1
00:00:07,924 --> 00:00:11,928
Mam nie tyle dwa oddzielne mózgi,
co dwa komputery w głowie.
2
00:00:12,429 --> 00:00:14,264
Czasami są w kontrze do mnie.
3
00:00:15,390 --> 00:00:17,392
Jeden komputer rozmawia z wami,
4
00:00:18,018 --> 00:00:22,981
a drugi właśnie
generuje całkiem inne myśli.
5
00:00:23,940 --> 00:00:26,151
Czasami uruchamia się trzeci.
6
00:00:26,151 --> 00:00:28,778
Zawsze mogę mieć do niego dostęp.
7
00:00:29,988 --> 00:00:33,366
Przez to nie zawsze jest mi
łatwo na czymś się skupić.
8
00:00:34,659 --> 00:00:37,620
To mnie męczyło,
bo zawsze pragnąłem być normalny,
9
00:00:37,620 --> 00:00:38,830
pasować do innych.
10
00:00:39,414 --> 00:00:42,250
Radzę sobie z tym,
11
00:00:43,001 --> 00:00:47,255
bo taki jestem. Poradź sobie z tym, Vince.
12
00:00:47,255 --> 00:00:50,759
Nie ma znaczenia,
czy chcesz być taki, czy owaki.
13
00:00:50,759 --> 00:00:54,220
To ja. Jestem inny, więc się tego trzymam.
14
00:00:54,220 --> 00:00:57,223
Mówi się: „Walić to”.
15
00:00:58,308 --> 00:00:59,768
Jestem na tym etapie.
16
00:00:59,768 --> 00:01:01,895
O czym teraz myśli drugi mózg?
17
00:01:04,064 --> 00:01:09,152
O czymś związanym
ze świetną zabawą i seksem.
18
00:01:18,203 --> 00:01:21,539
ODCINEK 6: FINISZ
19
00:01:22,207 --> 00:01:24,417
W STYCZNIU 2024 R. McMAHON ODSZEDŁ Z WWE
20
00:01:24,417 --> 00:01:28,171
PO ZARZUTACH MOLESTOWANIA SEKSUALNEGO,
NAPAŚCI I HANDLU LUDŹMI.
21
00:01:28,171 --> 00:01:32,217
WIĘKSZOŚĆ NASTĘPUJĄCYCH WYWIADÓW,
W TYM Z McMAHONEM,
22
00:01:32,217 --> 00:01:35,470
ZOSTAŁO NAKRĘCONYCH
PRZED UPUBLICZNIENIEM ZARZUTÓW.
23
00:01:38,598 --> 00:01:39,474
{\an8}WrestleMania.
24
00:01:41,142 --> 00:01:42,018
{\an8}Co roku...
25
00:01:43,144 --> 00:01:44,187
{\an8}Zamilczcie!
26
00:01:47,899 --> 00:01:50,652
Po Erze Attitude na początku XXI wieku
27
00:01:51,319 --> 00:01:54,906
{\an8}Vince McMahon pozostał
kluczową postacią sceniczną firmy.
28
00:01:55,532 --> 00:01:58,660
{\an8}Bez Austina zawsze szukano mu
czegoś do roboty.
29
00:02:00,537 --> 00:02:02,539
{\an8}Nadszedł czas
30
00:02:02,539 --> 00:02:08,920
{\an8}na Bitwę Miliarderów
i starcie Włosy kontra Włosy.
31
00:02:10,547 --> 00:02:12,465
Idzie facet z kasą!
32
00:02:12,465 --> 00:02:15,051
Sami popatrzcie, to Donald Trump.
33
00:02:15,552 --> 00:02:18,638
Wielu celebrytów
przednio się bawi w naszym biznesie.
34
00:02:19,139 --> 00:02:20,598
W tym Donald.
35
00:02:21,975 --> 00:02:23,685
Zawsze był fanem.
36
00:02:24,936 --> 00:02:28,022
{\an8}Powiedziałem Donaldowi, że mam pomysł.
37
00:02:28,857 --> 00:02:33,653
Każdy z nas miałby
wrestlera reprezentanta na WrestleManii.
38
00:02:34,237 --> 00:02:38,658
Jeśli Donald Trump przegra,
zgolę mu włosy.
39
00:02:38,658 --> 00:02:41,369
I vice versa.
40
00:02:42,036 --> 00:02:44,873
{\an8}Bitwa Miliarderów Trump kontra McMahon
41
00:02:44,873 --> 00:02:47,250
miała największą oglądalność
42
00:02:47,250 --> 00:02:49,419
w dziejach wrestlingu pay-per-view.
43
00:02:50,128 --> 00:02:52,255
To przyciągało widzów jak magnes.
44
00:02:52,255 --> 00:02:54,591
Zobaczcie! Donald Trump!
45
00:02:54,591 --> 00:02:57,510
Donald Trump powala Vince’a McMahona!
46
00:02:57,510 --> 00:02:58,511
O Boże!
47
00:02:58,511 --> 00:03:00,889
Udział Trumpa był wciągający.
48
00:03:00,889 --> 00:03:02,515
No wejdź.
49
00:03:02,515 --> 00:03:05,476
Świetnie umiał
przemawiać do fanów wrestlingu.
50
00:03:05,476 --> 00:03:09,856
Wydają się mądrą gromadą.
51
00:03:10,648 --> 00:03:12,692
Był stworzony do tej roli.
52
00:03:12,692 --> 00:03:15,570
Donald Trump!
53
00:03:18,948 --> 00:03:20,074
Zmiataj stąd!
54
00:03:20,074 --> 00:03:23,494
Jeśli mam być szczery,
wrażliwość i publiczny imaż Trumpa
55
00:03:23,494 --> 00:03:27,248
był bliższe wizerunkowi wrestlera
56
00:03:27,248 --> 00:03:28,583
niż męża stanu.
57
00:03:28,583 --> 00:03:30,543
{\an8}Wywalcie ich stąd.
58
00:03:30,543 --> 00:03:32,754
{\an8}Chętnie bym mu przywalił w gębę.
59
00:03:33,630 --> 00:03:36,132
{\an8}Odcisnęliśmy piętno na tylu sferach życia.
60
00:03:36,132 --> 00:03:38,384
Na polityce? Bez wątpienia.
61
00:03:38,384 --> 00:03:41,346
Kto nie chciałby być jak WWE?
62
00:03:41,346 --> 00:03:43,890
Mogę robić, co mi się żywnie podoba.
63
00:03:43,890 --> 00:03:46,559
Jako prezydent mogę robić, co chce.
64
00:03:47,227 --> 00:03:48,895
To właśnie robimy.
65
00:03:48,895 --> 00:03:51,606
Przedstawiamy postacie nie z tego świata
66
00:03:51,606 --> 00:03:54,651
wygłaszające oświadczenia z kosmosu
i ludzie mówią:
67
00:03:54,651 --> 00:03:57,153
„Oż ty, nie wierzę, że to powiedział”.
68
00:03:58,655 --> 00:04:01,950
Donald Trump to przykład
69
00:04:01,950 --> 00:04:07,705
„pro wrestlingizacji”
amerykańskiej polityki i społeczeństwa.
70
00:04:08,915 --> 00:04:11,334
Aby ocenić wpływ Vince’a McMahona
71
00:04:11,334 --> 00:04:13,378
i pro wrestlingu na kulturę...
72
00:04:13,378 --> 00:04:17,715
Wybraliśmy prezydenta,
który grał pro wrestlera w telewizji.
73
00:04:18,841 --> 00:04:22,387
Nie wiem, czy Trump taki jest,
czy wyniósł to z wrestlingu,
74
00:04:22,387 --> 00:04:25,682
ale widzę podobieństwa
między Trumpem a McMahonem.
75
00:04:25,682 --> 00:04:26,933
O nie!
76
00:04:27,684 --> 00:04:28,977
Mój Boże!
77
00:04:32,563 --> 00:04:37,193
Mr. McMahon to najlepsza postać WWE.
78
00:04:37,860 --> 00:04:41,239
Ale po Erze Attitude
79
00:04:41,239 --> 00:04:42,699
z postaci Mr. McMahona...
80
00:04:43,658 --> 00:04:46,160
korzystano wybiórczo.
81
00:04:54,335 --> 00:04:57,839
Podczas Ery Bezlitosnej Agresji
sugerowaliśmy, żeby Vince
82
00:04:57,839 --> 00:05:01,843
przeszedł kryzys wieku średniego
i zaczęła mu odbijać palma.
83
00:05:01,843 --> 00:05:05,471
Vince miał inną koncepcję,
czyli: „Może ktoś mnie zabije?”.
84
00:05:05,471 --> 00:05:07,181
„No dobra”.
85
00:05:08,766 --> 00:05:13,646
Mieliśmy bardzo tajemnicze,
nietypowe dla Mr. McMahona promo.
86
00:05:13,646 --> 00:05:15,732
- Dziękuję.
- Coś tu nie gra.
87
00:05:16,316 --> 00:05:20,778
Przeszedł długą drogę za kulisami,
minął wszystkich wykonawców,
88
00:05:20,778 --> 00:05:24,073
po czym wsiadł do limuzyny i spauzował.
89
00:05:24,574 --> 00:05:26,784
Uwielbia budować dramaturgię pauzami.
90
00:05:29,162 --> 00:05:30,955
Po czym limuzyna eksplodowała.
91
00:05:31,706 --> 00:05:33,708
Świetnie to zmontowano.
92
00:05:34,751 --> 00:05:38,087
Wiele osób dzwoniło i pytało,
czy Vince’owi nic nie jest.
93
00:05:39,047 --> 00:05:41,716
{\an8}Chciał, by traktować to,
jakby było prawdziwe.
94
00:05:41,716 --> 00:05:43,676
Strona podawała, że to prawda.
95
00:05:43,676 --> 00:05:45,803
Spikerzy byli ponurzy.
96
00:05:45,803 --> 00:05:48,222
Z tego, co słyszałem,
97
00:05:48,222 --> 00:05:51,851
Trump zadzwonił do biura,
aby sprawdzić, czy Vince żyje.
98
00:05:52,685 --> 00:05:56,230
{\an8}To był kontrowersyjny wątek.
99
00:05:56,731 --> 00:05:59,734
{\an8}W rzeczywistości doszło do tragedii.
100
00:05:59,734 --> 00:06:01,903
Zmusiło nas to do zarzucenia wątku.
101
00:06:01,903 --> 00:06:03,654
KU PAMIĘCI CHRISA BENOIT
102
00:06:03,654 --> 00:06:04,655
Dobry wieczór.
103
00:06:04,655 --> 00:06:07,158
{\an8}Dzisiejszy wątek miał dotyczyć
104
00:06:08,493 --> 00:06:11,037
{\an8}rzekomego zgonu mojej postaci,
Mr. McMahona.
105
00:06:12,705 --> 00:06:15,625
Ale w prawdziwym świecie
106
00:06:17,043 --> 00:06:21,964
gwiazda WWE Chris Benoit,
jego żona, Nancy, i ich syn, Daniel,
107
00:06:22,757 --> 00:06:23,591
nie żyją.
108
00:06:25,009 --> 00:06:28,054
Benoit uchodził
za świetnego wykonawcę w ringu.
109
00:06:28,054 --> 00:06:30,056
Dokonał w branży wszystkiego.
110
00:06:30,056 --> 00:06:33,726
{\an8}Był mistrzem świata, jednym z wielkich.
111
00:06:33,726 --> 00:06:35,603
Uważaliśmy go za super gościa.
112
00:06:36,687 --> 00:06:38,022
Po śmierci wrestlera
113
00:06:38,022 --> 00:06:41,734
następny program Raw oddawał mu hołd.
114
00:06:41,734 --> 00:06:44,070
Tamtej nocy zrobiliśmy tak dla Chrisa.
115
00:06:44,070 --> 00:06:47,949
{\an8}Dziś składamy hołd Chrisowi Benoit.
116
00:06:48,533 --> 00:06:50,535
{\an8}Kiedy wyświetlano program,
117
00:06:50,535 --> 00:06:52,286
{\an8}zaczęło wychodzić na jaw,
118
00:06:52,286 --> 00:06:56,416
co się stało i co zrobił Chris.
119
00:06:57,166 --> 00:07:01,254
Napływają nowe wieści dotyczące
śmierci pro wrestlera, Chrisa Benoit.
120
00:07:01,254 --> 00:07:04,298
Według władz w Georgii
nie był to żaden wypadek.
121
00:07:04,298 --> 00:07:08,428
Chris Benoit udusił żonę
i ich siedmioletniego syna,
122
00:07:08,428 --> 00:07:10,972
po czym powiesił się w domu.
123
00:07:11,597 --> 00:07:15,852
Sprawa Chrisa Benoit,
czyli morderstwa i samobójstwa,
124
00:07:15,852 --> 00:07:19,105
wstrząsnęła bez reszty WWE.
125
00:07:19,105 --> 00:07:20,940
Po tragedii rodziny Benoit
126
00:07:20,940 --> 00:07:24,777
McMahon i jego WWE
znów znaleźli się w centrum kontrowersji.
127
00:07:24,777 --> 00:07:25,695
TESTOSTERON
128
00:07:25,695 --> 00:07:28,406
Chodzi o nadużywanie sterydów
i narkotyków.
129
00:07:28,406 --> 00:07:29,615
Zaczęto spekulować,
130
00:07:29,615 --> 00:07:33,995
czy za tym tragicznym weekendem
nie stał sterydowy amok.
131
00:07:34,912 --> 00:07:37,290
Chcieli zwalić winę na sterydy.
132
00:07:37,790 --> 00:07:42,962
Wiem tylko, że przez sterydy
nie zabija się całej rodziny.
133
00:07:42,962 --> 00:07:45,631
Nie ma związku między sterydami
134
00:07:46,215 --> 00:07:47,717
a losem Chrisa Benoit.
135
00:07:48,759 --> 00:07:50,553
Ludzie są pełni wad.
136
00:07:50,553 --> 00:07:52,013
Chrisowi odwaliło.
137
00:07:52,013 --> 00:07:56,184
Zdarza się to w każdej sferze życia.
138
00:07:56,184 --> 00:07:58,519
To jedyna nauczka z tej historii.
139
00:08:00,396 --> 00:08:02,148
- Masz?
- Chwila.
140
00:08:03,691 --> 00:08:05,568
- Mam.
- Dobra.
141
00:08:06,068 --> 00:08:08,696
{\an8}Najpierw byłem fanem Chrisa Benoit.
142
00:08:08,696 --> 00:08:11,157
{\an8}Potem poznałem go jako wrestler.
143
00:08:11,157 --> 00:08:13,743
Zadebiutowałem w 2002 roku.
144
00:08:15,036 --> 00:08:18,206
Do ringu zmierza teraz
Christopher Nowinski.
145
00:08:18,206 --> 00:08:20,833
Absolwent Harvardu. Świetny gość.
146
00:08:20,833 --> 00:08:26,130
Jakiś rok później doznałem wstrząsu mózgu
i to zakończyło moją karierę.
147
00:08:27,215 --> 00:08:31,135
W 2003 czy 2004 roku uważano,
że wstrząsy mózgu to bzdura
148
00:08:31,135 --> 00:08:32,595
i jestem słabeuszem.
149
00:08:33,179 --> 00:08:38,059
Postanowiłem więc zagłębić się
w badanie wstrząsów mózgów
150
00:08:38,059 --> 00:08:42,188
i skontrować panujące na świecie
podejście do nich.
151
00:08:42,772 --> 00:08:46,859
Kiedy usłyszałem o Chrisie Benoit,
byłem pewny,
152
00:08:46,859 --> 00:08:50,488
że z powodu jego sposobu walki
zapewne cierpiał na CTE,
153
00:08:51,072 --> 00:08:53,449
chroniczną encefalopatię pourazową.
154
00:08:53,449 --> 00:08:57,995
To postępująca choroba mózgu
wywołana ciągłymi uderzeniami w głowę.
155
00:08:57,995 --> 00:09:01,457
Powoduje problemy
z kontrolowaniem emocji i zachowań,
156
00:09:01,457 --> 00:09:04,835
brak zahamowań, agresję i depresję.
157
00:09:04,835 --> 00:09:09,048
Z czasem objawy są coraz gorsze,
gdyż mózg w zasadzie gnije.
158
00:09:10,132 --> 00:09:13,970
W 2007 roku nikt nie słyszał o CTE.
159
00:09:14,554 --> 00:09:17,348
Oglądałem wyjaśnienia
160
00:09:17,348 --> 00:09:20,184
Vince’a McMahona w The Today Show.
161
00:09:20,184 --> 00:09:22,979
Nie mogliśmy przewidzieć,
że jest potworem.
162
00:09:22,979 --> 00:09:26,148
Twierdził, że nie wiedzieli,
jakim jest potworem.
163
00:09:26,148 --> 00:09:29,527
Uważałem, że potworem była choroba.
164
00:09:29,527 --> 00:09:31,070
Nie Chris.
165
00:09:31,070 --> 00:09:34,365
{\an8}Zadzwoniłem do ojca Chrisa.
166
00:09:34,991 --> 00:09:38,828
{\an8}Przez łzy zgodził się,
abyśmy zbadali jego mózg.
167
00:09:38,828 --> 00:09:39,745
MÓZG ZABÓJCY
168
00:09:39,745 --> 00:09:42,331
Według lekarza, który zbadał mózg Benoit,
169
00:09:42,331 --> 00:09:45,376
wrestler cierpiał
na rozległe uszkodzenia mózgu.
170
00:09:45,376 --> 00:09:49,005
Dodał też, że nigdy nie widzieli
równie schorowanego mózgu.
171
00:09:49,005 --> 00:09:52,258
Poprosiliśmy World Wrestling Entertainment
o reakcję.
172
00:09:52,258 --> 00:09:53,926
Otrzymaliśmy oświadczenie,
173
00:09:53,926 --> 00:09:58,639
że teoria o winie wstrząsów mózgu
za morderczy szał Benoit
174
00:09:58,639 --> 00:10:01,183
to spekulacja. Napisano też:
175
00:10:01,183 --> 00:10:04,562
„Szanujemy potrzebę ojca,
aby za wszelką cenę
176
00:10:04,562 --> 00:10:06,063
znaleźć wyjaśnienie”.
177
00:10:06,647 --> 00:10:09,775
Lekarz wysunął absurdalne twierdzenie,
178
00:10:09,775 --> 00:10:12,361
że czyn Chrisa spowodowany był wstrząsem.
179
00:10:12,361 --> 00:10:14,530
Że wszystko przez uraz głowy.
180
00:10:14,530 --> 00:10:17,408
Po czym pokazywano,
jak Chris zeskakiwał z lin
181
00:10:17,408 --> 00:10:18,909
i dawał komuś z dyńki.
182
00:10:19,493 --> 00:10:22,455
Benoit używa własnej głowy jako broni!
183
00:10:23,122 --> 00:10:24,415
To przecież zmyłka.
184
00:10:24,415 --> 00:10:27,418
{\an8}Kiedy ktoś delikatnie
złapie cię za nadgarstek
185
00:10:28,044 --> 00:10:30,796
{\an8}i wykręca go, mówię: „To boli”,
186
00:10:31,589 --> 00:10:34,008
„O Boże, zabijesz mnie!”, to zmyłka.
187
00:10:34,008 --> 00:10:37,303
Wygląda tak,
jakby doznano szkód, ale to nieprawda.
188
00:10:38,137 --> 00:10:40,431
Wiemy, co robimy. Nie ranimy się.
189
00:10:40,431 --> 00:10:42,850
Głowa odbiła się od maty niczym piłka.
190
00:10:42,850 --> 00:10:44,685
Długo pracowałem.
191
00:10:44,685 --> 00:10:47,313
Raz spadłem na łeb i doznałem wstrząsu.
192
00:10:51,942 --> 00:10:54,987
Poza tym nie pamiętam
za bardzo wstrząsów mózgu
193
00:10:54,987 --> 00:10:56,822
w karierze pro wrestlingu.
194
00:10:56,822 --> 00:10:59,158
Zawsze uważałem,
195
00:10:59,158 --> 00:11:02,411
że jeśli masz
dużo wstrząsów mózgu jako wrestler,
196
00:11:02,411 --> 00:11:04,246
zapewne robisz coś źle.
197
00:11:04,246 --> 00:11:07,792
Nie jestem gościem z CTE.
198
00:11:08,876 --> 00:11:10,294
Nie wierzę w to.
199
00:11:14,465 --> 00:11:17,885
Widziałem slajdy
ze zdjęciami mózgu Chrisa Benoit.
200
00:11:17,885 --> 00:11:21,013
Nie ma wątpliwości, że miał CTE.
201
00:11:22,014 --> 00:11:25,685
Wyraźnie widać tę chorobę pod mikroskopem.
202
00:11:25,685 --> 00:11:27,895
Wszyscy się z nami spierają.
203
00:11:29,146 --> 00:11:33,567
{\an8}Futbol amerykański z nami walczył.
Hokej na lodzie wciąż się wypiera.
204
00:11:34,276 --> 00:11:36,654
FIFA nas zwalcza. Każdy.
205
00:11:37,780 --> 00:11:42,076
Zaskoczył mnie telefon Vince’a McMahona.
206
00:11:42,076 --> 00:11:43,536
Mówił, że chce pomóc.
207
00:11:43,536 --> 00:11:46,288
Chris najeżdżał na WWE.
208
00:11:46,288 --> 00:11:49,166
Uważam, że warto to zbadać.
209
00:11:49,166 --> 00:11:52,837
Zadzwoniłem i zapytałem, co robi.
„Pomożemy ci,
210
00:11:52,837 --> 00:11:56,590
jeśli przeprowadzisz uczciwe badania,
211
00:11:57,133 --> 00:11:59,510
bo sami chcielibyśmy wiedzieć”.
212
00:12:00,803 --> 00:12:05,182
Tak zaczęła się u nich
głęboka zmian u podstaw.
213
00:12:06,642 --> 00:12:09,311
Zaprosili mnie,
żebym uczył wrestlerów tego,
214
00:12:09,311 --> 00:12:11,605
co wiem o urazach mózgu i CTE.
215
00:12:11,605 --> 00:12:13,983
Zakazaliśmy kilku ataków w ringu.
216
00:12:13,983 --> 00:12:15,526
A teraz Mr. McMahon!
217
00:12:15,526 --> 00:12:18,946
Przestaliśmy walić się
po głowach metalowymi krzesłami.
218
00:12:19,780 --> 00:12:22,366
Przyznaję. Na początku byłem wkurzony.
219
00:12:22,366 --> 00:12:24,410
Jak można zakazać ataku krzesłem?
220
00:12:24,410 --> 00:12:26,287
To wizytówka branży.
221
00:12:27,747 --> 00:12:29,582
Uwaga! Od tyłu!
222
00:12:30,166 --> 00:12:34,003
Jestem starej daty.
Krzesła to rekwizyt przy opowiadaniu.
223
00:12:35,838 --> 00:12:37,381
Vince podjął decyzję.
224
00:12:37,381 --> 00:12:39,800
Nie ma już uderzeń krzesłami w głowę.
225
00:12:39,800 --> 00:12:41,177
Rozumiem.
226
00:12:42,094 --> 00:12:44,597
Firma weszła na giełdę.
227
00:12:44,597 --> 00:12:46,223
Chef Boyardee przedstawia...
228
00:12:46,223 --> 00:12:51,479
{\an8}Kiedy walczysz o dużych reklamodawców,
229
00:12:52,062 --> 00:12:55,858
bezpieczeństwo i dobrobyt sportowców
czy wykonawców to priorytet.
230
00:12:55,858 --> 00:13:00,696
To było najlepsze dla biznesu.
231
00:13:01,530 --> 00:13:04,074
Ich motywacją była troska o wrestlerów,
232
00:13:04,074 --> 00:13:06,368
o interesy czy coś pomiędzy?
233
00:13:06,368 --> 00:13:09,371
Sam nie wiem.
234
00:13:09,371 --> 00:13:11,916
Nie powiem wam, co było najważniejsze,
235
00:13:11,916 --> 00:13:15,252
ale moim zdaniem
służy to zarówno wrestlerom,
236
00:13:15,252 --> 00:13:17,463
jak i biznesowi.
237
00:13:17,463 --> 00:13:20,966
Kluczowe jest zadbanie
o interesy wszystkich,
238
00:13:20,966 --> 00:13:22,510
więc postąpili słusznie.
239
00:13:24,470 --> 00:13:28,182
Po sprawie Benoit
240
00:13:29,350 --> 00:13:31,852
pojawił się wysyp złej prasy.
241
00:13:32,353 --> 00:13:35,064
Nic nie jest prawdziwe poza bólem.
242
00:13:35,064 --> 00:13:37,441
Pro wrestlerzy łamią sobie karki
243
00:13:37,441 --> 00:13:39,860
i przelewają litry krwi na ringu.
244
00:13:39,860 --> 00:13:42,738
Wielu bierze
środki dopingujące i przeciwbólowe,
245
00:13:42,738 --> 00:13:45,241
gdyż spędzają ponad 200 dni w trasie.
246
00:13:45,741 --> 00:13:47,743
Wielu nie dożywa 40. urodzin.
247
00:13:48,869 --> 00:13:50,538
Wrestlerzy ginęli młodo.
248
00:13:50,538 --> 00:13:54,250
Często chodziło
o mieszankę narkotyków i sterydów.
249
00:13:55,334 --> 00:13:59,004
Nie szkodziło to popularności wrestlingu,
250
00:13:59,004 --> 00:14:03,509
bo fani postrzegali to
jako śmierć postaci telewizyjnych.
251
00:14:04,593 --> 00:14:09,181
{\an8}Nie postrzegali wrestlera
jako 38-letniego męża
252
00:14:09,765 --> 00:14:13,310
{\an8}z trójką dzieci, który umarł.
253
00:14:13,853 --> 00:14:15,521
{\an8}Fani wiedzieli, że umierają.
254
00:14:15,521 --> 00:14:18,148
{\an8}Mieli to gdzieś. Albo tak to wyglądało.
255
00:14:18,148 --> 00:14:19,441
{\an8}„Dajcie kolejnego”.
256
00:14:20,359 --> 00:14:23,821
Na początku Vince McMahon
był niepokorny jak zawsze.
257
00:14:23,821 --> 00:14:26,740
„Te śmierci nie dotyczą nas.
To był ich wybór”.
258
00:14:26,740 --> 00:14:28,576
Czy istnieje powód,
259
00:14:28,576 --> 00:14:31,161
dla którego umierają
przed 45 rokiem życia?
260
00:14:31,161 --> 00:14:34,582
Sugerujesz,
że odpowiadam za ich śmierć? Bo...
261
00:14:34,582 --> 00:14:38,752
Pytam, czy w jakimkolwiek stopniu
ponosisz za to odpowiedzialność.
262
00:14:39,378 --> 00:14:43,132
Umówiono wywiad
ze zdobywcą nagród Armenem Keteyianem.
263
00:14:43,132 --> 00:14:45,509
Kiedy ktoś na mnie napiera,
264
00:14:45,509 --> 00:14:48,178
nawet jeśli to osoba z branży mediów,
265
00:14:48,178 --> 00:14:50,556
przyjmuję postawę obroną.
266
00:14:50,556 --> 00:14:52,641
A potem ofensywną.
267
00:14:53,475 --> 00:14:56,770
Nie biorę na siebie winy
za ich przedwczesną śmierć.
268
00:14:56,770 --> 00:14:57,938
Żadnej.
269
00:14:58,606 --> 00:15:02,902
Masz takie spojrzenie:
„Jezu, Vince. Jak możesz tak mówić?”.
270
00:15:02,902 --> 00:15:07,698
Żadnej winy? Walczyli dla ciebie.
Należeli do twojej organizacji.
271
00:15:07,698 --> 00:15:10,534
Pracowali kilkaset nocy w roku dla ciebie.
272
00:15:11,952 --> 00:15:16,040
- Boże, nie... Nie wierzysz...
- Prowadzili taki styl życia.
273
00:15:16,040 --> 00:15:19,752
„Widzisz to spojrzenie?
Jak możesz tak mówić, Vince?”
274
00:15:19,752 --> 00:15:24,173
Z perspektywy czasu
spora większość tych zmarłych wykonawców
275
00:15:24,173 --> 00:15:28,844
zażywała leki na receptę na rozluźnienie.
276
00:15:29,386 --> 00:15:33,057
Głównie dlatego, że poprawiały im nastrój.
277
00:15:33,057 --> 00:15:38,687
Kiedy miesza się to ze sterydami
lub innymi dopalaczami,
278
00:15:38,687 --> 00:15:40,606
ciało samo nie wie, co robić.
279
00:15:40,606 --> 00:15:42,399
To straszna mieszanka.
280
00:15:43,025 --> 00:15:44,526
Tak właśnie było.
281
00:15:45,152 --> 00:15:49,198
„Znaleziony martwy w hotelu”.
To był typowy scenariusz.
282
00:15:50,282 --> 00:15:52,660
Nie jest to materiał na nagłówki gazet?
283
00:15:53,577 --> 00:15:57,957
Miliony osób ich czci,
a oni padają jak muchy.
284
00:15:58,666 --> 00:15:59,792
Gdzie wiadomości?
285
00:16:00,626 --> 00:16:03,295
McMahonowi znów to uszło na sucho.
286
00:16:03,963 --> 00:16:06,882
Prasa się ich czasem czepiała,
ale bardzo rzadko,
287
00:16:06,882 --> 00:16:08,634
bo reakcja ludzi to:
288
00:16:08,634 --> 00:16:11,762
„Nie warto marnować czasu
na tę fałszywą rozrywkę”.
289
00:16:12,888 --> 00:16:16,433
Czy to był punkt zwrotny dla WWE?
290
00:16:17,017 --> 00:16:19,019
Z perspektywy czasu sądzę, że tak.
291
00:16:19,019 --> 00:16:23,524
Doprowadziło to
do poważnych zmian w branży.
292
00:16:23,524 --> 00:16:26,860
Zwiększono kontrolę nad wstrząsami mózgu
293
00:16:26,860 --> 00:16:29,822
i nad nadużywaniem narkotyków.
294
00:16:30,572 --> 00:16:33,492
Zgodzili się opłacać odwyk
osobom z kontraktami
295
00:16:33,492 --> 00:16:35,452
i to nawet po odejściu z firmy.
296
00:16:35,452 --> 00:16:37,204
Zmniejszono liczbę występów.
297
00:16:37,204 --> 00:16:40,499
Zamiast dziesięciu dni pracy
i trzech dni wolnego
298
00:16:40,499 --> 00:16:43,711
mamy cztery i trzy dni.
Teraz jest jeszcze lepiej.
299
00:16:44,878 --> 00:16:46,797
Zmiany były ogromne.
300
00:16:48,048 --> 00:16:50,217
WITAMY W NOWYM ORLEANIE
301
00:16:54,096 --> 00:16:55,597
{\an8}WrestleMania 30.
302
00:16:55,597 --> 00:16:58,767
Nigdy nie przegrałem podczas WrestleManii.
303
00:16:58,767 --> 00:17:00,602
Było 21 do zera.
304
00:17:05,566 --> 00:17:09,236
{\an8}Ta seria stanowiła
wielką atrakcję WrestleManii.
305
00:17:09,236 --> 00:17:13,449
{\an8}Niebywała passa zwycięstw trwa!
306
00:17:14,700 --> 00:17:17,661
Miałem wygrać,
a passa zostałaby podtrzymana.
307
00:17:18,412 --> 00:17:22,041
Ale tamtego dnia Vince wszedł do szatni
308
00:17:22,541 --> 00:17:26,045
i powiedział: „Mark,
chyba damy to Brockowi”.
309
00:17:26,045 --> 00:17:29,131
Brock Lesnar!
310
00:17:31,133 --> 00:17:34,970
To była decyzja na ostatnią chwilę.
Mark nie był na nią gotowy.
311
00:17:35,721 --> 00:17:38,682
Chyba przeżył szok emocjonalny.
312
00:17:42,686 --> 00:17:45,939
Po kilku minutach starcia
doznałem wstrząsu mózgu.
313
00:17:49,401 --> 00:17:51,487
Starcie trwało jakieś 25 minut.
314
00:17:52,237 --> 00:17:55,449
Do dzisiaj nie pamiętam tego pojedynku.
315
00:17:57,367 --> 00:18:01,538
Nie potrafię ustalić momentu,
w którym doznał urazu.
316
00:18:01,538 --> 00:18:03,373
To mogło mieć miejsce,
317
00:18:03,373 --> 00:18:06,043
ale sądzę, że Mark to wszystko wyparł,
318
00:18:06,043 --> 00:18:09,046
bo to było dla niego takie traumatyczne.
319
00:18:09,046 --> 00:18:11,215
Raz, dwa, trzy.
320
00:18:17,846 --> 00:18:19,598
Zawieźli mnie do szpitala.
321
00:18:19,598 --> 00:18:23,143
Vince opuścił w tym celu WrestleManię.
322
00:18:24,520 --> 00:18:29,274
Pocieszał moją żonę.
323
00:18:31,276 --> 00:18:33,529
Nie da się skrzywdzić Undertakera!
324
00:18:35,030 --> 00:18:36,740
Nigdy nie myślałem o urazach.
325
00:18:37,491 --> 00:18:40,119
Nawet po tym, jak zostawałem ranny.
326
00:18:41,370 --> 00:18:43,747
Myślałem tylko o tym, aby wyzdrowieć
327
00:18:45,207 --> 00:18:47,126
i wrócić do pracy.
328
00:18:48,168 --> 00:18:50,629
Miałem 18 różnych operacji.
329
00:18:51,421 --> 00:18:53,006
Utykam na jedną nogę.
330
00:18:53,006 --> 00:18:55,300
Czasami nie mogę wstać rano z łóżka.
331
00:18:56,218 --> 00:18:58,053
Nie zmieniłbym jednak niczego.
332
00:18:58,053 --> 00:19:01,807
Uwielbiam to,
a gdybym mógł, dalej bym to robił.
333
00:19:05,144 --> 00:19:07,271
My, wrestlerzy,
334
00:19:08,021 --> 00:19:10,440
czasami uważamy się za niezniszczalnych.
335
00:19:11,108 --> 00:19:14,278
Tak to już jest. To część nas.
336
00:19:14,278 --> 00:19:16,780
Z drugiej strony
337
00:19:16,780 --> 00:19:20,242
nie chciałbym,
aby nowe pokolenie wrestlerów
338
00:19:20,742 --> 00:19:25,205
znalazło się
w położeniu wielu ich poprzedników.
339
00:19:27,833 --> 00:19:32,796
Z Charlotte w Północnej Karolinie,
Cody Rhodes!
340
00:19:33,547 --> 00:19:36,091
Dołączyłem do WWE w 2007 roku.
341
00:19:37,050 --> 00:19:41,096
Radzili sobie
z reperkusjami tragedii Chrisa Benoit.
342
00:19:41,096 --> 00:19:46,351
Polityka zdrowotna
stała się integralną częścią firmy.
343
00:19:46,351 --> 00:19:50,105
Na początek wprowadzimy
nową politykę narkotykową.
344
00:19:50,105 --> 00:19:53,734
Zastałem czyste od używek WWE.
345
00:19:54,484 --> 00:19:56,737
Na antenie też stali się czyści.
346
00:19:57,237 --> 00:20:00,574
Zmierzaliśmy do ery rodzinnej telewizji.
347
00:20:01,992 --> 00:20:06,288
Vince postanowił przejść
z telewizji od lat 14 na program rodzinny
348
00:20:06,288 --> 00:20:10,042
była obietnica
kosmicznych wpływów od reklamodawców.
349
00:20:10,042 --> 00:20:11,251
Dajemy!
350
00:20:11,251 --> 00:20:15,088
Lubieżne i szalone narracje
351
00:20:15,088 --> 00:20:17,633
z Ery Bezwzględnej Agresji...
352
00:20:20,302 --> 00:20:21,803
nie przeszłyby u sponsorów.
353
00:20:21,803 --> 00:20:23,680
Oto statystyki...
354
00:20:23,680 --> 00:20:26,058
Vince to biznesmen, prezes zarządu.
355
00:20:26,058 --> 00:20:28,602
Chce, aby firma zarobiła jak najwięcej.
356
00:20:29,895 --> 00:20:34,233
Vince stara się rozwijać,
trafić do rodzin i dzieci.
357
00:20:35,234 --> 00:20:38,153
Dokonaliśmy zwrotu i to się opłaciło.
358
00:20:38,737 --> 00:20:41,073
Zysk był finansowy i w odbiorze.
359
00:20:41,073 --> 00:20:42,574
HISTORYCZNE CENY AKCJI
360
00:20:42,574 --> 00:20:44,409
Ceny akcji w końcu skoczyły.
361
00:20:46,078 --> 00:20:50,374
{\an8}Umowy sponsorskie
stały się bardziej lukratywne.
362
00:20:51,166 --> 00:20:54,127
Ale widownia Ery Attitude
i Bezwzględnej Agresji
363
00:20:54,127 --> 00:20:56,380
zaczęła porównywać to do Muppetów.
364
00:20:56,380 --> 00:20:59,508
Dosłownie. Raz nawet
prowadzili gościnnie program.
365
00:21:00,300 --> 00:21:04,388
Wszystko to,
przez co WWE było skrywaną przyjemnością,
366
00:21:04,388 --> 00:21:06,473
teraz znikało.
367
00:21:06,473 --> 00:21:09,184
Zostawiało to u wielu spory niesmak.
368
00:21:10,227 --> 00:21:12,771
Robię, co słuszne dla każdego z was
369
00:21:12,771 --> 00:21:14,731
z punktu widzenia biznesu.
370
00:21:14,731 --> 00:21:19,111
Myślę perspektywistycznie
i nie rozumiecie nawet, co robię.
371
00:21:19,111 --> 00:21:21,363
W końcu pojmiecie.
372
00:21:21,363 --> 00:21:25,659
Po zostaniu programem rodzinnym
niektórzy fani narzekali w socialach.
373
00:21:25,659 --> 00:21:31,123
Czasy się zmieniają.
Poglądy też i trzeba się przystosować.
374
00:21:31,123 --> 00:21:32,833
Więc stonowali program.
375
00:21:33,417 --> 00:21:36,003
To tag team diw...
376
00:21:36,003 --> 00:21:40,757
Women’s Evolution
przypadło na nową erą telewizji rodzinnej.
377
00:21:41,258 --> 00:21:46,596
{\an8}Sposób przedstawiania kobiet w branży
rozwijał się i dojrzewał.
378
00:21:46,596 --> 00:21:50,559
Idealne połączenie piękna i mocy.
379
00:21:50,559 --> 00:21:55,063
Umiejętności nowych kobiet w branży
380
00:21:55,564 --> 00:22:00,277
przyćmiewały te z minionych epok.
381
00:22:00,777 --> 00:22:04,823
Women’s Evolution
zapoczątkowane zostało przez fanów.
382
00:22:04,823 --> 00:22:09,036
Fani ruszyli w social mediach
z hasztagiem #DajcieDiwomSzansę.
383
00:22:09,036 --> 00:22:12,456
Byli niezadowoleni
z czasu ekranowego wrestlerek.
384
00:22:13,248 --> 00:22:18,045
Vince miał już swoje nawyki
i trudno mu było się zmienić.
385
00:22:18,754 --> 00:22:21,006
Vince nie był tego pewien,
386
00:22:21,006 --> 00:22:24,384
ale ostatecznie dawał fanom to,
czego chcieli.
387
00:22:24,384 --> 00:22:25,427
CHCĘ SASHĘ BANKS
388
00:22:25,427 --> 00:22:28,055
Fani chcieli więcej naszych walk
389
00:22:28,055 --> 00:22:30,766
i lubili naszą ofertę,
więc Vince to przyklepał.
390
00:22:31,350 --> 00:22:33,226
Wsparła nas wtedy Stephanie.
391
00:22:33,226 --> 00:22:35,562
Widziała, że robimy swoje
392
00:22:35,562 --> 00:22:38,398
i wepchnęła kobiety na wyższy poziom.
393
00:22:39,399 --> 00:22:42,319
Stephanie McMahon
długo była postacią telewizyjną.
394
00:22:42,319 --> 00:22:45,781
Stała się publiczną twarzą firmy,
395
00:22:45,781 --> 00:22:48,367
główną dyrektorką marki.
396
00:22:49,076 --> 00:22:51,161
Paul Levesque, Triple H,
397
00:22:51,161 --> 00:22:54,873
miał coraz większy wpływ
po stronie kreatywnej.
398
00:22:54,873 --> 00:22:57,334
Był prawą ręką Vince’a.
399
00:22:58,710 --> 00:23:00,087
A Shane?
400
00:23:01,713 --> 00:23:04,174
Właściwie to go nie było.
401
00:23:06,802 --> 00:23:11,556
W 2016 roku
byłem poza firmą już jakieś siedem lat.
402
00:23:12,057 --> 00:23:14,101
Z dala od kamer i nie tylko.
403
00:23:14,101 --> 00:23:15,227
Dobrze mi.
404
00:23:15,227 --> 00:23:20,023
Ojciec do mnie zadzwonił i powiedział:
„Mam pomysł”.
405
00:23:20,023 --> 00:23:20,941
SYN VINCE’A
406
00:23:20,941 --> 00:23:22,484
„No dobra”.
407
00:23:26,154 --> 00:23:27,823
Odgrywali wątek,
408
00:23:28,407 --> 00:23:32,202
że mój tata
da specjalne wyróżnienie mojej siostrze
409
00:23:32,202 --> 00:23:34,246
w schedzie po dziadku,
410
00:23:34,246 --> 00:23:36,581
choć na to nie zasłużyła.
411
00:23:36,581 --> 00:23:38,333
POKŁOŃCIE SIĘ KRÓLOWI
412
00:23:38,333 --> 00:23:42,003
Nikt nie zasługuje
na tę nagrodę tak, jak ty.
413
00:23:42,003 --> 00:23:44,297
Nagle słychać moją muzykę.
414
00:23:53,640 --> 00:23:55,225
Sala oszalała.
415
00:23:55,225 --> 00:23:57,310
Po dziś dzień, a nawet teraz,
416
00:23:57,310 --> 00:24:01,022
czuję dreszcze pod marynarką
na samo wspomnienie.
417
00:24:15,162 --> 00:24:21,209
Takie długie i głośne owacje
dały mi wielką satysfakcję...
418
00:24:23,420 --> 00:24:24,671
bo wracałem...
419
00:24:28,049 --> 00:24:29,176
do tego, co kocham.
420
00:24:35,015 --> 00:24:39,436
Jasna cholera!
421
00:24:39,436 --> 00:24:42,397
Tata stał obok i widziałem,
jak na mnie patrzy.
422
00:24:42,397 --> 00:24:46,485
Był dumny. Widziałem to w jego oczach.
Zaczynałem się wzruszać.
423
00:24:46,485 --> 00:24:50,405
Siostrze prawie pociekły łzy,
bo znów byliśmy razem.
424
00:24:50,405 --> 00:24:51,740
To był wielki moment.
425
00:24:53,158 --> 00:24:57,162
Wyszło coś zarąbistego.
426
00:24:57,746 --> 00:24:59,789
Ty i twój mąż, Triple H,
427
00:24:59,789 --> 00:25:03,251
z wielką swadą
doprowadziliście firmę do ruiny.
428
00:25:06,379 --> 00:25:09,799
Chcę objąć kontrolę nad Monday Night Raw.
429
00:25:12,969 --> 00:25:16,932
Po czym mój tata ustawił pojedynek.
430
00:25:16,932 --> 00:25:20,727
Jedno starcie, jedna noc,
ja wybieram rywala.
431
00:25:20,727 --> 00:25:23,313
Powiem ci, gdzie, kiedy i kto.
432
00:25:23,313 --> 00:25:27,692
To jak, Shane-O?
Każdy cieszy się na widok Shane-O-Maca!
433
00:25:31,738 --> 00:25:33,615
Masz swój pojedynek. Zgoda.
434
00:25:36,535 --> 00:25:39,037
Dobrze, dostajesz ostatnią szansę...
435
00:25:40,413 --> 00:25:42,791
na porządnego łupniaka.
436
00:25:42,791 --> 00:25:44,417
Łupniaka prosto w mordę.
437
00:25:45,752 --> 00:25:49,839
Czas i miejsce to WrestleMania.
438
00:25:51,550 --> 00:25:55,887
Przeciwnikiem będzie The Undertaker.
439
00:25:58,932 --> 00:26:00,141
Witam ponownie, Shane-O.
440
00:26:05,063 --> 00:26:08,066
No więc WrestleMania 32...
441
00:26:10,777 --> 00:26:13,196
Nie byłem w ringu od siedmiu lat.
442
00:26:13,196 --> 00:26:17,325
Można sobie wyobrazić,
że zamiast do małego pokoju
443
00:26:17,325 --> 00:26:19,828
wchodzę do stadionu pełnego ludzi.
444
00:26:19,828 --> 00:26:21,121
To była euforia.
445
00:26:22,664 --> 00:26:28,545
Ale najlepsze zdarzyło się
dziesięć minut przed wyjściem.
446
00:26:28,545 --> 00:26:32,424
Z moimi synami za kulisami.
Zapytałem, czy chcą wyjść ze mną.
447
00:26:32,424 --> 00:26:35,010
Zaszczycicie mnie dziś swoją obecnością.
448
00:26:35,010 --> 00:26:37,137
Oni na to: „Co? Mówisz poważnie?”.
449
00:26:40,015 --> 00:26:42,350
Zobaczcie, kto jest z Shane-O-Makiem!
450
00:26:42,350 --> 00:26:46,146
Chłopaki robili moje wizytówkowe ruchy,
kręcili ręką.
451
00:26:46,146 --> 00:26:48,189
„Spójrzcie na koleżków”.
452
00:26:48,982 --> 00:26:51,067
Musiałem się z tego wyrwać,
453
00:26:51,067 --> 00:26:54,696
bo miałem właśnie
zmierzyć się z jednym z wielkich.
454
00:26:58,325 --> 00:27:02,871
Zabrzmiało uderzenie gongu Undertakera
i stadion oszalał.
455
00:27:04,539 --> 00:27:05,790
Reszta to przeszłość.
456
00:27:06,708 --> 00:27:09,794
Shane-O z łokciem w powietrzu!
457
00:27:11,838 --> 00:27:13,590
Shane-O-Mac, nadlatuje!
458
00:27:13,590 --> 00:27:15,967
O słup!
459
00:27:16,468 --> 00:27:19,846
Wyobrażam sobie tylko,
jak to jest być synem Vince’a.
460
00:27:20,513 --> 00:27:25,185
Shane zawsze próbował coś udowodnić ojcu.
461
00:27:25,185 --> 00:27:26,645
Bez końca.
462
00:27:26,645 --> 00:27:31,733
Nawet jeśli wiązało się to
z najbardziej ryzykownymi wyczynami
463
00:27:31,733 --> 00:27:33,818
w dziejach branży.
464
00:27:33,818 --> 00:27:37,947
Shane McMahon ma Kurta Angle’a na deskach.
465
00:27:37,947 --> 00:27:39,866
Wiadomo, podczas pojedynku
466
00:27:39,866 --> 00:27:42,661
pragnie się braw
za dobrze wykonaną robotę.
467
00:27:42,661 --> 00:27:44,996
Zwłaszcza od ojca.
468
00:27:45,622 --> 00:27:49,918
Pewnie dlatego
daję z siebie tę odrobinę więcej w ringu.
469
00:27:49,918 --> 00:27:52,796
- Wygląda to kiepsko dla Kurta Angle’a!
- Boże!
470
00:27:52,796 --> 00:27:56,758
Miałem starcie z Kurtem Angle’em,
takie hardkorowe.
471
00:27:56,758 --> 00:27:59,886
Kurt był znanym olimpijczykiem,
słynącym z suplesów.
472
00:27:59,886 --> 00:28:02,013
Podniósł mnie i mną rzucił.
473
00:28:04,015 --> 00:28:06,851
Miałem przelecieć przez szkło.
Walnąłem w nie.
474
00:28:06,851 --> 00:28:08,937
Upadłem na banię.
475
00:28:08,937 --> 00:28:13,858
Głowa Shane’a odbiła się
o betonowe podłoże.
476
00:28:14,442 --> 00:28:16,444
Ja na to: „Olimpijski złamasie.
477
00:28:16,444 --> 00:28:19,572
Nawet nie umiesz mnie
przez to przerzucić. Frajer”.
478
00:28:19,572 --> 00:28:21,616
Więc postanowił...
479
00:28:21,616 --> 00:28:23,576
Znowu? O Boże.
480
00:28:24,411 --> 00:28:25,704
Były trzy podejścia.
481
00:28:25,704 --> 00:28:28,581
Suples pierwszy w szkło, bez skutku.
482
00:28:29,165 --> 00:28:30,959
Drugi, znowu to samo.
483
00:28:30,959 --> 00:28:33,378
Kurt dał radę za trzecim razem.
484
00:28:34,003 --> 00:28:34,963
Mój Boże!
485
00:28:37,424 --> 00:28:39,092
Współczułem wtedy Shane’owi.
486
00:28:39,092 --> 00:28:40,885
Prawdziwy kozak.
487
00:28:41,553 --> 00:28:43,471
Chciał coś udowodnić ojcu.
488
00:28:44,764 --> 00:28:46,474
Shane chyba chciał być inny
489
00:28:46,474 --> 00:28:49,060
i w całości zapracować na swój sukces.
490
00:28:49,060 --> 00:28:51,229
Podejmował ryzyko jak nikt inny.
491
00:28:51,229 --> 00:28:52,313
Nie warto!
492
00:28:53,732 --> 00:28:57,026
Nikt nie robił
takich szalonych rzeczy jak on.
493
00:28:57,026 --> 00:28:59,696
Wiedział, że to jego wizytówka.
494
00:28:59,696 --> 00:29:01,406
{\an8}O mój Boże!
495
00:29:01,406 --> 00:29:03,324
{\an8}Ostro ryzykowałem.
496
00:29:03,324 --> 00:29:07,328
Gdy ma się to we krwi,
ryzyko jest akceptowalne.
497
00:29:07,328 --> 00:29:08,872
Shane, co ty robisz?
498
00:29:08,872 --> 00:29:11,207
Shane-O-Mac! O Boże!
499
00:29:11,207 --> 00:29:15,336
Chętnie to robiłem, aby zapewnić rozrywkę
i sprawdzać swoje granice.
500
00:29:15,336 --> 00:29:19,424
Zawsze przy tym szukałem aprobaty ojca.
501
00:29:21,092 --> 00:29:23,553
Shane wspina się na piekielną klatkę.
502
00:29:23,553 --> 00:29:25,930
- Wspina się na klatkę!
- Przestań!
503
00:29:25,930 --> 00:29:29,601
Co znaczy dla ciebie spuścizna?
Ile dla ciebie znaczy, Shane?
504
00:29:30,351 --> 00:29:32,020
Proszę, tylko nie to!
505
00:29:32,020 --> 00:29:33,980
- Shane, nie rób tego!
- Nie!
506
00:29:33,980 --> 00:29:35,899
- Shane!
- Nie!
507
00:29:35,899 --> 00:29:37,859
Boże! Skoczył!
508
00:29:39,736 --> 00:29:43,782
Wiem, że zawsze pragnął
mojego szacunku i te sprawy.
509
00:29:43,782 --> 00:29:47,160
Nie wiem,
czy często poklepywałem go po plecach.
510
00:29:47,160 --> 00:29:48,828
Może należało częściej.
511
00:29:49,704 --> 00:29:52,999
Mój tata nigdy tego nie robił.
Ale nie ma sprawy.
512
00:29:54,501 --> 00:29:58,213
Zawsze byłem dumny z tego, co robił Shane.
513
00:29:58,213 --> 00:29:59,964
Co próbował robić.
514
00:30:01,299 --> 00:30:02,967
Bo dawał z siebie wszystko.
515
00:30:03,843 --> 00:30:05,345
Dwa. Trzy.
516
00:30:06,095 --> 00:30:08,056
The Undertaker wygrywa.
517
00:30:09,516 --> 00:30:11,810
Byłem dumny z Shane’a za tę walkę.
518
00:30:11,810 --> 00:30:16,064
Nie sposób nie żałować Shane’a.
Próbował zawalczyć o swoją spuściznę.
519
00:30:16,564 --> 00:30:18,274
Ojciec go wydziedziczył.
520
00:30:18,274 --> 00:30:19,943
Widziałeś potem ojca?
521
00:30:21,486 --> 00:30:22,654
Przytulił mnie.
522
00:30:24,531 --> 00:30:26,241
Tamtej nocy mnie przytulił.
523
00:30:27,534 --> 00:30:31,704
Mój powrót był bardzo emocjonalny.
524
00:30:38,920 --> 00:30:41,256
Shane’a się wzruszył. Rzekł:
525
00:30:41,256 --> 00:30:43,716
„Tylko tego chciałem, twojego szacunku”.
526
00:30:44,217 --> 00:30:47,011
To była bardzo osobista chwila.
527
00:30:49,472 --> 00:30:52,225
Poklepał mnie po plecach i przytulił.
528
00:30:53,434 --> 00:30:54,269
Sukces.
529
00:30:55,186 --> 00:30:56,646
Bywa z tym ciężko?
530
00:30:57,230 --> 00:30:59,274
Bardzo. Musiałem na to zapracować.
531
00:30:59,983 --> 00:31:00,942
Chyba się udało.
532
00:31:02,902 --> 00:31:06,114
W tej branży wiele osób tak mówi o Vinsie.
533
00:31:06,114 --> 00:31:08,533
„Jest dla mnie jak ojciec”.
534
00:31:10,201 --> 00:31:11,578
Mamy rodzinę.
535
00:31:12,787 --> 00:31:15,915
Nie McMahonów, ale dużo większą.
536
00:31:16,416 --> 00:31:20,169
W tym kontekście jestem patriarchą.
537
00:31:21,004 --> 00:31:25,049
W moim życiu odegrał rolę ojca.
538
00:31:25,049 --> 00:31:27,677
W naszej relacji był kimś w rodzaju ojca.
539
00:31:27,677 --> 00:31:31,890
Mam z nim relację typu ojciec-syn.
540
00:31:31,890 --> 00:31:35,059
Dałbym się dla niego postrzelić.
541
00:31:42,108 --> 00:31:46,613
Nie ma wątpliwości,
że Vince jest niczym ojciec w firmie.
542
00:31:47,238 --> 00:31:51,200
Wszystkie gwiazdy WWE
desperacko szukały aprobaty Vince’a.
543
00:31:51,743 --> 00:31:53,369
W tym jego własne dzieci.
544
00:31:55,330 --> 00:31:58,291
{\an8}Shane po powrocie
545
00:31:58,291 --> 00:32:02,545
{\an8}funkcjonował tylko jako talent w ringu.
546
00:32:03,129 --> 00:32:07,634
Wydawało się,
że próbuje się wkraść w łaski ojca
547
00:32:07,634 --> 00:32:11,638
i zostać jego następcą w WWE.
548
00:32:14,641 --> 00:32:19,812
Czy wyobrażałem sobie,
że po części przejmę po nim schedę?
549
00:32:20,855 --> 00:32:25,234
Jasne, w takim sensie,
że chcę kontynuować biznes rodzinny.
550
00:32:26,527 --> 00:32:28,613
Wróciłem, aby zadbać o przyszłość.
551
00:32:28,613 --> 00:32:32,617
Nie tylko dla swoich dzieci,
ale dla waszych córek,
552
00:32:32,617 --> 00:32:36,287
a potem ich dzieci i tak dalej.
553
00:32:36,287 --> 00:32:39,207
Dlatego wróciłem do WWE.
554
00:32:40,333 --> 00:32:44,337
Chciał zostać następnym McMahonem
i sądził, że tak będzie.
555
00:32:44,963 --> 00:32:46,506
Ale nie doszło do tego.
556
00:32:46,506 --> 00:32:50,468
Większość powie,
że Stephanie po prostu była w tym lepsza.
557
00:32:52,428 --> 00:32:55,723
Jedyną przewagą Shane’a jest to,
że wzbudza sympatię.
558
00:32:56,641 --> 00:33:00,895
Interesami nie rządzi popularność
i cieszy mnie...
559
00:33:00,895 --> 00:33:03,523
Stephanie przypomina ojca.
560
00:33:03,523 --> 00:33:04,691
Bardzo silna.
561
00:33:05,858 --> 00:33:06,818
Szef.
562
00:33:07,527 --> 00:33:09,779
Shane jest miły.
563
00:33:11,197 --> 00:33:16,119
W świecie wrestlerów bycie miłym szefem
564
00:33:16,661 --> 00:33:18,871
to zaproszenie do tego,
565
00:33:19,455 --> 00:33:21,457
aby cię wykorzystano.
566
00:33:23,084 --> 00:33:26,796
Wiadomo, że Stephanie
nie da sobą pomiatać.
567
00:33:27,588 --> 00:33:28,881
Wiadoma sprawa.
568
00:33:29,549 --> 00:33:32,760
Shane, nie wiesz,
co to znaczy odnieść sukces.
569
00:33:32,760 --> 00:33:35,805
Skąd miałbyś wiedzieć?
Umiesz się tylko poddawać.
570
00:33:37,890 --> 00:33:41,894
A teraz wynoś się z mojego ringu.
571
00:33:43,646 --> 00:33:47,275
Przez drugą dekadę XXI wieku
i początek trzeciej
572
00:33:48,067 --> 00:33:54,282
Vince i Stephanie McMahon oraz Triple H
to trzy najpotężniejsze osoby w WWE.
573
00:33:54,282 --> 00:33:58,119
Odnieśli w tamtym okresie wiele sukcesów.
574
00:33:58,119 --> 00:33:59,912
Mamy WWE Network...
575
00:33:59,912 --> 00:34:03,416
Streaming na okrągło, programy na żywo.
576
00:34:03,416 --> 00:34:05,793
...które było dość rewolucyjne.
577
00:34:06,711 --> 00:34:09,505
Byli innowatorami w social mediach.
578
00:34:10,089 --> 00:34:12,884
Kontrakty telewizyjne były coraz większe,
579
00:34:12,884 --> 00:34:15,511
czego zwieńczeniem
była umowa z Peacockiem.
580
00:34:16,012 --> 00:34:18,765
Linda McMahon
była w rządzie Donalda Trumpa,
581
00:34:18,765 --> 00:34:21,142
zajmowała się małymi przedsiębiorcami.
582
00:34:21,893 --> 00:34:25,772
Zaczęła się rywalizacja.
W 2019 roku odpaliło AEW Wrestling.
583
00:34:26,314 --> 00:34:29,150
Wielką gwiazdą
i wiceprezydentem był Cody Rhodes.
584
00:34:29,150 --> 00:34:32,820
Trzy lata później wrócił do WWE.
585
00:34:33,321 --> 00:34:35,615
Dziękuję, że mnie ściągniąłeś.
586
00:34:35,615 --> 00:34:38,451
Wielkie dzięki.
587
00:34:39,660 --> 00:34:42,538
{\an8}A ceny ich akcji tylko rosły.
588
00:34:43,581 --> 00:34:46,084
Nie ma już tej energii czy powera
589
00:34:46,084 --> 00:34:48,086
co w latach 80.
590
00:34:48,086 --> 00:34:50,671
Zwłaszcza w porównaniu z Erą Attitude.
591
00:34:51,672 --> 00:34:54,634
Ale Vince wciąż kreuje nowe gwiazdy,
592
00:34:55,343 --> 00:34:58,429
które stały się częścią marki firmy.
593
00:34:58,429 --> 00:35:03,017
Ten facet, Roman Reigns,
został gwiazdą mainstreamu.
594
00:35:03,017 --> 00:35:04,685
Roman Reigns!
595
00:35:05,686 --> 00:35:11,067
Z powodu tego sukcesu
ustąpienie Vince’a wydawało się nierealne.
596
00:35:11,067 --> 00:35:13,319
Jeśli miał to zrobić,
597
00:35:13,903 --> 00:35:17,031
było oczywiste,
że Stephanie McMahon i Triple H
598
00:35:17,031 --> 00:35:19,992
przejmą po nim schedę w firmie.
599
00:35:20,785 --> 00:35:22,620
Jeśli chodzi o sukcesję,
600
00:35:22,620 --> 00:35:25,289
nie da się wykluczyć Shane’a i Stephanie.
601
00:35:26,541 --> 00:35:31,254
O ile jednak wiem,
to Hunter został wybrańcem.
602
00:35:31,254 --> 00:35:34,924
Nie wiem,
nie ogarniam tych kierowniczych spraw.
603
00:35:36,259 --> 00:35:39,095
Było wiele planów,
jeśli chodzi o sukcesję.
604
00:35:40,346 --> 00:35:44,392
Wszystko zależy od tego,
ile jestem w stanie wnieść do firmy.
605
00:35:45,893 --> 00:35:48,396
{\an8}Witamy w drugą noc WrestleManii.
606
00:35:48,396 --> 00:35:50,773
{\an8}Znów ponad 70 000 osób.
607
00:35:50,773 --> 00:35:52,400
Kiedy zamierzasz...
608
00:35:53,192 --> 00:35:55,319
Wyobrażasz sobie, że się wycofujesz?
609
00:35:56,863 --> 00:35:59,157
- Wycofuję?
- Albo przechodzisz na emeryturę?
610
00:35:59,699 --> 00:36:01,742
Na emeryturę?
611
00:36:02,451 --> 00:36:04,537
Nie widzę siebie na emeryturze.
612
00:36:05,580 --> 00:36:08,791
Nie rozumiałem,
dlaczego ludzie przestają się rozwijać.
613
00:36:09,959 --> 00:36:12,378
Wtedy umierasz.
614
00:36:12,962 --> 00:36:17,633
Mr. McMahon!
615
00:36:17,633 --> 00:36:20,303
Niektórzy marzą o emeryturze.
616
00:36:21,888 --> 00:36:24,182
Co wtedy będziesz robić?
617
00:36:24,765 --> 00:36:25,683
Chwila moment!
618
00:36:27,185 --> 00:36:30,354
Takie osoby nie wzbudzają mojej sympatii.
619
00:36:31,355 --> 00:36:32,815
O cholera.
620
00:36:32,815 --> 00:36:35,443
Umierajcie.
621
00:36:36,194 --> 00:36:37,486
Idiotyzm.
622
00:36:37,486 --> 00:36:40,114
Mr. McMahon wszedł na ring.
623
00:36:40,114 --> 00:36:41,699
Przejdzie na emeryturę?
624
00:36:43,367 --> 00:36:47,038
Nie. Emerytura nie jest dla Vince’a.
625
00:36:47,622 --> 00:36:49,707
- Dzwonek!
- Rozbrzmiał dzwonek!
626
00:36:49,707 --> 00:36:51,417
McMahon go ściął!
627
00:36:51,417 --> 00:36:53,419
Czy Vince kiedyś odpuści? Nie.
628
00:36:53,920 --> 00:36:57,173
Bo to uwielbia.
Nie traktuje tego jako pracy.
629
00:36:57,757 --> 00:37:01,719
Nie wierzę, że McMahon i Austin
wznoszą toast na WrestleManii.
630
00:37:02,220 --> 00:37:04,680
W końcu... Pośpieszyłem się.
631
00:37:06,307 --> 00:37:10,394
Mr. McMahon próbuje uciec,
ale Austin go ogłusza.
632
00:37:10,394 --> 00:37:12,980
Nie wyobrażam sobie świata,
633
00:37:12,980 --> 00:37:16,567
w którym Vince McMahon
nie jest główną szychą w WWE.
634
00:37:16,567 --> 00:37:18,903
Nie, dopóki oddycha.
635
00:37:23,699 --> 00:37:25,952
Co zmusiłoby Vince’a do emerytury?
636
00:37:26,786 --> 00:37:28,871
Wybuch bomby atomowej.
637
00:37:29,956 --> 00:37:31,749
CZERWIEC 2022 R.
638
00:37:31,749 --> 00:37:34,502
Świat wrestlingu w szoku po doniesieniach.
639
00:37:34,502 --> 00:37:37,964
Założyciel i prezes WWE, Vince McMahon,
640
00:37:37,964 --> 00:37:40,925
ustąpił z obu stanowisk.
641
00:37:40,925 --> 00:37:45,471
Wall Street Journal donosi,
że McMahon zapłacił byłej pracowniczce,
642
00:37:45,471 --> 00:37:50,685
rzekomej kochance,
trzy miliony dolarów za milczenie.
643
00:37:51,310 --> 00:37:52,812
Najpierw był cynk.
644
00:37:52,812 --> 00:37:55,564
Według niego zarząd WWE
645
00:37:55,564 --> 00:37:57,525
otrzymał anonimowego e-maila,
646
00:37:57,525 --> 00:38:02,196
że Vince McMahon de facto wyciszył
647
00:38:02,863 --> 00:38:06,367
i zataił sprawę romansu
z byłą pracowniczką firmy.
648
00:38:06,367 --> 00:38:10,621
{\an8}Według dziennika w e-mailu wysłanym
do zarządu WWE napisano,
649
00:38:10,621 --> 00:38:14,709
{\an8}że McMahon zatrudnił kobietę
i dał jej pensję 100 000 $ rocznie,
650
00:38:14,709 --> 00:38:17,211
po czym zwiększył do 200 000 $,
651
00:38:17,211 --> 00:38:19,672
gdy zaczęła się ich relacja seksualna.
652
00:38:19,672 --> 00:38:22,633
Autor e-maila przedstawił to jako związek,
653
00:38:22,633 --> 00:38:24,844
w którym McMahon kogoś wykorzystał.
654
00:38:25,845 --> 00:38:28,639
Chociaż romans był dobrowolny,
655
00:38:28,639 --> 00:38:31,642
władzę w relacji
ewidentnie posiadał prezes.
656
00:38:33,102 --> 00:38:37,231
Jak dobrowolny jest związek z szefem?
657
00:38:37,231 --> 00:38:41,193
Szefowie zawsze mają władzę,
a zwłaszcza Vince.
658
00:38:41,193 --> 00:38:44,655
Porozumienie stron
uniemożliwia byłej pracownicy
659
00:38:44,655 --> 00:38:47,116
rozmawianie o relacji z panem McMahonem
660
00:38:47,116 --> 00:38:48,826
lub jego krytykę.
661
00:38:48,826 --> 00:38:51,203
Poza umową o poufności
662
00:38:51,203 --> 00:38:54,290
natknęliśmy się na kulturę tajności.
663
00:38:55,207 --> 00:38:57,460
Vince McMahon posiada taką władzę
664
00:38:57,460 --> 00:39:00,463
i wpływ na karierę ludzi,
665
00:39:00,463 --> 00:39:02,840
że niechętnie o tym rozmawiają.
666
00:39:02,840 --> 00:39:04,925
Obawiają się zemsty.
667
00:39:04,925 --> 00:39:10,181
Spodziewałem się,
że Vince naskoczy na reporterów.
668
00:39:10,931 --> 00:39:15,394
Jego jedyną obroną
było podważenie ich wiarygodności.
669
00:39:15,394 --> 00:39:16,729
Nie ruszył ich.
670
00:39:16,729 --> 00:39:18,022
Byłem w szoku.
671
00:39:18,022 --> 00:39:19,774
To nie jest Vince.
672
00:39:19,774 --> 00:39:21,150
McMahon stwierdził:
673
00:39:21,150 --> 00:39:25,154
„Przysięgam w pełni współpracować
przy śledztwie specjalnej komisji
674
00:39:25,154 --> 00:39:28,407
i uczynię wszystko, aby ją wesprzeć”.
675
00:39:28,407 --> 00:39:30,409
{\an8}Nie ucieka od kamer.
676
00:39:30,409 --> 00:39:34,705
{\an8}Ma pojawić się
wieczorem w SmackDown. Jake?
677
00:39:34,705 --> 00:39:35,623
{\an8}Wiadomo.
678
00:39:40,544 --> 00:39:44,006
Vince ustąpił ze stanowiska prezesa,
679
00:39:44,006 --> 00:39:48,094
ale wciąż był w zarządzie
i kierował działem kreatywnym.
680
00:39:48,803 --> 00:39:52,431
Po pierwszej historii ogłosili,
że Vince pojawi się na żywo.
681
00:39:52,932 --> 00:39:55,101
Witam na SmackDownie!
682
00:39:55,976 --> 00:39:59,063
W ten sposób kazał mediom się walić.
683
00:39:59,647 --> 00:40:02,316
Miał jedną
z najwyższych oglądalności roku.
684
00:40:02,316 --> 00:40:03,901
Zebrał obłędne brawa.
685
00:40:09,573 --> 00:40:12,493
PO UPUBLICZNIENIU ZARZUTÓW
686
00:40:12,493 --> 00:40:15,955
VINCE McMAHON ODWOŁAŁ
OSTATNIE WYWIADY DLA TEGO SERIALU.
687
00:40:15,955 --> 00:40:17,415
Po pierwszym artykule
688
00:40:17,415 --> 00:40:21,919
niektórzy komentowali:
„A co myśleliście?”.
689
00:40:24,004 --> 00:40:28,134
Publiczna osobowość Vince’a,
postać Mr. McMahona,
690
00:40:28,134 --> 00:40:29,885
była celowo przerysowana.
691
00:40:30,553 --> 00:40:32,179
Miał więc wizerunek
692
00:40:32,179 --> 00:40:36,934
drapieżcy i seksualnego dewianta,
693
00:40:36,934 --> 00:40:39,186
który nad sobą nie panuje.
694
00:40:39,186 --> 00:40:41,272
To integralne dla postaci.
695
00:40:42,022 --> 00:40:45,818
Sprawę komplikuje to,
że celowo zacierano granice
696
00:40:45,818 --> 00:40:48,529
między fikcją a rzeczywistością.
697
00:40:49,989 --> 00:40:52,283
Zatrudniam cię, Stacy!
698
00:40:53,659 --> 00:40:59,415
Pokazaliśmy, że część z tego,
co odgrywano dla żartów
699
00:40:59,415 --> 00:41:01,208
w ramach postaci,
700
00:41:01,709 --> 00:41:05,671
nie było zabawne, a wręcz poważne.
701
00:41:08,340 --> 00:41:13,471
Wkrótce odkryliśmy, że przez lata
uzbierało się wiele innych zarzutów
702
00:41:13,471 --> 00:41:14,805
przeciwko McMahonowi.
703
00:41:15,347 --> 00:41:19,351
W 2006 roku jedna pracowniczka solarium
704
00:41:19,351 --> 00:41:23,731
twierdziła, że Vince McMahon
pokazywał jej swoje nagie zdjęcia
705
00:41:23,731 --> 00:41:25,733
i obłapywał ją.
706
00:41:26,650 --> 00:41:28,652
McMahon zaprzeczał zarzutom
707
00:41:28,652 --> 00:41:31,280
i prokuratura zamknęła sprawę,
708
00:41:31,280 --> 00:41:34,492
bo uznała,
że brakuje niezależnych dowodów.
709
00:41:36,577 --> 00:41:37,953
Co ty robisz?
710
00:41:37,953 --> 00:41:43,250
Parę tygodni po wyjściu na jaw
sprawy solarium Vince stworzył wątek,
711
00:41:43,250 --> 00:41:46,879
w którym ktoś wymyśla podobne rzeczy.
712
00:41:49,340 --> 00:41:52,885
- Pomocy! Szybko!
- Mickie, co ty robisz?
713
00:41:52,885 --> 00:41:54,386
Przestań mnie dotykać!
714
00:41:54,386 --> 00:41:57,056
Historia sama się rozrastała.
715
00:41:57,056 --> 00:41:59,016
Po pierwszym artykule
716
00:41:59,016 --> 00:42:02,269
im więcej pisaliśmy,
tym więcej pojawiało się wątków.
717
00:42:02,895 --> 00:42:06,815
{\an8}Trzy tygodnie temu Vince McMahon
ustąpił ze stanowiska prezesa WWE
718
00:42:06,815 --> 00:42:09,443
{\an8}w związku z zarzutami
o nadużycia seksualne.
719
00:42:09,443 --> 00:42:12,279
{\an8}Okazuje się, że to nie koniec historii.
720
00:42:12,279 --> 00:42:18,494
Vince McMahon rzekomo zgodził się zapłacić
12 milionów $ czterem różnym kobietom
721
00:42:18,494 --> 00:42:22,081
przez okres 16 lat,
jak donosi The Wall Street Journal.
722
00:42:22,081 --> 00:42:26,252
Porozumienia zawarto,
aby wyciszyć skandal natury seksualnej.
723
00:42:26,252 --> 00:42:29,338
Niektóre zarzuty były poważniejsze.
724
00:42:29,338 --> 00:42:33,676
Najbardziej poważny skutkował ugodą
na siedem i pół miliona dolarów,
725
00:42:33,676 --> 00:42:36,845
którą McMahon zawarł z byłą wrestlerką.
726
00:42:36,845 --> 00:42:39,640
Oskarżyła go
o zmuszenie jej do seksu oralnego.
727
00:42:39,640 --> 00:42:44,228
Odrzuciła jego dalsze zaloty,
a on nie odnowił jej kontraktu.
728
00:42:45,229 --> 00:42:49,525
Vince to typ faceta,
który wydaje się niezniszczalny.
729
00:42:50,150 --> 00:42:52,695
Tydzień lub dwa później
730
00:42:52,695 --> 00:42:56,949
w piątek Vince przeszedł na emeryturę.
731
00:42:56,949 --> 00:43:00,160
W WIEKU 77 LAT CZAS JUŻ NA EMERYTURĘ.
732
00:43:00,160 --> 00:43:03,497
Ogłosili to w piątek, bo wciąż wierzyli,
733
00:43:03,497 --> 00:43:06,166
że to podbije wieczorną oglądalność.
734
00:43:06,166 --> 00:43:08,002
Stąd popołudniowe ogłoszenie.
735
00:43:08,002 --> 00:43:09,587
Stephanie otworzyła program.
736
00:43:10,838 --> 00:43:12,339
Kilka godzin temu
737
00:43:12,339 --> 00:43:15,551
mój ojciec, Vince McMahon,
738
00:43:16,802 --> 00:43:19,763
odszedł z WWE.
739
00:43:23,392 --> 00:43:25,811
Zakończyła swoją krótką przemowę.
740
00:43:25,811 --> 00:43:29,857
„Poświęcił temu swoje życie”.
A potem: „No to dziękuję, Vince”.
741
00:43:29,857 --> 00:43:32,151
Dopinguje tłumowi: „Dziękuję, Vince”.
742
00:43:32,151 --> 00:43:36,405
Dziękuję, Vince!
743
00:43:36,405 --> 00:43:40,117
- Dziękuję, Vince!
- Kocham cię, tato.
744
00:43:40,117 --> 00:43:42,328
Właśnie tego się spodziewałem.
745
00:43:42,328 --> 00:43:48,667
Było to też szokujące, dziwne i nierealne,
bo po 40 latach rządzenia tą firmą
746
00:43:48,667 --> 00:43:51,670
nagle wszystko się zmieniło.
747
00:43:55,174 --> 00:43:59,303
W szatni zapanowała niepewność,
748
00:43:59,303 --> 00:44:01,513
a nawet chaos,
749
00:44:01,513 --> 00:44:05,601
bo nikt nie wiedział,
czym będzie WWE bez Vince’a.
750
00:44:06,143 --> 00:44:08,896
Sądziłem, że po odejściu Vince’a
751
00:44:09,563 --> 00:44:11,982
Stephanie zostanie twarzą firmy,
752
00:44:11,982 --> 00:44:14,985
a Paul Levesque
będzie zarządzać stroną kreatywną.
753
00:44:15,903 --> 00:44:18,739
Tak właściwie się stało.
754
00:44:24,078 --> 00:44:26,330
Czy ten biznes przetrwa bez niego?
755
00:44:26,330 --> 00:44:27,247
Dajesz, Vince!
756
00:44:27,247 --> 00:44:28,165
Szczerze?
757
00:44:29,124 --> 00:44:30,793
- Dziękuję.
- Pewnie. Dzięki.
758
00:44:31,543 --> 00:44:33,504
Raczej nie bez Vince’a.
759
00:44:37,341 --> 00:44:39,301
Teraz jest na emeryturze
760
00:44:39,301 --> 00:44:42,846
i dużo osób czuło satysfakcję,
że w końcu spotka go kara.
761
00:44:43,347 --> 00:44:47,309
Ale za chwilę i tak o tym zapomnimy.
Raczej niewiele.
762
00:44:48,018 --> 00:44:48,894
Cześć!
763
00:44:50,020 --> 00:44:53,023
Chyba bardziej
zaciekawiłby nas jego powrót.
764
00:44:53,023 --> 00:44:55,150
Zapewniłoby to więcej rozrywki.
765
00:44:57,653 --> 00:45:01,156
Nikt nie kreuje zła tak jak Vince McMahon.
766
00:45:02,157 --> 00:45:03,867
Wciąż generuje heat...
767
00:45:06,161 --> 00:45:08,163
a to sprzedaje bilety.
768
00:45:09,873 --> 00:45:11,583
Sądzisz, że Vince powróci?
769
00:45:12,835 --> 00:45:15,087
Bo to wrestling z całą jego otoczką...
770
00:45:16,338 --> 00:45:17,339
Cóż...
771
00:45:18,757 --> 00:45:20,926
Powiedziałbym, że tak.
772
00:45:21,719 --> 00:45:23,011
STYCZEŃ 2023 R.
773
00:45:23,011 --> 00:45:26,181
Spore zmiany w firmie ze Stamford,
World Wrestling Entertainment.
774
00:45:26,181 --> 00:45:31,353
{\an8}Większościowy udziałowiec, Vince McMahon,
wrócił jako prezes WWE.
775
00:45:31,353 --> 00:45:34,022
{\an8}Córka Vince’a McMahona, Stephanie McMahon,
776
00:45:34,022 --> 00:45:37,818
{\an8}ustąpiła ze stanowiska współprezeski WWE.
777
00:45:37,818 --> 00:45:38,986
{\an8}Wall Street sądzi,
778
00:45:38,986 --> 00:45:42,656
{\an8}że McMahon chce sprzedać
wartą sześć miliardów dolarów firmę.
779
00:45:44,658 --> 00:45:45,784
STYCZEŃ 2024 R.
780
00:45:45,784 --> 00:45:48,829
Jak zareagowałeś na powrót Vince’a?
781
00:45:51,749 --> 00:45:55,711
To... To było takie odjechane.
782
00:45:56,295 --> 00:45:58,630
Nie zdziwił mnie powrót Vince’a.
783
00:45:58,630 --> 00:46:01,091
Zdziwiło mnie zdziwienie ludzi.
784
00:46:01,759 --> 00:46:04,344
Przez kilka tygodni słyszałem pogłoski,
785
00:46:04,344 --> 00:46:07,473
że Vince’owi śpieszno do powrotu,
786
00:46:07,473 --> 00:46:09,683
ale nie wie, czy to możliwe.
787
00:46:11,310 --> 00:46:14,938
Wiedziałem już,
że zarząd jednogłośnie był za tym,
788
00:46:14,938 --> 00:46:17,024
aby nie wracał.
789
00:46:19,568 --> 00:46:22,154
Miał jednak głosy kontrolne.
790
00:46:22,154 --> 00:46:25,073
Wrócił i wymienił zarząd.
791
00:46:25,073 --> 00:46:28,327
Kilka dni później Stephanie ustąpiła.
792
00:46:28,911 --> 00:46:32,080
Stephanie McMahon
wydała oświadczenie na Twitterze.
793
00:46:32,080 --> 00:46:34,708
„WWE ma tak silną pozycję,
794
00:46:34,708 --> 00:46:37,461
że postanowiłam wrócić na urlop
795
00:46:37,461 --> 00:46:41,924
i wykonam kolejny krok,
oficjalnie ustępując ze stanowiska”.
796
00:46:43,133 --> 00:46:47,262
Vince stwierdził,
że nigdy nie powinien był ustępować.
797
00:46:47,262 --> 00:46:49,223
Namówiono go do tego.
798
00:46:49,890 --> 00:46:53,602
Twierdził, że zrobił to ktoś mu bliski.
799
00:46:54,228 --> 00:46:57,189
Sami wyciągnijcie wnioski.
800
00:46:58,023 --> 00:47:00,067
Vince wymusił swój powrót.
801
00:47:01,401 --> 00:47:03,153
Wygląda na to,
802
00:47:03,153 --> 00:47:07,366
że Stephanie chce odciąć się od firmy,
dopóki jest tam Vince.
803
00:47:07,950 --> 00:47:09,743
Raczej jej nie zmuszono.
804
00:47:09,743 --> 00:47:14,331
Ustawił to tak,
że całe życie musisz z nim walczyć.
805
00:47:14,331 --> 00:47:15,541
Wiesz o tym?
806
00:47:16,041 --> 00:47:17,543
Takie odnoszę wrażenie.
807
00:47:17,543 --> 00:47:19,878
Daj spokój, Steph.
808
00:47:21,380 --> 00:47:22,464
{\an8}STYCZEŃ 2024 R.
809
00:47:22,464 --> 00:47:24,424
{\an8}- Proszę.
- Dziękuję.
810
00:47:24,424 --> 00:47:28,887
{\an8}Nie mam pojęcia,
jak doszło do odejścia Stephanie z firmy.
811
00:47:29,513 --> 00:47:32,391
Dave Meltzer, Shoemaker
812
00:47:32,391 --> 00:47:36,061
i inni mogą kłamać i snuć domysły,
813
00:47:36,061 --> 00:47:37,938
ale sami nie mają pojęcia.
814
00:47:40,274 --> 00:47:43,694
Po powrocie Vince’a
donoszono o potencjalnej sprzedaży.
815
00:47:44,194 --> 00:47:46,446
Mówiono: „Przyjmujemy oferty”.
816
00:47:46,446 --> 00:47:48,574
WWE ODSPRZEDANY ENDEAVOR
817
00:47:48,574 --> 00:47:49,908
To już oficjalne.
818
00:47:49,908 --> 00:47:53,412
Endeavor ogłosił,
że WWE i UFC połączą siły,
819
00:47:53,412 --> 00:47:57,583
aby stworzyć wartą 21 miliardów $
globalną firmę sportowo-rozrywkową.
820
00:47:58,166 --> 00:48:02,504
Po połączeniu nazywać się będą TKO Group.
821
00:48:04,172 --> 00:48:08,135
Odsprzedaż firmie strategicznej
typu Endeavor
822
00:48:08,760 --> 00:48:10,137
to był genialny ruch.
823
00:48:10,137 --> 00:48:13,015
Przemyślcie to sobie.
Nowe wyzwanie dla Vince’a.
824
00:48:15,017 --> 00:48:19,479
Nie nadzoruje już jednej firmy,
tylko dwie.
825
00:48:19,479 --> 00:48:23,400
Chyba chcieli to tak sprzedać,
826
00:48:23,400 --> 00:48:27,237
aby Vince utrzymał głos decyzyjny.
827
00:48:28,071 --> 00:48:32,701
Vince będzie przewodniczącym zarządu,
co jest dla niego nową rolą.
828
00:48:32,701 --> 00:48:36,413
Udziałowcy WWE mają tylko 49% udziałów,
829
00:48:36,413 --> 00:48:39,124
a Endeavor 51%.
830
00:48:39,625 --> 00:48:45,172
Nie ma już całkowitej kontroli nad WWE.
831
00:48:46,048 --> 00:48:48,425
Ta firma była w rodzinie od 70 lat.
832
00:48:48,425 --> 00:48:49,843
Czy to trudny dzień?
833
00:48:49,843 --> 00:48:51,470
Nie, to cudowny dzień.
834
00:48:51,470 --> 00:48:55,223
Trzeba się rozwijać.
Czy to w rodzinie, czy biznesie.
835
00:48:55,223 --> 00:48:58,226
Na podstawie słusznych przesłanek.
836
00:48:58,226 --> 00:49:02,814
To właściwa decyzja biznesowa,
a jak dotąd także rodzinna.
837
00:49:02,814 --> 00:49:06,818
Nie byłoby
Vince’a McMahona nowego pokolenia.
838
00:49:06,818 --> 00:49:09,738
Stali się za wielcy,
by pozostać firmą rodzinną.
839
00:49:09,738 --> 00:49:13,909
Musieli dopuści ludzi z sektora biznesu
840
00:49:13,909 --> 00:49:16,119
do podejmowania wielu decyzji.
841
00:49:17,120 --> 00:49:22,000
Nie chodzi o nazwisko
albo o rodzinną spuściznę,
842
00:49:22,709 --> 00:49:25,921
ale o to,
kto jest najlepiej wykwalifikowany.
843
00:49:26,505 --> 00:49:31,343
Rządzą tu prawa dżungli.
844
00:49:32,260 --> 00:49:36,431
A lew, który wciąż rządzi tym królestwem,
845
00:49:37,015 --> 00:49:39,726
nie chciałby, aby było inaczej.
846
00:49:41,603 --> 00:49:43,939
Firma trzyma się naprawdę mocno.
847
00:49:43,939 --> 00:49:46,775
Mają najwyższą publiczność od 2002 roku.
848
00:49:46,775 --> 00:49:50,862
Duże eventy ogląda
więcej osób niż kiedykolwiek wcześniej.
849
00:49:50,862 --> 00:49:53,907
Sponsoring bije historyczne rekordy.
850
00:49:53,907 --> 00:49:57,285
Nigdy nie mieli
tak wysokich zysków i przychodów.
851
00:49:58,203 --> 00:50:00,747
Ludzie będą popierać produkt rozrywkowy,
852
00:50:00,747 --> 00:50:05,252
nie bacząc na moralność
gościa zarządzającego produktem.
853
00:50:05,252 --> 00:50:06,878
Żądają rozrywki.
854
00:50:07,671 --> 00:50:13,093
W tym tygodniu WWE zawarło 10-letnią umowę
wartą pięć miliardów dolarów,
855
00:50:13,093 --> 00:50:17,347
aby ich wizytówka,
program Raw, trafił na Netflix.
856
00:50:17,931 --> 00:50:19,474
{\an8}23 STYCZNIA 2024 R.
857
00:50:19,474 --> 00:50:23,478
{\an8}DZIEŃ OGŁOSZENIA UMOWY NETFLIX/WWE
858
00:50:25,564 --> 00:50:29,276
Widziałeś jakieś odcinki tego programu?
859
00:50:29,276 --> 00:50:30,360
Tak.
860
00:50:30,360 --> 00:50:31,278
Jakieś uwagi?
861
00:50:31,278 --> 00:50:32,571
Są do kitu.
862
00:50:33,488 --> 00:50:36,074
Nie były wyważone.
863
00:50:36,575 --> 00:50:38,285
To płytki atak.
864
00:50:38,285 --> 00:50:41,079
Tak odebrałem ten serial.
865
00:50:41,580 --> 00:50:45,125
Chodziło o przedstawienie Vince’a
w złym świetle.
866
00:50:45,125 --> 00:50:47,919
„Niech tu czy tam wypadnie na gnoja”.
867
00:50:49,421 --> 00:50:50,756
To jest mi bliskie.
868
00:50:50,756 --> 00:50:53,300
Żyję tym i to sprawa osobista.
869
00:50:54,426 --> 00:50:56,803
Coś nam umknęło, jeśli chodzi o Vince’a?
870
00:50:57,387 --> 00:50:58,805
Tak, jego ludzka strona.
871
00:51:00,223 --> 00:51:02,434
Vince to biznesmen,
872
00:51:03,185 --> 00:51:06,271
ale ma też drugie oblicze.
873
00:51:06,772 --> 00:51:08,940
Kiedy moja żona zachorowała na raka,
874
00:51:09,566 --> 00:51:13,403
Vince zadbał o to,
aby miała najlepszą opiekę na świecie.
875
00:51:13,403 --> 00:51:17,908
Dano mojej żonie cztery lata życia.
876
00:51:17,908 --> 00:51:19,409
W najlepszym razie.
877
00:51:19,409 --> 00:51:21,787
To było 24 lata temu.
878
00:51:22,954 --> 00:51:25,499
Stało się tak, bo Vince McMahon zadbał
879
00:51:25,499 --> 00:51:28,627
o najlepszą dostępną opiekę zdrowotną.
880
00:51:29,544 --> 00:51:33,298
To nie był serial dokumentalny o Vinsie,
jego życiu i historii,
881
00:51:33,924 --> 00:51:37,094
tylko o tym, jak legendarnym był dupkiem.
882
00:51:37,094 --> 00:51:39,429
„Wykreujmy go na epickiego dupka”.
883
00:51:39,429 --> 00:51:42,766
Gdyby nim był, poparłbym to.
884
00:51:44,351 --> 00:51:45,393
Ale nim nie jest.
885
00:51:48,647 --> 00:51:50,023
DWA DNI PÓŹNIEJ
886
00:51:50,023 --> 00:51:53,276
Założyciel i były prezes
World Wrestling Entertainment
887
00:51:53,276 --> 00:51:57,155
znów pod ostrzałem zarzutów
o napaść seksualną i handel ludźmi.
888
00:51:57,155 --> 00:52:00,951
{\an8}Niepokojący nowy pozew
oskarża Vince’a McMahona
889
00:52:00,951 --> 00:52:04,871
{\an8}o molestowanie seksualne
i handlowanie byłą pracowniczką.
890
00:52:05,580 --> 00:52:08,834
Źródło doniosło mi o pozwie.
891
00:52:08,834 --> 00:52:12,003
Zwrócono się do mnie
z powodu tematyki pozwu.
892
00:52:12,003 --> 00:52:15,715
Pisałam artykuły o handlu seksualnym
i napaści seksualnej.
893
00:52:16,341 --> 00:52:21,680
Odniosłam wrażenie,
że WWE nie było świadome pozwu.
894
00:52:21,680 --> 00:52:24,641
Źródła mówią wręcz,
że byli nim zaskoczeni.
895
00:52:25,559 --> 00:52:27,102
Dzień dobry. Jak tam?
896
00:52:27,102 --> 00:52:29,062
W pozwie Janel Grant,
897
00:52:29,062 --> 00:52:33,400
pracowniczka WWE do marca 2022 roku,
twierdzi, że McMahon zmuszał ją
898
00:52:33,400 --> 00:52:37,487
do uprawiania seksu z nim
i innymi mężczyznami w siedzibie firmy,
899
00:52:37,487 --> 00:52:39,531
w zamian za stałość zatrudnienia.
900
00:52:40,323 --> 00:52:46,454
Janel Grant była kobietą,
o której donosiliśmy w 2022 roku.
901
00:52:46,454 --> 00:52:53,378
W pozwie Grant twierdzi,
że relacja nie była dobrowolna.
902
00:52:55,463 --> 00:53:00,051
Pozew tworzy obraz
przemocy seksualnej i nadużyć.
903
00:53:00,051 --> 00:53:01,887
Włącznie z napaścią seksualną.
904
00:53:02,679 --> 00:53:06,308
Zwabiono ją tam
pod pozorem szybkiego awansu zawodowego,
905
00:53:06,892 --> 00:53:11,855
po czym Vince wykorzystywał ją seksualnie
i udostępniał innym mężczyznom.
906
00:53:13,023 --> 00:53:14,441
Gdy pojawił się pozew...
907
00:53:15,984 --> 00:53:19,070
Nie myślałem, że coś mnie zszokuje.
908
00:53:19,070 --> 00:53:20,488
Szczęka mi opadła.
909
00:53:20,488 --> 00:53:22,490
Oniemiałem.
910
00:53:23,158 --> 00:53:27,204
Według Grant w ramach aktów seksualnych
dochodziło do defekacji,
911
00:53:28,330 --> 00:53:29,164
krępowania...
912
00:53:29,664 --> 00:53:33,501
Grant oskarża go o atak
z użyciem zabawek seksualnych
913
00:53:34,085 --> 00:53:36,254
noszących imiona wrestlerów.
914
00:53:37,005 --> 00:53:40,133
Jednym z najbardziej
szokujących aspektów pozwu
915
00:53:40,133 --> 00:53:44,888
są odtworzone wiadomości SMS,
które Janel Grant
916
00:53:44,888 --> 00:53:46,973
otrzymywała od Vince’a McMahona.
917
00:53:46,973 --> 00:53:49,267
{\an8}Pozew zawiera zrzuty
z obscenicznymi esemesami,
918
00:53:49,267 --> 00:53:50,977
{\an8}które McMahon miał wysłać do Grant.
919
00:53:50,977 --> 00:53:54,481
{\an8}Z czasem są coraz bardziej obrazowe,
mroczne i sadystyczne.
920
00:53:54,481 --> 00:53:57,025
{\an8}Treść jednego to: „Należysz tylko do mnie
921
00:53:57,025 --> 00:53:59,152
{\an8}i kontroluję,
kto się z tobą »wykreślone«”.
922
00:53:59,152 --> 00:54:03,907
Jasne, widzimy tylko jej wersję,
czyli wiadomości, które upubliczniła,
923
00:54:03,907 --> 00:54:05,992
a jeszcze sporo wyjdzie na jaw.
924
00:54:05,992 --> 00:54:10,038
Dało to nam jednak wgląd w tę relację,
925
00:54:10,038 --> 00:54:14,251
do której rzadko ma się dostęp
przy takiej dysproporcji władzy.
926
00:54:15,752 --> 00:54:21,091
To jeden z najbardziej
rażących przypadków w korporacji,
927
00:54:21,091 --> 00:54:25,053
w której dyrektor
podejmuje szereg czynności,
928
00:54:25,053 --> 00:54:26,763
by zataić swoje zachowanie.
929
00:54:26,763 --> 00:54:28,807
{\an8}W pozwie oskarżono też McMahona
930
00:54:28,807 --> 00:54:33,728
{\an8}o dzielenie się zdjęciami erotycznymi
Grant z pracownikami WWE,
931
00:54:33,728 --> 00:54:35,772
{\an8}w tym z nienazwanym wrestlerem,
932
00:54:35,772 --> 00:54:39,317
{\an8}którego firma próbowała
znów zakontraktować w 2021 roku.
933
00:54:39,317 --> 00:54:40,777
{\an8}Nie uzyskano jej zgody.
934
00:54:40,777 --> 00:54:44,114
Źródła ujawniły,
że chodziło o Brocka Lesnara,
935
00:54:44,114 --> 00:54:46,825
jednego z wielkich nazwisk WWE.
936
00:54:46,825 --> 00:54:50,620
Grant zarzuca McMahonowi,
że pokazał mu jej zdjęcia erotyczne.
937
00:54:50,620 --> 00:54:54,291
Potem dał jej znać,
że Brockowi spodobały się zdjęcia.
938
00:54:54,791 --> 00:54:57,711
Kiedy gwiazda podpisała nowy kontrakt,
939
00:54:57,711 --> 00:54:59,421
McMahon powiedział jej,
940
00:54:59,421 --> 00:55:02,215
że akty seksualne
są częścią układu z Brockiem.
941
00:55:02,757 --> 00:55:05,635
Rzecznik Vince’a McMahona
napisał w oświadczeniu:
942
00:55:05,635 --> 00:55:07,846
„Ten pozew jest wylęgarnią kłamstw,
943
00:55:07,846 --> 00:55:10,724
obscenicznych, wymyślonych zajść
944
00:55:10,724 --> 00:55:13,310
i jest mściwym przekłamaniem.
945
00:55:13,310 --> 00:55:15,812
Będzie uporczywie się bronić”.
946
00:55:15,812 --> 00:55:18,189
Spółka macierzysta WWE, TKO Group,
947
00:55:18,189 --> 00:55:22,694
informuje, że poważnie traktuje zarzuty
i rozwiąże sprawę.
948
00:55:25,196 --> 00:55:27,741
DZIEŃ PO ZŁOŻENIU POZWU PRZEZ JANEL GRANT
949
00:55:27,741 --> 00:55:31,494
{\an8}Twórca WWE, Vince McMahon,
ustąpił jako przewodniczący zarządu
950
00:55:31,494 --> 00:55:33,955
{\an8}spółki macierzystej firmy wrestlingowej.
951
00:55:33,955 --> 00:55:37,709
McMahon zaprzecza zarzutom,
ale uzasadnia, że odchodzi
952
00:55:37,709 --> 00:55:40,378
„z szacunku dla WWE Universe”.
953
00:55:41,171 --> 00:55:44,674
Rezygnacja dzień
po złożeniu pozwu wskazuje na to,
954
00:55:45,550 --> 00:55:48,303
że sytuacja się zmieniła.
955
00:55:48,803 --> 00:55:52,515
Znalazł się w nowej firmie,
utracił kontrolę,
956
00:55:52,515 --> 00:55:57,103
więc musi odejść,
jeśli ktoś go o to poprosi.
957
00:55:58,688 --> 00:56:04,527
{\an8}Vince stracił całkowicie wpływ
na TKO i WWE.
958
00:56:05,320 --> 00:56:07,614
{\an8}Po upublicznieniu zarzutów Janel Grant
959
00:56:07,614 --> 00:56:10,825
z różnych stron
pojawiały się pogłoski i oskarżenia.
960
00:56:10,825 --> 00:56:13,828
- To Ashley!
- Wychodzi!
961
00:56:14,329 --> 00:56:18,917
W 2016 roku Ashley Massaro twierdziła,
że została zgwałcona
962
00:56:18,917 --> 00:56:21,002
{\an8}podczas trasy WWE w Kuwejcie.
963
00:56:21,002 --> 00:56:23,880
{\an8}Sprawca udawał lekarza wojskowego.
964
00:56:24,798 --> 00:56:26,674
Oskarżyła WWE,
965
00:56:26,674 --> 00:56:30,053
że nie potraktowali poważnie
tych zarzutów.
966
00:56:30,053 --> 00:56:32,347
{\an8}Vince McMahon o tym wiedział,
967
00:56:32,347 --> 00:56:36,476
{\an8}ale WWE zataiło sprawę,
aby chronić biznes.
968
00:56:37,435 --> 00:56:40,688
WWE wydało oświadczenie
i zaprzeczyło tym zarzutom.
969
00:56:40,688 --> 00:56:44,067
Twierdziło, że nigdy nie miało
informacji o tym zajściu.
970
00:56:44,067 --> 00:56:46,403
Inaczej zgłosiliby to.
971
00:56:47,404 --> 00:56:50,698
{\an8}Dziesięć lat później, w 2019 roku,
Massaro odnaleziono martwą.
972
00:56:50,698 --> 00:56:52,492
{\an8}Popełniła samobójstwo.
973
00:56:54,077 --> 00:56:56,246
{\an8}Po wypłynięciu zarzutów Janel Grant
974
00:56:57,414 --> 00:56:59,207
{\an8}Prawnik Ashley Massaro
975
00:56:59,207 --> 00:57:02,752
{\an8}opublikował jej
nieznane dotąd oświadczenie.
976
00:57:02,752 --> 00:57:06,172
{\an8}Twierdziła, że McMahon
składał jej seksualne propozycje
977
00:57:06,172 --> 00:57:08,633
i był znany z takich zachowań.
978
00:57:09,426 --> 00:57:12,929
Massaro odrzuciła jego zaloty,
ale z jej perspektywy
979
00:57:12,929 --> 00:57:15,014
Vince zaczął pisać wątki,
980
00:57:15,014 --> 00:57:16,933
które miały ją tylko ośmieszyć.
981
00:57:16,933 --> 00:57:18,435
Będziesz teraz płakać?
982
00:57:18,435 --> 00:57:21,479
Proszę, Vince.
Nie rób tego. Nie z tego powodu.
983
00:57:22,272 --> 00:57:24,649
Rozpłaczesz się?
984
00:57:25,984 --> 00:57:27,777
Zawieszam cię bezterminowo.
985
00:57:35,785 --> 00:57:38,413
Odkąd został usunięty,
986
00:57:38,413 --> 00:57:43,084
Vince sprzedał wszystkie udziały w firmie
i odszedł na dobre.
987
00:57:43,084 --> 00:57:45,879
ODSPRZEDAŁ UDZIAŁY TKO
ZA DWA MILIARDY DOLARÓW
988
00:57:45,879 --> 00:57:48,673
WWE okazało się tak potężne,
989
00:57:48,673 --> 00:57:51,843
że przetrwało bez Vince’a,
990
00:57:51,843 --> 00:57:53,928
a nawet rozkwitło.
991
00:57:53,928 --> 00:57:57,348
{\an8}Czas zacząć drugi dzień
992
00:57:57,348 --> 00:58:01,478
WrestleManii!
993
00:58:03,062 --> 00:58:07,233
W tym tygodniu ustanowiliśmy rekordy
w mediach społecznościowych,
994
00:58:07,233 --> 00:58:10,695
jeśli chodzi o merch i sponsoring.
995
00:58:11,529 --> 00:58:14,616
Wyśrubowaliśmy rekordy wpływów z biletów.
996
00:58:14,616 --> 00:58:19,662
To była bez wątpienia
największa WrestleMania w dziejach.
997
00:58:25,043 --> 00:58:27,212
Oto wasz zwycięzca!
998
00:58:29,005 --> 00:58:30,298
I nowy...
999
00:58:32,425 --> 00:58:35,220
Ostatnie pytanie.
Jaka będzie spuścizna Vince’a?
1000
00:58:38,556 --> 00:58:40,558
Spuścizna Vince’a... Wielkie nieba.
1001
00:58:41,851 --> 00:58:42,727
On jest...
1002
00:58:44,854 --> 00:58:46,981
Jego spuścizna to...
1003
00:58:52,153 --> 00:58:54,155
Nawet nie wiem. On...
1004
00:58:56,115 --> 00:58:58,159
Rety, trudne pytanie.
1005
00:59:01,913 --> 00:59:04,666
Rety, jaka będzie
spuścizna Vince’a McMahona?
1006
00:59:10,421 --> 00:59:13,091
Kurde, dobre pytanie.
1007
00:59:15,009 --> 00:59:17,762
Chyba pytacie niewłaściwego faceta.
1008
00:59:18,888 --> 00:59:21,516
Jaka będzie spuścizna Vince’a?
1009
00:59:22,559 --> 00:59:24,602
Największy promotor w dziejach.
1010
00:59:26,354 --> 00:59:27,522
Zapracował na to.
1011
00:59:28,648 --> 00:59:31,693
Nie wszystko w nim lubię lub szanuję,
1012
00:59:32,777 --> 00:59:34,237
ale tego mu nie odbiorę.
1013
00:59:37,240 --> 00:59:41,744
Prawdziwy obraz Vince’a McMahona
i pro wrestlingu
1014
00:59:41,744 --> 00:59:45,415
jest pełen pozytywów i negatywów.
1015
00:59:45,415 --> 00:59:48,668
Jest najważniejszą postacią
w dziejach wrestlingu.
1016
00:59:49,252 --> 00:59:52,964
U szczytu karieru
był kreatywnym geniuszem.
1017
00:59:53,673 --> 00:59:56,175
Daleko mu jednak do świętego.
1018
00:59:56,759 --> 01:00:01,556
{\an8}To facet, któremu zawsze mało.
1019
01:00:01,556 --> 01:00:07,854
Miłuję życie ponad wszystko
i nigdy mi nie będzie dość!
1020
01:00:08,438 --> 01:00:09,606
Nie przestaje.
1021
01:00:09,606 --> 01:00:11,524
Tak się coś tworzy.
1022
01:00:11,524 --> 01:00:14,902
Najpierw milion,
potem miliard i dziesięć miliardów.
1023
01:00:15,486 --> 01:00:16,738
Zaczynamy.
1024
01:00:16,738 --> 01:00:22,076
Pro wrestling przez te wszystkie lata
przedstawiał bardzo prostą wizję życia.
1025
01:00:22,744 --> 01:00:24,871
Są dobrzy i źli.
1026
01:00:25,747 --> 01:00:30,001
Przypadek Vince’a McMahona uczy nas,
że życie nie jest takie proste.
1027
01:00:30,585 --> 01:00:33,671
Trzeba naraz mieć w głowie dwie prawdy.
1028
01:00:33,671 --> 01:00:36,591
Vince McMahon mógł stworzyć coś,
co kochamy,
1029
01:00:37,216 --> 01:00:38,718
a przy tym
1030
01:00:38,718 --> 01:00:41,137
być niebywale problematycznym,
1031
01:00:41,721 --> 01:00:44,223
a nawet godnym potępienia człowiekiem.
1032
01:00:46,225 --> 01:00:49,646
Chciałby być zapamiętany
jako legendarny twórca WWE,
1033
01:00:49,646 --> 01:00:51,648
ale wszystko dobre, co zrobił,
1034
01:00:51,648 --> 01:00:54,275
jest nierozerwalnie powiązane z tym złym.
1035
01:00:56,110 --> 01:00:59,072
Moja spuścizna? Nie mam żadnej.
1036
01:00:59,072 --> 01:01:00,823
SIŁOWNIA
1037
01:01:00,823 --> 01:01:04,869
Każdy ma pewne wyobrażenie tego,
kim jest Vince McMahon.
1038
01:01:06,204 --> 01:01:08,623
Nikt mnie tak naprawdę nie zna.
1039
01:01:09,290 --> 01:01:13,044
Wielu myli moją postać telewizyjną
1040
01:01:13,044 --> 01:01:14,087
ze mną.
1041
01:01:16,255 --> 01:01:18,841
Wiem, kogo widzę w lustrze.
1042
01:01:18,841 --> 01:01:20,385
Rozpoznaję to odbicie.
1043
01:01:21,344 --> 01:01:22,720
Opisz Vince’a McMahona.
1044
01:01:24,055 --> 01:01:26,391
Ciężkie zadanie.
1045
01:01:26,974 --> 01:01:30,144
Pomyślmy. Egocentryk. Kulturysta.
1046
01:01:30,728 --> 01:01:32,855
Ktoś potrzebujący stałych wyzwań.
1047
01:01:32,855 --> 01:01:36,192
Aktywny seksualnie.
Psychologicznie obciążony.
1048
01:01:36,192 --> 01:01:39,028
Poniekąd paradoks paradoksów.
1049
01:01:39,654 --> 01:01:42,365
Na tym świecie
muszę dziękować tylko sobie,
1050
01:01:42,365 --> 01:01:43,908
bo sam tego dokonałem.
1051
01:01:43,908 --> 01:01:45,326
W pojedynkę...
1052
01:01:45,326 --> 01:01:48,371
Czasami granica między faktami i fikcją
1053
01:01:48,371 --> 01:01:50,581
bywa bardzo nieostra.
1054
01:01:51,541 --> 01:01:56,045
Wykonawcy zaczynają w siebie wierzyć,
1055
01:01:56,045 --> 01:01:58,297
w swoją własną postać.
1056
01:01:59,048 --> 01:02:04,053
Jednostka zatraca się w tym,
kim jest naprawdę.
1057
01:02:04,053 --> 01:02:05,888
Staje się postacią.
1058
01:02:05,888 --> 01:02:10,184
Nie mam na imię Vince, tylko Mr. McMahon.
1059
01:02:11,310 --> 01:02:15,189
Sam się już zastanawiam.
Gdzie zaczyna się postać, a gdzie ja?
1060
01:02:16,107 --> 01:02:17,817
Może to już taka mieszanka.
1061
01:02:19,277 --> 01:02:23,281
Prawdopodobnie jeden z nich
jest przerysowany,
1062
01:02:24,782 --> 01:02:26,325
ale nie wiem już który.
1063
01:02:33,958 --> 01:02:37,336
VINCE McMAHON JEST CELEM
KRYMINALNEGO ŚLEDZTWA FEDERALNEGO
1064
01:02:37,336 --> 01:02:41,090
W ZWIĄZKU Z ZARZUTAMI
O NAPASTOWANIE SEKSUALNE I HANDEL LUDŹMI.
1065
01:02:41,090 --> 01:02:45,511
BROCK LESNAR NIE KOMENTOWAŁ PUBLICZNIE
SWOJEGO UDZIAŁU W SPRAWIE.
1066
01:02:45,511 --> 01:02:50,057
POZEW JANEL GRANT JEST WSTRZYMANY
DO CZASU ZAKOŃCZENIA ŚLEDZTWA FEDERALNEGO.
1067
01:04:06,926 --> 01:04:08,845
Napisy: Przemysław Stępień