1 00:00:07,924 --> 00:00:11,928 Mam nie tyle dwa oddzielne mózgi, co dwa komputery w głowie. 2 00:00:12,429 --> 00:00:14,264 Czasami są w kontrze do mnie. 3 00:00:15,390 --> 00:00:17,392 Jeden komputer rozmawia z wami, 4 00:00:18,018 --> 00:00:22,981 a drugi właśnie generuje całkiem inne myśli. 5 00:00:23,940 --> 00:00:26,151 Czasami uruchamia się trzeci. 6 00:00:26,151 --> 00:00:28,778 Zawsze mogę mieć do niego dostęp. 7 00:00:29,988 --> 00:00:33,366 Przez to nie zawsze jest mi łatwo na czymś się skupić. 8 00:00:34,659 --> 00:00:37,620 To mnie męczyło, bo zawsze pragnąłem być normalny, 9 00:00:37,620 --> 00:00:38,830 pasować do innych. 10 00:00:39,414 --> 00:00:42,250 Radzę sobie z tym, 11 00:00:43,001 --> 00:00:47,255 bo taki jestem. Poradź sobie z tym, Vince. 12 00:00:47,255 --> 00:00:50,759 Nie ma znaczenia, czy chcesz być taki, czy owaki. 13 00:00:50,759 --> 00:00:54,220 To ja. Jestem inny, więc się tego trzymam. 14 00:00:54,220 --> 00:00:57,223 Mówi się: „Walić to”. 15 00:00:58,308 --> 00:00:59,768 Jestem na tym etapie. 16 00:00:59,768 --> 00:01:01,895 O czym teraz myśli drugi mózg? 17 00:01:04,064 --> 00:01:09,152 O czymś związanym ze świetną zabawą i seksem. 18 00:01:18,203 --> 00:01:21,539 ODCINEK 6: FINISZ 19 00:01:22,207 --> 00:01:24,417 W STYCZNIU 2024 R. McMAHON ODSZEDŁ Z WWE 20 00:01:24,417 --> 00:01:28,171 PO ZARZUTACH MOLESTOWANIA SEKSUALNEGO, NAPAŚCI I HANDLU LUDŹMI. 21 00:01:28,171 --> 00:01:32,217 WIĘKSZOŚĆ NASTĘPUJĄCYCH WYWIADÓW, W TYM Z McMAHONEM, 22 00:01:32,217 --> 00:01:35,470 ZOSTAŁO NAKRĘCONYCH PRZED UPUBLICZNIENIEM ZARZUTÓW. 23 00:01:38,598 --> 00:01:39,474 {\an8}WrestleMania. 24 00:01:41,142 --> 00:01:42,018 {\an8}Co roku... 25 00:01:43,144 --> 00:01:44,187 {\an8}Zamilczcie! 26 00:01:47,899 --> 00:01:50,652 Po Erze Attitude na początku XXI wieku 27 00:01:51,319 --> 00:01:54,906 {\an8}Vince McMahon pozostał kluczową postacią sceniczną firmy. 28 00:01:55,532 --> 00:01:58,660 {\an8}Bez Austina zawsze szukano mu czegoś do roboty. 29 00:02:00,537 --> 00:02:02,539 {\an8}Nadszedł czas 30 00:02:02,539 --> 00:02:08,920 {\an8}na Bitwę Miliarderów i starcie Włosy kontra Włosy. 31 00:02:10,547 --> 00:02:12,465 Idzie facet z kasą! 32 00:02:12,465 --> 00:02:15,051 Sami popatrzcie, to Donald Trump. 33 00:02:15,552 --> 00:02:18,638 Wielu celebrytów przednio się bawi w naszym biznesie. 34 00:02:19,139 --> 00:02:20,598 W tym Donald. 35 00:02:21,975 --> 00:02:23,685 Zawsze był fanem. 36 00:02:24,936 --> 00:02:28,022 {\an8}Powiedziałem Donaldowi, że mam pomysł. 37 00:02:28,857 --> 00:02:33,653 Każdy z nas miałby wrestlera reprezentanta na WrestleManii. 38 00:02:34,237 --> 00:02:38,658 Jeśli Donald Trump przegra, zgolę mu włosy. 39 00:02:38,658 --> 00:02:41,369 I vice versa. 40 00:02:42,036 --> 00:02:44,873 {\an8}Bitwa Miliarderów Trump kontra McMahon 41 00:02:44,873 --> 00:02:47,250 miała największą oglądalność 42 00:02:47,250 --> 00:02:49,419 w dziejach wrestlingu pay-per-view. 43 00:02:50,128 --> 00:02:52,255 To przyciągało widzów jak magnes. 44 00:02:52,255 --> 00:02:54,591 Zobaczcie! Donald Trump! 45 00:02:54,591 --> 00:02:57,510 Donald Trump powala Vince’a McMahona! 46 00:02:57,510 --> 00:02:58,511 O Boże! 47 00:02:58,511 --> 00:03:00,889 Udział Trumpa był wciągający. 48 00:03:00,889 --> 00:03:02,515 No wejdź. 49 00:03:02,515 --> 00:03:05,476 Świetnie umiał przemawiać do fanów wrestlingu. 50 00:03:05,476 --> 00:03:09,856 Wydają się mądrą gromadą. 51 00:03:10,648 --> 00:03:12,692 Był stworzony do tej roli. 52 00:03:12,692 --> 00:03:15,570 Donald Trump! 53 00:03:18,948 --> 00:03:20,074 Zmiataj stąd! 54 00:03:20,074 --> 00:03:23,494 Jeśli mam być szczery, wrażliwość i publiczny imaż Trumpa 55 00:03:23,494 --> 00:03:27,248 był bliższe wizerunkowi wrestlera 56 00:03:27,248 --> 00:03:28,583 niż męża stanu. 57 00:03:28,583 --> 00:03:30,543 {\an8}Wywalcie ich stąd. 58 00:03:30,543 --> 00:03:32,754 {\an8}Chętnie bym mu przywalił w gębę. 59 00:03:33,630 --> 00:03:36,132 {\an8}Odcisnęliśmy piętno na tylu sferach życia. 60 00:03:36,132 --> 00:03:38,384 Na polityce? Bez wątpienia. 61 00:03:38,384 --> 00:03:41,346 Kto nie chciałby być jak WWE? 62 00:03:41,346 --> 00:03:43,890 Mogę robić, co mi się żywnie podoba. 63 00:03:43,890 --> 00:03:46,559 Jako prezydent mogę robić, co chce. 64 00:03:47,227 --> 00:03:48,895 To właśnie robimy. 65 00:03:48,895 --> 00:03:51,606 Przedstawiamy postacie nie z tego świata 66 00:03:51,606 --> 00:03:54,651 wygłaszające oświadczenia z kosmosu i ludzie mówią: 67 00:03:54,651 --> 00:03:57,153 „Oż ty, nie wierzę, że to powiedział”. 68 00:03:58,655 --> 00:04:01,950 Donald Trump to przykład 69 00:04:01,950 --> 00:04:07,705 „pro wrestlingizacji” amerykańskiej polityki i społeczeństwa. 70 00:04:08,915 --> 00:04:11,334 Aby ocenić wpływ Vince’a McMahona 71 00:04:11,334 --> 00:04:13,378 i pro wrestlingu na kulturę... 72 00:04:13,378 --> 00:04:17,715 Wybraliśmy prezydenta, który grał pro wrestlera w telewizji. 73 00:04:18,841 --> 00:04:22,387 Nie wiem, czy Trump taki jest, czy wyniósł to z wrestlingu, 74 00:04:22,387 --> 00:04:25,682 ale widzę podobieństwa między Trumpem a McMahonem. 75 00:04:25,682 --> 00:04:26,933 O nie! 76 00:04:27,684 --> 00:04:28,977 Mój Boże! 77 00:04:32,563 --> 00:04:37,193 Mr. McMahon to najlepsza postać WWE. 78 00:04:37,860 --> 00:04:41,239 Ale po Erze Attitude 79 00:04:41,239 --> 00:04:42,699 z postaci Mr. McMahona... 80 00:04:43,658 --> 00:04:46,160 korzystano wybiórczo. 81 00:04:54,335 --> 00:04:57,839 Podczas Ery Bezlitosnej Agresji sugerowaliśmy, żeby Vince 82 00:04:57,839 --> 00:05:01,843 przeszedł kryzys wieku średniego i zaczęła mu odbijać palma. 83 00:05:01,843 --> 00:05:05,471 Vince miał inną koncepcję, czyli: „Może ktoś mnie zabije?”. 84 00:05:05,471 --> 00:05:07,181 „No dobra”. 85 00:05:08,766 --> 00:05:13,646 Mieliśmy bardzo tajemnicze, nietypowe dla Mr. McMahona promo. 86 00:05:13,646 --> 00:05:15,732 - Dziękuję. - Coś tu nie gra. 87 00:05:16,316 --> 00:05:20,778 Przeszedł długą drogę za kulisami, minął wszystkich wykonawców, 88 00:05:20,778 --> 00:05:24,073 po czym wsiadł do limuzyny i spauzował. 89 00:05:24,574 --> 00:05:26,784 Uwielbia budować dramaturgię pauzami. 90 00:05:29,162 --> 00:05:30,955 Po czym limuzyna eksplodowała. 91 00:05:31,706 --> 00:05:33,708 Świetnie to zmontowano. 92 00:05:34,751 --> 00:05:38,087 Wiele osób dzwoniło i pytało, czy Vince’owi nic nie jest. 93 00:05:39,047 --> 00:05:41,716 {\an8}Chciał, by traktować to, jakby było prawdziwe. 94 00:05:41,716 --> 00:05:43,676 Strona podawała, że to prawda. 95 00:05:43,676 --> 00:05:45,803 Spikerzy byli ponurzy. 96 00:05:45,803 --> 00:05:48,222 Z tego, co słyszałem, 97 00:05:48,222 --> 00:05:51,851 Trump zadzwonił do biura, aby sprawdzić, czy Vince żyje. 98 00:05:52,685 --> 00:05:56,230 {\an8}To był kontrowersyjny wątek. 99 00:05:56,731 --> 00:05:59,734 {\an8}W rzeczywistości doszło do tragedii. 100 00:05:59,734 --> 00:06:01,903 Zmusiło nas to do zarzucenia wątku. 101 00:06:01,903 --> 00:06:03,654 KU PAMIĘCI CHRISA BENOIT 102 00:06:03,654 --> 00:06:04,655 Dobry wieczór. 103 00:06:04,655 --> 00:06:07,158 {\an8}Dzisiejszy wątek miał dotyczyć 104 00:06:08,493 --> 00:06:11,037 {\an8}rzekomego zgonu mojej postaci, Mr. McMahona. 105 00:06:12,705 --> 00:06:15,625 Ale w prawdziwym świecie 106 00:06:17,043 --> 00:06:21,964 gwiazda WWE Chris Benoit, jego żona, Nancy, i ich syn, Daniel, 107 00:06:22,757 --> 00:06:23,591 nie żyją. 108 00:06:25,009 --> 00:06:28,054 Benoit uchodził za świetnego wykonawcę w ringu. 109 00:06:28,054 --> 00:06:30,056 Dokonał w branży wszystkiego. 110 00:06:30,056 --> 00:06:33,726 {\an8}Był mistrzem świata, jednym z wielkich. 111 00:06:33,726 --> 00:06:35,603 Uważaliśmy go za super gościa. 112 00:06:36,687 --> 00:06:38,022 Po śmierci wrestlera 113 00:06:38,022 --> 00:06:41,734 następny program Raw oddawał mu hołd. 114 00:06:41,734 --> 00:06:44,070 Tamtej nocy zrobiliśmy tak dla Chrisa. 115 00:06:44,070 --> 00:06:47,949 {\an8}Dziś składamy hołd Chrisowi Benoit. 116 00:06:48,533 --> 00:06:50,535 {\an8}Kiedy wyświetlano program, 117 00:06:50,535 --> 00:06:52,286 {\an8}zaczęło wychodzić na jaw, 118 00:06:52,286 --> 00:06:56,416 co się stało i co zrobił Chris. 119 00:06:57,166 --> 00:07:01,254 Napływają nowe wieści dotyczące śmierci pro wrestlera, Chrisa Benoit. 120 00:07:01,254 --> 00:07:04,298 Według władz w Georgii nie był to żaden wypadek. 121 00:07:04,298 --> 00:07:08,428 Chris Benoit udusił żonę i ich siedmioletniego syna, 122 00:07:08,428 --> 00:07:10,972 po czym powiesił się w domu. 123 00:07:11,597 --> 00:07:15,852 Sprawa Chrisa Benoit, czyli morderstwa i samobójstwa, 124 00:07:15,852 --> 00:07:19,105 wstrząsnęła bez reszty WWE. 125 00:07:19,105 --> 00:07:20,940 Po tragedii rodziny Benoit 126 00:07:20,940 --> 00:07:24,777 McMahon i jego WWE znów znaleźli się w centrum kontrowersji. 127 00:07:24,777 --> 00:07:25,695 TESTOSTERON 128 00:07:25,695 --> 00:07:28,406 Chodzi o nadużywanie sterydów i narkotyków. 129 00:07:28,406 --> 00:07:29,615 Zaczęto spekulować, 130 00:07:29,615 --> 00:07:33,995 czy za tym tragicznym weekendem nie stał sterydowy amok. 131 00:07:34,912 --> 00:07:37,290 Chcieli zwalić winę na sterydy. 132 00:07:37,790 --> 00:07:42,962 Wiem tylko, że przez sterydy nie zabija się całej rodziny. 133 00:07:42,962 --> 00:07:45,631 Nie ma związku między sterydami 134 00:07:46,215 --> 00:07:47,717 a losem Chrisa Benoit. 135 00:07:48,759 --> 00:07:50,553 Ludzie są pełni wad. 136 00:07:50,553 --> 00:07:52,013 Chrisowi odwaliło. 137 00:07:52,013 --> 00:07:56,184 Zdarza się to w każdej sferze życia. 138 00:07:56,184 --> 00:07:58,519 To jedyna nauczka z tej historii. 139 00:08:00,396 --> 00:08:02,148 - Masz? - Chwila. 140 00:08:03,691 --> 00:08:05,568 - Mam. - Dobra. 141 00:08:06,068 --> 00:08:08,696 {\an8}Najpierw byłem fanem Chrisa Benoit. 142 00:08:08,696 --> 00:08:11,157 {\an8}Potem poznałem go jako wrestler. 143 00:08:11,157 --> 00:08:13,743 Zadebiutowałem w 2002 roku. 144 00:08:15,036 --> 00:08:18,206 Do ringu zmierza teraz Christopher Nowinski. 145 00:08:18,206 --> 00:08:20,833 Absolwent Harvardu. Świetny gość. 146 00:08:20,833 --> 00:08:26,130 Jakiś rok później doznałem wstrząsu mózgu i to zakończyło moją karierę. 147 00:08:27,215 --> 00:08:31,135 W 2003 czy 2004 roku uważano, że wstrząsy mózgu to bzdura 148 00:08:31,135 --> 00:08:32,595 i jestem słabeuszem. 149 00:08:33,179 --> 00:08:38,059 Postanowiłem więc zagłębić się w badanie wstrząsów mózgów 150 00:08:38,059 --> 00:08:42,188 i skontrować panujące na świecie podejście do nich. 151 00:08:42,772 --> 00:08:46,859 Kiedy usłyszałem o Chrisie Benoit, byłem pewny, 152 00:08:46,859 --> 00:08:50,488 że z powodu jego sposobu walki zapewne cierpiał na CTE, 153 00:08:51,072 --> 00:08:53,449 chroniczną encefalopatię pourazową. 154 00:08:53,449 --> 00:08:57,995 To postępująca choroba mózgu wywołana ciągłymi uderzeniami w głowę. 155 00:08:57,995 --> 00:09:01,457 Powoduje problemy z kontrolowaniem emocji i zachowań, 156 00:09:01,457 --> 00:09:04,835 brak zahamowań, agresję i depresję. 157 00:09:04,835 --> 00:09:09,048 Z czasem objawy są coraz gorsze, gdyż mózg w zasadzie gnije. 158 00:09:10,132 --> 00:09:13,970 W 2007 roku nikt nie słyszał o CTE. 159 00:09:14,554 --> 00:09:17,348 Oglądałem wyjaśnienia 160 00:09:17,348 --> 00:09:20,184 Vince’a McMahona w The Today Show. 161 00:09:20,184 --> 00:09:22,979 Nie mogliśmy przewidzieć, że jest potworem. 162 00:09:22,979 --> 00:09:26,148 Twierdził, że nie wiedzieli, jakim jest potworem. 163 00:09:26,148 --> 00:09:29,527 Uważałem, że potworem była choroba. 164 00:09:29,527 --> 00:09:31,070 Nie Chris. 165 00:09:31,070 --> 00:09:34,365 {\an8}Zadzwoniłem do ojca Chrisa. 166 00:09:34,991 --> 00:09:38,828 {\an8}Przez łzy zgodził się, abyśmy zbadali jego mózg. 167 00:09:38,828 --> 00:09:39,745 MÓZG ZABÓJCY 168 00:09:39,745 --> 00:09:42,331 Według lekarza, który zbadał mózg Benoit, 169 00:09:42,331 --> 00:09:45,376 wrestler cierpiał na rozległe uszkodzenia mózgu. 170 00:09:45,376 --> 00:09:49,005 Dodał też, że nigdy nie widzieli równie schorowanego mózgu. 171 00:09:49,005 --> 00:09:52,258 Poprosiliśmy World Wrestling Entertainment o reakcję. 172 00:09:52,258 --> 00:09:53,926 Otrzymaliśmy oświadczenie, 173 00:09:53,926 --> 00:09:58,639 że teoria o winie wstrząsów mózgu za morderczy szał Benoit 174 00:09:58,639 --> 00:10:01,183 to spekulacja. Napisano też: 175 00:10:01,183 --> 00:10:04,562 „Szanujemy potrzebę ojca, aby za wszelką cenę 176 00:10:04,562 --> 00:10:06,063 znaleźć wyjaśnienie”. 177 00:10:06,647 --> 00:10:09,775 Lekarz wysunął absurdalne twierdzenie, 178 00:10:09,775 --> 00:10:12,361 że czyn Chrisa spowodowany był wstrząsem. 179 00:10:12,361 --> 00:10:14,530 Że wszystko przez uraz głowy. 180 00:10:14,530 --> 00:10:17,408 Po czym pokazywano, jak Chris zeskakiwał z lin 181 00:10:17,408 --> 00:10:18,909 i dawał komuś z dyńki. 182 00:10:19,493 --> 00:10:22,455 Benoit używa własnej głowy jako broni! 183 00:10:23,122 --> 00:10:24,415 To przecież zmyłka. 184 00:10:24,415 --> 00:10:27,418 {\an8}Kiedy ktoś delikatnie złapie cię za nadgarstek 185 00:10:28,044 --> 00:10:30,796 {\an8}i wykręca go, mówię: „To boli”, 186 00:10:31,589 --> 00:10:34,008 „O Boże, zabijesz mnie!”, to zmyłka. 187 00:10:34,008 --> 00:10:37,303 Wygląda tak, jakby doznano szkód, ale to nieprawda. 188 00:10:38,137 --> 00:10:40,431 Wiemy, co robimy. Nie ranimy się. 189 00:10:40,431 --> 00:10:42,850 Głowa odbiła się od maty niczym piłka. 190 00:10:42,850 --> 00:10:44,685 Długo pracowałem. 191 00:10:44,685 --> 00:10:47,313 Raz spadłem na łeb i doznałem wstrząsu. 192 00:10:51,942 --> 00:10:54,987 Poza tym nie pamiętam za bardzo wstrząsów mózgu 193 00:10:54,987 --> 00:10:56,822 w karierze pro wrestlingu. 194 00:10:56,822 --> 00:10:59,158 Zawsze uważałem, 195 00:10:59,158 --> 00:11:02,411 że jeśli masz dużo wstrząsów mózgu jako wrestler, 196 00:11:02,411 --> 00:11:04,246 zapewne robisz coś źle. 197 00:11:04,246 --> 00:11:07,792 Nie jestem gościem z CTE. 198 00:11:08,876 --> 00:11:10,294 Nie wierzę w to. 199 00:11:14,465 --> 00:11:17,885 Widziałem slajdy ze zdjęciami mózgu Chrisa Benoit. 200 00:11:17,885 --> 00:11:21,013 Nie ma wątpliwości, że miał CTE. 201 00:11:22,014 --> 00:11:25,685 Wyraźnie widać tę chorobę pod mikroskopem. 202 00:11:25,685 --> 00:11:27,895 Wszyscy się z nami spierają. 203 00:11:29,146 --> 00:11:33,567 {\an8}Futbol amerykański z nami walczył. Hokej na lodzie wciąż się wypiera. 204 00:11:34,276 --> 00:11:36,654 FIFA nas zwalcza. Każdy. 205 00:11:37,780 --> 00:11:42,076 Zaskoczył mnie telefon Vince’a McMahona. 206 00:11:42,076 --> 00:11:43,536 Mówił, że chce pomóc. 207 00:11:43,536 --> 00:11:46,288 Chris najeżdżał na WWE. 208 00:11:46,288 --> 00:11:49,166 Uważam, że warto to zbadać. 209 00:11:49,166 --> 00:11:52,837 Zadzwoniłem i zapytałem, co robi. „Pomożemy ci, 210 00:11:52,837 --> 00:11:56,590 jeśli przeprowadzisz uczciwe badania, 211 00:11:57,133 --> 00:11:59,510 bo sami chcielibyśmy wiedzieć”. 212 00:12:00,803 --> 00:12:05,182 Tak zaczęła się u nich głęboka zmian u podstaw. 213 00:12:06,642 --> 00:12:09,311 Zaprosili mnie, żebym uczył wrestlerów tego, 214 00:12:09,311 --> 00:12:11,605 co wiem o urazach mózgu i CTE. 215 00:12:11,605 --> 00:12:13,983 Zakazaliśmy kilku ataków w ringu. 216 00:12:13,983 --> 00:12:15,526 A teraz Mr. McMahon! 217 00:12:15,526 --> 00:12:18,946 Przestaliśmy walić się po głowach metalowymi krzesłami. 218 00:12:19,780 --> 00:12:22,366 Przyznaję. Na początku byłem wkurzony. 219 00:12:22,366 --> 00:12:24,410 Jak można zakazać ataku krzesłem? 220 00:12:24,410 --> 00:12:26,287 To wizytówka branży. 221 00:12:27,747 --> 00:12:29,582 Uwaga! Od tyłu! 222 00:12:30,166 --> 00:12:34,003 Jestem starej daty. Krzesła to rekwizyt przy opowiadaniu. 223 00:12:35,838 --> 00:12:37,381 Vince podjął decyzję. 224 00:12:37,381 --> 00:12:39,800 Nie ma już uderzeń krzesłami w głowę. 225 00:12:39,800 --> 00:12:41,177 Rozumiem. 226 00:12:42,094 --> 00:12:44,597 Firma weszła na giełdę. 227 00:12:44,597 --> 00:12:46,223 Chef Boyardee przedstawia... 228 00:12:46,223 --> 00:12:51,479 {\an8}Kiedy walczysz o dużych reklamodawców, 229 00:12:52,062 --> 00:12:55,858 bezpieczeństwo i dobrobyt sportowców czy wykonawców to priorytet. 230 00:12:55,858 --> 00:13:00,696 To było najlepsze dla biznesu. 231 00:13:01,530 --> 00:13:04,074 Ich motywacją była troska o wrestlerów, 232 00:13:04,074 --> 00:13:06,368 o interesy czy coś pomiędzy? 233 00:13:06,368 --> 00:13:09,371 Sam nie wiem. 234 00:13:09,371 --> 00:13:11,916 Nie powiem wam, co było najważniejsze, 235 00:13:11,916 --> 00:13:15,252 ale moim zdaniem służy to zarówno wrestlerom, 236 00:13:15,252 --> 00:13:17,463 jak i biznesowi. 237 00:13:17,463 --> 00:13:20,966 Kluczowe jest zadbanie o interesy wszystkich, 238 00:13:20,966 --> 00:13:22,510 więc postąpili słusznie. 239 00:13:24,470 --> 00:13:28,182 Po sprawie Benoit 240 00:13:29,350 --> 00:13:31,852 pojawił się wysyp złej prasy. 241 00:13:32,353 --> 00:13:35,064 Nic nie jest prawdziwe poza bólem. 242 00:13:35,064 --> 00:13:37,441 Pro wrestlerzy łamią sobie karki 243 00:13:37,441 --> 00:13:39,860 i przelewają litry krwi na ringu. 244 00:13:39,860 --> 00:13:42,738 Wielu bierze środki dopingujące i przeciwbólowe, 245 00:13:42,738 --> 00:13:45,241 gdyż spędzają ponad 200 dni w trasie. 246 00:13:45,741 --> 00:13:47,743 Wielu nie dożywa 40. urodzin. 247 00:13:48,869 --> 00:13:50,538 Wrestlerzy ginęli młodo. 248 00:13:50,538 --> 00:13:54,250 Często chodziło o mieszankę narkotyków i sterydów. 249 00:13:55,334 --> 00:13:59,004 Nie szkodziło to popularności wrestlingu, 250 00:13:59,004 --> 00:14:03,509 bo fani postrzegali to jako śmierć postaci telewizyjnych. 251 00:14:04,593 --> 00:14:09,181 {\an8}Nie postrzegali wrestlera jako 38-letniego męża 252 00:14:09,765 --> 00:14:13,310 {\an8}z trójką dzieci, który umarł. 253 00:14:13,853 --> 00:14:15,521 {\an8}Fani wiedzieli, że umierają. 254 00:14:15,521 --> 00:14:18,148 {\an8}Mieli to gdzieś. Albo tak to wyglądało. 255 00:14:18,148 --> 00:14:19,441 {\an8}„Dajcie kolejnego”. 256 00:14:20,359 --> 00:14:23,821 Na początku Vince McMahon był niepokorny jak zawsze. 257 00:14:23,821 --> 00:14:26,740 „Te śmierci nie dotyczą nas. To był ich wybór”. 258 00:14:26,740 --> 00:14:28,576 Czy istnieje powód, 259 00:14:28,576 --> 00:14:31,161 dla którego umierają przed 45 rokiem życia? 260 00:14:31,161 --> 00:14:34,582 Sugerujesz, że odpowiadam za ich śmierć? Bo... 261 00:14:34,582 --> 00:14:38,752 Pytam, czy w jakimkolwiek stopniu ponosisz za to odpowiedzialność. 262 00:14:39,378 --> 00:14:43,132 Umówiono wywiad ze zdobywcą nagród Armenem Keteyianem. 263 00:14:43,132 --> 00:14:45,509 Kiedy ktoś na mnie napiera, 264 00:14:45,509 --> 00:14:48,178 nawet jeśli to osoba z branży mediów, 265 00:14:48,178 --> 00:14:50,556 przyjmuję postawę obroną. 266 00:14:50,556 --> 00:14:52,641 A potem ofensywną. 267 00:14:53,475 --> 00:14:56,770 Nie biorę na siebie winy za ich przedwczesną śmierć. 268 00:14:56,770 --> 00:14:57,938 Żadnej. 269 00:14:58,606 --> 00:15:02,902 Masz takie spojrzenie: „Jezu, Vince. Jak możesz tak mówić?”. 270 00:15:02,902 --> 00:15:07,698 Żadnej winy? Walczyli dla ciebie. Należeli do twojej organizacji. 271 00:15:07,698 --> 00:15:10,534 Pracowali kilkaset nocy w roku dla ciebie. 272 00:15:11,952 --> 00:15:16,040 - Boże, nie... Nie wierzysz... - Prowadzili taki styl życia. 273 00:15:16,040 --> 00:15:19,752 „Widzisz to spojrzenie? Jak możesz tak mówić, Vince?” 274 00:15:19,752 --> 00:15:24,173 Z perspektywy czasu spora większość tych zmarłych wykonawców 275 00:15:24,173 --> 00:15:28,844 zażywała leki na receptę na rozluźnienie. 276 00:15:29,386 --> 00:15:33,057 Głównie dlatego, że poprawiały im nastrój. 277 00:15:33,057 --> 00:15:38,687 Kiedy miesza się to ze sterydami lub innymi dopalaczami, 278 00:15:38,687 --> 00:15:40,606 ciało samo nie wie, co robić. 279 00:15:40,606 --> 00:15:42,399 To straszna mieszanka. 280 00:15:43,025 --> 00:15:44,526 Tak właśnie było. 281 00:15:45,152 --> 00:15:49,198 „Znaleziony martwy w hotelu”. To był typowy scenariusz. 282 00:15:50,282 --> 00:15:52,660 Nie jest to materiał na nagłówki gazet? 283 00:15:53,577 --> 00:15:57,957 Miliony osób ich czci, a oni padają jak muchy. 284 00:15:58,666 --> 00:15:59,792 Gdzie wiadomości? 285 00:16:00,626 --> 00:16:03,295 McMahonowi znów to uszło na sucho. 286 00:16:03,963 --> 00:16:06,882 Prasa się ich czasem czepiała, ale bardzo rzadko, 287 00:16:06,882 --> 00:16:08,634 bo reakcja ludzi to: 288 00:16:08,634 --> 00:16:11,762 „Nie warto marnować czasu na tę fałszywą rozrywkę”. 289 00:16:12,888 --> 00:16:16,433 Czy to był punkt zwrotny dla WWE? 290 00:16:17,017 --> 00:16:19,019 Z perspektywy czasu sądzę, że tak. 291 00:16:19,019 --> 00:16:23,524 Doprowadziło to do poważnych zmian w branży. 292 00:16:23,524 --> 00:16:26,860 Zwiększono kontrolę nad wstrząsami mózgu 293 00:16:26,860 --> 00:16:29,822 i nad nadużywaniem narkotyków. 294 00:16:30,572 --> 00:16:33,492 Zgodzili się opłacać odwyk osobom z kontraktami 295 00:16:33,492 --> 00:16:35,452 i to nawet po odejściu z firmy. 296 00:16:35,452 --> 00:16:37,204 Zmniejszono liczbę występów. 297 00:16:37,204 --> 00:16:40,499 Zamiast dziesięciu dni pracy i trzech dni wolnego 298 00:16:40,499 --> 00:16:43,711 mamy cztery i trzy dni. Teraz jest jeszcze lepiej. 299 00:16:44,878 --> 00:16:46,797 Zmiany były ogromne. 300 00:16:48,048 --> 00:16:50,217 WITAMY W NOWYM ORLEANIE 301 00:16:54,096 --> 00:16:55,597 {\an8}WrestleMania 30. 302 00:16:55,597 --> 00:16:58,767 Nigdy nie przegrałem podczas WrestleManii. 303 00:16:58,767 --> 00:17:00,602 Było 21 do zera. 304 00:17:05,566 --> 00:17:09,236 {\an8}Ta seria stanowiła wielką atrakcję WrestleManii. 305 00:17:09,236 --> 00:17:13,449 {\an8}Niebywała passa zwycięstw trwa! 306 00:17:14,700 --> 00:17:17,661 Miałem wygrać, a passa zostałaby podtrzymana. 307 00:17:18,412 --> 00:17:22,041 Ale tamtego dnia Vince wszedł do szatni 308 00:17:22,541 --> 00:17:26,045 i powiedział: „Mark, chyba damy to Brockowi”. 309 00:17:26,045 --> 00:17:29,131 Brock Lesnar! 310 00:17:31,133 --> 00:17:34,970 To była decyzja na ostatnią chwilę. Mark nie był na nią gotowy. 311 00:17:35,721 --> 00:17:38,682 Chyba przeżył szok emocjonalny. 312 00:17:42,686 --> 00:17:45,939 Po kilku minutach starcia doznałem wstrząsu mózgu. 313 00:17:49,401 --> 00:17:51,487 Starcie trwało jakieś 25 minut. 314 00:17:52,237 --> 00:17:55,449 Do dzisiaj nie pamiętam tego pojedynku. 315 00:17:57,367 --> 00:18:01,538 Nie potrafię ustalić momentu, w którym doznał urazu. 316 00:18:01,538 --> 00:18:03,373 To mogło mieć miejsce, 317 00:18:03,373 --> 00:18:06,043 ale sądzę, że Mark to wszystko wyparł, 318 00:18:06,043 --> 00:18:09,046 bo to było dla niego takie traumatyczne. 319 00:18:09,046 --> 00:18:11,215 Raz, dwa, trzy. 320 00:18:17,846 --> 00:18:19,598 Zawieźli mnie do szpitala. 321 00:18:19,598 --> 00:18:23,143 Vince opuścił w tym celu WrestleManię. 322 00:18:24,520 --> 00:18:29,274 Pocieszał moją żonę. 323 00:18:31,276 --> 00:18:33,529 Nie da się skrzywdzić Undertakera! 324 00:18:35,030 --> 00:18:36,740 Nigdy nie myślałem o urazach. 325 00:18:37,491 --> 00:18:40,119 Nawet po tym, jak zostawałem ranny. 326 00:18:41,370 --> 00:18:43,747 Myślałem tylko o tym, aby wyzdrowieć 327 00:18:45,207 --> 00:18:47,126 i wrócić do pracy. 328 00:18:48,168 --> 00:18:50,629 Miałem 18 różnych operacji. 329 00:18:51,421 --> 00:18:53,006 Utykam na jedną nogę. 330 00:18:53,006 --> 00:18:55,300 Czasami nie mogę wstać rano z łóżka. 331 00:18:56,218 --> 00:18:58,053 Nie zmieniłbym jednak niczego. 332 00:18:58,053 --> 00:19:01,807 Uwielbiam to, a gdybym mógł, dalej bym to robił. 333 00:19:05,144 --> 00:19:07,271 My, wrestlerzy, 334 00:19:08,021 --> 00:19:10,440 czasami uważamy się za niezniszczalnych. 335 00:19:11,108 --> 00:19:14,278 Tak to już jest. To część nas. 336 00:19:14,278 --> 00:19:16,780 Z drugiej strony 337 00:19:16,780 --> 00:19:20,242 nie chciałbym, aby nowe pokolenie wrestlerów 338 00:19:20,742 --> 00:19:25,205 znalazło się w położeniu wielu ich poprzedników. 339 00:19:27,833 --> 00:19:32,796 Z Charlotte w Północnej Karolinie, Cody Rhodes! 340 00:19:33,547 --> 00:19:36,091 Dołączyłem do WWE w 2007 roku. 341 00:19:37,050 --> 00:19:41,096 Radzili sobie z reperkusjami tragedii Chrisa Benoit. 342 00:19:41,096 --> 00:19:46,351 Polityka zdrowotna stała się integralną częścią firmy. 343 00:19:46,351 --> 00:19:50,105 Na początek wprowadzimy nową politykę narkotykową. 344 00:19:50,105 --> 00:19:53,734 Zastałem czyste od używek WWE. 345 00:19:54,484 --> 00:19:56,737 Na antenie też stali się czyści. 346 00:19:57,237 --> 00:20:00,574 Zmierzaliśmy do ery rodzinnej telewizji. 347 00:20:01,992 --> 00:20:06,288 Vince postanowił przejść z telewizji od lat 14 na program rodzinny 348 00:20:06,288 --> 00:20:10,042 była obietnica kosmicznych wpływów od reklamodawców. 349 00:20:10,042 --> 00:20:11,251 Dajemy! 350 00:20:11,251 --> 00:20:15,088 Lubieżne i szalone narracje 351 00:20:15,088 --> 00:20:17,633 z Ery Bezwzględnej Agresji... 352 00:20:20,302 --> 00:20:21,803 nie przeszłyby u sponsorów. 353 00:20:21,803 --> 00:20:23,680 Oto statystyki... 354 00:20:23,680 --> 00:20:26,058 Vince to biznesmen, prezes zarządu. 355 00:20:26,058 --> 00:20:28,602 Chce, aby firma zarobiła jak najwięcej. 356 00:20:29,895 --> 00:20:34,233 Vince stara się rozwijać, trafić do rodzin i dzieci. 357 00:20:35,234 --> 00:20:38,153 Dokonaliśmy zwrotu i to się opłaciło. 358 00:20:38,737 --> 00:20:41,073 Zysk był finansowy i w odbiorze. 359 00:20:41,073 --> 00:20:42,574 HISTORYCZNE CENY AKCJI 360 00:20:42,574 --> 00:20:44,409 Ceny akcji w końcu skoczyły. 361 00:20:46,078 --> 00:20:50,374 {\an8}Umowy sponsorskie stały się bardziej lukratywne. 362 00:20:51,166 --> 00:20:54,127 Ale widownia Ery Attitude i Bezwzględnej Agresji 363 00:20:54,127 --> 00:20:56,380 zaczęła porównywać to do Muppetów. 364 00:20:56,380 --> 00:20:59,508 Dosłownie. Raz nawet prowadzili gościnnie program. 365 00:21:00,300 --> 00:21:04,388 Wszystko to, przez co WWE było skrywaną przyjemnością, 366 00:21:04,388 --> 00:21:06,473 teraz znikało. 367 00:21:06,473 --> 00:21:09,184 Zostawiało to u wielu spory niesmak. 368 00:21:10,227 --> 00:21:12,771 Robię, co słuszne dla każdego z was 369 00:21:12,771 --> 00:21:14,731 z punktu widzenia biznesu. 370 00:21:14,731 --> 00:21:19,111 Myślę perspektywistycznie i nie rozumiecie nawet, co robię. 371 00:21:19,111 --> 00:21:21,363 W końcu pojmiecie. 372 00:21:21,363 --> 00:21:25,659 Po zostaniu programem rodzinnym niektórzy fani narzekali w socialach. 373 00:21:25,659 --> 00:21:31,123 Czasy się zmieniają. Poglądy też i trzeba się przystosować. 374 00:21:31,123 --> 00:21:32,833 Więc stonowali program. 375 00:21:33,417 --> 00:21:36,003 To tag team diw... 376 00:21:36,003 --> 00:21:40,757 Women’s Evolution przypadło na nową erą telewizji rodzinnej. 377 00:21:41,258 --> 00:21:46,596 {\an8}Sposób przedstawiania kobiet w branży rozwijał się i dojrzewał. 378 00:21:46,596 --> 00:21:50,559 Idealne połączenie piękna i mocy. 379 00:21:50,559 --> 00:21:55,063 Umiejętności nowych kobiet w branży 380 00:21:55,564 --> 00:22:00,277 przyćmiewały te z minionych epok. 381 00:22:00,777 --> 00:22:04,823 Women’s Evolution zapoczątkowane zostało przez fanów. 382 00:22:04,823 --> 00:22:09,036 Fani ruszyli w social mediach z hasztagiem #DajcieDiwomSzansę. 383 00:22:09,036 --> 00:22:12,456 Byli niezadowoleni z czasu ekranowego wrestlerek. 384 00:22:13,248 --> 00:22:18,045 Vince miał już swoje nawyki i trudno mu było się zmienić. 385 00:22:18,754 --> 00:22:21,006 Vince nie był tego pewien, 386 00:22:21,006 --> 00:22:24,384 ale ostatecznie dawał fanom to, czego chcieli. 387 00:22:24,384 --> 00:22:25,427 CHCĘ SASHĘ BANKS 388 00:22:25,427 --> 00:22:28,055 Fani chcieli więcej naszych walk 389 00:22:28,055 --> 00:22:30,766 i lubili naszą ofertę, więc Vince to przyklepał. 390 00:22:31,350 --> 00:22:33,226 Wsparła nas wtedy Stephanie. 391 00:22:33,226 --> 00:22:35,562 Widziała, że robimy swoje 392 00:22:35,562 --> 00:22:38,398 i wepchnęła kobiety na wyższy poziom. 393 00:22:39,399 --> 00:22:42,319 Stephanie McMahon długo była postacią telewizyjną. 394 00:22:42,319 --> 00:22:45,781 Stała się publiczną twarzą firmy, 395 00:22:45,781 --> 00:22:48,367 główną dyrektorką marki. 396 00:22:49,076 --> 00:22:51,161 Paul Levesque, Triple H, 397 00:22:51,161 --> 00:22:54,873 miał coraz większy wpływ po stronie kreatywnej. 398 00:22:54,873 --> 00:22:57,334 Był prawą ręką Vince’a. 399 00:22:58,710 --> 00:23:00,087 A Shane? 400 00:23:01,713 --> 00:23:04,174 Właściwie to go nie było. 401 00:23:06,802 --> 00:23:11,556 W 2016 roku byłem poza firmą już jakieś siedem lat. 402 00:23:12,057 --> 00:23:14,101 Z dala od kamer i nie tylko. 403 00:23:14,101 --> 00:23:15,227 Dobrze mi. 404 00:23:15,227 --> 00:23:20,023 Ojciec do mnie zadzwonił i powiedział: „Mam pomysł”. 405 00:23:20,023 --> 00:23:20,941 SYN VINCE’A 406 00:23:20,941 --> 00:23:22,484 „No dobra”. 407 00:23:26,154 --> 00:23:27,823 Odgrywali wątek, 408 00:23:28,407 --> 00:23:32,202 że mój tata da specjalne wyróżnienie mojej siostrze 409 00:23:32,202 --> 00:23:34,246 w schedzie po dziadku, 410 00:23:34,246 --> 00:23:36,581 choć na to nie zasłużyła. 411 00:23:36,581 --> 00:23:38,333 POKŁOŃCIE SIĘ KRÓLOWI 412 00:23:38,333 --> 00:23:42,003 Nikt nie zasługuje na tę nagrodę tak, jak ty. 413 00:23:42,003 --> 00:23:44,297 Nagle słychać moją muzykę. 414 00:23:53,640 --> 00:23:55,225 Sala oszalała. 415 00:23:55,225 --> 00:23:57,310 Po dziś dzień, a nawet teraz, 416 00:23:57,310 --> 00:24:01,022 czuję dreszcze pod marynarką na samo wspomnienie. 417 00:24:15,162 --> 00:24:21,209 Takie długie i głośne owacje dały mi wielką satysfakcję... 418 00:24:23,420 --> 00:24:24,671 bo wracałem... 419 00:24:28,049 --> 00:24:29,176 do tego, co kocham. 420 00:24:35,015 --> 00:24:39,436 Jasna cholera! 421 00:24:39,436 --> 00:24:42,397 Tata stał obok i widziałem, jak na mnie patrzy. 422 00:24:42,397 --> 00:24:46,485 Był dumny. Widziałem to w jego oczach. Zaczynałem się wzruszać. 423 00:24:46,485 --> 00:24:50,405 Siostrze prawie pociekły łzy, bo znów byliśmy razem. 424 00:24:50,405 --> 00:24:51,740 To był wielki moment. 425 00:24:53,158 --> 00:24:57,162 Wyszło coś zarąbistego. 426 00:24:57,746 --> 00:24:59,789 Ty i twój mąż, Triple H, 427 00:24:59,789 --> 00:25:03,251 z wielką swadą doprowadziliście firmę do ruiny. 428 00:25:06,379 --> 00:25:09,799 Chcę objąć kontrolę nad Monday Night Raw. 429 00:25:12,969 --> 00:25:16,932 Po czym mój tata ustawił pojedynek. 430 00:25:16,932 --> 00:25:20,727 Jedno starcie, jedna noc, ja wybieram rywala. 431 00:25:20,727 --> 00:25:23,313 Powiem ci, gdzie, kiedy i kto. 432 00:25:23,313 --> 00:25:27,692 To jak, Shane-O? Każdy cieszy się na widok Shane-O-Maca! 433 00:25:31,738 --> 00:25:33,615 Masz swój pojedynek. Zgoda. 434 00:25:36,535 --> 00:25:39,037 Dobrze, dostajesz ostatnią szansę... 435 00:25:40,413 --> 00:25:42,791 na porządnego łupniaka. 436 00:25:42,791 --> 00:25:44,417 Łupniaka prosto w mordę. 437 00:25:45,752 --> 00:25:49,839 Czas i miejsce to WrestleMania. 438 00:25:51,550 --> 00:25:55,887 Przeciwnikiem będzie The Undertaker. 439 00:25:58,932 --> 00:26:00,141 Witam ponownie, Shane-O. 440 00:26:05,063 --> 00:26:08,066 No więc WrestleMania 32... 441 00:26:10,777 --> 00:26:13,196 Nie byłem w ringu od siedmiu lat. 442 00:26:13,196 --> 00:26:17,325 Można sobie wyobrazić, że zamiast do małego pokoju 443 00:26:17,325 --> 00:26:19,828 wchodzę do stadionu pełnego ludzi. 444 00:26:19,828 --> 00:26:21,121 To była euforia. 445 00:26:22,664 --> 00:26:28,545 Ale najlepsze zdarzyło się dziesięć minut przed wyjściem. 446 00:26:28,545 --> 00:26:32,424 Z moimi synami za kulisami. Zapytałem, czy chcą wyjść ze mną. 447 00:26:32,424 --> 00:26:35,010 Zaszczycicie mnie dziś swoją obecnością. 448 00:26:35,010 --> 00:26:37,137 Oni na to: „Co? Mówisz poważnie?”. 449 00:26:40,015 --> 00:26:42,350 Zobaczcie, kto jest z Shane-O-Makiem! 450 00:26:42,350 --> 00:26:46,146 Chłopaki robili moje wizytówkowe ruchy, kręcili ręką. 451 00:26:46,146 --> 00:26:48,189 „Spójrzcie na koleżków”. 452 00:26:48,982 --> 00:26:51,067 Musiałem się z tego wyrwać, 453 00:26:51,067 --> 00:26:54,696 bo miałem właśnie zmierzyć się z jednym z wielkich. 454 00:26:58,325 --> 00:27:02,871 Zabrzmiało uderzenie gongu Undertakera i stadion oszalał. 455 00:27:04,539 --> 00:27:05,790 Reszta to przeszłość. 456 00:27:06,708 --> 00:27:09,794 Shane-O z łokciem w powietrzu! 457 00:27:11,838 --> 00:27:13,590 Shane-O-Mac, nadlatuje! 458 00:27:13,590 --> 00:27:15,967 O słup! 459 00:27:16,468 --> 00:27:19,846 Wyobrażam sobie tylko, jak to jest być synem Vince’a. 460 00:27:20,513 --> 00:27:25,185 Shane zawsze próbował coś udowodnić ojcu. 461 00:27:25,185 --> 00:27:26,645 Bez końca. 462 00:27:26,645 --> 00:27:31,733 Nawet jeśli wiązało się to z najbardziej ryzykownymi wyczynami 463 00:27:31,733 --> 00:27:33,818 w dziejach branży. 464 00:27:33,818 --> 00:27:37,947 Shane McMahon ma Kurta Angle’a na deskach. 465 00:27:37,947 --> 00:27:39,866 Wiadomo, podczas pojedynku 466 00:27:39,866 --> 00:27:42,661 pragnie się braw za dobrze wykonaną robotę. 467 00:27:42,661 --> 00:27:44,996 Zwłaszcza od ojca. 468 00:27:45,622 --> 00:27:49,918 Pewnie dlatego daję z siebie tę odrobinę więcej w ringu. 469 00:27:49,918 --> 00:27:52,796 - Wygląda to kiepsko dla Kurta Angle’a! - Boże! 470 00:27:52,796 --> 00:27:56,758 Miałem starcie z Kurtem Angle’em, takie hardkorowe. 471 00:27:56,758 --> 00:27:59,886 Kurt był znanym olimpijczykiem, słynącym z suplesów. 472 00:27:59,886 --> 00:28:02,013 Podniósł mnie i mną rzucił. 473 00:28:04,015 --> 00:28:06,851 Miałem przelecieć przez szkło. Walnąłem w nie. 474 00:28:06,851 --> 00:28:08,937 Upadłem na banię. 475 00:28:08,937 --> 00:28:13,858 Głowa Shane’a odbiła się o betonowe podłoże. 476 00:28:14,442 --> 00:28:16,444 Ja na to: „Olimpijski złamasie. 477 00:28:16,444 --> 00:28:19,572 Nawet nie umiesz mnie przez to przerzucić. Frajer”. 478 00:28:19,572 --> 00:28:21,616 Więc postanowił... 479 00:28:21,616 --> 00:28:23,576 Znowu? O Boże. 480 00:28:24,411 --> 00:28:25,704 Były trzy podejścia. 481 00:28:25,704 --> 00:28:28,581 Suples pierwszy w szkło, bez skutku. 482 00:28:29,165 --> 00:28:30,959 Drugi, znowu to samo. 483 00:28:30,959 --> 00:28:33,378 Kurt dał radę za trzecim razem. 484 00:28:34,003 --> 00:28:34,963 Mój Boże! 485 00:28:37,424 --> 00:28:39,092 Współczułem wtedy Shane’owi. 486 00:28:39,092 --> 00:28:40,885 Prawdziwy kozak. 487 00:28:41,553 --> 00:28:43,471 Chciał coś udowodnić ojcu. 488 00:28:44,764 --> 00:28:46,474 Shane chyba chciał być inny 489 00:28:46,474 --> 00:28:49,060 i w całości zapracować na swój sukces. 490 00:28:49,060 --> 00:28:51,229 Podejmował ryzyko jak nikt inny. 491 00:28:51,229 --> 00:28:52,313 Nie warto! 492 00:28:53,732 --> 00:28:57,026 Nikt nie robił takich szalonych rzeczy jak on. 493 00:28:57,026 --> 00:28:59,696 Wiedział, że to jego wizytówka. 494 00:28:59,696 --> 00:29:01,406 {\an8}O mój Boże! 495 00:29:01,406 --> 00:29:03,324 {\an8}Ostro ryzykowałem. 496 00:29:03,324 --> 00:29:07,328 Gdy ma się to we krwi, ryzyko jest akceptowalne. 497 00:29:07,328 --> 00:29:08,872 Shane, co ty robisz? 498 00:29:08,872 --> 00:29:11,207 Shane-O-Mac! O Boże! 499 00:29:11,207 --> 00:29:15,336 Chętnie to robiłem, aby zapewnić rozrywkę i sprawdzać swoje granice. 500 00:29:15,336 --> 00:29:19,424 Zawsze przy tym szukałem aprobaty ojca. 501 00:29:21,092 --> 00:29:23,553 Shane wspina się na piekielną klatkę. 502 00:29:23,553 --> 00:29:25,930 - Wspina się na klatkę! - Przestań! 503 00:29:25,930 --> 00:29:29,601 Co znaczy dla ciebie spuścizna? Ile dla ciebie znaczy, Shane? 504 00:29:30,351 --> 00:29:32,020 Proszę, tylko nie to! 505 00:29:32,020 --> 00:29:33,980 - Shane, nie rób tego! - Nie! 506 00:29:33,980 --> 00:29:35,899 - Shane! - Nie! 507 00:29:35,899 --> 00:29:37,859 Boże! Skoczył! 508 00:29:39,736 --> 00:29:43,782 Wiem, że zawsze pragnął mojego szacunku i te sprawy. 509 00:29:43,782 --> 00:29:47,160 Nie wiem, czy często poklepywałem go po plecach. 510 00:29:47,160 --> 00:29:48,828 Może należało częściej. 511 00:29:49,704 --> 00:29:52,999 Mój tata nigdy tego nie robił. Ale nie ma sprawy. 512 00:29:54,501 --> 00:29:58,213 Zawsze byłem dumny z tego, co robił Shane. 513 00:29:58,213 --> 00:29:59,964 Co próbował robić. 514 00:30:01,299 --> 00:30:02,967 Bo dawał z siebie wszystko. 515 00:30:03,843 --> 00:30:05,345 Dwa. Trzy. 516 00:30:06,095 --> 00:30:08,056 The Undertaker wygrywa. 517 00:30:09,516 --> 00:30:11,810 Byłem dumny z Shane’a za tę walkę. 518 00:30:11,810 --> 00:30:16,064 Nie sposób nie żałować Shane’a. Próbował zawalczyć o swoją spuściznę. 519 00:30:16,564 --> 00:30:18,274 Ojciec go wydziedziczył. 520 00:30:18,274 --> 00:30:19,943 Widziałeś potem ojca? 521 00:30:21,486 --> 00:30:22,654 Przytulił mnie. 522 00:30:24,531 --> 00:30:26,241 Tamtej nocy mnie przytulił. 523 00:30:27,534 --> 00:30:31,704 Mój powrót był bardzo emocjonalny. 524 00:30:38,920 --> 00:30:41,256 Shane’a się wzruszył. Rzekł: 525 00:30:41,256 --> 00:30:43,716 „Tylko tego chciałem, twojego szacunku”. 526 00:30:44,217 --> 00:30:47,011 To była bardzo osobista chwila. 527 00:30:49,472 --> 00:30:52,225 Poklepał mnie po plecach i przytulił. 528 00:30:53,434 --> 00:30:54,269 Sukces. 529 00:30:55,186 --> 00:30:56,646 Bywa z tym ciężko? 530 00:30:57,230 --> 00:30:59,274 Bardzo. Musiałem na to zapracować. 531 00:30:59,983 --> 00:31:00,942 Chyba się udało. 532 00:31:02,902 --> 00:31:06,114 W tej branży wiele osób tak mówi o Vinsie. 533 00:31:06,114 --> 00:31:08,533 „Jest dla mnie jak ojciec”. 534 00:31:10,201 --> 00:31:11,578 Mamy rodzinę. 535 00:31:12,787 --> 00:31:15,915 Nie McMahonów, ale dużo większą. 536 00:31:16,416 --> 00:31:20,169 W tym kontekście jestem patriarchą. 537 00:31:21,004 --> 00:31:25,049 W moim życiu odegrał rolę ojca. 538 00:31:25,049 --> 00:31:27,677 W naszej relacji był kimś w rodzaju ojca. 539 00:31:27,677 --> 00:31:31,890 Mam z nim relację typu ojciec-syn. 540 00:31:31,890 --> 00:31:35,059 Dałbym się dla niego postrzelić. 541 00:31:42,108 --> 00:31:46,613 Nie ma wątpliwości, że Vince jest niczym ojciec w firmie. 542 00:31:47,238 --> 00:31:51,200 Wszystkie gwiazdy WWE desperacko szukały aprobaty Vince’a. 543 00:31:51,743 --> 00:31:53,369 W tym jego własne dzieci. 544 00:31:55,330 --> 00:31:58,291 {\an8}Shane po powrocie 545 00:31:58,291 --> 00:32:02,545 {\an8}funkcjonował tylko jako talent w ringu. 546 00:32:03,129 --> 00:32:07,634 Wydawało się, że próbuje się wkraść w łaski ojca 547 00:32:07,634 --> 00:32:11,638 i zostać jego następcą w WWE. 548 00:32:14,641 --> 00:32:19,812 Czy wyobrażałem sobie, że po części przejmę po nim schedę? 549 00:32:20,855 --> 00:32:25,234 Jasne, w takim sensie, że chcę kontynuować biznes rodzinny. 550 00:32:26,527 --> 00:32:28,613 Wróciłem, aby zadbać o przyszłość. 551 00:32:28,613 --> 00:32:32,617 Nie tylko dla swoich dzieci, ale dla waszych córek, 552 00:32:32,617 --> 00:32:36,287 a potem ich dzieci i tak dalej. 553 00:32:36,287 --> 00:32:39,207 Dlatego wróciłem do WWE. 554 00:32:40,333 --> 00:32:44,337 Chciał zostać następnym McMahonem i sądził, że tak będzie. 555 00:32:44,963 --> 00:32:46,506 Ale nie doszło do tego. 556 00:32:46,506 --> 00:32:50,468 Większość powie, że Stephanie po prostu była w tym lepsza. 557 00:32:52,428 --> 00:32:55,723 Jedyną przewagą Shane’a jest to, że wzbudza sympatię. 558 00:32:56,641 --> 00:33:00,895 Interesami nie rządzi popularność i cieszy mnie... 559 00:33:00,895 --> 00:33:03,523 Stephanie przypomina ojca. 560 00:33:03,523 --> 00:33:04,691 Bardzo silna. 561 00:33:05,858 --> 00:33:06,818 Szef. 562 00:33:07,527 --> 00:33:09,779 Shane jest miły. 563 00:33:11,197 --> 00:33:16,119 W świecie wrestlerów bycie miłym szefem 564 00:33:16,661 --> 00:33:18,871 to zaproszenie do tego, 565 00:33:19,455 --> 00:33:21,457 aby cię wykorzystano. 566 00:33:23,084 --> 00:33:26,796 Wiadomo, że Stephanie nie da sobą pomiatać. 567 00:33:27,588 --> 00:33:28,881 Wiadoma sprawa. 568 00:33:29,549 --> 00:33:32,760 Shane, nie wiesz, co to znaczy odnieść sukces. 569 00:33:32,760 --> 00:33:35,805 Skąd miałbyś wiedzieć? Umiesz się tylko poddawać. 570 00:33:37,890 --> 00:33:41,894 A teraz wynoś się z mojego ringu. 571 00:33:43,646 --> 00:33:47,275 Przez drugą dekadę XXI wieku i początek trzeciej 572 00:33:48,067 --> 00:33:54,282 Vince i Stephanie McMahon oraz Triple H to trzy najpotężniejsze osoby w WWE. 573 00:33:54,282 --> 00:33:58,119 Odnieśli w tamtym okresie wiele sukcesów. 574 00:33:58,119 --> 00:33:59,912 Mamy WWE Network... 575 00:33:59,912 --> 00:34:03,416 Streaming na okrągło, programy na żywo. 576 00:34:03,416 --> 00:34:05,793 ...które było dość rewolucyjne. 577 00:34:06,711 --> 00:34:09,505 Byli innowatorami w social mediach. 578 00:34:10,089 --> 00:34:12,884 Kontrakty telewizyjne były coraz większe, 579 00:34:12,884 --> 00:34:15,511 czego zwieńczeniem była umowa z Peacockiem. 580 00:34:16,012 --> 00:34:18,765 Linda McMahon była w rządzie Donalda Trumpa, 581 00:34:18,765 --> 00:34:21,142 zajmowała się małymi przedsiębiorcami. 582 00:34:21,893 --> 00:34:25,772 Zaczęła się rywalizacja. W 2019 roku odpaliło AEW Wrestling. 583 00:34:26,314 --> 00:34:29,150 Wielką gwiazdą i wiceprezydentem był Cody Rhodes. 584 00:34:29,150 --> 00:34:32,820 Trzy lata później wrócił do WWE. 585 00:34:33,321 --> 00:34:35,615 Dziękuję, że mnie ściągniąłeś. 586 00:34:35,615 --> 00:34:38,451 Wielkie dzięki. 587 00:34:39,660 --> 00:34:42,538 {\an8}A ceny ich akcji tylko rosły. 588 00:34:43,581 --> 00:34:46,084 Nie ma już tej energii czy powera 589 00:34:46,084 --> 00:34:48,086 co w latach 80. 590 00:34:48,086 --> 00:34:50,671 Zwłaszcza w porównaniu z Erą Attitude. 591 00:34:51,672 --> 00:34:54,634 Ale Vince wciąż kreuje nowe gwiazdy, 592 00:34:55,343 --> 00:34:58,429 które stały się częścią marki firmy. 593 00:34:58,429 --> 00:35:03,017 Ten facet, Roman Reigns, został gwiazdą mainstreamu. 594 00:35:03,017 --> 00:35:04,685 Roman Reigns! 595 00:35:05,686 --> 00:35:11,067 Z powodu tego sukcesu ustąpienie Vince’a wydawało się nierealne. 596 00:35:11,067 --> 00:35:13,319 Jeśli miał to zrobić, 597 00:35:13,903 --> 00:35:17,031 było oczywiste, że Stephanie McMahon i Triple H 598 00:35:17,031 --> 00:35:19,992 przejmą po nim schedę w firmie. 599 00:35:20,785 --> 00:35:22,620 Jeśli chodzi o sukcesję, 600 00:35:22,620 --> 00:35:25,289 nie da się wykluczyć Shane’a i Stephanie. 601 00:35:26,541 --> 00:35:31,254 O ile jednak wiem, to Hunter został wybrańcem. 602 00:35:31,254 --> 00:35:34,924 Nie wiem, nie ogarniam tych kierowniczych spraw. 603 00:35:36,259 --> 00:35:39,095 Było wiele planów, jeśli chodzi o sukcesję. 604 00:35:40,346 --> 00:35:44,392 Wszystko zależy od tego, ile jestem w stanie wnieść do firmy. 605 00:35:45,893 --> 00:35:48,396 {\an8}Witamy w drugą noc WrestleManii. 606 00:35:48,396 --> 00:35:50,773 {\an8}Znów ponad 70 000 osób. 607 00:35:50,773 --> 00:35:52,400 Kiedy zamierzasz... 608 00:35:53,192 --> 00:35:55,319 Wyobrażasz sobie, że się wycofujesz? 609 00:35:56,863 --> 00:35:59,157 - Wycofuję? - Albo przechodzisz na emeryturę? 610 00:35:59,699 --> 00:36:01,742 Na emeryturę? 611 00:36:02,451 --> 00:36:04,537 Nie widzę siebie na emeryturze. 612 00:36:05,580 --> 00:36:08,791 Nie rozumiałem, dlaczego ludzie przestają się rozwijać. 613 00:36:09,959 --> 00:36:12,378 Wtedy umierasz. 614 00:36:12,962 --> 00:36:17,633 Mr. McMahon! 615 00:36:17,633 --> 00:36:20,303 Niektórzy marzą o emeryturze. 616 00:36:21,888 --> 00:36:24,182 Co wtedy będziesz robić? 617 00:36:24,765 --> 00:36:25,683 Chwila moment! 618 00:36:27,185 --> 00:36:30,354 Takie osoby nie wzbudzają mojej sympatii. 619 00:36:31,355 --> 00:36:32,815 O cholera. 620 00:36:32,815 --> 00:36:35,443 Umierajcie. 621 00:36:36,194 --> 00:36:37,486 Idiotyzm. 622 00:36:37,486 --> 00:36:40,114 Mr. McMahon wszedł na ring. 623 00:36:40,114 --> 00:36:41,699 Przejdzie na emeryturę? 624 00:36:43,367 --> 00:36:47,038 Nie. Emerytura nie jest dla Vince’a. 625 00:36:47,622 --> 00:36:49,707 - Dzwonek! - Rozbrzmiał dzwonek! 626 00:36:49,707 --> 00:36:51,417 McMahon go ściął! 627 00:36:51,417 --> 00:36:53,419 Czy Vince kiedyś odpuści? Nie. 628 00:36:53,920 --> 00:36:57,173 Bo to uwielbia. Nie traktuje tego jako pracy. 629 00:36:57,757 --> 00:37:01,719 Nie wierzę, że McMahon i Austin wznoszą toast na WrestleManii. 630 00:37:02,220 --> 00:37:04,680 W końcu... Pośpieszyłem się. 631 00:37:06,307 --> 00:37:10,394 Mr. McMahon próbuje uciec, ale Austin go ogłusza. 632 00:37:10,394 --> 00:37:12,980 Nie wyobrażam sobie świata, 633 00:37:12,980 --> 00:37:16,567 w którym Vince McMahon nie jest główną szychą w WWE. 634 00:37:16,567 --> 00:37:18,903 Nie, dopóki oddycha. 635 00:37:23,699 --> 00:37:25,952 Co zmusiłoby Vince’a do emerytury? 636 00:37:26,786 --> 00:37:28,871 Wybuch bomby atomowej. 637 00:37:29,956 --> 00:37:31,749 CZERWIEC 2022 R. 638 00:37:31,749 --> 00:37:34,502 Świat wrestlingu w szoku po doniesieniach. 639 00:37:34,502 --> 00:37:37,964 Założyciel i prezes WWE, Vince McMahon, 640 00:37:37,964 --> 00:37:40,925 ustąpił z obu stanowisk. 641 00:37:40,925 --> 00:37:45,471 Wall Street Journal donosi, że McMahon zapłacił byłej pracowniczce, 642 00:37:45,471 --> 00:37:50,685 rzekomej kochance, trzy miliony dolarów za milczenie. 643 00:37:51,310 --> 00:37:52,812 Najpierw był cynk. 644 00:37:52,812 --> 00:37:55,564 Według niego zarząd WWE 645 00:37:55,564 --> 00:37:57,525 otrzymał anonimowego e-maila, 646 00:37:57,525 --> 00:38:02,196 że Vince McMahon de facto wyciszył 647 00:38:02,863 --> 00:38:06,367 i zataił sprawę romansu z byłą pracowniczką firmy. 648 00:38:06,367 --> 00:38:10,621 {\an8}Według dziennika w e-mailu wysłanym do zarządu WWE napisano, 649 00:38:10,621 --> 00:38:14,709 {\an8}że McMahon zatrudnił kobietę i dał jej pensję 100 000 $ rocznie, 650 00:38:14,709 --> 00:38:17,211 po czym zwiększył do 200 000 $, 651 00:38:17,211 --> 00:38:19,672 gdy zaczęła się ich relacja seksualna. 652 00:38:19,672 --> 00:38:22,633 Autor e-maila przedstawił to jako związek, 653 00:38:22,633 --> 00:38:24,844 w którym McMahon kogoś wykorzystał. 654 00:38:25,845 --> 00:38:28,639 Chociaż romans był dobrowolny, 655 00:38:28,639 --> 00:38:31,642 władzę w relacji ewidentnie posiadał prezes. 656 00:38:33,102 --> 00:38:37,231 Jak dobrowolny jest związek z szefem? 657 00:38:37,231 --> 00:38:41,193 Szefowie zawsze mają władzę, a zwłaszcza Vince. 658 00:38:41,193 --> 00:38:44,655 Porozumienie stron uniemożliwia byłej pracownicy 659 00:38:44,655 --> 00:38:47,116 rozmawianie o relacji z panem McMahonem 660 00:38:47,116 --> 00:38:48,826 lub jego krytykę. 661 00:38:48,826 --> 00:38:51,203 Poza umową o poufności 662 00:38:51,203 --> 00:38:54,290 natknęliśmy się na kulturę tajności. 663 00:38:55,207 --> 00:38:57,460 Vince McMahon posiada taką władzę 664 00:38:57,460 --> 00:39:00,463 i wpływ na karierę ludzi, 665 00:39:00,463 --> 00:39:02,840 że niechętnie o tym rozmawiają. 666 00:39:02,840 --> 00:39:04,925 Obawiają się zemsty. 667 00:39:04,925 --> 00:39:10,181 Spodziewałem się, że Vince naskoczy na reporterów. 668 00:39:10,931 --> 00:39:15,394 Jego jedyną obroną było podważenie ich wiarygodności. 669 00:39:15,394 --> 00:39:16,729 Nie ruszył ich. 670 00:39:16,729 --> 00:39:18,022 Byłem w szoku. 671 00:39:18,022 --> 00:39:19,774 To nie jest Vince. 672 00:39:19,774 --> 00:39:21,150 McMahon stwierdził: 673 00:39:21,150 --> 00:39:25,154 „Przysięgam w pełni współpracować przy śledztwie specjalnej komisji 674 00:39:25,154 --> 00:39:28,407 i uczynię wszystko, aby ją wesprzeć”. 675 00:39:28,407 --> 00:39:30,409 {\an8}Nie ucieka od kamer. 676 00:39:30,409 --> 00:39:34,705 {\an8}Ma pojawić się wieczorem w SmackDown. Jake? 677 00:39:34,705 --> 00:39:35,623 {\an8}Wiadomo. 678 00:39:40,544 --> 00:39:44,006 Vince ustąpił ze stanowiska prezesa, 679 00:39:44,006 --> 00:39:48,094 ale wciąż był w zarządzie i kierował działem kreatywnym. 680 00:39:48,803 --> 00:39:52,431 Po pierwszej historii ogłosili, że Vince pojawi się na żywo. 681 00:39:52,932 --> 00:39:55,101 Witam na SmackDownie! 682 00:39:55,976 --> 00:39:59,063 W ten sposób kazał mediom się walić. 683 00:39:59,647 --> 00:40:02,316 Miał jedną z najwyższych oglądalności roku. 684 00:40:02,316 --> 00:40:03,901 Zebrał obłędne brawa. 685 00:40:09,573 --> 00:40:12,493 PO UPUBLICZNIENIU ZARZUTÓW 686 00:40:12,493 --> 00:40:15,955 VINCE McMAHON ODWOŁAŁ OSTATNIE WYWIADY DLA TEGO SERIALU. 687 00:40:15,955 --> 00:40:17,415 Po pierwszym artykule 688 00:40:17,415 --> 00:40:21,919 niektórzy komentowali: „A co myśleliście?”. 689 00:40:24,004 --> 00:40:28,134 Publiczna osobowość Vince’a, postać Mr. McMahona, 690 00:40:28,134 --> 00:40:29,885 była celowo przerysowana. 691 00:40:30,553 --> 00:40:32,179 Miał więc wizerunek 692 00:40:32,179 --> 00:40:36,934 drapieżcy i seksualnego dewianta, 693 00:40:36,934 --> 00:40:39,186 który nad sobą nie panuje. 694 00:40:39,186 --> 00:40:41,272 To integralne dla postaci. 695 00:40:42,022 --> 00:40:45,818 Sprawę komplikuje to, że celowo zacierano granice 696 00:40:45,818 --> 00:40:48,529 między fikcją a rzeczywistością. 697 00:40:49,989 --> 00:40:52,283 Zatrudniam cię, Stacy! 698 00:40:53,659 --> 00:40:59,415 Pokazaliśmy, że część z tego, co odgrywano dla żartów 699 00:40:59,415 --> 00:41:01,208 w ramach postaci, 700 00:41:01,709 --> 00:41:05,671 nie było zabawne, a wręcz poważne. 701 00:41:08,340 --> 00:41:13,471 Wkrótce odkryliśmy, że przez lata uzbierało się wiele innych zarzutów 702 00:41:13,471 --> 00:41:14,805 przeciwko McMahonowi. 703 00:41:15,347 --> 00:41:19,351 W 2006 roku jedna pracowniczka solarium 704 00:41:19,351 --> 00:41:23,731 twierdziła, że Vince McMahon pokazywał jej swoje nagie zdjęcia 705 00:41:23,731 --> 00:41:25,733 i obłapywał ją. 706 00:41:26,650 --> 00:41:28,652 McMahon zaprzeczał zarzutom 707 00:41:28,652 --> 00:41:31,280 i prokuratura zamknęła sprawę, 708 00:41:31,280 --> 00:41:34,492 bo uznała, że brakuje niezależnych dowodów. 709 00:41:36,577 --> 00:41:37,953 Co ty robisz? 710 00:41:37,953 --> 00:41:43,250 Parę tygodni po wyjściu na jaw sprawy solarium Vince stworzył wątek, 711 00:41:43,250 --> 00:41:46,879 w którym ktoś wymyśla podobne rzeczy. 712 00:41:49,340 --> 00:41:52,885 - Pomocy! Szybko! - Mickie, co ty robisz? 713 00:41:52,885 --> 00:41:54,386 Przestań mnie dotykać! 714 00:41:54,386 --> 00:41:57,056 Historia sama się rozrastała. 715 00:41:57,056 --> 00:41:59,016 Po pierwszym artykule 716 00:41:59,016 --> 00:42:02,269 im więcej pisaliśmy, tym więcej pojawiało się wątków. 717 00:42:02,895 --> 00:42:06,815 {\an8}Trzy tygodnie temu Vince McMahon ustąpił ze stanowiska prezesa WWE 718 00:42:06,815 --> 00:42:09,443 {\an8}w związku z zarzutami o nadużycia seksualne. 719 00:42:09,443 --> 00:42:12,279 {\an8}Okazuje się, że to nie koniec historii. 720 00:42:12,279 --> 00:42:18,494 Vince McMahon rzekomo zgodził się zapłacić 12 milionów $ czterem różnym kobietom 721 00:42:18,494 --> 00:42:22,081 przez okres 16 lat, jak donosi The Wall Street Journal. 722 00:42:22,081 --> 00:42:26,252 Porozumienia zawarto, aby wyciszyć skandal natury seksualnej. 723 00:42:26,252 --> 00:42:29,338 Niektóre zarzuty były poważniejsze. 724 00:42:29,338 --> 00:42:33,676 Najbardziej poważny skutkował ugodą na siedem i pół miliona dolarów, 725 00:42:33,676 --> 00:42:36,845 którą McMahon zawarł z byłą wrestlerką. 726 00:42:36,845 --> 00:42:39,640 Oskarżyła go o zmuszenie jej do seksu oralnego. 727 00:42:39,640 --> 00:42:44,228 Odrzuciła jego dalsze zaloty, a on nie odnowił jej kontraktu. 728 00:42:45,229 --> 00:42:49,525 Vince to typ faceta, który wydaje się niezniszczalny. 729 00:42:50,150 --> 00:42:52,695 Tydzień lub dwa później 730 00:42:52,695 --> 00:42:56,949 w piątek Vince przeszedł na emeryturę. 731 00:42:56,949 --> 00:43:00,160 W WIEKU 77 LAT CZAS JUŻ NA EMERYTURĘ. 732 00:43:00,160 --> 00:43:03,497 Ogłosili to w piątek, bo wciąż wierzyli, 733 00:43:03,497 --> 00:43:06,166 że to podbije wieczorną oglądalność. 734 00:43:06,166 --> 00:43:08,002 Stąd popołudniowe ogłoszenie. 735 00:43:08,002 --> 00:43:09,587 Stephanie otworzyła program. 736 00:43:10,838 --> 00:43:12,339 Kilka godzin temu 737 00:43:12,339 --> 00:43:15,551 mój ojciec, Vince McMahon, 738 00:43:16,802 --> 00:43:19,763 odszedł z WWE. 739 00:43:23,392 --> 00:43:25,811 Zakończyła swoją krótką przemowę. 740 00:43:25,811 --> 00:43:29,857 „Poświęcił temu swoje życie”. A potem: „No to dziękuję, Vince”. 741 00:43:29,857 --> 00:43:32,151 Dopinguje tłumowi: „Dziękuję, Vince”. 742 00:43:32,151 --> 00:43:36,405 Dziękuję, Vince! 743 00:43:36,405 --> 00:43:40,117 - Dziękuję, Vince! - Kocham cię, tato. 744 00:43:40,117 --> 00:43:42,328 Właśnie tego się spodziewałem. 745 00:43:42,328 --> 00:43:48,667 Było to też szokujące, dziwne i nierealne, bo po 40 latach rządzenia tą firmą 746 00:43:48,667 --> 00:43:51,670 nagle wszystko się zmieniło. 747 00:43:55,174 --> 00:43:59,303 W szatni zapanowała niepewność, 748 00:43:59,303 --> 00:44:01,513 a nawet chaos, 749 00:44:01,513 --> 00:44:05,601 bo nikt nie wiedział, czym będzie WWE bez Vince’a. 750 00:44:06,143 --> 00:44:08,896 Sądziłem, że po odejściu Vince’a 751 00:44:09,563 --> 00:44:11,982 Stephanie zostanie twarzą firmy, 752 00:44:11,982 --> 00:44:14,985 a Paul Levesque będzie zarządzać stroną kreatywną. 753 00:44:15,903 --> 00:44:18,739 Tak właściwie się stało. 754 00:44:24,078 --> 00:44:26,330 Czy ten biznes przetrwa bez niego? 755 00:44:26,330 --> 00:44:27,247 Dajesz, Vince! 756 00:44:27,247 --> 00:44:28,165 Szczerze? 757 00:44:29,124 --> 00:44:30,793 - Dziękuję. - Pewnie. Dzięki. 758 00:44:31,543 --> 00:44:33,504 Raczej nie bez Vince’a. 759 00:44:37,341 --> 00:44:39,301 Teraz jest na emeryturze 760 00:44:39,301 --> 00:44:42,846 i dużo osób czuło satysfakcję, że w końcu spotka go kara. 761 00:44:43,347 --> 00:44:47,309 Ale za chwilę i tak o tym zapomnimy. Raczej niewiele. 762 00:44:48,018 --> 00:44:48,894 Cześć! 763 00:44:50,020 --> 00:44:53,023 Chyba bardziej zaciekawiłby nas jego powrót. 764 00:44:53,023 --> 00:44:55,150 Zapewniłoby to więcej rozrywki. 765 00:44:57,653 --> 00:45:01,156 Nikt nie kreuje zła tak jak Vince McMahon. 766 00:45:02,157 --> 00:45:03,867 Wciąż generuje heat... 767 00:45:06,161 --> 00:45:08,163 a to sprzedaje bilety. 768 00:45:09,873 --> 00:45:11,583 Sądzisz, że Vince powróci? 769 00:45:12,835 --> 00:45:15,087 Bo to wrestling z całą jego otoczką... 770 00:45:16,338 --> 00:45:17,339 Cóż... 771 00:45:18,757 --> 00:45:20,926 Powiedziałbym, że tak. 772 00:45:21,719 --> 00:45:23,011 STYCZEŃ 2023 R. 773 00:45:23,011 --> 00:45:26,181 Spore zmiany w firmie ze Stamford, World Wrestling Entertainment. 774 00:45:26,181 --> 00:45:31,353 {\an8}Większościowy udziałowiec, Vince McMahon, wrócił jako prezes WWE. 775 00:45:31,353 --> 00:45:34,022 {\an8}Córka Vince’a McMahona, Stephanie McMahon, 776 00:45:34,022 --> 00:45:37,818 {\an8}ustąpiła ze stanowiska współprezeski WWE. 777 00:45:37,818 --> 00:45:38,986 {\an8}Wall Street sądzi, 778 00:45:38,986 --> 00:45:42,656 {\an8}że McMahon chce sprzedać wartą sześć miliardów dolarów firmę. 779 00:45:44,658 --> 00:45:45,784 STYCZEŃ 2024 R. 780 00:45:45,784 --> 00:45:48,829 Jak zareagowałeś na powrót Vince’a? 781 00:45:51,749 --> 00:45:55,711 To... To było takie odjechane. 782 00:45:56,295 --> 00:45:58,630 Nie zdziwił mnie powrót Vince’a. 783 00:45:58,630 --> 00:46:01,091 Zdziwiło mnie zdziwienie ludzi. 784 00:46:01,759 --> 00:46:04,344 Przez kilka tygodni słyszałem pogłoski, 785 00:46:04,344 --> 00:46:07,473 że Vince’owi śpieszno do powrotu, 786 00:46:07,473 --> 00:46:09,683 ale nie wie, czy to możliwe. 787 00:46:11,310 --> 00:46:14,938 Wiedziałem już, że zarząd jednogłośnie był za tym, 788 00:46:14,938 --> 00:46:17,024 aby nie wracał. 789 00:46:19,568 --> 00:46:22,154 Miał jednak głosy kontrolne. 790 00:46:22,154 --> 00:46:25,073 Wrócił i wymienił zarząd. 791 00:46:25,073 --> 00:46:28,327 Kilka dni później Stephanie ustąpiła. 792 00:46:28,911 --> 00:46:32,080 Stephanie McMahon wydała oświadczenie na Twitterze. 793 00:46:32,080 --> 00:46:34,708 „WWE ma tak silną pozycję, 794 00:46:34,708 --> 00:46:37,461 że postanowiłam wrócić na urlop 795 00:46:37,461 --> 00:46:41,924 i wykonam kolejny krok, oficjalnie ustępując ze stanowiska”. 796 00:46:43,133 --> 00:46:47,262 Vince stwierdził, że nigdy nie powinien był ustępować. 797 00:46:47,262 --> 00:46:49,223 Namówiono go do tego. 798 00:46:49,890 --> 00:46:53,602 Twierdził, że zrobił to ktoś mu bliski. 799 00:46:54,228 --> 00:46:57,189 Sami wyciągnijcie wnioski. 800 00:46:58,023 --> 00:47:00,067 Vince wymusił swój powrót. 801 00:47:01,401 --> 00:47:03,153 Wygląda na to, 802 00:47:03,153 --> 00:47:07,366 że Stephanie chce odciąć się od firmy, dopóki jest tam Vince. 803 00:47:07,950 --> 00:47:09,743 Raczej jej nie zmuszono. 804 00:47:09,743 --> 00:47:14,331 Ustawił to tak, że całe życie musisz z nim walczyć. 805 00:47:14,331 --> 00:47:15,541 Wiesz o tym? 806 00:47:16,041 --> 00:47:17,543 Takie odnoszę wrażenie. 807 00:47:17,543 --> 00:47:19,878 Daj spokój, Steph. 808 00:47:21,380 --> 00:47:22,464 {\an8}STYCZEŃ 2024 R. 809 00:47:22,464 --> 00:47:24,424 {\an8}- Proszę. - Dziękuję. 810 00:47:24,424 --> 00:47:28,887 {\an8}Nie mam pojęcia, jak doszło do odejścia Stephanie z firmy. 811 00:47:29,513 --> 00:47:32,391 Dave Meltzer, Shoemaker 812 00:47:32,391 --> 00:47:36,061 i inni mogą kłamać i snuć domysły, 813 00:47:36,061 --> 00:47:37,938 ale sami nie mają pojęcia. 814 00:47:40,274 --> 00:47:43,694 Po powrocie Vince’a donoszono o potencjalnej sprzedaży. 815 00:47:44,194 --> 00:47:46,446 Mówiono: „Przyjmujemy oferty”. 816 00:47:46,446 --> 00:47:48,574 WWE ODSPRZEDANY ENDEAVOR 817 00:47:48,574 --> 00:47:49,908 To już oficjalne. 818 00:47:49,908 --> 00:47:53,412 Endeavor ogłosił, że WWE i UFC połączą siły, 819 00:47:53,412 --> 00:47:57,583 aby stworzyć wartą 21 miliardów $ globalną firmę sportowo-rozrywkową. 820 00:47:58,166 --> 00:48:02,504 Po połączeniu nazywać się będą TKO Group. 821 00:48:04,172 --> 00:48:08,135 Odsprzedaż firmie strategicznej typu Endeavor 822 00:48:08,760 --> 00:48:10,137 to był genialny ruch. 823 00:48:10,137 --> 00:48:13,015 Przemyślcie to sobie. Nowe wyzwanie dla Vince’a. 824 00:48:15,017 --> 00:48:19,479 Nie nadzoruje już jednej firmy, tylko dwie. 825 00:48:19,479 --> 00:48:23,400 Chyba chcieli to tak sprzedać, 826 00:48:23,400 --> 00:48:27,237 aby Vince utrzymał głos decyzyjny. 827 00:48:28,071 --> 00:48:32,701 Vince będzie przewodniczącym zarządu, co jest dla niego nową rolą. 828 00:48:32,701 --> 00:48:36,413 Udziałowcy WWE mają tylko 49% udziałów, 829 00:48:36,413 --> 00:48:39,124 a Endeavor 51%. 830 00:48:39,625 --> 00:48:45,172 Nie ma już całkowitej kontroli nad WWE. 831 00:48:46,048 --> 00:48:48,425 Ta firma była w rodzinie od 70 lat. 832 00:48:48,425 --> 00:48:49,843 Czy to trudny dzień? 833 00:48:49,843 --> 00:48:51,470 Nie, to cudowny dzień. 834 00:48:51,470 --> 00:48:55,223 Trzeba się rozwijać. Czy to w rodzinie, czy biznesie. 835 00:48:55,223 --> 00:48:58,226 Na podstawie słusznych przesłanek. 836 00:48:58,226 --> 00:49:02,814 To właściwa decyzja biznesowa, a jak dotąd także rodzinna. 837 00:49:02,814 --> 00:49:06,818 Nie byłoby Vince’a McMahona nowego pokolenia. 838 00:49:06,818 --> 00:49:09,738 Stali się za wielcy, by pozostać firmą rodzinną. 839 00:49:09,738 --> 00:49:13,909 Musieli dopuści ludzi z sektora biznesu 840 00:49:13,909 --> 00:49:16,119 do podejmowania wielu decyzji. 841 00:49:17,120 --> 00:49:22,000 Nie chodzi o nazwisko albo o rodzinną spuściznę, 842 00:49:22,709 --> 00:49:25,921 ale o to, kto jest najlepiej wykwalifikowany. 843 00:49:26,505 --> 00:49:31,343 Rządzą tu prawa dżungli. 844 00:49:32,260 --> 00:49:36,431 A lew, który wciąż rządzi tym królestwem, 845 00:49:37,015 --> 00:49:39,726 nie chciałby, aby było inaczej. 846 00:49:41,603 --> 00:49:43,939 Firma trzyma się naprawdę mocno. 847 00:49:43,939 --> 00:49:46,775 Mają najwyższą publiczność od 2002 roku. 848 00:49:46,775 --> 00:49:50,862 Duże eventy ogląda więcej osób niż kiedykolwiek wcześniej. 849 00:49:50,862 --> 00:49:53,907 Sponsoring bije historyczne rekordy. 850 00:49:53,907 --> 00:49:57,285 Nigdy nie mieli tak wysokich zysków i przychodów. 851 00:49:58,203 --> 00:50:00,747 Ludzie będą popierać produkt rozrywkowy, 852 00:50:00,747 --> 00:50:05,252 nie bacząc na moralność gościa zarządzającego produktem. 853 00:50:05,252 --> 00:50:06,878 Żądają rozrywki. 854 00:50:07,671 --> 00:50:13,093 W tym tygodniu WWE zawarło 10-letnią umowę wartą pięć miliardów dolarów, 855 00:50:13,093 --> 00:50:17,347 aby ich wizytówka, program Raw, trafił na Netflix. 856 00:50:17,931 --> 00:50:19,474 {\an8}23 STYCZNIA 2024 R. 857 00:50:19,474 --> 00:50:23,478 {\an8}DZIEŃ OGŁOSZENIA UMOWY NETFLIX/WWE 858 00:50:25,564 --> 00:50:29,276 Widziałeś jakieś odcinki tego programu? 859 00:50:29,276 --> 00:50:30,360 Tak. 860 00:50:30,360 --> 00:50:31,278 Jakieś uwagi? 861 00:50:31,278 --> 00:50:32,571 Są do kitu. 862 00:50:33,488 --> 00:50:36,074 Nie były wyważone. 863 00:50:36,575 --> 00:50:38,285 To płytki atak. 864 00:50:38,285 --> 00:50:41,079 Tak odebrałem ten serial. 865 00:50:41,580 --> 00:50:45,125 Chodziło o przedstawienie Vince’a w złym świetle. 866 00:50:45,125 --> 00:50:47,919 „Niech tu czy tam wypadnie na gnoja”. 867 00:50:49,421 --> 00:50:50,756 To jest mi bliskie. 868 00:50:50,756 --> 00:50:53,300 Żyję tym i to sprawa osobista. 869 00:50:54,426 --> 00:50:56,803 Coś nam umknęło, jeśli chodzi o Vince’a? 870 00:50:57,387 --> 00:50:58,805 Tak, jego ludzka strona. 871 00:51:00,223 --> 00:51:02,434 Vince to biznesmen, 872 00:51:03,185 --> 00:51:06,271 ale ma też drugie oblicze. 873 00:51:06,772 --> 00:51:08,940 Kiedy moja żona zachorowała na raka, 874 00:51:09,566 --> 00:51:13,403 Vince zadbał o to, aby miała najlepszą opiekę na świecie. 875 00:51:13,403 --> 00:51:17,908 Dano mojej żonie cztery lata życia. 876 00:51:17,908 --> 00:51:19,409 W najlepszym razie. 877 00:51:19,409 --> 00:51:21,787 To było 24 lata temu. 878 00:51:22,954 --> 00:51:25,499 Stało się tak, bo Vince McMahon zadbał 879 00:51:25,499 --> 00:51:28,627 o najlepszą dostępną opiekę zdrowotną. 880 00:51:29,544 --> 00:51:33,298 To nie był serial dokumentalny o Vinsie, jego życiu i historii, 881 00:51:33,924 --> 00:51:37,094 tylko o tym, jak legendarnym był dupkiem. 882 00:51:37,094 --> 00:51:39,429 „Wykreujmy go na epickiego dupka”. 883 00:51:39,429 --> 00:51:42,766 Gdyby nim był, poparłbym to. 884 00:51:44,351 --> 00:51:45,393 Ale nim nie jest. 885 00:51:48,647 --> 00:51:50,023 DWA DNI PÓŹNIEJ 886 00:51:50,023 --> 00:51:53,276 Założyciel i były prezes World Wrestling Entertainment 887 00:51:53,276 --> 00:51:57,155 znów pod ostrzałem zarzutów o napaść seksualną i handel ludźmi. 888 00:51:57,155 --> 00:52:00,951 {\an8}Niepokojący nowy pozew oskarża Vince’a McMahona 889 00:52:00,951 --> 00:52:04,871 {\an8}o molestowanie seksualne i handlowanie byłą pracowniczką. 890 00:52:05,580 --> 00:52:08,834 Źródło doniosło mi o pozwie. 891 00:52:08,834 --> 00:52:12,003 Zwrócono się do mnie z powodu tematyki pozwu. 892 00:52:12,003 --> 00:52:15,715 Pisałam artykuły o handlu seksualnym i napaści seksualnej. 893 00:52:16,341 --> 00:52:21,680 Odniosłam wrażenie, że WWE nie było świadome pozwu. 894 00:52:21,680 --> 00:52:24,641 Źródła mówią wręcz, że byli nim zaskoczeni. 895 00:52:25,559 --> 00:52:27,102 Dzień dobry. Jak tam? 896 00:52:27,102 --> 00:52:29,062 W pozwie Janel Grant, 897 00:52:29,062 --> 00:52:33,400 pracowniczka WWE do marca 2022 roku, twierdzi, że McMahon zmuszał ją 898 00:52:33,400 --> 00:52:37,487 do uprawiania seksu z nim i innymi mężczyznami w siedzibie firmy, 899 00:52:37,487 --> 00:52:39,531 w zamian za stałość zatrudnienia. 900 00:52:40,323 --> 00:52:46,454 Janel Grant była kobietą, o której donosiliśmy w 2022 roku. 901 00:52:46,454 --> 00:52:53,378 W pozwie Grant twierdzi, że relacja nie była dobrowolna. 902 00:52:55,463 --> 00:53:00,051 Pozew tworzy obraz przemocy seksualnej i nadużyć. 903 00:53:00,051 --> 00:53:01,887 Włącznie z napaścią seksualną. 904 00:53:02,679 --> 00:53:06,308 Zwabiono ją tam pod pozorem szybkiego awansu zawodowego, 905 00:53:06,892 --> 00:53:11,855 po czym Vince wykorzystywał ją seksualnie i udostępniał innym mężczyznom. 906 00:53:13,023 --> 00:53:14,441 Gdy pojawił się pozew... 907 00:53:15,984 --> 00:53:19,070 Nie myślałem, że coś mnie zszokuje. 908 00:53:19,070 --> 00:53:20,488 Szczęka mi opadła. 909 00:53:20,488 --> 00:53:22,490 Oniemiałem. 910 00:53:23,158 --> 00:53:27,204 Według Grant w ramach aktów seksualnych dochodziło do defekacji, 911 00:53:28,330 --> 00:53:29,164 krępowania... 912 00:53:29,664 --> 00:53:33,501 Grant oskarża go o atak z użyciem zabawek seksualnych 913 00:53:34,085 --> 00:53:36,254 noszących imiona wrestlerów. 914 00:53:37,005 --> 00:53:40,133 Jednym z najbardziej szokujących aspektów pozwu 915 00:53:40,133 --> 00:53:44,888 są odtworzone wiadomości SMS, które Janel Grant 916 00:53:44,888 --> 00:53:46,973 otrzymywała od Vince’a McMahona. 917 00:53:46,973 --> 00:53:49,267 {\an8}Pozew zawiera zrzuty z obscenicznymi esemesami, 918 00:53:49,267 --> 00:53:50,977 {\an8}które McMahon miał wysłać do Grant. 919 00:53:50,977 --> 00:53:54,481 {\an8}Z czasem są coraz bardziej obrazowe, mroczne i sadystyczne. 920 00:53:54,481 --> 00:53:57,025 {\an8}Treść jednego to: „Należysz tylko do mnie 921 00:53:57,025 --> 00:53:59,152 {\an8}i kontroluję, kto się z tobą »wykreślone«. 922 00:53:59,152 --> 00:54:03,907 Jasne, widzimy tylko jej wersję, czyli wiadomości, które upubliczniła, 923 00:54:03,907 --> 00:54:05,992 a jeszcze sporo wyjdzie na jaw. 924 00:54:05,992 --> 00:54:10,038 Dało to nam jednak wgląd w tę relację, 925 00:54:10,038 --> 00:54:14,251 do której rzadko ma się dostęp przy takiej dysproporcji władzy. 926 00:54:15,752 --> 00:54:21,091 To jeden z najbardziej rażących przypadków w korporacji, 927 00:54:21,091 --> 00:54:25,053 w której dyrektor podejmuje szereg czynności, 928 00:54:25,053 --> 00:54:26,763 by zataić swoje zachowanie. 929 00:54:26,763 --> 00:54:28,807 {\an8}W pozwie oskarżono też McMahona 930 00:54:28,807 --> 00:54:33,728 {\an8}o dzielenie się zdjęciami erotycznymi Grant z pracownikami WWE, 931 00:54:33,728 --> 00:54:35,772 {\an8}w tym z nienazwanym wrestlerem, 932 00:54:35,772 --> 00:54:39,317 {\an8}którego firma próbowała znów zakontraktować w 2021 roku. 933 00:54:39,317 --> 00:54:40,777 {\an8}Nie uzyskano jej zgody. 934 00:54:40,777 --> 00:54:44,114 Źródła ujawniły, że chodziło o Brocka Lesnara, 935 00:54:44,114 --> 00:54:46,825 jednego z wielkich nazwisk WWE. 936 00:54:46,825 --> 00:54:50,620 Grant zarzuca McMahonowi, że pokazał mu jej zdjęcia erotyczne. 937 00:54:50,620 --> 00:54:54,291 Potem dał jej znać, że Brockowi spodobały się zdjęcia. 938 00:54:54,791 --> 00:54:57,711 Kiedy gwiazda podpisała nowy kontrakt, 939 00:54:57,711 --> 00:54:59,421 McMahon powiedział jej, 940 00:54:59,421 --> 00:55:02,215 że akty seksualne są częścią układu z Brockiem. 941 00:55:02,757 --> 00:55:05,635 Rzecznik Vince’a McMahona napisał w oświadczeniu: 942 00:55:05,635 --> 00:55:07,846 „Ten pozew jest wylęgarnią kłamstw, 943 00:55:07,846 --> 00:55:10,724 obscenicznych, wymyślonych zajść 944 00:55:10,724 --> 00:55:13,310 i jest mściwym przekłamaniem. 945 00:55:13,310 --> 00:55:15,812 Będzie uporczywie się bronić”. 946 00:55:15,812 --> 00:55:18,189 Spółka macierzysta WWE, TKO Group, 947 00:55:18,189 --> 00:55:22,694 informuje, że poważnie traktuje zarzuty i rozwiąże sprawę. 948 00:55:25,196 --> 00:55:27,741 DZIEŃ PO ZŁOŻENIU POZWU PRZEZ JANEL GRANT 949 00:55:27,741 --> 00:55:31,494 {\an8}Twórca WWE, Vince McMahon, ustąpił jako przewodniczący zarządu 950 00:55:31,494 --> 00:55:33,955 {\an8}spółki macierzystej firmy wrestlingowej. 951 00:55:33,955 --> 00:55:37,709 McMahon zaprzecza zarzutom, ale uzasadnia, że odchodzi 952 00:55:37,709 --> 00:55:40,378 „z szacunku dla WWE Universe”. 953 00:55:41,171 --> 00:55:44,674 Rezygnacja dzień po złożeniu pozwu wskazuje na to, 954 00:55:45,550 --> 00:55:48,303 że sytuacja się zmieniła. 955 00:55:48,803 --> 00:55:52,515 Znalazł się w nowej firmie, utracił kontrolę, 956 00:55:52,515 --> 00:55:57,103 więc musi odejść, jeśli ktoś go o to poprosi. 957 00:55:58,688 --> 00:56:04,527 {\an8}Vince stracił całkowicie wpływ na TKO i WWE. 958 00:56:05,320 --> 00:56:07,614 {\an8}Po upublicznieniu zarzutów Janel Grant 959 00:56:07,614 --> 00:56:10,825 z różnych stron pojawiały się pogłoski i oskarżenia. 960 00:56:10,825 --> 00:56:13,828 - To Ashley! - Wychodzi! 961 00:56:14,329 --> 00:56:18,917 W 2016 roku Ashley Massaro twierdziła, że została zgwałcona 962 00:56:18,917 --> 00:56:21,002 {\an8}podczas trasy WWE w Kuwejcie. 963 00:56:21,002 --> 00:56:23,880 {\an8}Sprawca udawał lekarza wojskowego. 964 00:56:24,798 --> 00:56:26,674 Oskarżyła WWE, 965 00:56:26,674 --> 00:56:30,053 że nie potraktowali poważnie tych zarzutów. 966 00:56:30,053 --> 00:56:32,347 {\an8}Vince McMahon o tym wiedział, 967 00:56:32,347 --> 00:56:36,476 {\an8}ale WWE zataiło sprawę, aby chronić biznes. 968 00:56:37,435 --> 00:56:40,688 WWE wydało oświadczenie i zaprzeczyło tym zarzutom. 969 00:56:40,688 --> 00:56:44,067 Twierdziło, że nigdy nie miało informacji o tym zajściu. 970 00:56:44,067 --> 00:56:46,403 Inaczej zgłosiliby to. 971 00:56:47,404 --> 00:56:50,698 {\an8}Dziesięć lat później, w 2019 roku, Massaro odnaleziono martwą. 972 00:56:50,698 --> 00:56:52,492 {\an8}Popełniła samobójstwo. 973 00:56:54,077 --> 00:56:56,246 {\an8}Po wypłynięciu zarzutów Janel Grant 974 00:56:57,414 --> 00:56:59,207 {\an8}Prawnik Ashley Massaro 975 00:56:59,207 --> 00:57:02,752 {\an8}opublikował jej nieznane dotąd oświadczenie. 976 00:57:02,752 --> 00:57:06,172 {\an8}Twierdziła, że McMahon składał jej seksualne propozycje 977 00:57:06,172 --> 00:57:08,633 i był znany z takich zachowań. 978 00:57:09,426 --> 00:57:12,929 Massaro odrzuciła jego zaloty, ale z jej perspektywy 979 00:57:12,929 --> 00:57:15,014 Vince zaczął pisać wątki, 980 00:57:15,014 --> 00:57:16,933 które miały ją tylko ośmieszyć. 981 00:57:16,933 --> 00:57:18,435 Będziesz teraz płakać? 982 00:57:18,435 --> 00:57:21,479 Proszę, Vince. Nie rób tego. Nie z tego powodu. 983 00:57:22,272 --> 00:57:24,649 Rozpłaczesz się? 984 00:57:25,984 --> 00:57:27,777 Zawieszam cię bezterminowo. 985 00:57:35,785 --> 00:57:38,413 Odkąd został usunięty, 986 00:57:38,413 --> 00:57:43,084 Vince sprzedał wszystkie udziały w firmie i odszedł na dobre. 987 00:57:43,084 --> 00:57:45,879 ODSPRZEDAŁ UDZIAŁY TKO ZA DWA MILIARDY DOLARÓW 988 00:57:45,879 --> 00:57:48,673 WWE okazało się tak potężne, 989 00:57:48,673 --> 00:57:51,843 że przetrwało bez Vince’a, 990 00:57:51,843 --> 00:57:53,928 a nawet rozkwitło. 991 00:57:53,928 --> 00:57:57,348 {\an8}Czas zacząć drugi dzień 992 00:57:57,348 --> 00:58:01,478 WrestleManii! 993 00:58:03,062 --> 00:58:07,233 W tym tygodniu ustanowiliśmy rekordy w mediach społecznościowych, 994 00:58:07,233 --> 00:58:10,695 jeśli chodzi o merch i sponsoring. 995 00:58:11,529 --> 00:58:14,616 Wyśrubowaliśmy rekordy wpływów z biletów. 996 00:58:14,616 --> 00:58:19,662 To była bez wątpienia największa WrestleMania w dziejach. 997 00:58:25,043 --> 00:58:27,212 Oto wasz zwycięzca! 998 00:58:29,005 --> 00:58:30,298 I nowy... 999 00:58:32,425 --> 00:58:35,220 Ostatnie pytanie. Jaka będzie spuścizna Vince’a? 1000 00:58:38,556 --> 00:58:40,558 Spuścizna Vince’a... Wielkie nieba. 1001 00:58:41,851 --> 00:58:42,727 On jest... 1002 00:58:44,854 --> 00:58:46,981 Jego spuścizna to... 1003 00:58:52,153 --> 00:58:54,155 Nawet nie wiem. On... 1004 00:58:56,115 --> 00:58:58,159 Rety, trudne pytanie. 1005 00:59:01,913 --> 00:59:04,666 Rety, jaka będzie spuścizna Vince’a McMahona? 1006 00:59:10,421 --> 00:59:13,091 Kurde, dobre pytanie. 1007 00:59:15,009 --> 00:59:17,762 Chyba pytacie niewłaściwego faceta. 1008 00:59:18,888 --> 00:59:21,516 Jaka będzie spuścizna Vince’a? 1009 00:59:22,559 --> 00:59:24,602 Największy promotor w dziejach. 1010 00:59:26,354 --> 00:59:27,522 Zapracował na to. 1011 00:59:28,648 --> 00:59:31,693 Nie wszystko w nim lubię lub szanuję, 1012 00:59:32,777 --> 00:59:34,237 ale tego mu nie odbiorę. 1013 00:59:37,240 --> 00:59:41,744 Prawdziwy obraz Vince’a McMahona i pro wrestlingu 1014 00:59:41,744 --> 00:59:45,415 jest pełen pozytywów i negatywów. 1015 00:59:45,415 --> 00:59:48,668 Jest najważniejszą postacią w dziejach wrestlingu. 1016 00:59:49,252 --> 00:59:52,964 U szczytu karieru był kreatywnym geniuszem. 1017 00:59:53,673 --> 00:59:56,175 Daleko mu jednak do świętego. 1018 00:59:56,759 --> 01:00:01,556 {\an8}To facet, któremu zawsze mało. 1019 01:00:01,556 --> 01:00:07,854 Miłuję życie ponad wszystko i nigdy mi nie będzie dość! 1020 01:00:08,438 --> 01:00:09,606 Nie przestaje. 1021 01:00:09,606 --> 01:00:11,524 Tak się coś tworzy. 1022 01:00:11,524 --> 01:00:14,902 Najpierw milion, potem miliard i dziesięć miliardów. 1023 01:00:15,486 --> 01:00:16,738 Zaczynamy. 1024 01:00:16,738 --> 01:00:22,076 Pro wrestling przez te wszystkie lata przedstawiał bardzo prostą wizję życia. 1025 01:00:22,744 --> 01:00:24,871 Są dobrzy i źli. 1026 01:00:25,747 --> 01:00:30,001 Przypadek Vince’a McMahona uczy nas, że życie nie jest takie proste. 1027 01:00:30,585 --> 01:00:33,671 Trzeba naraz mieć w głowie dwie prawdy. 1028 01:00:33,671 --> 01:00:36,591 Vince McMahon mógł stworzyć coś, co kochamy, 1029 01:00:37,216 --> 01:00:38,718 a przy tym 1030 01:00:38,718 --> 01:00:41,137 być niebywale problematycznym, 1031 01:00:41,721 --> 01:00:44,223 a nawet godnym potępienia człowiekiem. 1032 01:00:46,225 --> 01:00:49,646 Chciałby być zapamiętany jako legendarny twórca WWE, 1033 01:00:49,646 --> 01:00:51,648 ale wszystko dobre, co zrobił, 1034 01:00:51,648 --> 01:00:54,275 jest nierozerwalnie powiązane z tym złym. 1035 01:00:56,110 --> 01:00:59,072 Moja spuścizna? Nie mam żadnej. 1036 01:00:59,072 --> 01:01:00,823 SIŁOWNIA 1037 01:01:00,823 --> 01:01:04,869 Każdy ma pewne wyobrażenie tego, kim jest Vince McMahon. 1038 01:01:06,204 --> 01:01:08,623 Nikt mnie tak naprawdę nie zna. 1039 01:01:09,290 --> 01:01:13,044 Wielu myli moją postać telewizyjną 1040 01:01:13,044 --> 01:01:14,087 ze mną. 1041 01:01:16,255 --> 01:01:18,841 Wiem, kogo widzę w lustrze. 1042 01:01:18,841 --> 01:01:20,385 Rozpoznaję to odbicie. 1043 01:01:21,344 --> 01:01:22,720 Opisz Vince’a McMahona. 1044 01:01:24,055 --> 01:01:26,391 Ciężkie zadanie. 1045 01:01:26,974 --> 01:01:30,144 Pomyślmy. Egocentryk. Kulturysta. 1046 01:01:30,728 --> 01:01:32,855 Ktoś potrzebujący stałych wyzwań. 1047 01:01:32,855 --> 01:01:36,192 Aktywny seksualnie. Psychologicznie obciążony. 1048 01:01:36,192 --> 01:01:39,028 Poniekąd paradoks paradoksów. 1049 01:01:39,654 --> 01:01:42,365 Na tym świecie muszę dziękować tylko sobie, 1050 01:01:42,365 --> 01:01:43,908 bo sam tego dokonałem. 1051 01:01:43,908 --> 01:01:45,326 W pojedynkę... 1052 01:01:45,326 --> 01:01:48,371 Czasami granica między faktami i fikcją 1053 01:01:48,371 --> 01:01:50,581 bywa bardzo nieostra. 1054 01:01:51,541 --> 01:01:56,045 Wykonawcy zaczynają w siebie wierzyć, 1055 01:01:56,045 --> 01:01:58,297 w swoją własną postać. 1056 01:01:59,048 --> 01:02:04,053 Jednostka zatraca się w tym, kim jest naprawdę. 1057 01:02:04,053 --> 01:02:05,888 Staje się postacią. 1058 01:02:05,888 --> 01:02:10,184 Nie mam na imię Vince, tylko Mr. McMahon. 1059 01:02:11,310 --> 01:02:15,189 Sam się już zastanawiam. Gdzie zaczyna się postać, a gdzie ja? 1060 01:02:16,107 --> 01:02:17,817 Może to już taka mieszanka. 1061 01:02:19,277 --> 01:02:23,281 Prawdopodobnie jeden z nich jest przerysowany, 1062 01:02:24,782 --> 01:02:26,325 ale nie wiem już który. 1063 01:02:33,958 --> 01:02:37,336 VINCE McMAHON JEST CELEM KRYMINALNEGO ŚLEDZTWA FEDERALNEGO 1064 01:02:37,336 --> 01:02:41,090 W ZWIĄZKU Z ZARZUTAMI O NAPASTOWANIE SEKSUALNE I HANDEL LUDŹMI. 1065 01:02:41,090 --> 01:02:45,511 BROCK LESNAR NIE KOMENTOWAŁ PUBLICZNIE SWOJEGO UDZIAŁU W SPRAWIE. 1066 01:02:45,511 --> 01:02:50,057 POZEW JANEL GRANT JEST WSTRZYMANY DO CZASU ZAKOŃCZENIA ŚLEDZTWA FEDERALNEGO. 1067 01:04:06,926 --> 01:04:08,845 Napisy: Przemysław Stępień