1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:07,000 --> 00:00:10,240
[kompletna cisza, gdzieś daleko dzwony]
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:12,920 --> 00:00:15,560
Przejdźmy do rzeczy. Panie Jacku.
5
00:00:15,640 --> 00:00:16,800
Tak, proszę księdza.
6
00:00:18,080 --> 00:00:21,960
Dlaczego mielibyśmy unieważnić
wasze małżeństwo?
7
00:00:23,120 --> 00:00:25,680
Należy unieważnić
nasz sakrament małżeński,
8
00:00:25,760 --> 00:00:28,520
gdyż rozwiedliśmy się wiele lat temu.
9
00:00:28,600 --> 00:00:29,920
[klikanie klawiatury]
10
00:00:30,800 --> 00:00:31,640
[Jacek] I…
11
00:00:32,640 --> 00:00:33,640
[klik]
12
00:00:34,960 --> 00:00:36,640
Małgosia ma nowego męża.
13
00:00:37,400 --> 00:00:40,040
A ja mam nową narzeczoną.
14
00:00:41,320 --> 00:00:42,360
No i?
15
00:00:43,400 --> 00:00:44,480
[Jacek] No i…
16
00:00:46,120 --> 00:00:49,760
[organowy wstęp
do Marsza weselnego Mendelssohna]
17
00:00:52,760 --> 00:00:56,080
[melodia przechodzi
w pogodny, dynamiczny utwór]
18
00:01:23,800 --> 00:01:25,200
[utwór cichnie]
19
00:01:26,280 --> 00:01:28,400
[dźwięk werbla]
20
00:01:29,360 --> 00:01:31,440
[dołącza sekcja dęta]
21
00:01:33,760 --> 00:01:37,640
[wyłania się motyw
Jeziora łabędziego Czajkowskiego]
22
00:01:45,800 --> 00:01:47,160
[fałszywa nuta fagotu]
23
00:02:07,680 --> 00:02:09,600
- [stukot]
- [fałszywa nuta trąbki]
24
00:02:38,000 --> 00:02:40,520
[Gosia] On zalany krwią,
szefowa się na mnie gapi.
25
00:02:40,600 --> 00:02:42,160
Ty jesteś normalna w ogóle?
26
00:02:42,240 --> 00:02:43,080
To on zaczął.
27
00:02:43,160 --> 00:02:45,520
On zaczął, to musiałaś mu wybijać zęby?
28
00:02:45,600 --> 00:02:46,680
[córka] Niechcący.
29
00:02:47,320 --> 00:02:49,680
Andrzej, bawi cię to, naprawdę?
30
00:02:49,760 --> 00:02:52,480
- [Andrzej wzdycha]
- To co ja niby miałam zrobić?
31
00:02:52,560 --> 00:02:54,920
Nie wiem, Ala. Nic może, wiesz?
32
00:02:55,000 --> 00:02:58,040
- A już na pewno nie wybijać mu zębów.
- Mamo, zęba. Jednego.
33
00:02:58,120 --> 00:02:59,720
Naprawdę taka mądra jesteś?
34
00:02:59,800 --> 00:03:02,440
To może zapłacisz za tego zęba
z kieszonkowego, co?
35
00:03:05,320 --> 00:03:06,480
No, tak myślałam.
36
00:03:07,760 --> 00:03:09,160
[Gosia wzdycha]
37
00:03:13,160 --> 00:03:14,840
- Przepraszam.
- Pan Robert?
38
00:03:14,920 --> 00:03:16,240
Tak. To jest moje auto?
39
00:03:16,320 --> 00:03:17,160
[Andrzej] Tak.
40
00:03:17,960 --> 00:03:18,960
- Na uczelnię?
- Tak.
41
00:03:19,040 --> 00:03:22,080
A, bo wyjątkowa sytuacja.
Rodzinę odwożę do domu.
42
00:03:22,160 --> 00:03:23,680
Nie będzie przeszkadzać, co?
43
00:03:25,600 --> 00:03:27,880
[klakson auta obok]
44
00:03:27,960 --> 00:03:28,800
Okej.
45
00:03:31,720 --> 00:03:33,120
- Dobry.
- Dobry.
46
00:03:37,200 --> 00:03:38,920
A może ja chcę robić coś innego?
47
00:03:41,000 --> 00:03:41,840
Co?
48
00:03:41,920 --> 00:03:43,640
Nie wiem. Ping-ponga?
49
00:03:43,720 --> 00:03:44,760
[Andrzej wzdycha]
50
00:03:45,720 --> 00:03:46,720
Ping-ponga?
51
00:03:47,640 --> 00:03:48,520
Naprawdę?
52
00:03:49,040 --> 00:03:50,080
No świetny pomysł.
53
00:03:51,080 --> 00:03:52,440
[dzwoni telefon]
54
00:03:52,520 --> 00:03:53,560
[Andrzej] To Jacek?
55
00:03:55,600 --> 00:03:56,760
- Cześć, Jacek.
- Cześć.
56
00:03:56,840 --> 00:03:58,600
Nie mogę się do Gośki dodzwonić.
57
00:03:58,680 --> 00:04:00,560
[Gosia] Nie, mam wyłączony telefon.
58
00:04:00,640 --> 00:04:02,760
Miałam koncert. Co jest? Mów.
59
00:04:02,840 --> 00:04:05,320
Nie, nic takiego, tylko…
60
00:04:05,400 --> 00:04:07,960
- No mów. Słyszę, że coś jest.
- Ja…
61
00:04:08,720 --> 00:04:11,480
Chciałem tylko powiedzieć,
że moja mama umarła.
62
00:04:12,600 --> 00:04:14,440
[Gosia] O rany… przykro mi bardzo.
63
00:04:14,920 --> 00:04:15,960
[Andrzej] Kondolencje.
64
00:04:17,440 --> 00:04:20,120
Pojutrze jest pogrzeb i pomyślałem, że…
65
00:04:21,280 --> 00:04:22,120
Weź to.
66
00:04:22,200 --> 00:04:23,040
[Gosia] Czekaj.
67
00:04:24,160 --> 00:04:25,360
A Ilonka już wie?
68
00:04:26,760 --> 00:04:28,360
To ja mogę do niej zadzwonić.
69
00:04:30,000 --> 00:04:31,720
Dobra. No co ty.
70
00:04:32,640 --> 00:04:34,600
Trzymaj się. Pa.
71
00:04:37,600 --> 00:04:38,720
[dialog po angielsku] Cześć.
72
00:04:38,800 --> 00:04:39,640
Co słychać?
73
00:04:39,720 --> 00:04:42,360
- Dobrze was widzieć.
- Pijemy polskie piwo.
74
00:04:42,840 --> 00:04:44,840
- Bawcie się dobrze.
- [po polsku] Coś się stało?
75
00:04:44,920 --> 00:04:47,600
Tak, chcę ci coś powiedzieć.
Idź do drugiego pokoju.
76
00:04:47,680 --> 00:04:49,840
[w tle wesoła muzyka]
77
00:04:49,920 --> 00:04:50,920
[Ilona] No co jest?
78
00:04:52,920 --> 00:04:54,520
Słuchaj, no…
79
00:04:55,120 --> 00:04:56,320
Babcia umarła.
80
00:04:59,360 --> 00:05:00,600
No, przykro mi bardzo.
81
00:05:01,920 --> 00:05:03,000
Czekaj, która?
82
00:05:03,920 --> 00:05:04,840
No Kazia.
83
00:05:05,360 --> 00:05:09,040
O Jezus! Dlaczego mnie straszysz?
Myślałam, że nasza!
84
00:05:09,120 --> 00:05:12,120
A gdzie nasza? Nasza to, wiesz,
jest pancerna przecież, nie?
85
00:05:12,720 --> 00:05:13,560
Mamo.
86
00:05:13,640 --> 00:05:15,640
No co? Przecież wiesz.
87
00:05:15,720 --> 00:05:16,560
Znaczy…
88
00:05:16,640 --> 00:05:19,600
To straszne, że umarła. Biedny tata.
89
00:05:19,680 --> 00:05:20,800
No wiem.
90
00:05:21,720 --> 00:05:23,040
A ty masz jakąś chrypkę?
91
00:05:23,120 --> 00:05:24,600
Mamo, tobie coś dymi.
92
00:05:25,680 --> 00:05:26,600
O szlag.
93
00:05:27,800 --> 00:05:28,960
Och!
94
00:05:30,560 --> 00:05:33,360
[Gosia rozdmuchuje dym]
95
00:05:48,840 --> 00:05:50,520
Nie przesadzaj. O, hej.
96
00:05:59,120 --> 00:05:59,960
Cześć.
97
00:06:00,880 --> 00:06:02,440
Bardzo dziękuję, że przyszłaś.
98
00:06:02,520 --> 00:06:03,680
A ty jak się trzymasz?
99
00:06:03,760 --> 00:06:05,240
Jakoś się trzymam.
100
00:06:07,720 --> 00:06:08,560
Mama.
101
00:06:10,240 --> 00:06:12,800
[Jacek] Kto by pomyślał, nie?
Tak się zawinęła.
102
00:06:20,320 --> 00:06:22,000
Czy ona się nigdy nie uśmiechała?
103
00:06:24,000 --> 00:06:25,120
[Jacek] Przesadzasz.
104
00:06:29,320 --> 00:06:30,160
To kiedy?
105
00:06:30,720 --> 00:06:32,200
Jak się Ilonka urodziła.
106
00:06:32,280 --> 00:06:35,360
To wiadomo, że się cieszyła,
ale się nie uśmiechała, pamiętam.
107
00:06:35,440 --> 00:06:37,560
Zawsze się zastanawiałam, o co jej chodzi.
108
00:06:37,640 --> 00:06:39,880
Nie lubi mnie czy głowa ją boli, czy co?
109
00:06:42,240 --> 00:06:43,120
Małgosiu.
110
00:06:43,200 --> 00:06:44,040
No?
111
00:06:47,680 --> 00:06:49,760
- Mam do ciebie prośbę.
- No?
112
00:06:50,360 --> 00:06:52,080
- Ogromną.
- Mów.
113
00:06:52,920 --> 00:06:54,320
Monika i ja…
114
00:07:04,560 --> 00:07:05,800
zaręczyliśmy się.
115
00:07:06,400 --> 00:07:08,040
To gratuluję.
116
00:07:09,000 --> 00:07:09,840
Dzięki.
117
00:07:10,880 --> 00:07:11,920
I taka prośba.
118
00:07:12,400 --> 00:07:13,800
Możesz się ze mną rozwieść?
119
00:07:14,880 --> 00:07:16,200
Jak? Znowu?
120
00:07:16,720 --> 00:07:17,600
Znowu,
121
00:07:17,680 --> 00:07:20,040
tylko trochę inaczej. Kościelnie.
122
00:07:20,720 --> 00:07:23,000
- [Gosia wzdycha]
- To prosty formularz.
123
00:07:23,080 --> 00:07:25,640
Ja ci go wyślę, ty wypełnisz, podpiszesz.
124
00:07:25,720 --> 00:07:26,560
To tyle.
125
00:07:26,640 --> 00:07:29,000
Słuchaj, jest Roman z rodziną.
126
00:07:29,960 --> 00:07:31,160
Zrobimy zdjęcie?
127
00:07:31,680 --> 00:07:34,760
Słuchajcie,
jest Romek z rodziną i my może…
128
00:07:34,840 --> 00:07:36,960
- [kobieta] Właśnie mówię.
- To co?
129
00:07:37,040 --> 00:07:39,720
- Małgosia, zrobisz nam?
- Tak, już idziemy.
130
00:07:39,800 --> 00:07:41,040
- Tak.
- Tak?
131
00:07:41,120 --> 00:07:42,120
- Tak.
- To co?
132
00:07:42,200 --> 00:07:43,120
Chodź, Marian.
133
00:07:43,200 --> 00:07:44,440
- Tak.
- Tak?
134
00:07:44,960 --> 00:07:46,080
Tak teraz, tak?
135
00:07:46,160 --> 00:07:47,880
Gosiu, mogę na ciebie liczyć?
136
00:07:47,960 --> 00:07:49,920
- Teraz, tak? Mhm.
- To co?
137
00:07:50,520 --> 00:07:52,080
- No tak.
- Super.
138
00:07:53,760 --> 00:07:56,440
[melodia W grocie Króla Gór]
139
00:08:01,000 --> 00:08:02,360
No ale sąd kościelny?
140
00:08:02,440 --> 00:08:05,440
Znaczy, oni to mają świetne tradycje.
Inkwizycja, te rzeczy.
141
00:08:05,520 --> 00:08:06,360
[Gosia parska]
142
00:08:06,440 --> 00:08:09,840
Nie, to się chyba tylko tak nazywa.
Nie ma procesu czy coś.
143
00:08:09,920 --> 00:08:13,000
Ale po co ty się w ogóle zgadzałaś?
Nie mamy swoich problemów?
144
00:08:13,080 --> 00:08:16,640
Andrzej, na pogrzebie jego matki?
Jak miałam się nie zgodzić? No weź.
145
00:08:17,160 --> 00:08:19,080
Poza tym to jest jakaś pierdoła.
146
00:08:19,160 --> 00:08:22,560
To ten se wymyślił drugi ślub kościelny.
Pewnie ta młoda go ciśnie.
147
00:08:22,640 --> 00:08:24,200
Czy to pierdoła, to zobaczymy.
148
00:08:24,280 --> 00:08:26,640
Będziesz jeździć po kościołach
i to załatwiać.
149
00:08:26,720 --> 00:08:30,320
Nie, to nawet nie jest w kościele.
To jest, w tym, w kurii.
150
00:08:30,400 --> 00:08:31,600
- Mhm.
- Czy coś takiego.
151
00:08:32,120 --> 00:08:33,720
U biskupa diecezjalnego?
152
00:08:34,360 --> 00:08:35,280
Tak, chyba tak.
153
00:08:35,880 --> 00:08:37,680
- To przekichane.
- Dlaczego?
154
00:08:38,240 --> 00:08:40,640
Ja chciałam tylko papier,
żeby zostać chrzestną,
155
00:08:40,720 --> 00:08:43,040
to mnie prześwietlali
gorzej niż przy kredycie.
156
00:08:44,320 --> 00:08:46,080
- No ale się udało.
- A gdzie tam.
157
00:08:49,560 --> 00:08:52,320
Za dwie stówy lewe zaświadczenie
w internecie kupiłam.
158
00:08:56,640 --> 00:08:57,720
Ala?
159
00:08:58,680 --> 00:08:59,720
Jesz z nami?
160
00:09:00,520 --> 00:09:01,480
[Ala] Nie!
161
00:09:06,200 --> 00:09:08,360
Nie wiedziałem,
że to jest aż tyle papierów.
162
00:09:09,200 --> 00:09:11,800
Więcej niż w moim wniosku o dotacje.
163
00:09:12,520 --> 00:09:13,840
A właśnie, masz odpowiedź?
164
00:09:14,360 --> 00:09:16,560
Sześć do 12 tygodni, cokolwiek to znaczy.
165
00:09:16,640 --> 00:09:18,640
Może do tego czasu zdążysz się rozwieść.
166
00:09:18,720 --> 00:09:20,480
[Gosia parska] Nawet nie żartuj.
167
00:09:23,480 --> 00:09:26,640
„Jak by pani opisała pożycie małżeńskie?”
168
00:09:27,200 --> 00:09:28,120
Pożycie?
169
00:09:29,160 --> 00:09:31,880
„Układało się dobrze”.
170
00:09:33,280 --> 00:09:35,440
„Jak regularnie spełniali państwo…”
171
00:09:35,520 --> 00:09:36,960
No bez jaj! Co?
172
00:09:37,560 --> 00:09:39,160
Ile razy się bzykaliśmy?
173
00:09:39,240 --> 00:09:40,080
Żartujesz.
174
00:09:41,480 --> 00:09:44,360
„Jak regularnie spełniali państwo
obowiązki małżeńskie?”
175
00:09:45,200 --> 00:09:47,360
Jeszcze będą cię pytać,
czy miałaś orgazmy.
176
00:09:48,680 --> 00:09:52,280
Co mam napisać?
Ile razy w tygodniu czy co?
177
00:10:01,800 --> 00:10:03,560
- Co?
- Nic.
178
00:10:03,640 --> 00:10:06,440
- Mieliśmy po 20 lat.
- A czy ja coś mówię? Nie.
179
00:10:06,520 --> 00:10:07,560
Pisz, co chcesz.
180
00:10:08,400 --> 00:10:10,840
Napisać mniej? Żeby lepiej wyglądało?
181
00:10:12,680 --> 00:10:15,840
No przestań! Nie mów, że tak nie miałeś.
182
00:10:17,640 --> 00:10:19,720
Dobra. Może „rzadziej”.
183
00:10:19,800 --> 00:10:22,400
[muzyka symfoniczna]
184
00:10:37,200 --> 00:10:40,440
No, można? Ekstra.
185
00:10:41,240 --> 00:10:45,040
Dobra, dziękuję na dzisiaj,
a jutro trochę więcej entuzjazmu, co?
186
00:10:45,120 --> 00:10:46,560
A może zagramy coś naszego?
187
00:10:46,640 --> 00:10:48,240
O, no właśnie, pani obiecała.
188
00:10:48,320 --> 00:10:50,600
[Gosia wzdycha]
189
00:10:50,680 --> 00:10:51,840
No dobra.
190
00:10:51,920 --> 00:10:54,040
To może ten, kawałek taki…
191
00:10:54,680 --> 00:10:58,920
[dyrektorka] Proszę, już się cieszycie,
a jeszcze nie powiedziałam, o co chodzi.
192
00:11:00,080 --> 00:11:02,960
Załatwiłam nam nowy występ.
193
00:11:03,880 --> 00:11:06,720
Otwarcie dworca w Soroczycach.
194
00:11:07,560 --> 00:11:08,520
O!
195
00:11:08,600 --> 00:11:10,520
[dyrektorka] Będzie sam pan minister.
196
00:11:11,600 --> 00:11:15,000
Zależy mi na tym,
żebyśmy wypadli jak najlepiej.
197
00:11:15,080 --> 00:11:16,760
To dla nas wielka szansa.
198
00:11:16,840 --> 00:11:18,560
- Szansa na co?
- [Gosia] Ala.
199
00:11:20,600 --> 00:11:21,880
[mruknięcie tuby]
200
00:11:21,960 --> 00:11:22,800
Hej.
201
00:11:23,360 --> 00:11:25,760
- Który to taki śmieszek?
- [dzwoni telefon]
202
00:11:26,280 --> 00:11:27,160
Przepraszam.
203
00:11:27,240 --> 00:11:28,800
[dyrektorka] Pozwól na chwilę.
204
00:11:28,880 --> 00:11:31,600
Przed ministrem
też będziesz się tak wydurniał?
205
00:11:32,120 --> 00:11:32,960
Halo?
206
00:11:33,040 --> 00:11:35,440
- [głos męski] Pani Małgorzata Kubiak?
- Tak?
207
00:11:35,520 --> 00:11:38,040
Dzwonię z Warszawskiego
Sądu Metropolitalnego.
208
00:11:39,000 --> 00:11:39,840
Z sądu?
209
00:11:39,920 --> 00:11:42,600
Tak. Kiedy może pani
przyjść na przesłuchanie?
210
00:11:43,840 --> 00:11:45,480
Ale jakie przesłuchanie?
211
00:11:45,560 --> 00:11:48,440
Chodzi o kwestię stwierdzenia
nieważności małżeństwa.
212
00:11:49,120 --> 00:11:52,200
Ja wszystko napisałam w tym formularzu.
213
00:11:52,280 --> 00:11:53,360
Mamy kilka pytań.
214
00:11:53,880 --> 00:11:55,720
Zapraszam na 15.00. Jutro.
215
00:11:56,680 --> 00:11:59,240
[tajemnicza muzyka]
216
00:12:15,480 --> 00:12:17,080
[pukanie]
217
00:12:24,360 --> 00:12:26,200
[chrobot zamka]
218
00:12:29,480 --> 00:12:30,640
[zza drzwi] Zapraszam.
219
00:12:35,000 --> 00:12:36,040
[Gosia] Dzień dobry.
220
00:12:36,720 --> 00:12:37,640
Szczęść Boże.
221
00:12:37,720 --> 00:12:39,640
Tak, szczęść Boże, przepraszam.
222
00:12:39,720 --> 00:12:41,000
- Pani Kubiak?
- Tak.
223
00:12:43,600 --> 00:12:45,200
Wody? Kawy?
224
00:12:46,160 --> 00:12:47,040
Może kawy.
225
00:12:53,000 --> 00:12:56,360
[bzyk ekspresu]
226
00:13:17,160 --> 00:13:18,200
[Gosia] Dziękuję.
227
00:13:22,920 --> 00:13:24,200
Zadam pani kilka pytań,
228
00:13:24,280 --> 00:13:27,000
a pani musi jedynie
odpowiadać zgodnie z prawdą.
229
00:13:27,080 --> 00:13:28,920
Jak na spowiedzi. Łatwizna.
230
00:13:29,000 --> 00:13:29,840
Mhm.
231
00:13:29,920 --> 00:13:31,720
To pani Aniela, nasza notariusz.
232
00:13:31,800 --> 00:13:34,520
Przypilnuje, by wszystko
przebiegało zgodnie z procedurami.
233
00:13:36,280 --> 00:13:38,240
Kiedy wstąpiła pani
w święty związek małżeński
234
00:13:38,320 --> 00:13:39,960
z panem Jackiem Niedbalskim?
235
00:13:40,040 --> 00:13:43,160
W 2000 roku, czyli 23 lata temu.
236
00:13:43,240 --> 00:13:44,800
A teraz żyje pani z kimś innym?
237
00:13:44,880 --> 00:13:46,000
Z mężem.
238
00:13:47,600 --> 00:13:49,560
Z moim drugim mężem.
239
00:13:50,680 --> 00:13:51,920
Mam z nim córkę.
240
00:13:52,800 --> 00:13:58,000
A starszą córkę mam właśnie
z pierwszego małżeństwa z Jackiem.
241
00:14:00,720 --> 00:14:02,040
A proszę mi powiedzieć,
242
00:14:03,840 --> 00:14:05,160
pani Małgorzato, czy…
243
00:14:06,360 --> 00:14:11,320
czy rozważała pani naprawienie
i odnowienie relacji małżeńskiej
244
00:14:11,400 --> 00:14:12,560
z panem Jackiem?
245
00:14:12,640 --> 00:14:13,680
[Gosia wesoło wzdycha]
246
00:14:13,760 --> 00:14:17,040
No ale jakie odnowienie?
Ja mam męża od 17 lat.
247
00:14:19,240 --> 00:14:20,440
Nie dla nas.
248
00:14:24,080 --> 00:14:25,240
Czasem zdarza się tak,
249
00:14:25,320 --> 00:14:31,160
że małżonkowie z pomocą Ducha Świętego
przemyślą sprawy, pogodzą się.
250
00:14:31,240 --> 00:14:33,160
Ale co dokładnie przemyślą?
251
00:14:33,760 --> 00:14:35,760
Niezbadane są wyroki boskie.
252
00:14:37,520 --> 00:14:39,880
Przepraszam, mogę zadać osobiste pytanie?
253
00:14:39,960 --> 00:14:40,800
Mhm.
254
00:14:41,760 --> 00:14:42,720
Ile pan ma lat?
255
00:14:42,800 --> 00:14:44,000
Ksiądz.
256
00:14:44,080 --> 00:14:45,680
Tak, przepraszam.
257
00:14:45,760 --> 00:14:47,880
Ile pan ksiądz ma lat?
258
00:14:47,960 --> 00:14:49,040
Dwadzieścia osiem.
259
00:14:55,000 --> 00:14:55,960
[Gosia wzdycha]
260
00:14:57,200 --> 00:14:59,680
- [ksiądz] Możemy kontynuować?
- Tak, oczywiście.
261
00:15:02,320 --> 00:15:05,320
W ankiecie napisała pani,
że małżeństwo trzeba unieważnić,
262
00:15:05,400 --> 00:15:09,960
ponieważ zostało zawarte w związku
z „zaskoczeniem niespodziewaną ciążą”.
263
00:15:10,560 --> 00:15:11,600
Nieplanowaną.
264
00:15:12,560 --> 00:15:13,520
Przed ślubem.
265
00:15:14,600 --> 00:15:16,400
A ile lat ma córka, ta starsza?
266
00:15:17,520 --> 00:15:18,760
Dwadzieścia trzy.
267
00:15:19,960 --> 00:15:21,640
Ale ma już chłopaka, jakby co.
268
00:15:27,400 --> 00:15:28,760
Chyba mam już wszystko.
269
00:15:29,560 --> 00:15:30,400
Świadek.
270
00:15:31,480 --> 00:15:34,480
Proszę jeszcze wskazać świadka
i przekażemy sprawę do Trybunału.
271
00:15:35,080 --> 00:15:36,120
Świadka ze ślubu?
272
00:15:37,120 --> 00:15:40,440
Świadka, który potwierdzi
prawdziwość pani zeznań.
273
00:15:40,520 --> 00:15:43,600
To może być ktokolwiek,
kto was wtedy dobrze znał.
274
00:15:44,200 --> 00:15:46,200
Członek rodziny, przyjaciółka.
275
00:15:46,280 --> 00:15:48,840
Ale ja już nie mam
takiego kontaktu z tymi ludźmi.
276
00:15:48,920 --> 00:15:53,520
A pan Jacek na przykład
wskazał pana Waldemara…
277
00:15:53,600 --> 00:15:54,720
Miszczyka.
278
00:15:55,480 --> 00:15:56,800
- Miszczyka.
- Miszczyka?
279
00:15:57,640 --> 00:16:00,080
A to pani nic nie wiedziała?
Bardzo ciekawe.
280
00:16:01,960 --> 00:16:03,600
A kiedy pan Miszczyk będzie?
281
00:16:04,120 --> 00:16:06,680
Niestety nie mogę powiedzieć.
Świadek strony.
282
00:16:09,280 --> 00:16:10,720
No, ja już jestem po,
283
00:16:10,800 --> 00:16:13,760
więc jak jesteś w okolicy,
to mógłbyś po mnie podjechać, co?
284
00:16:15,000 --> 00:16:15,840
Dobra.
285
00:16:16,560 --> 00:16:18,720
Nie no, co ty, to jest jakiś cyrk.
286
00:16:20,240 --> 00:16:22,640
Nie. Poczekaj.
287
00:16:26,800 --> 00:16:30,600
Słuchaj, zadzwonię do ciebie
za chwilę, dobra? Poczekaj.
288
00:16:32,280 --> 00:16:35,160
[tajemnicza muzyka]
289
00:16:52,040 --> 00:16:54,280
[męski głos zza drzwi]
290
00:16:54,960 --> 00:16:59,080
To był 2000 albo… 2001.
291
00:16:59,160 --> 00:17:01,640
Niedługo po ich ślubie.
292
00:17:01,720 --> 00:17:07,120
Taki kemping, namioty nad jeziorem,
gitara, śpiewy przy ognisku.
293
00:17:07,200 --> 00:17:08,040
Rozumie ksiądz.
294
00:17:08,120 --> 00:17:09,800
Tak, jeździłem na oazy.
295
00:17:10,360 --> 00:17:13,120
O! No ale wtedy to lało.
296
00:17:14,000 --> 00:17:17,000
Lało jak z cebra, cały czas padało.
297
00:17:17,080 --> 00:17:18,960
Pochowaliśmy się w namiotach.
298
00:17:19,040 --> 00:17:21,160
Ja to od razu do spania. Taki typ.
299
00:17:21,680 --> 00:17:23,840
A tu w nocy
300
00:17:25,040 --> 00:17:26,440
słyszę, jak ktoś mi
301
00:17:27,480 --> 00:17:28,520
otwiera namiot.
302
00:17:30,200 --> 00:17:33,360
Ja doskonale nawet teraz pamiętam dźwięk
303
00:17:34,360 --> 00:17:36,360
tego suwaka. Takie…
304
00:17:37,080 --> 00:17:38,240
[naśladuje zgrzyt]
305
00:17:40,360 --> 00:17:41,360
Małgosia.
306
00:17:44,120 --> 00:17:47,000
- [łoskot drzwi]
- [kroki na korytarzu]
307
00:17:48,920 --> 00:17:50,120
[cicho] Żeż kurde…
308
00:17:52,280 --> 00:17:54,080
[Jacek wesoło wzdycha]
309
00:17:55,440 --> 00:17:57,280
- Co ty tu robisz?
- Ja?
310
00:17:57,360 --> 00:17:59,080
A ty? Co ty tu robisz?
311
00:17:59,160 --> 00:18:00,440
Dlaczego Waldek zeznaje?
312
00:18:00,520 --> 00:18:03,320
Waldek. Przysługa taka,
interesy robimy razem.
313
00:18:03,920 --> 00:18:04,760
Jakie interesy?
314
00:18:04,840 --> 00:18:06,680
No takie… Poczekaj, chodź.
315
00:18:07,440 --> 00:18:10,120
Zobacz.
Niech będzie pochwalony Jezus Chrystus.
316
00:18:10,760 --> 00:18:16,000
„Dwudziestego lipca o 13 w pokoju 203…
w intencji księcia biskupa”.
317
00:18:16,520 --> 00:18:18,440
Gośka, nieładnie jest przeszkadzać.
318
00:18:18,520 --> 00:18:20,520
- Ale my nie przeszkadzamy.
- No jak nie?
319
00:18:20,600 --> 00:18:22,400
- Przestań.
- Gośka, no chodź.
320
00:18:22,480 --> 00:18:23,520
Przestań.
321
00:18:24,920 --> 00:18:26,640
Ja sobie tu tak czekam.
322
00:18:27,160 --> 00:18:28,240
- Proszę cię…
- Cicho.
323
00:18:28,760 --> 00:18:32,680
„Waldek, muszę ci coś powiedzieć”.
Tak się nachyla, tak…
324
00:18:34,560 --> 00:18:35,560
A ja wtedy
325
00:18:36,480 --> 00:18:39,000
też miałem dziewczynę,
rozumie ksiądz, prawda?
326
00:18:39,600 --> 00:18:42,760
No i tak się nachyla,
ja myślę, że chce mi coś powiedzieć,
327
00:18:42,840 --> 00:18:44,200
a ona mnie tak… Hyc!
328
00:18:44,880 --> 00:18:48,440
Za tył głowy, tu mnie złapała
i tak dotyka potylicę, no.
329
00:18:49,560 --> 00:18:50,600
Ja w szoku byłem.
330
00:18:51,240 --> 00:18:54,520
No bo to, było nie było,
ale żona kolegi, prawda?
331
00:18:54,600 --> 00:18:56,440
Ty! Co on gada?
332
00:18:58,640 --> 00:18:59,480
Przepraszam.
333
00:19:00,080 --> 00:19:01,640
Co ty za bzdury opowiadasz?
334
00:19:01,720 --> 00:19:03,240
- Małgosia…
- Co pani tu robi?
335
00:19:03,320 --> 00:19:05,000
Walduś, mam powiedzieć, jak było?
336
00:19:05,560 --> 00:19:06,400
Jacek, chodź tu.
337
00:19:07,000 --> 00:19:08,320
Pani Małgorzato.
338
00:19:08,400 --> 00:19:09,400
Skandal.
339
00:19:10,160 --> 00:19:11,400
[Gosia] No chodź tutaj!
340
00:19:13,000 --> 00:19:14,720
Niech będzie pochwalony Jezus Chrystus.
341
00:19:14,800 --> 00:19:15,960
Byliśmy pod namiotami.
342
00:19:16,040 --> 00:19:17,760
Jacek tak chrapał, bo za dużo wypił,
343
00:19:17,840 --> 00:19:19,960
że nie mogłam spać,
musiałam wyjść na spacer.
344
00:19:20,040 --> 00:19:20,880
Gosia…
345
00:19:20,960 --> 00:19:24,280
Ale zaczęło lać, więc chciałam
szybko się schować do namiotu
346
00:19:24,360 --> 00:19:25,640
i trafiłam po prostu źle.
347
00:19:25,720 --> 00:19:26,760
Do mojego trafiła.
348
00:19:26,840 --> 00:19:29,640
Bo było ciemno.
Przez przypadek trafiłam do twojego.
349
00:19:29,720 --> 00:19:31,200
Ale jak tylko się zorientowałam,
350
00:19:31,280 --> 00:19:33,240
wróciłam od razu do Jacka, nie tak było?
351
00:19:33,760 --> 00:19:34,600
No mów.
352
00:19:35,480 --> 00:19:37,840
To było ponad 20 lat temu…
353
00:19:37,920 --> 00:19:41,160
No i co, nagle nie pamiętasz?
A ty? Jacek, jak było?
354
00:19:41,240 --> 00:19:43,520
Co tu się dzieje? Proszę księdza.
355
00:19:44,760 --> 00:19:48,760
Proszę państwa…
Proszę natychmiast opuścić teren diecezji.
356
00:19:48,840 --> 00:19:49,680
Oczywiście.
357
00:19:49,760 --> 00:19:50,960
- Chodź.
- A wiecie co?
358
00:19:52,240 --> 00:19:53,320
Ja to przemyślałam.
359
00:19:53,960 --> 00:19:56,280
Ksiądz miał rację.
Proszę anulować mój wniosek.
360
00:19:56,360 --> 00:19:58,720
Uczucia nagle tak jakby ożyły.
361
00:19:58,800 --> 00:20:00,640
Tak, chcę zawalczyć o to małżeństwo.
362
00:20:00,720 --> 00:20:02,520
Jacek, ja cię chyba dalej kocham.
363
00:20:04,600 --> 00:20:05,680
Przecież masz męża.
364
00:20:05,760 --> 00:20:07,240
Jaki mąż? Po cywilnym?
365
00:20:07,320 --> 00:20:08,200
Proszę księdza!
366
00:20:09,320 --> 00:20:12,400
Proszę tego nie zapisywać, dobrze?
Proszę tego nie zapisywać.
367
00:20:13,440 --> 00:20:14,560
Proszę księdza.
368
00:20:14,640 --> 00:20:16,640
[wesoła muzyka orkiestrowa]
369
00:20:41,040 --> 00:20:43,040
[brawa i wiwaty]
370
00:20:56,760 --> 00:20:59,120
[męski głos] Kierownik
będzie zawsze z wami.
371
00:21:02,000 --> 00:21:03,000
[dyrektorka] Siadać.
372
00:21:03,960 --> 00:21:07,680
Prawdziwa muzyka pochodzi z dwóch miejsc.
373
00:21:07,760 --> 00:21:10,160
Stąd… i stąd.
374
00:21:10,240 --> 00:21:13,760
Ale wczoraj nie graliście sercem.
Nic a nic. Dlaczego?
375
00:21:14,960 --> 00:21:18,000
Niedługo zagramy dla samego ministra.
376
00:21:18,080 --> 00:21:20,040
I jego też chcecie zanudzić?
377
00:21:20,600 --> 00:21:22,480
Alu, zapraszam na środek.
378
00:21:29,960 --> 00:21:30,920
Zagraj to.
379
00:21:31,680 --> 00:21:33,520
[dźwięki klarnetu]
380
00:21:33,600 --> 00:21:34,480
Stop.
381
00:21:35,040 --> 00:21:37,280
Teraz to samo, tylko z uśmiechem.
382
00:21:37,360 --> 00:21:38,320
[Ala] Jak z uśmiechem?
383
00:21:39,160 --> 00:21:40,720
[dyrektorka] Grasz i się uśmiechasz.
384
00:21:42,960 --> 00:21:45,240
[dźwięki klarnetu]
385
00:21:45,320 --> 00:21:46,560
Stop. Źle.
386
00:21:47,280 --> 00:21:49,600
Wdech. Głęboki.
387
00:21:49,680 --> 00:21:51,400
Uśmiech… i grasz.
388
00:21:51,480 --> 00:21:54,360
Przepraszam, pani Krystyno,
może jednak ja się tym zajmę?
389
00:21:55,600 --> 00:21:56,480
Popatrz.
390
00:22:07,120 --> 00:22:08,040
[dyrektorka] Można?
391
00:22:09,880 --> 00:22:13,280
Można. Trzeba tylko chcieć.
392
00:22:14,800 --> 00:22:15,840
Proszę.
393
00:22:15,920 --> 00:22:18,040
A moglibyśmy grać coś fajniejszego?
394
00:22:18,120 --> 00:22:20,120
Właśnie. Nie te smęty.
395
00:22:20,200 --> 00:22:23,280
Orkiestra to sport zespołowy.
Nie zawsze robi się to, co chce.
396
00:22:23,360 --> 00:22:26,840
Dla pana ministra możemy przecież
zagrać coś bardziej klasycznego, co?
397
00:22:26,920 --> 00:22:29,080
[dyrektorka] No to ćwiczcie. Zostało…
398
00:22:29,160 --> 00:22:30,880
[pukanie do drzwi]
399
00:22:35,280 --> 00:22:36,440
Pani Małgorzata Kubiak?
400
00:22:37,080 --> 00:22:38,240
Tak, to ja.
401
00:22:38,320 --> 00:22:39,560
Czy można na słowo?
402
00:22:42,080 --> 00:22:45,040
Ksiądz Przemysław Niesporczak.
403
00:22:45,120 --> 00:22:46,000
Z Trybunału.
404
00:22:47,000 --> 00:22:49,120
Chcieliśmy panią osobiście poinformować.
405
00:22:49,200 --> 00:22:51,600
Sąd nie uznał państwa wniosku za zasadny.
406
00:22:53,520 --> 00:22:54,760
- Aha.
- No niestety.
407
00:22:56,320 --> 00:23:00,800
Ale pani sugerowała
możliwość wycofania sprawy.
408
00:23:00,880 --> 00:23:05,040
A nie, to był żart.
To pan… ksiądz przy tym był.
409
00:23:05,960 --> 00:23:06,840
A co to jest?
410
00:23:07,400 --> 00:23:08,640
Taka formalność.
411
00:23:08,720 --> 00:23:10,480
Jeden podpis i jest po sprawie.
412
00:23:16,800 --> 00:23:19,280
- [chrobot wiatraka]
- [szelest papierków]
413
00:23:19,360 --> 00:23:20,280
Och!
414
00:23:23,360 --> 00:23:24,560
Ale ja nie rozumiem.
415
00:23:24,640 --> 00:23:26,920
Dlaczego my mamy wycofywać wniosek,
416
00:23:27,000 --> 00:23:28,760
skoro i tak przegraliśmy sprawę?
417
00:23:29,280 --> 00:23:34,040
No, tak jak mówi ksiądz Przemysław,
to tylko formalność.
418
00:23:34,120 --> 00:23:36,000
Przegraliście w pierwszej instancji.
419
00:23:37,040 --> 00:23:39,160
[Gosia] Ale rozumiem, że gdyby
420
00:23:39,240 --> 00:23:44,560
kolejna instancja pozytywnie
rozpatrzyła nasz wniosek, to wtedy…
421
00:23:46,080 --> 00:23:47,400
dostajemy rozwód.
422
00:23:47,480 --> 00:23:50,040
- Stwierdzenie nieważności małżeństwa.
- No, to, to.
423
00:23:50,120 --> 00:23:51,160
Niekoniecznie.
424
00:23:52,000 --> 00:23:54,440
Może się okazać, że wtedy
425
00:23:54,520 --> 00:23:57,840
zajdzie potrzeba orzeczenia
Roty Rzymskiej.
426
00:23:57,920 --> 00:24:01,920
Może nawet Trybunału
Sygnatury Apostolskiej w Watykanie.
427
00:24:02,000 --> 00:24:04,200
[ks. Przemysław] To czasochłonne,
pracochłonne.
428
00:24:05,000 --> 00:24:06,040
Również dla nas.
429
00:24:07,440 --> 00:24:09,600
A pani ma swoje życie, swoje sprawy.
430
00:24:10,720 --> 00:24:13,280
No, prościej to chyba przerwać.
431
00:24:13,360 --> 00:24:16,920
No właśnie chyba prościej to by było
po prostu dać nam rozwód?
432
00:24:17,520 --> 00:24:18,800
Stwierdzenie nieważności…
433
00:24:18,880 --> 00:24:21,240
A tak, stwierdzenie nieważności, mhm.
434
00:24:21,320 --> 00:24:22,800
Pani Małgorzato…
435
00:24:23,680 --> 00:24:27,160
my jako instytucja
zawarliśmy z państwem pewną umowę.
436
00:24:27,760 --> 00:24:31,400
Udzieliliśmy wam ślubu
na określonych warunkach.
437
00:24:31,480 --> 00:24:35,800
A teraz państwo próbujecie udawać,
że te warunki nie obowiązują.
438
00:24:35,880 --> 00:24:38,440
I że nasza umowa nie miała miejsca.
439
00:24:38,520 --> 00:24:40,000
I dlatego jest proces.
440
00:24:40,720 --> 00:24:43,200
Dlatego jest spotkanie
z obrońcą węzła małżeńskiego.
441
00:24:43,280 --> 00:24:44,480
Przepraszam, kim?
442
00:24:45,920 --> 00:24:49,840
Obrońca węzła małżeńskiego
zapozna się z aktami
443
00:24:49,920 --> 00:24:54,680
i będzie próbował argumentować
bezzasadność waszego wniosku.
444
00:24:54,760 --> 00:24:57,360
Po prostu będzie bronił
waszego małżeństwa.
445
00:24:57,440 --> 00:25:01,280
Ale jakiego małżeństwa?
My nie jesteśmy razem od 20 lat.
446
00:25:02,080 --> 00:25:03,800
No, nasze księgi mówią co innego.
447
00:25:05,520 --> 00:25:06,480
No to ja nie wiem.
448
00:25:07,240 --> 00:25:09,560
Sama pani widzi,
że to nie jest takie proste.
449
00:25:09,640 --> 00:25:10,640
[Gosia] No nie jest.
450
00:25:11,560 --> 00:25:12,920
Wszystko wyjdzie na jaw.
451
00:25:13,480 --> 00:25:14,800
Co wyjdzie na jaw?
452
00:25:15,600 --> 00:25:20,040
No chociażby że córka
spoza małżeńskiego związku
453
00:25:21,240 --> 00:25:23,000
na religię przestała chodzić.
454
00:25:23,080 --> 00:25:23,920
Słucham?
455
00:25:28,480 --> 00:25:29,840
Co to ma w ogóle do rzeczy?
456
00:25:30,440 --> 00:25:32,040
Wszystko ma coś do rzeczy.
457
00:25:39,920 --> 00:25:40,760
Proszę bardzo.
458
00:25:42,640 --> 00:25:45,720
Możemy jechać do Watykanu.
Do samego papieża.
459
00:25:46,560 --> 00:25:49,600
A córkę wypisałam sama z religii.
Dziękuję bardzo.
460
00:25:52,360 --> 00:25:53,440
Dziękuję.
461
00:25:55,040 --> 00:25:57,680
[Andrzej] Super. Fajnie. No i pięknie.
462
00:25:59,440 --> 00:26:00,280
I mamy to.
463
00:26:00,360 --> 00:26:03,720
Słuchaj, ja mam tego dosyć.
Wchodzę do domu, kończę, pa.
464
00:26:03,800 --> 00:26:07,200
Zobacz, kochanie,
co dla ciebie przygotowaliśmy.
465
00:26:07,960 --> 00:26:10,600
Dlaczego ja nie wiem,
że ty nie chodzisz na religię?
466
00:26:12,200 --> 00:26:13,040
Tata wie.
467
00:26:13,560 --> 00:26:14,400
Co?
468
00:26:15,360 --> 00:26:18,560
A jakie to ma znaczenie, co?
Zresztą chciałabyś, żeby chodziła?
469
00:26:18,640 --> 00:26:20,560
- Nie o to chodzi.
- Coś się stało?
470
00:26:20,640 --> 00:26:23,560
Nie, po prostu oni wiedzą, ja nie wiem.
471
00:26:23,640 --> 00:26:24,680
Kto nie wie?
472
00:26:24,760 --> 00:26:26,680
Księża byli dzisiaj u mnie w szkole.
473
00:26:27,320 --> 00:26:29,440
Zachowywali się jak jakaś pieprzona mafia.
474
00:26:29,520 --> 00:26:32,920
Grozili mi, że wszystko wyjdzie na jaw.
To jest jakiś absurd.
475
00:26:33,000 --> 00:26:35,040
- Wiesz, że Filip odszedł z orkiestry?
- Nie.
476
00:26:35,120 --> 00:26:36,040
Nie mamy trąbki.
477
00:26:36,960 --> 00:26:39,880
No to dziękujemy ci bardzo,
bo to chyba tobie zawdzięczamy.
478
00:26:40,520 --> 00:26:42,720
- Nie przeze mnie.
- A, nie przez ciebie?
479
00:26:42,800 --> 00:26:44,840
On już gadał o tym jakieś pół roku temu.
480
00:26:45,520 --> 00:26:46,800
I teraz mi o tym mówisz?
481
00:26:47,880 --> 00:26:50,400
Ty serio nie widzisz,
że nikomu się nie chce grać?
482
00:26:50,480 --> 00:26:53,200
- No, no, no.
- Te wszystkie występy są bez sensu.
483
00:26:53,280 --> 00:26:54,120
Werdykt.
484
00:27:02,400 --> 00:27:04,000
Co? Jemy?
485
00:27:13,240 --> 00:27:15,120
I nie wdawajmy się już w szczegóły.
486
00:27:15,920 --> 00:27:17,000
Nie wyszło nam.
487
00:27:17,840 --> 00:27:18,760
To nie wyszło.
488
00:27:20,320 --> 00:27:22,640
Słuchaj, jak zapyta,
to nie będę cię wybielać.
489
00:27:22,720 --> 00:27:23,640
Nie licz na to.
490
00:27:24,920 --> 00:27:25,880
Skończyło się.
491
00:27:28,440 --> 00:27:30,680
[kobiecy głos] Przepraszam,
że państwo czekali.
492
00:27:30,760 --> 00:27:31,840
Tylko pół godzinki.
493
00:27:34,600 --> 00:27:37,960
Aniela Miłkowska.
Państwo wiedzą, czym się zajmuję.
494
00:27:38,040 --> 00:27:40,240
Tak, my już zdążyłyśmy się poznać.
495
00:27:40,760 --> 00:27:45,560
Jest pani obrońcą, przepraszam,
obrończynią węzła małżeńskiego.
496
00:27:45,640 --> 00:27:46,600
Obrońcą.
497
00:27:47,280 --> 00:27:50,160
Moim zadaniem jest próba
naprawy państwa małżeństwa.
498
00:27:51,560 --> 00:27:54,680
Ale widzę, że państwo
tu tylko po pieczątkę, prawda?
499
00:27:56,360 --> 00:27:57,240
Trochę tak.
500
00:27:57,880 --> 00:27:59,480
Czytałam akta waszej sprawy.
501
00:28:00,760 --> 00:28:03,640
Takie małżeństwa
zawsze kończą się rozwodami.
502
00:28:04,160 --> 00:28:05,000
No właśnie.
503
00:28:06,320 --> 00:28:07,600
Czyli jakie, przepraszam?
504
00:28:08,120 --> 00:28:10,160
Dysfunkcyjne i patologiczne.
505
00:28:15,640 --> 00:28:17,600
Może nie byliśmy idealni, ale…
506
00:28:17,680 --> 00:28:19,560
Dysfunkcyjne i patologiczne?
507
00:28:19,640 --> 00:28:23,480
W momencie zawierania związku małżeńskiego
była pani w ciąży, prawda?
508
00:28:26,360 --> 00:28:28,120
Braliśmy ślub z miłości.
509
00:28:28,200 --> 00:28:29,680
Oczywiście, Małgosiu.
510
00:28:34,000 --> 00:28:35,760
[skrzypienie krzesła Jacka]
511
00:28:38,800 --> 00:28:41,720
Dziękuję. Opinia zostanie
wysłana do diecezji pocztą.
512
00:28:41,800 --> 00:28:43,720
Przepraszam bardzo, pani Anielo.
513
00:28:44,800 --> 00:28:47,240
[Jacek wzdycha] Bardzo panią prosimy,
514
00:28:47,320 --> 00:28:50,640
czy nie możemy załatwić tego tak,
żeby pieczątkę dostać na miejscu?
515
00:28:51,880 --> 00:28:53,200
Nie ma żadnej pieczątki.
516
00:28:56,000 --> 00:28:57,400
O, zobacz, co upolowałem.
517
00:28:57,480 --> 00:28:58,560
No, niezły wypas.
518
00:28:58,640 --> 00:28:59,480
Masz.
519
00:29:01,160 --> 00:29:02,480
No, a tam wszystko okej?
520
00:29:03,000 --> 00:29:06,120
Nie, tam nic nie jest okej.
Dzisiaj była jakaś dziwna pani.
521
00:29:06,200 --> 00:29:09,400
Jak pani? To co to za spotkanie?
Myślałem, że tam są sami księża.
522
00:29:09,480 --> 00:29:12,840
No, ale ona była świecka.
Obrońca węzła małżeńskiego.
523
00:29:13,360 --> 00:29:14,200
Naszego?
524
00:29:14,280 --> 00:29:16,640
Nie, gdzie naszego? No, mojego i Jacka.
525
00:29:18,200 --> 00:29:21,000
To było spotkanie po to,
żebyś wróciła do byłego męża?
526
00:29:21,520 --> 00:29:23,280
No, w zasadzie to tak.
527
00:29:23,920 --> 00:29:25,480
Ale nazwała nas patologią.
528
00:29:26,000 --> 00:29:26,840
Nas?
529
00:29:26,920 --> 00:29:28,920
Nie nas. Mnie i Jacka.
530
00:29:29,000 --> 00:29:32,560
Kochanie, my nie mamy kościelnego.
Ty dla nich w ogóle nie istniejesz.
531
00:29:33,640 --> 00:29:34,600
No, jak to poszło?
532
00:29:35,200 --> 00:29:37,800
No… mogło pójść lepiej.
533
00:29:39,120 --> 00:29:40,800
[Andrzej wzdycha]
534
00:29:41,600 --> 00:29:42,560
Dla kogo?
535
00:29:48,280 --> 00:29:51,120
[dzwoni telefon]
536
00:29:53,360 --> 00:29:54,640
Przepraszam bardzo.
537
00:29:55,920 --> 00:29:57,160
Poczekaj chwilę.
538
00:29:58,080 --> 00:30:02,360
Sprawdziłam w internecie
i jest kilka opcji.
539
00:30:02,440 --> 00:30:04,960
Poza tym nie chcę nic sugerować,
ale na forach piszą,
540
00:30:05,040 --> 00:30:08,480
że jakbyś trochę posmarował,
to można przyspieszyć całą akcję.
541
00:30:09,000 --> 00:30:10,920
Gosiu, ja już wszystkiego próbowałem.
542
00:30:11,000 --> 00:30:14,520
Dobra. Przede wszystkim
to musimy ustalić wspólną wersję.
543
00:30:15,360 --> 00:30:17,080
Dobra, no to wiadomo. No to jak?
544
00:30:17,160 --> 00:30:18,160
No poczekaj.
545
00:30:18,240 --> 00:30:19,320
Jesteś na głośnym.
546
00:30:20,000 --> 00:30:20,840
I tak.
547
00:30:22,280 --> 00:30:24,680
Moglibyśmy powiedzieć,
że jesteś impotentem?
548
00:30:24,760 --> 00:30:25,800
Impotentem.
549
00:30:25,880 --> 00:30:28,400
Tak, a dziecko sobie kupiliśmy
w internecie, tak?
550
00:30:28,480 --> 00:30:31,040
No nie wiem. Ta wersja
mi się spodobała najbardziej.
551
00:30:31,800 --> 00:30:35,720
No to, że ukryłeś przede mną
chorobę psychiczną?
552
00:30:36,440 --> 00:30:37,280
I się nie leczę?
553
00:30:37,800 --> 00:30:39,040
I dadzą mi nowy ślub?
554
00:30:39,120 --> 00:30:40,440
Gośka, co ty mówisz?
555
00:30:40,520 --> 00:30:41,360
No dobra.
556
00:30:41,880 --> 00:30:44,960
No to, że…
557
00:30:45,440 --> 00:30:47,440
A, okazało się, że jesteś alkoholikiem.
558
00:30:48,040 --> 00:30:50,520
Dlaczego każda opcja
zawsze to musi być moja wina?
559
00:30:50,600 --> 00:30:52,120
Bo to tobie zależy.
560
00:30:52,200 --> 00:30:55,080
Ale czekaj, czekaj.
561
00:30:56,080 --> 00:30:59,920
Bo gdybyś był pijany
podczas składania przysięgi,
562
00:31:00,000 --> 00:31:02,360
to mógłbyś nie pamiętać całego ślubu.
563
00:31:03,040 --> 00:31:05,040
I to nie jest takie głupie.
564
00:31:06,320 --> 00:31:08,800
To może po prostu
porozmawiajmy z nimi jak ludzie?
565
00:31:10,280 --> 00:31:11,160
Mówisz poważnie?
566
00:31:11,640 --> 00:31:15,040
Tak. Może po prostu siądźmy
i porozmawiajmy jak dorośli ludzie, no.
567
00:31:16,680 --> 00:31:17,600
No dobra.
568
00:31:18,720 --> 00:31:22,200
[utwór symfoniczny W grocie Króla Gór]
569
00:31:30,520 --> 00:31:31,920
[muzyka cichnie]
570
00:31:33,720 --> 00:31:37,640
- [pstryknięcie wyjmowanego kubka]
- [bulgot wody]
571
00:31:41,160 --> 00:31:42,360
[ksiądz] Zapraszam.
572
00:31:45,400 --> 00:31:46,560
[Jacek cicho] No kurde.
573
00:31:49,440 --> 00:31:50,680
Niech będzie pochwalony.
574
00:31:50,760 --> 00:31:52,240
Na wieki wieków, amen.
575
00:31:53,440 --> 00:31:55,640
A, przepraszam. Yyy…
576
00:31:56,320 --> 00:31:58,480
A gdzie jest ksiądz Przemysław?
577
00:31:59,600 --> 00:32:01,680
Nie ma. Został przeniesiony.
578
00:32:03,400 --> 00:32:06,280
Przejdźmy do sprawy, panie Jacku.
579
00:32:06,360 --> 00:32:07,720
Tak, proszę księdza.
580
00:32:08,720 --> 00:32:12,600
Dlaczego mielibyśmy
stwierdzić nieważność sakramentu?
581
00:32:12,680 --> 00:32:15,200
Należy unieważnić
nasz sakrament małżeński,
582
00:32:15,280 --> 00:32:17,960
gdyż rozwiedliśmy się wiele lat temu.
583
00:32:21,480 --> 00:32:22,320
I…
584
00:32:25,680 --> 00:32:27,280
Małgosia ma nowego męża.
585
00:32:28,120 --> 00:32:30,840
A ja mam nową narzeczoną.
586
00:32:32,080 --> 00:32:33,160
No i?
587
00:32:34,200 --> 00:32:35,040
I…
588
00:32:37,560 --> 00:32:39,040
Małgosia ma nowego męża.
589
00:32:39,840 --> 00:32:42,760
No, nie takiego nowego,
bo to już od 17 lat, więc…
590
00:32:43,600 --> 00:32:48,120
Zapytam inaczej. Dlaczego chce pan
ponownie wziąć ślub kościelny?
591
00:32:53,880 --> 00:32:57,240
No, najszczerzej… Chyba dojrzałem.
592
00:32:57,320 --> 00:32:59,280
Dorosłem, zmieniłem się.
593
00:32:59,360 --> 00:33:01,200
To proszę się pobrać w urzędzie.
594
00:33:01,720 --> 00:33:03,360
Po co zawracać głowę Kościołowi?
595
00:33:03,440 --> 00:33:05,920
[Jacek] Oj, a dlaczego ksiądz
taki niemiły?
596
00:33:08,440 --> 00:33:10,280
Nawet nie chodzi o mnie. To chodzi…
597
00:33:15,160 --> 00:33:19,360
Przepraszam, że teraz pojadę prywatą,
ale babcia Moniki ma 94 lata.
598
00:33:19,440 --> 00:33:21,400
Pelagia, opowiadałem ci. Taka niska.
599
00:33:22,480 --> 00:33:23,320
I…
600
00:33:24,600 --> 00:33:27,200
Marzy o tym, żeby zobaczyć
wnuczkę przed ołtarzem.
601
00:33:27,280 --> 00:33:29,480
W białym welonie. Jak każda babcia.
602
00:33:30,800 --> 00:33:33,280
A niestety zdrowie troszkę jej
603
00:33:34,600 --> 00:33:36,560
zaniemogło i…
604
00:33:37,720 --> 00:33:39,280
nie wiadomo, czy w ogóle…
605
00:33:41,200 --> 00:33:44,720
[ponura muzyka chóralna]
606
00:33:49,360 --> 00:33:50,800
Co tydzień daje na mszę.
607
00:33:52,080 --> 00:33:53,760
Żeby ślub był jak najszybciej.
608
00:34:00,160 --> 00:34:02,480
„Zaskoczeni niespodziewaną
609
00:34:03,280 --> 00:34:04,240
ciążą”.
610
00:34:05,600 --> 00:34:09,520
Nie wiem, co to znaczy. Kto może być
„zaskoczony niespodziewaną ciążą”?
611
00:34:12,920 --> 00:34:13,800
Maria Dziewica?
612
00:34:13,880 --> 00:34:16,960
[organowa ponura muzyka]
613
00:34:26,720 --> 00:34:29,560
Ksiądz Marian wątpi
w siłę waszej argumentacji.
614
00:34:32,760 --> 00:34:36,840
[muzyka budująca napięcie]
615
00:34:39,560 --> 00:34:40,400
Pijany byłem.
616
00:34:43,840 --> 00:34:48,560
Nie chciałem tego mówić wcześniej,
ale byłem zmasakrowany alkoholowo.
617
00:34:49,720 --> 00:34:53,360
Przy ołtarzu.
W sensie, podczas mszy. Nabożeństwa.
618
00:34:53,440 --> 00:34:55,480
Szokujący zwrot akcji.
619
00:34:56,200 --> 00:34:57,320
Wymyślił pan to teraz?
620
00:34:57,400 --> 00:34:59,720
Nie. Gdzie, skąd, proszę księdza, bo…
621
00:35:00,280 --> 00:35:01,760
głupio było mówić.
622
00:35:02,240 --> 00:35:03,880
- Bo wstyd.
- Jak bardzo pijany?
623
00:35:03,960 --> 00:35:06,080
Bardzo. Znaczy, nie byłem…
624
00:35:06,160 --> 00:35:09,120
- Dał pan radę stać?
- Tak. Znaczy… dałem.
625
00:35:10,480 --> 00:35:13,560
- To podchmielony pan był.
- Nie. Trochę bardziej byłem…
626
00:35:13,640 --> 00:35:15,760
O Jezu, pamiętam teraz ten…
627
00:35:15,840 --> 00:35:16,800
Odór miałem.
628
00:35:16,880 --> 00:35:19,120
Tak, ten zapach taki.
629
00:35:21,080 --> 00:35:22,760
Ja myślałam, że to od księdza.
630
00:35:22,840 --> 00:35:24,800
- Gośka, daj spokój…
- Przepraszam, ale…
631
00:35:25,920 --> 00:35:28,920
Obrączkę założył mi na zły palec.
632
00:35:29,560 --> 00:35:32,560
Tak. Gdyby nie ksiądz,
nie wiem, jak bym sobie poradził.
633
00:35:32,640 --> 00:35:33,800
Ksiądz włożył za mnie.
634
00:35:34,480 --> 00:35:36,320
Znaczy, pomógł mi.
635
00:35:37,040 --> 00:35:39,440
- Poprawił po prostu…
- Poprawił po mnie.
636
00:35:39,520 --> 00:35:41,440
Ja myślałam, że to wszystko ze stresu.
637
00:35:43,000 --> 00:35:43,840
- A to…
- Gosiu.
638
00:35:45,160 --> 00:35:46,760
Jacek, wiesz co, po prostu…
639
00:35:46,840 --> 00:35:49,600
- Tylko spokojnie…
- Nie, jesteś po prostu świnią.
640
00:35:50,960 --> 00:35:52,000
Jesteś świnią.
641
00:35:52,920 --> 00:35:54,160
- I pijakiem.
- Gosia…
642
00:36:19,640 --> 00:36:21,400
No to sprawdźmy.
643
00:36:24,160 --> 00:36:25,200
Musiałaś w twarz?
644
00:36:25,720 --> 00:36:28,000
Film z naszego ślubu? Skąd oni go mają?
645
00:36:28,080 --> 00:36:29,640
Skąd mają film z naszego ślubu?
646
00:36:30,440 --> 00:36:31,320
Dałem im.
647
00:36:32,720 --> 00:36:36,040
No poprosili, żeby dać rzeczy
związane ze sprawą, które mogą pomóc,
648
00:36:36,120 --> 00:36:37,000
to im dałem.
649
00:36:39,120 --> 00:36:40,480
Ty to ciągle trzymasz?
650
00:36:42,200 --> 00:36:43,080
Pamiątka.
651
00:36:47,160 --> 00:36:48,800
Nie wiedziałam o babci Pelagii.
652
00:36:51,760 --> 00:36:53,680
[chrobot zamka]
653
00:36:55,360 --> 00:36:56,240
HDMI.
654
00:36:59,960 --> 00:37:01,040
Mamy przesrane.
655
00:37:01,120 --> 00:37:02,760
Drodzy nowożeńcy, wysłucha…
656
00:37:02,840 --> 00:37:04,400
[Gosia] O, ksiądz Czesław.
657
00:37:04,480 --> 00:37:08,120
…przypomnieliście sobie znaczenie
ludzkiej miłości i małżeństwa.
658
00:37:08,200 --> 00:37:12,440
Dlatego w imieniu Kościoła pytam was,
jakie są wasze postanowienia.
659
00:37:12,520 --> 00:37:17,160
Małgorzato i Jacku, czy chcecie
dobrowolnie i bez żadnego przymusu
660
00:37:17,240 --> 00:37:19,080
zawrzeć związek małżeński?
661
00:37:19,160 --> 00:37:20,080
Tu mnie gibło.
662
00:37:20,160 --> 00:37:22,400
- [Gosia] No, wyraźnie.
- Niby gdzie?
663
00:37:22,480 --> 00:37:25,080
…i chorobie, w dobrej i złej doli, aż…
664
00:37:25,160 --> 00:37:27,440
No tak zawiewa raz na lewo, raz na prawo.
665
00:37:27,520 --> 00:37:28,720
Przecież to widać.
666
00:37:28,800 --> 00:37:30,520
[ksiądz w TV] …przyjąć i po katolicku…
667
00:37:30,600 --> 00:37:33,400
[Gosia] O, i ten
głupkowaty uśmiech po wódce.
668
00:37:33,480 --> 00:37:36,000
- [młodzi] Chcemy.
- [ksiądz] Prośmy Ducha Świętego…
669
00:37:36,080 --> 00:37:37,680
[Jacek] O, znowu.
670
00:37:37,760 --> 00:37:39,520
[ksiądz] Niech ich miłość przez niego…
671
00:37:39,600 --> 00:37:41,760
Przewiń do błogosławieństwa obrączek.
672
00:37:43,840 --> 00:37:44,680
Dalej.
673
00:37:47,480 --> 00:37:50,040
No jeszcze, jeszcze.
674
00:37:51,080 --> 00:37:52,120
Stop.
675
00:37:53,720 --> 00:37:54,560
Pogłośnij.
676
00:37:55,440 --> 00:37:59,240
[wideo] Na znak zawartego małżeństwa
nałóżcie sobie obrączki.
677
00:38:00,800 --> 00:38:01,960
[Jacek] Małgorzato,
678
00:38:02,880 --> 00:38:04,680
przyjmij tę obrączkę
679
00:38:06,120 --> 00:38:08,000
jako znak mojej miłości
680
00:38:09,960 --> 00:38:10,920
i wierności,
681
00:38:11,960 --> 00:38:14,080
w imię Ojca…
682
00:38:14,160 --> 00:38:15,400
[muzyka budująca napięcie]
683
00:38:15,480 --> 00:38:17,240
…i Syna, i Ducha Świętego.
684
00:38:18,000 --> 00:38:19,160
[w nerwach] Jezu!
685
00:38:20,600 --> 00:38:23,200
[ksiądz ciężko wzdycha]
686
00:38:25,000 --> 00:38:30,440
[Gosia] Jacku, przyjmij tę obrączkę
jako znak mojej miłości i wierności
687
00:38:30,520 --> 00:38:31,720
w imię Ojca i Syna…
688
00:38:31,800 --> 00:38:32,800
Co jest dalej?
689
00:38:32,880 --> 00:38:36,000
Dalej? Dalej, proszę księdza, jest wesele.
690
00:38:36,080 --> 00:38:37,120
[ksiądz] Wyłącz.
691
00:38:44,080 --> 00:38:46,360
[posępna, tajemnicza muzyka]
692
00:38:48,960 --> 00:38:50,200
Proszę państwa.
693
00:38:52,600 --> 00:38:55,280
Nie widzę tu żadnego dowodu,
który potwierdziłby
694
00:38:57,080 --> 00:38:58,400
waszą tezę.
695
00:39:00,520 --> 00:39:01,360
Że jak?
696
00:39:04,520 --> 00:39:06,080
Przepraszam bardzo, i co teraz?
697
00:39:06,160 --> 00:39:07,000
Nic.
698
00:39:07,560 --> 00:39:08,440
Z Bogiem.
699
00:39:14,440 --> 00:39:15,280
Przepraszam.
700
00:39:18,360 --> 00:39:20,040
Jeśli mogę coś podpowiedzieć.
701
00:39:20,960 --> 00:39:22,760
Sami sobie chyba nie poradzicie.
702
00:39:24,880 --> 00:39:25,720
Prawnik?
703
00:39:26,640 --> 00:39:29,240
Ktoś, kto rozumie
zawiłości naszego systemu.
704
00:39:29,320 --> 00:39:30,440
Warto rozważyć.
705
00:39:31,000 --> 00:39:32,120
Czyli to nie koniec?
706
00:39:32,880 --> 00:39:36,080
Tylko koniecznie proszę powiedzieć,
że od księdza Tomasza.
707
00:39:40,920 --> 00:39:43,240
Czy życzą sobie państwo czegoś do picia?
708
00:39:43,320 --> 00:39:44,440
A, chętnie.
709
00:39:44,520 --> 00:39:45,960
Nie, dziękujemy bardzo.
710
00:39:47,080 --> 00:39:49,440
Ma pan jamnika? Lubi pan jamniki?
711
00:39:49,520 --> 00:39:50,640
To nie jest jamnik.
712
00:39:52,560 --> 00:39:54,240
Czyli jesteście w procesie…
713
00:39:54,320 --> 00:39:55,760
[Jacek] Rozwodu kościelnego.
714
00:39:56,280 --> 00:39:57,960
Stwierdzenia nieważności małżeństwa.
715
00:39:58,040 --> 00:39:59,000
- Tak.
- Tak.
716
00:39:59,080 --> 00:40:01,160
Życzą sobie państwo
jednorazową konsultację
717
00:40:01,240 --> 00:40:03,960
czy reprezentowanie
podczas całego procesu?
718
00:40:06,280 --> 00:40:08,960
Konsultację może na początek,
a później zobaczymy.
719
00:40:09,040 --> 00:40:09,880
Oczywiście.
720
00:40:11,360 --> 00:40:12,360
Proszę nam pomóc.
721
00:40:12,440 --> 00:40:15,080
Jak to zrobić, żeby się rozwieść.
722
00:40:15,160 --> 00:40:17,240
Znaczy, unieważnić stosunek małżeński.
723
00:40:17,320 --> 00:40:18,800
Sakrament małżeński.
724
00:40:20,200 --> 00:40:21,040
Mieć rację.
725
00:40:21,560 --> 00:40:23,760
Ale to właśnie my mamy rację.
726
00:40:23,840 --> 00:40:25,720
- Tylko jakoś nie działa.
- Dokładnie.
727
00:40:26,240 --> 00:40:28,240
Ale pan na pewno zna kruczki, sztuczki,
728
00:40:28,320 --> 00:40:31,320
które mogą pomóc, żeby zadziałało,
było lepiej, prościej, sprawniej.
729
00:40:35,520 --> 00:40:36,840
Wyjaśnijmy sobie jedno.
730
00:40:41,040 --> 00:40:42,760
Jestem osobą wierzącą
731
00:40:43,840 --> 00:40:47,280
i nie jestem tutaj po to,
żeby pomóc państwu oszukać Kościół.
732
00:40:47,880 --> 00:40:49,920
[Gosia] Ale jest pan prawnikiem?
733
00:40:50,920 --> 00:40:54,000
- Prawnikiem prawa kanonicznego.
- [Jacek] Czyli w sensie jak?
734
00:40:55,160 --> 00:40:59,240
Czyli wszystko musi się odbyć
zgodnie z prawem kanonicznym.
735
00:41:01,600 --> 00:41:05,480
- [ponura muzyka]
- [dźwięki młota i trzask ognia]
736
00:41:07,920 --> 00:41:09,240
No tak, oczywiście.
737
00:41:10,320 --> 00:41:13,080
Cała ta rozprawa ma sens,
jeśli mówicie państwo prawdę.
738
00:41:14,040 --> 00:41:16,800
Gdyby tak było,
nie potrzebowalibyśmy prawnika.
739
00:41:16,880 --> 00:41:18,400
Mm. No więc właśnie.
740
00:41:18,480 --> 00:41:21,320
Po lekturze akt sprawy
chciałbym dopytać kilka kwestii.
741
00:41:21,400 --> 00:41:22,240
[Gosia] Tak.
742
00:41:22,720 --> 00:41:23,800
Jest pan alkoholikiem?
743
00:41:23,880 --> 00:41:25,560
- Nie.
- Tak, byłeś.
744
00:41:29,200 --> 00:41:30,960
Piję na pewno mniej niż kiedyś,
745
00:41:31,040 --> 00:41:32,840
bo kiedyś piłem więcej.
746
00:41:33,360 --> 00:41:34,920
Ale na ślubie był pan pijany.
747
00:41:35,000 --> 00:41:37,840
A co to znaczy „pijany”,
bo może od tego zaczniemy.
748
00:41:37,920 --> 00:41:39,760
Bo to jest bardzo płynne określenie.
749
00:41:39,840 --> 00:41:41,760
[Jacek chichocze]
750
00:41:45,440 --> 00:41:48,960
Nie wiem, kiedy człowiek
zaczyna być pijany, nie wiem.
751
00:41:49,040 --> 00:41:50,160
To może inaczej.
752
00:41:50,240 --> 00:41:53,800
Są jakieś dowody na to pijaństwo?
753
00:41:53,880 --> 00:41:59,560
No… [mruczy pod nosem]
754
00:42:00,600 --> 00:42:03,640
- A moje słowo nie wystarczy?
- Zrozumcie państwo.
755
00:42:04,600 --> 00:42:06,120
Teraz jest tyle tych rozwodów.
756
00:42:07,440 --> 00:42:11,400
Gdyby każdy sakrament
można byłoby tak po prostu unieważnić,
757
00:42:11,960 --> 00:42:14,040
to co w ogóle warte byłyby te sakramenty?
758
00:42:16,200 --> 00:42:17,960
Po co nam byłby w ogóle Kościół?
759
00:42:19,160 --> 00:42:20,360
To jest dobre pytanie.
760
00:42:20,960 --> 00:42:22,240
Dam wam radę, dobrze?
761
00:42:22,720 --> 00:42:24,040
[Gosia] Po to tu jesteśmy.
762
00:42:24,120 --> 00:42:27,080
Musicie znaleźć świadka,
który potwierdzi waszą wersję.
763
00:42:27,160 --> 00:42:28,880
Ale takiego, który mówi prawdę.
764
00:42:30,840 --> 00:42:31,960
I co? To pomoże?
765
00:42:32,760 --> 00:42:35,120
Przynajmniej uprawdopodobni
waszą linię obrony,
766
00:42:35,200 --> 00:42:36,880
bo do tej pory to ja bym tego
767
00:42:37,680 --> 00:42:38,640
nie unieważnił.
768
00:42:44,840 --> 00:42:45,680
Świadek.
769
00:42:46,480 --> 00:42:47,360
Teraz tak…
770
00:42:48,680 --> 00:42:50,680
Bardzo dziękuję, że pan nam doradził.
771
00:42:50,760 --> 00:42:52,720
To będzie 950 złotych.
772
00:42:54,080 --> 00:42:55,120
Ile?
773
00:42:58,560 --> 00:43:00,760
[Jacek] Aaa, my od księdza Tomasza.
774
00:43:01,280 --> 00:43:02,160
Aaa.
775
00:43:03,240 --> 00:43:05,120
To proszę serdecznie pozdrowić.
776
00:43:09,160 --> 00:43:13,400
A swoją drogą ksiądz Tomek to chyba
dostał jakąś działeczkę od prawnika, co?
777
00:43:13,480 --> 00:43:14,320
[Jacek] Na bank.
778
00:43:17,000 --> 00:43:18,400
Czekaj.
779
00:43:19,400 --> 00:43:21,160
Trzydziesta szósta minuta, widzisz?
780
00:43:21,240 --> 00:43:22,080
Czekaj.
781
00:43:25,640 --> 00:43:28,120
- [weselna muzyka]
- [Gosia] No?
782
00:43:28,200 --> 00:43:29,760
To nie jest jakiś twój kolega?
783
00:43:31,480 --> 00:43:32,680
Mój? Nie.
784
00:43:33,640 --> 00:43:34,640
A to nie jest twój?
785
00:43:34,720 --> 00:43:36,880
Pierwszy raz gościa widzę.
To nie twój kuzyn?
786
00:43:37,360 --> 00:43:40,320
O, ten. To jest mój kuzyn, tak.
787
00:43:40,400 --> 00:43:41,800
[wesoło wzdycha]
788
00:43:41,880 --> 00:43:44,200
Ale mówiliśmy: rodziny w to nie wciągamy.
789
00:43:44,840 --> 00:43:46,320
To nie. A ten obok?
790
00:43:47,000 --> 00:43:47,960
[Gosia] Ten?
791
00:43:50,440 --> 00:43:54,600
A to nie jest ten koleś,
co rozbił głowę o krawężnik,
792
00:43:54,680 --> 00:43:56,920
potem była ta afera z karetką?
793
00:43:57,000 --> 00:43:57,880
Jezu, to on.
794
00:43:57,960 --> 00:44:01,600
[wideo] Teraz nauczymy pana młodego,
jak pije ślepiec.
795
00:44:01,680 --> 00:44:05,320
Kładziesz na oczy. Na oczy. Tak.
796
00:44:05,840 --> 00:44:07,080
I teraz uwaga, gotowi?
797
00:44:07,160 --> 00:44:09,240
[Jacek] Tak, to Piotrek,
kumpel ze studiów.
798
00:44:09,320 --> 00:44:11,320
[aplauz gości]
799
00:44:13,960 --> 00:44:15,200
Ty, to może on?
800
00:44:16,600 --> 00:44:19,760
[Jacek] Nic nie będzie pamiętał,
dawał w palnik jeszcze przed kościołem.
801
00:44:19,840 --> 00:44:21,280
No właśnie!
802
00:44:22,680 --> 00:44:25,200
Ty, masz rację.
Powie prawdę, bo nic nie pamięta.
803
00:44:25,280 --> 00:44:26,480
Piotruś…
804
00:44:27,880 --> 00:44:29,120
Będzie idealny.
805
00:44:29,200 --> 00:44:32,080
[Piotr] Kocham was!
I nigdy was nie zapomnę!
806
00:44:32,160 --> 00:44:37,120
No, to co? Mamy to. Gratuluję nam sukcesu.
807
00:44:37,200 --> 00:44:40,960
[goście] Gorzko! Gorzko!
808
00:44:45,320 --> 00:44:49,280
[spokojna muzyka biesiadna]
809
00:45:04,040 --> 00:45:07,560
[muzyka przechodzi w nuty pełne zadumy]
810
00:45:29,760 --> 00:45:30,600
No hej.
811
00:45:32,320 --> 00:45:33,640
Wystraszyłeś mnie.
812
00:45:36,200 --> 00:45:38,600
Chcecie coś jeść? Mogę coś zamówić?
813
00:45:38,680 --> 00:45:41,240
Nie, już jedliśmy po treningu.
814
00:45:44,240 --> 00:45:46,200
[Gosia się zapowietrza]
815
00:45:46,720 --> 00:45:51,120
Szukamy świadka z wesela, żeby… Nieważne.
816
00:45:53,320 --> 00:45:54,880
Odwieziesz jutro Alę o 11?
817
00:45:55,400 --> 00:45:56,280
Mogę.
818
00:45:56,800 --> 00:45:58,840
Czekaj, nie. Nie.
819
00:46:00,320 --> 00:46:02,440
Mam spotkanie z Jackiem właśnie na…
820
00:46:03,800 --> 00:46:05,760
[Andrzej wzdycha] Okej.
821
00:46:15,440 --> 00:46:17,920
[tajemnicza muzyka]
822
00:46:26,440 --> 00:46:30,000
Na fejsie wyglądało,
jakby mieszkał w domu po dziadkach?
823
00:46:31,560 --> 00:46:34,520
Ja tam chyba kiedyś byłem nawet
na imprezie. Z tobą byłem!
824
00:46:35,240 --> 00:46:36,080
Nie.
825
00:46:37,720 --> 00:46:38,560
Jak nie?
826
00:46:40,000 --> 00:46:40,840
No nieważne.
827
00:46:42,280 --> 00:46:44,800
Tak czy siak, Piotruś będzie.
Wszystko będzie good.
828
00:46:45,640 --> 00:46:46,520
To się okaże.
829
00:46:49,040 --> 00:46:50,040
[Jacek] Jest i on.
830
00:46:53,000 --> 00:46:54,160
Misia, Kasia!
831
00:46:54,680 --> 00:46:55,760
[Jacek] Kopę lat!
832
00:46:57,320 --> 00:46:58,760
No, siema, Piotruś.
833
00:46:59,640 --> 00:47:00,760
No co jest?
834
00:47:00,840 --> 00:47:02,880
A ty schudłeś, bracie.
835
00:47:02,960 --> 00:47:03,920
No hej.
836
00:47:04,000 --> 00:47:04,840
Gosia.
837
00:47:05,680 --> 00:47:06,760
Jacek.
838
00:47:06,840 --> 00:47:08,960
Na naszym weselu byłeś, bracie. 2000 rok.
839
00:47:09,440 --> 00:47:10,800
Aaa!
840
00:47:10,880 --> 00:47:12,120
„Aaa”. Pamiętasz?
841
00:47:12,640 --> 00:47:14,080
- Nie udawaj.
- No, coś było.
842
00:47:14,160 --> 00:47:15,600
Przyjeżdżaliśmy niedaleko.
843
00:47:15,680 --> 00:47:19,080
Pomyślałem sobie: kurde, gdzieś tu
mieszkał Piotrek. I dobrze pamiętałem.
844
00:47:19,160 --> 00:47:21,440
- Żal by było cię nie odwiedzić, nie?
- Ta.
845
00:47:21,520 --> 00:47:23,720
No, hej. [Gosia się śmieje]
846
00:47:23,800 --> 00:47:26,200
- Stara przyjaźń nie rdzewieje, nie?
- No…
847
00:47:26,800 --> 00:47:30,080
Ale trzeba przyznać, Piotruś,
że się porobiło, nie?
848
00:47:30,160 --> 00:47:31,800
No, ale ja już nie piję.
849
00:47:31,880 --> 00:47:33,360
Oj tam, nie gadaj.
850
00:47:33,440 --> 00:47:34,440
Dwanaście lat.
851
00:47:35,760 --> 00:47:36,640
Malucha?
852
00:47:37,680 --> 00:47:39,160
- Posłuchaj, Jacek i…
- Gośka.
853
00:47:39,240 --> 00:47:43,000
Gośka. Jak chcecie naprawić pralkę,
to ja wam zejdę z ceny, ale…
854
00:47:43,080 --> 00:47:46,040
My nie chcemy naprawiać pralki.
My chcemy się rozwieść.
855
00:47:46,120 --> 00:47:48,400
Dlatego przyjechałem i cię proszę o pomoc.
856
00:47:48,480 --> 00:47:49,320
Ale jaką pomoc?
857
00:47:49,840 --> 00:47:51,160
Żebyś zeznawał w sądzie.
858
00:47:51,240 --> 00:47:53,160
- Jak w sądzie?
- Ale ej, uspokój się.
859
00:47:53,240 --> 00:47:55,120
Chodzi o to, żebyś powiedział prawdę.
860
00:47:55,680 --> 00:47:56,520
Jaką prawdę?
861
00:47:56,600 --> 00:48:00,040
- No, a co pamiętasz z naszego ślubu?
- No? Dajesz.
862
00:48:01,440 --> 00:48:02,800
Niewiele, ale…
863
00:48:02,880 --> 00:48:04,040
Ale ja ci pomogę.
864
00:48:04,560 --> 00:48:08,240
A pamiętasz, co pod kościołem
polewałeś domowej roboty?
865
00:48:09,840 --> 00:48:11,920
Aaa! Anyżówka!
866
00:48:12,000 --> 00:48:13,120
Anyżówka!
867
00:48:13,200 --> 00:48:14,880
- Myślałem, że aronia.
- Nie.
868
00:48:14,960 --> 00:48:17,640
Na samo „anyżówka” już mnie trzęsie.
869
00:48:17,720 --> 00:48:19,440
[nucą wesoło]
870
00:48:19,520 --> 00:48:20,800
Tak, tak.
871
00:48:21,480 --> 00:48:22,560
Tak było.
872
00:48:22,640 --> 00:48:24,360
Świętej pamięci tatko to pędził.
873
00:48:24,440 --> 00:48:25,680
- Już zmarł?
- No.
874
00:48:25,760 --> 00:48:26,840
Strasznie mi przykro.
875
00:48:26,920 --> 00:48:28,320
Ale tylko ja to piłem.
876
00:48:28,400 --> 00:48:29,240
Kurczę.
877
00:48:29,320 --> 00:48:30,400
- Nie!
- Nie, nie.
878
00:48:30,480 --> 00:48:32,840
- Jacek pił z tobą.
- Ja piłem też. Wiadrami.
879
00:48:32,920 --> 00:48:34,920
- Ja, ty i twój ojciec.
- Dokładnie.
880
00:48:35,520 --> 00:48:37,000
Oj tak…
881
00:48:37,080 --> 00:48:39,120
Oj… To były czasy.
882
00:48:39,760 --> 00:48:41,040
Ale co to ma do rzeczy?
883
00:48:42,120 --> 00:48:44,960
To, że powtórzysz to wszystko. W sądzie.
884
00:48:45,040 --> 00:48:45,920
Ale co powtórzę?
885
00:48:46,000 --> 00:48:49,640
No, że był pijany, jak składał przysięgę.
886
00:48:50,480 --> 00:48:52,800
Zaraz. A co to jest za sąd?
887
00:48:54,160 --> 00:48:57,320
Kościelny, zwykły,
taki jak każdy inny, wiesz, to…
888
00:48:57,400 --> 00:48:58,240
Co?
889
00:48:58,760 --> 00:48:59,640
Nie ma mowy.
890
00:48:59,720 --> 00:49:01,080
Piotrek. „Kościelny”?
891
00:49:01,800 --> 00:49:02,640
Piotrusiu!
892
00:49:04,120 --> 00:49:05,640
Piotrek, mama mi umarła.
893
00:49:07,080 --> 00:49:10,200
A co mnie to obchodzi?
Chcecie, żebym skłamał Kościołowi?
894
00:49:11,440 --> 00:49:14,960
Ja się, kurwa, nawróciłem.
Sakramenty to są dla mnie święte rzeczy.
895
00:49:15,040 --> 00:49:16,760
Ale nie, to nic w tym stylu.
896
00:49:16,840 --> 00:49:18,200
- A co?
- Chodzi o prawdę.
897
00:49:18,960 --> 00:49:23,160
Musisz powiedzieć prawdę, Piotrek.
Musisz. Nam to bardzo pomoże.
898
00:49:23,920 --> 00:49:26,440
Do widzenia.
Znajdźcie sobie innego frajera.
899
00:49:26,520 --> 00:49:27,360
Ej.
900
00:49:27,440 --> 00:49:28,400
Dwa tysiące?
901
00:49:31,280 --> 00:49:32,360
[Piotrek] Błagam cię.
902
00:49:32,440 --> 00:49:33,440
[kobiecy głos] Trzy!
903
00:49:36,160 --> 00:49:38,720
- [Gosia] Nie no, ziemniaki?
- [Jacek] Dobrze jest.
904
00:49:38,800 --> 00:49:40,840
[Piotr] O was trzeba teleturniej zrobić.
905
00:49:40,920 --> 00:49:42,440
Super, że nas odwiedziliście.
906
00:49:42,520 --> 00:49:44,000
Na łączach?
907
00:49:44,080 --> 00:49:45,680
- [Piotr] No pewnie!
- [Jacek] A jak!
908
00:49:45,760 --> 00:49:47,200
Ale no, ci powiem…
909
00:49:47,280 --> 00:49:48,920
- Dziewczyny.
- Stary, ale jary!
910
00:49:49,000 --> 00:49:51,320
- A ile to ma na liczniku?
- [Gosia] Trzymaj się.
911
00:49:52,040 --> 00:49:53,800
- [żona] Ale piękny!
- [Gosia] Piotruś.
912
00:49:53,880 --> 00:49:54,720
Pa, pa.
913
00:49:55,880 --> 00:49:57,760
[zapada błoga cisza]
914
00:50:01,560 --> 00:50:03,680
Ktoś tu mówił,
że się ludzie nie zmieniają.
915
00:50:05,720 --> 00:50:06,920
Bo tak jest.
916
00:50:08,080 --> 00:50:09,440
- Tak jest?
- Mhm.
917
00:50:10,800 --> 00:50:11,680
A Piotruś?
918
00:50:13,960 --> 00:50:15,920
Aaa, wyjątek od reguły.
919
00:50:20,720 --> 00:50:22,840
[pikanie kontrolki]
920
00:50:22,920 --> 00:50:25,360
Spokojnie, co tydzień
jest w warsztacie, więc to…
921
00:50:26,120 --> 00:50:26,960
Czekaj.
922
00:50:27,720 --> 00:50:29,720
- Luz.
- [pikanie cichnie]
923
00:50:31,000 --> 00:50:31,960
[łoskot]
924
00:50:34,800 --> 00:50:36,360
- [Gosia] Zatrzymaj się.
- Fuck.
925
00:50:36,440 --> 00:50:38,000
[Jacek] Nie, będę jechał dalej.
926
00:50:38,080 --> 00:50:40,120
[Gosia] Teraz to jest pewnie chłodnica.
927
00:50:40,200 --> 00:50:41,280
[Jacek] Już, no.
928
00:50:45,240 --> 00:50:47,360
Zadzwonię po Andrzeja, on pomoże.
929
00:50:47,440 --> 00:50:48,600
Dam sobie radę.
930
00:50:49,360 --> 00:50:50,200
„Andrzeja…”
931
00:50:52,000 --> 00:50:53,080
[syk i krzyk]
932
00:50:53,160 --> 00:50:54,000
Oż ty.
933
00:50:58,440 --> 00:51:01,520
[syk gaśnicy]
934
00:51:01,600 --> 00:51:02,480
Ała, kurw…
935
00:51:10,440 --> 00:51:11,280
No.
936
00:51:18,600 --> 00:51:20,400
To co? Radio?
937
00:51:20,480 --> 00:51:21,320
Nie!
938
00:51:22,440 --> 00:51:23,760
Akumulator rozładujesz.
939
00:51:25,240 --> 00:51:26,800
- I nie ruszymy?
- Nie, nigdzie.
940
00:51:26,880 --> 00:51:30,480
- Nigdzie nie pojedziesz, nigdy.
- Dobra, to nie włączam.
941
00:51:30,560 --> 00:51:32,000
[Jacek chichocze]
942
00:51:33,120 --> 00:51:34,920
- A pamiętam!
- No?
943
00:51:35,440 --> 00:51:37,400
Rozładował się nam kiedyś akumulator.
944
00:51:38,360 --> 00:51:41,320
I bardzo go dobrze, sprawnie
naładowaliśmy z powrotem.
945
00:51:42,840 --> 00:51:44,880
Samochód chodził jak w teledyskach.
946
00:51:44,960 --> 00:51:46,440
- Błagam!
- [Jacek rechocze]
947
00:51:46,520 --> 00:51:49,760
Byliśmy młodzi i głupi,
ciągle i wszędzie nam się chciało.
948
00:51:49,840 --> 00:51:52,840
Właśnie to jest to:
ciągle i zawsze nam się chciało.
949
00:51:52,920 --> 00:51:54,000
To jest piękne.
950
00:51:54,080 --> 00:51:56,120
- Dobra, no wiadomo.
- No co?
951
00:51:56,200 --> 00:51:59,400
Ale człowiek z wiekiem
potrzebuje odrobiny wygody.
952
00:51:59,480 --> 00:52:00,560
Ja na przykład z Moniką
953
00:52:02,200 --> 00:52:03,720
w samochodzie prawie non stop.
954
00:52:04,240 --> 00:52:05,080
Serio?
955
00:52:06,040 --> 00:52:06,880
No co ty.
956
00:52:07,960 --> 00:52:10,640
Gośka, jaki ja mam powód,
żeby cię okłamywać? Żaden.
957
00:52:10,720 --> 00:52:13,200
Nie. Jaki ty masz powód,
żeby w ogóle mi to mówić?
958
00:52:13,840 --> 00:52:15,800
- Bo rozmawiamy o tym.
- Dobra, ale co?
959
00:52:16,320 --> 00:52:17,880
- No co?
- No nie strzyka cię?
960
00:52:19,520 --> 00:52:21,080
- Strzyka.
- No właśnie.
961
00:52:21,960 --> 00:52:23,360
[parska] Właśnie. To jest to.
962
00:52:24,120 --> 00:52:25,120
- Co?
- Nic.
963
00:52:26,040 --> 00:52:28,400
Człowiek dopiero po latach
rozumie wiele rzeczy.
964
00:52:30,240 --> 00:52:31,080
Na przykład?
965
00:52:31,640 --> 00:52:33,600
Na przykład, dlaczego się rozstaliśmy.
966
00:52:33,680 --> 00:52:35,000
O!
967
00:52:35,080 --> 00:52:36,280
- Serio?
- No.
968
00:52:37,480 --> 00:52:40,360
Ja nie potrzebowałam paru lat.
Wiedziałam od początku,
969
00:52:40,440 --> 00:52:43,680
że jesteś niedojrzały, nieodpowiedzialny,
zajmujesz się tylko sobą.
970
00:52:43,760 --> 00:52:45,000
- Ciągle znikasz.
- Tak.
971
00:52:45,080 --> 00:52:47,000
- No co? Tak było.
- Właśnie, to jest to.
972
00:52:47,080 --> 00:52:48,120
Pewnie, że tak.
973
00:52:48,720 --> 00:52:50,120
To dlaczego się rozstaliśmy?
974
00:52:52,560 --> 00:52:57,120
Gośka, kto normalny od 20-latka wymaga,
żeby zrezygnował ze swojego życia? Kto?
975
00:52:57,200 --> 00:52:59,520
Może jakaś 20-latka,
która ma z nim dziecko.
976
00:52:59,600 --> 00:53:02,000
- Ja nie chciałem mieć dzieci.
- Ja też nie.
977
00:53:02,080 --> 00:53:03,680
Ale mieliśmy. Mamy.
978
00:53:04,840 --> 00:53:07,840
A jak się ma dziecko,
to trzeba chociaż trochę wydorośleć.
979
00:53:09,160 --> 00:53:12,680
Ale oczywiście nie mogłeś, nie?
Więc ja musiałam. A też miałam 20 lat.
980
00:53:15,640 --> 00:53:17,080
Nie mów, że było aż tak źle.
981
00:53:20,520 --> 00:53:22,280
Jacek, było aż tak źle.
982
00:53:22,960 --> 00:53:24,280
Co ty, nie pamiętasz tego?
983
00:53:29,840 --> 00:53:32,120
Ja w sercu trzymam
same najfajniejsze rzeczy.
984
00:53:35,040 --> 00:53:36,720
I nie jestem już taki, jak byłem.
985
00:53:38,800 --> 00:53:40,680
Właśnie, to jest taka rozmowa z tobą.
986
00:53:40,760 --> 00:53:41,640
No co?
987
00:53:42,600 --> 00:53:45,400
Nie o to mi chodzi. Nie, naprawdę.
988
00:53:45,480 --> 00:53:48,560
Dobrze, że nareszcie wydoroślałeś.
Ja ci naprawdę kibicuję.
989
00:53:48,640 --> 00:53:50,720
Nie rozumiesz, że to jest najwyższa pora?
990
00:54:02,520 --> 00:54:04,440
Na moje poszła uszczelka pod głowicą.
991
00:54:04,520 --> 00:54:06,160
Tak myślałem. Najgorzej, nie?
992
00:54:06,240 --> 00:54:09,440
To akurat łatwo wymienić,
ale go zalałeś, to i tak nie ruszycie.
993
00:54:10,600 --> 00:54:12,680
Odwiozę was i wrócisz z lawetą.
994
00:54:13,200 --> 00:54:14,160
Taki był plan.
995
00:54:42,120 --> 00:54:44,560
- Ilonka przyjeżdża w przyszłą sobotę.
- O!
996
00:54:44,640 --> 00:54:47,640
No. Chce wszystkim przedstawić
swojego chłopaka Tomka.
997
00:54:48,160 --> 00:54:49,320
Chyba coś poważnego.
998
00:54:50,080 --> 00:54:51,720
No to będzie imprezka, nie?
999
00:54:56,560 --> 00:54:58,400
[Gosia wzdycha]
1000
00:55:00,440 --> 00:55:02,200
[nie słychać]
1001
00:55:02,280 --> 00:55:03,880
[leniwa muzyka]
1002
00:55:16,720 --> 00:55:19,080
[Ala] Mamo, ja chciałabym zrezygnować.
1003
00:55:19,880 --> 00:55:20,720
Z czego?
1004
00:55:20,800 --> 00:55:21,720
Z orkiestry.
1005
00:55:23,920 --> 00:55:26,360
[Gosia] Siedem lat grania w piach,
ale za to będziesz grała…
1006
00:55:26,440 --> 00:55:28,920
Mamo, ale na dworcu? Serio?
1007
00:55:29,000 --> 00:55:32,480
Nie na dworcu, tylko na otwarciu dworca.
To jest zupełnie co innego.
1008
00:55:32,560 --> 00:55:34,800
[Ala] Nie wiesz, że on istnieje od 40 lat?
1009
00:55:34,880 --> 00:55:38,320
Dwa lata temu go zamknęli
i teraz otwierają go ponownie
1010
00:55:38,400 --> 00:55:39,880
przez wybory czy coś.
1011
00:55:41,600 --> 00:55:44,640
[pogodna, lekko refleksyjna muzyka]
1012
00:56:24,400 --> 00:56:30,480
Ale swoją drogą to jest ciekawe,
że tak zwykła rzecz jak nagość
1013
00:56:30,560 --> 00:56:33,440
w jednym europejskim kraju to norma,
w innym to tabu.
1014
00:56:33,520 --> 00:56:34,440
Co nie?
1015
00:56:34,520 --> 00:56:36,520
No tak, ale to jest też kwestia religii.
1016
00:56:37,040 --> 00:56:38,920
Rzeczy nie do przeskoczenia.
1017
00:56:39,000 --> 00:56:40,320
[Ilona chrząka]
1018
00:56:40,400 --> 00:56:42,760
Właśnie, mama mówiła,
że znowu się rozwodzicie.
1019
00:56:42,840 --> 00:56:44,680
- No!
- I jak wam idzie tym razem?
1020
00:56:44,760 --> 00:56:47,640
- [Jacek] Yyy… Idzie.
- No. Tak, idzie.
1021
00:56:47,720 --> 00:56:51,400
[Jacek] Idzie, jakoś idzie. [śmieje się]
1022
00:56:51,480 --> 00:56:52,720
Druga instancja.
1023
00:56:53,880 --> 00:56:55,280
Teraz złożyliśmy apelację
1024
00:56:55,360 --> 00:56:58,920
i czekamy na opinię,
którą wyda ktoś w Watykanie.
1025
00:56:59,440 --> 00:57:00,440
[Ilona] W Watykanie?
1026
00:57:00,920 --> 00:57:02,760
Czyli teraz papież będzie decydował?
1027
00:57:02,840 --> 00:57:04,600
No. To by było ciekawe.
1028
00:57:04,680 --> 00:57:06,640
Coś w tym może być, no.
1029
00:57:06,720 --> 00:57:07,880
[śmiech]
1030
00:57:07,960 --> 00:57:10,040
- [Gosia] Zobaczymy.
- Nie wiadomo, jak to będzie.
1031
00:57:10,120 --> 00:57:11,080
Taka jest prawda.
1032
00:57:11,920 --> 00:57:15,320
Jak to nie wiadomo, jak to będzie?
Czyli jak będzie?
1033
00:57:16,400 --> 00:57:18,080
No czyli nie, że nie wiadomo.
1034
00:57:18,160 --> 00:57:20,720
Wiadomo, jak będzie,
tylko nie wiadomo kiedy. O!
1035
00:57:20,800 --> 00:57:22,400
No ale jak „kiedy”?
1036
00:57:22,480 --> 00:57:25,960
Przecież tata wszystko
zarezerwował na wrzesień, tak?
1037
00:57:26,680 --> 00:57:29,960
Ja też powiedziałam już rodzinie,
żeby wtedy nie wyjeżdżali.
1038
00:57:30,040 --> 00:57:32,120
Tylko mówię o tym, że nie wiadomo kiedy…
1039
00:57:32,200 --> 00:57:33,400
Nie wiem, o czym mówisz.
1040
00:57:33,480 --> 00:57:34,480
Ale wiadomo…
1041
00:57:34,560 --> 00:57:37,400
Oczywiście robimy wszystko, co możemy.
1042
00:57:37,480 --> 00:57:38,600
- Tak.
- Kwestia czasu.
1043
00:57:38,680 --> 00:57:40,320
To będzie do września trwało?
1044
00:57:40,400 --> 00:57:41,280
Co ty, nie.
1045
00:57:43,160 --> 00:57:46,320
No, muszę powiedzieć,
że to jednak niezbyt polskie, żeby…
1046
00:57:46,840 --> 00:57:49,520
przy jednym stole siedziała
taka patchworkowa rodzina.
1047
00:57:49,600 --> 00:57:52,760
- Ale ile do tego potrzeba alkoholu!
- [śmiechy]
1048
00:57:53,480 --> 00:57:56,920
Córka, druga córka. Ojciec, matka.
1049
00:57:58,160 --> 00:58:01,440
Ten przypadkowy, odpowiedzialny gość,
1050
00:58:01,520 --> 00:58:04,200
który Ilonkę wychowywał
od siódmego roku życia.
1051
00:58:06,840 --> 00:58:09,200
No, że co? Że ja nieodpowiedzialny czy co?
1052
00:58:09,280 --> 00:58:11,400
- Ty to powiedziałeś.
- [śmiech Gosi]
1053
00:58:11,480 --> 00:58:13,480
- Ja ją na rowerze uczyłem jeździć.
- Tak?
1054
00:58:13,960 --> 00:58:15,880
Prawda, nauczył. Do teraz mam bliznę.
1055
00:58:15,960 --> 00:58:17,680
[śmiechy]
1056
00:58:17,760 --> 00:58:20,240
- Ale przynajmniej umiesz jeździć.
- Dobra, już.
1057
00:58:20,720 --> 00:58:21,760
Właśnie, bo piję sam.
1058
00:58:21,840 --> 00:58:25,440
Wznieśmy toast, żebyśmy byli szczęśliwi
i niekoniecznie odpowiedzialni.
1059
00:58:33,240 --> 00:58:34,400
[Gosia] Słuchaj…
1060
00:58:35,040 --> 00:58:36,320
[Andrzej] Jedziemy do domu.
1061
00:58:37,000 --> 00:58:37,960
Dobrze, dobrze.
1062
00:58:38,040 --> 00:58:39,440
- Ja proszę.
- Mówiłem już.
1063
00:58:39,520 --> 00:58:40,880
Poproszę na pół.
1064
00:58:40,960 --> 00:58:42,240
Nie, ja zapraszam.
1065
00:58:45,520 --> 00:58:46,600
Pani zaokrągli.
1066
00:58:47,840 --> 00:58:49,200
Dobra, ja idę do toalety.
1067
00:58:49,720 --> 00:58:50,560
Idę z tobą.
1068
00:59:00,160 --> 00:59:01,560
W ogóle to wielkie dzięki.
1069
00:59:02,400 --> 00:59:03,240
Za co?
1070
00:59:03,800 --> 00:59:05,480
No, za ten rozwód.
1071
00:59:07,440 --> 00:59:10,320
No wiesz, większość byłych żon
wolałaby zrobić na złość.
1072
00:59:11,320 --> 00:59:12,880
- No, w sumie.
- No tak.
1073
00:59:13,400 --> 00:59:17,040
Racja, ale wiesz, my jesteśmy z Jackiem
nie dwa lata po rozwodzie,
1074
00:59:17,120 --> 00:59:20,280
tylko prawie dwadzieścia,
więc to jednak robi różnicę.
1075
00:59:20,360 --> 00:59:21,600
Wiem, można się śmiać,
1076
00:59:21,680 --> 00:59:25,200
że dla kogoś to jest ważne:
biała suknia i tak dalej, ale…
1077
00:59:27,120 --> 00:59:29,440
- Każdy ma jakieś marzenie, nie?
- No wiadomo.
1078
00:59:32,160 --> 00:59:34,640
No i dzięki tobie uda mi się je spełnić.
1079
00:59:35,520 --> 00:59:38,480
Jakbym była dobrą koleżanką,
to raczej kazałabym ci uciekać.
1080
00:59:38,560 --> 00:59:39,960
[śmieją się]
1081
00:59:40,040 --> 00:59:40,880
Jacek?
1082
00:59:40,960 --> 00:59:42,000
No Jacek.
1083
00:59:43,840 --> 00:59:45,680
On jeszcze nie wie, w co się pakuje.
1084
00:59:45,760 --> 00:59:47,080
O, podoba mi się.
1085
00:59:47,960 --> 00:59:49,280
Bardzo fajnie wyglądała.
1086
00:59:49,360 --> 00:59:51,680
To jest nasza.
1087
00:59:51,760 --> 00:59:52,720
[Andrzej] Na razie.
1088
00:59:52,800 --> 00:59:54,200
- [Gosia] Pa!
- Pa!
1089
00:59:54,280 --> 00:59:55,880
- Pa!
- [Andrzej] A nasza gdzie?
1090
00:59:55,960 --> 00:59:57,800
- Proszę, nie myj się.
- [Gosia] Nasza gdzie?
1091
00:59:58,320 --> 01:00:00,680
- [Jacek] Chcę dzisiaj na brudasa.
- [śmiechy]
1092
01:00:02,680 --> 01:00:06,280
Słuchajcie, bo Monia ma dyżur,
ale my nie mamy dyżuru, no nie?
1093
01:00:06,360 --> 01:00:07,520
To idziemy gdzieś dalej?
1094
01:00:07,600 --> 01:00:11,120
Dalej, bliżej, byleby smacznie.
Musisz poznać teścia, nie?
1095
01:00:12,120 --> 01:00:14,080
- Hej!
- Aj tam, idziemy.
1096
01:00:18,560 --> 01:00:19,400
Gosia?
1097
01:00:21,440 --> 01:00:22,760
A może zostanę?
1098
01:00:24,520 --> 01:00:26,280
Zostałabym jeszcze chwilę.
1099
01:00:27,400 --> 01:00:28,800
[Ala] To ja też chcę zostać.
1100
01:00:29,360 --> 01:00:30,440
Ty do taksówki.
1101
01:00:31,400 --> 01:00:32,240
Masz szkołę.
1102
01:00:33,120 --> 01:00:34,240
A ja nie mam szkoły.
1103
01:00:34,320 --> 01:00:35,600
- [Ala] Narka.
- Pa.
1104
01:00:38,920 --> 01:00:39,920
- Pa.
- Pa.
1105
01:00:40,880 --> 01:00:41,720
Na razie.
1106
01:00:42,640 --> 01:00:44,440
No dobrze. To co?
1107
01:00:48,040 --> 01:00:51,200
- [Ilona] Hmm…
- Tam, tam? Tam, tam?
1108
01:00:51,280 --> 01:00:53,320
[Ilona] Mówiłaś, że Portugalia.
1109
01:00:53,400 --> 01:00:55,080
[Gosia] Miała sześć lat, nie siedem.
1110
01:00:55,160 --> 01:00:56,880
- I to była Barcelona!
- [Jacek] To tu.
1111
01:00:56,960 --> 01:00:59,400
[Tomek] Jak nie odróżniasz
Portugalii od Włoch…
1112
01:00:59,480 --> 01:01:01,280
- Będzie dobrze.
- Nie jestem pewna…
1113
01:01:01,360 --> 01:01:03,360
- Dobra, jest fajnie.
- Tu jest dobre miejsce.
1114
01:01:03,440 --> 01:01:04,280
Tu?
1115
01:01:04,960 --> 01:01:05,800
Proszę bardzo.
1116
01:01:05,880 --> 01:01:08,200
- To gdzie?
- Nie wiem, jak u was, ale u nas…
1117
01:01:08,280 --> 01:01:10,440
Do baru!
1118
01:01:10,520 --> 01:01:12,480
Wychodzący ma zawsze pierwszeństwo.
1119
01:01:13,160 --> 01:01:14,840
Tato, widzę, że dieta.
1120
01:01:14,920 --> 01:01:18,160
Monika się wkurza, jak jem czerwone mięso.
A wiadomo!
1121
01:01:18,240 --> 01:01:20,120
A gdzie mój drink, przepraszam?
1122
01:01:20,200 --> 01:01:21,440
A, przyniesiemy.
1123
01:01:21,960 --> 01:01:23,480
- Chodź ze mną.
- Poczekaj.
1124
01:01:23,560 --> 01:01:25,040
- Co robisz?
- Ja muszę.
1125
01:01:25,760 --> 01:01:27,480
- Zostaw chociaż kawałek.
- Muszę.
1126
01:01:31,320 --> 01:01:32,440
[Ilona] Ile im dajesz?
1127
01:01:33,640 --> 01:01:34,480
Tacie?
1128
01:01:36,400 --> 01:01:38,800
Monika go ogarnie. [śmieje się]
1129
01:01:41,680 --> 01:01:44,640
Gadałam z Alą.
Powiedziała, że w domu kwas.
1130
01:01:44,720 --> 01:01:46,520
Nie, przesadza.
1131
01:01:46,600 --> 01:01:48,760
Życie, związki, to są trudne sprawy.
1132
01:01:50,520 --> 01:01:52,640
No, tylko że Ala jeszcze nam dodaje, nie?
1133
01:01:53,520 --> 01:01:57,840
Może by wam nie dokładała,
gdybyś jej trochę odpuściła.
1134
01:01:58,800 --> 01:02:00,280
Ale ja jej odpuszczam.
1135
01:02:01,840 --> 01:02:05,080
Chce zrezygnować ze szkoły muzycznej?
Proszę bardzo, jej życie.
1136
01:02:05,160 --> 01:02:07,480
Ale po tobie od razu widać,
że jesteś wkurzona.
1137
01:02:08,440 --> 01:02:10,760
A to jest bardzo, bardzo trudny wiek.
1138
01:02:10,840 --> 01:02:13,720
Ale mnie to mówisz?
Ja z nią mieszkam pod jednym dachem.
1139
01:02:14,840 --> 01:02:15,880
Ty taka nie byłaś.
1140
01:02:16,600 --> 01:02:19,520
Bo ja robiłam wszystko, co chciałaś.
1141
01:02:19,600 --> 01:02:20,560
No właśnie.
1142
01:02:20,640 --> 01:02:23,880
I z perspektywy czasu wydaje mi się,
że nie było to najzdrowsze.
1143
01:02:23,960 --> 01:02:24,840
Przestań.
1144
01:02:24,920 --> 01:02:25,840
Żartuję.
1145
01:02:26,920 --> 01:02:28,560
- Trochę litości.
- Jesteś wspaniałą matką.
1146
01:02:28,640 --> 01:02:30,240
- Proszę.
- [Tomek] ♪ Tarari ♪
1147
01:02:30,360 --> 01:02:31,880
Co tak mało?
1148
01:02:32,400 --> 01:02:35,000
Pogadam z Andrzejkiem,
raz na jakiś czas zjesz kotlecika.
1149
01:02:35,080 --> 01:02:36,400
To nie miały być drinki?
1150
01:02:36,480 --> 01:02:38,320
- To jest taki tam…
- Nie ma. Czysta.
1151
01:02:38,400 --> 01:02:39,560
Tak, czysta.
1152
01:02:39,640 --> 01:02:41,120
- Zdrówko.
- Naprawdę?
1153
01:02:41,920 --> 01:02:43,280
- Dobra.
- Mamo.
1154
01:02:43,360 --> 01:02:44,640
[wymuszony śmiech Gosi]
1155
01:02:44,720 --> 01:02:47,120
[energiczna piosenka w tle]
1156
01:02:49,480 --> 01:02:53,920
[wszyscy] ♪ Mój jest ten kawałek podłogi ♪
1157
01:02:56,560 --> 01:03:00,720
♪ Nie mówcie mi więc, co mam robić ♪
1158
01:03:01,440 --> 01:03:02,320
Pamiętasz to?
1159
01:03:02,400 --> 01:03:07,040
♪ Mój jest ten kawałek podłogi ♪
1160
01:03:09,520 --> 01:03:14,480
♪ Nie mówcie mi więc, co mam robić ♪
1161
01:03:15,920 --> 01:03:16,920
Łuu!
1162
01:03:29,600 --> 01:03:33,600
♪ Mój jest ten kawałek podłogi ♪
1163
01:03:36,080 --> 01:03:41,240
♪ Nie mówcie mi więc, co mam robić ♪
1164
01:03:46,120 --> 01:03:48,120
[piosenka cichnie]
1165
01:03:48,720 --> 01:03:50,120
Po prostu ja…
1166
01:03:51,080 --> 01:03:53,360
ja dawno tak nie wychodziłam wieczorem.
1167
01:03:53,440 --> 01:03:55,400
Przestań się śmiać ze mnie.
1168
01:03:55,480 --> 01:03:57,080
No bo to jest wstyd. Gośka…
1169
01:03:57,160 --> 01:03:59,200
Ja mam rodzinę, dzieci, wszystko, wiesz.
1170
01:03:59,280 --> 01:04:01,920
Życie jest takie krótkie.
Trzeba korzystać.
1171
01:04:02,920 --> 01:04:03,840
No wiem.
1172
01:04:05,200 --> 01:04:06,800
- No.
- To jest jakaś propozycja?
1173
01:04:07,440 --> 01:04:08,880
„To jest jakaś propozycja”?
1174
01:04:10,400 --> 01:04:11,600
- Gdzie ty, co ty?
- Co?
1175
01:04:12,120 --> 01:04:13,480
- Gdzie ty idziesz?
- No?
1176
01:04:13,560 --> 01:04:15,560
Jeżeli wziąłbym panią
1177
01:04:17,000 --> 01:04:18,400
w ten zaułek teraz…
1178
01:04:21,080 --> 01:04:21,920
Co?
1179
01:04:22,600 --> 01:04:24,920
…to wiesz, że nie musielibyśmy
się z tego spowiadać?
1180
01:04:26,080 --> 01:04:26,920
Bo co?
1181
01:04:29,360 --> 01:04:30,760
Bo z żoną to nie grzech.
1182
01:04:32,120 --> 01:04:33,600
[śmieją się]
1183
01:04:37,280 --> 01:04:38,920
Ty się nic nie zmieniłeś.
1184
01:04:45,720 --> 01:04:46,560
Dzień dobry.
1185
01:04:47,360 --> 01:04:48,200
Hej.
1186
01:05:12,920 --> 01:05:13,840
„Dziękuję”?
1187
01:05:14,640 --> 01:05:15,760
[Andrzej wzdycha]
1188
01:05:19,160 --> 01:05:20,920
[dźwięk powiadomienia]
1189
01:05:22,840 --> 01:05:24,480
Poczekaj. Co jest?
1190
01:05:25,240 --> 01:05:26,720
- Nic.
- Nie chcesz pogadać?
1191
01:05:27,480 --> 01:05:29,040
Wiesz co, mam kurs.
1192
01:05:32,480 --> 01:05:34,000
Ale to chyba jest ważne, co?
1193
01:05:34,080 --> 01:05:35,160
Kurs też jest ważny.
1194
01:05:35,800 --> 01:05:37,760
Nie możesz poczekać pięć minut?
1195
01:05:37,840 --> 01:05:40,440
Później nie będziesz miała czasu?
Jakieś sprawy z Jackiem?
1196
01:05:41,080 --> 01:05:41,920
Andrzej…
1197
01:05:42,000 --> 01:05:44,440
[refleksyjna muzyka]
1198
01:05:45,400 --> 01:05:48,960
[dziewczyna] Julka i Gabrysia chore,
a Bruno ma chyba jakieś zatrucie.
1199
01:05:49,480 --> 01:05:52,320
[chłopak] Jacek chyba też gdzieś jest.
1200
01:05:53,840 --> 01:05:55,760
[chłopak 2] Marek
jest u dziadków na tydzień.
1201
01:05:57,040 --> 01:06:00,160
- No dobra, stroimy się.
- [dziewczyna] To gramy i tak?
1202
01:06:00,840 --> 01:06:03,040
No gramy i tak. Daj A.
1203
01:06:03,920 --> 01:06:05,080
[dyrektorka] Czekajcie.
1204
01:06:05,160 --> 01:06:06,440
Pozwól na chwilę.
1205
01:06:10,240 --> 01:06:12,920
Co to jest? Jak to wygląda?
1206
01:06:13,000 --> 01:06:15,360
No ale chorują,
to nic na to nie poradzimy.
1207
01:06:15,440 --> 01:06:17,920
Cały rok nie chorowali, a teraz wszyscy?
1208
01:06:18,000 --> 01:06:19,760
Od twojej córki się zaczęło.
1209
01:06:19,840 --> 01:06:21,920
[groteskowa muzyka]
1210
01:06:22,000 --> 01:06:25,120
Dzwonili do mnie z tego otwarcia dworca.
1211
01:06:25,640 --> 01:06:28,160
Czy brać wojskową orkiestrę,
bo nas tak mało.
1212
01:06:28,240 --> 01:06:29,920
A skąd wiedzą, że nas tak mało?
1213
01:06:30,520 --> 01:06:31,840
Nie o to chodzi.
1214
01:06:31,920 --> 01:06:34,480
Bo ten dworzec to podobno działa od lat.
1215
01:06:35,040 --> 01:06:38,520
Działa, nie działa, co za różnica?
Na nasze otwarcie go zamkną.
1216
01:06:38,600 --> 01:06:42,360
Więc albo ty to ogarniesz,
albo znajdę kogoś, kto to zrobi.
1217
01:07:10,320 --> 01:07:13,480
- Cześć. Nie wiedziałam, że jesteś w domu.
- A co za różnica?
1218
01:07:16,480 --> 01:07:19,120
Ala, mogę ci coś powiedzieć?
1219
01:07:19,200 --> 01:07:20,560
Możesz robić, co chcesz.
1220
01:07:20,640 --> 01:07:22,720
Poczekaj, posłuchaj mnie chwilę.
1221
01:07:24,720 --> 01:07:28,720
Chcę po prostu, żebyś wiedziała,
że uszanuję każdą twoją decyzję.
1222
01:07:30,440 --> 01:07:35,680
Tylko proszę cię, żebyś na spokojnie
usiadła i to jeszcze raz przemyślała.
1223
01:07:37,040 --> 01:07:38,760
Nie rób nikomu na złość.
1224
01:07:38,840 --> 01:07:43,640
Nie myśl o mnie, nie myśl o tym
występie beznadziejnym w fabryce,
1225
01:07:43,720 --> 01:07:45,280
tylko po prostu pomyśl o sobie.
1226
01:07:46,000 --> 01:07:49,880
Bo najbardziej na świecie nie chciałabym,
żebyś za jakiś czas żałowała,
1227
01:07:49,960 --> 01:07:52,640
że zmarnowałaś siedem lat grania
tylko dlatego, że…
1228
01:07:53,720 --> 01:07:57,480
był jakiś moment słaby między nami.
1229
01:07:58,800 --> 01:07:59,640
Okej?
1230
01:08:00,160 --> 01:08:01,000
Okej.
1231
01:08:02,080 --> 01:08:02,960
Dzięki.
1232
01:08:04,080 --> 01:08:06,040
Wiesz, że tata nie dostał tej dotacji?
1233
01:08:06,560 --> 01:08:07,400
Nie.
1234
01:08:08,160 --> 01:08:09,480
No, dostał list.
1235
01:08:09,560 --> 01:08:11,520
Chyba nie chciał, żebyś wiedziała.
1236
01:08:13,040 --> 01:08:16,040
- [Gosia wzdycha]
- On cię chyba teraz bardzo potrzebuje.
1237
01:08:22,000 --> 01:08:25,680
[organowa wersja W grocie Króla Gór]
1238
01:08:39,320 --> 01:08:40,320
Szczęść Boże.
1239
01:08:41,480 --> 01:08:42,360
Szczęść Boże.
1240
01:08:46,160 --> 01:08:47,040
Bóg zapłać.
1241
01:08:52,400 --> 01:08:53,800
Zaraz będzie połączenie.
1242
01:08:55,800 --> 01:08:56,680
[Jacek] Jakie?
1243
01:08:56,760 --> 01:08:59,040
Mamy transmisję
do ojca Giuseppe z Watykanu.
1244
01:09:01,120 --> 01:09:04,160
[upiorna delikatna muzyka]
1245
01:09:05,920 --> 01:09:06,880
[szeptem] Zobacz.
1246
01:09:14,000 --> 01:09:15,600
[ksiądz] Proszę wprowadzić świadka.
1247
01:09:16,560 --> 01:09:17,400
Świadka?
1248
01:09:24,000 --> 01:09:26,000
[upiorna delikatna muzyka]
1249
01:09:26,080 --> 01:09:27,360
[stukot]
1250
01:09:41,360 --> 01:09:42,200
Czesław.
1251
01:09:57,560 --> 01:10:01,000
[ksiądz] Dziękuję za przybycie
z tak odległego zakątka naszego kraju.
1252
01:10:02,080 --> 01:10:04,880
Czy ksiądz rozpoznaje tych tu dwoje ludzi?
1253
01:10:07,200 --> 01:10:08,240
Szczęść Boże.
1254
01:10:08,320 --> 01:10:09,680
[Czesław] Oczywiście.
1255
01:10:09,760 --> 01:10:11,280
[ksiądz] Gdzie ich ksiądz poznał?
1256
01:10:11,360 --> 01:10:15,720
Trzydziestego pierwszego maja 2000 roku.
1257
01:10:15,800 --> 01:10:20,240
Udzielałem im sakramentu zaślubin
w parafii św. Floriana.
1258
01:10:21,200 --> 01:10:24,480
[ksiądz] Czy coś wydawało się księdzu
podejrzane tamtego dnia?
1259
01:10:25,600 --> 01:10:28,800
Coś, co mogłoby unieważnić sakrament?
1260
01:10:29,320 --> 01:10:30,200
[Czesław] Nie.
1261
01:10:30,280 --> 01:10:37,040
Czy nie miał ksiądz wrażenia,
że jedno z małżonków w czasie ceremonii
1262
01:10:37,640 --> 01:10:40,360
było w wyraźnym stanie
upojenia alkoholowego,
1263
01:10:40,440 --> 01:10:43,280
czy czuć było jakiś zapach?
1264
01:10:43,360 --> 01:10:47,280
Stan taki mógłby być podstawą
podważenia małżeństwa.
1265
01:10:47,360 --> 01:10:48,800
Absolutnie nie.
1266
01:10:49,920 --> 01:10:52,040
Rozumiem. Ostatnie pytanie.
1267
01:10:52,680 --> 01:10:56,120
Ojcze Czesławie,
oboje małżonkowie sugerują,
1268
01:10:56,200 --> 01:11:01,560
jakoby pan Jacek pierwotnie chciał
włożyć obrączkę pani Małgorzacie
1269
01:11:01,640 --> 01:11:03,280
na niewłaściwy palec.
1270
01:11:03,800 --> 01:11:08,800
Jednak w tym momencie ksiądz wkroczył
i wskazał panu młodemu właściwy.
1271
01:11:10,320 --> 01:11:11,400
Czy to prawda?
1272
01:11:12,560 --> 01:11:14,960
[Czesław] Nic takiego nie miało miejsca.
1273
01:11:15,840 --> 01:11:22,080
Pan młody od razu włożył obrączkę
pannie młodej na właściwy palec.
1274
01:11:22,760 --> 01:11:23,600
Dziękuję.
1275
01:11:26,000 --> 01:11:27,320
Nie mam więcej pytań.
1276
01:11:36,680 --> 01:11:38,000
Ja mam pytanie.
1277
01:11:38,080 --> 01:11:38,960
Słucham?
1278
01:11:41,040 --> 01:11:44,000
Chciałam zadać pytanie księdzu Czesławowi.
1279
01:11:46,360 --> 01:11:49,080
Chyba mogę? Jestem stroną w postępowaniu.
1280
01:11:54,680 --> 01:11:55,560
Proszę.
1281
01:11:58,240 --> 01:12:04,000
Dwudziesty pierwszy września 2001 roku.
1282
01:12:05,360 --> 01:12:06,400
Pamięta ksiądz?
1283
01:12:08,800 --> 01:12:12,480
Proszę odświeżyć mi pamięć.
1284
01:12:13,080 --> 01:12:15,760
To data chrzcin naszej córki Ilonki.
1285
01:12:16,800 --> 01:12:18,240
Oczywiście.
1286
01:12:18,320 --> 01:12:21,200
I był ten moment właśnie,
1287
01:12:21,280 --> 01:12:25,720
że ja dałam księdzu Ilonkę na ręce
i ona zaczęła płakać i…
1288
01:12:25,800 --> 01:12:31,760
Dziecko nie mogło się uspokoić,
parę chwil po sakramencie to się zdarza.
1289
01:12:31,840 --> 01:12:32,720
[Gosia] Mhm.
1290
01:12:32,800 --> 01:12:33,640
Ale…
1291
01:12:34,680 --> 01:12:36,760
nie rozumiem, o co chodzi.
1292
01:12:39,160 --> 01:12:42,000
O to, że ochrzciliśmy Ilonkę w Bydgoszczy,
1293
01:12:42,800 --> 01:12:44,840
w parafii rodziny Jacka.
1294
01:12:45,640 --> 01:12:49,360
Więc ksiądz kłamie.
Ksiądz kłamie i to w ordynarny sposób.
1295
01:12:50,040 --> 01:12:52,240
Podważam wiarygodność tego świadka.
1296
01:12:53,040 --> 01:12:55,800
I domagam się wycofania
jego zeznań w całości.
1297
01:12:55,880 --> 01:12:57,360
[Gosia wzdycha z przekąsem]
1298
01:13:07,120 --> 01:13:11,480
Musimy prosić o chwilę czasu,
żeby się naradzić
1299
01:13:11,560 --> 01:13:14,520
w celu podjęcia następnych kroków.
1300
01:13:16,280 --> 01:13:18,000
Proponuję przełożyć rozprawę.
1301
01:13:18,080 --> 01:13:20,640
Nie! Nic nie będziecie przekładać!
1302
01:13:21,960 --> 01:13:24,840
Przepraszam, ja już mam dość.
Nic nie będziecie przekładać.
1303
01:13:24,920 --> 01:13:25,960
Już nie mogę czekać!
1304
01:13:29,920 --> 01:13:31,840
Prawda jest taka, że nie byłem pijany.
1305
01:13:33,920 --> 01:13:36,880
Ja miałem 20 lat. I byłem młody i głupi.
1306
01:13:38,760 --> 01:13:41,800
A wy wszyscy i moi rodzice
kazaliście nam iść do ołtarza.
1307
01:13:42,880 --> 01:13:43,880
Brać ślub.
1308
01:13:44,840 --> 01:13:47,920
I przysięgać sobie coś do końca życia.
Przecież to jest chore.
1309
01:13:49,960 --> 01:13:51,040
Bądźmy szczerzy.
1310
01:13:52,080 --> 01:13:54,520
Gdybym ja był pijany,
to ja bym rano wytrzeźwiał.
1311
01:13:55,200 --> 01:13:58,800
A tak potrzebowałem siedem lat,
żeby od niej odejść.
1312
01:13:58,880 --> 01:14:01,520
Siedem lat, żeby zrozumieć,
że ta cudowna kobieta
1313
01:14:01,600 --> 01:14:03,360
potrzebuje kogoś innego niż ja.
1314
01:14:03,920 --> 01:14:07,080
Kogoś, kto o nią zadba,
kto będzie dla niej dobry,
1315
01:14:07,160 --> 01:14:08,840
kto po prostu będzie!
1316
01:14:09,960 --> 01:14:11,280
Bo ja nie byłem.
1317
01:14:14,920 --> 01:14:16,520
I przepraszam cię za to bardzo.
1318
01:14:20,240 --> 01:14:21,680
My mieliśmy 20 lat.
1319
01:14:23,200 --> 01:14:24,360
Dwadzieścia lat!
1320
01:14:26,040 --> 01:14:27,120
Ja byłem niedojrzały.
1321
01:14:27,200 --> 01:14:29,800
Czy teraz jestem dojrzały? Nie wiem.
1322
01:14:29,880 --> 01:14:32,880
Ale wiem, że chcę wziąć ślub kościelny
z kobietą, którą kocham.
1323
01:14:33,880 --> 01:14:34,880
A co wy robicie?
1324
01:14:35,720 --> 01:14:36,760
Chcecie nas co?
1325
01:14:37,640 --> 01:14:38,520
Powiesić?
1326
01:14:41,000 --> 01:14:43,720
Mam dość kłamania, żeby było na nasze.
Rozumiecie to?
1327
01:14:51,000 --> 01:14:52,520
Przepraszam, że się uniosłem.
1328
01:15:08,360 --> 01:15:11,920
Myślę, że na dziś wystarczy.
Wiemy wszystko, co chcieliśmy wiedzieć.
1329
01:15:15,600 --> 01:15:18,960
[ksiądz Tomek] Proszę czekać na werdykt.
Przyjdzie pocztą.
1330
01:15:20,720 --> 01:15:21,560
Jasne.
1331
01:15:25,480 --> 01:15:29,280
Chyba że ojciec Giuseppe chce jeszcze
zadać jakieś dodatkowe pytanie.
1332
01:15:35,760 --> 01:15:42,080
[mówi po włosku]
1333
01:15:43,800 --> 01:15:46,800
[tłumaczenie] „Przepraszam,
transmisja się zawiesiła.
1334
01:15:47,280 --> 01:15:48,800
Czy coś mnie ominęło?”
1335
01:15:55,800 --> 01:15:57,600
Przecież to jest jakiś absurd.
1336
01:15:58,640 --> 01:16:01,840
- Pędzę, bo już jestem spóźniona.
- Ja pierdzielę.
1337
01:16:02,360 --> 01:16:05,240
- Podwieźć cię gdzieś?
- Nie, na piechotę będzie szybciej.
1338
01:16:06,200 --> 01:16:08,120
- Ale…
- Dobra, nara.
1339
01:16:08,640 --> 01:16:10,760
- Poczekaj, nie. Gośka, ej, stop.
- Co?
1340
01:16:11,560 --> 01:16:12,400
Dziękuję.
1341
01:16:13,480 --> 01:16:14,480
Naprawdę dziękuję.
1342
01:16:15,280 --> 01:16:17,320
Nie dziękuj, bo nie wiadomo,
czy będzie za co.
1343
01:16:17,400 --> 01:16:21,080
Ja wiem, ale dziękuję, że byłaś ze mną tu.
Że przeszliśmy to razem i…
1344
01:16:23,160 --> 01:16:24,560
Bardzo dziękuję za wszystko.
1345
01:16:26,640 --> 01:16:28,000
No to proszę.
1346
01:16:29,680 --> 01:16:31,360
Nie, ja też ci dziękuję.
1347
01:16:35,880 --> 01:16:40,120
Warto było przypomnieć sobie,
dlaczego się w tobie zakochałam.
1348
01:16:48,120 --> 01:16:49,520
Powodzenia na koncercie!
1349
01:16:58,160 --> 01:16:59,400
Pani się nie śpieszy?
1350
01:16:59,480 --> 01:17:01,600
Przepraszam najmocniej, możemy już jechać.
1351
01:17:01,680 --> 01:17:02,920
[brawa]
1352
01:17:03,000 --> 01:17:07,800
Dziękuję bardzo. Co za powitanie.
Jasne, zasłużyłam sobie.
1353
01:17:22,640 --> 01:17:24,880
[warkot silnika]
1354
01:17:26,880 --> 01:17:29,640
[energiczna muzyka]
1355
01:17:45,000 --> 01:17:45,960
To na pewno tędy?
1356
01:17:47,480 --> 01:17:48,880
Jadę za GPS-em.
1357
01:17:50,360 --> 01:17:51,880
A nie można by było asfaltem?
1358
01:17:52,480 --> 01:17:53,960
Tak mi tu pokazuje.
1359
01:17:55,440 --> 01:17:56,360
To daleko jeszcze?
1360
01:17:58,040 --> 01:18:00,680
- Mamy półtora kilometra.
- A!
1361
01:18:02,200 --> 01:18:03,480
I 12 minut.
1362
01:18:04,920 --> 01:18:05,800
Dwanaście minut?
1363
01:18:07,000 --> 01:18:09,360
A nie mógłby pan troszeczkę dodać gazu?
1364
01:18:09,440 --> 01:18:11,720
Proszę pani, jeżeli ja tu dodam gazu…
1365
01:18:11,800 --> 01:18:14,040
[telepanie zawieszenia]
1366
01:18:18,280 --> 01:18:19,120
Co to było?
1367
01:18:20,240 --> 01:18:21,240
Zaraz zobaczymy.
1368
01:18:21,960 --> 01:18:23,720
[syk]
1369
01:18:24,600 --> 01:18:26,160
No i widzi pani, guma.
1370
01:18:26,240 --> 01:18:27,080
Co teraz?
1371
01:18:27,600 --> 01:18:28,760
Dzwonię po pomoc.
1372
01:18:28,840 --> 01:18:29,880
A ile to zajmie?
1373
01:18:30,400 --> 01:18:32,640
Na pewno więcej niż 12 minut.
1374
01:18:35,560 --> 01:18:38,520
Słuchajcie. Bierzemy instrumenty,
idziemy na piechotę.
1375
01:18:39,320 --> 01:18:42,120
[minister] Wszyscy wiemy,
jak ważna jest kolej.
1376
01:18:42,200 --> 01:18:45,680
Jestem pewien, że ta inwestycja,
1377
01:18:45,760 --> 01:18:49,280
zrealizowana ze środków ministerstwa,
1378
01:18:49,920 --> 01:18:52,640
przyczyni się do rozwoju gminy,
1379
01:18:53,840 --> 01:18:57,920
województwa i całego regionu.
1380
01:19:00,600 --> 01:19:02,800
Gdzie wy, do cholery, jesteście?
1381
01:19:02,880 --> 01:19:05,520
Ksiądz już kropi, za chwilę wasza kolej.
1382
01:19:05,600 --> 01:19:06,880
Odezwij się!
1383
01:19:07,440 --> 01:19:09,040
[muczenie krowy w oddali]
1384
01:19:09,120 --> 01:19:10,720
[chłopiec] Czy my dobrze idziemy?
1385
01:19:12,000 --> 01:19:13,040
Mam nadzieję.
1386
01:19:14,920 --> 01:19:16,480
Zejdźcie, traktor jedzie.
1387
01:19:17,960 --> 01:19:19,080
Zejdźcie na bok.
1388
01:19:23,680 --> 01:19:24,520
Dzień dobry.
1389
01:19:25,520 --> 01:19:27,920
A pan wie, gdzie tu jest otwarcie dworca?
1390
01:19:28,840 --> 01:19:30,400
- Otwarcie? To nie wiem.
- No.
1391
01:19:31,280 --> 01:19:33,240
Ale dworzec to zawsze tam był.
1392
01:19:35,320 --> 01:19:36,160
Daleko?
1393
01:19:36,840 --> 01:19:38,320
No będzie ze dwa kilometry.
1394
01:19:45,000 --> 01:19:46,480
Dziękujemy, panie ministrze.
1395
01:19:48,240 --> 01:19:50,640
Poprosimy teraz księdza biskupa
1396
01:19:51,160 --> 01:19:55,960
o uroczyste pokropie… poświęcenie torów,
1397
01:19:56,480 --> 01:20:00,000
żeby dobrze służyły mieszkańcom
1398
01:20:00,520 --> 01:20:03,960
i gościom gminy Soroczyce.
1399
01:20:25,160 --> 01:20:26,040
Dzieciaki…
1400
01:20:27,960 --> 01:20:29,000
Słuchajcie.
1401
01:20:30,360 --> 01:20:33,520
Szanowni państwo,
po części oficjalnej pora na występ.
1402
01:20:38,800 --> 01:20:42,080
- W takim razie zmiana planów.
- [klakson w oddali]
1403
01:20:42,160 --> 01:20:45,880
Zapraszam na uroczyste przecięcie wstęgi.
1404
01:20:45,960 --> 01:20:47,800
[klakson]
1405
01:20:50,360 --> 01:20:52,360
[narastający warkot]
1406
01:20:59,920 --> 01:21:03,040
[odgłosy strojącej się orkiestry]
1407
01:21:12,960 --> 01:21:16,720
[wesoły utwór nieklasyczny]
1408
01:22:21,960 --> 01:22:25,240
[muzyka cichnie, robi się refleksyjnie]
1409
01:22:36,400 --> 01:22:38,080
[śmiech młodzieży]
1410
01:22:38,160 --> 01:22:40,080
[brawa gości]
1411
01:22:44,040 --> 01:22:44,960
[Gosia] Dziękuję.
1412
01:22:51,400 --> 01:22:52,240
Ala!
1413
01:22:54,760 --> 01:22:58,560
A może byś wróciła z orkiestrą?
1414
01:22:59,080 --> 01:23:00,800
Z tatą bym pogadała chwilę.
1415
01:23:02,800 --> 01:23:03,680
Dobra, dzięki.
1416
01:23:04,400 --> 01:23:05,240
Dzięki.
1417
01:23:11,440 --> 01:23:12,280
[Gosia] Cześć.
1418
01:23:13,440 --> 01:23:14,280
[Andrzej] Cześć.
1419
01:23:34,120 --> 01:23:35,880
[delikatne plaśnięcia]
1420
01:23:47,160 --> 01:23:48,080
[krzyk Gosi]
1421
01:23:58,280 --> 01:23:59,920
[Gosia wzdycha]
1422
01:24:00,000 --> 01:24:01,600
Dobrze, że ty masz taki refleks.
1423
01:24:08,200 --> 01:24:09,360
W ogóle dobrze, że…
1424
01:24:11,240 --> 01:24:12,160
że jesteś.
1425
01:24:18,160 --> 01:24:21,160
I że masz tyle cierpliwości dla mnie.
1426
01:24:25,480 --> 01:24:28,600
I że wszystko rozumiesz.
Nie muszę ci nic tłumaczyć.
1427
01:24:30,560 --> 01:24:33,640
I że wszystko wydaje się
takie proste przy tobie.
1428
01:24:49,600 --> 01:24:50,880
Świetnie gotuję.
1429
01:24:52,120 --> 01:24:55,160
No i świetnie gotujesz
jeszcze do tego. [śmieje się]
1430
01:24:56,880 --> 01:24:57,760
I…
1431
01:25:00,760 --> 01:25:02,360
To wszystko po prostu…
1432
01:25:06,240 --> 01:25:08,920
No po prostu to wszystko
na mnie bardzo działa.
1433
01:25:10,000 --> 01:25:13,880
I na przykład gdybyś miał…
1434
01:25:13,960 --> 01:25:15,000
Przestań gadać.
1435
01:25:25,640 --> 01:25:27,720
[śmieją się zalotnie]
1436
01:25:34,840 --> 01:25:37,360
[ponura, groteskowa muzyka]
1437
01:25:53,040 --> 01:25:56,040
[upiorna wersja W grocie Króla Gór]
1438
01:26:27,040 --> 01:26:29,600
[fanfary Marsza weselnego Mendelssohna]
1439
01:27:05,160 --> 01:27:06,360
[ksiądz Tomek] Kochani.
1440
01:27:07,480 --> 01:27:10,480
Zebraliśmy się tutaj,
żeby połączyć tych dwoje,
1441
01:27:10,560 --> 01:27:13,720
Jacka i Monikę, węzłem małżeńskim.
1442
01:27:13,800 --> 01:27:15,120
Wiecznym
1443
01:27:16,000 --> 01:27:17,240
i nierozerwalnym.
1444
01:27:19,840 --> 01:27:24,800
- [dzwon]
- [pogodna, dynamiczna muzyka]