1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:47,800 --> 00:00:49,840 HELDUERAK 4 00:00:53,120 --> 00:00:55,760 IBIZA ATZERATUA 5 00:00:56,680 --> 00:01:00,000 GURE ERRUA 6 00:01:00,520 --> 00:01:03,360 MERCEDES RON-EN ELEBERRIAN OINARRITUTA 7 00:01:16,440 --> 00:01:17,320 Bai, ederra. 8 00:01:30,080 --> 00:01:32,840 FORBES LEISTER OINORDEKOA NAGUSI LONDRESEN 9 00:01:35,560 --> 00:01:40,280 "AZKEN LAU URTEAK LATZAK IZAN DIRA". 10 00:01:44,920 --> 00:01:47,080 Ez bildu. Oraintxe jango dut. 11 00:02:00,360 --> 00:02:01,200 Barkatu. 12 00:02:09,280 --> 00:02:10,840 Barkatu! Sentitzen dut. Kaka. 13 00:02:10,919 --> 00:02:12,400 Lasai, ez da nabaritzen. 14 00:02:12,480 --> 00:02:14,080 Prakak kafe kolorekoak dira. 15 00:02:14,920 --> 00:02:16,680 Hegazkinez noanean janzten ditut. 16 00:02:16,760 --> 00:02:18,480 Nik txokolate koloreko gona. 17 00:02:19,720 --> 00:02:20,840 Simón. 18 00:02:22,320 --> 00:02:23,160 Noah. 19 00:02:40,280 --> 00:02:43,120 Norabait eramatea nahi? Taxia parteka dezakegu. 20 00:02:43,600 --> 00:02:45,800 Nire bila etorriko dira. Mila esker. 21 00:02:46,800 --> 00:02:48,000 Plazera izan da. 22 00:02:48,880 --> 00:02:49,720 Berdin. 23 00:02:50,560 --> 00:02:52,160 Astebete emango dut hemen. 24 00:02:52,240 --> 00:02:54,760 Zure zenbakia ematen badidazu, egunen batean… 25 00:02:57,800 --> 00:02:59,120 Ulertzen dut. Ados. 26 00:03:01,920 --> 00:03:04,520 Baina ikusiz gero, kafe bat zor didazu. 27 00:03:04,600 --> 00:03:05,600 Ados. 28 00:03:20,640 --> 00:03:22,920 Noah! 29 00:03:24,760 --> 00:03:25,680 Hemen zaude! 30 00:03:25,760 --> 00:03:26,600 Hemen nago! 31 00:03:27,160 --> 00:03:28,960 -Ezkontzera noala! -Bai! 32 00:03:29,040 --> 00:03:31,079 Goazen. Dena erakusteko irrikan nago. 33 00:03:31,160 --> 00:03:33,720 Arratsaldean, ohorezko damen soineko proba. 34 00:03:33,800 --> 00:03:36,040 Gero ezkon aurreko festa, eta bihar entsegua. 35 00:03:36,640 --> 00:03:38,000 -Oso urduri nago. -Bai. 36 00:03:42,760 --> 00:03:44,880 Hauek dira ohorezko damenak. 37 00:03:44,960 --> 00:03:47,920 -Ene, zoragarriak dira! -Zein polita! 38 00:03:48,000 --> 00:03:50,000 Eta mozorro hauek… 39 00:03:50,079 --> 00:03:52,160 Pushup itsaskorrak dira. Honela jarri. 40 00:03:52,240 --> 00:03:53,640 Eta ipurdirako? 41 00:03:53,720 --> 00:03:55,520 Ez dago ipurdi hori altxatzerik! 42 00:03:56,000 --> 00:03:57,280 Hau zure soinekoa da. 43 00:03:57,360 --> 00:04:01,200 Hau? Baina… Hau ez da ohorezko damen soinekoa, ezta? 44 00:04:01,280 --> 00:04:04,280 Lore horiek ez doaz hor. Eraman sukaldera. 45 00:04:04,360 --> 00:04:06,640 Jenna, zer gertatzen da? 46 00:04:07,120 --> 00:04:08,880 -Lehengusinena ezberdina da. -Bai. 47 00:04:08,960 --> 00:04:11,080 Cheese cornerra zuhaitz horren azpian. 48 00:04:12,640 --> 00:04:15,040 -A zer nahaspila. -Amabitxia izango naiz? 49 00:04:15,120 --> 00:04:17,480 Amy! Utzi soinekoak eta konpondu hau. 50 00:04:17,560 --> 00:04:20,519 -Ezin didazu hau egin. -Mahai-zapi urdinak? 51 00:04:21,040 --> 00:04:22,360 Nor da aitabitxia? 52 00:04:22,440 --> 00:04:24,280 Ulertu. Gure lagun minak zarete. 53 00:04:24,360 --> 00:04:26,760 Ez. Ezin didazu zure ezkontzan hau egin. 54 00:04:26,840 --> 00:04:31,320 Denbora asko igaro da. Gainditu duzue. Kopa handiak hor doaz. 55 00:04:32,840 --> 00:04:34,760 Alu hutsa zara. Ez du graziarik. 56 00:04:34,840 --> 00:04:37,240 Lasai. Primeran aterako da dena. 57 00:04:37,760 --> 00:04:40,000 Badakizu festak antolatzen aditua naizela. 58 00:04:40,080 --> 00:04:41,000 Tira, goazen. 59 00:04:45,560 --> 00:04:48,000 Bidaiariok, Ibizako aireportura heltzear gaude. 60 00:04:48,560 --> 00:04:50,080 Lotu segurtasun-uhala. 61 00:05:09,920 --> 00:05:14,400 FARORANTZ VIRGINIA WOOLF 62 00:05:26,320 --> 00:05:28,880 FESTA EIVISSARRA NOAH 63 00:05:31,400 --> 00:05:32,920 Handik honakoa zara, Jenna. 64 00:06:44,840 --> 00:06:47,200 Noah! Baxwell ezagutzen duzu? 65 00:06:48,080 --> 00:06:51,560 Ez dakit nire lehengusua ala osaba den, Miamiko senidea da. 66 00:06:51,640 --> 00:06:52,640 -Agur. -Kaixo. 67 00:06:52,720 --> 00:06:53,560 -Kaixo. -Noah. 68 00:06:53,640 --> 00:06:55,120 -Urte askotarako. -Berdin. 69 00:06:55,680 --> 00:06:57,400 Zu ere medikuntza ikaslea zara? 70 00:06:58,400 --> 00:07:02,240 Ez, gradu bikoitza egin dut Filologia Hispanikoan eta Ingelesean. 71 00:07:02,320 --> 00:07:05,520 Oso ondo hitz egiten duzu ingelesez. 72 00:07:06,200 --> 00:07:07,400 Mila esker. 73 00:07:08,480 --> 00:07:11,160 Nire ama turismo-gidaria zen, 74 00:07:11,240 --> 00:07:13,400 eta beste inork zaindu ezin ninduenez, 75 00:07:13,480 --> 00:07:17,160 berarekin lanera joan eta turista plantak egiten nituen. 76 00:07:18,040 --> 00:07:20,800 Bai, eta doinu ezberdinak praktikatu ohi nituen, 77 00:07:20,880 --> 00:07:23,320 batzuetan New Yorkekoa nintzen, 78 00:07:23,400 --> 00:07:25,800 beste batzuetan britainiarra. 79 00:07:25,880 --> 00:07:27,520 Eta gero eskoziarra, 80 00:07:27,600 --> 00:07:29,280 -Eskoziakoa, behin… -Nick! 81 00:07:29,360 --> 00:07:31,560 Entzun. Zurekin hitz egin behar dut. 82 00:07:32,200 --> 00:07:34,200 Enpresa teknologikoko lagunaz. 83 00:07:34,280 --> 00:07:36,040 -Bai. -Zurekin bildu nahi du. 84 00:07:36,680 --> 00:07:39,360 -Plazer bat izango da. -Berdin. 85 00:07:40,400 --> 00:07:41,880 Barkatu, lagun bat da. 86 00:07:42,680 --> 00:07:43,520 Lasai. 87 00:07:44,159 --> 00:07:45,360 Zertaz ari zinen? 88 00:07:52,680 --> 00:07:54,600 Ibizako hippyena bai bizia! 89 00:07:55,360 --> 00:07:57,760 Zurea bai bizia, kabroi hori. 90 00:07:59,320 --> 00:08:01,760 Asko pozten naiz zugatik, txo. Itzela da. 91 00:08:03,080 --> 00:08:04,680 Lion… 92 00:08:04,760 --> 00:08:07,600 Jenna bila duzu lehengusinekin argazkiak ateratzeko. 93 00:08:08,440 --> 00:08:10,680 WhatsApp talde batean sartu naute. 94 00:08:10,760 --> 00:08:12,120 "Pushup neskak". 95 00:08:28,000 --> 00:08:29,240 Ez zenidan berriz deitu. 96 00:08:30,760 --> 00:08:33,280 Lagun batentzat eskatu nizun hori, ez niretzat. 97 00:08:33,919 --> 00:08:35,200 Ez naiz horretaz ari. 98 00:08:38,280 --> 00:08:39,400 Lionen anaia zara. 99 00:08:40,840 --> 00:08:42,080 Orduan ere banintzen. 100 00:08:44,520 --> 00:08:45,520 Egia. 101 00:08:57,720 --> 00:09:00,320 Hori da. Ezin hobeto. Egin irri. 102 00:09:00,400 --> 00:09:02,720 Zein polita! 103 00:09:05,480 --> 00:09:07,360 Ederra. Egin denok irri! 104 00:09:07,440 --> 00:09:09,280 Jenna eta senideak bezala, 105 00:09:09,360 --> 00:09:12,280 ezkontza eta hiletetan baino ez gara elkartzen. 106 00:09:13,880 --> 00:09:16,520 -Jatetxean nabil asteburuetan. -Ederto. 107 00:09:16,600 --> 00:09:19,480 -Will! -Ni ere bai? Bai? 108 00:09:19,560 --> 00:09:20,400 Rafaella. 109 00:09:21,040 --> 00:09:22,840 -Zatoz! -Aterako argazki bat? 110 00:09:22,920 --> 00:09:24,920 Noski. Hartu hau. Ea ba. 111 00:09:27,400 --> 00:09:28,520 Hau ohorea! 112 00:09:29,800 --> 00:09:30,640 Badoa! 113 00:10:04,600 --> 00:10:05,800 Denok prest. 114 00:10:05,880 --> 00:10:09,240 Entsegua resortean izango da. Hamar kilometrora dago. 115 00:10:09,320 --> 00:10:11,240 Kokalekua bidali dizuegu. 116 00:10:11,320 --> 00:10:14,000 Bai. Lion, eraman zure ama eta Jennaren aita. 117 00:10:14,080 --> 00:10:16,880 -Nick, badaukazu eserlekua? -Aireportuan hartu dut. 118 00:10:16,960 --> 00:10:18,960 Ederto. Jeremy, zoaz berarekin. 119 00:10:19,760 --> 00:10:21,480 Nire kopilotua izateko prest? 120 00:10:25,760 --> 00:10:27,200 Eta ni? Zuekin noa? 121 00:10:27,280 --> 00:10:28,320 Ez, zu Nickekin. 122 00:10:28,400 --> 00:10:30,680 Nickekin? Ez. Ez, mesedez… 123 00:10:32,440 --> 00:10:35,120 Gora ezkongaiak! Gora! 124 00:12:03,000 --> 00:12:04,200 Usain sendoa dago. 125 00:12:06,680 --> 00:12:07,760 Bizarrerako lozioa. 126 00:13:26,520 --> 00:13:27,880 Ondo Nick eta Noahrekin? 127 00:13:27,960 --> 00:13:29,920 Bai. Aita eta amarekin bezala. 128 00:13:35,040 --> 00:13:36,760 Apur bat aurrerago. 129 00:13:38,280 --> 00:13:40,280 Hortxe. Ederto. Oso ondo. 130 00:13:40,360 --> 00:13:41,760 Orain aitabitxi-amabitxiak. 131 00:13:47,360 --> 00:13:48,560 Aizu, heldu besoa. 132 00:13:50,480 --> 00:13:54,920 Nik diodanean, egin aurrera aldarerantz eskuineko oinarekin hasita. 133 00:13:55,000 --> 00:13:57,880 Jeremy, aterako dituzu eskuak poltsikoetatik? 134 00:13:57,960 --> 00:13:59,360 Eta eraztunen kuxina? 135 00:13:59,440 --> 00:14:01,800 Ba ekarri zerbait entsegurako. 136 00:14:09,320 --> 00:14:13,120 Hurbildu gehiago. Oso ondo. Prest? 137 00:14:27,640 --> 00:14:30,600 Aita, barkatu, baina lekuz okertu zara. 138 00:14:32,960 --> 00:14:34,200 Barkatu, seme. 139 00:14:39,160 --> 00:14:41,400 Ez nekien arrosa urdinik zegoenik. 140 00:14:52,760 --> 00:14:55,200 Deabrutxo hori! Hau helduentzako da! 141 00:14:55,280 --> 00:14:56,800 Baina gozoki zaporea du! 142 00:14:57,840 --> 00:14:59,080 Afaldu, eta ohera! 143 00:15:05,400 --> 00:15:07,160 -Aupa, Luca. -Aupa. 144 00:15:07,240 --> 00:15:09,280 Lehen desagertu egin zara. 145 00:15:09,360 --> 00:15:12,000 Ez zaitut atera zinenetik ikusi. Zer moduz garajea? 146 00:15:12,080 --> 00:15:13,440 Primeran, txo. 147 00:15:13,520 --> 00:15:16,520 Sentitzen dut zure aitonarena. Gutxienez ez zuen sufritu. 148 00:15:17,480 --> 00:15:18,360 Mila esker. 149 00:15:27,680 --> 00:15:28,760 Tatuaje bat duzu? 150 00:15:29,280 --> 00:15:30,120 Bai. 151 00:15:31,080 --> 00:15:33,320 Nirea zara 152 00:15:33,800 --> 00:15:37,960 Lasai. Nik hamaika aldiz egin dut tontakeria bera. 153 00:15:39,040 --> 00:15:41,760 Hara. Badirudi Lola izan dela zorionekoa. 154 00:15:41,840 --> 00:15:44,840 Nire ama da. Nire benetako maitasun bakarra. 155 00:16:28,600 --> 00:16:29,600 Oso dotore zaude. 156 00:16:31,120 --> 00:16:32,960 Anai-arreba maiteok… 157 00:16:34,400 --> 00:16:38,080 Anai-arreba maiteok, hemen bildu gara gaur 158 00:16:38,160 --> 00:16:42,120 bikote honen ezkontza ospatzeko asmoz. 159 00:16:43,000 --> 00:16:46,640 Ongi etorri senide eta lagun guztiei. 160 00:16:52,800 --> 00:16:54,480 Emazte hartzen zaitut, Jenna… 161 00:16:57,640 --> 00:16:59,080 eta fideltasuna zin degizut 162 00:17:00,440 --> 00:17:04,040 osasunean eta gaitzean, 163 00:17:05,440 --> 00:17:09,000 aberastasunean eta pobrezian. 164 00:17:12,040 --> 00:17:13,960 Maite eta errespetatuko zaitudala 165 00:17:14,520 --> 00:17:19,560 nire bizitzako egun guztietan, heriotzak edo bizitzak banandu arte. 166 00:17:23,720 --> 00:17:26,560 Beraz, izendatzen zaituztet… 167 00:17:28,200 --> 00:17:29,400 senar-emazte. 168 00:17:40,440 --> 00:17:41,280 Maite zaitut. 169 00:18:02,280 --> 00:18:04,520 Nora joango zarete eztei-bidaian? 170 00:18:05,440 --> 00:18:06,840 Seychelleak ezagutzen? 171 00:18:07,600 --> 00:18:08,840 Ez naiz inoiz egon. 172 00:18:09,800 --> 00:18:13,080 Fantasia sexual bat dut, eta… 173 00:18:14,240 --> 00:18:17,320 Fantasia sexuala betetzeko aukeratu duzu norakoa? 174 00:18:19,080 --> 00:18:20,520 Ur-jauzi azpian egiteko. 175 00:18:22,160 --> 00:18:23,000 Zer? 176 00:18:23,080 --> 00:18:26,400 Irudikatu. Ur-jauzi liluragarria, 177 00:18:26,480 --> 00:18:29,080 eta ur-zurrusta gure gorputzen gainean… 178 00:18:29,160 --> 00:18:30,240 Aizu! 179 00:18:30,320 --> 00:18:32,000 Kontuz, nire alaba da eta. 180 00:18:32,080 --> 00:18:33,560 Tavish jauna… 181 00:18:35,360 --> 00:18:36,560 Hori ezinezkoa da. 182 00:18:37,080 --> 00:18:38,000 Zergatik? 183 00:18:38,560 --> 00:18:40,200 Uraren eroria bortitza delako. 184 00:18:40,280 --> 00:18:41,480 Esan diot. 185 00:18:41,560 --> 00:18:44,240 Baina iragarkia ikusi zuenetik dauka buruan. 186 00:18:44,320 --> 00:18:46,160 Arraioa, utzi amets egiten. 187 00:18:46,240 --> 00:18:47,520 Nire eztei-bidaia da. 188 00:18:47,600 --> 00:18:50,200 Ezkonberriak dantzara! 189 00:18:50,280 --> 00:18:51,480 Tira, lehengusina! 190 00:19:07,880 --> 00:19:13,040 Beste egun bat zu berreskuratu nahian. 191 00:19:14,320 --> 00:19:18,840 Etxea infernua da. Oroitzapenek erretzen dute. 192 00:19:18,920 --> 00:19:22,080 Eta masokista banintz bezala ez dut ezer gorde. 193 00:19:22,160 --> 00:19:24,760 Baina hemen ez zaudela 194 00:19:26,480 --> 00:19:29,320 galdu dudanaz ohartzen naiz. 195 00:19:30,800 --> 00:19:35,160 Baliteke beranduegi ez izatea zuri esateko 196 00:19:35,240 --> 00:19:38,440 oraindik izugarri maite zaitudala. 197 00:19:38,520 --> 00:19:43,040 Sentitzen dudala esan nahi dizut. Zure mira dudala. 198 00:19:43,120 --> 00:19:46,640 Gertatutako guztiaz, maitea, damutzen naizela. 199 00:19:46,720 --> 00:19:50,000 Oraindik maite zaitut. 200 00:19:50,720 --> 00:19:54,600 Ez pentsa amore eman dudanik. 201 00:19:54,680 --> 00:19:59,200 Sentitzen dudala esan nahi dizut. Zure mira dudala. 202 00:19:59,280 --> 00:20:03,240 Gertatutako guztiaz, maitea, damutzen naizela. 203 00:20:03,320 --> 00:20:06,880 Oraindik maite zaitut. 204 00:20:06,960 --> 00:20:11,960 Ez pentsa amore eman dudanik. 205 00:20:12,040 --> 00:20:17,320 Neure burua berrabiarazi nahiko nuke zugan pentsatu ez dezan. 206 00:20:17,400 --> 00:20:20,080 Baina zer nahi duzu egitea, laztana? 207 00:20:20,160 --> 00:20:21,880 Ez dizut gezurrik esango. 208 00:20:21,960 --> 00:20:24,480 Gero eta gehiago itotzen ari naiz… 209 00:20:26,080 --> 00:20:27,840 Oso gaizki pasatzen ibiliko da. 210 00:20:29,880 --> 00:20:30,720 Aski da. 211 00:20:33,800 --> 00:20:34,640 Zer moduz zaude? 212 00:20:37,920 --> 00:20:39,280 Asko pozten naiz zuengatik. 213 00:20:43,360 --> 00:20:45,520 Barkatu, nahasita nabil. 214 00:20:46,880 --> 00:20:48,600 Orain aitabitxi-amabitxiak. 215 00:20:50,160 --> 00:20:55,200 Sentitzen dudala esan nahi dizut. Zure mira dudala. 216 00:20:55,280 --> 00:21:00,160 Gertatutako guztiaz, maitea, damutzen naizela. 217 00:21:00,240 --> 00:21:04,040 Oraindik maite zaitut. 218 00:21:04,120 --> 00:21:09,720 Ez pentsa amore eman dudanik. 219 00:21:11,600 --> 00:21:14,440 Aitabitxi-amabitxi operazioa lotsagarria da. 220 00:21:15,640 --> 00:21:16,920 Bai horixe. 221 00:21:17,440 --> 00:21:20,440 Guri begira daramate ezkontza egun osoa. 222 00:21:24,200 --> 00:21:25,360 Ez du funtzionatuko. 223 00:22:38,680 --> 00:22:39,520 Kaixo. 224 00:23:00,520 --> 00:23:02,800 Hilerrian idatzi zenuena ikusi nuen. 225 00:23:04,480 --> 00:23:06,480 "Beti izango naiz zure argia ilunean". 226 00:23:08,080 --> 00:23:10,400 Euriak ezabatuko zuen dagoeneko. 227 00:23:10,480 --> 00:23:13,920 Ez. Gaur argi horrek hor jarraitzen duela ikusi dut. 228 00:23:16,000 --> 00:23:17,320 Zure begietan ikusi dut. 229 00:23:20,680 --> 00:23:22,920 Badakizu zer ikusten dudan nik ixtean? 230 00:23:26,360 --> 00:23:27,320 Zu berarekin. 231 00:23:37,440 --> 00:23:39,040 Irtetean itzali argia. 232 00:23:42,680 --> 00:23:44,440 Ez duzu jada lo egiteko behar? 233 00:23:46,720 --> 00:23:48,360 Dena gainditu daiteke. 234 00:24:29,360 --> 00:24:34,200 ELYSIUM UNIBERTSITATEA 235 00:24:44,280 --> 00:24:46,480 Hemen duzu titulua, lizentziaduna. 236 00:24:46,560 --> 00:24:48,240 Mila esker, María. 237 00:24:48,920 --> 00:24:50,200 Zure mira izango dugu. 238 00:24:51,000 --> 00:24:51,840 Nik ere bai. 239 00:24:54,760 --> 00:24:55,760 Agur. 240 00:25:05,400 --> 00:25:08,240 LANGILE BILA BANATZAILEA IBILGAILU PROPIOAREKIN 241 00:25:12,200 --> 00:25:14,840 Auto propioa duen langilea behar duzue, ezta? 242 00:25:24,280 --> 00:25:25,280 Sentitzen dut. 243 00:25:31,280 --> 00:25:33,120 Aizu! Ondo zaude? 244 00:25:45,320 --> 00:25:48,200 Txanda trukatu diot Eduri. Hemen duzu ordutegia. 245 00:25:48,280 --> 00:25:49,600 ALAMEDA OSPITALEA 246 00:25:49,680 --> 00:25:51,040 -Zer moduz, Alicia? -Ondo. 247 00:25:55,320 --> 00:25:58,080 Egun on, Michael. Eseri. 248 00:26:00,440 --> 00:26:01,280 Zera… 249 00:26:01,360 --> 00:26:04,240 Nagusiak beti deitzen du arrazoiren batengatik. 250 00:26:05,480 --> 00:26:07,600 Ondo doa lagunak saldu zizun motorra? 251 00:26:07,680 --> 00:26:10,160 Bai. Primeran. Mila esker. 252 00:26:10,880 --> 00:26:13,040 Zenbat daramazu adimen-osasunean? 253 00:26:14,360 --> 00:26:15,360 Urtebete. 254 00:26:17,040 --> 00:26:18,760 Zure curriculuma ikusi dut, 255 00:26:18,840 --> 00:26:22,120 eta ez zenuen jarri unibertsitatean lan egin zenuela. 256 00:26:24,400 --> 00:26:27,080 Orientatzaile gisa baino ez nintzelako aritu. 257 00:26:27,760 --> 00:26:31,560 Bai. Ikasle batekin oheratzeagatik kaleratu zintuzten, ezta? 258 00:26:33,080 --> 00:26:36,000 Ramón, ez duzue nirekin inongo arazorik izan. 259 00:26:36,080 --> 00:26:37,640 Eta ez dugu izan nahi. 260 00:26:37,720 --> 00:26:39,880 Hortaz, badakizu behartuta gaudela 261 00:26:39,960 --> 00:26:42,240 kasu hauetarako protokoloa martxan jartzera. 262 00:26:42,320 --> 00:26:45,160 -Ez dago ezer ikertzeko. -Hau ez da osasun publikoa. 263 00:26:45,240 --> 00:26:47,320 Ezin dugu onartu halakorik gertatzea 264 00:26:47,400 --> 00:26:49,640 gure bezeroren batekin. 265 00:26:51,240 --> 00:26:52,760 Nork eman dizue informazioa? 266 00:26:53,800 --> 00:26:57,160 Ikerketaren garapenaren berri emango dizugu. 267 00:26:57,240 --> 00:26:58,280 Mila esker. 268 00:27:15,080 --> 00:27:17,920 LEISTER LONDRES 269 00:27:21,680 --> 00:27:23,200 Zertaz ari nintzen? 270 00:27:23,280 --> 00:27:25,800 Aseguratzailea, auditoretza berria. 271 00:27:27,960 --> 00:27:31,280 Bai. Ez da erabaki erraza. 272 00:27:33,120 --> 00:27:34,240 Duela hiru urte, 273 00:27:34,320 --> 00:27:38,280 aitonak konpainiaren zuzendaritza nire kargu utzi zuenean, 274 00:27:38,360 --> 00:27:40,560 negozio hori gaizki zihoan jada. 275 00:27:40,640 --> 00:27:42,760 Aseguru enpresa batean hasi nintzen. 276 00:27:43,800 --> 00:27:45,760 Kafea eraman ohi nion zure aitonari. 277 00:27:46,400 --> 00:27:50,120 Aurrera egiteko irabaziak behar ditugu, ez nostalgia. 278 00:27:50,840 --> 00:27:54,920 Zerbait egin ezean, abokatu-langela denak jarriko ditugu arriskuan. 279 00:27:55,000 --> 00:27:58,160 Espainian eta hemen, Londresen, eutsi ahal izateko 280 00:27:58,240 --> 00:28:01,240 agur esan beharko diegu San Francisco eta Pariskoei. 281 00:28:01,320 --> 00:28:03,520 Ez al da arriskutsuagoa berriak irekitzea? 282 00:28:03,600 --> 00:28:04,920 Zer arraio da metabertsoa? 283 00:28:05,000 --> 00:28:08,000 Zergatik inbertitu behar dugu burbuila teknologikoetan? 284 00:28:08,080 --> 00:28:09,840 Etorkizuna delako. 285 00:28:10,800 --> 00:28:11,640 Cool delako. 286 00:28:11,720 --> 00:28:13,520 Nicholas, hau ez da Google, 287 00:28:13,600 --> 00:28:15,760 ez dut patinetez joateko asmorik 288 00:28:15,840 --> 00:28:17,480 bulegotik kafe-makinara. 289 00:28:17,560 --> 00:28:20,440 Lasai, Macías. Gurpil-aulkia jarriko dizugu. 290 00:28:56,680 --> 00:28:57,560 Aizu, itxaron! 291 00:29:03,240 --> 00:29:04,320 Kaferik? 292 00:29:07,120 --> 00:29:10,240 Hutsa, olo esnearekin, matcha tea. 293 00:29:13,000 --> 00:29:14,680 Kafea. 294 00:29:17,560 --> 00:29:18,560 Sar zaitezke. 295 00:29:22,160 --> 00:29:23,160 Sartu. 296 00:29:27,520 --> 00:29:30,200 -Ondo nago. Ez zait ezer gertatzen. -Berrabiarazi. 297 00:29:30,960 --> 00:29:33,080 Ondo nago, benetan. Joan naiteke? 298 00:29:34,040 --> 00:29:35,360 Prozesua berrabiarazi. 299 00:29:35,440 --> 00:29:37,240 Real Madril hiru, Bartzelona huts. 300 00:29:39,160 --> 00:29:41,520 -Kilimak ditut. -Bai, sartu, eseri. 301 00:29:41,600 --> 00:29:44,640 -Nora zoaz? Ezetz. Geldi. -Primeran nago. 302 00:29:44,720 --> 00:29:47,280 -Polita, geldi. -Mundua menderatuko dugu. 303 00:29:47,360 --> 00:29:51,440 Nire idazkariak zure curriculuma aztertu du eta profil interesgarria duzu. 304 00:29:51,520 --> 00:29:53,520 Badakizu zer egiten dugun? 305 00:29:53,600 --> 00:29:55,040 -Bai, hemen… -Geldi. Aizu. 306 00:29:55,120 --> 00:29:57,360 Utzi marraka egiteari. 307 00:29:57,440 --> 00:30:00,440 Metabertsoan edukiak sortu eta posizionatzen dituzue. 308 00:30:00,520 --> 00:30:02,120 Utzi marraka egiteari. 309 00:30:03,000 --> 00:30:03,960 Kaferik nahi? 310 00:30:04,040 --> 00:30:06,440 -Ez dut kaferik nahi. Ezetz… -Banoa. 311 00:30:06,520 --> 00:30:08,000 -Uste dut… -Geldi. 312 00:30:08,080 --> 00:30:10,280 Uste dut sorkuntzan lagundu nezakeela. 313 00:30:10,360 --> 00:30:13,760 Beste aldera. Sudo kill. 314 00:30:13,840 --> 00:30:16,440 -Beste uneren batean itzul naiteke. -Ez, jada… 315 00:30:16,520 --> 00:30:19,480 -Gizaki ergelak. -Konponduta. Lehen okerrago zihoan. 316 00:30:24,720 --> 00:30:26,280 Ezagutzen zaitut, ezta? 317 00:30:28,360 --> 00:30:30,040 Ibizarako hegaldikoa zara. 318 00:30:30,120 --> 00:30:31,640 Eta motorrekoa. 319 00:30:34,520 --> 00:30:38,560 Zu zinen. Barkatu, ez zaitut ezagutu. 320 00:30:38,640 --> 00:30:39,520 Mimika aparta. 321 00:30:39,600 --> 00:30:42,800 Aditu gisa diot, gaztetan mimo aritu nintzen. 322 00:30:42,880 --> 00:30:47,200 Bai. Zera, suposatzen dut elkarrizketa bukatu dela. 323 00:30:48,800 --> 00:30:52,400 Oraindik zirkuan kontakturik baduzu, ondo etorriko litzaizkidake. 324 00:30:52,480 --> 00:30:54,760 Ikus dezakezunez, pailazo trebea naiz. 325 00:30:55,400 --> 00:30:58,560 Beti nabil kolpeak jasotzen. Mila esker. 326 00:31:12,920 --> 00:31:14,480 Arraioa, mingarria da! 327 00:31:14,560 --> 00:31:17,240 -Egon. Utzi saiatzen… -Ezin dut gehiago! 328 00:31:17,320 --> 00:31:18,600 Titiak lehertuko dizkit. 329 00:31:19,280 --> 00:31:22,040 Itxaron! Ez nazazu horrela utzi. 330 00:31:22,680 --> 00:31:24,520 Jarraitu zuk, ni fisiora noa. 331 00:31:37,680 --> 00:31:38,680 Ezin lorik egin? 332 00:31:41,000 --> 00:31:43,080 Azkenaldian ez dut ondo lo egiten. 333 00:31:43,560 --> 00:31:45,040 Gauza gehiegi buruan? 334 00:31:47,000 --> 00:31:48,680 Eta zu? Zergatik ez zaude lo? 335 00:31:49,360 --> 00:31:51,800 Ez dut ohe hau gustuko. 336 00:31:51,880 --> 00:31:53,640 Ez da beste inor kexatu? 337 00:31:55,640 --> 00:31:59,080 Zure lagunetako batek hau ahaztu du komunean. 338 00:32:00,880 --> 00:32:02,360 Beti doaz presaka. 339 00:32:04,920 --> 00:32:05,760 Bide batez, 340 00:32:05,840 --> 00:32:09,400 gortinak erosi ditut New Bond kalean Marbellako pisurako. 341 00:32:09,480 --> 00:32:12,800 Ikusteko irrikan nago. Zer ordutan da zure hegaldia? 342 00:32:13,760 --> 00:32:16,520 Egun pare bat atzeratuko dudala uste dut. 343 00:32:17,360 --> 00:32:19,280 Baxwellek nirekin bildu nahi du. 344 00:32:20,280 --> 00:32:24,800 Hona itzultzea proposatu dit. Londreseko bulegora. Zer iruditzen zaizu? 345 00:32:25,600 --> 00:32:29,280 Ez da egokia nire abokatua gure abokatu-langelakoa ez izatea. 346 00:32:29,360 --> 00:32:30,760 Onartu gure eskaera. 347 00:32:31,600 --> 00:32:34,440 Ez dut nire nagusia izan zaitezen nahi. 348 00:32:37,000 --> 00:32:40,640 Aizu, ez zenidan azkenean Noah ezkontzan ikusi zenuen esan. 349 00:32:43,640 --> 00:32:46,640 Bai, ez genuen luze hitz egin. Gimnasiora noa. 350 00:32:50,360 --> 00:32:53,800 DEBEKATUTA DAGO INPRIMAGAILUA ERABILTZEA DENA DA BIRTUALA 351 00:32:53,880 --> 00:32:56,520 -Martinen mandalak ahaztu dituzu. -Milesker, Noah. 352 00:32:56,600 --> 00:32:58,160 -Urduri dago eskolan? -Bai. 353 00:32:58,240 --> 00:33:00,720 Martxa honetan, inprimagailua erosi beharko dut. 354 00:33:09,400 --> 00:33:10,560 Barkatu. 355 00:33:10,640 --> 00:33:14,120 Sartu. Zure zuzenketak aztertzen ari nintzen. 356 00:33:14,200 --> 00:33:16,160 Saltzailea askoz atseginagoa da. 357 00:33:16,240 --> 00:33:18,440 Eta gainera, gehiago saltzen du. 358 00:33:18,520 --> 00:33:20,640 Lan bikaina, baina biharko zen. 359 00:33:20,720 --> 00:33:22,520 -Bai. -Eta Amazon Music-ekoa? 360 00:33:22,600 --> 00:33:26,400 Astebete darama zure abatarraren ordenagailuan. Easter egg bat. 361 00:33:26,920 --> 00:33:28,400 Ni txunditu nahian? 362 00:33:29,040 --> 00:33:30,960 Egia esan, hilabete darama. 363 00:33:31,840 --> 00:33:33,560 Gogoratzen ezagutu ginen hegaldia? 364 00:33:34,440 --> 00:33:36,680 Inbertsore berriekin biltzeko bidaia zen. 365 00:33:36,760 --> 00:33:40,480 Enpresa handitu behar dugu. Gure plan estrategikoa aurkeztu nien… 366 00:33:40,840 --> 00:33:42,880 baina alferrik. Hobetu dezazun nahi dut. 367 00:33:42,960 --> 00:33:46,160 Baina ez naiz ez aholkularia, ez ekonomista. 368 00:33:47,160 --> 00:33:50,000 Arazoa ez da edukia. Argudioak direla uste dut. 369 00:33:50,080 --> 00:33:50,960 HEDATZE PLANA 370 00:33:51,040 --> 00:33:53,320 Saiatu beste nolabait antolatzen. 371 00:33:54,880 --> 00:33:57,640 Kinka larrian dago Leister oinordekoa. 372 00:33:57,720 --> 00:34:01,200 Badira bi egun protestak hasi zirela holdingeko Espainiako 373 00:34:01,280 --> 00:34:04,440 enpresa ezagunenetako baten itxiera iragarri zutenetik. 374 00:34:04,520 --> 00:34:06,320 Kaleratze-gutuna jaso zutenean 375 00:34:06,400 --> 00:34:09,239 ez zekiten enpresak arazo ekonomikorik zuenik. 376 00:34:18,360 --> 00:34:19,800 KALERATZE BIDEGABEAK 377 00:34:19,880 --> 00:34:22,800 William, mesedez. Hitz egin duzu zure semearekin? 378 00:34:23,719 --> 00:34:25,360 Lotsagabe hutsa zara! 379 00:34:25,440 --> 00:34:26,360 Lapurra! 380 00:34:27,199 --> 00:34:31,560 Nire familia suntsitu duzu, lotsagabe hori! 381 00:34:38,960 --> 00:34:40,800 Larrutik ordainduko duzu, lapurra… 382 00:34:42,480 --> 00:34:44,199 Goazen hemendik, mesedez. 383 00:34:50,199 --> 00:34:52,480 EZIN GAITUZTE BOTA 384 00:34:55,239 --> 00:34:57,520 Bai, horrela kaleratzen dute jendea. 385 00:34:57,600 --> 00:34:59,640 Gu botatzea ez da nahikoa izan. 386 00:34:59,720 --> 00:35:02,360 Lau ume dituzu eta hipoteka bat eskatu berri duzu? 387 00:35:02,440 --> 00:35:03,440 Esan nizun. 388 00:35:03,920 --> 00:35:05,360 Laster nekatuko dira. 389 00:35:05,440 --> 00:35:07,080 Hori espero dut, bestela, 390 00:35:07,160 --> 00:35:09,760 azokan saldu beharko ditugu akzioak. 391 00:35:09,840 --> 00:35:11,160 Atzera egin behar dugu. 392 00:35:11,240 --> 00:35:12,080 Ezin dugu. 393 00:35:12,160 --> 00:35:15,240 Irekitzean, egoitza berrira mugituko ditugu gehienak. 394 00:35:15,320 --> 00:35:16,720 Eta ordura arte? 395 00:35:16,800 --> 00:35:18,560 Oso eroso gaude hemen, 396 00:35:18,640 --> 00:35:21,680 baina zure aita gorriak ikusten ari da Espainian. 397 00:35:21,760 --> 00:35:25,120 Baina orain bere semeak zuzentzen du holdinga Londresetik. 398 00:35:25,200 --> 00:35:27,120 Ez da aurpegia ematera ausartuko. 399 00:35:27,200 --> 00:35:29,680 Akziodunei arreta galarazi behar diegu. 400 00:35:29,760 --> 00:35:32,160 Baliatu prentsa arrosa. Sortu GKE bat. 401 00:35:32,240 --> 00:35:33,920 Edozer, baina egizu bizkor. 402 00:35:39,600 --> 00:35:41,440 Orban-kentzekoa zure senarrarentzat. 403 00:35:41,520 --> 00:35:43,040 Mila esker. 404 00:35:46,920 --> 00:35:48,160 Emaztea naizela uste du. 405 00:35:49,080 --> 00:35:51,160 Emazte ezin hobea izango zinateke. 406 00:35:51,720 --> 00:35:53,520 Horixe diote nire gurasoek zutaz. 407 00:35:53,600 --> 00:35:56,480 Gutxiago ikusi beharko genuke elkar lasaitu daitezen. 408 00:35:57,240 --> 00:35:58,400 Alderantziz. 409 00:35:59,520 --> 00:36:02,160 Gure harremana formalizatu beharko genuke. 410 00:36:03,800 --> 00:36:04,640 Barkatu? 411 00:36:04,720 --> 00:36:07,760 Nekatuta nago etxean kulero merkeak aurkitzeaz. 412 00:36:07,840 --> 00:36:09,440 Bioi egingo digu mesede. 413 00:36:09,520 --> 00:36:10,400 Mesede? 414 00:36:11,000 --> 00:36:14,000 Laster dira hauteskundeak. Zure aita berriz aurkeztuko da. 415 00:36:15,040 --> 00:36:17,520 Ondo etorriko zaizu bikote formala. 416 00:36:18,600 --> 00:36:21,360 Prentsari esan nahi diozu elkarrekin gaudela. 417 00:36:21,440 --> 00:36:22,920 Bikote bat garela. 418 00:36:26,640 --> 00:36:29,040 Ados, eta zer irabaziko duzu zuk honekin? 419 00:36:29,720 --> 00:36:31,960 Baliteke nire irudia zuritu behar izatea. 420 00:36:34,120 --> 00:36:37,960 Zuzen zaude. Ondo etorriko litzaizuke onberagoa ematea. 421 00:36:39,040 --> 00:36:41,680 Ez nuen uste tokia hain ondo egongo zenik. 422 00:36:42,360 --> 00:36:45,840 -Nik ere ez. Ez nuen ezagutzen. -Afaria ondo egon da… 423 00:36:46,320 --> 00:36:48,880 -Oso gozoa, bai. -Mahai-tresnak politak ziren. 424 00:36:49,960 --> 00:36:52,960 Eta postrea nahiko ona zegoen. 425 00:36:53,040 --> 00:36:56,000 Barkatu, jaten hasi, eta ez dizut ezer utzi. 426 00:36:56,800 --> 00:36:58,280 Orbain bat duzu hemen. 427 00:37:00,760 --> 00:37:03,760 Txokolate kolorezko blusa jantzi behar nuen. 428 00:37:12,840 --> 00:37:14,160 Ez dakit, Simón. 429 00:37:16,560 --> 00:37:18,840 Uste dut astiroago joan nahi dudala. 430 00:37:18,920 --> 00:37:21,400 Nik ere bai, baina ez naiz esatera ausartu. 431 00:37:22,520 --> 00:37:23,480 Noski. 432 00:37:24,800 --> 00:37:26,880 -Ezetza bai gozoa. -Ez izan tentela. 433 00:37:26,960 --> 00:37:28,160 Beste egunen batean. 434 00:37:28,240 --> 00:37:31,040 Ez dakit nola agortu den inprimagailuko tonerra. 435 00:37:31,800 --> 00:37:33,680 -Zuk badakizu? -Ez. 436 00:37:36,000 --> 00:37:37,160 Eta kaktus hau? 437 00:37:37,240 --> 00:37:38,800 Energia positiboa ematen dit. 438 00:37:38,880 --> 00:37:41,280 Dena kendu eta negatiboa baino ez diozu utzi. 439 00:37:41,360 --> 00:37:44,760 Bihar inbertsoreek ezin dute halakorik ikusi. Esan nizuen. 440 00:37:44,840 --> 00:37:46,600 Idazmahaiak garbi-garbi nahi ditut. 441 00:37:46,680 --> 00:37:48,640 Ez serioegi, ez frikiegi. 442 00:37:48,720 --> 00:37:50,080 Noiz dator Scrooge jauna? 443 00:37:50,160 --> 00:37:51,400 -Zortzietan. -Hain goiz? 444 00:37:51,480 --> 00:37:53,720 Alfonbra gorria jartzerik izango dugu? 445 00:37:54,200 --> 00:37:56,280 Inbertsore bakarra edo hainbat dira? 446 00:37:57,120 --> 00:37:59,560 Zenbat kafe prestatu jakin nahi duzu? 447 00:38:01,280 --> 00:38:03,360 Nik? Ados. 448 00:38:05,000 --> 00:38:08,080 Ondo da, galtzen duenak eramango dio kafea. 449 00:38:11,200 --> 00:38:13,920 -Hogei euro baietz Noahk irabazi. -Tira. 450 00:38:14,000 --> 00:38:15,000 Ea ba… 451 00:38:16,400 --> 00:38:17,320 Nahi duzunean. 452 00:38:43,680 --> 00:38:44,880 Zer ari zara hemen? 453 00:38:45,360 --> 00:38:47,000 Zer ari zara zu hemen? 454 00:38:47,080 --> 00:38:48,880 Enpresa honen akzioak erosi ditut. 455 00:38:48,960 --> 00:38:53,120 Nik hemen lan egiten dut, beraz, enpresaren parte naiz. 456 00:38:54,320 --> 00:38:56,240 Hobe duzu graduondoan zentratu. 457 00:38:56,320 --> 00:38:58,160 Bi gauzak egin ditzaket. 458 00:38:59,200 --> 00:39:01,360 Zer gertatzen da? Nondik ezagutzen zarete? 459 00:39:03,680 --> 00:39:07,200 Milioiak inbertitu ditut enpresan. Ez taberna irlandar batean. 460 00:39:07,680 --> 00:39:09,840 -Barkatu. -Zein da nire arrebaordearen lana? 461 00:39:09,920 --> 00:39:12,520 -Sistema-laguntzailea da. -Kafeak eta fotokopiak. 462 00:39:12,600 --> 00:39:14,200 Ez dugu fotokopiarik egiten. 463 00:39:14,880 --> 00:39:18,560 Hainbeste gustatu zitzaizun plan estrategikoa berak idatzi zuen. 464 00:39:19,280 --> 00:39:22,320 Trebea da eta potentzial handia du. 465 00:39:22,440 --> 00:39:28,200 Ziur nago. Baina kafeak egiten dituzue, ezta? Ekarriko dit bat? 466 00:39:47,600 --> 00:39:48,800 Kaixo, Sof. 467 00:39:48,880 --> 00:39:52,840 Kaixo! Ez genuen kanpoan afalduko? Hegaldia atzeratu da? 468 00:39:52,920 --> 00:39:56,880 Ez, baina enpresa berritik pasatzea otu zait. 469 00:39:58,040 --> 00:40:02,160 Anabasa da. Badirudi uste baino denbora gehiago geratu beharko dudala. 470 00:40:02,240 --> 00:40:04,280 Trending topic gara oraindik. 471 00:40:04,360 --> 00:40:08,240 Bai. Eta akzioak gora egiten ari dira. Plana ezin hobeto doa. 472 00:40:08,320 --> 00:40:10,560 Elkarrekin egiten dugun guztia bezala. 473 00:40:12,560 --> 00:40:13,560 Oso ondo. 474 00:40:13,640 --> 00:40:18,960 Aizu, koltxoi berria heldu da. Probatu nahi? 475 00:40:19,720 --> 00:40:21,360 -Ziur ondo dagoela. -Zatoz hona. 476 00:40:31,560 --> 00:40:32,560 Sara. 477 00:40:33,840 --> 00:40:34,840 Milesker. 478 00:40:35,320 --> 00:40:38,480 Aizu, barkatu ezizenagatik. 479 00:40:38,560 --> 00:40:40,160 Nolabait deitzeagatik zen. 480 00:40:40,240 --> 00:40:42,120 Ezin nuen benetako izena erabili. 481 00:40:42,200 --> 00:40:44,160 Scrooge jauna primeran doakio. 482 00:40:47,880 --> 00:40:49,720 Inprimatuko didazu ariketa-plana? 483 00:40:49,800 --> 00:40:51,680 Ez dut gimnasiora joateko astirik. 484 00:41:04,080 --> 00:41:07,960 Kafea. Nahi duzue kafea? 485 00:41:08,040 --> 00:41:11,440 Hutsa? Olo-esnearekin? Matcha tea. 486 00:41:21,560 --> 00:41:23,680 Orduan berarekin nahasiko zara? 487 00:41:25,160 --> 00:41:30,920 Baliteke. Dibertigarria da, atsegina, lasaia… 488 00:41:31,000 --> 00:41:31,960 Aurresangarria. 489 00:41:33,000 --> 00:41:36,480 Ez izan gaiztoa. Guapoa da. 490 00:41:36,560 --> 00:41:37,400 Eta Nick? 491 00:41:38,200 --> 00:41:40,360 -Ahaztu dut. -Ez. 492 00:41:40,440 --> 00:41:43,560 -Orrialdea pasatu behar dut. -Erraza delakoan? 493 00:41:43,640 --> 00:41:45,560 Bai, begira zein erraza den. 494 00:41:49,920 --> 00:41:52,560 ESKLUSIBA: EZKONGABE OSPETSUAK HARREMAN SERIOA DU 495 00:41:54,160 --> 00:41:56,720 MUNDU GUZTIA HUNKITU DUEN MAITASUN ISTORIOA 496 00:41:56,800 --> 00:41:58,600 Ez nuen ezer esan behar. 497 00:42:00,400 --> 00:42:03,000 -Bazenekien? -Lionek esan zidan atzo. 498 00:42:15,120 --> 00:42:18,960 Michael? Zer moduz? Aspaldian ikusi gabe. 499 00:42:21,040 --> 00:42:22,560 Bai. Oso ondo. 500 00:42:26,520 --> 00:42:27,960 Zer gertatzen da? 501 00:42:31,440 --> 00:42:33,760 Utziko nauzu bakean, mesedez? 502 00:42:35,480 --> 00:42:36,800 Barkatu, nik… 503 00:42:36,880 --> 00:42:38,440 Zuk bizia izorratu didazu. 504 00:42:40,480 --> 00:42:42,320 Txortaldi bat baino ez zen izan. 505 00:42:42,400 --> 00:42:44,440 Eta ez esan zure nebari ikusi nauzula. 506 00:42:44,520 --> 00:42:45,680 Ez dut arazorik nahi. 507 00:42:53,880 --> 00:42:57,360 Akusatua alboko eraikineko leihotik grabatu zuten. 508 00:42:57,440 --> 00:42:58,320 Jarraitu zuk. 509 00:42:58,400 --> 00:43:00,880 Jauna, kamerek ez dute gezurrik esaten. 510 00:43:00,960 --> 00:43:02,720 Kaixo, Sofía, baduzu unetxo bat? 511 00:43:03,320 --> 00:43:05,040 Bai, atsedenaldian nengoen. 512 00:43:05,120 --> 00:43:07,160 Zuri deitu dizut honetaz… 513 00:43:07,240 --> 00:43:09,680 ez dudalako Nickekin hitz egin nahi. 514 00:43:09,760 --> 00:43:12,800 Eta orain zarenez bere abokatua… 515 00:43:13,960 --> 00:43:16,480 Lasai. Zer gertatzen da? 516 00:43:17,440 --> 00:43:19,960 Gogoan duzu Michael? Fakultateko orientatzailea? 517 00:43:20,800 --> 00:43:21,720 Bai. 518 00:43:21,800 --> 00:43:23,360 Baduzue harekin harremanik? 519 00:43:23,880 --> 00:43:27,240 Ez kezkatu. Baliteke mesederen bat eskatu izana. 520 00:43:27,320 --> 00:43:30,000 Horrek ez du zuekin zerikusirik. Nire kontua da. 521 00:43:30,080 --> 00:43:31,680 Kabroi hori eta Briar… 522 00:43:31,760 --> 00:43:33,400 Nire errua izan zen, ez berea. 523 00:43:33,480 --> 00:43:35,440 Beraz, utzi bakean, ados? 524 00:43:36,360 --> 00:43:37,240 Ondo da. 525 00:43:48,040 --> 00:43:50,120 -Polita, ezta? -Oso, Petra. 526 00:43:54,240 --> 00:43:55,160 Mila esker. 527 00:43:56,400 --> 00:43:59,160 Maggie ikusteko irrikan nago, luze igaro da. 528 00:43:59,240 --> 00:44:02,920 Lehen aldiz emango du hemen gaua, eta hainbeste maite zaituenez… 529 00:44:03,000 --> 00:44:04,920 Nitaz oroitzea espero dut. 530 00:44:05,560 --> 00:44:07,880 Ziur baietz. 531 00:44:07,960 --> 00:44:10,600 Gajoak ezin du Willen alaba dela onartu. 532 00:44:10,680 --> 00:44:12,760 Egia esan, nik ere ez. 533 00:44:14,560 --> 00:44:16,920 Galan gertatutakoa oroitzen dudanean… 534 00:44:17,000 --> 00:44:17,960 Ahaztuta dago. 535 00:44:19,640 --> 00:44:21,840 Ahaztea eta barkatzea ez dira gauza bera. 536 00:44:25,240 --> 00:44:28,720 -Ondo nago horrela? Bai, ezta? -Oso guapo zaude. 537 00:44:29,400 --> 00:44:31,880 -Lasai. -Ez, Petra, Maggiek ezin du hau jan. 538 00:44:31,960 --> 00:44:33,720 Bai, agabe ziropa du. 539 00:44:33,800 --> 00:44:35,760 Ez kezkatu. Milaka aldiz egin dut 540 00:44:35,840 --> 00:44:37,600 senarrarentzat, diabetikoa da. 541 00:44:42,520 --> 00:44:43,360 Kaixo. 542 00:44:46,960 --> 00:44:50,040 Kaixo, alaba. Zer moduz bidaia? Ondo? 543 00:44:52,560 --> 00:44:53,440 Noah! 544 00:44:53,520 --> 00:44:54,960 Maggie! 545 00:44:55,040 --> 00:44:59,680 Kaixo, laztana. Zein handia eta polita zauden. Soinekoa atsegin dut. 546 00:45:03,160 --> 00:45:07,840 Ondo da, prest? Bat, bi, hiru. Tiratu! Hara! 547 00:45:18,400 --> 00:45:19,720 Gogoz jaten ari zara. 548 00:45:22,000 --> 00:45:23,960 Bai, beste zati bat jango dut. 549 00:45:24,040 --> 00:45:25,480 Jan dezaket beste zati bat? 550 00:45:25,560 --> 00:45:27,480 Bai, noski. Nik ekarriko dizut. 551 00:45:27,560 --> 00:45:29,400 -Beste zati bat nahi? -Zurekin noa. 552 00:45:29,480 --> 00:45:32,320 Aizu, bide batez, ekarriko kafe bat? 553 00:45:41,000 --> 00:45:44,720 "Bere inperioa irensten ari den finantzen marrazoa". 554 00:45:44,800 --> 00:45:47,960 Zertarako duzu kontseilurik kasurik egiten ez badiezu? 555 00:45:48,040 --> 00:45:50,160 Nahikoa duzu aitonak irakatsitakoarekin? 556 00:45:50,240 --> 00:45:53,240 Zorrotza izatea modernoa dela uste duzu. 557 00:45:55,920 --> 00:45:57,240 Tori. Eraman zuk. 558 00:46:00,440 --> 00:46:02,960 Bai. Mila esker. 559 00:46:03,040 --> 00:46:04,080 Tori. 560 00:46:04,160 --> 00:46:05,520 -Mila esker. -Ez horregatik. 561 00:46:05,600 --> 00:46:07,680 Gustura joango naiz festara. Non da? 562 00:46:07,760 --> 00:46:10,480 Zuhaitza piztu nahi? Begira. 563 00:46:11,520 --> 00:46:14,280 Honela kontrolatzen da, telefonoarekin, ikusten? 564 00:46:14,360 --> 00:46:17,120 Gogoko dut lokal hori. Abatarrek burua galtzen dute. 565 00:46:17,200 --> 00:46:19,480 Aplikazioa telefonoan instalatzea nahi? 566 00:46:19,560 --> 00:46:20,920 Nick, lagunduko didazu? 567 00:46:21,000 --> 00:46:22,200 -Lastima. -Unetxo bat. 568 00:46:22,280 --> 00:46:23,680 Eta ni betaurreko gabe. 569 00:46:23,760 --> 00:46:25,960 Ikusten? Horrela pizten eta itzaltzen da. 570 00:46:26,040 --> 00:46:28,120 Ados, hobeto. Gero arte. 571 00:46:30,000 --> 00:46:34,600 Nagusiak lanetik kanpo deitzen dizu? Ez da oso profesionala. 572 00:46:34,680 --> 00:46:39,200 Eta zu zer? Zer dabil nire nagusi gorena nire bizitza pribatua kontrolatzen? 573 00:46:40,240 --> 00:46:41,600 Hemen nire arreba zara. 574 00:46:41,680 --> 00:46:44,080 Baina hemen ezin didazu agindu. 575 00:46:44,160 --> 00:46:45,000 Nick! 576 00:46:45,080 --> 00:46:47,360 Unetxo bat, maitea. Aitak lagunduko dizu. 577 00:46:57,000 --> 00:46:58,440 Kabroia. 578 00:47:02,040 --> 00:47:04,240 Ziropa arraioa. 579 00:47:11,000 --> 00:47:13,200 Jaso duzuen zirkularrean azaltzen da 580 00:47:14,080 --> 00:47:18,160 Leister taldeko filial denek araudi bera jarraitu behar dutela. 581 00:47:21,000 --> 00:47:24,080 Tontakeria bat da, gehienok ez duzue zertan kezkatu, 582 00:47:25,720 --> 00:47:31,720 baina hemendik aurrera, debekatuta daude langileen arteko harremanak. 583 00:47:33,760 --> 00:47:39,560 Hortaz, bidegabe ez jokatzeko, harremanik izatekotan, 584 00:47:39,640 --> 00:47:40,960 orain esan behar duzue. 585 00:47:43,320 --> 00:47:47,400 Besterik ez. Eskerrik asko. 586 00:47:55,840 --> 00:47:58,200 Espero dut Noahrekin zerikusirik ez izatea, 587 00:47:58,280 --> 00:48:00,640 baina aurretik kontsultatzea zenuen. 588 00:48:02,240 --> 00:48:05,720 Hainbeste akzio saltzean jakin nuen negoziatzaile kaskarra zinela. 589 00:48:07,360 --> 00:48:09,920 Baina estratega kaskarra ere bazara. 590 00:48:10,840 --> 00:48:12,720 Agerian jarri zara eta. 591 00:48:20,800 --> 00:48:23,240 Aurrekoan hartu genuena da. Atsegin duzu? 592 00:48:23,320 --> 00:48:25,920 Ez dakit berriz probatu beharko nukeen. 593 00:48:26,720 --> 00:48:29,440 Olivia bat da, Frantziako ardorik onena. 594 00:48:31,160 --> 00:48:35,480 Aizu, sosik gabe geratu aurretik, Nicki buruz hitz egin beharko genuke. 595 00:48:36,560 --> 00:48:39,720 Berarekin egon nahi ez duzula onartu beharra du. 596 00:48:42,480 --> 00:48:46,280 Ez du amore emango. Zu kaleratzeko aitzakia aurkituko du. 597 00:48:46,360 --> 00:48:48,800 Zure enpresatik, Simón. 598 00:48:50,720 --> 00:48:52,480 Agian utzi beharko genuke. 599 00:48:53,840 --> 00:48:55,640 Bost axola dit enpresak. 600 00:48:57,200 --> 00:48:58,600 Ez diot honi uko egingo. 601 00:49:08,280 --> 00:49:09,720 Ateak irekitzen. 602 00:49:11,480 --> 00:49:14,200 Igogailuko ateak ixten. 603 00:49:15,280 --> 00:49:17,560 Igogailuko ateak irekitzen. 604 00:49:19,800 --> 00:49:22,000 Igogailuko ateak ixten. 605 00:49:29,400 --> 00:49:32,040 Bulego osoan jarri dituzte. 606 00:49:32,120 --> 00:49:33,920 Beti daude grabatzen. 607 00:49:35,680 --> 00:49:38,160 Arauak jarraitzen direla ziurtatu behar. 608 00:49:47,360 --> 00:49:50,240 Bai, barkatu. Erabakita dago. Hala egingo dut. 609 00:49:50,320 --> 00:49:51,720 Eta kito. 610 00:49:51,800 --> 00:49:53,240 -Sentitzen dut. -Pentsatu. 611 00:49:53,320 --> 00:49:55,120 -Ez, Simón. -Pentsatu hobeto. 612 00:49:55,200 --> 00:49:57,200 Konponbide bakarra da. 613 00:49:57,280 --> 00:49:59,320 Erabakita dago, ados? Sentitzen dut. 614 00:50:07,600 --> 00:50:09,080 Uko egiteko gutuna. 615 00:50:11,160 --> 00:50:14,160 Nerabe muturtu baten antzera jokatuko duzu? 616 00:50:14,240 --> 00:50:15,320 Bost axola dit. 617 00:50:15,400 --> 00:50:16,280 Hori da arazoa. 618 00:50:16,360 --> 00:50:19,280 Oraindik nerabe bat banintz bezala ikusten nauzula. 619 00:50:19,360 --> 00:50:20,600 Ez al zara berdina? 620 00:50:22,400 --> 00:50:23,840 Nik baietz esango nuke. 621 00:50:24,680 --> 00:50:25,760 Begi berak. 622 00:50:29,280 --> 00:50:30,440 Ezpaian berak. 623 00:50:34,040 --> 00:50:35,000 Ile bera. 624 00:50:37,480 --> 00:50:38,320 Tatuaje bera. 625 00:50:39,280 --> 00:50:41,360 Kontuz, kamerak daude. 626 00:50:42,120 --> 00:50:43,480 Beti bezain sarkastikoa. 627 00:50:43,560 --> 00:50:47,040 Lotsagarria da orduan bezalakoa izaten saiatzea. 628 00:50:47,120 --> 00:50:48,520 Zergatik utzi nahi duzu? 629 00:50:50,000 --> 00:50:52,160 Aukeratzekotan, nahiago dut lana utzi. 630 00:50:53,480 --> 00:50:55,000 Zerbait dago zuen artean. 631 00:50:55,800 --> 00:50:56,920 Simónekin nago. 632 00:50:57,000 --> 00:50:59,400 Onartu, nik onartu dut Sofíarekin zaudela. 633 00:50:59,480 --> 00:51:01,120 Nork dio berarekin nagoela? 634 00:51:01,200 --> 00:51:03,960 Markesinetan iragartzea besterik ez zaizue falta. 635 00:51:04,440 --> 00:51:06,720 -Berarekin oheratu zara? -Eta zu? 636 00:51:07,240 --> 00:51:10,080 Zenbatekin utzi genuenetik, ni barne? 637 00:51:12,120 --> 00:51:13,040 Beraz, bai. 638 00:51:13,880 --> 00:51:16,800 Ezin didazu ezetz esan eta inork ez ukitzea eskatu. 639 00:51:19,320 --> 00:51:22,400 Ez duzu beragatik ezer sentitzen. Ziur nago. 640 00:51:24,320 --> 00:51:26,560 Barkatzen ez badakizu, ikasi onartzen. 641 00:51:28,560 --> 00:51:30,680 Batzuetan harrapakinak ihes egiten du. 642 00:51:41,440 --> 00:51:42,800 Morti, nik eraman dezaket. 643 00:51:42,880 --> 00:51:44,360 Ez, andereño, nire lana da. 644 00:51:46,200 --> 00:51:48,200 Opor ederrak izan dira. 645 00:51:48,280 --> 00:51:52,160 Barkatu. Garaiz heltzeko, berehala joan behar dugu. 646 00:51:52,240 --> 00:51:53,080 Bai. 647 00:51:53,600 --> 00:51:55,080 Nickek eraman behar nau. 648 00:51:55,640 --> 00:51:58,960 Arazoren bat izango zuen, baina nik eraman zaitzaket. 649 00:52:00,200 --> 00:52:01,800 Edo Noahk. Eramango nauzu? 650 00:52:02,600 --> 00:52:05,640 Bai, noski. Joango gara nire autoan? Goazen. 651 00:52:24,120 --> 00:52:26,000 Ez nekien zure ama etorriko zenik. 652 00:52:26,080 --> 00:52:29,240 Zergatik ez zatoz egunen batean gu ikustera? Bakarrik. 653 00:52:29,320 --> 00:52:30,840 -Ederto. -Maggie! 654 00:52:35,400 --> 00:52:39,400 -Barkatu. Ezin izan dut lehenago heldu. -Lan asko duzu. Ez kezkatu. 655 00:52:39,480 --> 00:52:40,480 Kaixo, seme. 656 00:52:43,720 --> 00:52:45,080 Zer zabiltza hemen? 657 00:52:45,800 --> 00:52:50,360 Nicholas, eman bost minutu, mesedez. Maggierengatik da. 658 00:52:51,200 --> 00:52:52,080 Inola ere ez. 659 00:52:52,840 --> 00:52:56,840 Nick, hitz egin berarekin. Mesedez. 660 00:53:01,200 --> 00:53:03,200 Green Juice bat nahi dut. 661 00:53:03,280 --> 00:53:07,240 Eta nik ezin dut kremailera igo, baina Bridget Jones bat. 662 00:53:07,320 --> 00:53:08,680 -Ados. -Milesker. 663 00:53:10,360 --> 00:53:13,080 Bost minutu. Gehiagorik ez. 664 00:53:14,440 --> 00:53:16,920 Maggieren zaintza emango diot bere aitari. 665 00:53:17,560 --> 00:53:18,760 Zein aitari? 666 00:53:18,840 --> 00:53:20,800 Zureari. Williami. 667 00:53:20,880 --> 00:53:24,640 -Ni bezala baztertuko duzu? -Lasai. Ez dut baztertuko. 668 00:53:24,720 --> 00:53:27,240 Orduan zergatik oparituko duzu bere zaintza? 669 00:53:29,360 --> 00:53:30,480 Gaixorik nago, Nick. 670 00:53:33,640 --> 00:53:34,800 Zer esan nahi duzu? 671 00:53:37,960 --> 00:53:39,320 Leuzemia dut. 672 00:53:42,840 --> 00:53:45,440 Lau urte daramatzat gaixotasun honi aurre egiten. 673 00:53:48,560 --> 00:53:51,800 Orduan bazenekien galan iskanbila hori antolatu zenuenean. 674 00:53:53,080 --> 00:53:56,480 Maggie babestu nahi nuen. 675 00:53:56,560 --> 00:54:01,200 Zure aitak bere alaba zela jakin zezan. Zuk jakin zenezan. 676 00:54:02,600 --> 00:54:05,440 Zergatik fidatuko naiz egin duzun guztiaren ostean? 677 00:54:06,160 --> 00:54:09,960 Nick, ez zait denbora askorik geratzen. 678 00:54:10,520 --> 00:54:13,520 Zure aitak eta biok dena sinatu dugu jada. 679 00:54:13,600 --> 00:54:17,320 Maggie nirekin itzuliko zen, baina ebakuntza egiteko deitu didate, 680 00:54:17,400 --> 00:54:21,360 beraz, bueltan eraman beharko duzu. 681 00:54:22,480 --> 00:54:23,520 B letra. 682 00:54:26,520 --> 00:54:28,400 Ez da berarentzat bidezkoa. 683 00:54:32,720 --> 00:54:36,880 Badakit gorroto nauzula, baina zaindu Maggie. 684 00:54:40,760 --> 00:54:41,760 Egizu beragatik. 685 00:55:05,120 --> 00:55:06,880 -Zer moduz, maitea? -Ondo. 686 00:55:07,760 --> 00:55:09,960 -Nickekin itzuliko zara, ados? -Bai. 687 00:55:10,040 --> 00:55:12,840 Etxera. Nik zerbait egin behar dut. 688 00:55:12,920 --> 00:55:14,960 Badakizu asko maite zaitudala? 689 00:55:34,960 --> 00:55:37,360 Maggiek ezer behar badu, badakizu… 690 00:55:44,200 --> 00:55:46,160 Ez dut gaur bakarrik egon nahi. 691 00:55:54,080 --> 00:55:54,920 Mesedez. 692 00:55:56,760 --> 00:55:58,320 Gauzak okertuko lituzke. 693 00:55:59,960 --> 00:56:01,320 Ezin dira okerrago egon. 694 00:58:36,200 --> 00:58:37,760 Nick! 695 00:58:37,840 --> 00:58:38,920 Joan egin da. 696 00:58:39,920 --> 00:58:41,400 Musu ematera etorri zen. 697 00:59:16,800 --> 00:59:20,640 -Egun on. Zer moduz zaude? -Askoz hobeto, milesker. 698 00:59:20,720 --> 00:59:21,960 Burdinik hartzen duzu? 699 00:59:22,520 --> 00:59:23,360 Ez. 700 00:59:24,120 --> 00:59:27,080 Ginekologoak ez dizu bitaminarik errezetatu? 701 00:59:27,880 --> 00:59:28,760 Ez. 702 00:59:28,840 --> 00:59:30,880 Egin dizute toxoplasmosi proba? 703 00:59:30,960 --> 00:59:33,160 Ez. Zergatik egin beharko nuke? 704 00:59:33,240 --> 00:59:35,600 Gomendagarria da haurdun zaudenean. 705 00:59:38,600 --> 00:59:40,080 Haurdun? 706 00:59:41,840 --> 00:59:43,160 Ez zenekien. 707 00:59:44,880 --> 00:59:45,960 Nola? 708 00:59:47,280 --> 00:59:49,400 Umetokiko hematoma duzu. 709 00:59:49,480 --> 00:59:50,440 Hori da eragilea. 710 00:59:50,520 --> 00:59:52,240 Horrek eragin dizu odol-galera, 711 00:59:52,320 --> 00:59:54,200 hilekoarekin nahasiko zenuena. 712 00:59:54,280 --> 00:59:56,240 Ez, baina hori ezinezkoa da. 713 00:59:56,960 --> 00:59:59,040 Hamasei asteko haurdunaldia duzu. 714 00:59:59,120 --> 01:00:04,400 Hamasei aste? Ez, baina nik orain ezin… 715 01:00:04,480 --> 01:00:06,800 -Ezinezkoa da. -Haurdunaldi arriskutsua da. 716 01:00:06,880 --> 01:00:09,800 Ekografia pare bat egingo dizkizugu, ados? 717 01:00:11,080 --> 01:00:13,880 Ez kezkatu. Ondo zainduko zaitugu. 718 01:00:26,120 --> 01:00:28,800 03 BULEGOA LAURA GARCÍA DOKTOREA 719 01:00:33,960 --> 01:00:39,720 PAZIENTEAK NOAH MORÁN 720 01:00:39,800 --> 01:00:41,720 BIGARREN HIRUHILEKOKO EKOGRAFIA 721 01:00:45,080 --> 01:00:47,080 NOAH MORÁN PRADA ASTEAK: XVI 722 01:00:47,160 --> 01:00:49,160 AITAREN DATUAK: EZ DIRA EMAN 723 01:00:59,760 --> 01:01:00,800 Hamasei aste. 724 01:01:02,440 --> 01:01:03,360 Lau hilabete. 725 01:01:04,880 --> 01:01:05,960 Esan behar diozu. 726 01:01:07,120 --> 01:01:08,320 Ezta pentsatu ere. 727 01:01:08,400 --> 01:01:11,520 Nola ezetz? Aita da. Jakiteko eskubidea du. 728 01:01:12,600 --> 01:01:15,360 Badakizu zenbat gene ematen dituen X kromosomak? 729 01:01:16,360 --> 01:01:17,240 Bederatziehun. 730 01:01:17,320 --> 01:01:19,480 Eta badakizu zenbat ematen dituen Yak? 731 01:01:19,560 --> 01:01:20,840 Berrogeita hamabost. 732 01:01:21,360 --> 01:01:22,680 Zenbateko horrekin 733 01:01:22,760 --> 01:01:24,880 aitari esatea merezi duela uste duzu? 734 01:01:24,960 --> 01:01:26,520 Hori oso sakona da, neska. 735 01:01:26,600 --> 01:01:28,080 -Milesker. -Ba ez! 736 01:01:28,160 --> 01:01:30,240 -Tontakeria hutsa da. -Benetan… 737 01:01:32,160 --> 01:01:34,520 Egon. 738 01:01:35,760 --> 01:01:37,560 XY esan duzu? 739 01:01:38,720 --> 01:01:40,600 Orduan mutikoa izango da? 740 01:01:40,680 --> 01:01:41,760 Ene bada! 741 01:01:41,840 --> 01:01:44,160 Orduan, prestatzen hasi beharko dugu. 742 01:01:44,240 --> 01:01:45,920 Hasteko, atsedena behar duzu. 743 01:01:46,000 --> 01:01:49,360 Zure pisu kaskarra utzi eta hona etorriko zara gurekin. 744 01:01:49,440 --> 01:01:52,240 Eta zure logela eta umearena margotu bitartean, 745 01:01:52,320 --> 01:01:53,960 gonbidatuen gelan geratuko zara. 746 01:01:54,520 --> 01:01:56,920 Ez didazu asimilatzen ere utziko? 747 01:01:57,000 --> 01:02:01,400 Izeko izango naiz. Izeko Jenna. 748 01:02:01,480 --> 01:02:04,240 Atso izena dirudi, baina xarmagarria da. 749 01:02:04,320 --> 01:02:07,520 Urduri jarri naiz. Ilusioa egiten dit jada. 750 01:02:07,600 --> 01:02:09,960 Amama Rafaella poz-pozik jarriko da. 751 01:02:12,480 --> 01:02:15,920 Gaurkoa bai egun latza, maitea. Gero kontatuko dizut. 752 01:02:17,280 --> 01:02:18,800 Badakizu nor dagoen haurdun? 753 01:02:21,400 --> 01:02:24,040 Zer? Nola? 754 01:02:25,080 --> 01:02:27,720 Ene bada. Arraioa. 755 01:02:27,800 --> 01:02:30,800 Seychelleetako ur-jauzi arraioak! Benetan? Kaka… 756 01:02:32,360 --> 01:02:34,560 Ni ez, ergel hori. Noah. 757 01:02:37,120 --> 01:02:40,600 Arraioa, a zer sustoa! 758 01:02:43,880 --> 01:02:44,760 Eta norena da? 759 01:02:44,840 --> 01:02:46,960 Aitabitxi-amabitxi operazioa oroitzen? 760 01:02:47,040 --> 01:02:49,840 Ba fruituak eman ditu. Bai horixe. 761 01:02:51,720 --> 01:02:53,520 Entzun. Ezin duzu ezer esan. 762 01:02:55,560 --> 01:02:56,400 Lion. 763 01:02:57,880 --> 01:02:59,480 -Nickek ez daki? -Ez. 764 01:02:59,560 --> 01:03:04,120 Eta zergatik esan didazu? Badakizu… Txarto! 765 01:03:04,840 --> 01:03:06,120 -Oso txarto! -Zergatik? 766 01:03:06,200 --> 01:03:09,360 Badakizulako txarra naizela sekretuak gordetzen. Zaila da. 767 01:03:09,440 --> 01:03:12,320 Ezingo dut, Jenna. Orain hemen daukat… 768 01:03:12,400 --> 01:03:15,320 Nicki kontatzea nahi duzu nola atera zen ur-jauzikoa? 769 01:03:18,600 --> 01:03:19,480 Hori da. 770 01:03:22,320 --> 01:03:23,400 Xantaiagile hori. 771 01:03:23,480 --> 01:03:25,840 -Maite zaitut. -Xantaiagilea! 772 01:03:27,320 --> 01:03:29,480 Zirujauek menu berezia dute 773 01:03:29,560 --> 01:03:32,160 eta psikologo eta erizainok janari normala. 774 01:03:32,240 --> 01:03:35,560 Baina gutxi balitz bezala, bereizita eseri behar gara. 775 01:03:35,640 --> 01:03:38,560 Entzun… gogor lan egin dut honaino heltzeko. 776 01:03:39,120 --> 01:03:42,120 Ikerketarena sentitzen dut, baina ezin du ezer egin. 777 01:03:42,680 --> 01:03:44,360 Badakizu zein den ospitaleko 778 01:03:44,440 --> 01:03:46,440 mutualitatearen akziodun nagusia? 779 01:03:46,520 --> 01:03:47,880 Leister aseguratzailea. 780 01:03:47,960 --> 01:03:49,760 Aseguratzailea itxi berri dute. 781 01:03:49,840 --> 01:03:52,080 Ez dugu esku hartzeko gaitasunik. 782 01:03:52,600 --> 01:03:53,560 Zer dio Noahk? 783 01:03:54,840 --> 01:03:57,160 Agian Nickek berari kasu egingo dio. 784 01:03:58,720 --> 01:04:00,480 Ez dira jada ondo moldatzen. 785 01:04:00,560 --> 01:04:03,840 Benetan? Uste nuen LRBn elkarrekin lan egiten zutela. 786 01:04:07,200 --> 01:04:08,760 Ez zenekien? 787 01:04:09,800 --> 01:04:11,760 Eta lehenago ikusiko zuten elkar. 788 01:04:11,840 --> 01:04:14,760 Bestela, hau ez litzateke posible izango. 789 01:04:14,840 --> 01:04:17,520 Storyak argitaratu zituzten Jennaren ezkontzan. 790 01:04:17,600 --> 01:04:19,360 Datarekin bat dator. 791 01:04:22,560 --> 01:04:24,280 Espero dut prentsak ez jakitea. 792 01:04:24,360 --> 01:04:26,080 Imajinatu lerroburuak. 793 01:04:26,160 --> 01:04:29,720 "Nicholas Leister negozio-gizon eredugarriak, senargai perfektuak, 794 01:04:29,800 --> 01:04:32,400 haurdun utzi du arrebaordea". 795 01:04:32,480 --> 01:04:36,000 Eta ez naiz soilik bere enpresen akzioez ari. 796 01:04:36,080 --> 01:04:38,240 Nola eragingo lioke zure aitaren kanpainari 797 01:04:38,320 --> 01:04:40,800 bere suhia izango denari buruzko eskandaluak? 798 01:04:43,200 --> 01:04:45,080 Dibertigarria izango da. 799 01:04:45,160 --> 01:04:48,000 Nick txakurtxo bat bezala itzuliko da berarekin. 800 01:04:51,720 --> 01:04:54,760 Uste dut ospitalean geratuko naizela denbora batez. 801 01:04:55,480 --> 01:04:57,560 Laguntza profesionala behar baduzu, 802 01:04:57,640 --> 01:04:59,360 eskatu hitzordua lasai. 803 01:05:20,120 --> 01:05:21,320 Zer moduz dago semea? 804 01:05:22,040 --> 01:05:24,480 Ondo. Institutu berrira egokitzen. 805 01:05:25,200 --> 01:05:28,520 Ez nintzen Tonyz ari, baizik eta Aaronez. 806 01:05:29,280 --> 01:05:30,920 Aaron? 807 01:05:31,000 --> 01:05:32,160 Bera ere ondo dabil. 808 01:05:32,680 --> 01:05:35,480 Marketinean dabil, ezta? Zuen filial batean. 809 01:05:35,560 --> 01:05:37,720 Ez. Beste enpresa batera joan zen. 810 01:05:37,800 --> 01:05:38,960 Taldekoa? 811 01:05:39,040 --> 01:05:40,600 Bai, taldekoa da. 812 01:05:41,080 --> 01:05:41,920 Zein enpresara? 813 01:05:42,680 --> 01:05:44,200 Aseguratzailera. 814 01:05:49,320 --> 01:05:50,400 Kalean geratu da? 815 01:05:51,640 --> 01:05:52,720 Bai. 816 01:05:54,000 --> 01:05:55,520 Zergatik ez didazu esan? 817 01:06:00,720 --> 01:06:03,800 -Lasai. Hurrengo astean deitu eta… -Ez. Ez kezkatu. 818 01:06:03,880 --> 01:06:07,840 Alferrik da. Bere kabuz sartu zen eta ezagutzen duzu. 819 01:06:07,920 --> 01:06:11,080 Oso harroa da. Ez du mesede-traturik onartuko. 820 01:06:13,480 --> 01:06:16,600 Ez nekiela hitzematen dizut. Benetan. 821 01:06:17,360 --> 01:06:18,360 Ez kezkatu, jauna. 822 01:06:38,320 --> 01:06:39,480 Zer dabil Noah hemen? 823 01:06:40,200 --> 01:06:41,760 Simónekin dabilela dirudi. 824 01:06:42,480 --> 01:06:43,800 Nick, Kaixo. Zatoz. 825 01:06:44,720 --> 01:06:45,880 Simón! 826 01:06:47,360 --> 01:06:48,920 Bostekoa bat-egitea ixteko. 827 01:06:56,280 --> 01:06:59,160 -Neskarekin etorri zara. -Zu ere bai. 828 01:07:00,520 --> 01:07:01,640 Noah. Zer moduz? 829 01:07:02,400 --> 01:07:03,880 -Ondo. -Oso dotore zaude. 830 01:07:04,640 --> 01:07:06,520 Zu are gehiago, beti bezala. 831 01:07:08,760 --> 01:07:10,920 Michaelekin hitz egin dut, konponduta dago. 832 01:07:12,440 --> 01:07:13,600 Mila esker. 833 01:07:14,880 --> 01:07:18,920 Ez nekien nola erantzungo zuen Nickek, horregatik eskatu nizun zuri. 834 01:07:20,080 --> 01:07:21,480 Zuzen jokatu zenuen. 835 01:07:23,680 --> 01:07:26,840 Hobe da Nickek gauza batzuk ez jakitea, ez duzu uste? 836 01:07:53,920 --> 01:07:54,920 Dantzatzen ari zara? 837 01:07:55,520 --> 01:07:57,600 Ez. Txizagurari eusten. 838 01:07:58,400 --> 01:08:00,920 Ba zoaz komunera. Hemen itxarongo dizut. 839 01:08:02,000 --> 01:08:05,080 Ez, berdin du. Komunak oso zikin egon ohi dira. 840 01:08:05,640 --> 01:08:07,320 Ez zaitut inoiz dantzan ikusi. 841 01:08:08,600 --> 01:08:10,560 Ondo da. Oraintxe nator. 842 01:08:19,840 --> 01:08:22,160 Zerbitzari. Horrelako beste bat. 843 01:08:29,800 --> 01:08:31,120 Koreografia asmatu duzue? 844 01:08:32,359 --> 01:08:34,680 Oso barregarria. Zer nahi duzu? 845 01:08:35,640 --> 01:08:37,840 Ezer ez. Ondo zaude? 846 01:08:38,880 --> 01:08:39,840 Primeran. 847 01:08:43,000 --> 01:08:46,240 Aizu, pentsatzen ibili naiz enpresan gertatutakoari buruz, 848 01:08:46,319 --> 01:08:48,120 kameren kontuari buruz, eta… 849 01:08:51,120 --> 01:08:52,840 Apur bat pasatu nintzen. 850 01:08:52,920 --> 01:08:54,279 Ea grabatuta dagoen. 851 01:08:56,080 --> 01:08:58,080 Nahi duzunean itzul zaitezke lanera. 852 01:08:59,840 --> 01:09:01,720 Zure lozioaren usaina gorroto dut. 853 01:09:03,160 --> 01:09:05,800 Horregatik joan zinen aurrekoan ezer esan gabe? 854 01:09:07,240 --> 01:09:10,359 Birritan bertan behera uztea nahi ez nuelako joan nintzen, 855 01:09:10,439 --> 01:09:11,399 nire txanda zen. 856 01:09:14,120 --> 01:09:18,080 -Badakizu zer esango… -Ondo pasatzen ari zara, Leister? 857 01:09:18,160 --> 01:09:20,399 Jende asko zegoen komunean. 858 01:09:20,479 --> 01:09:22,279 -Hau Sofía da. -Hara. 859 01:09:25,040 --> 01:09:27,840 Urte askotarako. Benetan ederra zara. 860 01:09:27,920 --> 01:09:30,479 Zorionak. Ume ederrak izango dituzue. 861 01:09:31,840 --> 01:09:33,160 Komunera noa. 862 01:09:34,200 --> 01:09:38,359 Aizu, dantzatzen ikusi zaitut, eta estiloa duzu. 863 01:09:38,439 --> 01:09:42,040 Baina apur bat lasaitu behar duzu. Nik erakutsiko dizut. 864 01:09:42,120 --> 01:09:44,040 Apur bat lasaitu, eta kito… 865 01:10:03,120 --> 01:10:04,560 Zer arraio zabiltza? 866 01:10:05,320 --> 01:10:08,240 Ezin dut zurekin nagoenean neure burua kontrolatu, Nakan. 867 01:10:08,960 --> 01:10:10,920 Beti gertatu zait. 868 01:10:15,640 --> 01:10:17,120 Zerbait eskatzera noa. 869 01:10:17,200 --> 01:10:18,360 -Segundo bat. -Ados. 870 01:10:23,800 --> 01:10:24,640 Ondo zaude? 871 01:10:25,480 --> 01:10:26,520 Bai. 872 01:10:30,360 --> 01:10:32,480 Zerbaitek kalte egingo zidan. 873 01:10:32,560 --> 01:10:34,720 Etxera joan nahi dut. Deitu Simóni. 874 01:10:37,280 --> 01:10:40,280 Simón ez dago gidatzeko moduan. Tira, goazen. 875 01:11:14,560 --> 01:11:16,840 Zergatik zaude Jenna eta Lionen etxean? 876 01:11:17,440 --> 01:11:21,320 Etxejabeak alokairua igo didalako. Langabezian nago, gogoratzen? 877 01:11:23,360 --> 01:11:25,560 Mutiko, zer gertatu zaizu? N jan duzu? 878 01:11:25,640 --> 01:11:26,760 Gourmet bihurtu da. 879 01:11:32,360 --> 01:11:33,800 Lagunduko dizut. Itxaron. 880 01:11:46,640 --> 01:11:48,280 Nahi baduzu, sofan gera naiteke. 881 01:11:50,160 --> 01:11:53,720 Ez dezagun jolas horrekin jarraitu. 882 01:11:54,920 --> 01:11:58,360 Ez gara lehengoak. Bizitza berriak ditugu. 883 01:11:59,360 --> 01:12:03,880 Zuk familia bat hasiko duzu Sofíarekin, maite duzun pertsona. 884 01:12:05,640 --> 01:12:07,760 Zuen gurasoek beti nahi izan dutena. 885 01:12:10,880 --> 01:12:12,360 Emakume itzela da, benetan. 886 01:12:14,080 --> 01:12:16,280 Eta egia da ume ederrak izango dituzuela. 887 01:12:18,160 --> 01:12:20,720 Zurekin berdina edo zerbait hobea izan nezake. 888 01:12:23,280 --> 01:12:26,240 Nire umeen aita izango zinateke niri barkatu gabe? 889 01:12:35,640 --> 01:12:39,320 Uste dut hemen bukatuko dela benetan gure istorioa. 890 01:12:45,480 --> 01:12:47,480 Ez dut honela bukatzea nahi. 891 01:12:49,080 --> 01:12:50,600 Agur, Nick. 892 01:13:06,960 --> 01:13:08,200 Agur, Nakan. 893 01:13:22,840 --> 01:13:25,760 Hartu arnasa. Oso berandu etorri zara. 894 01:14:03,240 --> 01:14:06,520 ZURE SEME-ALABA NICK ETA MAGGIE 895 01:14:08,920 --> 01:14:10,120 Kaixo, motel. 896 01:14:15,880 --> 01:14:16,920 Sentitzen dut. 897 01:14:19,120 --> 01:14:20,000 Maggie gajoa. 898 01:14:23,520 --> 01:14:25,160 Ez da berarentzat bidezkoa. 899 01:14:26,520 --> 01:14:28,440 Bakarrik egoteari beldur dio. 900 01:14:28,520 --> 01:14:29,360 Jauna. 901 01:14:31,240 --> 01:14:34,040 -Mila esker, Martín. Unetxo bat. -Bai. 902 01:14:34,120 --> 01:14:37,720 Maggie, begira zer aurkitu dudan. 903 01:14:38,560 --> 01:14:41,120 Nire jostailurik gogokoena zen txikitan. 904 01:14:41,200 --> 01:14:45,440 Bildumakoa da. Nickek oso gustuko zuen. 905 01:14:45,520 --> 01:14:49,800 Baina ez nion inoiz oparitu. Zuk nahi duzu? 906 01:14:51,200 --> 01:14:52,880 Ez, milesker. Ez da beharrezkoa. 907 01:14:53,440 --> 01:14:55,120 Zein polita. Utziko? 908 01:14:55,200 --> 01:14:56,600 Bai, noski. 909 01:15:00,360 --> 01:15:01,200 Geldi! 910 01:15:07,920 --> 01:15:08,760 Ez zaude ondo. 911 01:15:09,520 --> 01:15:11,680 Hileta batean inor ez dago ondo. 912 01:15:12,480 --> 01:15:13,800 Sukarra duzu. 913 01:15:14,360 --> 01:15:16,720 Ez dakit. Gaixorik egongo naiz, ama. 914 01:15:17,640 --> 01:15:19,840 Kontuz. Bildumakoa da eta apurtuko duzu! 915 01:15:19,920 --> 01:15:21,920 Zer axola dizu, ez da zurea! 916 01:15:22,000 --> 01:15:25,720 Williamena da, eta berea dena nirea da, ezta, Will? 917 01:15:25,800 --> 01:15:28,680 Bai, noski, baina partekatu dezakezu, bai? 918 01:15:34,800 --> 01:15:37,080 Aizu! Ondo zaude? 919 01:15:37,160 --> 01:15:38,200 Gorroto dut. 920 01:15:38,280 --> 01:15:40,920 Ez esan hori. Williamek asko maite zaitu. 921 01:15:41,000 --> 01:15:43,000 Orduan ez lioke arrazoia emango. 922 01:15:43,880 --> 01:15:48,480 Norbait maite dugunean, ez diogu apetak ematen diona egiten uzten. 923 01:15:49,120 --> 01:15:53,080 Batzuetan ezetz esaten jakin behar da, eta William zure aita da… 924 01:15:53,160 --> 01:15:57,000 Ez! Ez da! Nire aita bere erruz joan zen eta ez da gaur etorri. 925 01:15:57,800 --> 01:16:01,800 Normalean, errua ez da pertsona bakarrarena. 926 01:16:03,200 --> 01:16:05,800 Hori ulertzen dugunean, barkatzen ikasten dugu. 927 01:16:08,200 --> 01:16:12,320 Badakit Williamek biok maite gaituela, ezta? 928 01:16:14,080 --> 01:16:17,160 Ezin dugu bizia eman maite gaituztenak baztertzen. 929 01:16:23,200 --> 01:16:24,880 Tira, itzuli lehengusuekin. 930 01:16:37,760 --> 01:16:38,600 Tori. 931 01:16:39,560 --> 01:16:40,400 Mila esker. 932 01:16:42,600 --> 01:16:45,880 Ez jan tipula karamelizatua. Ziropa darama. 933 01:16:49,280 --> 01:16:52,800 Aizu, Michaelekin hitz egin nuenean… 934 01:16:54,560 --> 01:16:56,480 Bazenekien ospitalean ari dela lanean? 935 01:16:58,520 --> 01:16:59,520 Zer ospitaletan? 936 01:17:00,400 --> 01:17:02,360 Zure osasun-historia ikus dezake. 937 01:17:05,880 --> 01:17:07,640 Zer daki? 938 01:17:08,640 --> 01:17:09,760 Nahikoa. 939 01:17:16,520 --> 01:17:20,440 Ezingo duzu luze ezkutatu. Zein da zure plana? 940 01:17:23,680 --> 01:17:26,200 Bihar Santanderrera joango naiz izekorenera. 941 01:17:27,680 --> 01:17:31,040 Hori oso urrun dago. Noiz itzuliko zara? 942 01:17:33,840 --> 01:17:35,680 Ez dut itzultzeko asmorik. 943 01:17:39,320 --> 01:17:41,200 Zerbait behar baduzu, hemen gaude. 944 01:17:41,280 --> 01:17:42,720 -Gabon. -Agur. 945 01:17:44,480 --> 01:17:46,920 Ahizpak lotara doaz. 946 01:17:47,000 --> 01:17:49,280 Orain ahizpak gara, ezta? 947 01:17:49,360 --> 01:17:50,360 Egia da. 948 01:17:53,240 --> 01:17:54,440 Agur. 949 01:17:57,080 --> 01:17:58,520 Mila esker, laztana. 950 01:18:02,080 --> 01:18:03,800 Gabon, aita. 951 01:18:08,520 --> 01:18:09,680 Gabon, Noah. 952 01:18:17,480 --> 01:18:18,800 Agur, aita. 953 01:18:20,360 --> 01:18:21,520 Gabon, alaba. 954 01:19:03,680 --> 01:19:05,040 Entzuten duzu itsasoa? 955 01:19:09,800 --> 01:19:12,400 Begiak ixtea eta olatuak entzutea atsegin dut. 956 01:19:13,840 --> 01:19:16,160 Norbaitek sehaskatzea bezala da. 957 01:19:20,560 --> 01:19:24,000 Logela hau maskor handi bat bezalakoa da. 958 01:19:26,120 --> 01:19:28,480 Beti entzuten da itsasoa, nahiz eta bare egon. 959 01:19:31,040 --> 01:19:32,720 Hemen ez zaude inoiz bakarrik. 960 01:19:36,160 --> 01:19:37,240 Gela atsegin duzu? 961 01:19:38,040 --> 01:19:39,080 Itzela da. 962 01:19:41,360 --> 01:19:42,880 Ba gaurtik aurrera zurea da. 963 01:19:44,440 --> 01:19:45,480 Eta zu? 964 01:19:48,120 --> 01:19:53,160 Lekutxo bat utziko didazu natorrenean. 965 01:19:53,240 --> 01:19:54,720 Ohea oso handia da. 966 01:19:56,840 --> 01:19:57,920 Mila esker. 967 01:19:59,680 --> 01:20:03,160 Zuri, laztana. Maite zaitut. 968 01:20:35,560 --> 01:20:36,760 Kaixo. 969 01:20:38,480 --> 01:20:39,440 Sartu. 970 01:20:40,520 --> 01:20:41,640 Hiletatik zatoz? 971 01:20:43,400 --> 01:20:47,120 Amaren heriotzak bihotza bigundu dio ala sasikume bat da oraindik? 972 01:20:48,560 --> 01:20:50,240 Aizu, zerbait esan nahi nizun… 973 01:20:52,280 --> 01:20:53,520 Zure mira nuen. 974 01:20:53,600 --> 01:20:55,120 Egunero hitz egiten dugu. 975 01:20:57,760 --> 01:21:01,000 Egon. Zerbait kontatu behar dizut. 976 01:21:01,720 --> 01:21:02,560 Zer? 977 01:21:08,840 --> 01:21:12,320 MKOko kazetaria oroitzen? 978 01:21:12,400 --> 01:21:14,280 Aldaketak egon dira plantillan. 979 01:21:14,360 --> 01:21:19,280 Aitak kanpainari bultzada eman behar zion, eta kateko akzioak erosi ditu. 980 01:21:20,000 --> 01:21:21,160 Noiz da berrautaketa? 981 01:21:21,800 --> 01:21:23,360 Datorren astean. Zergatik? 982 01:21:24,120 --> 01:21:26,480 Uste dut pisua salduko dudala. 983 01:21:29,880 --> 01:21:30,840 Ez zara itzuliko? 984 01:21:34,080 --> 01:21:35,960 Zerbait esan nahi al didazu? 985 01:21:36,040 --> 01:21:39,280 Uste dut hobe dugula garaiz gaudela utzi. 986 01:21:43,440 --> 01:21:44,360 Garaiz gaudela? 987 01:21:47,520 --> 01:21:50,760 Jakina. Ergel hutsa izan naiz. 988 01:21:52,640 --> 01:21:53,600 Sentitzen dut. 989 01:21:55,160 --> 01:21:57,520 Ezin duzu Noah ahaztu, ezta? 990 01:21:58,040 --> 01:22:01,320 Maggierekin izan zuen jokaera harrigarria izan zen. 991 01:22:01,400 --> 01:22:03,080 Aspaldi egin behar nuen. 992 01:22:03,160 --> 01:22:05,960 Bai zera. Ez zara zure aita besarkatzeko gai. 993 01:22:06,040 --> 01:22:08,240 Aiher handiegia diozu. 994 01:22:08,320 --> 01:22:09,360 Aiherra? 995 01:22:09,440 --> 01:22:11,560 Zure bizitzaren ardatza da. 996 01:22:11,640 --> 01:22:13,360 Bai, Nick, aiherra. 997 01:22:13,440 --> 01:22:16,240 Aitari leporatzen diozu zure ama joan izana. 998 01:22:16,320 --> 01:22:17,400 Eta zer egin duzu? 999 01:22:17,480 --> 01:22:20,520 Enpresa zuzentzeko bere era suntsituz zigortu. 1000 01:22:20,600 --> 01:22:22,120 Bere era ez da errentagarria. 1001 01:22:22,200 --> 01:22:23,880 Baina onberagoa da. 1002 01:22:23,960 --> 01:22:27,120 Eta gero zure ama zigortu zenuen berarekin hitz egin gabe. 1003 01:22:27,920 --> 01:22:29,520 Nire ama hilda dago. 1004 01:22:30,640 --> 01:22:34,760 Eta zer egin duzu? Zer egin duzu ez galtzeko? 1005 01:22:36,320 --> 01:22:37,520 Ezer ez. 1006 01:22:38,920 --> 01:22:42,920 Begira ezazu zure ingurura, Nick. Barkatzen ez dakien bakarra zara. 1007 01:22:43,000 --> 01:22:45,920 Noah baino ez daukazu. Zergatik ez duzu barkatzen? 1008 01:22:47,520 --> 01:22:50,160 Ez duzulako berriz bihotza haustea nahi, 1009 01:22:50,240 --> 01:22:53,040 baina bizitzea hori da, Nick. Bizitzea sufritzea da. 1010 01:22:53,120 --> 01:22:55,040 -Sufritzen ez dudalakoan? -Benetan? 1011 01:22:55,120 --> 01:22:57,520 Beti zikindu ditu beste norbaitek eskuak. 1012 01:22:57,600 --> 01:23:01,520 Lehenik zure aitonak. Bai. Gero nik. Baina ezin dut gehiago. 1013 01:23:01,600 --> 01:23:03,640 Zure arazoei aurre egin behar diezu. 1014 01:23:03,720 --> 01:23:07,360 Zu salbatzeko, beste guztiok pairatzen dugu kaltea. 1015 01:23:08,040 --> 01:23:10,520 -Ez nizun minik egin nahi. -Ba egin didazu. 1016 01:23:11,600 --> 01:23:13,440 Guztioi egin diguzu min. 1017 01:23:15,000 --> 01:23:15,960 Bereziki Noahri. 1018 01:23:17,560 --> 01:23:19,400 Barkatzen duzunean, zoaz ikustera. 1019 01:23:19,480 --> 01:23:22,200 Ez erabili Maggie zure bizitzari zentzua emateko. 1020 01:23:22,280 --> 01:23:24,600 Ez zaitu jada behar. 1021 01:23:24,680 --> 01:23:27,320 Orain behar zaituen bakarra Noah da, benetan. 1022 01:23:36,640 --> 01:23:38,120 Zergatik egiten ari zara hau? 1023 01:23:38,800 --> 01:23:40,800 Nik neuk ere ez dakit. 1024 01:23:47,920 --> 01:23:50,160 Mila esker, Sof. Nik ere maite zaitut. 1025 01:24:02,200 --> 01:24:04,240 -Utzi hau probatzen. -Ez. 1026 01:24:04,320 --> 01:24:08,480 -Ea zer zapore duen. -Zuk zurea jan duzu. Ez! 1027 01:24:25,880 --> 01:24:26,760 Bai, esan? 1028 01:24:26,840 --> 01:24:30,040 Simón! Zer moduz doa LRBko egoitza berria? 1029 01:24:30,120 --> 01:24:32,960 Londresera joango naiz gainean egoteko. 1030 01:24:33,560 --> 01:24:34,480 Bazoaz? 1031 01:24:36,400 --> 01:24:38,160 Ez daukat geratzeko arrazoirik. 1032 01:24:40,120 --> 01:24:42,080 Martxan jarri behar dugu egoitza, 1033 01:24:42,160 --> 01:24:44,080 berehala, langile eta guzti. 1034 01:24:44,160 --> 01:24:45,000 Zer langile? 1035 01:24:45,080 --> 01:24:46,680 Aseguratzailekoak. 1036 01:24:46,760 --> 01:24:48,640 Saltzaileak kanpoan geratuko dira, 1037 01:24:48,720 --> 01:24:51,760 baina marketin, informatika eta kontularitzakoak ditugu. 1038 01:24:51,840 --> 01:24:54,760 Ezin duzu enpresa hanka sartzea konpontzeko erabili. 1039 01:24:55,280 --> 01:24:56,680 Sinatu zenuen akordioa da. 1040 01:24:56,760 --> 01:24:58,560 Biok dakigu aitzakia bat zela. 1041 01:25:00,880 --> 01:25:02,480 Ni benetan ari nintzen. 1042 01:25:02,560 --> 01:25:05,280 Orain jendeak axola dizu? Noski. 1043 01:25:15,640 --> 01:25:16,600 Aizu, Ramón, 1044 01:25:16,680 --> 01:25:19,560 esan lagunari motorreko bateriak arin gastatzen direla. 1045 01:25:19,640 --> 01:25:22,080 Karga % 80an utzi behar duzu. 1046 01:25:22,160 --> 01:25:23,760 Orduan ez naiz lanera helduko. 1047 01:25:24,720 --> 01:25:27,360 Horrek ez du jada axola. 1048 01:25:29,160 --> 01:25:30,920 Ikerketaren emaitzak. 1049 01:25:38,240 --> 01:25:41,520 Ez. Uste dut akats bat egon dela. 1050 01:25:41,600 --> 01:25:42,800 Deitu behar zizuten. 1051 01:25:42,880 --> 01:25:46,000 Mesedez, sinatu, eta bukatu dezagun lehenbailehen. 1052 01:25:49,040 --> 01:25:50,320 Era baketsuan. 1053 01:25:58,400 --> 01:26:00,680 Bost miligramo ondo dago. Bihar ikusiko dugu. 1054 01:26:00,760 --> 01:26:01,720 Mila esker. 1055 01:26:02,520 --> 01:26:06,720 Kaixo, Michael. Egonkor dago. Odol-galera eten dugu. 1056 01:26:06,800 --> 01:26:09,480 Antzeko gertakaria izan zuen iraganean. 1057 01:26:10,160 --> 01:26:13,880 Semea aipatu eta aipatu dabil, baina espedientean ez dago ezer. 1058 01:26:14,960 --> 01:26:18,560 Ez naiz sedatzen ausartu. Lehenik zuk aztertzea nahi nuen. 1059 01:26:20,040 --> 01:26:21,040 Aurrera. 1060 01:26:38,400 --> 01:26:39,320 Kaixo, Briar. 1061 01:26:40,120 --> 01:26:43,440 Michael! Zu ikusteaz pozten naiz. 1062 01:26:47,920 --> 01:26:49,560 Ezin dut joango zarenik sinetsi. 1063 01:26:49,640 --> 01:26:50,480 Bai. 1064 01:26:52,400 --> 01:26:53,360 Agur, umetxo. 1065 01:26:54,600 --> 01:26:55,600 Mila esker. 1066 01:26:56,200 --> 01:26:58,000 Ea non sartzen dugun katua. 1067 01:26:58,080 --> 01:26:59,560 Maletategian ez, astakilo! 1068 01:27:04,040 --> 01:27:05,280 Nork esan dio? 1069 01:27:06,040 --> 01:27:07,000 Nik ez, benetan. 1070 01:27:08,240 --> 01:27:09,960 -Lion? -Benetan? 1071 01:27:10,040 --> 01:27:12,440 Urdaileko ultzera atera zait ezkutatzeagatik. 1072 01:27:15,680 --> 01:27:16,520 Noah! 1073 01:27:17,240 --> 01:27:18,320 Zer zabiltza hemen? 1074 01:27:18,400 --> 01:27:19,560 Nora zoaz? 1075 01:27:20,280 --> 01:27:21,440 Ez da zure kontua. 1076 01:27:22,240 --> 01:27:25,160 -Badakit, baina… -Ba hori. Bakoitza bere bidetik. 1077 01:27:25,240 --> 01:27:28,960 Saiatu naiz, baina hemen nago. Bide denek ekartzen naute zugana. 1078 01:27:29,040 --> 01:27:31,280 Esaldi polita, baina esaldi bat baino ez da. 1079 01:27:31,360 --> 01:27:33,560 Ezer berririk esango ez baduzu, banoa. 1080 01:27:33,640 --> 01:27:35,600 Entzun. Kendu, motel. 1081 01:27:35,680 --> 01:27:37,360 Aizu, ez didazu kaixo ere esan. 1082 01:27:38,320 --> 01:27:39,880 -Zer moduz? Ondo? -Ondo. 1083 01:27:39,960 --> 01:27:42,040 -Baina eman musu bat. Zaude. -Entzun. 1084 01:27:42,120 --> 01:27:44,320 Ohartu naiz zu zarela… Kentzeko. 1085 01:27:44,400 --> 01:27:47,560 Ados, ez dut umekeriarik egingo. 1086 01:27:48,480 --> 01:27:50,480 Egongo zara geldi? Zorabiatuko naiz. 1087 01:27:55,160 --> 01:27:56,800 Hutsetik has gaitezen nahi dut. 1088 01:27:58,480 --> 01:27:59,720 Zu eta biok bakarrik. 1089 01:28:00,480 --> 01:28:02,520 Biok bakarrik? 1090 01:28:03,080 --> 01:28:04,280 Hori ezinezkoa da. 1091 01:28:04,920 --> 01:28:05,800 Zergatik? 1092 01:28:06,760 --> 01:28:08,560 Hau umekeria bat da, bai. 1093 01:28:11,040 --> 01:28:12,600 Azalduko didazue behingoz? 1094 01:28:15,280 --> 01:28:16,440 Nahi bezala. 1095 01:28:22,720 --> 01:28:23,560 Zer da hori? 1096 01:28:25,720 --> 01:28:28,480 Argi daukazu orain? Ederto, banoa. 1097 01:28:29,240 --> 01:28:31,320 -Zera zaude… -Bai horixe. 1098 01:28:37,920 --> 01:28:40,000 Ados, ez da ezer gertatzen. 1099 01:28:41,120 --> 01:28:42,280 Ez zait axola. 1100 01:28:43,200 --> 01:28:45,640 Ederto. Axola ez zaizunez, banoa. 1101 01:28:46,680 --> 01:28:51,480 Ez, egon. Axola zait. Baina ez nuen halakorik espero. 1102 01:28:51,560 --> 01:28:53,640 Egon! Noah, mesedez. 1103 01:28:53,720 --> 01:28:54,680 Mesedez, ez joan. 1104 01:28:55,280 --> 01:28:57,360 Noah, barkatu. Maite zaitut. 1105 01:28:59,520 --> 01:29:01,880 Berdin zait beste guztia, benetan, guztia. 1106 01:29:04,280 --> 01:29:05,880 Berdin zait Simónena izatea. 1107 01:29:07,560 --> 01:29:08,760 Simónena? 1108 01:29:10,760 --> 01:29:14,040 -Nirea balitz bezala maiteko dut. -Zurea da, mozolo! 1109 01:29:14,120 --> 01:29:16,040 Zer? Noah! 1110 01:29:18,080 --> 01:29:19,040 Zorionak. 1111 01:29:19,120 --> 01:29:20,680 Bai, motel. Sartu. 1112 01:29:21,240 --> 01:29:22,640 -Giltzak, bizkor. -Ondo da. 1113 01:29:25,680 --> 01:29:27,040 Lasaitu ederra hartu dut. 1114 01:29:28,320 --> 01:29:29,880 Ez doa azkarrago, ostia. 1115 01:29:31,440 --> 01:29:32,640 Zein polita. 1116 01:29:32,720 --> 01:29:35,160 Polita? Tortura bat izan da. 1117 01:29:35,240 --> 01:29:36,160 Tira! 1118 01:29:40,280 --> 01:29:41,360 Noah! 1119 01:29:42,320 --> 01:29:43,280 Jaitsi leihoa! 1120 01:29:43,360 --> 01:29:44,480 Zer gertatzen da? 1121 01:29:44,560 --> 01:29:46,840 Gidariekin ibilita gidatzea ahaztu zaizu? 1122 01:29:46,920 --> 01:29:48,160 Zenbateko zaude? 1123 01:29:49,880 --> 01:29:51,240 Hogeita lau asteko. 1124 01:29:51,720 --> 01:29:53,240 Zenbat hilabete da hori? 1125 01:29:53,320 --> 01:29:55,160 -Sei hilabete. -Sei hilabete? 1126 01:29:55,760 --> 01:29:56,600 Sei hilabete? 1127 01:29:58,000 --> 01:29:59,080 Ezkontza? 1128 01:29:59,560 --> 01:30:01,880 Bai, utzi zenbatzeari, Nick, zurea da. 1129 01:30:01,960 --> 01:30:04,560 Orduan… aita izango naiz! 1130 01:30:04,640 --> 01:30:05,760 Bai. 1131 01:30:05,840 --> 01:30:08,640 Ez. Ni ama izango naiz. 1132 01:30:22,720 --> 01:30:23,560 Kaka! 1133 01:30:40,120 --> 01:30:42,080 Ezin zara besterik gabe joan. 1134 01:30:42,160 --> 01:30:45,160 Zure 55 geneak hartu eta eraman ditzakezu. 1135 01:30:45,240 --> 01:30:46,760 Ez da asko nabarituko. 1136 01:30:46,840 --> 01:30:47,720 Demontre. 1137 01:30:58,560 --> 01:30:59,760 Hiritik zoaz? 1138 01:31:00,440 --> 01:31:01,640 Bai. 1139 01:31:01,720 --> 01:31:02,560 Ezin duzu. 1140 01:31:03,280 --> 01:31:04,120 Zergatik ez? 1141 01:31:04,880 --> 01:31:06,640 National Geographicek dio 1142 01:31:06,720 --> 01:31:08,800 munduko lekurik atseginetakoa dela! 1143 01:31:10,280 --> 01:31:11,960 Baso-sute gehiegi. 1144 01:31:14,000 --> 01:31:14,920 Maite zaitut. 1145 01:31:16,520 --> 01:31:20,400 Begiratu aurrerantz. Mantenu-pentsioa ordaindu behar duzu. 1146 01:31:20,480 --> 01:31:21,400 Bai, mesedez. 1147 01:31:22,720 --> 01:31:24,400 Egon. Amarenera zoaz? 1148 01:31:24,480 --> 01:31:27,880 Gaizki legoke amama izango dela esan gabe joatea. 1149 01:32:07,920 --> 01:32:09,120 Nick! 1150 01:32:09,200 --> 01:32:11,000 Nick! 1151 01:32:11,880 --> 01:32:13,800 Nick! 1152 01:32:13,880 --> 01:32:14,800 Nick! 1153 01:32:15,760 --> 01:32:17,400 Aizu! 1154 01:32:19,760 --> 01:32:23,360 Nick! Hemen nago, bihotza. 1155 01:32:24,640 --> 01:32:27,680 Ergela izan naiz. Merezi dut. 1156 01:32:29,680 --> 01:32:31,720 Nire errua da, Nakan. 1157 01:32:31,800 --> 01:32:34,480 Utz diezaiogun errudunak bilatzeari. Aski da. 1158 01:32:37,120 --> 01:32:39,160 Nick! 1159 01:32:39,240 --> 01:32:42,160 Hemen nago, begira iezadazu. Ireki begiak, bai? 1160 01:32:42,240 --> 01:32:44,640 Esteban! 1161 01:32:44,720 --> 01:32:46,040 -Badator anbulantzia. -Ez! 1162 01:32:46,120 --> 01:32:48,240 Ez zaitut berriz galduko, Nick. 1163 01:32:48,320 --> 01:32:49,600 Mesedez. 1164 01:32:51,160 --> 01:32:53,120 Ez, mesedez. 1165 01:33:18,840 --> 01:33:20,160 -Seme! -Nick! 1166 01:33:21,360 --> 01:33:24,280 Nick. Maitea. Ondo zaude? 1167 01:33:25,320 --> 01:33:26,920 Kaixo, Nakan. 1168 01:33:30,000 --> 01:33:31,240 Zer gertatu da? 1169 01:33:32,640 --> 01:33:34,480 Siesta luzea egin duzu. 1170 01:33:35,400 --> 01:33:36,760 Seme, koman egon zara. 1171 01:33:37,560 --> 01:33:39,080 Zenbat denbora igaro da? 1172 01:33:51,840 --> 01:33:53,120 Harrigarria da. 1173 01:33:54,040 --> 01:33:56,200 Zein lasaigarriak diren umeak. 1174 01:33:56,880 --> 01:33:58,160 Ezin hobea da. 1175 01:34:02,160 --> 01:34:04,640 Inoiz ikusi dudan umerik politena da. 1176 01:34:04,720 --> 01:34:07,040 Ezin dut azkenik gurekin zaudenik sinetsi. 1177 01:34:07,600 --> 01:34:09,360 Lan bikaina egin duzu. 1178 01:34:10,960 --> 01:34:13,760 Etxearekin ere bai. Gure etxea. 1179 01:34:14,240 --> 01:34:15,320 Ezin hobea da. 1180 01:34:16,600 --> 01:34:19,480 Munduko gizonik zoriontsuena naiz, Nakan. 1181 01:34:20,160 --> 01:34:23,040 Lehen aldiz autoan eman genuen musua oroitzen? 1182 01:34:24,280 --> 01:34:27,120 Oso urduri nengoen, gorputz osoa nuen dardarka. 1183 01:34:27,800 --> 01:34:29,040 Eta zu ederra zeunden. 1184 01:34:38,400 --> 01:34:39,600 Niretzat zen? 1185 01:34:46,600 --> 01:34:48,280 Nire bihotza ematen dizut berriz. 1186 01:34:49,280 --> 01:34:52,040 Duela bost urte eman nizunaren antzekoa da, 1187 01:34:53,200 --> 01:34:55,280 baina orain apaingarri bat du erdian. 1188 01:34:58,360 --> 01:35:00,280 -Egon, lagunduko dizut. -Lasai. 1189 01:35:04,080 --> 01:35:07,040 -Aitatxok lotara joan behar du. -Berriz? 1190 01:35:07,120 --> 01:35:10,040 Berriz. Ezta, bihotza? 1191 01:35:11,320 --> 01:35:12,160 Hartu atseden. 1192 01:35:14,520 --> 01:35:17,280 Agur, amatxo. Agur. 1193 01:35:50,560 --> 01:35:52,920 Lasai, ekaitza baino ez da. 1194 01:36:17,600 --> 01:36:18,600 Briar. 1195 01:36:20,040 --> 01:36:22,800 Nire txanda da. Zoaz lotara. 1196 01:36:26,400 --> 01:36:27,720 Zer zabiltza hemen? 1197 01:36:27,800 --> 01:36:29,600 Sehaskatu baino ez dut egingo. 1198 01:36:31,480 --> 01:36:34,240 Entzun. Utzi umea, ados? 1199 01:36:34,320 --> 01:36:36,200 Txikitxo. 1200 01:36:42,600 --> 01:36:45,960 Izartxo non zaude zu? 1201 01:36:46,040 --> 01:36:49,640 Itsaso edo zeru? 1202 01:36:49,720 --> 01:36:53,000 Diamante disdiratsu. 1203 01:36:53,080 --> 01:36:56,320 Izartxo non zaude zu? 1204 01:36:56,400 --> 01:36:59,600 Nor zaren jakingo banu. 1205 01:36:59,680 --> 01:37:02,920 Itsaso edo zeru? 1206 01:37:03,000 --> 01:37:06,240 Diamante disdiratsu. 1207 01:37:07,280 --> 01:37:10,680 Izartxo non zaude zu? 1208 01:37:10,760 --> 01:37:14,040 Itsaso edo zeru? 1209 01:37:14,120 --> 01:37:17,240 Bai, Nick. Amatxo hemen dago. Zure begiak ditu. 1210 01:37:19,520 --> 01:37:20,640 Ez kezkatu. 1211 01:37:25,640 --> 01:37:27,880 Guapoa zara, baina ez oso azkarra… 1212 01:37:40,400 --> 01:37:41,640 Nick! 1213 01:37:43,200 --> 01:37:44,280 Ez! 1214 01:37:44,360 --> 01:37:45,200 Noah! 1215 01:38:10,520 --> 01:38:11,800 Briar, askatu nire semea. 1216 01:38:12,320 --> 01:38:14,680 Zure semea? Nirea da orain. 1217 01:38:15,640 --> 01:38:16,680 Zer diozu? 1218 01:38:17,440 --> 01:38:20,360 Zor didazue. Semea seme truk. 1219 01:38:21,520 --> 01:38:23,240 Ez dizugu ezer zor, ados? 1220 01:38:24,120 --> 01:38:26,680 Ez duzue nik galdu nuenaz gozatuko. Ez. 1221 01:38:27,200 --> 01:38:28,160 Mesedez. 1222 01:38:28,880 --> 01:38:30,080 Bizkor. Jaitsi. 1223 01:38:30,160 --> 01:38:31,120 Ez, Briar! 1224 01:38:31,200 --> 01:38:32,280 -Briar! -Bizkor! 1225 01:38:32,360 --> 01:38:33,680 -Briar! -Askatu! 1226 01:38:33,760 --> 01:38:34,600 Briar! 1227 01:38:35,360 --> 01:38:36,200 Briar! 1228 01:38:39,920 --> 01:38:41,840 Askatu, sasikume hori! 1229 01:38:41,920 --> 01:38:43,880 Unibertsitatetik kaleratu ninduten. 1230 01:38:43,960 --> 01:38:45,280 Gero ospitaletik. 1231 01:38:45,360 --> 01:38:47,720 Nire aurrekariekin ez nau inork kontratatuko. 1232 01:38:48,240 --> 01:38:50,800 Beraz, amore ematen dut. Irabazi duzue. 1233 01:38:50,880 --> 01:38:53,760 Herrialdetik alde egingo dut, ez nauzue berriz ikusiko. 1234 01:39:07,280 --> 01:39:08,440 Zer duzu, Nick? 1235 01:39:08,520 --> 01:39:10,240 Ez zara lehengo matoia? 1236 01:39:10,320 --> 01:39:12,040 -Askatu! -Geldi, arraioa! 1237 01:39:14,880 --> 01:39:19,080 Briar! 1238 01:39:27,240 --> 01:39:29,240 Thor. Bizkor, barrura. 1239 01:39:31,600 --> 01:39:33,280 Bizkor! Barrura. 1240 01:39:38,320 --> 01:39:41,000 Briar, ez eman minik, mesedez. 1241 01:39:43,320 --> 01:39:45,000 Ez egin hau. 1242 01:39:45,080 --> 01:39:46,400 Lasai. 1243 01:39:47,320 --> 01:39:49,080 Asko maiteko dut. 1244 01:39:50,080 --> 01:39:51,560 Laguntza behar duzu. 1245 01:39:52,560 --> 01:39:55,960 Badakit. Horretarako daukat Michael. 1246 01:40:03,520 --> 01:40:08,040 Badakizu zer? Ondo emango lizuke orbain batek. 1247 01:40:08,120 --> 01:40:11,920 Aurpegi politegia duzu. Kutsu interesgarria emango dizu. 1248 01:40:12,000 --> 01:40:13,800 Eta zuk badakizu zer? 1249 01:40:13,880 --> 01:40:14,720 Zer? 1250 01:40:15,440 --> 01:40:18,640 Mehatxatzen banauzu, Thorrek txiki-txiki egingo zaitu. 1251 01:40:46,680 --> 01:40:49,160 Ez zaitut unibertsitatetik gustuko izan. 1252 01:41:05,920 --> 01:41:06,880 Nick! 1253 01:41:06,960 --> 01:41:07,960 -Ondo zaudete? -Bai. 1254 01:41:25,160 --> 01:41:28,600 Diotenez, hiltzeko zorian zaudenean, 1255 01:41:28,680 --> 01:41:31,680 bizitza osoa ikusten duzu begien aurrean, filmetan bezala. 1256 01:41:33,640 --> 01:41:35,160 Edo liburuetan bezala. 1257 01:41:39,040 --> 01:41:40,360 Nire begien aurrean… 1258 01:41:43,160 --> 01:41:45,120 Beti izan ditut zureak… 1259 01:41:51,280 --> 01:41:52,880 Nahi ez genuenean… 1260 01:41:57,920 --> 01:41:59,880 Jolasean hasi ginenean… 1261 01:42:06,720 --> 01:42:08,640 Ekiditea ezinezkoa izan zenean… 1262 01:42:16,160 --> 01:42:18,040 Besteak ekiditen saiatu zirenean… 1263 01:42:18,120 --> 01:42:19,760 Nirea zara 1264 01:42:21,760 --> 01:42:23,280 Begirada horrek 1265 01:42:23,360 --> 01:42:25,240 elkar lotzen gintuen beti. 1266 01:42:28,240 --> 01:42:29,160 Gaur arte. 1267 01:42:29,240 --> 01:42:33,080 Beraz, senar-emazte izendatzen zaituztet. 1268 01:42:36,840 --> 01:42:40,240 -Aupa! -Gora ezkonberriak! 1269 01:42:41,640 --> 01:42:43,680 -Polita! -Aupa zu, lagun! 1270 01:42:43,760 --> 01:42:44,640 Ederrak! 1271 01:42:55,040 --> 01:42:57,840 Bat, bi… eta hiru! 1272 01:43:02,440 --> 01:43:03,280 Mila esker. 1273 01:43:03,360 --> 01:43:05,240 E-mailean dituzu hegazkin 1274 01:43:05,320 --> 01:43:08,200 -eta ferry txartelak… -Ezin hobeto joango da. 1275 01:43:08,280 --> 01:43:09,120 Goazen, Noah. 1276 01:43:09,200 --> 01:43:11,880 Aizu, Nick! Ur-jauziaren kokagunea bidali dizut. 1277 01:43:12,720 --> 01:43:13,600 Agur, maitea! 1278 01:43:18,520 --> 01:43:20,120 Aizu, egon! 1279 01:43:21,920 --> 01:43:22,920 Plan aldaketa. 1280 01:43:27,160 --> 01:43:28,000 Ez. 1281 01:43:29,760 --> 01:43:31,440 Itzela da! 1282 01:43:31,520 --> 01:43:32,400 Bat zor nizun. 1283 01:43:36,480 --> 01:43:38,440 Aizu! Oraindik ez zara osatu. 1284 01:43:38,520 --> 01:43:40,840 Gainera, bizi osoa emango dut lanean 1285 01:43:40,920 --> 01:43:42,840 ordaintzeko, beraz, nik gidatuko dut. 1286 01:43:43,520 --> 01:43:45,040 Ezta pentsatu ere. 1287 01:43:46,480 --> 01:43:48,200 Oraindik sekuelak dituzu, ikusten? 1288 01:49:51,200 --> 01:49:56,320 Mila esker, errudun, beti hor egoteagatik. 1289 01:49:56,400 --> 01:50:02,360 Hemendik aurrera gertatzen den guztia zuen errua izango da… 1290 01:50:20,840 --> 01:50:22,840 Azpitituluak: Leire Chertudi 1291 01:50:22,920 --> 01:50:24,920 Ikuskatzailea: Maialen Rubio