1 00:00:03,000 --> 00:00:09,360 Σήμερα, είναι από τις μεγαλύτερες δημοκρατίες και στρατιωτικές δυνάμεις. 2 00:00:09,520 --> 00:00:12,480 Αλλά σε σταυροδρόμια μεταξύ ηπείρων, 3 00:00:12,800 --> 00:00:16,040 η Ισπανία έχει αντιμετωπίσει εισβολές 4 00:00:16,160 --> 00:00:20,040 από μέσα και έξω από την Ευρώπη. 5 00:00:21,080 --> 00:00:24,920 Είναι πεδίο μάχης για τη γη, 6 00:00:25,280 --> 00:00:30,240 τον πλούτο και, πάνω απ' όλα, για τις ιδέες. 7 00:00:31,680 --> 00:00:37,320 Αυτή είναι η εκπληκτική ιστορία της άμυνας της Ισπανίας. 8 00:00:37,440 --> 00:00:39,600 Μετά από αιώνες θρησκευτικών συγκρούσεων, 9 00:00:39,840 --> 00:00:45,520 θα πιαστεί σε μια παγίδα, η οποία θα την καταστρέψει. 10 00:00:45,680 --> 00:00:50,080 Μέσα από άγριες μάχες για την προστασία του πλούτου της. 11 00:00:50,240 --> 00:00:53,880 Όταν τελείωσε η τρομοκρατική επίθεση στην πόλη, το Κάδιθ ήταν ερείπιο. 12 00:00:56,040 --> 00:01:01,640 Όλα οδήγησαν σε έναν από τους πιο πικρούς εμφυλίους του 20ού αιώνα. 13 00:01:03,360 --> 00:01:05,800 Ο κόσμος άρχισε να συρρέει στις σήραγγες. 14 00:01:05,960 --> 00:01:08,680 Χιλιάδες άντρες, γυναίκες, παιδιά, ηλικιωμένοι 15 00:01:08,760 --> 00:01:13,600 προσπαθούν να ξεφύγουν από τον εφιάλτη. 16 00:01:17,680 --> 00:01:20,960 Κάθε χώρα είναι εγκλωβισμένη στη γεωγραφία της, 17 00:01:21,400 --> 00:01:24,880 συνορεύοντας με βουνά, ποτάμια, 18 00:01:25,200 --> 00:01:28,520 θάλασσες ή ογκόλιθους. 19 00:01:29,040 --> 00:01:32,160 Κάθε χώρα πρέπει να υπερασπιστεί τα σύνορα από επιθέσεις. 20 00:01:34,920 --> 00:01:40,160 Στη στεριά, στον αέρα και στους ωκεανούς. 21 00:01:41,800 --> 00:01:46,240 Η εκπομπή εξερευνά απίστευτες δομές, 22 00:01:46,920 --> 00:01:51,440 ιδιοφυή όπλα και λαμπρές στρατηγικές 23 00:01:51,640 --> 00:01:55,480 που διαμόρφωσαν τις πιο σκληροτράχηλες ευρωπαϊκές χώρες 24 00:01:55,640 --> 00:01:58,680 τα τελευταία χίλια χρόνια 25 00:01:58,840 --> 00:02:03,720 κι έπαιξαν κρίσιμο ρόλο στη δημιουργία των εθνών που βλέπουμε σήμερα. 26 00:02:06,360 --> 00:02:10,120 ΥΠΕΡΑΣΠΙΖΟΝΤΑΣ ΤΗΝ ΕΥΡΩΠΗ 27 00:02:10,840 --> 00:02:13,960 ΙΣΠΑΝΙΑ 28 00:02:14,040 --> 00:02:17,480 Τα τεράστια κάστρα, παλάτια και καθεδρικοί της Ισπανίας 29 00:02:17,640 --> 00:02:21,880 είναι από τα πιο μεγαλειώδη και εξωτικά στην Ευρώπη. 30 00:02:24,240 --> 00:02:28,640 Εντυπωσιακά μνημεία που ψιθυρίζουν την επική ιστορία ενός έθνους. 31 00:02:30,640 --> 00:02:36,880 Μια ψυχή, σφυρηλατημένη σε βίαιες συγκρούσεις μεταξύ δύο αυτοκρατοριών. 32 00:02:39,080 --> 00:02:44,880 {\an8}Στα νοτιοδυτικά της Ευρώπης, η Ισπανία κατέχει την Ιβηρική Χερσόνησο, 33 00:02:45,040 --> 00:02:48,680 {\an8}σχεδόν ακουμπά το βόρειο άκρο της Αφρικής. 34 00:02:49,240 --> 00:02:51,200 {\an8}Και 1.300 χρόνια πριν, 35 00:02:51,360 --> 00:02:56,440 {\an8}είχε σύνορα με τη μεγαλύτερη αυτοκρατορία του κόσμου. 36 00:02:57,560 --> 00:03:01,880 {\an8}Ένα ισχυρό ισλαμικό Χαλιφάτο, που απλώθηκε από την κεντρική Ασία 37 00:03:02,040 --> 00:03:07,400 μέχρι το Στενό του Γιβραλτάρ, όπου το 711, 38 00:03:07,560 --> 00:03:13,280 το Χαλιφάτο εξαπέλυσε μια εισβολή που θα άλλαζε για πάντα την Ισπανία. 39 00:03:16,000 --> 00:03:19,480 Στρατοί χιλιάδων ισλαμιστών πολεμιστών 40 00:03:19,560 --> 00:03:25,160 άρπαξαν την εύφορη γη της Ισπανίας και τους ορυκτούς πόρους. 41 00:03:27,640 --> 00:03:29,160 {\an8}Μέσα σε λίγα χρόνια, 42 00:03:29,240 --> 00:03:34,320 {\an8}οι εισβολείς κατέλαβαν το μεγαλύτερο μέρος της Ιβηρικής Χερσονήσου. 43 00:03:34,960 --> 00:03:39,880 {\an8}Ήταν μόνο η αρχή μιας μεγάλης διαμάχης μεταξύ της χριστιανικής Ευρώπης 44 00:03:40,040 --> 00:03:42,680 και των βορειοαφρικανών εισβολέων. 45 00:03:46,640 --> 00:03:51,400 Ο ιστορικός, δρ Ονιέκα Νούμπια, έχει έρθει στη νοτιοδυτική Ισπανία, 46 00:03:51,560 --> 00:03:58,480 την καρδιά της ισλαμικής εξουσίας, για να ψάξει τις τακτικές και τις μάχες. 47 00:03:58,720 --> 00:04:01,960 Οι άνθρωποι που ήρθαν από την Αφρική 48 00:04:02,040 --> 00:04:05,920 και τη Μικρά Ασία αποκαλούνται κοινώς Μαυριτανοί, 49 00:04:06,440 --> 00:04:09,920 και κυβέρνησαν μεγάλο μέρος της Ιβηρικής Χερσονήσου 50 00:04:10,040 --> 00:04:12,760 για σχεδόν οκτώ αιώνες. 51 00:04:13,040 --> 00:04:15,520 Ονόμασαν το βασίλειό τους Αλ-Άνταλους. 52 00:04:18,280 --> 00:04:24,080 Οι Μαυριτανοί έφεραν στο Αλ-Άνταλους έναν εκλεπτυσμένο πολιτισμό. 53 00:04:24,920 --> 00:04:27,400 Πώς ήταν να ζεις σε μαυριτανικό πολιτισμό; 54 00:04:27,560 --> 00:04:33,120 Αυτός ο πολιτισμός συνδύασε αρχαία ελληνικά, 55 00:04:33,280 --> 00:04:39,480 αρχαία ρωμαϊκά και αφρικανικά ήθη με ισλαμικές μουσουλμανικές παραδόσεις, 56 00:04:39,640 --> 00:04:43,680 όλα ανακατεμένα κι αυτό που βλέπετε εδώ, το τρεχούμενο νερό 57 00:04:43,840 --> 00:04:48,600 και η υπόγεια θέρμανση, είναι μια ένδειξη του πολιτισμού, της χλιδής, 58 00:04:48,760 --> 00:04:53,720 του μεγαλείου ίσως ενός από τους πιο προηγμένους πολιτισμούς 59 00:04:54,040 --> 00:04:57,480 που υπήρχε τότε στη δυτική Ευρώπη. 60 00:04:58,480 --> 00:05:03,000 Αλλά, ενώ στον νότο η ισλαμική Ισπανία άκμαζε και πλούτιζε, 61 00:05:04,240 --> 00:05:08,480 {\an8}στον βορρά, οι χριστιανικοί στρατοί άρχισαν να παίρνουν πίσω εδάφη. 62 00:05:09,360 --> 00:05:14,840 {\an8}Το Αλ-Άνταλους έγινε ευάλωτο σε απειλές εισβολής από τη θάλασσα. 63 00:05:16,440 --> 00:05:19,600 Στον αγώνα για την επιβίωση της ισλαμικής Ισπανίας, 64 00:05:19,760 --> 00:05:25,080 ένα μέρος θα αποδεικνυόταν σημαντικό. Ένας επικερδής εμπορικός σύνδεσμος 65 00:05:25,240 --> 00:05:30,600 που θα συνέδεε το Αλ-Άνταλους με τους μουσουλμάνους και τη Μεσόγειο, 66 00:05:30,760 --> 00:05:33,280 το νότιο λιμάνι της Μάλαγας. 67 00:05:34,080 --> 00:05:39,880 Το 1057, η Μάλαγα ήταν υπό την ηγεσία ενός φιλόδοξου ισλαμικού πολέμαρχου, 68 00:05:39,960 --> 00:05:44,480 του Εμίρη της Γρανάδας, του Μπάντις Ιμπν Χάμπους. 69 00:05:44,640 --> 00:05:50,400 Προτεραιότητά του ήταν να υπερασπιστεί αυτό το λιμάνι. 70 00:05:50,560 --> 00:05:52,680 Ο Ιμπν Χάμπους έπρεπε να φτιάξει κάτι 71 00:05:52,840 --> 00:05:58,120 που θα ήταν ισχυρό, γεωγραφικά, στρατηγικά, στρατιωτικά. 72 00:05:58,440 --> 00:06:01,240 Ένα οχυρό απόρθητο. 73 00:06:01,440 --> 00:06:05,320 Η λύση του ήταν το Αλκαθάβα. 74 00:06:07,640 --> 00:06:10,880 Χτισμένο στον λόφο, στη νοτιοανατολική άκρη της πόλης, 75 00:06:11,040 --> 00:06:15,960 το Αλκαθάβα έχει θέα στο λιμάνι και κυριαρχεί στο περιβάλλον. 76 00:06:16,760 --> 00:06:19,800 Γεωγραφικά, είναι σε ισχυρή θέση. 77 00:06:20,120 --> 00:06:25,040 Αν ερχόταν επίθεση, θα φαινόταν από παντού. 78 00:06:25,240 --> 00:06:30,760 Αλλά ο αμυντικός σχεδιασμός του κάστρου το κάνει μοναδικό. 79 00:06:32,640 --> 00:06:38,080 Είχε δύο ορόφους, έναν ψηλό εξωτερικό τοίχο, με πύργους σε τακτά διαστήματα 80 00:06:39,240 --> 00:06:43,680 και ενισχυμένο εσωτερικό χώρο που προστάτευε το παλάτι. 81 00:06:45,600 --> 00:06:50,000 Ακόμα κι αν οι επιτιθέμενοι έμπαιναν στη βαριά οχυρωμένη είσοδο, 82 00:06:50,320 --> 00:06:54,280 θα βρίσκονταν σε ένα πέρασμα σαν λαβύρινθο, 83 00:06:54,440 --> 00:06:57,840 που άνοιγε σε μια σειρά από ισχυρές πύλες. 84 00:06:59,240 --> 00:07:04,800 Μια επίθεση θέλει ορμή και ταχύτητα, για να κατακτήσει τέτοιο κάστρο. 85 00:07:04,960 --> 00:07:08,240 Αυτό το σχέδιο, με τις απότομες στροφές 86 00:07:08,480 --> 00:07:11,760 και τους στενούς χώρους αποτρέπει αυτήν την ορμή. 87 00:07:12,160 --> 00:07:17,040 Οι επιτιθέμενες δυνάμεις δεν έχουν την απαιτούμενη ταχύτητα. 88 00:07:19,840 --> 00:07:23,680 Αλλά ο μεγαλύτερος κίνδυνος θα ερχόταν από ψηλά. 89 00:07:25,040 --> 00:07:30,680 Οι επιτιθέμενοι αντιμετώπιζαν δόρατα, καυτό λάδι, λύματα 90 00:07:30,840 --> 00:07:36,080 ή το κύριο όπλο του αμυνόμενου, το κοντό τόξο και τη βαλλίστρα. 91 00:07:36,360 --> 00:07:41,480 Οι βαλλίστρες ήταν εύκολες στη χρήση και εύστοχες σε μικρή απόσταση. 92 00:07:43,200 --> 00:07:47,320 Οι επάλξεις παρείχαν προστασία, για να επαναφορτίσουν. 93 00:07:48,720 --> 00:07:52,840 Το κοντό τόξο σε επιδέξια χέρια ήταν ιδανικό για γρήγορο σημάδι. 94 00:07:54,280 --> 00:07:57,040 Τα ιδανικά όπλα για την υπεράσπιση του κάστρου. 95 00:08:01,640 --> 00:08:05,120 Καθώς οι επιτιθέμενοι έβγαιναν στην αυλή, 96 00:08:05,280 --> 00:08:08,800 αντιμετώπιζαν καταιγισμό φονικών βελών 97 00:08:08,880 --> 00:08:11,200 από κάθε γωνία. 98 00:08:11,600 --> 00:08:17,640 Ψηλά σ' αυτά τα τείχη, η ιδιοφυΐα του Ιμπν Χάμπους είναι ξεκάθαρη. 99 00:08:17,840 --> 00:08:22,480 Έχουμε πύργους, πυργίσκους και διαδρόμους που προστατεύουν πύργους, 100 00:08:22,640 --> 00:08:26,840 πολεμίστρες και διαδρόμους με διασταυρώσεις πυρών. 101 00:08:28,640 --> 00:08:33,920 ΟΙ επιτιθέμενοι αντιμετώπιζαν πολλές γραμμές άμυνας. 102 00:08:34,200 --> 00:08:37,360 Ιδιοφυές. 103 00:08:37,560 --> 00:08:40,680 Ένα είδος φονικού μεσαιωνικού βιντεοπαιχνιδιού 104 00:08:40,840 --> 00:08:44,600 με αυξανόμενα επίπεδα δυσκολίας. 105 00:08:49,760 --> 00:08:53,400 Οι άνθρωποι που έφτιαξαν αυτά τα παλάτια θα ένιωθαν 106 00:08:53,640 --> 00:08:56,240 ασφαλείς από επιθέσεις, 107 00:08:56,400 --> 00:09:01,040 μέσα στο ισχυρό τους φρούριο. 108 00:09:02,320 --> 00:09:05,280 Η άμυνα του Αλκαθάβα ήταν τόσο επιβλητική, 109 00:09:05,440 --> 00:09:07,480 που τα πρώτα 400 χρόνια 110 00:09:07,760 --> 00:09:10,880 δεν υπήρξε καμία προσπάθεια να το πολιορκήσουν. 111 00:09:12,080 --> 00:09:15,320 Αλλά η μέρα της κρίσης πλησίαζε. 112 00:09:21,040 --> 00:09:24,760 {\an8}Οι χριστιανικοί στρατοί συνέχισαν να προχωρούν σταδιακά νότια, 113 00:09:25,560 --> 00:09:30,480 {\an8}ώστε μέχρι τον 15ο αιώνα το μόνο που είχε απομείνει από το Αλ-Άνταλους 114 00:09:30,640 --> 00:09:33,960 {\an8}ήταν το Εμιράτο της Γρανάδας. 115 00:09:34,280 --> 00:09:38,080 Κυβερνώμενη από το πολυτελές παλάτι της Αλάμπρα, 116 00:09:38,360 --> 00:09:43,400 η Ισλαμική Ισπανία θα αντιμετώπιζε μια σκληρή δοκιμασία. 117 00:09:43,560 --> 00:09:47,600 Οι στρατιές των χριστιανών μοναρχών, Φερδινάνδου και Ισαβέλλας, 118 00:09:47,760 --> 00:09:53,680 υπερτερούσαν πλέον των Μαυριτανών και έρχονταν για τη Μάλαγα. 119 00:09:54,440 --> 00:09:57,840 Μαζί τους έφερναν υπερσύγχρονα όπλα. 120 00:09:58,160 --> 00:10:03,240 Πυροβολικό, με τη δύναμη να πυροβολεί στην καρδιά των οχυρών της. 121 00:10:14,640 --> 00:10:20,600 {\an8}Τον Μάιο του 1487, ο στρατός τους περικύκλωσε τη Μάλαγα 122 00:10:20,760 --> 00:10:27,280 με 80.000 στρατιώτες και το μεγαλύτερο πυροβολικό της Ισπανίας. 123 00:10:27,760 --> 00:10:34,280 Απέκλεισαν το λιμάνι, για να μην μπαινοβγαίνει κόσμος και προμήθειες, 124 00:10:34,520 --> 00:10:37,440 και μετά απαίτησαν να παραδοθούν οι Μαυριτανοί. 125 00:10:38,640 --> 00:10:44,000 Αλλά ο ηγέτης των 15.000 Μαυριτανών, σκληραγωγημένος και χαρισματικός, 126 00:10:44,160 --> 00:10:50,000 ο Χαμέτ Ελ Ζέγκρι, αρνήθηκε και είχε λόγους να είναι σίγουρος. 127 00:10:50,240 --> 00:10:54,120 Οι Μαυριτανοί είχαν εκσυγχρονίσει τις άμυνες της Μάλαγας 128 00:10:54,440 --> 00:10:59,680 με ένα επιβλητικό τείχος πάχους έως τεσσάρων μέτρων γύρω από την πόλη 129 00:10:59,840 --> 00:11:04,880 και ένα επιπλέον εξωτερικό τείχος για προστασία από βορινές επιθέσεις. 130 00:11:05,040 --> 00:11:08,280 Αλλά το μυστικό όπλο του Ελ-Ζέγκρι βρισκόταν ανατολικά, 131 00:11:08,440 --> 00:11:12,680 όπου ένας απότομος λόφος προσέφερε στρατηγικό πλεονέκτημα. 132 00:11:12,840 --> 00:11:15,800 Εδώ, οι Μαυριτανοί έχτισαν ένα δεύτερο, 133 00:11:15,960 --> 00:11:22,680 καλά οχυρωμένο κάστρο, που επέβλεπε και επισκίαζε το Αλκαθάβα. 134 00:11:22,840 --> 00:11:26,760 Το κάστρο του Γκιμπραλφάρο. 135 00:11:27,960 --> 00:11:30,160 Το Γκιμπραλφάρο ήταν υπερσύγχρονο. 136 00:11:30,320 --> 00:11:35,680 Το μεγάλο πλεονέκτημα του Ελ-Ζέγκρι ήταν ότι ο οχύρωση είχε κατασκευαστεί 137 00:11:35,840 --> 00:11:37,480 με τη σύγχρονη τεχνολογία 138 00:11:37,800 --> 00:11:44,000 και με τη γνώση ότι μπορούσε να δεχθεί επίθεση με πυρίτιδα, κανόνια και όπλα. 139 00:11:47,080 --> 00:11:51,080 Αν κοιτάξετε, θα δείτε ότι είμαστε σε υπερυψωμένη θέση, 140 00:11:51,320 --> 00:11:53,960 ψηλά στο βουνό. 141 00:11:54,160 --> 00:12:00,280 Αυτή η θέση είναι στρατηγικά σημαντική, είναι στο ψηλότερο σημείο. 142 00:12:00,440 --> 00:12:02,680 Οι αμυνόμενοι στο Γκιμπραλφάρο 143 00:12:02,840 --> 00:12:06,920 πυροβολούσαν τον επιτιθέμενο όλη μέρα, 144 00:12:07,280 --> 00:12:10,920 ενώ οι επιτιθέμενοι δεν μπορούσαν να κάνουν τίποτα. 145 00:12:11,040 --> 00:12:15,320 Τα στηθαία και οι πύργοι χτίστηκαν σε συγκεκριμένο ύψος, 146 00:12:15,640 --> 00:12:17,760 κάνοντας αδύνατο για τον Φερδινάνδο 147 00:12:17,840 --> 00:12:21,520 και την Ισαβέλλα να κανονιοβολήσουν την κορυφή. 148 00:12:22,240 --> 00:12:26,840 Η Μάλαγα είχε τα ισχυρότερα οχυρώματα στο Αλ-Άνταλους. 149 00:12:28,040 --> 00:12:32,960 Αντιμετώπιζε, όμως, τη μεγαλύτερη δύναμη πυρός που είχε δει η χώρα. 150 00:12:33,240 --> 00:12:39,080 Το μέλλον Ισπανίας, ισλαμισμού και χριστιανισμού κρεμόταν από τη μάχη. 151 00:12:41,840 --> 00:12:48,480 Και ξεκίνησε, όταν οι πυροβολαρχίες του Φερδινάνδου άνοιξαν πυρ. 152 00:12:53,040 --> 00:12:58,680 Μετά από εβδομάδες βομβαρδισμών, τελικά παραβίασαν τα εξωτερικά τείχη. 153 00:13:01,840 --> 00:13:06,000 Οι Μαυριτανοί πολέμησαν άγρια, για να κρατήσουν έξω τα στρατεύματα, 154 00:13:06,920 --> 00:13:12,480 {\an8}τελικά υποχώρησαν πίσω από τα τείχη της πόλης. 155 00:13:14,160 --> 00:13:17,880 {\an8}Φαινόταν ότι οι αμυνόμενοι πιάστηκαν σε παγίδα 156 00:13:18,040 --> 00:13:20,920 {\an8}και θα καταστρέφονταν ολοκληρωτικά. 157 00:13:21,200 --> 00:13:27,280 Ο Φερδινάνδος έφερε ένα νέο όπλο, τα βαριά κανόνια Λόμπαρντ, 158 00:13:27,560 --> 00:13:31,160 που έριχναν σιδερένιες οβίδες 30 κιλών, 159 00:13:31,440 --> 00:13:35,160 για να διαλύσουν τα τείχη της Μάλαγας. 160 00:13:38,240 --> 00:13:41,840 Αλλά τα τείχη άντεξαν. 161 00:13:42,160 --> 00:13:44,280 Αρνούμενος ακόμα να παραδοθεί, 162 00:13:44,480 --> 00:13:50,320 ο Ελ-Ζέγκρι εξαπέλυσε εφόδους, για να τρομοκρατήσει τους Χριστιανούς. 163 00:13:50,480 --> 00:13:54,880 Οι χριστιανοί αποφάσισαν να απαντήσουν και η βασίλισσα Ισαβέλλα 164 00:13:55,040 --> 00:13:59,760 ήταν ο ιθύνων νους για το πώς θα γινόταν. 165 00:13:59,920 --> 00:14:05,080 Έφεραν χιλιάδες ακόμα στρατιώτες και κινητούς πολιορκητικούς πύργους. 166 00:14:06,840 --> 00:14:12,280 Ως απάντηση, οι Μαυριτανοί έσκαψαν από κάτω και τους ανατίναξαν. 167 00:14:16,280 --> 00:14:21,280 Όσο κι αν πάλευαν οι Μαυριτανοί, δεν έσπασαν την πολιορκία. 168 00:14:22,040 --> 00:14:27,680 Οι επιτιθέμενοι κατάφεραν να κόψουν την εισαγωγή τροφής και νερού. 169 00:14:30,440 --> 00:14:34,720 Τελικά, μετά από τρεις μήνες μάχης, 170 00:14:34,880 --> 00:14:39,480 ο Φερδινάνδος κατέστρεψε τον πύργο που φρουρούσε την κεντρική γέφυρα, 171 00:14:39,640 --> 00:14:43,560 επιτρέποντας στους Χριστιανούς να εισβάλουν. 172 00:14:50,920 --> 00:14:54,600 Τότε, οι πολίτες της Μάλαγας είχαν καταλήξει να τρώνε γάτες, 173 00:14:54,720 --> 00:14:58,880 σκύλους και φύλλα, και στις 13 Αυγούστου 174 00:14:58,960 --> 00:15:03,480 αφέθηκαν στο έλεος του Φερδινάνδου και της Ισαβέλλας. 175 00:15:06,040 --> 00:15:10,880 Αλλά ο Ελ-Ζέγκρι και ο στρατός του στην Αλκαθάβα αρνήθηκαν να παραδοθούν, 176 00:15:11,040 --> 00:15:14,320 ελπίζοντας ακόμα να έρθουν ενισχύσεις. 177 00:15:15,440 --> 00:15:18,480 Ενάντια στις πιθανότητες, συνέχισαν να πολεμούν. 178 00:15:20,040 --> 00:15:22,680 Τελικά, οι αμυνόμενοι στην Αλκαθάβα 179 00:15:22,840 --> 00:15:29,480 αναγκάστηκαν να μετακινηθούν από εκεί στο Γκιμπραλφάρο. 180 00:15:31,160 --> 00:15:35,280 Η Αλκαθάβα συνδεόταν με το Γκιμπραλφάρο 181 00:15:35,440 --> 00:15:40,080 μέσω ενός οχυρωμένου διαδρόμου, του Κοράτσα. 182 00:15:43,360 --> 00:15:49,000 Το Κοράτσα ήταν μια οδός διαφυγής από όπου οι στρατιώτες και τα όπλα 183 00:15:49,160 --> 00:15:53,640 μεταφέρονταν σε περίπτωση υποχώρησης μεταξύ των κάστρων. 184 00:15:53,960 --> 00:15:58,640 Οι άντρες του Ελ-Ζέγκρι ανέβηκαν από το Κοράτσα στο Γκιμπραλφάρο. 185 00:16:00,560 --> 00:16:05,960 Ο εχθρός έριξε όλα τα πυρά του, αλλά δεν μπόρεσε να σπάσει τις άμυνες. 186 00:16:07,160 --> 00:16:11,440 Ο Ελ-Ζέγκρι άντεξε μέσα στο οχυρό για περίπου μία εβδομάδα, αλλά τελικά 187 00:16:12,840 --> 00:16:16,880 δεν απέτυχαν τα οχυρωματικά έργα. 188 00:16:17,040 --> 00:16:19,960 Οι ενισχύσεις του δεν έφτασαν ποτέ. 189 00:16:20,120 --> 00:16:24,560 Ο Φερδινάνδος τις είχε καταστρέψει, πριν φτάσουν στη Μάλαγα. 190 00:16:24,720 --> 00:16:28,680 Όταν ο Ελ-Ζέγκρι το κατάλαβε, δεν είχε άλλη επιλογή. 191 00:16:28,840 --> 00:16:33,800 Στις 19 Αυγούστου 1487 παραδόθηκε. 192 00:16:34,320 --> 00:16:39,320 Τα περισσότερα στρατεύματα και οι πολίτες πουλήθηκαν ως σκλάβοι. 193 00:16:39,960 --> 00:16:43,680 Ο ίδιος ο Ελ-Ζέγκρι πέθανε στη φυλακή. 194 00:16:45,160 --> 00:16:49,280 Στη Μάλαγα, το μουσουλμανικό σύμβολο της ημισελήνου αντικαταστάθηκε 195 00:16:49,440 --> 00:16:51,160 από τον σταυρό. 196 00:16:53,560 --> 00:16:58,680 Το μικρό τζαμί στο Γκιμπραλφάρο καθιερώθηκε ως χριστιανικό παρεκκλήσι. 197 00:17:04,840 --> 00:17:10,480 {\an8}Αλλά Φερδινάνδος και Ισαβέλλα θα πολεμούσαν για άλλα πέντε χρόνια, 198 00:17:10,640 --> 00:17:16,880 {\an8}μέχρι που το 1492 τελικά κατέλαβαν τη Γρανάδα. 199 00:17:17,040 --> 00:17:22,680 Μετά από σχεδόν 800 χρόνια, όλη η Ισπανία ήταν και πάλι χριστιανή. 200 00:17:24,040 --> 00:17:28,080 Αλλά αυτό το ισχυρό ζευγάρι μόλις άρχιζε τις κατακτήσεις του. 201 00:17:29,440 --> 00:17:33,440 Την ίδια χρονιά, πήραν μια βαρυσήμαντη απόφαση 202 00:17:33,760 --> 00:17:39,720 και ρίσκαραν να χρηματοδοτήσουν έναν ναύτη, τον Χριστόφορο Κολόμβο, 203 00:17:40,440 --> 00:17:44,320 για να ψάξει δρόμο προς την Ινδία, πηγαίνοντας δυτικά. 204 00:17:47,040 --> 00:17:50,080 Από τις στάχτες του Ισλαμικού Χαλιφάτου 205 00:17:50,360 --> 00:17:53,960 επρόκειτο να γεννηθεί μια νέα αυτοκρατορία, 206 00:17:54,560 --> 00:17:56,880 η Ισπανική Αυτοκρατορία. 207 00:18:02,160 --> 00:18:06,680 Τον Οκτώβριο του 1492, ο Χριστόφορος Κολόμβος έφτασε στις Μπαχάμες 208 00:18:06,840 --> 00:18:09,800 με τρία μικρά πλοία. 209 00:18:09,960 --> 00:18:16,080 Ένα σεισμικό γεγονός που θα εκτόξευε την Ισπανία σε παγκόσμια υπερδύναμη. 210 00:18:17,240 --> 00:18:20,480 {\an8}Η νέα αυτοκρατορία εξαπλώθηκε στην Καραϊβική 211 00:18:20,640 --> 00:18:24,080 {\an8}και σε μεγάλες λωρίδες της βόρειας και νότιας Αμερικής. 212 00:18:26,240 --> 00:18:30,120 Για τους αυτόχθονες, όμως, ήταν καταστροφική. 213 00:18:30,360 --> 00:18:36,200 Μαζί με τον εκσυγχρονισμό και μια νέα θρησκεία, ήρθε η σκλαβιά. 214 00:18:36,360 --> 00:18:43,280 Εκατομμύρια πέθαναν από πόλεμο και αρρώστιες, ενώ οι Ισπανοί πήραν 215 00:18:43,440 --> 00:18:47,680 χρυσό και ασήμι στην πατρίδα τους. 216 00:18:47,840 --> 00:18:52,400 Το μεγαλύτερο μέρος των θησαυρών μεταφέρθηκε από το λιμάνι του Κάδιθ, 217 00:18:52,560 --> 00:18:57,480 μια πόλη επισφαλώς τοποθετημένη στην κορυφή μιας στενής χερσονήσου. 218 00:19:00,720 --> 00:19:03,600 Ο ιστορικός Κλαούντιο Λοζάνο ερευνά 219 00:19:03,760 --> 00:19:08,320 πώς αυτά τα πλούτη έκαναν και το Κάδιθ ευάλωτο στους εχθρούς. 220 00:19:09,840 --> 00:19:13,240 Όταν φέρνεις όλον αυτόν τον πλούτο από τον νέο κόσμο, 221 00:19:13,520 --> 00:19:17,480 κι όχι μόνο αυτόν, αλλά και όλους τους μύθους για το Ελ Ντοράντο 222 00:19:17,640 --> 00:19:22,480 και για έναν πολύ πλούσιο Νέο Κόσμο, όλα τα σημεία μεταφοράς, 223 00:19:22,640 --> 00:19:25,640 και ειδικά το Κάδιθ, έγιναν αμέσως στόχος. 224 00:19:34,120 --> 00:19:37,520 Η χειρότερη επίθεση στο Κάδιθ ήταν το 1596, 225 00:19:37,680 --> 00:19:44,000 εν μέσω ενός πολέμου δύο δεκαετιών με την Αγγλία και την Ολλανδία. 226 00:19:44,240 --> 00:19:48,400 Εκατόν πενήντα πλοία και 15.000 άντρες 227 00:19:48,600 --> 00:19:50,920 υπό τη διοίκηση της βασίλισσας Ελισάβετ Α'. 228 00:19:51,160 --> 00:19:57,040 Την αυγή της Κυριακής 30 Ιουνίου, τα αγγλικά ναυτικά κανόνια άνοιξαν πυρ 229 00:19:57,240 --> 00:20:02,080 κατά των ισπανικών πλοίων που φρουρούσαν τον στόλο στον κόλπο. 230 00:20:04,040 --> 00:20:09,000 Οι πυροβολαρχίες και τα πολεμικά πλοία του Καντίζ δεν τους σταμάτησαν, 231 00:20:09,160 --> 00:20:14,400 που μπήκαν στον κόλπο και αφηνίασαν με τον Στόλο Θησαυρού. 232 00:20:14,560 --> 00:20:19,680 Μετά, μπήκαν στην πόλη και τη λεηλάτησαν. 233 00:20:21,360 --> 00:20:23,080 Λεηλάτησαν όλη την πόλη, 234 00:20:23,240 --> 00:20:26,680 καίγοντας κάθε κτήριο, κουρσεύοντας θησαυρούς. 235 00:20:26,920 --> 00:20:31,400 Φανταστείτε τον τρόμο των ανθρώπων εδώ, να καίγεται η πόλη τους, 236 00:20:32,080 --> 00:20:36,080 να σκοτώνονται οι αγαπημένοι τους και να τους κλέβουν οτιδήποτε πολύτιμο. 237 00:20:39,120 --> 00:20:44,520 Όταν τελείωσε η τρομοκρατική επίθεση στην πόλη, το Κάδιθ ήταν ερείπιο. 238 00:20:44,680 --> 00:20:46,480 Ήταν καταστροφή για την Ισπανία. 239 00:20:46,640 --> 00:20:52,480 Η απώλεια του Κάδιθ απείλησε τις οδούς εφοδιασμού και την Αυτοκρατορία. 240 00:20:59,040 --> 00:21:05,240 Οι Ισπανοί έπρεπε να επιλέξουν, να σώσουν το Κάδιθ ή να το εγκαταλείψουν. 241 00:21:05,520 --> 00:21:09,240 Έτσι, ο βασιλιάς της Ισπανίας αποφάσισε να το ξαναχτίσει 242 00:21:09,440 --> 00:21:15,280 υπό τον σπουδαιότερο στρατιωτικό μηχανικό, Κριστόμπαλ ντε Ρόχας. 243 00:21:15,440 --> 00:21:17,160 Για να κάνει το Κάδιθ απόρθητο, 244 00:21:17,320 --> 00:21:23,320 ο Ντε Ρόχας υιοθέτησε τις ιδέες από τα υπερσύγχρονα οχυρά της Ευρώπης. 245 00:21:24,840 --> 00:21:27,880 Πρώτον, για να προστατεύσει την πόλη από θαλάσσια επίθεση 246 00:21:28,040 --> 00:21:34,840 κατασκεύασε οχυρό σε σχήμα αστεριού, το Καστίγιο ντε Σάντα Καταλίνα. 247 00:21:35,000 --> 00:21:40,240 Σουβλερά προπύργια οπλισμένα με αμυντικά πυρά προς κάθε κατεύθυνση. 248 00:21:40,480 --> 00:21:44,400 Ο κόλπος προστατευόταν από μια φυσική πύλη, 249 00:21:44,640 --> 00:21:48,560 χωρίς τότε να υπάρχει γέφυρα. 250 00:21:48,800 --> 00:21:52,240 Ο Ντε Ρόχας σχεδίασε δύο νέα οχυρά, για να τον φυλάει. 251 00:21:52,520 --> 00:21:56,000 Στην ανατολική όχθη, το Καστίγιο Ματαγκόρντα. 252 00:21:56,160 --> 00:22:00,080 Στη δυτική όχθη, το Καστίγιο Σαν Λορέντζο ντε Πούνταλες. 253 00:22:01,440 --> 00:22:04,880 Αυτά τα οχυρά έδιναν στους Ισπανούς τον πλήρη έλεγχο 254 00:22:05,040 --> 00:22:08,680 των θαλάσσιων οδών από και προς τον κόλπο. 255 00:22:11,360 --> 00:22:15,680 Για την προστασία των πολιτών, η άμυνα του Κάδιθ επεκτάθηκε με ένα παχύ, 256 00:22:15,840 --> 00:22:18,680 βαριά οπλισμένο παραπέτασμα. 257 00:22:21,040 --> 00:22:23,600 Η άμυνα του Κάδιθ κατά των θαλάσσιων επιθέσεων 258 00:22:23,680 --> 00:22:26,360 ήταν το πιο φιλόδοξο στρατιωτικό έργο της χώρας, 259 00:22:26,520 --> 00:22:30,400 μεταμορφώνοντας την πόλη σε μία από τις καλύτερα φυλασσόμενες. 260 00:22:33,920 --> 00:22:35,360 {\an8}Στους επόμενους δύο αιώνες, 261 00:22:35,560 --> 00:22:40,080 {\an8}το Κάδιθ αντιμετώπισε σειρά επιθέσεων από την Αγγλία και τους συμμάχους της. 262 00:22:47,440 --> 00:22:50,000 {\an8}Αλλά χάρη στα ισχυρά οχυρώματα, 263 00:22:50,280 --> 00:22:53,880 κανείς δεν κατάφερε να μπει στην πόλη ή στον κόλπο. 264 00:22:56,080 --> 00:22:58,880 Το Κάδιθ φαινόταν απόρθητο. 265 00:22:59,160 --> 00:23:01,640 Και η αυτοκρατορία της Ισπανίας συνέχισε να ακμάζει, 266 00:23:01,960 --> 00:23:05,120 μέχρι το τέλος του 18ου αιώνα. 267 00:23:06,840 --> 00:23:12,880 Αλλά μια νέα απειλή ερχόταν από μια αναπτυσσόμενη αυτοκρατορία στον βορρά. 268 00:23:14,640 --> 00:23:20,800 Και όλη η Ισπανία θα εξαρτιόταν από τα οχυρώματα του Κάδιθ για επιβίωση. 269 00:23:28,400 --> 00:23:31,920 {\an8}Το 1803, ξεκίνησαν οι Ναπολεόντειοι πόλεμοι. 270 00:23:32,200 --> 00:23:37,960 {\an8}Αρχικά, η Ισπανία στήριζε τη Γαλλία ενάντια σε Βρετανία και Πορτογαλία, 271 00:23:38,960 --> 00:23:44,760 αλλά αυτό άλλαξε, όταν ο Ναπολέων αποφάσισε να εισβάλει στην Ισπανία. 272 00:23:46,040 --> 00:23:52,680 {\an8}Το 1808, η ισπανική κυβέρνηση έφυγε από τη Μαδρίτη, πήγε πρώτα στη Σεβίλλη 273 00:23:52,840 --> 00:23:56,680 {\an8}και μετά οπισθοχώρησε μέχρι το Κάδιθ. 274 00:23:56,840 --> 00:24:01,120 Το Κάδιθ ήταν η τελευταία ελπίδα ανάκτησης ανεξαρτησίας της Ισπανίας. 275 00:24:02,440 --> 00:24:06,800 Το Κάδιθ θα μπορούσε τώρα να αμυνθεί από μια χερσαία επίθεση 276 00:24:06,960 --> 00:24:09,880 από τον ισχυρό στρατό του Ναπολέοντα; 277 00:24:11,960 --> 00:24:15,680 Από το 1500, η εκπληκτική Πουέρτα ντε Τιέρα, 278 00:24:15,840 --> 00:24:21,360 η "πύλη της χώρας" κυριαρχούσε στην είσοδο της πόλης. 279 00:24:21,520 --> 00:24:25,240 Παραβιάστηκε, όμως, κατά την αγγλική επίθεση του 1596. 280 00:24:26,960 --> 00:24:32,280 Έτσι, ο Κριστόμπαλ ντε Ρόχας έπρεπε να βελτιώσει τις οχυρώσεις. 281 00:24:33,720 --> 00:24:36,800 Σχεδίασε τεράστιους πυργίσκους ζιγκ-ζαγκ, 282 00:24:36,960 --> 00:24:41,280 ανάμεσα σε βαθιά χαντάκια και κεκλιμένες επάλξεις. 283 00:24:42,640 --> 00:24:47,280 Μια τρομακτική πρόκληση για κάθε εισβολέα. 284 00:24:47,440 --> 00:24:49,960 Ακόμα κι αν, όπως συνηθιζόταν, 285 00:24:50,120 --> 00:24:56,000 ο εχθρός έσκαβε κάτω από τα τείχη, θα βρισκόταν προ εκπλήξεως. 286 00:24:58,440 --> 00:25:00,800 Ο σπηλαιολόγος, Γιουχένιο Μπελγκράνο, 287 00:25:00,960 --> 00:25:04,640 πάει τον Κλαούντιο να δει το μυστικό υπόγειο όπλο του Κάδιθ. 288 00:25:16,560 --> 00:25:21,280 Τον 18ο αιώνα, οι Ισπανοί έχτισαν δίκτυο σηράγγων τριών χιλιομέτρων 289 00:25:21,440 --> 00:25:24,280 κάτω από τις οχυρώσεις. 290 00:25:29,840 --> 00:25:35,200 Στις σήραγγες υπήρχαν μικρά δωμάτια, ονόματι "χορνίγιος", 291 00:25:35,360 --> 00:25:37,320 που γέμιζαν μπαρούτι. 292 00:25:37,480 --> 00:25:41,080 Όταν ο μηχανικός καταλάβαινε ότι το εχθρός πλησίαζε, 293 00:25:41,240 --> 00:25:45,160 το ανατίναζαν ολόκληρο, 294 00:25:45,440 --> 00:25:48,080 καθιστώντας αδύνατη την πολιορκία του Κάδιθ 295 00:25:50,840 --> 00:25:54,480 Είναι πολύ εντυπωσιακό ότι η υπόγεια άμυνα, μαζί με 296 00:25:54,640 --> 00:25:59,280 με την άμυνα εδάφους, καθιστούσαν την πόλη απόρθητη. 297 00:26:03,360 --> 00:26:07,400 Οι Γάλλοι ανακάλυψαν ότι όχι μόνο η χερσαία πύλη ήταν απόρθητη, 298 00:26:07,560 --> 00:26:12,960 αλλά και ότι υπήρχαν πολεμικά πλοία από τη νέα σύμμαχο, τη Βρετανία. 299 00:26:13,120 --> 00:26:16,680 Η καλύτερη ευκαιρία ήταν να πλησιάσουν από την αντίθετη πλευρά, 300 00:26:16,840 --> 00:26:22,080 κατά μήκος της χερσονήσου Τροκαντέρο, για επίθεση στο οχυρό Ματαγκόρντα, 301 00:26:22,240 --> 00:26:26,600 που δεν ήταν εξοπλισμένο για χερσαία επίθεση. 302 00:26:26,760 --> 00:26:30,720 Βρετανικές ενισχύσεις κλήθηκαν να υπερασπιστούν το οχυρό. 303 00:26:32,040 --> 00:26:35,200 Ένας λόχος από το 94ο Σύνταγμα Πεζικού 304 00:26:35,360 --> 00:26:39,680 μετέφερε άντρες και όπλα στον κόλπο. 305 00:26:44,120 --> 00:26:45,720 Αλλά δεν ήταν αρκετό. 306 00:26:46,960 --> 00:26:49,880 Όλες οι προσπάθειες ήταν μάταιες, λόγω της συντριπτικής 307 00:26:50,040 --> 00:26:53,280 δύναμης του γαλλικού πυροβολικού. 308 00:26:53,440 --> 00:27:00,080 Οι Γάλλοι είχαν φέρει 30 πολυβόλα με βολές 10 κιλών, 309 00:27:00,360 --> 00:27:05,840 αφήνοντας στους 140 αμυνόμενους άνδρες ελάχιστες πιθανότητες. 310 00:27:08,440 --> 00:27:13,520 Η μάχη ήταν πλήγμα για την άμυνα. Οι μισοί τραυματίστηκαν ή σκοτώθηκαν. 311 00:27:17,080 --> 00:27:20,040 Οι υπόλοιποι αναγκάστηκαν να υποχωρήσουν. 312 00:27:22,960 --> 00:27:25,080 Ακόμα και με τη Γαλλία στο Ματαγκόρντα, 313 00:27:25,240 --> 00:27:28,480 οι κάτοικοι του Κάδιθ, τρία χιλιόμετρα μακριά, 314 00:27:28,640 --> 00:27:33,480 ήταν εκτός εμβέλειας των όπλων και προστατευόταν από το Βασιλικό Ναυτικό. 315 00:27:35,160 --> 00:27:41,120 Έτσι, οι μηχανικοί του Ναπολέοντα κατασκεύασαν ένα τολμηρό νέο όπλο, 316 00:27:41,280 --> 00:27:45,240 πολύ μεγαλύτερου βεληνεκούς από όλα τα κανόνια που υπήρχαν. 317 00:27:47,840 --> 00:27:50,480 Το Οχυρό Ματαγκόρντα δεν στέκεται πια, 318 00:27:50,640 --> 00:27:56,920 μα κοντά εκεί που βρισκόταν υπάρχουν τεράστια τσιμεντένια θεμέλια. 319 00:27:57,080 --> 00:28:04,000 Μια σειρά πλατφορμών που υποστηρίζουν 10 κανόνια οβιδοβόλων 20 εκατοστών, 320 00:28:04,160 --> 00:28:10,520 με εμβέλεια έως και πέντε χιλιόμετρα, αρκετά εύκολα για να φτάσουν το Κάδιθ. 321 00:28:10,800 --> 00:28:13,920 Ήταν γνωστά ως μεγάλοι ολμοβόλμοι. 322 00:28:16,240 --> 00:28:19,480 Οι Γάλλοι εξαπέλυσαν μαζικό βομβαρδισμό 323 00:28:19,640 --> 00:28:24,000 με τεράστια εκρηκτικά στο Κάδιθ. 324 00:28:31,160 --> 00:28:34,200 Αλλά η τεχνολογία ήταν καινούργια. 325 00:28:34,840 --> 00:28:38,400 Ο ολμοβόλμος ήταν πολύ ισχυρός, αλλά όχι ακριβής. 326 00:28:38,560 --> 00:28:41,480 Πολλά βλήματα δεν εξερράγησαν. 327 00:28:41,640 --> 00:28:46,080 Ακόμα κι ένα έπεσε στην πόλη, σε πολυσύχναστο μέρος, 328 00:28:46,240 --> 00:28:47,640 χωρίς τραυματισμούς. 329 00:28:50,640 --> 00:28:55,680 Η πολιορκία συνεχίστηκε οκτώ μήνες, αλλά το Κάδιθ παρέμεινε απόρθητο. 330 00:28:55,840 --> 00:28:58,200 Έχοντας εφόδια και βαρύ οπλισμό, 331 00:28:58,480 --> 00:29:03,000 έστελνε στρατιώτες αντάρτες να κόψουν τις γαλλικές γραμμές εφοδιασμού. 332 00:29:04,880 --> 00:29:07,400 Σε όλη την Ισπανία, τέτοιες επιθέσεις ανταρτών 333 00:29:07,560 --> 00:29:10,680 έγιναν ένας αυξανόμενος εφιάλτης για τον Ναπολέοντα. 334 00:29:11,840 --> 00:29:17,080 {\an8}Στον βορρά, με τη βοήθεια Πορτογάλων και Βρετανών, απώθησαν τους Γάλλους, 335 00:29:17,240 --> 00:29:22,320 {\an8}απειλώντας να αποκόψουν τις δυνάμεις του Ναπολέοντα στο Κάδιθ. 336 00:29:23,960 --> 00:29:27,280 Έτσι, στις 24 Αυγούστου 1812, 337 00:29:27,440 --> 00:29:32,480 οι Γάλλοι πολιορκητές τα μάζεψαν και γύρισαν σπίτι. 338 00:29:36,480 --> 00:29:39,040 Η ισπανική κυβέρνηση είχε προστατευτεί. 339 00:29:39,640 --> 00:29:46,240 Το Κάδιθ ήταν η μόνη δυτική ευρωπαϊκή πόλη που άντεξε στον Ναπολέοντα. 340 00:29:46,480 --> 00:29:50,600 Όλες οι άμυνες λειτούργησαν τέλεια. Το βρίσκω πολύ εντυπωσιακό. 341 00:29:51,600 --> 00:29:53,360 Το Κάδιθ αντιστάθηκε. 342 00:29:55,760 --> 00:30:01,040 Ήταν η τελευταία φορά που ξένη δύναμη καταλάμβανε την Ισπανία. 343 00:30:02,440 --> 00:30:05,400 Αλλά η διαμάχη αυτή διέλυσε τη χώρα. 344 00:30:08,000 --> 00:30:12,840 Τον επόμενο αιώνα θα διαλυόταν, λόγω διαφορετικών ιδεών 345 00:30:13,160 --> 00:30:16,920 για το πώς πρέπει να είναι μια σύγχρονη Ισπανία. 346 00:30:22,840 --> 00:30:28,080 {\an8}Μετά τους Ναπολεόντειους πολέμους, η ισπανική αυτοκρατορία κατέρρευσε. 347 00:30:29,560 --> 00:30:34,280 {\an8}Στις αρχές του 20ού αιώνα, δεν είχε μείνει σχεδόν τίποτα. 348 00:30:37,160 --> 00:30:39,600 Χωρίς τα πλούτη που έφερνε η αυτοκρατορία, 349 00:30:39,760 --> 00:30:44,680 η Ισπανία έγινε μία από τις πιο φτωχές αγροτικές οικονομίες της Ευρώπης. 350 00:30:47,120 --> 00:30:50,760 Αναπτύχθηκε διαμάχη μεταξύ όσων υποστήριζαν μοντέρνες ιδέες, 351 00:30:50,840 --> 00:30:54,280 όπως τη δημοκρατία και τον σοσιαλισμό, 352 00:30:55,600 --> 00:31:00,160 και σε όσους λαχταρούσαν το ένδοξο παρελθόν μιας ισχυρής αυτοκρατορίας, 353 00:31:00,440 --> 00:31:04,680 μιας ισχυρής εκκλησίας και ενός ισχυρού απολυταρχικού κράτους. 354 00:31:12,160 --> 00:31:17,400 Το 1936, δεξιοί εθνικιστές επαναστάτες με αρχηγό τον Φρανσίσκο Φράνκο 355 00:31:17,560 --> 00:31:22,280 έκαναν πραξικόπημα κατά της δημοκρατικής κυβέρνησης 356 00:31:22,440 --> 00:31:24,680 του Μανουέλ Αζάνια. 357 00:31:25,960 --> 00:31:31,000 Ένα πολωμένο έθνος μπλέχτηκε σε έναν άγριο εμφύλιο πόλεμο. 358 00:31:31,280 --> 00:31:36,840 Οι αστικές περιοχές στα νοτιοανατολικά ήταν με την κυβέρνηση του Αζάνια, 359 00:31:37,160 --> 00:31:38,880 ενώ οι πιο συντηρητικοί Βόρειοι 360 00:31:39,040 --> 00:31:43,800 και Νοτιοδυτικοί υποστήριζαν κυρίως τους εθνικιστές του Φράνκο. 361 00:31:43,960 --> 00:31:49,480 Μια πόλη που στήριζε την κυβέρνηση θα γινόταν διαβόητη για έναν νέο πόλεμο, 362 00:31:49,640 --> 00:31:55,480 που πρωτοεμφανίστηκε στον Ισπανικό Εμφύλιο. Τη Γκερνίκα. 363 00:31:58,640 --> 00:32:05,480 Ήταν το απόγευμα της 26ης Απριλίου 1937. Ημέρα αγοράς. 364 00:32:05,640 --> 00:32:11,480 Η κεντρική πλατεία ήταν γεμάτη, όταν σήμαναν οι καμπάνες της Σάντα Μαρία. 365 00:32:14,160 --> 00:32:17,880 Εθνικιστικά αεροσκάφη σκοτείνιασαν τον ουρανό. 366 00:32:19,240 --> 00:32:21,880 Μέσα σε τρεις ώρες, 50 τόνοι εκρηκτικών 367 00:32:22,040 --> 00:32:25,680 και εμπρηστικών βομβών έπεσαν, 368 00:32:25,760 --> 00:32:28,800 ισοπεδώνοντας τα τρία τέταρτα της πόλης. 369 00:32:31,440 --> 00:32:36,480 Όσοι προσπάθησαν να ξεφύγουν χτυπήθηκαν ανελέητα από μαχητικά. 370 00:32:40,560 --> 00:32:44,000 Εκατοντάδες σκοτώθηκαν και τραυματίστηκαν. 371 00:32:44,160 --> 00:32:50,720 Ο τρόμος της επίθεσης αποτυπώθηκε στον πίνακα του Πικάσο, "Γκουέρνικα". 372 00:32:55,960 --> 00:32:59,080 Και η Γκουέρνικα ήταν μία από τις πολλές. 373 00:33:00,320 --> 00:33:03,280 Ο Ισπανικός Εμφύλιος Πόλεμος ήταν ο πρώτος στην ιστορία 374 00:33:03,440 --> 00:33:07,680 με συστηματικούς βομβαρδισμούς πολιτών 375 00:33:07,840 --> 00:33:11,280 και συνέβη σε όλη τη χώρα. 376 00:33:17,560 --> 00:33:21,960 Ο πρώην πεζοναύτης, Άρθουρ Γουίλιαμς, είναι ιστορικός και πιλότος 377 00:33:22,240 --> 00:33:25,160 που ήρθε στη νότια Ισπανία να ερευνήσει τις επιθέσεις 378 00:33:25,240 --> 00:33:29,040 και την εξαιρετική ανταπόκριση των πολιτών εδώ. 379 00:33:30,640 --> 00:33:34,680 Είναι δύσκολο να φανταστείς μια συνηθισμένη μέρα, τόσα χρόνια μετά, 380 00:33:34,840 --> 00:33:39,280 πώς οι χιλιάδες άνθρωποι που περνούσαν την καθημερινότητά τους 381 00:33:39,440 --> 00:33:43,280 αμύνθηκαν σε μια απρόσμενη επίθεση, 382 00:33:43,440 --> 00:33:45,080 με βόμβες να πέφτουν 383 00:33:45,240 --> 00:33:48,080 και να εκρήγνυνται οβίδες σε τυχαία μέρη. 384 00:33:48,240 --> 00:33:53,080 Μπορείτε να φανταστείτε το χάος και τη σύγχυση που ακολούθησε. 385 00:33:55,040 --> 00:33:59,480 Αλλά πώς ένας επαναστάτης σαν τον Φράνκο είχε αυτά τα μηχανήματα; 386 00:34:02,600 --> 00:34:07,800 Τα αεροσκάφη ήρθαν από τη ναζιστική Γερμανία και τη φασιστική Ιταλία. 387 00:34:07,960 --> 00:34:11,240 Και οι δύο ήθελαν την εξουδετέρωση της Ισπανίας 388 00:34:11,400 --> 00:34:13,680 για μελλοντικές συγκρούσεις. 389 00:34:15,800 --> 00:34:18,720 Τα γερμανικά αεροπλάνα ανήκαν στη Λεγεώνα Κόνδορ 390 00:34:18,840 --> 00:34:24,200 κι έφεραν τους σταυρούς των εθνικιστών στα φτερά τους. 391 00:34:24,360 --> 00:34:27,200 Ήταν μια νέα γενιά αεροσκαφών 392 00:34:27,360 --> 00:34:33,480 που σύντομα θα γίνονταν τα σύμβολα των Ναζί του Β' Π.Π. 393 00:34:33,640 --> 00:34:36,400 Διευκολύνοντας τον θάνατο από αέρος, 394 00:34:36,560 --> 00:34:42,880 ένα νέο μαχητικό, από τα αεροπλάνα που χτύπησαν πολίτες εκείνη τη μέρα. 395 00:34:45,560 --> 00:34:48,800 Αυτό είναι το Messerschmitt BF109. 396 00:34:48,960 --> 00:34:52,040 Ήταν από τα πιο σημαντικά αεροσκάφη 397 00:34:52,200 --> 00:34:54,800 στην ιστορία της πολεμικής αεροπορίας. 398 00:34:55,840 --> 00:34:58,800 Λίγους μήνες μετά την παρθενική του πτήση, 399 00:34:58,960 --> 00:35:02,560 τρία BF109 στάλθηκαν στην Ισπανία για δοκιμές. 400 00:35:02,720 --> 00:35:07,520 Όταν παρουσιάστηκε, ήταν το πιο προηγμένο μαχητικό της εποχής του. 401 00:35:07,840 --> 00:35:12,920 Οι Γερμανοί έφεραν γύρω στα 150 στον Ισπανικό Εμφύλιο Πόλεμο. 402 00:35:14,240 --> 00:35:19,680 Το ελαφρύ πλαίσιο και τα λεπτά φτερά τού έδιναν ταχύτητα κι ευελιξία, 403 00:35:19,840 --> 00:35:25,080 και το 1936 έγινε το πιο τρομακτικό μαχητικό στον κόσμο. 404 00:35:25,360 --> 00:35:29,640 Αντιθέτως, η κυβερνητική αεροπορία είχε μικρότερο αριθμό σοβιετικών 405 00:35:29,840 --> 00:35:33,320 και απαρχαιωμένων αεροσκαφών που δεν συγκρίνονταν. 406 00:35:35,760 --> 00:35:39,840 Το BF109 υποστήριζε βομβαρδιστικά σε πολλές εναέριες επιθέσεις 407 00:35:40,000 --> 00:35:44,200 που στόχευαν πολίτες σε όλη την Ισπανία. 408 00:35:44,360 --> 00:35:48,080 Η υπεροχή των αεροσκαφών ήταν καθοριστική 409 00:35:48,240 --> 00:35:50,760 για τις καταστροφικές συνέπειες των επιδρομών. 410 00:35:52,240 --> 00:35:58,480 Σε κάποιες πόλεις, όμως, οι πολίτες αμύνθηκαν από τις επιθέσεις. 411 00:35:59,080 --> 00:36:04,600 Και εδώ, στη νότια πόλη της Αλμερίας, εφηύραν κάτι εξαιρετικό. 412 00:36:06,160 --> 00:36:10,280 Για να βρούμε αυτό το αριστούργημα άμυνας, πρέπει να πάμε υπογείως. 413 00:36:13,080 --> 00:36:19,040 Κάτω από τους δρόμους της Αλμερίας, υπάρχουν υπόγεια μονοπάτια πέντε χλμ., 414 00:36:19,760 --> 00:36:23,280 γνωστών στην περιοχή ως "καταφύγια". 415 00:36:23,440 --> 00:36:28,400 Το συναρπαστικό με αυτά τα τούνελ είναι ότι δεν ήταν στρατιωτικά, 416 00:36:28,560 --> 00:36:33,600 δεν προστάτευαν στρατιώτες ή βοηθούσαν σε αντεπίθεση. 417 00:36:33,760 --> 00:36:37,680 Ήταν, για να σώσουν τις ζωές κοινών ανθρώπων. 418 00:36:40,640 --> 00:36:43,080 Χρειάστηκε τεράστια κοινοτική προσπάθεια. 419 00:36:43,240 --> 00:36:45,640 Από τον Ιανουάριο του 1937, 420 00:36:45,880 --> 00:36:50,320 εκατοντάδες εθελοντές βοήθησαν επαγγελματίες να σκάψουν τα τούνελ. 421 00:36:51,240 --> 00:36:56,880 Έσκαψαν τα τούνελ με τα χέρια, χρησιμοποιώντας αξίνες και φτυάρια. 422 00:36:57,040 --> 00:37:01,040 Οι εργάτες δούλεψαν υπό πίεση, για να τελειώσουν, 423 00:37:01,320 --> 00:37:05,600 γνωρίζοντας ότι η καταστροφή ερχόταν από τον ουρανό ανά πάσα στιγμή. 424 00:37:07,080 --> 00:37:10,080 Αλλά μόλις λίγους μήνες μετά τη μνημειώδη διαδικασία, 425 00:37:10,240 --> 00:37:15,200 τα καταφύγια θα περνούσαν τη μεγαλύτερη δοκιμασία, 426 00:37:15,360 --> 00:37:19,200 σε ένα από τα πιο σοκαριστικά γεγονότα του Εμφυλίου Πολέμου. 427 00:37:27,440 --> 00:37:33,600 Στις 29 Μαΐου 1937, έξω από το ισπανικό νησί Ίμπιζα, 428 00:37:33,760 --> 00:37:38,400 Σοβιετικοί πιλότοι σε βομβαρδιστικά της κυβερνήσεως εντόπισαν στόχο 429 00:37:38,560 --> 00:37:42,080 που ταυτοποιήθηκε ως εθνικιστικό θωρηκτό. 430 00:37:43,640 --> 00:37:47,600 Μόνο αφού το χτύπησαν, σκοτώνοντας ή τραυματίζοντας 100 ναύτες, 431 00:37:47,760 --> 00:37:50,480 ανακάλυψαν το λάθος τους. 432 00:37:51,840 --> 00:37:57,880 Ήταν ένα μη πολεμικό γερμανικό πλοίο, σε περίπολο, το Deutschland. 433 00:37:59,120 --> 00:38:05,000 Ο Χίτλερ νευρίασε, ήθελε να εκδικηθεί την κυβερνητική πόλη, Αλμερία. 434 00:38:09,840 --> 00:38:15,480 Την αυγή της 31ης Μαΐου, τέσσερεις μήνες μετά την έναρξη της κατασκευής, 435 00:38:15,640 --> 00:38:22,160 το δημόσιο αντιαεροπορικό καταφύγιο της Αλμερία κλήθηκε σε δράση. 436 00:38:22,440 --> 00:38:26,520 Γερμανικά πολεμικά πλοία, που ήταν στην ακτή, άνοιξαν πυρ προς την πόλη. 437 00:38:28,240 --> 00:38:30,160 Κόσμος άρχισε να συρρέει στα τούνελ, 438 00:38:30,320 --> 00:38:35,000 αναζητώντας απεγνωσμένα καταφύγιο από την κόλαση που εξελισσόταν στο έδαφος. 439 00:38:36,000 --> 00:38:39,240 Εκατοντάδες βαριά ναυτικά βλήματα έπεσαν στην Αλμερία, 440 00:38:39,360 --> 00:38:42,200 καταστρέφοντας 200 κτήρια. 441 00:38:43,480 --> 00:38:45,840 Πρέπει να φανταστούμε πώς θα ήταν 442 00:38:46,000 --> 00:38:49,000 στους κλειστοφοβικούς χώρους, με χιλιάδες ανθρώπους, 443 00:38:49,160 --> 00:38:53,240 άντρες, γυναίκες, παιδιά, ηλικιωμένους, αποπνικτικές συνθήκες, 444 00:38:53,400 --> 00:38:57,680 να προσπαθούν να ξεφύγουν από τον εφιάλτη στον αέρα. 445 00:38:57,840 --> 00:39:02,920 Η μόνη άμυνά τους ήταν εννέα μέτρα χώματος. 446 00:39:03,160 --> 00:39:05,760 Σαράντα πολίτες σκοτώθηκαν. 447 00:39:05,840 --> 00:39:10,080 Αλλά θα ήταν εκατοντάδες, αν δεν υπήρχαν τα καταφύγια. 448 00:39:12,840 --> 00:39:14,480 Μόλις ήταν ελεύθερη η ακτή, 449 00:39:14,640 --> 00:39:18,880 οι εργάτες έσκαβαν σήραγγες σε όλη την πόλη. 450 00:39:22,240 --> 00:39:25,160 Τα καταφύγια σχεδιάστηκαν ως σύστημα υποστήριξης ζωής, 451 00:39:25,320 --> 00:39:28,480 συνδεδεμένα με τις υπηρεσίες πάνω από το έδαφος. 452 00:39:29,840 --> 00:39:33,680 Ένα από τα πιο ευρηματικά στοιχεία του σχεδιασμού αυτών των καταφυγίων 453 00:39:33,840 --> 00:39:38,000 ήταν ότι αξιοποίησαν την ήδη υπάρχουσα υποδομή της πόλης, 454 00:39:38,160 --> 00:39:41,760 για να στηρίξουν τους χιλιάδες ανθρώπους που βρήκαν καταφύγιο εδώ. 455 00:39:41,920 --> 00:39:46,080 Για παράδειγμα, οι άνθρωποι χρειάζονταν τροφή και νερό 456 00:39:46,240 --> 00:39:47,880 και οι σήραγγες περνάνε 457 00:39:48,040 --> 00:39:52,280 κάτω από την υπάρχουσα αγορά της πόλης. 458 00:39:52,440 --> 00:39:58,600 Σκάλες συνέδεαν την αγορά τροφίμων και το νοσοκομείο με τα καταφύγια. 459 00:39:58,760 --> 00:40:02,880 Γιατροί και νοσοκόμες, μόλις ξεκινούσαν οι αεροπορικές επιδρομές, 460 00:40:03,040 --> 00:40:05,280 έφερναν ασθενείς και ιατρικά εφόδια, 461 00:40:05,440 --> 00:40:08,720 και ό,τι χρειάζονταν εδώ κάτω πάρα πολύ γρήγορα. 462 00:40:08,960 --> 00:40:13,960 Ήταν εξοπλισμένο για ένα πλήρως λειτουργικό χειρουργείο. 463 00:40:14,040 --> 00:40:17,400 Το χρειάζονταν αυτό, γιατί έπεφταν βόμβες πάνω από το έδαφος. 464 00:40:17,640 --> 00:40:20,160 Έρχονταν πολλά θύματα εδώ με γρήγορο ρυθμό. 465 00:40:20,240 --> 00:40:22,480 Έπρεπε να νοσηλευτούν. 466 00:40:28,000 --> 00:40:32,960 Δεν μπορεί να μετρηθεί το ψυχολογικό τραύμα των πολιτών που βομβαρδίστηκαν, 467 00:40:33,840 --> 00:40:38,080 αλλά υπάρχει μια ένδειξη στα τούνελ για το πώς επηρέασε τα παιδιά. 468 00:40:39,720 --> 00:40:41,400 Αν κοιτάξουμε την κολόνα, 469 00:40:41,560 --> 00:40:46,680 θα δούμε γκράφιτι που απεικονίζουν τις σκηνές της ημέρας. 470 00:40:50,280 --> 00:40:51,840 Έχουμε αρκετά αεροσκάφη. 471 00:40:51,920 --> 00:40:54,160 Τέσσερα έρχονται προς το μέρος μας. 472 00:40:54,280 --> 00:40:56,920 Να οι προπέλες, το σασί. 473 00:40:58,280 --> 00:41:01,200 Κι αυτό είναι ένα σπίτι. 474 00:41:01,360 --> 00:41:05,680 Αυτά τα σημάδια είναι οι οβίδες που πέφτουν στην πόλη. 475 00:41:09,640 --> 00:41:13,080 Εδώ, τα παιδιά ζωγράφιζαν ό,τι έβλεπαν 476 00:41:13,240 --> 00:41:16,520 και αυτά είναι πολεμικά αεροσκάφη πάνω από σπίτια 477 00:41:16,680 --> 00:41:20,680 και πολεμικά πλοία που βομβαρδίζουν την πόλη τους. 478 00:41:24,040 --> 00:41:30,680 Και με την αθωότητα της νιότης, αιχμαλώτισαν μια στιγμή στον χρόνο. 479 00:41:41,000 --> 00:41:45,400 Από την αρχή της κατασκευής των καταφυγίων μέχρι το τέλος του πολέμου, 480 00:41:45,480 --> 00:41:49,480 η Αλμερία υπέστη 40 εναέριες βομβαρδιστικές επιδρομές. 481 00:41:53,080 --> 00:41:56,680 Τα καταφύγια ίσως έσωσαν χιλιάδες ζωές. 482 00:41:59,840 --> 00:42:03,480 Τα τούνελ των καταφυγίων δεν είναι οχυρό ή κάστρο, 483 00:42:03,800 --> 00:42:05,840 δεν δέχονται υπερόπλα 484 00:42:05,960 --> 00:42:08,400 ή αποτελούν πλεονέκτημα για τους στρατιώτες, 485 00:42:08,560 --> 00:42:12,800 ο σκοπός τους ήταν να προστατεύουν αθώους πολίτες 486 00:42:14,040 --> 00:42:19,080 κι αυτό τα καθιστά ένα από τα πιο εντυπωσιακά αμυντικά συστήματα 487 00:42:19,240 --> 00:42:21,480 στην Ευρώπη. 488 00:42:23,160 --> 00:42:26,000 Χάρη στην εναέρια υπεροχή τους, 489 00:42:26,160 --> 00:42:30,400 {\an8}οι εθνικιστές όδευαν προς τη νίκη. 490 00:42:30,560 --> 00:42:37,320 {\an8}Στις 31 Μαρτίου 1939, η Αλμερία, από τα τελευταία κυβερνητικά προπύργια, 491 00:42:37,640 --> 00:42:40,240 αναγκάστηκε να παραδοθεί. 492 00:42:42,920 --> 00:42:46,960 Οι πολίτες βγήκαν από τα υπόγεια καταφύγιά τους, ασφαλείς, 493 00:42:47,160 --> 00:42:50,680 αλλά μπροστά σε μια απόλυτη εθνικιστική νίκη. 494 00:42:56,040 --> 00:43:02,000 Μετά τον πόλεμο, τα καταφύγια ξεχάστηκαν για 60 χρόνια. 495 00:43:05,080 --> 00:43:11,000 Όταν άνοιξαν ξανά, το μιλιταριστικό καθεστώς του Φράνκο είχε εξαφανιστεί. 496 00:43:13,560 --> 00:43:18,080 Σήμερα, η Ισπανία αντιμετωπίζει ακόμα εθνικές διαφορές, 497 00:43:19,760 --> 00:43:24,400 αλλά έχει μετατραπεί ειρηνικά σε προοδευτική δημοκρατία. 498 00:43:27,040 --> 00:43:31,120 Ένα μέρος όπου οι αντιφάσεις είναι πιο πιθανό να αντιμετωπιστούν 499 00:43:31,280 --> 00:43:35,440 {\an8}με διάλογο, παρά με βία. 500 00:43:35,760 --> 00:43:41,960 {\an8}Ο στρατός δεν εμπλέκεται στην πολιτική και έχει παγκόσμια απεύθυνση, 501 00:43:42,200 --> 00:43:45,480 {\an8}αλλά αντί να προστατεύει στόλους με θησαυρούς, 502 00:43:45,560 --> 00:43:49,200 {\an8}συμμετέχει σε επιχειρήσεις ασφαλείας του ΝΑΤΟ, 503 00:43:50,880 --> 00:43:54,720 {\an8}της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του ΟΗΕ. 504 00:43:56,400 --> 00:43:58,120 {\an8}Απόδοση: Κατερίνα Ζαρογιαννοπούλου