1 00:00:00,000 --> 00:00:02,000 ::::::::: تيـــم ترجـــمه آيــــرِن تقديـــــم ميــــکند :::::::: ::::@AirenTeam:::: 2 00:00:00,060 --> 00:00:01,052 :::::::::  آيـــ( قاضی جهنمی )ـــرِن  :::::::: ::::@AirenTeam:::: 3 00:00:04,940 --> 00:00:07,776 تمامی افراد، اماکن، سازمان ها، حوادث) (و پیشینه‌ی داستانی شخصیت ها ساختگی‌ست 4 00:00:07,859 --> 00:00:09,861 (فیلمبرداری کودکان در امنیت کامل انجام شده) 5 00:00:09,945 --> 00:00:11,237 یانگ سونگ‌بین 6 00:00:13,114 --> 00:00:15,283 چرا زن و بچه‌هاتو کشتی؟ 7 00:00:15,367 --> 00:00:18,286 آقای کارآگاه من واقعاً یادم نمیاد 8 00:00:21,456 --> 00:00:23,208 (مدرک) 9 00:00:23,291 --> 00:00:25,293 تو رو خدا کمکشون کنین بچم انگار نفس نمی‌کشه 10 00:00:26,252 --> 00:00:27,879 فکر کنم بدونم کار کیه 11 00:00:31,841 --> 00:00:32,842 من 12 00:00:36,054 --> 00:00:38,014 یه پرونده قتل تو نوبونگ اتفاق افتاده 13 00:00:38,098 --> 00:00:39,683 لطفاً نیروی پشتیبانی بفرستین 14 00:00:40,433 --> 00:00:42,352 ::::::::: آيـــ(قسمت ششم)ـــرِن :::::::: ::::@AirenTeam:::: 15 00:00:43,603 --> 00:00:46,564 چرا پریدی وسط حرفم؟ منو آدم حساب نمی‌کنی؟ 16 00:00:46,648 --> 00:00:48,108 می‌خوای تو رو هم بکشم؟ 17 00:00:48,191 --> 00:00:50,944 فکر کردی کی هستی نکبت؟ 18 00:00:51,027 --> 00:00:53,947 هوی زنیکه قاضی 19 00:00:55,657 --> 00:00:56,950 داری خوش می‌گذرونی؟ 20 00:00:57,033 --> 00:00:58,576 تو هم می‌خوای بمیری؟ 21 00:00:59,828 --> 00:01:00,912 !تمومش کن 22 00:01:06,668 --> 00:01:08,920 ...چرا من 23 00:01:13,633 --> 00:01:16,136 صبر کنین 24 00:01:16,219 --> 00:01:17,762 ...یه لحظه 25 00:01:19,222 --> 00:01:20,473 !جناب قاضی 26 00:01:26,021 --> 00:01:27,856 تنفس اعلام می‌کنم 27 00:01:34,320 --> 00:01:35,488 شما زودتر برین 28 00:01:36,156 --> 00:01:37,157 چشم- چشم- 29 00:01:45,165 --> 00:01:48,168 (اتاق انتظار متهم) 30 00:01:50,920 --> 00:01:52,380 ...خانم قاضی شما نمی‌تونین برین داخل 31 00:01:52,464 --> 00:01:53,965 فکر نکنم همچین قانونی وجود داشته باشه 32 00:01:56,676 --> 00:01:58,595 میشه لطفاً تنهامون بذارین؟- چشم- 33 00:02:06,478 --> 00:02:08,730 الان کی هستی؟- جان؟- 34 00:02:10,106 --> 00:02:11,357 پس یانگ سونگ‌بینی 35 00:02:12,358 --> 00:02:13,651 کو دو وان رو می‌شناسی نه؟ 36 00:02:15,070 --> 00:02:16,154 نه نمی‌شناسم 37 00:02:16,237 --> 00:02:19,157 میشه صداش کنی بیاد؟ می‌خوام یه سوال ازش بپرسم 38 00:02:19,949 --> 00:02:21,451 ...من 39 00:02:22,160 --> 00:02:24,454 واقعا نمی‌دونم کیه خانم قاضی 40 00:02:30,752 --> 00:02:32,378 زود باش کو دو وان رو صدا کن بیاد 41 00:02:35,256 --> 00:02:36,966 اون وقت میذارم بری 42 00:02:46,226 --> 00:02:47,977 می‌تونم به حرفت اعتماد کنم؟ 43 00:02:57,320 --> 00:02:59,739 تو زن و بچه‌های یانگ سونگ‌بین رو کشتی؟ 44 00:02:59,823 --> 00:03:01,741 آره من کشتمشون 45 00:03:02,784 --> 00:03:03,785 که اینطور 46 00:03:06,121 --> 00:03:07,413 کیم سویول کجاست؟ 47 00:03:15,004 --> 00:03:16,965 اینجام خانم قاضی 48 00:03:42,866 --> 00:03:45,660 اختلال هویت تجزیه‌ای؟ 49 00:03:51,124 --> 00:03:52,208 جالبه 50 00:03:52,292 --> 00:03:56,337 :::::::::  آيـــ( قاضی جهنمی )ـــرِن  :::::::: ::::@AirenTeam:::: 51 00:03:57,797 --> 00:03:59,382 ای تف 52 00:04:02,468 --> 00:04:06,014 چرا برق‌ها یهو خاموش شد؟ 53 00:04:12,854 --> 00:04:15,481 اومدین فشار خونمو بگیرین؟ 54 00:04:15,565 --> 00:04:17,775 نه اومدم درمانت کنم 55 00:04:18,359 --> 00:04:19,360 درمان؟ 56 00:04:19,444 --> 00:04:22,739 یه فیزیوتراپی درست حسابی که هوش و حواستو بیاره سر جاش 57 00:04:23,406 --> 00:04:26,826 ولی کسی درباره فیزیوتراپی من چیزی نگفته بود 58 00:04:26,910 --> 00:04:29,287 از کشتن زن و بچه‌هات پشیمونی؟ 59 00:04:29,871 --> 00:04:32,665 اصلاً به خاطرش توبه کردی؟ 60 00:04:33,249 --> 00:04:36,044 خانم دکتر یهویی دارین چیکار می‌کنین؟ 61 00:04:36,127 --> 00:04:39,130 تقاضای بخشش چی؟ بخشیدنت؟ 62 00:04:39,214 --> 00:04:41,466 چرا اینو از من می‌پرسین؟ 63 00:04:42,675 --> 00:04:43,843 تا بکشمت 64 00:04:48,097 --> 00:04:49,641 برو به جهنم 65 00:05:30,014 --> 00:05:31,557 !ایست 66 00:05:36,104 --> 00:05:38,273 شما کی هستی؟ چرا از یکم پیش افتادی دنبالم؟ 67 00:05:39,399 --> 00:05:40,525 معذرت می‌خوام 68 00:05:57,166 --> 00:05:58,459 بد نبود هان دائون 69 00:05:58,543 --> 00:06:00,211 باید بریم! از این طرف 70 00:06:11,472 --> 00:06:13,057 صبح به این زودی کجا رفته بودی؟ 71 00:06:16,311 --> 00:06:17,520 رفتم قدم بزنم 72 00:06:18,646 --> 00:06:20,189 انگار مسافت زیادی رو قدم زدی 73 00:06:21,190 --> 00:06:22,442 انگار خیلی خسته‌ای 74 00:06:23,860 --> 00:06:27,572 نبودم، وقتی صورتتو دیدم واقعاً خسته شدم 75 00:06:30,158 --> 00:06:32,327 ″از کشتن زن و بچه‌هات پشیمونی؟″ 76 00:06:33,995 --> 00:06:36,789 ″اصلاً به خاطرش توبه کردی؟″ 77 00:06:42,795 --> 00:06:44,213 ″بخشیدنت؟″ 78 00:06:46,382 --> 00:06:48,676 یهویی این چرت و پرتا چیه میگی؟ 79 00:06:50,386 --> 00:06:51,512 ″تا بکشمت″ 80 00:06:53,681 --> 00:06:57,477 یکم پیش شما بودین که یواشکی وارد اتاق یانگ سونگ بین شدین نه؟ 81 00:06:59,896 --> 00:07:02,690 واسه محافظت از قاتلی که زده کل خانواده‌اش رو کشته 82 00:07:02,774 --> 00:07:04,233 اومدی یقه یه آدم بی‌گناه رو می‌گیری؟ 83 00:07:04,817 --> 00:07:06,569 جون اون آدم انقدر با ارزشه؟ 84 00:07:07,236 --> 00:07:08,780 بیشتر از اون سه نفری که کشته شدن؟ 85 00:07:10,656 --> 00:07:12,658 منم بعضی وقتا شک به دلم میفته 86 00:07:13,409 --> 00:07:14,452 ولی این شغلمه 87 00:07:14,535 --> 00:07:17,246 بله خب، باید صدت رو واسه کارت بذاری 88 00:07:17,330 --> 00:07:18,331 ...اما 89 00:07:19,916 --> 00:07:22,835 مهمترین چیز واسه کارآگاه و قاضی 90 00:07:23,419 --> 00:07:24,629 مدرکه 91 00:07:27,924 --> 00:07:30,176 اگه می‌خوای دستگیرم کنی مدرک بیار 92 00:07:30,802 --> 00:07:32,303 چون این شغلته 93 00:07:41,687 --> 00:07:43,815 از شرکت موبایل‌سازی نامه اومده 94 00:07:43,898 --> 00:07:46,401 "این تلفن همراه یک دستگاه قدیمی است پس..." 95 00:07:46,484 --> 00:07:49,320 میگه حداقل یه ماه طول می‌کشه تا تعمیرش کنن 96 00:07:49,987 --> 00:07:51,739 باید حتماً تا قبل از دادگاه بگیریمش 97 00:07:52,323 --> 00:07:55,910 اگه داخلش مدارک قابل توجهی باشه می‌تونیم تو دادگاه تجدید نظر ارائه‌شون بدیم 98 00:07:55,993 --> 00:07:57,078 نه خیلی دیره 99 00:07:57,161 --> 00:07:59,372 ولی چاره دیگه‌ای نداریم 100 00:07:59,455 --> 00:08:01,707 میگن نمیشه فوراً تلفن رو باز کرد 101 00:08:05,253 --> 00:08:07,463 (دادگاه) 102 00:08:07,547 --> 00:08:11,300 هر نفر یه جوجه کامل؟- اینجا کی اینقدر غذاش خوب شد؟- 103 00:08:11,884 --> 00:08:14,554 انگار دستور ویژه‌ی قاضی کل بوده 104 00:08:14,637 --> 00:08:18,933 نکنه می‌خواد وارد سیاست چیزی بشه؟ 105 00:08:19,642 --> 00:08:22,395 چرا تنها بدون قاضی کانگ و آقای کو داری غذا می‌خوری؟ 106 00:08:23,020 --> 00:08:26,149 ،قاضی کانگ امروز صبح یه خرده دل و دماغ نداشت آقای کو هم داره بهش دلداری میده 107 00:08:26,232 --> 00:08:29,527 چی؟ یه قاضی اجازه داده احساساتش بهش غلبه کنه؟ 108 00:08:29,610 --> 00:08:32,113 باید استعفا بده 109 00:08:32,196 --> 00:08:34,115 فکر کنم اون مرده هنوزم داره دست رد به سینه‌ش میزنه 110 00:08:35,032 --> 00:08:36,576 اون مرد"؟ کی؟" 111 00:08:37,368 --> 00:08:39,954 ...چیز، همون که با بلندگو اومد 112 00:08:40,037 --> 00:08:41,706 !اوخودا، خیلی نازه 113 00:08:42,290 --> 00:08:43,791 !اضافه شو به سبد خرید 114 00:08:46,043 --> 00:08:49,338 تعجبی نداره که تو تیم قاضی کانگه هیچکدومشون حرف گوش نمیدن 115 00:08:49,422 --> 00:08:52,508 آبم با قاضی کانگ تو یه جوب نمیره 116 00:08:53,342 --> 00:08:55,303 منم- منم- 117 00:09:12,320 --> 00:09:14,822 متهم، حرف آخرتون رو بفرمایین لطفا 118 00:09:17,200 --> 00:09:18,201 بله 119 00:09:28,586 --> 00:09:29,670 ،خانوم قاضی 120 00:09:32,006 --> 00:09:34,800 ...قسم می‌خورم 121 00:09:35,551 --> 00:09:39,555 من زن و بچه‌هامو نکشتم 122 00:09:40,640 --> 00:09:44,936 یادم نمیاد که همچین کاری کرده باشم، خانوم قاضی 123 00:09:45,520 --> 00:09:46,521 بشین 124 00:09:49,357 --> 00:09:52,818 237پرونده شماره 2024 گوهاپ 125 00:09:52,902 --> 00:09:56,113 دادگاه حکم خودشو در مورد متهم یانگ سونگ‌بین اعلام می‌کنه 126 00:09:58,157 --> 00:09:59,575 ...متهم یانگ سونگ‌بین 127 00:10:01,452 --> 00:10:04,664 !یانگ سونگ‌بین یه قاتله 128 00:10:09,377 --> 00:10:11,712 ...ما مدارکی رو تو گوشی پسر مرحومش پیدا کردیم 129 00:10:11,796 --> 00:10:14,298 که ثابت می‌کنه که اختلال چند شخصیتی نداره 130 00:10:21,514 --> 00:10:25,226 ،اگه مدرک قابل توجهی باشه میشه حین دادگاه تجدید نظر ثبتش کرد 131 00:10:25,309 --> 00:10:26,519 نه، اون موقع خیلی دیره 132 00:10:26,602 --> 00:10:28,521 ولی چاره دیگه‌ای نداریم 133 00:10:28,604 --> 00:10:30,815 نمیشه فوراً تلفن رو باز کرد 134 00:10:34,235 --> 00:10:35,236 هی، فضای ابری ذخیره‌سازیش 135 00:10:37,280 --> 00:10:38,281 واردش شدم 136 00:10:39,407 --> 00:10:40,449 برو پایین 137 00:10:41,450 --> 00:10:42,535 وایسا، صبر کن 138 00:10:45,162 --> 00:10:48,666 مدارکی که از قبل ثبت نشدن تو این دادگاه قابل استفاده نیستن 139 00:10:48,749 --> 00:10:49,750 !قاضی کانگ 140 00:10:49,834 --> 00:10:51,210 !افسر، ببرینش بیرون 141 00:10:51,294 --> 00:10:52,420 چشم، خانوم قاضی 142 00:10:52,503 --> 00:10:54,380 صبر کنین 143 00:10:54,463 --> 00:10:55,464 !وایسین 144 00:10:57,967 --> 00:10:59,927 تو روحت، چرا نمی‌میری؟ 145 00:11:00,011 --> 00:11:01,470 بابا؟ 146 00:11:03,389 --> 00:11:06,142 "بابا، دارم می‌میرم؟" 147 00:11:06,976 --> 00:11:08,394 آره 148 00:11:09,770 --> 00:11:11,981 بای بای 149 00:11:14,483 --> 00:11:20,197 "بابا، نکش منو" 150 00:11:20,781 --> 00:11:21,782 بابا 151 00:11:22,491 --> 00:11:23,492 بابا"؟" 152 00:11:24,410 --> 00:11:27,079 ...ببین... کدوم پسری 153 00:11:27,163 --> 00:11:30,333 بخاطر اینکه باباش زدتش، زنگ میزنه پلیس؟ 154 00:11:33,544 --> 00:11:37,214 می‌دونی بیشتر از همه از چی بیشتر پشیمونم؟ 155 00:11:39,842 --> 00:11:41,093 از داشتن پسری مثل تو 156 00:11:41,886 --> 00:11:43,220 ولی عیبی نداره 157 00:11:43,304 --> 00:11:45,514 هنوز برای درست کردن اوضاع دیر نشده 158 00:11:46,724 --> 00:11:49,477 "بابا، دارم می‌میرم؟" 159 00:11:50,478 --> 00:11:51,520 آره، داری می‌میری 160 00:11:53,105 --> 00:11:56,192 بای بای 161 00:12:08,245 --> 00:12:09,413 !هویونگ 162 00:12:10,539 --> 00:12:12,124 !نه، هویونگ 163 00:12:12,208 --> 00:12:15,294 !نه... هویونگ 164 00:12:16,837 --> 00:12:18,506 زده به سرت؟ 165 00:12:19,465 --> 00:12:21,092 ای تف 166 00:12:35,022 --> 00:12:36,899 عزیزم، تو رو خدا این کارو نکن 167 00:12:36,982 --> 00:12:38,943 لطفا، نکن- مامان- 168 00:12:41,612 --> 00:12:43,197 تف، دیگه نمی‌کشم 169 00:12:44,031 --> 00:12:45,032 مامان 170 00:12:45,658 --> 00:12:47,368 بابا؟- هی- 171 00:12:48,077 --> 00:12:50,496 هوجونگ... تف، خسته شدم 172 00:12:50,579 --> 00:12:51,747 هوجونگ 173 00:12:57,169 --> 00:12:58,587 لعنتی، خسته شدم 174 00:12:59,255 --> 00:13:00,339 مامان 175 00:13:00,881 --> 00:13:02,633 بابا؟- هی- 176 00:13:03,426 --> 00:13:05,511 هوجونگ... لعنتی، خسته شدم 177 00:13:05,594 --> 00:13:07,179 اون یه قاتله 178 00:13:09,306 --> 00:13:10,558 خیلی دلم به حالشون می‌سوزه 179 00:13:10,641 --> 00:13:13,144 ...یانگ سونگ‌بین، خیلی واضح می‌دونست که کیه 180 00:13:13,227 --> 00:13:14,812 وقتی داشت خانواده‌شو می‌کشت 181 00:13:15,563 --> 00:13:18,524 خانوم قاضی، لطفا این شواهدی که ...ادعای متهم مبنی بر اینکه 182 00:13:19,066 --> 00:13:21,610 ،شخص دیگه‌‌ای این قتلا رو انجام داده رو رد می‌کنه 183 00:13:21,694 --> 00:13:23,779 به عنوان مدرک قبول کنین 184 00:13:24,530 --> 00:13:25,990 تنفس اعلام می‌کنم 185 00:13:46,385 --> 00:13:47,553 تف توش 186 00:13:47,636 --> 00:13:48,721 ...هان دائون 187 00:14:02,943 --> 00:14:04,695 لطفا بشینین سر جاتون 188 00:14:07,531 --> 00:14:09,283 ،قبل از صدور حکم 189 00:14:09,366 --> 00:14:11,827 دوباره حرفای آخر متهم رو می‌شنویم 190 00:14:15,664 --> 00:14:16,665 متهم 191 00:14:17,374 --> 00:14:19,668 با شنیدن کارای وحشیانه‌ت چه حسی داری؟ 192 00:14:21,212 --> 00:14:25,883 ضرب و شتم همسرت تو آسانسور ...و به مراتب کوک آزاری کردن... ای خدا 193 00:14:26,550 --> 00:14:28,177 حتما همه اینا واقعیت داره 194 00:14:43,692 --> 00:14:45,569 ،تا الان 195 00:14:47,404 --> 00:14:49,323 برای خانواده‌ام زندگی کردم 196 00:14:49,406 --> 00:14:51,283 چه زری داره می‌زنه؟ 197 00:15:04,463 --> 00:15:07,091 صدات نمیاد... بلند بگو 198 00:15:07,174 --> 00:15:08,425 بله 199 00:15:09,343 --> 00:15:13,138 ...یادم نمیاد خانواده‌مو کشته باشم 200 00:15:13,222 --> 00:15:15,266 گفتم، بلند حرف بزن 201 00:15:15,349 --> 00:15:16,725 یعنی انقدر سخته؟ 202 00:15:18,227 --> 00:15:21,438 ...من خانواده‌م رو 203 00:15:21,522 --> 00:15:24,066 !گفتم صداتو نمی‌شنوم 204 00:15:30,072 --> 00:15:31,824 هی، داشتم زر می‌زدم دیگه 205 00:15:34,201 --> 00:15:37,663 چرا می‌پری وسط حرفم و آدم حسابم نمی‌کنی؟ 206 00:15:38,664 --> 00:15:42,167 دو وان هیونگ، لطفا این کارو نکن 207 00:15:42,251 --> 00:15:45,254 ممکنه قاضی عصبانی شه 208 00:15:45,337 --> 00:15:48,132 خفه شو! فکر کردی نمی‌تونم یه قاضی رو بکشم؟ 209 00:15:48,215 --> 00:15:50,509 !بمیر لعنتی! می‌کشمت 210 00:15:51,677 --> 00:15:53,095 !بنشونیدش سر جاش- !بشین سر جات- 211 00:15:53,637 --> 00:15:54,638 !بشین 212 00:16:05,566 --> 00:16:08,527 237پرونده شماره 2024گوهاپ 213 00:16:08,611 --> 00:16:11,113 حکم متهم یانگ سونگ‌بین به شرح زیره 214 00:16:11,739 --> 00:16:16,535 متهم یانگ سونگ‌بین، به طرز وحشیانه‌ای همسر و دو تا بچه خودش رو به قتل رسوند 215 00:16:16,619 --> 00:16:19,330 این یه جرم خیلی بزرگه 216 00:16:19,413 --> 00:16:23,167 ،بنابراین، باید به طور قطع حکم سنگینی براش صادر شه 217 00:16:24,418 --> 00:16:27,087 ،هرچند، قبل از اینکه متهم شغلش رو از دست بده 218 00:16:27,171 --> 00:16:30,090 با پشتکار به عنوان سرپرست خانواده، زندگی کرده 219 00:16:30,174 --> 00:16:32,760 و اولین دادگاهش به عنوان مجرمه و محکومیت قبلی‌ای نداشته 220 00:16:32,843 --> 00:16:35,679 این شرایط به نفع متهم هستش و باعث تخفیف توی حکمش میشن 221 00:16:35,763 --> 00:16:38,307 ،طبق مدارک ارائه شده حین محاکمه 222 00:16:38,390 --> 00:16:40,517 ،از اونجایی که از قبل ثبت نشده بود 223 00:16:41,143 --> 00:16:45,230 به عنوان مدرک تو این محاکمه غیر قابل قبوله 224 00:16:45,314 --> 00:16:47,232 ...بنابراین، متهم 225 00:16:47,316 --> 00:16:51,028 ...هنوزم به عنوان انجام دهنده‌ی جرمی که 226 00:16:51,111 --> 00:16:55,074 به دلیل فراموشی و اختلال چند شخصیتی در حالت جنون شناخته میشه 227 00:16:57,368 --> 00:16:58,535 ،بنابراین، دادگاه 228 00:16:58,619 --> 00:17:01,789 ،با در نظر گرفتن همه این موارد به شرح زیر حکم می‌کنه 229 00:17:02,414 --> 00:17:03,457 ...اعلام می‌کنیم که 230 00:17:04,500 --> 00:17:06,085 ...متهم یانگ سونگ‌بین 231 00:17:07,127 --> 00:17:08,837 بی‌گناهه 232 00:17:12,925 --> 00:17:16,261 ،هرچند با در نظر گرفتن عدم تعادل روانی متهم 233 00:17:16,345 --> 00:17:18,722 دستور به دو سال درمان، تحت مراقبت را می‌دیم 234 00:17:24,895 --> 00:17:26,397 این دیگه چه محاکمه‌ایه؟ 235 00:17:29,358 --> 00:17:30,442 یعنی چی که مجرم نیست؟ 236 00:17:30,526 --> 00:17:32,069 بیاین بریم... خیلی مسخره‌ست 237 00:17:32,152 --> 00:17:33,278 بیاین بریم 238 00:17:38,826 --> 00:17:39,952 !خانوم قاضی 239 00:17:43,622 --> 00:17:45,374 چطور تونستین این کارو بکنین؟ 240 00:17:47,084 --> 00:17:49,294 اون سه نفر رو کشته 241 00:17:49,878 --> 00:17:51,588 چطوری مجرم نیست؟ 242 00:17:54,633 --> 00:17:57,094 ،اگه کسی که خودتون دوستش داشتینم مرده بود 243 00:17:58,429 --> 00:18:02,307 همینطوری براش حکم می‌کردین؟ 244 00:18:48,312 --> 00:18:50,064 ممکنه قاضی عصبانی شه 245 00:18:50,731 --> 00:18:53,901 خفه شو! فکر کردی نمی‌تونم یه قاضی رو بکشم؟ 246 00:18:53,984 --> 00:18:56,487 !بمیر لعنتی! می‌کشمت 247 00:18:56,570 --> 00:18:58,363 بنشونیدش سر جاش- بشین سر جات- 248 00:18:58,447 --> 00:18:59,531 !بشین 249 00:19:09,333 --> 00:19:13,587 ،این ثابت می‌کنه که عقلش سر جاش بوده ولی دستور دادین تحت مراقبت درمان شه 250 00:19:13,670 --> 00:19:14,713 چرا؟ 251 00:19:15,714 --> 00:19:18,258 اون مدرک قابل قبول نیست 252 00:19:18,342 --> 00:19:21,470 ،بخاطر همین تو این دادگاه تعادل روانی نداشت 253 00:19:22,054 --> 00:19:25,057 ...بازم، با همچین حکم مزخرفی 254 00:19:25,140 --> 00:19:26,225 خب که چی؟ 255 00:19:27,309 --> 00:19:29,103 هیچی... ها، درسته 256 00:19:29,186 --> 00:19:32,606 کارآگاه هان باهاش تو اتوبوس انتقاله 257 00:19:32,689 --> 00:19:33,690 عیبی نداره؟ 258 00:19:35,526 --> 00:19:36,693 اونم می‌فهمیم 259 00:19:42,074 --> 00:19:43,242 (قاضی کانگ بیت‌نا) 260 00:20:02,469 --> 00:20:03,512 !وایسین! صبر کنین 261 00:20:10,978 --> 00:20:12,646 (حمل و نقل زندان) 262 00:21:28,555 --> 00:21:30,849 وایسین! اگه حرکت کنین شلیک می‌کنم 263 00:21:33,936 --> 00:21:35,229 واقعا بهتون شلیک می‌کنم 264 00:22:53,223 --> 00:22:56,310 ،همون‌طور که دستور دادین بدون تلفات حل و فصلش کردیم 265 00:22:57,978 --> 00:22:59,021 کارتون خوب بود 266 00:22:59,896 --> 00:23:01,398 منتظر دستور بعدیم باشین 267 00:23:14,036 --> 00:23:15,245 مرتیکه قاتل 268 00:23:15,829 --> 00:23:17,539 !تو باید تو بیمارستان باشی 269 00:23:17,622 --> 00:23:19,333 حالت خوبه؟- خدایا- 270 00:23:19,416 --> 00:23:22,669 دستت چطوره؟ سرت؟ پاهات؟ گفتن حالت خوبه؟ 271 00:23:22,753 --> 00:23:24,629 آره گفتن خوبم هیچ مشکلی نیست 272 00:23:24,713 --> 00:23:26,590 !من خوب نیستم عوضی 273 00:23:26,673 --> 00:23:27,716 وای حالت خوبه؟ 274 00:23:28,675 --> 00:23:31,261 ولی واقعا خدا رو شکر کسی آسیب جدی ندیده 275 00:23:31,345 --> 00:23:33,930 اینکه قبل از انفجار همه‌رو از ماشین‌ها بیرون کشیدن 276 00:23:34,014 --> 00:23:35,307 انگار یه ذره رحم و مروت حالیشون بوده 277 00:23:35,390 --> 00:23:36,391 ...آخ 278 00:23:36,475 --> 00:23:37,851 چی چی؟ 279 00:23:38,685 --> 00:23:40,687 نمیشه اینطوری، باید بری استراحت کنی 280 00:23:40,771 --> 00:23:43,148 من حالم خوبه باید برم دیدن کسی 281 00:23:43,231 --> 00:23:45,025 دیدن کسی؟- این وقت شب؟- 282 00:23:45,108 --> 00:23:46,234 یه زنه؟ 283 00:23:47,819 --> 00:23:48,820 آقای کو مان‌دو 284 00:23:49,946 --> 00:23:51,948 تو با شیطان‌های دیگه فرق داری 285 00:23:52,032 --> 00:23:53,158 تو مهربونی 286 00:23:53,241 --> 00:23:55,494 ...درسته، هستم ولی 287 00:23:55,577 --> 00:23:58,080 حمله ناموفق به یانگ سونگ‌بین ،توی بیمارستان 288 00:23:58,872 --> 00:24:00,374 ،و حمله به اتوبوس زندان 289 00:24:00,457 --> 00:24:02,250 همش کار قاضی کانگ بود درسته؟ 290 00:24:03,043 --> 00:24:04,419 ...کاراگاه من 291 00:24:07,214 --> 00:24:08,256 ...راستش 292 00:24:09,508 --> 00:24:11,051 من هیچی نمیدونم 293 00:24:11,134 --> 00:24:13,053 و حتی اگه میدونستم چیزی نمی‌گفتم 294 00:24:13,136 --> 00:24:14,137 آقای کو مان‌دو 295 00:24:14,221 --> 00:24:15,305 ممنون بابت نوشیدنی 296 00:24:18,767 --> 00:24:19,768 !آقای کو مان‌دو 297 00:24:19,851 --> 00:24:20,852 !ممنون 298 00:24:52,467 --> 00:24:53,844 ...نگران بودم نکنه سوار اتوبوس 299 00:24:55,095 --> 00:24:57,347 منظورم اینه که خوشحال شده بودم، ولی انگار زنده‌ای 300 00:24:57,431 --> 00:24:58,682 کاملا سالم به نظر میرسی 301 00:24:59,975 --> 00:25:01,268 می‌خواستی بمیرم؟ 302 00:25:02,727 --> 00:25:03,728 آره 303 00:25:04,312 --> 00:25:07,190 از بس مزاحمی و اعصابمو خرد میکنی 304 00:25:10,735 --> 00:25:13,113 چرا صدای ضبط شده‌رو به عنوان مدرک قبول نکردین 305 00:25:13,196 --> 00:25:15,407 نمی‌دونین روند کار دادگاه چطوره کاراگاه؟ 306 00:25:15,490 --> 00:25:17,242 باید از قبل ثبتش میکردین 307 00:25:17,826 --> 00:25:19,953 می‌تونستین روز اعلام حکم رو عقب بندازین 308 00:25:21,037 --> 00:25:22,622 اون دیگه به من قاضی بستگی داره 309 00:25:24,166 --> 00:25:26,460 یانگ سونگ‌بین الان کجاست؟ 310 00:25:27,377 --> 00:25:28,962 من از کجا بدونم؟ 311 00:25:29,045 --> 00:25:31,715 تو عمدا گذاشتی بره و دزدیدیش تا خودت بکشیش 312 00:25:32,299 --> 00:25:34,801 موقع انفجار اتوبوس من تو دادستانی بودم 313 00:25:34,885 --> 00:25:37,637 مطمئنم به بقیه‌ی شیاطین دستور دادی 314 00:25:39,181 --> 00:25:41,558 چرا کارتو ول نمیکنی به جاش رمان بنویسی؟ 315 00:25:42,350 --> 00:25:44,311 چطور یه آدم می‌تونه انقدر وحشتناک باشه؟ 316 00:25:48,607 --> 00:25:50,275 حتما واسه اینه که آدم نیستم 317 00:25:50,775 --> 00:25:52,611 اونو نکش و ولش کن بره 318 00:25:52,694 --> 00:25:55,447 ،و وقتی شکایت نامه تایید شد بذار دوباره محاکمه شه 319 00:25:56,531 --> 00:25:57,782 بخاطر قربانی‌ها 320 00:25:58,658 --> 00:26:00,118 و بخاطر خانوادشون 321 00:26:02,245 --> 00:26:04,414 نیازی به دادگاه تجدید نظر نیست 322 00:26:05,207 --> 00:26:07,501 قضاوت من همیشه درسته 323 00:26:33,693 --> 00:26:36,696 چیکار داری میکنی؟- اینبار به این راحتیا نمی‌تونی بکشیش- 324 00:27:24,073 --> 00:27:26,117 (قاضی کانگ بیت‌نا) 325 00:27:28,286 --> 00:27:31,164 دستگاه مشترک مورد نظر ...خاموش می‌باشد، لطفا بعد از 326 00:27:38,129 --> 00:27:39,130 خوابی؟ 327 00:27:40,256 --> 00:27:41,299 الان خونه‌ای؟ 328 00:27:43,718 --> 00:27:46,346 خونه‌ام، چطور؟ 329 00:27:50,642 --> 00:27:52,977 یکم پیش یه صدایی نشنیدی؟ 330 00:27:53,478 --> 00:27:54,479 نه 331 00:27:55,063 --> 00:27:57,941 ممکنه صدای پا‌های گنده‌ی صاحب خونه باشه 332 00:27:59,067 --> 00:28:00,401 ولی چرا اینجوری حرف می‌زنی؟ 333 00:28:04,072 --> 00:28:05,907 درو باز کن بیا رو در رو حرف بزنیم 334 00:28:07,075 --> 00:28:09,285 تا اون روی سگم بالا نیومده فکت رو ببند و گورتو گم کن 335 00:28:23,675 --> 00:28:24,842 (ویلای هوانگچون) 336 00:28:28,638 --> 00:28:29,722 مطمئنم صدای یه چیزی اومد 337 00:28:37,939 --> 00:28:38,940 اشتباه کردم؟ 338 00:28:40,775 --> 00:28:42,443 نمی‌تونم هم به زور برم داخل 339 00:29:03,381 --> 00:29:04,882 بیداری؟ 340 00:29:08,011 --> 00:29:10,847 شما کی...؟- خسته شدم از اینکه هی ازم می‌پرسن کیم- 341 00:29:10,930 --> 00:29:11,931 امروز بیخیال معرفی 342 00:29:12,015 --> 00:29:13,891 منظورتون چیه؟ 343 00:29:13,975 --> 00:29:15,226 من کجام؟ 344 00:29:18,313 --> 00:29:20,064 این چیه؟ 345 00:29:20,148 --> 00:29:21,524 چی؟ چیکار می‌کنین؟ 346 00:29:23,443 --> 00:29:26,154 میدونی چرا آتیش‌های جهنم هیچوقت خاموش نمیشن؟ 347 00:29:27,155 --> 00:29:30,241 چون هیزمش گناهکاران که هیچوقت تموم نمیشن 348 00:29:30,325 --> 00:29:31,534 کسایی که تا ابد عذاب می‌کشن 349 00:29:32,285 --> 00:29:34,495 چی داری میگی؟ 350 00:29:34,579 --> 00:29:35,997 منم هیزم لازم دارم 351 00:29:36,080 --> 00:29:38,541 قراره گوشمالیت بدم و پرتت کنم اونجا 352 00:30:09,322 --> 00:30:13,201 ،خوشوقتم من کیم سه‌یولم پایه پنجم توی مدرسه‌ی نامیونگ 353 00:30:13,284 --> 00:30:14,535 تو اسمت چیه؟ 354 00:30:14,619 --> 00:30:16,162 چیکار می‌کنین؟ 355 00:30:16,245 --> 00:30:18,623 ما همسنیم چرا جمعم می‌بندی؟ تازه توی یه کلاسیم 356 00:30:18,706 --> 00:30:19,791 تو هم دوازده سالته درسته؟ 357 00:30:20,291 --> 00:30:22,627 ...نه، من 358 00:30:23,378 --> 00:30:24,379 چهل و چهار سالمه 359 00:30:24,462 --> 00:30:25,588 چی؟ 360 00:30:25,672 --> 00:30:27,924 تو ایستگاه پلیس گفتی دوازده سالته 361 00:30:28,007 --> 00:30:31,010 چی؟ همچین چیزی یادم نمیاد 362 00:30:31,094 --> 00:30:32,345 دروغ نگو 363 00:30:32,428 --> 00:30:34,347 اگه دروغ بگی یه آدم بزرگ بدی 364 00:30:38,393 --> 00:30:39,560 چی شده؟ 365 00:30:39,644 --> 00:30:42,438 در مقابل کاری که تو کردی هیچی نیست 366 00:30:54,158 --> 00:30:56,077 باید یه بار دیگه‌ام بهت چاقو میزدم 367 00:31:02,667 --> 00:31:03,710 فکر کردی واقعی بود؟ 368 00:31:11,300 --> 00:31:12,343 چه خبره؟ 369 00:31:17,306 --> 00:31:18,307 معذرت می‌خوام 370 00:31:19,475 --> 00:31:20,768 تو یه زنی؟ 371 00:31:20,852 --> 00:31:22,979 عجله دارم عوضی 372 00:31:23,563 --> 00:31:25,398 جلو پاتو نگاه کن 373 00:31:28,401 --> 00:31:29,736 چرا انقدر تعجب کردی؟ 374 00:31:29,819 --> 00:31:31,070 ...تو- من؟- 375 00:31:31,571 --> 00:31:33,906 اسم من تو نیست! من کو دو وانم 376 00:31:34,490 --> 00:31:35,491 منو نمی‌شناسی؟ 377 00:31:37,952 --> 00:31:39,495 چرا جوابمو نمیدی؟ 378 00:31:40,830 --> 00:31:41,831 داری نادیده‌م می‌گیری؟ 379 00:31:41,914 --> 00:31:43,040 ...نه من 380 00:31:43,124 --> 00:31:44,125 متاسفم 381 00:31:45,668 --> 00:31:46,836 اگه متاسفی 382 00:31:48,087 --> 00:31:49,756 باید تاوانش رو پس بدی 383 00:31:58,514 --> 00:32:00,516 میدونی بیشتر از همه از چی متنفرم؟ 384 00:32:01,851 --> 00:32:02,977 نادیده گرفته شدن 385 00:32:04,353 --> 00:32:05,646 چرا نمیتونی منو به یاد بیاری؟ 386 00:32:06,481 --> 00:32:08,566 نه یادم میاد 387 00:32:09,984 --> 00:32:11,235 تو قاضی هستی 388 00:32:11,319 --> 00:32:14,030 غلطه... بهت گفتم من کو دو وانم 389 00:32:17,241 --> 00:32:19,494 بله میدونم 390 00:32:19,577 --> 00:32:21,579 کو دو وان رو می‌شناسم 391 00:32:22,872 --> 00:32:24,707 یکم پیش گفتی نمی‌شناسی 392 00:32:24,791 --> 00:32:26,000 داشتم دروغ میگفتم 393 00:32:26,083 --> 00:32:27,877 اون اسمو از خودم ساختم 394 00:32:27,960 --> 00:32:30,588 میدونی دومین چیزی که ازش متنفرم چیه؟ 395 00:32:30,671 --> 00:32:31,881 دروغ شنیدن 396 00:32:52,985 --> 00:32:55,863 !لطفا، کمک! کمک 397 00:32:55,947 --> 00:32:57,156 ...کمک 398 00:33:31,065 --> 00:33:32,441 اومدی؟ 399 00:33:34,360 --> 00:33:36,237 !لطفا، بسه 400 00:33:36,821 --> 00:33:38,656 هنوز شروعم نکردم، چی چی رو بسه؟ 401 00:33:38,739 --> 00:33:39,740 صبر کن 402 00:33:40,575 --> 00:33:42,785 چرا اینکار رو باهام میکنی؟ 403 00:33:42,869 --> 00:33:45,037 اگه نمیدونی و می‌پرسی احمقی 404 00:33:45,121 --> 00:33:47,415 و اگه هم میدونی، پس وجدان نداری 405 00:33:48,040 --> 00:33:49,208 چیکار میکنی؟ 406 00:33:56,632 --> 00:33:58,384 با این صداهای ضبط شده میخوای چیکار کنی؟ 407 00:33:58,467 --> 00:34:01,971 آها، میخوای ثابت کنی که من زدمت؟ 408 00:34:05,099 --> 00:34:06,809 لطفا بذار برم 409 00:34:07,518 --> 00:34:08,769 لطفا بذار برم 410 00:34:08,853 --> 00:34:09,979 !لطفا بذار برم 411 00:34:13,357 --> 00:34:15,401 میدونی از چی بیشتر از همه پشیمونم؟ 412 00:34:16,777 --> 00:34:18,112 اینکه یکم پیش گذاشتم زنده بمونی 413 00:34:19,697 --> 00:34:22,867 اشکالی نداره، هنوز برای درست کردن اوضاع دیر نشده 414 00:34:22,950 --> 00:34:24,201 چی؟ 415 00:35:12,124 --> 00:35:13,793 ممنون بابت اعترافت- لطفا بذار برم- 416 00:35:19,548 --> 00:35:22,218 خب حالا محاکمه واقعی شروع میشه 417 00:35:23,594 --> 00:35:24,595 تو یه قاضی هستی 418 00:35:25,471 --> 00:35:27,181 …لعنتی، آخه 419 00:35:28,140 --> 00:35:29,350 آحه چجوری یه قاضی 420 00:35:30,101 --> 00:35:31,477 آدم می‌دزده؟ 421 00:35:32,603 --> 00:35:33,729 یکم پیش چی شد؟ 422 00:35:35,481 --> 00:35:37,858 تو چی هستی؟- زانو بزن- 423 00:35:42,613 --> 00:35:44,198 من خونواده خودم رو کشتم 424 00:35:45,241 --> 00:35:47,118 فکر کردی تو رو نمی‌کشم؟ 425 00:35:52,498 --> 00:35:54,250 عجب چموشی هستی 426 00:36:02,550 --> 00:36:05,219 از اینکه نتونستم تو بیمارستان بکشمت ناراحت بودم 427 00:36:05,845 --> 00:36:08,639 ولی حالا که می‌بینمت، همون بهتر که اون موقع نکشتمت 428 00:36:08,723 --> 00:36:10,725 اگه اون موقع مرده بودی مرگ خوب و راحتی می‌شد 429 00:36:12,476 --> 00:36:14,603 لطفا از من بگذر 430 00:36:14,687 --> 00:36:16,647 لطفا بذار برم خواهش میکنم 431 00:36:17,314 --> 00:36:19,650 خونوادت هم همین رو ازت میخواستن 432 00:36:19,734 --> 00:36:21,152 "لطفا ولمون کن" 433 00:36:21,235 --> 00:36:24,572 چیکار کنم که من رو ببخشی؟ 434 00:36:24,655 --> 00:36:26,115 چرا از من می‌پرسی؟ 435 00:36:26,699 --> 00:36:27,950 قاضی تویی 436 00:36:28,034 --> 00:36:30,828 زندگی من تو دستای توئه 437 00:36:32,830 --> 00:36:35,416 پنج به اضافه سه و سیزده چند میشه 438 00:36:35,499 --> 00:36:38,044 پنج و سه و سیزده؟ 439 00:36:38,127 --> 00:36:40,713 بیست و یک- درسته بیست و یک- 440 00:36:40,796 --> 00:36:43,007 تعداد دفعاتیه که به خونوادت چاقو زدی 441 00:36:44,050 --> 00:36:46,510 به زنت پنج بار، دخترت سه بار و پسرت، سیزده بار 442 00:36:46,594 --> 00:36:48,054 کنجکاو نیستی بدونی 443 00:36:49,221 --> 00:36:50,222 چقدر درد داشته؟ 444 00:36:50,306 --> 00:36:51,515 نه 445 00:36:51,599 --> 00:36:54,185 لطفا از جونم بگذر 446 00:36:54,268 --> 00:36:55,644 من نمی‌خوام بمیرم 447 00:36:57,313 --> 00:36:58,731 مردم به همین آسونی نمی‌میرن 448 00:36:58,814 --> 00:37:01,317 چرا می‌میرن 449 00:37:01,400 --> 00:37:03,402 حتی بعد سه تا ضربه هم‌ می‌میرن 450 00:37:03,486 --> 00:37:05,863 با بیست و یک ضربه که مطمئنا می‌میرم 451 00:37:05,946 --> 00:37:07,990 خب چطوره امتحان کنیم؟ 452 00:37:08,824 --> 00:37:10,242 که ببینیم کی درست میگه؟ 453 00:37:10,367 --> 00:37:14,455 نه نمی‌خوام 454 00:37:14,538 --> 00:37:16,332 !نه تمومش کن 455 00:37:16,415 --> 00:37:18,125 !نه 456 00:37:18,209 --> 00:37:20,419 !لطفا نه 457 00:37:40,940 --> 00:37:42,358 بلند شو 458 00:37:42,858 --> 00:37:44,110 یکی مونده 459 00:37:45,194 --> 00:37:48,531 لطفا بذار زنده بمونم 460 00:37:48,614 --> 00:37:51,534 اگه صادقانه به سوالم جواب بدی، بهش فکر می‌کنم 461 00:37:51,617 --> 00:37:53,702 باشه 462 00:37:54,411 --> 00:37:56,872 از کشتن خونوادت پشیمونی؟ 463 00:37:58,499 --> 00:37:59,875 آره 464 00:38:04,171 --> 00:38:07,716 بنظرت خونوادت تو رو بخشیدن؟ 465 00:38:07,800 --> 00:38:11,053 بابت کاری که کردم 466 00:38:11,137 --> 00:38:12,304 ..وقتی که مردم 467 00:38:12,388 --> 00:38:15,266 نه یکم بیشتر زندگی میکنم 468 00:38:16,058 --> 00:38:18,811 و بعدش که مردم 469 00:38:19,395 --> 00:38:22,857 !بعدش طلب بخشش میکنم 470 00:38:23,732 --> 00:38:25,234 همچین اتفاقی نمیفته 471 00:38:26,277 --> 00:38:28,487 چون خونوادت تو بهشتن 472 00:38:28,571 --> 00:38:30,114 ولی تو میری جهنم 473 00:38:31,198 --> 00:38:32,241 همین الان 474 00:38:32,783 --> 00:38:33,868 !برو به جهنم 475 00:38:40,374 --> 00:38:44,837 معمولا بعد اینکه قاتلا رو می‌کشم اینو میزنم ولی این بار شاید اول اینو بزنم 476 00:38:46,922 --> 00:38:48,883 عجیبه ولی این دفعه یکم عصبانی‌ام 477 00:38:54,138 --> 00:38:56,390 (گهنا) 478 00:38:56,473 --> 00:38:59,268 دیدی؟ مردن به این راحتی‌هام نیست نه؟ 479 00:39:35,387 --> 00:39:36,388 پایان محاکمه 480 00:39:56,784 --> 00:39:58,827 بیخودی بیرون خوابیدن چطور بود؟ 481 00:40:02,081 --> 00:40:06,085 بیخود بودنش وقتی مشخص میشه که یانگ سونگ‌بین زنده برگرده 482 00:40:08,545 --> 00:40:09,964 (دونگ‌هون) 483 00:40:11,173 --> 00:40:13,300 سونبه چی شده؟ 484 00:40:38,867 --> 00:40:40,536 بازم این داغ روی پیشونی 485 00:40:40,619 --> 00:40:41,704 قاتل همونه 486 00:40:46,792 --> 00:40:49,003 یه کامیون حوالی ۵ صبح پیداش کرده 487 00:40:49,586 --> 00:40:51,171 تمام بدنش پر از ضربات چاقو بوده 488 00:40:52,965 --> 00:40:54,008 ای بابا 489 00:40:55,050 --> 00:40:56,844 شنیدی چی گفتم؟ 490 00:40:56,927 --> 00:40:59,305 (به سمت نوبونگ) 491 00:41:01,598 --> 00:41:04,101 عمدا جسد رو تو حوزه تحقیقاتی ما ول کرده 492 00:41:05,144 --> 00:41:06,353 این سومین باره 493 00:41:06,437 --> 00:41:08,647 دقیقا انگیزه این عوضی چیه؟ 494 00:41:09,732 --> 00:41:11,567 به خاطر زحماتتون ممنون 495 00:41:11,650 --> 00:41:13,694 ما که کاری نکردیم- درسته- 496 00:41:13,777 --> 00:41:16,155 آره، برای همین گفتم ممنون 497 00:41:17,906 --> 00:41:19,950 بخورین- بله- 498 00:41:20,826 --> 00:41:23,078 جسد متهم یانگ که خانواده‌ش رو کشته بود 499 00:41:23,162 --> 00:41:25,080 یک روز بعد اینکه دزدیده شده بود، پیدا شده 500 00:41:25,164 --> 00:41:27,833 پلیس در حال رسیدگی به این پرونده است خبرنگار آن جونگ‌هو اطلاعات تکمیلی رو ارائه میده 501 00:41:27,916 --> 00:41:31,295 آقای یانگ هنگام انتقال به سلول درمانی ربوده شده 502 00:41:31,378 --> 00:41:33,505 و جسدش امروز ساعت پنج صبح پیدا شده 503 00:41:33,589 --> 00:41:37,051 پلیس درخواست کالبدشکافی کرده، اما با توجه به اینکه جسد به شدت آسیب دیده 504 00:41:37,134 --> 00:41:40,179 زمان قابل توجهی خواهد برد تا علت دقیق مرگ مشخص بشه 505 00:41:40,262 --> 00:41:41,722 آن جونگ‌هو، خبرنگار اس‌بی‌سی نیوز 506 00:41:43,182 --> 00:41:45,726 باید گوشت رو اینجوری جدا کنی 507 00:41:49,813 --> 00:41:52,316 تا بهت بچسبه 508 00:42:16,799 --> 00:42:20,386 چرا بیشتر نمی‌خورین؟ 509 00:42:21,595 --> 00:42:23,055 که بیشتر زنده بمونم 510 00:42:26,475 --> 00:42:30,104 البته، مرد بزرگی مثل شما باید زندگی طولانی و پربرکتی داشته باشه 511 00:42:33,565 --> 00:42:35,567 اون ماجرای قاضی کانگ 512 00:42:36,485 --> 00:42:38,237 یکم دیر شده ولی ممنون 513 00:42:38,320 --> 00:42:39,947 خواهش میکنم 514 00:42:40,030 --> 00:42:44,993 قاضی کانگ مثل دخترم می‌مونه 515 00:42:47,538 --> 00:42:48,747 در هر صورت 516 00:42:48,831 --> 00:42:53,752 میتونم بپرسم که چرا انقدر با قاضی کانگ خوبین؟ 517 00:42:54,670 --> 00:42:57,756 اگه هم نه که نمی‌پرسم 518 00:42:58,966 --> 00:43:00,134 اشکالی نداره 519 00:43:01,427 --> 00:43:02,678 قاضی کانگ 520 00:43:03,470 --> 00:43:05,848 شخص خیلی خاصیه برای من 521 00:43:05,973 --> 00:43:10,686 از این به بعد، بهتر باهاش رفتار میکنم 522 00:43:10,769 --> 00:43:12,938 منظورم اینه که بیشتر حواسم هست بهش 523 00:43:13,439 --> 00:43:16,525 خوبه 524 00:43:16,608 --> 00:43:19,736 راستی، چرا آدمی مثل قاضی کانگ 525 00:43:19,820 --> 00:43:23,782 تو جایی مثل هوانگچون‌دونگ زندگی میکنه؟ 526 00:43:23,866 --> 00:43:25,492 اونجا زندگی میکنه؟ 527 00:43:26,326 --> 00:43:29,538 احتمالا بخاطر اینه که تمام پولش رو خرج لباساش میکنه 528 00:43:29,621 --> 00:43:31,457 ..مدل لباس پوشیدنش خیلی 529 00:43:33,459 --> 00:43:35,294 ..اوه ببخشید 530 00:43:35,377 --> 00:43:36,670 عذر میخوام 531 00:43:36,753 --> 00:43:38,881 اشکالی نداره، لطفا بخور 532 00:43:38,964 --> 00:43:39,965 بله 533 00:43:40,924 --> 00:43:42,759 این دفعه کی کارا رو ردیف کرد؟ 534 00:43:43,343 --> 00:43:47,639 یکی از آدمام تو بوسان، چطور مگه؟ 535 00:43:47,723 --> 00:43:50,767 بهت گفتم حواست باشه کسی صدمه نبینه 536 00:43:50,851 --> 00:43:53,395 بله، آدما رو از ماشین دور کردن که آسیب نبینن 537 00:43:53,979 --> 00:43:55,481 هان دائون آسیب دید 538 00:43:55,564 --> 00:43:57,316 چرا اینطوری کتکش زدن؟ 539 00:43:58,942 --> 00:44:00,235 متاسفم 540 00:44:00,819 --> 00:44:02,237 آماده‌ست 541 00:44:04,990 --> 00:44:06,033 هی 542 00:44:06,116 --> 00:44:08,076 کی از همچین فونتی برای ارائه استفاده می‌کنه؟ 543 00:44:08,160 --> 00:44:10,120 مغزتو واسه دکوری حمل می‌کنی؟ 544 00:44:10,204 --> 00:44:13,248 مشکلی نیست حداقل می‌تونه کره‌ای بنویسه... شروع کن 545 00:44:13,332 --> 00:44:15,417 ...اولین بارم بود، پس 546 00:44:15,501 --> 00:44:16,627 خیلی‌خب 547 00:44:16,710 --> 00:44:18,670 «کانگ بیت‌نا کیه؟ دوست دارم بدونم» 548 00:44:18,754 --> 00:44:20,631 اول، اسمش کانگ بیت‌ناست 549 00:44:20,714 --> 00:44:22,090 ...سن- صبر کن- 550 00:44:22,174 --> 00:44:23,884 همش اینطوریه؟ 551 00:44:23,967 --> 00:44:25,719 در کل ده تا اسلاید هست 552 00:44:27,471 --> 00:44:29,264 فقط نکات اصلی رو می‌خوام 553 00:44:30,015 --> 00:44:33,435 درسته... پس می‌تونین این رو بعداً بخونین 554 00:44:33,519 --> 00:44:37,898 به دبیرستانی که کانگ بیت‌نا ازش فارغ‌التحصیل شده بود رفتم تا تحقیق کنم 555 00:44:37,981 --> 00:44:39,483 هیچ دوستی نداشته 556 00:44:39,566 --> 00:44:41,443 یه دانش‌آموز جدی بوده که فقط درس می‌خونده 557 00:44:41,527 --> 00:44:44,530 و بعد از اینکه خانواده‌اش فرستادنش دانشگاه 558 00:44:44,613 --> 00:44:45,906 همه‌اشون رفتن خارج 559 00:44:47,032 --> 00:44:49,159 نه دوستی نه خانواده‌ای؟ 560 00:44:49,243 --> 00:44:50,869 شهرتش به عنوان یه قاضی چی بوده؟ 561 00:44:50,953 --> 00:44:53,247 وقتی قاضی بوده بد نبوده 562 00:44:53,330 --> 00:44:55,999 اما فقط همین هم نبوده ...اون فقط 563 00:44:56,083 --> 00:44:59,962 اوه، راستی این عکسش مال قبل از مرگش بوده 564 00:45:02,714 --> 00:45:04,675 چرا لباس‌هاش انقدر تیره‌ست؟ 565 00:45:04,758 --> 00:45:06,218 قاضی‌ها همینطوری لباس می‌پوشن 566 00:45:06,301 --> 00:45:08,345 فقط شمایین که انگار رفتین فشن شو- چی؟- 567 00:45:08,929 --> 00:45:10,764 سوال- بله- 568 00:45:11,807 --> 00:45:14,184 کی به کانگ بیت‌نا چاقو زد؟ 569 00:45:14,268 --> 00:45:16,645 اون پرونده به عنوان پرونده بسته نشده رده بندی شده 570 00:45:16,728 --> 00:45:18,272 و تحقیقات تموم شده 571 00:45:18,355 --> 00:45:19,648 یه سوال دیگه 572 00:45:20,190 --> 00:45:23,360 چرا قبل از مرگ نامزدیش با پسر نماینده جونگ رو بهم زده؟ 573 00:45:25,404 --> 00:45:26,655 ...خب، اون 574 00:45:26,738 --> 00:45:30,200 هیچ راهی نبود این رو بفهمم کسی نبود ازش بپرسم 575 00:45:30,993 --> 00:45:31,994 هی 576 00:45:32,619 --> 00:45:35,038 هی، خیر سرت به عنوان یه تهیه کننده تلویزیون رفتی تحقیق همینم نتونستی بفهمی؟ 577 00:45:37,040 --> 00:45:38,500 خب پیش میاد 578 00:45:38,584 --> 00:45:40,335 اینقدر به من گیر ندین 579 00:45:40,794 --> 00:45:43,297 الان حاضر جوابی کردی، احمق؟ 580 00:45:43,380 --> 00:45:45,340 الان این دهن رو جر می‌دم 581 00:45:46,133 --> 00:45:47,175 جر می‌دی؟ 582 00:45:47,259 --> 00:45:48,385 این شایعات رو ثابت می‌کنه 583 00:45:48,468 --> 00:45:51,888 ژوستیتیا، می‌دونی بقیه شیاطین چی می‌گن؟ 584 00:45:51,972 --> 00:45:54,099 فکر می‌کنن آرونگ سونبه همون ابلیسه 585 00:45:54,182 --> 00:45:56,018 چون بد اخلاق و بددهنه 586 00:45:56,101 --> 00:45:57,227 چی گفتی؟ 587 00:45:57,894 --> 00:45:58,937 !ابلیس، گمشو 588 00:45:59,021 --> 00:46:00,772 !تمومش کن، بسه 589 00:46:01,607 --> 00:46:02,858 !دوتاتون، بشینین 590 00:46:20,463 --> 00:46:22,298 اولین گزارش کالبدشکافی اومد 591 00:46:22,382 --> 00:46:24,551 احتمالا به خاطر از دست دادن خون زیاد مرده 592 00:46:25,301 --> 00:46:27,929 و اون داغ پیشونی هم مثل بقیه‌ست، درسته؟ 593 00:46:28,012 --> 00:46:29,430 بله 594 00:46:29,514 --> 00:46:31,516 چه طور میشه هیچ سرنخی نباشه؟ 595 00:46:32,100 --> 00:46:33,893 باید بریم پیش پیشگو؟ 596 00:46:33,977 --> 00:46:35,770 ...راست میگه، قدیما 597 00:46:35,853 --> 00:46:40,108 وقتی افسرها کارشون گیر می‌کرد می‌رفتن سراغ شمن‌ها و از طلسم استفاده می‌کردن 598 00:46:40,191 --> 00:46:44,195 واقعاً فکر می‌کنین تو این دوره و زمونه جادوگری جواب می‌ده؟ 599 00:46:44,779 --> 00:46:46,739 فقط دیگه بریدم 600 00:46:48,700 --> 00:46:50,326 (فعال اجتماعی کو یون‌سونگ) 601 00:46:54,122 --> 00:46:58,042 یون‌سونگ چند وقت پیش خودکشی کرد 602 00:46:59,502 --> 00:47:00,878 آدم خوبی بود 603 00:47:01,379 --> 00:47:02,755 (خانه سالمندان) 604 00:47:05,091 --> 00:47:08,011 تو گریه کردنم رو دیدی حالا می‌خوای چیکار کنی؟ 605 00:47:09,220 --> 00:47:10,722 می‌خوای من رو لو بدی؟ 606 00:47:10,805 --> 00:47:13,766 حالا که گریه کردم، پس باید فوری کشته شم؟ 607 00:47:17,186 --> 00:47:18,187 ...نکنه 608 00:47:43,463 --> 00:47:44,464 کیه؟ 609 00:47:47,508 --> 00:47:48,760 آقای کو 610 00:47:50,803 --> 00:47:52,013 منم، اوجونگبو 611 00:47:54,974 --> 00:47:57,769 یعنی چی که وقتی من نیستم میای خونه‌ام؟ 612 00:47:59,812 --> 00:48:02,065 چاره‌ای برام نذاشتی 613 00:48:06,527 --> 00:48:08,196 انگار سه سالی با هم قرار گذاشتین 614 00:48:08,863 --> 00:48:11,407 چطوره؟ قرار گذاشتن با یه آدم خوبه؟ 615 00:48:11,991 --> 00:48:14,285 از کشتن گناهکاران هیجان انگیز تره؟ 616 00:48:14,369 --> 00:48:15,787 چطوری فهمیدی؟ 617 00:48:17,330 --> 00:48:19,540 هان دائون رو دنبال می‌کردم تا حواسم بهش باشه 618 00:48:19,624 --> 00:48:22,543 گریه کردنم رو دیدی حالا می‌خوای چیکار کنی؟ 619 00:48:25,880 --> 00:48:27,548 قراره من رو لو بدی؟ 620 00:48:28,049 --> 00:48:29,759 و به جاش یه شکار بزرگتر گیرم اومد 621 00:48:30,885 --> 00:48:32,929 از اون به بعد حواسم بهت بود 622 00:48:35,056 --> 00:48:36,974 و داشتی بهترین زمان 623 00:48:37,767 --> 00:48:38,810 زندگیت رو می‌گذروندی 624 00:48:39,268 --> 00:48:40,520 ...اوجونگبو، تو 625 00:48:41,270 --> 00:48:42,605 من اوجونگبو نیستم 626 00:48:45,233 --> 00:48:47,819 ...چون کشتن گناهکارای اوجونگبو 627 00:48:49,654 --> 00:48:51,155 ماموریت من نیست 628 00:48:51,239 --> 00:48:52,740 مخفیانه دنبال کردن 629 00:48:52,865 --> 00:48:56,494 شیطان‌های آشغال احساساتی که انسانی شدن یا عاشق شدن 630 00:48:57,829 --> 00:48:58,996 ماموریت منه 631 00:49:03,334 --> 00:49:04,460 وناتو؟ 632 00:49:05,169 --> 00:49:06,170 !من رو گول زدی 633 00:49:06,295 --> 00:49:08,297 اگر معشوقه‌ات بدبخت بشه چی؟ 634 00:49:08,965 --> 00:49:11,467 آسونه تا وقتی برای مرگ التماس می‌کنه شکنجه‌اش داد 635 00:49:13,052 --> 00:49:16,431 چطوره بهش بگم دوست پسرش یه قاتله 636 00:49:16,514 --> 00:49:19,434 که مخفیانه میره و با این شمشیر آدم می‌کشه؟ 637 00:49:22,270 --> 00:49:24,564 نباید رازی بین عاشق‌ها باشه 638 00:49:28,526 --> 00:49:33,406 دیگه حتی اشک‌هات رو پنهان نمی‌کنی 639 00:49:35,742 --> 00:49:38,536 بی سر و صدا برگرد به جهنم و محاکمه شو 640 00:49:38,619 --> 00:49:40,621 اینطوری دوست دخترت آسیب نمی‌بینه 641 00:49:42,874 --> 00:49:44,125 قول می‌دی؟ 642 00:49:44,208 --> 00:49:45,293 بله 643 00:50:06,189 --> 00:50:07,440 وای، نه- !زنگ بزن اورژانس- 644 00:50:07,523 --> 00:50:08,691 !وای خدایا 645 00:50:08,775 --> 00:50:10,902 !لطفاً عجله کن- !اوه، نه- 646 00:50:11,569 --> 00:50:15,198 اوه، نه- !لطفاً زود باشین! عجله کنین- 647 00:50:17,992 --> 00:50:19,243 کسی اونجا هست؟ 648 00:50:24,373 --> 00:50:25,833 سلام، سونبه‌‌نیم- سلام، سونبه‌‌نیم- 649 00:50:27,210 --> 00:50:28,211 چی؟ 650 00:50:30,087 --> 00:50:32,465 به خاطر تمیزکاری خسته نباشین اما چرا اینجایین؟ 651 00:50:32,548 --> 00:50:34,717 وقتی داشتیم مورد این سری رو تمیز می‌کردیم 652 00:50:34,801 --> 00:50:35,927 ...یه چیز 653 00:50:36,010 --> 00:50:38,054 ...یه چیز عجیب بود 654 00:50:38,137 --> 00:50:40,014 مدرسه الان تعطیل میشه، سرم شلوغه 655 00:50:40,097 --> 00:50:41,724 زود بگو- بله، خانوم- 656 00:50:41,808 --> 00:50:46,395 فکر کردیم تا نیمه شب کارش تمومه اما تا خود صبح ادامه داد 657 00:50:46,479 --> 00:50:48,481 وقتی منتظر بودیم گرسنه شدیم پس نودل خوردیم 658 00:50:48,564 --> 00:50:49,690 بخش‌های خسته کننده رو نگو 659 00:50:49,774 --> 00:50:51,108 ...درسته، خسته کننده 660 00:50:51,192 --> 00:50:52,652 کدوم بخشش باحاله، پس؟ 661 00:50:52,735 --> 00:50:53,736 از حدود چهار صبح 662 00:50:53,820 --> 00:50:55,905 پس حدود چهار رفتیم داخل تا کار کنیم 663 00:51:02,328 --> 00:51:04,997 ژوستیتیا گفت فقط لباساش رو در بیاریم 664 00:51:06,290 --> 00:51:08,459 نکنه منحرفه؟- یه منحرف تمام عیاره- 665 00:51:08,543 --> 00:51:09,544 مگه نه؟ 666 00:51:09,627 --> 00:51:11,838 افتضاح بود- بدنش خیلی درب و داغون بود- 667 00:51:11,921 --> 00:51:14,507 خیلی غیر عادی بود انگار حین محاکمه خیلی احساساتی شده بوده 668 00:51:14,590 --> 00:51:16,592 صبر کن، همین رو دوباره با سرعت معمولی بگو 669 00:51:17,426 --> 00:51:21,389 انگار حین محاکمه خیلی احساساتی شده بوده 670 00:51:22,557 --> 00:51:24,058 احساساتی؟ 671 00:51:24,141 --> 00:51:25,226 چه احساسی؟ 672 00:51:42,785 --> 00:51:45,746 فقط چندتا لباس و وسایل مهم رو برمیدارم 673 00:52:02,430 --> 00:52:03,472 اون‌جو 674 00:52:04,015 --> 00:52:06,976 اون... مرده 675 00:52:08,060 --> 00:52:09,186 ...ولی 676 00:52:11,898 --> 00:52:12,982 نمی‌دونم 677 00:52:14,191 --> 00:52:16,652 چرا خوشحال نیستم 678 00:52:18,821 --> 00:52:21,991 میخواستم درحالی که 679 00:52:22,742 --> 00:52:24,243 برای بخشش التماس میکنه ببینمش 680 00:52:24,827 --> 00:52:26,287 ...دلم میخواست 681 00:52:27,705 --> 00:52:29,957 درست حسابی تاوان دادنش رو 682 00:52:31,918 --> 00:52:35,046 بخاطر کاری که انجام داد ببینم 683 00:52:41,344 --> 00:52:42,595 ...اون‌جو 684 00:52:54,106 --> 00:52:55,149 ...اون‌جو 685 00:53:19,840 --> 00:53:20,841 تو چرا اینجایی؟ 686 00:53:20,925 --> 00:53:24,011 شنیدم خانواده قربانی قرار بوده بیان وسایلاشونو ببرن 687 00:53:24,762 --> 00:53:26,222 کنجکاو شدم واکشنشون رو ببینم 688 00:53:27,515 --> 00:53:30,393 یعنی چقدر خوشحال بودن که بلند بلند گریه میکردن 689 00:53:30,476 --> 00:53:31,602 خوشحال؟ 690 00:53:32,228 --> 00:53:34,188 فکرکردی اونا اشک خوشحالی بودن؟ 691 00:53:35,314 --> 00:53:37,692 نبودن؟ وقتی آدم بده مرده؟ 692 00:53:41,153 --> 00:53:44,782 چرا جسد یانگ سونگ بین رو تو حوزه تحقیقاتی من گذاشتی؟ 693 00:53:45,908 --> 00:53:47,451 مدرکی داری که کار من بوده؟ 694 00:53:47,535 --> 00:53:49,203 چرا یون‌سونگ رو کشتی؟ 695 00:53:49,286 --> 00:53:50,955 یون‌سونگ کیه؟ 696 00:53:51,038 --> 00:53:52,540 رئیس گروه داوطلبین 697 00:53:53,374 --> 00:53:55,167 اون مرده؟ کِی؟ 698 00:53:55,292 --> 00:53:57,795 مردک گستاخ بدون ادای احترام رفته؟ 699 00:53:57,878 --> 00:53:59,505 اونم بخاطر اینکه آدم بدی بود کشتیش؟ 700 00:53:59,588 --> 00:54:00,881 من نکشتمش 701 00:54:00,965 --> 00:54:02,758 همین الان فهمیدم اون مرده 702 00:54:02,842 --> 00:54:05,511 انقدر دروغ نگو میدونم تو کشتیش 703 00:54:05,594 --> 00:54:07,722 برای سرپوش گذاشتن روش خودکشی جلوه‌ش دادی؟ 704 00:54:07,805 --> 00:54:10,474 چی داری میگی؟ خودکشی؟ 705 00:54:10,558 --> 00:54:12,685 چرا یه سرگرمی دیگه پیدا نمیکنی؟ 706 00:54:12,768 --> 00:54:14,729 چیزی که قتل توش نباشه 707 00:54:14,812 --> 00:54:16,856 آها، یا چون یه شیطانی نمیتونی؟ 708 00:54:16,939 --> 00:54:18,691 چون میتونی تمام کارای بد دنیا رو انجام بدی 709 00:54:18,774 --> 00:54:20,901 و با شیطان بودنت روش سرپوش بذاری؟ 710 00:54:21,527 --> 00:54:23,571 چطور میتونی همچین چیزی بگی؟ 711 00:54:23,654 --> 00:54:24,697 چیه؟ 712 00:54:25,364 --> 00:54:28,534 خودت همیشه با حرفات به بقیه آسیب می‌زنی 713 00:54:28,617 --> 00:54:31,620 حالا که خودت مخاطبشی درد داره؟ 714 00:54:33,205 --> 00:54:35,875 انقدر زیاده روی نکن و به خود معمولیت برگرد 715 00:54:35,958 --> 00:54:37,877 الان خیلی خسته کننده‌ای 716 00:54:38,878 --> 00:54:39,879 ...من 717 00:54:40,463 --> 00:54:42,173 قراره بگیرمت 718 00:54:42,757 --> 00:54:43,758 و وقتی گرفتمت 719 00:54:44,759 --> 00:54:46,218 دیگه ولت نمیکنم 720 00:55:00,316 --> 00:55:02,902 وقتی واسه کاری که انجام ندادی سرزنش بشی واقعا حس گندیه 721 00:55:16,999 --> 00:55:19,502 میشه اصل مطلبو بگی؟ 722 00:55:20,294 --> 00:55:22,213 اول بیا نوشیدنیامون رو بخوریم 723 00:55:23,506 --> 00:55:24,507 من میرم 724 00:55:25,132 --> 00:55:28,803 شنیدم از پدرم خواستی منتقلت کنه 725 00:55:28,886 --> 00:55:30,137 به دادگاه چند قاضیه 726 00:55:34,308 --> 00:55:36,393 فقط ازشون خواهش کردم 727 00:55:38,562 --> 00:55:39,688 بذار روراست باشم 728 00:55:40,940 --> 00:55:43,609 یکم معذبم میکنی 729 00:55:43,692 --> 00:55:46,654 آهان، بخاطر جداییمون؟ 730 00:55:47,488 --> 00:55:48,572 چقدر ضایع 731 00:55:49,698 --> 00:55:53,160 نمیخوام دیگه خودتو 732 00:55:53,244 --> 00:55:54,620 درگیر خانوادم کنی 733 00:55:54,703 --> 00:55:57,414 فقط به بابات بگو دیگه بهم زنگ نزنه 734 00:55:58,666 --> 00:56:02,294 ولی چرا تا منو می‌بینه هی میگه توسعه مجدد؟ 735 00:56:02,378 --> 00:56:06,632 من مدیر عامل شرکتی هستم که دنبال توسعه مجدد هوانگچون‌دونگه 736 00:56:08,175 --> 00:56:10,177 بخاطر این الان اینجاییم؟ 737 00:56:10,761 --> 00:56:13,097 پس بیخیال شو من همچنان اینجا زندگی می‌کنم 738 00:56:14,849 --> 00:56:15,850 معلومه 739 00:56:17,393 --> 00:56:19,520 نمیتونم به زور بندازمت بیرون 740 00:56:21,564 --> 00:56:22,565 ...در هر صورت 741 00:56:24,108 --> 00:56:26,610 امیدوارم دیگه همدیگه رو نبینیم 742 00:56:26,777 --> 00:56:29,864 چه زرزرا! خودش بود که می‌خواست منو ببینه 743 00:56:30,614 --> 00:56:31,615 آها 744 00:56:32,700 --> 00:56:34,535 اون محله خیلی خطرناکه 745 00:56:37,079 --> 00:56:38,164 پس مراقب باش 746 00:56:40,124 --> 00:56:42,418 چی؟ 747 00:56:42,501 --> 00:56:46,213 ‌...شکوفه‌های گیلاس 748 00:56:51,927 --> 00:56:53,012 !عزیزم 749 00:56:54,722 --> 00:56:56,515 !هی 750 00:56:56,640 --> 00:56:57,725 تازه از سرکارت برگشتی؟ 751 00:56:58,475 --> 00:57:01,478 خیلی خسته به‌نظر میای چیزی شده؟ 752 00:57:02,062 --> 00:57:04,106 خسته نیستم ناراحتم 753 00:57:04,815 --> 00:57:06,942 ولی واقعا خسته بنظر میای 754 00:57:08,402 --> 00:57:11,363 ...صورتم خوبه! خودم ناراحتم- نه قیافت هم کاملا بهم ریخته- 755 00:57:11,447 --> 00:57:13,115 خیلی بده 756 00:57:13,199 --> 00:57:15,492 ...ناراحتم- بخاطر صورتته- 757 00:57:15,576 --> 00:57:18,037 ...صورتم- آره صورتت- 758 00:57:23,542 --> 00:57:25,169 چی شده؟ 759 00:57:25,252 --> 00:57:28,964 کسی که باهاش کار داوطلبی کرده بودم 760 00:57:29,673 --> 00:57:30,966 فوت شده 761 00:57:33,636 --> 00:57:35,679 بیا بریم کلیسا براش دعا کنیم 762 00:57:35,763 --> 00:57:37,306 که بتونه بره به بهشت 763 00:57:37,932 --> 00:57:39,600 اون نمیتونه بره بهشت 764 00:57:40,100 --> 00:57:41,101 ...حتما الان تو جهنمه 765 00:57:43,270 --> 00:57:44,313 عزیزم 766 00:57:45,105 --> 00:57:48,943 ممکنه دعا برای زندگان باشه 767 00:57:51,111 --> 00:57:53,405 چه توی بهشت باشه یا نه 768 00:57:53,489 --> 00:57:55,616 اگر براش دعا کنی تا تو آرامش باشه 769 00:57:56,492 --> 00:57:58,494 خودت هم حس بهتری می‌گیری 770 00:58:02,331 --> 00:58:03,457 ماسک می‌خوای بذاریم برات؟ 771 00:58:03,540 --> 00:58:05,876 گفتم که صورتم داغونه... نه یعنی قلبم درد می‌کنه 772 00:58:05,960 --> 00:58:09,088 میبینی؟ خودتم میدونی مشکل از صورتته- من چم شده؟- 773 00:58:09,171 --> 00:58:10,673 صورتم.. نه از ناراحتیه 774 00:58:10,756 --> 00:58:12,174 !صورتم.. لعنت بهش 775 00:58:13,801 --> 00:58:15,427 ...مین‌جون من آماده‌ام 776 00:58:28,816 --> 00:58:30,192 برمیگردم 777 00:58:58,554 --> 00:59:00,597 (بازسازی هوانگچون تایید شده است) 778 00:59:28,751 --> 00:59:34,256 (پسرم) 779 00:59:35,090 --> 00:59:36,133 ...لطفا 780 00:59:36,216 --> 00:59:37,801 !نه لطفا 781 00:59:40,971 --> 00:59:43,932 ::::::::: آيـــ( قاضی جهنمی )ـــرِن :::::::: ::::@AirenTeam:::: 782 00:59:44,016 --> 00:59:45,934 (با تشکر ویژه از یانگ کیونگ وون) 783 00:59:46,018 --> 00:59:47,936 ♫گمشده در تاریکی تنها♫ 784 00:59:50,606 --> 00:59:55,110 ♫وقتی عدالت کافیه♫ 785 00:59:55,194 --> 00:59:57,529 عدالت♫ ♫عدالت 786 00:59:57,613 --> 00:59:59,948 ♫...آهنگ من...♫ 787 01:00:00,032 --> 01:00:03,494 نزدیک بود گولتو بخورم ::::@AirenTeam:::: 788 01:00:03,577 --> 01:00:05,746 دوست دارم امروز باورت کنم ::::@AirenTeam:::: 789 01:00:05,829 --> 01:00:07,831 الحق که انسان‌ها قابل اعتماد نیستن ::::@AirenTeam:::: 790 01:00:07,915 --> 01:00:09,750 !شنیدم گند زدی ::::@AirenTeam:::: 791 01:00:09,833 --> 01:00:11,377 !متاسفم ::::@AirenTeam:::: 792 01:00:12,920 --> 01:00:16,256 گلف بازی میکنی؟ هیچ چیزی مثل یه بازی خوب آدما رو با هم صمیمی نمی‌کنه ::::@AirenTeam:::: 793 01:00:17,508 --> 01:00:19,176 گفتم که برو ::::@AirenTeam:::: 794 01:00:19,259 --> 01:00:20,803 لطفا بس کنید آقا ::::@AirenTeam:::: 795 01:00:20,886 --> 01:00:23,806 !لطفا بس کنین آقای وون ::::@AirenTeam:::: 796 01:00:28,936 --> 01:00:29,978 !اون اینجاست ::::@AirenTeam:::: 797 01:00:30,062 --> 01:00:32,856 درباره چی با مرحوم حرف زدین؟ ::::@AirenTeam:::: 798 01:00:32,940 --> 01:00:35,692 سر و کله زدن با گدا گشنه‌ها از همه چی سختتره ::::@AirenTeam:::: 799 01:00:35,776 --> 01:00:37,403 زندگی‌های سطح پایین ::::@AirenTeam:::: 800 01:00:37,486 --> 01:00:39,196 رو پرونده وون جونگ سرپوش بذار ::::@AirenTeam:::: 801 01:00:41,240 --> 01:00:42,908 دائون ::::@AirenTeam:::: 802 01:00:43,784 --> 01:00:45,119 اون عوضی برگشته ::::@AirenTeam:::: 803 01:00:46,203 --> 01:00:48,247 دقیق 25 سال انتظار کشیدم ::::@AirenTeam:::: 804 01:00:54,169 --> 01:00:55,879 ژوستیتیا تاحالا گریه کرده؟- چرا؟- ::::@AirenTeam:::: 805 01:00:55,963 --> 01:00:58,465 شیاطینی که عاشق انسان‌ها میشن ::::@AirenTeam:::: 806 01:00:58,549 --> 01:00:59,716 بی مصرفن ::::@AirenTeam:::: 807 01:01:06,267 --> 01:01:08,269 :::::::::  آيـــ( قاضی جهنمی )ـــرِن  :::::::: ::::@AirenTeam::::