1
00:00:00,000 --> 00:00:24,000
::::::::: تيـــم ترجـــمه آيــــرِن تقديـــــم ميــــکند ::::::::
::::@AirenTeam::::
2
00:00:25,859 --> 00:00:30,947
::::::::: آيـــ( قاضی جهنمی )ـــرِن ::::::::
::::@AirenTeam::::
3
00:00:31,031 --> 00:00:33,908
تمامی افراد، اماکن، سازمان ها، حوادث)
(و پیشینهی داستانی شخصیت ها ساختگیست
4
00:00:33,992 --> 00:00:35,952
(فیلمبرداری کودکان در امنیت کامل انجام شده)
5
00:00:39,914 --> 00:00:43,626
!جون مادرت بسه دیگه آقای وون
6
00:00:43,710 --> 00:00:46,546
سرو کله زدن با طبقه فرودست از همه سخت تره
7
00:00:46,629 --> 00:00:47,922
افراد با زندگیهای سطح پایین
8
00:00:49,049 --> 00:00:51,801
....الو، اورژانس؟ یکی اینجا
9
00:00:54,637 --> 00:00:56,181
همونجا وایسا کثافت
10
00:00:56,264 --> 00:00:57,474
خودتی
11
00:00:57,557 --> 00:01:01,102
بیست و پنج سال صبر کردم
12
00:01:05,273 --> 00:01:07,859
::::::::: آيـــ(قسمت هشتم)ـــرِن ::::::::
::::@AirenTeam::::
13
00:01:47,982 --> 00:01:51,319
::::::::: آيـــ( قاضی جهنمی )ـــرِن ::::::::
::::@AirenTeam::::
14
00:02:00,370 --> 00:02:02,372
عزیزم شیفتتو عوض کردی؟
15
00:02:02,455 --> 00:02:06,042
به محض اینکه یکی رو جایگزینم کنن میرم شیفت روز
16
00:02:07,043 --> 00:02:10,130
تو هم بعد از مدرسه قبل تاریکی هوا
مستقیم بیا خونه
17
00:02:10,213 --> 00:02:11,631
باشه
18
00:02:11,714 --> 00:02:14,634
ولی اون که فقط به خانما حمله میکنه
19
00:02:14,717 --> 00:02:17,095
من بیشتر نگران خانم جانگ، مامانبزرگ
20
00:02:17,178 --> 00:02:19,514
قاضی کانگ و شمام تا خودم
21
00:02:19,597 --> 00:02:22,058
مخصوصا خانم جانگ که هر شب میره کلیسا
22
00:02:23,268 --> 00:02:25,145
مرسی مینجون
23
00:02:27,063 --> 00:02:30,150
شما هم باید دیگه در طول روز
بازیافتیها رو جمع کنین
24
00:02:30,233 --> 00:02:31,276
شبا خطرناکه
25
00:02:31,359 --> 00:02:32,986
تو برو مراقب خودت باش
26
00:02:33,069 --> 00:02:34,946
خودت که بیشتر خطرناک میزنی
27
00:02:35,822 --> 00:02:38,741
تو هم همیشه تا دیروقت کار میکنی، نگرانتم
28
00:02:39,450 --> 00:02:40,451
مراقب خودتون باشین
29
00:02:42,829 --> 00:02:44,455
با چشم باز میخوابی؟
30
00:02:45,498 --> 00:02:46,499
چی؟
31
00:02:46,583 --> 00:02:49,085
گفتم تو هم مراقب باش، خطرناکه
32
00:02:49,169 --> 00:02:50,837
آها چشم
33
00:02:51,963 --> 00:02:57,010
خب، بیاین همگی دعا کنیم که کارآگاه گمشده
34
00:02:57,093 --> 00:02:58,511
به سلامت برگرده خونه
35
00:03:08,313 --> 00:03:13,276
خدای مهربون، ممنون که اجازه
دادی خانوادهی ویلای هوانگچون
36
00:03:13,359 --> 00:03:15,111
امروز دور هم جمع بشن
37
00:03:15,195 --> 00:03:19,824
لطفا مراقب خواهر کیم سویونگ
باش تا به سلامت برگرده خونه
38
00:03:19,908 --> 00:03:20,909
آمین
39
00:03:20,992 --> 00:03:22,035
آمین
40
00:03:22,118 --> 00:03:25,580
به محض گم شدن افسر درحال ماموریت حین تحقیقات
41
00:03:25,663 --> 00:03:27,916
رئیس پلیس دستور دادن پرونده رو هرچه سریعتر
42
00:03:27,999 --> 00:03:30,793
با بسیج کردن تمام نیروها حل کنیم
43
00:03:31,502 --> 00:03:34,464
تیم پزشکی قانونی همین
الان دارن صحنه رو بررسی میکنن
44
00:03:34,547 --> 00:03:37,133
تا جواب دقیقی از پزشکی
قانونی نیومده چیزی معلوم نیست
45
00:03:37,884 --> 00:03:39,469
ولی خون ریخته شده توی صحنه
46
00:03:40,803 --> 00:03:42,555
به احتمال مال کارآگاه کیمه
47
00:03:43,431 --> 00:03:44,515
یه چیز دیگه
48
00:03:45,099 --> 00:03:46,851
تیم ۲ جرایم خشن از ماموریت کنار گذاشته میشه
49
00:03:46,935 --> 00:03:47,936
چی؟
50
00:03:48,019 --> 00:03:50,188
آخه، ما داریم دنبال سرپرستمون میگردیم
51
00:03:50,271 --> 00:03:53,107
چرا باید دست رو دست بذاریم؟-
خودتون ببینین به چه حال و روزی افتادین-
52
00:03:54,567 --> 00:03:55,944
نمیتونین منطقی تصمیم بگیرین
53
00:03:56,027 --> 00:03:57,654
...ولی-
دستور رئیسه-
54
00:03:58,154 --> 00:04:00,657
تیم ۲ جرایم خشن رو پروندهای
که دستشون بود کار میکنه
55
00:04:06,871 --> 00:04:09,499
حالا یه وعده رو نخورین از گشنگی میمیرین؟
56
00:04:09,582 --> 00:04:12,210
چرا کارآگاه کیم رو اونجا تنها گذاشتین؟
57
00:04:12,877 --> 00:04:14,379
بسه
58
00:04:14,462 --> 00:04:15,838
میدونی که تقصیر اون نیست
59
00:04:16,756 --> 00:04:17,757
ببخشید
60
00:04:17,840 --> 00:04:19,008
نه
61
00:04:20,426 --> 00:04:22,011
اونسوپ راست میگه
62
00:04:23,012 --> 00:04:24,806
همش تقصیر منه
63
00:04:24,889 --> 00:04:26,516
...کارآگاه کیم بخاطر من
64
00:04:27,058 --> 00:04:29,185
ما هنوز نمیدونیم چه اتفاقی واسش افتاده
65
00:04:31,938 --> 00:04:33,856
مگه نمیشناسینش؟
66
00:04:34,774 --> 00:04:36,150
حتما زودی برمیگرده
67
00:04:40,530 --> 00:04:41,531
کجا میرین؟
68
00:04:43,241 --> 00:04:44,325
خونهی سرپرست
69
00:04:46,160 --> 00:04:47,287
مراقب سونبه باش
70
00:04:55,086 --> 00:04:56,337
چیزی نیست داهی
71
00:04:57,630 --> 00:04:59,215
مامان برمیگرده، نگران نباش
72
00:05:03,011 --> 00:05:04,345
چیزی نیست
73
00:05:09,183 --> 00:05:10,351
اوپا
74
00:05:11,519 --> 00:05:13,354
مامان گوشیشو برنمیداره
75
00:05:15,481 --> 00:05:17,525
میشه سریع پیداش کنی؟
76
00:05:18,318 --> 00:05:20,194
!همین الان پیداش کن
77
00:05:27,118 --> 00:05:28,202
چیزی نیست
78
00:05:28,786 --> 00:05:30,038
زود برمیگرده
79
00:05:34,208 --> 00:05:36,377
وقتی قانون محدودیت زمانش
تموم شد و پروندهاشو انداختن دور
80
00:05:36,461 --> 00:05:37,670
سویونگ یه کپی ازش گرفت
81
00:05:37,754 --> 00:05:38,755
(پروندهی قاتل سریالی جِی)
82
00:05:42,425 --> 00:05:44,302
سویونگ قبلا بهم گفته بود که
83
00:05:44,385 --> 00:05:46,095
طرف دوباره برمیگرده
84
00:05:47,388 --> 00:05:49,474
اینو فقط به یه دلیل بهت نشون میدم
85
00:05:51,184 --> 00:05:54,854
همونقدر که اون تمام تلاششو کرد که قولی
که به عنوان یه افسر پلیس بهت داده بود رو نگه داره
86
00:05:56,147 --> 00:05:57,899
باید مسئولیتشو گردن بگیری
87
00:05:58,524 --> 00:06:00,276
و کارتو به عنوان یه افسر انجام بدی
88
00:06:01,652 --> 00:06:02,779
بدون هیچ تردیدی
89
00:06:05,114 --> 00:06:08,034
سویونگ به همین سادگیا زمین نمیخوره
90
00:06:10,036 --> 00:06:11,412
بیا بهش اعتماد کنیم و صبر کنیم
91
00:06:14,999 --> 00:06:16,000
باشه
92
00:06:34,560 --> 00:06:36,104
الان از کار برگشتی؟
93
00:06:37,021 --> 00:06:38,106
بله
94
00:06:38,189 --> 00:06:39,816
کارآگاه کیم رو پیدا کردین؟
95
00:06:40,733 --> 00:06:41,818
برمیگرده
96
00:06:42,735 --> 00:06:43,736
خودت خوبی؟
97
00:06:44,737 --> 00:06:47,365
من خوبم، چون حتما برمیگرده
98
00:07:02,422 --> 00:07:05,049
(قاضی کانگ بیتنا)
99
00:07:05,133 --> 00:07:10,430
(...کیم سویو)
100
00:07:15,184 --> 00:07:16,477
حتما برمیگرده
101
00:07:17,353 --> 00:07:19,439
چون هان دائون باور داره که برمیگرده
102
00:07:24,527 --> 00:07:26,446
یعنی غذا خورده؟
103
00:07:26,529 --> 00:07:28,489
فکر نکنم اصلا چشم روهم گذاشته باشه
104
00:07:32,535 --> 00:07:36,372
(کارآگاه هان)
105
00:07:44,547 --> 00:07:46,799
میشه همراهم بیای بریم یکی رو ببینیم؟
106
00:07:47,800 --> 00:07:48,801
کی؟
107
00:07:52,138 --> 00:07:54,515
کسی که ثابت میکنه قربانی بیگناهه
108
00:07:56,392 --> 00:07:58,561
...کوچکترین اهمیتی به بیگناهی قربانی نمی
109
00:08:07,403 --> 00:08:08,613
کی میری؟
110
00:08:13,409 --> 00:08:16,496
چوی وونجونگ ادعا میکنه که
وون چانگسون از اعتصاب استفاده کرده
111
00:08:16,579 --> 00:08:19,332
که پول بگیره قرضای قمار بازیشو صاف کنه
112
00:08:19,415 --> 00:08:22,126
دخترش سرطان داره و باید شیمیدرمانی بشه
113
00:08:22,210 --> 00:08:25,087
بیمه پوشش نداد پس درسته که به پول نیاز داشته
114
00:08:25,755 --> 00:08:26,881
ولی آخه قمار؟
115
00:08:27,507 --> 00:08:30,843
یه دروغ کثیفه که مدیرعامل
از سر کینه از خودش درآورده
116
00:08:30,927 --> 00:08:33,971
میدونم خواستهی زیادیه ولی میشه توی دادگاه هم
117
00:08:34,055 --> 00:08:35,890
چیزی که به من گفتین رو بگین؟
118
00:08:39,060 --> 00:08:42,855
به هرحال که میخواستم کارمو عوض کنم
چون خودمم دیگه حالم از این شرکت بهم میخوره
119
00:08:44,273 --> 00:08:46,359
بخاطر آبروی هیونگنیمم که شده
120
00:08:47,109 --> 00:08:48,444
با کمال میل شهادت میدم
121
00:08:50,279 --> 00:08:51,531
ممنون
122
00:09:01,582 --> 00:09:03,167
(جایگاه شاهد)
123
00:09:03,251 --> 00:09:04,669
جناب قاضی
124
00:09:04,752 --> 00:09:06,629
همین الانشم یه ساعت شده
125
00:09:07,421 --> 00:09:08,923
،تو همچین وضعیتی
126
00:09:09,006 --> 00:09:12,343
به نظرم منطقی باشه که
بگیم دیگه شاهد نمیاد
127
00:09:15,763 --> 00:09:17,139
بیاین پنج دقیقه دیگه صبر کنیم
128
00:09:19,892 --> 00:09:21,310
(متهم)
129
00:09:23,813 --> 00:09:24,855
ببخشید
130
00:09:24,939 --> 00:09:26,315
من شاهدم
131
00:09:32,989 --> 00:09:34,907
شما رابطتون با قربانی نزدیک بود، بله؟
132
00:09:35,866 --> 00:09:38,953
بله-
قربانی یه عالمه بدهی به گردنش داشت-
133
00:09:39,036 --> 00:09:40,329
میدونین چرا؟
134
00:09:41,831 --> 00:09:45,084
شنیدم بخاطر قمار بوده
135
00:09:45,668 --> 00:09:49,005
قربانی چیز دیگهای در رابطه با
بدهیش بهتون نگفته؟
136
00:09:50,798 --> 00:09:54,260
گفت که "میخوام مدیرعامل رو
...با اعتصاب کردن تهدید کنم
137
00:09:54,343 --> 00:09:57,054
و از پول اخاذی استفاده کنم
"تا بدهیامو بدم
138
00:09:59,473 --> 00:10:00,474
سوال دیگهای ندارم
139
00:10:01,684 --> 00:10:05,146
قربانی بخاطر قمار، یه عالمه بدهی داشت
140
00:10:05,229 --> 00:10:08,107
،هیچ راهی برای پرداختش نداشت
...بخاطر همین از اعتصاب استفاده کرد
141
00:10:08,816 --> 00:10:10,610
تا متهم رو تهدید کنه
142
00:10:10,693 --> 00:10:11,986
...و متهم
143
00:10:12,069 --> 00:10:15,031
بهش پول رو دادن تا دست از اعتصاب بکشن
144
00:10:15,114 --> 00:10:18,492
،ولی نتونستن به اعصابشون مسلط باشن
بخاطر همین قربانی رو دزدیدن و کتکش زدن
145
00:10:18,576 --> 00:10:20,995
،و قربانی که بعد از اون غیبش زد
146
00:10:21,078 --> 00:10:23,164
جون خودش رو گرفت
147
00:10:25,041 --> 00:10:27,585
دفاعیات متهم اینان؟
148
00:10:28,419 --> 00:10:29,879
دقیقا جناب قاضی
149
00:10:30,921 --> 00:10:33,049
...دادستان چیز بیشتری نمیخواد
150
00:10:33,132 --> 00:10:34,634
دربارهی ادعاهای متهم بگه؟
151
00:10:35,217 --> 00:10:36,677
خیر جناب قاضی
152
00:10:37,928 --> 00:10:38,971
که اینطور
153
00:10:40,514 --> 00:10:42,058
روز اعلام حکم میبینمتون
154
00:11:11,796 --> 00:11:13,839
قربان، یه لحظه صبر کنین
155
00:11:13,923 --> 00:11:15,716
باید حرف بزنیم
156
00:11:15,800 --> 00:11:16,801
متاسفم
157
00:11:17,968 --> 00:11:19,303
خیلی شرمندم
158
00:11:19,387 --> 00:11:21,430
...شرمندم
159
00:11:23,140 --> 00:11:24,350
...شرمندم
160
00:11:24,975 --> 00:11:26,185
...شرمندم
161
00:11:26,268 --> 00:11:27,687
(قاضی کانگ رو از دادگاه بندازین بیرون)
162
00:11:27,770 --> 00:11:31,857
پروردگارا، برای همه نعمتهات
و روزی کردن این غذا به ما، ازت ممنونیم
163
00:11:31,941 --> 00:11:37,154
برای روزی رسانی به
همه کسایی که اینجان، ازت ممنونیم
164
00:11:37,238 --> 00:11:39,532
به نام مسیح دعا میکنیم
165
00:11:39,615 --> 00:11:41,200
آمین-
آمین-
166
00:11:41,867 --> 00:11:43,828
بفرمایین، نوش جان
167
00:11:44,995 --> 00:11:46,997
دست مریزاد قاضی کانگ
168
00:11:47,081 --> 00:11:48,582
واقعا شاهکار کردی
169
00:11:48,666 --> 00:11:50,584
کار خاصی نکردم
170
00:11:50,668 --> 00:11:52,712
...واقعا باعث افتخارمه که
171
00:11:53,295 --> 00:11:57,091
با همچین ترکیب ستارهای غذا میخورم
172
00:11:57,174 --> 00:12:01,053
راستی، چطور شواهد مربوط
به قمار رو جعل کردین؟
173
00:12:01,137 --> 00:12:02,763
مدارکش رو دست نداشتن
174
00:12:02,847 --> 00:12:05,725
وکیلا فوقالعاده بودن
175
00:12:05,808 --> 00:12:09,103
چطوری نایب رئیس اتحادیه رو
آوردین طرف خودتون؟
176
00:12:09,186 --> 00:12:11,188
...دور ریختن غرور و وجدان
177
00:12:11,272 --> 00:12:13,441
...وقتی پای یه خرده پول میاد وسط
178
00:12:13,524 --> 00:12:15,234
کاریئه که آدمای فقیر میکنن
179
00:12:16,277 --> 00:12:18,779
ترجیح میدم بمیرم تا اینکه
اونجوری زندگی کنم
180
00:12:18,863 --> 00:12:20,239
عجب زندگی حقیرانهای
181
00:12:20,322 --> 00:12:22,992
تظاهر به دونستن وضعیت زندگیشون
،با اینکه تا حالا فقیر نبودین
182
00:12:23,075 --> 00:12:24,076
یکم آزاردهندست
183
00:12:24,160 --> 00:12:26,412
همه جلوی پول زانو میزنن
184
00:12:26,996 --> 00:12:29,331
...قاضی کانگ، پسرم
185
00:12:29,415 --> 00:12:32,960
تو زندان همش داره دعا
میکنه و خیلی پشیمونه
186
00:12:33,043 --> 00:12:35,963
از قربانیای که مرده
داره طلب بخشش میکنه؟
187
00:12:36,547 --> 00:12:38,549
نه... از خدا داره طلب بخشش میکنه
188
00:12:38,632 --> 00:12:42,261
خدا همین الانشم بخشیدتش
189
00:12:43,053 --> 00:12:46,098
الان نوبت شمائه که ببخشیش، قاضی کانگ
190
00:12:48,601 --> 00:12:49,602
به سلامتیش یدونه بریم؟
191
00:12:50,978 --> 00:12:53,814
برای یه محاکمه موفق
192
00:12:54,356 --> 00:12:55,649
نوش-
نوش-
193
00:13:01,155 --> 00:13:02,156
بفرمایین
194
00:13:06,535 --> 00:13:09,038
،تنها بازمونده قاتل سریالی جی رو
195
00:13:09,121 --> 00:13:10,998
پیدا کردم-
واقعا؟-
196
00:13:11,081 --> 00:13:12,625
کیه؟ الان کجاست؟
197
00:13:13,751 --> 00:13:17,129
راستش، خیلی خوب میشناسیدش
198
00:13:18,422 --> 00:13:19,423
ایناها
199
00:13:20,633 --> 00:13:24,011
یکی از دور و بریامه؟
200
00:13:31,644 --> 00:13:32,645
(هان دائون)
201
00:13:32,728 --> 00:13:34,980
بچهای که پدر و مادرش
...و داداشش رو از دست داد
202
00:13:35,064 --> 00:13:36,273
هان دائونه؟
203
00:13:37,274 --> 00:13:38,275
بله
204
00:13:41,070 --> 00:13:43,322
ناراحت شدین؟
205
00:13:45,032 --> 00:13:47,493
نه، خیلیم خوشحالم
206
00:13:47,576 --> 00:13:50,037
فکر برگشتن به جهنم
برق از کلهم میپرونه
207
00:13:51,455 --> 00:13:52,873
انگار رو ابرام
208
00:13:53,499 --> 00:13:56,252
خوش اومدین
209
00:13:56,335 --> 00:13:57,419
ببخشید
210
00:14:14,144 --> 00:14:17,481
دائون... منظورت چیه باید
مراقب چوی وونجونگ باشیم؟
211
00:14:17,565 --> 00:14:21,694
مون جونگجون، به جایونگ
،و یانگ سونگبین که به قتل رسیدن
212
00:14:21,777 --> 00:14:25,364
همشون بعد از گرفتن یه حکم
سبک از قاضی کانگ آزاد شدن
213
00:14:25,990 --> 00:14:28,826
اگه چوی وونجونگ بعد از
،این محاکمه آزاد شه
214
00:14:29,702 --> 00:14:31,120
تبدیل به هدف بعدی میشه
215
00:14:31,203 --> 00:14:33,163
پس ازمون میخوای که
مراقب اون بی همه چیز باشیم؟
216
00:14:33,247 --> 00:14:36,041
وقتی که هنوزم نتونستیم
کارآگاه کیم رو پیدا کنیم؟
217
00:14:36,125 --> 00:14:38,586
کی اهمیت میده که اون قرومساق بمیره یا زنده بمونه؟-
هی-
218
00:14:38,669 --> 00:14:40,045
خیر سرت پلیسی
219
00:14:41,755 --> 00:14:42,756
میدونم چه حسی داری
220
00:14:44,174 --> 00:14:47,094
ولی باید قبل از اینکه قربانیای
بیشتری پیدا بشه، بگیریمش
221
00:14:48,304 --> 00:14:49,847
کارآگاه کیم هم همینو میخواد
222
00:14:50,431 --> 00:14:53,767
خب باید چیکار کنیم؟
223
00:15:04,612 --> 00:15:07,615
نمیتونین همینطوری ولش کنین به امون خدا
این خانومه بهم چاقو زده
224
00:15:07,698 --> 00:15:09,950
...و ازتون بابت تبرئه شدن دائون
225
00:15:10,034 --> 00:15:11,619
بخاطر اتهام حمله مستقیم ممنونم
226
00:15:18,834 --> 00:15:20,044
اونجا چیکار میکنی؟
227
00:15:29,762 --> 00:15:31,889
گفتی میخواستی ازم یه چیزی بپرسی
228
00:15:32,640 --> 00:15:35,059
باید از خودت بشنومش
229
00:15:36,143 --> 00:15:38,979
فقط اون موقع میتونم باورش کنم
230
00:15:42,066 --> 00:15:43,067
چیه؟
231
00:15:49,490 --> 00:15:50,699
ساعت چنده؟
232
00:15:54,036 --> 00:15:55,079
ده
233
00:15:55,162 --> 00:15:56,664
سوالت که این نبود، آره؟
234
00:15:57,498 --> 00:15:58,499
مگه چشه؟
235
00:15:58,582 --> 00:16:03,212
پلیسا از زمان دقیق خبر دارن
بخاطر همین اومدم
236
00:16:04,755 --> 00:16:06,840
و الان که فهمیدم، باید برم
237
00:16:10,302 --> 00:16:11,512
...تو جلسه صدور حکم
238
00:16:14,682 --> 00:16:16,308
،هر حکمی که میدین
239
00:16:16,392 --> 00:16:17,643
همهی تلاشتون رو بکنین
240
00:16:19,770 --> 00:16:20,938
منم همین کارو میکنم
241
00:16:24,316 --> 00:16:25,442
باشه، حالا هر چی
242
00:16:32,783 --> 00:16:34,076
(دادگاه)
243
00:16:34,159 --> 00:16:36,620
235پرونده شماره 2024گودان
244
00:16:36,704 --> 00:16:39,707
حکم متهم چوی وونجونگ رو اعلام میکنم
245
00:16:39,790 --> 00:16:42,209
متهم، مدیر عامل کیاو فود
246
00:16:42,292 --> 00:16:43,752
در مورد فعالیتهای وون چانگسون
247
00:16:43,836 --> 00:16:46,547
رئیس اتحادیه شرکتش، ناراحت بود
248
00:16:46,630 --> 00:16:50,217
برای همین او رو دزدید، مورد آزار و اذیت شدید قرار داد
249
00:16:50,300 --> 00:16:52,803
و در نهایت قربانی، جان خود را گرفت
250
00:16:52,886 --> 00:16:54,972
غم و شرمی که قربانی
251
00:16:55,055 --> 00:16:58,684
طی آزار و اذیت، احساس کرد
252
00:16:58,767 --> 00:17:03,063
شاید بیشتر از آسیب فیزیکی باشد که او تجربه کرده
253
00:17:03,814 --> 00:17:06,775
بنابراین، مجازات سنگین برای متهم غیر قابل اجتناب است
254
00:17:09,361 --> 00:17:11,947
با این حال، متهم
ودیعه به دادگاه پرداخت کرده
255
00:17:12,031 --> 00:17:15,200
و اقتصاد ملی رو به عنوان یک تاجر فعالانه تبلیغ
256
00:17:15,284 --> 00:17:18,495
،و به ایجاد اشتغال کمک کرده
و عمیقا از کار خود پشیمانه
257
00:17:18,579 --> 00:17:20,372
با در نظر گرفتن این موضوع
258
00:17:20,456 --> 00:17:23,959
اینکه متهم سزاوار مجازات سنگین هست یا نه
259
00:17:24,043 --> 00:17:26,003
قابل بحث است
260
00:17:26,086 --> 00:17:27,713
همچنین، اگرچه می توانیم استنباط کنیم
261
00:17:27,796 --> 00:17:31,467
که تعرض متهم
در مرگ قربانی نقش داشته
262
00:17:31,550 --> 00:17:34,762
هیچ مدرک قاطعی وجود ندارد
تایید کند، که علت آن بوده
263
00:17:34,845 --> 00:17:37,389
و اینها شرایط تخفیف دهنده مجازات است
264
00:17:37,473 --> 00:17:42,895
قانون کیفری ماده 281-1 دستگیری، حبس موجب صدمه بدنی اعمال میشود
265
00:17:42,978 --> 00:17:45,439
با توجه به تمامی این موارد، دادگاه
266
00:17:45,522 --> 00:17:47,566
حکم را ارائه میکند
267
00:17:47,649 --> 00:17:50,110
متهم چوی وونجونگ
268
00:17:50,694 --> 00:17:53,697
،به یک سال زندان
دو سال حبس مشروط
269
00:17:54,281 --> 00:17:56,366
و 40 ساعت خدمات اجتماعی محکوم میشود
270
00:18:11,840 --> 00:18:13,217
قیام کنید
271
00:18:18,055 --> 00:18:19,431
!جناب قاضی
272
00:18:20,933 --> 00:18:22,267
!جناب قاضی
273
00:18:22,893 --> 00:18:23,977
شما نمیتونین اینکار رو بکنین
274
00:18:24,061 --> 00:18:25,312
!جناب قاضی
275
00:18:27,940 --> 00:18:29,650
این درست نیست
276
00:18:30,234 --> 00:18:33,737
اون حتی از ما عذرخواهی نکرده
277
00:18:33,821 --> 00:18:36,323
چرا به میل خودتون اون رو میبخشین؟
278
00:18:36,949 --> 00:18:38,117
!شما همچین حقی ندارین
279
00:18:38,784 --> 00:18:40,202
انتظار چی رو داشتین؟
280
00:18:40,994 --> 00:18:42,913
که اون به چیزی که حقشه برسه
281
00:18:42,996 --> 00:18:46,542
من همیشه اینجوری حکم میدم
282
00:18:48,877 --> 00:18:50,170
مسخرهست
283
00:18:50,254 --> 00:18:51,338
هی
284
00:18:51,421 --> 00:18:53,340
خوبی؟-
یوگیونگ-
285
00:18:54,133 --> 00:18:56,051
سریع زنگ بزنین آمبولانس
286
00:18:56,135 --> 00:18:59,012
یوگیونگ بیدار شو-
سریع ببرینش-
287
00:19:02,266 --> 00:19:04,852
یوگیونگ، وای نه یوگیونگ
288
00:19:10,065 --> 00:19:11,191
یوگیونگ
289
00:19:31,712 --> 00:19:33,005
(حکم مزخرف قاضی بی ادب)
290
00:19:33,088 --> 00:19:36,967
چطور یه خبرنگار عادی همچین چیزی درباره یه قاضی نوشته؟
291
00:19:37,050 --> 00:19:38,594
اونا اشتباه نمیکنن
292
00:19:38,677 --> 00:19:40,179
چطور میتونی الان شوخی کنی؟
293
00:19:40,262 --> 00:19:43,682
!کل اینترنتو گرفتی
294
00:19:45,559 --> 00:19:49,021
!این احمقها حتی قانون رو بلد نیستن
295
00:19:49,104 --> 00:19:52,774
چون قانون بلد نیستن ما داریم زندگیمون رو میچرخونیم
296
00:19:52,858 --> 00:19:54,193
باید ممنون باشین
297
00:19:56,862 --> 00:19:58,071
در هر صورت تبریک
298
00:19:58,155 --> 00:20:00,240
حتما نماینده جونگ کلی ازتون تعریف میکنه
299
00:20:12,544 --> 00:20:14,713
غر نزنین، هر وقت آماده بودم استعفا میدم
300
00:20:14,796 --> 00:20:16,840
اینکه کامنتای منفی رو در موردم لایک میکنین
هم درک میکنم
301
00:20:17,716 --> 00:20:20,552
واو از کجا فهمید؟
302
00:20:20,636 --> 00:20:22,387
شاید ذهن میخونه
303
00:20:23,096 --> 00:20:24,097
ذهن خون؟
304
00:20:25,599 --> 00:20:27,809
...بله ولی حکم
305
00:20:27,893 --> 00:20:30,437
به تشخیص قاضی بستگی داره-
میفهمم که ناراحتین-
306
00:20:30,520 --> 00:20:33,649
ولی قاضی کانگ بر اساس قانون، حکم داده
307
00:20:35,901 --> 00:20:38,278
..بله متوجهام ولی
308
00:20:38,862 --> 00:20:40,572
لطفا داد نزنین
309
00:20:40,656 --> 00:20:43,700
نیازی نیست به خاطر حکم من شماها فحش بخورین
310
00:20:43,784 --> 00:20:45,410
(دفتر قاضی)
311
00:20:59,591 --> 00:21:01,218
چرا اونجوری نگام کرد؟
312
00:21:02,135 --> 00:21:04,263
احساس بدی بهم داد
313
00:21:07,849 --> 00:21:11,144
آرونگ بهم پیام داد، بررسی مکان تمومه
314
00:21:11,228 --> 00:21:14,064
بهش بگو حواسش باشه بهش گفتم، بیاد
315
00:21:14,147 --> 00:21:15,440
باشه
316
00:21:16,441 --> 00:21:20,404
بی رحمانه دارن بهتون فحش میدن، ناراحتین؟
317
00:21:20,487 --> 00:21:24,032
کِی فحش نخوردم؟-
درسته-
318
00:21:24,116 --> 00:21:26,159
اون دزدایی که مقتول رو دزدیدن، چی شدن؟
319
00:21:26,243 --> 00:21:29,162
اونا هم مجرمن، باید بگیرمشون و بفرستمشون جهنم
320
00:21:29,246 --> 00:21:31,957
آره جههیون و دونگجو دارن پرس و جو میکنن
321
00:21:32,040 --> 00:21:33,417
گزارش میدن
322
00:21:35,252 --> 00:21:38,547
...راستی سونبهنیم
میخواین همینجوری با آرونگ همکاری کنین؟
323
00:21:39,256 --> 00:21:40,382
بله چطور؟
324
00:21:40,465 --> 00:21:42,759
آخه شیطان خوبی بنظر نمیرسه
325
00:21:42,843 --> 00:21:45,679
شیاطین همیشه بدن
اگه بد باشی میشی شیطان
326
00:21:45,762 --> 00:21:47,222
ولی آخه اون بد نیست
327
00:21:49,099 --> 00:21:51,977
بنظرم اون واقعا ابلیسه
328
00:21:52,060 --> 00:21:53,437
چی داری میگی؟
329
00:21:53,520 --> 00:21:56,231
امکان نداره اون بهم خیانت کنه، شاید تو بکنی ولی اون نه
330
00:21:56,315 --> 00:22:00,569
جدی ممکنه یهو از پشت بهتون خنجر بزنه
331
00:22:02,154 --> 00:22:03,655
وای
332
00:22:04,364 --> 00:22:06,033
دختر مقتول چطوره؟
333
00:22:06,908 --> 00:22:10,245
بخاطر وضعیت وخیمش هنوز بیمارستانه
334
00:22:10,329 --> 00:22:12,789
احیانا نگرانین؟
335
00:22:13,415 --> 00:22:15,292
تقصیر من نیست که، من چرا نگران باشم؟
336
00:22:15,667 --> 00:22:17,252
درسته
337
00:22:17,878 --> 00:22:22,674
راستی این شخصیت وحشتناکتون ذاتیه؟
338
00:22:22,758 --> 00:22:25,385
با زبون خوش میری بیرون یا کتک میخوری میری بیرون؟-
با زبون خوش-
339
00:22:39,816 --> 00:22:41,860
خیلی وقته شیمی درمانیش رو قطع کرده
340
00:22:42,861 --> 00:22:44,446
باید خودتون رو آماده کنین
341
00:22:47,991 --> 00:22:49,326
نه دکتر
342
00:22:49,409 --> 00:22:51,828
لطفا یوگیونگ من رو نجات بدین
343
00:22:57,334 --> 00:22:59,628
یوگیونگ
344
00:23:00,545 --> 00:23:02,422
یوگیونگ
345
00:23:21,691 --> 00:23:22,901
مامان
346
00:23:23,485 --> 00:23:24,820
تشنمه
347
00:23:27,864 --> 00:23:29,241
من اینجام
348
00:23:31,618 --> 00:23:33,036
اینجام
349
00:23:33,995 --> 00:23:35,247
اینجام
350
00:23:36,957 --> 00:23:38,959
هویت چهار نفری که در
351
00:23:39,042 --> 00:23:41,420
آتشسوزی اخیر فوت شده بودن مشخص شد
352
00:23:41,503 --> 00:23:45,507
همه آنها از افراد سازمانی پرونده مدیر عامل کیاو فود
353
00:23:45,590 --> 00:23:47,217
و به جرم آدم ربایی تحت تعقیب بودند
354
00:23:47,300 --> 00:23:48,927
...خبرنگار پارک هیونگون-
چرا اون کار رو کردی؟-
355
00:23:49,010 --> 00:23:50,720
آشغالی رو که نشه بازیافت کرد
356
00:23:51,304 --> 00:23:52,722
باید سوزوند
357
00:23:52,806 --> 00:23:53,807
زده به سرت؟
358
00:23:53,890 --> 00:23:57,561
ما فقط نعش آدمای کشته شده رو جمع میکنیم
359
00:23:57,644 --> 00:23:59,479
دخالت تو زندگیشون کار ما نیست
360
00:23:59,563 --> 00:24:02,566
اگه ژوستیتیا بفهمه اینکه پیداشون کردی رو ازش قایم کردی
361
00:24:02,649 --> 00:24:04,484
و خودت کشتیشون
362
00:24:05,610 --> 00:24:06,611
کارت تمومه
363
00:24:07,195 --> 00:24:08,530
تموم نیست
364
00:24:09,448 --> 00:24:11,199
چون تو رازم رو نگه میداری
365
00:24:11,283 --> 00:24:12,909
عجب
366
00:24:12,993 --> 00:24:15,871
یک و نیم سانت کوچیک تر شده
367
00:24:19,708 --> 00:24:22,252
این ممکنه، دکتر؟
368
00:24:22,335 --> 00:24:26,131
گاهی، معجزههایی هستن که پزشکی
جوابی براشون نداره
369
00:24:26,715 --> 00:24:28,967
الان نیاز نیست نگران پول درمانش باشین
370
00:24:29,050 --> 00:24:30,927
پس جلساتت رو پشت گوش ننداز
371
00:24:31,011 --> 00:24:34,598
میخوام از کسی که هزینه درمانم رو تقبل کرد تشکر کنم
372
00:24:34,681 --> 00:24:37,809
نمیخوان هویتشون مشخص بشه
373
00:24:37,893 --> 00:24:39,769
مهربونیشون رو فراموش نکن
374
00:24:39,853 --> 00:24:41,688
و به درمانت ادامه بده
375
00:24:41,771 --> 00:24:44,566
اینجوری میتونی برای پدرت زندگی طولانی داشته باشی
376
00:24:45,358 --> 00:24:46,651
بله، دکتر
377
00:24:47,569 --> 00:24:49,821
چرا ۲۰۰ میلیون به بیمارستان اهدا کردی؟
378
00:24:49,905 --> 00:24:52,282
نمیدونی اهدا کردن برای شیطانها ممنوعه؟
379
00:24:52,365 --> 00:24:53,617
میدونستی؟
380
00:24:53,700 --> 00:24:57,579
خدایا... اگر خوشت نمیاد
بفرستم به جهنم
381
00:24:58,413 --> 00:24:59,873
حال ندارم
382
00:25:02,250 --> 00:25:04,753
عالی نیست که یوگیونگ بیدار شده؟
383
00:25:04,836 --> 00:25:08,298
حتما از اون معجزههاییه
که مردم دربارش حرف میزنن
384
00:25:09,508 --> 00:25:11,259
معجزه؟-
آره-
385
00:25:18,975 --> 00:25:20,727
کی میدونه؟
386
00:25:21,978 --> 00:25:24,940
شاید یه فرشته رفته ملاقاتش
387
00:25:47,587 --> 00:25:49,339
!بزن بریم، بدو
388
00:25:50,131 --> 00:25:51,883
!سگ خوب
389
00:25:58,431 --> 00:26:00,559
چرا پیشنهاد محافظت پلیس رو رد کردین؟
390
00:26:07,566 --> 00:26:08,775
دادگاه تموم شده
391
00:26:09,568 --> 00:26:10,860
و منم به سلامت تبرئه شدم
392
00:26:11,820 --> 00:26:13,113
و تا حالا اتفاقی نیفتاده
393
00:26:13,196 --> 00:26:15,365
کسی نمیدونه چی پیش میاد
394
00:26:17,534 --> 00:26:19,369
به نظر میاد میخواین که یه اتفاقی بیفته
395
00:26:19,452 --> 00:26:20,704
من یه افسر پلیسم
396
00:26:21,663 --> 00:26:24,666
وظیفهام اینه در صورتی که اتفاقی افتاد ازتون محافظت کنم
397
00:26:25,292 --> 00:26:26,501
لازم نیست... میتونین بری
398
00:26:26,585 --> 00:26:28,086
اتفاقی نمیافته
399
00:26:28,169 --> 00:26:30,630
اما اگر کسی بهم حمله کرد
400
00:26:31,631 --> 00:26:32,882
من میبرم
401
00:26:42,392 --> 00:26:44,060
دونگهون سونبه-
بله؟-
402
00:26:44,144 --> 00:26:45,979
میگه محافظت نمیخواد
403
00:26:46,980 --> 00:26:49,482
روحش هم خبر نداره که الان باید بترسه
404
00:26:49,566 --> 00:26:51,484
چجوری میتونه انقدر از خود راضی باشه؟
405
00:26:51,568 --> 00:26:53,236
هرجور فکر میکنم در خطره
406
00:26:55,071 --> 00:26:57,282
پس بریم سراغ نقشه بعدی
407
00:26:57,365 --> 00:26:59,242
باشه... بریم سراغش
408
00:26:59,326 --> 00:27:00,535
خیلیخب-
باشه-
409
00:27:21,598 --> 00:27:24,601
(چوی وونجونگ)
410
00:27:24,684 --> 00:27:27,437
پدر مقدس
کسی که تمام گناهانم رو بخشیده
411
00:27:28,313 --> 00:27:29,522
ممنونم
412
00:27:29,606 --> 00:27:31,107
ممنون که همیشه همراهم
413
00:27:32,317 --> 00:27:34,486
و در کنارمی تا بتونم
414
00:27:34,569 --> 00:27:36,363
از ثروت
415
00:27:37,280 --> 00:27:40,659
سلامت و نعمتهای برتر نسبت به بقیه، لذت ببرم
416
00:27:40,742 --> 00:27:42,535
واقعاً ممنونم
417
00:27:53,838 --> 00:27:55,131
(آرونگ)
418
00:27:59,761 --> 00:28:00,762
شروع کن
419
00:28:05,767 --> 00:28:06,768
(شماره محدود شده)
420
00:28:07,352 --> 00:28:08,728
بله،چوی ونجونگ هستم
421
00:28:09,229 --> 00:28:11,523
آقا، فکر کردین اگه آدم بکشین
422
00:28:11,606 --> 00:28:14,776
و بعد برین کلیسا دعا کنین تمومه؟
423
00:28:14,901 --> 00:28:17,946
هی، بچه
نمیتونی اینجوری برای بقیه مزاحمت تلفنی ایجاد کنی
424
00:28:18,947 --> 00:28:21,074
آخه آجوشی شما آدمکش استخدام کردی
425
00:28:21,157 --> 00:28:25,078
و یه مرد بدبخت رو از درخت آویزون کردی تا بمیره
426
00:28:25,161 --> 00:28:28,081
من مدرک دارم که بهشون دستور دادی
427
00:28:28,164 --> 00:28:29,916
تا بکشنش
428
00:28:29,999 --> 00:28:32,127
میتونم آنلاین پستش کنم؟
429
00:28:32,210 --> 00:28:34,337
کی هستی؟
430
00:28:35,547 --> 00:28:37,257
کی گفته این کار رو بکنی؟
431
00:28:37,340 --> 00:28:38,466
اگر میخوای بدونی
432
00:28:38,550 --> 00:28:42,846
الان بیا به شهربازی نزدیک زمین گلفت
433
00:28:42,929 --> 00:28:44,764
!راستی آقا
434
00:28:44,848 --> 00:28:47,767
اگر به کسی بگی یا تنها نیای
435
00:28:47,851 --> 00:28:51,146
همهچیز رو آنلاین پست میکنم
436
00:28:51,688 --> 00:28:54,190
!الو
437
00:29:02,407 --> 00:29:04,868
مگه همه اونایی که استخدام کرده بودیم
تو آتیشسوزی نمردن؟
438
00:29:04,951 --> 00:29:07,537
اینجوری شنیدم-
اینجوری شنیدی؟-
439
00:29:09,080 --> 00:29:10,707
پلیسا هنوز بیرونن؟
440
00:29:11,332 --> 00:29:12,375
بله، قربان
441
00:29:13,251 --> 00:29:14,544
..اما پلیس واقعاً باید
442
00:29:14,627 --> 00:29:17,756
از آشغالی مثل اون محافظت کنه؟
443
00:29:17,839 --> 00:29:20,049
کی فکر میکرد به خاطر این پلیس شده باشم؟
444
00:29:22,343 --> 00:29:24,179
اگه کارآگاه کیم اینجا بود
445
00:29:25,847 --> 00:29:28,391
میگفت قطعاً باید این کار رو بکنیم
446
00:29:29,893 --> 00:29:30,894
!هی
447
00:29:36,733 --> 00:29:38,860
شماره پلاک چنده؟
448
00:29:38,943 --> 00:29:40,445
سه، پنج، دو، نه-
...سه، پنج-
449
00:29:40,528 --> 00:29:41,654
خیلی خب، بریم-
باشه-
450
00:30:28,660 --> 00:30:29,702
بیا حرف بزنیم
451
00:30:31,913 --> 00:30:33,957
حقیقت رو بهم بگو-
درباره چی؟-
452
00:30:34,040 --> 00:30:36,543
میدونی منظورم چیه
453
00:30:37,126 --> 00:30:38,920
میدونم قراره چوی وونجونگ رو بکشی
454
00:30:40,171 --> 00:30:41,172
همین الان تمومش کن
455
00:30:42,382 --> 00:30:44,592
نمیخوام خودم دستگیرت کنم
456
00:30:44,676 --> 00:30:47,595
این آخرین شانسیه که میتونم بهت بدم
457
00:30:47,679 --> 00:30:50,181
خودت چرا باهام روراست نیستی؟
458
00:30:50,265 --> 00:30:53,226
درباره قاتل زنجیرهای جی
459
00:30:53,309 --> 00:30:56,187
که خانوادهات رو وحشیانه به قتل رسوند چی میدونی؟
460
00:30:56,896 --> 00:30:59,232
الان نمیخوای پیداش کنی و بکشیش؟
461
00:31:03,903 --> 00:31:05,446
میخوام پیداش کنم
462
00:31:05,530 --> 00:31:07,448
اما میخوام با قانون محاکمه بشه
463
00:31:08,741 --> 00:31:10,493
هیچ وقت نمیخواستم بکشمش
464
00:31:12,078 --> 00:31:15,832
زمان رسیدگی منقضی شده
چجوری محاکمهاش میکنی؟
465
00:31:19,460 --> 00:31:20,461
کارآگاه هان دائون
466
00:31:21,629 --> 00:31:23,506
دنبالم نکن... کمکم کن
467
00:31:24,007 --> 00:31:25,884
اینطوری منم پیداش میکنم
468
00:31:25,967 --> 00:31:28,261
،و به جای تو، به جای قانون
469
00:31:28,970 --> 00:31:30,430
مجبورش میکنم تاوان بده
470
00:31:32,265 --> 00:31:36,269
بلایی ترسناکتر و وحشیانهتر از اونی که
471
00:31:36,978 --> 00:31:38,104
سر خانوادهت آورد سرش میارم
472
00:31:41,316 --> 00:31:42,358
من پلیسم
473
00:31:43,109 --> 00:31:44,110
نمیتونم این کار رو بکنم
474
00:31:51,075 --> 00:31:52,619
منم به تو یه شانس دادم
475
00:31:53,161 --> 00:31:54,662
خودت قبولش نکردی
476
00:32:07,008 --> 00:32:09,135
برای بار آخر خیلی دلم میخواست این حرف رو بزنم
477
00:32:10,178 --> 00:32:11,512
برای اینکه باورم کردی
478
00:32:12,805 --> 00:32:14,515
و گفتی که تقصیر من نبوده
479
00:32:16,100 --> 00:32:17,101
ممنونم
480
00:32:24,400 --> 00:32:26,319
ممنون باش کتکت نزدم
481
00:32:29,155 --> 00:32:30,448
هدیه خداحافظی بود
482
00:32:50,969 --> 00:32:52,261
!بنگ
483
00:32:52,345 --> 00:32:53,763
!ترسوندیم، لعنت بهش
484
00:32:58,476 --> 00:33:00,645
تو کیای دلقک؟
485
00:33:00,728 --> 00:33:01,813
!تف تو روت
486
00:33:05,108 --> 00:33:06,484
!آجوشی واقعاً اومدی
487
00:33:39,100 --> 00:33:40,309
خیلی نزدیک بود
488
00:33:40,393 --> 00:33:41,477
حیف شد-
پرتاب خوبی بود-
489
00:33:41,561 --> 00:33:42,770
الان نه
490
00:33:54,032 --> 00:33:56,909
پرتاب خوبی بود ژوستیتیا
491
00:33:56,993 --> 00:33:58,703
بگو-
پرتاب خوبی بود-
492
00:33:58,786 --> 00:34:03,583
بعدش باید کجارو بزنم؟
493
00:34:22,977 --> 00:34:25,229
حتما کنجکاوی چرا
دارم این کارو باهات میکنم
494
00:34:28,483 --> 00:34:31,444
ولی نپرس خیلی خستهتر از اونیام که جواب بدم
495
00:34:34,030 --> 00:34:36,157
!اگه تکون بخوری دردت میگیره
496
00:34:39,660 --> 00:34:41,913
البته اگه تکون نخوری هم درد میکشی
497
00:34:44,624 --> 00:34:47,418
شما میتونین برین خونه-
آها باشه-
498
00:34:47,919 --> 00:34:48,920
برو درش بیار
499
00:34:55,885 --> 00:34:57,970
!آی قاضی نکبت
500
00:34:58,054 --> 00:35:00,431
چرا این کارو باهام میکنی؟
501
00:35:00,515 --> 00:35:01,933
چرا؟
502
00:35:02,600 --> 00:35:03,643
...مگه نگفتم
503
00:35:06,979 --> 00:35:08,189
نپرسی؟
504
00:35:08,773 --> 00:35:11,275
...نمیپرسم، نمیپرسم
505
00:35:13,069 --> 00:35:14,237
واو
506
00:35:15,404 --> 00:35:18,407
غش کرد نباید به این زودی غش میکرد
507
00:35:19,659 --> 00:35:21,369
دوباره باید بزنمش تا بیدار شه
508
00:35:30,419 --> 00:35:31,546
ضربهی خوبی بود
509
00:35:33,881 --> 00:35:35,174
لعنت بهش
510
00:35:38,219 --> 00:35:39,220
!وایسا
511
00:35:39,303 --> 00:35:41,055
!وایسا
512
00:35:41,139 --> 00:35:42,181
!ممنون
513
00:35:42,265 --> 00:35:43,724
چه اتفاقی افتاده آقا؟
514
00:35:43,808 --> 00:35:44,934
!ممنون
515
00:35:45,017 --> 00:35:46,352
برای چی؟
516
00:35:46,435 --> 00:35:48,104
!برو برو
517
00:35:50,523 --> 00:35:51,607
(سرکارگر نظافت)
518
00:35:51,691 --> 00:35:53,734
!برو-
!باشه-
519
00:35:57,029 --> 00:35:59,949
لطفا منو ببخش اشتباه کردم
520
00:36:11,502 --> 00:36:12,879
...چی
521
00:36:44,660 --> 00:36:46,245
!بذار بیام بیرون
522
00:36:46,329 --> 00:36:48,080
!بیارینم بیرون
523
00:38:01,570 --> 00:38:03,990
چه بلایی سرم آوردی؟
524
00:38:05,324 --> 00:38:07,451
بلا رو که الان میخوام سرت بیارم
525
00:38:07,535 --> 00:38:09,328
دادگاه واقعیت الآن شروع میشه
526
00:38:10,663 --> 00:38:14,750
میپذیری که تو، مجرم
چوی وونجونگ، وون چانسونگ رو کشتی؟
527
00:38:14,834 --> 00:38:17,712
و هنوز به سزای عملت نرسیدی و بخشیده نشدی؟
528
00:38:20,464 --> 00:38:23,634
این چه چرت و پرتیه
529
00:38:24,260 --> 00:38:25,845
!ای قاضی نکبت
530
00:38:29,432 --> 00:38:32,393
مشکلی نیست به هر حال اگه
همون اول اعتراف کنی خوش نمیگذره
531
00:38:36,188 --> 00:38:37,982
باز میخوای چه غلطی بکنی؟
532
00:38:59,378 --> 00:39:01,047
...اون چیه؟ چه
533
00:39:29,950 --> 00:39:34,413
(جعبهی بلیط)
534
00:40:48,779 --> 00:40:51,407
چرا اینکارو باهام میکنی؟
535
00:41:11,594 --> 00:41:12,887
بهت خوش گذشت؟
536
00:41:14,472 --> 00:41:16,515
خودت چی فکر میکنی؟
537
00:42:18,577 --> 00:42:20,204
!کمک
538
00:42:42,726 --> 00:42:43,769
...کمک
539
00:42:46,855 --> 00:42:50,067
آره من اشتباه کردم ولم کن برم
540
00:42:50,150 --> 00:42:53,821
چه اشتباهی کردی؟-
من اونو کشتم... من وون چانگسونگ رو کشتم-
541
00:42:54,405 --> 00:42:56,907
چند نفرو استخدام کردم که بدزدنش
542
00:42:57,950 --> 00:42:59,618
و زدمش
543
00:42:59,702 --> 00:43:01,745
کاری کردم که شبیه خودکشی به نظر بیاد
و کشتمش
544
00:43:01,829 --> 00:43:03,455
معذرت میخوام
545
00:43:03,539 --> 00:43:05,499
معذرت میخوام تمومش کن
546
00:43:05,583 --> 00:43:08,252
معذرت میخوام-
درسته تو کشتیش نه؟-
547
00:43:09,378 --> 00:43:10,629
آره
548
00:43:10,713 --> 00:43:12,881
از کشتنش توبه کردی؟
549
00:43:12,965 --> 00:43:14,133
بخشیده شدی؟
550
00:43:14,216 --> 00:43:16,885
من توی کلیسا اعتراف کردم
551
00:43:16,969 --> 00:43:19,346
"توی کلیسا گفتم "معذرت میخوام
552
00:43:20,306 --> 00:43:23,892
و خدا منو بخشید
553
00:43:24,893 --> 00:43:26,103
اونجوری نه
554
00:43:26,186 --> 00:43:29,023
از قربانی معذرت خواهی کردی؟
بخشیده شدی؟
555
00:43:32,109 --> 00:43:33,110
چی؟
556
00:43:34,320 --> 00:43:37,156
خدا منو نجات داده
557
00:43:47,499 --> 00:43:48,500
اشتباهه
558
00:43:48,584 --> 00:43:51,253
قاتلانی که توسط"
قربانیانشون بخشیده نشدن
559
00:43:51,337 --> 00:43:53,005
و به گناهانشون اعتراف نکردن اعدام کنید
560
00:43:53,797 --> 00:43:55,382
"و اونارو به جهنم بفرستید
561
00:43:55,466 --> 00:43:57,176
این چیزیه که خدا میخواد
562
00:43:58,177 --> 00:44:01,513
این تنها قدرتیه که خدا به شیاطین داده
563
00:44:02,890 --> 00:44:05,601
شیاطین؟
564
00:44:07,895 --> 00:44:09,313
برو به جهنم
565
00:44:27,247 --> 00:44:30,209
(گهنا)
566
00:44:43,931 --> 00:44:45,808
(گهنا)
567
00:45:31,854 --> 00:45:33,105
پایان محاکمه
568
00:46:10,350 --> 00:46:12,394
پس درست بود که تو همهی اونارو کشتی
569
00:46:12,478 --> 00:46:15,564
،مون جونگجون، به جایونگ، یانگ سونگبین
و الانم چوی وونجونگ
570
00:46:15,647 --> 00:46:16,732
چجوری اومدی اینجا؟
571
00:46:24,406 --> 00:46:25,657
ممنون که منو باور کردی
572
00:46:25,741 --> 00:46:27,451
،و گفتی تقصیر من نبود
573
00:46:27,534 --> 00:46:28,535
ازت ممنونم
574
00:46:44,468 --> 00:46:45,469
نه
575
00:47:01,193 --> 00:47:02,986
ولی هرچی اونموقع گفتم واقعی بود
576
00:47:03,070 --> 00:47:04,071
!خفه شو
577
00:47:10,202 --> 00:47:11,203
گوشیتو بده به من
578
00:47:25,425 --> 00:47:26,468
...چطور
579
00:47:26,885 --> 00:47:27,970
چطور تونستی؟
580
00:47:29,429 --> 00:47:30,430
آمین
581
00:47:31,473 --> 00:47:33,725
برای چی دعا کردی؟
582
00:47:36,895 --> 00:47:38,272
یکی هست که همش اذیتم میکنه
583
00:47:38,355 --> 00:47:40,566
دعا کردم که زودی به جهنم برگرده
584
00:47:41,191 --> 00:47:44,403
یعنی من حتی پودر سولفاتم خریدم
برای انتقام
585
00:47:45,654 --> 00:47:47,906
چطور میخوای با اون انتقام بگیری
586
00:47:51,034 --> 00:47:52,744
،این یه رازه
587
00:47:53,620 --> 00:47:56,498
،ولی اگه پودر سولفات بریزی روی یه شیطان
588
00:47:56,582 --> 00:47:58,750
قدرت هاشون برای یک یا
دو ساعت منجمد میشه
589
00:47:58,834 --> 00:48:00,752
کو ماندو، احمق اسکل
590
00:48:10,512 --> 00:48:12,347
!ولم کن
591
00:48:12,431 --> 00:48:14,349
،کانگ بیتنا
تو بخاطر قتل بازداشتی
592
00:48:14,433 --> 00:48:16,560
...حق اینو داری که سکوت کنی-
خفه شو-
593
00:48:16,643 --> 00:48:18,729
بخاطر نگفتنش ازت شکایت نمیکنم
594
00:48:19,313 --> 00:48:21,982
من مثل تو بدبخت و خاکبرسر نیستم
595
00:48:26,194 --> 00:48:27,195
(اونسوپ)
596
00:48:28,947 --> 00:48:29,948
بگو
597
00:48:31,825 --> 00:48:33,035
کاراگاه کیم رو پیدا کردی؟
598
00:48:33,869 --> 00:48:34,995
کجا؟
599
00:48:35,621 --> 00:48:36,705
الان میام
600
00:50:52,132 --> 00:50:53,133
نونا
601
00:51:31,254 --> 00:51:34,716
(سال ۱۹۹۹، یونجودونگ)
602
00:52:01,368 --> 00:52:04,037
وایسا! پاتو روی اون نذار
باید صحنه جرم رو حفظ کنیم
603
00:52:04,121 --> 00:52:06,915
درخواست پشتیبانی
!یه قتل توی یونجودونگ اتفاق افتاده
604
00:52:06,998 --> 00:52:08,416
!درخواست پشتیبانی فوری داریم
605
00:52:09,543 --> 00:52:12,462
کسی اون توئه؟
606
00:52:23,431 --> 00:52:24,891
!مامان-
!وایسا-
607
00:52:26,852 --> 00:52:28,061
نمیتونی الان بری بیرون
608
00:52:29,771 --> 00:52:31,648
مامان-
نه-
609
00:52:44,035 --> 00:52:45,036
نونا
610
00:52:46,705 --> 00:52:49,249
بابا مامانم و جییون
611
00:52:49,332 --> 00:52:51,751
کی از بیمارستان برمیگردن؟
612
00:52:53,003 --> 00:52:54,254
زود میان
613
00:53:03,847 --> 00:53:06,224
چرا گریه میکنین؟
614
00:53:10,312 --> 00:53:12,689
الان دروغ میگین مگه نه؟
615
00:53:20,030 --> 00:53:21,323
...من
616
00:53:21,907 --> 00:53:23,909
قراره یه کاراگاه فوق العاده بشم
617
00:53:23,992 --> 00:53:25,702
و هرکسی که اینکارو
618
00:53:27,329 --> 00:53:29,497
با مامان و بابات
619
00:53:31,041 --> 00:53:32,417
و جییون کرد رو حتما گیر بندازم
620
00:53:33,168 --> 00:53:34,294
قول میدم
621
00:53:45,430 --> 00:53:47,432
برا پسره چه اتفاقی افتاد؟
622
00:53:47,515 --> 00:53:49,517
کسی رو نداره که ازش نگهداری کنه
623
00:53:49,601 --> 00:53:50,810
اون پسره از یونجودونگ؟
624
00:53:51,686 --> 00:53:53,313
مرکز مراقبت از کودکان درخت سفید بود؟
625
00:53:53,396 --> 00:53:55,232
شنیدم اونجا میمونه
626
00:53:56,024 --> 00:53:58,860
ولی اون مرکزه خیلی از
627
00:53:58,944 --> 00:54:01,404
دبستان مانجه برای همچین پسر کوچیکی خیلی دور نیست؟
628
00:54:03,740 --> 00:54:05,867
!بزنش
629
00:54:05,951 --> 00:54:08,036
گمشو گدا-
!بزنش-
630
00:54:08,119 --> 00:54:09,120
!ولم کن
631
00:54:10,288 --> 00:54:11,539
!برو کنار
632
00:54:11,623 --> 00:54:14,751
!گمشو پسرهی بی پدر مادر
میخوای بمیری؟
633
00:54:14,834 --> 00:54:16,962
!بس کنین! بس کنین
634
00:54:18,129 --> 00:54:19,965
هان دائون تو یتیم خونه زندگی میکنه
635
00:54:20,048 --> 00:54:21,466
باهاش بازی نکنین
636
00:54:21,549 --> 00:54:22,592
!عنتر گدا
637
00:54:22,676 --> 00:54:24,010
اون یتیمه
638
00:54:24,094 --> 00:54:25,220
چون مادرپدری نداره
639
00:54:25,303 --> 00:54:26,346
خوبی؟
640
00:54:26,972 --> 00:54:29,849
برات کفش ورزشی گرفتم
میخوای بپوشی؟
641
00:54:29,933 --> 00:54:32,060
تو هم چون یتیمم دلت برام میسوزه؟
642
00:54:32,143 --> 00:54:35,480
!من گدا نیستم! به این چیزا نیازی ندارم
643
00:54:36,690 --> 00:54:38,817
اینطور نیست-
دروغ میگی-
644
00:54:40,026 --> 00:54:43,113
گفتی قاتلو میگیری
قولتو نگه نداشتی
645
00:54:43,655 --> 00:54:45,282
!خیلی رو اعصابی! گمشو
646
00:54:46,950 --> 00:54:50,829
!همین الان گمشو
647
00:55:09,139 --> 00:55:11,182
مادر کیم یونگ سو؟
648
00:55:11,850 --> 00:55:14,019
!یونگ سو...سلام
649
00:55:15,395 --> 00:55:18,481
بعدی مادر کیم چهیونه
650
00:55:18,565 --> 00:55:20,567
سلام-
سلام-
651
00:55:21,735 --> 00:55:23,570
اون تنهاست-
!دائون-
652
00:55:26,740 --> 00:55:28,241
بهت گفتم که
653
00:55:28,325 --> 00:55:29,743
دیگه نیا
654
00:55:29,826 --> 00:55:32,162
دیگه نمیخوام ببینمت
خستم ازت
655
00:55:32,245 --> 00:55:35,206
چون دیر کردم ازم عصبانیای؟
656
00:55:35,790 --> 00:55:38,001
بده من
بیا اینجا
657
00:55:39,502 --> 00:55:40,670
بیا باهم انجامش بدیم دائون
658
00:55:40,754 --> 00:55:43,423
من درستش کردم خیلی خوبه
باهم درستش کردیم
659
00:55:43,506 --> 00:55:45,633
بیا بریم
660
00:55:46,885 --> 00:55:48,928
برای فوتبال والدین یه پست خالی باقی مونده
661
00:55:49,012 --> 00:55:50,805
کسی میخواد شرکت کنه؟-
!من-
662
00:55:51,389 --> 00:55:53,308
من مادر هان دائون هستم کلاس 1-3
663
00:55:54,017 --> 00:55:56,144
بله مادر دائون
664
00:55:56,227 --> 00:55:58,271
بیا بریم دائون ازینور-
باشه-
665
00:55:58,355 --> 00:55:59,689
مادر دائونه
666
00:55:59,773 --> 00:56:01,983
!موفق باشین-
فایتینگ! بریم دائون-
667
00:56:03,902 --> 00:56:05,904
(دبستان مانجه، مسابقه فوتبال کودکان)
668
00:56:11,701 --> 00:56:16,581
!دوباره
669
00:56:16,664 --> 00:56:21,252
!دوباره
670
00:56:29,135 --> 00:56:30,512
هی داری چیکار میکنی؟
671
00:56:35,058 --> 00:56:38,561
!بیرون
672
00:56:46,945 --> 00:56:48,571
!دستتو بده به من
673
00:56:51,825 --> 00:56:54,577
این؟ خوبم بابا
حتی خونریزی هم نداره
674
00:56:54,661 --> 00:56:55,870
اون نه
675
00:57:00,792 --> 00:57:02,127
باشه
676
00:57:05,755 --> 00:57:07,382
چرا بهتر نمیشه؟
677
00:57:08,800 --> 00:57:09,801
اعصابم خرد میشه
678
00:57:12,345 --> 00:57:16,224
درباره چیزی که من و هیونگسوک
دفعه پیش گفتیم فکر کردی؟
679
00:57:16,975 --> 00:57:19,185
وقتی سال بعد به یه خونه جدید رفتیم
680
00:57:19,769 --> 00:57:21,729
میخوایم با تو زندگی کنیم
681
00:57:21,813 --> 00:57:25,567
ما دوست داریم باتو زندگی کنیم
682
00:57:26,234 --> 00:57:28,069
و خانوادهی تو باشیم
683
00:57:28,153 --> 00:57:30,572
میتونی اتاق خودتو اونجا داشته باشی
684
00:57:30,655 --> 00:57:32,240
بهش نیازی ندارم
685
00:57:36,619 --> 00:57:38,830
میخوام تو همون اتاقی بخوابم
686
00:57:40,123 --> 00:57:41,833
که شما توشین
687
00:57:41,916 --> 00:57:43,084
چی؟
688
00:57:53,887 --> 00:57:55,430
ممنونم دائون
689
00:57:57,640 --> 00:57:59,684
تا سه میشمارم باشه؟
690
00:58:01,519 --> 00:58:03,646
!حالا لبخند بزنین
691
00:58:04,314 --> 00:58:08,693
!یک دو سه
692
00:58:36,763 --> 00:58:37,764
سونبه
693
01:00:10,148 --> 01:00:11,858
میشه یکی رو برای من بکشی؟
694
01:00:12,775 --> 01:00:13,776
کی؟
695
01:00:13,860 --> 01:00:15,111
جی قاتل سریالی
696
01:00:16,946 --> 01:00:18,823
پیداش کن و بفرستش به جهنم
697
01:00:20,658 --> 01:00:22,660
میتونی اینکارو بکنی چون یه شیطانی
698
01:00:23,286 --> 01:00:26,080
نه بیا باهم انجامش بدیم
699
01:00:28,207 --> 01:00:31,085
!وقتی ببینمش تیکه تیکش میکنم
700
01:00:31,878 --> 01:00:33,546
هان دائون-
نشنیدی چی گفتم؟-
701
01:00:33,630 --> 01:00:34,839
دوباره بگم؟
702
01:00:34,922 --> 01:00:36,883
!قراره برم اون حرومزاده رو بکشم
703
01:00:37,467 --> 01:00:40,428
نه بعد تو هم میری جهنم
704
01:00:45,683 --> 01:00:47,435
بعد از کشتن اون عوضی
705
01:00:49,062 --> 01:00:50,938
میتونی منو بکشی و بفرستیم به جهنم
706
01:00:57,612 --> 01:00:59,864
با کمال میل میذارم اینکارو بکنی
707
01:01:06,496 --> 01:01:07,622
حتما به این قولت
708
01:01:09,374 --> 01:01:10,708
عمل کن
709
01:02:30,037 --> 01:02:34,792
::::::::: آيـــ( قاضی جهنمی )ـــرِن ::::::::
::::@AirenTeam::::
710
01:02:34,876 --> 01:02:36,794
(با تشکر از بازیگر اوه یی شیک)
711
01:02:46,888 --> 01:02:52,810
♫ لطفا دیگه نشکن ♫
712
01:02:55,855 --> 01:02:58,941
متهم
تاحالا کسی رو کشتی؟
::::@AirenTeam::::
713
01:02:59,025 --> 01:03:00,651
تاحالا خواستی کسی رو بکشی؟
::::@AirenTeam::::
714
01:03:00,735 --> 01:03:02,028
چی میخوای؟
::::@AirenTeam::::
715
01:03:02,111 --> 01:03:03,654
انگار همه کار ازتون بر میاد
::::@AirenTeam::::
716
01:03:03,738 --> 01:03:06,032
سلام من کاراگاه جانگ مونجه هستم
::::@AirenTeam::::
717
01:03:06,115 --> 01:03:08,993
قاضی کانگ بیتنا چجور آدمیه؟
::::@AirenTeam::::
718
01:03:09,076 --> 01:03:10,328
باید بهت غذا بدم؟
::::@AirenTeam::::
719
01:03:10,411 --> 01:03:11,662
بگو آااااا
::::@AirenTeam::::
720
01:03:11,746 --> 01:03:13,122
قاتل سریالی جی
::::@AirenTeam::::
721
01:03:13,206 --> 01:03:16,876
بعد از 25 سال برگشته
و یک کاراگاه پلیس رو کشته
::::@AirenTeam::::
722
01:03:16,959 --> 01:03:19,879
حالا که میدونیم قاتل سریالی جی کیه
::::@AirenTeam::::
723
01:03:21,798 --> 01:03:23,800
تنها کاری که باید بکنیم کشتن اونه
::::@AirenTeam::::
724
01:03:23,883 --> 01:03:25,635
هرکسی که کیم سویونگ رو کشته
خوب گوش کنه
::::@AirenTeam::::
725
01:03:26,302 --> 01:03:28,387
!تا ته جهنم دنبالت میام
::::@AirenTeam::::
726
01:03:29,347 --> 01:03:30,807
و خودم میگیرمت
::::@AirenTeam::::
727
01:03:30,890 --> 01:03:34,227
اگر میخوای به جهنم بری
باید اول ببینیش
::::@AirenTeam::::
728
01:03:35,144 --> 01:03:37,522
لحظهای که دست به دست شیطان بدی
::::@AirenTeam::::
729
01:03:37,605 --> 01:03:39,524
باید خیلی چیزهارو رها کنی
::::@AirenTeam::::
730
01:03:39,607 --> 01:03:42,652
چه از دائون استفاده کنی و دورش بندازی
چه ازش محافظت کنی
::::@AirenTeam::::
731
01:03:43,528 --> 01:03:45,071
گریه کرده؟
::::@AirenTeam::::
732
01:03:45,988 --> 01:03:47,198
تصمیمش به خودت بستگی داره
::::@AirenTeam::::
733
01:03:52,745 --> 01:03:54,747
Translated by Jamie Jin