1 00:00:02,127 --> 00:00:04,671 Stephen: What's coming is a blizzard of horror. 2 00:00:04,796 --> 00:00:07,465 Celia: I've been going round snooping. 3 00:00:07,465 --> 00:00:10,135 Lucy: This is life or death, isn't it? 4 00:00:10,135 --> 00:00:12,053 Claudia: 19 celebrity players 5 00:00:12,178 --> 00:00:14,472 arrived at this Scottish castle 6 00:00:14,472 --> 00:00:17,142 to play the ultimate murder mystery. 7 00:00:17,142 --> 00:00:19,018 Claire: Let the games commence. 8 00:00:19,144 --> 00:00:20,979 Alan: Maybe I have got a dark side. 9 00:00:20,979 --> 00:00:23,857 Claudia: All in the hope of winning up to £100,000 10 00:00:23,982 --> 00:00:25,859 for their chosen charity. 11 00:00:25,859 --> 00:00:27,527 Player: Come on! 12 00:00:27,527 --> 00:00:29,988 Claudia: One by one, the Faithful have fallen. 13 00:00:29,988 --> 00:00:31,865 Joe W.: By order of the Traitors, 14 00:00:31,990 --> 00:00:33,992 you have been murdered. 15 00:00:33,992 --> 00:00:36,036 Oh my god! 16 00:00:36,161 --> 00:00:37,746 Claudia: And with only one Traitor 17 00:00:37,871 --> 00:00:39,247 caught along the way... 18 00:00:39,247 --> 00:00:41,708 I have been all through the game completely faithful... 19 00:00:41,833 --> 00:00:43,376 to the Traitors! 20 00:00:45,170 --> 00:00:46,546 Claudia: ...a deadly dinner party... 21 00:00:46,546 --> 00:00:50,842 You must murder in plain sight at tonight's dinner. 22 00:00:50,842 --> 00:00:53,511 Parting is such sweet sorrow, Celia. 23 00:00:53,511 --> 00:00:56,264 Claudia: ...and the penultimate Round Table... 24 00:00:56,389 --> 00:00:58,933 - Kate. - Joe M.: Kate. 25 00:00:58,933 --> 00:01:01,353 Claudia: ...sealed the fate of the final five. 26 00:01:01,478 --> 00:01:03,396 Oh, jeez! 27 00:01:03,396 --> 00:01:05,440 Claudia: But with suspicion still circulating... 28 00:01:05,565 --> 00:01:08,360 I'm pretty sure that Cat is a Traitor. 29 00:01:08,360 --> 00:01:11,112 I am a Faithful. 30 00:01:11,237 --> 00:01:12,530 Yeah, I'm not having it. 31 00:01:12,530 --> 00:01:13,990 Claudia: ...have the Traitors done enough 32 00:01:13,990 --> 00:01:15,575 to take the win? 33 00:01:15,575 --> 00:01:17,410 If it comes down to me and you, we split it between us. 34 00:01:17,410 --> 00:01:19,454 Yeah, Traitors for life, yeah. 35 00:01:19,579 --> 00:01:22,499 Claudia: Or will the remaining Faithful hunt them down? 36 00:01:22,499 --> 00:01:27,212 I think that Cat and Alan are Traitors. 37 00:01:27,212 --> 00:01:29,381 I'm coming for you. 38 00:01:29,381 --> 00:01:31,925 This is The Celebrity Traitors. 39 00:01:45,146 --> 00:01:48,149 It's the final morning and, with no murder last night, 40 00:01:48,149 --> 00:01:50,944 all five players will be heading to the castle 41 00:01:51,069 --> 00:01:53,905 for one last breakfast. 42 00:02:09,212 --> 00:02:10,422 Nick: Am I the first in? 43 00:02:11,631 --> 00:02:14,884 Ah, no one else is here. 44 00:02:16,761 --> 00:02:18,304 {\an8}I feel really good. 45 00:02:18,304 --> 00:02:20,473 {\an8}I can't believe that I'm a Faithful 46 00:02:20,473 --> 00:02:23,810 {\an8}and that I have survived to see my final breakfast. 47 00:02:23,935 --> 00:02:26,062 {\an8}Wow, wow, wow. 48 00:02:26,062 --> 00:02:29,441 {\an8}It has been the most overwhelming experience. 49 00:02:29,441 --> 00:02:31,860 {\an8}I did worry that, you know, when the game first started, 50 00:02:31,985 --> 00:02:33,611 {\an8}and I helped Celia in that twist... 51 00:02:33,737 --> 00:02:34,821 {\an8}Shield! 52 00:02:34,946 --> 00:02:36,197 {\an8}Claudia: Yes! 53 00:02:36,323 --> 00:02:38,199 {\an8}...I thought that it had maybe put a target on my back. 54 00:02:38,324 --> 00:02:39,868 Nobody's put Nick forward before, have they? 55 00:02:39,868 --> 00:02:42,537 Nick: But I'm still here. 56 00:02:42,662 --> 00:02:43,621 I have loved it. 57 00:02:43,621 --> 00:02:45,832 {\an8}There's been times where it's felt difficult, 58 00:02:45,832 --> 00:02:47,000 {\an8}frustrating. 59 00:02:47,125 --> 00:02:48,501 {\an8}I can't believe it. 60 00:02:48,626 --> 00:02:52,047 {\an8}But overwhelmingly, it's just been absolutely thrilling. 61 00:02:52,172 --> 00:02:54,215 Alan: How's Nick done that? 62 00:02:54,215 --> 00:02:56,134 Nick: However, because this is the last day, 63 00:02:56,134 --> 00:02:57,260 I think you have to speak up. 64 00:02:57,260 --> 00:02:58,595 You can't sit back now. 65 00:03:00,221 --> 00:03:04,184 {\an8}My gut is saying that Cat is a Traitor. 66 00:03:04,309 --> 00:03:06,227 And, you know, I've lasted this far. 67 00:03:06,353 --> 00:03:07,812 I really want to win now. 68 00:03:12,192 --> 00:03:13,568 Come in! 69 00:03:13,568 --> 00:03:14,652 Who is it? 70 00:03:14,778 --> 00:03:15,820 Hey, Cat. 71 00:03:15,820 --> 00:03:16,863 Cat: Hello, how are you? 72 00:03:16,863 --> 00:03:18,531 It's not very weird sitting here on my own, 73 00:03:18,531 --> 00:03:20,367 just looking at the painting board and just 74 00:03:20,367 --> 00:03:23,578 seeing how mad it is, how many people have gone. 75 00:03:23,578 --> 00:03:24,913 I know. 76 00:03:25,038 --> 00:03:28,041 {\an8}It feels amazing to be in the first ever 77 00:03:28,166 --> 00:03:30,502 {\an8}Traitors celebrity final. 78 00:03:30,502 --> 00:03:33,213 I've surprised myself that I could be a Traitor 79 00:03:33,213 --> 00:03:34,756 and be quite a good one. 80 00:03:34,756 --> 00:03:35,965 I'm not a Traitor. 81 00:03:35,965 --> 00:03:37,133 No, I don't think you are. 82 00:03:37,133 --> 00:03:38,551 They're not going to know what hits them. 83 00:03:38,676 --> 00:03:40,178 But also the confidence I'm growing in myself 84 00:03:40,178 --> 00:03:41,262 every single day. 85 00:03:41,388 --> 00:03:43,390 La, la, la. 86 00:03:43,515 --> 00:03:45,558 I do struggle with socializing. 87 00:03:45,558 --> 00:03:48,186 You love making drinks, don't you? 88 00:03:48,186 --> 00:03:50,021 It's kind of like exposure therapy, 89 00:03:50,021 --> 00:03:51,773 being around this many people. 90 00:03:51,773 --> 00:03:53,400 I'd like to speak. 91 00:03:53,525 --> 00:03:55,068 I've made some real friends in here. 92 00:03:56,653 --> 00:03:58,822 I started to feel quite sad having to murder them. 93 00:03:58,822 --> 00:04:00,281 I'm not happy with you. 94 00:04:00,407 --> 00:04:01,366 Cat: I'm sorry, Lucy. 95 00:04:01,366 --> 00:04:03,243 You're okay! 96 00:04:03,368 --> 00:04:05,120 You're nearly halfway, darling. 97 00:04:05,245 --> 00:04:07,205 {\an8}Me and Alan are doing great together. 98 00:04:07,205 --> 00:04:08,790 {\an8}Two Traitors in the final. 99 00:04:08,915 --> 00:04:11,626 {\an8}We are not going to throw each other under the bus. 100 00:04:11,626 --> 00:04:12,961 {\an8}Traitors for life. 101 00:04:13,086 --> 00:04:14,421 {\an8}I've come a very long way. 102 00:04:14,546 --> 00:04:17,215 {\an8}I'm just trying not to slip up at the last hurdle. 103 00:04:17,215 --> 00:04:18,800 We're in the final. 104 00:04:18,800 --> 00:04:20,135 I know. 105 00:04:20,260 --> 00:04:21,219 It's been quite a journey. 106 00:04:22,387 --> 00:04:23,638 Nick: Hello, hello, hello? 107 00:04:23,763 --> 00:04:25,557 Oh! 108 00:04:25,557 --> 00:04:27,600 - Look at the outfit. - Ooh, I love, outfit. 109 00:04:27,726 --> 00:04:29,019 I love this. 110 00:04:29,019 --> 00:04:30,437 See the shoes? 111 00:04:30,562 --> 00:04:32,021 - Nick and Cat: Oh! - Alan: Yes. 112 00:04:32,021 --> 00:04:33,231 With clasps on. 113 00:04:33,231 --> 00:04:35,275 {\an8}Oh my god, I'm in the final. 114 00:04:35,400 --> 00:04:38,319 {\an8}I mean, and let's face it, I have worked hard. 115 00:04:38,445 --> 00:04:41,156 It's definitely had a jet wash. 116 00:04:41,156 --> 00:04:45,160 I started this game a bit of a nervous wreck. 117 00:04:45,285 --> 00:04:46,953 The turret's up that way, love. 118 00:04:47,078 --> 00:04:48,038 I'll see you up there. 119 00:04:48,038 --> 00:04:49,998 Oh, god, please. 120 00:04:50,123 --> 00:04:53,668 {\an8}I've thrown some really good friends under the bus. 121 00:04:53,668 --> 00:04:55,295 You've got a bit of hair in your face. 122 00:04:55,295 --> 00:04:56,629 Oh, thanks. 123 00:04:56,629 --> 00:04:58,673 {\an8}Alan: I've murdered national treasures 124 00:04:58,798 --> 00:04:59,674 {\an8}in plain sight. 125 00:04:59,674 --> 00:05:02,844 {\an8}Partying is such sweet sorrow, Celia. 126 00:05:02,844 --> 00:05:06,681 {\an8}I'm clearly a better liar and a better Traitor 127 00:05:06,806 --> 00:05:08,600 {\an8}than I thought I was. 128 00:05:08,600 --> 00:05:10,435 Oh, I wish she hadn't got that shield. 129 00:05:10,435 --> 00:05:11,728 I would have killed her off. 130 00:05:11,728 --> 00:05:13,313 The one thing I've learned about 131 00:05:13,313 --> 00:05:16,149 my whole Traitors experience is I'm a fighter. 132 00:05:16,274 --> 00:05:17,150 I've got you! 133 00:05:17,275 --> 00:05:18,943 Hurry up, you dickhead! 134 00:05:18,943 --> 00:05:19,986 Oh my god! 135 00:05:19,986 --> 00:05:21,279 Oh, no, it's a rock. 136 00:05:21,279 --> 00:05:23,406 I'm quite good at creating chaos. 137 00:05:23,406 --> 00:05:24,282 Oh! 138 00:05:24,282 --> 00:05:25,825 You're telling me 139 00:05:25,950 --> 00:05:28,703 you've said to Claudia, "I'll just be a Faithful." 140 00:05:28,828 --> 00:05:32,123 {\an8}It is the final and we've still got two Traitors left. 141 00:05:32,123 --> 00:05:33,833 I am a Faithful. 142 00:05:35,835 --> 00:05:36,878 I am! 143 00:05:36,878 --> 00:05:40,882 {\an8}My game plan is to use my powers of persuasion. 144 00:05:41,007 --> 00:05:42,509 {\an8}You can trust me. 145 00:05:42,509 --> 00:05:44,010 {\an8}And not to mess it up. 146 00:05:44,010 --> 00:05:45,678 {\an8}Bring it on. 147 00:05:45,804 --> 00:05:48,181 It's been so surreal, and so unique. 148 00:05:48,306 --> 00:05:49,391 It really has. 149 00:05:49,516 --> 00:05:51,184 Wonderful, infuriating. 150 00:05:51,184 --> 00:05:52,519 It's been everything. 151 00:05:52,644 --> 00:05:53,895 It's been absolutely everything. 152 00:05:55,355 --> 00:05:57,190 Come in! 153 00:05:57,315 --> 00:05:58,358 - Hello. - Nick: Yes. 154 00:05:58,483 --> 00:06:00,026 - Cat: Hello. - Hi, Joe. 155 00:06:00,151 --> 00:06:01,736 Did you ever think-- 156 00:06:01,861 --> 00:06:03,113 What, in general? 157 00:06:03,238 --> 00:06:05,365 - No, do you have-- - I have thoughts, yes. 158 00:06:05,365 --> 00:06:06,825 Let me finish the sentence. 159 00:06:06,825 --> 00:06:07,784 Okay. 160 00:06:07,784 --> 00:06:10,036 Did you ever think you'd be in the final? 161 00:06:10,161 --> 00:06:11,997 Not in a million years. 162 00:06:11,997 --> 00:06:13,206 Alan: None of us did. 163 00:06:13,331 --> 00:06:14,416 Alan and Cat: None of us did. 164 00:06:14,541 --> 00:06:15,834 {\an8}- Nick: It is good. - How cool is it? 165 00:06:15,959 --> 00:06:19,713 {\an8}Never thought I would make it past day one. 166 00:06:21,589 --> 00:06:23,425 {\an8}I'm knackered, but I have a shield. 167 00:06:23,425 --> 00:06:25,176 {\an8}Let alone get to the final. 168 00:06:26,302 --> 00:06:27,762 {\an8}Give it some! 169 00:06:27,887 --> 00:06:28,805 {\an8}Players: Yeah! 170 00:06:28,930 --> 00:06:29,848 {\an8}Alan: Don't get up! 171 00:06:29,848 --> 00:06:31,182 {\an8}Joe: What do you mean, don't get up? 172 00:06:31,182 --> 00:06:32,392 {\an8}It's been a bonkers journey. 173 00:06:33,685 --> 00:06:37,272 {\an8}From the start, where I was pretty intimidated 174 00:06:37,397 --> 00:06:40,483 {\an8}by the celebrity names, didn't know how to really 175 00:06:40,483 --> 00:06:42,777 {\an8}behave around people. 176 00:06:42,902 --> 00:06:45,488 I just don't think I'm going to go to the Round Table. 177 00:06:45,488 --> 00:06:49,075 Being the ringleader of the first Traitor banishment. 178 00:06:49,075 --> 00:06:52,537 I can't get my head to stop thinking about you, Jonathan. 179 00:06:52,537 --> 00:06:55,832 I have been all through the game completely faithful... 180 00:06:55,832 --> 00:06:57,375 to the Traitors! 181 00:06:57,375 --> 00:06:58,918 Yeah! 182 00:06:59,044 --> 00:07:02,130 I'd started to change my behaviour a little bit 183 00:07:02,255 --> 00:07:04,215 and open up to the group. 184 00:07:04,215 --> 00:07:05,759 I miss you, mate. 185 00:07:07,385 --> 00:07:08,720 - I trust you implicitly. - Likewise. 186 00:07:08,720 --> 00:07:11,056 {\an8}Being in The Traitors final 187 00:07:11,056 --> 00:07:14,309 {\an8}is way more stressful than playing for England. 188 00:07:16,061 --> 00:07:20,899 {\an8}My gut feeling is that Cat and Alan are the Traitors, 189 00:07:20,899 --> 00:07:24,486 {\an8}but actually when it comes down to it, Nick, he's the only one 190 00:07:24,611 --> 00:07:28,323 {\an8}I'm really, really confident of being a Faithful. 191 00:07:28,448 --> 00:07:29,991 Make it stop! 192 00:07:30,116 --> 00:07:31,159 All bets are off. 193 00:07:31,284 --> 00:07:32,285 I want to win it. 194 00:07:32,410 --> 00:07:35,080 {\an8}Just got to work out how. 195 00:07:35,080 --> 00:07:37,457 No, but we should be really proud of ourselves. 196 00:07:37,457 --> 00:07:39,501 Alan: We should! I am buzzing. 197 00:07:40,877 --> 00:07:42,837 Come in, David! 198 00:07:42,837 --> 00:07:43,922 Alan: Oh, yeah. 199 00:07:43,922 --> 00:07:45,131 Surprise, surprise. 200 00:07:45,256 --> 00:07:46,675 Surprise, surprise. Hello. 201 00:07:46,800 --> 00:07:49,177 David: I'm completely amazed that I've got 202 00:07:49,302 --> 00:07:51,179 this far into the game. 203 00:07:51,179 --> 00:07:53,598 {\an8}Never thought I'd get past the first 204 00:07:53,723 --> 00:07:55,642 {\an8}few banishments or murders. 205 00:07:55,642 --> 00:07:57,936 {\an8}Never thought I'd survive the chests of chance. 206 00:07:57,936 --> 00:08:00,271 {\an8}I never dreamed I'd be in the final. 207 00:08:00,271 --> 00:08:02,273 I've put down Niko. 208 00:08:02,273 --> 00:08:03,858 I'm a Faithful. 209 00:08:03,983 --> 00:08:07,237 David: I totally underestimated how difficult this game is. 210 00:08:07,237 --> 00:08:09,572 {\an8}I totally underestimated what it is like 211 00:08:09,572 --> 00:08:11,491 {\an8}to be at the Round Table. 212 00:08:11,616 --> 00:08:12,992 - Stephen. - A Faithful. 213 00:08:14,661 --> 00:08:18,832 {\an8}To be on the missions, it's one thing watching this on TV. 214 00:08:18,832 --> 00:08:21,584 {\an8}It is a totally different thing living this game. 215 00:08:21,584 --> 00:08:23,086 Kate: Mind your feet! 216 00:08:23,086 --> 00:08:25,588 David: My strategy of trying to look for behaviours 217 00:08:25,588 --> 00:08:27,048 hasn't got me anywhere. 218 00:08:27,173 --> 00:08:29,217 I think we're all holding back because we've just 219 00:08:29,217 --> 00:08:30,510 loved being with each other. 220 00:08:30,635 --> 00:08:32,053 This has been an amazing experience 221 00:08:32,053 --> 00:08:33,471 with some wonderful people. 222 00:08:33,471 --> 00:08:35,432 That we've built real friendships here. 223 00:08:35,432 --> 00:08:38,935 {\an8}I just didn't think I'd have so much fun. 224 00:08:38,935 --> 00:08:40,645 {\an8}If you're playing a game, 225 00:08:40,645 --> 00:08:43,064 {\an8}the best case scenario is that you win. 226 00:08:43,064 --> 00:08:45,358 {\an8}But whatever happens, we're leaving the castle 227 00:08:45,358 --> 00:08:46,526 {\an8}as a group of friends. 228 00:08:46,651 --> 00:08:48,903 {\an8}That's just, that's kind of wonderful. 229 00:08:49,029 --> 00:08:51,614 I hope whatever the mission is today, 230 00:08:51,740 --> 00:08:54,409 we can have as much fun as we have in all of them. 231 00:08:54,534 --> 00:08:55,910 We have to. 232 00:08:55,910 --> 00:08:58,872 Because it's been the best part of the journey. 233 00:09:07,047 --> 00:09:08,506 Nick: Hi, Claudia! 234 00:09:08,506 --> 00:09:10,008 Alan: Oh, hello! 235 00:09:10,008 --> 00:09:11,593 Claudia: Hello! 236 00:09:11,718 --> 00:09:13,595 It's your final breakfast. 237 00:09:13,720 --> 00:09:15,138 Nick and Cat: I know. 238 00:09:15,138 --> 00:09:18,099 How lovely to enjoy breakfast knowing nobody's been murdered. 239 00:09:18,224 --> 00:09:19,517 Players: Yes. 240 00:09:19,517 --> 00:09:21,603 And the final five. 241 00:09:21,728 --> 00:09:25,940 We started with 19 players, and it's you. 242 00:09:25,940 --> 00:09:27,108 Well done. 243 00:09:27,108 --> 00:09:29,319 You've absolutely smashed it. 244 00:09:29,319 --> 00:09:33,531 Tonight, the game will end and your fates will be decided. 245 00:09:33,531 --> 00:09:35,283 So, today, 246 00:09:35,408 --> 00:09:39,412 question everything and everyone. 247 00:09:39,412 --> 00:09:41,164 But first, a mission. 248 00:09:41,164 --> 00:09:42,415 Yes. 249 00:09:42,540 --> 00:09:43,917 Claudia: And it's a big one. 250 00:09:44,042 --> 00:09:45,126 And one more thing. 251 00:09:45,251 --> 00:09:46,544 Oh, no, sorry. 252 00:09:46,669 --> 00:09:48,004 I lost my train of thought. 253 00:09:49,255 --> 00:09:50,423 Alan: Train! 254 00:09:50,423 --> 00:09:51,591 Cat: Ah! 255 00:09:51,591 --> 00:09:53,468 Has she said that wrong? 256 00:09:53,593 --> 00:09:55,261 Isn't it trail of thought? 257 00:09:55,261 --> 00:09:56,304 Players: No, train of thought. 258 00:09:56,304 --> 00:09:57,472 I lost my train of thought. 259 00:09:57,597 --> 00:09:58,890 Did you think it was trail, Joe? 260 00:10:04,020 --> 00:10:05,522 Alan: Right, shall we go outside? 261 00:10:05,522 --> 00:10:06,731 - Cat: Yeah. - Library? 262 00:10:06,731 --> 00:10:08,274 Joe: If you want, yeah. 263 00:10:10,902 --> 00:10:12,779 Alan: I'm really going to miss this view. 264 00:10:12,779 --> 00:10:14,280 Cat: It's gorgeous. 265 00:10:14,280 --> 00:10:15,782 What an experience. 266 00:10:15,907 --> 00:10:17,909 Alan: It feels almost wrong to be talking about 267 00:10:17,909 --> 00:10:20,370 who we think's going to get banished and... 268 00:10:20,370 --> 00:10:21,663 David: Yeah. 269 00:10:21,663 --> 00:10:23,248 'Cause you can't help but just be reflective 270 00:10:23,248 --> 00:10:24,958 on the experience. 271 00:10:24,958 --> 00:10:26,543 David: I just haven't got the energy to work out 272 00:10:26,543 --> 00:10:27,961 who's a Traitor. 273 00:10:28,086 --> 00:10:29,879 I'm suspicious of you, I'm suspicious of everybody. 274 00:10:29,879 --> 00:10:31,965 Everybody, we have to be, yeah, we have to. 275 00:10:32,090 --> 00:10:33,883 Well, it's got to be one of us. 276 00:10:33,883 --> 00:10:35,260 Or two of us. 277 00:10:37,470 --> 00:10:40,682 {\an8}Cat got some heat from Nick last night, 278 00:10:40,807 --> 00:10:44,728 {\an8}and obviously our strategy has to change. 279 00:10:44,728 --> 00:10:49,315 {\an8}Me and Cat just have to stay strong and not slip up. 280 00:10:52,068 --> 00:10:55,280 I've been thinking all night how... 281 00:10:55,280 --> 00:10:56,698 we play this out. 282 00:10:56,698 --> 00:10:59,534 Before we enter End Game... 283 00:10:59,659 --> 00:11:00,910 There's a banish-- there's a Round Table. 284 00:11:00,910 --> 00:11:02,287 Nick: There is a banishment. 285 00:11:02,287 --> 00:11:04,539 I mean, look, I voted for Cat, so I think I would vote 286 00:11:04,664 --> 00:11:06,124 for Cat in there. 287 00:11:06,124 --> 00:11:10,211 Let's assume Cat and Alan are going to go with David, 288 00:11:10,336 --> 00:11:12,297 'cause I think they will. 289 00:11:12,297 --> 00:11:16,968 Option one, I could go for David and then David's gone, 290 00:11:16,968 --> 00:11:20,055 but that's almost like sacrificing another Faithful. 291 00:11:20,055 --> 00:11:21,848 The other option to that is actually 292 00:11:21,848 --> 00:11:23,683 we get round David today 293 00:11:23,808 --> 00:11:27,312 to say, "This is what we're thinking." 294 00:11:27,312 --> 00:11:29,814 We go with getting rid of Cat. 295 00:11:29,814 --> 00:11:32,901 There's different scenarios we have. 296 00:11:33,026 --> 00:11:34,027 Yeah. 297 00:11:34,152 --> 00:11:35,528 But ultimately, the only way 298 00:11:35,528 --> 00:11:36,863 I'm ending the game... 299 00:11:36,988 --> 00:11:40,867 is if I'm in the final two with you. 300 00:11:40,867 --> 00:11:43,578 {\an8}Ideally, Cat would be banished first. 301 00:11:43,578 --> 00:11:46,331 I think Joe might go with me and vote for Cat. 302 00:11:46,331 --> 00:11:51,044 But a tiny, tiny bit of me is telling me not to completely, 303 00:11:51,044 --> 00:11:53,713 utterly believe that Joe Marler is a Faithful. 304 00:11:53,713 --> 00:11:56,007 Alan, there's a question mark over. 305 00:11:56,007 --> 00:11:57,258 Hello. 306 00:11:57,384 --> 00:11:59,969 {\an8}I'm more inclined to say David's a Faithful than Alan. 307 00:12:00,095 --> 00:12:01,721 I don't know. 308 00:12:01,846 --> 00:12:03,682 I think we have to work on the basis that there 309 00:12:03,682 --> 00:12:04,974 were three Traitors. 310 00:12:04,974 --> 00:12:06,101 Alan: Mmm. 311 00:12:06,101 --> 00:12:08,353 So, obviously, we've got Jonathan. 312 00:12:08,353 --> 00:12:11,231 Ideally, we would banish the person who we banish, 313 00:12:11,231 --> 00:12:13,358 who's, you know, who takes the number down to four. 314 00:12:13,358 --> 00:12:15,735 Hope they're a Traitor, but we'll never know. 315 00:12:15,860 --> 00:12:17,988 So then there's four of us left. 316 00:12:17,988 --> 00:12:19,572 But then it's like, what to do? 317 00:12:19,698 --> 00:12:21,825 I forgot about the Round Table. 318 00:12:21,825 --> 00:12:23,076 Nick: I know, yeah, yeah, yeah. 319 00:12:23,076 --> 00:12:24,744 It's important you don't forget that though, Alan. 320 00:12:24,744 --> 00:12:26,204 Well, let me know. 321 00:12:26,204 --> 00:12:28,289 If there's-- if I'm not there at the seat at the Round Table, 322 00:12:28,415 --> 00:12:29,958 come and find me in the castle. 323 00:12:36,047 --> 00:12:38,341 Claudia: It's time for the final mission. 324 00:12:38,341 --> 00:12:41,177 This is the last chance for the players to add money 325 00:12:41,302 --> 00:12:44,723 to the prize pot for the winner's chosen charity. 326 00:12:44,848 --> 00:12:46,224 Player: Final mission! 327 00:12:46,349 --> 00:12:47,434 Alan: Come on! 328 00:12:54,649 --> 00:12:56,651 I'm hoping it's like a steam train, 329 00:12:56,651 --> 00:12:58,445 'cause I won't be happy with, like, you know, 330 00:12:58,445 --> 00:13:00,697 242 from Inverness. 331 00:13:00,822 --> 00:13:02,991 I want the full shebang. 332 00:13:02,991 --> 00:13:05,243 I'm more certain of you being a Faithful... 333 00:13:05,243 --> 00:13:06,453 Than you are of yourself? 334 00:13:08,413 --> 00:13:09,831 Don't think you can do that. 335 00:13:12,042 --> 00:13:14,544 This is our last chance to get a whole lot of money. 336 00:13:14,544 --> 00:13:15,628 Yeah. 337 00:13:15,754 --> 00:13:16,796 Traitor, Faithful, who cares? 338 00:13:16,921 --> 00:13:17,964 Let's just get lots of money, yeah? 339 00:13:18,089 --> 00:13:19,841 David: Absolutely. 340 00:13:22,260 --> 00:13:23,511 Nick: Oh... hang on. 341 00:13:23,511 --> 00:13:25,013 Right, what's going on here? 342 00:13:28,850 --> 00:13:30,477 Oh, that's the train station. 343 00:13:45,283 --> 00:13:46,701 Hi. 344 00:13:48,286 --> 00:13:49,663 - Hey, Claudia. - Hey. 345 00:13:49,788 --> 00:13:52,791 Welcome to your final mission. 346 00:13:52,791 --> 00:13:55,627 You have had some epic missions, haven't you? 347 00:13:55,752 --> 00:13:56,795 Players: Yeah. 348 00:13:56,920 --> 00:14:00,173 That is nothing compared to this. 349 00:14:00,298 --> 00:14:05,845 If you are successful today, you will add an extraordinary 350 00:14:05,845 --> 00:14:09,474 £20,000 to the prize fund. 351 00:14:09,474 --> 00:14:11,101 Players: Wow. 352 00:14:11,101 --> 00:14:12,811 So how are you going to do that? 353 00:14:20,318 --> 00:14:21,778 Wow. 354 00:14:21,903 --> 00:14:23,989 {\an8}I've never seen a steam train before in my life, 355 00:14:23,989 --> 00:14:26,825 {\an8}except on TV, which was fun. 356 00:14:26,825 --> 00:14:29,369 Felt like I was transported back in time. 357 00:14:34,833 --> 00:14:38,003 That is excellent timing. 358 00:14:38,128 --> 00:14:39,212 Yeah. 359 00:14:39,212 --> 00:14:43,049 Claudia: Players, this is The Traitors' Express. 360 00:14:43,174 --> 00:14:46,094 An express is the right word to use, 361 00:14:46,219 --> 00:14:48,930 because to be successful in today's mission 362 00:14:48,930 --> 00:14:52,183 you are going to have to be fast. 363 00:14:52,308 --> 00:14:56,771 Very soon, you are going to board the train. 364 00:14:56,896 --> 00:14:58,648 There are five carriages. 365 00:14:58,648 --> 00:15:03,737 In the back carriage, there are four locked crates. 366 00:15:03,862 --> 00:15:06,906 Each crate contains 367 00:15:07,032 --> 00:15:09,200 £5,000 worth of gold. 368 00:15:09,326 --> 00:15:13,496 In each carriage, there is a key. 369 00:15:15,957 --> 00:15:20,086 Retrieve the key and get to the end. 370 00:15:20,086 --> 00:15:23,757 This train stops at the end of the line 371 00:15:23,882 --> 00:15:25,884 in exactly 20 minutes. 372 00:15:26,009 --> 00:15:27,260 - Okay. - Whoa. 373 00:15:27,385 --> 00:15:30,680 So you have to find the keys, unlock the crates, 374 00:15:30,805 --> 00:15:34,184 and get the gold in 20 minutes. 375 00:15:34,309 --> 00:15:36,478 In those crates, there's gold. 376 00:15:36,603 --> 00:15:37,645 That's lovely. 377 00:15:37,771 --> 00:15:39,606 There is also... 378 00:15:39,731 --> 00:15:40,774 explosives. 379 00:15:40,774 --> 00:15:42,275 Oh my god! 380 00:15:45,653 --> 00:15:48,073 When the train stops, get the gold, 381 00:15:48,198 --> 00:15:51,534 get off the train, and come to me 382 00:15:51,534 --> 00:15:54,162 before the crates explode. 383 00:15:54,162 --> 00:15:55,246 Oh my god. 384 00:15:55,246 --> 00:15:56,581 Cat: Oh my gosh, Claudia. 385 00:15:56,581 --> 00:15:59,459 Players, are you ready for the most exciting 386 00:15:59,584 --> 00:16:00,585 commute of your lives? 387 00:16:00,585 --> 00:16:01,920 Yes. 388 00:16:01,920 --> 00:16:04,839 Okay, I've always wanted to say this, all aboard. 389 00:16:04,964 --> 00:16:06,341 - Okay. - Oh my goodness. 390 00:16:06,341 --> 00:16:07,425 Good luck. 391 00:16:07,425 --> 00:16:08,760 There's no other options to commute? 392 00:16:08,885 --> 00:16:09,886 You're going to be alright, Joe. 393 00:16:10,011 --> 00:16:10,887 Joe: Alright, okay. 394 00:16:12,263 --> 00:16:13,181 Players: Oh! 395 00:16:13,181 --> 00:16:14,432 Cat: Joe! 396 00:16:14,432 --> 00:16:16,601 Why are you slamming it like that? 397 00:16:18,603 --> 00:16:20,772 {\an8}Listen, I love a steam train, but not when it's packed 398 00:16:20,772 --> 00:16:22,524 {\an8}with explosives. 399 00:16:22,649 --> 00:16:25,610 There's me thinking it's going to be like the Orient Express, 400 00:16:25,610 --> 00:16:28,655 {\an8}but actually it's more like that film Speed. 401 00:16:31,783 --> 00:16:33,410 {\an8}Nick: The murdered? 402 00:16:33,535 --> 00:16:34,995 {\an8}Alright, here we go, guys, here we go. 403 00:16:35,120 --> 00:16:36,454 {\an8}Alan: Oh my god, look at this! 404 00:16:36,454 --> 00:16:37,914 {\an8}Nick: So we're looking for a key. 405 00:16:38,039 --> 00:16:39,374 So there's portraits. 406 00:16:39,499 --> 00:16:41,418 Oh, it's Joe! 407 00:16:41,543 --> 00:16:44,921 {\an8}We saw paintings of all of the players 408 00:16:45,046 --> 00:16:46,673 {\an8}that me and Alan have murdered. 409 00:16:46,798 --> 00:16:48,800 {\an8}All little RIP signs. 410 00:16:48,925 --> 00:16:51,261 Joe: Why is there a hole in Lucy? 411 00:16:53,346 --> 00:16:54,806 So, we're looking for a key-- oh, key! 412 00:16:54,806 --> 00:16:56,057 - Alan: You found it? - Nick: It's in here. 413 00:16:56,057 --> 00:16:57,183 So, a combination... 414 00:16:57,308 --> 00:16:58,268 There must be a code. 415 00:16:58,393 --> 00:16:59,811 Joe: What's the code length? 416 00:16:59,811 --> 00:17:01,020 Cat: Five. 417 00:17:01,146 --> 00:17:02,522 {\an8}We could see the key, which had been, 418 00:17:02,647 --> 00:17:05,025 {\an8}you know, padlocked shut with a kind of combination lock. 419 00:17:05,150 --> 00:17:06,860 Celia? Is it Celia? 420 00:17:06,985 --> 00:17:07,819 Do you spell her name? 421 00:17:07,944 --> 00:17:09,154 Maybe. 422 00:17:09,154 --> 00:17:11,197 Alan: Yeah, Celia. Oh, there's no C. 423 00:17:11,197 --> 00:17:13,742 Nick: Unless it's an anagram of Celia. 424 00:17:13,742 --> 00:17:16,119 Joe: Hang on, R-I-P, R-I-P, R-I-P. 425 00:17:16,244 --> 00:17:18,329 {\an8}Players, two minutes have gone. 426 00:17:19,664 --> 00:17:21,875 {\an8}- Alan: How many minutes? - Two minutes have gone already. 427 00:17:21,875 --> 00:17:23,543 {\an8}Claudia, don't do this to me, please. 428 00:17:23,668 --> 00:17:26,212 {\an8}It took us forever. 429 00:17:27,881 --> 00:17:33,011 Oh, hang on, Ruth, A-R-O-L-P. 430 00:17:33,136 --> 00:17:35,138 Rolp, rolp, rolp. 431 00:17:35,138 --> 00:17:37,140 {\an8}It was not a good start for us. 432 00:17:37,265 --> 00:17:39,309 {\an8}We can't fail on the first one. 433 00:17:39,309 --> 00:17:42,312 {\an8}We were just really struggling to work out what the code was. 434 00:17:42,312 --> 00:17:43,730 {\an8}R-I-P. 435 00:17:43,855 --> 00:17:45,190 {\an8}It's three letters. 436 00:17:45,190 --> 00:17:46,983 {\an8}- R... - Rest in peace. 437 00:17:47,108 --> 00:17:48,109 {\an8}- R... - Joe: Peace! 438 00:17:48,109 --> 00:17:49,486 Nick: R-I-P-C-I? 439 00:17:49,486 --> 00:17:50,612 Alan: R-R... 440 00:17:50,612 --> 00:17:51,821 - Joe: Peace! - Alan: Peace! 441 00:17:51,821 --> 00:17:53,406 Alright, shut up! 442 00:17:53,531 --> 00:17:55,241 No, no, no. 443 00:17:57,661 --> 00:17:59,954 Joe: Hang on, look at where the rips are. 444 00:17:59,954 --> 00:18:03,249 {\an8}There were slight rips in the pictures, 445 00:18:03,249 --> 00:18:05,627 {\an8}and I went, "Oh, R.I.P. 446 00:18:05,627 --> 00:18:06,836 {\an8}R.I.P." 447 00:18:06,836 --> 00:18:09,464 - Rip, tear? - Oh, tear. 448 00:18:09,589 --> 00:18:11,883 - Alan: Tear, and a tear. - Oh, yes! 449 00:18:12,008 --> 00:18:12,967 Oh, good. 450 00:18:12,967 --> 00:18:14,260 Excellent. 451 00:18:14,386 --> 00:18:16,888 {\an8}We scrabbled at each of the paintings, 452 00:18:16,888 --> 00:18:19,182 {\an8}and behind them were a series of letters. 453 00:18:19,307 --> 00:18:20,975 Alan: Oh my god, of course! 454 00:18:21,101 --> 00:18:22,310 Rip! 455 00:18:22,435 --> 00:18:23,937 There's an E on that one. 456 00:18:23,937 --> 00:18:25,313 D. What's that one? 457 00:18:25,313 --> 00:18:26,981 - Cat: T. - Alan: Is it death? 458 00:18:26,981 --> 00:18:28,358 D-E-A-T-H? 459 00:18:28,358 --> 00:18:29,651 Nick: Yes, maybe. Yeah, try it. 460 00:18:29,776 --> 00:18:30,860 This is an H. 461 00:18:30,860 --> 00:18:32,737 - That's an A and an H. - Alan: It's definitely death. 462 00:18:32,862 --> 00:18:33,989 Push it, pull it. 463 00:18:34,114 --> 00:18:35,156 - Players: Yes! - Yes, yes, yes! 464 00:18:35,156 --> 00:18:36,950 - Well done, Alan. - Joe: Put it in your pouch. 465 00:18:37,075 --> 00:18:38,326 Right, I'll put it in my pouch. 466 00:18:38,451 --> 00:18:40,161 - Put it in your pouch. - Everyone, it's in my pouch. 467 00:18:45,291 --> 00:18:46,793 {\an8}Nick: Okay, the banished. 468 00:18:46,918 --> 00:18:48,086 {\an8}Joe: The banished. 469 00:18:48,086 --> 00:18:49,546 {\an8}Okay, you can do this, but time is running out. 470 00:18:49,546 --> 00:18:50,964 {\an8}Right, we've got to speed up, guys. 471 00:18:51,089 --> 00:18:52,132 {\an8}We've got to speed up. 472 00:18:52,132 --> 00:18:53,258 Okay, look, look, look, here we go. 473 00:18:53,258 --> 00:18:55,135 - Jonathan. - Tameka, Kate, Alan. 474 00:18:55,260 --> 00:18:56,845 Oh, wow, it's our actual ones! 475 00:18:58,096 --> 00:19:01,016 {\an8}Carriage two, everyone spots our actual slates 476 00:19:01,016 --> 00:19:03,268 {\an8}that we'd used at the Round Tables. 477 00:19:03,268 --> 00:19:04,936 Oh, right, where's the key? 478 00:19:04,936 --> 00:19:06,187 Number of votes for the banished. 479 00:19:06,313 --> 00:19:07,647 Nick: The number of votes for the banished. 480 00:19:07,647 --> 00:19:08,982 Nick: Okay, right. 481 00:19:09,107 --> 00:19:10,483 Oh, hang on, let's count 'em. 482 00:19:10,483 --> 00:19:12,152 - David: Yeah. - So someone pick a name. 483 00:19:12,277 --> 00:19:13,361 - Nick: - Tameka. 484 00:19:13,361 --> 00:19:15,155 {\an8}Right, I've got all the Jonathans. 485 00:19:15,155 --> 00:19:16,614 {\an8}It was another combination lock. 486 00:19:16,614 --> 00:19:19,826 {\an8}We had to put in the number of votes for the banished. 487 00:19:19,826 --> 00:19:21,703 So Jonathan, Tameka. 488 00:19:21,828 --> 00:19:22,954 Joe: You got Mark? 489 00:19:23,079 --> 00:19:24,289 - Cat: Yeah. - Joe: There's Mark. 490 00:19:24,289 --> 00:19:25,623 Oh, god, there's loads here. 491 00:19:25,623 --> 00:19:27,542 - Joe: Quicker, quicker! - Yeah, yeah, quicker, quicker. 492 00:19:27,667 --> 00:19:32,172 {\an8}We'd wasted a lot of time, so it was a race against the clock. 493 00:19:32,297 --> 00:19:36,092 {\an8}Nick: One, two, three, four. 494 00:19:36,092 --> 00:19:37,719 {\an8}I was going up and looking high on the racks 495 00:19:37,844 --> 00:19:39,804 {\an8}to make sure we hadn't missed any slates. 496 00:19:39,929 --> 00:19:41,306 57, 58. 497 00:19:41,306 --> 00:19:43,099 Another one for Claire, 58. 498 00:19:43,224 --> 00:19:44,476 I think it must be 58. 499 00:19:44,601 --> 00:19:46,269 Let's just check all the ones we've got to make sure 500 00:19:46,269 --> 00:19:47,479 we're not missing anyone. 501 00:19:47,479 --> 00:19:48,563 Nick: Yeah, I think it must be 58. 502 00:19:48,688 --> 00:19:50,148 Joe: I've put 058, it's not 58. 503 00:19:50,148 --> 00:19:51,399 - Nick: Okay. - Alan: You're joking me. 504 00:19:51,524 --> 00:19:54,319 {\an8}We tried 58 originally, but it was wrong. 505 00:19:54,319 --> 00:19:55,695 {\an8}The lock wouldn't open. 506 00:19:55,695 --> 00:19:56,863 {\an8}Any more? 507 00:19:56,988 --> 00:19:58,073 {\an8}And we had a recount. 508 00:19:58,198 --> 00:19:59,866 {\an8}Ah, I've got it! 509 00:19:59,866 --> 00:20:01,284 {\an8}- Oh! - Ha, ha, ha! 510 00:20:01,284 --> 00:20:02,869 {\an8}- Nick: Yay! - Let's go! 511 00:20:02,869 --> 00:20:04,371 {\an8}Finally, 61 worked. 512 00:20:04,496 --> 00:20:07,374 {\an8}It was such a relief, 'cause we haven't got much time left. 513 00:20:12,754 --> 00:20:14,089 We ready? 514 00:20:14,089 --> 00:20:15,882 No way! 515 00:20:19,844 --> 00:20:22,097 {\an8}Open the door, nearly lose control of my bowels. 516 00:20:23,390 --> 00:20:25,058 {\an8}Not a chance! 517 00:20:26,768 --> 00:20:27,811 {\an8}Alan: No way! 518 00:20:29,312 --> 00:20:32,023 {\an8}Nick: Okay, quick, find the key. 519 00:20:32,148 --> 00:20:34,859 {\an8}I did not see that coming. 520 00:20:34,859 --> 00:20:38,947 We were outside, I could see cows, I could see a river. 521 00:20:39,072 --> 00:20:40,198 Nick: Where's the key? 522 00:20:40,323 --> 00:20:41,825 Joe: Hang on, we've got to undo the chain! 523 00:20:41,950 --> 00:20:43,034 Nick: Right, okay. 524 00:20:43,034 --> 00:20:44,536 Joe: Where's it tied to? 525 00:20:44,536 --> 00:20:48,665 {\an8}In front of us were two coffins with chains wrapped around them 526 00:20:48,790 --> 00:20:52,127 {\an8}and we had to get the key that was inside. 527 00:20:52,127 --> 00:20:53,878 Joe: Where's the start?! 528 00:20:53,878 --> 00:20:56,297 {\an8}Alan: If Paloma's in here, that's a really good sport. 529 00:20:56,423 --> 00:20:57,632 {\an8}Joe: Hang on, I've got it here! 530 00:20:57,632 --> 00:20:59,801 {\an8}- Nick: Well done. - David: Is it all one chain? 531 00:20:59,926 --> 00:21:01,094 Yeah, it's all one chain. 532 00:21:01,094 --> 00:21:02,971 Unwrap it that way. 533 00:21:03,096 --> 00:21:06,182 {\an8}We had to unchain these coffins. 534 00:21:06,182 --> 00:21:08,309 {\an8}Well done, Joe. 535 00:21:08,435 --> 00:21:11,479 {\an8}I say we, Joe Marler mainly unchained the coffins. 536 00:21:11,479 --> 00:21:14,399 {\an8}He was like the strongest man alive. 537 00:21:14,399 --> 00:21:15,859 Alan: So lift it up. 538 00:21:15,859 --> 00:21:16,943 - Joe: No! - Alan: No, okay. 539 00:21:17,068 --> 00:21:18,528 Joe: Undo that bit. 540 00:21:18,528 --> 00:21:22,115 {\an8}I led a little bit here 'cause I was happy to lose a finger. 541 00:21:24,909 --> 00:21:26,077 Alan: Can we open it up? 542 00:21:26,077 --> 00:21:27,370 Joe: Yeah. 543 00:21:27,370 --> 00:21:29,581 Alan: Oh, what's in... 544 00:21:29,706 --> 00:21:31,041 Cat: Well, the things that Lucy-- 545 00:21:32,125 --> 00:21:33,752 Lucy and the Apollo. 546 00:21:33,752 --> 00:21:35,336 Nick: Oh, right, where's the key? 547 00:21:35,462 --> 00:21:37,130 Joe: Hang on, we've got to open that one. 548 00:21:37,255 --> 00:21:39,382 Open the next coffin, come on. 549 00:21:39,382 --> 00:21:41,384 Can we have a time check, please? 550 00:21:41,384 --> 00:21:43,595 {\an8}Six minutes left. 551 00:21:43,595 --> 00:21:46,014 {\an8}Six minutes left! Six minutes left! 552 00:21:46,014 --> 00:21:47,682 {\an8}- Nick: Six minutes. - Joe: Hang on. 553 00:21:47,807 --> 00:21:50,518 {\an8}We had wasted so much time in carriage one and I was 554 00:21:50,518 --> 00:21:52,896 {\an8}thinking we're never gonna do this. 555 00:21:52,896 --> 00:21:54,022 Pull! 556 00:21:56,232 --> 00:21:58,318 See if that opens, pull that one! 557 00:21:58,443 --> 00:22:01,488 Alan: Do you think we can get it open? 558 00:22:01,488 --> 00:22:03,114 Joe: It's a screw, hang on! 559 00:22:03,239 --> 00:22:04,199 Alan: Come on! 560 00:22:04,199 --> 00:22:06,117 Joe: Ah! Hang on! 561 00:22:06,117 --> 00:22:07,369 - Alan: You got it? - Joe: Let's go! 562 00:22:07,494 --> 00:22:08,495 Alan: Quick, put in me bum bag! 563 00:22:08,620 --> 00:22:10,455 - Put in me bum bag! - Come on! 564 00:22:10,580 --> 00:22:12,457 We ain't got time for your bum bag! 565 00:22:15,377 --> 00:22:16,503 {\an8}What's this? 566 00:22:16,628 --> 00:22:17,796 {\an8}What are we looking for? 567 00:22:17,796 --> 00:22:19,673 {\an8}David: Just a key, I guess it's just a mad scrabble. 568 00:22:19,673 --> 00:22:22,384 - Alan: What we doing? - Joe: Just have a look! 569 00:22:22,509 --> 00:22:24,469 Alright, shut up, I'm only here. 570 00:22:24,594 --> 00:22:26,137 {\an8}The fourth carriage, there was just sort of 571 00:22:26,137 --> 00:22:27,347 {\an8}like big barrels of coal. 572 00:22:27,347 --> 00:22:28,932 {\an8}We're looking for keys, yeah? 573 00:22:28,932 --> 00:22:34,437 {\an8}We just had to simply dig and try and find that key. 574 00:22:34,437 --> 00:22:35,855 Joe: Oh, here we go. 575 00:22:38,191 --> 00:22:39,776 Ah! Nick! 576 00:22:39,901 --> 00:22:41,069 It's not me! 577 00:22:41,194 --> 00:22:42,153 What's that, what's that? 578 00:22:42,153 --> 00:22:43,530 Ah! 579 00:22:43,530 --> 00:22:45,240 - Sorry, Joe. - Nick, you keep doing it! 580 00:22:45,365 --> 00:22:46,616 - It's the wind. - Ah! 581 00:22:46,616 --> 00:22:47,784 Nick! 582 00:22:47,784 --> 00:22:49,285 {\an8}Nick: I'm gonna hold it up with my head. 583 00:22:49,285 --> 00:22:51,538 {\an8}Players, you've got three minutes left. 584 00:22:51,538 --> 00:22:53,331 {\an8}Alan: Three minutes to go, guys! Come on! 585 00:22:53,331 --> 00:22:55,166 {\an8}When we found out we had three minutes left, 586 00:22:55,166 --> 00:22:58,253 {\an8}it was half panic, half adrenaline. 587 00:22:58,253 --> 00:22:59,796 {\an8}We were so close, and then obviously 588 00:22:59,796 --> 00:23:01,965 {\an8}we had the threat of the explosion. 589 00:23:02,090 --> 00:23:04,342 {\an8}- We've gotta get the money! - Yeah, we need to get the money! 590 00:23:04,342 --> 00:23:05,468 {\an8}- Let's go! - Let's get the money! 591 00:23:05,593 --> 00:23:06,845 {\an8}The clock was ticking. 592 00:23:06,845 --> 00:23:09,472 {\an8}We did think, "Shall we just go and bank the money 593 00:23:09,472 --> 00:23:12,434 {\an8}with the three keys and forget about the fourth?" 594 00:23:13,435 --> 00:23:15,395 {\an8}Can I get in here? Come on. 595 00:23:15,520 --> 00:23:17,480 {\an8}Joe: Nick was determined to find that key. 596 00:23:17,480 --> 00:23:20,025 {\an8}He fully got in the crate. It was like a cat litter. 597 00:23:20,025 --> 00:23:21,067 {\an8}Yeah, got it, got it, got it! 598 00:23:21,067 --> 00:23:22,527 {\an8}- We've got it. - Let's go! 599 00:23:22,527 --> 00:23:24,112 {\an8}- We've got the key! - Let's go! 600 00:23:24,237 --> 00:23:26,114 {\an8}- Hang on, some one get-- - Get it. 601 00:23:26,239 --> 00:23:27,699 {\an8}Players, one minute left. 602 00:23:27,824 --> 00:23:29,367 {\an8}You're nearing the end of the line. 603 00:23:29,367 --> 00:23:30,827 {\an8}Alan: One minute left. 604 00:23:30,827 --> 00:23:32,162 {\an8}Come on! 605 00:23:32,162 --> 00:23:33,621 {\an8}Yeah, got it, got it, got it. 606 00:23:33,621 --> 00:23:35,332 {\an8}Joe: What numbers are they? 607 00:23:35,332 --> 00:23:36,833 {\an8}- Alan, just give us-- - What's the number? 608 00:23:36,833 --> 00:23:38,251 {\an8}I've got three. 609 00:23:38,376 --> 00:23:39,711 {\an8}This is number one. 610 00:23:39,836 --> 00:23:41,296 {\an8}- This is number two. - Number two. 611 00:23:42,797 --> 00:23:44,966 {\an8}5,000, 5,000, 5,000. 612 00:23:44,966 --> 00:23:46,259 {\an8}Claudia: The train is here. 613 00:23:48,345 --> 00:23:50,764 {\an8}£20,000. Yes, yes, yes. 614 00:23:50,764 --> 00:23:53,391 {\an8}At that point, we had less than 30 seconds. 615 00:23:53,391 --> 00:23:56,353 {\an8}- It's gonna blow! - Go, go, go, go. 616 00:23:56,478 --> 00:23:58,355 {\an8}Come to me! 617 00:23:58,480 --> 00:24:00,315 {\an8}Alan: Okay, let's go. Come on, come on, come on. 618 00:24:00,315 --> 00:24:02,442 {\an8}- Come on! - It's gonna blow. 619 00:24:02,567 --> 00:24:04,277 {\an8}- Get out! - Time's running out. Come on! 620 00:24:04,402 --> 00:24:07,364 {\an8}Run! Quick! 621 00:24:31,304 --> 00:24:32,847 {\an8}We did it! 622 00:24:40,438 --> 00:24:42,107 {\an8}Guys, you did it! 623 00:24:42,232 --> 00:24:43,358 {\an8}- Yes! - Yes! 624 00:24:43,483 --> 00:24:45,276 {\an8}I can't believe it! How did you find it? 625 00:24:45,276 --> 00:24:47,153 {\an8}Amazing. Amazing. 626 00:24:47,153 --> 00:24:48,613 {\an8}- The best. - It was amazing. 627 00:24:48,613 --> 00:24:50,073 {\an8}You worked beautifully as a team. 628 00:24:50,073 --> 00:24:54,244 {\an8}You have added £20,000 to the prize fund. 629 00:24:54,244 --> 00:24:56,371 {\an8}So your total is 630 00:24:56,371 --> 00:25:00,291 {\an8}£87,500. 631 00:25:00,291 --> 00:25:02,293 {\an8}Congratulations. 632 00:25:02,293 --> 00:25:03,920 {\an8}So, what a day. 633 00:25:03,920 --> 00:25:07,757 {\an8}Here's the thing, it hasn't really begun, 634 00:25:07,757 --> 00:25:11,886 {\an8}'cause up next is your final Round Table. 635 00:25:12,011 --> 00:25:14,597 {\an8}I will see you at the castle, but congratulations. 636 00:25:14,723 --> 00:25:18,309 {\an8}You just jumped off a train and then it exploded. 637 00:25:18,309 --> 00:25:21,146 {\an8}Please, get in your rides. 638 00:25:30,739 --> 00:25:32,282 Joe: What a final mission. 639 00:25:32,282 --> 00:25:33,742 To our last Round Table tonight. 640 00:25:33,742 --> 00:25:35,827 Yeah. I'd love to know where David's head's at. 641 00:25:35,952 --> 00:25:37,620 You find out where David's head's at 642 00:25:37,620 --> 00:25:39,873 and I'll find out where Cat and Alan are. 643 00:25:41,666 --> 00:25:42,959 I'm dreading the Round Table 644 00:25:43,084 --> 00:25:45,045 because I think it's gonna be intense. 645 00:25:45,045 --> 00:25:47,756 I don't know if I'm prepared for how intense it's gonna be. 646 00:25:47,756 --> 00:25:49,674 But not like the others, because we won't know. 647 00:25:49,674 --> 00:25:51,926 Also, no one will have their speech to say, 648 00:25:52,052 --> 00:25:54,596 "Guys, you've really got egg on your face." 649 00:25:54,596 --> 00:25:56,264 Yeah, well, exactly, we won't know. 650 00:26:04,356 --> 00:26:06,107 What a mission, eh? 651 00:26:06,107 --> 00:26:08,068 That was just crazy. 652 00:26:08,193 --> 00:26:10,111 Alan: I'm so proud of you, Joe, with those chains. 653 00:26:10,111 --> 00:26:11,196 Honestly, you were so good. 654 00:26:11,321 --> 00:26:12,447 Joe: I know. 655 00:26:12,572 --> 00:26:13,698 Alan: The way you yanked them. 656 00:26:13,698 --> 00:26:15,367 Nick: I'm weirdly quite hungry. 657 00:26:15,367 --> 00:26:17,494 Oh, look, dumplings. 658 00:26:17,494 --> 00:26:20,705 Well, this reminds me of school dinners. 659 00:26:20,705 --> 00:26:22,999 "Please, sir, can I have some more?" 660 00:26:23,124 --> 00:26:25,460 Were you around when Charles Dickens was around? 661 00:26:27,712 --> 00:26:29,255 Mm, don't choke. 662 00:26:39,641 --> 00:26:40,642 {\an8}Cat: You are. 663 00:26:40,767 --> 00:26:41,893 {\an8}Alan: I love Cat. 664 00:26:41,893 --> 00:26:44,396 {\an8}Last night in the turret, we made a pinky promise. 665 00:26:44,396 --> 00:26:46,231 {\an8}We're gonna look after each other 666 00:26:46,231 --> 00:26:48,817 {\an8}and we're not gonna throw each other under the bus. 667 00:26:48,817 --> 00:26:51,069 {\an8}Oh. - Hello, Joe Marler. 668 00:26:51,194 --> 00:26:54,572 {\an8}Alan: As long as Joe thinks me and Cat are Faithfuls, 669 00:26:54,572 --> 00:26:57,909 {\an8}we can get rid of David, we can get rid of Nick. 670 00:26:58,034 --> 00:27:00,829 {\an8}Just stick with Joe, because Joe trusts us. 671 00:27:00,829 --> 00:27:03,289 {\an8}I've just got to hope everything goes to plan. 672 00:27:06,793 --> 00:27:10,296 {\an8}Nick: How are you feeling about tonight? 673 00:27:10,422 --> 00:27:11,506 {\an8}David: I feel clueless. 674 00:27:11,506 --> 00:27:13,633 {\an8}The thing I wonder is whether people 675 00:27:13,758 --> 00:27:16,094 {\an8}who voted for Jonathan early on, 676 00:27:16,094 --> 00:27:18,221 {\an8}that that was part of a camouflage. 677 00:27:20,432 --> 00:27:21,891 {\an8}Well, that'd be Joe. 678 00:27:23,476 --> 00:27:25,353 {\an8}Alan would be a complete guess. 679 00:27:25,478 --> 00:27:27,313 {\an8}David: Yeah, yeah. 680 00:27:27,439 --> 00:27:30,525 {\an8}It's amazing, there's been so little suggestion that Alan... 681 00:27:30,525 --> 00:27:32,277 {\an8}Mm. And it's weird, 'cause then... 682 00:27:32,277 --> 00:27:35,530 {\an8}it's like, "Oh, well, maybe that's a clue, but... 683 00:27:35,655 --> 00:27:36,865 {\an8}I have a question mark over Alan, 684 00:27:36,990 --> 00:27:38,616 {\an8}but I'm gonna vote for Cat, because I voted for her 685 00:27:38,742 --> 00:27:40,118 {\an8}yesterday and there's been a couple of things. 686 00:27:40,118 --> 00:27:42,537 {\an8}I have suspected Cat before. - Yeah, so... 687 00:27:42,537 --> 00:27:44,831 {\an8}I've gone round the houses. - Yeah. 688 00:27:44,831 --> 00:27:47,042 {\an8}And I've thought about everybody. 689 00:27:47,167 --> 00:27:48,626 {\an8}I have thought about Cat as well. 690 00:27:48,626 --> 00:27:50,754 {\an8}Are you a Faithful, David? 691 00:27:50,754 --> 00:27:52,505 {\an8}I promise you I'm a Faithful. 692 00:27:52,630 --> 00:27:53,882 {\an8}I always have been. 693 00:27:56,217 --> 00:27:57,093 {\an8}- Really? - Yeah. 694 00:27:57,093 --> 00:27:59,804 {\an8}- Promise me. - I promise you. Absolutely. 695 00:27:59,804 --> 00:28:02,474 {\an8}My presumption is that Cat 696 00:28:02,474 --> 00:28:05,185 {\an8}and probably Alan will vote for me. 697 00:28:05,185 --> 00:28:08,563 {\an8}So, given all other strategies have failed, 698 00:28:08,563 --> 00:28:11,316 {\an8}I think I've got to make an alliance with Nick. 699 00:28:11,316 --> 00:28:15,236 {\an8}If Nick and I vote for Cat, then the deciding vote 700 00:28:15,362 --> 00:28:16,821 {\an8}will be with Joe Marler, 701 00:28:16,821 --> 00:28:19,407 {\an8}which will be revealing, one way or another. 702 00:28:20,909 --> 00:28:23,203 {\an8}What we doing at the Round Table? 703 00:28:23,203 --> 00:28:25,622 {\an8}I thought we already knew what we were doing. 704 00:28:25,622 --> 00:28:27,332 {\an8}The last time we spoke... 705 00:28:27,332 --> 00:28:28,833 {\an8}David. 706 00:28:28,833 --> 00:28:32,170 {\an8}You know, Jonathan's name came up again and again and again, 707 00:28:32,170 --> 00:28:34,255 {\an8}and then when we finally banished him, 708 00:28:34,381 --> 00:28:36,299 {\an8}we were like, "Why didn't we do this sooner?" 709 00:28:36,424 --> 00:28:39,260 {\an8}I know, David's name has come up again and again. 710 00:28:39,386 --> 00:28:41,179 {\an8}There is something... 711 00:28:41,179 --> 00:28:44,724 {\an8}There's something that's making everyone feel suspicious. 712 00:28:44,724 --> 00:28:48,561 {\an8}If we're all in agreement, my maths works this out. 713 00:28:48,686 --> 00:28:49,854 {\an8}Three beats two, doesn't it? 714 00:28:49,854 --> 00:28:51,272 {\an8}- Yeah. - Regardless of... 715 00:28:51,272 --> 00:28:54,025 {\an8}Even if they both ganged up and went with one... 716 00:28:54,025 --> 00:28:55,402 {\an8}Poor old Cat. 717 00:28:55,527 --> 00:28:56,736 {\an8}...it's irrelevant. 718 00:28:56,861 --> 00:28:58,405 {\an8}It's irrelevant who David goes for. 719 00:28:58,530 --> 00:28:59,739 {\an8}Cat: Yeah, yeah. 720 00:28:59,864 --> 00:29:01,449 {\an8}He could go for me, he could go for you. 721 00:29:01,574 --> 00:29:03,702 {\an8}- Let's stick together. - Yeah. 722 00:29:03,702 --> 00:29:05,870 {\an8}My thoughts are still very much 723 00:29:05,996 --> 00:29:08,498 {\an8}that Cat and Alan are the Traitors, 724 00:29:08,623 --> 00:29:11,543 {\an8}but I've just formed this pact 725 00:29:11,543 --> 00:29:12,961 {\an8}that we were gonna banish David. 726 00:29:13,086 --> 00:29:15,588 {\an8}It's risky, I know, and it could backfire, 727 00:29:15,588 --> 00:29:18,299 {\an8}but I need to keep Alan and Cat on side 728 00:29:18,299 --> 00:29:19,968 {\an8}so they don't see it coming. 729 00:29:19,968 --> 00:29:22,637 {\an8}And then we pull the rug from under their feet. 730 00:29:22,762 --> 00:29:24,848 {\an8}Do you want any chocolate brought out? 731 00:29:24,973 --> 00:29:27,350 {\an8}Oh, yeah, go and get me, like, a little bowl of Maltesers. 732 00:29:27,475 --> 00:29:28,893 {\an8}- Okay, fine. - Maybe a fizzy. 733 00:29:28,893 --> 00:29:30,979 {\an8}Oh, okay, I'll get a tray as well, shall I? 734 00:29:31,104 --> 00:29:32,522 {\an8}Shall I put my pinny on? 735 00:29:32,522 --> 00:29:33,732 {\an8}- Cat: Yeah. - Okay. 736 00:29:33,732 --> 00:29:35,817 {\an8}I know. 737 00:29:35,942 --> 00:29:38,528 {\an8}I feel bad for him, but listen, 738 00:29:38,528 --> 00:29:40,405 {\an8}he's not gonna change his mind. 739 00:29:40,405 --> 00:29:42,324 {\an8}We have to stay thick as thieves with him. 740 00:29:42,324 --> 00:29:44,409 {\an8}- Yeah, so this is what we do. - David first. 741 00:29:44,409 --> 00:29:47,162 {\an8}- David first, then Nick. - Don't throw me under the bus. 742 00:29:47,162 --> 00:29:48,580 {\an8}I'm not throwing you under the bus. 743 00:29:48,580 --> 00:29:49,748 {\an8}Pinky promise, we said in the turret. 744 00:29:49,748 --> 00:29:51,082 {\an8}- We're winning it together. - Yeah, please. 745 00:29:51,207 --> 00:29:52,042 {\an8}Yeah. 746 00:29:52,042 --> 00:29:53,960 {\an8}I'll be so disappointed in you. 747 00:29:53,960 --> 00:29:55,628 {\an8}I don't think Joe is changing his mind. 748 00:29:55,754 --> 00:29:57,422 {\an8}If it goes to plan, we're laughing. 749 00:29:57,422 --> 00:29:58,465 {\an8}Exactly. 750 00:29:58,590 --> 00:30:00,133 {\an8}The end is in sight. 751 00:30:00,258 --> 00:30:02,844 {\an8}Joe seems like he's onboard with voting for David. 752 00:30:02,844 --> 00:30:06,014 {\an8}The ideal scenario, we banish David, 753 00:30:06,014 --> 00:30:08,600 {\an8}then banish Nick, then end the game. 754 00:30:08,600 --> 00:30:10,727 {\an8}Me and Alan, we've done so much together. 755 00:30:10,727 --> 00:30:14,147 {\an8}It could be a Traitors win as long as neither of us slip up. 756 00:30:19,319 --> 00:30:24,115 ♪ Follow me down into the valley night ♪ 757 00:30:24,240 --> 00:30:28,161 ♪ Where all the flowers bloom ♪ 758 00:30:38,129 --> 00:30:41,633 19 celebrities arrived at this castle 759 00:30:41,633 --> 00:30:44,636 to play the ultimate murder mystery game. 760 00:30:44,636 --> 00:30:47,597 And now we're down to just five. 761 00:30:47,597 --> 00:30:50,642 Three Faithful and two Traitors. 762 00:30:50,642 --> 00:30:54,562 They're about to enter the Round Table for the last time. 763 00:30:54,562 --> 00:30:58,900 And after this banishment, we will have our final four. 764 00:31:02,278 --> 00:31:04,656 Going into the final Round Table, 765 00:31:04,656 --> 00:31:07,659 my only kind of real hope is Nick does 766 00:31:07,659 --> 00:31:09,953 what he's told me he's going to do, 767 00:31:09,953 --> 00:31:11,871 which is to vote for Cat. 768 00:31:11,871 --> 00:31:13,790 I've not been very good at convincing myself 769 00:31:13,915 --> 00:31:16,209 someone's a Faithful and making a pact with them. 770 00:31:16,209 --> 00:31:19,003 I may well be a lamb to the slaughter 771 00:31:19,003 --> 00:31:21,256 who's been hoodwinked by better players. 772 00:31:21,256 --> 00:31:24,217 I'm so nervous for this Round Table, 773 00:31:24,217 --> 00:31:26,386 I think it's gonna be really intense. 774 00:31:26,511 --> 00:31:29,681 Nick might vote for me again, but I'm ready to fight for this. 775 00:31:29,806 --> 00:31:31,057 I've got my plan, 776 00:31:31,182 --> 00:31:35,061 I'm hoping that I've done enough to get David out. 777 00:31:35,186 --> 00:31:37,272 Nick: Going into this final Round Table, 778 00:31:37,397 --> 00:31:38,690 we've gotta get them Traitors, 779 00:31:38,690 --> 00:31:41,317 so the Faithful really do need to rally together now. 780 00:31:41,317 --> 00:31:43,111 I've got a plan. 781 00:31:43,111 --> 00:31:45,155 Yeah, I've got to hope and pray that I'm right. 782 00:31:45,280 --> 00:31:49,034 If it goes the way I'm hoping it does, 783 00:31:49,034 --> 00:31:51,077 then I get the deciding vote. 784 00:31:51,202 --> 00:31:55,123 I've got to make a decision on whether to vote David or Cat. 785 00:31:55,123 --> 00:31:57,959 I don't know. I don't know. 786 00:31:59,127 --> 00:32:01,254 Alan: We're at the final Round Table. 787 00:32:01,379 --> 00:32:04,507 We've got two Traitors that have been Traitors 788 00:32:04,507 --> 00:32:06,134 since the very beginning. 789 00:32:06,134 --> 00:32:09,137 But I hate being this cocky. 790 00:32:09,262 --> 00:32:11,639 I've just got to be so careful. 791 00:32:26,571 --> 00:32:29,949 Players, this is it, 792 00:32:29,949 --> 00:32:32,327 the final Round Table. 793 00:32:32,327 --> 00:32:35,663 It takes real skill and resilience 794 00:32:35,663 --> 00:32:37,165 to make it this far. 795 00:32:37,165 --> 00:32:40,669 So, to each and every one of you, well done. 796 00:32:42,087 --> 00:32:44,172 The final prize fund, then. 797 00:32:44,172 --> 00:32:46,591 It stands at a staggering 798 00:32:46,716 --> 00:32:51,054 £87,500. 799 00:32:52,514 --> 00:32:56,267 Before this night ends, one or more of you 800 00:32:56,267 --> 00:32:58,645 will be taking that money home 801 00:32:58,770 --> 00:33:00,939 to your chosen charity. 802 00:33:00,939 --> 00:33:02,816 You will also leave 803 00:33:02,816 --> 00:33:05,235 with all of the glory. 804 00:33:05,235 --> 00:33:07,821 Remember, if only Faithful remain, 805 00:33:07,946 --> 00:33:09,990 they share the pot. 806 00:33:09,990 --> 00:33:12,867 But, if there is still a Traitor here, 807 00:33:12,992 --> 00:33:15,203 they take it all. 808 00:33:16,705 --> 00:33:18,873 A reminder, the banished player 809 00:33:18,999 --> 00:33:20,375 will no longer reveal 810 00:33:20,375 --> 00:33:23,795 if they are a Traitor or a Faithful. 811 00:33:23,920 --> 00:33:25,505 So from now on, 812 00:33:25,505 --> 00:33:29,718 you are relying only on gut instinct. 813 00:33:31,052 --> 00:33:34,681 So, I ask you this, and I really mean it: 814 00:33:34,681 --> 00:33:36,516 who can you trust? 815 00:33:38,476 --> 00:33:41,438 Who is on your side? 816 00:33:42,856 --> 00:33:45,734 Players, for the final time then, 817 00:33:45,734 --> 00:33:47,444 the floor is yours. 818 00:33:52,282 --> 00:33:54,451 I feel like we're a little family 819 00:33:54,576 --> 00:33:55,994 and this is really hard. 820 00:33:56,119 --> 00:33:57,579 Cat: I know. 821 00:33:57,579 --> 00:33:59,456 But... No. 822 00:33:59,581 --> 00:34:01,583 We've got to do this. 823 00:34:01,708 --> 00:34:03,001 Yeah. Yeah. 824 00:34:03,126 --> 00:34:05,670 Do we think there's one or two Traitors left? 825 00:34:05,670 --> 00:34:07,380 What do we think? - I think two. 826 00:34:07,380 --> 00:34:08,965 I think it's definitely two. 827 00:34:08,965 --> 00:34:11,968 So, look, there are so few things anyone 828 00:34:12,093 --> 00:34:15,305 can say with certainty, but, Alan, you know what? 829 00:34:15,430 --> 00:34:17,223 I think I realize that I've often felt, 830 00:34:17,223 --> 00:34:19,267 especially going to breakfast, like, 831 00:34:19,267 --> 00:34:21,853 terrified and then this sheer sense of relief. 832 00:34:21,978 --> 00:34:24,022 And what I often didn't get a sense from you 833 00:34:24,147 --> 00:34:27,400 was the sense of relief that you'd survived, maybe. 834 00:34:27,525 --> 00:34:30,403 And maybe that's possibly arguably true of you, Cat, 835 00:34:30,528 --> 00:34:32,947 sometimes, that there was never this sort of... 836 00:34:32,947 --> 00:34:35,075 Like a relief. Like, we've all had. 837 00:34:35,075 --> 00:34:36,618 Like, we're relieved. 838 00:34:36,743 --> 00:34:39,037 Oh, 'cause I go straight 839 00:34:39,162 --> 00:34:40,914 into who's here. - Who's left. Yeah. 840 00:34:40,914 --> 00:34:42,540 Alan: I'm in there 841 00:34:42,540 --> 00:34:45,460 and I'm already counting before I've seen... 842 00:34:45,460 --> 00:34:47,045 what I'm gonna have for breakfast. 843 00:34:47,045 --> 00:34:49,130 I'm like... Oh, yeah. 844 00:34:50,423 --> 00:34:54,094 Just with you, Alan, you know what I'm gonna bring up. 845 00:34:54,094 --> 00:34:55,762 I forgot I had a shield. 846 00:34:55,762 --> 00:34:58,515 You forgot you had a shield and that just-- I was like, 847 00:34:58,515 --> 00:35:01,434 "Why has he forgotten he's had a shield?" 848 00:35:01,559 --> 00:35:02,936 Well, you didn't say you've got a shield. 849 00:35:03,061 --> 00:35:05,146 You said... 850 00:35:05,146 --> 00:35:07,774 "You'll sleep well tonight." 851 00:35:07,774 --> 00:35:09,943 And I went, "What?" 852 00:35:09,943 --> 00:35:12,278 And you went, "You've got a shield." 853 00:35:12,278 --> 00:35:14,030 And I went, "Yes, I've got a shield." 854 00:35:14,155 --> 00:35:15,907 You didn't say, "Have you got a shield?" 855 00:35:16,032 --> 00:35:17,409 And I went, "No." 856 00:35:17,409 --> 00:35:19,244 I don't know what you mean. 857 00:35:19,244 --> 00:35:21,162 If you'd said, "You've got a shield," and I went, "No," 858 00:35:21,287 --> 00:35:22,872 I just didn't know what you were saying. 859 00:35:24,499 --> 00:35:26,084 Joe, 860 00:35:26,084 --> 00:35:29,003 as I'm someone who raised your name 861 00:35:29,129 --> 00:35:30,672 several Round Tables ago, 862 00:35:30,797 --> 00:35:32,674 I found you incredibly difficult to read. 863 00:35:32,674 --> 00:35:35,010 Other people have had the same thing you have. 864 00:35:35,010 --> 00:35:37,637 In a castle full of comedians, 865 00:35:37,762 --> 00:35:40,014 you've got some of the most amazing comic timing, 866 00:35:40,014 --> 00:35:42,434 a fantastic sort of deadpan style, 867 00:35:42,434 --> 00:35:45,812 and that would make a great Traitor, 868 00:35:45,812 --> 00:35:48,440 somebody who's really, really difficult to read. 869 00:35:48,440 --> 00:35:51,276 You've been somebody who's been energetic 870 00:35:51,401 --> 00:35:54,821 in mentioning names and building narratives. 871 00:35:54,946 --> 00:35:59,117 Now, the Faithful argument is you've played the game well. 872 00:35:59,117 --> 00:36:01,619 That is what you're supposed to do. 873 00:36:01,619 --> 00:36:03,121 But the other argument is 874 00:36:03,121 --> 00:36:05,331 is that that's also a good strategy 875 00:36:05,457 --> 00:36:06,666 if you were a Traitor, 876 00:36:06,666 --> 00:36:09,878 to start building momentum against individuals. 877 00:36:12,005 --> 00:36:15,133 I think the Traitors have probably kept me in the game 878 00:36:15,258 --> 00:36:17,385 because so many people have gone, 879 00:36:17,385 --> 00:36:19,596 "He's quite hard to read, isn't he?" 880 00:36:19,721 --> 00:36:21,848 Yes, at the start, I was very guarded, 881 00:36:21,973 --> 00:36:23,391 maybe harder to read. 882 00:36:23,391 --> 00:36:25,393 The closer I've got in and the more I've got to know you, 883 00:36:25,393 --> 00:36:28,271 the more comfortable I've got with you guys. 884 00:36:28,271 --> 00:36:31,566 That's why I think the Traitors have kept me around, 885 00:36:31,566 --> 00:36:35,153 'cause they're like, "Oh, he's a spanner in the works." 886 00:36:35,153 --> 00:36:38,406 But could we say that your softening of your image 887 00:36:38,406 --> 00:36:40,784 could be like a Traitor, you know? 888 00:36:40,909 --> 00:36:43,161 You could be showing different sides of yourself 889 00:36:43,161 --> 00:36:45,747 as we get closer to all that money? 890 00:36:45,872 --> 00:36:48,500 - Yeah, definitely. - And I'd say with you, 891 00:36:48,500 --> 00:36:50,502 you're on the same level as Jonathan 892 00:36:50,502 --> 00:36:52,629 for going around whispering names. 893 00:36:52,629 --> 00:36:53,546 Yeah. 894 00:36:53,546 --> 00:36:55,173 I remember when Clare was banished, 895 00:36:55,173 --> 00:36:57,175 you were straight down there next to me, 896 00:36:57,175 --> 00:36:59,677 down by that fire pit, and you said, "Mark." 897 00:36:59,677 --> 00:37:01,221 Joe: Yeah, I was adamant about Mark. 898 00:37:01,221 --> 00:37:02,764 Clare wasn't even cold in the ground. 899 00:37:02,889 --> 00:37:03,848 You went, "Mark." 900 00:37:03,848 --> 00:37:05,725 I think that's unfair, actually, because that was 901 00:37:05,850 --> 00:37:08,561 the one where Mark had slammed his hand and thing, 902 00:37:08,561 --> 00:37:10,313 and I'd already had suspicions of him, 903 00:37:10,438 --> 00:37:12,148 and then I was like, "It's him. I've solved it." 904 00:37:12,148 --> 00:37:13,692 Yeah. 905 00:37:16,403 --> 00:37:19,239 Obviously, I voted for you last night, Cat. 906 00:37:19,239 --> 00:37:21,241 There was a thought that, well, maybe 907 00:37:21,241 --> 00:37:22,951 you and Lucy were quite close, 908 00:37:23,076 --> 00:37:26,830 and I wondered whether that was kind of a good move, 909 00:37:26,955 --> 00:37:29,290 because it meant that you could kind of be quite, 910 00:37:29,290 --> 00:37:32,043 seem to be quite close to a Faithful. 911 00:37:32,043 --> 00:37:34,295 The only other thing, and the idea 912 00:37:34,295 --> 00:37:36,339 that in the Wailing Banshee round, 913 00:37:36,339 --> 00:37:39,968 that we had kept the fact that you had got the shield 914 00:37:39,968 --> 00:37:42,220 hidden from the other team. 915 00:37:42,220 --> 00:37:44,347 And obviously as a result, we were kind of, 916 00:37:44,347 --> 00:37:46,307 we thought, oh, well, maybe we'll all be protected. 917 00:37:46,433 --> 00:37:49,477 I wonder maybe if that was a brilliant double bluff. 918 00:37:49,477 --> 00:37:51,980 In terms of a balance of Traitors 919 00:37:51,980 --> 00:37:53,106 and those voices in the mix, 920 00:37:53,106 --> 00:37:54,733 knowing that Jonathan was a Traitor, 921 00:37:54,733 --> 00:37:57,444 I do feel that you'd be a really good, you know, 922 00:37:57,569 --> 00:37:59,863 team player with Jonathan and, you know, 923 00:37:59,863 --> 00:38:01,406 the idea of you as a duo-- 924 00:38:01,406 --> 00:38:02,741 and I think it's a trio, obviously-- 925 00:38:02,741 --> 00:38:04,993 but as a duo, that feels like a... 926 00:38:04,993 --> 00:38:06,911 For the range of personalities, you would imagine that 927 00:38:06,911 --> 00:38:09,873 that's what would work best as a team of Traitors. 928 00:38:12,250 --> 00:38:14,586 For me, it's just a small suspicion. 929 00:38:16,421 --> 00:38:17,922 I feel like we've got on really well. 930 00:38:17,922 --> 00:38:20,175 - We have. - And it's been great. 931 00:38:20,300 --> 00:38:21,801 The one small con I've got for you 932 00:38:21,926 --> 00:38:24,846 is that you've been really quiet all the way through. 933 00:38:24,846 --> 00:38:26,473 Mm-hmm. 934 00:38:26,598 --> 00:38:29,601 I thought, well, maybe that's why. 935 00:38:29,601 --> 00:38:33,480 Yeah. I think... 936 00:38:33,480 --> 00:38:35,482 Throughout, I've always found the Round Table 937 00:38:35,482 --> 00:38:38,693 just a lot of different voices 938 00:38:38,693 --> 00:38:43,573 and, like, struggling to know when to put my thought in, 939 00:38:43,573 --> 00:38:47,452 and then not sure, like, what I'd be adding, 940 00:38:47,452 --> 00:38:49,788 because, you know, when I was voting for Stephen, 941 00:38:49,788 --> 00:38:53,833 it was more of a gut thing of just, like... 942 00:38:53,833 --> 00:38:56,169 So, kind of just going, "I'm gonna vote for you, Stephen, 943 00:38:56,294 --> 00:38:57,462 because it's my gut," 944 00:38:57,462 --> 00:39:00,799 isn't really sort of furthering conversations. 945 00:39:00,924 --> 00:39:03,760 With the forest situation, yeah, I genuinely 946 00:39:03,885 --> 00:39:07,389 just thought that that would be a good way 947 00:39:07,514 --> 00:39:09,933 to sort of kind of shield us all. 948 00:39:10,058 --> 00:39:11,810 - But it did. - Yeah. 949 00:39:11,810 --> 00:39:14,479 I just thought it would be a good way to shield us all. 950 00:39:14,479 --> 00:39:16,189 It wasn't a double bluff. 951 00:39:16,314 --> 00:39:18,400 And I was really close to Lucy. 952 00:39:18,525 --> 00:39:20,110 We're just both Faithfuls. 953 00:39:23,154 --> 00:39:26,408 The reason you gave about Cat is probably the reason why 954 00:39:26,533 --> 00:39:28,118 I have suspicions about you, David, 955 00:39:28,118 --> 00:39:31,246 because I just think, you know, Jonathan Ross is so out there, 956 00:39:31,246 --> 00:39:33,289 audacious, gift of the gab. 957 00:39:33,289 --> 00:39:34,666 You have got the gift of the gab, 958 00:39:34,666 --> 00:39:37,836 but you do it in such a, you know... 959 00:39:37,836 --> 00:39:39,379 - Cat: Poised. - What? 960 00:39:39,379 --> 00:39:41,256 - Poised way. - Poised, yeah. 961 00:39:41,381 --> 00:39:43,550 And cerebral and measured, yes. 962 00:39:43,550 --> 00:39:46,136 So, yeah, I mean, then I was thinking, 963 00:39:46,261 --> 00:39:47,595 one minute you had five votes 964 00:39:47,595 --> 00:39:49,639 and the next Round Table you didn't. 965 00:39:49,764 --> 00:39:51,850 And, I mean, I know we don't understand why that happened, 966 00:39:51,850 --> 00:39:53,768 but, you know, if there are three Traitors, 967 00:39:53,768 --> 00:39:56,021 you could've got a Traitor to go in every room and go, 968 00:39:56,146 --> 00:39:58,940 "Why are you voting for David? That's a wasted vote." 969 00:39:58,940 --> 00:40:01,443 You know, let's face it, we are a bit sheep-like. 970 00:40:01,443 --> 00:40:02,944 - Mm. - You know? 971 00:40:02,944 --> 00:40:04,154 And I know, I know, I know, 972 00:40:04,154 --> 00:40:06,573 and you must be sick to the back teeth of being accused, 973 00:40:06,698 --> 00:40:10,869 but a bit like Jonathan, your name keeps coming up. 974 00:40:12,120 --> 00:40:16,499 David: The point about me being voted in the tie break, 975 00:40:16,499 --> 00:40:18,501 I think what happened that night was that Joe Wilkinson 976 00:40:18,626 --> 00:40:21,338 was so convinced that he convinced others. 977 00:40:21,338 --> 00:40:22,714 Yeah. 978 00:40:22,714 --> 00:40:25,717 The reason why it dissipated, I don't know. 979 00:40:25,717 --> 00:40:28,428 I mean, I presume it was in the interests 980 00:40:28,553 --> 00:40:31,056 of the Traitors to dissipate it. 981 00:40:31,056 --> 00:40:34,476 But I was convinced by the fact that Joe Wilkinson was murdered 982 00:40:34,476 --> 00:40:37,228 that that was the Traitors' attempt 983 00:40:37,228 --> 00:40:38,772 to put more pressure on me. 984 00:40:38,897 --> 00:40:41,232 And I think they presumed that I'd come up. 985 00:40:41,358 --> 00:40:44,444 I think Jonathan voted for me twice in the next Round Table-- 986 00:40:44,569 --> 00:40:47,572 I just want to pick up on that. 987 00:40:47,572 --> 00:40:50,533 Jonathan voting for you 988 00:40:50,533 --> 00:40:53,620 when the writing was sort of on the wall for Jonathan, 989 00:40:53,745 --> 00:40:57,957 it was like, was that him signalling, like, 990 00:40:58,083 --> 00:41:00,460 "Look at David next"? 991 00:41:00,585 --> 00:41:02,379 I think Jonathan voted for me for the same reason 992 00:41:02,379 --> 00:41:03,672 that we've been talking about me, 993 00:41:03,797 --> 00:41:05,799 because there were so many votes the previous day. 994 00:41:05,924 --> 00:41:08,510 If there was any chance of him not being voted out, 995 00:41:08,510 --> 00:41:11,012 it was in the hope that I'd get as many votes, 996 00:41:11,012 --> 00:41:13,681 we might have another tie-break or something like that. 997 00:41:19,396 --> 00:41:21,523 Players, the time for talk is over. 998 00:41:21,648 --> 00:41:24,359 Please write down the name of the person 999 00:41:24,484 --> 00:41:26,736 you believe is a Traitor. 1000 00:41:57,475 --> 00:42:00,395 Cat, we're going to start with you. 1001 00:42:00,520 --> 00:42:03,273 Who do you believe is a Traitor and why? 1002 00:42:08,820 --> 00:42:11,239 I've gone for yourself, David. 1003 00:42:11,364 --> 00:42:12,782 I'm so sorry. 1004 00:42:12,782 --> 00:42:14,659 I really, really hope I'm right. 1005 00:42:17,954 --> 00:42:19,164 David? 1006 00:42:20,915 --> 00:42:22,542 Well, again, belief is too strong, 1007 00:42:22,542 --> 00:42:24,252 but I return the favour, Cat. 1008 00:42:27,047 --> 00:42:28,590 Claudia: Nick. 1009 00:42:30,133 --> 00:42:32,927 I voted for the coolest person out of all 19 of us. 1010 00:42:33,053 --> 00:42:34,179 Cat. 1011 00:42:37,140 --> 00:42:38,850 Alan. 1012 00:42:41,686 --> 00:42:43,438 It's not the first time I voted for you, 1013 00:42:43,438 --> 00:42:45,231 but, David, I still think you're a Traitor. 1014 00:42:45,231 --> 00:42:46,775 I'm sorry. 1015 00:42:48,401 --> 00:42:51,112 So, a vote count. 1016 00:42:51,112 --> 00:42:54,574 Two for Cat, two for David. 1017 00:42:54,574 --> 00:42:58,119 So, it all comes down to Joe's vote. 1018 00:43:02,332 --> 00:43:06,419 Joe, who do you believe is a Traitor and why? 1019 00:43:20,684 --> 00:43:22,227 I'm sorry, Cat. 1020 00:43:25,146 --> 00:43:26,564 I've changed my mind. 1021 00:43:28,525 --> 00:43:30,652 I hope I'm right. 1022 00:43:45,500 --> 00:43:47,836 Cat, you have received the most votes 1023 00:43:47,836 --> 00:43:50,547 and you are banished from the castle. 1024 00:43:50,672 --> 00:43:53,174 You have been amazing. 1025 00:43:53,299 --> 00:43:55,093 What a game you've had. 1026 00:43:55,093 --> 00:43:57,178 Please, leave the castle. 1027 00:44:02,892 --> 00:44:04,936 {\an8}I wouldn't change a thing. 1028 00:44:05,061 --> 00:44:08,356 {\an8}I think I played it the best way I could. 1029 00:44:08,356 --> 00:44:10,275 {\an8}It's been amazing. 1030 00:44:10,400 --> 00:44:11,776 {\an8}Got to the final. 1031 00:44:11,776 --> 00:44:15,071 {\an8}So, I'm proud of myself for keeping up a lie for this long. 1032 00:44:16,573 --> 00:44:18,074 I am gutted. 1033 00:44:18,199 --> 00:44:21,244 David's argument persuaded Joe to go towards me, 1034 00:44:21,369 --> 00:44:22,620 but he made the right decision. 1035 00:44:22,746 --> 00:44:24,039 I am a Traitor. 1036 00:44:25,790 --> 00:44:27,459 {\an8}I had the most fun ever 1037 00:44:27,584 --> 00:44:30,712 {\an8}and I hope Alan goes and wins it for us both. 1038 00:44:37,469 --> 00:44:41,681 Cat is the last player to be banished from the Round Table. 1039 00:44:41,681 --> 00:44:43,558 Was she a Faithful? 1040 00:44:43,558 --> 00:44:46,227 Was she a Traitor? 1041 00:44:46,353 --> 00:44:49,689 The answer to that you will only discover 1042 00:44:49,814 --> 00:44:52,776 when this is all over. 1043 00:44:52,776 --> 00:44:57,364 Players, think very carefully about your next move. 1044 00:44:57,489 --> 00:45:01,242 The next time I see you will be at the end game 1045 00:45:01,242 --> 00:45:05,413 and only then will all your fates be decided. 1046 00:45:06,831 --> 00:45:09,417 You are the final four. 1047 00:45:16,633 --> 00:45:18,635 I believe Cat was a Traitor. I do believe. 1048 00:45:18,635 --> 00:45:20,679 So do I. 1049 00:45:20,679 --> 00:45:23,848 She just wasn't even on my radar, but... 1050 00:45:23,848 --> 00:45:25,809 {\an8}What just happened? 1051 00:45:25,934 --> 00:45:29,062 {\an8}Why did Joe go rogue? 1052 00:45:29,062 --> 00:45:31,022 {\an8}I don't know what he was thinking of, 1053 00:45:31,022 --> 00:45:34,442 {\an8}and that has really thrown a spanner in the works. 1054 00:45:34,567 --> 00:45:36,027 {\an8}I do feel vulnerable, you know? 1055 00:45:36,027 --> 00:45:38,196 {\an8}I thought I'd have Cat by my side. 1056 00:45:38,321 --> 00:45:42,325 We just work so well together, but now I'm on my own. 1057 00:45:42,450 --> 00:45:44,953 {\an8}That is terrifying. 1058 00:45:48,039 --> 00:45:50,250 It feels a bit of a hollow victory, doesn't it? 1059 00:45:50,250 --> 00:45:52,669 - I mean, we'll never know. - We'll never know. 1060 00:45:52,794 --> 00:45:55,755 Well played. 1061 00:45:55,880 --> 00:45:57,841 None of this feels good, though, does it? 1062 00:45:57,841 --> 00:46:00,218 Even if you go with, "It's just a game," 1063 00:46:00,218 --> 00:46:02,262 like, we have all still made bonds. 1064 00:46:04,014 --> 00:46:05,765 Oh, god, there's not many goblets. 1065 00:46:10,478 --> 00:46:12,480 - Really? - Yeah. 1066 00:46:14,149 --> 00:46:16,359 Alan is the remaining Traitor. 1067 00:46:16,484 --> 00:46:17,777 {\an8}We've got to get rid of Alan. 1068 00:46:17,777 --> 00:46:19,154 That's easier said than done, 1069 00:46:19,279 --> 00:46:20,739 'cause I just can't work out 1070 00:46:20,739 --> 00:46:25,952 {\an8}whether Nick managed to convince David to vote Alan. 1071 00:46:27,662 --> 00:46:30,040 I did not enjoy that. 1072 00:46:30,040 --> 00:46:32,250 I know it's a game, but it bloody makes me feel... 1073 00:46:32,250 --> 00:46:33,376 - Sick? - Sick. 1074 00:46:33,376 --> 00:46:35,962 At this point, it does. 1075 00:46:35,962 --> 00:46:40,342 I've a good mind to close down Carl's Bar and move abroad. 1076 00:46:40,467 --> 00:46:41,843 I feel for Cat. 1077 00:46:41,843 --> 00:46:45,472 If she's a Traitor, wow, what a game she played. 1078 00:46:45,597 --> 00:46:47,015 Oh, what a game. 1079 00:46:47,140 --> 00:46:49,601 Well, the other thing was, she seemed to really relax 1080 00:46:49,726 --> 00:46:52,020 in the last day or two. 1081 00:46:52,020 --> 00:46:54,397 Joe's parting words to Cat were, "I'm sorry." 1082 00:46:54,522 --> 00:46:57,233 {\an8}That was the first thing he said. 1083 00:46:57,359 --> 00:46:59,694 I'm pretty convinced she was a Traitor. 1084 00:46:59,694 --> 00:47:01,279 So there is sadly something 1085 00:47:01,279 --> 00:47:03,490 that's really making me question 1086 00:47:03,490 --> 00:47:07,327 whether Joe has just played an absolutely brilliant game. 1087 00:47:07,327 --> 00:47:10,705 But then, could it be Alan? Maybe. 1088 00:47:10,705 --> 00:47:13,875 I think I just have to go with my instincts now. 1089 00:47:14,000 --> 00:47:15,668 - Cheers to Cat. - Cheers to Cat. 1090 00:47:15,794 --> 00:47:17,337 And the final four. 1091 00:47:17,337 --> 00:47:18,838 To the final four. 1092 00:47:18,963 --> 00:47:21,341 And being in the final four. Cheers. 1093 00:47:24,594 --> 00:47:26,721 So Traitor Cat has been banished 1094 00:47:26,721 --> 00:47:29,933 at the final Round Table. 1095 00:47:30,058 --> 00:47:33,228 But of course, the Faithful don't know that yet. 1096 00:47:33,228 --> 00:47:37,399 The question is, can they do it again? 1097 00:47:37,399 --> 00:47:39,901 The end game is in sight. 1098 00:47:40,026 --> 00:47:43,113 Alan has remained undetected throughout the game. 1099 00:47:43,113 --> 00:47:46,074 So, will the Faithful unite? 1100 00:47:46,074 --> 00:47:49,077 Or will Alan take it all? 1101 00:47:53,039 --> 00:47:55,667 Did you ever think you'd be here in the final four? 1102 00:47:55,667 --> 00:47:57,419 Oh no. 1103 00:47:57,419 --> 00:47:59,671 I've surprised myself getting this far, yeah. 1104 00:47:59,796 --> 00:48:01,506 My wife and kids, 1105 00:48:01,506 --> 00:48:03,216 I don't think they're going to believe me 1106 00:48:03,216 --> 00:48:05,093 when I tell them I have made the final. 1107 00:48:05,093 --> 00:48:07,971 I'm just so grateful I got the chance to play this game. 1108 00:48:08,096 --> 00:48:11,057 What's your plan now? 1109 00:48:11,182 --> 00:48:14,060 My one true, hundy Faithful is Nick. 1110 00:48:14,060 --> 00:48:15,729 I've got to get rid of Alan 1111 00:48:15,854 --> 00:48:19,691 because there's just something that tells me he's a Traitor. 1112 00:48:25,196 --> 00:48:27,365 How do you feel about being the last remaining Traitor? 1113 00:48:27,365 --> 00:48:30,410 Oh god, did you see my face as Cat--? 1114 00:48:30,410 --> 00:48:33,121 I was like, Cat, don't leave me here! 1115 00:48:33,246 --> 00:48:35,165 Because I thought, wow, you know, 1116 00:48:35,165 --> 00:48:37,083 me and Cat were just going to vote them all off. 1117 00:48:37,208 --> 00:48:38,918 So I don't, I'm a loose cannon now. 1118 00:48:38,918 --> 00:48:40,628 I'm like a rudderless ship. 1119 00:48:40,754 --> 00:48:41,713 So what are you going to do? 1120 00:48:43,214 --> 00:48:45,133 I don't know what I'm going to do. 1121 00:48:45,258 --> 00:48:47,052 I've put everything on the line. 1122 00:48:47,052 --> 00:48:49,054 I can't trust Joe now. 1123 00:48:49,054 --> 00:48:52,098 I don't know who to trust. 1124 00:48:52,098 --> 00:48:56,061 What have you learned about yourself? 1125 00:48:56,186 --> 00:48:58,688 I mean, there is an image of what historians are like, 1126 00:48:58,813 --> 00:49:02,275 and it's a bit more serious and grown-up than I actually am. 1127 00:49:03,902 --> 00:49:05,820 Claudia: Who do you trust the most? 1128 00:49:05,820 --> 00:49:09,616 David: I don't think I trust anybody. 1129 00:49:09,741 --> 00:49:13,286 I think my strategy has got to, in some ways, go in reverse. 1130 00:49:13,411 --> 00:49:16,081 Not who do I most trust, but who do I most distrust. 1131 00:49:21,711 --> 00:49:22,837 You're going into the end game. 1132 00:49:22,962 --> 00:49:24,047 - I am. - How are you feeling? 1133 00:49:24,047 --> 00:49:26,591 It's a mixture of nerves and excitement, 1134 00:49:26,591 --> 00:49:29,719 because I'm nervous that I might have got it wrong again. 1135 00:49:29,844 --> 00:49:32,138 Because of the way Joe voted just now, 1136 00:49:32,263 --> 00:49:35,517 and said, "I'm sorry," there's a tiny part of me 1137 00:49:35,517 --> 00:49:38,353 that's going into endgame thinking he's a Traitor. 1138 00:49:38,478 --> 00:49:39,896 I have a question mark over Alan. 1139 00:49:40,021 --> 00:49:42,357 I do trust people quite quickly, 1140 00:49:42,482 --> 00:49:46,277 and my judgement's not always right on that. 1141 00:49:46,277 --> 00:49:53,868 ♪ Is this how the story plays out? ♪ 1142 00:49:53,994 --> 00:49:58,915 ♪ Another pawn in your wicked game ♪ 1143 00:49:59,040 --> 00:50:03,795 ♪ Is this what a heartache feels like? ♪ 1144 00:50:07,966 --> 00:50:10,677 Players, this is it, 1145 00:50:10,802 --> 00:50:12,887 the final showdown. 1146 00:50:13,012 --> 00:50:17,392 You are now fully in control of this game, 1147 00:50:17,392 --> 00:50:21,688 and only you decide when it ends. 1148 00:50:22,981 --> 00:50:24,899 Are you all Faithful, 1149 00:50:25,025 --> 00:50:28,695 or are there still Traitors among you? 1150 00:50:31,197 --> 00:50:35,368 The answer to that question is incredibly important, 1151 00:50:35,368 --> 00:50:37,370 'cause it could be worth 1152 00:50:37,370 --> 00:50:41,041 £87,500. 1153 00:50:43,168 --> 00:50:45,420 If you are all Faithful 1154 00:50:45,545 --> 00:50:48,506 and you decide to end the game, 1155 00:50:48,506 --> 00:50:50,884 that money will be split equally 1156 00:50:51,009 --> 00:50:54,095 for your four chosen charities. 1157 00:50:54,220 --> 00:50:58,600 But if there are any Traitors still here, 1158 00:50:58,725 --> 00:51:01,186 they take it all. 1159 00:51:04,189 --> 00:51:06,858 In front of you are chests 1160 00:51:06,858 --> 00:51:10,111 that contain ceremonial pouches. 1161 00:51:11,196 --> 00:51:14,991 One is labelled Banish Again, 1162 00:51:14,991 --> 00:51:17,869 the other is labelled End Game. 1163 00:51:17,869 --> 00:51:23,083 If you believe there are still Traitors in your midst, 1164 00:51:23,208 --> 00:51:26,878 then choose Banish Again. 1165 00:51:26,878 --> 00:51:30,215 If you believe you are all Faithful, 1166 00:51:30,215 --> 00:51:32,217 then choose End Game. 1167 00:51:32,217 --> 00:51:35,887 Players, there will be no discussion. 1168 00:51:36,012 --> 00:51:37,514 And let me say, 1169 00:51:37,514 --> 00:51:40,892 if just one of you chooses to Banish Again, 1170 00:51:40,892 --> 00:51:45,688 all four of you will vote a player out. 1171 00:51:47,607 --> 00:51:52,070 This game only ends when those that are here 1172 00:51:52,195 --> 00:51:54,406 decide to end the game 1173 00:51:54,531 --> 00:51:58,576 or if there are two players left. 1174 00:52:00,412 --> 00:52:04,332 Players, please choose your pouches. 1175 00:52:30,775 --> 00:52:33,486 Thank you, David. 1176 00:52:36,281 --> 00:52:40,368 It is time to find out what you'd like to do. 1177 00:52:40,368 --> 00:52:43,830 Banish again or end the game? 1178 00:52:43,830 --> 00:52:48,168 I will now throw your pouches into the fire 1179 00:52:48,168 --> 00:52:50,587 and that will reveal your answers. 1180 00:52:50,587 --> 00:52:54,090 Alan, we will start with you. 1181 00:52:54,215 --> 00:52:57,302 Let's see what you have chosen to do. 1182 00:53:03,349 --> 00:53:06,978 You have chosen to banish again. Why? 1183 00:53:06,978 --> 00:53:10,065 I've still got a little bit of unfinished business. 1184 00:53:10,190 --> 00:53:11,483 It's to do with Joe. 1185 00:53:11,608 --> 00:53:15,528 Earlier today, me, Cat and him were outside, 1186 00:53:15,653 --> 00:53:18,907 and he said, "Let's vote for David, all three of us," 1187 00:53:19,032 --> 00:53:20,659 and that's what we said we'd do. 1188 00:53:20,659 --> 00:53:22,911 And yet, round the Round Table, he goes for Cat, 1189 00:53:22,911 --> 00:53:26,539 and it just made me very suspicious. 1190 00:53:29,334 --> 00:53:32,712 Joe, let's see what you've chosen to do. 1191 00:53:35,507 --> 00:53:39,427 You have chosen to banish again. Why? 1192 00:53:39,552 --> 00:53:42,931 I believe there is at least one Traitor still in the game. 1193 00:53:46,810 --> 00:53:49,562 Claudia: David, let's see what you've chosen to do. 1194 00:53:53,191 --> 00:53:57,445 You have chosen to banish again. Why? 1195 00:53:57,570 --> 00:54:00,615 Because I'm convinced there is at least one Traitor 1196 00:54:00,615 --> 00:54:02,826 still in the game around this table this evening. 1197 00:54:05,537 --> 00:54:10,333 And finally, Nick, let's see what you have chosen to do. 1198 00:54:14,379 --> 00:54:17,465 You have chosen to banish again. Why? 1199 00:54:19,009 --> 00:54:23,972 Like David, I also believe that there is one Traitor still here. 1200 00:54:28,810 --> 00:54:31,896 As you have decided all to banish again, 1201 00:54:31,896 --> 00:54:33,773 we will go to a vote. 1202 00:54:33,773 --> 00:54:37,277 Please write down the name of the person 1203 00:54:37,402 --> 00:54:39,487 you believe is a Traitor. 1204 00:54:58,757 --> 00:55:01,718 Alan, who do you believe should be banished and why? 1205 00:55:04,721 --> 00:55:07,349 I think it's Joe. 1206 00:55:09,100 --> 00:55:12,604 He's just been acting so suspiciously the last few days, 1207 00:55:12,604 --> 00:55:14,522 and I've put two and two together 1208 00:55:14,522 --> 00:55:16,399 and I think he's a Traitor. 1209 00:55:20,111 --> 00:55:21,488 Joe. 1210 00:55:22,781 --> 00:55:27,327 I was convinced that Nick and David were Faithfuls. 1211 00:55:27,452 --> 00:55:30,580 So that left one. I've gone for Alan. 1212 00:55:33,166 --> 00:55:34,501 Claudia: David. 1213 00:55:38,421 --> 00:55:40,048 I believe... 1214 00:55:44,010 --> 00:55:45,970 ...Joe is a Traitor. 1215 00:55:45,970 --> 00:55:48,848 And that's because on the night 1216 00:55:48,848 --> 00:55:51,810 I tried to raise the idea that Joe was a Traitor, 1217 00:55:51,810 --> 00:55:55,105 I came very close to being banished myself. 1218 00:55:55,230 --> 00:55:56,648 And when I think about who voted for me, 1219 00:55:56,648 --> 00:55:58,358 that makes me even more suspicious. 1220 00:56:01,653 --> 00:56:04,698 And for the final vote, Nick. 1221 00:56:21,631 --> 00:56:23,800 Joe. 1222 00:56:26,386 --> 00:56:28,012 Honestly, and I mean this, 1223 00:56:28,012 --> 00:56:31,349 you're the person I have got to know the most here, 1224 00:56:31,349 --> 00:56:34,394 and I adore you, 1225 00:56:34,394 --> 00:56:38,023 and honestly, I didn't believe it, 1226 00:56:38,023 --> 00:56:42,569 but you voting for Cat was what sealed it. 1227 00:56:43,486 --> 00:56:45,739 But I love you. 1228 00:56:57,625 --> 00:57:00,462 Joe, you have been amazing. 1229 00:57:00,587 --> 00:57:03,590 You have had a brilliant game. 1230 00:57:03,590 --> 00:57:05,759 But you have received the most votes. 1231 00:57:05,759 --> 00:57:07,802 You are banished. Please leave the castle. 1232 00:57:12,599 --> 00:57:16,770 {\an8}Oh! I read it so wrong. 1233 00:57:16,770 --> 00:57:19,814 {\an8}It hurts. 1234 00:57:19,939 --> 00:57:22,567 {\an8}It hurts to be stabbed in the back last minute like that. 1235 00:57:22,567 --> 00:57:25,528 {\an8}Not even an inkling. 1236 00:57:27,197 --> 00:57:28,990 {\an8}Gutted. 1237 00:57:34,579 --> 00:57:36,664 So, Joe has been banished. 1238 00:57:36,664 --> 00:57:39,000 Only three of you remain. 1239 00:57:40,752 --> 00:57:44,672 But are you all Faithful, or is the Traitor still here? 1240 00:57:47,675 --> 00:57:50,387 Once again, you can now end things 1241 00:57:50,387 --> 00:57:52,347 right here, right now. 1242 00:57:52,347 --> 00:57:57,268 Or you can banish once more. 1243 00:57:57,268 --> 00:58:00,563 This is your last chance to banish someone, 1244 00:58:00,563 --> 00:58:02,148 because the game automatically ends 1245 00:58:02,273 --> 00:58:05,944 when there are just two of you. 1246 00:58:08,279 --> 00:58:10,990 Players, please select your pouches. 1247 00:58:50,780 --> 00:58:54,075 Alan, let's see what you have chosen to do. 1248 00:58:54,075 --> 00:58:56,828 End the game or banish again? 1249 00:59:01,791 --> 00:59:05,628 Alan, you have chosen to end the game. 1250 00:59:05,628 --> 00:59:07,589 - Yeah. - Why? 1251 00:59:07,589 --> 00:59:10,675 I just don't get any Traitor vibes from these two at all. 1252 00:59:12,886 --> 00:59:15,055 David, let's see what you have chosen to do. 1253 00:59:23,438 --> 00:59:26,483 You have chosen to end the game. Why? 1254 00:59:26,608 --> 00:59:29,110 Because I've never believed Alan was a Traitor. 1255 00:59:29,110 --> 00:59:31,571 I had suspicions about Nick, 1256 00:59:31,696 --> 00:59:34,699 but the way he's just spoken about Joe 1257 00:59:34,699 --> 00:59:37,410 means those suspicions evaporated. 1258 00:59:37,535 --> 00:59:38,995 And I may be wrong, it may not happen, 1259 00:59:38,995 --> 00:59:42,165 but I did love the idea of the three of us 1260 00:59:42,290 --> 00:59:44,209 all being Faithful and ending the game together. 1261 00:59:49,047 --> 00:59:51,633 Nick, this is the last pouch. 1262 00:59:51,633 --> 00:59:55,303 If it burns green, we end the game right now. 1263 00:59:55,303 --> 01:00:00,433 If the fire burns red, we banish again. 1264 01:00:15,657 --> 01:00:19,828 You have chosen to end the game. Why? 1265 01:00:19,828 --> 01:00:23,164 Well, the prize pot doesn't technically divide by three, 1266 01:00:23,164 --> 01:00:25,500 but I genuinely believe both of you are Faithful 1267 01:00:25,500 --> 01:00:28,962 and, um, I think we did it. 1268 01:00:29,087 --> 01:00:32,007 I think we got Cat and Joe right at the last second. 1269 01:00:32,007 --> 01:00:33,258 Claudia: Thank you. 1270 01:00:36,678 --> 01:00:41,099 So, the three of you have chosen to end the game. 1271 01:00:41,099 --> 01:00:44,769 If you are all Faithful, you will split the prize pot 1272 01:00:44,769 --> 01:00:46,980 between your chosen charities. 1273 01:00:47,105 --> 01:00:48,857 If there is a Traitor here, 1274 01:00:48,857 --> 01:00:52,318 though, they take it all. 1275 01:00:52,444 --> 01:00:54,362 A reminder, 1276 01:00:54,362 --> 01:00:57,282 the prize fund is currently 1277 01:00:57,282 --> 01:01:02,162 £87,500. 1278 01:01:02,162 --> 01:01:07,375 We are now going to finally discover who you truly are. 1279 01:01:19,387 --> 01:01:21,139 David, will you now please reveal, 1280 01:01:21,139 --> 01:01:24,726 are you a Faithful or are you a Traitor? 1281 01:01:26,895 --> 01:01:31,358 I am, and have always been, 1282 01:01:31,358 --> 01:01:32,817 a Faithful. 1283 01:01:40,367 --> 01:01:42,577 Nick, please reveal. 1284 01:01:42,702 --> 01:01:45,997 Are you a Faithful or are you a Traitor? 1285 01:01:45,997 --> 01:01:47,374 I am... 1286 01:01:47,499 --> 01:01:50,085 and always have been... 1287 01:01:51,753 --> 01:01:53,254 ...a Faithful. 1288 01:01:59,469 --> 01:02:00,762 Alan. 1289 01:02:05,517 --> 01:02:07,602 Now please reveal. 1290 01:02:07,727 --> 01:02:10,980 Are you a Faithful or are you a Traitor? 1291 01:02:14,442 --> 01:02:17,278 I am... 1292 01:02:17,404 --> 01:02:18,905 and have always been... 1293 01:02:28,540 --> 01:02:29,708 ...a Traitor. 1294 01:02:29,708 --> 01:02:31,376 Oh, fuck! 1295 01:02:37,882 --> 01:02:39,968 - I'm so sorry. - Oh... 1296 01:02:39,968 --> 01:02:41,803 It's been tearing me apart. 1297 01:02:41,928 --> 01:02:43,388 I'm so sorry. 1298 01:02:44,806 --> 01:02:46,975 - You did brilliantly, Alan. - You did brilliant. 1299 01:02:46,975 --> 01:02:49,978 You did brilliant, you did brilliant, you did brilliant. 1300 01:02:50,103 --> 01:02:51,813 It's a game and you played it brilliantly. 1301 01:02:51,813 --> 01:02:53,523 - You did brilliant. - It's a game. 1302 01:02:53,523 --> 01:02:54,983 You played it brilliantly, Alan. 1303 01:02:54,983 --> 01:02:56,651 You did it absolutely brilliantly. 1304 01:02:56,776 --> 01:02:58,153 Well done. You did brilliantly. 1305 01:02:58,153 --> 01:02:59,821 You did brilliantly. It's alright. 1306 01:02:59,821 --> 01:03:02,240 You did absolutely brilliant. It was amazing. 1307 01:03:02,365 --> 01:03:03,324 You're tearing me apart. 1308 01:03:03,324 --> 01:03:04,284 No, no, no, no, no, no. 1309 01:03:04,409 --> 01:03:05,327 Come on, it's a game. 1310 01:03:05,327 --> 01:03:06,327 You've done it brilliantly. 1311 01:03:06,327 --> 01:03:07,829 You've done brilliantly and you've won. 1312 01:03:07,954 --> 01:03:09,497 - I feel so bad. - Don't be stupid. 1313 01:03:09,497 --> 01:03:10,999 Think about the charity. It's amazing. 1314 01:03:10,999 --> 01:03:13,043 - No, I don't want--no. - No, come on, come on. 1315 01:03:13,168 --> 01:03:15,962 Alan, you have won the game. 1316 01:03:15,962 --> 01:03:19,215 - Congratulations! - Whoo-hoo? 1317 01:03:19,340 --> 01:03:22,677 You have been absolutely outstanding. 1318 01:03:22,802 --> 01:03:27,557 Faithful, well done. You made it this far. 1319 01:03:27,682 --> 01:03:30,685 Is there anything you would like to say? 1320 01:03:30,810 --> 01:03:32,771 I just want to say, well done. 1321 01:03:32,896 --> 01:03:34,439 You played the game brilliantly. 1322 01:03:34,564 --> 01:03:37,776 It breaks my heart to see how that burden has weighed on you. 1323 01:03:37,901 --> 01:03:39,903 I couldn't do it, so I admire you 1324 01:03:40,028 --> 01:03:42,822 for doing it so brilliantly. 1325 01:03:42,947 --> 01:03:45,617 {\an8}I almost can't believe that it was Alan. 1326 01:03:45,742 --> 01:03:49,329 {\an8}And I thought it was almost everybody else. 1327 01:03:49,329 --> 01:03:53,958 {\an8}What we saw is that that burden was really heavy for him, 1328 01:03:53,958 --> 01:03:55,668 {\an8}because that's not who Alan is. 1329 01:03:55,794 --> 01:03:57,295 {\an8}He's just a beautiful human being. 1330 01:03:57,295 --> 01:03:59,547 {\an8}I mean, well played. 1331 01:03:59,547 --> 01:04:01,257 {\an8}That was just brilliant. 1332 01:04:01,257 --> 01:04:04,761 Go on, Alan. Tell them who the others were. 1333 01:04:04,761 --> 01:04:07,138 - So Jonathan, we know... - Jonathan. And Cat. 1334 01:04:07,263 --> 01:04:08,515 Cat. Oh! 1335 01:04:08,515 --> 01:04:11,518 - Oh, Joe! - Not Joe? 1336 01:04:11,518 --> 01:04:12,811 No, not Joe. 1337 01:04:12,811 --> 01:04:16,106 - Wow. - Oh, god. 1338 01:04:16,231 --> 01:04:18,566 {\an8}Oh, my god. 1339 01:04:18,692 --> 01:04:21,903 {\an8}Utterly, utterly shocked. 1340 01:04:22,028 --> 01:04:24,364 {\an8}Joe was right, and I was wrong about Joe. 1341 01:04:25,532 --> 01:04:28,576 {\an8}Alan Carr. 1342 01:04:28,576 --> 01:04:31,579 {\an8}Wow, he played an absolute blinder. 1343 01:04:31,705 --> 01:04:35,500 Nick and David, you have both been utterly phenomenal, 1344 01:04:35,500 --> 01:04:39,546 but now is the time, I'm afraid, to leave the castle. 1345 01:04:39,671 --> 01:04:41,297 Okay, bye-bye. Well done, Alan. 1346 01:04:41,423 --> 01:04:42,924 Off you go. 1347 01:04:42,924 --> 01:04:47,554 Oh, my god! Joe! 1348 01:04:47,679 --> 01:04:48,722 Come, come here, come here. 1349 01:04:48,847 --> 01:04:51,141 Oh, when he went, "Faithfuls together," 1350 01:04:51,266 --> 01:04:52,642 I was like, "Don't say that." 1351 01:04:52,642 --> 01:04:54,936 Oh, god. 1352 01:04:54,936 --> 01:04:57,105 Listen, you've done it. 1353 01:04:57,105 --> 01:04:59,065 - You did it. - No, I have. 1354 01:04:59,065 --> 01:05:02,610 And that's an amazing amount of money. 1355 01:05:02,736 --> 01:05:04,612 It's an amazing amount of money. 1356 01:05:04,738 --> 01:05:05,905 You've won it. £87,500. 1357 01:05:06,031 --> 01:05:08,616 - Oh, that's amazing! - For your charity. 1358 01:05:08,616 --> 01:05:10,452 - Yes, wonderful. - Tell me the charity. 1359 01:05:10,577 --> 01:05:11,953 Neuroblastoma. 1360 01:05:12,078 --> 01:05:14,122 It's a wonderful children's cancer charity. 1361 01:05:14,247 --> 01:05:17,125 They are going to--oh, that money will change lives. 1362 01:05:17,125 --> 01:05:18,084 Thank you. 1363 01:05:18,084 --> 01:05:19,878 All that lying, all that treachery, 1364 01:05:19,878 --> 01:05:21,004 it was worth it, wasn't it? 1365 01:05:21,129 --> 01:05:23,548 You see? You did it. 1366 01:05:23,673 --> 01:05:26,301 You did it, Alan. 1367 01:05:28,803 --> 01:05:32,432 {\an8}Oh! What... 1368 01:05:32,557 --> 01:05:33,892 {\an8}What a rollercoaster! 1369 01:05:33,892 --> 01:05:35,852 How did this happen? 1370 01:05:35,852 --> 01:05:39,647 I was awful at lying, I had no poker face, 1371 01:05:39,647 --> 01:05:41,274 and here I am, the winner. 1372 01:05:41,399 --> 01:05:44,527 Come on, darling. There you go. 1373 01:05:44,527 --> 01:05:48,907 {\an8}Maybe I do exaggerate a showbiz story now and again, 1374 01:05:48,907 --> 01:05:51,743 {\an8}but to just lie so bluntly to people's faces, 1375 01:05:51,743 --> 01:05:53,078 {\an8}it was tough. 1376 01:05:55,914 --> 01:05:58,249 I don't know whether I want to know. 1377 01:05:58,249 --> 01:06:01,002 I have been and have always been, 1378 01:06:01,002 --> 01:06:03,755 since the start, a Traitor. 1379 01:06:03,880 --> 01:06:06,675 You... 1380 01:06:06,675 --> 01:06:11,346 I'm not saying the words I want to say. 1381 01:06:11,471 --> 01:06:12,889 That was amazing. 1382 01:06:12,889 --> 01:06:14,641 Oh no! 1383 01:06:14,641 --> 01:06:18,895 Joe! 1384 01:06:18,895 --> 01:06:21,439 - Joe? - Joe! 1385 01:06:21,439 --> 01:06:24,109 I suggest you two have your drinks on the top step. 1386 01:06:24,109 --> 01:06:25,944 I thought I was being played, Joe. 1387 01:06:25,944 --> 01:06:26,945 I am so sorry. 1388 01:06:31,950 --> 01:06:33,702 I love you too, mate. It's been unbelievable. 1389 01:06:33,702 --> 01:06:37,872 - Well done, well done. - Well done. 1390 01:06:37,998 --> 01:06:40,375 You played an absolute blinder. 1391 01:06:40,375 --> 01:06:43,545 Cat, you went undetected for so long. 1392 01:06:43,545 --> 01:06:45,380 - Come on, come on. - Oh, wow. 1393 01:06:45,380 --> 01:06:48,216 I've got people who want to see you. 1394 01:06:48,341 --> 01:06:49,217 Oh. 1395 01:06:49,217 --> 01:06:52,262 It's Alan. 1396 01:06:52,387 --> 01:06:54,222 The winner! 1397 01:06:57,267 --> 01:07:01,146 Come on, come be with your friends. 1398 01:07:01,271 --> 01:07:02,814 Alan: Oh, I love you. 1399 01:07:02,814 --> 01:07:04,065 You should be ashamed of yourself. 1400 01:07:04,190 --> 01:07:06,568 - I'm an awful human being. - You are not. 1401 01:07:06,568 --> 01:07:09,237 - All: To Alan. - The winner. 1402 01:07:09,237 --> 01:07:11,740 He did it. Come on, darling. 1403 01:07:11,865 --> 01:07:15,243 Congratulations to our winner. 1404 01:07:15,243 --> 01:07:16,661 Thank you. 1405 01:07:19,039 --> 01:07:20,123 That's for you, Alan. 1406 01:07:20,123 --> 01:07:22,917 Yes! Yes! Yes! 1407 01:07:22,917 --> 01:07:24,919 - Congratulations! - Oh, wow. 1408 01:07:25,045 --> 01:07:25,920 To Alan Carr. 1409 01:07:25,920 --> 01:07:27,297 All: To Alan Carr. 1410 01:07:27,297 --> 01:07:28,423 - To Alan Carr! - To me. 1411 01:07:28,423 --> 01:07:30,884 To me, the most hated man in Britain. 1412 01:07:31,009 --> 01:07:32,260 No! 1413 01:07:33,762 --> 01:07:36,181 Say it one last time for me, darling, parting... 1414 01:07:36,181 --> 01:07:39,351 Parting is such sweet sorrow. 1415 01:07:39,476 --> 01:07:41,436 You've got something on your face, Claudia.