833 --> 00:46:06,916 نه ندیدم 1326 00:46:20,375 --> 00:46:22,333 هی 1327 00:46:20,375 --> 00:46:22,333 تیاگو رو دیدی 1328 00:46:22,333 --> 00:46:23,666 نه چرا 1329 00:46:23,666 --> 00:46:26,208 [موسیقی] 1330 00:46:30,166 --> 00:46:32,583 پدرو امانوئل وازکز 1331 00:46:30,166 --> 00:46:32,583 برای همیشه والریا و تیاگو 1332 00:46:40,791 --> 00:46:42,791 چطوری تیاگو 1333 00:46:42,791 --> 00:46:47,250 مامانت خیلی نگرانته 1334 00:46:42,791 --> 00:46:47,250 نمیتونی همینطوری غیب بشی 1335 00:46:47,250 --> 00:46:49,125 موتورسیکلت دوست داری 1336 00:46:49,125 --> 00:46:50,250 چی 1337 00:46:50,250 --> 00:46:53,166 موتورسیکلت دوست داری 1338 00:46:50,250 --> 00:46:53,166 آره 1339 00:46:53,166 --> 00:46:55,916 خیلی دوستشون دارم دو تا داشتم 1340 00:46:55,916 --> 00:47:00,375 بابام داشت یکی میخرید من یه قوطی پول زیر تختم دارم 141 00:47:00,375 --> 00:47:01,791 مامانم نمیدونه 1343 00:47:01,791 --> 00:47:03,625 بهش نگو 1344 00:47:01,791 --> 00:47:03,625 نمیگم 1345 00:47:05,041 --> 00:47:06,875 میشه یه کم پیشت بشینم 1346 00:47:06,875 --> 00:47:08,083 آره البته 1347 00:47:10,958 --> 00:47:13,416 میتونم اینو ببینم 1348 00:47:10,958 --> 00:47:13,416 آره 1349 00:47:13,416 --> 00:47:15,083 بابام این یکی رو خیلی دوست داشت 1350 00:47:16,416 --> 00:47:17,708 فوق‌العاده‌ست 1351 00:47:17,708 --> 00:47:19,500 آره هست 1352 00:47:17,708 --> 00:47:19,500 [می‌خندد] 1353 00:47:19,500 --> 00:47:21,041 آره 1354 00:47:21,041 --> 00:47:22,500 [صدای بوق] 1355 00:47:22,500 --> 00:47:25,416 احمقا نگاه کن والریا 1356 00:47:27,625 --> 00:47:31,166 پسر نمیتونی همینطوری بلند شی و بری 1357 00:47:27,625 --> 00:47:31,166 و غیب شی 1358 00:47:31,166 --> 00:47:34,416 کجا بودی 1359 00:47:31,166 --> 00:47:34,416 با بابا بودم 1360 00:47:34,416 --> 00:47:35,625 اوه عزیزم 1361 00:47:35,625 --> 00:47:37,375 تو یه احمقی تیاگو 1362 00:47:37,375 --> 00:47:39,458 آروم پولیو آروم اون زنده‌ست 1363 00:47:39,458 --> 00:47:40,625 وحشی نباش 1364 00:47:40,625 --> 00:47:42,000 چی همه ما بهش فکر کرده بودیم 1365 00:47:43,375 --> 00:47:45,916 [موسیقی] 1366 00:48:16,333 --> 00:48:18,375 تونی: فقط اونه 1367 00:48:16,333 --> 00:48:18,375 مائورو: آره 1368 00:48:20,333 --> 00:48:23,750 این کی بود 1369 00:48:20,333 --> 00:48:23,750 سه و هفده دقیقه 1370 00:48:23,750 --> 00:48:25,958 باشه نگهش دار 1371 00:48:23,750 --> 00:48:25,958 لطفا نگهش دار 1372 00:48:25,958 --> 00:48:28,083 بزرگنمایی کن بزرگنمایی کن بزرگنمایی کن 1373 00:48:33,708 --> 00:48:36,208 اون عوضی خیلی شبیه 1374 00:48:33,708 --> 00:48:36,208 برادرمه مگه نه 1375 00:48:36,208 --> 00:48:37,833 اوه ممنون مائورو 1376 00:48:36,208 --> 00:48:37,833 میتونی بری 1377 00:48:40,250 --> 00:48:43,083 دبورا برادرت 1378 00:48:40,250 --> 00:48:43,083 هیچ ایده‌ای نداره انبار کجاست 1379 00:48:43,083 --> 00:48:44,666 اون به زور میدونه 1380 00:48:43,083 --> 00:48:44,666 دفترش کجاست 1381 00:48:44,666 --> 00:48:46,208 غیرممکنه که اون باشه 1382 00:48:44,666 --> 00:48:46,208 باشه 1383 00:48:46,208 --> 00:48:48,333 "غیرممکن" کلمه‌ایه 1384 00:48:46,208 --> 00:48:48,333 که من دیگه استفاده نمی‌کنم 1385 00:48:48,333 --> 00:48:52,791 وقتی پای برادرم در میونه 1386 00:49:50,083 --> 00:49:51,875 باشه 1387 00:49:50,083 --> 00:49:51,875 نه نه نه 1388 00:48:58,666 --> 00:49:01,000 سلام 1389 00:48:58,666 --> 00:49:01,000 سلام 1390 00:49:01,000 --> 00:49:02,291 امروز تمرین داری 1391 00:49:02,291 --> 00:49:03,250 درسته 1392 00:49:05,083 --> 00:49:06,666 اینا چیه 1393 00:49:06,666 --> 00:49:08,958 برای گچ‌کاری خوبه 1394 00:49:08,958 --> 00:49:10,791 از کجا آوردی 1395 00:49:10,791 --> 00:49:13,416 از سایت ساخت و ساز 1396 00:49:10,791 --> 00:49:13,416 تو آلمیرانته براون 1397 00:49:13,416 --> 00:49:15,541 پسرخاله‌ام بهم گفت 1398 00:49:13,416 --> 00:49:15,541 و دیشب رفتم 1400 00:49:15,541 --> 00:49:18,458 آه خب باشه 1401 00:49:18,458 --> 00:49:20,541 اونطوری به من نگاه نکن 1402 00:49:18,458 --> 00:49:20,541 خودت شروع کردی 1403 00:49:22,375 --> 00:49:24,125 خب ممنون 1404 00:49:24,125 --> 00:49:27,875 ما تو رو به گروه واتساپمون اضافه می‌کنیم 1405 00:49:24,125 --> 00:49:27,875 تا همه در ارتباط باشیم 1406 00:49:27,875 --> 00:49:30,458 میشه یه لحظه صبر کنی 1407 00:49:27,875 --> 00:49:30,458 [می‌خندد] 1408 00:49:30,458 --> 00:49:32,416 والریا 1409 00:49:30,458 --> 00:49:32,416 من باید برم دارم دیرم میشه 1410 00:49:32,416 --> 00:49:33,666 خوان 1411 00:49:32,416 --> 00:49:33,666 آره دارم میام 1412 00:49:38,291 --> 00:49:39,833 اوه 1413 00:49:39,833 --> 00:49:41,125 نگاه کن 1414 00:49:41,125 --> 00:49:42,666 این همونیه که بابا دوست داشت 1415 00:49:42,666 --> 00:49:44,250 آره هست 1416 00:49:42,666 --> 00:49:44,250 ممنون 1417 00:49:47,583 --> 00:49:49,375 اوم 1418 00:49:47,583 --> 00:49:49,375 باشه فعلاً 1419 00:49:49,375 --> 00:49:52,375 خوان: من بعدا اینجا نیستم 1420 00:49:49,375 --> 00:49:52,375 والریا: باشه باشه 1421 00:49:52,375 --> 00:49:53,583 آره 1422 00:50:01,833 --> 00:50:03,625 وقتی اینجا نیستی 1423 00:50:01,833 --> 00:50:03,625 چیکار میکنی 1424 00:50:03,625 --> 00:50:04,791 صبح بخیر خواهر 1425 00:50:04,791 --> 00:50:06,208 صبح بخیر 1426 00:50:04,791 --> 00:50:06,208 حالت چطوره 1427 00:50:06,208 --> 00:50:09,000 وقتی اینجا نمیای 1428 00:50:06,208 --> 00:50:09,000 چیکار میکنی 1429 00:50:09,000 --> 00:50:10,666 هه نمیدونم 1430 00:50:10,666 --> 00:50:13,333 تنیس بازی میکنم دوستامو میبینم 1431 00:50:10,666 --> 00:50:13,333 سعی میکنم یه زندگی داشته باشم 1432 00:50:13,333 --> 00:50:14,583 چرا 1433 00:50:16,291 --> 00:50:19,250 برات یه کمی 1434 00:50:16,291 --> 00:50:19,250 مرطوب کننده دستمو میارم 1435 00:50:21,875 --> 00:50:23,958 من میرم 1436 00:50:21,875 --> 00:50:23,958 کارگاه مجسمه‌سازی 1437 00:50:23,958 --> 00:50:25,791 آه 1438 00:50:25,791 --> 00:50:28,166 و از سیمان استفاده میکنی 1439 00:50:25,791 --> 00:50:28,166 خاک رس 1440 00:50:29,500 --> 00:50:31,250 عجیبه 1441 00:50:31,250 --> 00:50:33,875 هیچ‌وقت فکر نمیکردم خاک رس 1442 00:50:31,250 --> 00:50:33,875 اینقدر زبر باشه 1443 00:50:35,916 --> 00:50:37,458 ظاهراً این یکی هست 1444 00:50:42,500 --> 00:50:43,708 [آه] 1445 00:50:46,958 --> 00:50:48,000 [آه] 1446 00:50:49,791 --> 00:50:52,375 یه مقدار مصالح از 1447 00:50:49,791 --> 00:50:52,375 انبار گم شده 1448 00:50:54,000 --> 00:50:55,750 در مورد سیمان 1449 00:50:55,750 --> 00:50:57,000 چه حیف 1450 00:50:59,291 --> 00:51:03,083 من و تونی فیلم دوربین‌های امنیتی رو 1451 00:50:59,291 --> 00:51:03,083 دیدیم 1452 00:51:03,083 --> 00:51:06,625 و دزد هیکلش 1453 00:51:03,083 --> 00:51:06,625 شبیه تو بود 1454 00:51:09,625 --> 00:51:12,125 داری منو به چیزی 1455 00:51:09,625 --> 00:51:12,125 متهم می‌کنی 1456 00:51:12,125 --> 00:51:13,166 تو انجامش دادی 1457 00:51:14,833 --> 00:51:16,000 نه 1458 00:51:18,458 --> 00:51:19,958 [صدای کلیدهای کیبورد] 1459 00:51:21,875 --> 00:51:23,958 تو تازگیا عجیب غریب رفتار میکنی 1460 00:51:23,958 --> 00:51:26,625 کارایی میکنی 1461 00:51:23,958 --> 00:51:26,625 که قبلاً هرگز انجام ندادی 1462 00:51:26,625 --> 00:51:28,125 خواهر گوش کن 1463 00:51:28,125 --> 00:51:29,791 بیا این مکالمه رو تموم کنیم 1464 00:51:29,791 --> 00:51:31,541 بد تموم میشه تو رو میشناسم 1465 00:51:33,416 --> 00:51:34,750 اسناد مزایده 1466 00:51:36,250 --> 00:51:37,583 لطفاً امضاشون کن 1467 00:51:41,958 --> 00:51:43,708 بعدا هر وقت تونستم امضاشون میکنم 1468 00:51:43,708 --> 00:51:45,583 نه نه نه الان 1469 00:51:49,875 --> 00:51:51,666 می‌خوام سند رو بخونم 1470 00:51:51,666 --> 00:51:53,125 تو ۲۰ بار خوندی 1471 00:52:03,416 --> 00:52:04,583 اوم 1472 00:52:11,416 --> 00:52:14,333 [موسیقی] 1473 00:52:28,125 --> 00:52:29,333 خوان 1474 00:52:28,125 --> 00:52:29,333 چی شده 1475 00:52:29,333 --> 00:52:30,916 دیشب اون احمقا اومدن 1476 00:52:30,916 --> 00:52:32,416 و همه چیز رو شکستن 1477 00:52:32,416 --> 00:52:34,458 این ثابت میکنه که اونا با شهرداری 1478 00:52:32,416 --> 00:52:34,458 معامله دارن 1479 00:52:34,458 --> 00:52:38,250 آره من بهت گفتم که دیدمشون 1480 00:52:34,458 --> 00:52:38,250 داشتن تو پمپ بنزین حرف میزدن 1481 00:52:38,250 --> 00:52:39,875 به ما گفتی 1482 00:52:38,250 --> 00:52:39,875 لور: تو گوش نمیدی 1483 00:52:39,875 --> 00:52:41,250 ولی حق با تو بود 1484 00:52:39,875 --> 00:52:41,250 مارتین: خوبه 1485 00:52:41,250 --> 00:52:43,166 بس کن نگاه کن چیکار کردن 1486 00:52:43,166 --> 00:52:45,875 نمیتونیم اینطوری ولش کنیم 1487 00:52:43,166 --> 00:52:45,875 ما باید ادامه بدیم 1488 00:52:45,875 --> 00:52:47,916 درستش میکنیم خب که چی 1489 00:52:45,875 --> 00:52:47,916 لور: نگاهش کن 1490 00:52:47,916 --> 00:52:49,541 همش مثبت‌گرایی حالا دارم میمیرم 1491 00:52:49,541 --> 00:52:51,000 ولی باید نگهبانی بدیم 1492 00:52:51,000 --> 00:52:52,625 چون اونا برمیگردن 1493 00:52:51,000 --> 00:52:52,625 کاچو: باشه 1494 00:52:52,625 --> 00:52:53,833 ما زیادیم 1495 00:52:53,833 --> 00:52:55,541 میتونیم نوبتی کنیم 1496 00:52:53,833 --> 00:52:55,541 درسته 1497 00:52:55,541 --> 00:52:58,125 باشه من شیفت اول رو برمیدارم 1498 00:52:55,541 --> 00:52:58,125 مارتین: منم امشب 1499 00:52:58,125 --> 00:53:00,375 باشه بریم انجامش بدیم 1500 00:52:58,125 --> 00:53:00,375 خوان: ما تسلیم نمیشیم 1501 00:53:00,375 --> 00:53:04,291 با کی کار کنم 1502 00:53:00,375 --> 00:53:04,291 بهت خبر میدیم برو پولیو 1503 00:53:06,583 --> 00:53:08,666 بفرما تو رو به گروه اضافه کردم 1504 00:53:08,666 --> 00:53:10,041 باشه 1505 00:53:08,666 --> 00:53:10,041 [صدای لرزش گوشی] 1506 00:53:10,041 --> 00:53:12,500 باید سایلنتش کنی وگرنه 1507 00:53:10,041 --> 00:53:12,500 الو اوم هوم 1508 00:53:12,500 --> 00:53:14,458 دوباره 1509 00:53:12,500 --> 00:53:14,458 سرت بسوزه 1510 00:53:14,458 --> 00:53:18,041 نه آروم باش آروم باش 1511 00:53:14,458 --> 00:53:18,041 دارم میام 1512 00:53:18,041 --> 00:53:19,291 چی شده 1513 00:53:19,291 --> 00:53:20,500 هیچی 1514 00:53:20,500 --> 00:53:22,208 سوفیا تب داشت 1515 00:53:22,208 --> 00:53:24,541 و تبش پایین اومده بود 1516 00:53:22,208 --> 00:53:24,541 ولی الان شده ۱۰۲۲ 1517 00:53:24,541 --> 00:53:27,416 باید ببرمش 1518 00:53:24,541 --> 00:53:27,416 دکتر متاسفم 1519 00:53:27,416 --> 00:53:31,208 برو برو من هنوز از داروهای 1520 00:53:27,416 --> 00:53:31,208 تیاگو دارم اگه میخوای 1521 00:53:31,208 --> 00:53:32,875 مارتین: نه فکر کنم دارم 1522 00:53:31,208 --> 00:53:32,875 والریا: نه 1523 00:53:32,875 --> 00:53:34,333 مارتین: خبرت میکنم 1524 00:53:32,875 --> 00:53:34,333 باشه بهم زنگ بزن 1525 00:53:34,333 --> 00:53:35,833 خدافظ 1526 00:53:34,333 --> 00:53:35,833 خدافظ 1527 00:53:37,416 --> 00:53:40,625 من میرم چون 1528 00:53:37,416 --> 00:53:40,625 میری اوه 1529 00:53:40,625 --> 00:53:42,833 باشه که گرمت بمونه 1530 00:53:42,833 --> 00:53:44,916 اوه ممنون 1531 00:53:44,916 --> 00:53:47,958 من و کاچو و پولیو ساعت ۲ صبح 1532 00:53:44,916 --> 00:53:47,958 اینجا هستیم تا شیفتت رو تحویل بگیریم 1533 00:53:47,958 --> 00:53:49,208 باشه رفیق 1534 00:53:58,000 --> 00:54:00,666 سوفی چند سالشه 1535 00:54:00,666 --> 00:54:03,000 پنج 1536 00:54:00,666 --> 00:54:03,000 پنج 1537 00:54:03,000 --> 00:54:05,083 دختر بیچاره 1538 00:54:05,083 --> 00:54:07,000 بچه داری 1539 00:54:07,000 --> 00:54:07,958 نه 1540 00:54:09,166 --> 00:54:11,125 نداری 1541 00:54:11,125 --> 00:54:14,708 چرا نداری نمیخوای 1542 00:54:11,125 --> 00:54:14,708 یا همینطوری نشده 1543 00:54:14,708 --> 00:54:17,541 من هیچ‌وقت ازدواج نکردم 1544 00:54:14,708 --> 00:54:17,541 یا با کسی زندگی نکردم 1545 00:54:17,541 --> 00:54:18,541 اوه 1546 00:54:21,041 --> 00:54:22,625 هیچ‌وقت نپرسیدم کجا زندگی میکنی 1547 00:54:24,000 --> 00:54:25,291 تو تمپرلی 1548 00:54:30,166 --> 00:54:32,583 و این همه راه رو 1549 00:54:30,166 --> 00:54:32,583 میای تا به ما کمک کنی 1550 00:54:32,583 --> 00:54:33,916 این بده 1551 00:54:33,916 --> 00:54:36,333 یه کمی عجیبه 1552 00:54:33,916 --> 00:54:36,333 [می‌خندد] 1553 00:54:36,333 --> 00:54:38,208 کمک کردن عجیبه 1554 00:54:38,208 --> 00:54:40,375 آره نباید باشه 1555 00:54:38,208 --> 00:54:40,375 ولی عجیبه 1556 00:54:42,750 --> 00:54:46,000 من خیلی وقت بود 1557 00:54:42,750 --> 00:54:46,000 گم شده بودم 1558 00:54:46,000 --> 00:54:48,041 و زندگی منو 1559 00:54:46,000 --> 00:54:48,041 تا اینجا آورد 1560 00:54:50,916 --> 00:54:52,041 من خوبم 1561 00:54:54,208 --> 00:54:55,375 من اینجا خوبم 1562 00:55:03,958 --> 00:55:04,916 تو زندان بودی 1563 00:55:07,666 --> 00:55:10,000 چرا این سوال رو میپرسی 1564 00:55:10,000 --> 00:55:12,166 نه 1565 00:55:12,166 --> 00:55:15,916 چون وقتی همو دیدیم گفتی 1566 00:55:12,166 --> 00:55:15,916 که مدت زیادی رو 1567 00:55:15,916 --> 00:55:18,000 دور از خانواده‌ات 1568 00:55:15,916 --> 00:55:18,000 بوده‌ای غریبه 1569 00:55:18,000 --> 00:55:20,125 این چیزیه که برای آدمایی که 1570 00:55:18,000 --> 00:55:20,125 میرن زندان پیش میاد 1571 00:55:20,125 --> 00:55:22,583 آره ولی برای آدمایی هم که 1572 00:55:20,125 --> 00:55:22,583 سفر میکنن پیش میاد نه 1573 00:55:24,416 --> 00:55:28,250 من مدت زیادی تو شیلی بودم 1574 00:55:24,416 --> 00:55:28,250 اونجا خانواده دارم 1575 00:55:28,250 --> 00:55:29,125 آه 1576 00:55:31,833 --> 00:55:33,791 باشه میتونم حالا ازت 1577 00:55:31,833 --> 00:55:33,791 یه سوال بپرسم 1578 00:55:38,083 --> 00:55:39,166 آره 1579 00:55:41,791 --> 00:55:44,791 این بی‌اعتمادی تو 1580 00:55:41,791 --> 00:55:44,791 به بقیه آدم‌ها 1581 00:55:44,791 --> 00:55:47,541 همیشه همینطور بوده 1582 00:55:44,791 --> 00:55:47,541 یا فقط از وقتی پدرو مرده 1583 00:55:53,708 --> 00:55:56,041 متاسفم 1584 00:55:53,708 --> 00:55:56,041 اگه اذیتت کردم 1585 00:55:56,041 --> 00:55:57,666 نه مشکلی نیست 1586 00:56:06,375 --> 00:56:07,875 من پدرو رو خیلی دوست داشتم 1587 00:56:08,958 --> 00:56:11,875 [موسیقی] 1588 00:56:19,916 --> 00:56:21,333 [آرام] 1589 00:56:19,916 --> 00:56:21,333 خیلی خیلی زیاد 1590 00:56:28,291 --> 00:56:29,625 پدرو بود 1591 00:56:35,458 --> 00:56:36,833 یه مرد عالی 1592 00:56:42,541 --> 00:56:45,500 دنیا به پدروهای زیادی نیاز داره 1593 00:56:53,208 --> 00:56:55,625 گاهی اوقات نمیدونم 1594 00:56:53,208 --> 00:56:55,625 خدا به چی فکر میکنه 1595 00:56:55,625 --> 00:56:57,458 [آب دهان را قورت میدهد] 1596 00:56:57,458 --> 00:56:58,666 [آه] 1597 00:57:09,750 --> 00:57:11,458 [صدای خاموش شدن موتور] 1598 00:57:11,458 --> 00:57:12,458 خب 1599 00:57:14,041 --> 00:57:15,041 ممنون 1600 00:57:16,500 --> 00:57:18,208 خوب بخوابی 1601 00:57:18,208 --> 00:57:19,333 تو هم همینطور 1602 00:57:30,000 --> 00:57:31,333 بیا بیرون 1603 00:57:30,000 --> 00:57:31,333 وایستا وایستا 1604 00:57:31,333 --> 00:57:32,708 آروم آروم 1605 00:57:32,708 --> 00:57:34,791 اشکالی نداره نگران نباش 1606 00:57:32,708 --> 00:57:34,791 [خوان ناله میکند] 1607 00:57:34,791 --> 00:57:35,875 [پارس سگ] 1608 00:57:40,166 --> 00:57:41,416 بزن بریم بزن بریم 1609 00:57:41,416 --> 00:57:43,416 [ناله] 1610 00:57:43,416 --> 00:57:45,291 [پارس سگ] 1611 00:57:43,416 --> 00:57:45,291 [سرفه] 1612 00:57:48,708 --> 00:57:51,000 چی شد 1613 00:57:48,708 --> 00:57:51,000 [صدای گاز دادن موتور، جیغ لاستیک] 1614 00:57:51,000 --> 00:57:52,166 چی شد 1615 00:57:56,125 --> 00:57:58,625 اون آقا بود 1616 00:57:56,125 --> 00:58:00,833 که همیشه با هوراسیو و یه نفر دیگه است 1617 00:57:58,625 --> 00:58:00,833 اوه باز هم نه 1618 00:58:00,833 --> 00:58:02,708 نه نگاه کن آب 1619 00:58:02,708 --> 00:58:04,708 یخچالم خراب شد متاسفم 1620 00:58:04,708 --> 00:58:07,000 نه نه نگران نباش 1621 00:58:04,708 --> 00:58:07,000 اشکالی نداره خوبه 1622 00:58:07,000 --> 00:58:08,458 نه نه نه بمون 1623 00:58:12,250 --> 00:58:13,291 همینجا بمون 1624 00:58:21,166 --> 00:58:22,458 [آه] 1625 00:58:31,416 --> 00:58:33,375 حالت خوبه 1626 00:58:31,416 --> 00:58:33,375 چیز دیگه‌ای میخوای 1627 00:58:33,375 --> 00:58:34,958 بالش بیشتر 1628 00:58:33,375 --> 00:58:34,958 ممنون 1629 00:58:34,958 --> 00:58:36,791 خواهش میکنم 1630 00:58:36,791 --> 00:58:37,916 [آرام] 1631 00:58:36,791 --> 00:58:37,916 باشه 1632 00:58:55,833 --> 00:58:58,791 [موسیقی] 1633 00:59:48,833 --> 00:59:49,875 [سرفه] 1634 00:59:55,125 --> 00:59:56,583 [زمزمه] 1635 00:59:55,125 --> 00:59:56,583 همه چیز خوبه 1636 00:59:56,583 --> 00:59:58,000 همه چیز خوبه 1637 00:59:58,000 --> 00:59:59,083 آره هست 1638 01:00:01,125 --> 01:00:02,208 خوب بخوابی 1639 01:00:02,208 --> 01:00:03,416 تو هم همینطور 1640 01:00:05,500 --> 01:00:07,166 [هردو می‌خندند] 1641 01:00:12,500 --> 01:00:16,125 [موسیقی] 1642 01:00:16,125 --> 01:00:17,458 [بسته شدن در] 1643 01:00:20,583 --> 01:00:22,291 [صدای جیرجیر پرندگان] 1644 01:00:59,583 --> 01:01:00,625 مانوئل 1645 01:01:01,833 --> 01:01:02,833 چی 1646 01:01:02,833 --> 01:01:04,166 چی شده 1647 01:01:04,166 --> 01:01:05,958 بس کن من خوبم 1648 01:01:05,958 --> 01:01:08,416 چیکار میکنی 1649 01:01:05,958 --> 01:01:08,416 چرا داری اینو میرونی 1650 01:01:08,416 --> 01:01:10,333 چرا این موقع اینجایی 1651 01:01:10,333 --> 01:01:11,500 امروز پنجشنبه‌ست 1652 01:01:11,500 --> 01:01:13,041 صبحانه کاری مثل همیشه 1653 01:01:14,833 --> 01:01:16,375 هی 1654 01:01:16,375 --> 01:01:18,333 هی این بدتر از اونیه 1655 01:01:16,375 --> 01:01:18,333 که فکر میکردم 1656 01:01:20,458 --> 01:01:23,250 دخترا 1657 01:01:20,458 --> 01:01:23,250 از دیدنتون خیلی خوشحالم 1658 01:01:23,250 --> 01:01:25,708 خیلی خوشحالم اومدین بهم بگین 1659 01:01:23,250 --> 01:01:25,708 که امضا میکنین 1660 01:01:25,708 --> 01:01:27,250 هوراسیو تو شرف نداری 1661 01:01:27,250 --> 01:01:28,666 و تو یه مجرم هم هستی 1662 01:01:28,666 --> 01:01:30,958 اگه میخوای بری 1663 01:01:28,666 --> 01:01:30,958 نمیدونم چرا 1664 01:01:30,958 --> 01:01:33,666 و برام مهم نیست میفهمی 1665 01:01:30,958 --> 01:01:33,666 فقط برو 1666 01:01:33,666 --> 01:01:36,291 ولی کاری که تو و اراذلت 1667 01:01:33,666 --> 01:01:36,291 دیشب کردین 1668 01:01:36,291 --> 01:01:39,958 و پریشب ممکنه بری زندان 1669 01:01:36,291 --> 01:01:39,958 میدونستی 1670 01:01:39,958 --> 01:01:42,958 اوم چقدر خصمانه 1671 01:01:39,958 --> 01:01:42,958 حالا یه چیزی بگو بهم 1672 01:01:42,958 --> 01:01:45,083 داری چه غلطی 1673 01:01:42,958 --> 01:01:45,083 میکنی 1674 01:01:45,083 --> 01:01:48,208 خودتو به خنگی نزن هوراسیو 1675 01:01:45,083 --> 01:01:48,208 ما از تو نمی‌ترسیم 1676 01:01:48,208 --> 01:01:50,000 اوه و چرا باید از من 1677 01:01:48,208 --> 01:01:50,000 بترسید 1678 01:01:50,000 --> 01:01:52,083 بگو 1679 01:01:50,000 --> 01:01:52,083 به خاطر کتکی که خوان خورد 1680 01:01:52,083 --> 01:01:54,125 و کاری که با درمانگاه 1681 01:01:52,083 --> 01:01:54,125 کردی 1682 01:01:54,125 --> 01:01:56,250 میتونی هی بشکنی 1683 01:01:54,125 --> 01:01:56,250 و هی بشکنی 1684 01:01:56,250 --> 01:01:58,500 چون ما هی درستش میکنیم 1685 01:01:56,250 --> 01:01:58,500 هی درستش میکنیم 1686 01:01:58,500 --> 01:02:00,583 به همین راحتی نخواهد بود 1687 01:01:58,500 --> 01:02:00,583 اوم هوم 1688 01:02:00,583 --> 01:02:03,458 بذار ببینم فهمیدم یا نه 1689 01:02:03,458 --> 01:02:08,166 داری منو تهدید میکنی 1690 01:02:03,458 --> 01:02:08,166 بیوه آسون 1691 01:02:08,166 --> 01:02:09,791 نه 1692 01:02:09,791 --> 01:02:10,666 نه 1693 01:02:12,958 --> 01:02:14,416 تو یه احمق عوضی هستی 1694 01:02:14,416 --> 01:02:15,416 لور 1695 01:02:14,416 --> 01:02:15,416 بریم 1696 01:02:15,416 --> 01:02:16,833 هستی 1697 01:02:15,416 --> 01:02:16,833 بریم 1698 01:02:16,833 --> 01:02:19,208 تو یه احمق عوضی هستی 1699 01:02:16,833 --> 01:02:19,208 بیوه آسون 1700 01:02:16,833 --> 01:02:19,208 بیوه آسون 1701 01:02:19,208 --> 01:02:21,375 بگو بگو باشه بگو 1702 01:02:21,375 --> 01:02:23,791 باشه برو گمشو برو 1703 01:02:21,375 --> 01:02:23,791 بریم والریا 1704 01:02:23,791 --> 01:02:25,541 شوهرت هنوز 1705 01:02:23,791 --> 01:02:25,541 سرد نشده 1706 01:02:25,541 --> 01:02:27,416 نه برو اونور برو اونور 1707 01:02:27,416 --> 01:02:29,583 اون سمتی برو 1708 01:02:29,583 --> 01:02:31,000 من نمیتونم حقیقت رو بگم 1709 01:02:31,000 --> 01:02:33,041 چون باید 1710 01:02:31,000 --> 01:02:33,041 برگردم اونجا میفهمی 1711 01:02:33,041 --> 01:02:35,333 نه نمیفهمم چرا 1712 01:02:33,041 --> 01:02:35,333 نه درباره احساسات 1713 01:02:35,333 --> 01:02:37,000 با من حرف نزن 1714 01:02:37,000 --> 01:02:39,958 یه چیزی بگو که بفهمم 1715 01:02:37,000 --> 01:02:39,958 یه چیز مشخص چرا 1716 01:02:39,958 --> 01:02:41,916 عذاب وجدان بازماندگان داری 1717 01:02:41,916 --> 01:02:43,708 اون مرد یه اسم داره 1718 01:02:41,916 --> 01:02:43,708 اون پدروئه 1719 01:02:43,708 --> 01:02:45,541 داشت اون اسم داشت 1720 01:02:43,708 --> 01:02:45,541 اون پدرو بود 1721 01:02:45,541 --> 01:02:47,083 اون رفته 1722 01:02:45,541 --> 01:02:47,083 وایستا وایستا 1723 01:02:48,958 --> 01:02:51,000 سخته توضیح بدم 1724 01:02:51,000 --> 01:02:52,750 چه حسی دارم 1725 01:02:51,000 --> 01:02:52,750 از چی دارم میگذرم 1726 01:02:52,750 --> 01:02:56,041 نمیتونم 1727 01:02:52,750 --> 01:02:56,041 باشه خوبه خوبه 1728 01:03:00,458 --> 01:03:02,166 میخوام دوش بگیرم تنها 1729 01:03:02,166 --> 01:03:03,916 مشکلی هست 1730 01:03:02,166 --> 01:03:03,916 نه 1731 01:03:03,916 --> 01:03:06,041 منتظرت میمونم 1732 01:03:03,916 --> 01:03:06,041 با هم میریم 1733 01:03:06,041 --> 01:03:07,833 یا داری برمیگردی 1734 01:03:06,041 --> 01:03:07,833 به آرمان خودت 1735 01:03:07,833 --> 01:03:09,708 دارم برمیگردم به آرمانم 1736 01:03:12,541 --> 01:03:14,375 عالیه 1737 01:03:14,375 --> 01:03:16,166 میخوای همه چیز 1738 01:03:14,375 --> 01:03:16,166 به جهنم بره 1739 01:03:16,166 --> 01:03:18,041 خب بذار به جهنم بره پس 1740 01:03:22,833 --> 01:03:24,541 [صدای بوق کامیون] 1741 01:03:24,541 --> 01:03:25,416 خوان 1742 01:03:33,041 --> 01:03:34,208 خوان 1743 01:03:34,208 --> 01:03:36,416 سلام 1744 01:03:34,208 --> 01:03:36,416 سلام 1745 01:03:36,416 --> 01:03:39,000 خب دیشب دیدم 1746 01:03:36,416 --> 01:03:39,000 یخچالت کار نمیکرد 1747 01:03:39,000 --> 01:03:41,166 و میخواستم ازت تشکر کنم 1748 01:03:39,000 --> 01:03:41,166 که از من مراقبت کردی 1749 01:03:41,166 --> 01:03:42,375 عالیه 1750 01:03:42,375 --> 01:03:44,166 برو یه همسایه بیار 1751 01:03:42,375 --> 01:03:44,166 که بتونه کمکم کنه 1752 01:03:44,166 --> 01:03:45,416 باشه 1753 01:03:44,166 --> 01:03:45,416 نه نه برو تو 1754 01:03:45,416 --> 01:03:47,041 ولی مامان 1755 01:03:45,416 --> 01:03:47,041 برو تیاگو 1756 01:03:54,125 --> 01:03:56,041 پول یخچال رو از کجا آوردی 1757 01:03:54,125 --> 01:03:56,041 برای یخچال 1758 01:03:59,083 --> 01:04:00,833 نمیدونم 1759 01:03:59,083 --> 01:04:00,833 تو از کجا پول میاری 1760 01:04:00,833 --> 01:04:02,708 همه این چیزا رو میخرید 1761 01:04:00,833 --> 01:04:02,708 متاسفم 1762 01:04:04,750 --> 01:04:06,916 فکر میکنی من دزدی میکنم 1763 01:04:06,916 --> 01:04:09,625 [پوزخند] 1764 01:04:06,916 --> 01:04:09,625 نه دارم ازت میپرسم 1765 01:04:09,625 --> 01:04:11,833 من پس‌انداز دارم 1766 01:04:09,625 --> 01:04:11,833 من تمام عمرم کار کردم 1767 01:04:11,833 --> 01:04:14,041 میخواستم برات کادو بگیرم 1768 01:04:14,041 --> 01:04:16,125 اشتباه از من بود 1769 01:04:16,125 --> 01:04:17,500 نه وایستا 1770 01:04:21,833 --> 01:04:25,166 من عادت ندارم چیزا همینطوری 1771 01:04:21,833 --> 01:04:25,166 که بهشون نیاز دارم پیدا بشن 1772 01:04:25,166 --> 01:04:27,000 من من عادت ندارم به اینا 1773 01:04:31,750 --> 01:04:32,916 باشه متاسفم 1774 01:04:35,791 --> 01:04:37,208 میتونم برش دارم پس 1775 01:04:35,791 --> 01:04:37,208 آره 1776 01:04:38,375 --> 01:04:39,916 هردو 1777 01:04:38,375 --> 01:04:39,916 تیاگو 1778 01:04:43,916 --> 01:04:47,541 برو یه همسایه بیار برو دیگه 1779 01:04:43,916 --> 01:04:47,541 برو 1780 01:04:47,541 --> 01:04:49,208 رامی 1781 01:04:47,541 --> 01:04:49,208 هیچ زنی اینجا نیست 1782 01:04:49,208 --> 01:04:53,666 فقط سه نفرمون اینجا هستیم 1783 01:04:49,208 --> 01:04:53,666 آره واقعاً 1784 01:04:53,666 --> 01:04:56,208 اون خیلی شیفته 1785 01:04:53,666 --> 01:04:56,208 اون زن تایوانی شده 1786 01:04:56,208 --> 01:04:58,333 [می‌خندد] 1787 01:04:56,208 --> 01:04:58,333 من اینو تموم میکنم و میام 1788 01:04:58,333 --> 01:04:59,958 عاشق شدی 1789 01:04:58,333 --> 01:04:59,958 هان 1790 01:05:01,416 --> 01:05:03,041 عاشق بیوه شدی 1791 01:05:03,041 --> 01:05:04,833 باز هم اون حرفا احمق 1792 01:05:06,125 --> 01:05:07,375 تو عاشقی 1793 01:05:10,208 --> 01:05:13,500 ببین من میفهمم که 1794 01:05:10,208 --> 01:05:13,500 تو نیاز داشتی بدونی 1795 01:05:13,500 --> 01:05:17,416 از کجا اومده 1796 01:05:13,500 --> 01:05:17,416 و متعلق به کی بوده اون 1797 01:05:17,416 --> 01:05:20,041 اون عضوی که 1798 01:05:17,416 --> 01:05:20,041 تو سینه‌ات میتپه 1799 01:05:20,041 --> 01:05:23,583 این رو کاملا میتونم بفهمم 1800 01:05:20,041 --> 01:05:23,583 در واقع کمکت هم کردم درسته 1801 01:05:23,583 --> 01:05:25,791 حالا عاشق بیوه‌ش شدن 1802 01:05:23,583 --> 01:05:25,791 حالا عاشق بیوه‌ش شدن 1803 01:05:25,791 --> 01:05:27,750 این دیگه زیاده خوان مانوئل 1804 01:05:27,750 --> 01:05:28,958 خیلی زیاد 1805 01:05:27,750 --> 01:05:28,958 حق با توئه 1806 01:05:28,958 --> 01:05:31,625 نمیدونم این درسته یا نه 1807 01:05:28,958 --> 01:05:31,625 [پوزخند] 1808 01:05:31,625 --> 01:05:35,541 ولی شاید تو باید از چیزی که 1809 01:05:31,625 --> 01:05:35,541 من ازش گذشتم میگذشتی 1810 01:05:35,541 --> 01:05:37,291 تا بتونی بفهمی 1811 01:05:38,541 --> 01:05:40,000 حس میکنم 1812 01:05:42,500 --> 01:05:44,000 حس میکنم تازه از خواب بیدار شدم 1813 01:05:46,375 --> 01:05:49,875 و میخوای چیکار کنی 1814 01:05:46,375 --> 01:05:49,875 حالا میخوای چیکار کنی 1815 01:05:51,500 --> 01:05:53,500 داری همه چیز رو 1816 01:05:51,500 --> 01:05:53,500 پشت سر میذاری 1817 01:05:53,500 --> 01:05:54,791 تا بری با یه بیوه زندگی کنی 1818 01:05:54,791 --> 01:05:58,041 یه بیوه ساده و بی‌ادعا 1819 01:05:58,041 --> 01:06:01,333 تو دنیایی با آدمای واقعی 1820 01:06:01,333 --> 01:06:02,916 با مشکلات واقعی 1821 01:06:02,916 --> 01:06:05,916 کج‌خلقی نکن احمق 1822 01:06:02,916 --> 01:06:05,916 این لازم نیست 1823 01:06:07,416 --> 01:06:08,666 هنوز نمیدونم 1824 01:06:08,666 --> 01:06:11,166 چیزی که میدونم 1825 01:06:08,666 --> 01:06:11,166 اینه که این زندگی 1826 01:06:12,833 --> 01:06:14,500 اینطوری 1827 01:06:14,500 --> 01:06:17,041 دیگه دوستش ندارم 1828 01:06:17,041 --> 01:06:18,666 نمیدونم 1829 01:06:17,041 --> 01:06:18,666 میتونم ادامه بدم یا نه 1830 01:06:21,458 --> 01:06:24,708 [موسیقی رقص لاتین از بلندگو پخش میشود] 1831 01:06:21,458 --> 01:06:24,708 [موسیقی رقص لاتین از بلندگو پخش میشود] 1832 01:06:24,708 --> 01:06:27,125 [صدای پچ‌پچ و خنده مردم] 1833 01:06:33,541 --> 01:06:35,541 [می‌خندد] 1834 01:06:33,541 --> 01:06:35,541 پولیو 1835 01:06:41,791 --> 01:06:44,041 نه نه 1836 01:06:41,791 --> 01:06:44,041 بیا نمیتونی بگی نه 1837 01:06:44,041 --> 01:06:45,708 نه 1838 01:06:44,041 --> 01:06:45,708 [می‌خندد] 1839 01:06:45,708 --> 01:06:48,125 من دو تا پای چپ دارم نه 1840 01:06:48,125 --> 01:06:49,500 دو تا پای چپ 1841 01:06:57,500 --> 01:06:59,375 بیا رامون یه ویدیو بگیر 1842 01:07:02,583 --> 01:07:06,083 باشه امشب 1843 01:07:02,583 --> 01:07:06,083 شب جشنه 1844 01:07:06,083 --> 01:07:08,333 درمانگاه 1845 01:07:08,333 --> 01:07:11,291 و مرکز نگهداری سالمندان 1846 01:07:08,333 --> 01:07:11,291 فردا ۲۵ ژوئن باز میشن 1847 01:07:11,291 --> 01:07:13,291 ۲۵ ژوئن 1848 01:07:13,291 --> 01:07:16,083 و همه اینا به لطف 1849 01:07:13,291 --> 01:07:16,083 ساکنان ال پروگرسوئه 1850 01:07:16,083 --> 01:07:17,875 که حاضر به رفتن نبودن 1851 01:07:17,875 --> 01:07:20,291 و ما نمیرین 1852 01:07:17,875 --> 01:07:20,291 و ما نمیرین 1853 01:07:20,291 --> 01:07:22,125 ما نمیرین 1854 01:07:20,291 --> 01:07:22,125 ما نمیرین 1855 01:07:22,125 --> 01:07:26,583 همه 1856 01:07:22,125 --> 01:07:26,583 نمیریم 1857 01:07:22,125 --> 01:07:26,583 ال پروگرسو نمیره 1858 01:07:26,583 --> 01:07:28,416 ال پروگرسو نمیره 1859 01:07:28,416 --> 01:07:31,416 هی اون احمق‌ها 1860 01:07:28,416 --> 01:07:31,416 عوضیا 1861 01:07:31,416 --> 01:07:33,083 دهنتو ببند 1862 01:07:33,083 --> 01:07:34,833 نمی‌بینی دارن ضبط میکنن 1863 01:07:33,083 --> 01:07:34,833 نگاه کن 1864 01:07:37,000 --> 01:07:40,875 چی قرار نبود 1865 01:07:37,000 --> 01:07:40,875 برای محله بجنگیم 1866 01:07:40,875 --> 01:07:42,583 خب 1867 01:07:42,583 --> 01:07:44,875 تو یه چیزی بگو 1868 01:07:44,875 --> 01:07:47,250 نظرش عوض شد ما کردیم 1869 01:07:47,250 --> 01:07:48,291 آره 1870 01:07:48,291 --> 01:07:51,041 [همه می‌خندند] 1871 01:07:48,291 --> 01:07:51,041 باشه 1872 01:07:51,041 --> 01:07:53,708 [همه تشویق میکنند] 1873 01:07:53,708 --> 01:07:55,208 نورا 1874 01:07:53,708 --> 01:07:55,208 بیاین برقصیم 1875 01:08:16,500 --> 01:08:18,541 هی مارتین 1876 01:08:18,541 --> 01:08:21,291 با من نرقصیدی 1877 01:08:18,541 --> 01:08:21,291 داری ازم دوری میکنی 1878 01:08:21,291 --> 01:08:24,708 چرا باید ازت دوری کنم 1879 01:08:21,291 --> 01:08:24,708 کوچولو بیا اینجا 1880 01:08:24,708 --> 01:08:26,083 [لور می‌خندد] 1881 01:08:31,375 --> 01:08:33,916 [همه می‌خندند و پچ‌پچ میکنند] 1882 01:08:54,791 --> 01:08:55,875 خدافظ خوان 1883 01:08:55,875 --> 01:08:57,500 تو فردا میای 1884 01:08:58,791 --> 01:09:00,833 لور: باشه عالیه 1885 01:08:58,791 --> 01:09:00,833 خدافظ والریا 1886 01:09:04,541 --> 01:09:06,916 چی شده روشن نمیشه 1887 01:09:04,541 --> 01:09:06,916 نه 1888 01:09:06,916 --> 01:09:09,875 نمیدونم چرا 1889 01:09:06,916 --> 01:09:09,875 کاچو: سیستم سوخت 1890 01:09:09,875 --> 01:09:11,166 نمیدونم شاید 1891 01:09:11,166 --> 01:09:12,625 کاپوت رو باز کن 1892 01:09:11,166 --> 01:09:12,625 سرده 1893 01:09:18,416 --> 01:09:20,500 باطری نداره 1894 01:09:18,416 --> 01:09:20,500 چی 1895 01:09:24,083 --> 01:09:25,541 [آه] 1896 01:09:24,083 --> 01:09:25,541 اون عوضیا 1897 01:09:27,000 --> 01:09:28,791 بس کن بس کن 1898 01:09:27,000 --> 01:09:28,791 بی خیال کاچو 1899 01:09:30,416 --> 01:09:31,833 خوان 1900 01:09:30,416 --> 01:09:31,833 فردا یکی میخرم 1901 01:09:33,125 --> 01:09:34,666 من دردسر نمی‌خوام بس کن 1902 01:09:39,958 --> 01:09:41,791 نگاهشون کن 1903 01:09:41,791 --> 01:09:43,083 یه آبنبات 1904 01:09:44,583 --> 01:09:46,916 و یه تخم‌مرغ عید پاک 1905 01:09:46,916 --> 01:09:48,250 [هردو می‌خندند] 1906 01:09:50,208 --> 01:09:51,833 بیا دیگه 1907 01:09:51,833 --> 01:09:53,750 بریم 1908 01:09:53,750 --> 01:09:55,208 همه چیز خوبه 1909 01:09:56,916 --> 01:09:58,458 همه چیز خوبه 1910 01:10:00,583 --> 01:10:02,250 [می‌بوسد] 1911 01:10:02,250 --> 01:10:03,625 بریم کاچو 1912 01:10:03,625 --> 01:10:05,916 بریم خونه 1913 01:10:05,916 --> 01:10:07,791 خدافظ 1914 01:10:05,916 --> 01:10:07,791 خدافظ 1915 01:10:07,791 --> 01:10:10,208 برای تو دیره 1916 01:10:07,791 --> 01:10:10,208 که بری ایستگاه اتوبوس 1917 01:10:10,208 --> 01:10:12,125 باید اینجا بمونی 1918 01:10:12,125 --> 01:10:14,583 تازه سرده 1919 01:10:12,125 --> 01:10:14,583 آره هست 1920 01:10:14,583 --> 01:10:16,208 ولی من فردا روز شلوغی دارم 1921 01:10:38,166 --> 01:10:39,833 تو برای من خوبی 1922 01:10:45,291 --> 01:10:47,541 ولی باید 1923 01:10:45,291 --> 01:10:47,541 آروم پیش بریم باشه 1924 01:10:48,833 --> 01:10:50,875 من میتونم آروم پیش برم 1925 01:10:50,875 --> 01:10:52,875 عزیزم 1926 01:10:52,875 --> 01:10:56,041 همه چیز 1927 01:10:52,875 --> 01:10:56,041 شفاف و واضحه باشه 1928 01:10:56,041 --> 01:10:57,500 والریا 1929 01:10:56,041 --> 01:10:57,500 باشه ممنون نوریتا 1930 01:10:58,916 --> 01:11:00,666 خواهش میکنم 1931 01:10:58,916 --> 01:11:00,666 شب بخیر 1932 01:11:00,666 --> 01:11:02,000 شب بخیر 1933 01:11:03,875 --> 01:11:04,916 شب بخیر 1934 01:11:26,500 --> 01:11:29,291 باختیم باختیم 1935 01:11:26,500 --> 01:11:29,291 وایستا من هنوز خوندنم تموم نشده 1936 01:11:29,291 --> 01:11:31,333 ما یه هفته وقت داریم امضا کنیم 1937 01:11:29,291 --> 01:11:31,333 وگرنه بیرونمون میکنن 1938 01:11:31,333 --> 01:11:32,833 بذار بخونم هنوز تموم نکردم 1939 01:11:32,833 --> 01:11:34,375 نمیشه 1940 01:11:32,833 --> 01:11:34,375 میشه 1941 01:11:34,375 --> 01:11:37,208 اونا یه شرکت ساخت و ساز 1942 01:11:34,375 --> 01:11:37,208 رو انتخاب کردن کنکرتار کورپ 1943 01:11:37,208 --> 01:11:39,333 چطوره 1944 01:11:37,208 --> 01:11:39,333 پولیو حق داشت 1945 01:11:39,333 --> 01:11:41,666 همه 1946 01:11:39,333 --> 01:11:41,666 احمقای عوضی 1947 01:11:48,500 --> 01:11:51,250 بیا انبار 1948 01:11:48,500 --> 01:11:51,250 باشه 1949 01:12:09,833 --> 01:12:10,916 [آه] 1950 01:12:28,583 --> 01:12:30,791 [خط در حال زنگ زدن] 1951 01:12:30,791 --> 01:12:32,416 [گوشی در حال لرزش] 1952 01:12:40,416 --> 01:12:42,291 [گوشی قطع میشود] 1953 01:12:40,416 --> 01:12:42,291 [لرزش متوقف میشود] 1954 01:12:42,291 --> 01:12:45,208 [موسیقی] 1955 01:12:54,541 --> 01:12:57,708 کنکرتار 1956 01:12:54,541 --> 01:12:57,708 مفهوم جدید طراحی شهری 1957 01:14:04,583 --> 01:14:06,666 تبریک میگم 1958 01:14:06,666 --> 01:14:09,500 دوشنبه چهاردهم 1959 01:14:06,666 --> 01:14:09,500 وارد میشیم و شروع به کار میکنیم 1960 01:14:18,291 --> 01:14:19,458 [خوان آه میکشد] 1961 01:14:21,833 --> 01:14:24,250 من بخشی از 1962 01:14:21,833 --> 01:14:24,250 این ساخت و ساز نخواهم بود 1963 01:14:24,250 --> 01:14:25,166 ببخشید 1964 01:14:26,541 --> 01:14:29,166 من از مدیرعاملی 1965 01:14:26,541 --> 01:14:29,166 این شرکت استعفا میدم 1966 01:14:29,166 --> 01:14:30,250 چی 1967 01:14:30,250 --> 01:14:32,708 خدای من خوان مانوئل 1968 01:14:32,708 --> 01:14:34,041 من تصمیمم رو گرفتم 1969 01:14:35,833 --> 01:14:38,666 یه خانم از ال پروگرسو 1970 01:14:35,833 --> 01:14:38,666 منتظره که تو رو ببینه 1971 01:14:38,666 --> 01:14:40,208 خیلی ناراحته 1972 01:14:42,666 --> 01:14:44,000 [والریا نامفهوم صحبت میکند] 1973 01:14:44,000 --> 01:14:45,291 گوستاوو 1974 01:14:44,000 --> 01:14:45,291 خانم لطفا 1975 01:14:45,291 --> 01:14:46,958 والریا 1976 01:14:45,291 --> 01:14:46,958 "لطفا" نکن منو صداش کن 1977 01:14:46,958 --> 01:14:48,833 میتونی اون چیز رو برداری 1978 01:14:46,958 --> 01:14:48,833 و بهش زنگ بزنی 1979 01:14:48,833 --> 01:14:50,666 بهشون گفتی من کی‌ام 1980 01:14:48,833 --> 01:14:50,666 گفتم 1981 01:14:56,333 --> 01:14:57,666 اشکالی نداره گوستاوو 1982 01:15:03,166 --> 01:15:04,750 تو صاحب همه اینایی 1983 01:15:07,166 --> 01:15:09,541 داری از ما استفاده میکنی 1984 01:15:09,541 --> 01:15:11,791 نه من از شما استفاده نمیکنم 1985 01:15:11,791 --> 01:15:13,750 فقط یه تصادف بزرگه 1986 01:15:13,750 --> 01:15:15,458 فکر میکنی من احمقم 1987 01:15:15,458 --> 01:15:17,708 یه زن بیچاره بی‌دفاع 1988 01:15:15,458 --> 01:15:17,708 که من 1989 01:15:17,708 --> 01:15:20,916 که من همه چیز رو 1990 01:15:17,708 --> 01:15:20,916 که بهم گفته میشه باور میکنم هان 1991 01:15:20,916 --> 01:15:23,708 [زمزمه نامفهوم] 1992 01:15:20,916 --> 01:15:23,708 خوان مانوئل اسمت چیه 1993 01:15:23,708 --> 01:15:25,583 خوان مانوئل 1994 01:15:23,708 --> 01:15:25,583 خوان مانوئل 1995 01:15:25,583 --> 01:15:27,958 نمیتونستم بهت بگم 1996 01:15:25,583 --> 01:15:27,958 من کی بودم 1997 01:15:27,958 --> 01:15:29,541 نه چرا 1998 01:15:27,958 --> 01:15:29,541 متاسفم نه 1999 01:15:29,541 --> 01:15:32,125 چی داشتی سعی میکردی 2000 01:15:29,541 --> 01:15:32,125 ما رو قانع کنی که امضا کنیم و 2001 01:15:32,125 --> 01:15:35,000 شهردار نمیتونست هوراسیو رو کنترل کنه 2002 01:15:32,125 --> 01:15:35,000 نمیتونست 2003 01:15:35,000 --> 01:15:37,041 پس اون تورو فرستاد چطوری 2004 01:15:37,041 --> 01:15:39,375 تو تا حالا دیدی من 2005 01:15:37,041 --> 01:15:39,375 سعی کنم کسی رو قانع کنم 2006 01:15:40,708 --> 01:15:42,958 من همیشه طرف شما بودم 2007 01:15:42,958 --> 01:15:44,791 برای شما میجنگیدم 2008 01:15:44,791 --> 01:15:45,958 بودی 2009 01:15:44,791 --> 01:15:45,958 اوم هوم 2010 01:15:48,000 --> 01:15:50,333 خب پس چرا اومدی 2011 01:15:48,000 --> 01:15:50,333 نمیفهمم 2012 01:15:50,333 --> 01:15:51,583 برای اینکه شما رو ببینم 2013 01:15:53,000 --> 01:15:54,208 و تیاگو 2014 01:15:55,916 --> 01:15:57,625 نمیفهمم 2015 01:15:57,625 --> 01:16:00,541 [موسیقی] 2016 01:16:12,375 --> 01:16:14,291 من نیاز داشتم بدونم 2017 01:16:12,375 --> 01:16:14,291 این قلب مال کی بود 2018 01:17:34,541 --> 01:17:37,375 [صدای غرش قطار] 2019 01:17:34,541 --> 01:17:37,375 [پارس سگ‌ها] 2020 01:18:04,625 --> 01:18:06,291 [زنگ در به صدا در میاید] 2021 01:18:07,458 --> 01:18:08,875 [در را میکوبد] 2022 01:18:13,000 --> 01:18:14,291 چیزی خوردی 2023 01:18:19,458 --> 01:18:22,375 [موسیقی] 2024 01:18:57,166 --> 01:18:59,666 ما شدیدا مخالفیم 2025 01:18:57,166 --> 01:18:59,666 که با تهدید 2026 01:18:59,666 --> 01:19:01,500 خونه‌هامون رو ترک کنیم 2027 01:19:01,500 --> 01:19:03,458 و ما خواهیم جنگید 2028 01:19:01,500 --> 01:19:03,458 حتی وقتی شما سعی میکنید 2029 01:19:03,458 --> 01:19:05,541 ما رو با زور بیرون کنید 2030 01:19:03,458 --> 01:19:05,541 عالیه 2031 01:19:07,208 --> 01:19:09,000 خوان 2032 01:19:07,208 --> 01:19:09,000 باید همه این منطقه باشه 2033 01:19:09,000 --> 01:19:11,250 ایده اینه که دو تا ورودی 2034 01:19:09,000 --> 01:19:11,250 داشته باشیم 2035 01:19:11,250 --> 01:19:13,458 یکی اینجا 2036 01:19:11,250 --> 01:19:13,458 و یه رمپ ورودی اینجا 2037 01:19:13,458 --> 01:19:16,375 [موسیقی] 2038 01:19:32,458 --> 01:19:33,750 ال پروگرسو 2039 01:19:32,458 --> 01:19:33,750 درمانگاه 2040 01:19:33,750 --> 01:19:36,333 احمقای عوضی 2041 01:19:33,750 --> 01:19:36,333 اینجا هستن 2042 01:19:38,916 --> 01:19:40,458 حق مالکیت 2043 01:19:43,916 --> 01:19:46,666 [موسیقی] 2044 01:19:49,583 --> 01:19:50,750 سنگ آوردی 2045 01:19:53,791 --> 01:19:55,916 سانگریا هان 2046 01:20:04,833 --> 01:20:07,333 اون ماشین شهرداره 2047 01:20:07,333 --> 01:20:10,041 باشه شهردار اینجاست 2048 01:20:10,041 --> 01:20:13,041 بیاین یه سد انسانی تشکیل بدیم 2049 01:20:13,041 --> 01:20:15,708 دستامون رو میگیریم 2050 01:20:13,041 --> 01:20:15,708 ولی باید آروم باشیم 2051 01:20:15,708 --> 01:20:18,791 خبرنگارها دارن میان 2052 01:20:15,708 --> 01:20:18,791 آروم باشیم ساکت بمونیم 2053 01:20:18,791 --> 01:20:20,125 پوشه رو بده به من 2054 01:20:23,666 --> 01:20:25,583 داری چیکار میکنی 2055 01:20:23,666 --> 01:20:25,583 سرشون فریاد بزن 2056 01:20:25,583 --> 01:20:28,000 ولی گفتی فریاد نزنم 2057 01:20:28,000 --> 01:20:30,916 حالا میتونی انجامش بده 2058 01:20:28,000 --> 01:20:30,916 احمقای عوضی 2059 01:20:30,916 --> 01:20:32,458 نورا 2060 01:20:30,916 --> 01:20:32,458 بیا دیگه 2061 01:20:32,458 --> 01:20:34,166 [جمعیت زمزمه میکند] 2062 01:20:44,916 --> 01:20:48,125 اون کامیون‌ها و اون آدما 2063 01:20:44,916 --> 01:20:48,125 برای بیرون کردن شما اینجا نیستن 2064 01:20:48,125 --> 01:20:52,083 اونا اینجا هستن تا محله رو 2065 01:20:48,125 --> 01:20:52,083 بسازن و بهتر کنن 2066 01:20:52,083 --> 01:20:55,458 شرکت کنکرتار 2067 01:20:52,083 --> 01:20:55,458 مسئول ساخت و ساز خواهد بود 2068 01:20:55,458 --> 01:20:57,708 اینم 2069 01:20:55,458 --> 01:20:57,708 مصوبه شهرداری 2070 01:20:57,708 --> 01:20:59,708 [جمعیت زمزمه میکند] 2071 01:20:59,708 --> 01:21:01,000 اینا چیه 2072 01:21:01,000 --> 01:21:02,750 دو تا فرمان 2073 01:21:02,750 --> 01:21:07,291 یکی میگه که شما میتونید سند 2074 01:21:02,750 --> 01:21:07,291 خونه‌هاتون رو اجرا کنید 2075 01:21:07,291 --> 01:21:11,375 اون یکی هم مجوز نوسازی 2076 01:21:07,291 --> 01:21:11,375 محله است 2077 01:21:11,375 --> 01:21:13,625 چه نوسازی‌هایی 2078 01:21:11,375 --> 01:21:13,625 باشگاه ورزشی خواهید داشت 2079 01:21:13,625 --> 01:21:15,000 یه میدان شهر 2080 01:21:15,000 --> 01:21:18,500 یه درمانگاه 2081 01:21:15,000 --> 01:21:18,500 یه سیستم فاضلاب 2082 01:21:18,500 --> 01:21:21,500 پنل‌های خورشیدی وای‌فای 2083 01:21:21,500 --> 01:21:24,000 نوسازی خونه‌هایی 2084 01:21:21,500 --> 01:21:24,000 که نیاز دارن 2085 01:21:24,000 --> 01:21:26,916 و یه سالن تفریحی 2086 01:21:24,000 --> 01:21:26,916 برای مراسم 2087 01:21:28,250 --> 01:21:30,083 [می‌خندد] 2088 01:21:30,083 --> 01:21:31,583 آفرین مورتی 2089 01:21:31,583 --> 01:21:33,291 [همه تشویق میکنند] 2090 01:21:39,041 --> 01:21:40,458 احمقای عوضی 2091 01:21:41,916 --> 01:21:43,083 الان نه 2092 01:21:43,083 --> 01:21:46,125 نه ولی الان خوب گفتمش 2093 01:21:43,083 --> 01:21:46,125 خوب گفتمش 2094 01:21:46,125 --> 01:21:47,625 آفرین 2095 01:21:49,666 --> 01:21:51,875 [صدای بوق دوربین‌ها] 2096 01:21:49,666 --> 01:21:51,875 [صدای شاتر دوربین] 2097 01:21:56,166 --> 01:21:59,416 تو اینجا چیکار میکنی 2098 01:21:56,166 --> 01:21:59,416 خوش نیومدی 2099 01:21:59,416 --> 01:22:02,333 گوئریکو نمیدونستم 2100 01:21:59,416 --> 01:22:02,333 داری میای 2101 01:22:02,333 --> 01:22:04,791 یه تغییر کوچیک تو برنامه‌ها 2102 01:22:04,791 --> 01:22:08,416 خوان مانوئل گوئریکو کسیه که 2103 01:22:04,791 --> 01:22:08,416 پشت این طرحه 2104 01:22:08,416 --> 01:22:10,958 و اون مسئول 2105 01:22:08,416 --> 01:22:10,958 کار نوسازی خواهد بود 2106 01:22:12,375 --> 01:22:13,916 من مهندس هستم 2107 01:22:13,916 --> 01:22:16,416 و یه شرکت ساختمانی 2108 01:22:13,916 --> 01:22:16,416 دارم 2109 01:22:16,416 --> 01:22:18,375 یه چیز دیگه که هیچ‌وقت بهت نگفتم 2110 01:22:20,458 --> 01:22:21,750 متاسفم 2111 01:22:25,625 --> 01:22:28,041 ببخشید 2112 01:22:25,625 --> 01:22:28,041 میرم با خبرنگارها حرف بزنم 2113 01:22:41,041 --> 01:22:43,625 مورتی 2114 01:22:41,041 --> 01:22:43,625 اولویت من اینه 2115 01:22:41,041 --> 01:22:43,625 که این منطقه 2116 01:22:43,625 --> 01:22:46,750 مردممون 2117 01:22:43,625 --> 01:22:46,750 چیزی که شایسته‌شون رو دریافت کنن 2118 01:22:46,750 --> 01:22:49,000 ساکنان ال پروگرسو 2119 01:22:49,000 --> 01:22:51,416 مدت زیادیه به نوسازی نیاز داشتن 2120 01:22:49,000 --> 01:22:51,416 مدت زیادیه به نوسازی نیاز داشتن 2121 01:22:51,416 --> 01:22:53,333 و ما اینجا هستیم 2122 01:22:53,333 --> 01:22:56,208 [آهنگ "Corazón Delator" از Soda Stereo پخش میشود] 2123 01:22:53,333 --> 01:22:56,208 [آهنگ "Corazón Delator" از Soda Stereo پخش میشود] 2124 01:24:10,458 --> 01:24:50,333 امیدوارم لذت برده باشید ترجمه از محمد دانه زن