1 00:00:00,000 --> 00:00:24,000 ::::::::: تيـــم ترجـــمه آيــــرِن تقديـــــم ميــــکند :::::::: ::::@AirenTeam:::: 2 00:00:26,651 --> 00:00:30,947 ::::::::: آيـــ( قاضی جهنمی )ـــرِن :::::::: ::::@AirenTeam:::: 3 00:00:31,031 --> 00:00:33,908 تمامی افراد، اماکن، سازمان ها، حوادث) (و پیشینه‌ی داستانی شخصیت ها ساختگی‌ست 4 00:00:33,992 --> 00:00:35,952 (فیلمبرداری کودکان در امنیت کامل انجام شده) 5 00:01:37,430 --> 00:01:41,768 زندگیم رو فدا میکنم تا شیطان مرگ بائل رو 6 00:01:41,851 --> 00:01:43,186 احضار کنم 7 00:02:34,279 --> 00:02:35,405 جناب بائل 8 00:02:36,030 --> 00:02:37,699 چطور شیطان دون پایه‌ای مثل تو 9 00:02:38,741 --> 00:02:40,493 جرئت کرده منو احضار کنه 10 00:02:43,705 --> 00:02:44,873 ...این شیطان دون‌پایه 11 00:02:46,791 --> 00:02:47,959 وناتوئه 12 00:02:48,042 --> 00:02:49,377 وناتو 13 00:02:52,088 --> 00:02:54,215 یه انسان داره تو کار جناب ژوستیتیا دخالت میکنه 14 00:02:54,299 --> 00:02:56,926 لطفا بکشیدش 15 00:02:57,010 --> 00:02:58,595 اسمش چیه؟ 16 00:03:00,096 --> 00:03:01,181 هان دائون 17 00:03:02,849 --> 00:03:03,850 پایمون 18 00:03:23,578 --> 00:03:25,538 ::::::::: آيـــ(قسمت دهم)ـــرِن :::::::: ::::@AirenTeam:::: 19 00:03:27,165 --> 00:03:29,250 تو روحت، زانوهام درد گرفت کثافت 20 00:03:37,508 --> 00:03:39,344 گفتم زانوهام درد گرفت مردک زباله 21 00:03:40,845 --> 00:03:43,765 فرار کردن تو کشور به این کوچیکی فایده‌ای نداره، حله؟ 22 00:03:43,848 --> 00:03:45,475 آروم بگیر، سریع تموم میشه 23 00:04:33,398 --> 00:04:36,401 یه انتقالی جدید از یه ایستگاه دیگه داریم 24 00:04:36,484 --> 00:04:38,486 من درخواست دادم که بیاد تو تیم ما 25 00:04:38,569 --> 00:04:40,822 الاناست که برسه، بیا خودشه 26 00:04:40,905 --> 00:04:43,908 سلام، کارآگاه جانگ مونگ‌جه هستم 27 00:04:44,909 --> 00:04:46,369 ستوان هان دائون 28 00:04:47,287 --> 00:04:49,289 تعریفتون رو زیاد شنیدم 29 00:04:49,372 --> 00:04:50,498 خدا قوت 30 00:04:55,378 --> 00:04:58,089 قاضی کانگ در ماه واسه بیش از 200 پرونده حکم میده 31 00:04:58,172 --> 00:04:59,882 همه‌ی محکومین اون 200 تا پرونده مردن؟ 32 00:04:59,966 --> 00:05:00,967 ببخشید 33 00:05:04,804 --> 00:05:06,014 ...کانگ 34 00:05:06,097 --> 00:05:07,265 پان‌جاک؟ 35 00:05:08,057 --> 00:05:09,183 نه این نبود 36 00:05:09,267 --> 00:05:10,518 کانگ بیت‌نا 37 00:05:11,102 --> 00:05:12,103 کانگ بیت‌نا 38 00:05:12,729 --> 00:05:14,105 چجور آدمیه؟ 39 00:05:14,188 --> 00:05:18,609 نمیذاره قدرتمندا بهش زور بگن ولی ضعیفا رو زیر پاش له نمی‌کنه 40 00:05:20,069 --> 00:05:23,156 ممکنه از دور آدم سردی به نظر بیاد ولی از نزدیک خیلی آدم گرم و صمیمی‌ایه 41 00:05:23,239 --> 00:05:26,242 چه آدم انسان‌دوستیه 42 00:05:27,076 --> 00:05:29,287 این کانگ بیت‌نا 43 00:05:33,249 --> 00:05:34,792 دیدمت 44 00:05:34,876 --> 00:05:36,586 عمدی پاکشون کردی 45 00:05:36,669 --> 00:05:39,797 خیر سرت پلیسی ولی واسه اون مدرک پاک میکنی 46 00:05:39,881 --> 00:05:44,052 حتما خیلی این قاضی کانگ بیت‌نا رو دوست داری 47 00:05:54,437 --> 00:05:57,357 اگه کاری که میگمو انجام بدی 48 00:05:58,149 --> 00:05:59,817 این قضیه یه راز پیش خودم می‌مونه 49 00:06:05,114 --> 00:06:06,324 ببخشید 50 00:06:06,407 --> 00:06:09,035 ...تقصیر من شد، دیگه حواسم بهش هست، اگه نتونستم هم 51 00:06:09,118 --> 00:06:11,371 اگه نتونستی چی؟ می‌کشیش؟ 52 00:06:11,454 --> 00:06:12,872 اگه لازم بشه آره 53 00:06:12,955 --> 00:06:14,207 شماره‌اش رو بهم بده 54 00:06:15,917 --> 00:06:17,210 می‌خوای چیکار کنی؟ 55 00:06:17,293 --> 00:06:20,338 میخواد منو ببینه، پس میرم دیدنش 56 00:07:06,426 --> 00:07:07,760 خوشوقتم 57 00:07:08,469 --> 00:07:09,846 کارآگاه جانگ مون‌جه هستم 58 00:07:20,690 --> 00:07:24,444 ::::::::: آيـــ( قاضی جهنمی )ـــرِن :::::::: ::::@AirenTeam:::: 59 00:07:26,737 --> 00:07:28,322 انگار نوشابه دوست دارین 60 00:07:29,407 --> 00:07:31,367 شمام انگار تهدید کردن دوست دارین 61 00:07:31,451 --> 00:07:33,161 نه بابا فقط یه خواهشه 62 00:07:33,244 --> 00:07:35,746 اگه میخواین از اون ویدئو استفاده کنین تا ازم بازجویی کنین، خب بفرما 63 00:07:35,830 --> 00:07:37,582 ولی چیزی دستگیرتون نمیشه 64 00:07:38,166 --> 00:07:40,543 عذر موجه دارم واسه اون روز 65 00:07:40,626 --> 00:07:43,087 از کاراگاه هان دائون خوشتون میاد؟ 66 00:07:43,880 --> 00:07:47,008 اون که انگاری از شما خوشش میاد 67 00:07:47,091 --> 00:07:48,926 این چه ربطی به پرونده داره؟ 68 00:07:49,010 --> 00:07:50,595 چقدر دوستش دارین؟ 69 00:07:50,678 --> 00:07:53,723 ...ببین جناب- اونقدری هست که به خاطرش از همه چیز دست بکشین؟- 70 00:07:54,765 --> 00:07:57,435 مثلا از زندگیتون؟ 71 00:08:00,730 --> 00:08:03,483 با اون فیلما هر کاری عشقتون کشید بکنین 72 00:08:03,566 --> 00:08:04,901 بجز یه کار 73 00:08:04,984 --> 00:08:08,779 دیگه کارآگاه هان دائون رو باهاش تهدید نکنین 74 00:08:09,655 --> 00:08:13,784 اینم یه خواهش بود 75 00:08:22,418 --> 00:08:23,628 راست می‌گفتی 76 00:08:23,711 --> 00:08:25,963 هان دائون از همه چیز خبر داره 77 00:08:26,631 --> 00:08:28,132 ولی داره راست راست واسش لاپوشونی میکنه 78 00:08:28,216 --> 00:08:30,343 پس طبق دستور بائل 79 00:08:31,761 --> 00:08:33,304 لطفا هان دائون رو بکشین 80 00:08:33,387 --> 00:08:35,306 صدالبته که میکشم 81 00:08:36,557 --> 00:08:40,061 ...اونم به دردناک‌ترین و 82 00:08:40,895 --> 00:08:42,104 خشن ترین راه ممکن 83 00:08:52,031 --> 00:08:54,825 در 8جولای 2024 متهم جونگ سون‌هو 84 00:08:54,909 --> 00:08:57,370 تحت تاثیر مواد رانندگی کرده و با یه دستگاه 85 00:08:57,453 --> 00:09:00,331 مبدل برق نزدیک مدرسه‌ی هوانگچون تصادف کرد 86 00:09:00,414 --> 00:09:02,792 اولین بار متهم نبوده که تحت تاثیر مواد بوده 87 00:09:02,875 --> 00:09:05,670 همچنین حادثه نزدیک یه مدرسه اتفاق افتاده 88 00:09:05,753 --> 00:09:08,798 با در نظر گرفتن این‌ها باید شدیدا مجازات بشه 89 00:09:08,881 --> 00:09:11,842 با این حال، متهم به شدت پشیمانه 90 00:09:12,426 --> 00:09:15,638 و مکررا اعلام کرده که دیگه هرگز دست به مواد نمی‌‌زنه 91 00:09:15,721 --> 00:09:18,724 همچنین تمام مخارج محول شده بخاطر تصادف رو پرداخت کرده 92 00:09:18,808 --> 00:09:21,686 و حادثه هیچ تلفاتی هم نداشته 93 00:09:21,769 --> 00:09:24,397 همه‌ی این‌ها عامل تخفیف در مجازات متهمه 94 00:09:24,480 --> 00:09:26,816 با در نظر گرفتن تمام این نکات 95 00:09:26,899 --> 00:09:29,527 حکم دادگاه به شرح زیر است 96 00:09:29,610 --> 00:09:32,029 متهم جونگ سون‌هو 97 00:09:33,072 --> 00:09:36,909 به دوسال حبس و ۴سال آزادی مشروط محکوم میشه 98 00:09:36,993 --> 00:09:39,370 (وکیل مدافع، متهم) 99 00:10:22,705 --> 00:10:24,332 نگران چیزی هستی؟ 100 00:10:26,459 --> 00:10:28,544 چی؟ من؟ چطور مگه؟ 101 00:10:28,628 --> 00:10:30,880 آخه این روزا خیلی عجیب غریب شدی 102 00:10:30,963 --> 00:10:32,840 این همیشه‌ی خدا عجیب غریبه 103 00:10:34,300 --> 00:10:35,301 راست میگی 104 00:10:36,052 --> 00:10:40,181 طرف آزاد شده، حالا دیگه فقط باید برین شکارش 105 00:10:42,016 --> 00:10:43,559 کی می‌کشیدش؟ 106 00:10:43,643 --> 00:10:46,604 این دفعه هم من اول برم بزنم تو سرش بیهوشش کنم؟ 107 00:10:48,856 --> 00:10:50,232 این یکی فعلا تو صف انتظاره 108 00:10:50,316 --> 00:10:52,401 چی؟ چرا؟ 109 00:10:53,069 --> 00:10:57,114 طرف جِی قاتل سریالیه خودتون دیدین که اون افسرِ رو کشت 110 00:10:57,198 --> 00:11:01,327 بخوام دقیق بگم نکشتش فقط وقتی داشت می‌میرد بالا سرش بود 111 00:11:01,410 --> 00:11:02,536 این یعنی 112 00:11:03,120 --> 00:11:04,789 خودش احتمالا کشتتش دیگه 113 00:11:05,414 --> 00:11:06,499 نه 114 00:11:07,375 --> 00:11:09,919 جِی تاحالا با اسلحه کسی رو نکشته 115 00:11:10,002 --> 00:11:12,922 پس باید شکنجه‌اش کنیم تا بفهمیم 116 00:11:13,005 --> 00:11:15,883 حتی اگه اون قاتل سریالی نباشه بازم یه قاتله پس می‌تونین بکشینش 117 00:11:15,966 --> 00:11:17,635 با کشتنش ضرر که نمی‌کنین 118 00:11:17,718 --> 00:11:19,220 در هر صورت، تو این پرونده 119 00:11:20,262 --> 00:11:22,556 احتیاط بیشتری به خرج میدم 120 00:11:24,517 --> 00:11:27,478 چرا چون اون پلیسه از نزدیکای هان دائون بود؟ 121 00:11:32,274 --> 00:11:34,568 واسه همین می‌خواین مطمئن بشین؟ 122 00:11:36,195 --> 00:11:37,196 نه بخاطر اون نیست 123 00:11:39,365 --> 00:11:40,366 راستی 124 00:11:41,742 --> 00:11:43,202 فقط محض احتیاط اینو میگم 125 00:11:43,285 --> 00:11:45,162 به هان دائون کاری نداشته باش 126 00:11:45,788 --> 00:11:47,915 به روی چشم، اصلا ما چیکارش داریم مگه؟ 127 00:11:48,624 --> 00:11:49,625 خوبه پس 128 00:11:56,465 --> 00:11:57,883 ...سونبه‌نیم 129 00:11:57,967 --> 00:12:00,261 نمی‌خوای باهاش بری؟- آها چرا- 130 00:12:13,023 --> 00:12:16,777 مون جونگ‌جون یکی، به جایونگ دوتا یانگ سونگ‌بین سه تا 131 00:12:17,486 --> 00:12:18,904 چوی وون‌جونگ یکی 132 00:12:19,697 --> 00:12:21,490 جیِ ۱۳تا 133 00:12:24,869 --> 00:12:25,870 میشه ۲۰ تا 134 00:12:29,415 --> 00:12:32,793 (بازگشت به جهنم) 135 00:12:40,593 --> 00:12:42,511 هوانگچون رو می‌خوای چیکار کنی؟ 136 00:12:42,595 --> 00:12:45,389 خانم صاحبخانه حاضر نیست منو ببینه پس منم میرم سراغ دخترش 137 00:12:45,473 --> 00:12:47,433 بیشتر از چیزی که فکرشو میکردم طول کشیده 138 00:12:54,482 --> 00:12:56,275 ببخشید، سریع دست به کار میشم 139 00:12:58,986 --> 00:13:02,948 حالا هر چی، مثل اینکه قاضی کانگ بیت‌نا یه چیزیش شده 140 00:13:11,248 --> 00:13:12,249 هی 141 00:13:12,875 --> 00:13:14,543 ...هی! چه غلطی 142 00:13:14,627 --> 00:13:17,087 اگه ناراحتی ازم شکایت کن ...قاضی کانگ بیت‌نا از 143 00:13:19,590 --> 00:13:21,967 خب که چی؟ باز می‌خواین برین کمکش کنین؟ 144 00:13:22,051 --> 00:13:25,721 تو پرونده سون‌هو کمک کرد بخاطر همین منم باید کمکش کنم 145 00:13:33,604 --> 00:13:36,273 دقیقا منظورت از اینکه باید مراقب هان دائون باشم چیه؟ 146 00:13:40,110 --> 00:13:41,862 تو روحت، یه دقیقه نلومبون درست و حسابی جوابمو بده ببینم 147 00:13:44,240 --> 00:13:48,244 اینکه چطور می‌خوای ازش محافظت کنی، دیگه بستگی به تو داره 148 00:13:48,327 --> 00:13:51,747 ...چیزی که قطعیه، اینه که یا تو یا هان دائون 149 00:13:51,831 --> 00:13:53,999 یکیتون می‌میره 150 00:13:59,380 --> 00:14:00,381 وایسا 151 00:14:01,966 --> 00:14:04,677 اگه ماموریتم رو تکمیل ،کنم و برگردم جهنم 152 00:14:04,760 --> 00:14:06,804 کانگ بیت‌نا اینجا یه جسم مرده میشه 153 00:14:06,887 --> 00:14:09,932 که یعنی اون می‌میره و هان دائون زنده می‌مونه 154 00:14:10,015 --> 00:14:11,058 درسته؟ همینه؟ 155 00:14:12,309 --> 00:14:13,686 واقعا کله پوکی 156 00:14:13,769 --> 00:14:15,646 همه شیاطین عین تو کله‌شون با گچ پر شده؟ 157 00:14:16,564 --> 00:14:17,606 باشه، من گیج 158 00:14:17,690 --> 00:14:20,359 اگه تو می‌دونی، بهم بگو باید چیکار کنم 159 00:14:23,904 --> 00:14:25,406 باشه... اصلا من گیج 160 00:14:25,489 --> 00:14:27,825 ،اگه برگردم جهنم چه بلایی سر هان دائون میاد؟ 161 00:14:28,742 --> 00:14:29,785 می‌میره؟ 162 00:14:29,869 --> 00:14:31,704 ولی چرا؟ اون که بی‌گناهه 163 00:14:33,289 --> 00:14:35,833 اگه خیلی کنجکاوی، برگرد 164 00:14:35,916 --> 00:14:37,084 تف توش 165 00:14:37,167 --> 00:14:38,794 گور به گور شده... بیا دنبالم 166 00:14:39,378 --> 00:14:41,672 !بیا بیرون دنبالم! همین الان 167 00:14:42,172 --> 00:14:43,716 ...ببخشید... شما باید 168 00:14:43,799 --> 00:14:45,384 حواستون باشه چطوری با بزرگترتون حرف می‌زنین 169 00:14:47,344 --> 00:14:49,805 منو می‌شناسی؟ یا این یالقوز پیر رو؟ 170 00:14:50,389 --> 00:14:51,557 سرت تو کار خودت باشه 171 00:14:52,892 --> 00:14:55,728 حالتون خوبه خانوم؟ 172 00:14:57,146 --> 00:14:58,981 آدم هر وقت دیگه خیلی پیر میشه باید بمیره 173 00:14:59,732 --> 00:15:03,903 شاید تا الانشم زیادی عمر کردم 174 00:15:05,613 --> 00:15:07,781 !اگه می‌دونی خب بمیر! همین الان بمیر دیگه 175 00:15:07,865 --> 00:15:09,366 دیگه کافیه 176 00:15:09,450 --> 00:15:11,869 خانوم... خونه‌تون کجاست؟ ببرمتون خونه؟ 177 00:15:11,952 --> 00:15:14,038 چه مرد خوش برخوردی 178 00:15:14,121 --> 00:15:15,873 خدا حفظت کنه 179 00:15:15,956 --> 00:15:19,001 میشه فقط یه دستی برسونی منو ببری طبقه اول؟ 180 00:15:24,506 --> 00:15:28,761 جلل خالق... تو رو خدا ادا اطوارشو نگاه 181 00:15:31,680 --> 00:15:32,681 تو روحش 182 00:15:32,765 --> 00:15:34,099 آیگو 183 00:15:40,773 --> 00:15:42,566 ،"مشخص شد که قاضی کانگ" 184 00:15:42,650 --> 00:15:45,486 که اخیرا تو یه رستوران بخاطر رفتار اشتباه ...یه عده جوون تو دهه بیست سالگی‌شون 185 00:15:45,569 --> 00:15:48,614 ،جنجال به پا کرده بودن 186 00:15:48,697 --> 00:15:50,866 ...همون قاضی هستن که 187 00:15:50,950 --> 00:15:55,037 یه حکم خیلی سبک برای پسر دوم" "نماینده مجلس جانگ جه‌گول صادر کردن 188 00:16:00,417 --> 00:16:03,545 قاضی کانگ... پولی چیزی به این خبرنگار بدهکاری؟ 189 00:16:03,629 --> 00:16:05,339 مقاله قبلیشم همینطوری بود 190 00:16:05,422 --> 00:16:08,467 چرا همه خبرنگارا به جز این ساکتن؟ 191 00:16:08,550 --> 00:16:10,344 عجب خبرنگار نون حلال خوری 192 00:16:10,427 --> 00:16:13,889 من الان طرف توئم، قاضی کانگ 193 00:16:13,973 --> 00:16:17,434 نباشین... من نمی‌خوام با شما تو یه تیم باشم 194 00:16:17,518 --> 00:16:21,188 خبر داری که اون آدمایی که تو انظار عمومی تحقیرشون کردی، ازت شکایت کردن دیگه، آره؟ 195 00:16:21,271 --> 00:16:24,274 بله- ولی شکایتشون رو پس گرفتن- 196 00:16:24,358 --> 00:16:27,903 و قول دادن همه فیلما و کامنتا رو پاک کنن... می‌دونی چرا؟ 197 00:16:27,987 --> 00:16:29,363 حتما باید بدونم؟ 198 00:16:29,446 --> 00:16:33,867 نماینده جونگ یه خروار بهشون پول داد 199 00:16:33,951 --> 00:16:35,536 و به مسئله رسیدگی کرد 200 00:16:35,619 --> 00:16:38,706 چون بخاطر کمکت تو پرونده پسرشون ازت ممنون بودن 201 00:16:38,789 --> 00:16:39,790 خب؟ 202 00:16:42,751 --> 00:16:45,838 با مقاله‌ای که منتشر شده، نمی‌تونیم همینطوری خودمونو به بی‌خیالی بزنیم 203 00:16:46,755 --> 00:16:47,798 یه ماه مرخصی بگیر 204 00:16:48,424 --> 00:16:49,800 پشمام 205 00:16:49,883 --> 00:16:53,512 پس یعنی حتی اگه تلفن یه ،غریبه رو بگیری و بپوکونی 206 00:16:53,595 --> 00:16:55,347 ته تهش یه ماه تعلیق میشی؟ 207 00:16:56,348 --> 00:16:57,850 واقعا قاضی بودن خیلی خوبه 208 00:16:59,977 --> 00:17:01,979 ولی میشه یه خرده بیشتر استراحت کنم؟ 209 00:17:02,062 --> 00:17:03,689 یه عالمه کار ریخته رو سرم- برو بیرون- 210 00:17:06,066 --> 00:17:07,067 چشم 211 00:17:14,241 --> 00:17:16,535 یه ماه تعلیق شدم 212 00:17:16,618 --> 00:17:18,996 چی؟ یه ماه؟- آره- 213 00:17:19,079 --> 00:17:21,123 می‌دونستم این روز می‌رسه 214 00:17:21,206 --> 00:17:22,207 حتما ناراحتین 215 00:17:22,291 --> 00:17:24,585 تو زمان استراحتتون می‌خواین چیکار کنین؟- ...کارای خیلی مهمی- 216 00:17:24,668 --> 00:17:25,669 بخش جنایی 18، بفرمایین 217 00:17:25,753 --> 00:17:29,048 ...قاضی‌مون تعلیق شده نیازه بیام سر کار؟ 218 00:17:29,131 --> 00:17:31,133 آها، اینطوریه؟ 219 00:17:33,218 --> 00:17:34,928 خیلی‌خب 220 00:17:36,972 --> 00:17:38,307 رفته 221 00:17:40,809 --> 00:17:43,896 ...وای... اخبارو شنیدیم... خیلی افتضاحه 222 00:17:43,979 --> 00:17:45,481 تظاهر نکنین که بخاطرم ناراحتین 223 00:17:45,564 --> 00:17:47,357 باشه، خیلی‌خب پس 224 00:17:47,441 --> 00:17:49,777 از این فرصت استفاده کن و تا ابد استراحت کن 225 00:17:49,860 --> 00:17:52,488 هر وقت، وقت داشتی هم، یه نگاه به دفتر سوچودونگ بنداز 226 00:17:52,571 --> 00:17:54,615 چرا؟ هیچکس دلش نمی‌خواد استخدامش کنه 227 00:17:54,698 --> 00:17:56,784 آیگو... من فقط یه خرده خیلی رکم 228 00:17:56,867 --> 00:17:58,827 ولی اصلا از هم دلخور نیستیم، مگه نه؟ 229 00:17:59,411 --> 00:18:00,662 البته 230 00:18:00,746 --> 00:18:04,249 راستی، شما دو تا همیشه با همین دارین قرار می‌ذارین؟ 231 00:18:04,333 --> 00:18:06,710 قاضی نشدم که همچین !چرت و پرتایی بشنوم 232 00:18:06,794 --> 00:18:09,004 مگه من چمه؟ 233 00:18:09,088 --> 00:18:13,133 مامانم فکر می‌کرد من شبیه دی‌کاپریو تو تایتانیکم 234 00:18:13,217 --> 00:18:15,302 الان به دی‌کاپریو توهین کردی؟ 235 00:18:15,385 --> 00:18:16,637 دلت می‌خواد ازت شکایت شه؟ 236 00:18:16,720 --> 00:18:18,430 بخاطر چی ازم شکایت شه؟ 237 00:18:18,514 --> 00:18:19,848 افترا؟ 238 00:18:26,772 --> 00:18:28,315 ،پس یعنی 239 00:18:28,398 --> 00:18:30,651 هر کی که قاتل رو دیده، مرده 240 00:18:32,111 --> 00:18:34,530 به جز یه بچه ده ساله 241 00:18:34,613 --> 00:18:39,368 "و اعضای بدن هر قربانی رو تیکه تیکه کرده" 242 00:18:39,952 --> 00:18:41,120 وایسا 243 00:18:41,954 --> 00:18:44,790 ...اعضای بدن هر قربانی رو 244 00:18:44,873 --> 00:18:48,043 ...تیکه تیکه کرد... پس اونوقت- پس اونوقت چی؟- 245 00:18:51,296 --> 00:18:52,297 ابلیس 246 00:18:53,048 --> 00:18:55,884 چرا همچین چیز مهمی رو الان می‌فهمیم؟ 247 00:18:57,261 --> 00:18:59,012 ابلیس؟ منظورت چیه؟ 248 00:18:59,096 --> 00:19:00,430 ...اون داستانی رو که 249 00:19:00,514 --> 00:19:02,516 ابلیس از جهنم فرار کرد رو یادته؟- آره- 250 00:19:03,475 --> 00:19:07,104 ،ابلیس، نفر دوم جهنم ...بیست و شیش سال قبل کودتا کرد 251 00:19:08,147 --> 00:19:11,233 و کایلوم، گنج لوسیفر رو دزدید و به زمین فرار کرد 252 00:19:12,609 --> 00:19:16,029 از اون موقع، ابلیس و کایلوم ناپدید شدن 253 00:19:17,406 --> 00:19:20,284 شک ندارم الان تو بدن یکی قایم شده 254 00:19:21,285 --> 00:19:23,579 ولی چه ربطی به جی داره؟ 255 00:19:23,662 --> 00:19:26,165 ،منظورشون اینه که، تو دنیای آدما 256 00:19:26,248 --> 00:19:28,333 حتی ابلیس هم باید تو بدن یه آدم زندگی کنه 257 00:19:28,417 --> 00:19:30,669 ولی آدم پیر میشه و می‌میره 258 00:19:30,752 --> 00:19:32,629 و ابلیسم باهاش می‌میره 259 00:19:32,713 --> 00:19:36,175 ولی یه راه هست که می‌تونه تا ابد زنده بمونه 260 00:19:36,258 --> 00:19:37,384 فقط به دو چیز نیاز داره 261 00:19:37,467 --> 00:19:39,970 اعضای مختلف بدن آدمای خوب 262 00:19:40,053 --> 00:19:41,138 و کایلوم 263 00:19:41,221 --> 00:19:43,390 ،ممنون بابت توضیح کاملتون 264 00:19:44,224 --> 00:19:45,934 ولی حتی یه کلمه هم نفهمیدم 265 00:19:46,935 --> 00:19:48,937 ...ساده‌تر بخوام بگم، احتمالا ابلیس 266 00:19:49,021 --> 00:19:51,690 ...وارد بدن قاتل سریال جی شده 267 00:19:51,773 --> 00:19:54,318 و قتلا رو انجام داده 268 00:19:54,401 --> 00:19:55,569 آه 269 00:19:56,320 --> 00:19:58,572 بیاین اول خانواده‌های قربانی‌ها رو ببینیم 270 00:19:58,655 --> 00:20:00,782 بیاین ببینیم مجرم رو بخشیدن یا نه 271 00:20:00,866 --> 00:20:03,452 بعد از اونم برای اینکه بفهمیم واقعا ابلیسه یا نه دیر نیست 272 00:20:03,535 --> 00:20:05,370 ،خیلی بعیده 273 00:20:05,454 --> 00:20:08,540 ولی اگه یکیشون بخشیده باشدش چی؟ 274 00:20:09,458 --> 00:20:11,168 فکر می‌کنی بتونی ببخشیش؟ 275 00:20:12,878 --> 00:20:15,422 فکر کنم سوال مسخره‌ای پرسیدم 276 00:20:19,885 --> 00:20:21,428 طول میکشه خوب بشه 277 00:20:22,971 --> 00:20:24,264 زود خوب میشه 278 00:20:26,808 --> 00:20:30,062 فهمیدی کانگ بیت‌نا قبل از حادثه دسامبر قبل، کجا بوده؟ 279 00:20:30,145 --> 00:20:34,441 بله ساعت هشت شب دادگاه رو ترک کرده و سوار تاکسی شده 280 00:20:34,524 --> 00:20:38,278 نیم ساعت بعد تو پارک نزدیک محل حادثه پیاده شده 281 00:20:38,362 --> 00:20:42,449 بهش چاقو زدن، ولی نه شاهدی بوده نه تصاویر دوربین مداربسته 282 00:20:42,532 --> 00:20:44,409 امکانش وجود داره که 283 00:20:44,493 --> 00:20:46,995 ربطی به خونواده جونگ جه‌گول داشته باشه؟ 284 00:20:47,579 --> 00:20:51,124 نمیشه گفت نه، آخرین نفری که باهاش تماس داشته جونگ ته‌گیو بوده 285 00:20:53,669 --> 00:20:56,630 یه خبرنگار هست که مدام درباره کانگ بیت‌نا می‌نویسه 286 00:20:56,713 --> 00:20:57,923 چطوره ملاقاتش کنیم؟ 287 00:20:58,006 --> 00:21:00,676 خوبه، یه قرار ملاقات ترتیب بده- باشه- 288 00:21:00,759 --> 00:21:03,553 (خبرنگار جو آران) 289 00:21:03,637 --> 00:21:05,514 چرا یهو انقدر سخت‌کوش شدی؟ 290 00:21:05,597 --> 00:21:08,392 دیگه هدفونی که همش تو گوشت بود هم استفاده نمی‌کنی 291 00:21:10,018 --> 00:21:13,855 میخوام یه کاراگاه خفن بشم 292 00:21:14,564 --> 00:21:15,649 ای جوجه 293 00:21:25,117 --> 00:21:27,119 چیزی پیدا کردی؟- هنوز نه- 294 00:21:28,370 --> 00:21:31,665 شنیدم از رستوران نزدیک رودخونه هه‌سو که به‌جایونگ توش پیدا شده زنگ زدن 295 00:21:31,748 --> 00:21:34,751 چیزی از دوربین‌ها پیدا نشده؟- نه هیچی- 296 00:21:34,835 --> 00:21:37,379 تا وقتی چیزی پیدا بشه، بگردین 297 00:21:37,462 --> 00:21:39,089 بله- بله قربان- 298 00:21:56,315 --> 00:21:59,568 شبی که قاضی کانگ در حال رفتن به رودخونه هه‌سو دیده شده 299 00:22:00,402 --> 00:22:01,778 به جایونگ کشته شده 300 00:22:02,279 --> 00:22:03,697 خیلی مشکوکه 301 00:22:05,824 --> 00:22:07,701 چیکار میکنی؟ 302 00:22:14,249 --> 00:22:17,586 هنوز کار می‌کنه 303 00:22:21,715 --> 00:22:24,217 همیشه میخواستم بدونم 304 00:22:24,301 --> 00:22:26,803 که آدما در راه رسیدن به اهدافشون 305 00:22:26,887 --> 00:22:28,930 چقدر می‌تونن شرور باشن 306 00:22:31,016 --> 00:22:32,642 میخوای بهت نشون بدم؟ 307 00:22:33,310 --> 00:22:35,103 اینطوری کنجکاوتر شدم که 308 00:22:35,687 --> 00:22:39,649 میخوام بدونم حاضری برای نجات اون زن چیکار کنی 309 00:22:40,984 --> 00:22:42,194 کم پررو شو 310 00:22:42,277 --> 00:22:44,404 تا نکشتمت 311 00:22:48,450 --> 00:22:51,536 تهدید قتل از طرف یه کاراگاه 312 00:23:05,801 --> 00:23:09,179 این تصاویر رو جای دیگه‌ای آپلود نکردم 313 00:23:09,262 --> 00:23:12,557 فقط همینجاست 314 00:23:12,641 --> 00:23:14,059 و حالا یه سوال ۱۰ امتیازی برای تو 315 00:23:14,142 --> 00:23:17,562 چجوری میخوای منو راضی نگه داری و این رو ازم بگیری 316 00:23:18,355 --> 00:23:19,356 جناب؟ 317 00:23:25,737 --> 00:23:28,031 جواب رو پیدا کردی بهم زنگ بزن 318 00:23:51,179 --> 00:23:52,431 آقای ها یونگ‌سوک؟ 319 00:23:53,390 --> 00:23:57,144 به من نگفته بودن که مددکار دولتی قراره عوض بشه 320 00:23:58,770 --> 00:24:01,523 اینجام چون میخوام درباره پدرمادرتون بشنوم 321 00:24:01,606 --> 00:24:03,608 اونا سال 1998 فوت کردن درسته؟ 322 00:24:03,692 --> 00:24:07,237 تو کی هستی بخوای درباره پدرمادر من 323 00:24:07,320 --> 00:24:09,281 که سالها قبل با چاقو کشته شدن، بپرسی؟ 324 00:24:09,364 --> 00:24:12,117 من دارم دوباره روی قتل‌های سریالی قاتل "جی" تحقیق میکنم 325 00:24:13,368 --> 00:24:15,620 میتونم بیام تو باهاتون صحبت کنم؟ 326 00:24:15,704 --> 00:24:17,873 در چه مورد؟ 327 00:24:17,956 --> 00:24:21,168 اینکه من چقدر احمقم که 328 00:24:21,251 --> 00:24:25,422 جنازه‌ چاقو خورده‌شون رو بعد از سه روز پیدا کردم؟ 329 00:24:25,505 --> 00:24:27,591 این همه مدت فقط منتظر روزی بودم که 330 00:24:28,675 --> 00:24:31,011 اون قاتل برای کشتن پدرمادرم تقاص پس بده 331 00:24:32,304 --> 00:24:36,725 یا اومدی درباره اینکه چطور تبدیل به یه الکلی بی مصرف شدم بپرسی؟ 332 00:24:36,808 --> 00:24:38,852 شنیدن این حرف‌ها باعث میشه 333 00:24:38,935 --> 00:24:43,273 قکر کنم که اون رو بخاطر کشتن پدرمادرت نبخشیدی 334 00:24:43,356 --> 00:24:44,357 ببخشم؟ 335 00:24:45,275 --> 00:24:46,651 چطور جرئت میکنی؟ 336 00:24:46,735 --> 00:24:48,862 تو باشی میتونی همچین چیزی رو ببخشی؟ 337 00:24:49,446 --> 00:24:50,697 !گمشو بیرون 338 00:24:54,367 --> 00:24:55,535 (بنگاه مشاور املاک) 339 00:24:55,619 --> 00:24:58,997 مردک بیچاره 340 00:24:59,080 --> 00:25:01,750 اونا سه تا دختر داشتن یکی از یکی مهربون تر 341 00:25:01,833 --> 00:25:03,960 ولی مامانشون مریض شد 342 00:25:04,044 --> 00:25:07,589 پدره رفت یه شهر دیگه تا پول دربیاره 343 00:25:07,672 --> 00:25:09,090 همون موقع بود 344 00:25:09,174 --> 00:25:11,051 اطلاعاتی ازش دارین؟ 345 00:25:11,134 --> 00:25:12,677 می‌دونین کجا رفته؟ 346 00:25:13,261 --> 00:25:14,513 اون مرده 347 00:25:15,180 --> 00:25:17,098 2014 تو ماه می سال 348 00:25:17,182 --> 00:25:19,976 همون زمان بود که روند پیگیری 349 00:25:20,060 --> 00:25:22,687 برای قاتل، متوقف شد 350 00:25:22,771 --> 00:25:24,773 اون توی نامه‌ش نوشته بود 351 00:25:24,856 --> 00:25:28,735 که نمی‌تونسته قاتل رو بیخشه ولی امیدی به ادامه دادن نداشته 352 00:25:31,071 --> 00:25:32,531 ..پس نبخشیده 353 00:25:32,614 --> 00:25:33,949 معلومه که نبخشیده 354 00:25:34,533 --> 00:25:35,534 ..ولی 355 00:25:37,619 --> 00:25:39,621 مگه قانون قبل از ما نبخشیدتش؟ 356 00:25:39,704 --> 00:25:42,499 وقتی شنیدیم دوره قانونی تحقیقات تموم شده 357 00:25:43,166 --> 00:25:46,378 همدیگه رو بغل کردیم و برای مدت طولانی گریه کردیم 358 00:25:46,461 --> 00:25:49,464 بهمون گفتن چون پرونده واسه قانون کشور تموم شده‌ست، ماهم باید 359 00:25:51,091 --> 00:25:52,425 به زندگی ادامه بدیم 360 00:25:52,509 --> 00:25:56,388 ببخشید که اینو میگم اونم وقتی دارین دوباره تحقیق می‌کنین 361 00:25:57,055 --> 00:26:00,308 ولی من هیچ امیدی به دستگیری اون ندارم 362 00:26:00,392 --> 00:26:02,936 ولی ازتون ممنونم 363 00:26:03,019 --> 00:26:05,814 که مادر و دختر ما و خونوادمون رو فراموش نکردین 364 00:26:06,565 --> 00:26:08,608 و هنوز یادتون بود 365 00:26:16,783 --> 00:26:19,828 هرچی بیشتر بهش فکر میکنم بیشتر عصبانی میشم 366 00:26:24,499 --> 00:26:25,834 یه پیک بزن 367 00:26:36,970 --> 00:26:38,179 مزه زهر میده 368 00:26:38,847 --> 00:26:41,266 چرا مهلت تحقیقات تموم شده؟ اگه می‌خواستن انجامش بدن باید تا آخرش می‌رفتن 369 00:26:41,349 --> 00:26:43,560 یعنی قتل های قبل آگوست سال 2000 قتل حساب نمیشه؟ 370 00:26:43,643 --> 00:26:45,061 لعنتی 371 00:26:48,106 --> 00:26:49,691 چرا امروز نوشابه نمی‌خوری؟ 372 00:26:51,026 --> 00:26:54,821 تو تلویزیون دیدم که وقتی طرف ناراحته میان همچین جاهایی دوتایی ازینا می‌خورن 373 00:26:55,530 --> 00:26:56,698 ..برای همین 374 00:26:57,365 --> 00:26:59,868 اینکه برام پماد بزنی هم تو تلویزیون دیدی؟ 375 00:26:59,951 --> 00:27:03,288 آره ازین کارا زیاد میکنن 376 00:27:03,371 --> 00:27:07,334 اینکه گفتی که "نمیشه این‌کارو‌ بکنیم" رو هم از تلویزیون دیدی؟ 377 00:27:07,917 --> 00:27:10,170 نه اون رو خودم گفتم 378 00:27:11,296 --> 00:27:12,464 انقدر سر به سرم نذار 379 00:27:14,299 --> 00:27:15,300 ممنونم 380 00:27:15,967 --> 00:27:17,927 که همراهم ناراحت بودی 381 00:27:20,013 --> 00:27:21,306 و به جام عصبانی شدی 382 00:27:22,015 --> 00:27:23,975 خودش به تنهایی باعث دلداریه 383 00:27:34,110 --> 00:27:36,321 من درمورد کاراگاه مرحوم کیم اطلاعات گرفتم 384 00:27:36,404 --> 00:27:38,615 حضوری گزارش میدم خدمتتون 385 00:27:49,876 --> 00:27:54,172 (تبریک بابت طرح توسعه) 386 00:27:55,507 --> 00:27:57,258 (تمیزکننده اساسی) 387 00:27:58,093 --> 00:28:01,638 ای وای 388 00:28:01,721 --> 00:28:03,223 بده- چشم- 389 00:28:05,350 --> 00:28:07,977 خوش گذشت بعد از مدت‌ها برگشتیم خونه 390 00:28:08,061 --> 00:28:09,270 نپرسیدم 391 00:28:09,354 --> 00:28:10,605 باید بریم 392 00:28:11,189 --> 00:28:12,357 خسته نباشین، میتونی بری 393 00:28:13,775 --> 00:28:17,737 حتی نمی‌تونم راه برم 394 00:28:18,071 --> 00:28:19,823 سوسول 395 00:28:34,754 --> 00:28:38,675 ...کیه که باید ببینمش؟ چرا باید همچین جایی باشه 396 00:29:03,575 --> 00:29:05,618 فکر نکنم کسی اینجا باشه 397 00:29:05,702 --> 00:29:07,078 ببخشید دیر شد، جناب پایمون 398 00:29:07,162 --> 00:29:08,163 جناب پایمون؟ 399 00:29:23,720 --> 00:29:24,846 پایمون؟ 400 00:29:24,929 --> 00:29:27,640 شنیدم کار بزرگی انجام دادی 401 00:29:27,724 --> 00:29:28,725 من؟ 402 00:29:28,808 --> 00:29:30,477 نه فکر نکنم 403 00:29:31,644 --> 00:29:33,480 هرچی من میگم 404 00:29:34,647 --> 00:29:36,733 "فقط جواب بده "بله 405 00:29:36,816 --> 00:29:37,942 بله 406 00:29:42,822 --> 00:29:45,617 به‌زودی یه ماموریت مهم بهت میدم 407 00:29:45,700 --> 00:29:48,244 اگه شکست بخوری یا بهم خیانت کنی 408 00:29:49,287 --> 00:29:52,081 چیزی که الان داری تصورش میکنی واقعا سرت میاد 409 00:29:52,165 --> 00:29:53,166 بله 410 00:29:53,792 --> 00:29:55,293 کی قراره هان دائون رو بکشین؟ 411 00:29:55,376 --> 00:29:58,087 مطمئن شدین که، چرا نمی‌کشینش؟ 412 00:30:00,799 --> 00:30:04,093 صبور باش، دارم یه نقشه جالب برنامه ریزی میکنم 413 00:30:07,764 --> 00:30:10,683 هر اتفاقی هم بیفته ژوستیتیا نباید آسیب ببینه 414 00:30:12,727 --> 00:30:13,937 فقط هان دائون 415 00:30:14,020 --> 00:30:16,189 فقط باید هان دائون رو بکشین 416 00:30:24,113 --> 00:30:26,783 نمی‌تونیم کسی که سر راهمون قرار گرفته رو زنده بذاریم 417 00:30:26,866 --> 00:30:28,660 از صحت و سقم حرفاش مطمئن شو 418 00:30:28,743 --> 00:30:32,121 بعد انسانی که اسمش هان دائونه رو بکش و بفرستش جهنم 419 00:30:32,205 --> 00:30:33,623 اگر گناهکار نباشه 420 00:30:35,041 --> 00:30:36,084 نمی‌تونم بکشمش 421 00:30:36,167 --> 00:30:37,377 ...پس کاری کن 422 00:30:39,712 --> 00:30:41,047 مرتکب گناه بشه 423 00:30:42,215 --> 00:30:44,717 ...و ژوستیتیا 424 00:30:44,801 --> 00:30:45,844 می‌تونی بکشیش 425 00:30:48,137 --> 00:30:50,890 ...البته اگه بتونی 426 00:30:51,933 --> 00:30:53,935 شکستش بدی پایمون 427 00:31:01,734 --> 00:31:04,737 مطمئن میشم ارزش احضار کردن جناب بائل رو داشته باشه 428 00:31:05,780 --> 00:31:07,198 نگران نباش 429 00:31:28,887 --> 00:31:31,347 بکش کنار، باید برم سر کار 430 00:31:34,559 --> 00:31:36,853 پایمون چرا اومده اینجا؟ 431 00:31:36,936 --> 00:31:38,646 من فقط به بائل گزارش دادم 432 00:31:39,272 --> 00:31:41,190 اومدن پایمون توی نقشه‌ی من نبود 433 00:31:41,274 --> 00:31:44,527 ،وقتی یه ساندویچ سفارش میدی معلومه که همراش سیب زمینی سرخ کرده میاد 434 00:31:44,611 --> 00:31:47,530 داستان بین پایمون و ژوستیتیا رو نمیدونی؟ 435 00:31:47,614 --> 00:31:49,616 اونا چهارصد سال باهم دشمن بودن 436 00:31:49,699 --> 00:31:51,951 ،رقابت اونا باعث پیروزی بائل شد 437 00:31:52,035 --> 00:31:53,244 منم می‌دونم 438 00:31:53,912 --> 00:31:56,789 برای همین پشیمونم ولی الآن چه فایده‌ای داره؟ 439 00:31:59,375 --> 00:32:01,502 هیچ اتفاقی برای ژوستیتیا نمیفته 440 00:32:02,462 --> 00:32:04,964 اون قول داد بعد از اینکه فقط هان دائون رو کشت بره 441 00:32:05,048 --> 00:32:06,841 چطور میتونی قول شیطان یه رو باور کنی؟ 442 00:32:06,925 --> 00:32:11,054 چرا باید بیخودی اینو گزارش می‌دادی و کاری میکردی همچین افتضاحی پیش بیاد؟ 443 00:32:13,640 --> 00:32:15,767 چون اون ژوستیتیا رو نابود کرد 444 00:32:16,434 --> 00:32:17,894 اون یه شیطان شریف رو 445 00:32:18,978 --> 00:32:21,564 ،اون از راه به درش کرد و به یه آدم کثیف تبدیلش کرد 446 00:32:23,316 --> 00:32:24,943 همه‌ی اینا تقصیر هان دائونه 447 00:32:25,693 --> 00:32:27,070 فقط لازمه که اون بمیره 448 00:32:27,153 --> 00:32:29,322 این نامردیه 449 00:32:30,198 --> 00:32:32,075 من میرم به ژوستیتیا بگم 450 00:32:32,700 --> 00:32:35,411 اونوقت منم بهش میگم که تو میری کلیسا 451 00:32:36,079 --> 00:32:39,165 ...به بائل هم میگم که 452 00:32:40,583 --> 00:32:42,251 تو یه جاسوسی که به مسیح ایمان داره 453 00:32:44,253 --> 00:32:46,965 کاری که من الآن میکنم 454 00:32:47,799 --> 00:32:51,803 نامردی نیست وفاداریه برای کسی که بهش خدمت میکنم زندگیمو به خطر انداختم 455 00:32:51,886 --> 00:32:54,055 ،تو هم اگه می‌خوای به میل خودت کاری کنی 456 00:32:55,139 --> 00:32:56,808 اول بخاطرش روی زندگیت ریسک کن 457 00:33:19,914 --> 00:33:22,125 اومدین؟ بشینین لطفا 458 00:33:25,920 --> 00:33:27,714 بارداریتون رو تبریک میگم 459 00:33:28,423 --> 00:33:30,049 کی به دنیا میاد؟ 460 00:33:30,633 --> 00:33:34,846 میدونم که مامانم بازم پیشنهادتون رو رد کرده 461 00:33:34,929 --> 00:33:39,017 تصمیم با اونه که بخواد ویلا رو به کمپانی شما بفروشه یا نه 462 00:33:39,851 --> 00:33:42,729 پس لطفا انقدر منو دعوت نکنین که اونو قانع کنم 463 00:33:42,812 --> 00:33:45,023 ،با غرامتی که میدیم میتونیم 464 00:33:45,106 --> 00:33:48,735 بچه‌ای که توی شکمتونه رو تامین کنیم تا وقتی به دنیا بیاد هیچی کم نداشته باشه 465 00:33:48,818 --> 00:33:52,030 ما میتونیم بچمونو با پولی که من و شوهرم به دست میاریم بزرگ کنیم 466 00:33:52,113 --> 00:33:54,615 و من علاقه‌ای به اموال مادرم ندارم 467 00:33:55,992 --> 00:33:57,243 لطفا دیگه به من زنگ نزنین 468 00:33:58,911 --> 00:34:02,123 می‌دونین اخیرا توی اون محله یه قتل اتفاق افتاده؟ 469 00:34:03,207 --> 00:34:07,462 خطرناک نیست که مادرتون رو تنها تو اون محله ول کنین؟ 470 00:34:09,922 --> 00:34:11,591 (نه به بازسازی هوانگچون دونگ) 471 00:34:11,674 --> 00:34:13,968 ،امروز دخترم میاد 472 00:34:14,052 --> 00:34:16,304 منم یکم غذای بیشتر برات گذاشتم 473 00:34:16,387 --> 00:34:18,222 مجبور نبودین همه‌ی اینارو برای ما درست کنین 474 00:34:18,306 --> 00:34:19,515 شما هم خانواده‌م محسوب میشین 475 00:34:20,516 --> 00:34:22,477 برای دیدن دخترتون هیجان زده‌این؟ 476 00:34:23,186 --> 00:34:26,773 آره خیلی وقته که ندیدمش 477 00:34:34,197 --> 00:34:36,616 جواون بیا داخل 478 00:34:46,042 --> 00:34:47,376 من باید برم- باشه- 479 00:34:47,877 --> 00:34:49,462 خداحافظ عزیزم- خداحافظ- 480 00:34:51,631 --> 00:34:53,341 نیازی نیست بدرقم کنین- مشکلی نیست- 481 00:34:53,925 --> 00:34:54,926 خداحافظ 482 00:34:55,593 --> 00:34:58,012 جواون جاپچه درست کردم 483 00:34:58,096 --> 00:34:59,764 غذای مورد علاقته 484 00:35:01,099 --> 00:35:02,225 اینجارو امضا کن 485 00:35:03,726 --> 00:35:04,769 این چیه؟ 486 00:35:05,937 --> 00:35:06,938 (فرم قرارداد بازسازی) 487 00:35:07,814 --> 00:35:09,398 فرم قرارداد توسعه مجدد 488 00:35:09,482 --> 00:35:12,276 ،اگه امضا کنی و بری یه عالمه پول بهت میدن 489 00:35:12,860 --> 00:35:15,738 می‌تونیم با نصفش وام خونه‌ی منو پس بدیم 490 00:35:15,822 --> 00:35:17,782 و میتونی بیای با ما زندگی کنی 491 00:35:18,866 --> 00:35:19,867 ...خب 492 00:35:20,451 --> 00:35:23,913 ولی من باید اینجا بمونم 493 00:35:25,498 --> 00:35:27,166 باید با یکی ملاقات کنم- کی؟- 494 00:35:27,250 --> 00:35:30,211 فکر میکنی برادر خدابیامرزم به عنوان یه روح میاد تا تورو ببینه؟ 495 00:35:31,546 --> 00:35:33,005 نه اینطور نیست 496 00:35:33,089 --> 00:35:34,841 چطور یه مسیحی به روح اعتقاد داره؟ 497 00:35:35,716 --> 00:35:37,260 !حرفمو گوش کن و امضا کن 498 00:35:38,386 --> 00:35:40,179 نمیتونی فقط یه بار برای من مادری کنی؟ 499 00:35:40,263 --> 00:35:44,308 ،عصبانی نشو واسه بچه خوب نیست 500 00:35:45,601 --> 00:35:49,272 تظاهر نکن که نگران منی تو به من اهمیت نمیدی 501 00:35:49,939 --> 00:35:52,525 تو همیشه فقط به یه‌چان اوپا و کلیسا اهمیت میدادی 502 00:35:52,608 --> 00:35:54,235 حتی الآنم همینه 503 00:35:54,318 --> 00:35:56,362 نه اینطور نیست 504 00:35:59,323 --> 00:36:00,491 متاسفم 505 00:36:02,076 --> 00:36:03,161 معذرت میخوام 506 00:36:04,453 --> 00:36:05,621 آخ خسته شدم 507 00:36:08,666 --> 00:36:11,127 دیگه از معذرت خواهی کردنت هم خسته شدم 508 00:36:11,210 --> 00:36:12,295 صبر کن 509 00:36:12,879 --> 00:36:15,047 جواون 510 00:36:15,131 --> 00:36:16,132 جواون 511 00:36:21,554 --> 00:36:22,597 معذرت میخوام 512 00:36:35,026 --> 00:36:36,152 مراقب باش 513 00:36:36,903 --> 00:36:38,154 داشتی بهم آسیب می‌زدی 514 00:36:38,237 --> 00:36:39,822 خیلی متاسفم 515 00:36:41,282 --> 00:36:42,366 ممنون 516 00:36:57,215 --> 00:36:58,216 جواون 517 00:37:06,599 --> 00:37:07,808 شمایین؟ 518 00:37:09,602 --> 00:37:12,480 شما مادر جونگ یه‌چانی؟ 519 00:37:44,887 --> 00:37:46,722 (جونگ یه‌چان) 520 00:37:46,806 --> 00:37:50,184 (لوح تقدیر جونگ یه‌چان) 521 00:38:25,469 --> 00:38:26,762 !یه‌چان من دارم میرم 522 00:38:27,513 --> 00:38:29,140 !عجله کن 523 00:38:29,223 --> 00:38:30,266 !اومدم 524 00:38:31,976 --> 00:38:34,645 میتونی جواون رو بیدار کنی؟ نباید روز اول دیر کنه 525 00:38:35,354 --> 00:38:37,982 توی راه مدرسه با جواون یکم نون بخرید 526 00:38:38,065 --> 00:38:41,193 غذا توی یخچال هست مطمئن شو که خواهرت شام میخوره 527 00:38:41,277 --> 00:38:42,528 باشه 528 00:38:42,611 --> 00:38:44,030 مامان- بله؟- 529 00:38:44,613 --> 00:38:46,365 بیا شب باهم حرف بزنیم 530 00:38:56,292 --> 00:38:57,793 !کیمچی بیشتر لطفا 531 00:38:57,877 --> 00:38:59,003 !داره میاد 532 00:38:59,086 --> 00:39:00,504 سوپ اضافه برای اینجا 533 00:39:00,588 --> 00:39:02,340 میتونیم یکم ماهی بیشتر بگیریم؟- ماهی- 534 00:39:02,423 --> 00:39:04,216 ممنون- ممنون- 535 00:39:04,300 --> 00:39:05,718 یه لحظه صبر کنین 536 00:39:05,801 --> 00:39:07,428 خدایا چند وقتیه ندیدمت 537 00:39:08,179 --> 00:39:09,972 شنیدم اخیرا یه ویلا خریدی 538 00:39:10,056 --> 00:39:11,057 ...خب 539 00:39:11,140 --> 00:39:13,893 تو الآن صاحب یه ساختمونی خیلی زیاد کار نکن 540 00:39:13,976 --> 00:39:16,979 خدایا من باید هردوتا بچه هامو بفرستم دانشگاه 541 00:39:17,063 --> 00:39:18,606 هنوز کلی راه برای رفتن دارم 542 00:39:18,689 --> 00:39:19,774 کوتاه بیا 543 00:39:19,857 --> 00:39:21,025 نوش جونتون 544 00:39:21,108 --> 00:39:22,526 مرسی- ممنون- 545 00:39:23,194 --> 00:39:24,362 الو؟ 546 00:39:24,945 --> 00:39:27,073 بله من مادر یه‌چانم 547 00:39:30,534 --> 00:39:31,577 (مرحوم جونگ یه‌چان) 548 00:39:33,913 --> 00:39:36,832 ♫با وجود بی ارزش بودنم 549 00:39:37,500 --> 00:39:44,256 ♫در آنجا با آغوشی گرم پذیرایم هستند 550 00:39:44,340 --> 00:39:50,888 ♫زیرا حکومت از آن مسیح ماست 551 00:39:50,971 --> 00:39:57,937 ♫پروردگار و نجات دهنده خویش 552 00:40:06,862 --> 00:40:09,365 میونگ‌سوک، اینقدر ناراحت نباش 553 00:40:09,448 --> 00:40:14,036 خدا حتما یه‌چان رو فراخونده، چون به اندازه کافی فرشته‌ تو بهشت نیست 554 00:40:14,120 --> 00:40:16,497 اگه تو بهشت فرشته کم اومده 555 00:40:18,332 --> 00:40:21,377 به پسر خودتم بگو همین الان بمیره بره بهشت 556 00:40:21,460 --> 00:40:22,837 ...این چه حرفیه 557 00:40:26,632 --> 00:40:27,675 جناب کشیش 558 00:40:29,009 --> 00:40:32,346 جناب کشیش... یه سوالی داشتم... جناب کشیش 559 00:40:32,430 --> 00:40:33,597 جناب کشیش 560 00:40:33,681 --> 00:40:36,725 !کشیش 561 00:40:36,809 --> 00:40:39,812 یعنی تا الان به اندازه کافی با کلیسا اهدا نکرده بودم؟ 562 00:40:39,895 --> 00:40:44,275 چرا خدا یه‌چان من رو گرفت؟ 563 00:40:44,358 --> 00:40:48,070 ...همه اینا یه بخشی از نقشه بزرگ خداست 564 00:40:48,154 --> 00:40:49,488 چه نقشه‌ای؟ 565 00:40:49,572 --> 00:40:50,948 ...اوه، پروردگارا 566 00:40:51,031 --> 00:40:52,116 ...پسر من 567 00:40:54,618 --> 00:40:59,582 از همون لحظاتی که تو شکمم بود به خدا ایمان داشت 568 00:41:00,249 --> 00:41:03,127 ولی وقتی یه‌چان من داشت می‌مرد خدا کجا بود؟ 569 00:41:03,210 --> 00:41:04,462 کجا بود؟ 570 00:41:04,545 --> 00:41:06,297 چرا اون آخه؟ 571 00:41:07,298 --> 00:41:10,009 !بچه قشنگم 572 00:41:10,885 --> 00:41:13,429 آخه چرا باید اینقدر وحشیانه بمیره؟ 573 00:41:13,929 --> 00:41:17,391 این نقشه بزرگ کوفتی چیه؟ 574 00:41:17,975 --> 00:41:21,770 چرا مجبور بود بخاطرش پسر یه مادر مجرد رو ازش بگیره؟ 575 00:41:29,862 --> 00:41:33,032 !بهش نیازی ندارم- !میونگ‌سوک- 576 00:41:33,115 --> 00:41:35,242 خدای من- !دیگه لازمش ندارم- 577 00:41:35,326 --> 00:41:36,619 !میونگ‌سوک- !برین! برین بیرون- 578 00:41:36,702 --> 00:41:37,912 !میگم برین بیرون 579 00:41:37,995 --> 00:41:41,999 !میونگ‌سوک 580 00:42:10,361 --> 00:42:11,862 رفتی آکادمی؟ 581 00:42:16,617 --> 00:42:17,993 این چیه می‌پوشی؟ 582 00:42:18,077 --> 00:42:20,037 مدرسه بهتون گفته لباس فرم بپوشین؟ 583 00:42:20,120 --> 00:42:22,540 مامان، من دیگه الان تو دوره راهنمایی‌ام 584 00:42:23,165 --> 00:42:24,166 پایه هشتمم 585 00:42:24,250 --> 00:42:25,876 داری درباره ‌چی حرف می‌زنی؟ 586 00:42:25,960 --> 00:42:29,380 اوپات راهنماییه، و تو کلاس پنجمی 587 00:42:32,591 --> 00:42:35,052 !مامان 588 00:43:16,260 --> 00:43:17,344 ...خدایا 589 00:43:21,432 --> 00:43:24,518 لطفا به دعاهام گوش کن 590 00:43:25,269 --> 00:43:28,355 همیشه بنده تو خواهم بود 591 00:43:30,566 --> 00:43:33,027 لطفا یکی از دعاهام رو برآورده کن 592 00:43:33,611 --> 00:43:34,862 لطفا 593 00:43:35,946 --> 00:43:38,907 از اون روز، هر روز دارم میرم کلیسا 594 00:43:39,491 --> 00:43:41,327 ،نمیدونم برای چی دعا می‌کنی 595 00:43:41,410 --> 00:43:44,413 ...اینکه 20 ساله که جوابی نگرفتی دیگه نامردیه، این دیگه 596 00:43:46,874 --> 00:43:48,584 این دیگه رسما بی‌توجهی نیست؟ 597 00:43:48,667 --> 00:43:49,668 ایش 598 00:43:51,211 --> 00:43:54,006 تو اخبار دیدم که برگشته 599 00:43:56,300 --> 00:43:59,178 بیست و پنج ساله که اینجا منتظرم تا ببینمش 600 00:44:00,429 --> 00:44:01,639 باید حتما ببینمش 601 00:44:01,722 --> 00:44:04,308 ...نکنه از این ویلا نمی‌رین چون 602 00:44:05,976 --> 00:44:07,603 منتظر اونم 603 00:44:07,686 --> 00:44:08,896 برای چی؟ 604 00:44:09,938 --> 00:44:13,275 بهتر نیست آشغال‌های مثل اون آروم و تو تنهایی بمیرن؟ 605 00:44:13,359 --> 00:44:14,360 نه 606 00:44:15,277 --> 00:44:17,446 حق نداره بدون این که من بدونم بمیره 607 00:44:17,529 --> 00:44:21,075 حتما باید ببینمش یه سوالی ازش دارم 608 00:44:21,867 --> 00:44:26,997 فقط در این صورته که پایانی رو که می‌خوام بدست میارم 609 00:44:37,341 --> 00:44:40,135 خوبی؟ از یکم پیش خوب به نظر نمیای 610 00:44:40,719 --> 00:44:42,680 من باید بپرسم که حالت خوبه یا نه 611 00:44:42,763 --> 00:44:45,391 مهم‌ترین مکان هنوز مونده 612 00:45:07,871 --> 00:45:09,373 (یونجورو) 613 00:45:31,895 --> 00:45:34,106 اون روز هم فقط یه صبحی بود مثل بقیه صبحا 614 00:45:36,316 --> 00:45:38,193 یه روز مثل بقیه روزا 615 00:45:38,944 --> 00:45:41,280 ...انگاری فردا و پس‌فردا 616 00:45:42,865 --> 00:45:44,533 همیشه همینطوری می‌مونن 617 00:45:45,492 --> 00:45:48,829 شبیه روزای معمولیمون که نمی‌دونستیم چقدر خوشبختیم 618 00:46:09,725 --> 00:46:10,851 مامان 619 00:46:24,031 --> 00:46:26,825 !دائون، فرار کن 620 00:46:27,451 --> 00:46:28,452 !بجنب 621 00:46:33,832 --> 00:46:36,710 در رو باز نکن 622 00:46:37,920 --> 00:46:39,463 به هیچ وجه باز نکن 623 00:46:50,432 --> 00:46:56,814 لطفا از پسرم دائون محافظت کن 624 00:47:18,919 --> 00:47:20,629 حالت خوبه؟- نه نیستم- 625 00:47:21,630 --> 00:47:24,174 تو چرا گریه نمی‌کنی؟ ناراحت نیستی؟ 626 00:47:24,925 --> 00:47:26,927 چطور می‌تونی اینقدر آروم باشی؟ 627 00:47:28,428 --> 00:47:32,391 اگه گریه کنم، می‌ترسم همون آدم بزدلی بشم که قبلا بودم 628 00:47:35,727 --> 00:47:37,521 خیلی رو مخی، هان دائون 629 00:47:38,564 --> 00:47:40,899 ازت متنفرم 630 00:47:43,902 --> 00:47:44,945 من پرس و جو کردم 631 00:47:45,445 --> 00:47:48,115 خانوادت و کارآگاه کیم 632 00:47:48,824 --> 00:47:49,908 تو جهنم نیستن 633 00:47:51,076 --> 00:47:52,202 همشون تو بهشتن 634 00:47:54,746 --> 00:47:56,331 پس دیگه هیچوقت دوباره نمی‌تونم ببینمشون 635 00:47:56,415 --> 00:47:57,624 چون قراره برم جهنم 636 00:47:57,708 --> 00:47:59,543 نخیر، تو نمیری جهنم 637 00:48:00,586 --> 00:48:02,462 ...حالا که داستان همتون رو شنیدم 638 00:48:05,173 --> 00:48:07,301 حتما پیداش می‌کنم و می‌کشمش 639 00:48:34,620 --> 00:48:37,748 واقعا تنهایی مشکلی ندارین؟ 640 00:48:37,831 --> 00:48:39,541 طوری رفتار نکن انگار نگرانمی 641 00:48:40,459 --> 00:48:41,960 ببخشید 642 00:48:43,170 --> 00:48:45,464 اینقدر عجیب غریب نباش... برو 643 00:48:50,427 --> 00:48:51,595 واقعا متاسفم 644 00:49:01,438 --> 00:49:05,025 هی، خوشحالم اینجایی 645 00:49:05,108 --> 00:49:07,361 ...سرویس خدمات مشتریتون خیلی داغونه... این 646 00:49:08,695 --> 00:49:10,864 صاف بشین- ...چه- 647 00:49:11,448 --> 00:49:13,909 الان باهام خودمونی حرف زدی؟ 648 00:49:16,787 --> 00:49:18,205 مستیت پرید؟ 649 00:49:21,458 --> 00:49:22,709 اووو ببین کیه 650 00:49:22,793 --> 00:49:25,045 خانم قاضیه 651 00:49:25,128 --> 00:49:26,129 ابلیس 652 00:49:26,213 --> 00:49:27,631 چی... چی؟ 653 00:49:27,714 --> 00:49:30,842 بیست و شش سال پیس از جهنم فرار کردی و بدن یه انسان رو تسخیر کردی 654 00:49:31,677 --> 00:49:35,389 حالا، قاتل سریالی جی هستی شیطان شیطان‌ها 655 00:49:35,472 --> 00:49:38,809 خدایا... دیوونست این یه قاضی که از ناکجا ظاهر می‌شه 656 00:49:38,892 --> 00:49:40,727 ...و حرفای چرند می‌زنه. تو چی‌ای دیگه 657 00:49:41,353 --> 00:49:42,646 راستشو بگو 658 00:49:43,605 --> 00:49:44,648 تو ابلیسی ، آره؟ 659 00:49:45,857 --> 00:49:47,192 همون جی‌ای، نیستی؟ 660 00:49:47,943 --> 00:49:50,195 یه جور بگو منم بفهمم 661 00:49:51,488 --> 00:49:53,156 ...چه 662 00:49:53,240 --> 00:49:56,201 فکر کردم تازگیا یکمی مهربون شدم ولی نه انگار 663 00:49:56,827 --> 00:49:59,413 اینقدر صبر منو لبریز نکن و راستشو بگو 664 00:49:59,496 --> 00:50:00,747 تو چه کوفتی هستی؟ 665 00:50:00,831 --> 00:50:02,290 من هیچی نمی‌دونم 666 00:50:02,374 --> 00:50:06,461 به مادرم که تو بهشته قسم 667 00:50:06,545 --> 00:50:09,506 نمی‌دونم ابلیس یا اون جی چه عنی‌ان 668 00:50:09,589 --> 00:50:11,174 بخدا هیچی نمی‌دونم 669 00:50:11,258 --> 00:50:13,635 چطوری حرف حرومزاده‌ای مثل تو رو باور کنم؟ 670 00:50:13,719 --> 00:50:16,221 پس به این فکرت که ابلیسم ادامه بده و منو بکش 671 00:50:16,304 --> 00:50:19,016 به هر حال که زندگیم نابود شده 672 00:50:40,620 --> 00:50:41,747 باید بذارم دهنت؟ 673 00:50:42,247 --> 00:50:43,290 آاا 674 00:50:44,041 --> 00:50:45,667 بگو آاا 675 00:50:48,295 --> 00:50:49,796 چرا اینجوری نگاه می‌کنی 676 00:50:50,422 --> 00:50:52,883 تاحالا یه دختر خوشگل برات پماد نزده؟ 677 00:50:54,176 --> 00:50:56,178 خیلی رو مخی... هان دائون 678 00:50:57,179 --> 00:50:58,597 ازت متنفرم 679 00:51:09,524 --> 00:51:11,401 اینطوری بیشتر کنجکاو شدم که 680 00:51:12,194 --> 00:51:15,989 واقعا در عجبم که برای محافظت از اون زن تا کجا پیش میری 681 00:51:37,427 --> 00:51:40,764 کارآگاه جانگ، جوابو پیدا کردم باید همو ببینیم 682 00:51:44,476 --> 00:51:45,477 (قاضی کانگ بیت‌نا) 683 00:51:48,688 --> 00:51:49,815 این دیروقت چرا داری زنگ می‌زنی؟ 684 00:51:49,898 --> 00:51:51,024 کمکم کن 685 00:51:51,108 --> 00:51:52,275 قاضی کانگ، کجایی؟ 686 00:51:52,359 --> 00:51:54,069 لوکیشن رو برات فرستادم 687 00:51:54,653 --> 00:51:56,988 به پلیس زنگ نزن و تنها بیا 688 00:51:57,948 --> 00:51:59,074 !زود بیا 689 00:52:15,132 --> 00:52:18,844 ...دستگاه مشترک مورد نظر خاموش می‌باشد، بعد از بوق 690 00:52:35,652 --> 00:52:37,195 ...جناب کشیش، من 691 00:52:38,822 --> 00:52:41,616 یه دروغگوی دزد و خائنم 692 00:52:41,700 --> 00:52:45,287 نمی‌دونم بخشیده شدن چه فایده‌ای داره 693 00:52:46,580 --> 00:52:47,998 فقط امروز متوجه شدم 694 00:52:48,790 --> 00:52:50,417 که این من واقعیه 695 00:52:53,378 --> 00:52:55,088 فقط با اطمینان خاطر میرم جهنم 696 00:52:55,672 --> 00:52:57,465 بخاطر همه چیز ممنونم، جناب کشیش 697 00:53:04,222 --> 00:53:05,223 مان‌دو 698 00:53:07,058 --> 00:53:10,061 در کلیسای ما همیشه بازه 699 00:53:11,354 --> 00:53:12,814 فقط ببندش 700 00:53:13,648 --> 00:53:16,109 ممکنه یه شیطان فریبکار بیاد تو 701 00:53:21,239 --> 00:53:24,034 برای دزدیدن تلفن رفتی توبه کردی؟ 702 00:53:27,537 --> 00:53:29,706 دیگه کلیسا نمیرم- چرا نمیری؟- 703 00:53:30,290 --> 00:53:32,250 بخاطر اینکه به اندازه کافی کمک مالی نکردی بیرونت کردن؟ 704 00:53:32,334 --> 00:53:36,922 بس کن، کشیش ما اینطور نیست 705 00:53:38,673 --> 00:53:39,674 "کشیش ما؟" 706 00:53:40,675 --> 00:53:44,346 شرط می‌بندم کشیش شماهم وقتی صحبت از پول میشه دست و پاش می‌لرزه 707 00:53:44,429 --> 00:53:46,723 گفتم بس کن- دیوونه شدی؟- 708 00:53:47,474 --> 00:53:50,352 میخوای بمیری؟ فکر میکنی خدا طرف توئه؟ 709 00:53:50,435 --> 00:53:51,728 بخاطر همین اینجوری رفتار میکنی؟ 710 00:53:51,811 --> 00:53:54,439 نه، خدا طرف من نیست 711 00:53:55,315 --> 00:53:57,567 ولی رفتن به کلیسا 712 00:53:57,651 --> 00:53:59,694 باعث شد از یه چیز مطمئن بشم 713 00:53:59,778 --> 00:54:02,572 اون چیه، برادر مان‌دو؟ 714 00:54:08,245 --> 00:54:09,371 اینکه منم یه شیطانم 715 00:54:10,830 --> 00:54:13,416 !توی حرومزاده 716 00:54:13,500 --> 00:54:16,044 !لعنتی! می‌کشمت 717 00:54:18,672 --> 00:54:22,592 به هرحال الانکه نمی‌تونی بکشیم 718 00:54:24,844 --> 00:54:27,639 !خدایا !کم مونده بود سکته کنم 719 00:54:28,598 --> 00:54:31,726 !دوساعت! فقط دوساعت وقت دارم تا نجاتش بدم! دوساعت 720 00:54:34,938 --> 00:54:35,981 !ژوستیتیا 721 00:54:36,898 --> 00:54:38,024 !ژوستیتیا 722 00:54:38,108 --> 00:54:40,402 ژوستیتیا؟ اینجا نیست 723 00:54:41,069 --> 00:54:42,862 اوه، نه چیکار باید بکنم؟ 724 00:54:43,738 --> 00:54:46,533 !کارآگاه 725 00:54:46,616 --> 00:54:49,119 احتمالا رفته، حتما که اینجا نیست 726 00:54:49,202 --> 00:54:50,328 !احمقم 727 00:54:50,412 --> 00:54:52,372 این همه سر و صدا برای چیه؟ 728 00:55:03,925 --> 00:55:06,261 !بریم، لعنتی 729 00:55:06,344 --> 00:55:08,138 عنتر دیوونه شدی؟ 730 00:55:21,401 --> 00:55:22,444 ...تو 731 00:55:24,279 --> 00:55:25,280 سونبه‌نیم 732 00:55:29,993 --> 00:55:32,746 من و مادربزرگ رو که با اون قیافه‌هامون عمرا راه می‌دادن 733 00:55:32,829 --> 00:55:35,623 درضمن از شدت شوک سولفات‌هام ریخت 734 00:55:35,707 --> 00:55:39,377 یهویی بال‌های سفیدش رو باز کرد و 735 00:55:39,461 --> 00:55:42,339 و من اینطوری بودم که "وااای حاج‌خانوم شما فرشته‌ای؟" 736 00:55:42,422 --> 00:55:43,923 این یه شیطانه 737 00:55:44,007 --> 00:55:46,301 الان داری با شیطان کار میکنی؟ 738 00:55:46,384 --> 00:55:47,385 من فقط 739 00:55:48,261 --> 00:55:51,222 به خوبان و نیازمندان کمک میکنم 740 00:55:55,769 --> 00:55:58,730 کارم رو انجام دادم، میرم خونمون 741 00:56:04,861 --> 00:56:07,280 فقط حرف حرف خودشه، خیلی بی ادبه 742 00:56:08,365 --> 00:56:09,491 ...چیه 743 00:56:13,411 --> 00:56:14,496 متاسفم، سونبه‌نیم 744 00:56:14,579 --> 00:56:16,247 چی شده؟ 745 00:56:16,331 --> 00:56:18,375 من یه خائنم 746 00:56:18,458 --> 00:56:20,585 میدونم، آخه میری کلیسا 747 00:56:21,211 --> 00:56:22,545 ...چطوری 748 00:56:22,629 --> 00:56:25,006 تا بهت می‌گفتیم تو آیه و دعا تلاوت می‌کردی چطور ممکنه ندونم؟ 749 00:56:25,090 --> 00:56:26,508 ...اگه می‌دونستین، پس چرا 750 00:56:27,634 --> 00:56:29,969 می‌خواستم بدونم خیانتت رو تا کجا پیش می‌بری 751 00:56:30,053 --> 00:56:33,431 البته پایانش ناامید کننده بود ولی این یه خیانت بزرگ بود 752 00:56:33,515 --> 00:56:37,685 یادت باشه که خیانت و دروغ پیش نیازهای شیطان بودنه 753 00:56:37,769 --> 00:56:38,853 پس‌ همینطور ادامه بده 754 00:56:39,437 --> 00:56:41,231 کارت خیلی خوب بود، بلند شو 755 00:56:41,856 --> 00:56:44,234 اوه، درسته، سونبه‌نیم 756 00:56:44,317 --> 00:56:46,528 یه چیز دیگه‌ هم هست- چی؟- 757 00:56:48,363 --> 00:56:52,033 کارآگاه هان الان تو خطره 758 00:56:52,117 --> 00:56:53,827 باید عجله کنی و لباست رو عوض کنی 759 00:57:08,258 --> 00:57:09,259 کانگ‌بیت‌نا 760 00:57:09,342 --> 00:57:11,761 !قاضی کانگ 761 00:57:13,596 --> 00:57:15,140 دنبال کانگ‌ بیت‌نایی؟ 762 00:57:18,935 --> 00:57:21,729 چطوری اینجایی؟ 763 00:57:23,606 --> 00:57:24,983 چیکار میکنی؟ 764 00:57:25,066 --> 00:57:26,651 قاضی کانگ کجاست؟ 765 00:57:33,074 --> 00:57:35,076 کشتمش 766 00:57:38,955 --> 00:57:40,457 دروغه 767 00:57:41,249 --> 00:57:44,043 آها، چطور تونستم یه شیطان رو بکشم؟ 768 00:57:44,127 --> 00:57:47,005 یه شیطان میتونه شیطان دیگه رو بکشه 769 00:57:50,341 --> 00:57:51,384 واو 770 00:57:52,510 --> 00:57:55,180 میخوای من رو بکشی و برای دیدنش بری جهنم؟ 771 00:57:55,263 --> 00:57:56,723 واقعا دوستش داشتی، مگه نه؟ 772 00:57:56,806 --> 00:58:00,518 !بمیر، احمق 773 00:58:03,646 --> 00:58:06,399 !بمیر 774 00:58:10,862 --> 00:58:11,905 !بمیر 775 00:58:17,202 --> 00:58:18,536 کافیه 776 00:59:25,520 --> 00:59:28,940 تو به هرحال نمی‌تونی کانگ بیت‌نا رو شکست بدی 777 00:59:50,378 --> 00:59:51,421 هان دائون 778 00:59:51,504 --> 00:59:53,965 حالت خوبه؟ هنوز زنده‌ای درسته؟ 779 00:59:54,549 --> 00:59:56,175 !نگران خودت باش 780 01:00:02,181 --> 01:00:03,891 از جات تکون نخور 781 01:00:07,812 --> 01:00:08,980 کانگ بیت‌نا 782 01:00:39,927 --> 01:00:42,430 چهارصد ساله تغییر نکردی 783 01:00:46,434 --> 01:00:47,727 معلومه نکردم 784 01:00:49,979 --> 01:00:54,901 چون تو این چهارصد سال گذشته تلاش کردم راهی پیدا کنم تا 785 01:00:57,612 --> 01:01:00,531 تو رو وادار کنم دقیقا همون دردی که من کشیدم رو بکشی 786 01:01:05,411 --> 01:01:06,871 هان دائون بی‌گناهه 787 01:01:06,954 --> 01:01:08,623 حق با توئه، بی‌گناهه 788 01:01:08,706 --> 01:01:10,083 بخاطر همین می‌کشمش 789 01:01:11,167 --> 01:01:15,421 میخوام ببینی که چطور یه آدم بی گناه که عاشقشی 790 01:01:15,505 --> 01:01:17,674 جلوی چشمات می‌میره 791 01:02:17,984 --> 01:02:21,571 در کابوس‌ها سرگردان شو 792 01:02:57,023 --> 01:02:58,566 بهتره مسخره بازیتو تمومش کنی 793 01:02:58,649 --> 01:03:00,151 می‌دونم که تو هان دائون نیستی 794 01:03:01,444 --> 01:03:03,738 قاضی کانگ، تو که عاشقمی 795 01:03:05,031 --> 01:03:06,324 لطفا بمیر 796 01:03:07,909 --> 01:03:09,035 التماس میکنم 797 01:03:21,672 --> 01:03:23,132 !بمیر 798 01:04:21,315 --> 01:04:22,316 !کانگ بیت‌نا 799 01:04:51,178 --> 01:04:53,306 بالاخره می‌تونم بدهیتو پس بدم 800 01:04:53,389 --> 01:04:54,891 این بار بهت آسون نمی‌گیرم 801 01:05:40,561 --> 01:05:42,313 هان دائون 802 01:05:42,396 --> 01:05:44,482 !هان دائون 803 01:05:46,192 --> 01:05:48,903 آخ دستت بدجور سنگینه 804 01:05:53,240 --> 01:05:54,700 !بهت گفتم نیای پایین 805 01:06:11,342 --> 01:06:12,718 از الان 806 01:06:14,595 --> 01:06:15,888 فقط به من تکیه و اعتماد کن 807 01:06:17,431 --> 01:06:19,225 من ازت محافظت میکنم 808 01:06:34,240 --> 01:06:35,324 بریم 809 01:06:49,338 --> 01:06:50,381 !نه 810 01:07:06,439 --> 01:07:11,193 ::::::::: آيـــ( قاضی جهنمی )ـــرِن :::::::: ::::@AirenTeam:::: 811 01:07:11,277 --> 01:07:14,196 (با تشکر ویژه از بازیگر چوی ده‌هون) ::::@AirenTeam:::: 812 01:07:37,011 --> 01:07:38,679 دائون که چیزی نیست ::::@AirenTeam:::: 813 01:07:40,056 --> 01:07:41,974 ژوستیتیا تمام قدرتش رو از دست میده ::::@AirenTeam:::: 814 01:07:43,267 --> 01:07:46,353 پدر، لطفا بذارین با پسرتون ازدواج کنم ::::@AirenTeam:::: 815 01:07:46,437 --> 01:07:49,106 عقلت رو از دست دادین؟ می‌میرینا ::::@AirenTeam:::: 816 01:07:49,231 --> 01:07:51,067 پسرم رو تو کشتی؟ مگه نه؟ ::::@AirenTeam:::: 817 01:07:51,734 --> 01:07:52,985 ولم کن، ول کن ::::@AirenTeam:::: 818 01:07:55,196 --> 01:07:56,989 اینجا کجاست؟ ::::@AirenTeam:::: 819 01:08:03,454 --> 01:08:05,331 مادرت اینجا مرده؟ ::::@AirenTeam:::: 820 01:08:05,414 --> 01:08:06,916 بهم بگو کی کشتش ::::@AirenTeam:::: 821 01:08:06,999 --> 01:08:09,502 اون الان قدرتش رو از دست داده و آسیب پذیره ::::@AirenTeam:::: 822 01:08:09,585 --> 01:08:11,170 !بمیر ::::@AirenTeam:::: 823 01:08:14,965 --> 01:08:17,718 اون موقع باید مثل بچه‌ی خوب می‌مردی ::::@AirenTeam:::: 824 01:08:30,022 --> 01:08:32,024 ::::@AirenTeam::::