1 00:00:24,066 --> 00:00:26,066 ::::::::: تيـــم ترجـــمه آيــــرِن تقديـــــم ميــــکند :::::::: ::::@AirenTeam:::: 2 00:00:26,067 --> 00:00:30,947 ::::::::: آيـــ( قاضی جهنمی )ـــرِن :::::::: ::::@AirenTeam:::: 3 00:00:31,031 --> 00:00:33,867 تمامی افراد، اماکن، سازمان ها، حوادث) (و پیشینه‌ی داستانی شخصیت ها ساختگی‌ست 4 00:00:33,950 --> 00:00:35,952 (فیلمبرداری کودکان و حیوانات در امنیت کامل انجام شده) 5 00:00:41,416 --> 00:00:44,377 اَه، تو گوشام آب رفته 6 00:00:46,588 --> 00:00:47,589 !بابایی 7 00:00:47,672 --> 00:00:49,549 بابام هنوز نیومده بیرون 8 00:00:49,632 --> 00:00:51,342 توروخدا نجاتش بده 9 00:00:51,426 --> 00:00:54,179 باید کاری که میگمو انجام بدی، باشه؟ 10 00:00:54,262 --> 00:00:56,264 اگه به حرفم گوش نکنی 11 00:00:56,347 --> 00:00:58,266 می‌کشمش 12 00:00:58,349 --> 00:01:00,101 !قاتل عوضی 13 00:01:04,272 --> 00:01:05,732 (جنسینگ قرمز) 14 00:01:05,815 --> 00:01:06,858 مرده 15 00:01:09,861 --> 00:01:11,780 ::::::::: آيـــ(قسمت چهارم)ـــرِن :::::::: ::::@AirenTeam:::: 16 00:01:17,994 --> 00:01:19,370 جی‌‌هو کجاست؟ 17 00:01:21,164 --> 00:01:23,958 تو خونه جاش امنه 18 00:01:27,045 --> 00:01:29,297 اگه دروغ بگی یه آدم بزرگ بدی 19 00:01:30,924 --> 00:01:32,258 و آدم بزرگای بد هم 20 00:01:33,551 --> 00:01:35,095 باید تنبیه بشن 21 00:01:43,645 --> 00:01:46,606 (چهار روز پیش) 22 00:01:50,110 --> 00:01:51,111 قاضی کانگ 23 00:01:58,827 --> 00:02:01,955 به زودی پرونده‌ی یو هیون‌سو دوباره از سر گرفته میشه 24 00:02:02,038 --> 00:02:05,416 در خصوص کودک آزاری هم به جایونگ احضار میشه 25 00:02:05,500 --> 00:02:06,668 خوبه 26 00:02:08,002 --> 00:02:09,587 دیگه مزاحمتون نمیشم 27 00:02:10,964 --> 00:02:11,965 چرا؟ 28 00:02:13,967 --> 00:02:15,135 ...یعنی میگم 29 00:02:15,218 --> 00:02:18,471 چی نظرتو عوض کرد؟ 30 00:02:21,432 --> 00:02:23,268 اون اول فقط میخواستم ثابتش کنم 31 00:02:23,852 --> 00:02:26,437 چون هیچکس باور نمیکرد من دوباره زنده شدم 32 00:02:26,521 --> 00:02:29,649 حس می‌کردم منصفانه نیست و می‌خواستم مدرک پیدا کنم 33 00:02:30,233 --> 00:02:33,653 تا ثابت کنم حرفام دروغ نبودن 34 00:02:35,280 --> 00:02:36,614 ولی؟- ولی- 35 00:02:36,698 --> 00:02:39,784 وقتی زمان بیشتری رو کنارتون گذروندم نظرم عوض شد 36 00:02:39,868 --> 00:02:41,661 شما منو کشتین 37 00:02:41,744 --> 00:02:44,873 و دائم منو اذیت می‌کنین و واسم مشکل درست می‌کنین 38 00:02:45,456 --> 00:02:48,501 ولی خیلی عجیبه که نه ازتون می‌ترسم نه بدم میاد 39 00:02:50,044 --> 00:02:53,006 نکنه پولی چیزی میخوای؟ چرا امروز اینقدر ور ور می‌کنی؟ 40 00:02:55,550 --> 00:02:57,760 دیگه درموردتون کنجکاوی نمی‌کنم 41 00:02:58,803 --> 00:03:02,223 دیگه هم نمی‌پرسم چرا منو کشتین 42 00:03:02,307 --> 00:03:03,474 خدایی؟ 43 00:03:04,601 --> 00:03:05,894 یعنی باور کنم حرفتو؟ 44 00:03:06,644 --> 00:03:07,645 باور کنین 45 00:03:07,729 --> 00:03:10,190 باور می‌کنی من یه شیطانم؟ 46 00:03:12,358 --> 00:03:15,069 خب شما واسه آدم بودن زیادی عجیب غریبین 47 00:03:15,153 --> 00:03:17,113 ولی شیطان خوبی ازتون درمیاد 48 00:03:18,489 --> 00:03:20,074 پس از الان به بعد دیگه باور میکنم 49 00:03:21,075 --> 00:03:22,785 از الان به بعد دیگه شیطان باشین 50 00:03:24,537 --> 00:03:25,997 از الان به قبلش هم بودم 51 00:03:28,166 --> 00:03:31,544 اینو بگیر بنداز سطل بازیافت آخرش که فردا باز میای بلای جونم بشی 52 00:03:38,760 --> 00:03:39,761 ...پس 53 00:03:40,845 --> 00:03:41,846 خدانگهدار 54 00:03:55,777 --> 00:03:58,112 امشب دیگه زیادی نوشابه نخوردین؟ 55 00:03:58,196 --> 00:03:59,781 ...نکنه بخاطر 56 00:03:59,864 --> 00:04:02,450 همون کاراگاهه‌ست که عین کنه چسبیده بهتون؟ 57 00:04:02,533 --> 00:04:05,536 می‌خواین برم دنده‌هاشو بشکنم؟ 58 00:04:06,037 --> 00:04:07,121 کدوم ایستگاهه؟ 59 00:04:07,705 --> 00:04:10,750 ایستگاه پلیس نوبونگ، واحد ۲ جرایم خشن، هان دائون 60 00:04:10,833 --> 00:04:13,211 ایستگاه نوبونگ، هان دائون؟ 61 00:04:13,294 --> 00:04:15,171 بگیرمت تیکه بزرگه‌ات گوشته 62 00:04:15,255 --> 00:04:17,924 ولش کن بابا، گفته دیگه مزاحمم نمیشه 63 00:04:18,007 --> 00:04:19,175 جدی؟ 64 00:04:19,259 --> 00:04:21,844 خداروشکر، آخه امروز خیلی حالتون گرفته‌ست 65 00:04:21,928 --> 00:04:23,638 منم فکر کردم خدای نکرده مریض شدین 66 00:04:23,721 --> 00:04:25,848 ولی درواقع 67 00:04:25,932 --> 00:04:30,019 سونبه‌نیم تو این سفر کاری کوتاهش تپش قلب عجیبی رو تجربه کرده 68 00:04:30,103 --> 00:04:34,107 مثل اینکه وقتی انسان‌ها مقابل کسی وایمیستن که عاشقشن 69 00:04:34,190 --> 00:04:36,609 قلبشون خیلی تند میزنه 70 00:04:45,243 --> 00:04:49,163 و می‌تونن ضربان قلبشونو حتی بشنون 71 00:04:50,290 --> 00:04:51,541 چی‌چی؟ عشق؟ 72 00:04:51,624 --> 00:04:52,709 دلت می‌خواد امروز فوت کنی؟ 73 00:04:53,543 --> 00:04:55,670 هی، بقیه شیاطین رو نمیدونم 74 00:04:55,753 --> 00:04:58,131 ولی همچین چیزی واسه سونبه‌نیمم هیچ وقت اتفاق نمی‌افته 75 00:04:58,840 --> 00:04:59,924 آره، راست میگی 76 00:05:00,508 --> 00:05:03,428 حالا محض احتیاط، اگه شیطانی عاشق بشه 77 00:05:03,511 --> 00:05:04,595 چه اتفاقی میفته؟ 78 00:05:06,264 --> 00:05:07,807 می‌میره- چی؟- 79 00:05:09,517 --> 00:05:12,520 مجازات خیانتکارا مرگه 80 00:05:12,603 --> 00:05:13,896 حین انجام ماموریتت 81 00:05:14,689 --> 00:05:17,066 اگه احساسات انسانی پیدا کنی یا عاشق بشی 82 00:05:17,150 --> 00:05:19,861 با سرنوشتی بدتر از مرگ رو به رو میشی 83 00:05:20,862 --> 00:05:24,073 پس اگه خیلی اینجا بمونیم اوضاعمون خطری نمیشه؟ 84 00:05:24,157 --> 00:05:27,243 منم خیلی تحت تاثیر آدما بودم و احساسات انسانی داشتم 85 00:05:27,327 --> 00:05:28,369 خیلی سختمه 86 00:05:28,453 --> 00:05:31,789 پس ممکنه ماهم همونطور که میگن عاشق بشیم و گریه کنیم 87 00:05:31,873 --> 00:05:33,750 ...بعد بائل همه‌مون رو می‌کشه 88 00:05:33,833 --> 00:05:36,127 اینقدر چرت و پرت نگو و واسه محاکمه آماده شو 89 00:05:36,210 --> 00:05:37,378 پس بزنیم به سلامتی؟ 90 00:05:37,462 --> 00:05:38,463 به سلامتی 91 00:05:39,047 --> 00:05:41,841 محاکمه‌ی موفقیت آمیز فردا بریم بالا 92 00:06:08,910 --> 00:06:09,911 (به جایونگ) 93 00:06:09,994 --> 00:06:12,455 شنیدم پلیس واسه تحقیق درباره 94 00:06:12,538 --> 00:06:14,999 آزار نوه‌ی من احضارت کرده 95 00:06:15,625 --> 00:06:18,211 سوء تفاهم شده مادر جون- !آره جون عمت- 96 00:06:18,795 --> 00:06:20,004 برین عقب ببینم 97 00:06:20,088 --> 00:06:23,174 به هیچ وجه جی‌هوی عزیزمو !نمیدم دستش، به هیچ وجه 98 00:06:23,257 --> 00:06:26,344 چطوری وقتی پسرمو کشته اینکارو بکنم؟ 99 00:06:26,427 --> 00:06:28,346 کی میدونه با نوه‌ی من چیکار کنه؟ 100 00:06:28,429 --> 00:06:32,183 مدرکی وجود نداره که پسرتون رو کشته، هیچ مدرکی نیست آخه 101 00:06:32,266 --> 00:06:34,352 نوه‌ام خودش شاهد همه‌چیز بوده 102 00:06:34,936 --> 00:06:37,647 واسه همین خواستن دوباره درموردش تحقیق کنن دیگه 103 00:06:37,730 --> 00:06:40,525 دیگه ریختتو اینجا نبینم 104 00:06:40,608 --> 00:06:41,609 گرفتی؟ 105 00:06:42,360 --> 00:06:43,736 !مار هفت خط روانی 106 00:06:43,820 --> 00:06:46,155 زنیکه هرزه 107 00:06:54,956 --> 00:06:56,791 نگاش کنا 108 00:07:03,339 --> 00:07:08,886 ::::::::: آيـــ( قاضی جهنمی )ـــرِن :::::::: ::::@AirenTeam:::: 109 00:07:14,350 --> 00:07:16,477 مادر جون، کمکتون کنم؟ 110 00:07:16,561 --> 00:07:18,146 !آخی، لطف می‌کنی پسرم 111 00:07:18,229 --> 00:07:21,649 میتونی تا اون ایستگاه اتوبوسه که اونجاست ببریش؟ 112 00:07:23,359 --> 00:07:25,945 !وای مادر، چه مهربون 113 00:07:30,867 --> 00:07:32,910 ممنون پسرم 114 00:07:32,994 --> 00:07:34,162 وایسا یه لحظه 115 00:07:34,745 --> 00:07:35,746 اینو بگیر 116 00:07:35,830 --> 00:07:36,831 (جنسینگ قرمز) 117 00:07:36,914 --> 00:07:38,166 مرسی 118 00:07:38,916 --> 00:07:40,585 تو خونه با آدم مسن زندگی میکنی دیگه؟ 119 00:07:41,252 --> 00:07:45,131 این واسه کسایی به سن من خوبه 120 00:07:45,882 --> 00:07:49,719 اگه شبا حدودای 10 بخورتش دیگه دردی نداره و راحت می‌خوابه 121 00:07:50,470 --> 00:07:52,847 !ممنون! خدانگهدار 122 00:07:52,930 --> 00:07:54,807 خدافظ 123 00:08:03,691 --> 00:08:05,693 کاری خواستمو انجام دادی؟- بله- 124 00:08:09,322 --> 00:08:10,698 به نفعته به کسی نگی 125 00:08:11,282 --> 00:08:12,825 خیالتون راحت 126 00:08:22,001 --> 00:08:23,669 (داروی خواب) 127 00:08:27,048 --> 00:08:30,301 (ورود غیرقانونی ممنوع) 128 00:08:30,384 --> 00:08:31,844 وای مادر، چه حالی میده 129 00:08:31,928 --> 00:08:33,721 وای خیلی بهتر شدم 130 00:08:33,804 --> 00:08:36,098 چه گل پسری هستی تو 131 00:08:38,809 --> 00:08:39,977 (جینسینگ قرمز) 132 00:08:43,856 --> 00:08:45,024 این چیه؟ 133 00:08:45,107 --> 00:08:49,737 یکم پیش به یه خانم مسن کمک کردم وسایلشو ببره، اونم اینو بهم داد 134 00:08:50,363 --> 00:08:51,531 جدی؟ 135 00:08:51,614 --> 00:08:54,158 گفت اینو بخوری دیگه درد نداری و راحت می‌خوابی 136 00:08:54,242 --> 00:08:58,871 وای مادر، تو چقدر نازی دیگه به لطف تو بدن سالمی دارم 137 00:08:58,955 --> 00:09:01,207 مرسی پسر گلم 138 00:09:07,797 --> 00:09:10,258 (کیه؟) 139 00:09:19,684 --> 00:09:22,353 میخوای مامانبزرگت مثل بابات بمیره؟ 140 00:09:36,742 --> 00:09:38,286 پرونده‌ی جی‌هو چطور پیش میره؟ 141 00:09:38,369 --> 00:09:42,123 بخش زنان و امور نوجوانان در حوزه محلی درمورد خانم به تحقیق می‌کنن 142 00:09:42,206 --> 00:09:44,584 چهار چشمی حواست بهش باشه و تا آخر پیگیرش باش 143 00:09:44,667 --> 00:09:46,377 چشم قربان 144 00:09:51,549 --> 00:09:53,634 کارآگاه هان از ایستگاه پلیس نوبونگ هستم 145 00:09:56,012 --> 00:09:57,763 الو؟ 146 00:10:02,226 --> 00:10:03,227 جی‌هو تویی؟ 147 00:10:04,020 --> 00:10:05,271 آجوشی 148 00:10:05,354 --> 00:10:07,148 جی‌هو، چی شده؟ کجایی؟ 149 00:10:07,231 --> 00:10:10,568 مامادریم منو برگردونده به سئول 150 00:10:10,651 --> 00:10:12,361 ...خیلی ترسیدم 151 00:10:12,445 --> 00:10:13,863 الو، جی‌هو؟ 152 00:10:14,739 --> 00:10:15,740 کجاست؟ 153 00:10:15,823 --> 00:10:18,659 ،گفت که مامانش آوردتش سئول ولی نمی‌دونم کجاست 154 00:10:19,619 --> 00:10:20,620 از باجه تلفن زنگ زده 155 00:10:22,371 --> 00:10:23,623 میرم دنبالش 156 00:10:23,706 --> 00:10:25,541 ...جای دقیق باجه تلفن رو پیدا کن 157 00:10:25,625 --> 00:10:27,460 و به کارآگاه هان خبر بده- چشم قربان- 158 00:10:27,543 --> 00:10:30,713 دونگ‌هون، تو یه سر به مامان‌بزرگش بزن- چشم- 159 00:10:31,297 --> 00:10:33,341 همین الان برو پیش به جایونگ- چشم- 160 00:10:41,724 --> 00:10:43,517 (قاضی کانگ بیت‌نا) 161 00:10:50,066 --> 00:10:51,525 الو، دائون 162 00:10:51,609 --> 00:10:53,694 مامان بزرگش تو اورژانسه 163 00:10:53,778 --> 00:10:55,571 اورژانس؟- آره- 164 00:10:55,655 --> 00:10:57,615 ،وقتی اورژانس رسیده 165 00:10:57,698 --> 00:10:59,575 بیهوش بوده- حالش چطوره؟- 166 00:10:59,659 --> 00:11:01,494 ،حتما قرص خواب آور خورده 167 00:11:01,577 --> 00:11:04,205 ولی بخاطر سنش ممکنه براش خطرناک باشه 168 00:11:04,288 --> 00:11:05,581 ممنون سونبه 169 00:11:10,961 --> 00:11:12,630 خانوم به؟ 170 00:11:13,756 --> 00:11:15,216 خانوم به، خونه‌اید؟ 171 00:11:16,175 --> 00:11:18,678 خانوم به! کارآگاه هانم 172 00:11:18,761 --> 00:11:20,680 جی‌هو، اونجایی؟ 173 00:11:22,139 --> 00:11:23,265 !خانوم به 174 00:11:23,849 --> 00:11:25,142 فهمیدیم جی‌هو کجاست 175 00:11:25,226 --> 00:11:27,228 ایدونگ‌رو 42-گیل 176 00:11:29,689 --> 00:11:31,357 !جی‌هو! یو جی‌هو 177 00:11:33,317 --> 00:11:34,985 آجوشی 178 00:11:36,278 --> 00:11:37,279 جی‌هو 179 00:11:38,030 --> 00:11:39,198 جی‌هو، اینجا چیکار می‌کنی؟ 180 00:11:40,116 --> 00:11:44,078 مامان مجبورم کرد برگردم خونه 181 00:11:44,161 --> 00:11:47,456 و وان حموم رو پر کرد 182 00:11:48,582 --> 00:11:50,459 بالش بازی دیگه حال نمیده، مگه نه؟ 183 00:11:50,543 --> 00:11:52,253 می‌خوای یه بازی جدید بکنیم؟ 184 00:11:52,336 --> 00:11:55,506 می‌خوام ببینم چقدر می‌تونی نفست رو زیر آب نگه داری 185 00:11:56,090 --> 00:11:59,093 تا وقتی که نگفتم نمی‌تونی بیای بالا، باشه؟ 186 00:11:59,677 --> 00:12:00,845 خیلی باحاله، مگه نه؟ 187 00:12:06,517 --> 00:12:07,518 الو؟ 188 00:12:07,601 --> 00:12:09,478 خانوم به جایونگ؟ 189 00:12:09,562 --> 00:12:10,980 بله... بفرمایین؟ 190 00:12:11,063 --> 00:12:15,276 اول شوهرت رو غرق کردی حالامی‌خوای همون کارو با بچه‌ هم بکنی؟ 191 00:12:15,943 --> 00:12:17,319 اشتباه تماس گرفتین 192 00:12:17,403 --> 00:12:22,324 می‌خوای همه مدارکو بدم پلیس تا بفهمی کی اشتباه زنگ زده؟ 193 00:12:24,952 --> 00:12:25,995 کی هستی؟ 194 00:12:27,204 --> 00:12:29,081 چی می‌خوای؟ پول؟ 195 00:12:29,165 --> 00:12:30,458 بیا حضوری حرف بزنیم 196 00:12:30,541 --> 00:12:33,753 بیا همون جایی که شوهرتو کشتی منو ببین 197 00:12:34,336 --> 00:12:36,338 ،اگه تنها نیای 198 00:12:36,422 --> 00:12:38,257 فورا دستگیر میشی 199 00:12:38,340 --> 00:12:39,550 زیاد منتظر نمی‌مونم 200 00:12:40,217 --> 00:12:42,219 ...الو؟ الو 201 00:12:49,059 --> 00:12:50,686 چی گفتم؟ 202 00:12:50,770 --> 00:12:54,899 نه به پلیس زنگ بزنم نه به مامان بزرگ 203 00:12:54,982 --> 00:12:56,901 و خونه مامان بزرگم نرم 204 00:12:56,984 --> 00:12:58,778 ،اگه به حرفم گوش ندی 205 00:12:59,403 --> 00:13:00,946 مامان بزرگتو می‌کشم 206 00:13:02,490 --> 00:13:05,284 زود برمی‌گردم... همینجا بمون 207 00:13:39,985 --> 00:13:41,362 ،اگه به حرفم گوش ندی 208 00:13:42,404 --> 00:13:43,948 مامان بزرگتو می‌کشم 209 00:13:51,747 --> 00:13:54,542 جی‌هو، اگه چیزی شد بهم زنگ بزن، باشه؟ 210 00:13:54,625 --> 00:13:56,001 (هان دائون) 211 00:13:56,085 --> 00:13:57,294 "آقای "هان دائون 212 00:13:57,378 --> 00:13:58,587 صفر، یک، صفر 213 00:13:59,630 --> 00:14:00,965 صفر، یک، یک، دو 214 00:14:01,048 --> 00:14:02,508 صفر، یک، یک، نُه 215 00:14:02,591 --> 00:14:04,343 خیلی ترسیده بودم 216 00:14:04,426 --> 00:14:10,474 ...و شما تنها کسی بودین که به ذهنم اومد 217 00:14:13,894 --> 00:14:15,312 بیا اینجا جی‌هو 218 00:14:18,232 --> 00:14:19,692 آفرین جی‌هو 219 00:14:20,359 --> 00:14:21,527 کارت خوب بود 220 00:15:00,816 --> 00:15:03,027 تف، گوشیمو جا گذاشتم 221 00:16:06,382 --> 00:16:07,591 قاضی کانگ 222 00:16:13,722 --> 00:16:14,723 ژوستیتیا 223 00:16:15,933 --> 00:16:18,435 کی بر و بچ رو خبر کنم؟- همین الان خبرشون کن- 224 00:16:19,436 --> 00:16:20,771 چشم 225 00:16:21,522 --> 00:16:23,983 شما بهم زنگ زدین؟ 226 00:16:24,066 --> 00:16:25,943 آره، من بودم 227 00:16:26,777 --> 00:16:29,363 چی؟- جالبه؟- 228 00:16:32,074 --> 00:16:34,910 برو منتظر باش... زیاد طول نمی‌کشه- باشه- 229 00:16:39,248 --> 00:16:41,500 دارین چیکار می‌کنین؟ 230 00:16:48,340 --> 00:16:49,341 جی‌هو کجاست؟ 231 00:16:51,552 --> 00:16:54,304 جاش خونه امنه 232 00:16:57,891 --> 00:16:59,643 اگه دروغ بگی یه آدم بزرگ بدی 233 00:17:01,645 --> 00:17:02,813 ...و آدم بزرگ‌های بد 234 00:17:05,274 --> 00:17:06,775 باید تنبیه بشن 235 00:17:23,292 --> 00:17:26,795 ،اعتراف می‌کنی که تو، به جایونگ گناهکار یو هیون‌سو رو کشتی؟ 236 00:17:26,879 --> 00:17:29,548 و از کارت توبه نکردی و بخشیده نشدی؟ 237 00:17:30,174 --> 00:17:31,925 این دیگه چه وضعشه خانوم قاضی؟ 238 00:17:32,009 --> 00:17:33,469 چرا دارین این کارا رو باهام می‌کنین؟ 239 00:17:34,678 --> 00:17:35,679 بذار دوباره ازت بپرسم 240 00:17:36,805 --> 00:17:39,850 به گناهات اعتراف می‌کنی؟ 241 00:17:39,933 --> 00:17:42,519 گناه؟ چه گناه بابا؟- یه سوال دیگه- 242 00:17:43,103 --> 00:17:46,106 وقتی شوهرتو می‌کشتی اون چی بود زدی به کمربند ایمنیش؟ 243 00:17:46,815 --> 00:17:48,984 هیچوقت همچین کاری نکردم 244 00:18:04,583 --> 00:18:06,210 چسب 245 00:18:06,835 --> 00:18:08,670 یه چسب محلول در آب 246 00:18:08,754 --> 00:18:10,881 تو آب حل میشه 247 00:18:28,565 --> 00:18:30,442 !نه، نه 248 00:18:40,160 --> 00:18:42,913 !مسخره بازی رو بذار کنار و بیارم بیرون 249 00:18:42,996 --> 00:18:44,957 !زودباش- مسخره بازی درنمیارم- 250 00:18:45,040 --> 00:18:47,084 من اول میرم... تو پشت سرم بیا 251 00:18:49,878 --> 00:18:52,840 !نه، نه 252 00:18:52,923 --> 00:18:54,091 !نه 253 00:18:54,174 --> 00:18:55,175 !نرو 254 00:18:55,259 --> 00:18:57,052 !کمک! منو بیار بیرون 255 00:19:04,268 --> 00:19:05,269 !کمکم کنین 256 00:19:08,480 --> 00:19:09,523 !کمکم کنین 257 00:19:10,774 --> 00:19:12,943 ...کمکم کنین! کمک 258 00:19:16,780 --> 00:19:17,865 !کمکم کنین 259 00:20:10,834 --> 00:20:11,960 مزه‌ی آب چطور بود؟ 260 00:20:16,798 --> 00:20:19,051 لطفا منو نکش... تو رو خدا 261 00:20:19,885 --> 00:20:21,637 اعتراف می‌کنی که یو هیون‌سو رو کشتی؟ 262 00:20:21,720 --> 00:20:23,931 آره، کشتمش 263 00:20:24,556 --> 00:20:26,433 شوهر قبلی‌ت رو هم کشتی؟ 264 00:20:28,602 --> 00:20:31,188 ...اون... اون واقعا تصادفی بود 265 00:20:37,611 --> 00:20:38,695 چرا کشتیش؟ 266 00:20:42,157 --> 00:20:44,076 ،اگه حقیقتو بگم 267 00:20:45,369 --> 00:20:46,745 می‌ذارین برم؟ 268 00:20:48,038 --> 00:20:50,457 باشه... اگه حقیقتو بگی، می‌فرستمت بری 269 00:20:50,958 --> 00:20:51,959 ...ولی 270 00:20:52,668 --> 00:20:56,046 همه چیو راجع به قتل شوهر سابقت و یو هیون‌سو بگو 271 00:20:56,880 --> 00:20:58,882 ولی اگه دروغ بگی، دهنتو سرویس می‌کنم 272 00:21:02,719 --> 00:21:06,181 شوهر سابقم، فقط پول داشت 273 00:21:08,475 --> 00:21:11,478 ،حالم از دیدنش بهم می‌خورد 274 00:21:12,062 --> 00:21:14,564 ولی بخاطر آپارتمان ازش طلاق نگرفتم 275 00:21:14,648 --> 00:21:16,316 اوپا، یکم از این بخور 276 00:21:16,400 --> 00:21:17,776 خیلی برات مفیده 277 00:21:18,402 --> 00:21:20,153 زودباش، بخور 278 00:21:20,237 --> 00:21:24,700 از اونجایی که دیگه یه پاش لب گور بود فهمیدم باید هر چقدر که می‌تونم شیره‌شو بکشم 279 00:21:26,159 --> 00:21:28,453 ،پس اگه بینایی هر دو چشمش رو از دست بده 280 00:21:28,537 --> 00:21:29,871 میشه ۱۲۰ میلیون وون؟ 281 00:21:29,955 --> 00:21:32,416 باشه اونی 282 00:21:38,755 --> 00:21:41,758 بعدش دیگه خیلی آسون بود 283 00:21:42,551 --> 00:21:44,303 چون کوهنوردی دوست داشت 284 00:21:44,386 --> 00:21:46,346 مراقب باش 285 00:21:47,014 --> 00:21:49,474 اوپا یه لحظه همینجا صبر کن- اوکی- 286 00:21:49,558 --> 00:21:51,351 یه عکس میخوام ازت بگیرم- باشه- 287 00:21:51,435 --> 00:21:52,978 چجوری؟ اینجوری؟- آره- 288 00:21:53,812 --> 00:21:58,608 ..خب یک، دو، سه 289 00:21:58,692 --> 00:21:59,860 چی شد؟ 290 00:21:59,943 --> 00:22:00,944 اوه نه 291 00:22:01,028 --> 00:22:04,948 وقتی گوشیم رو از صخره پرت کردم اومد لبه پرتگاه 292 00:22:05,657 --> 00:22:06,992 وای نه 293 00:22:07,951 --> 00:22:09,911 منم از فرصت استفاده کردم 294 00:22:15,334 --> 00:22:16,877 و هلش دادم 295 00:22:17,544 --> 00:22:19,838 پلیس‌ها خیلی احمق بودن 296 00:22:19,921 --> 00:22:23,342 وقتی فهمیدن من فقط یه معلم ساده‌م، حرفام‌ رو باور کردن 297 00:22:23,425 --> 00:22:26,345 !شوهرم از صخره افتاد 298 00:22:26,428 --> 00:22:28,722 !بله لطفا عجله کنین 299 00:22:37,522 --> 00:22:40,233 اینجوری صاحب خونه و پول بیمه شدی 300 00:22:40,317 --> 00:22:43,445 ولی خیلی کم بود، فقط پونصد میلیون وون 301 00:22:45,197 --> 00:22:49,034 حالا دیگه آپارتمان خودم رو داشتم فقط باید پول درمیاوردم 302 00:22:49,117 --> 00:22:51,119 و یه مرد ساده‌لوح نصیبم شد 303 00:22:52,287 --> 00:22:53,830 پس انگیزه‌ت پول بوده 304 00:22:53,914 --> 00:22:57,250 پس واسه چی باید با یه پیرمرد که بچه هم داره ازدواج کنم؟ 305 00:22:58,001 --> 00:22:59,294 چرا جی‌هو رو نجات دادی؟ 306 00:22:59,378 --> 00:23:02,214 اینجوری هیچکس بهم شک نمی‌کرد 307 00:23:02,297 --> 00:23:03,382 درسته 308 00:23:04,758 --> 00:23:08,220 پس چرا از خونه مادربزرگش، برش گردوندی؟ 309 00:23:08,804 --> 00:23:10,680 برای شوهرم متاسف بودم 310 00:23:12,182 --> 00:23:14,142 می‌خواستم خوب بزرگش کنم 311 00:23:21,858 --> 00:23:24,653 متاسف بودی که با بالش خفه‌ش کردی؟ 312 00:23:25,654 --> 00:23:27,656 و سعی کردی تو وان غرقش کنی؟ 313 00:23:27,739 --> 00:23:29,574 ...فقط داشتم بازی میکردم 314 00:23:38,250 --> 00:23:39,501 پس بخند 315 00:23:39,584 --> 00:23:41,294 منم دارم باهات بازی میکنم 316 00:23:42,295 --> 00:23:45,966 !باشه، می‌خواستم کاری کنم که فکر کنن تو وان غرق شده 317 00:23:46,550 --> 00:23:48,844 که بتونم ارثیه‌ش رو بگیرم 318 00:23:49,386 --> 00:23:50,470 خوبه حالا؟ 319 00:23:54,933 --> 00:23:58,770 میدونی چرا قبل از اینکه اون بچه رو بکشی کشوندمت اینجا؟ 320 00:23:59,813 --> 00:24:02,107 چون من شاید یه شیطان باشم ولی با بچه‌ها کاری ندارم 321 00:24:03,567 --> 00:24:04,609 شیطان؟ 322 00:24:04,693 --> 00:24:05,902 بیا تمومش کنیم 323 00:24:06,820 --> 00:24:09,990 تو به قتل شوهر سابقت و یو‌ هیون‌سو اعتراف میکنی درسته؟ 324 00:24:10,073 --> 00:24:11,074 !بله 325 00:24:11,575 --> 00:24:12,951 !من هر دو‌تاشون رو کشتم 326 00:24:13,535 --> 00:24:14,870 بخشیده نشدی درسته؟ 327 00:24:14,953 --> 00:24:17,205 چطور؟ وقتی که اونا مردن؟ 328 00:24:19,416 --> 00:24:22,502 پس اصلا پشیمون نیستی؟ 329 00:24:22,586 --> 00:24:24,004 اگه بگم هستم 330 00:24:24,629 --> 00:24:25,964 باور میکنی؟ 331 00:24:27,007 --> 00:24:28,842 به اندازه کافی اذیتم کردی 332 00:24:29,509 --> 00:24:30,844 !حالا بذار برم 333 00:24:32,262 --> 00:24:33,680 باشه می‌فرستمت بری 334 00:24:34,306 --> 00:24:35,348 به جهنم 335 00:24:41,313 --> 00:24:45,192 حالا تو قراره تقاص کارهات رو پس بدی 336 00:24:45,817 --> 00:24:47,235 این قانون جهنمه 337 00:24:47,903 --> 00:24:49,821 یکم قبل یه چشمه‌ش رو تجربه کردی 338 00:24:53,158 --> 00:24:54,784 به دنیای من خوش اومدی 339 00:24:54,868 --> 00:24:57,245 !نه، لطفا لطفا نه 340 00:24:57,329 --> 00:24:58,538 !خواهش میکنم 341 00:24:59,206 --> 00:25:01,583 !تو‌ یه قاضی هستی نمیتونی این کار رو بکنی 342 00:25:01,666 --> 00:25:04,002 نه، ولی همینطور که اونا راحت باورت کردن 343 00:25:04,669 --> 00:25:07,172 حرف من رو هم خیلی راحت باور میکنن 344 00:25:07,255 --> 00:25:08,882 چون من یه قاضی‌ام 345 00:25:08,965 --> 00:25:10,050 چیکار کنم؟ 346 00:25:10,133 --> 00:25:13,345 ولت کنم؟ یا نه؟ 347 00:25:14,137 --> 00:25:16,765 دیگه این کارو نمی‌کنم 348 00:25:17,390 --> 00:25:19,893 !اشتباه کردم، لطفا بهم رحم کن 349 00:25:19,976 --> 00:25:22,020 !لطفا من رو نکش 350 00:25:22,103 --> 00:25:23,647 بای بای 351 00:25:35,200 --> 00:25:37,369 !نامادری بیا بازی کنیم 352 00:25:37,953 --> 00:25:39,996 بازی چه کوفتیه 353 00:25:40,080 --> 00:25:41,289 !بلند شو‌ از روم 354 00:25:43,750 --> 00:25:46,253 باحاله نه؟ بگو که هست، به نظر من که هست 355 00:25:51,675 --> 00:25:52,801 باحاله 356 00:25:54,094 --> 00:25:55,303 !باحاله 357 00:25:55,387 --> 00:25:57,514 !توروخدا تمومش کن 358 00:25:57,597 --> 00:25:59,224 چی میگی مامان؟ 359 00:25:59,891 --> 00:26:01,393 تازه داره شروع میشه 360 00:26:16,366 --> 00:26:18,660 اممم.. عجب بوی خوبی داره 361 00:26:33,341 --> 00:26:35,885 میخوای؟ 362 00:26:35,969 --> 00:26:37,762 برات خوبه 363 00:26:40,724 --> 00:26:42,517 خیلی خوشمزه‌ست 364 00:26:43,184 --> 00:26:44,561 چی ریختی توش؟ 365 00:26:44,644 --> 00:26:46,938 چی توش ریختی؟ بریزش دور 366 00:26:47,022 --> 00:26:48,565 بگو آاا 367 00:26:49,524 --> 00:26:51,610 دهنت رو باز کن، باز کن 368 00:26:52,652 --> 00:26:53,737 گفتم باز کن 369 00:26:53,820 --> 00:26:57,324 خودت اینو به شوهرت دادی، چرا نمی‌خوریش؟ 370 00:27:02,329 --> 00:27:05,707 چی بهم دادی؟ 371 00:27:06,791 --> 00:27:08,209 هنوز من رو می‌بینی؟ 372 00:27:09,085 --> 00:27:10,670 شاید به اندازه کافی نریختم 373 00:27:11,630 --> 00:27:13,840 بازم اشکال نداره 374 00:27:13,923 --> 00:27:16,676 این یکی سخت نیست 375 00:27:17,469 --> 00:27:18,470 نه 376 00:27:19,971 --> 00:27:20,972 نه 377 00:27:21,473 --> 00:27:22,891 نیا نزدیکم 378 00:27:22,974 --> 00:27:26,227 !از من دور شو، نه 379 00:27:30,649 --> 00:27:31,900 !نه 380 00:27:37,238 --> 00:27:38,239 خوش گذشت؟ 381 00:27:39,616 --> 00:27:41,618 لطفا بذار برم 382 00:27:44,245 --> 00:27:45,622 برو‌ به جهنم 383 00:29:11,249 --> 00:29:12,709 (سکه) 384 00:29:15,545 --> 00:29:16,921 پایان محاکمه 385 00:29:27,974 --> 00:29:29,392 هنوز کارتون تموم نشده؟ 386 00:29:29,476 --> 00:29:31,102 اول بیاین بهشون سلام کنین 387 00:29:31,186 --> 00:29:33,646 سریع بدو- بله قربان- 388 00:29:37,567 --> 00:29:39,152 سلام کنین- بله- 389 00:29:39,235 --> 00:29:40,320 خوشوقتیم 390 00:29:41,988 --> 00:29:43,323 ..دفعه قبل، تو صحنه 391 00:29:43,406 --> 00:29:44,908 ماسکت رو بردار- درسته- 392 00:29:45,408 --> 00:29:47,994 کیفیت کار دفعه قبلمون رو دوست داشتین؟ 393 00:29:48,578 --> 00:29:49,662 بد نبود 394 00:29:50,288 --> 00:29:53,166 باعث افتخاره، بذارین خون رو لباستون رو پاک کنیم 395 00:29:54,083 --> 00:29:55,084 بازیافتش کن 396 00:29:55,168 --> 00:29:56,294 چشم 397 00:29:56,377 --> 00:29:57,504 خب حالا من 398 00:29:57,587 --> 00:30:00,048 لکه ها رو پاک میکنم 399 00:30:00,882 --> 00:30:05,428 (پاک کننده) 400 00:30:13,019 --> 00:30:15,522 میشه برگردین؟ نه نمی‌خواد خودم میرم 401 00:30:15,605 --> 00:30:17,565 چه فکری میکردم؟ 402 00:30:20,985 --> 00:30:22,111 اوکی 403 00:30:22,195 --> 00:30:24,364 خب تموم شد 404 00:30:26,032 --> 00:30:28,701 مثل دفعه قبل جسد رو ول میکنیم؟ 405 00:30:31,329 --> 00:30:32,497 نه 406 00:30:33,748 --> 00:30:35,542 بیاین این بار یه مدل دیگه امتحان کنیم 407 00:30:35,625 --> 00:30:36,960 چه مدلی؟ 408 00:30:46,886 --> 00:30:47,929 اه چه بویی 409 00:30:57,981 --> 00:31:00,358 (ایستگاه پلیس نوبونگ سئول) 410 00:31:00,441 --> 00:31:02,735 جسد زنی در یک کیسه نزدیکی ایسگاه پلیس نوبونگ) (پیدا شده 411 00:31:08,283 --> 00:31:10,660 هلم بده- چشم- 412 00:31:14,080 --> 00:31:17,041 چرا جلوی ایستگاه گذاشتینش؟ 413 00:31:17,792 --> 00:31:20,253 قاضی آن و قاضی سو بهم گفتن این کار رو بکنم 414 00:31:22,589 --> 00:31:25,216 شاید باورتون نشه ولی به نظرتون در مورد یه موضوع نیاز دارم 415 00:31:25,300 --> 00:31:26,718 ترسوندیم 416 00:31:27,969 --> 00:31:30,388 اگه نمیدونی که کِی درخواست استعفا رو بدی 417 00:31:30,471 --> 00:31:31,890 بدون وقتش همین الانه 418 00:31:31,973 --> 00:31:33,725 نظرمون رو در مورد چی میخوای؟ 419 00:31:35,435 --> 00:31:39,105 یه پسره تو کفم بود ولی دیگه زنگ نمی‌زنه چطوری برش گردونم سمت خودم؟ 420 00:31:40,565 --> 00:31:41,858 ...آها 421 00:31:41,941 --> 00:31:44,027 اون مرده که بلند گو داشت؟ 422 00:31:47,155 --> 00:31:49,574 ‌‌‌‌...تو تازگیا نامزدیتو به هم زدی چه زود 423 00:31:49,657 --> 00:31:51,659 ببخشید اشتباه کردم- اهوم- 424 00:31:51,743 --> 00:31:52,827 چرا صبر کنی؟ 425 00:31:52,911 --> 00:31:54,329 اول تو بهش زنگ بزن 426 00:31:54,913 --> 00:31:56,456 نمیخوام- چرا؟- 427 00:31:56,539 --> 00:31:58,875 اگه اول اون زنگ بزنه و براش ناز کنم بیشتر خوش میگذره 428 00:31:59,500 --> 00:32:02,712 پس یه موقعیتی ایجاد کن که اون هیچ حق انتخابی نداشته باشه 429 00:32:02,795 --> 00:32:05,089 ...و مجبور شه بهت زنگ بزنه بعدش اون 430 00:32:05,173 --> 00:32:06,299 !اه 431 00:32:06,382 --> 00:32:08,593 چرا بهش فکر نکرده بودم خیلی آسونه 432 00:32:10,428 --> 00:32:12,430 میشه وقتی تموم شدین مال منم ببرین؟ 433 00:32:20,313 --> 00:32:22,649 بخاطر همین جسد رو نزدیک ایستگاه ول کردین؟ 434 00:32:22,732 --> 00:32:25,610 فقط در این صورت هان دائون بهم مشکوک می‌شد و میومد به دیدنم 435 00:32:26,444 --> 00:32:29,614 این هان دائون خوراک اینه که تا وقتی برمی‌گردم جهنم 436 00:32:29,697 --> 00:32:31,282 باهاش خوش بگذرونم و ولش کنم 437 00:32:32,158 --> 00:32:34,452 ولی اگه بو ببره چی؟ 438 00:32:34,535 --> 00:32:36,454 چی؟ تو بو میدی؟ 439 00:32:37,163 --> 00:32:38,206 منکه بو نمیدم 440 00:32:41,084 --> 00:32:42,335 منو بو بکشه؟ 441 00:32:44,754 --> 00:32:47,131 آه خدای بزرگ- بریم خرید- 442 00:32:48,007 --> 00:32:50,176 !عالی به نظر میرسی 443 00:32:51,344 --> 00:32:53,554 همه چی بهم میاد 444 00:32:53,638 --> 00:32:54,931 ،کیوت 445 00:32:55,014 --> 00:32:57,183 خوشگل، جذاب، باشکوه 446 00:32:57,266 --> 00:32:58,643 خیلی خوشگل- ببند- 447 00:32:59,769 --> 00:33:01,604 خیلی خوشگل 448 00:33:01,688 --> 00:33:04,941 امم.. همشون خوشگلن 449 00:33:05,024 --> 00:33:07,735 از اینجا تا اونجا همه‌رو میخوام 450 00:33:07,819 --> 00:33:09,445 برای سایز کوچیک 451 00:33:11,447 --> 00:33:13,449 تو رو خدا افتخارش مال شما 452 00:33:13,533 --> 00:33:14,742 من کلی بدهی دارم 453 00:33:16,285 --> 00:33:18,162 برام سواله هان دائون داره چیکار میکنه 454 00:33:19,163 --> 00:33:21,374 دهنتو ببند 455 00:33:24,002 --> 00:33:25,336 (هان) 456 00:33:26,879 --> 00:33:29,340 اوه اوه 457 00:33:33,761 --> 00:33:35,054 متاسفم 458 00:33:43,688 --> 00:33:45,273 حتی اگه سخت بود فرار نکن 459 00:33:46,024 --> 00:33:47,942 فقط اونموقع‌ست که میتونی کاراگاه خوبی باشی 460 00:33:57,618 --> 00:33:59,328 چرا انقدر جلب توجه می‌کنی 461 00:33:59,412 --> 00:34:00,913 (ایستگاه پلیس نوبونگ) (پزشکی قانونی) 462 00:34:00,997 --> 00:34:03,708 این دقیقا همون چیزیه که مون روی پیشونیش داشت 463 00:34:03,791 --> 00:34:06,335 گهنا- چجور مریض روانی‌ای این کارو میکنه- 464 00:34:06,419 --> 00:34:09,088 و جسدو کنار ایستگاه پلیس ول میکنه؟ 465 00:34:09,172 --> 00:34:10,840 بیاید اینو به پرونده قتل‌های سریالی تبدیل کنیم 466 00:34:10,923 --> 00:34:13,634 روش قتل شبیه قتل مون جونگ‌جونه 467 00:34:13,718 --> 00:34:15,428 صبر کن یه ربط دیگه هم 468 00:34:16,554 --> 00:34:18,097 بین این دوتا پرونده هست 469 00:34:27,815 --> 00:34:29,776 قاضی کانگ، قاضی کل می‌خواد همین الان برید پیشش 470 00:34:29,859 --> 00:34:31,110 یه آدم خیلی مهم اینجاست 471 00:34:31,194 --> 00:34:32,737 من منتظر یه تماسم پس سرم شلوغه 472 00:34:32,820 --> 00:34:34,280 ...این آدم مهم کیه 473 00:34:44,916 --> 00:34:45,917 بیا تو 474 00:34:50,213 --> 00:34:52,590 آدم مهم کی میاد اینجا؟ 475 00:34:55,510 --> 00:34:57,220 قاضی کانگ بشین 476 00:34:57,303 --> 00:34:58,304 سر پا وایمیستم 477 00:34:58,387 --> 00:35:02,225 ،نماینده های مجلس شاید وقت آزاد زیادی داشته باشن ولی قاضیا واقعا سرشون شلوغه 478 00:35:02,308 --> 00:35:04,268 میخوای به این رفتار بی ادبانه ادامه بدی؟ 479 00:35:04,352 --> 00:35:06,771 بله 480 00:35:08,648 --> 00:35:11,275 میخوام برای شام دعوتت کنم 481 00:35:11,359 --> 00:35:13,653 من قراره بگم نه و برم 482 00:35:14,237 --> 00:35:15,738 باید یه چیزی بهت بگم 483 00:35:15,822 --> 00:35:20,535 همچنین دوست دارم بهت بگم که قبلا چطور بودی نظرت چیه؟ 484 00:35:20,618 --> 00:35:22,120 درباره‌ش کنجکاو نیستم 485 00:35:26,666 --> 00:35:27,959 کی باید اونجا باشم؟ 486 00:35:39,554 --> 00:35:41,264 ،پدر مقدس 487 00:35:41,347 --> 00:35:45,393 ...ما بابت این غذا شکر گزاریم- !ممم- 488 00:35:47,019 --> 00:35:49,063 غذای کره‌ای بهترینه 489 00:35:49,147 --> 00:35:50,690 !اممم 490 00:35:53,985 --> 00:35:56,154 ،راستی وقتی رفتم 491 00:35:56,237 --> 00:35:59,907 برام دنده‌ی آب پز، چابجه کوفته و ددوک سرخ شده بسته بندی کنید 492 00:36:06,205 --> 00:36:07,707 خیلی عوض شدی 493 00:36:07,790 --> 00:36:11,419 قبلا خیلی معذب میشدی که درست حسابی جلوم غذا بخوری 494 00:36:12,003 --> 00:36:15,756 ،آه، از اونجایی که داریم درباره گذشته حرف میزنیم من یه سوال دارم 495 00:36:15,840 --> 00:36:17,758 پدر و مادر من هنوز زنده‌ان؟ 496 00:36:17,842 --> 00:36:20,803 چرا ماه‌هاست به دخترشون زنگ نزدن؟ 497 00:36:21,888 --> 00:36:24,599 اونا پنج سال پیش به آرژانتین مهاجرت کردن 498 00:36:24,682 --> 00:36:27,059 برادر بزرگترت اونجا یه رستوران ژاپنی بزرگ داره 499 00:36:28,352 --> 00:36:31,856 یه کره‌ای یه رستوران ژاپنی داره؟ 500 00:36:31,939 --> 00:36:34,901 واو چقد جهانی 501 00:36:34,984 --> 00:36:37,695 خوبه زیادی ازم دورن که لازم نیست برم دیدنشون 502 00:36:39,238 --> 00:36:42,325 خب، دیگه علاقه‌ای به سیاست نداری؟ 503 00:36:42,408 --> 00:36:44,493 من به سیاست علاقه داشتم؟ 504 00:36:44,577 --> 00:36:45,578 چی؟ 505 00:36:46,954 --> 00:36:48,372 ...بیت‌نا پدر من 506 00:36:48,873 --> 00:36:51,667 درسته.. فکر کنم دیگه نمیتونم این کارو بکنم 507 00:36:52,752 --> 00:36:55,504 پدر من تورو تحسین میکرد قاضی کانگ 508 00:36:55,588 --> 00:36:58,049 از روزی که اولین بار توی نشست خصوصی همو دیدین 509 00:36:58,841 --> 00:37:02,553 تورو به عنوان جانشین سیاسیش انتخاب کرد 510 00:37:03,721 --> 00:37:05,681 چرا من وقتی بچه‌های خودش بودن؟ 511 00:37:05,765 --> 00:37:08,267 ،همونطور که میدونی ته‌گیو جاشو توی تجارت پیدا کرد 512 00:37:08,851 --> 00:37:10,603 ...و پسر دومم 513 00:37:14,857 --> 00:37:17,526 خب تو بیمارستان چی گفتن؟ 514 00:37:18,361 --> 00:37:19,445 نرفتم 515 00:37:20,363 --> 00:37:22,323 و اهمیتی نمیدم اگه حافظه‌م برنگرده 516 00:37:22,406 --> 00:37:25,660 ...کی بهم چاقو زد و چرا 517 00:37:25,743 --> 00:37:27,078 اصلا کنجکاو نیستم 518 00:37:30,831 --> 00:37:36,170 ،راستش وقتی این حادثه اتفاق افتاد من جلوی درز کردن همه خبرا رو گرفتم 519 00:37:37,129 --> 00:37:40,383 ،نامزدیت تازه به هم خورده بود و نمی‌خواستم مردم حرف بزنن 520 00:37:40,967 --> 00:37:42,718 ولی فکر کنم اشتباه میکردم 521 00:37:43,594 --> 00:37:46,973 باید عمومیش میکردم و هرکسی که اینکارو باهات کرده بود میگرفتم 522 00:37:47,056 --> 00:37:49,517 اشکالی نداره 523 00:37:49,600 --> 00:37:51,435 شما همه‌ی این کارارو بخاطر من کردین 524 00:37:51,519 --> 00:37:52,520 اوه درسته 525 00:37:53,729 --> 00:37:57,275 شنیدم یه آپارتمان کوچیک توی هوانگچون اجاره کردی 526 00:37:57,900 --> 00:38:01,028 درمورد من تحقیق کردین؟- فقط بخاطر اینکه نگران بودم- 527 00:38:02,321 --> 00:38:04,824 ،نمیدونم چه اتفاقی برات افتاده ولی من کمکت میکنم 528 00:38:04,907 --> 00:38:07,159 مشکلی نیست من اونجارو دوست دارم 529 00:38:07,743 --> 00:38:09,745 ارزون و ساکته 530 00:38:10,621 --> 00:38:11,914 البته بجز صاحب خونه 531 00:38:11,998 --> 00:38:14,292 حرف صاحب خونه شد 532 00:38:14,375 --> 00:38:16,877 چرا اون زن نمیخواد نوسازی انجام شه؟ 533 00:38:17,962 --> 00:38:19,547 مقاومت میکنه؟ 534 00:38:19,630 --> 00:38:20,965 نمیدونم 535 00:38:23,342 --> 00:38:24,343 ،راستی 536 00:38:25,219 --> 00:38:27,179 سون‌هو نمیدونه قاضی کانگ اینجاست؟ 537 00:38:27,763 --> 00:38:30,266 بهش بگو بیاد سلام کنه 538 00:38:30,349 --> 00:38:32,059 حتما خوابه 539 00:38:46,449 --> 00:38:47,575 ممنون 540 00:39:03,591 --> 00:39:05,634 ...خوش اومد 541 00:39:06,302 --> 00:39:07,720 !هی 542 00:39:07,803 --> 00:39:08,971 !سونبه‌نیم 543 00:39:18,773 --> 00:39:19,774 شام نخوردی؟ 544 00:39:19,857 --> 00:39:23,444 باید یکم بیشتر برای حقوقم صبر کنم 545 00:39:24,570 --> 00:39:26,906 داستانش چیه؟ چرا چند تا کار انجام میده؟ 546 00:39:26,989 --> 00:39:29,950 و اصلا درست حسابی غذا نمی‌خوره؟- اوه اون؟- 547 00:39:30,034 --> 00:39:33,954 اون توی یتیم خونه بزرگ شده ولی وقتی دیگه حمایتش نکردن از اونجا رفته 548 00:39:35,122 --> 00:39:36,916 ولی دوستاش ازش کلاهبرداری کردن 549 00:39:36,999 --> 00:39:38,834 همه پس اندازشو از دست داده 550 00:39:38,918 --> 00:39:40,753 و انگار آخرش خودکشی کرده 551 00:39:40,836 --> 00:39:42,755 (می‌خوام تمومش کنم، میخوام برم) 552 00:39:50,221 --> 00:39:51,889 بیا یکم بیشتر زندگی کنیم 553 00:40:16,705 --> 00:40:18,374 تو پولشو پس گرفتی؟ 554 00:40:18,457 --> 00:40:21,293 ،یه نگاه به چوب بیسبال تو دستم کردن و پسش دادن 555 00:40:25,214 --> 00:40:27,049 آها راستی اون یارو اسمش کو مان‌دو بود؟ 556 00:40:28,008 --> 00:40:29,385 چجوری مرد؟ 557 00:40:29,468 --> 00:40:31,720 اونم یه داستان کاملا متفاوته 558 00:40:32,388 --> 00:40:35,724 کارمند دادگاه بود و به خاطر کار بیش از حد مرد 559 00:40:35,808 --> 00:40:36,976 ناکام از دنیا رفت 560 00:40:40,062 --> 00:40:41,605 چه داستان غم انگیز وحشتناکی 561 00:40:46,485 --> 00:40:48,487 افتضاحه 562 00:40:49,697 --> 00:40:51,323 این قراره صورت من باشه؟ 563 00:40:51,407 --> 00:40:53,075 چه زودم پف کرده 564 00:41:15,806 --> 00:41:18,851 ببین می‌تونی قاتل‌های دستگیر نشده‌ای پیدا کنی که مقتول‌های مختلف داشته باشن 565 00:41:18,934 --> 00:41:20,519 باشه... چند تا؟ 566 00:41:20,603 --> 00:41:23,230 یه ۱۵تایی؟ هرچی بیشتر، بهتر 567 00:41:24,523 --> 00:41:27,818 فکر کنم اگر بخواین بیست تا در عرض یه سال بکشین 568 00:41:28,944 --> 00:41:31,071 یکی یکی کشتن جواب نمی‌ده 569 00:41:31,155 --> 00:41:34,200 اونم هست، اما این روزها حوصله‌ام هم سر رفته 570 00:41:34,700 --> 00:41:35,701 می‌خوام زودتر برگردم 571 00:41:43,959 --> 00:41:46,086 (قاضی کانگ بیت‌نا) 572 00:41:58,641 --> 00:41:59,642 بله؟ 573 00:42:02,686 --> 00:42:04,271 یه کارآگاه اینجاست تا من رو ببینه؟ 574 00:42:08,359 --> 00:42:09,735 مشتاق دیدار 575 00:42:10,903 --> 00:42:14,156 می‌خواستم برای همکاریتون تو یه پرونده قاتل زنجیره‌ای درخواست کنم 576 00:42:15,074 --> 00:42:16,075 بله 577 00:42:16,158 --> 00:42:18,118 ممنون که وقت می‌ذارین 578 00:42:18,202 --> 00:42:20,788 ما کارمندان دولت باید به همدیگه کمک کنیم 579 00:42:20,871 --> 00:42:23,082 اما کارآگاه هان کجاست؟ 580 00:42:23,165 --> 00:42:25,000 در واقع منتظرتون هستن 581 00:42:25,084 --> 00:42:26,335 این طرف- باشه- 582 00:42:30,214 --> 00:42:32,716 شبی که به جایونگ مرد کجا بودین؟ 583 00:42:32,800 --> 00:42:34,802 الان یعنی به من شک دارین؟ 584 00:42:36,262 --> 00:42:39,098 هم مون‌ جونگ‌جون هم به جایونگ بعد از اینکه 585 00:42:39,181 --> 00:42:42,893 توسط شما به عنوان متهم سنجیده شدن، کشته شدن 586 00:42:43,477 --> 00:42:46,230 هر ماه روی حدود دویست پرونده کار می‌کنم 587 00:42:46,313 --> 00:42:48,148 هر ۲۰۰ تاشون مردن؟ 588 00:42:48,857 --> 00:42:51,402 ما با تمام احتمالات ممکن داریم بازجویی می‌کنیم 589 00:42:53,320 --> 00:42:55,990 پس شما نباید اول بازجویی بشی؟ 590 00:42:56,073 --> 00:42:58,951 وقتی مون جونگ‌جون آزاد شد رفتی خونش 591 00:42:59,618 --> 00:43:02,454 و شبی که به جایونگ ناپدید شد با جی‌هو بودی 592 00:43:03,038 --> 00:43:07,126 حالا بین ما دوتا کی به نظرت مشکوک‌تر رفتار کرده؟ 593 00:43:07,209 --> 00:43:08,377 تو یا من؟ 594 00:43:14,592 --> 00:43:17,177 خوشحالی که به جایونگ مرده، نه؟ 595 00:43:17,761 --> 00:43:19,013 خوشحال و هیجان زده نیستی؟ 596 00:43:19,096 --> 00:43:20,097 نه 597 00:43:20,681 --> 00:43:23,100 عصبانیم از اینکه به طور قانونی مجازات نشد و مرد 598 00:43:24,560 --> 00:43:26,478 ...چون اونطوری مرد 599 00:43:26,562 --> 00:43:29,064 دیگه نمی‌تونیم از حقیقت 600 00:43:29,148 --> 00:43:32,276 مرگ یو‌ هیون‌سو یا سوءاستفاده‌ای که جی‌هو تجربه کرد مطلع بشیم 601 00:43:33,902 --> 00:43:35,696 چرا حقیقت اینقدر مهمه؟ 602 00:43:35,779 --> 00:43:38,073 مهم اینه که یه آدم بد از بین رفته 603 00:43:43,829 --> 00:43:45,289 تو این کار رو نکردی، مگه نه؟ 604 00:43:45,372 --> 00:43:49,418 احتمالاً نه چون هیچ مدرکی نیست 605 00:44:09,688 --> 00:44:11,732 چیکار می‌کنی؟ 606 00:44:11,815 --> 00:44:13,400 می‌شه تا خونه همراهیم کنی؟ 607 00:44:13,484 --> 00:44:15,152 به خاطر بازجویی خسته شدم 608 00:44:21,909 --> 00:44:24,703 راستی، درباره‌ام کنجکاو بودی پس یه سری اطلاعات آوردم 609 00:44:25,287 --> 00:44:27,665 انگار با پسر بزرگ نماینده جونگ نامزد کرده بودم 610 00:44:27,748 --> 00:44:29,583 اما تو یه ماه به همش زدم 611 00:44:30,209 --> 00:44:32,920 و خانواده‌ام به آرژانتین مهاجرت کردن 612 00:44:33,003 --> 00:44:34,546 و برادرم رستوران سوشی داره 613 00:44:36,215 --> 00:44:37,508 برام مهم نیست 614 00:44:38,217 --> 00:44:39,218 چی؟ 615 00:44:39,885 --> 00:44:43,138 می‌خواستی بدونی، یه بعد از ظهر خسته کننده رو صرف پیدا کردن این‌ها کردم 616 00:44:43,931 --> 00:44:45,933 چه ناامید کننده 617 00:44:47,393 --> 00:44:48,894 می‌دونی گِهِنا چیه؟ 618 00:44:48,977 --> 00:44:51,146 تو یونان باستان یعنی جهنم 619 00:44:52,898 --> 00:44:55,943 نمی‌دونم- چه شیطانی هستی که نمی‌دونی؟- 620 00:44:57,611 --> 00:44:58,821 ...پس 621 00:44:59,446 --> 00:45:02,282 کسی رو به جز من تا حد مرگ چاقو زدی؟ 622 00:45:03,367 --> 00:45:05,619 الان اون چاقویی که باهاش بهم چاقو زدی رو نشون بده 623 00:45:07,663 --> 00:45:09,331 می‌دونم چرا به من مشکوکی 624 00:45:10,165 --> 00:45:11,583 اما من نیستم 625 00:45:11,667 --> 00:45:14,044 اگر من مون جونگ‌جون و به جایونگ رو کشته بودم 626 00:45:14,128 --> 00:45:16,672 مثل تو برگشته بودن به زندگی 627 00:45:25,681 --> 00:45:26,890 من رو ببین 628 00:45:35,065 --> 00:45:38,861 این چه رفتاریه؟ باید مثل دفعه قبل از دستم عصبانی بشی 629 00:45:38,944 --> 00:45:41,572 یا گردنبند صلیبت رو پرت کنی تو صورتم 630 00:45:42,364 --> 00:45:44,575 شیطان‌ها هم می‌تونن شوخی کنن، مشکلی نداره که 631 00:45:50,581 --> 00:45:51,790 چه خسته کننده 632 00:45:52,499 --> 00:45:54,793 خسته کننده‌ست... باحال نیست 633 00:46:02,718 --> 00:46:03,719 خداحافظ 634 00:46:03,802 --> 00:46:05,512 اگر درباره چیزی کنجکاوی 635 00:46:05,596 --> 00:46:08,223 باید بچسبی بهش و پیداش کنی چرا تسلیم بشی؟ 636 00:46:08,307 --> 00:46:10,893 قول می‌دم دیگه درباره شما کنجکاو نباشم 637 00:46:11,643 --> 00:46:14,563 جمجمه سر و قول واسه شکسته شدن ساخته شدن 638 00:46:14,646 --> 00:46:18,442 پس مثل قبل درباره‌م کنجکاو باش و برو رو مخم 639 00:46:18,525 --> 00:46:19,985 چرا اینکار رو بکنم؟ 640 00:46:20,903 --> 00:46:22,112 چون برام باحاله 641 00:46:22,196 --> 00:46:23,363 !زود برو گمشو 642 00:46:27,951 --> 00:46:30,120 دیگه هیچ وقت این زن رو نبین 643 00:46:30,204 --> 00:46:31,622 یا باهاش وقت نگذرون 644 00:46:33,040 --> 00:46:34,917 اگه شما دوتا پیش هم بمونین 645 00:46:35,000 --> 00:46:37,461 یکیتون حتماً می‌میره 646 00:46:39,713 --> 00:46:43,634 به حرفم گوش بده، وگرنه بعداً پشیمون می‌شی 647 00:46:44,218 --> 00:46:45,385 ببخشید، خانوم؟ 648 00:46:46,053 --> 00:46:48,639 چطور می‌دونستین من مردم؟ 649 00:46:49,681 --> 00:46:52,601 دیگه هیچ وقت نزدیک این محله نشو 650 00:46:52,684 --> 00:46:55,103 !برو همین الان تو هم از سر راه بروکنار 651 00:46:57,022 --> 00:47:00,484 !وای، این پیرزن خیلی کارش درسته 652 00:47:00,567 --> 00:47:02,319 باید برم پیشش آینده‌ام رو بهم بگه 653 00:47:14,957 --> 00:47:16,083 نشنیدی چی گفت؟ 654 00:47:16,166 --> 00:47:19,795 کارآگاه هان خسته کننده و نچسب گمشو خدانگهدار 655 00:47:32,015 --> 00:47:33,016 به جهنم 656 00:47:34,810 --> 00:47:37,062 دیگه هیچ وقت این زن رو نبین 657 00:47:37,145 --> 00:47:38,313 و باهاش وقت نگذرون 658 00:47:38,897 --> 00:47:41,525 وگرنه یکیتون حتماً می‌میره 659 00:47:57,791 --> 00:47:58,876 !هی 660 00:47:58,959 --> 00:48:00,544 !چی... هی 661 00:48:00,627 --> 00:48:02,254 چیه؟ 662 00:48:02,337 --> 00:48:03,589 !به سلامتی 663 00:48:09,553 --> 00:48:12,097 اینجا مشروب خوردن خیلی حال‌ خوب کنه 664 00:48:12,180 --> 00:48:14,266 چرا اینقدر زیاد آوردی؟ 665 00:48:14,349 --> 00:48:15,684 زیاد نیست 666 00:48:16,476 --> 00:48:17,728 عزیزم، بخور 667 00:48:17,811 --> 00:48:19,980 دائون، شنیدم دوست دختر گرفتی 668 00:48:20,689 --> 00:48:24,318 اما بعد از سه روز ولت کرده ولی همچنان چسبیدی بهش 669 00:48:24,401 --> 00:48:25,903 کی گفته؟ 670 00:48:26,862 --> 00:48:27,863 اون گفته؟ 671 00:48:29,740 --> 00:48:31,658 فقط چیزی که دیدم رو بهش گفتم 672 00:48:33,327 --> 00:48:34,411 شنیدم قاضیه 673 00:48:35,746 --> 00:48:37,664 باید خودم ببینمش 674 00:48:37,748 --> 00:48:39,875 پس تو یه پیتزا فروشی یه قرار بذار 675 00:48:41,251 --> 00:48:43,754 دیگه نمی‌بینمش... اون یه شیطانه 676 00:48:43,837 --> 00:48:45,797 آره، فقط فراموشش کن 677 00:48:45,881 --> 00:48:47,966 کلی زن خوب هست 678 00:48:48,050 --> 00:48:49,843 مثل رئیست 679 00:48:53,138 --> 00:48:55,265 هی، این... چرا همیشه 680 00:48:55,349 --> 00:48:56,975 !باید برم! خدافظ- !هی- 681 00:48:57,059 --> 00:48:58,977 !هی! بیا اینجا 682 00:48:59,061 --> 00:49:00,312 ...چطور می‌تونی 683 00:49:01,730 --> 00:49:04,399 هیونگ‌سوک تغییر نکرده 684 00:49:04,483 --> 00:49:05,651 هنوز خیلی بامزه‌ست 685 00:49:05,734 --> 00:49:08,403 خیلی مسخره بازی در میاره و هیچ وقت بزرگ نمی‌شه 686 00:49:08,487 --> 00:49:10,280 دارم تنها سه تا بچه بزرگ می‌کنم 687 00:49:14,576 --> 00:49:15,619 خیلی درد گرفت؟ 688 00:49:17,663 --> 00:49:20,958 این؟ خیلی وقته گذشته یادم نیست 689 00:49:21,041 --> 00:49:22,417 هنوز همش رو یادم میاد 690 00:49:22,501 --> 00:49:25,337 اون وقتا هیچ وقت به حرفت گوش نمی‌‌دادم 691 00:49:26,129 --> 00:49:27,130 فقط اون‌موقع؟ 692 00:49:29,007 --> 00:49:30,008 راستی 693 00:49:31,009 --> 00:49:33,387 چرا اینقدر به جی‌هو اهمیت می‌دی؟ 694 00:49:39,184 --> 00:49:42,270 من رو یاد بچگی تو می‌ندازه- آره- 695 00:49:42,980 --> 00:49:46,400 برای همین می‌خواستم ازش محافظت کنم 696 00:49:47,067 --> 00:49:49,569 مثل تو و هیونگ‌سوک که ازم محافظت کردین 697 00:49:49,653 --> 00:49:51,530 میدونی من چرا یه کاراگاه شدم درسته؟ 698 00:49:53,365 --> 00:49:55,492 قولم بهتو فراموش نکردم 699 00:49:56,785 --> 00:49:58,203 سر قولم هستم 700 00:49:58,912 --> 00:50:01,498 پس انقدر تو گذشته زندگی نکن یکمم به آیندت نگاه کن 701 00:50:02,165 --> 00:50:03,375 من حواسم به گذشته هست 702 00:50:04,126 --> 00:50:05,335 باشه 703 00:50:09,756 --> 00:50:14,094 "جیم، قاتل زنجیره‌ای که با ۱۲ قربانی هنوز آزاد است" 704 00:50:14,177 --> 00:50:17,848 "قانون محدودیت جی در ۸ می ۲۰۱۸ منقضی شده است" 705 00:50:17,931 --> 00:50:21,518 پرونده‌ای که جان ۱۲ انسان بی‌گناه را گرفت" 706 00:50:21,601 --> 00:50:23,353 "همچنان یک معما باقی مانده است 707 00:50:23,437 --> 00:50:26,857 پس داری بهم میگی باید این معمارو حل کنم؟ 708 00:50:26,940 --> 00:50:29,818 تا اینجاش هم سه نفر جور کردین 709 00:50:29,901 --> 00:50:32,446 اگه اینم بکشین که ۱۲ تا مقتول داشته یعنی ۱۵ نفر جور شده 710 00:50:32,529 --> 00:50:35,574 بعد از اون فقط نیازه ۵ نفر دیگه بکشین 711 00:50:35,657 --> 00:50:37,451 تا برگردین به جهنم 712 00:50:37,534 --> 00:50:39,453 فکر کردی به همین آسونیه که میگی؟ 713 00:50:40,620 --> 00:50:43,623 ضدحال نزن و بخواب رو زمین ببینم 714 00:50:47,169 --> 00:50:48,378 شاهدی هم هست؟ 715 00:50:48,462 --> 00:50:51,965 یه بچه ی ۱۰ ساله بعد از دیدن قاتل جون سالم بدر برده 716 00:50:52,049 --> 00:50:54,384 ولی تو سال ۱۹۹۹ بچه بوده 717 00:50:54,468 --> 00:50:56,428 پس فکرکنم الان حول و حوش ۳۰ باشه 718 00:50:56,511 --> 00:50:58,430 دنبالش بگرد 719 00:50:59,097 --> 00:51:00,098 باشه 720 00:51:01,099 --> 00:51:02,559 به هر حال 721 00:51:02,642 --> 00:51:04,603 اون کاراگاهه هان دائون 722 00:51:04,686 --> 00:51:06,897 دیگه اذیتتون نمیکنه مگه نه؟ 723 00:51:07,814 --> 00:51:10,150 نه میگه دیگه علاقه ای نداره 724 00:51:10,233 --> 00:51:12,736 رو مخه- خوبه- 725 00:51:12,819 --> 00:51:16,490 جای این بچه رو پیدا میکنم 726 00:51:17,032 --> 00:51:18,033 باشه 727 00:51:18,617 --> 00:51:21,620 اینم گزارش کالبد شکافی علت مرگ خونریزی شدیده 728 00:51:22,788 --> 00:51:24,706 مدرک پزشکی قانونی هم سر صحنه وجود داره؟ 729 00:51:24,790 --> 00:51:27,667 چیزی کنار رودخونه‌ای که ماشین به‌جایونگ اونجا بوده پیدا نشد؟ 730 00:51:27,751 --> 00:51:29,294 تا الان که سرنخی نبوده 731 00:51:29,377 --> 00:51:31,630 گیج کنندست، آخه چجوری بگیریمش؟ 732 00:51:31,713 --> 00:51:32,839 باید بگیریمش 733 00:51:38,261 --> 00:51:41,681 ببین، من سواد درست حسابی ندارم 734 00:51:41,765 --> 00:51:43,558 پس میتونم یه چیزی ازت بپرسم؟ 735 00:51:49,773 --> 00:51:52,109 درسته کشتنش ولی حقش بوده 736 00:51:52,859 --> 00:51:54,486 حتما باید قاتل رو دستگیر کنین؟ 737 00:52:05,372 --> 00:52:06,706 ...‌درباره‌ی به جایونگ 738 00:52:06,790 --> 00:52:10,001 ماشینش دقیقا همون جایی که مرحوم یو هیون‌سو پیدا شده بود نبود؟ 739 00:52:10,669 --> 00:52:13,380 یه فاصله‌ای تا جایی که جسد رو پیدا کردن هست 740 00:52:14,339 --> 00:52:16,216 ولی یه جای کار نمی‌لنگه؟ 741 00:52:36,236 --> 00:52:37,696 بازیافتش کن 742 00:53:05,140 --> 00:53:08,310 دیشب یکی این رو سپرده میز اطلاعات 743 00:53:12,272 --> 00:53:13,273 هدیه"؟" 744 00:53:19,696 --> 00:53:20,989 (هدیه‌ی یوجی‌هو) 745 00:53:24,743 --> 00:53:25,744 هدیه‌ش چیه؟ 746 00:53:30,665 --> 00:53:31,750 من این شکلیم؟ 747 00:53:34,169 --> 00:53:35,378 ...واو این 748 00:53:35,462 --> 00:53:37,464 میشه بعدا به عنوان عکس مراسم ختمتون استفاده‌ش کرد 749 00:53:41,718 --> 00:53:42,969 بندازمش دور؟ 750 00:53:43,762 --> 00:53:45,472 نه ولش کن 751 00:53:47,557 --> 00:53:49,226 شیطانی هست تو بهشت بشناسی؟ 752 00:53:52,938 --> 00:53:55,732 آخه چطور ممکنه یه شیطان وارد بهشت بشه 753 00:53:55,815 --> 00:53:57,359 یهو... یهو چرا می‌پرسین؟ 754 00:53:58,193 --> 00:54:00,528 میخواستم ته و توی یه چیزیو دربیارم ولی ولش کن 755 00:54:04,074 --> 00:54:05,659 چرا دستات می‌لرزه؟ 756 00:54:08,453 --> 00:54:10,372 لرزش دست دارم 757 00:54:12,165 --> 00:54:15,085 این چندروزه خیلی بی‌ هوش و حواس شدی 758 00:54:15,710 --> 00:54:17,462 درست انجامش بده- چشم- 759 00:54:27,222 --> 00:54:29,766 چشمامو مثل هم نکشیده 760 00:54:35,730 --> 00:54:37,691 (اداره پست) 761 00:54:37,774 --> 00:54:38,775 جی‌هو 762 00:54:40,277 --> 00:54:42,320 اینجا خونته؟ 763 00:54:42,946 --> 00:54:44,239 ...آره ولی 764 00:54:45,615 --> 00:54:46,616 شما کی هستین؟ 765 00:54:46,700 --> 00:54:49,786 من... پستچی‌ام 766 00:54:50,370 --> 00:54:53,498 مامان بابات یه نامه برات فرستادن 767 00:54:54,124 --> 00:54:57,210 مامان بابام فوت شدن نمی‌تونن برام نامه بفرستن 768 00:55:00,130 --> 00:55:02,382 می‌خوای خودت ببینی؟ 769 00:55:10,432 --> 00:55:11,641 "جی‌هوی عزیزم" 770 00:55:12,225 --> 00:55:15,979 "من الان با مامان توی بهشتم" 771 00:55:17,147 --> 00:55:21,026 "متاسفم که انقدر زود ترکت کردم" 772 00:55:23,653 --> 00:55:26,239 "مامان میگه اونم متاسفه" 773 00:55:27,907 --> 00:55:30,285 "ولی مامانت و من" 774 00:55:31,202 --> 00:55:32,746 خیلی زیاد دوست داریم" 775 00:55:33,788 --> 00:55:36,082 "و همیشه هم دوستت خواهیم داشت 776 00:55:37,459 --> 00:55:40,795 خیلی سال بعد دوباره همو می‌بینیم" 777 00:55:42,047 --> 00:55:44,591 "و یه خانواده‌ی خوشحال میشیم 778 00:55:46,051 --> 00:55:48,219 (دوستت دارم، پدرت) 779 00:55:52,474 --> 00:55:53,767 چیزی هست که 780 00:55:54,517 --> 00:55:58,271 بخوای به مامان بابات بگی؟ 781 00:56:00,315 --> 00:56:01,858 ...فقط اینکه 782 00:56:02,859 --> 00:56:06,905 من حواسم به مامان‌بزرگ هست پس نیاز نیست نگرانش باشن 783 00:56:08,865 --> 00:56:12,952 و اینکه من خوبم 784 00:56:13,620 --> 00:56:15,246 پس نگران نباشن 785 00:56:41,815 --> 00:56:43,316 (نامه‌ها اسکروتیپ) (رمانی که شامل نامه‌های نصیحت آمیز یه شیطان پیر به یه شیطان جوونه) 786 00:56:43,400 --> 00:56:44,859 چرا این شیطانه انقدر ور ور کرده 787 00:56:44,943 --> 00:56:47,153 می‌تونست بره فقط دخلشونو بیاره 788 00:56:49,572 --> 00:56:51,908 !واحد ۲۰۱ 789 00:56:51,991 --> 00:56:54,536 میشه بیای بیرون؟ ازت نمی‌خوام بری کلیسا 790 00:57:02,085 --> 00:57:04,587 برات یکم کیک برنجی آوردم می‌خوری؟ 791 00:57:07,632 --> 00:57:08,716 کیک برنجی؟ 792 00:57:10,802 --> 00:57:11,970 آی خدا 793 00:57:13,888 --> 00:57:14,889 میدونی 794 00:57:14,973 --> 00:57:19,144 حتی اگه تظاهر کنی خونه نیستی هم خدا دوستت داره آره؟ 795 00:57:19,227 --> 00:57:21,187 نه نمیدونم- معلومه که میدونی- 796 00:57:21,688 --> 00:57:24,649 عشق خدا اندازه ی همین کیک برنجیا گرمه 797 00:57:25,567 --> 00:57:26,734 ولی من کیک برنجی عسلی دوست دارم 798 00:57:27,944 --> 00:57:30,280 همیشه موقع اسباب‌کشی لوبیا قرمزشو میارن 799 00:57:33,658 --> 00:57:35,994 اسباب‌کشی؟- تنهاتون میذارم تا حرف بزنین- 800 00:57:53,303 --> 00:57:55,305 گفتی دیگه دوباره همو نمی‌بینیم 801 00:57:56,389 --> 00:57:57,891 نظرم عوض شد 802 00:57:58,892 --> 00:57:59,934 چرا؟ 803 00:58:00,018 --> 00:58:01,186 دوباره کنجکاو شدم 804 00:58:02,228 --> 00:58:04,606 ...درباره‌ی تو کانگ بیت‌نا 805 00:58:06,608 --> 00:58:10,403 ...واقعا همش تو دست و پایی 806 00:58:22,040 --> 00:58:23,875 باز داری مسخره بازی درمیاری؟ 807 00:58:23,958 --> 00:58:25,376 این دفعه گول نمی‌خورم 808 00:58:38,056 --> 00:58:39,349 قاضی کانگ 809 00:58:43,061 --> 00:58:44,062 قاضی کانگ 810 00:59:04,624 --> 00:59:06,042 ...قاضی 811 00:59:19,055 --> 00:59:21,057 !قاضی کانگ، قاضی کانگ 812 00:59:21,849 --> 00:59:24,561 !قاضی کانگ بیت‌نا! قاضی کانگ 813 00:59:24,644 --> 00:59:27,522 ::::::::: آيـــ( قاضی جهنمی )ـــرِن :::::::: ::::@AirenTeam:::: 814 00:59:27,605 --> 00:59:29,524 ♫ گمشده ♫ 815 00:59:29,607 --> 00:59:32,527 ♫ تنها تو تاریکی ♫ 816 00:59:34,904 --> 00:59:39,534 ♫ وقتی هیچ عدالتی وجود نداره ♫ 817 00:59:39,617 --> 00:59:42,370 ♫ عدالت عدالت ♫ 818 00:59:42,453 --> 00:59:43,538 ♫ ...خوش اومدی به ♫ 819 00:59:43,621 --> 00:59:44,872 ای بزنم ::::@AirenTeam:::: 820 00:59:47,500 --> 00:59:49,335 چرا دوباره دربارم کنجکاو شدی؟ ::::@AirenTeam:::: 821 00:59:49,419 --> 00:59:51,337 می‌خواستم مطمئن شم ::::@AirenTeam:::: 822 00:59:51,421 --> 00:59:54,090 که کانگ بیت‌نا چجور آدمیه میخوام همه چیزو بدونم ::::@AirenTeam:::: 823 00:59:54,882 --> 00:59:56,467 سریع از قاضی کانگ‌ بیت‌نا فرار کن ::::@AirenTeam:::: 824 00:59:57,135 --> 00:59:59,262 هان دائون الان به من مشکوکه ::::@AirenTeam:::: 825 00:59:59,345 --> 01:00:01,764 هیچکس نمیتونه منو بگیره ::::@AirenTeam:::: 826 01:00:01,848 --> 01:00:04,350 همشون مردن چیکار کنم؟ ::::@AirenTeam:::: 827 01:00:04,434 --> 01:00:06,311 فکرکنم بدونم کی اینکارو کرده ::::@AirenTeam:::: 828 01:00:11,357 --> 01:00:13,276 اون سه نفر رو کشته؟ ::::@AirenTeam:::: 829 01:00:13,359 --> 01:00:15,320 کانگ بیت‌نا قاضیه ::::@AirenTeam:::: 830 01:00:15,403 --> 01:00:17,322 !اهمیتی نمیدم که الان توی دادگاهیم ::::@AirenTeam:::: 831 01:00:18,990 --> 01:00:20,366 !هی زنیکه قاضی ::::@AirenTeam:::: 832 01:00:20,450 --> 01:00:23,661 خوش می‌گذره؟ تو هم میخوای بمیری؟ ::::@AirenTeam:::: 833 01:00:23,745 --> 01:00:27,540 جنون یا حماقت، بازم یه قاتله ::::@AirenTeam:::: 834 01:00:28,082 --> 01:00:30,793 اون مرده کجاست ::::@AirenTeam:::: 835 01:00:30,877 --> 01:00:32,170 هیچ کاری نکن ::::@AirenTeam:::: 836 01:00:34,005 --> 01:00:35,006 و چیزیم نگو ::::@AirenTeam:::: 837 01:00:44,557 --> 01:00:46,559 ::::::::: آيـــ( قاضی جهنمی )ـــرِن :::::::: ::::@AirenTeam::::