1 00:00:01,803 --> 00:00:07,007 [cinematic building music] 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.LT 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.LT 4 00:00:13,848 --> 00:00:17,785 [deep, heavy breath] 5 00:00:20,922 --> 00:00:26,126 [creepy music] 6 00:00:28,630 --> 00:00:30,063 [bubbling, hissing] 7 00:00:30,130 --> 00:00:33,568 [phone buzzing] 8 00:00:34,636 --> 00:00:35,503 [phone beeps] 9 00:00:36,838 --> 00:00:37,705 Mom. 10 00:00:37,772 --> 00:00:40,073 TAMMY: Rachel, where are you? 11 00:00:40,875 --> 00:00:42,075 I'm still at work. 12 00:00:42,577 --> 00:00:44,846 TAMMY: We're supposed to get dinner before the show. 13 00:00:45,345 --> 00:00:47,515 I had to stay for a late meeting. 14 00:00:48,181 --> 00:00:49,449 TAMMY: Again? 15 00:00:49,517 --> 00:00:50,518 [distant noise] 16 00:00:50,585 --> 00:00:52,720 You know, if you don't stop working so much, 17 00:00:52,787 --> 00:00:54,022 it's going to kill you. 18 00:00:54,087 --> 00:00:55,723 [sniffles] 19 00:00:56,858 --> 00:00:58,425 Mom, they're gonna replace me. 20 00:00:58,492 --> 00:00:59,928 TAMMY: Are you kidding me? 21 00:00:59,994 --> 00:01:01,863 After all you've done for them, then I'd say 22 00:01:01,930 --> 00:01:02,897 good riddance to them. 23 00:01:02,964 --> 00:01:05,600 [vomiting, coughing] 24 00:01:06,300 --> 00:01:08,101 Rachel, are you okay? 25 00:01:08,168 --> 00:01:09,737 [computer beeps] 26 00:01:10,203 --> 00:01:12,040 [Rachel gasping] 27 00:01:12,105 --> 00:01:13,007 Mom, I gotta go. 28 00:01:13,073 --> 00:01:14,174 TAMMY: Rachel, no, no, no. 29 00:01:16,878 --> 00:01:18,746 [door whooshes open] 30 00:01:25,720 --> 00:01:30,257 [ominous drone rises] 31 00:01:42,070 --> 00:01:43,470 There you are. 32 00:01:44,171 --> 00:01:45,272 Hey, Kelsey. 33 00:01:45,339 --> 00:01:47,107 Everyone's waiting for you. 34 00:01:48,610 --> 00:01:50,678 I just need a little liquid courage. 35 00:01:51,345 --> 00:01:54,048 It's just a routine pulse check with HR. 36 00:01:54,114 --> 00:01:56,818 What do you think they're gonna do? Come on. 37 00:02:03,858 --> 00:02:08,863 [music intensifies] 38 00:02:17,839 --> 00:02:23,911 [deep evil murmuring] 39 00:02:30,818 --> 00:02:32,486 HR REP: Rachel, have a seat. 40 00:02:39,226 --> 00:02:41,328 Are we ready to get started? 41 00:02:43,965 --> 00:02:45,667 You know what? 42 00:02:47,167 --> 00:02:48,368 I quit. 43 00:02:57,879 --> 00:03:00,081 [gurgling, bubbling sounds] 44 00:03:00,148 --> 00:03:02,817 [choking] 45 00:03:02,884 --> 00:03:03,985 KELSEY: Rachel? 46 00:03:04,052 --> 00:03:05,318 [gagging, trying to breathe] 47 00:03:05,385 --> 00:03:08,523 No, no, no! No, no, no, no! 48 00:03:09,090 --> 00:03:10,658 No, no, no, Rachel! 49 00:03:10,725 --> 00:03:13,995 No, no, no, no, no, no, no, no, no, no. 50 00:03:14,062 --> 00:03:17,699 [choking, exhales deeply] 51 00:03:26,206 --> 00:03:29,376 [ominous drone] 52 00:03:43,191 --> 00:03:48,261 [eerie music] 53 00:04:23,396 --> 00:04:27,702 ♪ When you wake up in the mornin' ♪ 54 00:04:28,569 --> 00:04:31,906 ♪ You hear the work bell ring ♪ 55 00:04:31,973 --> 00:04:36,276 ♪ And they march you to the table ♪♪ 56 00:04:36,343 --> 00:04:39,346 ♪ You hear the same old thing ♪♪ 57 00:04:40,347 --> 00:04:43,618 ♪ Ain't no food on the table ♪ 58 00:04:43,684 --> 00:04:47,188 ♪ Ain't no pork up in the pan ♪♪ 59 00:04:47,255 --> 00:04:50,925 ♪ But you better not complain, boy ♪♪ 60 00:04:51,592 --> 00:04:54,929 ♪ Or you'll get in trouble with the man ♪ 61 00:04:57,064 --> 00:05:04,071 ♪ So let the Midnight Special shine a light on me ♪ 62 00:05:04,138 --> 00:05:07,008 ♪ Let the Midnight Special ♪♪ 63 00:05:07,074 --> 00:05:10,343 ♪ Shine a light on me ♪♪ 64 00:05:10,410 --> 00:05:13,214 ♪ Let the Midnight Special ♪♪ 65 00:05:13,281 --> 00:05:15,983 ♪ Shine a light on me ♪♪ 66 00:05:16,617 --> 00:05:19,386 ♪ Let the Midnight Special ♪ 67 00:05:19,452 --> 00:05:23,390 ♪ Shine an ever-lovin' light on ♪♪ 68 00:05:25,693 --> 00:05:27,762 ♪ Me ♪ 69 00:05:31,398 --> 00:05:34,669 Yeah, that's it for me tonight, y'all. Thank you. 70 00:05:34,735 --> 00:05:36,504 [faint clapping] 71 00:05:39,472 --> 00:05:44,212 Yeah. Oh my God, babe, you did so good tonight. 72 00:05:44,278 --> 00:05:45,513 -Thanks. -Yeah. 73 00:05:47,048 --> 00:05:48,683 [Luke sighs] 74 00:05:48,749 --> 00:05:49,617 What is it? 75 00:05:50,618 --> 00:05:52,153 That record label guy didn't show. 76 00:05:52,220 --> 00:05:53,020 Oh. 77 00:05:53,087 --> 00:05:54,354 It was all for nothing. 78 00:05:54,421 --> 00:05:58,593 I'm sorry, Luke. It's worth it to me to see you play. 79 00:05:58,659 --> 00:06:00,261 [chuckles] Where does that get me? 80 00:06:00,328 --> 00:06:01,863 [footsteps] 81 00:06:01,929 --> 00:06:04,665 ANDY: Luke, my man. 82 00:06:06,499 --> 00:06:08,936 Andy? Is that you? 83 00:06:09,003 --> 00:06:09,971 It's me. 84 00:06:10,037 --> 00:06:10,972 LUKE: What the fuck? 85 00:06:11,038 --> 00:06:12,640 What's up, man? Good to see ya. 86 00:06:12,707 --> 00:06:14,242 -How are you? -I'm great. 87 00:06:14,308 --> 00:06:16,143 LUKE: This is my girlfriend, Elyse. 88 00:06:16,210 --> 00:06:16,577 Hey, what's going on? 89 00:06:16,644 --> 00:06:17,444 ELYSE: Nice to meet you. 90 00:06:17,511 --> 00:06:18,613 Nice to meet you. I'm Andy. 91 00:06:18,679 --> 00:06:21,849 Yeah, Andy and I, we were in a band together 92 00:06:21,916 --> 00:06:23,517 back in school. 93 00:06:23,584 --> 00:06:26,120 BOTH: Pocket change. 94 00:06:26,187 --> 00:06:27,655 [Andy and Luke laugh] 95 00:06:27,722 --> 00:06:28,656 LUKE: Whoa. 96 00:06:28,723 --> 00:06:31,058 Uh, yeah. That was the band's name. 97 00:06:31,125 --> 00:06:31,959 ELYSE: Gotcha. 98 00:06:32,026 --> 00:06:33,493 Can I get you a beer? 99 00:06:34,562 --> 00:06:36,264 Yeah. Absolutely. 100 00:06:36,330 --> 00:06:37,198 ANDY: Yeah. 101 00:06:37,265 --> 00:06:38,866 -See ya. -Be right back. Yeah. 102 00:06:39,300 --> 00:06:41,302 So I was in LA for a few years, 103 00:06:41,369 --> 00:06:44,839 and I was with some promising bands, but they never took off. 104 00:06:44,906 --> 00:06:48,276 And eventually I just got worn out from the grind. 105 00:06:48,843 --> 00:06:50,912 It's funny, though. I don't miss it. 106 00:06:52,346 --> 00:06:53,147 Really? 107 00:06:53,214 --> 00:06:54,248 Yeah. 108 00:06:54,315 --> 00:06:56,217 Man, gotta say, it's weird seeing you 109 00:06:56,284 --> 00:06:57,685 wind up in the corporate world. 110 00:06:57,752 --> 00:06:59,954 Yeah, that's what I thought. 111 00:07:00,021 --> 00:07:01,289 But this company I'm with, 112 00:07:01,355 --> 00:07:03,624 it's, like, a perfect fit for people like us. 113 00:07:03,691 --> 00:07:07,460 Smart, creative types with unrealized ambition 114 00:07:07,528 --> 00:07:10,197 who just don't know what they're doing with their lives. 115 00:07:10,264 --> 00:07:11,132 Okay. 116 00:07:11,899 --> 00:07:15,136 And I'm a lot happier knowing I don't have to scramble for gigs 117 00:07:15,202 --> 00:07:17,004 just to make rent every month. 118 00:07:17,805 --> 00:07:21,142 And the whole frustration with not making it in music, 119 00:07:21,809 --> 00:07:23,044 that's all gone. 120 00:07:25,212 --> 00:07:27,315 Well, hey, man. I'm happy for you. 121 00:07:28,015 --> 00:07:29,884 We're always looking for new people. 122 00:07:29,951 --> 00:07:30,851 LUKE: Oh. 123 00:07:30,918 --> 00:07:33,587 I can put in a good word for you. 124 00:07:35,156 --> 00:07:36,791 LUKE: Uh, what's the pay like? 125 00:07:36,857 --> 00:07:39,760 ANDY: Entry level starts at 100K. 126 00:07:40,594 --> 00:07:42,630 No experience required. 127 00:07:45,266 --> 00:07:46,367 Mm-hmm. 128 00:07:46,434 --> 00:07:47,535 It's good to see you, Luke. 129 00:07:47,601 --> 00:07:49,203 LUKE: Yeah, yeah. You too. 130 00:07:49,904 --> 00:07:51,138 Think about it. 131 00:07:58,112 --> 00:07:59,814 [sighs] 132 00:08:02,216 --> 00:08:04,418 [guitar tuning] 133 00:08:04,518 --> 00:08:06,387 ELYSE: Babe, are you coming to bed soon? 134 00:08:06,454 --> 00:08:08,522 Yeah, as soon as I finish this. 135 00:08:09,657 --> 00:08:11,592 Luke, I've got to be up in five hours. 136 00:08:11,659 --> 00:08:13,627 LUKE: Yeah, I'll be quick. 137 00:08:16,731 --> 00:08:20,668 Do you think you'll follow up with Andy about that job? 138 00:08:20,735 --> 00:08:24,972 Uh, is this your way of telling me you think I should? 139 00:08:25,039 --> 00:08:26,207 [Elyse stammers] 140 00:08:26,273 --> 00:08:29,343 ELYSE: I don't know, it just sounded like a good opportunity, 141 00:08:29,410 --> 00:08:30,945 don't you think? 142 00:08:31,712 --> 00:08:34,715 And what about my music? 143 00:08:34,782 --> 00:08:37,051 You could still do it on the side. 144 00:08:37,118 --> 00:08:38,185 [scoffs] 145 00:08:38,252 --> 00:08:39,854 How much drawing have you done 146 00:08:39,920 --> 00:08:42,990 since you started working at the lab? 147 00:08:44,025 --> 00:08:46,560 ELYSE: I'm gonna get back to it soon, okay? 148 00:08:46,627 --> 00:08:49,296 Yeah. You've been saying that for years. 149 00:08:49,363 --> 00:08:51,966 I haven't really had the time, you know. 150 00:08:52,033 --> 00:08:55,936 But my job is what lets me afford this apartment, 151 00:08:56,003 --> 00:09:01,108 which you seem to be enjoying more than yours right now. 152 00:09:01,175 --> 00:09:02,343 [Luke sighs] 153 00:09:02,410 --> 00:09:03,744 Okay. 154 00:09:03,811 --> 00:09:06,781 I'm sorry, I just-- I think I'm in a bad mood 155 00:09:06,847 --> 00:09:09,750 from the record label guy flaking, okay? 156 00:09:09,817 --> 00:09:13,054 ELYSE: Okay. It's not just tonight, though, is it? 157 00:09:13,120 --> 00:09:14,955 What do you mean? 158 00:09:15,956 --> 00:09:18,993 Look, I get that music is your dream, 159 00:09:19,060 --> 00:09:22,763 but it doesn't seem to make you happy. 160 00:09:22,830 --> 00:09:25,833 It really just makes you hard to be around. 161 00:09:25,900 --> 00:09:30,604 I can't help it that I want more out of life than... 162 00:09:32,039 --> 00:09:33,174 this. 163 00:09:35,376 --> 00:09:37,144 This? 164 00:09:37,578 --> 00:09:40,314 I'm sorry. Do you have any idea how hurtful 165 00:09:40,381 --> 00:09:42,083 that is to say to me? 166 00:09:42,149 --> 00:09:44,218 LUKE: I didn't mean you, obviously. 167 00:09:44,285 --> 00:09:47,021 No, it's not obvious, Luke. 168 00:09:48,923 --> 00:09:53,394 You know, I think I need a break from you right now. 169 00:09:53,994 --> 00:09:56,664 I think you should go back to your place. 170 00:09:57,798 --> 00:10:00,801 Come on. Let's just-- Let's talk about this, okay? 171 00:10:01,836 --> 00:10:03,137 El! 172 00:10:03,204 --> 00:10:05,039 [door slams upstairs] 173 00:10:07,975 --> 00:10:11,245 Fuck. Fuck. 174 00:10:20,555 --> 00:10:24,191 [keys jangling] 175 00:10:28,929 --> 00:10:31,398 [box hits the sidewalk] 176 00:10:34,034 --> 00:10:36,971 [groans] Okay. 177 00:10:51,352 --> 00:10:56,323 [ringing anxious music] 178 00:11:02,696 --> 00:11:05,065 [groaning] 179 00:11:05,132 --> 00:11:06,700 [lightly] Fuck. 180 00:11:14,775 --> 00:11:19,980 [ringing music intensifies] 181 00:11:34,695 --> 00:11:36,565 -Hi. Welcome. -Hey. 182 00:11:36,631 --> 00:11:38,732 Welcome to the team. It's so nice to meet you. 183 00:11:38,799 --> 00:11:40,100 Thank you. Nice to meet you as well. 184 00:11:40,167 --> 00:11:41,536 Have a look around if you'd like. 185 00:11:41,603 --> 00:11:42,604 Wow. 186 00:11:42,671 --> 00:11:45,739 Can I grab you anything? Water? Kombucha? 187 00:11:45,806 --> 00:11:47,676 I'm good, but thank you. 188 00:11:47,741 --> 00:11:48,909 [nervous laughter] 189 00:11:48,976 --> 00:11:50,978 Someone will be with you shortly. 190 00:11:51,045 --> 00:11:52,112 Sounds good. 191 00:11:57,552 --> 00:12:00,020 [Luke chuckles] 192 00:12:01,355 --> 00:12:04,058 "Success starts with a symbiotic culture, 193 00:12:04,124 --> 00:12:08,729 like our original SCOBY for our designer kombucha." 194 00:12:10,565 --> 00:12:12,701 Ugh. It's like living mucus. 195 00:12:12,766 --> 00:12:14,603 KELSEY: She's beautiful, isn't she? 196 00:12:14,669 --> 00:12:16,804 Uh, yeah, you could say that. 197 00:12:16,870 --> 00:12:19,807 You know, legend has it she's descended from a SCOBY 198 00:12:19,873 --> 00:12:23,744 the Dalai Lama gave Jesuit missionaries over 300 years ago. 199 00:12:23,811 --> 00:12:26,715 Or maybe the Jesuits stole it from the Dalai Lama. 200 00:12:26,780 --> 00:12:28,048 I can never remember. 201 00:12:28,115 --> 00:12:31,452 Kelsey Rhodes, managing director of our consulting team. 202 00:12:31,519 --> 00:12:33,220 Luke Merritt. Nice to meet you. 203 00:12:33,287 --> 00:12:34,421 KELSEY: Shall we? 204 00:12:34,488 --> 00:12:36,023 Yeah. 205 00:12:36,824 --> 00:12:39,260 KELSEY: So, this is our space. 206 00:12:39,860 --> 00:12:42,796 [ringing drone] 207 00:12:45,432 --> 00:12:47,134 Thank you. 208 00:12:50,237 --> 00:12:55,376 [tension-building music and whispers] 209 00:13:00,080 --> 00:13:01,982 KELSEY: Please, sit. 210 00:13:02,049 --> 00:13:03,250 Yeah. 211 00:13:05,754 --> 00:13:08,889 KELSEY: We are so thrilled to have you join the Symbio team. 212 00:13:08,956 --> 00:13:11,492 Oh, wait, I thought-- 213 00:13:11,559 --> 00:13:13,294 Don't I have to, like, interview? 214 00:13:13,360 --> 00:13:16,030 KELSEY: Andy's recommendation is enough for me. 215 00:13:16,096 --> 00:13:18,399 We like to start with a one- month probationary period, 216 00:13:18,465 --> 00:13:21,935 but candidates with referrals almost always blend right in. 217 00:13:22,002 --> 00:13:25,740 You can start today, assuming that our terms 218 00:13:25,806 --> 00:13:28,075 are to your approval. 219 00:13:29,076 --> 00:13:32,313 Uh, yeah. Wow, that's-- 220 00:13:32,379 --> 00:13:33,480 This is amazing. 221 00:13:33,548 --> 00:13:35,517 KELSEY: Excellent. We can finish the paperwork later. 222 00:13:35,583 --> 00:13:39,320 Now, how much has Andy told you about what we do here? 223 00:13:39,386 --> 00:13:40,921 Uh, not much. 224 00:13:40,988 --> 00:13:43,658 He just said this is a great place for the smart, 225 00:13:43,725 --> 00:13:44,958 creative type. 226 00:13:45,025 --> 00:13:48,862 Mhm. One of the great tragedies of our time is how 227 00:13:48,929 --> 00:13:51,832 the underemployed liberal arts majors are toiling away 228 00:13:51,899 --> 00:13:55,002 in menial jobs, distracted by dreams of stardom, 229 00:13:55,069 --> 00:13:58,038 when they really have no chance of success. 230 00:13:58,105 --> 00:13:59,708 Meanwhile, the corporate world 231 00:13:59,774 --> 00:14:01,875 is run by finance and engineering majors 232 00:14:01,942 --> 00:14:05,212 with zero imagination or empathy. 233 00:14:05,279 --> 00:14:08,482 But we've cracked the code on how creatives can thrive 234 00:14:08,550 --> 00:14:11,553 and inject new life into stagnant businesses. 235 00:14:11,619 --> 00:14:13,253 And we practice what we preach. 236 00:14:13,320 --> 00:14:16,691 Okay, so what exactly will I be doing? 237 00:14:16,758 --> 00:14:19,761 KELSEY: As a culture consultant, you'll diagnose the deficiencies 238 00:14:19,828 --> 00:14:21,563 in our clients' existing cultures. 239 00:14:21,629 --> 00:14:24,799 Then you'll prescribe a blend of our proprietary work rituals 240 00:14:24,865 --> 00:14:27,000 to suit their needs and, of course, 241 00:14:27,067 --> 00:14:29,870 sell them on our secret weapon. 242 00:14:29,937 --> 00:14:31,071 Secret weapon? 243 00:14:31,138 --> 00:14:32,707 KELSEY: You've already seen it. 244 00:14:32,774 --> 00:14:34,441 Our in-house, designer kombucha, 245 00:14:34,509 --> 00:14:37,779 which started as someone's fun side project until we realized 246 00:14:37,846 --> 00:14:40,247 the incredible benefits. 247 00:14:40,314 --> 00:14:41,448 Imagine: 248 00:14:41,516 --> 00:14:45,018 Every employee working with peak energy and laser focus, 249 00:14:45,085 --> 00:14:46,887 with no jitters or crashing. 250 00:14:46,954 --> 00:14:49,524 Their gut biome and body chemistry perfectly synced 251 00:14:49,591 --> 00:14:52,827 from drinking kombucha designed just for their company. 252 00:14:52,893 --> 00:14:57,665 Team unity at a cellular level, a true symbiosis 253 00:14:57,732 --> 00:15:01,235 between employees and their organization-- 254 00:15:01,301 --> 00:15:03,638 no matter what major they had in college. 255 00:15:04,773 --> 00:15:06,708 But what if they don't like kombucha? 256 00:15:06,775 --> 00:15:07,842 KELSEY: Believe it or not, 257 00:15:07,908 --> 00:15:10,010 we've never run into that problem before. 258 00:15:10,077 --> 00:15:11,945 Everybody gets on board eventually. 259 00:15:12,012 --> 00:15:13,748 Do you partake? 260 00:15:13,815 --> 00:15:15,884 I don't. Uh... 261 00:15:15,949 --> 00:15:19,019 Those floating SCOBY things kind of freak me out. 262 00:15:19,086 --> 00:15:20,622 KELSEY: Okay, well, don't worry. 263 00:15:20,688 --> 00:15:21,856 You'll get over that. 264 00:15:21,922 --> 00:15:23,525 Do you know what SCOBY stands for? 265 00:15:23,591 --> 00:15:24,626 LUKE: Uh, no. 266 00:15:24,692 --> 00:15:26,895 Symbiotic culture of bacteria and yeast. 267 00:15:26,960 --> 00:15:29,564 A natural, harmonious partnership. 268 00:15:29,631 --> 00:15:31,932 Really nothing to be afraid of. 269 00:15:32,867 --> 00:15:35,102 I think I'll stick with this. 270 00:15:35,804 --> 00:15:37,705 We'll see about that. 271 00:15:39,940 --> 00:15:41,876 So, this is your desk. 272 00:15:41,942 --> 00:15:43,645 Oop. Sorry. 273 00:15:43,711 --> 00:15:45,647 This was supposed to be cleared out. 274 00:15:45,713 --> 00:15:48,348 [loud clanging into bin] 275 00:15:48,716 --> 00:15:49,884 [sighs] 276 00:15:49,950 --> 00:15:52,687 All yours. Andy will be your onboarding buddy, 277 00:15:52,754 --> 00:15:55,523 and he can fill you in on your first assignment. Andy? 278 00:15:55,590 --> 00:15:57,224 On it, boss. 279 00:15:58,058 --> 00:15:59,727 RECEPTIONIST: Ma'am, you can't be in here. 280 00:15:59,794 --> 00:16:02,229 TAMMY: No, I want to talk to her now. 281 00:16:03,598 --> 00:16:04,699 You... 282 00:16:05,867 --> 00:16:07,968 You killed my daughter. 283 00:16:09,838 --> 00:16:11,371 KELSEY: Excuse me. 284 00:16:12,139 --> 00:16:15,175 Hi. We need security in the lobby right now. 285 00:16:15,844 --> 00:16:19,012 [dramatic music] 286 00:16:19,714 --> 00:16:23,183 You. You're next. 287 00:16:24,519 --> 00:16:26,353 This place is cursed! 288 00:16:26,420 --> 00:16:28,690 KELSEY: Let's go. Let's go. Let's go. 289 00:16:28,756 --> 00:16:29,958 Get out while you still can! 290 00:16:30,023 --> 00:16:30,859 KELSEY: Okay. That's enough. 291 00:16:30,925 --> 00:16:33,160 Don't touch me! 292 00:16:34,863 --> 00:16:36,129 Man. 293 00:16:36,196 --> 00:16:39,166 Downtown just keeps getting crazier and crazier, huh? 294 00:16:39,233 --> 00:16:40,133 Yeah. 295 00:16:40,200 --> 00:16:42,369 Let's get you started on this pitch deck. 296 00:16:43,738 --> 00:16:48,175 [eerie music] 297 00:16:56,116 --> 00:16:58,553 [swiping phone sounds] 298 00:17:01,523 --> 00:17:03,525 [sighs] 299 00:17:07,629 --> 00:17:08,763 [ding] 300 00:17:08,830 --> 00:17:09,664 Oh. 301 00:17:14,569 --> 00:17:17,137 [groans] Okay. 302 00:17:21,341 --> 00:17:22,142 [beep] 303 00:17:22,209 --> 00:17:25,345 [phone ringing] 304 00:17:27,481 --> 00:17:30,018 ELYSE: Calling without a text first. That's bold. 305 00:17:30,083 --> 00:17:31,986 I wanted to hear your voice. 306 00:17:32,052 --> 00:17:33,988 And to tell you, 307 00:17:34,054 --> 00:17:36,991 I decided to take the job at Andy's company. 308 00:17:37,057 --> 00:17:39,627 Oh. You did? 309 00:17:39,694 --> 00:17:40,862 LUKE: Yeah. 310 00:17:40,929 --> 00:17:41,930 Wow. 311 00:17:41,996 --> 00:17:43,497 [chuckles] Is that a good wow? 312 00:17:43,565 --> 00:17:46,734 Like we should celebrate tonight wow? 313 00:17:48,302 --> 00:17:50,939 [sighs] I'm really happy for you. 314 00:17:51,005 --> 00:17:55,175 I just need some time to think about things. 315 00:17:56,044 --> 00:17:58,580 Yeah. Okay. 316 00:17:58,646 --> 00:18:00,414 Absolutely. I understand. 317 00:18:00,480 --> 00:18:04,752 I'll let you get back to whatever you were doing. 318 00:18:04,819 --> 00:18:08,022 [sighs] I'm just still at work 319 00:18:08,088 --> 00:18:09,557 finishing up this report that's going to 320 00:18:09,624 --> 00:18:12,026 shut down a construction site due to toxic mold. 321 00:18:12,092 --> 00:18:13,460 LUKE: Oh, fuck. 322 00:18:13,528 --> 00:18:16,396 These mobbed-up construction guys might make me disappear. 323 00:18:16,463 --> 00:18:20,768 LUKE: Maybe you could leverage your findings 324 00:18:20,835 --> 00:18:22,971 into a lucrative bribe instead. 325 00:18:23,037 --> 00:18:25,807 ELYSE: Look at you, sounding like a business bro already. 326 00:18:25,873 --> 00:18:27,742 See, look, I'm a changed man. 327 00:18:27,809 --> 00:18:30,912 ELYSE: [laughs] All right, well, I gotta go. Bye. 328 00:18:30,979 --> 00:18:33,648 Yeah, all right. Bye. 329 00:18:34,983 --> 00:18:36,383 [phone beeps] 330 00:18:39,020 --> 00:18:41,856 [heavy sigh] 331 00:18:43,457 --> 00:18:45,125 Fuck. 332 00:18:49,931 --> 00:18:51,766 [acoustic guitar strumming] 333 00:18:51,833 --> 00:18:55,268 GABI: ♪ Daisy, Daisy ♪♪ 334 00:18:55,335 --> 00:18:58,438 ♪ Give me your answer true ♪♪ 335 00:18:59,107 --> 00:19:02,910 ♪ I'm half crazy ♪ 336 00:19:02,977 --> 00:19:06,213 ♪ All for the love of you ♪♪ 337 00:19:06,279 --> 00:19:09,851 ♪ It won't be a stylish marriage ♪♪ 338 00:19:09,917 --> 00:19:13,487 ♪ I can't afford a carriage ♪♪ 339 00:19:13,554 --> 00:19:16,858 ♪ But you'll look sweet upon the-- ♪♪ 340 00:19:16,924 --> 00:19:18,059 LUKE: Gabi. 341 00:19:18,126 --> 00:19:19,594 Hey! [chuckles] 342 00:19:19,661 --> 00:19:20,460 Yeah. How you doing? 343 00:19:20,528 --> 00:19:21,929 Oh, you went corporate, huh? 344 00:19:21,996 --> 00:19:22,864 [both laugh] 345 00:19:22,930 --> 00:19:24,132 Hey. 346 00:19:24,197 --> 00:19:26,901 You know, health insurance is a thing. I get it. 347 00:19:26,968 --> 00:19:28,301 Yes, it is. 348 00:19:29,003 --> 00:19:30,270 So, you done with music or? 349 00:19:30,337 --> 00:19:32,640 Uh, no, no, no, no, no. I'm not done with music. 350 00:19:32,707 --> 00:19:35,610 Still going to make music. Just taking a little break right now. 351 00:19:35,677 --> 00:19:38,880 I hope so. You have something special. 352 00:19:38,946 --> 00:19:40,213 LUKE: Thanks, Gabi. 353 00:19:40,280 --> 00:19:41,582 It means a lot coming from you. 354 00:19:41,649 --> 00:19:43,518 -Well. -All right. I should get going. 355 00:19:43,584 --> 00:19:46,621 Uh, are you gonna... spread some love around? 356 00:19:46,688 --> 00:19:48,523 -Oh, shit. Absolutely. -If you feel like it. 357 00:19:48,589 --> 00:19:51,358 No, I feel like it. I'm just not used to having money on me. 358 00:19:51,425 --> 00:19:53,961 -Oh, new feeling? -Yeah, absolutely. 359 00:19:54,028 --> 00:19:55,663 Okay, well, hope we play together soon. 360 00:19:55,730 --> 00:19:57,565 Yeah. Me too. Good luck with this. 361 00:19:57,632 --> 00:19:58,933 Thanks. 362 00:20:01,869 --> 00:20:04,371 [resumes "Daisy Bell"] 363 00:20:05,405 --> 00:20:09,209 ♪ Daisy, Daisy ♪ 364 00:20:09,276 --> 00:20:12,980 [low ominous drone] 365 00:20:16,383 --> 00:20:19,554 ♪ All for love of you ♪ 366 00:20:19,620 --> 00:20:22,790 ♪ It won't be a stylish marriage ♪♪ 367 00:20:24,092 --> 00:20:25,093 KELSEY: Hey, Luke. 368 00:20:25,159 --> 00:20:25,927 Hey. 369 00:20:25,993 --> 00:20:27,327 Hey, so the client meeting 370 00:20:27,394 --> 00:20:28,896 got pushed up to 9:00 tomorrow morning, 371 00:20:28,963 --> 00:20:31,833 so I need to see where you're at on that pitch deck now. 372 00:20:31,899 --> 00:20:32,734 Oh. 373 00:20:33,534 --> 00:20:35,103 [groaning] 374 00:20:35,169 --> 00:20:37,270 Can't let go of those music dreams, huh? 375 00:20:37,337 --> 00:20:38,271 [Luke chuckles] 376 00:20:38,338 --> 00:20:39,372 SECURITY: We don't need bums here. 377 00:20:39,439 --> 00:20:41,142 Come on. Get out of here! 378 00:20:41,209 --> 00:20:43,376 -Get out of here. -KELSEY: Ugh. 379 00:20:43,443 --> 00:20:45,780 KELSEY: It's not working out too well for her, huh? 380 00:20:46,413 --> 00:20:47,447 GABI: Okay, I'm leaving. 381 00:20:47,515 --> 00:20:49,416 I'll get that pitch deck to you ASAP. 382 00:20:49,483 --> 00:20:51,719 I work fast when I get my coffee in me. 383 00:20:51,786 --> 00:20:52,787 Ah! You know what? 384 00:20:52,854 --> 00:20:55,288 Now would be a great time to try Mother's Secret. 385 00:20:55,355 --> 00:20:56,758 It works wonders. 386 00:20:56,824 --> 00:20:59,994 Yeah, I'm just really not a kombucha guy. 387 00:21:00,061 --> 00:21:03,030 Well, you know, there's no SCOBY in bottled kombucha, 388 00:21:03,097 --> 00:21:04,932 if that's what's stopping you. 389 00:21:05,398 --> 00:21:07,835 I'll stick with my coffee. Thanks. 390 00:21:09,369 --> 00:21:10,938 You know what? 391 00:21:11,005 --> 00:21:14,474 This is not a great start to your probationary period. 392 00:21:16,043 --> 00:21:17,912 I'm going to do the deck myself. 393 00:21:19,147 --> 00:21:19,947 Uh... 394 00:21:20,681 --> 00:21:21,916 And Luke? 395 00:21:21,983 --> 00:21:25,686 Schedule a performance check-in with me for tomorrow morning. 396 00:21:29,791 --> 00:21:31,993 Performance check-in? What happened? 397 00:21:32,059 --> 00:21:34,294 Dude, all I said was I didn't feel like I wanted 398 00:21:34,361 --> 00:21:35,630 to drink the kombucha. 399 00:21:35,696 --> 00:21:38,331 I didn't know it was gonna be that big of a deal. 400 00:21:38,398 --> 00:21:40,067 I thought it was silly at first, too, 401 00:21:40,134 --> 00:21:44,371 but then I tried it, and I haven't missed a KPI since. 402 00:21:45,139 --> 00:21:47,440 The idea of it is just so gross. 403 00:21:48,475 --> 00:21:51,012 You know, I pulled a lot of strings to get you this job. 404 00:21:51,078 --> 00:21:53,446 You're really making me look bad. 405 00:21:53,514 --> 00:21:57,084 [sighs] I'll think about it. Okay? 406 00:22:04,324 --> 00:22:05,693 [drum hit] 407 00:22:07,762 --> 00:22:12,767 [eerie music] 408 00:22:16,037 --> 00:22:17,071 [sighs] 409 00:22:24,344 --> 00:22:26,714 [whoosh] 410 00:22:26,781 --> 00:22:28,950 [dark music] 411 00:22:31,319 --> 00:22:32,419 You made the right choice. 412 00:22:32,485 --> 00:22:34,722 Oh, hey. Um... 413 00:22:35,488 --> 00:22:38,125 Yeah, I was gonna do the do. 414 00:22:38,192 --> 00:22:40,595 Go on, take a sip. 415 00:22:40,661 --> 00:22:44,232 It's just so fun seeing people's first reactions. 416 00:22:44,298 --> 00:22:47,802 Uh, okay. Sure. 417 00:22:51,973 --> 00:22:53,741 [disgusted sigh] 418 00:22:53,808 --> 00:22:56,911 Look. I actually used to be an actress. 419 00:22:56,978 --> 00:23:01,716 Isn't that silly? But I could never make it work financially. 420 00:23:01,782 --> 00:23:04,384 So then I committed to Symbio, 421 00:23:04,451 --> 00:23:07,722 and this became my dream. 422 00:23:09,624 --> 00:23:13,995 [dark music intensifies] 423 00:23:14,061 --> 00:23:20,968 [evil whispering] 424 00:23:27,308 --> 00:23:29,143 Maybe you'll survive here after all. 425 00:23:29,210 --> 00:23:31,012 -[Luke chuckles] -[squirming sound] 426 00:23:31,078 --> 00:23:31,946 [snorts] 427 00:23:32,613 --> 00:23:34,348 Kelsey, are you okay? 428 00:23:34,414 --> 00:23:36,784 Yes. It's just allergies. 429 00:23:37,919 --> 00:23:38,953 Back to work. 430 00:23:40,288 --> 00:23:41,756 Okay. 431 00:23:48,495 --> 00:23:49,897 All right. 432 00:23:49,964 --> 00:23:54,969 [tension-building music] 433 00:23:59,640 --> 00:24:02,243 [light keyboard clacking] 434 00:24:02,310 --> 00:24:03,711 [chuckles] 435 00:24:09,083 --> 00:24:12,153 [tense music crescendoes] 436 00:24:15,823 --> 00:24:17,091 [sighs] 437 00:24:17,792 --> 00:24:18,626 Oh... 438 00:24:18,693 --> 00:24:22,763 Holy shit. This stuff really works. 439 00:24:22,830 --> 00:24:24,065 [chuckles] 440 00:24:24,565 --> 00:24:26,734 -[clicking mouse] -Hey. 441 00:24:27,802 --> 00:24:28,803 [sighs] 442 00:24:46,721 --> 00:24:48,990 Maybe I was wrong about you. 443 00:24:52,426 --> 00:24:55,563 [loud wet thud] 444 00:24:56,163 --> 00:24:59,700 [squelching, growling] 445 00:24:59,767 --> 00:25:02,536 [gasp] 446 00:25:03,237 --> 00:25:07,108 Luke, do you have a minute to chat about the deck you sent? 447 00:25:07,174 --> 00:25:09,810 The Lumanova deck that you sent me yesterday. 448 00:25:09,877 --> 00:25:11,612 [groaning] 449 00:25:11,679 --> 00:25:14,081 Oh, don't worry, it's just working its magic 450 00:25:14,148 --> 00:25:15,249 in your microbiome. 451 00:25:15,316 --> 00:25:16,550 [gurgling] 452 00:25:16,617 --> 00:25:18,419 Uh, excuse me, I need to-- 453 00:25:18,486 --> 00:25:19,854 [groaning] 454 00:25:20,488 --> 00:25:23,124 It might be rough for a couple days, but you'll get used to it. 455 00:25:23,190 --> 00:25:25,693 [groaning in distance] 456 00:25:28,062 --> 00:25:30,965 [Luke groans in pain] 457 00:25:35,202 --> 00:25:37,506 [groaning, pooping] 458 00:25:37,571 --> 00:25:42,176 -[splattering] -[groaning] 459 00:25:42,243 --> 00:25:46,313 [relieved sighs] 460 00:25:56,957 --> 00:25:58,159 [Luke yelps] 461 00:25:58,225 --> 00:26:00,628 [toilet flushes] 462 00:26:04,365 --> 00:26:06,100 [faucet running] 463 00:26:07,902 --> 00:26:08,869 [door opens] 464 00:26:08,936 --> 00:26:11,105 ANDY: Luke, Luke! There you are. 465 00:26:11,172 --> 00:26:13,574 Kelsey's freaking out out there, man. 466 00:26:13,641 --> 00:26:15,443 Something about your pitch deck. 467 00:26:15,510 --> 00:26:16,644 Did she say what the problem was? 468 00:26:16,710 --> 00:26:18,612 No. You better get out there. 469 00:26:19,246 --> 00:26:20,614 LUKE: Okay, okay. 470 00:26:25,554 --> 00:26:26,787 Gotcha. 471 00:26:27,955 --> 00:26:31,258 KELSEY: Luke, you have already hit a milestone that lets you 472 00:26:31,325 --> 00:26:35,830 participate in one of our very most important rituals. 473 00:26:35,896 --> 00:26:39,967 Your incredible pitch deck has put us over the top 474 00:26:40,034 --> 00:26:44,004 for a half-million-dollar contract with Lumanova. 475 00:26:44,071 --> 00:26:49,043 So the honor is yours to ring the gong. 476 00:26:49,110 --> 00:26:50,144 [Luke chuckles] 477 00:26:50,211 --> 00:26:51,546 I'm okay. Thank you, though. 478 00:26:51,612 --> 00:26:52,514 Luke. 479 00:26:52,581 --> 00:26:55,282 ALL TOGETHER: Luke, Luke, Luke. 480 00:26:55,349 --> 00:26:57,351 Luke, Luke, Luke. 481 00:26:57,418 --> 00:27:00,688 Luke, Luke, Luke, Luke, Luke, Luke! 482 00:27:00,754 --> 00:27:02,990 Luke, Luke, Luke, Luke! 483 00:27:08,496 --> 00:27:10,764 -[gong ringing] -[cheering] 484 00:27:10,831 --> 00:27:13,934 [celebration music] 485 00:27:14,902 --> 00:27:19,140 Psst. And let's not forget the icing on the cake. 486 00:27:19,206 --> 00:27:23,444 Your 1% share of the deal that you just landed us. 487 00:27:23,512 --> 00:27:24,812 Because at Symbio... 488 00:27:24,879 --> 00:27:29,350 ALL TOGETHER: Serve the job, and the job serves you. 489 00:27:31,553 --> 00:27:34,722 [soft eerie music] 490 00:27:37,658 --> 00:27:40,261 [percussive mouth sounds] 491 00:27:44,265 --> 00:27:48,936 [phone keyboard clicking] 492 00:27:52,239 --> 00:27:57,244 [notification sounds] 493 00:28:03,652 --> 00:28:05,986 [chuckles] 494 00:28:08,689 --> 00:28:10,659 ELYSE: 5K for a PowerPoint? 495 00:28:10,724 --> 00:28:13,127 Mm-hmm. Crazy, right? 496 00:28:13,194 --> 00:28:16,063 And the work is actually kind of interesting too. It's basically 497 00:28:16,130 --> 00:28:19,601 making dysfunctional corporate cultures more cohesive. 498 00:28:19,668 --> 00:28:21,402 ELYSE: Okay. How does that work? 499 00:28:21,468 --> 00:28:25,574 Yeah. So, we have all these rituals we've developed 500 00:28:25,640 --> 00:28:28,709 that help bring teams together. 501 00:28:28,776 --> 00:28:30,811 It's actually kind of fun. 502 00:28:30,878 --> 00:28:35,015 Rituals? Sounds a little culty. 503 00:28:35,082 --> 00:28:37,484 I haven't even told you about the kombucha yet. 504 00:28:37,552 --> 00:28:38,385 What? 505 00:28:38,452 --> 00:28:39,453 [both laugh] 506 00:28:39,521 --> 00:28:42,756 Yeah, so, each client gets their own 507 00:28:42,823 --> 00:28:46,528 unique strain that helps everyone get in sync. 508 00:28:46,595 --> 00:28:48,663 It's all over the office, too. 509 00:28:48,729 --> 00:28:51,666 ELISE: Are you telling me you drink kombucha now? 510 00:28:51,732 --> 00:28:53,267 Who even are you? 511 00:28:53,334 --> 00:28:56,904 I mean, I was pretty skeptical about it at first, 512 00:28:56,971 --> 00:29:00,374 but then I tried it and got crazy productive. 513 00:29:00,441 --> 00:29:04,445 It did give me a terrible case of the shits, though. 514 00:29:04,512 --> 00:29:07,448 That can happen when you introduce new probiotics. 515 00:29:07,515 --> 00:29:08,583 LUKE: Mm-hmm. 516 00:29:08,650 --> 00:29:10,084 Well, how's your boss? 517 00:29:10,150 --> 00:29:12,253 Um, Kelsey. Yeah. 518 00:29:12,319 --> 00:29:15,389 She's kind of intense, 519 00:29:15,456 --> 00:29:17,091 -but I like her. -Okay. 520 00:29:17,891 --> 00:29:19,628 There's one weird thing, though. 521 00:29:19,694 --> 00:29:21,328 Uh... 522 00:29:21,395 --> 00:29:24,999 My first day, she, like, took me to that desk that had, 523 00:29:25,065 --> 00:29:29,336 like, a memorial for the girl that had it before me. 524 00:29:30,739 --> 00:29:33,274 Oh my God. Do you, like, know what happened? 525 00:29:33,340 --> 00:29:37,244 No. But then a crazy lady who must have been her mom 526 00:29:37,311 --> 00:29:40,749 came in screaming about how Kelsey killed her. 527 00:29:41,215 --> 00:29:44,084 Wait. Your boss got accused of murder? 528 00:29:45,085 --> 00:29:48,956 Luke, this company sounds kind of fucked up. 529 00:29:50,525 --> 00:29:51,458 [sighs deeply] 530 00:29:52,092 --> 00:29:54,795 You wanted me to take this job, 531 00:29:54,862 --> 00:29:56,997 and now you're giving me shit about it? 532 00:29:57,632 --> 00:29:58,700 I can't win with you. 533 00:29:58,767 --> 00:30:01,168 Look, I just want you to be happy, okay? 534 00:30:01,235 --> 00:30:04,338 But that doesn't mean you have to work at this place. 535 00:30:04,405 --> 00:30:07,542 I am happy working there. 536 00:30:08,942 --> 00:30:10,978 If you say so. 537 00:30:12,046 --> 00:30:13,581 WAITER: Here you go. Enjoy. 538 00:30:13,648 --> 00:30:14,948 Thank you. 539 00:30:19,820 --> 00:30:23,424 [phone keyboard clicking] 540 00:30:28,929 --> 00:30:31,999 [mysterious music] 541 00:30:58,760 --> 00:31:02,496 [phone keyboard clicking] 542 00:31:12,473 --> 00:31:14,408 [ding notification] 543 00:31:31,892 --> 00:31:35,563 [melancholy piano] 544 00:31:43,404 --> 00:31:45,540 Luke, I know this is your first engagement, 545 00:31:45,607 --> 00:31:48,942 but I want you to co-lead this one with Andy. 546 00:31:49,009 --> 00:31:50,645 It'll mean some extra hours, 547 00:31:50,712 --> 00:31:53,447 but that's the fastest way to learn. 548 00:31:53,515 --> 00:31:54,616 Are you up for that? 549 00:31:55,282 --> 00:31:56,483 Definitely. 550 00:31:56,551 --> 00:32:00,320 Terrific. Then let's check in on your diagnostic plan tomorrow. 551 00:32:05,993 --> 00:32:08,730 All right. I'll be back in five. 552 00:32:08,797 --> 00:32:11,733 I'm gonna grab some more 'booch. 553 00:32:11,800 --> 00:32:14,034 Uh, I'll come with you. 554 00:32:16,437 --> 00:32:21,241 [mysterious music] 555 00:32:26,980 --> 00:32:28,315 Thanks. 556 00:32:28,382 --> 00:32:30,250 Yo. When you started drinking this stuff, 557 00:32:30,317 --> 00:32:32,921 did you get any weird side effects? 558 00:32:32,986 --> 00:32:35,690 Side effects? Like what? 559 00:32:35,757 --> 00:32:36,957 Amazing boners? 560 00:32:37,024 --> 00:32:40,494 What? No, no, I mean, like, stomach stuff. 561 00:32:40,562 --> 00:32:41,696 Weird dreams. 562 00:32:42,764 --> 00:32:44,298 I had really weird shits early on, 563 00:32:44,364 --> 00:32:46,366 but since then, I've felt terrific. 564 00:32:46,433 --> 00:32:48,670 I haven't even had a sick day yet. 565 00:32:48,736 --> 00:32:51,706 Yeah, plus, amazing boners. 566 00:32:52,707 --> 00:32:54,208 No weird dreams, though? 567 00:32:57,044 --> 00:33:00,380 I can't even remember the last time I had a dream. 568 00:33:03,484 --> 00:33:05,185 [retching violently] 569 00:33:07,622 --> 00:33:09,156 Oh, shit. 570 00:33:09,958 --> 00:33:11,191 You good? 571 00:33:11,258 --> 00:33:14,963 Oh, yeah. I guess kombucha doesn't cure allergies. 572 00:33:15,028 --> 00:33:16,230 -Am I right? -Uh-huh. 573 00:33:16,296 --> 00:33:17,699 -I'm gonna go clean up. -Okay. 574 00:33:17,765 --> 00:33:19,601 I'll see you in a few. Yeah. 575 00:33:25,940 --> 00:33:28,408 LUKE: Oh... 576 00:33:30,177 --> 00:33:33,180 [draining, bubbling] 577 00:33:37,484 --> 00:33:41,789 [suspenseful music] 578 00:33:59,674 --> 00:34:01,509 [sniffling] 579 00:34:09,851 --> 00:34:11,485 [stomach growls] 580 00:34:11,553 --> 00:34:13,755 [burps, moans] 581 00:34:24,799 --> 00:34:29,504 [coughing, shivering] 582 00:34:34,776 --> 00:34:37,745 [deep droning sound] 583 00:34:42,951 --> 00:34:45,853 [drum hit] 584 00:34:50,257 --> 00:34:52,392 [critter squelching sounds] 585 00:34:52,459 --> 00:34:53,427 Oh! 586 00:34:54,829 --> 00:34:57,230 -[screeching] -Whoa, fuck! 587 00:34:57,297 --> 00:35:02,737 [nervous breathing] 588 00:35:14,682 --> 00:35:20,253 [frantic music] 589 00:35:32,066 --> 00:35:36,203 [gulps] 590 00:35:43,945 --> 00:35:49,149 [sighs] 591 00:35:53,655 --> 00:35:58,660 [steady hissing sound] 592 00:36:08,703 --> 00:36:10,437 Tammy? I'm Elyse. 593 00:36:10,505 --> 00:36:12,073 TAMMY: Want some honey-garlic? 594 00:36:12,140 --> 00:36:16,376 It's good for the immune system, and it keeps the scaries away. 595 00:36:16,443 --> 00:36:18,880 ELYSE: No. I'm good, thank you. 596 00:36:21,582 --> 00:36:26,020 Can you tell me more about what happened to your daughter? 597 00:36:26,087 --> 00:36:27,955 TAMMY: Rachel. 598 00:36:33,493 --> 00:36:37,999 She was a theater kid who moved to the city after college 599 00:36:38,066 --> 00:36:43,236 and got some parts in plays and did some local commercials 600 00:36:43,303 --> 00:36:48,475 but always had to wait tables just to stay afloat. 601 00:36:49,342 --> 00:36:52,580 And I told her that she needed to get a job with benefits 602 00:36:52,647 --> 00:36:57,719 before she turned 26. My insurance wouldn't cover her. 603 00:36:57,785 --> 00:37:00,454 So she ended up at Symbio. 604 00:37:00,521 --> 00:37:04,726 I was thrilled at first, but then I started noticing 605 00:37:05,526 --> 00:37:06,828 changes. 606 00:37:07,360 --> 00:37:09,396 Like what kind of changes? 607 00:37:09,463 --> 00:37:11,899 The changes seemed good initially. 608 00:37:11,966 --> 00:37:15,103 She seemed motivated, really interested in her work, 609 00:37:15,169 --> 00:37:17,270 um, became a health nut, 610 00:37:17,337 --> 00:37:21,341 kept trying to convince me to start drinking kombucha. 611 00:37:21,408 --> 00:37:27,715 But then she became more and more distant. 612 00:37:29,483 --> 00:37:30,618 On edge. 613 00:37:31,384 --> 00:37:35,089 And she didn't want to talk about work much anymore. 614 00:37:35,156 --> 00:37:36,924 What do you think happened? 615 00:37:38,126 --> 00:37:40,595 I think she found out what they were up to 616 00:37:40,661 --> 00:37:43,330 and wouldn't go along with it. 617 00:37:44,532 --> 00:37:47,735 She drank a cup full of bleach instead of joining them. 618 00:37:51,539 --> 00:37:54,441 Did you go to the police? 619 00:37:55,943 --> 00:37:57,344 They were no help. 620 00:37:57,410 --> 00:37:59,947 Just said it was suicide. 621 00:38:00,615 --> 00:38:03,918 And then Symbio twisted everything around on me too. 622 00:38:03,985 --> 00:38:05,520 ELYSE: How? 623 00:38:08,455 --> 00:38:10,323 They gave me this. 624 00:38:11,592 --> 00:38:14,427 They said that what Rachel was struggling with 625 00:38:14,494 --> 00:38:17,064 was her relationship with me. 626 00:38:19,466 --> 00:38:21,468 But we were always so close 627 00:38:21,536 --> 00:38:23,871 until they pulled her away from me. 628 00:38:23,938 --> 00:38:27,542 And she always called me "Mom," not "Mother." 629 00:38:29,309 --> 00:38:31,512 ELYSE: I'm so sorry. 630 00:38:31,579 --> 00:38:33,581 I think they're a bunch of filthy bloodsuckers 631 00:38:33,648 --> 00:38:35,616 draining the life from their employees. 632 00:38:35,683 --> 00:38:38,252 It sounds like a toxic place to work. 633 00:38:38,318 --> 00:38:41,354 TAMMY: No. They are literal bloodsuckers. 634 00:38:43,124 --> 00:38:45,026 Vampires. 635 00:38:46,260 --> 00:38:49,063 Um, I have to go. 636 00:38:49,130 --> 00:38:51,032 I know what it sounds like. 637 00:38:51,098 --> 00:38:52,432 And there are things I can't explain, 638 00:38:52,499 --> 00:38:54,936 like how they go out in the daylight. 639 00:38:55,002 --> 00:38:57,772 But I looked at that boss bitch, Kelsey, right in the eye, 640 00:38:57,839 --> 00:39:00,975 and I've never been as sure of anything. 641 00:39:01,976 --> 00:39:03,878 She's not human. 642 00:39:04,612 --> 00:39:06,446 Look, thank you for your time. 643 00:39:06,514 --> 00:39:08,149 TAMMY: This boyfriend of yours... 644 00:39:08,749 --> 00:39:11,085 Do everything you can to get him to quit. 645 00:39:11,152 --> 00:39:12,320 And if he won't, 646 00:39:12,385 --> 00:39:14,322 tell him not to drink the kombucha. 647 00:39:14,387 --> 00:39:16,924 I think they lace it with something. 648 00:39:17,592 --> 00:39:22,830 [creepy music intensifies] 649 00:39:26,200 --> 00:39:28,135 [ding notification] 650 00:39:38,411 --> 00:39:41,616 [phone keyboard clicking] 651 00:39:45,853 --> 00:39:47,622 [ding] 652 00:39:49,624 --> 00:39:55,529 [upbeat electronic music] 653 00:40:07,842 --> 00:40:10,678 Now, we found that the biggest gap in their culture 654 00:40:10,745 --> 00:40:12,445 were around bringing their whole selves to work 655 00:40:12,513 --> 00:40:14,015 and thinking outside the box. 656 00:40:14,081 --> 00:40:16,717 They also had substandard rates of circling back. 657 00:40:16,784 --> 00:40:19,987 And low circle-back rates just kill morale. 658 00:40:20,554 --> 00:40:24,525 We think that adding rituals of enforced vulnerability 659 00:40:24,592 --> 00:40:26,861 at these key points in their workflow 660 00:40:26,928 --> 00:40:31,098 will help maximize psychic transference across the team. 661 00:40:33,000 --> 00:40:37,038 Uh, any feedback before the presentation? 662 00:40:38,139 --> 00:40:39,707 Yeah, I have some feedback. 663 00:40:40,675 --> 00:40:45,947 My only concern is that you have set the bar so high, 664 00:40:46,013 --> 00:40:49,617 they're going to expect a grand slam on everything from now on. 665 00:40:49,684 --> 00:40:51,218 Great work, everybody. 666 00:40:51,285 --> 00:40:53,254 See you back here at two for the call. 667 00:40:53,321 --> 00:40:55,356 LUKE: All right. [chuckles] 668 00:40:55,423 --> 00:40:56,824 Hey, Luke. Do you have a minute? 669 00:40:56,891 --> 00:40:58,626 LUKE: Uh, yeah. 670 00:41:00,528 --> 00:41:01,662 What's up? 671 00:41:02,697 --> 00:41:04,497 KELSEY: Your progress since you've joined us 672 00:41:04,565 --> 00:41:06,801 has been simply astounding. 673 00:41:06,867 --> 00:41:09,303 Thank you. I hate to admit it, 674 00:41:09,370 --> 00:41:11,072 but things really started clicking for me 675 00:41:11,138 --> 00:41:12,472 after I started drinking this. 676 00:41:12,540 --> 00:41:14,175 KELSEY: And I love to say, "I told you so." 677 00:41:14,241 --> 00:41:16,544 Okay. [laughs] 678 00:41:16,610 --> 00:41:18,045 KELSEY: But seriously, 679 00:41:18,112 --> 00:41:21,582 your performance has me thinking about a promotion for you. 680 00:41:21,649 --> 00:41:23,417 -Oh, wow. Really? -Mm-hmm. 681 00:41:23,483 --> 00:41:24,952 I mean, that's amazing. 682 00:41:25,019 --> 00:41:29,390 But, if I'm going to champion you at this early stage, 683 00:41:29,457 --> 00:41:32,360 I need to know a little more about you. 684 00:41:32,426 --> 00:41:34,494 What's your favorite bar in the city? 685 00:41:35,629 --> 00:41:39,367 Uh, Maria's, I guess. 686 00:41:39,433 --> 00:41:41,335 KELSEY: Great. Let's go tonight, 687 00:41:41,402 --> 00:41:44,605 and we can talk about what your future might look like here. 688 00:41:45,239 --> 00:41:46,640 It's a date. 689 00:41:46,707 --> 00:41:49,577 Wait, I didn't mean a date. I meant, like, a calendar date. 690 00:41:49,643 --> 00:41:51,579 No, no. It's okay. It's okay. 691 00:41:51,645 --> 00:41:54,015 -I won't tell HR. -[Luke chuckles] 692 00:41:54,081 --> 00:41:55,583 Yet. 693 00:41:58,419 --> 00:42:03,157 [dark ominous music] 694 00:42:06,027 --> 00:42:07,795 Ready when you are. 695 00:42:08,996 --> 00:42:10,398 Wow. You look-- 696 00:42:10,464 --> 00:42:12,933 KELSEY: Thanks. Shall we? 697 00:42:13,000 --> 00:42:13,968 Yeah. 698 00:42:14,035 --> 00:42:15,069 [phone buzzes] 699 00:42:15,136 --> 00:42:18,172 Oh, sorry. One second. 700 00:42:19,106 --> 00:42:21,609 Hey. Uh, what is it? 701 00:42:21,675 --> 00:42:23,811 ELYSE: Hey, you said we could talk today. 702 00:42:23,878 --> 00:42:26,947 LUKE: Yeah, I have a work thing I need to go to. 703 00:42:27,014 --> 00:42:28,983 ELYSE: Well, where is it? I'll meet you afterwards. 704 00:42:29,050 --> 00:42:29,917 What? No, no, no. 705 00:42:29,984 --> 00:42:31,685 ELYSE: Luke, it's important. 706 00:42:31,752 --> 00:42:35,189 It's about Symbio. We need to talk tonight. 707 00:42:35,256 --> 00:42:37,858 Uh, it's at Maria's. 708 00:42:37,925 --> 00:42:39,994 I'll text you when I'm done, okay? 709 00:42:40,061 --> 00:42:41,996 ELYSE: Okay. Talk to you later. 710 00:42:43,130 --> 00:42:44,533 Everything okay? 711 00:42:44,598 --> 00:42:46,500 All good. Let's get out of here. 712 00:42:46,567 --> 00:42:47,835 KELSEY: Okay. 713 00:42:50,771 --> 00:42:56,010 -[bottles clink] -[indistinct chatter] 714 00:42:58,345 --> 00:42:59,647 Luke, you made it back! 715 00:42:59,713 --> 00:43:01,582 LUKE: Hey. Yeah. 716 00:43:01,649 --> 00:43:03,050 Guess you're not playing tonight. 717 00:43:03,117 --> 00:43:05,419 LUKE: No, just enjoying the show. 718 00:43:05,486 --> 00:43:06,587 Have a great set, Gabi. 719 00:43:06,654 --> 00:43:07,988 Always do. 720 00:43:12,827 --> 00:43:15,930 It's so fun seeing where you came from. 721 00:43:16,630 --> 00:43:18,599 LUKE: Already feels like a past life. 722 00:43:21,869 --> 00:43:26,240 Wait. Stop. Is this what I think it is? 723 00:43:29,944 --> 00:43:32,079 You might be more hooked than me. 724 00:43:32,146 --> 00:43:33,681 Maybe. 725 00:43:41,956 --> 00:43:44,559 Uh, I'm gonna use the bathroom. 726 00:43:44,625 --> 00:43:46,193 -Okay. -Be right back. 727 00:43:48,062 --> 00:43:49,763 [sighs] 728 00:43:50,464 --> 00:43:53,134 [acoustic guitar strumming] 729 00:43:53,200 --> 00:43:59,940 GABI: ♪ There is a house in New Orleans ♪♪ 730 00:44:00,007 --> 00:44:06,347 ♪ They call the rising sun ♪♪ 731 00:44:06,413 --> 00:44:13,387 ♪ And it's been the ruin of many a poor boy ♪♪ 732 00:44:13,454 --> 00:44:19,026 ♪ And God, I know I'm one ♪♪ 733 00:44:20,394 --> 00:44:25,933 ♪ My mother was a tailor ♪ 734 00:44:26,934 --> 00:44:32,473 ♪ She sewed my new blue jeans ♪ 735 00:44:33,340 --> 00:44:40,080 ♪ And my father was a gambling man ♪ 736 00:44:40,147 --> 00:44:45,052 ♪ Way down in New Orleans ♪♪ 737 00:44:45,119 --> 00:44:48,055 LUKE: What are you doing here, El? I said I was gonna text you. 738 00:44:49,056 --> 00:44:50,824 You told me you had a work thing, 739 00:44:50,891 --> 00:44:52,493 then I find you here on a date. 740 00:44:52,561 --> 00:44:54,495 It is a work thing. 741 00:44:54,563 --> 00:44:56,797 That's my boss, Kelsey. 742 00:44:56,864 --> 00:44:59,233 She basically forced me to be here. 743 00:44:59,300 --> 00:45:03,437 So what is so urgent for you to show up here like this? 744 00:45:03,505 --> 00:45:07,141 So I did some research on Symbio and then I found Tammy, 745 00:45:07,208 --> 00:45:08,643 that dead girl's mom. 746 00:45:08,709 --> 00:45:09,578 So then I met up with her. 747 00:45:09,644 --> 00:45:11,680 -You met up with her? -Yeah. 748 00:45:11,745 --> 00:45:13,013 LUKE: She seems crazy. 749 00:45:13,080 --> 00:45:16,417 Okay, she's out there, but her daughter drank bleach 750 00:45:16,483 --> 00:45:19,654 instead of going along with whatever shit Symbio was doing. 751 00:45:19,720 --> 00:45:21,722 Luke, that place is dangerous. 752 00:45:21,789 --> 00:45:23,224 You have to quit. 753 00:45:23,290 --> 00:45:24,191 Okay, now you seem crazy. 754 00:45:24,258 --> 00:45:26,460 ELYSE: I'm just--I'm worried about you. 755 00:45:27,596 --> 00:45:30,764 El, it's just a company. 756 00:45:30,831 --> 00:45:32,766 All right. It's a little weird, sure, 757 00:45:32,833 --> 00:45:35,836 but it's not a cult or whatever you're imagining. 758 00:45:35,903 --> 00:45:41,075 It's just projects, meetings, emails, reports. That's it. 759 00:45:42,711 --> 00:45:44,245 What's that? 760 00:45:44,912 --> 00:45:47,781 It's nothing. It's just some kombucha. 761 00:45:47,848 --> 00:45:49,917 Tammy said that's how they lure people in. 762 00:45:49,984 --> 00:45:52,286 That shit is addictive, Luke. 763 00:45:52,820 --> 00:45:54,589 [Luke laughs] 764 00:45:54,656 --> 00:45:56,890 That's ridiculous. Okay. 765 00:45:56,957 --> 00:46:00,160 It's no different than drinking coffee or an energy drink, 766 00:46:00,227 --> 00:46:04,532 but it's more, uh, healthy and natural. 767 00:46:04,599 --> 00:46:09,770 [shrill screech] 768 00:46:12,741 --> 00:46:14,008 [dramatic sting] 769 00:46:14,074 --> 00:46:15,309 ELYSE: Luke, what the fuck? 770 00:46:15,376 --> 00:46:17,411 You were talking then you just, like, disappeared. 771 00:46:17,478 --> 00:46:18,445 I don't know. I think I just-- 772 00:46:18,513 --> 00:46:20,281 Oh my God, your eye. 773 00:46:20,347 --> 00:46:23,817 LUKE: Oh, uh, it's... It's just allergies probably. 774 00:46:23,884 --> 00:46:25,252 You have to stop drinking that shit. 775 00:46:25,319 --> 00:46:26,420 LUKE: Gotta go. 776 00:46:26,487 --> 00:46:27,756 ELYSE: Hold on. I'm trying to talk to you. 777 00:46:27,821 --> 00:46:32,426 You broke up with me, okay? So just fuck off, please. 778 00:46:32,493 --> 00:46:33,894 Fuck! 779 00:46:36,430 --> 00:46:42,504 GABI: ♪ Oh, mother, tell your children ♪ 780 00:46:42,903 --> 00:46:47,509 ♪ Not to do what I have ♪ 781 00:46:48,409 --> 00:46:50,911 ♪ Done ♪ 782 00:46:50,978 --> 00:46:54,848 ♪ And spend your days in fear... ♪♪ 783 00:46:54,915 --> 00:46:56,050 KELSEY: Hey. 784 00:46:56,850 --> 00:46:58,653 So who was that? 785 00:46:58,720 --> 00:46:59,621 My ex. 786 00:46:59,688 --> 00:47:02,356 KELSEY: Oh. That's awkward. 787 00:47:02,791 --> 00:47:04,224 You wanna get out of here? 788 00:47:04,291 --> 00:47:05,959 Absolutely. 789 00:47:07,895 --> 00:47:14,868 ♪ Oh, there is a house in New Orleans ♪ 790 00:47:14,935 --> 00:47:21,175 ♪ They call the Rising Sun ♪♪ 791 00:47:22,042 --> 00:47:26,013 ♪ And it's been the ruin ♪ 792 00:47:26,080 --> 00:47:29,551 ♪ Of many a poor boy ♪♪ 793 00:47:29,617 --> 00:47:33,621 ♪ And God, I know ♪♪ 794 00:47:33,688 --> 00:47:36,190 ♪ I'm one ♪♪ 795 00:47:36,256 --> 00:47:39,860 I've got the normal kombucha. 796 00:47:39,927 --> 00:47:44,998 See some yeast, a little bacteria. 797 00:47:45,667 --> 00:47:47,501 Looks normal. 798 00:47:50,638 --> 00:47:53,374 Now the Symbio kombucha. 799 00:47:55,142 --> 00:47:56,910 Whoa. 800 00:47:58,780 --> 00:48:00,648 My God, are those... 801 00:48:06,654 --> 00:48:09,156 So this is my place. 802 00:48:09,791 --> 00:48:10,958 [phone buzzes] 803 00:48:11,024 --> 00:48:12,627 Is that your ex again? 804 00:48:13,260 --> 00:48:14,027 Yeah. 805 00:48:14,094 --> 00:48:15,764 You want to get rid of her, right? 806 00:48:15,830 --> 00:48:17,231 Uh... 807 00:48:18,800 --> 00:48:20,501 Luke, there's blood in the kombucha. 808 00:48:20,568 --> 00:48:22,136 You've gotta stop drinking it. 809 00:48:22,202 --> 00:48:23,872 KELSEY: Oh my God. Hey. 810 00:48:23,937 --> 00:48:25,673 You sound really crazy right now, 811 00:48:25,740 --> 00:48:27,074 and Luke's pretty freaked out, 812 00:48:27,141 --> 00:48:29,943 so please never contact him again. Okay? 813 00:48:30,444 --> 00:48:33,347 What? No. 814 00:48:34,248 --> 00:48:36,483 She won't bother you again. 815 00:48:41,321 --> 00:48:43,090 [Luke sighs] 816 00:48:45,660 --> 00:48:47,629 [phone ringing] 817 00:48:47,695 --> 00:48:49,631 [error tone] 818 00:48:49,697 --> 00:48:51,298 Fuck. 819 00:48:56,604 --> 00:48:58,640 This feels familiar. 820 00:48:58,706 --> 00:49:01,375 KELSEY: You know, H.R. would kill me for saying this, 821 00:49:01,442 --> 00:49:05,847 but the whole work-life balance thing is a crock of shit. 822 00:49:05,914 --> 00:49:08,516 If you love what you do, then it should seep into 823 00:49:08,583 --> 00:49:10,083 every aspect of your life. 824 00:49:10,150 --> 00:49:12,587 So when I'm here I can focus on work. 825 00:49:12,654 --> 00:49:15,757 And when I'm at work, I feel like I'm at home. 826 00:49:15,824 --> 00:49:17,357 LUKE: Yeah. 827 00:49:17,926 --> 00:49:19,026 Shall we? 828 00:49:19,561 --> 00:49:20,562 Cheers. 829 00:49:23,197 --> 00:49:25,332 I have a confession to make. 830 00:49:25,399 --> 00:49:26,734 Uh, what's that? 831 00:49:27,535 --> 00:49:28,670 Don't be freaked out, 832 00:49:28,736 --> 00:49:31,940 but I filled out a relationship disclosure form 833 00:49:32,005 --> 00:49:33,340 before we went out tonight. 834 00:49:33,407 --> 00:49:35,175 Just... I mean, I didn't submit it, 835 00:49:35,242 --> 00:49:37,411 but, I don't know, I just felt like 836 00:49:37,478 --> 00:49:40,615 maybe there was something between us. 837 00:49:41,081 --> 00:49:42,750 I don't know. That's so embarrassing. 838 00:49:42,817 --> 00:49:45,385 No, I think you're really amazing. 839 00:49:46,086 --> 00:49:47,522 KELSEY: Really? 840 00:49:48,756 --> 00:49:51,458 Good. I think you're amazing too. 841 00:50:02,269 --> 00:50:05,439 [kissing] 842 00:50:05,507 --> 00:50:06,774 [moaning] 843 00:50:11,311 --> 00:50:16,518 [ominous music playing, heart thumping] 844 00:50:17,986 --> 00:50:20,822 You make me want to be a mother. 845 00:50:20,889 --> 00:50:24,091 Uh, um... what? 846 00:50:30,598 --> 00:50:31,633 KELSEY: Is this okay? 847 00:50:31,699 --> 00:50:33,433 Uh, yeah. 848 00:50:35,637 --> 00:50:36,638 Oh. 849 00:50:38,038 --> 00:50:41,174 [moaning] 850 00:50:44,077 --> 00:50:46,413 Then give me your seed. 851 00:50:48,016 --> 00:50:52,554 -[moaning] -[panting] 852 00:50:54,221 --> 00:51:00,260 [panting, heartbeats] 853 00:51:06,601 --> 00:51:08,937 Give the seed to Mother. 854 00:51:09,003 --> 00:51:10,672 [guttural groaning] 855 00:51:11,606 --> 00:51:12,674 Oh... 856 00:51:13,273 --> 00:51:16,443 -[heavy breathing] -[music slows] 857 00:51:19,614 --> 00:51:21,148 [sighs] 858 00:51:21,783 --> 00:51:23,317 Awesome. Great job, Luke. 859 00:51:38,833 --> 00:51:42,604 [distant groaning] 860 00:51:50,945 --> 00:51:55,148 [distant groaning continues] 861 00:51:56,784 --> 00:51:58,285 Kelsey? 862 00:52:01,856 --> 00:52:05,827 [groaning, heavy breathing] 863 00:52:11,032 --> 00:52:12,265 [Kelsey moans] 864 00:52:12,332 --> 00:52:14,736 Hey, uh, what are you doing? 865 00:52:15,536 --> 00:52:18,271 [groaning] 866 00:52:18,338 --> 00:52:19,774 LUKE: Are you okay? 867 00:52:19,841 --> 00:52:22,275 [groaning continues] 868 00:52:25,145 --> 00:52:29,083 -[shrieking] -[flesh tearing] 869 00:52:29,149 --> 00:52:30,384 LUKE: What the fuck? 870 00:52:30,450 --> 00:52:34,354 -[squirming sounds] -[panting] 871 00:52:40,061 --> 00:52:41,896 KELSEY: Mother will be so happy. 872 00:52:41,963 --> 00:52:43,097 [high-pitched cry] 873 00:52:43,163 --> 00:52:45,733 [Luke gasps] 874 00:52:47,835 --> 00:52:49,804 Look who finally woke up. 875 00:52:53,240 --> 00:52:55,777 Uh, where is it? 876 00:52:55,843 --> 00:52:56,878 Where's what? 877 00:52:59,614 --> 00:53:00,581 The... 878 00:53:01,481 --> 00:53:02,850 The baby. 879 00:53:02,917 --> 00:53:04,686 [laughs] The what? 880 00:53:05,352 --> 00:53:06,821 This morning... 881 00:53:25,372 --> 00:53:30,578 [creepy music rises] 882 00:53:45,693 --> 00:53:46,627 KELSEY: Hey. 883 00:53:46,961 --> 00:53:48,328 Yeah. 884 00:53:48,395 --> 00:53:50,565 I think maybe my dirty talk got in your head a little bit. 885 00:53:50,631 --> 00:53:53,266 It's okay. It's all in good fun. 886 00:53:54,202 --> 00:53:56,070 Why don't you go home and clean up? 887 00:53:56,137 --> 00:53:57,805 Do you want a smoothie for the road? 888 00:53:58,873 --> 00:54:01,341 Uh, yeah. Yeah, sure. 889 00:54:05,412 --> 00:54:09,650 [soft moody music plays] 890 00:54:19,292 --> 00:54:22,395 [squishing, bubbling noises] 891 00:54:22,462 --> 00:54:23,865 -Hey, stranger. -[gasps] 892 00:54:23,931 --> 00:54:26,000 -Hey, hey. What's up? -Hi. 893 00:54:26,067 --> 00:54:29,771 Uh-oh. Did I catch you reminiscing about last night? 894 00:54:29,837 --> 00:54:31,506 Cause that's all I've been doing this morning. 895 00:54:31,572 --> 00:54:34,642 Uh, yeah. You caught me. [chuckles] 896 00:54:34,709 --> 00:54:37,078 Well, I've got some exciting news. 897 00:54:37,145 --> 00:54:39,412 I floated your promotion to the CEO. 898 00:54:39,479 --> 00:54:41,281 She's going to be in town this weekend. 899 00:54:41,348 --> 00:54:43,350 She wants to meet you on Saturday. 900 00:54:43,416 --> 00:54:44,519 How's that sound? 901 00:54:44,585 --> 00:54:47,487 -That sounds good. Great. -I know, right? 902 00:54:47,555 --> 00:54:49,957 Can you put together a quick presentation for her? 903 00:54:50,024 --> 00:54:51,358 Yeah, I'll get right on that. 904 00:54:51,424 --> 00:54:52,927 Ahh. Awesome. 905 00:54:53,961 --> 00:54:57,698 Hey. We're going to do great things together. 906 00:55:02,469 --> 00:55:05,640 [creepy music builds] 907 00:55:11,279 --> 00:55:14,447 [squishing sounds] 908 00:55:15,917 --> 00:55:17,852 [muffled voices echo] 909 00:55:18,653 --> 00:55:23,758 -[heavy breathing] -[pulsing beat intensifies] 910 00:55:24,725 --> 00:55:30,397 -[squishing sounds] -[soft whispers] 911 00:55:30,463 --> 00:55:33,835 ANDY: [muffled] Luke, Luke. 912 00:55:33,901 --> 00:55:35,468 Luke, what do you think? 913 00:55:35,536 --> 00:55:36,737 LUKE: About what? 914 00:55:36,804 --> 00:55:39,173 About slide four. Should we cut it? 915 00:55:39,807 --> 00:55:42,910 Uh, sure. I think we should cut it. 916 00:55:43,678 --> 00:55:46,881 You okay, Luke? You look a little queasy. 917 00:55:47,548 --> 00:55:51,418 No. All right. Uh, yeah. Um... 918 00:55:51,484 --> 00:55:54,121 I'll... I'll be back in a few. 919 00:55:54,889 --> 00:55:57,859 [sinister music] 920 00:55:58,860 --> 00:56:01,128 All right. Come on. 921 00:56:01,796 --> 00:56:03,363 Get it together. 922 00:56:03,430 --> 00:56:04,899 You're okay. 923 00:56:04,966 --> 00:56:06,399 Focus, focus, focus. 924 00:56:06,466 --> 00:56:11,105 Okay. Okay. Come on, come on, come on. 925 00:56:13,241 --> 00:56:13,975 [growl] 926 00:56:14,041 --> 00:56:16,043 Oh! Oh! Oh! 927 00:56:17,311 --> 00:56:20,748 [gasping] 928 00:56:26,821 --> 00:56:29,857 Oh, what? Are you okay? What's going on? 929 00:56:29,924 --> 00:56:32,459 LUKE: Uh, I don't know. I think I saw something. 930 00:56:32,994 --> 00:56:34,195 I'm okay, I think. 931 00:56:34,262 --> 00:56:36,264 Okay. Well, you don't look so good. 932 00:56:36,330 --> 00:56:39,567 So why don't you take a car home and rest up 933 00:56:39,634 --> 00:56:41,836 and drink some kombucha? That'll sort you out. 934 00:56:41,903 --> 00:56:44,272 And we can meet back here tomorrow morning. 935 00:56:44,338 --> 00:56:45,273 LUKE: Okay. 936 00:56:45,339 --> 00:56:46,774 Back to work, everyone. 937 00:56:53,581 --> 00:56:55,516 [stomach rumbling] 938 00:56:55,583 --> 00:56:57,417 GABI: Luke, hey. 939 00:56:58,119 --> 00:56:59,687 Shit, you don't look good. 940 00:56:59,754 --> 00:57:02,123 -[vomiting] -Oh my God. Okay. 941 00:57:02,189 --> 00:57:03,456 [Luke groans] 942 00:57:03,524 --> 00:57:04,959 GABI: Are you okay? 943 00:57:05,026 --> 00:57:07,361 Yeah, yeah. I'm good. 944 00:57:07,427 --> 00:57:09,730 I just-- I got a car. 945 00:57:09,797 --> 00:57:11,999 -This is them. -Okay, I got it, I got it. 946 00:57:12,066 --> 00:57:13,935 Okay, okay. [groans] 947 00:57:14,902 --> 00:57:15,903 Get in. 948 00:57:15,970 --> 00:57:17,138 [Luke groans] 949 00:57:17,204 --> 00:57:19,106 Go home and get some rest. 950 00:57:19,173 --> 00:57:21,474 No job is worth dying for. Okay? 951 00:57:25,179 --> 00:57:29,784 [Luke moans, grumbles] 952 00:57:30,351 --> 00:57:32,987 [panting, coughing] 953 00:57:34,055 --> 00:57:35,990 DRIVER: Hey, what's going on back there? 954 00:57:37,224 --> 00:57:38,559 [groaning] 955 00:57:38,626 --> 00:57:40,928 [stomach loudly churns] 956 00:57:40,995 --> 00:57:42,063 [Luke screams] 957 00:57:43,030 --> 00:57:44,332 [heaves] 958 00:57:44,398 --> 00:57:45,599 DRIVER: You better not be taking a shit. 959 00:57:45,666 --> 00:57:47,935 I already cleaned up one shit this week. 960 00:57:48,002 --> 00:57:49,904 [panting in pain] 961 00:57:49,971 --> 00:57:50,905 [grunting] 962 00:57:50,972 --> 00:57:55,843 It's a $100 fee if you shit in my car, buddy. 963 00:57:55,910 --> 00:57:58,112 [panting] 964 00:57:59,914 --> 00:58:01,148 [dramatic sting] 965 00:58:01,215 --> 00:58:03,483 [evil laughter] 966 00:58:05,820 --> 00:58:08,356 Mother can't wait to hold you. 967 00:58:08,422 --> 00:58:12,126 [yelling, groaning] 968 00:58:12,193 --> 00:58:13,828 [car door shuts] 969 00:58:21,335 --> 00:58:24,505 [heavy breathing] 970 00:58:31,212 --> 00:58:33,180 [panting] 971 00:58:33,247 --> 00:58:35,449 Okay, okay. 972 00:58:35,516 --> 00:58:38,252 Okay. Okay. 973 00:58:40,554 --> 00:58:43,157 [knocking] 974 00:58:48,929 --> 00:58:50,364 Uh... 975 00:58:50,431 --> 00:58:52,900 What are you doing here? 976 00:58:52,967 --> 00:58:56,470 You told me to fuck off, and then your new boss or girlfriend 977 00:58:56,537 --> 00:58:57,838 or whatever blocks me. 978 00:58:57,905 --> 00:59:00,574 And you think--you think you can just show up here? 979 00:59:00,641 --> 00:59:02,243 Please, I-- 980 00:59:05,479 --> 00:59:08,716 [searing flesh sounds] 981 00:59:08,783 --> 00:59:10,384 I need your help, El. 982 00:59:10,451 --> 00:59:12,253 Please. 983 00:59:12,319 --> 00:59:14,555 Yeah. Here. Come inside. 984 00:59:15,923 --> 00:59:18,259 And I saw him again in the car. 985 00:59:18,325 --> 00:59:19,927 This other me. 986 00:59:21,629 --> 00:59:23,697 I think I know what they're gonna do now. 987 00:59:23,764 --> 00:59:25,833 They're gonna replace me. 988 00:59:27,468 --> 00:59:29,303 [sighs] You were right. 989 00:59:30,271 --> 00:59:31,772 It's the kombucha. 990 00:59:33,741 --> 00:59:35,276 Can you say something? 991 00:59:36,511 --> 00:59:37,912 So it's not just addictive then, 992 00:59:37,978 --> 00:59:40,815 it's giving you paranoid hallucinations. 993 00:59:42,116 --> 00:59:43,584 You don't believe me. 994 00:59:43,651 --> 00:59:46,153 I believe that stuff is poisoning you. 995 00:59:47,188 --> 00:59:51,992 But, Luke, the idea that there's another you 996 00:59:52,059 --> 00:59:54,728 out there that's going to replace you... 997 00:59:56,163 --> 00:59:57,298 That's not real. 998 00:59:59,066 --> 01:00:00,601 We need to get you to a hospital. 999 01:00:00,668 --> 01:00:03,771 No. Then they'll know where to find me. 1000 01:00:05,139 --> 01:00:07,942 This is the only place I feel safe. 1001 01:00:11,679 --> 01:00:14,281 [blanket whooshes] 1002 01:00:16,551 --> 01:00:19,620 If your withdrawal is anything like detoxing from opioids, 1003 01:00:19,687 --> 01:00:22,990 you are gonna be sweating and puking your ass off. 1004 01:00:23,724 --> 01:00:26,160 So I'll get you some chicken soup and electrolytes 1005 01:00:26,227 --> 01:00:27,562 to keep you hydrated. 1006 01:00:27,628 --> 01:00:31,198 And then some antibiotic cream for the sores. 1007 01:00:32,333 --> 01:00:34,802 Thanks, El. I mean it. 1008 01:00:37,371 --> 01:00:39,807 You know, this doesn't mean we're back together. 1009 01:00:40,407 --> 01:00:42,810 I know, I know. 1010 01:00:43,944 --> 01:00:45,713 Maybe after you get straightened out, 1011 01:00:45,779 --> 01:00:47,047 we can talk about it. 1012 01:00:49,350 --> 01:00:50,117 I'd like that. 1013 01:00:50,184 --> 01:00:51,652 [stomach churns] 1014 01:00:51,719 --> 01:00:54,054 Oh, if you're gonna puke, do it in the trash can. 1015 01:00:57,391 --> 01:01:04,331 [plucky suspenseful music] 1016 01:01:08,035 --> 01:01:10,037 [gong hit] 1017 01:01:11,372 --> 01:01:12,239 Ahh! 1018 01:01:16,611 --> 01:01:18,145 [distorted baby crying] 1019 01:01:19,113 --> 01:01:19,880 [dramatic sting] 1020 01:01:21,348 --> 01:01:22,651 [Luke groans] 1021 01:01:22,716 --> 01:01:24,451 -Hey. -It's okay, Luke. I invited her. 1022 01:01:24,519 --> 01:01:26,253 TAMMY: I just need to check your eyes. 1023 01:01:27,522 --> 01:01:29,123 You're her mom, aren't you? 1024 01:01:30,758 --> 01:01:32,993 I remember you from the office. Oh-- 1025 01:01:34,995 --> 01:01:38,667 And they gave you Rachel's desk like she was never there. 1026 01:01:38,732 --> 01:01:39,733 ELYSE: This is Tammy. 1027 01:01:39,800 --> 01:01:41,335 Okay. Yeah, well, I'm sorry what-- 1028 01:01:41,402 --> 01:01:43,170 about what happened to her. 1029 01:01:44,972 --> 01:01:46,040 Okay. 1030 01:01:49,176 --> 01:01:52,179 Well, the good news is I don't think you're a vampire yet, 1031 01:01:52,246 --> 01:01:53,814 but you might be turning. 1032 01:01:54,649 --> 01:01:56,150 What? Vampire? 1033 01:01:56,217 --> 01:01:58,052 ELYSE: Can we cool it with the vampire talk? 1034 01:01:58,118 --> 01:02:00,487 TAMMY: You're the one who found blood in the kombucha. 1035 01:02:00,555 --> 01:02:01,822 Blood?! 1036 01:02:01,889 --> 01:02:03,457 So what's your theory? 1037 01:02:04,091 --> 01:02:06,193 Well, I don't know that I have a better one, 1038 01:02:06,260 --> 01:02:10,364 but he's been talking about Mother when he's sleeping. 1039 01:02:10,431 --> 01:02:12,266 Like, "Don't let Mother take me." 1040 01:02:12,333 --> 01:02:13,668 Stuff like that. 1041 01:02:13,734 --> 01:02:15,102 Before Rachel died, 1042 01:02:15,169 --> 01:02:18,739 she was writing all kinds of fucked-up stuff about Mother, 1043 01:02:18,806 --> 01:02:20,642 and that bitch Kelsey said it was about me, 1044 01:02:20,709 --> 01:02:23,344 but I know you don't mean me. 1045 01:02:23,410 --> 01:02:24,945 So who's Mother? 1046 01:02:25,680 --> 01:02:27,014 I don't know. 1047 01:02:27,481 --> 01:02:28,349 [dramatic sting] 1048 01:02:28,415 --> 01:02:31,151 Ahh! [panting] 1049 01:02:31,218 --> 01:02:32,152 It's the SCOBY. 1050 01:02:32,219 --> 01:02:33,153 Shit. That's right. 1051 01:02:33,220 --> 01:02:35,624 I've heard people call it the kombucha mother. 1052 01:02:35,690 --> 01:02:37,659 Yeah, they call the kombucha Mother's Secret. 1053 01:02:37,726 --> 01:02:40,261 A head vampire. That's a SCOBY, huh? 1054 01:02:40,327 --> 01:02:41,596 [gurgling] 1055 01:02:41,663 --> 01:02:43,998 Oh, oh, oh. Ah! 1056 01:02:44,064 --> 01:02:46,300 Okay. Uh, something doesn't feel right. 1057 01:02:46,367 --> 01:02:48,335 TAMMY: I've got something that might help. 1058 01:02:48,402 --> 01:02:50,070 Unless you have any other ideas. 1059 01:02:50,871 --> 01:02:52,674 Garlic's good for the stomach. 1060 01:02:52,741 --> 01:02:55,276 And if you keep it down, at least we know 1061 01:02:55,342 --> 01:02:56,443 you're not a vampire. 1062 01:02:56,511 --> 01:02:59,648 [groans] Okay. Yeah, that smell makes me nauseous. 1063 01:02:59,714 --> 01:03:01,315 TAMMY: Just try a little. 1064 01:03:01,382 --> 01:03:02,449 ELYSE: Can you back off? 1065 01:03:02,517 --> 01:03:03,585 We need to know. 1066 01:03:03,652 --> 01:03:05,553 [retching] 1067 01:03:06,521 --> 01:03:08,556 [vomits, coughs] 1068 01:03:08,623 --> 01:03:09,490 [Luke yells] 1069 01:03:09,557 --> 01:03:11,358 [slimy critter sounds] 1070 01:03:11,425 --> 01:03:13,060 [Luke continues yelling] 1071 01:03:14,895 --> 01:03:16,631 -[thud] -[splat] 1072 01:03:16,698 --> 01:03:19,066 [groans] 1073 01:03:22,604 --> 01:03:24,138 [groaning] 1074 01:03:24,204 --> 01:03:25,072 [dramatic sting] 1075 01:03:25,139 --> 01:03:27,474 [screaming] 1076 01:03:27,542 --> 01:03:28,710 It was Mother. It was Mother. 1077 01:03:28,777 --> 01:03:29,744 She was calling to me. 1078 01:03:29,810 --> 01:03:30,745 TAMMY: Well, what did she say? 1079 01:03:30,811 --> 01:03:32,046 I don't know. I don't know. 1080 01:03:32,112 --> 01:03:35,717 It wasn't like words or like ones I could understand. 1081 01:03:35,784 --> 01:03:37,384 It was just like a feeling. 1082 01:03:40,187 --> 01:03:42,089 She was telling me to come home. 1083 01:03:42,156 --> 01:03:43,891 This doesn't sound like normal withdrawal. 1084 01:03:43,957 --> 01:03:45,159 It's like he's got a, 1085 01:03:45,225 --> 01:03:47,662 like, a neural bond with this thing. 1086 01:03:47,729 --> 01:03:49,263 Please help her get her out of my head. 1087 01:03:50,197 --> 01:03:51,733 TAMMY: We need to go to the source. 1088 01:03:51,800 --> 01:03:53,601 -We've got to kill the mother. -Yeah. 1089 01:03:53,668 --> 01:03:55,502 That's our best chance of saving you. 1090 01:03:55,570 --> 01:03:57,739 Yeah. How? 1091 01:03:57,806 --> 01:04:00,040 -TAMMY: Well... -Wait, I've got an idea. 1092 01:04:00,107 --> 01:04:03,778 So even though this is some fucking mutant SCOBY, 1093 01:04:03,844 --> 01:04:06,947 it's still mostly just bacteria and yeast, 1094 01:04:07,549 --> 01:04:08,916 and we can kill that. 1095 01:04:09,617 --> 01:04:10,618 Your lab. 1096 01:04:16,890 --> 01:04:22,896 [phone ringing] 1097 01:04:22,963 --> 01:04:24,264 VOICEMAIL: Hey! 1098 01:04:24,331 --> 01:04:25,999 You've reached Luke's voicemail. 1099 01:04:26,066 --> 01:04:27,868 Leave a message after the beep. 1100 01:04:29,804 --> 01:04:33,874 [low ominous tone] 1101 01:04:42,449 --> 01:04:44,519 ELYSE: Are you sure you're okay with this? 1102 01:04:44,586 --> 01:04:47,087 Yeah. Yeah, it's the only way. 1103 01:04:47,655 --> 01:04:48,723 At least like this, 1104 01:04:48,790 --> 01:04:50,825 I know I won't be able to get any kombucha. 1105 01:04:50,891 --> 01:04:52,926 We'll be back as soon as we can. 1106 01:04:53,661 --> 01:04:54,729 Be careful, okay? 1107 01:04:54,796 --> 01:04:55,929 We will. 1108 01:04:55,996 --> 01:04:57,998 Are you ready to go to the lab? 1109 01:04:58,065 --> 01:05:00,901 No. Um, I'll meet you at Symbio. 1110 01:05:00,968 --> 01:05:02,670 I need to stop by my place first. 1111 01:05:02,737 --> 01:05:04,171 Are you serious? 1112 01:05:06,173 --> 01:05:09,544 All right, but one hour. Don't be late. 1113 01:05:10,545 --> 01:05:11,412 Okay. 1114 01:05:12,514 --> 01:05:13,480 All right. 1115 01:05:15,650 --> 01:05:18,185 [exhales heavily] 1116 01:05:23,023 --> 01:05:27,060 [ominous rumble] 1117 01:05:38,706 --> 01:05:39,741 [knocking] 1118 01:05:39,808 --> 01:05:40,708 KELSEY: Luke. 1119 01:05:40,775 --> 01:05:42,443 [knocking] 1120 01:05:42,510 --> 01:05:43,545 Luke? 1121 01:05:43,611 --> 01:05:45,145 [knocking] 1122 01:05:45,212 --> 01:05:46,246 Luke! 1123 01:05:47,649 --> 01:05:49,383 [bursting open door] 1124 01:05:50,184 --> 01:05:52,352 Luke, it's me, Kelsey. 1125 01:05:53,020 --> 01:05:55,857 Oh, Jesus Christ. 1126 01:05:55,924 --> 01:05:58,125 Luke, are you home? 1127 01:06:00,662 --> 01:06:02,697 Where are you? 1128 01:06:14,642 --> 01:06:18,011 [electronic music builds] 1129 01:06:19,313 --> 01:06:20,481 Jackpot. 1130 01:06:22,149 --> 01:06:24,686 For the bacteria. 1131 01:06:26,654 --> 01:06:28,422 And for the yeast. 1132 01:06:33,761 --> 01:06:34,929 Tammy, you're late. 1133 01:06:34,995 --> 01:06:36,598 Sorry. Took longer than I thought 1134 01:06:36,664 --> 01:06:38,365 to round everything up. 1135 01:06:38,432 --> 01:06:39,534 What is this? 1136 01:06:41,836 --> 01:06:43,070 TAMMY: Insurance. 1137 01:06:44,371 --> 01:06:47,642 For the last time, they're not vampires, okay? 1138 01:06:47,709 --> 01:06:50,277 TAMMY: Luke sure didn't seem to like that garlic in his face. 1139 01:06:50,344 --> 01:06:52,747 Yeah. Did you see what was crawling out of his mouth? 1140 01:06:53,313 --> 01:06:56,016 Can you just ditch the bag and let's go inside? 1141 01:06:56,718 --> 01:06:57,952 I'm not ditching anything. 1142 01:06:58,018 --> 01:06:59,419 [Elyse sighs] 1143 01:07:00,320 --> 01:07:02,891 You might think it's stupid, but I'm the one who lost 1144 01:07:02,957 --> 01:07:04,391 my daughter to these fuckers. 1145 01:07:04,458 --> 01:07:06,728 And I'm gonna do whatever it takes to make sure they don't 1146 01:07:06,794 --> 01:07:09,263 get anybody else, including Luke. 1147 01:07:09,329 --> 01:07:11,398 No matter how ridiculous I look. 1148 01:07:12,800 --> 01:07:14,167 [Elyse sighs] 1149 01:07:15,102 --> 01:07:16,470 All right, fine. 1150 01:07:17,572 --> 01:07:20,542 We try my way first, though. Okay? 1151 01:07:21,208 --> 01:07:23,545 -Okay. -All right. 1152 01:07:24,077 --> 01:07:27,047 [ding, elevator door opens] 1153 01:07:30,952 --> 01:07:32,386 [whispering] All right. 1154 01:07:39,326 --> 01:07:40,628 [beep] 1155 01:07:40,695 --> 01:07:41,729 Come on. 1156 01:07:48,937 --> 01:07:50,572 Oh. Remember to be quiet. 1157 01:07:50,638 --> 01:07:52,607 The CEO is supposed to come in later, 1158 01:07:52,674 --> 01:07:54,274 so there's people working. 1159 01:07:54,341 --> 01:07:56,544 What kind of asshole works on a Saturday? 1160 01:07:58,046 --> 01:08:00,380 [faint music] 1161 01:08:04,919 --> 01:08:06,588 It's an ugly mother. 1162 01:08:07,522 --> 01:08:09,824 ELYSE: Let's start with the biocide. 1163 01:08:15,495 --> 01:08:16,664 [loud clank] 1164 01:08:19,667 --> 01:08:21,669 [light keyboard clacking] 1165 01:08:34,481 --> 01:08:36,784 -[shrill monster squeal] -[Andy grunts] 1166 01:08:42,857 --> 01:08:45,693 -[shrill squeal] -[Andy grunts] 1167 01:08:46,995 --> 01:08:49,396 ELYSE: Fungicide. Quick! 1168 01:08:56,004 --> 01:08:58,338 [shrill squealing] 1169 01:08:59,807 --> 01:09:01,075 [splat] 1170 01:09:01,141 --> 01:09:02,110 ANDY: Hey! 1171 01:09:02,175 --> 01:09:03,711 What are you doing? 1172 01:09:04,112 --> 01:09:05,680 We have to get out of here. 1173 01:09:06,480 --> 01:09:08,148 There's gotta be another way out. 1174 01:09:08,716 --> 01:09:09,483 I'll hold them off. 1175 01:09:09,550 --> 01:09:11,184 ELYSE: No, I'm not leaving you. 1176 01:09:11,251 --> 01:09:12,452 I'm warning you. 1177 01:09:12,520 --> 01:09:15,455 Come any closer and things are gonna get serious. 1178 01:09:15,523 --> 01:09:16,691 Go now! 1179 01:09:17,625 --> 01:09:19,060 No, stop! 1180 01:09:19,627 --> 01:09:22,362 Or I'll unleash the power of Christ on your ass. 1181 01:09:23,031 --> 01:09:25,533 ANDY: Oh, hate to burst your bubble, 1182 01:09:25,600 --> 01:09:28,235 but the power of Christ can't hurt us. 1183 01:09:29,469 --> 01:09:30,337 [smack] 1184 01:09:30,404 --> 01:09:31,471 Ow! 1185 01:09:32,172 --> 01:09:33,741 Power of Christ for the win. 1186 01:09:34,542 --> 01:09:35,375 Grab her! 1187 01:09:36,176 --> 01:09:38,680 [intense music] 1188 01:09:38,746 --> 01:09:41,582 [grunting] 1189 01:09:52,060 --> 01:09:53,561 You took Rachel. 1190 01:09:53,628 --> 01:09:57,464 But at least I'll die knowing I got your precious Mother. 1191 01:09:58,465 --> 01:09:59,934 There's just one problem. 1192 01:10:00,768 --> 01:10:01,869 That isn't Mother. 1193 01:10:02,637 --> 01:10:03,470 What? 1194 01:10:04,438 --> 01:10:05,205 [thud] 1195 01:10:05,272 --> 01:10:06,708 ELYSE: Tammy! 1196 01:10:09,043 --> 01:10:10,310 [body thuds] 1197 01:10:11,746 --> 01:10:12,814 You. You're with me. 1198 01:10:12,880 --> 01:10:14,214 You. Clean this mess up. 1199 01:10:14,281 --> 01:10:16,249 [hydrant clangs on floor] 1200 01:10:18,052 --> 01:10:19,821 She's over here somewhere. 1201 01:10:25,660 --> 01:10:26,493 Oh. 1202 01:10:26,928 --> 01:10:30,832 [door alarm sounds] 1203 01:10:31,632 --> 01:10:36,436 [suspenseful music playing, heart thumping] 1204 01:10:48,883 --> 01:10:51,853 [evil whispers] 1205 01:10:54,021 --> 01:10:55,890 ANDY: I see you've met Mother. 1206 01:10:57,390 --> 01:10:58,960 She's over here! 1207 01:11:11,239 --> 01:11:13,875 [groans] I miss my old life. 1208 01:11:14,341 --> 01:11:16,276 I just want to make music. 1209 01:11:16,343 --> 01:11:17,779 I just want to play music. 1210 01:11:17,845 --> 01:11:20,413 Come on. You got this. 1211 01:11:21,048 --> 01:11:22,183 [door opening] 1212 01:11:22,250 --> 01:11:23,951 [footsteps approaching] 1213 01:11:24,018 --> 01:11:28,022 Elyse? Tammy? Is that you? 1214 01:11:30,091 --> 01:11:32,660 [door creaks open] 1215 01:11:33,961 --> 01:11:35,763 KELSEY: Aww. 1216 01:11:39,167 --> 01:11:40,668 Hi, Luke. 1217 01:11:42,270 --> 01:11:44,437 You're supposed to be at work. 1218 01:11:44,505 --> 01:11:48,109 I'm not... I'm not coming back. I quit. 1219 01:11:48,176 --> 01:11:51,579 Aw. Your resignation is not accepted. 1220 01:11:51,646 --> 01:11:53,648 LUKE: You did something to me! 1221 01:11:54,849 --> 01:11:57,885 To my mind, my body. 1222 01:11:57,952 --> 01:11:59,720 And that fucking baby... 1223 01:11:59,787 --> 01:12:02,422 That fucking worm baby. That was real, wasn't it? 1224 01:12:03,658 --> 01:12:08,395 All I did was give you a chance at an extraordinary life. 1225 01:12:08,461 --> 01:12:11,299 To be a better version of yourself. 1226 01:12:11,364 --> 01:12:14,869 To be part of a team working in perfect harmony. 1227 01:12:14,936 --> 01:12:18,105 Yeah, is this your idea of a better version of myself? 1228 01:12:18,172 --> 01:12:19,140 Huh? 1229 01:12:19,207 --> 01:12:21,809 You don't see the bigger picture. 1230 01:12:22,342 --> 01:12:23,978 But I'll help you. 1231 01:12:24,045 --> 01:12:25,780 Your body is almost ready. 1232 01:12:25,847 --> 01:12:29,684 All you need is one more glass of Mother's Secret. 1233 01:12:29,750 --> 01:12:31,786 [Luke coughs] 1234 01:12:31,853 --> 01:12:33,154 We got rid of it all. 1235 01:12:33,221 --> 01:12:36,290 It's all gone. And I'm not fucking you. 1236 01:12:36,356 --> 01:12:39,527 Don't worry. I always bring some with me. 1237 01:12:57,845 --> 01:12:59,914 Mm-mm. Mm-mm. Mm-mm. 1238 01:13:02,016 --> 01:13:04,451 Fresh always tastes best. 1239 01:13:05,786 --> 01:13:08,089 [Luke panting] 1240 01:13:08,155 --> 01:13:09,891 It's your choice. 1241 01:13:09,957 --> 01:13:14,128 Join us and live a life you never could have dreamed of, 1242 01:13:14,795 --> 01:13:17,999 or go back to being a fucking loser. 1243 01:13:23,337 --> 01:13:25,506 Mm-mm. Mm-mm. 1244 01:13:26,140 --> 01:13:27,241 [groaning] 1245 01:13:27,308 --> 01:13:28,776 KELSEY: It's your choice. 1246 01:13:28,843 --> 01:13:31,478 [groans] 1247 01:13:31,545 --> 01:13:32,914 KELSEY: Mm-hmm. 1248 01:13:32,980 --> 01:13:34,115 [music fades] 1249 01:13:34,181 --> 01:13:35,917 [sipping sound] 1250 01:13:36,550 --> 01:13:38,986 Doesn't that feel better? 1251 01:13:50,430 --> 01:13:52,033 [Kelsey sighs] 1252 01:13:53,901 --> 01:13:56,537 Let's get you ready for that promotion. 1253 01:13:59,607 --> 01:14:02,677 [deep swirling sound] 1254 01:14:19,727 --> 01:14:22,697 It's too bad she wasn't Mother's type. 1255 01:14:24,298 --> 01:14:25,933 You, on the other hand... 1256 01:14:33,040 --> 01:14:34,208 [body thuds] 1257 01:14:48,322 --> 01:14:50,291 Don't worry. Everything's fine. 1258 01:14:50,358 --> 01:14:51,692 Come on. 1259 01:14:56,430 --> 01:14:59,133 There he is. The man of the hour. 1260 01:15:00,234 --> 01:15:01,535 Congrats on the promotion, buddy. 1261 01:15:01,602 --> 01:15:03,070 Couldn't have done it without you. 1262 01:15:03,137 --> 01:15:05,906 Luke, what are you doing? 1263 01:15:06,841 --> 01:15:08,442 You said the CEO would be here. 1264 01:15:08,509 --> 01:15:09,810 She is. 1265 01:15:10,678 --> 01:15:12,279 You already know. 1266 01:15:22,623 --> 01:15:28,763 [dark sinister music] 1267 01:15:31,465 --> 01:15:34,635 [squishing, gurgling] 1268 01:15:35,669 --> 01:15:38,239 ELYSE: No, no, no, no, no. 1269 01:15:40,074 --> 01:15:41,075 No... 1270 01:15:43,744 --> 01:15:46,013 [whispering] You're not gonna want to miss this. 1271 01:15:48,616 --> 01:15:50,818 She's been taking care of our baby. 1272 01:15:51,419 --> 01:15:52,887 Do you want to meet him? 1273 01:15:57,558 --> 01:16:01,562 -[splashing] -[groaning] 1274 01:16:03,564 --> 01:16:06,734 -[slimy squishing] -[deep breathing] 1275 01:16:12,541 --> 01:16:15,910 [intense ritual music] 1276 01:16:22,583 --> 01:16:24,118 [heavy thud] 1277 01:16:25,920 --> 01:16:27,922 [heavy thud] 1278 01:16:30,291 --> 01:16:33,127 [neck cracks] 1279 01:16:35,629 --> 01:16:38,032 What the fuck is this? 1280 01:17:08,829 --> 01:17:12,066 Aww. Are you scared? 1281 01:17:12,766 --> 01:17:15,169 You can join us if you like. 1282 01:17:15,236 --> 01:17:19,840 Mother likes you. You must have that creative spark. 1283 01:17:20,975 --> 01:17:22,743 All you have to do is drink. 1284 01:17:22,810 --> 01:17:24,879 I'm not drinking that shit. 1285 01:17:25,412 --> 01:17:27,582 Okay, well, whether you do or not, 1286 01:17:27,648 --> 01:17:29,683 Mother can make use of you. 1287 01:17:34,388 --> 01:17:36,558 What are you gonna do to him? 1288 01:17:37,091 --> 01:17:40,327 We all repay the gift Mother gave us. 1289 01:17:41,630 --> 01:17:44,832 [stammers] What do you mean, "repay"? 1290 01:17:49,770 --> 01:17:52,940 [ancient drum hit] 1291 01:17:57,579 --> 01:18:00,214 [monster shrieking] 1292 01:18:01,682 --> 01:18:04,818 [monster growling] 1293 01:18:08,889 --> 01:18:11,192 ELYSE: Luke, you don't have to do this! 1294 01:18:14,795 --> 01:18:16,163 Luke, no, please! 1295 01:18:16,864 --> 01:18:19,500 Let's get him started on the reintegration process. 1296 01:18:19,568 --> 01:18:22,303 Mother needs time to feed and recuperate. 1297 01:18:22,369 --> 01:18:24,305 Can I watch this one? 1298 01:18:25,072 --> 01:18:27,374 Uh, yes, reintegration it is. 1299 01:18:30,477 --> 01:18:32,446 [monster grumbling] 1300 01:18:32,514 --> 01:18:35,950 ANDY: It actually feels really great when she absorbs you. 1301 01:18:36,618 --> 01:18:39,053 It's like crawling back into the womb. 1302 01:18:40,354 --> 01:18:42,189 But you'll find out soon enough. 1303 01:18:43,724 --> 01:18:46,695 [monster squealing] 1304 01:18:46,794 --> 01:18:48,062 [knuckles crack] 1305 01:18:51,432 --> 01:18:52,366 KELSEY: Ugh. 1306 01:18:52,433 --> 01:18:54,068 Hey, could you go grab him a mug? 1307 01:18:54,134 --> 01:18:56,136 His fine motor isn't quite there yet. 1308 01:18:56,203 --> 01:18:57,471 ANDY: You bet. 1309 01:18:57,539 --> 01:18:58,472 Oh. 1310 01:18:58,540 --> 01:19:00,341 You'll feel like yourself soon. 1311 01:19:01,775 --> 01:19:05,079 Luke, please! Snap out of it! 1312 01:19:05,614 --> 01:19:09,316 [weeping] 1313 01:19:10,751 --> 01:19:13,053 [Mother groans] 1314 01:19:13,120 --> 01:19:16,123 ♪ When you wake up in the morning ♪♪ 1315 01:19:17,659 --> 01:19:19,994 ♪ Hear the work bell ring ♪ 1316 01:19:21,829 --> 01:19:24,398 ♪ And they march you to the table ♪ 1317 01:19:26,166 --> 01:19:28,936 ♪ See the same old thing ♪ 1318 01:19:30,170 --> 01:19:33,040 ♪ No food on the table ♪ 1319 01:19:34,509 --> 01:19:36,810 ♪ No pork in the pan ♪ 1320 01:19:37,811 --> 01:19:40,781 ♪ You better not complain, boy ♪ 1321 01:19:41,849 --> 01:19:44,519 ♪ You'll get in trouble with the man ♪ 1322 01:19:45,419 --> 01:19:48,889 LUKE & ELYSE: ♪ So let the Midnight Special ♪ 1323 01:19:49,923 --> 01:19:52,826 ♪ Shine a light on me ♪ 1324 01:19:54,061 --> 01:19:57,197 ♪ Let the Midnight Special ♪ 1325 01:19:58,065 --> 01:20:01,001 ♪ Shine a light on me ♪ 1326 01:20:01,770 --> 01:20:04,471 [shimmering sound] 1327 01:20:04,539 --> 01:20:06,473 Oh, oh... 1328 01:20:06,541 --> 01:20:09,476 [screaming] 1329 01:20:09,544 --> 01:20:11,546 Ah! Luke! 1330 01:20:12,279 --> 01:20:15,182 Come on! Hold on! 1331 01:20:15,249 --> 01:20:18,419 -[Luke yells] -[Mother screams] 1332 01:20:18,485 --> 01:20:21,388 [grunting, panting] 1333 01:20:23,525 --> 01:20:24,258 Luke! 1334 01:20:27,361 --> 01:20:28,596 [Elyse grunts] 1335 01:20:28,663 --> 01:20:29,597 [Luke grunts] 1336 01:20:29,664 --> 01:20:31,498 [Mother squeals angrily] 1337 01:20:35,369 --> 01:20:36,503 Oh, okay. 1338 01:20:36,571 --> 01:20:38,773 [Mother screams] 1339 01:20:38,839 --> 01:20:40,341 [Luke groans] 1340 01:20:40,407 --> 01:20:42,009 -Are you okay? -Yeah. 1341 01:20:42,076 --> 01:20:44,646 All right, let's get the fuck out of here. 1342 01:20:44,713 --> 01:20:47,981 [groaning, squelching] 1343 01:20:48,482 --> 01:20:49,684 Better. Again. 1344 01:20:49,751 --> 01:20:51,720 Let me circle back to you on that. 1345 01:20:51,786 --> 01:20:53,454 You'll be leading calls in no time. 1346 01:20:53,521 --> 01:20:57,091 Keep practicing. I'm gonna go serve Mother her second course. 1347 01:20:57,157 --> 01:20:59,193 Let me circle back to you on that. 1348 01:20:59,627 --> 01:21:01,495 Let me circle back to you on that. 1349 01:21:01,929 --> 01:21:03,964 Let me circle back to you on that. 1350 01:21:04,833 --> 01:21:06,900 Let me circle back to you on that. 1351 01:21:08,703 --> 01:21:11,238 [Mother groans] 1352 01:21:12,473 --> 01:21:13,941 They got out. 1353 01:21:14,908 --> 01:21:16,578 Mother must be starving. 1354 01:21:17,512 --> 01:21:19,413 Find them now! 1355 01:21:40,635 --> 01:21:42,269 [psychic noise] 1356 01:21:43,571 --> 01:21:44,371 ELYSE: What's wrong? 1357 01:21:44,438 --> 01:21:46,641 [whispering] He can feel where I am. 1358 01:21:46,708 --> 01:21:48,008 Go, go, go, go. 1359 01:21:51,245 --> 01:21:53,147 I'll draw him away. You go get help. 1360 01:21:53,213 --> 01:21:55,750 What? No. We're leaving together. 1361 01:21:55,817 --> 01:21:57,484 I have to end this. 1362 01:21:58,520 --> 01:22:01,556 I'll be right behind you. Let's go, let's go. 1363 01:22:10,765 --> 01:22:12,199 Come on, asshole. 1364 01:22:13,735 --> 01:22:15,235 Fuck! Fuck! Fuck! Fuck! Fuck! 1365 01:22:20,941 --> 01:22:23,110 Where do you think you're going? 1366 01:22:26,046 --> 01:22:27,649 -[smack] -[Andy groans] 1367 01:22:27,715 --> 01:22:29,149 [high-pitched ringing] 1368 01:22:29,216 --> 01:22:32,821 Oh, ahh, ah! [groaning] 1369 01:22:32,887 --> 01:22:33,922 [smack] 1370 01:22:33,987 --> 01:22:35,590 -[flesh ripping inside] -[Andy groans] 1371 01:22:37,991 --> 01:22:39,861 -[smack] -[Andy yelps] 1372 01:22:39,928 --> 01:22:41,796 What did you do to me? 1373 01:22:41,863 --> 01:22:44,331 [melting flesh] 1374 01:22:44,398 --> 01:22:46,099 -God! -[smack] 1375 01:22:48,703 --> 01:22:52,707 [guts tearing] 1376 01:22:55,910 --> 01:22:59,446 Oh my God. Garlic kills bacteria and yeast. 1377 01:23:00,047 --> 01:23:02,115 You were right, Tammy. 1378 01:23:04,985 --> 01:23:08,288 [Luke panting] 1379 01:23:13,427 --> 01:23:15,162 ELYSE: Luke! 1380 01:23:16,430 --> 01:23:19,166 [choking] 1381 01:23:22,436 --> 01:23:24,104 Hey, asshole! 1382 01:23:25,105 --> 01:23:26,908 It's you or me. 1383 01:23:26,975 --> 01:23:28,175 [thud] 1384 01:23:28,242 --> 01:23:30,444 -So let's figure this shit out. -[Elyse coughs] 1385 01:23:32,747 --> 01:23:34,314 Get out of here now. 1386 01:23:35,449 --> 01:23:37,317 [coughing] 1387 01:23:41,656 --> 01:23:43,323 ELYSE: We're ending this. 1388 01:23:47,896 --> 01:23:49,898 [intense music] 1389 01:23:49,964 --> 01:23:53,333 [both grunt] 1390 01:23:54,201 --> 01:23:56,470 What are you even fighting for, huh? [chuckles] 1391 01:23:56,538 --> 01:23:58,171 You were miserable in your old life 1392 01:23:58,238 --> 01:24:00,107 with your pathetic dreams! 1393 01:24:01,809 --> 01:24:03,043 Ahh! 1394 01:24:04,444 --> 01:24:06,948 I got to play music that made people feel something. 1395 01:24:07,015 --> 01:24:09,082 What are you gonna do with my life? Huh? 1396 01:24:09,149 --> 01:24:12,119 I'll unlock synergies you couldn't possibly imagine! 1397 01:24:12,185 --> 01:24:14,054 What the fuck does that mean? 1398 01:24:14,856 --> 01:24:16,390 -[slam] -[grunts] 1399 01:24:17,291 --> 01:24:18,993 -[grunts] -[bones break] 1400 01:24:19,059 --> 01:24:20,562 [screams] 1401 01:24:22,764 --> 01:24:25,232 This should tide you over till your next meal. 1402 01:24:26,466 --> 01:24:29,436 [slimy squishing] 1403 01:24:30,772 --> 01:24:33,373 [intense music] 1404 01:24:33,440 --> 01:24:36,410 -No, no! You'll kill her! -[Mother groans] 1405 01:24:38,646 --> 01:24:40,113 [thud] 1406 01:24:45,085 --> 01:24:46,721 [psychic noise] 1407 01:24:46,788 --> 01:24:49,289 [grunting] 1408 01:24:53,393 --> 01:24:56,163 [choking] 1409 01:25:01,636 --> 01:25:04,404 [grunting] 1410 01:25:04,471 --> 01:25:05,707 [smack] 1411 01:25:12,112 --> 01:25:16,216 [tense music, heart thumping] 1412 01:25:19,087 --> 01:25:20,054 [screams] 1413 01:25:20,120 --> 01:25:21,689 [neck snaps] 1414 01:25:23,992 --> 01:25:27,294 [Mother grumbles] 1415 01:25:27,795 --> 01:25:30,297 [flesh squishing] 1416 01:25:32,232 --> 01:25:35,168 [loud monster yell] 1417 01:25:36,136 --> 01:25:38,673 [choking, struggling] 1418 01:25:50,718 --> 01:25:54,756 [garlic splashes] 1419 01:25:54,822 --> 01:25:56,456 [monster screams] 1420 01:26:05,633 --> 01:26:08,703 -[psychic noise] -[Slimy Luke groans] 1421 01:26:08,770 --> 01:26:10,004 [Luke gasps] 1422 01:26:10,071 --> 01:26:12,807 [Slimy Luke yells] 1423 01:26:14,676 --> 01:26:17,645 [bones and flesh snap] 1424 01:26:19,647 --> 01:26:22,784 I could have created so much value. 1425 01:26:24,152 --> 01:26:27,320 [flesh tearing] 1426 01:26:28,422 --> 01:26:32,292 [weeping, screaming] 1427 01:26:43,705 --> 01:26:46,641 [heavy breathing] 1428 01:26:51,211 --> 01:26:54,649 -[slimy squishing] -[Mother whimpers] 1429 01:27:03,390 --> 01:27:07,829 [Mother groans] 1430 01:27:12,466 --> 01:27:17,471 [coughing, hacking] 1431 01:27:22,777 --> 01:27:25,113 I should have never referred you. 1432 01:27:25,179 --> 01:27:26,781 [coughing, hacking] 1433 01:27:29,183 --> 01:27:32,553 Oh, oh, 1434 01:27:32,620 --> 01:27:34,555 oh, oh... 1435 01:27:35,723 --> 01:27:37,925 [splashing] 1436 01:27:43,231 --> 01:27:45,298 [plops] 1437 01:27:55,743 --> 01:27:58,880 [city noises] 1438 01:28:01,149 --> 01:28:03,785 In private equity, you try your best. 1439 01:28:03,851 --> 01:28:04,952 You do your due diligence 1440 01:28:05,019 --> 01:28:07,188 on companies that you might want to invest in, 1441 01:28:07,255 --> 01:28:09,690 and sometimes you miss something. 1442 01:28:09,757 --> 01:28:12,994 Fair to say, with Symbio, we missed something. 1443 01:28:14,095 --> 01:28:15,163 Understatement. 1444 01:28:15,229 --> 01:28:16,564 Yeah. 1445 01:28:19,432 --> 01:28:21,434 Obviously, we'd like to keep what happened quiet, 1446 01:28:21,501 --> 01:28:24,071 and we'd appreciate your cooperation with that. 1447 01:28:24,138 --> 01:28:26,339 To make it worth your while, 1448 01:28:26,406 --> 01:28:29,476 we'd like to offer you both jobs with BC Ventures. 1449 01:28:29,544 --> 01:28:32,847 Oh, uh, thanks, but we're not interested. 1450 01:28:32,914 --> 01:28:36,117 Yeah, we're really not about the corporate life anymore. 1451 01:28:36,184 --> 01:28:37,652 Plus, we have our own plans that 1452 01:28:37,718 --> 01:28:39,452 we're trying to align on right now. 1453 01:28:39,520 --> 01:28:42,790 Okay, well, why don't you just look at my terms? 1454 01:28:42,857 --> 01:28:44,759 LUKE: Honestly, we're good. But... 1455 01:28:44,826 --> 01:28:46,761 Just in case you can be more good. 1456 01:28:57,538 --> 01:29:00,908 [shallow breathing] 1457 01:29:00,975 --> 01:29:02,342 Um... 1458 01:29:10,885 --> 01:29:14,088 [ticking music] 1459 01:29:14,155 --> 01:29:15,790 Yeah. Nah. 1460 01:29:15,857 --> 01:29:18,960 We need to save as much cash as we can from this mess. 1461 01:29:19,459 --> 01:29:21,863 Liquidate everything that isn't bolted down. 1462 01:29:23,231 --> 01:29:24,699 Everything. 1463 01:29:26,067 --> 01:29:27,535 [beep] 1464 01:29:35,877 --> 01:29:37,979 [ticking music builds] 1465 01:29:41,716 --> 01:29:43,584 [peeling] 1466 01:30:00,635 --> 01:30:03,804 [ticking music intensifies] 1467 01:30:21,454 --> 01:30:24,592 ♪♪ 1468 01:32:05,026 --> 01:32:07,828 ♪♪ 1469 01:32:07,895 --> 01:32:11,899 ♪ When you wake up in the mornin' ♪♪ 1470 01:32:13,501 --> 01:32:16,937 ♪ You hear the work bell ring ♪ 1471 01:32:18,806 --> 01:32:23,110 ♪ And they march you to the table ♪ 1472 01:32:25,346 --> 01:32:28,916 ♪ You see the same old thing ♪ 1473 01:32:30,985 --> 01:32:34,955 ♪ Ain't no food on the table ♪ 1474 01:32:36,525 --> 01:32:40,194 ♪ Ain't no pork in the pan ♪ 1475 01:32:42,897 --> 01:32:47,268 ♪ But you better not complain, boy ♪ 1476 01:32:50,137 --> 01:32:53,841 ♪ You'll get in trouble with the man ♪ 1477 01:32:56,977 --> 01:32:59,947 ♪ Let the Midnight Special ♪ 1478 01:33:00,815 --> 01:33:03,317 ♪ Shine a light on me ♪ 1479 01:33:04,752 --> 01:33:07,922 ♪ Let the Midnight Special ♪ 1480 01:33:08,523 --> 01:33:10,891 ♪ Shine a light on me ♪ 1481 01:33:12,593 --> 01:33:15,229 ♪ Let the Midnight Special ♪ 1482 01:33:16,497 --> 01:33:18,999 ♪ Shine a light on me ♪ 1483 01:33:20,501 --> 01:33:23,437 ♪ Let the Midnight Special ♪ 1484 01:33:24,105 --> 01:33:29,243 ♪ Shine an ever-lovin' light ♪ 1485 01:33:29,310 --> 01:33:35,116 ♪ On me ♪♪