1 00:00:07,924 --> 00:00:12,345 제 머리에는 두 개의 뇌가 아니라 컴퓨터가 들어 있는데 2 00:00:12,345 --> 00:00:14,264 제 의지에 반할 때도 있어요 3 00:00:15,390 --> 00:00:17,392 이렇게 인터뷰하는 컴퓨터와 4 00:00:18,018 --> 00:00:22,981 완전히 다른 생각을 하는 또 다른 컴퓨터가 존재하죠 5 00:00:23,940 --> 00:00:26,151 때로는 세 번째 컴퓨터도 등장해요 6 00:00:26,151 --> 00:00:28,778 제가 원하면 활용할 수 있죠 7 00:00:29,988 --> 00:00:33,366 그래서 어떤 일에 집중하기가 힘들 때도 있어요 8 00:00:34,659 --> 00:00:38,830 참 괴로웠죠, 전 평범하게 어울려 살고 싶었을 뿐인데 9 00:00:39,414 --> 00:00:42,250 그래도 지금은 잘 대처해요 10 00:00:43,001 --> 00:00:47,255 전 원래 그런 사람이니까요 그냥 감당할 수밖에요 11 00:00:47,255 --> 00:00:50,759 내가 어떤 사람이 되고 싶은지는 중요하지 않아요 12 00:00:50,759 --> 00:00:54,220 내가 남들과 다르면 다르게 살아가야죠 13 00:00:54,220 --> 00:00:57,223 그런 말도 있잖아요 '규범 따위 무시해' 14 00:00:58,308 --> 00:00:59,768 지금 제 신조는 그래요 15 00:00:59,768 --> 00:01:02,353 다른 뇌는 무슨 생각 중이죠? 16 00:01:04,064 --> 00:01:09,152 신나게 즐기는 생각을 하고 있어요 섹스와 관련된 생각요 17 00:01:13,406 --> 00:01:18,119 "미스터 맥마흔" 18 00:01:18,119 --> 00:01:21,539 "6화: 피니시" 19 00:01:22,207 --> 00:01:24,167 "2024년 1월, 빈스 맥마흔은" 20 00:01:24,167 --> 00:01:26,544 "성추행, 성폭행, 성매매 혐의를 받고" 21 00:01:26,544 --> 00:01:27,879 "WWE에서 사퇴했다" 22 00:01:27,879 --> 00:01:32,217 "빈스 맥마흔을 포함해 앞으로 이어질 인터뷰의 대부분은" 23 00:01:32,217 --> 00:01:35,470 "성 추문 혐의가 대중에 알려지기 이전에 촬영됐다" 24 00:01:35,470 --> 00:01:36,971 {\an8}"레슬매니아 트럼프" 25 00:01:36,971 --> 00:01:38,515 {\an8}"2007년" 26 00:01:38,515 --> 00:01:39,474 {\an8}레슬매니아는 27 00:01:41,142 --> 00:01:42,018 {\an8}해마다... 28 00:01:43,144 --> 00:01:44,187 {\an8}입 다물어! 29 00:01:47,899 --> 00:01:50,652 애티튜드 시대가 끝나고 2000년대에 접어들 때도 30 00:01:51,319 --> 00:01:55,031 {\an8}빈스 맥마흔은 회사에 아주 중요한 TV 캐릭터였습니다 31 00:01:55,532 --> 00:01:58,910 {\an8}하지만 회사는 오스틴 없이 빈스가 할 일을 찾아 헤맸죠 32 00:02:00,537 --> 00:02:02,539 {\an8}자, 이제 때가 됐군요 33 00:02:02,539 --> 00:02:03,498 {\an8}"레슬매니아 23 2007년" 34 00:02:03,498 --> 00:02:08,920 {\an8}억만장자들의 싸움이죠 머리카락을 건 시합을 시작합니다 35 00:02:10,547 --> 00:02:12,465 부자 중의 부자 납시오! 36 00:02:12,465 --> 00:02:15,051 저길 보세요 도널드 트럼프입니다 37 00:02:15,552 --> 00:02:18,638 수많은 유명인이 이 바닥에서 한바탕 즐기다 가죠 38 00:02:19,139 --> 00:02:20,598 도널드도 그중 하나였어요 39 00:02:21,975 --> 00:02:23,935 도널드는 오래된 팬이었죠 40 00:02:24,936 --> 00:02:28,022 {\an8}그래서 제가 제안했어요 좋은 생각이 있다고요 41 00:02:28,857 --> 00:02:33,653 각자 레슬러를 골라서 레슬매니아 경기를 해보자고 했죠 42 00:02:34,237 --> 00:02:38,658 도널드 트럼프가 이기면 제가 머리를 미는 거예요 43 00:02:38,658 --> 00:02:41,369 물론 제가 지면 반대로 하고요 44 00:02:42,036 --> 00:02:44,873 {\an8}도널드 트럼프와 빈스 맥마흔의 억만장자 경기는 45 00:02:44,873 --> 00:02:47,250 최대 유료 시청자 수를 기록했죠 46 00:02:47,250 --> 00:02:49,419 프로레슬링 역사를 통틀어서요 47 00:02:50,128 --> 00:02:52,255 인기가 어마어마했습니다 48 00:02:52,255 --> 00:02:54,591 보세요! 도널드 트럼프입니다! 49 00:02:54,591 --> 00:02:57,510 도널드 트럼프가 빈스 맥마흔을 쓰러뜨렸어요! 50 00:02:57,510 --> 00:02:58,511 맙소사! 51 00:02:58,511 --> 00:03:00,889 트럼프가 나온 쇼는 재미있었어요 52 00:03:00,889 --> 00:03:02,515 올라오시지 53 00:03:02,515 --> 00:03:05,476 레슬링 팬에게 말하는 재주가 뛰어나더군요 54 00:03:05,476 --> 00:03:09,856 내가 볼 때 이분들은 굉장히 똑똑한 것 같아요 55 00:03:10,648 --> 00:03:12,692 그 배역에 안성맞춤이었죠 56 00:03:12,692 --> 00:03:15,570 도널드 트럼프! 57 00:03:18,948 --> 00:03:20,074 당장 꺼져 58 00:03:20,074 --> 00:03:23,494 실제로 도널드 트럼프의 신경질적 성격과 공적인 모습은 59 00:03:23,494 --> 00:03:27,248 레슬링 선수와 닮은 부분이 상당히 많습니다 60 00:03:27,248 --> 00:03:28,583 정치인보다도요 61 00:03:28,583 --> 00:03:30,543 {\an8}저 사람 밖으로 끌어내요 62 00:03:30,543 --> 00:03:33,171 {\an8}얼굴에 한 방 날리고 싶네요 63 00:03:33,671 --> 00:03:36,132 {\an8}저희는 수많은 분야에 영향을 미칩니다 64 00:03:36,132 --> 00:03:38,384 정치는 뭐, 말할 것도 없죠 65 00:03:38,384 --> 00:03:41,346 왜 WWE처럼 행동하고 싶지 않겠어요? 66 00:03:41,346 --> 00:03:43,890 난 뭐든 마음대로 할 수 있어 67 00:03:43,890 --> 00:03:46,559 대통령으로서 마음대로 할 권리가 있어요 68 00:03:47,227 --> 00:03:48,895 이게 저희 일이에요 69 00:03:48,895 --> 00:03:51,606 실제보다 과장된 캐릭터를 내세워서 70 00:03:51,606 --> 00:03:53,733 괴상한 말을 해 대는 거죠 71 00:03:53,733 --> 00:03:57,153 어쩜 저런 말을 할까 싶은 반응이 나오게요 72 00:03:58,655 --> 00:04:01,950 도널드 트럼프는 전형적인 예인 것 같아요 73 00:04:01,950 --> 00:04:04,911 프로레슬링 캐릭터로 어느 정도 승화한 74 00:04:04,911 --> 00:04:07,705 미국 정치와 미국 사회의 전형이죠 75 00:04:08,915 --> 00:04:11,334 빈스 맥마흔과 프로레슬링이 76 00:04:11,334 --> 00:04:13,378 문화에 미친 영향을 살펴보면 77 00:04:13,378 --> 00:04:17,715 놀랍죠, 프로레슬링 하던 사람을 대통령으로 뽑았으니까요 78 00:04:19,467 --> 00:04:22,470 트럼프가 원래 그런지 레슬링을 보고 배웠는지 몰라도 79 00:04:22,470 --> 00:04:25,682 트럼프와 빈스 맥마흔은 닮은 점이 많아요 80 00:04:25,682 --> 00:04:26,933 맙소사! 81 00:04:27,684 --> 00:04:28,893 난리 났네요! 82 00:04:32,563 --> 00:04:37,193 미스터 맥마흔은 WWE 역사상 최고의 캐릭터예요 83 00:04:37,860 --> 00:04:41,239 하지만 애티튜드 시대 이후 84 00:04:41,239 --> 00:04:42,699 미스터 맥마흔 캐릭터는... 85 00:04:43,658 --> 00:04:46,160 더 선택적으로 사용됐어요 86 00:04:54,335 --> 00:04:56,671 저희는 루슬리스 어그레션 시대에 87 00:04:56,671 --> 00:04:59,507 중년의 위기에 빠져서 이상하게 변한 88 00:04:59,507 --> 00:05:01,843 빈스 캐릭터를 상정하려고 했죠 89 00:05:01,843 --> 00:05:05,471 근데 빈스는 살해당하는 스토리라인을 원했어요 90 00:05:05,471 --> 00:05:07,181 그래서 알겠다고 했죠 91 00:05:08,766 --> 00:05:13,646 빈스는 링에서 아리송하고 기이한 홍보 인터뷰를 했어요 92 00:05:13,646 --> 00:05:15,732 - 감사합니다 - 뭔가 이상한데 93 00:05:16,316 --> 00:05:18,693 그러고는 무대 뒤로 가 한참 걷더니 94 00:05:19,277 --> 00:05:20,778 선수들을 다 지나쳐서 95 00:05:20,778 --> 00:05:24,073 리무진에 탔습니다 그리고 잠시 멈췄어요 96 00:05:24,574 --> 00:05:26,784 빈스가 극적 효과를 위해 잘 쓰는 수법이죠 97 00:05:29,162 --> 00:05:30,788 그러자 리무진이 폭발했어요 98 00:05:31,706 --> 00:05:33,708 편집이 흠잡을 데 없었어요 99 00:05:34,751 --> 00:05:38,087 빈스는 괜찮냐고 묻는 전화가 사무실에 빗발쳤죠 100 00:05:39,130 --> 00:05:41,674 {\an8}빈스는 실제처럼 꾸미고 싶어 했어요 101 00:05:41,674 --> 00:05:43,676 웹사이트에 진짜처럼 보도하고 102 00:05:43,676 --> 00:05:45,803 아나운서도 엄숙하게 행동했죠 103 00:05:45,803 --> 00:05:48,222 실제로 제가 들은 얘기인데 104 00:05:48,222 --> 00:05:51,851 트럼프가 빈스는 무사하냐며 사무실로 전화를 했대요 105 00:05:52,685 --> 00:05:56,230 {\an8}그러니 이 스토리라인은 큰 논란을 불러일으켰죠 106 00:05:56,731 --> 00:05:59,776 {\an8}그런데 실제로 비극적 사건이 벌어지는 바람에 107 00:05:59,776 --> 00:06:01,903 그 스토리라인은 중단해야 했죠 108 00:06:01,903 --> 00:06:03,654 "크리스 베누아를 기리며 1967년~2007년" 109 00:06:03,654 --> 00:06:04,655 안녕하십니까 110 00:06:04,655 --> 00:06:07,158 {\an8}원래 오늘 밤 스토리라인으로 111 00:06:08,493 --> 00:06:11,120 {\an8}미스터 맥마흔 사망설을 다룰 예정이었죠 112 00:06:12,705 --> 00:06:15,625 하지만 현실에서 113 00:06:17,043 --> 00:06:21,964 WWE 슈퍼스타 크리스 베누아와 부인 낸시, 아들 대니얼이 114 00:06:22,757 --> 00:06:23,591 사망했습니다 115 00:06:25,009 --> 00:06:28,054 크리스 베누아는 훌륭한 연기자로 평가받았어요 116 00:06:28,054 --> 00:06:30,056 이 업계에서 모든 걸 이뤘네요 117 00:06:30,056 --> 00:06:33,726 {\an8}세계 챔피언 자리를 지킨 크리스는 역대 최고의 레슬러입니다 118 00:06:33,726 --> 00:06:35,603 크리스는 좋은 사람이었죠 119 00:06:36,687 --> 00:06:38,022 레슬러가 세상을 떠나면 120 00:06:38,022 --> 00:06:41,734 다음 날 밤 'WWE 로'는 그 레슬러의 추모 행사가 되죠 121 00:06:41,734 --> 00:06:44,070 그래서 크리스도 똑같이 해줬어요 122 00:06:44,070 --> 00:06:47,949 {\an8}오늘 밤은 크리스 베누아를 위한 헌정 방송이 될 것입니다 123 00:06:48,533 --> 00:06:52,286 {\an8}쇼가 방송되는 동안 저희는 자세한 내막을 알게 됐죠 124 00:06:52,286 --> 00:06:56,416 실제로 무슨 일이 벌어졌고 크리스가 무슨 짓을 했는지요 125 00:06:57,166 --> 00:07:01,254 프로레슬러 크리스 베누아 사망과 관련한 새로운 소식입니다 126 00:07:01,254 --> 00:07:04,298 조지아 당국은 우발적 사고가 아니라고 밝혔죠 127 00:07:04,298 --> 00:07:08,428 크리스 베누아는 부인을 교살하고 7살 아들을 질식시켜 살해한 후 128 00:07:08,428 --> 00:07:10,972 자택에서 목을 매어 자살했습니다 129 00:07:11,597 --> 00:07:15,852 크리스 베누아가 살해 후 자살하는 사건이 벌어졌을 때 130 00:07:15,852 --> 00:07:19,105 WWE의 근간이 뿌리째 흔들리고 말았죠 131 00:07:19,105 --> 00:07:24,777 베누아 사건으로 맥마흔과 WWE는 다시 면밀히 조사를 받게 됐습니다 132 00:07:24,777 --> 00:07:25,695 "테스토스테론" 133 00:07:25,695 --> 00:07:28,406 스테로이드와 약물 남용 의혹 때문이죠 134 00:07:28,406 --> 00:07:30,867 스테로이드 부작용으로 인한 분노가 135 00:07:30,867 --> 00:07:33,995 치명적 사건의 원인일지도 모른다는 추측이 제기됐죠 136 00:07:34,912 --> 00:07:37,290 사람들은 온통 스테로이드 탓만 했죠 137 00:07:37,790 --> 00:07:38,875 근데 제가 알기로 138 00:07:38,875 --> 00:07:42,962 스테로이드를 맞는다고 해서 온 가족을 몰살하진 않아요 139 00:07:42,962 --> 00:07:45,631 아무 관계 없어요 스테로이드 주사와 140 00:07:46,215 --> 00:07:47,717 크리스에게 벌어진 일은요 141 00:07:48,759 --> 00:07:50,553 인간은 완벽하지 않아요 142 00:07:50,553 --> 00:07:52,013 크리스는 이성을 잃었죠 143 00:07:52,013 --> 00:07:56,184 언제든 어떤 사람에게든 벌어질 수 있는 일이에요 144 00:07:56,184 --> 00:07:58,561 저는 그렇게 이해할 수밖에 없어요 145 00:08:00,396 --> 00:08:02,148 - 준비됐나요? - 잠시만요 146 00:08:03,691 --> 00:08:05,234 - 시작할게요 - 네 147 00:08:06,068 --> 00:08:08,696 {\an8}처음에는 크리스 베누아의 팬이었는데 148 00:08:08,696 --> 00:08:11,157 {\an8}레슬링을 시작하고 직접 만나게 됐죠 149 00:08:11,157 --> 00:08:13,743 저는 2002년에 데뷔했어요 150 00:08:13,743 --> 00:08:14,952 "WWE 로" 151 00:08:14,952 --> 00:08:18,206 크리스토퍼 노윈스키가 링으로 들어섭니다! 152 00:08:18,206 --> 00:08:20,833 하버드 졸업생이죠 대단한 친구예요 153 00:08:20,833 --> 00:08:26,130 근데 1년쯤 후에 뇌진탕으로 선수 생활을 못 하게 됐어요 154 00:08:27,215 --> 00:08:31,135 2003, 2004년에는 다들 뇌진탕이라고 하면 안 믿었어요 155 00:08:31,135 --> 00:08:32,595 제가 약한 거라고 했죠 156 00:08:33,179 --> 00:08:35,848 그래서 그때 마음을 먹었어요 157 00:08:35,848 --> 00:08:38,059 뇌진탕을 더 연구해 보기로요 158 00:08:38,059 --> 00:08:42,188 뇌진탕에 대한 세간의 인식을 새롭게 바꿔보자 싶었죠 159 00:08:42,772 --> 00:08:46,859 크리스 베누아 얘기를 듣고 저는 확신했습니다 160 00:08:46,859 --> 00:08:48,528 그의 레슬링 기법을 볼 때 161 00:08:48,528 --> 00:08:50,488 CTE 환자였을 수 있겠다고요 162 00:08:51,072 --> 00:08:53,449 CTE는 '만성 외상성 뇌 병증'이죠 163 00:08:53,449 --> 00:08:58,120 반복적인 두부 타격으로 인한 퇴행성 뇌 질환이에요 164 00:08:58,120 --> 00:09:04,835 이 환자들은 감정과 행동, 탈억제 공격성, 우울증 문제를 보입니다 165 00:09:04,835 --> 00:09:09,048 뇌가 쇠퇴함에 따라 시간이 지날수록 증상은 심해지죠 166 00:09:10,132 --> 00:09:13,970 그런데 2007년에는 CTE를 들어본 사람이 없었어요 167 00:09:14,554 --> 00:09:17,348 빈스 맥마흔이 투데이 쇼에 나와서 168 00:09:17,348 --> 00:09:20,184 문제의 사건을 설명하는 모습을 봤죠 169 00:09:20,184 --> 00:09:22,979 괴물이 된 줄은 꿈에도 몰랐어요 170 00:09:22,979 --> 00:09:26,148 크리스가 어떤 괴물인지 몰랐다는 식으로 말하더군요 171 00:09:26,148 --> 00:09:29,527 저는 괴물의 정체가 CTE라는 병이라고 생각했죠 172 00:09:29,527 --> 00:09:31,028 크리스가 아니라요 173 00:09:31,028 --> 00:09:34,365 {\an8}그래서 저는 크리스 아버님께 전화를 드렸어요 174 00:09:34,991 --> 00:09:38,828 {\an8}아버님은 눈물을 머금고 크리스의 뇌를 살펴보게 해 주셨죠 175 00:09:38,828 --> 00:09:39,745 "살인자의 뇌" 176 00:09:39,745 --> 00:09:41,956 베누아의 뇌 조직을 살펴본 박사는 177 00:09:41,956 --> 00:09:45,376 그가 수년간 링에서 광범위한 뇌손상을 입었답니다 178 00:09:45,376 --> 00:09:49,005 그리고 베누아의 뇌만큼 심각한 경우는 못 봤다고 했죠 179 00:09:49,005 --> 00:09:52,258 월드 레슬링 엔터테인먼트에 답변을 요구했고 180 00:09:52,258 --> 00:09:53,926 이러한 답이 돌아왔습니다 181 00:09:53,926 --> 00:09:58,639 베누아가 광란의 살인 행위를 벌인 원인이 뇌진탕이라는 분석은 182 00:09:58,639 --> 00:10:01,183 추측에 불과하다고요 그리고 덧붙이길 183 00:10:01,183 --> 00:10:04,562 어떤 설명이든 듣고 싶은 아버지의 마음은 184 00:10:04,562 --> 00:10:06,063 존중한다고 했습니다 185 00:10:06,647 --> 00:10:09,775 박사가 나타나서 터무니없는 발언을 하더군요 186 00:10:09,775 --> 00:10:12,361 크리스 베누아가 이런 짓을 한 건 187 00:10:12,361 --> 00:10:14,530 두부 외상 때문이라고요 188 00:10:14,530 --> 00:10:18,909 크리스가 로프에서 뛰어내려 박치기하는 걸 보면 안대요 189 00:10:19,493 --> 00:10:22,455 베누아가 머리를 무기처럼 휘두릅니다! 190 00:10:23,122 --> 00:10:24,415 근데 그건 각본이에요 191 00:10:24,415 --> 00:10:27,418 {\an8}누가 손목을 아주 살짝 잡아서 192 00:10:28,044 --> 00:10:30,796 {\an8}그대로 비틀면 아프다고 난리 치죠 193 00:10:31,589 --> 00:10:34,008 '사람 잡네!' 하면서요 다 연기예요 194 00:10:34,008 --> 00:10:37,303 다친 것처럼 보이지만 실제로는 아니에요 195 00:10:38,137 --> 00:10:40,431 저희는 프로라 서로 다치게 안 해요 196 00:10:40,431 --> 00:10:42,850 머리가 농구공처럼 튀어 올랐어요! 197 00:10:42,850 --> 00:10:44,685 전 레슬링을 오래 했어요 198 00:10:44,685 --> 00:10:47,313 딱 한 번 머리로 떨어져서 뇌진탕이 왔죠 199 00:10:51,942 --> 00:10:54,987 그때를 제외하면 뇌진탕 사례는 많지 않아요 200 00:10:54,987 --> 00:10:56,822 프로레슬링 업계에서요 201 00:10:56,822 --> 00:10:59,158 제 생각은 예나 지금이나 같아요 202 00:10:59,158 --> 00:11:02,411 레슬링을 하면서 뇌진탕을 많이 당한다면 203 00:11:02,411 --> 00:11:04,246 뭔가 잘못하고 있는 거죠 204 00:11:04,246 --> 00:11:07,917 저는 CTE 환자가 아니에요 205 00:11:08,876 --> 00:11:10,378 그런 거 안 믿어요 206 00:11:14,465 --> 00:11:17,885 저는 크리스 베누아의 뇌 슬라이드 사진을 봤어요 207 00:11:17,885 --> 00:11:21,013 크리스가 CTE 환자였다는 건 의심의 여지가 없어요 208 00:11:22,014 --> 00:11:25,685 CTE는 현미경으로 확연히 알아볼 수 있는 병이지만 209 00:11:25,685 --> 00:11:27,895 모두가 저희 의견에 반발했죠 210 00:11:29,146 --> 00:11:30,815 {\an8}NFL도 반발했고 211 00:11:31,524 --> 00:11:33,567 NHL도 여전히 반발해요 212 00:11:34,276 --> 00:11:36,654 FIFA도요 전부 저희와 싸우려 들죠 213 00:11:37,780 --> 00:11:42,076 그래서 빈스 맥마흔의 연락을 받고 솔직히 놀랐어요 214 00:11:42,076 --> 00:11:43,536 저희를 돕겠다고 해서요 215 00:11:43,536 --> 00:11:46,288 크리스가 WWE를 비난하길래 216 00:11:46,288 --> 00:11:49,166 조사할 가치가 있었다고 봅니다 217 00:11:49,166 --> 00:11:50,876 전화해서 무슨 짓이냐고 했죠 218 00:11:51,460 --> 00:11:56,590 정직하게 연구를 진행할 수 있다면 우리가 돕겠다고 했어요 219 00:11:57,133 --> 00:11:59,510 우리 실정을 더 잘 알고 싶으니까요 220 00:12:00,803 --> 00:12:03,848 그때부터 이 문제에 대한 WWE의 접근 방식이 221 00:12:03,848 --> 00:12:05,182 굉장히 달라졌어요 222 00:12:06,642 --> 00:12:09,311 저보고 레슬러한테 알려주랬어요 223 00:12:09,311 --> 00:12:11,605 제가 아는 뇌진탕과 CTE 지식을요 224 00:12:11,605 --> 00:12:13,983 중단한 동작이 몇 가지 있죠 225 00:12:13,983 --> 00:12:15,526 미스터 맥마흔을 내리칩니다! 226 00:12:15,526 --> 00:12:19,280 접이식 쇠의자로 머리를 내리치는 동작을 중단했어요 227 00:12:19,780 --> 00:12:22,366 솔직히 처음에는 열받더라고요 228 00:12:22,366 --> 00:12:24,410 어떻게 의자 공격을 빼버려요? 229 00:12:24,410 --> 00:12:26,287 프로레슬링 주요 기술인데 230 00:12:27,747 --> 00:12:29,582 조심! 뒤를 조심해요! 231 00:12:30,166 --> 00:12:34,003 저는 옛날 사람이에요 저희는 의자로 이야기를 전달해요 232 00:12:35,838 --> 00:12:37,423 근데 빈스가 결정했으니 233 00:12:37,423 --> 00:12:39,800 이제 의자로 머리 치기는 못 하는 거죠 234 00:12:39,800 --> 00:12:41,177 받아들였어요 235 00:12:42,094 --> 00:12:44,597 WWE는 이제 상장 회사예요 236 00:12:44,597 --> 00:12:46,182 셰프 보야디가 제공합니다! 237 00:12:46,182 --> 00:12:51,479 {\an8}더 큰 광고주들에게 회사를 홍보하려 노력하고 있다면 238 00:12:52,062 --> 00:12:55,858 선수와 연기자의 안전과 건강을 최우선으로 여겨야죠 239 00:12:55,858 --> 00:13:00,696 그게 결국 회사를 위해서도 최선의 결정이었어요 240 00:13:01,530 --> 00:13:04,074 동기가 뭘까요? 레슬러가 걱정돼서? 241 00:13:04,074 --> 00:13:06,368 아니면 사업에 유리하니까? 242 00:13:06,368 --> 00:13:09,371 저도 어느 쪽인지는 잘 모르겠어요 243 00:13:09,371 --> 00:13:11,916 가장 큰 동기가 뭐였는지는 몰라도 244 00:13:11,916 --> 00:13:15,252 회사가 인정한 거예요 레슬러에게 더 잘하는 게 245 00:13:15,252 --> 00:13:17,254 회사에도 좋다는 사실을요 246 00:13:17,254 --> 00:13:20,966 모든 이해관계가 일치하는 게 제일 중요한데 247 00:13:20,966 --> 00:13:22,593 회사는 옳은 일을 하고 있죠 248 00:13:24,470 --> 00:13:28,182 크리스 베누아 사건의 여파로 어떤 일이 벌어졌냐면 249 00:13:29,350 --> 00:13:31,852 부정적 여론이 팽배해졌습니다 250 00:13:32,353 --> 00:13:35,064 쇼는 가짜지만 고통은 진짜입니다 251 00:13:35,064 --> 00:13:37,441 프로레슬러는 목이 부러지고 252 00:13:37,441 --> 00:13:39,860 링 위에서 피를 철철 흘렸죠 253 00:13:39,860 --> 00:13:42,655 대다수가 경기력 강화 약물과 진통제에 의존하며 254 00:13:42,655 --> 00:13:45,241 200일 넘게 순회 경기를 다닙니다 255 00:13:45,741 --> 00:13:47,743 40세 전에 요절하는 선수도 많죠 256 00:13:48,869 --> 00:13:50,538 레슬러가 요절한 건 257 00:13:50,538 --> 00:13:54,250 대개 약물과 스테로이드를 함께 복용했기 때문이었죠 258 00:13:55,334 --> 00:13:59,004 레슬러가 요절해도 레슬링의 인기가 건재했던 건 259 00:13:59,004 --> 00:14:03,509 팬들에게는 TV 캐릭터의 죽음에 불과했기 때문입니다 260 00:14:04,593 --> 00:14:09,181 {\an8}팬들은 인식하지 못했죠 누군가의 남편인 38세 남성이자 261 00:14:09,765 --> 00:14:13,310 {\an8}자식이 셋 딸린 사람이 죽었다고 생각하지 못했어요 262 00:14:13,853 --> 00:14:15,521 {\an8}선수들이 죽을 걸 알면서도 263 00:14:15,521 --> 00:14:19,441 {\an8}팬들은 별로 개의치 않았어요 그저 다음 선수를 기다렸죠 264 00:14:20,359 --> 00:14:23,821 빈스는 일단 의혹을 일축했죠 늘 그런 식이거든요 265 00:14:23,821 --> 00:14:26,740 선수들의 죽음에 자기들은 책임이 없댔어요 266 00:14:26,740 --> 00:14:31,161 이 사람들이 45세 전에 요절하는 이유를 아십니까? 267 00:14:31,161 --> 00:14:34,582 선수들이 죽은 게 제 책임이라는 뜻인가요? 268 00:14:34,582 --> 00:14:38,752 어떤 형태로든 책임감을 느끼지 않느냐고 묻는 겁니다 269 00:14:39,378 --> 00:14:43,132 상을 받은 아먼 케티언 기자와 인터뷰하려고 했어요 270 00:14:43,132 --> 00:14:45,509 근데 누가 절 몰아세우면 271 00:14:45,509 --> 00:14:48,178 그 사람이 언론인이든 아니든 간에 272 00:14:48,178 --> 00:14:50,556 저는 방어적으로 굴 수밖에 없어요 273 00:14:50,556 --> 00:14:52,641 그리고 불쾌한 마음이 들죠 274 00:14:53,475 --> 00:14:56,770 전 그들의 때 이른 죽음에 책임감을 느끼지 않아요 275 00:14:56,770 --> 00:14:57,938 털끝만큼도요 276 00:14:58,606 --> 00:15:00,816 근데 기자님 표정을 보니 277 00:15:00,816 --> 00:15:02,902 - 제 말이 황당한가 보네요 - 맞아요 278 00:15:02,902 --> 00:15:05,946 털끝만큼도요? 빈스 밑에 있던 선수들이잖아요 279 00:15:05,946 --> 00:15:07,698 그 회사의 레슬러들이었어요 280 00:15:07,698 --> 00:15:10,534 일 년에 200일씩 일한 선수들이라고요 281 00:15:11,952 --> 00:15:13,996 - 어이구! - 그렇게 살다 간 거죠 282 00:15:13,996 --> 00:15:16,040 어처구니가 없나 보죠? 283 00:15:16,040 --> 00:15:19,752 '저 표정 좀 봐 빈스, 어떻게 그런 말을 해요?' 284 00:15:19,752 --> 00:15:24,173 세상을 떠난 연기자들을 다시 찬찬히 떠올려 보면 285 00:15:24,173 --> 00:15:28,844 그 친구들은 처방 약물을 유흥 활동에 오용했어요 286 00:15:29,386 --> 00:15:33,057 기분이 좋아지니까 약을 먹은 사람들이 많았죠 287 00:15:33,057 --> 00:15:38,687 그 약물을 스테로이드나 더 센 약물과 섞어서 복용하면 288 00:15:38,687 --> 00:15:40,606 심장에 아주 큰 부담이 가요 289 00:15:40,606 --> 00:15:42,483 너무 위험한 조합이죠 290 00:15:43,025 --> 00:15:44,526 그게 사인이에요 291 00:15:45,152 --> 00:15:49,198 '호텔방에서 변사체로 발견되다'가 전형적인 시나리오였어요 292 00:15:50,282 --> 00:15:52,743 왜 이런 일은 1면에 실리지 않죠? 293 00:15:53,577 --> 00:15:57,957 수백만 어린이가 떠받드는 이들이 급사하는데 말이에요 294 00:15:58,666 --> 00:15:59,875 뉴스에 안 나오잖아요 295 00:16:00,626 --> 00:16:03,295 맥마흔은 또 교묘히 모면했겠죠 296 00:16:03,963 --> 00:16:06,882 혹평 기사가 나오긴 했지만 많진 않았어요 297 00:16:06,882 --> 00:16:08,634 사람들 반응은 뻔하니까요 298 00:16:08,634 --> 00:16:11,762 '조작된 사건을 수사하는 데 시간 낭비하기 싫어' 299 00:16:12,888 --> 00:16:16,433 하지만 WWE에는 일종의 전환점이 됐느냐 하면 300 00:16:17,017 --> 00:16:18,686 지나고 보니 그런 것 같아요 301 00:16:19,186 --> 00:16:23,524 그 일을 계기로 레슬링계에 중요한 변화가 많이 일어났거든요 302 00:16:23,524 --> 00:16:26,860 뇌진탕은 아닌지 더 면밀히 관찰하게 됐죠 303 00:16:26,860 --> 00:16:29,822 약물 남용 여부를 더 면밀히 감시했어요 304 00:16:30,572 --> 00:16:33,492 계약한 선수 모두에게 재활 비용을 대주기로 했죠 305 00:16:33,492 --> 00:16:35,452 회사를 떠난 후에도요 306 00:16:35,452 --> 00:16:37,121 경기 일정도 줄었어요 307 00:16:37,121 --> 00:16:40,499 종전에는 10일간 일하고 3일간 쉬었는데 308 00:16:40,499 --> 00:16:43,711 4일간 일하고 3일간 쉬도록 대폭 개선했죠 309 00:16:44,878 --> 00:16:46,797 실로 어마어마한 변화였어요 310 00:16:48,048 --> 00:16:50,217 "뉴올리언스에 잘 오셨습니다 언더테이커" 311 00:16:51,010 --> 00:16:54,013 {\an8}"레슬매니아 30 2014년" 312 00:16:54,013 --> 00:16:55,597 {\an8}레슬매니아 30 전에는 313 00:16:55,597 --> 00:16:58,767 레슬매니아에 나가서 한 번도 진 적이 없었어요 314 00:16:58,767 --> 00:17:00,602 21승 무패였을 거예요 315 00:17:00,602 --> 00:17:02,229 {\an8}"레슬매니아 7 1991년" 316 00:17:02,229 --> 00:17:03,522 {\an8}"레슬매니아 11 1995년" 317 00:17:03,522 --> 00:17:04,815 {\an8}"레슬매니아 14 1998년" 318 00:17:05,566 --> 00:17:09,236 {\an8}무패 행진은 레슬매니아의 큰 인기 요소죠 319 00:17:09,236 --> 00:17:13,449 {\an8}놀라운 무패 행진을 이어 갑니다! 320 00:17:13,449 --> 00:17:14,616 "레슬매니아" 321 00:17:14,616 --> 00:17:17,661 그래서 무패 행진을 이어 갈 생각이었어요 322 00:17:18,412 --> 00:17:22,041 근데 그날 빈스가 제 탈의실에 와서 이러더군요 323 00:17:22,541 --> 00:17:26,045 '마크, 오늘 밤에는 브록이 이기게 해줘야겠어' 324 00:17:26,045 --> 00:17:29,131 브록 레스너! 325 00:17:31,133 --> 00:17:32,801 막판에 내린 결정이라 326 00:17:33,635 --> 00:17:34,970 마크는 준비가 안 돼 있었죠 327 00:17:35,721 --> 00:17:38,682 정신적으로 충격을 받은 것 같았어요 328 00:17:42,686 --> 00:17:45,814 경기 시작하고 5~10분 만에 뇌진탕을 당했죠 329 00:17:49,401 --> 00:17:51,570 경기는 25분가량 계속됐지만 330 00:17:52,237 --> 00:17:55,449 지금도 그날 경기한 게 기억이 안 나요 331 00:17:57,367 --> 00:18:01,538 마크가 어디서 뇌진탕을 당했는지 다시 생각해 봐도 모르겠어요 332 00:18:01,538 --> 00:18:03,373 충분히 가능성은 있죠 333 00:18:03,373 --> 00:18:06,043 근데 마크는 전혀 기억을 못 해요 334 00:18:06,043 --> 00:18:09,046 정신적으로 충격이 너무 커서 그렇겠죠 335 00:18:09,046 --> 00:18:11,215 하나, 둘, 셋 336 00:18:17,846 --> 00:18:19,598 저는 병원에 실려 갔고 337 00:18:19,598 --> 00:18:23,143 빈스는 레슬매니아에서 나와 병원에 찾아왔어요 338 00:18:24,520 --> 00:18:29,274 제 아내 곁에서 아내를 위로하고 있더라고요 339 00:18:31,276 --> 00:18:33,529 언더테이커를 해칠 순 없죠! 340 00:18:35,030 --> 00:18:36,490 부상 걱정은 안 했어요 341 00:18:37,491 --> 00:18:40,119 다치고 나서도 그건 마찬가지였죠 342 00:18:41,370 --> 00:18:43,747 얼른 나으려는 생각만 했어요 343 00:18:45,207 --> 00:18:47,126 그래야 복귀할 테니까요 344 00:18:48,168 --> 00:18:50,629 그동안 18차례 수술을 받았어요 345 00:18:51,421 --> 00:18:53,006 지금은 절뚝이며 걷죠 346 00:18:53,006 --> 00:18:55,300 아침에 못 일어날 때도 있지만 347 00:18:56,218 --> 00:18:58,053 제 마음은 절대 안 바뀌어요 348 00:18:58,053 --> 00:19:01,807 저는 레슬링을 사랑해요 지금도 능력만 되면 할 거예요 349 00:19:05,144 --> 00:19:07,354 저희 레슬러들은 스스로... 350 00:19:08,021 --> 00:19:10,232 불멸의 존재라고 종종 생각해요 351 00:19:11,108 --> 00:19:14,278 {\an8}그냥 원래 그래요 그게 저희 천성이에요 352 00:19:14,278 --> 00:19:16,780 하지만 한편으로는 353 00:19:16,780 --> 00:19:20,242 다음 세대의 레슬러들은 달랐으면 좋겠어요 354 00:19:20,742 --> 00:19:25,205 수많은 선배와 같은 상황에 놓이지 않길 바라는 마음이에요 355 00:19:26,582 --> 00:19:27,749 "코디 로즈" 356 00:19:27,749 --> 00:19:33,046 노스캐롤라이나주 샬럿에서 온 코디 로즈입니다! 357 00:19:33,547 --> 00:19:36,091 저는 2007년에 WWE에 들어갔어요 358 00:19:37,050 --> 00:19:41,096 WWE는 크리스 베누아 사건에 아직 대처하고 있었죠 359 00:19:41,096 --> 00:19:46,351 그래서 회사는 건강 관리 방침을 굉장히 중요시했어요 360 00:19:46,351 --> 00:19:50,105 우선 새로운 약물 규정을 도입할 겁니다 361 00:19:50,105 --> 00:19:53,859 청렴해진 WWE에 저는 조용히 입단한 거죠 362 00:19:54,484 --> 00:19:56,778 위험한 방송도 하지 않았어요 363 00:19:57,279 --> 00:20:00,574 '전체 관람가 시대'로 가겠다는 뜻이었죠 364 00:20:01,992 --> 00:20:06,288 빈스가 '14세 미만 시청 주의'에서 '전체 관람가'로 전환한 건 365 00:20:06,288 --> 00:20:10,042 광고주들이 높은 곳에서 지켜보고 있었기 때문이죠 366 00:20:10,042 --> 00:20:11,251 가보자고! 367 00:20:11,251 --> 00:20:15,088 선정적이고 다소 거친 장면이 주를 이루던 368 00:20:15,088 --> 00:20:17,633 루슬리스 어그레션 시대의 방송은 369 00:20:20,302 --> 00:20:21,803 스폰서가 좋아하지 않았어요 370 00:20:21,803 --> 00:20:23,680 그럼 지금 상황으로는... 371 00:20:23,680 --> 00:20:26,058 빈스는 사업가고 이사장이에요 372 00:20:26,058 --> 00:20:28,602 회사가 최대 수익을 내길 바라죠 373 00:20:29,895 --> 00:20:34,233 빈스는 가족 단위 관객과 아이들을 더 끌어모으려 했어요 374 00:20:35,234 --> 00:20:38,153 저희는 변화를 꾀했고 성과를 거뒀어요 375 00:20:38,737 --> 00:20:41,073 수익도 생기고 보람도 있었죠 376 00:20:42,658 --> 00:20:44,409 마침내 주가가 급등하고 377 00:20:46,078 --> 00:20:50,374 {\an8}광고 계약으로 점점 더 큰 수익을 거뒀습니다 378 00:20:51,166 --> 00:20:54,127 하지만 애티튜드 시대와 루슬리스 어그레션 시대 관객은 379 00:20:54,127 --> 00:20:56,380 대부분 '머펫 쇼' 같다고 느꼈죠 380 00:20:56,380 --> 00:21:00,217 머펫 쇼가 맞긴 했어요 머펫이 게스트로 나왔거든요 381 00:21:00,217 --> 00:21:04,388 특별하고 은밀한 오락거리가 돼준 WWE의 모든 요소가 382 00:21:04,388 --> 00:21:06,473 다 사라져 버린 거예요 383 00:21:06,473 --> 00:21:09,184 그러니 관객은 실망할 수밖에요 384 00:21:10,227 --> 00:21:14,731 저는 사업적 관점에서 여러분에게 이로운 일을 합니다 385 00:21:14,731 --> 00:21:19,111 저는 길게 보는 편이라 제 행동이 이해도 안 되시겠죠 386 00:21:19,111 --> 00:21:21,363 하지만 나중에는 아실 겁니다 387 00:21:21,363 --> 00:21:25,659 전체 관람가로 바뀌고 나서 SNS에 불평하는 팬도 있었죠 388 00:21:25,659 --> 00:21:31,123 하지만 시대가 바뀌었잖아요 달라진 관점에 맞게 변화해야죠 389 00:21:31,123 --> 00:21:32,833 그래서 수위를 낮춘 거예요 390 00:21:33,417 --> 00:21:36,003 디바들의 태그 팀 경기입니다 391 00:21:36,003 --> 00:21:40,757 전체 관람가 시대로 바뀔 무렵 '여성 진화' 운동도 일어났어요 392 00:21:41,258 --> 00:21:44,094 이 업계에서 여성의 역할은 393 00:21:44,094 --> 00:21:46,596 {\an8}점점 더 발전하고 성숙해졌죠 394 00:21:46,596 --> 00:21:50,559 미모와 권력이 완벽하게 조합을 이뤘네요 395 00:21:50,559 --> 00:21:55,063 당시 이 업계에 진출하던 여성들은 그 능력 면에서 396 00:21:55,564 --> 00:22:00,277 확실히 이전 세대보다 훨씬 더 운동선수 같았어요 397 00:22:00,777 --> 00:22:04,823 '여성 진화' 운동은 팬들이 시작한 변화였어요 398 00:22:04,823 --> 00:22:09,036 팬들이 '#디바에게기회를'이란 해시태그로 SNS를 도배했습니다 399 00:22:09,036 --> 00:22:12,456 여성 레슬러의 출연 시간이 다른 현실에 분개한 거죠 400 00:22:13,248 --> 00:22:18,045 그때까지 마뜩잖은 입장이었던 빈스로선 달라지기 힘들었죠 401 00:22:18,754 --> 00:22:21,006 갈팡질팡한 것 같긴 하지만 402 00:22:21,006 --> 00:22:24,384 빈스는 팬이 원하는 대로 결국 해주는 사람이에요 403 00:22:24,384 --> 00:22:25,427 "사샤 뱅크스 보러 옴" 404 00:22:25,427 --> 00:22:28,055 팬들이 여성 레슬러의 활동을 더 원하고 405 00:22:28,055 --> 00:22:30,766 저희를 보며 좋아하니 시류를 따른 거죠 406 00:22:31,350 --> 00:22:33,226 스테퍼니가 저희를 지지해 줬어요 407 00:22:33,226 --> 00:22:35,562 저희가 장기를 펼치는 걸 보고 408 00:22:35,562 --> 00:22:38,398 여성 레슬러가 더 발전하게 밀어줬죠 409 00:22:39,441 --> 00:22:42,194 스테퍼니는 오랫동안 TV 캐릭터로 활동했지만 410 00:22:42,194 --> 00:22:45,781 물밑에선 회사를 대표하는 인물로 자리 잡았습니다 411 00:22:45,781 --> 00:22:48,367 최고 브랜드 관리자 직책을 맡았죠 412 00:22:49,076 --> 00:22:51,161 폴 레베스크 '트리플 H'는 413 00:22:51,161 --> 00:22:54,873 제작팀에서 점점 더 영향력이 커져 갔고 414 00:22:54,873 --> 00:22:57,709 빈스를 보좌하는 이인자가 됐어요 415 00:22:58,710 --> 00:23:00,379 셰인의 입지는 어땠죠? 416 00:23:01,713 --> 00:23:04,174 셰인은 거의 배제되다시피 했어요 417 00:23:06,802 --> 00:23:11,556 2016년에 저는 6~7년간 공백기를 보내고 있었어요 418 00:23:12,057 --> 00:23:14,101 방송 출연도 아무것도 안 했죠 419 00:23:14,101 --> 00:23:15,227 기분 좋아요 420 00:23:15,227 --> 00:23:16,937 그러다 전화를 받았어요 421 00:23:16,937 --> 00:23:20,357 아빠 전화였죠 좋은 생각이 있다고 하시더군요 422 00:23:21,024 --> 00:23:22,484 그래서 알겠다고 했죠 423 00:23:26,154 --> 00:23:27,823 당시 스토리라인에 따르면 424 00:23:28,407 --> 00:23:32,202 아빠가 아주 큰 상을 주기로 돼 있었어요 425 00:23:32,202 --> 00:23:36,581 할아버지께 받은 걸 동생한테 주는 정말 얼토당토않은 각본이었죠 426 00:23:36,581 --> 00:23:37,666 "왕에게 머리를 조아려라" 427 00:23:37,666 --> 00:23:42,003 넌 그 누구보다 이 상을 받을 자격이 충분해 428 00:23:42,003 --> 00:23:44,297 그러다 난데없이 제 테마곡이 나왔죠 429 00:23:51,304 --> 00:23:53,557 "셰인 맥마흔" 430 00:23:53,557 --> 00:23:55,225 경기장이 난리가 났어요 431 00:23:55,225 --> 00:23:57,310 지금도 이렇게 432 00:23:57,310 --> 00:24:00,021 자켓 속에 닭살이 돋는다니까요 433 00:24:00,021 --> 00:24:01,022 그때를 생각하면요 434 00:24:15,162 --> 00:24:21,209 한참 동안 우레와 같은 갈채가 쏟아지니 참 뿌듯하더라고요 435 00:24:23,420 --> 00:24:24,713 다시 돌아온 거잖아요 436 00:24:28,049 --> 00:24:29,176 사랑해 마지않던 곳에요 437 00:24:35,015 --> 00:24:39,436 이런, 빌어먹을! 438 00:24:40,353 --> 00:24:42,397 절 바라보는 아빠를 보니 439 00:24:42,397 --> 00:24:44,649 자랑스러워하시는 눈빛이었어요 440 00:24:44,649 --> 00:24:46,485 그 모습에 목이 멨죠 441 00:24:46,485 --> 00:24:50,405 동생 눈에도 눈물이 고였어요 우리가 다시 모였으니까요 442 00:24:50,405 --> 00:24:51,698 가슴 벅찬 순간이었죠 443 00:24:53,158 --> 00:24:57,162 그리고 마지막 순간에 아주 멋진 일이 벌어졌어요 444 00:24:57,746 --> 00:24:59,789 너랑 네 남편 트리플 H는 445 00:24:59,789 --> 00:25:03,251 그동안 경영권을 쥐고 이 회사를 망쳐 놨지 446 00:25:06,379 --> 00:25:09,799 먼데이 나이트 로를 내 통제하에 두고 싶어 447 00:25:12,969 --> 00:25:16,932 그러자 아빠가 경기를 하나 제안하셨어요 448 00:25:16,932 --> 00:25:20,727 단 하룻밤, 한 경기로 끝내라 상대는 내가 고른다 449 00:25:20,727 --> 00:25:23,313 장소, 시간, 상대 선수는 나중에 알려주마 450 00:25:23,313 --> 00:25:27,692 어떡할래? 맥마흔 아들 셰인을 다들 이렇게 반가워하는데! 451 00:25:31,738 --> 00:25:33,698 좋아요, 경기에 응하죠 452 00:25:36,535 --> 00:25:39,037 잘됐네, 마지막으로 한 번 더 453 00:25:40,413 --> 00:25:42,791 널 두들겨 패줄 수 있겠구나 454 00:25:42,791 --> 00:25:44,417 묵사발로 만들어 주마 455 00:25:45,752 --> 00:25:49,839 시간과 장소는 정해졌다 바로 레슬매니아지! 456 00:25:49,839 --> 00:25:51,466 "레슬매니아" 457 00:25:51,466 --> 00:25:55,887 그리고 너와 겨룰 상대는 언더테이커다 458 00:25:58,932 --> 00:26:00,141 귀환을 환영한다! 459 00:26:05,063 --> 00:26:08,066 그렇게 레슬매니아 32를 맞이하게 됐어요 460 00:26:08,650 --> 00:26:10,694 {\an8}"레슬매니아 32 2016년" 461 00:26:10,694 --> 00:26:13,196 저는 7년 만에 링에 오르는 거였죠 462 00:26:13,196 --> 00:26:17,325 한번 상상해 보세요 작고 보잘것없는 방이 아니라 463 00:26:17,325 --> 00:26:21,121 관객이 가득 찬 경기장에 걸어 나가면 쾌감이 끝내주죠 464 00:26:22,664 --> 00:26:28,545 하지만 제일 좋았던 일은요 경기장에 들어서기 10분 전에 465 00:26:28,545 --> 00:26:32,340 무대 뒤에서 아들들한테 같이 나가자고 한 거예요 466 00:26:32,340 --> 00:26:34,759 아빠는 너희랑 같이 나가고 싶어 467 00:26:34,759 --> 00:26:37,137 그랬더니 애들이 깜짝 놀라더군요 468 00:26:40,015 --> 00:26:42,350 셰인이 누구랑 나왔는지 보세요! 469 00:26:42,350 --> 00:26:46,146 아들 녀석들이 제 특기인 팔꿈치 비틀기를 했어요 470 00:26:46,146 --> 00:26:48,189 고놈들 어찌나 귀엽던지! 471 00:26:48,982 --> 00:26:51,067 하지마 정신을 가다듬어야 했죠 472 00:26:51,067 --> 00:26:54,696 최고의 레슬링 경기를 펼칠 참이었으니까요 473 00:26:58,325 --> 00:27:02,871 언더테이커의 테마곡이 울리자 경기장에 함성이 가득 찼어요 474 00:27:04,581 --> 00:27:05,790 그다음은 다 아실 테죠 475 00:27:06,708 --> 00:27:09,794 팔꿈치 공격을 가하는 셰인! 저런, 셰인! 476 00:27:11,838 --> 00:27:13,590 셰인이 뛰어내립니다! 477 00:27:13,590 --> 00:27:15,967 기둥에 부딪혔어요! 478 00:27:16,468 --> 00:27:19,846 빈스 맥마흔의 아들로 살려면 만만치 않을 거예요 479 00:27:20,513 --> 00:27:25,185 셰인은 아버지에게 인정받으려고 늘 애쓰는 것 같았어요 480 00:27:25,185 --> 00:27:26,645 정말 끊임없이요 481 00:27:26,645 --> 00:27:31,733 이 업계에서 최고로 아슬아슬한 묘기를 선보여야 한대도 482 00:27:31,733 --> 00:27:33,818 셰인은 몸을 사리지 않았죠 483 00:27:33,818 --> 00:27:37,947 커트 앵글이 셰인 맥마흔에게 된통 당했는데요 484 00:27:37,947 --> 00:27:39,866 당연히 연기를 하면 485 00:27:39,866 --> 00:27:42,661 잘 해냈다는 환호성이 듣고 싶죠 486 00:27:42,661 --> 00:27:44,996 특히 아버지한테 칭찬받고 싶어요 487 00:27:45,622 --> 00:27:49,918 그래서 매번 링에 오르면 더 과도한 행동을 하게 되나 봐요 488 00:27:49,918 --> 00:27:51,836 커트 앵글, 큰일 나겠어요! 489 00:27:51,836 --> 00:27:52,796 맙소사! 490 00:27:52,796 --> 00:27:56,383 커트와 하드코어 레슬링에 가까운 경기를 한 적이 있었죠 491 00:27:56,925 --> 00:27:59,803 커트는 수플렉스로 유명한 올림픽 메달리스트인데 492 00:27:59,803 --> 00:28:02,013 저를 들어서 뒤로 넘겼어요 493 00:28:04,015 --> 00:28:06,851 원래 유리를 깨부숴야 했는데 쾅 부딪혀선 494 00:28:06,851 --> 00:28:08,937 머리로 곧장 꼬꾸라져 버렸죠 495 00:28:08,937 --> 00:28:13,858 셰인 머리가 콘크리트 바닥에 튕겨 오른 것 같아요 496 00:28:14,442 --> 00:28:16,444 제가 그랬어요 '메달도 소용없네!' 497 00:28:16,444 --> 00:28:19,572 '어떻게 유리를 못 깰 수 있어? 형편없구먼!' 498 00:28:19,572 --> 00:28:21,616 그랬더니 갑자기 커트가... 499 00:28:21,616 --> 00:28:23,576 맙소사, 또 던졌어요! 500 00:28:24,411 --> 00:28:25,704 세 번 만에 깨진 거예요 501 00:28:25,704 --> 00:28:28,581 첫 번째 수플렉스 때 유리는 멀쩡했죠 502 00:28:29,165 --> 00:28:30,959 두 번째도 마찬가지였어요 503 00:28:30,959 --> 00:28:33,378 세 번째 시도에 유리를 부순 거예요 504 00:28:34,003 --> 00:28:34,963 세상에! 505 00:28:37,424 --> 00:28:39,092 그날 셰인이 가엽더라고요 506 00:28:39,092 --> 00:28:40,885 셰인은 정정당당히 싸웠죠 507 00:28:41,553 --> 00:28:43,471 아버지에게 인정받으려고요 508 00:28:44,764 --> 00:28:46,349 차별화하고 싶었나 봐요 509 00:28:46,349 --> 00:28:49,060 셰인은 능력을 완전히 입증하고 싶어 했죠 510 00:28:49,060 --> 00:28:51,229 남들은 안 하는 모험을 했어요 511 00:28:51,229 --> 00:28:52,397 쓸모없는 짓이에요! 512 00:28:53,732 --> 00:28:57,026 셰인은 아무도 하지 않을 무모한 일을 했죠 513 00:28:57,026 --> 00:28:59,696 그게 자기 장기인 걸 알았어요 514 00:28:59,696 --> 00:29:01,406 {\an8}세상에나! 515 00:29:01,406 --> 00:29:03,324 {\an8}전 위험한 묘기를 잘해요 516 00:29:03,324 --> 00:29:07,328 집안 내력이라면 내력인데 그 정도 도전은 할 만해요 517 00:29:07,328 --> 00:29:08,872 셰인, 뭐 하는 거죠? 518 00:29:08,872 --> 00:29:11,207 셰인! 세상에, 맙소사! 519 00:29:11,207 --> 00:29:15,336 즐거움을 주려고 기꺼이 했어요 나 자신을 몰아붙이려고요 520 00:29:15,336 --> 00:29:19,549 물론 아빠한테 인정받고 싶은 마음은 늘 변함없죠 521 00:29:21,092 --> 00:29:23,553 셰인이 '지옥의 철장' 꼭대기로 올라갑니다 522 00:29:23,553 --> 00:29:25,930 - 철장을 오르고 있어요 - 그만해요! 523 00:29:25,930 --> 00:29:27,307 유산이 대체 뭐길래! 524 00:29:27,307 --> 00:29:29,726 셰인, 유산이 그렇게 중요해요? 525 00:29:30,351 --> 00:29:32,020 제발 이러지 말아요! 526 00:29:32,020 --> 00:29:33,980 - 셰인, 하지 마요 - 뛰면 안 돼요! 527 00:29:33,980 --> 00:29:35,899 - 셰인! 맙소사! - 안 돼! 528 00:29:35,899 --> 00:29:37,859 맙소사, 뛰었어요! 세상에! 529 00:29:39,736 --> 00:29:43,782 셰인이 저한테 늘 존중받고 싶어 한다는 거 알아요 530 00:29:43,782 --> 00:29:47,160 평소에 저는 잘한다고 자주 칭찬하진 않죠 531 00:29:47,160 --> 00:29:48,828 제가 잘못했나 싶기도 한데 532 00:29:49,704 --> 00:29:52,999 전 아버지한테 칭찬 한 번 못 들었지만 괜찮거든요 533 00:29:54,501 --> 00:29:58,213 근데 전 셰인이 늘 대견했어요 셰인이 해낸 일은 물론 534 00:29:58,213 --> 00:29:59,964 시도하는 일 모두요 535 00:30:01,299 --> 00:30:02,967 셰인은 최선을 다하니까요 536 00:30:03,843 --> 00:30:05,345 둘, 셋 537 00:30:06,095 --> 00:30:08,056 언더테이커가 승리합니다! 538 00:30:09,516 --> 00:30:11,810 그날 경기를 치른 셰인이 대견했어요 539 00:30:11,810 --> 00:30:16,064 셰인이 너무 안됐어요 유산을 되찾으려 한 거잖아요 540 00:30:16,564 --> 00:30:18,274 아버지한테 의절 당하고요 541 00:30:18,274 --> 00:30:19,943 끝나고 아버지 만난 기억나요? 542 00:30:21,486 --> 00:30:22,654 포옹해 주셨어요 543 00:30:24,531 --> 00:30:25,865 안아주시더라고요 544 00:30:27,534 --> 00:30:31,746 너무나 감동스러운 귀환의 순간이었어요 545 00:30:38,920 --> 00:30:41,256 셰인이 감격해서 그러더군요 546 00:30:41,256 --> 00:30:43,716 '전 아빠한테 존중받기만을 바랐어요' 547 00:30:44,217 --> 00:30:47,136 개인적으로 굉장히 의미 있는 순간이었죠 548 00:30:49,472 --> 00:30:52,225 그날 칭찬도 받고 포옹도 받았어요 549 00:30:53,434 --> 00:30:54,269 결국 얻어 냈죠 550 00:30:55,186 --> 00:30:56,646 그게 그렇게 어렵던가요? 551 00:30:57,230 --> 00:30:58,106 무척이요 552 00:30:58,106 --> 00:30:59,440 힘들게 인정받았죠 553 00:30:59,983 --> 00:31:01,067 그런 것 같아요 554 00:31:02,902 --> 00:31:06,114 업계 사람들은 빈스를 두고 이런 말을 많이 하죠 555 00:31:06,114 --> 00:31:08,533 빈스는 아버지 같은 분이라고요 556 00:31:10,201 --> 00:31:11,578 우린 가족이 있어요 557 00:31:12,787 --> 00:31:15,915 맥마흔 가족 말고 더 넓은 의미의 가족요 558 00:31:16,416 --> 00:31:20,169 이 가족 같은 관계 속에서 저는 가장에 해당하죠 559 00:31:21,004 --> 00:31:25,049 빈스는 제 인생에서 아버지 같은 존재였어요 560 00:31:25,049 --> 00:31:27,677 빈스는 저한테 아버지 같은 분이었죠 561 00:31:27,677 --> 00:31:31,890 저와 빈스는 아들과 아버지 같은 사이예요 562 00:31:31,890 --> 00:31:35,059 저는 정말 목숨 걸고 빈스를 지킬 수도 있어요 563 00:31:42,108 --> 00:31:46,613 빈스가 회사에 아버지 같은 존재라는 건 틀림없어요 564 00:31:47,238 --> 00:31:51,200 WWE 스타는 모두 필사적으로 빈스에게 인정받으려 하죠 565 00:31:51,743 --> 00:31:53,369 빈스의 친자식들도요 566 00:31:55,330 --> 00:31:56,873 {\an8}셰인을 보면요 567 00:31:57,540 --> 00:32:02,629 {\an8}귀환했을 당시 단순히 레슬러로 이용당한 것뿐인데도 568 00:32:03,129 --> 00:32:07,634 다시 빈스의 총애를 받으려고 노력하는 것 같았어요 569 00:32:07,634 --> 00:32:11,638 WWE의 후계자 물망에 오르기 위해서요 570 00:32:14,641 --> 00:32:19,812 언젠가 차기 후계자가 되는 상상을 해본 적이 있냐고요? 571 00:32:20,855 --> 00:32:25,234 그럼요, 저는 가업을 잇고 싶은 마음이 있으니까요 572 00:32:26,527 --> 00:32:28,613 난 미래를 지키려고 돌아왔어 573 00:32:28,613 --> 00:32:32,617 내 자식들만이 아니라 네 딸들을 위해서 말이야 574 00:32:32,617 --> 00:32:36,287 그리고 궁극적으로 저분들의 후손들을 위해서 575 00:32:36,287 --> 00:32:39,207 그래서 WWE로 다시 돌아온 거야 576 00:32:40,333 --> 00:32:44,337 셰인은 차기 맥마흔을 꿈꿨고 늘 그렇게 되리라 생각했는데 577 00:32:44,963 --> 00:32:46,506 현실은 그렇지 못했어요 578 00:32:46,506 --> 00:32:50,468 대부분은 스테퍼니가 셰인보다 능력이 출중해서라고 하겠죠 579 00:32:52,428 --> 00:32:55,723 오빠가 저보다 나은 건 딱 하나 호감형이라는 거죠 580 00:32:56,641 --> 00:33:00,895 하지만 사업 운영은 인기투표가 아니라 다행... 581 00:33:00,895 --> 00:33:03,523 스테퍼니는 아버지 판박이예요 582 00:33:03,523 --> 00:33:04,691 아주 강단 있죠 583 00:33:05,858 --> 00:33:06,818 우리 보스랍니다! 584 00:33:07,527 --> 00:33:09,779 셰인은 사람이 참 착해요 585 00:33:11,197 --> 00:33:16,119 근데 레슬링 업계에서 보스가 인간성이 좋고 착하면 586 00:33:16,661 --> 00:33:18,871 사람들이 그걸 간파하는 순간 587 00:33:19,455 --> 00:33:21,457 보스를 이용하려 들 거예요 588 00:33:23,084 --> 00:33:26,796 반면에 스테퍼니는 절대 이용당할 여자가 아니죠 589 00:33:27,588 --> 00:33:28,881 척 보면 알아요 590 00:33:29,549 --> 00:33:32,760 성공이라는 게 뭔지 오빠는 모르잖아 591 00:33:32,760 --> 00:33:35,805 어떻게 알겠어? 오빠는 툭하면 포기하는데 592 00:33:37,890 --> 00:33:41,894 그러니까 이제 내 링에서 썩 꺼지시지 593 00:33:43,646 --> 00:33:47,275 2010년대부터 2020년대에 이르기까지 594 00:33:48,067 --> 00:33:50,111 빈스 맥마흔 스테퍼니 맥마흔, 트리플 H는 595 00:33:50,111 --> 00:33:54,282 WWE 내에서 가장 영향력 있는 세 사람이었죠 596 00:33:54,282 --> 00:33:58,119 게다가 이 시기에 큰 성공을 많이 거뒀어요 597 00:33:58,119 --> 00:33:59,912 당시 출범한 WWE 네트워크는 598 00:33:59,912 --> 00:34:03,416 주 7일 24시간 내내 생방송으로 전해드립니다 599 00:34:03,416 --> 00:34:05,793 그 자체로 획기적이었죠 600 00:34:06,711 --> 00:34:09,505 여러 SNS에서 선봉장 역할도 했어요 601 00:34:10,089 --> 00:34:12,884 TV 중계권의 가치가 점점 올라서 602 00:34:12,884 --> 00:34:15,386 피콕과 값비싼 계약을 체결했죠 603 00:34:16,012 --> 00:34:18,765 린다 맥마흔은 도널드 트럼프 내각에 합류해 604 00:34:18,765 --> 00:34:21,142 중소기업청을 이끌었어요 605 00:34:21,893 --> 00:34:23,728 경쟁이 불붙기 시작하면서 606 00:34:23,728 --> 00:34:25,772 2019년에 AEW 레슬링이 출범했죠 607 00:34:26,355 --> 00:34:29,150 인기 스타이자 부사장이었던 코디 로즈는 608 00:34:29,150 --> 00:34:32,820 그로부터 3년 후에 WWE에 복귀했습니다 609 00:34:33,321 --> 00:34:35,615 불러주셔서 정말 감사해요 610 00:34:35,615 --> 00:34:38,451 진심이에요, 정말 감사합니다 611 00:34:39,660 --> 00:34:42,538 {\an8}그리고 주가는 계속해서 상승세를 유지했죠 612 00:34:43,581 --> 00:34:46,084 확실히 예전만큼 활기차진 않아요 613 00:34:46,084 --> 00:34:48,086 1980년대만은 못 하죠 614 00:34:48,086 --> 00:34:50,671 애티튜드 시대에 비하면 더더욱요 615 00:34:51,672 --> 00:34:54,634 하지만 빈스는 새로운 스타를 계속 배출해요 616 00:34:55,343 --> 00:34:58,429 회사를 대표하는 간판스타가 될 인물을요 617 00:34:58,429 --> 00:35:03,017 로먼 레인스가 대세 스타로 자리 잡았습니다 618 00:35:03,017 --> 00:35:04,685 여러분, 로먼 레인스입니다! 619 00:35:05,686 --> 00:35:07,980 이 시기에 거둔 성공이 있으니 620 00:35:08,815 --> 00:35:11,067 빈스가 물러나리란 상상은 하기 어려웠죠 621 00:35:11,067 --> 00:35:13,319 하지만 빈스가 떠난다면 622 00:35:13,903 --> 00:35:17,031 당시로선 스테퍼니 맥마흔과 트리플 H가 623 00:35:17,031 --> 00:35:20,243 뒤를 이어 회사를 경영할 게 분명해 보였어요 624 00:35:20,785 --> 00:35:22,620 당연히 후계 구도에서 625 00:35:22,620 --> 00:35:25,289 셰인과 스테퍼니를 배제할 순 없죠 626 00:35:26,541 --> 00:35:31,254 하지만 저는 헌터가 경영권을 승계해야 맞다고 생각했어요 627 00:35:31,254 --> 00:35:34,924 경영진이 결정할 문제니 전 가늠할 수도 없었지만요 628 00:35:36,259 --> 00:35:39,095 경영권 승계와 관련해서 계획은 많지만 629 00:35:40,346 --> 00:35:44,308 결국은 제 기여도가 얼마나 되느냐가 관건이에요 630 00:35:45,893 --> 00:35:48,104 {\an8}"환영합니다 레슬매니아 두 번째 밤입니다" 631 00:35:48,104 --> 00:35:49,313 {\an8}"레슬매니아 38 2022년" 632 00:35:49,313 --> 00:35:50,773 {\an8}역시 7만 명 이상 모였는데요 633 00:35:50,773 --> 00:35:52,400 그럼 언제쯤... 634 00:35:53,192 --> 00:35:55,319 뒤로 물러날 생각이 있나요? 635 00:35:56,863 --> 00:35:58,906 - 물러날 생각요? - 은퇴라든지요 636 00:35:59,699 --> 00:36:01,742 은퇴할 생각이 있느냐고요? 637 00:36:02,451 --> 00:36:04,537 아뇨, 은퇴할 생각 없어요 638 00:36:05,580 --> 00:36:08,791 사람들이 성장을 멈추는 이유를 모르겠어요 639 00:36:09,959 --> 00:36:12,378 성장하지 않으면 죽는 거예요 640 00:36:12,962 --> 00:36:17,633 미스터 맥마흔! 641 00:36:17,633 --> 00:36:20,303 나중에 은퇴하고 싶다는 사람도 있던데 642 00:36:21,888 --> 00:36:24,182 은퇴하면 대체 뭘 하려고요? 643 00:36:24,765 --> 00:36:25,683 잠깐만요! 644 00:36:27,185 --> 00:36:30,354 저는 그런 사람들한테 전혀 공감이 안 돼요 645 00:36:31,355 --> 00:36:32,815 돌겠네 646 00:36:32,815 --> 00:36:35,526 그럴 거면 나가 죽으라죠 647 00:36:36,194 --> 00:36:37,486 말도 안 돼요! 648 00:36:37,486 --> 00:36:40,114 미스터 맥마흔이 링에 들어섰습니다 649 00:36:40,114 --> 00:36:41,782 빈스가 은퇴할까요? 650 00:36:43,367 --> 00:36:45,494 아뇨 651 00:36:45,494 --> 00:36:47,038 절대 안 할 거예요 652 00:36:47,622 --> 00:36:49,707 - 벨이 울렸습니다 - 벨이 울렸어요! 653 00:36:49,707 --> 00:36:51,417 맥마흔이 넘어뜨렸습니다! 654 00:36:51,417 --> 00:36:53,419 빈스는 그만두지 않을 거예요 655 00:36:53,920 --> 00:36:57,173 레슬링을 사랑하거든요 빈스한테는 일이 아니에요 656 00:36:57,757 --> 00:37:01,719 맥마흔과 오스틴이 레슬매니아에서 건배하다니 놀랍네요 657 00:37:02,220 --> 00:37:04,680 드디어... 입이 방정이군요! 658 00:37:06,307 --> 00:37:10,394 맥마흔이 빠져나가려 하는데요 오스틴이 기절시킵니다! 659 00:37:10,394 --> 00:37:12,980 그 반대는 상상조차 안 돼요 660 00:37:12,980 --> 00:37:16,567 빈스 맥마흔은 무조건 WWE의 수장일 거예요 661 00:37:16,567 --> 00:37:18,903 빈스의 숨이 붙어 있는 한요 662 00:37:23,699 --> 00:37:25,952 제가 볼 때 빈스가 은퇴하려면 663 00:37:26,786 --> 00:37:28,871 핵폭탄 정도는 터져줘야 해요 664 00:37:29,956 --> 00:37:31,749 "2022년 6월" 665 00:37:31,749 --> 00:37:34,502 레슬링계를 충격에 빠뜨린 뉴스입니다 666 00:37:34,502 --> 00:37:37,964 WWE 설립자이자 CEO인 빈스 맥마흔이 667 00:37:37,964 --> 00:37:40,925 회장 및 CEO 자리에서 물러난다고 합니다 668 00:37:40,925 --> 00:37:45,471 월스트리트저널에 따르면 내연 관계로 추정되는 전 직원에게 669 00:37:45,471 --> 00:37:50,685 맥마흔이 입막음용으로 300만 달러를 지불했다고 합니다 670 00:37:51,310 --> 00:37:52,812 불씨가 된 제보가 있었죠 671 00:37:52,812 --> 00:37:55,564 내용인즉슨 WWE 이사회 앞으로 672 00:37:55,564 --> 00:37:57,525 익명의 이메일이 왔다는 겁니다 673 00:37:57,525 --> 00:38:02,196 이메일에 따르면 빈스 맥마흔이 직원과 내연 관계였으며 674 00:38:02,863 --> 00:38:06,367 그 사실을 비밀로 하다가 완전히 은폐했다고 하더군요 675 00:38:06,367 --> 00:38:10,621 {\an8}WWE 이사회에 온 이메일을 월스트리트저널이 공개했는데요 676 00:38:10,621 --> 00:38:14,709 {\an8}맥마흔이 문제의 여성을 연봉 10만 달러에 고용했다가 677 00:38:14,709 --> 00:38:19,672 그 여성과 성관계를 시작한 후로 20만 달러로 올려줬다고 합니다 678 00:38:19,672 --> 00:38:22,717 이메일 작성자는 내연 관계라고 묘사했죠 679 00:38:22,717 --> 00:38:24,844 맥마흔이 상대방을 이용한 건데 680 00:38:25,845 --> 00:38:28,639 합의한 관계였다고 표현했어요 681 00:38:28,639 --> 00:38:31,934 하지만 CEO가 권력의 우위에 있는 것은 자명했죠 682 00:38:33,102 --> 00:38:37,231 상대가 상사인데 어떻게 합의된 관계가 가능하죠? 683 00:38:37,231 --> 00:38:41,193 권력은 늘 상사에게 있어요 그게 빈스라면 더더욱요 684 00:38:41,193 --> 00:38:44,655 이전 직원은 이별 합의서의 방지 조항에 따라 685 00:38:44,655 --> 00:38:48,826 맥마흔과의 관계를 거론하거나 그를 폄하할 수 없습니다 686 00:38:48,826 --> 00:38:51,203 비밀 유지 계약 외에도 687 00:38:51,203 --> 00:38:54,290 비밀을 지키는 일종의 문화가 있더군요 688 00:38:55,207 --> 00:38:57,460 빈스 맥마흔은 권력을 행사해요 689 00:38:57,460 --> 00:39:00,463 남의 경력을 좌지우지할 힘이 있기 때문에 690 00:39:00,463 --> 00:39:04,925 사람들은 보복당할 게 두려워서 입을 열길 꺼립니다 691 00:39:04,925 --> 00:39:10,181 저는 빈스가 그 기자들에게 공격적 행동을 취할 줄 알았어요 692 00:39:10,931 --> 00:39:13,184 변호할 거리가 있었다면 693 00:39:13,184 --> 00:39:15,394 기자의 신뢰성을 공격했을 텐데 694 00:39:15,394 --> 00:39:18,022 잠자코 있더라고요 그래서 깜짝 놀랐죠 695 00:39:18,022 --> 00:39:19,774 빈스답지 않아서요 696 00:39:19,774 --> 00:39:22,818 빈스 맥마흔은 특별 위원회의 수사에 697 00:39:22,818 --> 00:39:25,071 전적으로 협조할 것을 약속하며 698 00:39:25,071 --> 00:39:28,407 최선을 다해 수사를 돕겠다고 발표했습니다 699 00:39:28,407 --> 00:39:30,409 {\an8}방송 활동 중단 계획은 없습니다 700 00:39:30,409 --> 00:39:34,705 {\an8}오늘 밤 스맥다운에도 등장할 예정이죠, 제이크? 701 00:39:34,705 --> 00:39:35,623 {\an8}당연히 나오겠죠 702 00:39:35,623 --> 00:39:38,125 "미스터 맥마흔" 703 00:39:40,544 --> 00:39:44,006 빈스는 CEO 자리에서 물러났지만 704 00:39:44,006 --> 00:39:48,094 이사회 활동은 계속했습니다 제작팀 운영도 이어 갔죠 705 00:39:48,803 --> 00:39:51,055 처음 기사가 터졌을 때 발표하더군요 706 00:39:51,055 --> 00:39:52,431 '빈스가 출연합니다!' 707 00:39:52,932 --> 00:39:55,101 스맥다운에 잘 오셨습니다! 708 00:39:55,976 --> 00:39:59,063 폭로 기사를 보란 듯이 무시하고 나선 거죠 709 00:39:59,647 --> 00:40:02,316 그러고 그해 최고 시청률을 찍었어요 710 00:40:02,316 --> 00:40:03,901 다들 열렬히 환호하더군요 711 00:40:09,907 --> 00:40:12,368 "성 추문 혐의가 대중에 알려진 후" 712 00:40:12,368 --> 00:40:15,830 "빈스 맥마흔은 이 시리즈의 마지막 인터뷰를 취소했다" 713 00:40:15,830 --> 00:40:17,415 첫 번째 기사를 냈을 때 714 00:40:17,415 --> 00:40:21,919 일각에서는 뭘 기대했느냐는 반응이 나오기도 했어요 715 00:40:24,046 --> 00:40:28,175 빈스가 대중에게 보여주는 미스터 맥마흔 캐릭터는 716 00:40:28,175 --> 00:40:29,885 의도적으로 과장됐죠 717 00:40:30,469 --> 00:40:34,390 그리고 그 이미지는 빈스가 탐욕스러운 성도착자이며 718 00:40:34,390 --> 00:40:39,186 자기 제어가 되지 않는다는 인식과 결부돼 있었습니다 719 00:40:39,186 --> 00:40:41,188 그게 대외 이미지의 핵심이었죠 720 00:40:42,523 --> 00:40:46,068 이 문제가 까다로운 건 허구와 사실의 경계를 721 00:40:46,068 --> 00:40:48,529 일부러 흐릿하게 만들었기 때문이에요 722 00:40:50,114 --> 00:40:52,408 스테이시, 채용할게요! 723 00:40:53,826 --> 00:40:56,495 저희는 이 지점을 지적한 겁니다 724 00:40:56,495 --> 00:41:01,208 관객의 웃음을 유발한답시고 캐릭터가 한 연기 중 일부는 725 00:41:02,209 --> 00:41:05,671 그다지 우습지도 않고 문제가 심각했다는 점을요 726 00:41:08,382 --> 00:41:11,051 보도를 시작하면서 알았습니다 727 00:41:11,051 --> 00:41:15,264 수년간 맥마흔에게 제기된 또 다른 혐의가 존재했다는 걸요 728 00:41:15,264 --> 00:41:19,477 태닝 전문점에서 일했던 여성이 2006년에 주장하기를 729 00:41:19,477 --> 00:41:23,856 빈스 맥마흔이 자신의 나체 사진을 보여주며 730 00:41:23,856 --> 00:41:25,733 몸을 더듬었다고 했죠 731 00:41:26,692 --> 00:41:28,777 맥마흔은 혐의를 부인했고 732 00:41:28,777 --> 00:41:31,363 검찰은 사건을 종결하기로 했습니다 733 00:41:31,363 --> 00:41:34,408 독립적 증거가 충분하지 않다고 판단해서요 734 00:41:36,660 --> 00:41:38,287 뭐 하는 거예요? 735 00:41:38,287 --> 00:41:41,457 태닝 전문점 사건이 터지고 몇 주 후에 빈스는 736 00:41:41,457 --> 00:41:43,375 스토리라인을 만들었죠 737 00:41:43,375 --> 00:41:46,879 이건 전부 다 지어낸 얘기라는 내용이었어요 738 00:41:49,381 --> 00:41:50,716 도와주세요! 739 00:41:50,716 --> 00:41:52,510 - 미키, 뭐 해요? - 도와줘요! 740 00:41:52,510 --> 00:41:54,470 - 왜 이래요? - 만지지 마! 741 00:41:54,470 --> 00:41:57,139 보도가 점점 더 쏟아져 나왔어요 742 00:41:57,139 --> 00:41:59,016 첫 번째 기사 후에 743 00:41:59,016 --> 00:42:02,311 저희가 보도를 계속할수록 제보가 더 늘어났죠 744 00:42:02,895 --> 00:42:06,982 {\an8}3주 전, 빈스 맥마흔은 성범죄 혐의가 제기된 후에 745 00:42:06,982 --> 00:42:09,360 {\an8}WWE CEO에서 물러났습니다 746 00:42:09,360 --> 00:42:12,279 {\an8}그런데 숨겨진 이야기가 더 많다고 하네요 747 00:42:12,279 --> 00:42:15,115 보도에 따르면 빈스 맥마흔은 748 00:42:15,115 --> 00:42:18,577 4명의 여성에게 16년간 1,200만 달러를 지급하기로 749 00:42:18,577 --> 00:42:22,164 동의했다고 합니다 월스트리트저널 기사 내용이죠 750 00:42:22,164 --> 00:42:26,252 이는 성범죄 의혹을 잠재우기 위해 체결한 거래입니다 751 00:42:26,252 --> 00:42:29,213 솔직히 더 심각한 혐의도 있었어요 752 00:42:29,213 --> 00:42:33,717 그중 가장 중대한 혐의는 맥마흔이 750만 달러에 753 00:42:33,717 --> 00:42:36,929 전직 레슬러와 합의한 사건이었습니다 754 00:42:36,929 --> 00:42:39,598 그 레슬러는 맥마흔이 구강성교를 강요했고 755 00:42:39,598 --> 00:42:44,144 이후 그의 요구를 거절하자 재계약이 불발됐다고 주장했죠 756 00:42:45,312 --> 00:42:49,525 빈스는 무슨 일이 있어도 끄떡없을 것 같은 사람이었어요 757 00:42:50,192 --> 00:42:52,695 그런데 1, 2주쯤 지났을 때 758 00:42:52,695 --> 00:42:56,949 난데없이 금요일에 빈스가 은퇴를 한 겁니다 759 00:42:56,949 --> 00:43:00,244 "빈스 맥마흔 77세, 이제 은퇴할 때가 됐네요" 760 00:43:00,244 --> 00:43:03,581 금요일에 발표한 이유가 있죠 WWE는 마지막까지도 761 00:43:03,581 --> 00:43:08,002 금요일 밤 시청률을 노리고 금요일 오후에 발표한 거예요 762 00:43:08,002 --> 00:43:09,587 스테퍼니가 쇼를 시작했죠 763 00:43:10,838 --> 00:43:12,339 조금 전 오후에 764 00:43:12,339 --> 00:43:15,634 제 아버지 빈스 맥마흔이 765 00:43:16,885 --> 00:43:19,763 WWE에서 은퇴했습니다 766 00:43:23,392 --> 00:43:25,811 스테퍼니는 짤막하게 말을 끝냈죠 767 00:43:25,811 --> 00:43:29,857 평생 헌신한 빈스를 위해서 '고마워요, 빈스'라고 768 00:43:29,857 --> 00:43:32,151 다 같이 외치자고 했어요 769 00:43:32,151 --> 00:43:40,117 고마워요, 빈스! 770 00:43:40,117 --> 00:43:42,328 제가 예상한 그대로이긴 했지만 771 00:43:42,328 --> 00:43:44,455 좀 놀랍더군요, 믿기지 않았죠 772 00:43:44,455 --> 00:43:48,667 빈스는 무려 40년 동안 회사를 이끌어 온 수장인데 773 00:43:48,667 --> 00:43:51,670 하루아침에 모든 게 달라졌으니까요 774 00:43:55,174 --> 00:43:59,303 탈의실에서는 확실히 반신반의하는 반응이었지만 775 00:43:59,303 --> 00:44:01,513 굉장히 혼란스러웠어요 776 00:44:01,513 --> 00:44:05,601 빈스가 없는 WWE는 어떤 모습일지 감이 안 왔죠 777 00:44:06,143 --> 00:44:08,896 원래 저는 빈스가 떠나면 778 00:44:09,563 --> 00:44:11,982 스테퍼니가 회사의 얼굴이 되고 779 00:44:11,982 --> 00:44:14,985 폴 레베스크가 제작팀을 운영할 줄 알았어요 780 00:44:15,903 --> 00:44:18,739 그리고 기본적으로는 제 예상대로 됐죠 781 00:44:24,078 --> 00:44:26,330 빈스 없이도 회사가 건재할까요? 782 00:44:26,330 --> 00:44:27,247 빈스, 파이팅! 783 00:44:27,247 --> 00:44:28,165 솔직히요? 784 00:44:29,124 --> 00:44:30,793 - 고마워요 - 고마워요 785 00:44:31,710 --> 00:44:33,462 빈스가 없으면 힘들죠 786 00:44:37,341 --> 00:44:39,301 빈스가 은퇴한 이상 787 00:44:39,301 --> 00:44:42,638 죗값을 치르는 걸 보면 즐거웠을 것 같긴 해요 788 00:44:43,347 --> 00:44:47,309 근데 5분 후에는 신경이나 쓸까요? 잘 모르겠네요 789 00:44:48,018 --> 00:44:48,894 안녕하세요! 790 00:44:50,020 --> 00:44:52,606 빈스의 컴백이 더 보고 싶을걸요 791 00:44:53,107 --> 00:44:55,150 그게 훨씬 더 재밌을 거예요 792 00:44:57,653 --> 00:45:01,156 빈스 맥마흔만 한 악당은 세상에 없으니까요 793 00:45:02,157 --> 00:45:03,867 빈스는 지금도 반감을 유발하죠 794 00:45:06,161 --> 00:45:08,163 그 반감 때문에 표가 팔려요 795 00:45:09,873 --> 00:45:11,500 빈스가 돌아올까요? 796 00:45:12,835 --> 00:45:15,087 레슬링계의 특성을 고려하면 797 00:45:16,338 --> 00:45:17,339 제가 볼 때... 798 00:45:18,757 --> 00:45:20,926 네, 돌아올 것 같아요 799 00:45:21,719 --> 00:45:23,011 "2023년 1월" 800 00:45:23,011 --> 00:45:26,181 월드 레슬링 엔터테인먼트에 큰 변화가 일어났습니다 801 00:45:26,181 --> 00:45:31,353 {\an8}최대 주주인 빈스 맥마흔이 WWE의 이사장으로 돌아왔죠 802 00:45:31,353 --> 00:45:34,064 {\an8}한편 그의 딸 스테퍼니 맥마흔은 803 00:45:34,064 --> 00:45:37,818 {\an8}WWE 공동 CEO 자리에서 물러났습니다 804 00:45:37,818 --> 00:45:40,112 {\an8}맥마흔이 60억 달러 규모의 회사를 805 00:45:40,112 --> 00:45:42,656 {\an8}매각하리라는 것이 월가의 주류 의견이죠 806 00:45:44,658 --> 00:45:45,701 "2024년 1월" 807 00:45:45,701 --> 00:45:48,829 빈스가 복귀했을 때 어떤 반응을 보이셨죠? 808 00:45:51,749 --> 00:45:55,711 그때는 뭐랄까, 정말... 기분이 묘하더라고요 809 00:45:56,295 --> 00:45:58,630 빈스가 돌아왔을 때는 놀라지 않았어요 810 00:45:58,630 --> 00:46:01,091 사람들이 놀라는 걸 보고 놀랐죠 811 00:46:01,759 --> 00:46:04,344 몇 주 전부터 얘기가 들려왔어요 812 00:46:04,344 --> 00:46:07,473 빈스가 복귀하고 싶어서 안달이라고 하더군요 813 00:46:07,473 --> 00:46:09,683 근데 그게 가능할지는 몰랐죠 814 00:46:11,310 --> 00:46:14,938 이미 이사회 투표에서 만장일치가 나온 걸 알았거든요 815 00:46:14,938 --> 00:46:17,024 빈스의 복귀를 막자고요 816 00:46:19,568 --> 00:46:22,154 하지만 결정권은 빈스에게 있었고 817 00:46:22,154 --> 00:46:25,073 결국 복귀해서 이사진을 갈아 치웠어요 818 00:46:25,073 --> 00:46:28,327 그리고 며칠 후에 스테퍼니가 사임했죠 819 00:46:28,911 --> 00:46:32,080 스테퍼니 맥마흔이 트위터로 발표한 성명입니다 820 00:46:32,080 --> 00:46:34,708 'WWE의 입지가 굳건해졌으니' 821 00:46:34,708 --> 00:46:37,461 '저는 다시 휴가를 갖고' 822 00:46:37,461 --> 00:46:41,924 '한 걸음 더 나아가기로 했습니다 이에 공식 사임을 발표합니다' 823 00:46:43,133 --> 00:46:47,262 빈스는 이렇게 말했어요 애초에 관두지 말아야 했는데 824 00:46:47,262 --> 00:46:49,223 설득당해서 그만둔 거라고요 825 00:46:49,890 --> 00:46:53,602 그리고 가까운 사람에게 설득당했다고 했어요 826 00:46:54,228 --> 00:46:57,189 그러니 그게 누구였을지 추측할 수 있죠 827 00:46:58,023 --> 00:47:00,067 빈스가 우격다짐으로 복귀한 거죠 828 00:47:01,401 --> 00:47:05,948 제가 볼 때 스테퍼니는 회사와 얽히기 싫었던 것 같아요 829 00:47:05,948 --> 00:47:07,366 빈스가 개입하는 한요 830 00:47:07,950 --> 00:47:09,743 스테퍼니 자의로 나갔겠죠 831 00:47:09,743 --> 00:47:14,331 빈스가 자기랑 싸울 수밖에 없는 상황을 계속 만드네요 832 00:47:14,331 --> 00:47:15,541 스테퍼니도 알죠? 833 00:47:16,041 --> 00:47:17,543 그런 감이 없지 않죠 834 00:47:17,543 --> 00:47:19,878 에이, 솔직히 말해 봐요 835 00:47:21,380 --> 00:47:22,464 "2024년 1월" 836 00:47:22,464 --> 00:47:24,424 - 여기 놓을게요 - 고마워요 837 00:47:24,424 --> 00:47:28,887 스테퍼니가 회사를 떠난 일과 관련해서는 아는 게 없어요 838 00:47:29,513 --> 00:47:32,391 데이브 멜처나 슈메이커 또 누가 됐든 간에 839 00:47:32,391 --> 00:47:36,061 멋대로 말을 지어내고 넘겨짚고 싶을 테지만 840 00:47:36,061 --> 00:47:37,938 그 사람들은 아는 게 없어요 841 00:47:40,274 --> 00:47:43,193 빈스가 복귀하자 매각 가능성부터 논의했어요 842 00:47:44,194 --> 00:47:46,446 공개 입찰을 한 거나 마찬가지죠 843 00:47:46,446 --> 00:47:48,574 "WWE, 인데버에 매각 210억 달러의 대기업 탄생" 844 00:47:48,574 --> 00:47:49,908 공식 발표입니다 845 00:47:49,908 --> 00:47:53,412 인데버에 따르면 WWE와 UFC가 통합되어 846 00:47:53,412 --> 00:47:57,583 210억 달러 규모의 라이브 스포츠 엔터테인먼트 회사가 탄생합니다 847 00:47:58,166 --> 00:48:02,379 WWE와 UFC가 합병하여 'TKO 그룹'으로 다시 태어납니다 848 00:48:04,172 --> 00:48:08,218 인데버 같은 전략적 회사에 WWE를 매각한 것은 849 00:48:08,844 --> 00:48:10,137 탁월한 선택이었어요 850 00:48:10,721 --> 00:48:13,015 빈스에게는 새로운 도전이었죠 851 00:48:15,017 --> 00:48:19,062 한 회사만이 아니라 또 다른 회사도 감독하는 거니까요 852 00:48:19,563 --> 00:48:21,648 매각 조건을 생각해 뒀겠죠 853 00:48:21,648 --> 00:48:23,442 회사를 팔게 되더라도 854 00:48:23,442 --> 00:48:27,237 빈스가 의사 결정권을 계속 확보하는 쪽으로요 855 00:48:28,071 --> 00:48:29,990 빈스는 이사장이 될 테지만 856 00:48:30,574 --> 00:48:32,701 이전과는 상황이 좀 다르겠죠 857 00:48:32,701 --> 00:48:36,413 WWE 주주가 소유한 이 회사 지분은 49%에 불과한데 858 00:48:36,413 --> 00:48:39,124 인데버 주주는 51%를 가졌으니까요 859 00:48:39,625 --> 00:48:45,172 따라서 이제 빈스는 WWE에서만큼 막강한 지배권을 발휘할 수 없어요 860 00:48:46,048 --> 00:48:48,383 70년간 가족 경영한 회사인데 861 00:48:48,383 --> 00:48:49,843 씁쓸하지 않으세요? 862 00:48:49,843 --> 00:48:51,470 전혀요, 좋은 날인걸요 863 00:48:51,470 --> 00:48:55,223 가족이든 회사든 성장해야 하잖아요 864 00:48:55,223 --> 00:48:58,226 합당한 이유가 있다면 전부 진화해야죠 865 00:48:58,226 --> 00:49:02,814 사업적으로 옳은 결정이에요 가족을 위해서도 지금까진 옳고요 866 00:49:02,814 --> 00:49:06,818 차세대 빈스 맥마흔이 없을 거란 건 분명했죠 867 00:49:06,818 --> 00:49:09,738 가족이 운영하기에는 규모가 커진 거예요 868 00:49:09,738 --> 00:49:13,909 거대 기업 분야의 전문가들이 여러 가지 의사 결정을 869 00:49:13,909 --> 00:49:16,119 내릴 수밖에 없는 상황이 됐죠 870 00:49:17,120 --> 00:49:21,583 이제 성씨는 중요하지 않아요 가족의 유산은 중요치 않죠 871 00:49:22,709 --> 00:49:25,921 가장 자격 있는 사람이 누구냐가 관건이에요 872 00:49:26,505 --> 00:49:31,343 우리는 정글의 법칙에 따라 살아가는 사람들이죠 873 00:49:32,302 --> 00:49:36,431 그리고 지금도 이 왕국을 다스리는 사자는 874 00:49:37,015 --> 00:49:39,726 다른 법칙을 용납하지 않을 겁니다 875 00:49:41,603 --> 00:49:43,939 지금 회사는 굉장히 호황이에요 876 00:49:43,939 --> 00:49:46,483 관객 수도 2002년 이래 가장 많죠 877 00:49:47,275 --> 00:49:51,029 큰 행사를 보러 오는 관객이 어느 때보다도 많아요 878 00:49:51,029 --> 00:49:53,907 광고 계약 건수도 역대 최고고 879 00:49:53,907 --> 00:49:57,285 수익과 매출도 사상 최고조를 기록하고 있죠 880 00:49:58,203 --> 00:50:00,747 엔터테인먼트 상품의 지지 기반인 대중도 881 00:50:00,747 --> 00:50:05,252 상품을 관리하는 사람의 도덕심에는 관심이 없어요 882 00:50:05,252 --> 00:50:06,878 그저 즐기고 싶을 뿐이죠 883 00:50:07,671 --> 00:50:13,093 이번 주, WWE는 50억 달러 규모의 10년 계약에 합의할 계획입니다 884 00:50:13,093 --> 00:50:17,347 주간 레슬링 쇼 '로'의 중계권을 넷플릭스에 넘기는 것이죠 885 00:50:17,931 --> 00:50:19,474 {\an8}"2024년 1월 23일" 886 00:50:19,474 --> 00:50:23,478 {\an8}"넷플릭스 - WWE 계약 발표 당일" 887 00:50:25,564 --> 00:50:29,276 방송분을 좀 보셨나요? 이 프로그램이요 888 00:50:29,276 --> 00:50:30,360 네 889 00:50:30,360 --> 00:50:31,278 어떠셨어요? 890 00:50:31,278 --> 00:50:32,571 형편없던데요 891 00:50:33,488 --> 00:50:36,074 완전히 편파적으로 찍었더군요 892 00:50:36,575 --> 00:50:41,079 예상했어요, 무방비 상태에서 논란될 인터뷰를 할 것 같았죠 893 00:50:41,580 --> 00:50:45,125 빈스를 나쁜 사람으로 만들려고 혈안이더군요 894 00:50:45,125 --> 00:50:47,919 일부러 안 좋게 찍었더라고요 895 00:50:49,421 --> 00:50:50,756 전 최측근이에요 896 00:50:50,756 --> 00:50:53,508 저한테는 피부로 느끼는 삶이라고요 897 00:50:54,468 --> 00:50:56,803 저희가 놓친 빈스의 모습이 있나요? 898 00:50:57,387 --> 00:50:58,805 네, 인간적인 면이요 899 00:51:00,223 --> 00:51:02,309 빈스는 사업가예요 900 00:51:03,185 --> 00:51:06,271 하지만 빈스한테는 다른 면모도 있어요 901 00:51:06,772 --> 00:51:08,940 제 아내가 암에 걸렸을 때 902 00:51:09,566 --> 00:51:13,403 세계 최고의 치료를 받도록 빈스가 신경 써줬어요 903 00:51:13,403 --> 00:51:17,908 아내가 4년 시한부 선고를 받았거든요 904 00:51:17,908 --> 00:51:19,409 길어야 4년이랬어요 905 00:51:19,409 --> 00:51:21,787 근데 24년째 잘 살아 있어요 906 00:51:22,954 --> 00:51:25,499 빈스 맥마흔이 발 벗고 나서서 907 00:51:25,499 --> 00:51:28,627 당시 최고의 치료를 받게 해준 덕분이죠 908 00:51:29,544 --> 00:51:33,298 빈스의 삶과 이야기는 다큐멘터리에 담기지 않았더군요 909 00:51:33,924 --> 00:51:36,968 빈스가 얼마나 개자식인지 보여주려고만 했죠 910 00:51:36,968 --> 00:51:39,429 최대한 나쁜 놈으로 만들어 놨어요 911 00:51:39,429 --> 00:51:42,849 빈스가 진짜 그런 사람이면 다큐를 옹호하겠지만 912 00:51:44,351 --> 00:51:45,435 사람 잘못 보셨어요 913 00:51:48,647 --> 00:51:49,898 "이틀 후" 914 00:51:49,898 --> 00:51:53,276 월드 레슬링 엔터테인먼트 설립자이자 이전 CEO에게 915 00:51:53,276 --> 00:51:57,155 새로운 성폭행, 성매매 혐의가 오늘 밤 제기될 예정입니다 916 00:51:57,155 --> 00:52:00,951 {\an8}충격적인 소송 내용에 따르면 빈스 맥마흔은 917 00:52:00,951 --> 00:52:04,871 {\an8}이전 직원을 성적으로 학대하고 성매매를 일삼았다고 합니다 918 00:52:05,580 --> 00:52:08,834 소송이 제기될 거라는 정보원의 제보를 받았어요 919 00:52:08,834 --> 00:52:12,003 소송 주제 때문에 저한테 제보가 들어온 거죠 920 00:52:12,003 --> 00:52:15,715 제가 한동안 성매매 또는 성범죄 소송 기사를 썼거든요 921 00:52:16,341 --> 00:52:21,680 WWE 측에서 소송을 예상했다는 느낌은 받지 못했어요 922 00:52:21,680 --> 00:52:24,641 정보원 말로는 깜짝 놀랐다고 하더군요 923 00:52:25,559 --> 00:52:27,102 안녕하세요 924 00:52:27,102 --> 00:52:31,982 2022년 3월까지 WWE에 재직했던 저넬 그랜트는 소송 과정에서 925 00:52:31,982 --> 00:52:35,527 맥마흔이 WWE 본사에서 고용 안정을 대가로 926 00:52:35,527 --> 00:52:39,531 자신 및 다른 남성과의 성관계를 강요했다고 말했습니다 927 00:52:40,323 --> 00:52:46,454 저넬 그랜트는 저희가 2022년에 처음으로 보도한 여성이었습니다 928 00:52:46,454 --> 00:52:49,916 소송 과정에서 그랜트는 이렇게 진술했죠 929 00:52:49,916 --> 00:52:53,378 합의한 관계가 아니라고 주장했습니다 930 00:52:55,463 --> 00:53:00,051 해당 소송에서는 성 학대, 성폭력으로 묘사합니다 931 00:53:00,051 --> 00:53:01,887 그랜트도 성폭행당했다고 하죠 932 00:53:02,679 --> 00:53:06,308 승진시켜 주겠다는 약속에 유인당했는데 933 00:53:06,892 --> 00:53:11,813 빈스 맥마흔이 다른 남성들에게 자신을 팔아넘겼다고 말해요 934 00:53:13,023 --> 00:53:14,441 소송 내용이 공개됐을 때 935 00:53:15,984 --> 00:53:20,488 솔직히 놀랄 게 없을 줄 알았는데 어안이 벙벙하더군요 936 00:53:20,488 --> 00:53:22,490 정말이지 어이가 없었어요 937 00:53:23,158 --> 00:53:27,204 그랜트가 주장한 내용에는 배변 관련 성행위가 포함되며 938 00:53:28,330 --> 00:53:29,164 구속 행위도... 939 00:53:29,664 --> 00:53:33,501 그랜트의 주장에 따르면 그가 성폭행 도구로 쓴 성인용품에 940 00:53:34,085 --> 00:53:36,254 남성 레슬러의 이름을 붙였다고 합니다 941 00:53:37,005 --> 00:53:40,133 이 소송 과정에서 밝혀진 제일 충격적인 사실은 942 00:53:40,133 --> 00:53:44,888 저넬 그랜트가 문자 메시지를 복사해 두었다는 것이었죠 943 00:53:44,888 --> 00:53:46,973 빈스 맥마흔에게 받은 메시지요 944 00:53:46,973 --> 00:53:50,894 {\an8}맥마흔이 그랜트에게 보냈다는 저속한 메시지가 소송 중 공개됐죠 945 00:53:50,894 --> 00:53:54,439 {\an8}메시지는 갈수록 상세하고 음흉하고 가학적입니다 946 00:53:54,439 --> 00:53:56,942 {\an8}일부를 읽어보죠 '넌 오로지 내 거야' 947 00:53:56,942 --> 00:53:59,152 {\an8}'너랑 잘 사람도 내가 정해' 948 00:53:59,152 --> 00:54:02,322 물론 저희는 그랜트가 공개한 메시지만 보고 있죠 949 00:54:02,322 --> 00:54:05,200 앞으로 메시지가 더 공개될 수도 있지만 950 00:54:06,076 --> 00:54:10,038 두 사람의 관계가 어땠는지 엿볼 단서가 됐어요 951 00:54:10,038 --> 00:54:14,251 수평적이지 않은 권력 관계에서 흔히 보기 힘든 모습이죠 952 00:54:15,752 --> 00:54:21,091 회사 내에서 그렇게 뻔뻔하게 행동하는 사례는 처음 봤어요 953 00:54:21,091 --> 00:54:26,763 간부가 그런 행동을 숨기려고 그다지 노력하지도 않잖아요 954 00:54:26,763 --> 00:54:28,890 {\an8}또 다른 혐의는 그랜트 동의 없이 955 00:54:28,890 --> 00:54:33,728 {\an8}맥마흔이 그랜트의 노골적 사진을 다른 WWE 직원들과 공유한 겁니다 956 00:54:33,728 --> 00:54:35,772 {\an8}그중 하나인 익명의 레슬러는 957 00:54:35,772 --> 00:54:40,777 {\an8}다름 아닌 2021년 WWE가 재계약을 따내려던 인물입니다 958 00:54:40,777 --> 00:54:44,114 정보원에게 확인하니 그 레슬러는 브록 레스너로 959 00:54:44,114 --> 00:54:46,825 WWE의 최고 인기 스타였습니다 960 00:54:46,825 --> 00:54:50,620 그랜트는 맥마흔이 그와 노골적인 사진을 공유하고 961 00:54:50,620 --> 00:54:54,291 그가 흡족해했다는 말을 전했다고 주장해요 962 00:54:54,791 --> 00:54:57,711 그 스타 선수가 재계약에 동의한 후에 963 00:54:57,711 --> 00:55:02,007 맥마흔은 그랜트와의 성행위도 계약 조건에 포함된다고 했죠 964 00:55:02,757 --> 00:55:05,635 빈스 맥마흔 대변인이 낸 성명 내용입니다 965 00:55:05,635 --> 00:55:07,846 '이 소송에는 수많은 거짓말과' 966 00:55:07,846 --> 00:55:10,849 '허황되기 짝이 없는 날조된 이야기와' 967 00:55:10,849 --> 00:55:13,310 '악의적으로 왜곡한 진실이 가득합니다' 968 00:55:13,310 --> 00:55:15,395 '빈스 스스로 적극 변호할 것입니다' 969 00:55:15,895 --> 00:55:18,273 WWE의 모회사인 TKO 그룹은 970 00:55:18,273 --> 00:55:22,694 이 의혹을 심각하게 받아들이고 내부적으로 처리하겠다고 밝혔죠 971 00:55:24,904 --> 00:55:27,824 "저넬 그랜트 소송이 제기된 다음 날" 972 00:55:27,824 --> 00:55:29,909 WWE 설립자인 빈스 맥마흔이 973 00:55:29,909 --> 00:55:33,955 {\an8}레슬링 회사의 모기업 이사장직을 사임했습니다 974 00:55:33,955 --> 00:55:37,709 맥마흔은 의혹을 부인했지만 사임을 발표하며 덧붙였죠 975 00:55:37,709 --> 00:55:40,503 WWE 유니버스를 존중한 결정이라고요 976 00:55:41,171 --> 00:55:44,674 소송이 제기된 다음 날 빈스가 사임한 사실은 977 00:55:45,550 --> 00:55:48,303 상황이 달라졌다는 걸 암시합니다 978 00:55:48,803 --> 00:55:52,515 새 회사에 소속된 빈스는 예전처럼 지배권이 없고 979 00:55:52,515 --> 00:55:57,103 이제 사퇴 요구를 받으면 물러날 수밖에 없는 거죠 980 00:55:58,688 --> 00:56:04,527 {\an8}당시 빈스는 TKO와 WWE에서 모든 직책을 박탈당했습니다 981 00:56:05,320 --> 00:56:07,614 {\an8}저넬 그랜트가 소송을 제기한 후 982 00:56:07,614 --> 00:56:10,825 다양한 곳에서 소문과 의혹이 흘러나왔죠 983 00:56:10,825 --> 00:56:13,828 - 애슐리네요! - 애슐리가 나옵니다! 984 00:56:14,329 --> 00:56:18,917 2016년 애슐리 마사로는 강간을 당했다고 주장했습니다 985 00:56:18,917 --> 00:56:23,546 {\an8}쿠웨이트 WWE 투어 중에 군의관 행세를 한 남성에게요 986 00:56:24,798 --> 00:56:26,674 마사로는 WWE를 비난했죠 987 00:56:26,674 --> 00:56:30,053 자신의 주장을 듣고도 진지하게 대처하지 않았다고요 988 00:56:30,637 --> 00:56:32,347 {\an8}빈스 맥마흔도 다 알았지만 989 00:56:32,347 --> 00:56:36,476 {\an8}WWE가 회사를 지키려고 사실을 은폐했다고 했어요 990 00:56:37,560 --> 00:56:40,688 WWE는 이 주장을 전면 부인하는 성명을 냈죠 991 00:56:40,688 --> 00:56:44,067 이 일이 벌어진 사실도 알지 못했다고 했습니다 992 00:56:44,067 --> 00:56:46,403 알았더라면 신고했을 거라면서요 993 00:56:47,404 --> 00:56:49,823 {\an8}10년이 지난 후, 2019년에 994 00:56:49,823 --> 00:56:52,367 {\an8}마사로는 사망했고 자살로 추정됐죠 995 00:56:54,077 --> 00:56:56,246 {\an8}저넬 그랜트 소송이 제기된 후에 996 00:56:57,414 --> 00:56:59,207 {\an8}애슐리 마사로의 변호인은 997 00:56:59,207 --> 00:57:03,336 {\an8}공개되지 않았던 마사로의 진술을 공개했습니다 998 00:57:03,336 --> 00:57:06,172 마사로는 빈스가 성적으로 접근했으며 999 00:57:06,172 --> 00:57:08,633 그런 일로 악명이 높았다고 했죠 1000 00:57:09,426 --> 00:57:12,137 마사로 본인은 빈스를 거부했지만 1001 00:57:12,137 --> 00:57:16,933 빈스가 보복하는 것 같았답니다 자신에게 난처한 각본을 써서요 1002 00:57:16,933 --> 00:57:18,435 이제 질질 짜려고? 1003 00:57:18,435 --> 00:57:21,479 빈스, 이러지 마세요 왜 이런 일로... 1004 00:57:22,272 --> 00:57:24,649 울 거야? 질질 짤 거냐고! 1005 00:57:25,984 --> 00:57:28,027 넌 무기한 출장 정지야! 1006 00:57:35,785 --> 00:57:38,413 모든 직책을 거의 박탈당한 후로 1007 00:57:38,413 --> 00:57:43,293 빈스는 회사 주식을 전부 매각하고 완전히 떠났습니다 1008 00:57:45,962 --> 00:57:48,673 WWE의 강력한 장점 중 하나는 1009 00:57:48,673 --> 00:57:51,843 빈스 없이도 지금껏 꾸준히 회사를 운영했고 1010 00:57:51,843 --> 00:57:53,928 꾸준히 번창했다는 것이죠 1011 00:57:53,928 --> 00:57:55,972 {\an8}두 번째 밤을 시작해 보죠! 1012 00:57:55,972 --> 00:57:57,348 {\an8}"레슬매니아 40 2024년" 1013 00:57:57,348 --> 00:58:01,478 여기는 바로 레슬매니아입니다! 1014 00:58:01,978 --> 00:58:02,937 "레슬매니아 XL" 1015 00:58:02,937 --> 00:58:07,233 저희는 이번 주에 SNS상에서도 기록을 세웠고 1016 00:58:07,233 --> 00:58:10,695 관련 상품 판매 광고 수익 면에서도 기록을 세웠죠 1017 00:58:11,529 --> 00:58:14,616 티켓 판매 기록도 갈아치웠습니다 1018 00:58:14,616 --> 00:58:19,662 이번 레슬매니아는 진정으로 역대 최고의 성공을 거뒀습니다 1019 00:58:25,043 --> 00:58:27,212 오늘의 우승자입니다! 1020 00:58:29,005 --> 00:58:30,298 이로써 새로운... 1021 00:58:32,467 --> 00:58:35,094 마지막입니다 빈스는 어떤 족적을 남길까요? 1022 00:58:35,094 --> 00:58:38,473 "2021년" 1023 00:58:38,473 --> 00:58:40,683 빈스의 족적이라... 맙소사 1024 00:58:41,851 --> 00:58:42,727 빈스는... 1025 00:58:44,854 --> 00:58:47,148 빈스가 남길 족적은... 1026 00:58:52,153 --> 00:58:54,155 글쎄요, 빈스는... 1027 00:58:54,906 --> 00:58:56,032 "2022년" 1028 00:58:56,032 --> 00:58:58,243 너무 어려운 질문이네요 1029 00:58:59,911 --> 00:59:01,829 "2022년" 1030 00:59:01,829 --> 00:59:04,832 빈스가 어떤 족적을 남길 것 같냐고요? 1031 00:59:10,421 --> 00:59:13,091 그것참... 좋은 질문이네요 1032 00:59:13,091 --> 00:59:14,926 "2021년" 1033 00:59:14,926 --> 00:59:17,762 제가 답할 질문이 아닌 것 같군요 1034 00:59:18,888 --> 00:59:21,516 빈스는 어떤 족적을 남길까요? 1035 00:59:21,516 --> 00:59:22,600 "2022년" 1036 00:59:22,600 --> 00:59:24,602 역대 최고의 프로모터로 남겠죠 1037 00:59:26,354 --> 00:59:27,522 그건 인정할 만해요 1038 00:59:28,648 --> 00:59:31,693 마음에 안 들고 존중할 수 없는 면도 있지만 1039 00:59:32,777 --> 00:59:34,195 그 점은 부인 못 하죠 1040 00:59:37,240 --> 00:59:41,744 빈스 맥마흔의 실체와 프로레슬링의 실상을 들여다보면 1041 00:59:41,744 --> 00:59:45,415 긍정적인 점도 많고 부정적인 점도 많죠 1042 00:59:45,415 --> 00:59:48,668 빈스는 레슬링 역사상 가장 중요한 인물이에요 1043 00:59:49,252 --> 00:59:52,964 전성기에 빈스는 압도적인 창의력을 뽐냈어요 1044 00:59:53,673 --> 00:59:56,175 하지만 성인군자와는 거리가 멀었죠 1045 00:59:56,759 --> 01:00:01,556 빈스 맥마흔은 탐욕스럽기 그지없는 사람이에요 1046 01:00:01,556 --> 01:00:05,059 내 욕망은 죽을 때까지 절대 채워지지 않아! 1047 01:00:05,059 --> 01:00:08,104 난 끝없이 더 많은 걸 원해! 1048 01:00:08,104 --> 01:00:09,606 멈출 줄을 몰라요 1049 01:00:09,606 --> 01:00:11,524 원래 그렇게 불리는 거죠 1050 01:00:11,524 --> 01:00:14,902 100만에서 10억으로 또 100억으로요 1051 01:00:15,486 --> 01:00:16,738 경기 시작합니다 1052 01:00:16,738 --> 01:00:22,076 프로레슬링은 오랫동안 삶을 아주 단순하게 묘사했습니다 1053 01:00:22,744 --> 01:00:24,871 세상에는 선인과 악인이 있다고요 1054 01:00:25,747 --> 01:00:30,001 빈스 맥마흔이 준 깨달음은 삶은 그리 단순하지 않다는 거죠 1055 01:00:30,585 --> 01:00:33,671 두 가지를 동시에 기억할 수 있어야 해요 1056 01:00:33,671 --> 01:00:36,591 빈스는 우리가 사랑하는 걸 만든 사람일 수 있죠 1057 01:00:37,216 --> 01:00:38,718 하지만 그와 동시에 1058 01:00:38,718 --> 01:00:41,137 빈스는 굉장히 문제가 많고 1059 01:00:41,721 --> 01:00:44,223 탄식을 자아내는 인간일 수도 있어요 1060 01:00:46,225 --> 01:00:49,646 빈스 본인은 WWE를 만든 전설로 남고 싶겠지만 1061 01:00:49,646 --> 01:00:51,648 빈스가 했던 좋은 일은 1062 01:00:51,648 --> 01:00:54,317 이제 그의 악행과 분리할 수 없죠 1063 01:00:54,984 --> 01:00:56,027 "2021년" 1064 01:00:56,027 --> 01:00:59,072 제가 남길 족적이요? 그런 거 없어요 1065 01:00:59,072 --> 01:01:00,698 "체육관" 1066 01:01:00,698 --> 01:01:04,869 빈스 맥마흔이 어떤 사람인지 각자 생각하는 바가 있겠죠 1067 01:01:06,204 --> 01:01:08,623 하지만 사람들은 저를 전혀 몰라요 1068 01:01:09,290 --> 01:01:14,087 TV 속의 제 캐릭터와 진짜 제 모습을 많이들 헷갈려하죠 1069 01:01:16,255 --> 01:01:20,385 거울에 비친 사람이 누군지 저는 잘 알고 있어요 1070 01:01:21,344 --> 01:01:22,720 빈스 맥마흔을 설명하라고요? 1071 01:01:24,055 --> 01:01:26,391 설명하기 너무 어려운데요 1072 01:01:26,974 --> 01:01:30,603 어디 보자, 자존심이 아주 세고 체육 활동에 전념해요 1073 01:01:30,603 --> 01:01:32,855 매일 도전 과제가 필요한 사람이죠 1074 01:01:32,855 --> 01:01:36,192 성욕이 왕성하고 정신적으로 장애가 있어요 1075 01:01:36,192 --> 01:01:38,986 앞뒤가 안 맞는 면도 좀 있고요 1076 01:01:39,654 --> 01:01:42,365 내가 고마워할 사람은 나밖에 없어요 1077 01:01:42,365 --> 01:01:45,201 왜냐? 내가 혼자서 다 해냈으니까! 1078 01:01:45,201 --> 01:01:48,371 우리 업계에선 현실과 사실, 허구의 경계가 1079 01:01:48,371 --> 01:01:50,581 매우 흐릴 때도 있어요 1080 01:01:51,541 --> 01:01:56,045 연기자가 본인의 연기에 빠져버리는 일도 생기죠 1081 01:01:56,045 --> 01:01:58,423 자기 캐릭터를 진짜로 믿는 겁니다 1082 01:01:59,048 --> 01:02:04,053 그렇게 되면 자신의 본모습을 완전히 잊어버리고 말아요 1083 01:02:04,053 --> 01:02:05,888 캐릭터로 변하는 거죠 1084 01:02:05,888 --> 01:02:10,184 제 이름은 빈스가 아니라 미스터 맥마흔입니다 1085 01:02:11,310 --> 01:02:15,189 지금은 저도 캐릭터와 진짜 저를 구분하기 어려워요 1086 01:02:16,107 --> 01:02:17,817 둘이 섞인 것 같아요 1087 01:02:19,277 --> 01:02:23,281 제가 볼 때는 한쪽이 좀 더 비대해진 것 같은데 1088 01:02:24,782 --> 01:02:26,451 그게 어느 쪽인진 모르겠네요 1089 01:02:33,958 --> 01:02:36,794 "현재 빈스 맥마흔은 성범죄와 성매매 혐의 관련" 1090 01:02:36,794 --> 01:02:38,713 "연방 범죄 수사를 받고 있다" 1091 01:02:38,713 --> 01:02:42,467 "브록 레스너는 연루 여부에 관해 공식적으로 언급하지 않았다" 1092 01:02:42,467 --> 01:02:45,094 "저넬 그랜트의 소송은" 1093 01:02:45,094 --> 01:02:49,390 "연방 수사가 진행되는 동안 일시 중단된다" 1094 01:04:06,926 --> 01:04:08,845 자막: 최윤선