1
00:00:00,000 --> 00:00:28,000
::::::::: تيـــم ترجـــمه آيــــرِن تقديـــــم ميــــکند ::::::::
::::@AirenTeam::::
2
00:00:29,613 --> 00:00:33,951
::::::::: آيـــ( قاضی جهنمی )ـــرِن ::::::::
::::@AirenTeam::::
3
00:00:34,034 --> 00:00:36,930
تمامی افراد، اماکن، سازمان ها، حوادث)
(و پیشینهی داستانی شخصیت ها ساختگیست
4
00:00:36,954 --> 00:00:38,956
(فیلمبرداری کودکان در امنیت کامل انجام شده)
5
00:01:10,279 --> 00:01:12,030
هان دائون
6
00:01:12,114 --> 00:01:14,199
!هان دائون
7
00:01:15,909 --> 00:01:18,412
آخ، دستت چه سنگینه
8
00:01:22,791 --> 00:01:25,210
!بهت که گفتم نیا پایین
9
00:01:41,143 --> 00:01:42,519
از حالا به بعد
10
00:01:44,438 --> 00:01:45,647
فقط به من اعتماد و اتکا کن
11
00:01:46,773 --> 00:01:48,483
خودم ازت محافظت میکنم
12
00:02:03,832 --> 00:02:04,833
بریم دیگه
13
00:02:11,381 --> 00:02:13,300
::::::::: آيـــ(قسمت یازدهم)ـــرِن ::::::::
::::@AirenTeam::::
14
00:02:54,216 --> 00:02:55,342
!نه
15
00:03:21,285 --> 00:03:22,286
برو به جهنم
16
00:03:23,537 --> 00:03:24,538
گهنا
17
00:04:09,208 --> 00:04:10,584
تعجب نکن
18
00:04:10,667 --> 00:04:12,085
...من همیشه راحت آدم میکشتم
19
00:04:39,780 --> 00:04:41,657
ببخشید که گولتون زدم
20
00:04:41,740 --> 00:04:44,368
...ولی بخاطر صلاح خودتون
21
00:04:49,498 --> 00:04:51,625
من وناتوام
22
00:04:51,708 --> 00:04:54,044
...شکار کردن خیانتکارا
23
00:04:55,462 --> 00:04:56,630
کار منه
24
00:04:56,713 --> 00:04:58,257
فهمیدم که وناتویی
25
00:04:59,091 --> 00:05:00,759
و درک میکنم چرا بهم دروغ گفتی
26
00:05:00,843 --> 00:05:03,387
مرسی که با اینکه خیانتکار بودم ازم محافظت کردی
27
00:05:03,470 --> 00:05:05,889
ولی تو هان دائون رو تو خطر انداختی
28
00:05:06,598 --> 00:05:07,683
نمیتونم از این بگذرم
29
00:05:13,480 --> 00:05:15,107
مگه هان دائون کیه
30
00:05:16,775 --> 00:05:19,236
دیگه نمیخوام ببینمت
31
00:05:19,903 --> 00:05:22,281
و حتی جرات نکن از ۱۰۰کیلومتری هان دائون رد بشی
32
00:05:27,244 --> 00:05:28,245
سونبهنیم
33
00:05:29,037 --> 00:05:30,330
...شما
34
00:05:31,707 --> 00:05:34,501
آخرش بخاطر هان دائون میمیرین
35
00:05:46,430 --> 00:05:47,890
یه لحظه
36
00:05:50,851 --> 00:05:51,894
(خدمات پاکیزگی)
37
00:05:53,145 --> 00:05:55,564
یه دورم پشت
38
00:06:01,653 --> 00:06:02,654
تموم شد
39
00:06:06,867 --> 00:06:09,036
تابوت هم مهر و موم شد
40
00:06:09,661 --> 00:06:10,662
بله
41
00:06:11,205 --> 00:06:14,291
بائل تنها کسیه که میتونه آزادش کنه تا وارد دنیا بشه
42
00:06:14,374 --> 00:06:18,045
چرا بهم کمک میکنین؟
ممکنه خودتونم تو دردسر بیفتین
43
00:06:18,128 --> 00:06:19,880
ما درک میکنیم که
44
00:06:21,089 --> 00:06:22,508
چرا اینکارو کردین
45
00:06:24,676 --> 00:06:25,677
ممنون
46
00:06:28,847 --> 00:06:30,015
چی گفت؟
47
00:06:30,974 --> 00:06:32,309
ازمون تشکر کرد
48
00:06:33,310 --> 00:06:34,811
دیگه یه پا انسان شده برای خودش
49
00:07:48,719 --> 00:07:51,096
تو عاشق یه انسان شدی
50
00:07:51,680 --> 00:07:55,517
تازه شکستن قوانین کافی نبود، پایمون هم کشتی
51
00:07:56,101 --> 00:07:57,978
که همون آدمیزاد رو نجات بدی
52
00:07:58,061 --> 00:07:59,354
در دفاع خودت چی میخوای بگی؟
53
00:08:01,940 --> 00:08:03,066
هیچی
54
00:08:03,901 --> 00:08:04,985
منو بکشید
55
00:08:05,068 --> 00:08:06,904
اگه خودتو تنها بکشم که خیلی تنها میشی
56
00:08:07,738 --> 00:08:10,490
بهتره مردی که دوستش داری هم بکشم
57
00:08:12,367 --> 00:08:14,995
قبلش باید رو جون خودتون ریسک کنین
58
00:08:16,914 --> 00:08:19,583
چقدر حقیر و نادان شدی
59
00:08:55,577 --> 00:08:58,747
از حالا به بعد، شیطان ژوستیتیا
60
00:08:58,830 --> 00:09:00,207
تمامی قدرتهاش رو از دست میده
61
00:09:04,294 --> 00:09:07,798
ژوستیتیا به عنوان یک آدم فانی حقیر روی زمین میمونه
62
00:09:07,881 --> 00:09:09,216
و تاوان پس میده
63
00:09:09,800 --> 00:09:13,011
به زودی مجازات بزرگی برات صادر میشه
64
00:09:19,309 --> 00:09:23,647
::::::::: آيـــ( قاضی جهنمی )ـــرِن ::::::::
::::@AirenTeam::::
65
00:09:26,191 --> 00:09:27,985
کارآگاه جانگ مونجه رو
66
00:09:28,068 --> 00:09:29,508
توی محوطهی ساختمون سازی اون شب دیدین
67
00:09:29,570 --> 00:09:32,155
ولی زود راهتون جدا شد و نمیدونین بعدش کجا رفت
68
00:09:33,240 --> 00:09:34,241
درسته؟
69
00:09:34,825 --> 00:09:35,826
بله
70
00:09:36,827 --> 00:09:38,328
درمورد چی باهم صحبت کردین؟
71
00:09:38,412 --> 00:09:41,123
برام تعریف کرد که هنوز توی جا
گرفتن تو موقعیت شغلی جدیدش مشکل داره
72
00:09:41,206 --> 00:09:43,500
اون ساعت شب درمورد همچین چیزی حرف زدین؟
73
00:09:44,001 --> 00:09:46,044
اونم وسط ناکجاآباد که هیچ دوربینی هم نداره؟
74
00:09:46,128 --> 00:09:49,590
من فقط رفتم به آدرسی که کارآگاه جانگ بهم گفت
75
00:09:49,673 --> 00:09:52,342
انگار شما میخواین منو به قتل ایشون متهم کنین
76
00:09:53,552 --> 00:09:54,595
ولی بهتره دیگه تمومش کنین
77
00:09:54,678 --> 00:09:56,054
من وقت سر خاروندن ندارم
78
00:09:57,097 --> 00:09:59,516
(نه به بازسازی هوانگچون دونگ)
79
00:09:59,600 --> 00:10:00,601
(ویلای هوانگچون)
80
00:10:00,684 --> 00:10:03,580
بازجویی چطور بود؟-
نگران اون نباشین-
81
00:10:03,604 --> 00:10:06,023
تازه فهمیدم دروغگوی قهاریام
82
00:10:06,940 --> 00:10:08,567
انگار برات بدآموزی داشتم
83
00:10:09,401 --> 00:10:11,612
میگن آدما شبیه کسی میشن که دوستش دارن
84
00:10:16,783 --> 00:10:18,911
گفتم بهت که احتمالا قاتل جِی خود ابلیسه، نه؟
85
00:10:18,994 --> 00:10:21,580
بله، فهمیدی کیه؟
86
00:10:21,663 --> 00:10:24,249
گمونم جونگ سونهو ئه
87
00:10:24,333 --> 00:10:26,001
جونگ سونهو جِیئه؟
88
00:10:26,835 --> 00:10:29,171
اون سویونگ نونا رو کشته؟
89
00:10:30,214 --> 00:10:32,799
میخوای چیکار کنی؟ بکشیش؟
90
00:10:33,550 --> 00:10:35,093
نه پس، میخوای بذارم زنده بمونه؟
91
00:10:35,177 --> 00:10:38,472
طرف یه شیطانه، میخوای قبل از گرفتن انتقامت بمیری؟
92
00:10:46,772 --> 00:10:48,899
به سونهو شک دارم
93
00:10:48,982 --> 00:10:50,567
ولی مطمئن نیستم اون جِی باشه
94
00:10:50,651 --> 00:10:51,860
خودم اینشو میفهمم
95
00:10:52,569 --> 00:10:54,613
نه اون وقت بهت مشکوک میشن، خودم انجامش میدم
96
00:10:54,696 --> 00:10:57,282
...ولی شما که-
چمه مگه؟-
97
00:10:58,200 --> 00:10:59,368
نه، هیچی
98
00:11:00,410 --> 00:11:01,870
من یه راهی بلدم
99
00:11:01,954 --> 00:11:03,455
اگه خطرناکه ولش کن
100
00:11:03,539 --> 00:11:05,415
نزدیک بود بخاطر من بمیری
101
00:11:05,499 --> 00:11:08,335
تنها اینجا ولت نمیکنم بمیرم، قول
102
00:11:12,339 --> 00:11:13,757
هنوز کارت تموم نشده، کجا؟
103
00:11:13,841 --> 00:11:15,217
چرا شده، بفرمایید
104
00:11:16,510 --> 00:11:17,970
...این که نصفهست
105
00:11:19,137 --> 00:11:20,138
...چرا
106
00:11:21,473 --> 00:11:23,725
بلدی سیب پوست بکنی؟
107
00:11:23,809 --> 00:11:25,185
خودم پوست میکنم
108
00:11:30,816 --> 00:11:32,150
باید نازک پوست بگیری
109
00:11:39,700 --> 00:11:40,701
یه لحظه
110
00:11:40,784 --> 00:11:41,952
همین الان بیا اینجا
111
00:11:42,661 --> 00:11:44,955
هوس کردی سیر کتک بخوری، آره؟
112
00:11:47,416 --> 00:11:49,626
(کارآگاه هان دائون)
113
00:12:02,598 --> 00:12:03,932
بازجویی خوب پیش رفت؟
114
00:12:04,892 --> 00:12:05,893
بله
115
00:12:06,727 --> 00:12:08,937
ببخشید که نگرانتون کردم
116
00:12:10,355 --> 00:12:13,567
نمیدونم چرا هرچی اتفاق بده خراب میشه سر تیم ما
117
00:12:13,650 --> 00:12:16,778
صورتشو نگاه کن، به خودت میگی پلیس؟
118
00:12:16,862 --> 00:12:19,198
چه مسخره... تو روحش
119
00:12:20,157 --> 00:12:21,491
ما میریم بیرون
120
00:12:22,117 --> 00:12:23,785
بریم-
چشم-
121
00:12:26,121 --> 00:12:27,164
زود برمیگردیم
122
00:12:30,209 --> 00:12:33,754
معمولا ما با غذا نمیخورین قربان... باعث افتخاره
123
00:12:33,837 --> 00:12:36,548
...سعی میکنم
124
00:12:36,632 --> 00:12:38,675
با تک تک کارمندای دادگاهمون
یه وعده غذا بخورم
125
00:12:38,759 --> 00:12:40,928
این شعار منئه
126
00:12:41,011 --> 00:12:42,596
خیلی خوبه
127
00:12:43,764 --> 00:12:45,098
بیخیال... بفرمایین، نوش جان
128
00:12:45,182 --> 00:12:46,391
این روزا عاشق منوی غذاییم
129
00:12:46,475 --> 00:12:49,228
...رئیس، احیانا دارین از چیز فرار
130
00:12:49,311 --> 00:12:51,396
ای بابا... از ناهارتون لذت ببرین
131
00:12:55,275 --> 00:12:58,070
از قاضی کانگ خبری شنیدین؟
132
00:13:00,155 --> 00:13:01,782
...نه... خبری ازش نیست فکر کنم
133
00:13:02,366 --> 00:13:05,035
میخواد شرکت خودشو بزنه-
چی؟-
134
00:13:05,118 --> 00:13:06,870
...یا باز داره خود عجیبش میشه
135
00:13:08,622 --> 00:13:10,749
اومو، باز خیلی رک بودم؟
136
00:13:12,459 --> 00:13:15,087
باید بهش میگفتم تا قبل از برگشتنش دردسر درست نکنه
137
00:13:19,508 --> 00:13:22,469
راستی، چرا شما دوتا همیشه با همین؟
138
00:13:23,387 --> 00:13:24,555
قرار میذارین؟
139
00:13:25,430 --> 00:13:26,598
!نه
140
00:13:31,353 --> 00:13:34,356
چرا فکر میکنین قاضی کانگ
این همه راه رو میکوبه میاد اینجا؟
141
00:13:34,982 --> 00:13:37,150
معذبی یا مضطرب؟
142
00:13:37,234 --> 00:13:38,735
میدونین که چه حسی دارم
143
00:13:38,819 --> 00:13:39,903
درسته
144
00:13:40,654 --> 00:13:42,406
میفهمم ممکنه چه حسی داشته باشی
145
00:13:46,618 --> 00:13:48,161
یه مهمون براتون اومده
146
00:13:48,245 --> 00:13:50,038
باشه... بذار بیاد تو
147
00:13:59,882 --> 00:14:01,967
میشه لطفاً اینا رو بردارین؟
148
00:14:02,050 --> 00:14:03,719
گوشت گاو و میوهی درجه یکه
149
00:14:03,802 --> 00:14:05,971
از فروشگاه رفاه خریدم
150
00:14:06,054 --> 00:14:07,097
صحیح
151
00:14:07,181 --> 00:14:08,682
چرا زحمت کشیدی؟
152
00:14:09,558 --> 00:14:11,602
راستی، چرا اینارو پوشیدی؟
153
00:14:11,685 --> 00:14:14,313
اول از همه، بذارین بهتون تعظیم کنم-
چی؟-
154
00:14:24,781 --> 00:14:27,117
قاضی کانگ؟ داری چیکار میکنی؟
155
00:14:28,327 --> 00:14:29,494
پدر جان
156
00:14:29,578 --> 00:14:31,663
لطفاً اجازه بدین با پسرتون ازدواج کنم
157
00:14:43,383 --> 00:14:47,137
مطمئنم تعجب کردین که چرا یهویی دارم
ازتون میخوام که با پسرتون ازدواج کنم
158
00:14:48,680 --> 00:14:50,933
،تا الان زیاد دربارهش فکر نکردم
159
00:14:51,016 --> 00:14:52,726
ولی الان میفهمم
160
00:14:52,809 --> 00:14:54,645
که چیکار باید بکنم
161
00:14:55,395 --> 00:14:57,606
ازدواج با پسرم؟
162
00:14:57,689 --> 00:15:01,318
بخوایم دقیق بگیم، این کار رسیدن
به موفقیت و ثروت از طریق ازدواجه
163
00:15:02,361 --> 00:15:03,570
میخوام وارد سیاست بشم
164
00:15:03,654 --> 00:15:06,156
،من یه دروغگوی بزرگ، بیشرم
165
00:15:06,240 --> 00:15:07,824
،خودخواه، ریاکار
166
00:15:08,992 --> 00:15:10,202
و عاشق پولم
167
00:15:10,285 --> 00:15:13,747
فکر کنم همه فاکتورای تبدیل شدن
به یه سیاستمدار خوب رو دارم
168
00:15:13,830 --> 00:15:16,333
خودت تنهایی تصمیم گرفتی
نامزدیمون رو به هم بزنی
169
00:15:16,833 --> 00:15:18,418
الان چرا داری این کارو میکنی؟
170
00:15:19,044 --> 00:15:20,879
کی خواست با جنابعالی ازدواج کنه؟
171
00:15:23,549 --> 00:15:24,800
...اون مرد
172
00:15:24,883 --> 00:15:26,760
کسیئه که میخوام باهاش ازدواج کنم
173
00:15:37,729 --> 00:15:38,939
...پس اونوقت
174
00:15:40,232 --> 00:15:42,067
شما دوتا باید با همدیگه آشنا شین
175
00:15:42,901 --> 00:15:45,779
پدر جان
176
00:15:51,285 --> 00:15:52,536
اومو، چه ترسناک
177
00:16:02,171 --> 00:16:06,592
باید یه سر برم سرویس بهداشتی-
حتما-
178
00:16:46,006 --> 00:16:48,133
از کی اونجا بودی؟-
از همین الان-
179
00:16:53,347 --> 00:16:54,473
از کجا تا کجا دیدی؟
180
00:16:54,556 --> 00:16:56,058
چی باید میدیدم؟
181
00:16:57,559 --> 00:16:59,478
واقعا به نفعته که دیگه بس کنی
182
00:16:59,561 --> 00:17:01,438
کاسه صبر من زود سر ریز میشه
183
00:17:02,356 --> 00:17:04,525
میشه صورت کریهت رو
از جلو چشمام دور کنی؟
184
00:17:04,608 --> 00:17:07,694
هنوز حتی ازدواجم نکردیم
بیا فاصلهمون رو از هم حفظ کنیم
185
00:17:32,052 --> 00:17:33,178
پس توافقی که کردیم چی؟
186
00:17:33,929 --> 00:17:35,597
بلد نیستی در بزنی؟
187
00:17:37,641 --> 00:17:39,268
کی الان به اون اهمیت میده؟
188
00:17:41,395 --> 00:17:42,813
توافقمون یادم نرفته
189
00:17:42,896 --> 00:17:44,481
چطور میتونم؟
190
00:17:44,565 --> 00:17:47,025
پس چرا گذاشتی کانگ بیتنا برگرده اینجا؟
191
00:17:47,109 --> 00:17:48,819
به نظرم میتونه مفید باشه
192
00:17:48,902 --> 00:17:50,571
نه، نه برای من
193
00:17:50,654 --> 00:17:53,615
خب برای همین اگه تا الان توسعه مجدد رو تموم کرده بود خوب میشد
194
00:17:53,699 --> 00:17:54,867
دلیلش اینه؟
195
00:17:54,950 --> 00:17:56,660
جونگ تهگیو
196
00:17:58,203 --> 00:18:00,205
دلت میخواد همه چی عین قبل بشه؟
197
00:18:06,169 --> 00:18:07,796
،اگه هر طور که عشقت بکشه رفتار کنی
198
00:18:08,797 --> 00:18:10,424
،بعدا تو بد دردسری میفتی
199
00:18:11,133 --> 00:18:12,134
پدر جان
200
00:18:22,352 --> 00:18:24,146
(روزنامه ایین، خبرنگار جو آران)
201
00:18:28,025 --> 00:18:30,235
(قاضی کانگ پشت حکم سبک جونگ بود)
202
00:18:30,319 --> 00:18:31,904
،با خوندن مقالههاتون
203
00:18:31,987 --> 00:18:34,615
به نظرمون رسید که حتما
قاضی کانگ رو خیلی خوب میشناسین
204
00:18:35,365 --> 00:18:37,075
خیلی خوب نمیشناسمش
205
00:18:37,159 --> 00:18:39,328
چون قضاوتش مزخرفه، دنبالش میکنم
206
00:18:39,411 --> 00:18:41,163
...تا حالا
207
00:18:41,246 --> 00:18:44,124
چیز عجیب و غیرمعمولی از
قاضی کانگ بیتنا دیدین؟
208
00:18:44,208 --> 00:18:47,669
خبر دارین که، چند روز بعد از
،اینکه بهشون حمله شد
209
00:18:47,753 --> 00:18:50,255
...یه مقاله راجع به به هم خوردن نامزدیشون
210
00:18:50,339 --> 00:18:51,757
منتشر شد؟-
بله-
211
00:18:51,840 --> 00:18:54,593
عجیب نیست که این دوتا
انقدر نزدیک به هم اتفاق افتادن؟
212
00:18:54,676 --> 00:18:56,553
،و یه قاضی شاغل، چاقو خورد
213
00:18:56,637 --> 00:18:59,181
ولی هنوز مجرم دستگیر نشده
214
00:19:00,057 --> 00:19:03,018
...پس به نظر شما، حمله به کانگ بیتنا
215
00:19:03,101 --> 00:19:05,562
به خانواده جونگ جهگول ربط داره؟
216
00:19:05,646 --> 00:19:06,688
بله
217
00:19:06,772 --> 00:19:09,066
پس چرا چیزی دربارهش ننوشتین؟
218
00:19:09,149 --> 00:19:10,275
نوشتم
219
00:19:10,859 --> 00:19:12,486
ولی بلافاصله حذف شد
220
00:19:12,569 --> 00:19:15,113
دلیلش رو از شرکتمون پرسیدم
ولی جواب درست و حسابی بهم ندادن
221
00:19:15,739 --> 00:19:16,740
آها، صحیح
222
00:19:16,823 --> 00:19:18,617
،وقتی به قاضی کانگ حمله شد
223
00:19:18,700 --> 00:19:21,161
شنیدم به بیمارستان دانشگاه یونسون بردنش
224
00:19:23,747 --> 00:19:25,249
حق با خبرنگار بود
225
00:19:25,916 --> 00:19:27,709
یکی از نفوذش استفاده کرده
226
00:19:27,793 --> 00:19:29,169
بیا تو ماشین حرف بزنیم
227
00:19:29,253 --> 00:19:30,254
باشه
228
00:19:33,382 --> 00:19:37,594
کانگ بیتنا ساعت ۸ شب ۱۹ دسامبر ۲۰۲۳
...خونهی جونگ تهگول رو ترک کرده
229
00:19:38,262 --> 00:19:42,558
و فردا شب، بیستم دسامبر
ساعت ۹، بردنش بیمارستان
230
00:19:42,641 --> 00:19:45,769
درست قبل از حادثه، کانگ بیتنا
یه پیامک به جونگ تهگیو فرستاد
231
00:19:45,853 --> 00:19:48,272
و از اون موقع، دیگه اون دوتا
با همدیگه هیچ تماسی نداشتن
232
00:19:48,355 --> 00:19:51,650
حتما شب قبلش تو خونهی
جونگ با هم کات کردن
233
00:19:51,733 --> 00:19:53,777
ممکنه با پیامک ازش خواسته که بهم بزنن
234
00:19:53,861 --> 00:19:55,404
به هر حال، نتیجه اینه که
235
00:19:55,487 --> 00:19:58,031
بعد از اینکه مسئله جدا شدن مطرح شد
کانگ بیتنا چاقو خورد
236
00:19:59,575 --> 00:20:01,702
کانگ بیتنا خواست که نامزدی رو عقب بندازه
237
00:20:01,785 --> 00:20:03,912
و جونگ تهگیو عصبانی شد و بهش چاقو زد؟
238
00:20:05,080 --> 00:20:08,208
بیا اول عذر عدم حضور جونگ تهگیو
تو اون شب رو بررسی کنیم
239
00:20:08,292 --> 00:20:10,711
راستی، یه معتادم تو اون خانوادهست، نه؟
240
00:20:10,794 --> 00:20:12,546
عذر عدم حضور اون هم بررسی کن-
بله-
241
00:20:22,514 --> 00:20:23,515
!هی
242
00:20:25,934 --> 00:20:28,020
همینجوری قراره منو ندیده بگیری؟
243
00:20:29,396 --> 00:20:30,898
خودتون اول نادیده گرفتینش
244
00:20:30,981 --> 00:20:32,774
...ببند نیم وجبی
245
00:20:34,443 --> 00:20:35,527
دنبالم بیا... نکبت
246
00:20:37,237 --> 00:20:39,531
!تو نه، تو
247
00:21:02,221 --> 00:21:03,514
آروم بخورین
248
00:21:04,598 --> 00:21:05,641
رودل میکنین
249
00:21:11,104 --> 00:21:12,689
نکبت بیخودی مهربون
250
00:21:13,357 --> 00:21:16,485
حتی نمیتونم ازت متنفر باشم
251
00:21:24,034 --> 00:21:26,745
میدونی که قاضی کانگ چند وقت پیش چاقو خورده، نه؟
252
00:21:26,828 --> 00:21:30,457
فکر کنم خانواده جونگ جهگول
یه جورایی به اون اتفاق ربط داشته باشن
253
00:21:30,541 --> 00:21:32,626
اما شما به قاضی کانگ مشکوکین
254
00:21:33,669 --> 00:21:35,295
...پس چرا-
هستم-
255
00:21:36,129 --> 00:21:37,965
هنوز بهش مشکوکم
256
00:21:38,048 --> 00:21:40,217
اما باید بدونم چرا چاقو خورده
257
00:21:40,300 --> 00:21:42,469
و چطور آدمیه
258
00:21:42,553 --> 00:21:45,514
تا درباره اتفاقی که فکر میکنم اون درش نقش داره
259
00:21:45,597 --> 00:21:47,516
سرنخ پیدا کنم
260
00:21:48,684 --> 00:21:49,935
برای همین دارم این کار رو میکنم
261
00:21:53,480 --> 00:21:56,859
اگر کارآگاه کیم هم زنده بود میگفت همین کار رو بکنم
262
00:21:58,569 --> 00:22:01,113
کانگ بیتنا قربانی اون ماجرا بوده
263
00:22:02,656 --> 00:22:04,741
پس بهم میگفت تا مجرم رو بگیرم
264
00:22:06,326 --> 00:22:08,161
این شغل یه افسر پلیسه
265
00:22:11,331 --> 00:22:12,332
سونبه
266
00:22:17,462 --> 00:22:18,714
ببخشید زدمت
267
00:22:21,425 --> 00:22:22,426
مشکلی نیست
268
00:22:26,972 --> 00:22:29,641
و معذرت میخوام که نتونستم از کارآگاه کیم محافظت کنم
269
00:22:33,979 --> 00:22:37,316
اتفاقی که برای سویونگنونا افتاد تقصیر شما نیست
270
00:22:44,990 --> 00:22:46,909
خیلی متاسفم
271
00:22:51,914 --> 00:22:53,749
اگه متاسفین، پول شام رو حساب کنین
272
00:22:56,501 --> 00:22:57,628
273
00:22:58,629 --> 00:23:00,297
بیا
274
00:23:09,473 --> 00:23:11,642
پروفسور لی جیهی تو بیمارستان یونسون رو ملاقات کن
275
00:23:12,226 --> 00:23:14,853
روانپزشکیه که کانگ بیتنا رو قبلاً درمان کرده
276
00:23:14,937 --> 00:23:17,314
درباره شبی که کانگ بیتنا بستری شده هم اطلاع داره
277
00:23:17,397 --> 00:23:19,650
(بیمارستان دانشگاه یونسون)
278
00:23:19,733 --> 00:23:23,237
نمیتونم اطلاعات بیمار رو بهتون بدم
279
00:23:23,320 --> 00:23:26,448
پروفسور، واقعاً باید مجرم رو دستگیر کنم
280
00:23:26,532 --> 00:23:29,576
شما افسر پلیسی هستی که باید مجرم رو دستگیر کنی
281
00:23:29,660 --> 00:23:31,870
و من دکتری هستم که باید از بیمارم محافظت کنم
282
00:23:31,954 --> 00:23:33,455
پس باید چیکار کنیم؟
283
00:23:34,748 --> 00:23:39,545
پس، شبی که قاضی کانگ اعتراف کرد
چیز غیرمعمولی بود که بگین؟
284
00:23:39,628 --> 00:23:41,713
لطفاً چیزی که یادتون میاد رو
285
00:23:41,797 --> 00:23:43,674
به همون اندازه که میتونین بهم بگین
286
00:23:45,551 --> 00:23:47,219
یه مرد
287
00:23:47,302 --> 00:23:49,972
اومد دنبال کانگ بیتنا میگشت
288
00:23:51,974 --> 00:23:53,851
(کانگ بیتنا)
289
00:23:53,934 --> 00:23:57,020
میتونی بقیه رو تو ایستگاه پرستاری بررسی کنی؟-
بله، دکتر-
290
00:23:57,104 --> 00:23:58,105
ممنون
291
00:24:00,566 --> 00:24:02,484
این بود؟-
نه-
292
00:24:05,571 --> 00:24:06,572
...پس
293
00:24:06,655 --> 00:24:08,407
آره، همین بود
294
00:24:08,490 --> 00:24:11,326
گفتین چند ماه پیش خیلی کوتاه دیدینش
295
00:24:11,410 --> 00:24:13,036
چطور صورتش رو یادتون میاد؟
296
00:24:13,120 --> 00:24:14,955
خیلی مضطرب به نظر میرسید
297
00:24:15,038 --> 00:24:16,790
انگار که کار اشتباهی انجام داده بود
298
00:24:26,008 --> 00:24:28,468
به پلیس گفتم که مرد مشکوکی رو دیدم
299
00:24:28,552 --> 00:24:30,679
اما گفتن که بازجویی تموم شده
300
00:24:35,100 --> 00:24:36,226
جونگ سونهو من رو کشت؟
301
00:24:36,310 --> 00:24:38,854
یعنی... کانگ بیتنا؟
302
00:24:38,937 --> 00:24:41,523
بله... مطمئنم اون نکبت جیئه
303
00:24:42,149 --> 00:24:43,358
بهش نزدیک نشو
304
00:24:43,442 --> 00:24:44,902
اما این کافی نیست
305
00:24:45,569 --> 00:24:47,446
به مدارک قویتری نیاز داریم
306
00:24:47,529 --> 00:24:49,865
کانگ بیتنا و سویونگ رو کشته
307
00:24:49,948 --> 00:24:53,243
و قتلهای زنجیرهای جی
از وقتی که اون از آمریکا برگشته شروع شده
308
00:24:53,744 --> 00:24:54,745
اون یه قاتله
309
00:24:54,828 --> 00:24:58,457
اگر جونگ سونهو جی و قاتل کانگ بیتناست
310
00:24:58,540 --> 00:25:01,501
چرا بدن کانگ بیتنا تیکه تیکه نشده بود؟
311
00:25:01,585 --> 00:25:02,961
...درسته، اما
312
00:25:04,755 --> 00:25:06,757
باید بررسی کنیم و مطمئنتر بشیم
313
00:25:06,840 --> 00:25:08,550
برای همین
314
00:25:09,510 --> 00:25:11,220
سعی داری با جونگ سونهو ازدواج کنی؟
315
00:25:11,303 --> 00:25:13,222
واقعاً قرار نیست باهاش ازدواج کنم
316
00:25:13,305 --> 00:25:15,891
فقط نیاز دارم اعتمادش رو جلب کنم تا بهش نزدیکتر بشم
317
00:25:15,974 --> 00:25:17,017
بازم خوشم نمیاد
318
00:25:20,312 --> 00:25:22,689
حسودی میکنی؟-
نگرانم-
319
00:25:23,815 --> 00:25:25,776
ناامید کنندهست-
نصف نگرانم-
320
00:25:25,859 --> 00:25:28,278
نصف حسودیم شده
321
00:25:32,324 --> 00:25:34,451
فقط یه ذره دیگه صبر کن
322
00:25:36,119 --> 00:25:38,038
بهم اعتماد داری، نه؟-
اعتماد دارم-
323
00:25:38,747 --> 00:25:39,873
اما حس خوبی ندارم
324
00:25:42,042 --> 00:25:43,502
پس باید حالت رو خوب کنم
325
00:25:50,843 --> 00:25:52,970
خیلی بهت میاد
326
00:25:53,554 --> 00:25:55,973
چطوره؟ هانبوک خوشگل پوشیدن حالت رو بهتر نمیکنه؟
327
00:25:56,056 --> 00:25:59,518
خب، انگار داریم این کار رو میکنیم که حال تو بهتر بشه
328
00:26:01,311 --> 00:26:04,106
هانبوک خیلی خوشگله
البته که من خوشگلترم
329
00:26:04,189 --> 00:26:07,025
راستی، واسه این وقت نداریم
باید بریم یه جایی
330
00:26:07,609 --> 00:26:08,652
کجا؟
331
00:26:19,413 --> 00:26:22,666
از اونجایی که سوژههای عکسها عالین
عکسها فوقالعاده شدن
332
00:26:22,749 --> 00:26:24,835
درسته، خیلی منحصر بهفرد شدن
333
00:26:25,335 --> 00:26:28,297
این کاریه که جوونها این روزها تو قرار انجام میدن
334
00:26:29,590 --> 00:26:31,383
پس، الان سر قراریم؟
335
00:26:31,466 --> 00:26:33,635
بفرما. نوش جون، کارآگاه هان
336
00:26:33,719 --> 00:26:35,721
شما هم همینطور... نوش جون
337
00:26:37,598 --> 00:26:39,016
بستنی ترکی
338
00:26:39,099 --> 00:26:40,893
!آیگو، نون بستی نداره
339
00:26:40,976 --> 00:26:42,352
باید بگیریش
340
00:26:42,436 --> 00:26:43,496
نمیتونی؟-
میتونم-
341
00:26:43,520 --> 00:26:45,564
مثل احمقها شدی
342
00:26:45,647 --> 00:26:47,399
نمیتونی، نه؟
ممنون
343
00:26:47,482 --> 00:26:48,859
به این زودی همشو خوردی؟
344
00:26:48,942 --> 00:26:50,736
!نوش جون
اوخ
345
00:26:50,819 --> 00:26:52,380
!بستنی رو بده بهم-
کجاست؟-
346
00:26:52,404 --> 00:26:55,199
صبر کن، قاضی کانگ... بس کن-
!بستنی رو بده بهم-
347
00:26:55,282 --> 00:26:57,618
...میتونی فقط-
ببخشید-
348
00:26:58,493 --> 00:27:00,162
بستنیه
349
00:27:00,245 --> 00:27:02,748
من رو یاد اون آجوشی یکم پیش میاندازه
350
00:27:03,498 --> 00:27:07,002
"میتونی بگیریش؟ نمیتونی نه؟"
351
00:27:07,085 --> 00:27:08,837
"مثل احمقا به نظر میای"
352
00:27:09,713 --> 00:27:12,299
باید اسمشو میپرسیدم
353
00:27:12,382 --> 00:27:13,634
شیطان خاکبرسر"؟"
354
00:27:15,135 --> 00:27:17,304
چرا فکر میکنه شیطونا خاک بر سرن؟
355
00:27:17,387 --> 00:27:19,097
،شیطان های خوشگل، قوی
356
00:27:19,181 --> 00:27:21,350
باهوش و بی نقصی مثل منم وجود دارن
357
00:27:21,433 --> 00:27:22,643
آره
358
00:27:22,726 --> 00:27:23,852
خیلی بینقصی
359
00:27:23,936 --> 00:27:24,937
مگه نه؟
360
00:27:25,771 --> 00:27:27,064
من خاکبرسر نیستم
361
00:27:27,940 --> 00:27:28,941
امروز چطور بود؟
362
00:27:30,734 --> 00:27:31,902
خوش گذشت
363
00:27:33,028 --> 00:27:35,781
با اینکه بیشتر کارایی
که شما میخواستی رو انجام دادیم
364
00:27:36,240 --> 00:27:40,452
خب باید به من خوش بگذره
که به تو هم خوش بگذره
365
00:27:41,745 --> 00:27:42,746
درسته
366
00:27:44,498 --> 00:27:46,875
خب، چه حسی داری؟
367
00:27:51,839 --> 00:27:54,132
دوستش دارم، خیلی زیاد
368
00:27:54,216 --> 00:27:55,217
...دوستش
369
00:27:55,884 --> 00:27:58,762
حست به من نه، حس امروزت رو گفتم
370
00:27:58,846 --> 00:28:00,806
میدونم، حسمو خیلی دوست داشتم
371
00:28:03,308 --> 00:28:04,852
فکر کردی منظورم چیه؟
372
00:28:05,561 --> 00:28:07,896
هیچی
373
00:28:11,650 --> 00:28:12,901
ممنون
374
00:28:12,985 --> 00:28:14,069
بابت همه چیز
375
00:28:18,824 --> 00:28:19,825
خوشگله
376
00:28:23,662 --> 00:28:25,706
اون نورپردازی خیلی خوشگله
377
00:28:26,832 --> 00:28:29,251
خوب چیزی درآوردن از اینجا
پیاده رو با دیوار سنگی
378
00:28:31,378 --> 00:28:32,629
آره
379
00:28:33,630 --> 00:28:34,798
واقعا خوشگله
380
00:28:44,683 --> 00:28:45,684
خدایا
381
00:28:49,229 --> 00:28:53,066
قاتل پسرم برگشته
382
00:28:53,650 --> 00:28:57,321
اینبار پلیسی که داشت تلاش میکرد
از من محافظت کنه رو کشته
383
00:28:59,698 --> 00:29:03,827
آدمای بی گناه دارن میمیرن
چرا هیچ کاری نمیکنی خدایا؟
384
00:29:10,250 --> 00:29:11,335
...باید کاری میکردی
385
00:29:13,504 --> 00:29:15,172
منو بکشه
386
00:29:16,298 --> 00:29:18,759
به جای اون مامور پلیس
387
00:29:19,801 --> 00:29:23,639
اونوقت حداقل
قبل از مرگ میتونستم قیافهشو ببینم
388
00:29:25,057 --> 00:29:26,767
دعاهای منو نمیشنوی؟
389
00:29:28,143 --> 00:29:30,896
بیست سال پیشت دعا کردم
390
00:29:30,979 --> 00:29:33,106
چقدر دیگه باید منو امتحان کنی؟
391
00:29:35,234 --> 00:29:37,736
منکه چیز زیادی نمیخوام
392
00:29:39,821 --> 00:29:42,407
فقط میخوام یه بار ببینمش
393
00:29:42,950 --> 00:29:43,951
پس چرا؟
394
00:29:45,035 --> 00:29:46,745
چرا؟
395
00:29:47,371 --> 00:29:49,831
...چرا
396
00:30:03,929 --> 00:30:05,556
چرا انقدر بارون میاد؟
397
00:30:14,481 --> 00:30:15,899
دارین موزیک ویدیو ضبط میکنین؟
398
00:30:15,983 --> 00:30:17,359
چرا توی بارون راه میرین؟
399
00:30:18,527 --> 00:30:19,862
بیتنا
400
00:30:20,612 --> 00:30:22,030
!خدایا داغه
401
00:30:24,074 --> 00:30:26,201
!آجوما! خانم صاحبخونه
402
00:30:27,077 --> 00:30:28,829
!داغه
403
00:30:30,455 --> 00:30:33,166
!بیدار شو! زودباش
404
00:30:45,846 --> 00:30:47,014
داره تو تب میسوزه
405
00:30:53,353 --> 00:30:54,354
بیدارین؟
406
00:30:54,938 --> 00:30:56,648
چرا انقدر سنگینین؟
407
00:30:56,732 --> 00:30:58,400
شونهم داشت درمیرفت
408
00:31:00,903 --> 00:31:01,904
معذرت میخوام
409
00:31:05,199 --> 00:31:07,039
،خب
نتیجه وسیله رو توجیه میکنه
410
00:31:07,576 --> 00:31:09,203
اول باید تبتون رو بیارم پایین
411
00:31:12,206 --> 00:31:15,292
در جریان باشین موقع آوردن اون
داشتم میمردم
412
00:31:15,375 --> 00:31:16,668
ممنون
413
00:31:16,752 --> 00:31:17,753
(انجیل مقدس)
414
00:31:17,836 --> 00:31:19,213
یکم استراحت کنین
415
00:31:19,922 --> 00:31:22,674
پیداش کردی؟ اون مردیکه رو
416
00:31:29,640 --> 00:31:32,893
من قبلا دیدمش
417
00:31:32,976 --> 00:31:36,104
اون روزم مثل امروز بارون میومد
418
00:31:40,192 --> 00:31:42,736
میترسیدم
بچهم خیس شه و سرما بخوره
419
00:31:43,862 --> 00:31:46,448
برای همین رفتم اونجا
تا چتر بگیرم بالای سرش
420
00:31:50,244 --> 00:31:51,245
(هوانگچوندونگ)
421
00:32:04,466 --> 00:32:06,385
یهچان منو میشناسین؟
422
00:32:08,929 --> 00:32:11,515
چرا فرار میکنی؟
تو پسرمو کشتی؟ تو کشتی؟
423
00:32:11,598 --> 00:32:13,016
!نه من نکشتم
424
00:32:15,394 --> 00:32:17,479
!بس کن-
!ولم کن-
425
00:32:17,563 --> 00:32:19,982
!ولم کن
426
00:32:21,692 --> 00:32:25,487
!یهچان
427
00:32:33,745 --> 00:32:36,331
از اون روز فقط
برای یه چیز دعا کردم
428
00:32:39,293 --> 00:32:41,503
که بذاره فقط یه بار دیگه ببینمش
429
00:32:43,338 --> 00:32:45,966
که بتونم ازش بپرسم چرا پسر منو کشت
430
00:32:52,389 --> 00:32:56,268
ولی اون صدامو نشنید
431
00:33:04,151 --> 00:33:06,361
،از اونجایی که من به خدا ایمان دارم
432
00:33:07,696 --> 00:33:11,158
میخواستم اگه معذرت خواهی کرد
ببخشمش
433
00:33:11,867 --> 00:33:13,160
ولی انگار نمیتونم
434
00:33:14,536 --> 00:33:15,621
...میخوام
435
00:33:16,622 --> 00:33:18,999
تیکه تیکهش کنم
436
00:33:20,751 --> 00:33:22,252
،حتی نمیدونم چه شکلیه
437
00:33:22,336 --> 00:33:25,589
ولی توی سرم بارها و بارها
کشتمش
438
00:33:27,966 --> 00:33:30,677
ولی هنوزم عصبانیم
439
00:33:33,180 --> 00:33:36,266
من ناامید و دلخورم
440
00:33:41,605 --> 00:33:42,689
عزیزم
441
00:33:43,357 --> 00:33:44,399
عزیزم
442
00:33:44,483 --> 00:33:46,360
...دفعه پیش بهم گفتی
443
00:33:48,445 --> 00:33:50,405
که داری یه نشونه هایی ازش پیدا میکنی
444
00:33:51,073 --> 00:33:53,992
تو قاضیای و خیلی باهوشی
445
00:33:54,660 --> 00:33:56,578
لطفا پیداش کن
446
00:33:56,662 --> 00:33:57,829
بهت التماس میکنم
447
00:33:58,622 --> 00:34:00,666
لطفا پیداش کن
448
00:34:01,750 --> 00:34:04,169
بهت التماس میکنم لطفا
449
00:34:04,253 --> 00:34:05,671
ازت خواهش میکنم
450
00:34:05,754 --> 00:34:08,131
لطفا
451
00:34:12,886 --> 00:34:14,596
لطفا
452
00:34:15,848 --> 00:34:18,892
عقلتونو از دست دادین؟ میمیرین اینطوری-
نمیمیرم-
453
00:34:18,976 --> 00:34:21,478
اگه حین مدرک پیدا کردن تو اون خونه مچتونو بگیره چی؟
454
00:34:21,562 --> 00:34:23,814
شما که دیگه قدرتاتون رو ندارین
455
00:34:23,897 --> 00:34:25,566
فکر میکنین میتونین ابلیسو شکست بدین؟
456
00:34:25,649 --> 00:34:27,276
میتونم قبل از اینکه منو ببینه بیرون بیام
457
00:34:27,359 --> 00:34:28,443
،تایسون میگفت
458
00:34:28,527 --> 00:34:32,114
"همه تا قبل از این که مشت بخوره تو صورتشون یه نقشه دارن"
459
00:34:32,197 --> 00:34:34,199
حتما دائون هم اونجوری تنهایی گریه میکرده
460
00:34:35,117 --> 00:34:36,910
...و خانواده همهی قربانیا
461
00:34:38,245 --> 00:34:39,955
احتمالا تا حد مرگ گریه کردن
462
00:34:40,038 --> 00:34:42,249
میگی به همشون پشت کنم؟
463
00:34:42,332 --> 00:34:43,500
بله راحت پشتتون رو بکنین بهشون
464
00:34:43,584 --> 00:34:44,877
همیشه همینجوری بودین
465
00:34:47,796 --> 00:34:50,090
منم ترسیدم، بخاطر همین شک کردم
466
00:34:51,508 --> 00:34:53,760
ولی اگه کسی قراره انجامش بده، من انجام میدم
467
00:34:53,844 --> 00:34:55,179
ولی آخه چرا؟
468
00:34:55,262 --> 00:34:56,638
چون من یه قاضیم
469
00:35:00,100 --> 00:35:02,686
میرم به کاراگاه هان میگم
470
00:35:06,356 --> 00:35:07,941
چرا جلوم رو نمیگیرین؟
471
00:35:08,025 --> 00:35:09,526
چون میدونم طرف منی
472
00:35:10,319 --> 00:35:11,320
ووی مور مورم شد
473
00:35:11,403 --> 00:35:14,823
حواست باشه، من نیستم آرونگ سمت دائون نره
474
00:35:14,907 --> 00:35:17,826
آرونگ سونبه چند وقتی هست که رفته، نگران نباشین
475
00:35:17,910 --> 00:35:19,203
...کی
476
00:35:20,037 --> 00:35:21,205
کی میرین؟
477
00:35:23,582 --> 00:35:24,583
بهزودی
478
00:35:34,718 --> 00:35:35,886
ممنونم جناب نماینده
479
00:35:36,386 --> 00:35:38,555
نیازی نیست آقای جونگ
480
00:35:38,639 --> 00:35:40,182
نگران اون کار نباشین
481
00:35:40,766 --> 00:35:41,892
بله
482
00:35:45,312 --> 00:35:46,688
!پرتاب خوبی بود
483
00:35:49,233 --> 00:35:51,818
باید خودتون رو بازنشست کنین و حرفهای گلف کار کنین
484
00:35:51,902 --> 00:35:53,779
ای بابا این حرفا چیه
485
00:35:53,862 --> 00:35:55,582
یکم زیاده رویه
486
00:35:56,990 --> 00:35:58,830
ممنون-
البته-
487
00:35:59,826 --> 00:36:02,246
قاضی کانگ کی میاد؟-
ساعت هفت-
488
00:36:03,080 --> 00:36:05,499
فعلا وقت داریم، بیا لذتش رو ببریم
489
00:36:05,582 --> 00:36:06,708
بله
490
00:36:14,508 --> 00:36:18,554
انتظار داشتم ساعت هفت برای شام بیاین، زود رسیدین
491
00:36:18,637 --> 00:36:20,097
وقتم آزاد بود
492
00:36:20,889 --> 00:36:22,641
کسی نیست؟
493
00:36:22,724 --> 00:36:24,476
پسر دومشون طبقه دومه
494
00:36:25,060 --> 00:36:26,937
آقای سونهو خونهست؟
495
00:36:27,020 --> 00:36:29,439
احتمالا قرص خواب خورده، خوابه
496
00:36:30,315 --> 00:36:31,316
عجب
497
00:36:32,901 --> 00:36:36,864
اون مجتمع بزرگ تو یوایدو رو میشناسین؟
498
00:36:36,947 --> 00:36:39,575
میشه از اونجا یکم تارت تخممرغ برام بگیرین؟
499
00:36:40,200 --> 00:36:41,201
ببخشید
500
00:36:41,910 --> 00:36:43,412
یکم دوره
501
00:36:43,495 --> 00:36:45,622
فقطم من اینجام
واسه همین نمیتونم خونه رو خالی بذارم
502
00:36:46,206 --> 00:36:48,000
من قراره بهزودی با این خونواده وصلت کنم
503
00:36:54,173 --> 00:36:55,373
پس فعلا
504
00:37:29,374 --> 00:37:30,918
از کجا تا کجا دیدی؟
505
00:38:19,174 --> 00:38:20,717
همچین جایی هم ساخته
506
00:38:27,224 --> 00:38:28,225
چی؟
507
00:38:58,005 --> 00:39:00,007
چرا اینا رو ساختن؟
508
00:40:30,973 --> 00:40:32,391
شمعها خاموش شدن
509
00:40:34,268 --> 00:40:35,269
..یعنی
510
00:43:16,305 --> 00:43:19,892
(ژوستیتیا، الگوی زندگیم)
511
00:43:19,975 --> 00:43:22,978
همونطور که فکر میکردم، این مردک معتاد
به کانگ بیتنا حمله کرده
512
00:43:23,061 --> 00:43:27,191
شبی که به کانگ حمله شد، اون نزدیک پارک یه تاکسی گرفته
513
00:43:27,274 --> 00:43:29,568
که خیلی مشکوک بوده
514
00:43:29,651 --> 00:43:31,737
ولی تحقیقات متوقف شد
515
00:43:31,820 --> 00:43:32,821
چون یکی بهشون دستور داده
516
00:43:32,905 --> 00:43:36,783
پس جونگ جهگول یا جونگ تهگیو؟ کدومشون؟
517
00:43:36,867 --> 00:43:38,347
حتما جونگ جهگول بوده
518
00:43:40,704 --> 00:43:41,914
چیکار میکنین؟
519
00:43:41,997 --> 00:43:45,500
نمیخواستیم این رو ازتون مخفی کنیم
520
00:43:45,584 --> 00:43:47,127
باید مطمئن میشدیم
521
00:43:47,211 --> 00:43:49,171
اگه بدون غذا اضافهکاری کنین مریض میشین
522
00:43:54,510 --> 00:43:55,594
سرپرست یو
523
00:43:56,845 --> 00:43:58,013
بیاین با هم غذا بخوریم
524
00:44:00,807 --> 00:44:03,769
چرا جواب نمیده؟
525
00:44:05,229 --> 00:44:06,831
..دستگاه مشترک موردنظر
526
00:44:06,855 --> 00:44:08,148
(قاضی کانگ بیتنا)
527
00:44:11,985 --> 00:44:15,697
آقای ماندو، منم
528
00:44:16,865 --> 00:44:19,076
قاضی کانگ کل روز در دسترس نبود
529
00:44:21,203 --> 00:44:22,204
چی؟
530
00:44:25,791 --> 00:44:28,585
سعی کردم جلوش رو بگیرم ولی گوش نداد
531
00:44:33,257 --> 00:44:34,299
عجب آدم سرسختی هستی
532
00:44:34,383 --> 00:44:35,968
تویی که ضعیفی
533
00:44:36,051 --> 00:44:39,596
الان که جراتت رو میبینم، انگار دفعه اول دست کم گرفتمت
534
00:44:40,305 --> 00:44:41,390
..عوضی
535
00:44:48,939 --> 00:44:50,941
چرا نمیری تو نقاشی؟-
چی میگی؟-
536
00:44:51,024 --> 00:44:52,901
مگه تو ابلیس نیستی؟-
باز شروع کردی؟-
537
00:45:25,893 --> 00:45:27,978
باید همون موقع میمردی
538
00:45:30,439 --> 00:45:31,899
چرا این کارو باهام میکنی؟
539
00:45:31,982 --> 00:45:33,817
چون همش دخالت میکنی تو کارا
540
00:45:33,901 --> 00:45:36,111
تو اومدی تو اتاق مامانم
541
00:45:37,029 --> 00:45:38,739
اگه تو ابلیس نیستی، پس کیه؟
542
00:45:39,573 --> 00:45:41,241
پدرت؟ برادرت؟
543
00:45:41,325 --> 00:45:43,744
دوباره اون مزخرفات رو شروع نکن
544
00:45:44,953 --> 00:45:47,873
به هر حال مهم نیست چقدر تلاش کنی
545
00:45:47,956 --> 00:45:49,458
زنده نمیتونی از اینجا بری بیرون
546
00:45:53,921 --> 00:45:56,048
...چرا میخواستی دسامبر قبل کانگ بیتنا رو
547
00:45:56,882 --> 00:45:58,717
یعنی... من رو بکشی؟
548
00:46:05,516 --> 00:46:08,810
(دسامبر 2023)
549
00:46:08,894 --> 00:46:11,396
آقای جونگ یکم دیر میرسن
550
00:46:11,480 --> 00:46:12,648
صبر میکنم
551
00:46:13,565 --> 00:46:15,150
میتونم تو خونه یه گشتی بزنم؟
552
00:46:46,139 --> 00:46:47,850
خدای من
553
00:47:00,821 --> 00:47:01,947
اوه
554
00:47:10,247 --> 00:47:12,916
چقدر باحاله
555
00:47:59,588 --> 00:48:00,797
تهگیو
556
00:48:02,841 --> 00:48:03,842
بله؟
557
00:48:03,926 --> 00:48:05,886
تو نبودی میگفتی من یه حرومزادهام؟
558
00:48:06,553 --> 00:48:07,554
آب
559
00:48:08,388 --> 00:48:11,183
"ایش، بگو، "آب بدین لطفا
560
00:48:11,767 --> 00:48:13,227
آب، لطفا
561
00:48:14,228 --> 00:48:15,312
نکن
562
00:48:15,479 --> 00:48:16,522
بگو آ
563
00:48:33,997 --> 00:48:35,317
اینجا چیکار میکنی؟
564
00:48:37,084 --> 00:48:38,210
لعنتی
565
00:48:41,296 --> 00:48:43,173
خوبه خیلی خوبه
566
00:48:47,594 --> 00:48:50,013
میخوای مردن اون زن رو هم ببینی؟
567
00:48:50,097 --> 00:48:51,098
جالبه
568
00:48:54,434 --> 00:48:55,894
فعلا باید برم
569
00:48:57,145 --> 00:48:58,385
باید شام بخوریم
570
00:48:58,438 --> 00:48:59,940
حالم زیاد خوب نیست
571
00:49:00,023 --> 00:49:01,024
پس خداحافظ
572
00:49:10,284 --> 00:49:12,369
نباید میرفتی تو اون اتاق
573
00:49:22,045 --> 00:49:23,505
!هیونگ
574
00:49:23,589 --> 00:49:26,592
!هیونگ، فقط همین یه بار، لطفا
575
00:49:26,675 --> 00:49:28,427
هرکاری بگی میکنم، لطفا
576
00:49:29,219 --> 00:49:30,679
لطفا قرص رو بهم بده
577
00:49:45,235 --> 00:49:47,279
هرکاری؟
578
00:49:47,362 --> 00:49:49,865
آره هرکاری؟
579
00:49:59,041 --> 00:50:02,044
واسه همین میگن نباید بچهها رو لوس کرد
580
00:50:15,724 --> 00:50:19,645
تهگیو، بیا نامزدیمون رو بهم بزنیم
581
00:50:25,025 --> 00:50:27,903
لعنتی
582
00:50:34,826 --> 00:50:36,703
چرا اینکارو میکنی؟
583
00:50:36,787 --> 00:50:39,414
داداشم بهم گفته، پس ازم دلخور نشو
584
00:50:40,040 --> 00:50:42,876
به کسی نگفتم تو زیرزمین چی دیدم
585
00:50:42,960 --> 00:50:44,711
پس لطفا، بذار برم
586
00:50:46,922 --> 00:50:49,341
من یه قاضیام
587
00:50:49,424 --> 00:50:52,135
واقعا فکر میکنی میتونی با
کشتن به قاضی جون سالم به در ببری؟
588
00:50:52,719 --> 00:50:55,430
توروخدا، توروخدا منو نکش، خواهش میکنم
589
00:50:55,514 --> 00:50:56,765
!بمیر-
!توروخدا-
590
00:51:01,603 --> 00:51:03,564
گندش بزنن
591
00:51:11,071 --> 00:51:13,240
اه، لعنتی
592
00:51:33,802 --> 00:51:35,888
واقعا یادت نمیاد، نه؟
593
00:51:37,347 --> 00:51:38,432
مهم نیست
594
00:51:39,183 --> 00:51:41,560
الان میدونی، پس باید بمیری
595
00:51:42,853 --> 00:51:44,438
مامانت اینجا مرده؟
596
00:51:49,067 --> 00:51:50,736
حتما قبل اینکه بمیره
597
00:51:51,904 --> 00:51:53,780
کلی درد کشیده
598
00:51:56,241 --> 00:51:57,534
تو چی میدونی؟
599
00:52:01,538 --> 00:52:03,415
بگو کی اونو کشته
600
00:52:04,541 --> 00:52:07,753
بعدش اونو برات میفرستم جهنم
601
00:52:09,796 --> 00:52:12,716
!پای مامانمو نکش وسط و مسخره بازی درنیار
602
00:52:15,177 --> 00:52:17,763
ولی مشکلی نداری
یکی رو جلوی مامانت بکشی؟
603
00:52:20,224 --> 00:52:21,600
!ببند دهنتو
604
00:52:23,477 --> 00:52:24,728
بیا اینجا، بمیر
605
00:52:25,354 --> 00:52:26,688
!بمیر
606
00:52:26,772 --> 00:52:28,941
باید بمیری
607
00:52:29,024 --> 00:52:31,193
پدر و برادرم زود میرسن خونه
608
00:52:31,276 --> 00:52:34,279
تو یه خیکی غمگینی که
اون عوضیای که مادرت
609
00:52:34,363 --> 00:52:35,531
رو کشت رو سرکیسه میکنه
610
00:52:46,792 --> 00:52:48,544
!وقت ندارم، برو اونور
611
00:52:50,671 --> 00:52:53,590
از اون یارو تپله شنیدم که ژوستیتیا تو خطره
612
00:52:53,674 --> 00:52:56,468
این نقشهی خونهی جونگ جهگوله
قاپ زدمش
613
00:52:56,552 --> 00:52:59,429
یه گذرگاه مخفی داره
چهارمین کتاب سبز تو کتابخونه
614
00:53:01,849 --> 00:53:03,058
اینم اگه لازمش داری، بگیرش
615
00:53:05,310 --> 00:53:06,562
بیا باهم بریم
616
00:53:07,563 --> 00:53:08,564
سونبه نیم از من بدش میاد
617
00:53:08,647 --> 00:53:11,400
اون قدرتش رو از دست داده و ضعیف شده
618
00:53:11,483 --> 00:53:12,860
پس باید نجاتش بدی
619
00:53:56,320 --> 00:53:57,571
!بس کن، عوضی
620
00:54:03,785 --> 00:54:05,704
!نکشش
621
00:54:08,123 --> 00:54:09,124
!هان دائون
622
00:54:14,922 --> 00:54:15,923
بس کن نزنش
623
00:54:19,635 --> 00:54:21,094
منم باید اونو بزنم
624
00:54:21,178 --> 00:54:23,597
...به چه جراتی
625
00:54:27,100 --> 00:54:28,101
حالت خوبه؟
626
00:54:41,323 --> 00:54:44,535
چرا بهم نگفتی؟-
مجبور نبودم، بازم اومدی-
627
00:54:46,411 --> 00:54:48,747
بیا اول بریم بیمارستان-
...قبل اون-
628
00:54:49,331 --> 00:54:51,708
جونگ سونهو جِی نیست
629
00:54:51,792 --> 00:54:53,418
ابلیس هم نیست
630
00:54:53,502 --> 00:54:56,129
یا جونگ جهگوله یا جونگ تهگیو
631
00:55:01,176 --> 00:55:03,387
نزدیک بود بمیری، میفهمی؟
632
00:55:03,470 --> 00:55:05,138
دوباره تنهایی کاری نکن
633
00:55:07,349 --> 00:55:08,350
چه گوگولی
634
00:55:09,893 --> 00:55:11,937
واسه همین نمیتونم ازت بگذرم، هان دائون
635
00:55:16,733 --> 00:55:18,735
اونجا چه خبره؟
636
00:55:36,211 --> 00:55:37,713
سرگیجه دارین؟
637
00:55:38,463 --> 00:55:39,590
حالم خوبه
638
00:56:04,031 --> 00:56:05,407
بیا نزدیک تر
639
00:56:11,538 --> 00:56:12,623
ممنونم
640
00:56:19,588 --> 00:56:20,672
تو هم میتونی منو بزنی
641
00:56:21,215 --> 00:56:22,883
قبلا دوبار زدمت
642
00:56:22,966 --> 00:56:24,134
اوه، نه
643
00:56:24,718 --> 00:56:25,928
زود باش
644
00:56:29,056 --> 00:56:30,307
پس فقط یه بار میزنمتون
645
00:56:47,032 --> 00:56:48,200
سونبهنیم
646
00:56:51,620 --> 00:56:52,621
کارت بد نیستا
647
00:56:52,704 --> 00:56:55,707
ممنون... یعنی، ببخشید
648
00:57:01,797 --> 00:57:03,048
حالا که حالم بهتر شد
649
00:57:04,299 --> 00:57:05,509
شروع کنیم؟
650
00:57:10,806 --> 00:57:12,391
(ایستگاه پلیس سئول نوبونگ)
651
00:57:12,474 --> 00:57:14,142
جونگ جهگول چیکار میکنه؟
652
00:57:14,226 --> 00:57:15,477
از خونهش بیرون نمیاد
653
00:57:15,561 --> 00:57:17,062
و جونگ تهگیو نمیره سرکار
654
00:57:17,145 --> 00:57:20,440
یه قاضی تو خونهشون زندانی بوده
اونوقت مقر نمیان؟
655
00:57:23,277 --> 00:57:24,987
به هرحال، این عوضی کجاست؟
656
00:57:25,571 --> 00:57:28,407
کانگ بیتنا امروز مرخص میشه
من فرستادمش اونجا
657
00:57:28,490 --> 00:57:30,033
جونگ سونهو کجاست؟
658
00:57:30,659 --> 00:57:32,828
اینجا، پلاکش رو بررسی کردم
659
00:57:32,911 --> 00:57:34,246
اون تو گانگوون دو هست
660
00:57:34,788 --> 00:57:37,028
بریم-
بله قربان-
661
00:57:39,209 --> 00:57:40,961
وی آی پی)
(بیمار: کانگ بیتنا
662
00:57:41,879 --> 00:57:43,797
سلام-
اومدی-
663
00:57:43,881 --> 00:57:45,632
بله-
سلام-
664
00:57:45,716 --> 00:57:46,717
قاضی کانگ کجاست؟
665
00:57:46,800 --> 00:57:49,469
شنیدیم که مرخصی میشه و اومدیم کمک
666
00:57:49,553 --> 00:57:50,679
ولی نیستش
667
00:58:01,857 --> 00:58:06,236
روی زندگیم ریسک میکنم تا شیطان مرگ، بائل رو احضار کنم
668
00:58:31,220 --> 00:58:33,180
یه گناهکار وسط مجازاتش
669
00:58:33,764 --> 00:58:35,349
انقدر جرات داشته که منو احضار کرده
670
00:58:37,601 --> 00:58:38,810
ابلیس رو پیدا کردم
671
00:58:40,145 --> 00:58:42,022
لطفا قدرتم رو بهم برگردون
672
00:58:42,105 --> 00:58:44,900
بعدش من ابلیس رو میگیرم و برات میارم
673
00:58:48,904 --> 00:58:50,948
تو تنها وارث منی
674
00:58:51,031 --> 00:58:53,158
دوباره ناامیدم نکن
675
00:58:55,160 --> 00:58:56,203
نمیکنم
676
00:59:22,646 --> 00:59:25,107
(مهمانخانهی ققنوس)
677
00:59:51,717 --> 00:59:52,718
کیه؟
678
00:59:53,218 --> 00:59:56,722
از پذیرش اومدم
میشه چند لحظه در رو باز کنین؟
679
00:59:56,805 --> 00:59:58,891
پلیس زنگ زده
680
01:00:12,821 --> 01:00:15,782
خب همون موقع باید میمردی
681
01:01:43,036 --> 01:01:45,247
::::::::: آيـــ( قاضی جهنمی )ـــرِن ::::::::
::::@AirenTeam::::
682
01:01:48,417 --> 01:01:50,335
♫گمشده
683
01:01:50,419 --> 01:01:53,046
♫تنها تو تاریکی
684
01:02:00,429 --> 01:02:02,347
♫عدالت، عدالت
685
01:02:08,770 --> 01:02:10,939
اگه این قتله، کار کی میتونه باشه؟
::::@AirenTeam::::
686
01:02:11,023 --> 01:02:12,941
من برادرمو نکشتم
::::@AirenTeam::::
687
01:02:13,025 --> 01:02:14,985
من کشتمش
::::@AirenTeam::::
688
01:02:15,068 --> 01:02:16,612
...باید
::::@AirenTeam::::
689
01:02:16,737 --> 01:02:17,946
تسلیت بگم؟
::::@AirenTeam::::
690
01:02:18,739 --> 01:02:20,449
شما کی هستین؟-
شیاطین-
::::@AirenTeam::::
691
01:02:21,825 --> 01:02:24,453
حواست به جونگ جهگول و تهگیو باشه
::::@AirenTeam::::
692
01:02:24,536 --> 01:02:26,705
بیا باهم بریم، به جهنم
::::@AirenTeam::::
693
01:02:27,039 --> 01:02:29,750
نمیتونم مانع رفتن هان دائون به جهنم بشم
::::@AirenTeam::::
694
01:02:29,833 --> 01:02:32,336
نگران نباش، حتی اگه بره جهنم من مواظبشم
::::@AirenTeam::::
695
01:02:33,086 --> 01:02:34,588
...اون-
!کایلوم-
::::@AirenTeam::::
696
01:02:34,671 --> 01:02:37,132
راستشو بگو
تو ابلیسی، مگه نه؟
::::@AirenTeam::::
697
01:02:37,216 --> 01:02:38,300
تو بودی؟
::::@AirenTeam::::
698
01:02:46,558 --> 01:02:49,645
حتی بین نیروهای اهریمنی هم درجه بندی وجود داره
::::@AirenTeam::::
699
01:02:51,355 --> 01:02:53,941
اشتباه میکنی، شیطان شیاطین
::::@AirenTeam::::
700
01:02:55,025 --> 01:02:56,443
منم
::::@AirenTeam::::
701
01:03:10,707 --> 01:03:12,709
::::@AirenTeam::::