1
00:00:03,000 --> 00:00:09,360
Σήμερα, είναι από τις μεγαλύτερες
δημοκρατίες και στρατιωτικές δυνάμεις.
2
00:00:09,520 --> 00:00:12,480
Αλλά σε σταυροδρόμια μεταξύ ηπείρων,
3
00:00:12,800 --> 00:00:16,040
η Ισπανία έχει αντιμετωπίσει εισβολές
4
00:00:16,160 --> 00:00:20,040
από μέσα και έξω από την Ευρώπη.
5
00:00:21,080 --> 00:00:24,920
Είναι πεδίο μάχης για τη γη,
6
00:00:25,280 --> 00:00:30,240
τον πλούτο και, πάνω απ' όλα,
για τις ιδέες.
7
00:00:31,680 --> 00:00:37,320
Αυτή είναι η εκπληκτική ιστορία
της άμυνας της Ισπανίας.
8
00:00:37,440 --> 00:00:39,600
Μετά από αιώνες
θρησκευτικών συγκρούσεων,
9
00:00:39,840 --> 00:00:45,520
θα πιαστεί σε μια παγίδα,
η οποία θα την καταστρέψει.
10
00:00:45,680 --> 00:00:50,080
Μέσα από άγριες μάχες
για την προστασία του πλούτου της.
11
00:00:50,240 --> 00:00:53,880
Όταν τελείωσε η τρομοκρατική επίθεση
στην πόλη, το Κάδιθ ήταν ερείπιο.
12
00:00:56,040 --> 00:01:01,640
Όλα οδήγησαν σε έναν από τους πιο
πικρούς εμφυλίους του 20ού αιώνα.
13
00:01:03,360 --> 00:01:05,800
Ο κόσμος άρχισε
να συρρέει στις σήραγγες.
14
00:01:05,960 --> 00:01:08,680
Χιλιάδες άντρες,
γυναίκες, παιδιά, ηλικιωμένοι
15
00:01:08,760 --> 00:01:13,600
προσπαθούν να ξεφύγουν
από τον εφιάλτη.
16
00:01:17,680 --> 00:01:20,960
Κάθε χώρα είναι εγκλωβισμένη
στη γεωγραφία της,
17
00:01:21,400 --> 00:01:24,880
συνορεύοντας με βουνά, ποτάμια,
18
00:01:25,200 --> 00:01:28,520
θάλασσες ή ογκόλιθους.
19
00:01:29,040 --> 00:01:32,160
Κάθε χώρα πρέπει να υπερασπιστεί
τα σύνορα από επιθέσεις.
20
00:01:34,920 --> 00:01:40,160
Στη στεριά, στον αέρα
και στους ωκεανούς.
21
00:01:41,800 --> 00:01:46,240
Η εκπομπή εξερευνά απίστευτες δομές,
22
00:01:46,920 --> 00:01:51,440
ιδιοφυή όπλα και λαμπρές στρατηγικές
23
00:01:51,640 --> 00:01:55,480
που διαμόρφωσαν τις πιο σκληροτράχηλες
ευρωπαϊκές χώρες
24
00:01:55,640 --> 00:01:58,680
τα τελευταία χίλια χρόνια
25
00:01:58,840 --> 00:02:03,720
κι έπαιξαν κρίσιμο ρόλο στη δημιουργία
των εθνών που βλέπουμε σήμερα.
26
00:02:06,360 --> 00:02:10,120
ΥΠΕΡΑΣΠΙΖΟΝΤΑΣ ΤΗΝ ΕΥΡΩΠΗ
27
00:02:10,840 --> 00:02:13,960
ΙΣΠΑΝΙΑ
28
00:02:14,040 --> 00:02:17,480
Τα τεράστια κάστρα,
παλάτια και καθεδρικοί της Ισπανίας
29
00:02:17,640 --> 00:02:21,880
είναι από τα πιο μεγαλειώδη
και εξωτικά στην Ευρώπη.
30
00:02:24,240 --> 00:02:28,640
Εντυπωσιακά μνημεία που ψιθυρίζουν
την επική ιστορία ενός έθνους.
31
00:02:30,640 --> 00:02:36,880
Μια ψυχή, σφυρηλατημένη σε βίαιες
συγκρούσεις μεταξύ δύο αυτοκρατοριών.
32
00:02:39,080 --> 00:02:44,880
{\an8}Στα νοτιοδυτικά της Ευρώπης, η Ισπανία
κατέχει την Ιβηρική Χερσόνησο,
33
00:02:45,040 --> 00:02:48,680
{\an8}σχεδόν ακουμπά
το βόρειο άκρο της Αφρικής.
34
00:02:49,240 --> 00:02:51,200
{\an8}Και 1.300 χρόνια πριν,
35
00:02:51,360 --> 00:02:56,440
{\an8}είχε σύνορα με τη μεγαλύτερη
αυτοκρατορία του κόσμου.
36
00:02:57,560 --> 00:03:01,880
{\an8}Ένα ισχυρό ισλαμικό Χαλιφάτο,
που απλώθηκε από την κεντρική Ασία
37
00:03:02,040 --> 00:03:07,400
μέχρι το Στενό του Γιβραλτάρ,
όπου το 711,
38
00:03:07,560 --> 00:03:13,280
το Χαλιφάτο εξαπέλυσε μια εισβολή
που θα άλλαζε για πάντα την Ισπανία.
39
00:03:16,000 --> 00:03:19,480
Στρατοί χιλιάδων ισλαμιστών πολεμιστών
40
00:03:19,560 --> 00:03:25,160
άρπαξαν την εύφορη γη της Ισπανίας
και τους ορυκτούς πόρους.
41
00:03:27,640 --> 00:03:29,160
{\an8}Μέσα σε λίγα χρόνια,
42
00:03:29,240 --> 00:03:34,320
{\an8}οι εισβολείς κατέλαβαν το μεγαλύτερο
μέρος της Ιβηρικής Χερσονήσου.
43
00:03:34,960 --> 00:03:39,880
{\an8}Ήταν μόνο η αρχή μιας μεγάλης διαμάχης
μεταξύ της χριστιανικής Ευρώπης
44
00:03:40,040 --> 00:03:42,680
και των βορειοαφρικανών εισβολέων.
45
00:03:46,640 --> 00:03:51,400
Ο ιστορικός, δρ Ονιέκα Νούμπια,
έχει έρθει στη νοτιοδυτική Ισπανία,
46
00:03:51,560 --> 00:03:58,480
την καρδιά της ισλαμικής εξουσίας, για
να ψάξει τις τακτικές και τις μάχες.
47
00:03:58,720 --> 00:04:01,960
Οι άνθρωποι που ήρθαν από την Αφρική
48
00:04:02,040 --> 00:04:05,920
και τη Μικρά Ασία
αποκαλούνται κοινώς Μαυριτανοί,
49
00:04:06,440 --> 00:04:09,920
και κυβέρνησαν
μεγάλο μέρος της Ιβηρικής Χερσονήσου
50
00:04:10,040 --> 00:04:12,760
για σχεδόν οκτώ αιώνες.
51
00:04:13,040 --> 00:04:15,520
Ονόμασαν το βασίλειό τους Αλ-Άνταλους.
52
00:04:18,280 --> 00:04:24,080
Οι Μαυριτανοί έφεραν στο Αλ-Άνταλους
έναν εκλεπτυσμένο πολιτισμό.
53
00:04:24,920 --> 00:04:27,400
Πώς ήταν να ζεις
σε μαυριτανικό πολιτισμό;
54
00:04:27,560 --> 00:04:33,120
Αυτός ο πολιτισμός
συνδύασε αρχαία ελληνικά,
55
00:04:33,280 --> 00:04:39,480
αρχαία ρωμαϊκά και αφρικανικά ήθη με
ισλαμικές μουσουλμανικές παραδόσεις,
56
00:04:39,640 --> 00:04:43,680
όλα ανακατεμένα κι αυτό που βλέπετε
εδώ, το τρεχούμενο νερό
57
00:04:43,840 --> 00:04:48,600
και η υπόγεια θέρμανση, είναι μια
ένδειξη του πολιτισμού, της χλιδής,
58
00:04:48,760 --> 00:04:53,720
του μεγαλείου ίσως ενός
από τους πιο προηγμένους πολιτισμούς
59
00:04:54,040 --> 00:04:57,480
που υπήρχε τότε στη δυτική Ευρώπη.
60
00:04:58,480 --> 00:05:03,000
Αλλά, ενώ στον νότο η ισλαμική Ισπανία
άκμαζε και πλούτιζε,
61
00:05:04,240 --> 00:05:08,480
{\an8}στον βορρά, οι χριστιανικοί στρατοί
άρχισαν να παίρνουν πίσω εδάφη.
62
00:05:09,360 --> 00:05:14,840
{\an8}Το Αλ-Άνταλους έγινε ευάλωτο σε
απειλές εισβολής από τη θάλασσα.
63
00:05:16,440 --> 00:05:19,600
Στον αγώνα για την επιβίωση
της ισλαμικής Ισπανίας,
64
00:05:19,760 --> 00:05:25,080
ένα μέρος θα αποδεικνυόταν σημαντικό.
Ένας επικερδής εμπορικός σύνδεσμος
65
00:05:25,240 --> 00:05:30,600
που θα συνέδεε το Αλ-Άνταλους
με τους μουσουλμάνους και τη Μεσόγειο,
66
00:05:30,760 --> 00:05:33,280
το νότιο λιμάνι της Μάλαγας.
67
00:05:34,080 --> 00:05:39,880
Το 1057, η Μάλαγα ήταν υπό την ηγεσία
ενός φιλόδοξου ισλαμικού πολέμαρχου,
68
00:05:39,960 --> 00:05:44,480
του Εμίρη της Γρανάδας,
του Μπάντις Ιμπν Χάμπους.
69
00:05:44,640 --> 00:05:50,400
Προτεραιότητά του ήταν
να υπερασπιστεί αυτό το λιμάνι.
70
00:05:50,560 --> 00:05:52,680
Ο Ιμπν Χάμπους έπρεπε να φτιάξει κάτι
71
00:05:52,840 --> 00:05:58,120
που θα ήταν ισχυρό,
γεωγραφικά, στρατηγικά, στρατιωτικά.
72
00:05:58,440 --> 00:06:01,240
Ένα οχυρό απόρθητο.
73
00:06:01,440 --> 00:06:05,320
Η λύση του ήταν το Αλκαθάβα.
74
00:06:07,640 --> 00:06:10,880
Χτισμένο στον λόφο,
στη νοτιοανατολική άκρη της πόλης,
75
00:06:11,040 --> 00:06:15,960
το Αλκαθάβα έχει θέα στο λιμάνι
και κυριαρχεί στο περιβάλλον.
76
00:06:16,760 --> 00:06:19,800
Γεωγραφικά, είναι σε ισχυρή θέση.
77
00:06:20,120 --> 00:06:25,040
Αν ερχόταν επίθεση,
θα φαινόταν από παντού.
78
00:06:25,240 --> 00:06:30,760
Αλλά ο αμυντικός σχεδιασμός
του κάστρου το κάνει μοναδικό.
79
00:06:32,640 --> 00:06:38,080
Είχε δύο ορόφους, έναν ψηλό εξωτερικό
τοίχο, με πύργους σε τακτά διαστήματα
80
00:06:39,240 --> 00:06:43,680
και ενισχυμένο εσωτερικό χώρο
που προστάτευε το παλάτι.
81
00:06:45,600 --> 00:06:50,000
Ακόμα κι αν οι επιτιθέμενοι
έμπαιναν στη βαριά οχυρωμένη είσοδο,
82
00:06:50,320 --> 00:06:54,280
θα βρίσκονταν σε ένα πέρασμα
σαν λαβύρινθο,
83
00:06:54,440 --> 00:06:57,840
που άνοιγε σε μια σειρά
από ισχυρές πύλες.
84
00:06:59,240 --> 00:07:04,800
Μια επίθεση θέλει ορμή και ταχύτητα,
για να κατακτήσει τέτοιο κάστρο.
85
00:07:04,960 --> 00:07:08,240
Αυτό το σχέδιο,
με τις απότομες στροφές
86
00:07:08,480 --> 00:07:11,760
και τους στενούς χώρους
αποτρέπει αυτήν την ορμή.
87
00:07:12,160 --> 00:07:17,040
Οι επιτιθέμενες δυνάμεις
δεν έχουν την απαιτούμενη ταχύτητα.
88
00:07:19,840 --> 00:07:23,680
Αλλά ο μεγαλύτερος κίνδυνος
θα ερχόταν από ψηλά.
89
00:07:25,040 --> 00:07:30,680
Οι επιτιθέμενοι αντιμετώπιζαν δόρατα,
καυτό λάδι, λύματα
90
00:07:30,840 --> 00:07:36,080
ή το κύριο όπλο του αμυνόμενου,
το κοντό τόξο και τη βαλλίστρα.
91
00:07:36,360 --> 00:07:41,480
Οι βαλλίστρες ήταν εύκολες στη χρήση
και εύστοχες σε μικρή απόσταση.
92
00:07:43,200 --> 00:07:47,320
Οι επάλξεις παρείχαν προστασία,
για να επαναφορτίσουν.
93
00:07:48,720 --> 00:07:52,840
Το κοντό τόξο σε επιδέξια χέρια
ήταν ιδανικό για γρήγορο σημάδι.
94
00:07:54,280 --> 00:07:57,040
Τα ιδανικά όπλα
για την υπεράσπιση του κάστρου.
95
00:08:01,640 --> 00:08:05,120
Καθώς οι επιτιθέμενοι
έβγαιναν στην αυλή,
96
00:08:05,280 --> 00:08:08,800
αντιμετώπιζαν καταιγισμό
φονικών βελών
97
00:08:08,880 --> 00:08:11,200
από κάθε γωνία.
98
00:08:11,600 --> 00:08:17,640
Ψηλά σ' αυτά τα τείχη, η ιδιοφυΐα
του Ιμπν Χάμπους είναι ξεκάθαρη.
99
00:08:17,840 --> 00:08:22,480
Έχουμε πύργους, πυργίσκους και
διαδρόμους που προστατεύουν πύργους,
100
00:08:22,640 --> 00:08:26,840
πολεμίστρες και διαδρόμους
με διασταυρώσεις πυρών.
101
00:08:28,640 --> 00:08:33,920
ΟΙ επιτιθέμενοι αντιμετώπιζαν
πολλές γραμμές άμυνας.
102
00:08:34,200 --> 00:08:37,360
Ιδιοφυές.
103
00:08:37,560 --> 00:08:40,680
Ένα είδος φονικού
μεσαιωνικού βιντεοπαιχνιδιού
104
00:08:40,840 --> 00:08:44,600
με αυξανόμενα επίπεδα δυσκολίας.
105
00:08:49,760 --> 00:08:53,400
Οι άνθρωποι που έφτιαξαν
αυτά τα παλάτια θα ένιωθαν
106
00:08:53,640 --> 00:08:56,240
ασφαλείς από επιθέσεις,
107
00:08:56,400 --> 00:09:01,040
μέσα στο ισχυρό τους φρούριο.
108
00:09:02,320 --> 00:09:05,280
Η άμυνα του Αλκαθάβα
ήταν τόσο επιβλητική,
109
00:09:05,440 --> 00:09:07,480
που τα πρώτα 400 χρόνια
110
00:09:07,760 --> 00:09:10,880
δεν υπήρξε καμία προσπάθεια
να το πολιορκήσουν.
111
00:09:12,080 --> 00:09:15,320
Αλλά η μέρα της κρίσης πλησίαζε.
112
00:09:21,040 --> 00:09:24,760
{\an8}Οι χριστιανικοί στρατοί συνέχισαν
να προχωρούν σταδιακά νότια,
113
00:09:25,560 --> 00:09:30,480
{\an8}ώστε μέχρι τον 15ο αιώνα το μόνο
που είχε απομείνει από το Αλ-Άνταλους
114
00:09:30,640 --> 00:09:33,960
{\an8}ήταν το Εμιράτο της Γρανάδας.
115
00:09:34,280 --> 00:09:38,080
Κυβερνώμενη από το πολυτελές
παλάτι της Αλάμπρα,
116
00:09:38,360 --> 00:09:43,400
η Ισλαμική Ισπανία θα αντιμετώπιζε
μια σκληρή δοκιμασία.
117
00:09:43,560 --> 00:09:47,600
Οι στρατιές των χριστιανών μοναρχών,
Φερδινάνδου και Ισαβέλλας,
118
00:09:47,760 --> 00:09:53,680
υπερτερούσαν πλέον των Μαυριτανών
και έρχονταν για τη Μάλαγα.
119
00:09:54,440 --> 00:09:57,840
Μαζί τους έφερναν υπερσύγχρονα όπλα.
120
00:09:58,160 --> 00:10:03,240
Πυροβολικό, με τη δύναμη να πυροβολεί
στην καρδιά των οχυρών της.
121
00:10:14,640 --> 00:10:20,600
{\an8}Τον Μάιο του 1487, ο στρατός τους
περικύκλωσε τη Μάλαγα
122
00:10:20,760 --> 00:10:27,280
με 80.000 στρατιώτες και το μεγαλύτερο
πυροβολικό της Ισπανίας.
123
00:10:27,760 --> 00:10:34,280
Απέκλεισαν το λιμάνι, για να μην
μπαινοβγαίνει κόσμος και προμήθειες,
124
00:10:34,520 --> 00:10:37,440
και μετά απαίτησαν
να παραδοθούν οι Μαυριτανοί.
125
00:10:38,640 --> 00:10:44,000
Αλλά ο ηγέτης των 15.000 Μαυριτανών,
σκληραγωγημένος και χαρισματικός,
126
00:10:44,160 --> 00:10:50,000
ο Χαμέτ Ελ Ζέγκρι, αρνήθηκε
και είχε λόγους να είναι σίγουρος.
127
00:10:50,240 --> 00:10:54,120
Οι Μαυριτανοί είχαν εκσυγχρονίσει
τις άμυνες της Μάλαγας
128
00:10:54,440 --> 00:10:59,680
με ένα επιβλητικό τείχος πάχους έως
τεσσάρων μέτρων γύρω από την πόλη
129
00:10:59,840 --> 00:11:04,880
και ένα επιπλέον εξωτερικό τείχος
για προστασία από βορινές επιθέσεις.
130
00:11:05,040 --> 00:11:08,280
Αλλά το μυστικό όπλο
του Ελ-Ζέγκρι βρισκόταν ανατολικά,
131
00:11:08,440 --> 00:11:12,680
όπου ένας απότομος λόφος
προσέφερε στρατηγικό πλεονέκτημα.
132
00:11:12,840 --> 00:11:15,800
Εδώ, οι Μαυριτανοί
έχτισαν ένα δεύτερο,
133
00:11:15,960 --> 00:11:22,680
καλά οχυρωμένο κάστρο, που επέβλεπε
και επισκίαζε το Αλκαθάβα.
134
00:11:22,840 --> 00:11:26,760
Το κάστρο του Γκιμπραλφάρο.
135
00:11:27,960 --> 00:11:30,160
Το Γκιμπραλφάρο ήταν υπερσύγχρονο.
136
00:11:30,320 --> 00:11:35,680
Το μεγάλο πλεονέκτημα του Ελ-Ζέγκρι
ήταν ότι ο οχύρωση είχε κατασκευαστεί
137
00:11:35,840 --> 00:11:37,480
με τη σύγχρονη τεχνολογία
138
00:11:37,800 --> 00:11:44,000
και με τη γνώση ότι μπορούσε να δεχθεί
επίθεση με πυρίτιδα, κανόνια και όπλα.
139
00:11:47,080 --> 00:11:51,080
Αν κοιτάξετε, θα δείτε
ότι είμαστε σε υπερυψωμένη θέση,
140
00:11:51,320 --> 00:11:53,960
ψηλά στο βουνό.
141
00:11:54,160 --> 00:12:00,280
Αυτή η θέση είναι στρατηγικά
σημαντική, είναι στο ψηλότερο σημείο.
142
00:12:00,440 --> 00:12:02,680
Οι αμυνόμενοι στο Γκιμπραλφάρο
143
00:12:02,840 --> 00:12:06,920
πυροβολούσαν τον επιτιθέμενο
όλη μέρα,
144
00:12:07,280 --> 00:12:10,920
ενώ οι επιτιθέμενοι
δεν μπορούσαν να κάνουν τίποτα.
145
00:12:11,040 --> 00:12:15,320
Τα στηθαία και οι πύργοι
χτίστηκαν σε συγκεκριμένο ύψος,
146
00:12:15,640 --> 00:12:17,760
κάνοντας αδύνατο για τον Φερδινάνδο
147
00:12:17,840 --> 00:12:21,520
και την Ισαβέλλα
να κανονιοβολήσουν την κορυφή.
148
00:12:22,240 --> 00:12:26,840
Η Μάλαγα είχε τα ισχυρότερα
οχυρώματα στο Αλ-Άνταλους.
149
00:12:28,040 --> 00:12:32,960
Αντιμετώπιζε, όμως, τη μεγαλύτερη
δύναμη πυρός που είχε δει η χώρα.
150
00:12:33,240 --> 00:12:39,080
Το μέλλον Ισπανίας, ισλαμισμού και
χριστιανισμού κρεμόταν από τη μάχη.
151
00:12:41,840 --> 00:12:48,480
Και ξεκίνησε, όταν οι πυροβολαρχίες
του Φερδινάνδου άνοιξαν πυρ.
152
00:12:53,040 --> 00:12:58,680
Μετά από εβδομάδες βομβαρδισμών,
τελικά παραβίασαν τα εξωτερικά τείχη.
153
00:13:01,840 --> 00:13:06,000
Οι Μαυριτανοί πολέμησαν άγρια,
για να κρατήσουν έξω τα στρατεύματα,
154
00:13:06,920 --> 00:13:12,480
{\an8}τελικά υποχώρησαν
πίσω από τα τείχη της πόλης.
155
00:13:14,160 --> 00:13:17,880
{\an8}Φαινόταν ότι οι αμυνόμενοι
πιάστηκαν σε παγίδα
156
00:13:18,040 --> 00:13:20,920
{\an8}και θα καταστρέφονταν ολοκληρωτικά.
157
00:13:21,200 --> 00:13:27,280
Ο Φερδινάνδος έφερε ένα νέο όπλο,
τα βαριά κανόνια Λόμπαρντ,
158
00:13:27,560 --> 00:13:31,160
που έριχναν
σιδερένιες οβίδες 30 κιλών,
159
00:13:31,440 --> 00:13:35,160
για να διαλύσουν τα τείχη της Μάλαγας.
160
00:13:38,240 --> 00:13:41,840
Αλλά τα τείχη άντεξαν.
161
00:13:42,160 --> 00:13:44,280
Αρνούμενος ακόμα να παραδοθεί,
162
00:13:44,480 --> 00:13:50,320
ο Ελ-Ζέγκρι εξαπέλυσε εφόδους,
για να τρομοκρατήσει τους Χριστιανούς.
163
00:13:50,480 --> 00:13:54,880
Οι χριστιανοί αποφάσισαν να απαντήσουν
και η βασίλισσα Ισαβέλλα
164
00:13:55,040 --> 00:13:59,760
ήταν ο ιθύνων νους
για το πώς θα γινόταν.
165
00:13:59,920 --> 00:14:05,080
Έφεραν χιλιάδες ακόμα στρατιώτες
και κινητούς πολιορκητικούς πύργους.
166
00:14:06,840 --> 00:14:12,280
Ως απάντηση, οι Μαυριτανοί έσκαψαν
από κάτω και τους ανατίναξαν.
167
00:14:16,280 --> 00:14:21,280
Όσο κι αν πάλευαν οι Μαυριτανοί,
δεν έσπασαν την πολιορκία.
168
00:14:22,040 --> 00:14:27,680
Οι επιτιθέμενοι κατάφεραν να κόψουν
την εισαγωγή τροφής και νερού.
169
00:14:30,440 --> 00:14:34,720
Τελικά, μετά από τρεις μήνες μάχης,
170
00:14:34,880 --> 00:14:39,480
ο Φερδινάνδος κατέστρεψε τον πύργο
που φρουρούσε την κεντρική γέφυρα,
171
00:14:39,640 --> 00:14:43,560
επιτρέποντας στους Χριστιανούς
να εισβάλουν.
172
00:14:50,920 --> 00:14:54,600
Τότε, οι πολίτες της Μάλαγας
είχαν καταλήξει να τρώνε γάτες,
173
00:14:54,720 --> 00:14:58,880
σκύλους και φύλλα,
και στις 13 Αυγούστου
174
00:14:58,960 --> 00:15:03,480
αφέθηκαν στο έλεος
του Φερδινάνδου και της Ισαβέλλας.
175
00:15:06,040 --> 00:15:10,880
Αλλά ο Ελ-Ζέγκρι και ο στρατός του
στην Αλκαθάβα αρνήθηκαν να παραδοθούν,
176
00:15:11,040 --> 00:15:14,320
ελπίζοντας ακόμα να έρθουν ενισχύσεις.
177
00:15:15,440 --> 00:15:18,480
Ενάντια στις πιθανότητες,
συνέχισαν να πολεμούν.
178
00:15:20,040 --> 00:15:22,680
Τελικά, οι αμυνόμενοι στην Αλκαθάβα
179
00:15:22,840 --> 00:15:29,480
αναγκάστηκαν να μετακινηθούν από εκεί
στο Γκιμπραλφάρο.
180
00:15:31,160 --> 00:15:35,280
Η Αλκαθάβα συνδεόταν
με το Γκιμπραλφάρο
181
00:15:35,440 --> 00:15:40,080
μέσω ενός οχυρωμένου διαδρόμου,
του Κοράτσα.
182
00:15:43,360 --> 00:15:49,000
Το Κοράτσα ήταν μια οδός διαφυγής
από όπου οι στρατιώτες και τα όπλα
183
00:15:49,160 --> 00:15:53,640
μεταφέρονταν σε περίπτωση υποχώρησης
μεταξύ των κάστρων.
184
00:15:53,960 --> 00:15:58,640
Οι άντρες του Ελ-Ζέγκρι ανέβηκαν
από το Κοράτσα στο Γκιμπραλφάρο.
185
00:16:00,560 --> 00:16:05,960
Ο εχθρός έριξε όλα τα πυρά του,
αλλά δεν μπόρεσε να σπάσει τις άμυνες.
186
00:16:07,160 --> 00:16:11,440
Ο Ελ-Ζέγκρι άντεξε μέσα στο οχυρό
για περίπου μία εβδομάδα, αλλά τελικά
187
00:16:12,840 --> 00:16:16,880
δεν απέτυχαν τα οχυρωματικά έργα.
188
00:16:17,040 --> 00:16:19,960
Οι ενισχύσεις του δεν έφτασαν ποτέ.
189
00:16:20,120 --> 00:16:24,560
Ο Φερδινάνδος τις είχε καταστρέψει,
πριν φτάσουν στη Μάλαγα.
190
00:16:24,720 --> 00:16:28,680
Όταν ο Ελ-Ζέγκρι το κατάλαβε,
δεν είχε άλλη επιλογή.
191
00:16:28,840 --> 00:16:33,800
Στις 19 Αυγούστου 1487 παραδόθηκε.
192
00:16:34,320 --> 00:16:39,320
Τα περισσότερα στρατεύματα και οι
πολίτες πουλήθηκαν ως σκλάβοι.
193
00:16:39,960 --> 00:16:43,680
Ο ίδιος ο Ελ-Ζέγκρι πέθανε στη φυλακή.
194
00:16:45,160 --> 00:16:49,280
Στη Μάλαγα, το μουσουλμανικό σύμβολο
της ημισελήνου αντικαταστάθηκε
195
00:16:49,440 --> 00:16:51,160
από τον σταυρό.
196
00:16:53,560 --> 00:16:58,680
Το μικρό τζαμί στο Γκιμπραλφάρο
καθιερώθηκε ως χριστιανικό παρεκκλήσι.
197
00:17:04,840 --> 00:17:10,480
{\an8}Αλλά Φερδινάνδος και Ισαβέλλα
θα πολεμούσαν για άλλα πέντε χρόνια,
198
00:17:10,640 --> 00:17:16,880
{\an8}μέχρι που το 1492
τελικά κατέλαβαν τη Γρανάδα.
199
00:17:17,040 --> 00:17:22,680
Μετά από σχεδόν 800 χρόνια,
όλη η Ισπανία ήταν και πάλι χριστιανή.
200
00:17:24,040 --> 00:17:28,080
Αλλά αυτό το ισχυρό ζευγάρι
μόλις άρχιζε τις κατακτήσεις του.
201
00:17:29,440 --> 00:17:33,440
Την ίδια χρονιά,
πήραν μια βαρυσήμαντη απόφαση
202
00:17:33,760 --> 00:17:39,720
και ρίσκαραν να χρηματοδοτήσουν
έναν ναύτη, τον Χριστόφορο Κολόμβο,
203
00:17:40,440 --> 00:17:44,320
για να ψάξει δρόμο προς την Ινδία,
πηγαίνοντας δυτικά.
204
00:17:47,040 --> 00:17:50,080
Από τις στάχτες
του Ισλαμικού Χαλιφάτου
205
00:17:50,360 --> 00:17:53,960
επρόκειτο να γεννηθεί
μια νέα αυτοκρατορία,
206
00:17:54,560 --> 00:17:56,880
η Ισπανική Αυτοκρατορία.
207
00:18:02,160 --> 00:18:06,680
Τον Οκτώβριο του 1492, ο Χριστόφορος
Κολόμβος έφτασε στις Μπαχάμες
208
00:18:06,840 --> 00:18:09,800
με τρία μικρά πλοία.
209
00:18:09,960 --> 00:18:16,080
Ένα σεισμικό γεγονός που θα εκτόξευε
την Ισπανία σε παγκόσμια υπερδύναμη.
210
00:18:17,240 --> 00:18:20,480
{\an8}Η νέα αυτοκρατορία
εξαπλώθηκε στην Καραϊβική
211
00:18:20,640 --> 00:18:24,080
{\an8}και σε μεγάλες λωρίδες
της βόρειας και νότιας Αμερικής.
212
00:18:26,240 --> 00:18:30,120
Για τους αυτόχθονες,
όμως, ήταν καταστροφική.
213
00:18:30,360 --> 00:18:36,200
Μαζί με τον εκσυγχρονισμό
και μια νέα θρησκεία, ήρθε η σκλαβιά.
214
00:18:36,360 --> 00:18:43,280
Εκατομμύρια πέθαναν από πόλεμο
και αρρώστιες, ενώ οι Ισπανοί πήραν
215
00:18:43,440 --> 00:18:47,680
χρυσό και ασήμι στην πατρίδα τους.
216
00:18:47,840 --> 00:18:52,400
Το μεγαλύτερο μέρος των θησαυρών
μεταφέρθηκε από το λιμάνι του Κάδιθ,
217
00:18:52,560 --> 00:18:57,480
μια πόλη επισφαλώς τοποθετημένη
στην κορυφή μιας στενής χερσονήσου.
218
00:19:00,720 --> 00:19:03,600
Ο ιστορικός Κλαούντιο Λοζάνο ερευνά
219
00:19:03,760 --> 00:19:08,320
πώς αυτά τα πλούτη έκαναν και
το Κάδιθ ευάλωτο στους εχθρούς.
220
00:19:09,840 --> 00:19:13,240
Όταν φέρνεις όλον αυτόν τον πλούτο
από τον νέο κόσμο,
221
00:19:13,520 --> 00:19:17,480
κι όχι μόνο αυτόν, αλλά και όλους
τους μύθους για το Ελ Ντοράντο
222
00:19:17,640 --> 00:19:22,480
και για έναν πολύ πλούσιο Νέο Κόσμο,
όλα τα σημεία μεταφοράς,
223
00:19:22,640 --> 00:19:25,640
και ειδικά το Κάδιθ,
έγιναν αμέσως στόχος.
224
00:19:34,120 --> 00:19:37,520
Η χειρότερη επίθεση
στο Κάδιθ ήταν το 1596,
225
00:19:37,680 --> 00:19:44,000
εν μέσω ενός πολέμου δύο δεκαετιών
με την Αγγλία και την Ολλανδία.
226
00:19:44,240 --> 00:19:48,400
Εκατόν πενήντα πλοία και 15.000 άντρες
227
00:19:48,600 --> 00:19:50,920
υπό τη διοίκηση
της βασίλισσας Ελισάβετ Α'.
228
00:19:51,160 --> 00:19:57,040
Την αυγή της Κυριακής 30 Ιουνίου,
τα αγγλικά ναυτικά κανόνια άνοιξαν πυρ
229
00:19:57,240 --> 00:20:02,080
κατά των ισπανικών πλοίων που
φρουρούσαν τον στόλο στον κόλπο.
230
00:20:04,040 --> 00:20:09,000
Οι πυροβολαρχίες και τα πολεμικά πλοία
του Καντίζ δεν τους σταμάτησαν,
231
00:20:09,160 --> 00:20:14,400
που μπήκαν στον κόλπο
και αφηνίασαν με τον Στόλο Θησαυρού.
232
00:20:14,560 --> 00:20:19,680
Μετά, μπήκαν στην πόλη
και τη λεηλάτησαν.
233
00:20:21,360 --> 00:20:23,080
Λεηλάτησαν όλη την πόλη,
234
00:20:23,240 --> 00:20:26,680
καίγοντας κάθε κτήριο,
κουρσεύοντας θησαυρούς.
235
00:20:26,920 --> 00:20:31,400
Φανταστείτε τον τρόμο των ανθρώπων
εδώ, να καίγεται η πόλη τους,
236
00:20:32,080 --> 00:20:36,080
να σκοτώνονται οι αγαπημένοι τους και
να τους κλέβουν οτιδήποτε πολύτιμο.
237
00:20:39,120 --> 00:20:44,520
Όταν τελείωσε η τρομοκρατική επίθεση
στην πόλη, το Κάδιθ ήταν ερείπιο.
238
00:20:44,680 --> 00:20:46,480
Ήταν καταστροφή για την Ισπανία.
239
00:20:46,640 --> 00:20:52,480
Η απώλεια του Κάδιθ απείλησε τις
οδούς εφοδιασμού και την Αυτοκρατορία.
240
00:20:59,040 --> 00:21:05,240
Οι Ισπανοί έπρεπε να επιλέξουν, να
σώσουν το Κάδιθ ή να το εγκαταλείψουν.
241
00:21:05,520 --> 00:21:09,240
Έτσι, ο βασιλιάς της Ισπανίας
αποφάσισε να το ξαναχτίσει
242
00:21:09,440 --> 00:21:15,280
υπό τον σπουδαιότερο στρατιωτικό
μηχανικό, Κριστόμπαλ ντε Ρόχας.
243
00:21:15,440 --> 00:21:17,160
Για να κάνει το Κάδιθ απόρθητο,
244
00:21:17,320 --> 00:21:23,320
ο Ντε Ρόχας υιοθέτησε τις ιδέες από τα
υπερσύγχρονα οχυρά της Ευρώπης.
245
00:21:24,840 --> 00:21:27,880
Πρώτον, για να προστατεύσει
την πόλη από θαλάσσια επίθεση
246
00:21:28,040 --> 00:21:34,840
κατασκεύασε οχυρό σε σχήμα αστεριού,
το Καστίγιο ντε Σάντα Καταλίνα.
247
00:21:35,000 --> 00:21:40,240
Σουβλερά προπύργια οπλισμένα
με αμυντικά πυρά προς κάθε κατεύθυνση.
248
00:21:40,480 --> 00:21:44,400
Ο κόλπος προστατευόταν
από μια φυσική πύλη,
249
00:21:44,640 --> 00:21:48,560
χωρίς τότε να υπάρχει γέφυρα.
250
00:21:48,800 --> 00:21:52,240
Ο Ντε Ρόχας σχεδίασε δύο νέα οχυρά,
για να τον φυλάει.
251
00:21:52,520 --> 00:21:56,000
Στην ανατολική όχθη,
το Καστίγιο Ματαγκόρντα.
252
00:21:56,160 --> 00:22:00,080
Στη δυτική όχθη, το Καστίγιο
Σαν Λορέντζο ντε Πούνταλες.
253
00:22:01,440 --> 00:22:04,880
Αυτά τα οχυρά έδιναν στους Ισπανούς
τον πλήρη έλεγχο
254
00:22:05,040 --> 00:22:08,680
των θαλάσσιων οδών
από και προς τον κόλπο.
255
00:22:11,360 --> 00:22:15,680
Για την προστασία των πολιτών, η άμυνα
του Κάδιθ επεκτάθηκε με ένα παχύ,
256
00:22:15,840 --> 00:22:18,680
βαριά οπλισμένο παραπέτασμα.
257
00:22:21,040 --> 00:22:23,600
Η άμυνα του Κάδιθ
κατά των θαλάσσιων επιθέσεων
258
00:22:23,680 --> 00:22:26,360
ήταν το πιο φιλόδοξο
στρατιωτικό έργο της χώρας,
259
00:22:26,520 --> 00:22:30,400
μεταμορφώνοντας την πόλη
σε μία από τις καλύτερα φυλασσόμενες.
260
00:22:33,920 --> 00:22:35,360
{\an8}Στους επόμενους δύο αιώνες,
261
00:22:35,560 --> 00:22:40,080
{\an8}το Κάδιθ αντιμετώπισε σειρά επιθέσεων
από την Αγγλία και τους συμμάχους της.
262
00:22:47,440 --> 00:22:50,000
{\an8}Αλλά χάρη στα ισχυρά οχυρώματα,
263
00:22:50,280 --> 00:22:53,880
κανείς δεν κατάφερε
να μπει στην πόλη ή στον κόλπο.
264
00:22:56,080 --> 00:22:58,880
Το Κάδιθ φαινόταν απόρθητο.
265
00:22:59,160 --> 00:23:01,640
Και η αυτοκρατορία της Ισπανίας
συνέχισε να ακμάζει,
266
00:23:01,960 --> 00:23:05,120
μέχρι το τέλος του 18ου αιώνα.
267
00:23:06,840 --> 00:23:12,880
Αλλά μια νέα απειλή ερχόταν από μια
αναπτυσσόμενη αυτοκρατορία στον βορρά.
268
00:23:14,640 --> 00:23:20,800
Και όλη η Ισπανία θα εξαρτιόταν από
τα οχυρώματα του Κάδιθ για επιβίωση.
269
00:23:28,400 --> 00:23:31,920
{\an8}Το 1803,
ξεκίνησαν οι Ναπολεόντειοι πόλεμοι.
270
00:23:32,200 --> 00:23:37,960
{\an8}Αρχικά, η Ισπανία στήριζε τη Γαλλία
ενάντια σε Βρετανία και Πορτογαλία,
271
00:23:38,960 --> 00:23:44,760
αλλά αυτό άλλαξε, όταν ο Ναπολέων
αποφάσισε να εισβάλει στην Ισπανία.
272
00:23:46,040 --> 00:23:52,680
{\an8}Το 1808, η ισπανική κυβέρνηση έφυγε
από τη Μαδρίτη, πήγε πρώτα στη Σεβίλλη
273
00:23:52,840 --> 00:23:56,680
{\an8}και μετά οπισθοχώρησε μέχρι το Κάδιθ.
274
00:23:56,840 --> 00:24:01,120
Το Κάδιθ ήταν η τελευταία ελπίδα
ανάκτησης ανεξαρτησίας της Ισπανίας.
275
00:24:02,440 --> 00:24:06,800
Το Κάδιθ θα μπορούσε τώρα
να αμυνθεί από μια χερσαία επίθεση
276
00:24:06,960 --> 00:24:09,880
από τον ισχυρό στρατό του Ναπολέοντα;
277
00:24:11,960 --> 00:24:15,680
Από το 1500,
η εκπληκτική Πουέρτα ντε Τιέρα,
278
00:24:15,840 --> 00:24:21,360
η "πύλη της χώρας"
κυριαρχούσε στην είσοδο της πόλης.
279
00:24:21,520 --> 00:24:25,240
Παραβιάστηκε, όμως,
κατά την αγγλική επίθεση του 1596.
280
00:24:26,960 --> 00:24:32,280
Έτσι, ο Κριστόμπαλ ντε Ρόχας
έπρεπε να βελτιώσει τις οχυρώσεις.
281
00:24:33,720 --> 00:24:36,800
Σχεδίασε
τεράστιους πυργίσκους ζιγκ-ζαγκ,
282
00:24:36,960 --> 00:24:41,280
ανάμεσα σε βαθιά χαντάκια
και κεκλιμένες επάλξεις.
283
00:24:42,640 --> 00:24:47,280
Μια τρομακτική πρόκληση
για κάθε εισβολέα.
284
00:24:47,440 --> 00:24:49,960
Ακόμα κι αν, όπως συνηθιζόταν,
285
00:24:50,120 --> 00:24:56,000
ο εχθρός έσκαβε κάτω από τα τείχη,
θα βρισκόταν προ εκπλήξεως.
286
00:24:58,440 --> 00:25:00,800
Ο σπηλαιολόγος, Γιουχένιο Μπελγκράνο,
287
00:25:00,960 --> 00:25:04,640
πάει τον Κλαούντιο να δει
το μυστικό υπόγειο όπλο του Κάδιθ.
288
00:25:16,560 --> 00:25:21,280
Τον 18ο αιώνα, οι Ισπανοί έχτισαν
δίκτυο σηράγγων τριών χιλιομέτρων
289
00:25:21,440 --> 00:25:24,280
κάτω από τις οχυρώσεις.
290
00:25:29,840 --> 00:25:35,200
Στις σήραγγες υπήρχαν μικρά δωμάτια,
ονόματι "χορνίγιος",
291
00:25:35,360 --> 00:25:37,320
που γέμιζαν μπαρούτι.
292
00:25:37,480 --> 00:25:41,080
Όταν ο μηχανικός καταλάβαινε
ότι το εχθρός πλησίαζε,
293
00:25:41,240 --> 00:25:45,160
το ανατίναζαν ολόκληρο,
294
00:25:45,440 --> 00:25:48,080
καθιστώντας αδύνατη
την πολιορκία του Κάδιθ
295
00:25:50,840 --> 00:25:54,480
Είναι πολύ εντυπωσιακό
ότι η υπόγεια άμυνα, μαζί με
296
00:25:54,640 --> 00:25:59,280
με την άμυνα εδάφους,
καθιστούσαν την πόλη απόρθητη.
297
00:26:03,360 --> 00:26:07,400
Οι Γάλλοι ανακάλυψαν ότι όχι μόνο
η χερσαία πύλη ήταν απόρθητη,
298
00:26:07,560 --> 00:26:12,960
αλλά και ότι υπήρχαν πολεμικά πλοία
από τη νέα σύμμαχο, τη Βρετανία.
299
00:26:13,120 --> 00:26:16,680
Η καλύτερη ευκαιρία ήταν να πλησιάσουν
από την αντίθετη πλευρά,
300
00:26:16,840 --> 00:26:22,080
κατά μήκος της χερσονήσου Τροκαντέρο,
για επίθεση στο οχυρό Ματαγκόρντα,
301
00:26:22,240 --> 00:26:26,600
που δεν ήταν εξοπλισμένο
για χερσαία επίθεση.
302
00:26:26,760 --> 00:26:30,720
Βρετανικές ενισχύσεις κλήθηκαν
να υπερασπιστούν το οχυρό.
303
00:26:32,040 --> 00:26:35,200
Ένας λόχος από το 94ο Σύνταγμα Πεζικού
304
00:26:35,360 --> 00:26:39,680
μετέφερε άντρες και όπλα στον κόλπο.
305
00:26:44,120 --> 00:26:45,720
Αλλά δεν ήταν αρκετό.
306
00:26:46,960 --> 00:26:49,880
Όλες οι προσπάθειες ήταν μάταιες,
λόγω της συντριπτικής
307
00:26:50,040 --> 00:26:53,280
δύναμης του γαλλικού πυροβολικού.
308
00:26:53,440 --> 00:27:00,080
Οι Γάλλοι είχαν φέρει 30 πολυβόλα
με βολές 10 κιλών,
309
00:27:00,360 --> 00:27:05,840
αφήνοντας στους 140 αμυνόμενους άνδρες
ελάχιστες πιθανότητες.
310
00:27:08,440 --> 00:27:13,520
Η μάχη ήταν πλήγμα για την άμυνα.
Οι μισοί τραυματίστηκαν ή σκοτώθηκαν.
311
00:27:17,080 --> 00:27:20,040
Οι υπόλοιποι
αναγκάστηκαν να υποχωρήσουν.
312
00:27:22,960 --> 00:27:25,080
Ακόμα και με τη Γαλλία
στο Ματαγκόρντα,
313
00:27:25,240 --> 00:27:28,480
οι κάτοικοι του Κάδιθ,
τρία χιλιόμετρα μακριά,
314
00:27:28,640 --> 00:27:33,480
ήταν εκτός εμβέλειας των όπλων και
προστατευόταν από το Βασιλικό Ναυτικό.
315
00:27:35,160 --> 00:27:41,120
Έτσι, οι μηχανικοί του Ναπολέοντα
κατασκεύασαν ένα τολμηρό νέο όπλο,
316
00:27:41,280 --> 00:27:45,240
πολύ μεγαλύτερου βεληνεκούς
από όλα τα κανόνια που υπήρχαν.
317
00:27:47,840 --> 00:27:50,480
Το Οχυρό Ματαγκόρντα δεν στέκεται πια,
318
00:27:50,640 --> 00:27:56,920
μα κοντά εκεί που βρισκόταν υπάρχουν
τεράστια τσιμεντένια θεμέλια.
319
00:27:57,080 --> 00:28:04,000
Μια σειρά πλατφορμών που υποστηρίζουν
10 κανόνια οβιδοβόλων 20 εκατοστών,
320
00:28:04,160 --> 00:28:10,520
με εμβέλεια έως και πέντε χιλιόμετρα,
αρκετά εύκολα για να φτάσουν το Κάδιθ.
321
00:28:10,800 --> 00:28:13,920
Ήταν γνωστά ως μεγάλοι ολμοβόλμοι.
322
00:28:16,240 --> 00:28:19,480
Οι Γάλλοι εξαπέλυσαν
μαζικό βομβαρδισμό
323
00:28:19,640 --> 00:28:24,000
με τεράστια εκρηκτικά στο Κάδιθ.
324
00:28:31,160 --> 00:28:34,200
Αλλά η τεχνολογία ήταν καινούργια.
325
00:28:34,840 --> 00:28:38,400
Ο ολμοβόλμος ήταν πολύ ισχυρός,
αλλά όχι ακριβής.
326
00:28:38,560 --> 00:28:41,480
Πολλά βλήματα δεν εξερράγησαν.
327
00:28:41,640 --> 00:28:46,080
Ακόμα κι ένα έπεσε στην πόλη,
σε πολυσύχναστο μέρος,
328
00:28:46,240 --> 00:28:47,640
χωρίς τραυματισμούς.
329
00:28:50,640 --> 00:28:55,680
Η πολιορκία συνεχίστηκε οκτώ μήνες,
αλλά το Κάδιθ παρέμεινε απόρθητο.
330
00:28:55,840 --> 00:28:58,200
Έχοντας εφόδια και βαρύ οπλισμό,
331
00:28:58,480 --> 00:29:03,000
έστελνε στρατιώτες αντάρτες να κόψουν
τις γαλλικές γραμμές εφοδιασμού.
332
00:29:04,880 --> 00:29:07,400
Σε όλη την Ισπανία,
τέτοιες επιθέσεις ανταρτών
333
00:29:07,560 --> 00:29:10,680
έγιναν ένας αυξανόμενος εφιάλτης
για τον Ναπολέοντα.
334
00:29:11,840 --> 00:29:17,080
{\an8}Στον βορρά, με τη βοήθεια Πορτογάλων
και Βρετανών, απώθησαν τους Γάλλους,
335
00:29:17,240 --> 00:29:22,320
{\an8}απειλώντας να αποκόψουν τις δυνάμεις
του Ναπολέοντα στο Κάδιθ.
336
00:29:23,960 --> 00:29:27,280
Έτσι, στις 24 Αυγούστου 1812,
337
00:29:27,440 --> 00:29:32,480
οι Γάλλοι πολιορκητές τα μάζεψαν
και γύρισαν σπίτι.
338
00:29:36,480 --> 00:29:39,040
Η ισπανική κυβέρνηση
είχε προστατευτεί.
339
00:29:39,640 --> 00:29:46,240
Το Κάδιθ ήταν η μόνη δυτική ευρωπαϊκή
πόλη που άντεξε στον Ναπολέοντα.
340
00:29:46,480 --> 00:29:50,600
Όλες οι άμυνες λειτούργησαν τέλεια.
Το βρίσκω πολύ εντυπωσιακό.
341
00:29:51,600 --> 00:29:53,360
Το Κάδιθ αντιστάθηκε.
342
00:29:55,760 --> 00:30:01,040
Ήταν η τελευταία φορά που ξένη δύναμη
καταλάμβανε την Ισπανία.
343
00:30:02,440 --> 00:30:05,400
Αλλά η διαμάχη αυτή διέλυσε τη χώρα.
344
00:30:08,000 --> 00:30:12,840
Τον επόμενο αιώνα θα διαλυόταν,
λόγω διαφορετικών ιδεών
345
00:30:13,160 --> 00:30:16,920
για το πώς πρέπει να είναι
μια σύγχρονη Ισπανία.
346
00:30:22,840 --> 00:30:28,080
{\an8}Μετά τους Ναπολεόντειους πολέμους,
η ισπανική αυτοκρατορία κατέρρευσε.
347
00:30:29,560 --> 00:30:34,280
{\an8}Στις αρχές του 20ού αιώνα,
δεν είχε μείνει σχεδόν τίποτα.
348
00:30:37,160 --> 00:30:39,600
Χωρίς τα πλούτη
που έφερνε η αυτοκρατορία,
349
00:30:39,760 --> 00:30:44,680
η Ισπανία έγινε μία από τις πιο φτωχές
αγροτικές οικονομίες της Ευρώπης.
350
00:30:47,120 --> 00:30:50,760
Αναπτύχθηκε διαμάχη μεταξύ όσων
υποστήριζαν μοντέρνες ιδέες,
351
00:30:50,840 --> 00:30:54,280
όπως τη δημοκρατία και τον σοσιαλισμό,
352
00:30:55,600 --> 00:31:00,160
και σε όσους λαχταρούσαν το ένδοξο
παρελθόν μιας ισχυρής αυτοκρατορίας,
353
00:31:00,440 --> 00:31:04,680
μιας ισχυρής εκκλησίας και ενός
ισχυρού απολυταρχικού κράτους.
354
00:31:12,160 --> 00:31:17,400
Το 1936, δεξιοί εθνικιστές επαναστάτες
με αρχηγό τον Φρανσίσκο Φράνκο
355
00:31:17,560 --> 00:31:22,280
έκαναν πραξικόπημα
κατά της δημοκρατικής κυβέρνησης
356
00:31:22,440 --> 00:31:24,680
του Μανουέλ Αζάνια.
357
00:31:25,960 --> 00:31:31,000
Ένα πολωμένο έθνος μπλέχτηκε
σε έναν άγριο εμφύλιο πόλεμο.
358
00:31:31,280 --> 00:31:36,840
Οι αστικές περιοχές στα νοτιοανατολικά
ήταν με την κυβέρνηση του Αζάνια,
359
00:31:37,160 --> 00:31:38,880
ενώ οι πιο συντηρητικοί Βόρειοι
360
00:31:39,040 --> 00:31:43,800
και Νοτιοδυτικοί υποστήριζαν κυρίως
τους εθνικιστές του Φράνκο.
361
00:31:43,960 --> 00:31:49,480
Μια πόλη που στήριζε την κυβέρνηση θα
γινόταν διαβόητη για έναν νέο πόλεμο,
362
00:31:49,640 --> 00:31:55,480
που πρωτοεμφανίστηκε
στον Ισπανικό Εμφύλιο. Τη Γκερνίκα.
363
00:31:58,640 --> 00:32:05,480
Ήταν το απόγευμα
της 26ης Απριλίου 1937. Ημέρα αγοράς.
364
00:32:05,640 --> 00:32:11,480
Η κεντρική πλατεία ήταν γεμάτη, όταν
σήμαναν οι καμπάνες της Σάντα Μαρία.
365
00:32:14,160 --> 00:32:17,880
Εθνικιστικά αεροσκάφη
σκοτείνιασαν τον ουρανό.
366
00:32:19,240 --> 00:32:21,880
Μέσα σε τρεις ώρες,
50 τόνοι εκρηκτικών
367
00:32:22,040 --> 00:32:25,680
και εμπρηστικών βομβών έπεσαν,
368
00:32:25,760 --> 00:32:28,800
ισοπεδώνοντας τα τρία τέταρτα της πόλης.
369
00:32:31,440 --> 00:32:36,480
Όσοι προσπάθησαν να ξεφύγουν
χτυπήθηκαν ανελέητα από μαχητικά.
370
00:32:40,560 --> 00:32:44,000
Εκατοντάδες σκοτώθηκαν
και τραυματίστηκαν.
371
00:32:44,160 --> 00:32:50,720
Ο τρόμος της επίθεσης αποτυπώθηκε
στον πίνακα του Πικάσο, "Γκουέρνικα".
372
00:32:55,960 --> 00:32:59,080
Και η Γκουέρνικα
ήταν μία από τις πολλές.
373
00:33:00,320 --> 00:33:03,280
Ο Ισπανικός Εμφύλιος Πόλεμος
ήταν ο πρώτος στην ιστορία
374
00:33:03,440 --> 00:33:07,680
με συστηματικούς βομβαρδισμούς πολιτών
375
00:33:07,840 --> 00:33:11,280
και συνέβη σε όλη τη χώρα.
376
00:33:17,560 --> 00:33:21,960
Ο πρώην πεζοναύτης, Άρθουρ Γουίλιαμς,
είναι ιστορικός και πιλότος
377
00:33:22,240 --> 00:33:25,160
που ήρθε στη νότια Ισπανία
να ερευνήσει τις επιθέσεις
378
00:33:25,240 --> 00:33:29,040
και την εξαιρετική ανταπόκριση
των πολιτών εδώ.
379
00:33:30,640 --> 00:33:34,680
Είναι δύσκολο να φανταστείς μια
συνηθισμένη μέρα, τόσα χρόνια μετά,
380
00:33:34,840 --> 00:33:39,280
πώς οι χιλιάδες άνθρωποι που
περνούσαν την καθημερινότητά τους
381
00:33:39,440 --> 00:33:43,280
αμύνθηκαν σε μια απρόσμενη επίθεση,
382
00:33:43,440 --> 00:33:45,080
με βόμβες να πέφτουν
383
00:33:45,240 --> 00:33:48,080
και να εκρήγνυνται οβίδες
σε τυχαία μέρη.
384
00:33:48,240 --> 00:33:53,080
Μπορείτε να φανταστείτε το χάος
και τη σύγχυση που ακολούθησε.
385
00:33:55,040 --> 00:33:59,480
Αλλά πώς ένας επαναστάτης σαν
τον Φράνκο είχε αυτά τα μηχανήματα;
386
00:34:02,600 --> 00:34:07,800
Τα αεροσκάφη ήρθαν από τη ναζιστική
Γερμανία και τη φασιστική Ιταλία.
387
00:34:07,960 --> 00:34:11,240
Και οι δύο ήθελαν
την εξουδετέρωση της Ισπανίας
388
00:34:11,400 --> 00:34:13,680
για μελλοντικές συγκρούσεις.
389
00:34:15,800 --> 00:34:18,720
Τα γερμανικά αεροπλάνα
ανήκαν στη Λεγεώνα Κόνδορ
390
00:34:18,840 --> 00:34:24,200
κι έφεραν τους σταυρούς
των εθνικιστών στα φτερά τους.
391
00:34:24,360 --> 00:34:27,200
Ήταν μια νέα γενιά αεροσκαφών
392
00:34:27,360 --> 00:34:33,480
που σύντομα θα γίνονταν
τα σύμβολα των Ναζί του Β' Π.Π.
393
00:34:33,640 --> 00:34:36,400
Διευκολύνοντας τον θάνατο από αέρος,
394
00:34:36,560 --> 00:34:42,880
ένα νέο μαχητικό, από τα αεροπλάνα
που χτύπησαν πολίτες εκείνη τη μέρα.
395
00:34:45,560 --> 00:34:48,800
Αυτό είναι το Messerschmitt BF109.
396
00:34:48,960 --> 00:34:52,040
Ήταν από τα πιο σημαντικά αεροσκάφη
397
00:34:52,200 --> 00:34:54,800
στην ιστορία της πολεμικής αεροπορίας.
398
00:34:55,840 --> 00:34:58,800
Λίγους μήνες
μετά την παρθενική του πτήση,
399
00:34:58,960 --> 00:35:02,560
τρία BF109 στάλθηκαν
στην Ισπανία για δοκιμές.
400
00:35:02,720 --> 00:35:07,520
Όταν παρουσιάστηκε, ήταν το πιο
προηγμένο μαχητικό της εποχής του.
401
00:35:07,840 --> 00:35:12,920
Οι Γερμανοί έφεραν γύρω στα 150
στον Ισπανικό Εμφύλιο Πόλεμο.
402
00:35:14,240 --> 00:35:19,680
Το ελαφρύ πλαίσιο και τα λεπτά φτερά
τού έδιναν ταχύτητα κι ευελιξία,
403
00:35:19,840 --> 00:35:25,080
και το 1936 έγινε
το πιο τρομακτικό μαχητικό στον κόσμο.
404
00:35:25,360 --> 00:35:29,640
Αντιθέτως, η κυβερνητική αεροπορία
είχε μικρότερο αριθμό σοβιετικών
405
00:35:29,840 --> 00:35:33,320
και απαρχαιωμένων αεροσκαφών
που δεν συγκρίνονταν.
406
00:35:35,760 --> 00:35:39,840
Το BF109 υποστήριζε βομβαρδιστικά
σε πολλές εναέριες επιθέσεις
407
00:35:40,000 --> 00:35:44,200
που στόχευαν πολίτες
σε όλη την Ισπανία.
408
00:35:44,360 --> 00:35:48,080
Η υπεροχή των αεροσκαφών
ήταν καθοριστική
409
00:35:48,240 --> 00:35:50,760
για τις καταστροφικές συνέπειες
των επιδρομών.
410
00:35:52,240 --> 00:35:58,480
Σε κάποιες πόλεις, όμως, οι πολίτες
αμύνθηκαν από τις επιθέσεις.
411
00:35:59,080 --> 00:36:04,600
Και εδώ, στη νότια πόλη της Αλμερίας,
εφηύραν κάτι εξαιρετικό.
412
00:36:06,160 --> 00:36:10,280
Για να βρούμε αυτό το αριστούργημα
άμυνας, πρέπει να πάμε υπογείως.
413
00:36:13,080 --> 00:36:19,040
Κάτω από τους δρόμους της Αλμερίας,
υπάρχουν υπόγεια μονοπάτια πέντε χλμ.,
414
00:36:19,760 --> 00:36:23,280
γνωστών στην περιοχή ως "καταφύγια".
415
00:36:23,440 --> 00:36:28,400
Το συναρπαστικό με αυτά τα τούνελ
είναι ότι δεν ήταν στρατιωτικά,
416
00:36:28,560 --> 00:36:33,600
δεν προστάτευαν στρατιώτες
ή βοηθούσαν σε αντεπίθεση.
417
00:36:33,760 --> 00:36:37,680
Ήταν, για να σώσουν
τις ζωές κοινών ανθρώπων.
418
00:36:40,640 --> 00:36:43,080
Χρειάστηκε τεράστια
κοινοτική προσπάθεια.
419
00:36:43,240 --> 00:36:45,640
Από τον Ιανουάριο του 1937,
420
00:36:45,880 --> 00:36:50,320
εκατοντάδες εθελοντές βοήθησαν
επαγγελματίες να σκάψουν τα τούνελ.
421
00:36:51,240 --> 00:36:56,880
Έσκαψαν τα τούνελ με τα χέρια,
χρησιμοποιώντας αξίνες και φτυάρια.
422
00:36:57,040 --> 00:37:01,040
Οι εργάτες δούλεψαν υπό πίεση,
για να τελειώσουν,
423
00:37:01,320 --> 00:37:05,600
γνωρίζοντας ότι η καταστροφή ερχόταν
από τον ουρανό ανά πάσα στιγμή.
424
00:37:07,080 --> 00:37:10,080
Αλλά μόλις λίγους μήνες
μετά τη μνημειώδη διαδικασία,
425
00:37:10,240 --> 00:37:15,200
τα καταφύγια θα περνούσαν
τη μεγαλύτερη δοκιμασία,
426
00:37:15,360 --> 00:37:19,200
σε ένα από τα πιο σοκαριστικά
γεγονότα του Εμφυλίου Πολέμου.
427
00:37:27,440 --> 00:37:33,600
Στις 29 Μαΐου 1937,
έξω από το ισπανικό νησί Ίμπιζα,
428
00:37:33,760 --> 00:37:38,400
Σοβιετικοί πιλότοι σε βομβαρδιστικά
της κυβερνήσεως εντόπισαν στόχο
429
00:37:38,560 --> 00:37:42,080
που ταυτοποιήθηκε
ως εθνικιστικό θωρηκτό.
430
00:37:43,640 --> 00:37:47,600
Μόνο αφού το χτύπησαν, σκοτώνοντας
ή τραυματίζοντας 100 ναύτες,
431
00:37:47,760 --> 00:37:50,480
ανακάλυψαν το λάθος τους.
432
00:37:51,840 --> 00:37:57,880
Ήταν ένα μη πολεμικό γερμανικό πλοίο,
σε περίπολο, το Deutschland.
433
00:37:59,120 --> 00:38:05,000
Ο Χίτλερ νευρίασε, ήθελε να εκδικηθεί
την κυβερνητική πόλη, Αλμερία.
434
00:38:09,840 --> 00:38:15,480
Την αυγή της 31ης Μαΐου, τέσσερεις
μήνες μετά την έναρξη της κατασκευής,
435
00:38:15,640 --> 00:38:22,160
το δημόσιο αντιαεροπορικό καταφύγιο
της Αλμερία κλήθηκε σε δράση.
436
00:38:22,440 --> 00:38:26,520
Γερμανικά πολεμικά πλοία, που ήταν
στην ακτή, άνοιξαν πυρ προς την πόλη.
437
00:38:28,240 --> 00:38:30,160
Κόσμος άρχισε να συρρέει στα τούνελ,
438
00:38:30,320 --> 00:38:35,000
αναζητώντας απεγνωσμένα καταφύγιο από
την κόλαση που εξελισσόταν στο έδαφος.
439
00:38:36,000 --> 00:38:39,240
Εκατοντάδες βαριά ναυτικά βλήματα
έπεσαν στην Αλμερία,
440
00:38:39,360 --> 00:38:42,200
καταστρέφοντας 200 κτήρια.
441
00:38:43,480 --> 00:38:45,840
Πρέπει να φανταστούμε πώς θα ήταν
442
00:38:46,000 --> 00:38:49,000
στους κλειστοφοβικούς χώρους,
με χιλιάδες ανθρώπους,
443
00:38:49,160 --> 00:38:53,240
άντρες, γυναίκες, παιδιά,
ηλικιωμένους, αποπνικτικές συνθήκες,
444
00:38:53,400 --> 00:38:57,680
να προσπαθούν να ξεφύγουν
από τον εφιάλτη στον αέρα.
445
00:38:57,840 --> 00:39:02,920
Η μόνη άμυνά τους ήταν
εννέα μέτρα χώματος.
446
00:39:03,160 --> 00:39:05,760
Σαράντα πολίτες σκοτώθηκαν.
447
00:39:05,840 --> 00:39:10,080
Αλλά θα ήταν εκατοντάδες,
αν δεν υπήρχαν τα καταφύγια.
448
00:39:12,840 --> 00:39:14,480
Μόλις ήταν ελεύθερη η ακτή,
449
00:39:14,640 --> 00:39:18,880
οι εργάτες έσκαβαν σήραγγες
σε όλη την πόλη.
450
00:39:22,240 --> 00:39:25,160
Τα καταφύγια σχεδιάστηκαν
ως σύστημα υποστήριξης ζωής,
451
00:39:25,320 --> 00:39:28,480
συνδεδεμένα με τις υπηρεσίες
πάνω από το έδαφος.
452
00:39:29,840 --> 00:39:33,680
Ένα από τα πιο ευρηματικά στοιχεία
του σχεδιασμού αυτών των καταφυγίων
453
00:39:33,840 --> 00:39:38,000
ήταν ότι αξιοποίησαν
την ήδη υπάρχουσα υποδομή της πόλης,
454
00:39:38,160 --> 00:39:41,760
για να στηρίξουν τους χιλιάδες
ανθρώπους που βρήκαν καταφύγιο εδώ.
455
00:39:41,920 --> 00:39:46,080
Για παράδειγμα, οι άνθρωποι
χρειάζονταν τροφή και νερό
456
00:39:46,240 --> 00:39:47,880
και οι σήραγγες περνάνε
457
00:39:48,040 --> 00:39:52,280
κάτω από την υπάρχουσα αγορά
της πόλης.
458
00:39:52,440 --> 00:39:58,600
Σκάλες συνέδεαν την αγορά τροφίμων
και το νοσοκομείο με τα καταφύγια.
459
00:39:58,760 --> 00:40:02,880
Γιατροί και νοσοκόμες, μόλις
ξεκινούσαν οι αεροπορικές επιδρομές,
460
00:40:03,040 --> 00:40:05,280
έφερναν ασθενείς και ιατρικά εφόδια,
461
00:40:05,440 --> 00:40:08,720
και ό,τι χρειάζονταν εδώ κάτω
πάρα πολύ γρήγορα.
462
00:40:08,960 --> 00:40:13,960
Ήταν εξοπλισμένο για ένα πλήρως
λειτουργικό χειρουργείο.
463
00:40:14,040 --> 00:40:17,400
Το χρειάζονταν αυτό, γιατί έπεφταν
βόμβες πάνω από το έδαφος.
464
00:40:17,640 --> 00:40:20,160
Έρχονταν πολλά θύματα εδώ
με γρήγορο ρυθμό.
465
00:40:20,240 --> 00:40:22,480
Έπρεπε να νοσηλευτούν.
466
00:40:28,000 --> 00:40:32,960
Δεν μπορεί να μετρηθεί το ψυχολογικό
τραύμα των πολιτών που βομβαρδίστηκαν,
467
00:40:33,840 --> 00:40:38,080
αλλά υπάρχει μια ένδειξη στα τούνελ
για το πώς επηρέασε τα παιδιά.
468
00:40:39,720 --> 00:40:41,400
Αν κοιτάξουμε την κολόνα,
469
00:40:41,560 --> 00:40:46,680
θα δούμε γκράφιτι που απεικονίζουν
τις σκηνές της ημέρας.
470
00:40:50,280 --> 00:40:51,840
Έχουμε αρκετά αεροσκάφη.
471
00:40:51,920 --> 00:40:54,160
Τέσσερα έρχονται προς το μέρος μας.
472
00:40:54,280 --> 00:40:56,920
Να οι προπέλες, το σασί.
473
00:40:58,280 --> 00:41:01,200
Κι αυτό είναι ένα σπίτι.
474
00:41:01,360 --> 00:41:05,680
Αυτά τα σημάδια είναι οι οβίδες
που πέφτουν στην πόλη.
475
00:41:09,640 --> 00:41:13,080
Εδώ, τα παιδιά
ζωγράφιζαν ό,τι έβλεπαν
476
00:41:13,240 --> 00:41:16,520
και αυτά είναι πολεμικά αεροσκάφη
πάνω από σπίτια
477
00:41:16,680 --> 00:41:20,680
και πολεμικά πλοία
που βομβαρδίζουν την πόλη τους.
478
00:41:24,040 --> 00:41:30,680
Και με την αθωότητα της νιότης,
αιχμαλώτισαν μια στιγμή στον χρόνο.
479
00:41:41,000 --> 00:41:45,400
Από την αρχή της κατασκευής των
καταφυγίων μέχρι το τέλος του πολέμου,
480
00:41:45,480 --> 00:41:49,480
η Αλμερία υπέστη 40 εναέριες
βομβαρδιστικές επιδρομές.
481
00:41:53,080 --> 00:41:56,680
Τα καταφύγια
ίσως έσωσαν χιλιάδες ζωές.
482
00:41:59,840 --> 00:42:03,480
Τα τούνελ των καταφυγίων
δεν είναι οχυρό ή κάστρο,
483
00:42:03,800 --> 00:42:05,840
δεν δέχονται υπερόπλα
484
00:42:05,960 --> 00:42:08,400
ή αποτελούν πλεονέκτημα
για τους στρατιώτες,
485
00:42:08,560 --> 00:42:12,800
ο σκοπός τους ήταν
να προστατεύουν αθώους πολίτες
486
00:42:14,040 --> 00:42:19,080
κι αυτό τα καθιστά ένα από τα πιο
εντυπωσιακά αμυντικά συστήματα
487
00:42:19,240 --> 00:42:21,480
στην Ευρώπη.
488
00:42:23,160 --> 00:42:26,000
Χάρη στην εναέρια υπεροχή τους,
489
00:42:26,160 --> 00:42:30,400
{\an8}οι εθνικιστές όδευαν προς τη νίκη.
490
00:42:30,560 --> 00:42:37,320
{\an8}Στις 31 Μαρτίου 1939, η Αλμερία, από
τα τελευταία κυβερνητικά προπύργια,
491
00:42:37,640 --> 00:42:40,240
αναγκάστηκε να παραδοθεί.
492
00:42:42,920 --> 00:42:46,960
Οι πολίτες βγήκαν από τα υπόγεια
καταφύγιά τους, ασφαλείς,
493
00:42:47,160 --> 00:42:50,680
αλλά μπροστά σε μια απόλυτη
εθνικιστική νίκη.
494
00:42:56,040 --> 00:43:02,000
Μετά τον πόλεμο, τα καταφύγια
ξεχάστηκαν για 60 χρόνια.
495
00:43:05,080 --> 00:43:11,000
Όταν άνοιξαν ξανά, το μιλιταριστικό
καθεστώς του Φράνκο είχε εξαφανιστεί.
496
00:43:13,560 --> 00:43:18,080
Σήμερα, η Ισπανία αντιμετωπίζει
ακόμα εθνικές διαφορές,
497
00:43:19,760 --> 00:43:24,400
αλλά έχει μετατραπεί ειρηνικά
σε προοδευτική δημοκρατία.
498
00:43:27,040 --> 00:43:31,120
Ένα μέρος όπου οι αντιφάσεις
είναι πιο πιθανό να αντιμετωπιστούν
499
00:43:31,280 --> 00:43:35,440
{\an8}με διάλογο, παρά με βία.
500
00:43:35,760 --> 00:43:41,960
{\an8}Ο στρατός δεν εμπλέκεται στην πολιτική
και έχει παγκόσμια απεύθυνση,
501
00:43:42,200 --> 00:43:45,480
{\an8}αλλά αντί να προστατεύει
στόλους με θησαυρούς,
502
00:43:45,560 --> 00:43:49,200
{\an8}συμμετέχει σε επιχειρήσεις ασφαλείας
του ΝΑΤΟ,
503
00:43:50,880 --> 00:43:54,720
{\an8}της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του ΟΗΕ.
504
00:43:56,400 --> 00:43:58,120
{\an8}Απόδοση: Κατερίνα Ζαρογιαννοπούλου