1
00:00:03,672 --> 00:00:07,843
Da costa a costa e in tutto il mondo:
il Super Bowl LVII.
2
00:00:09,011 --> 00:00:11,805
È la prima volta
che due quarterback afroamericani
3
00:00:11,805 --> 00:00:13,891
si scontrano in un Super Bowl.
4
00:00:15,017 --> 00:00:16,101
La storia.
5
00:00:17,311 --> 00:00:19,062
A volte non ti rendi conto
6
00:00:19,062 --> 00:00:21,315
di viverla mentre è in corso.
7
00:00:22,691 --> 00:00:25,110
Altre, invece, ne sei consapevole.
8
00:00:26,445 --> 00:00:28,155
Il Super Bowl LVII.
9
00:00:28,155 --> 00:00:30,866
Due quarterback neri
si affrontano per la prima volta
10
00:00:30,866 --> 00:00:32,618
nell'evento sportivo dell'anno,
11
00:00:33,535 --> 00:00:36,330
evento che mi ha colpito personalmente.
12
00:00:38,874 --> 00:00:41,543
Alcuni mi ricorderanno come un quarterback
13
00:00:41,543 --> 00:00:45,422
che ha giocato nella NFL
e ha dato tutto in campo.
14
00:00:46,131 --> 00:00:49,384
Altri, come un uomo
che ha commesso degli errori
15
00:00:50,594 --> 00:00:54,556
e ha sperimentato
le difficoltà dell'evoluzione,
16
00:00:55,516 --> 00:00:59,478
consapevole degli ostacoli affrontati
da chi mi ha preceduto.
17
00:01:00,103 --> 00:01:05,859
Guardando quella partita, mi sono chiesto:
"Come siamo arrivati qui?"
18
00:01:07,361 --> 00:01:09,112
Sapevo di doverlo scoprire.
19
00:01:14,076 --> 00:01:16,537
Il negro va fiero
del progresso della sua razza.
20
00:01:16,537 --> 00:01:18,789
Sono innervositi dal ragazzo di colore.
21
00:01:18,789 --> 00:01:21,917
Kenny Washington prende la palla,
finge un passaggio e va.
22
00:01:21,917 --> 00:01:23,043
Va in profondità.
23
00:01:23,043 --> 00:01:25,420
Il governo è pensato per l'uomo bianco.
24
00:01:25,420 --> 00:01:28,507
Non siamo sbarcati a Plymouth Rock.
Siamo stati schiacciati.
25
00:01:28,507 --> 00:01:31,802
I coach sembrano pensare
che i neri siano meno intelligenti.
26
00:01:31,802 --> 00:01:33,720
Poniamo fine alla segregazione.
27
00:01:33,720 --> 00:01:35,681
Io sono un rivoluzionario.
28
00:01:35,681 --> 00:01:37,099
Touchdown di Briscoe.
29
00:01:37,099 --> 00:01:40,686
I neri sono atleti migliori
perché sono stati allevati così.
30
00:01:40,686 --> 00:01:44,857
Spero che Doug Williams
metta a tacere la teoria sugli atleti neri
31
00:01:44,857 --> 00:01:45,983
nel football.
32
00:01:45,983 --> 00:01:48,193
{\an8}Quanti quarterback neri ci sono?
33
00:01:48,193 --> 00:01:50,362
Potrebbero non essere adatti.
34
00:01:50,362 --> 00:01:51,655
Michael Vick ai Falcons.
35
00:01:51,655 --> 00:01:54,324
{\an8}Non esiste un'America nera
e un'America bianca.
36
00:01:54,324 --> 00:01:56,952
{\an8}Hanno sparato
a un afroamericano disarmato.
37
00:01:56,952 --> 00:01:57,953
C'è un risveglio.
38
00:01:57,953 --> 00:02:00,581
L'ascesa del quarterback nero
non è un mito.
39
00:02:00,581 --> 00:02:03,041
La rivoluzione
di Patrick Mahomes continua.
40
00:02:03,041 --> 00:02:07,337
STORIA DEI QUARTERBACK NERI
41
00:02:10,090 --> 00:02:14,845
Questa storia l'ho vissuta da vicino.
42
00:02:14,845 --> 00:02:17,097
Alla prima selezione,
43
00:02:17,097 --> 00:02:20,893
gli Atlanta Falcons scelgono
Michael Vick come quarterback.
44
00:02:21,768 --> 00:02:24,438
{\an8}Ma, per capire davvero da dove veniamo,
45
00:02:24,438 --> 00:02:26,398
dovevo affrontare un viaggio.
46
00:02:28,525 --> 00:02:29,735
Attraverso l'America.
47
00:02:32,529 --> 00:02:33,780
E le generazioni.
48
00:02:35,115 --> 00:02:37,743
E scoprire
chi ha perso la propria occasione,
49
00:02:37,743 --> 00:02:41,246
chi non ha mollato
e chi ha superato le difficoltà,
50
00:02:43,165 --> 00:02:45,792
imparando così anche qualcosa su di me.
51
00:02:51,465 --> 00:02:54,259
Philadelphia è
il punto di partenza perfetto.
52
00:02:55,928 --> 00:02:57,638
Città degli Eagles.
53
00:02:58,931 --> 00:03:01,433
E di tanti grandi quarterback neri.
54
00:03:04,770 --> 00:03:06,813
- Sei in forma.
- In forma come sempre.
55
00:03:09,358 --> 00:03:11,652
Jalen, qui a Philadelphia,
56
00:03:11,652 --> 00:03:14,404
quarterback neri come me, Rodney Peete,
57
00:03:14,404 --> 00:03:19,660
Randall Cunningham e Donovan McNabb
hanno raggiunto la grandezza.
58
00:03:19,660 --> 00:03:23,622
Si sente una certa responsabilità
e una spinta ad andare avanti?
59
00:03:24,539 --> 00:03:26,625
{\an8}Quando mi alleno,
60
00:03:26,625 --> 00:03:30,963
guardo i tuoi highlight
e quelli di Randall e McNabb.
61
00:03:30,963 --> 00:03:33,548
Non dormo mai sugli allori.
62
00:03:33,548 --> 00:03:35,008
Cerco di migliorarmi
63
00:03:35,008 --> 00:03:37,970
{\an8}MAGGIOR NUMERO DI YARD E TD CORSI
DA UN QB NEL SUPER BOWL
64
00:03:37,970 --> 00:03:40,222
{\an8}dando il massimo per eccellere.
65
00:03:40,222 --> 00:03:43,141
Trenta yard! Forza!
66
00:03:43,141 --> 00:03:44,351
È storia al Super Bowl LVII.
67
00:03:44,351 --> 00:03:47,646
MAHOMES CONSAPEVOLE DELL'IMPORTANZA
DELLO SCONTRO TRA QB
68
00:03:47,646 --> 00:03:49,815
Per la prima volta,
si affronteranno due QB neri.
69
00:03:49,815 --> 00:03:52,609
So che da ragazzino accendevo la TV
70
00:03:52,609 --> 00:03:55,737
e vedevo quel ruolo
ricoperto in un certo modo.
71
00:03:55,737 --> 00:03:58,407
Oggigiorno è diverso e, se accendi la TV,
72
00:03:58,407 --> 00:04:01,410
le partite vengono giocate
in tutt'altro modo.
73
00:04:01,410 --> 00:04:05,122
E questo è merito tuo
e di chi ti ha preceduto,
74
00:04:05,122 --> 00:04:06,498
di chi ha preceduto me
75
00:04:06,498 --> 00:04:09,918
e ovviamente di chi gioca ora.
76
00:04:09,918 --> 00:04:11,920
Prendere parte al Super Bowl
77
00:04:11,920 --> 00:04:14,673
è una cosa che va oltre la partita.
Si fa la storia
78
00:04:14,673 --> 00:04:16,633
- di una cultura.
- Già.
79
00:04:16,633 --> 00:04:18,927
È una cosa incredibile. Crea un precedente
80
00:04:18,927 --> 00:04:21,263
a cui possono aspirare i giovani.
81
00:04:21,263 --> 00:04:22,931
{\an8}"STORICO E MOTIVANTE"
82
00:04:22,931 --> 00:04:25,517
{\an8}L'IMPORTANZA DI DUE QB NERI AL SUPER BOWL
83
00:04:25,517 --> 00:04:29,146
Jalen, quando senti nomi
come Doug Williams,
84
00:04:29,146 --> 00:04:32,357
Warren Moon e Shack Harris
che ci hanno aperto la strada,
85
00:04:32,357 --> 00:04:33,942
a cosa pensi?
86
00:04:33,942 --> 00:04:35,527
Ci hanno spianato la strada
87
00:04:35,527 --> 00:04:37,988
consentendoci di fare ciò che facciamo.
88
00:04:37,988 --> 00:04:39,448
È un'eredità enorme.
89
00:04:39,448 --> 00:04:43,410
{\an8}Ne hanno passate tante.
So che tu hai avuto problemi al Combine.
90
00:04:43,410 --> 00:04:45,245
{\an8}Jalen, sei un quarterback,
91
00:04:45,245 --> 00:04:47,289
{\an8}ma inizieresti la tua carriera
92
00:04:47,289 --> 00:04:49,207
{\an8}in un ruolo simile a Taysom Hill?
93
00:04:49,207 --> 00:04:51,668
Mi hanno chiesto se avrei accettato.
94
00:04:51,668 --> 00:04:53,336
Io antepongo sempre la squadra.
95
00:04:53,336 --> 00:04:55,005
Sempre e comunque.
96
00:04:55,005 --> 00:04:56,840
- Ma come QB.
- Che errore.
97
00:04:56,840 --> 00:04:58,508
HURTS È IL JOLLY DEGLI EAGLES?
98
00:04:58,508 --> 00:05:00,052
Gli stigmi assegnatici,
99
00:05:00,052 --> 00:05:01,678
HURTS PUÒ AIUTARE GLI EAGLES?
100
00:05:01,678 --> 00:05:03,221
le etichette...
101
00:05:03,221 --> 00:05:06,683
Io lascio che sia il mio modo di giocare
a parlare per me.
102
00:05:08,727 --> 00:05:10,645
Hurts lancia in profondità.
103
00:05:10,645 --> 00:05:12,481
Touchdown di Hurts!
104
00:05:12,481 --> 00:05:14,608
Segna un touchdown.
105
00:05:14,608 --> 00:05:17,694
Fai parte della prossima generazione
che porta la fiaccola.
106
00:05:17,694 --> 00:05:21,698
Quali responsabilità senti di avere
per la prossima generazione
107
00:05:21,698 --> 00:05:24,659
che ti osserva e idolatra
col passare del tempo?
108
00:05:24,659 --> 00:05:27,704
Voglio dare il massimo in partita.
109
00:05:27,704 --> 00:05:30,040
Chiunque mi segue
110
00:05:30,040 --> 00:05:32,292
deve capire che non è uno sport facile
111
00:05:32,292 --> 00:05:35,087
e comporta
una certa disciplina, determinazione
112
00:05:35,087 --> 00:05:38,048
e uno standard
per come lo si vuole affrontare.
113
00:05:38,048 --> 00:05:39,674
È ciò per cui lotto.
114
00:05:42,677 --> 00:05:44,179
{\an8}CAMPIONI SUPER BOWL LVII
115
00:05:45,180 --> 00:05:46,348
Come butta?
116
00:05:46,973 --> 00:05:47,849
Come va, Vinny?
117
00:05:47,849 --> 00:05:49,601
- Curt!
- Che si dice?
118
00:05:49,601 --> 00:05:52,395
- Come stai?
- Fratello! Fratello!
119
00:05:52,395 --> 00:05:54,856
- Come va?
- Come stai?
120
00:05:54,856 --> 00:05:57,317
Lavoro a un progetto sui QB neri.
121
00:05:57,317 --> 00:06:00,278
Il Super Bowl dell'anno scorso
ha segnato una svolta.
122
00:06:00,278 --> 00:06:01,404
Siamo vecchi amici
123
00:06:01,404 --> 00:06:04,366
e mi hai sostenuto
quando non eri tenuto a farlo.
124
00:06:04,366 --> 00:06:05,826
Te lo meritavi.
125
00:06:05,826 --> 00:06:09,079
Hai detto di aver sbagliato
e ti è costato caro,
126
00:06:09,079 --> 00:06:11,164
ma sei andato oltre dicendo:
127
00:06:11,164 --> 00:06:13,792
"Voglio impedire che capiti ad altri."
128
00:06:13,792 --> 00:06:15,293
- Che ruolo hai?
- Quarterback.
129
00:06:15,293 --> 00:06:16,962
Ehi, mi raccomando.
130
00:06:16,962 --> 00:06:18,380
- Ti voglio bene.
- Anch'io.
131
00:06:20,090 --> 00:06:22,801
Philly avrà sempre un posto nel mio cuore.
132
00:06:23,552 --> 00:06:25,846
Qui ho avuto una seconda chance.
133
00:06:27,013 --> 00:06:29,182
È la storia dei quarterback neri.
134
00:06:30,100 --> 00:06:33,603
Qualcuno ottiene una chance
e tutto cambia.
135
00:06:34,688 --> 00:06:38,775
{\an8}Ma per capire come siamo arrivati qui,
dobbiamo tornare
136
00:06:38,775 --> 00:06:40,026
{\an8}agli inizi.
137
00:06:41,236 --> 00:06:45,282
CAPITOLO 1
GLI INIZI
138
00:06:48,493 --> 00:06:50,787
SOLO PERSONE DI COLORE
139
00:06:50,787 --> 00:06:52,414
RIVOLTE RAZZIALI
140
00:06:52,414 --> 00:06:57,169
Nel 1920, quando venne fondata la NFL,
141
00:06:57,169 --> 00:06:58,336
FINITA LA RIVOLTA A TULSA
142
00:06:58,336 --> 00:06:59,921
l'America era molto diversa.
143
00:06:59,921 --> 00:07:01,798
175 MORTI
BRUCIATI DEI NEGRI
144
00:07:01,798 --> 00:07:04,676
Erano passati solo 60 anni
dallo schiavismo.
145
00:07:05,760 --> 00:07:09,222
La segregazione era legale
e i neri venivano emarginati.
146
00:07:09,222 --> 00:07:12,350
È passato molto tempo
e le cose sono cambiate,
147
00:07:12,350 --> 00:07:15,854
ma credo che la storia
dei quarterback neri abbia un suo ruolo
148
00:07:15,854 --> 00:07:18,231
{\an8}PROF. DI CULTURA RAZZIALE E POPOLARE
149
00:07:18,231 --> 00:07:21,985
{\an8}perché, se pensiamo
a come funzionava la società
150
00:07:21,985 --> 00:07:26,114
e a come una posizione
su un campo da football
151
00:07:26,114 --> 00:07:29,451
simboleggiasse certe cose,
152
00:07:29,451 --> 00:07:33,038
è evidente che il tutto si ricollega
alle questioni razziali.
153
00:07:34,331 --> 00:07:36,625
Nel 1920,
il football universitario era tutto.
154
00:07:36,625 --> 00:07:38,293
{\an8}Mi riferisco alla Ivy League,
155
00:07:38,293 --> 00:07:41,171
{\an8}alle accademie militari, alla Notre Dame.
156
00:07:41,171 --> 00:07:42,380
{\an8}Ottenere i migliori
157
00:07:42,380 --> 00:07:43,715
{\an8}PUBBLICISTA
158
00:07:43,715 --> 00:07:45,008
{\an8}era cruciale per la NFL.
159
00:07:46,760 --> 00:07:50,680
Fritz Pollard era un giocatore
di football universitario all-star
160
00:07:50,680 --> 00:07:52,265
che frequentava la Brown University
161
00:07:52,265 --> 00:07:57,771
quando c'erano pochi afroamericani
nei college.
162
00:07:58,355 --> 00:08:00,732
La Lega cercava di essere presa sul serio.
163
00:08:00,732 --> 00:08:03,026
FRITZ POLLARD,
MIGLIOR GIOCATORE DEL MOMENTO,
164
00:08:03,026 --> 00:08:04,236
GIOCA CON GLI INDIANS
165
00:08:04,236 --> 00:08:06,071
Servivano giocatori noti
166
00:08:06,071 --> 00:08:09,616
{\an8}che le dessero lustro e valore.
167
00:08:09,616 --> 00:08:11,201
{\an8}CURATORE DEL MUSEO
168
00:08:11,201 --> 00:08:13,870
{\an8}Fritz Pollard era sicuramente tra questi.
169
00:08:14,913 --> 00:08:18,541
Pollard giocava come quarterback
e come tailback in attacco.
170
00:08:18,541 --> 00:08:21,211
Non mollava mai la palla
171
00:08:21,211 --> 00:08:22,879
ed era lui a decidere.
172
00:08:22,879 --> 00:08:27,259
Per Pollard era dura,
perché era uno dei pochi giocatori neri
173
00:08:27,259 --> 00:08:28,593
della NFL.
174
00:08:28,593 --> 00:08:31,346
Sentiva insulti razzisti in ogni stadio.
175
00:08:31,346 --> 00:08:33,390
Si cambiava altrove.
176
00:08:33,390 --> 00:08:35,392
Non poteva accedere agli spogliatoi.
177
00:08:35,392 --> 00:08:37,936
I neri non erano considerati come pari.
178
00:08:37,936 --> 00:08:39,437
{\an8}CONDUTTORE "FOX NFL SUNDAY"
179
00:08:39,437 --> 00:08:41,564
{\an8}Lottava per i suoi diritti di atleta
180
00:08:41,564 --> 00:08:43,441
e anche di uomo.
181
00:08:43,441 --> 00:08:48,363
Pollard e i giocatori neri degli anni '20
hanno contribuito a gettare le basi
182
00:08:48,363 --> 00:08:49,531
{\an8}EDITORIALISTA NFL
183
00:08:49,531 --> 00:08:51,199
{\an8}e a costituire questo sport
184
00:08:51,199 --> 00:08:56,121
e ora consideriamo la NFL
come lo sport più popolare del Paese.
185
00:08:56,121 --> 00:08:59,708
All'epoca,
la NFL cercava ancora di dimostrare
186
00:08:59,708 --> 00:09:03,420
di avere una sua validità
oltre il football universitario
187
00:09:03,420 --> 00:09:06,006
capace di attrarre
regolarmente le persone.
188
00:09:17,559 --> 00:09:19,811
WASHINGTON
DISTRETTO DI COLUMBIA
189
00:09:19,811 --> 00:09:23,523
Sono a Washington per incontrare
il coach Dungy, ex quarterback.
190
00:09:23,523 --> 00:09:25,525
Giocava all'università del Minnesota
191
00:09:25,525 --> 00:09:28,653
con un certo successo,
ma non fu scelto al draft.
192
00:09:28,653 --> 00:09:30,405
Gli chiederò del suo percorso,
193
00:09:30,405 --> 00:09:32,741
dei suoi giocatori preferiti da piccolo
194
00:09:32,741 --> 00:09:36,369
e parleremo di chi l'ha preceduto
e succeduto.
195
00:09:41,333 --> 00:09:43,918
- Coach.
- Michael Vick, come va?
196
00:09:43,918 --> 00:09:45,545
- Come va?
- È bello vederti.
197
00:09:45,545 --> 00:09:46,796
Bene, coach. Tu?
198
00:09:46,796 --> 00:09:48,423
- Sto bene.
- Sei in gran forma.
199
00:09:48,423 --> 00:09:49,883
Grazie. Anche tu.
200
00:09:49,883 --> 00:09:52,635
Sono felice di poter passare
del tempo insieme
201
00:09:52,635 --> 00:09:53,970
e analizzare la storia.
202
00:09:53,970 --> 00:09:55,805
Sarà incredibile.
203
00:09:56,598 --> 00:09:59,809
MUSEO NAZIONALE DI STORIA
E CULTURA AFROAMERICANA
204
00:10:00,852 --> 00:10:03,229
CHI HA CAMBIATO LE COSE
205
00:10:05,607 --> 00:10:08,234
{\an8}Coach, volevo esplorare
questo museo con te,
206
00:10:08,234 --> 00:10:10,111
{\an8}ALLENATORE HALL OF FAME NFL
207
00:10:10,111 --> 00:10:12,655
ma anche soffermarmi sulla tua storia.
208
00:10:13,990 --> 00:10:16,576
E anche su quella dei quarterback,
209
00:10:16,576 --> 00:10:19,579
dei quarterback neri,
e di quanta strada abbiamo fatto.
210
00:10:19,579 --> 00:10:21,998
Tu sei un ex quarterback.
211
00:10:21,998 --> 00:10:24,292
- Lo sapevi?
- No, non lo sapevo.
212
00:10:24,876 --> 00:10:27,212
Non lo sapevo. Mi sono sentito in colpa.
213
00:10:27,212 --> 00:10:30,840
I miei figli hanno visto
i miei filmini universitari.
214
00:10:30,840 --> 00:10:33,093
- Hanno detto: "Papà, non lo sapevamo."
- Sì.
215
00:10:33,093 --> 00:10:35,345
Se parliamo di sport,
216
00:10:35,345 --> 00:10:38,223
il pregiudizio razziale
ha avuto un suo ruolo.
217
00:10:38,223 --> 00:10:41,559
{\an8}Vorrei sapere da te
come siete riusciti a perseverare.
218
00:10:41,559 --> 00:10:43,978
Alcuni ci hanno spianato la strada
219
00:10:43,978 --> 00:10:46,731
e hanno lottato per abbattere le barriere.
220
00:10:47,357 --> 00:10:49,317
A chi ti riferisci, coach?
221
00:10:49,317 --> 00:10:53,238
Quando ero piccolo,
mio padre frequentava la Michigan State.
222
00:10:53,238 --> 00:10:55,156
Il quarterback era Jimmy Raye.
223
00:10:55,156 --> 00:10:58,076
L'attacco degli Spartans
è in mano al quarterback Raye.
224
00:10:58,076 --> 00:11:01,663
- Vinsero un campionato nazionale nel 1966.
- Ok.
225
00:11:01,663 --> 00:11:03,248
{\an8}Era il mio riferimento.
226
00:11:03,248 --> 00:11:05,125
{\an8}QUARTERBACK MICHIGAN ST.
227
00:11:05,125 --> 00:11:09,379
Dickey è stato un grande del football.
228
00:11:09,712 --> 00:11:11,548
Giocava per la Tennessee State.
229
00:11:11,548 --> 00:11:13,925
Scelto dagli Oakland Raiders
al primo turno.
230
00:11:13,925 --> 00:11:16,094
- Ok.
- Al secondo,
231
00:11:16,094 --> 00:11:18,513
scelsero un altro quarterback,
Ken Stabler,
232
00:11:18,513 --> 00:11:20,181
finito nella Hall of Fame.
233
00:11:20,181 --> 00:11:22,517
Ma prima avevano scelto Eldridge Dickey.
234
00:11:23,518 --> 00:11:25,687
Questo ti fa capire quant'era bravo.
235
00:11:26,354 --> 00:11:28,231
Stabler è nella Hall of Fame.
236
00:11:28,815 --> 00:11:32,235
Dickey non ha mai giocato
come quarterback nella NFL.
237
00:11:34,362 --> 00:11:37,365
Questo museo, Mike,
ha un posto speciale nel mio cuore
238
00:11:37,365 --> 00:11:41,744
perché mio padre faceva l'insegnante qui.
239
00:11:41,744 --> 00:11:43,913
- Qui?
- Nella zona di Washington,
240
00:11:43,913 --> 00:11:46,749
a pochi chilometri da qui.
241
00:11:46,749 --> 00:11:50,670
Era stato un Tuskegee Airman
durante la Seconda Guerra Mondiale
242
00:11:50,670 --> 00:11:53,965
e iniziò a lavorare come insegnante
qui a Washington.
243
00:11:53,965 --> 00:11:56,593
Ma non poteva insegnare
in una scuola integrata.
244
00:11:56,593 --> 00:11:58,928
- Wow.
- Solo in una scuola per neri.
245
00:11:59,721 --> 00:12:03,516
Mi raccontò
che la prima volta prese l'autobus,
246
00:12:03,516 --> 00:12:07,479
ma gli dissero: "Non può sedersi
in questa parte dell'autobus."
247
00:12:07,479 --> 00:12:12,650
E lui rispose: "Se non posso sedermi
dove voglio, andrò a piedi."
248
00:12:12,650 --> 00:12:15,570
Andava a scuola a piedi tutti i giorni
249
00:12:15,570 --> 00:12:18,156
perché voleva
che i ragazzi della scuola per neri
250
00:12:18,156 --> 00:12:21,201
eccellessero nelle scienze
quanto i ragazzi bianchi.
251
00:12:22,118 --> 00:12:24,454
Gli chiesi: "Papà, non ti arrabbiasti?
252
00:12:24,454 --> 00:12:25,872
"Avevi difeso il Paese
253
00:12:25,872 --> 00:12:27,540
-"e non potevi insegnare?"
- Già.
254
00:12:27,540 --> 00:12:30,585
Rispose: "Potevo arrabbiarmi,
ma non sarebbe servito.
255
00:12:30,585 --> 00:12:32,670
"Ho dovuto imparare
a migliorare le cose.
256
00:12:32,670 --> 00:12:36,382
"E potevo farlo solo essendo
il miglior insegnante possibile."
257
00:12:36,382 --> 00:12:38,843
- Sì.
- Mi è sempre rimasto impresso.
258
00:12:38,843 --> 00:12:41,513
Mi ha insegnato
che non bisogna mai arrendersi.
259
00:12:41,513 --> 00:12:43,848
DUNGY NON HA MAI DUBITATO DI SE STESSO
260
00:12:43,848 --> 00:12:48,811
E, 50 anni dopo, torniamo,
vinciamo il Super Bowl
261
00:12:48,811 --> 00:12:51,814
e il presidente Bush
ci invita alla Casa Bianca.
262
00:12:51,814 --> 00:12:54,067
- Ok.
- Atterrai in questo aeroporto
263
00:12:54,067 --> 00:12:56,486
e salii sull'autobus per la Casa Bianca.
264
00:12:56,486 --> 00:13:00,448
A mio padre era stato vietato
e io, seduto in prima fila,
265
00:13:00,448 --> 00:13:01,741
avrei visto il Presidente.
266
00:13:01,741 --> 00:13:03,660
- E... Sì.
- Cinquant'anni dopo.
267
00:13:03,660 --> 00:13:07,664
{\an8}Ma è tutto merito
di chi ci ha spianato la strada.
268
00:13:14,379 --> 00:13:16,339
- Il 1976.
- Ok.
269
00:13:16,339 --> 00:13:18,967
Ero il quarterback
dell'Università del Minnesota
270
00:13:18,967 --> 00:13:21,427
e affrontavamo l'Università di Washington
271
00:13:21,427 --> 00:13:23,096
e il quarterback Warren Moon.
272
00:13:23,096 --> 00:13:25,848
- Ok.
- Ero il n°1 delle Big Ten nei passaggi.
273
00:13:26,391 --> 00:13:28,560
Warren era il migliore delle Pac-10.
274
00:13:28,560 --> 00:13:31,980
Moon lancia in profondità!
Prende la palla ed è touchdown!
275
00:13:32,772 --> 00:13:36,150
Arrivati al draft,
nessuno dei due fu scelto.
276
00:13:37,068 --> 00:13:40,488
Dissero: "O cambiate posizione
o andate in Canada."
277
00:13:40,488 --> 00:13:41,864
Capisco.
278
00:13:41,864 --> 00:13:43,783
Io volevo giocare nella NFL,
279
00:13:43,783 --> 00:13:46,494
così passai in difesa
e giocavo come defensive back.
280
00:13:46,995 --> 00:13:50,582
Warren si rifiutò.
Disse: "Sono un quarterback."
281
00:13:50,582 --> 00:13:52,584
- Sì.
- Andò in Canada,
282
00:13:52,584 --> 00:13:56,254
tornò ed entrò nella Hall of Fame
come quarterback.
283
00:13:56,254 --> 00:13:59,173
All'epoca funzionava così.
284
00:13:59,173 --> 00:14:01,384
- Sceglievi il tuo destino.
- Non come oggi.
285
00:14:02,010 --> 00:14:04,762
Un paio d'anni prima di me,
c'era un certo Chuck Ealey.
286
00:14:04,762 --> 00:14:07,724
Il 22enne Chuck Ealey
è in grado di restare calmo
287
00:14:07,724 --> 00:14:09,892
sotto qualsiasi tipo di pressione.
288
00:14:09,892 --> 00:14:12,604
Era il quarterback
dell'Università di Toledo.
289
00:14:12,604 --> 00:14:14,897
- Ok.
- Era uno dei miei eroi.
290
00:14:14,897 --> 00:14:17,025
- Non perse mai una partita al liceo.
- Sì.
291
00:14:17,025 --> 00:14:20,278
Né al college.
Frequentò l'Università di Toledo.
292
00:14:20,278 --> 00:14:21,904
- Ok.
- Ma non venne scelto al draft
293
00:14:21,904 --> 00:14:25,158
perché non rispecchiava lo standard.
294
00:14:25,158 --> 00:14:29,912
Chuck Ealey dovette andare in Canada
e vinse la Grey Cup come rookie.
295
00:14:29,912 --> 00:14:31,998
Non contano le vittorie?
296
00:14:31,998 --> 00:14:36,961
Lui era imbattuto da sette anni
e non lo scelsero comunque.
297
00:14:36,961 --> 00:14:38,671
Per noi era una lotta.
298
00:14:41,799 --> 00:14:44,218
Non è che la gente dicesse:
299
00:14:44,218 --> 00:14:45,553
"No ai quarterback neri."
300
00:14:45,553 --> 00:14:47,680
Ma, se avevi forza nel braccio,
301
00:14:47,680 --> 00:14:49,557
ti affidavano un ruolo nella tasca.
302
00:14:49,557 --> 00:14:51,017
Non rientravi nello stile.
303
00:14:51,017 --> 00:14:53,019
CHI HA CAMBIATO LE COSE
304
00:15:00,109 --> 00:15:01,444
Lì sei in posa. Eccoti.
305
00:15:01,444 --> 00:15:03,446
Un momento clou della storia sportiva.
306
00:15:03,821 --> 00:15:06,074
I Colts sono campioni del mondo!
307
00:15:06,074 --> 00:15:08,326
Campioni del mondo per la prima volta!
308
00:15:08,326 --> 00:15:09,827
Ne vado fiero, Michael,
309
00:15:09,827 --> 00:15:13,831
perché, quando iniziai
a fare il coach a Tampa,
310
00:15:13,831 --> 00:15:16,668
uno dei miei veri obiettivi
311
00:15:16,668 --> 00:15:19,379
era dare ad altri delle opportunità.
312
00:15:19,379 --> 00:15:20,296
Ok.
313
00:15:20,296 --> 00:15:22,965
Con me c'erano Lovie Smith e Herm Edwards.
314
00:15:22,965 --> 00:15:26,719
Poi Herm andò a New York
e assunsi Mike Tomlin
315
00:15:26,719 --> 00:15:29,430
e diedero prova
di ciò che erano in grado di fare.
316
00:15:29,430 --> 00:15:30,348
È vero.
317
00:15:30,348 --> 00:15:33,351
Poter giocare il Super Bowl contro Lovie
318
00:15:33,351 --> 00:15:35,687
fu un'emozione incredibile.
319
00:15:35,687 --> 00:15:37,563
Coach, devo dirlo.
320
00:15:37,563 --> 00:15:40,566
Adoro Lovie, ma facevo il tifo per te.
321
00:15:41,359 --> 00:15:42,443
È incredibile.
322
00:15:42,443 --> 00:15:45,655
Ricordo quella partita
e il tempo che passava.
323
00:15:45,655 --> 00:15:47,949
A un minuto dalla fine,
sapevo che era fatta
324
00:15:47,949 --> 00:15:50,576
e, in panchina, mi chiedevo:
325
00:15:50,576 --> 00:15:53,287
"Come sono arrivato qui? Com'è successo?"
326
00:15:53,287 --> 00:15:55,915
Pensavo a mio padre. A Fritz Pollard.
327
00:15:55,915 --> 00:15:59,627
Ai ragazzi che si erano sacrificati
continuando a lottare
328
00:15:59,627 --> 00:16:01,421
per darci un'opportunità.
329
00:16:01,421 --> 00:16:04,549
Ed è stata una sensazione pazzesca.
Ce l'abbiamo fatta.
330
00:16:04,549 --> 00:16:08,010
Grazie mille
per avermi accompagnato in questo tour
331
00:16:08,010 --> 00:16:11,639
e avermi spiegato tante cose
che non sapevo.
332
00:16:11,639 --> 00:16:14,392
Voglio ringraziarti
333
00:16:14,392 --> 00:16:18,855
per essermi stato di ispirazione
e per la responsabilità che mi hai dato.
334
00:16:18,855 --> 00:16:20,857
Voglio rendere fiere tante persone.
335
00:16:20,857 --> 00:16:24,694
I miei genitori, mia moglie, te, Andy.
336
00:16:24,694 --> 00:16:27,280
Grazie per avermi spinto
verso standard più alti.
337
00:16:27,280 --> 00:16:29,198
- Grazie mille.
- È stato fantastico
338
00:16:29,198 --> 00:16:31,075
visitare questo museo con te, Mike.
339
00:16:35,455 --> 00:16:37,457
È bello celebrare la storia.
340
00:16:38,541 --> 00:16:40,501
Ma non ci sono solo i trionfi.
341
00:16:41,836 --> 00:16:43,254
{\an8}APRE IL MUSEO AFROAMERICANO
342
00:16:43,254 --> 00:16:45,006
{\an8}C'è anche il dolore.
343
00:16:45,006 --> 00:16:46,591
{\an8}L'epoca d'oro, del jazz,
344
00:16:46,591 --> 00:16:47,884
{\an8}LA GRANDE DEPRESSIONE
345
00:16:47,884 --> 00:16:49,302
{\an8}è finita. Ovunque.
346
00:16:50,261 --> 00:16:52,764
{\an8}Negli anni '20,
la parola d'ordine era prosperità.
347
00:16:52,764 --> 00:16:53,765
{\an8}VENDESI
348
00:16:53,765 --> 00:16:56,559
{\an8}All'inizio degli anni '30,
la nuova parola d'ordine
349
00:16:57,143 --> 00:16:58,186
è depressione.
350
00:16:59,187 --> 00:17:01,689
Durante la Grande Depressione
i tifosi di football,
351
00:17:01,689 --> 00:17:04,358
o i proprietari,
non volevano vedere dei neri
352
00:17:04,358 --> 00:17:08,196
lavorare e venire pagati
mentre i bianchi erano disoccupati.
353
00:17:08,196 --> 00:17:10,698
{\an8}FONDATORE, WASHINGTON COMMANDERS
354
00:17:10,698 --> 00:17:15,787
{\an8}George Preston Marshall
e altri proprietari di squadre cospiravano
355
00:17:15,787 --> 00:17:18,706
{\an8}per dire ai neri...
356
00:17:18,706 --> 00:17:21,042
Non li vogliamo. Non li paghiamo.
357
00:17:21,876 --> 00:17:26,422
Quindi, per circa 12 anni,
non ci furono giocatori neri nella NFL.
358
00:17:28,216 --> 00:17:31,969
La NFL li reintegrò nel 1946
359
00:17:31,969 --> 00:17:34,680
quando i Cleveland Rams
si trasferirono a LA.
360
00:17:34,680 --> 00:17:37,475
E volevano giocare al Coliseum.
361
00:17:38,309 --> 00:17:43,105
Ma il Coliseum proibiva la segregazione.
362
00:17:43,606 --> 00:17:46,734
Quindi dovevano avere
giocatori afroamericani.
363
00:17:46,734 --> 00:17:51,239
E si rivolsero a un fuoriclasse,
Kenny Washington,
364
00:17:51,239 --> 00:17:56,327
che era stato un all-American alla UCLA.
365
00:17:56,327 --> 00:17:57,954
Washington arretra e passa.
366
00:17:57,954 --> 00:18:01,123
Lancia un looper a Robinson
e il primo down è completo.
367
00:18:01,123 --> 00:18:03,668
Poi ingaggiarono
il suo ex compagno alla UCLA,
368
00:18:03,668 --> 00:18:05,670
Woody Strode, qualche settimana dopo.
369
00:18:05,670 --> 00:18:10,216
Ed ecco l'integrazione nella NFL.
370
00:18:12,718 --> 00:18:15,304
Anche se il football era ormai integrato
371
00:18:15,304 --> 00:18:18,975
e poteva considerarsi un grosso progresso,
372
00:18:18,975 --> 00:18:23,771
c'era ancora la gerarchia razziale.
373
00:18:23,771 --> 00:18:29,485
I neri non potevano giocare come safety,
quarterback o linebacker centrali.
374
00:18:29,485 --> 00:18:32,572
Le posizioni a centrocampo
375
00:18:32,572 --> 00:18:36,993
erano ritenute dai bianchi
"posizioni pensanti".
376
00:18:36,993 --> 00:18:39,537
{\an8}1° QUARTERBACK NERO NELLA NFL MODERNA
377
00:18:39,537 --> 00:18:41,873
{\an8}Nel 1953, Willie Thrower,
1° quarterback nero
378
00:18:41,873 --> 00:18:45,543
{\an8}a giocare nella NFL, durò una partita.
379
00:18:46,377 --> 00:18:49,589
Choo Choo Brackins giocava
per i Green Bay Packers.
380
00:18:49,589 --> 00:18:50,923
Entrò in partita,
381
00:18:50,923 --> 00:18:56,345
fece due lanci, due passaggi incompleti,
e la settimana dopo fu escluso.
382
00:19:00,099 --> 00:19:05,605
Fu solo nel 1968,
quando Marlin Briscoe ebbe l'opportunità
383
00:19:05,605 --> 00:19:09,483
di giocare più partite da rookie
per i Broncos, che tutto cambiò.
384
00:19:09,483 --> 00:19:11,110
Forza, Marlin!
385
00:19:11,110 --> 00:19:13,738
Briscoe è una figura significativa
della NFL
386
00:19:13,738 --> 00:19:18,826
perché fu ufficialmente il primo
quarterback titolare nero dell'era moderna
387
00:19:18,826 --> 00:19:20,411
e riuscì a farlo nel 1968
388
00:19:20,411 --> 00:19:22,747
con i disordini in atto nel Paese.
389
00:19:22,747 --> 00:19:25,207
E credo che molte persone, guardandolo,
390
00:19:25,207 --> 00:19:29,921
fossero convinte che avrebbe
aperto la strada a molti giocatori
391
00:19:29,921 --> 00:19:33,174
usciti dalle "università
storicamente afroamericane", le HBCU,
392
00:19:33,174 --> 00:19:35,927
o da altre grandi università
393
00:19:35,927 --> 00:19:39,263
per giocare come quarterback nella NFL.
394
00:19:39,263 --> 00:19:41,223
Ma non andò così.
395
00:19:41,223 --> 00:19:46,604
IL QUARTERBACK NEGRO:
LA LOTTA NERA COLPISCE I PROFESSIONISTI
396
00:19:53,402 --> 00:19:56,197
- Rodney Peete.
- Come stai, fratello?
397
00:19:56,197 --> 00:19:57,657
Dove siamo, Rodney?
398
00:19:57,657 --> 00:19:59,617
Siamo all'Illusion Magic.
399
00:19:59,617 --> 00:20:00,660
- Sai perché?
- No.
400
00:20:00,660 --> 00:20:02,578
Parleremo di Marlin Briscoe.
401
00:20:02,578 --> 00:20:04,747
- Il cui soprannome era?
- The Magician.
402
00:20:04,747 --> 00:20:07,124
E poi ho una sorpresa speciale per te.
403
00:20:07,124 --> 00:20:09,251
- Amo le sorprese. Andiamo.
- Vieni.
404
00:20:15,841 --> 00:20:17,551
- Ciao, Larry.
- Come va?
405
00:20:17,551 --> 00:20:18,844
È bello vederti.
406
00:20:18,844 --> 00:20:20,096
- Mike Vick.
- Come va?
407
00:20:20,096 --> 00:20:21,347
È un piacere vederti.
408
00:20:21,347 --> 00:20:23,683
- È bello avervi qui.
- È bello esserci.
409
00:20:23,683 --> 00:20:25,184
Volete parlare di Briscoe.
410
00:20:25,184 --> 00:20:26,560
Prima di iniziare,
411
00:20:26,560 --> 00:20:28,354
{\an8}SCENEGGIATORE E COMICO
412
00:20:28,354 --> 00:20:29,981
{\an8}farò un trucco in suo onore.
413
00:20:29,981 --> 00:20:31,524
Queste sono carte normali.
414
00:20:33,025 --> 00:20:35,027
Michael, scegli una carta a caso.
415
00:20:35,027 --> 00:20:36,153
Vuoi quella?
416
00:20:36,153 --> 00:20:37,488
- Hai scelto?
- Sì.
417
00:20:37,488 --> 00:20:39,281
Mostrala alla telecamera.
418
00:20:39,281 --> 00:20:40,324
Mettila lì.
419
00:20:40,324 --> 00:20:41,951
Ok, non dimenticarla.
420
00:20:41,951 --> 00:20:43,911
Ora la lasciamo dov'è.
421
00:20:43,911 --> 00:20:46,122
Sapete da dove deriva "The Magician"?
422
00:20:46,122 --> 00:20:47,248
Era un escapologo.
423
00:20:47,248 --> 00:20:49,083
Sapeva fuggire da ogni situazione.
424
00:20:49,083 --> 00:20:51,502
Quindi ora,
invece di trovare la tua carta,
425
00:20:51,502 --> 00:20:53,546
la carta fuggirà dal mazzo.
426
00:20:53,546 --> 00:20:55,798
Ora lego il mazzo alla mia mano,
427
00:20:55,798 --> 00:20:57,717
così non potrò manipolarlo.
428
00:20:57,717 --> 00:20:59,385
E, al mio tre, diremo...
429
00:20:59,385 --> 00:21:01,804
Dopo "uno, due, tre",
diremo Marlin Briscoe.
430
00:21:01,804 --> 00:21:04,849
E, in quel momento,
la carta uscirà dal mazzo.
431
00:21:04,849 --> 00:21:07,601
- Pronti? Uno, due, tre.
- Marlin Briscoe!
432
00:21:07,601 --> 00:21:08,644
È la tua carta?
433
00:21:09,478 --> 00:21:10,646
L'asso di cuori?
434
00:21:10,646 --> 00:21:13,315
- Sì, era quella.
- Era la sua carta, gente!
435
00:21:13,315 --> 00:21:15,359
Marlin Briscoe, The Magician!
436
00:21:15,359 --> 00:21:17,445
- Grande!
- È stato divertente.
437
00:21:17,445 --> 00:21:20,114
- È andata!
- Ti ho osservato, ma mi hai fregato.
438
00:21:20,114 --> 00:21:22,491
- Ti ho fregato.
- Hai fregato anche me.
439
00:21:22,491 --> 00:21:25,619
Marlin era così.
Riusciva a uscire da ogni situazione.
440
00:21:25,619 --> 00:21:27,788
Noi gli dobbiamo tanto.
441
00:21:27,788 --> 00:21:29,623
Primo quarterback nero titolare.
442
00:21:29,623 --> 00:21:31,375
QB NEGRO
NELLA FORMAZIONE INIZIALE DEI BRONCOS
443
00:21:31,375 --> 00:21:34,712
Marlin Briscoe, col n°15,
è stato scelto come quarterback.
444
00:21:34,712 --> 00:21:38,758
Possiamo dire
che era il Michael Vick dell'epoca,
445
00:21:38,758 --> 00:21:42,636
perché sapeva muoversi,
smarcarsi e tirarsi fuori dai guai.
446
00:21:43,220 --> 00:21:47,058
I quarterback lanciavano dalla tasca,
ma lui era imprevedibile.
447
00:21:47,058 --> 00:21:48,934
Destabilizzava tutti.
448
00:21:48,934 --> 00:21:51,437
Il suo era un gioco entusiasmante.
449
00:21:51,437 --> 00:21:53,064
Segnò una vera svolta.
450
00:21:53,064 --> 00:21:55,232
Ma dopo quella stagione finì tutto,
451
00:21:55,232 --> 00:21:57,276
perché non poteva fare il quarterback.
452
00:21:58,569 --> 00:22:00,488
Aspetta. La cosa finì lì?
453
00:22:00,488 --> 00:22:02,782
I tempi erano diversi.
454
00:22:02,990 --> 00:22:07,620
Martin Luther King
venne assassinato all'inizio del 1968
455
00:22:07,620 --> 00:22:09,330
e c'erano tanti disordini.
456
00:22:09,330 --> 00:22:13,584
Che un nero potesse guidare
un gruppo di bianchi nel 1968
457
00:22:13,584 --> 00:22:15,419
era alquanto improbabile.
458
00:22:19,006 --> 00:22:20,508
La dinamica razziale pesava.
459
00:22:20,508 --> 00:22:21,675
NEGATA LA LORO INTELLIGENZA
460
00:22:21,675 --> 00:22:24,345
I QB neri erano giudicati
meno intelligenti.
461
00:22:24,345 --> 00:22:25,596
I NEGRI NON SONO ADATTI COME QB
462
00:22:25,596 --> 00:22:28,516
Spesso erano i quarterback
a scegliere gli schemi
463
00:22:28,516 --> 00:22:30,392
e i neri erano ritenuti inferiori.
464
00:22:30,935 --> 00:22:34,563
Quindi Marlin fece il quarterback
per un solo anno
465
00:22:34,563 --> 00:22:37,942
e poi passò al ruolo di ricevitore.
466
00:22:37,942 --> 00:22:40,111
Non fu più scelto come quarterback
467
00:22:40,111 --> 00:22:41,737
e lui disse: "Andrò altrove."
468
00:22:41,737 --> 00:22:43,197
Non poté più fare il QB,
469
00:22:43,197 --> 00:22:46,575
ma seppe reinventarsi.
Divenne ricevitore e Pro Bowler.
470
00:22:46,575 --> 00:22:50,746
Vinse due anelli coi Dolphins.
Era nella squadra imbattuta.
471
00:22:50,746 --> 00:22:54,667
Alcuni gli dicevano:
"Sapevamo che eri un ricevitore."
472
00:22:54,667 --> 00:22:56,669
Esatto, sì!
473
00:22:57,336 --> 00:23:03,217
Briscoe, nel 2023, è considerato
un titolare NFL a tutti gli effetti.
474
00:23:03,217 --> 00:23:05,094
- Sì.
- Senza dubbio.
475
00:23:05,094 --> 00:23:07,346
È sulla copertina di Madden. Punto.
476
00:23:14,061 --> 00:23:16,689
Marlin Briscoe è morto da poco.
477
00:23:16,689 --> 00:23:18,732
Senza ricevere i giusti onori.
478
00:23:18,732 --> 00:23:19,942
È un riferimento.
479
00:23:19,942 --> 00:23:24,572
Dobbiamo portare avanti quell'eredità.
È stato un apripista per molti di noi.
480
00:23:24,572 --> 00:23:26,574
{\an8}Giocatori come me, Randall e Warren.
481
00:23:26,574 --> 00:23:28,159
{\an8}QB NFL PER 15 ANNI
482
00:23:28,159 --> 00:23:32,163
{\an8}Ma lui è stato il primo
a ricoprire quel ruolo nella NFL.
483
00:23:34,123 --> 00:23:38,794
Rodney, vorrei soffermarmi un attimo
sulla tua carriera all'USC.
484
00:23:38,794 --> 00:23:41,797
Era un periodo delicato
per i quarterback neri.
485
00:23:41,797 --> 00:23:44,175
Ti scontrasti con qualche stereotipo?
486
00:23:44,175 --> 00:23:45,134
Certo.
487
00:23:45,843 --> 00:23:47,928
Quando venni ingaggiato,
488
00:23:47,928 --> 00:23:50,848
la metà delle scuole
mi voleva come ricevitore.
489
00:23:51,849 --> 00:23:53,475
All'USC ebbi il ruolo di QB.
490
00:23:53,475 --> 00:23:55,519
Avevano avuto altri quarterback neri.
491
00:23:55,519 --> 00:23:58,147
Giocatori come Jimmy Jones e Vince Evans.
492
00:23:58,898 --> 00:24:02,401
Quando vedi qualcuno fare strada
nel ruolo che vuoi,
493
00:24:02,401 --> 00:24:04,945
senti di potercela fare anche tu.
494
00:24:04,945 --> 00:24:06,906
Rodney Peete ripiega all'interno
495
00:24:06,906 --> 00:24:09,033
ed è touchdown! Che presa!
496
00:24:09,033 --> 00:24:12,536
È stato bello all'USC.
Era divertente. Vincevamo.
497
00:24:13,037 --> 00:24:16,081
Ho sempre creduto
che i migliori quarterback fossero quelli
498
00:24:16,081 --> 00:24:17,791
- capaci di fare più cose.
- Sì.
499
00:24:17,791 --> 00:24:20,753
Quindi io mi muovevo, correvo
500
00:24:20,753 --> 00:24:23,297
e, se mi ostacolavi,
501
00:24:23,297 --> 00:24:26,342
restavo nella tasca
e trovavo il modo di farmi strada.
502
00:24:27,009 --> 00:24:29,595
- Contava la leadership.
- Esattamente.
503
00:24:29,595 --> 00:24:32,765
Era il mio contributo principale.
504
00:24:32,765 --> 00:24:35,476
Puoi dirmi se evitavi di correre
505
00:24:35,476 --> 00:24:38,103
e ti limitavi a lanciare dalla tasca?
506
00:24:38,103 --> 00:24:39,980
È così.
507
00:24:39,980 --> 00:24:44,360
Probabilmente ho perso
svariati touchdown segnati su corsa
508
00:24:44,360 --> 00:24:47,029
perché preferivo quelli su passaggio.
509
00:24:47,029 --> 00:24:49,406
Alla gente interessavano quelli.
510
00:24:49,406 --> 00:24:52,243
- Se venivi etichettato...
- Come running quarterback,
511
00:24:52,243 --> 00:24:54,370
sai cosa ti aspettava.
512
00:24:54,370 --> 00:24:55,454
Già.
513
00:24:58,832 --> 00:25:01,168
Peete lancia al centro.
514
00:25:01,168 --> 00:25:02,586
Touchdown!
515
00:25:03,420 --> 00:25:05,464
Rodney, ero un tuo fan da piccolo.
516
00:25:05,464 --> 00:25:08,759
Vedere un quarterback nero in TV
517
00:25:08,759 --> 00:25:11,095
per me era fantastico perché,
518
00:25:11,095 --> 00:25:13,472
più giocatori simili a me vedevo,
519
00:25:13,472 --> 00:25:15,182
più potevo sognare.
520
00:25:15,182 --> 00:25:19,561
Giocare come quarterback nell'USC,
con le sue tradizioni e la storia,
521
00:25:19,561 --> 00:25:23,023
e affrontare in partita
l'UCLA e Troy Aikman...
522
00:25:23,023 --> 00:25:24,566
UN FUTURO ROSEO PER L'USC O L'UCLA
523
00:25:24,566 --> 00:25:27,236
All'ultimo anno, eravamo solo un paio.
524
00:25:27,236 --> 00:25:29,113
E la cosa diede i suoi frutti.
525
00:25:29,113 --> 00:25:30,406
PER TUTTI I PEETE
HEISMAN NELL'88
526
00:25:30,406 --> 00:25:31,615
Trofeo Heisman,
527
00:25:31,615 --> 00:25:34,493
Rose Bowl, titolo nazionale.
528
00:25:34,493 --> 00:25:37,246
E finimmo col batterli nell'87.
E di nuovo nell'88.
529
00:25:45,254 --> 00:25:46,880
{\an8}GIORNO DEL DRAFT 1989
NEW YORK
530
00:25:46,880 --> 00:25:48,549
{\an8}Dalla Marriott Marquis Ballroom
531
00:25:48,549 --> 00:25:52,845
{\an8}di New York,
sta per iniziare il draft NFL 1989.
532
00:25:54,221 --> 00:25:56,098
{\an8}Al draft del 1989,
533
00:25:56,098 --> 00:25:58,600
{\an8}- fosti scelto al sesto turno?
- Al sesto.
534
00:25:58,600 --> 00:26:00,644
{\an8}1a SCELTA ASSOLUTA, DRAFT NFL 1989
535
00:26:00,644 --> 00:26:02,730
{\an8}Aikman fu il primo. Cosa provasti?
536
00:26:02,730 --> 00:26:05,983
Credo sia stato uno dei giorni
più bui della mia vita.
537
00:26:05,983 --> 00:26:07,151
USC-UCLA
SFIDA IN CASA
538
00:26:07,151 --> 00:26:08,569
Frequenti il college, no?
539
00:26:08,569 --> 00:26:10,446
Procedi di pari passo col migliore
540
00:26:10,446 --> 00:26:11,655
AIKMAN HA DATO TUTTO
541
00:26:11,655 --> 00:26:13,198
e lo batti due volte.
542
00:26:13,198 --> 00:26:14,450
Secondo all'Heisman.
543
00:26:14,450 --> 00:26:17,411
Non dico essere la prima scelta,
ma tra i primi sì.
544
00:26:17,411 --> 00:26:19,163
Credevo di essere tra i primi.
545
00:26:19,163 --> 00:26:20,873
Al primo turno: niente.
546
00:26:20,873 --> 00:26:21,957
Al secondo turno...
547
00:26:21,957 --> 00:26:24,585
- E iniziano a pescare fuori dalla lista.
- Sì.
548
00:26:24,585 --> 00:26:26,962
Quarterback di scuole diverse.
549
00:26:28,255 --> 00:26:30,382
Anche meno bravi di te.
550
00:26:30,382 --> 00:26:32,092
Al sesto turno, Detroit mi chiama
551
00:26:32,092 --> 00:26:33,802
e finalmente vengo scelto.
552
00:26:35,929 --> 00:26:37,681
Guardando la NFL,
553
00:26:37,681 --> 00:26:40,642
probabilmente non vedevi
molti altri quarterback neri.
554
00:26:40,642 --> 00:26:43,479
Tu hai avuto
una carriera lunga e stabile.
555
00:26:43,479 --> 00:26:45,689
Non bastava essere bravi quanto loro.
556
00:26:45,689 --> 00:26:49,943
Dovevi essere bravo il doppio
rispetto a un quarterback bianco.
557
00:26:49,943 --> 00:26:51,820
Altrimenti non avevi chance.
558
00:26:51,820 --> 00:26:53,822
All'epoca,
dato che giocavo a baseball,
559
00:26:54,740 --> 00:26:56,867
tutti mi dicevano: "Dimentica la NFL.
560
00:26:56,867 --> 00:26:59,161
-"Gioca a baseball."
- Gioca a baseball.
561
00:26:59,161 --> 00:27:00,371
Ma non potevo.
562
00:27:00,371 --> 00:27:03,457
Non potevo perché non volevo
che le giovani generazioni
563
00:27:03,457 --> 00:27:06,001
chiedessero:
"Perché non hai giocato a football?"
564
00:27:06,001 --> 00:27:09,296
Io guardavo te, guardavo Randall
565
00:27:09,296 --> 00:27:12,007
e cercavo di visualizzare
e coltivare il mio sogno.
566
00:27:12,007 --> 00:27:15,052
Dovevo dimostrare
che potevo essere un quarterback.
567
00:27:27,398 --> 00:27:29,900
- Mike.
- Sig. Shack Harris. Come va?
568
00:27:29,900 --> 00:27:32,945
- Bene. Benvenuto. È bello vederti.
- Grazie. Anche per me.
569
00:27:32,945 --> 00:27:34,822
Shack, sapevi che sarei venuto.
570
00:27:34,822 --> 00:27:36,949
E ora sono qui per parlare con te.
571
00:27:37,616 --> 00:27:38,450
Cominciamo.
572
00:27:40,828 --> 00:27:43,664
Prima di iniziare,
assaggia questa limonata.
573
00:27:43,664 --> 00:27:45,082
Dimmi se non è ottima.
574
00:27:45,082 --> 00:27:47,501
Certo. Non vedevo l'ora.
575
00:27:48,877 --> 00:27:51,672
È fantastica.
L'ha fatta la sig.ra Harris, non tu.
576
00:27:52,256 --> 00:27:54,174
Serviti pure. Lei è bravissima.
577
00:27:54,174 --> 00:27:56,093
Mi porterò via la brocca.
578
00:27:56,093 --> 00:27:57,219
Grazie della visita.
579
00:27:57,219 --> 00:27:59,304
- È bello parlare di football.
- Già.
580
00:27:59,304 --> 00:28:01,515
{\an8}1° QUARTERBACK TITOLARE NERO
581
00:28:01,515 --> 00:28:03,434
{\an8}Com'erano le tue statistiche?
582
00:28:03,434 --> 00:28:06,854
In parole povere, volevo vincere.
583
00:28:08,605 --> 00:28:10,023
Si fa strada e corre.
584
00:28:10,023 --> 00:28:12,609
Lancia verso la end zone.
Lancio lungo laterale.
585
00:28:13,277 --> 00:28:17,281
Ho giocato in squadre fantastiche
con grandi giocatori.
586
00:28:17,823 --> 00:28:21,910
Ma il mio compito è sempre stato
far arrivare la palla al playmaker
587
00:28:21,910 --> 00:28:23,912
e fare giocate vincenti.
588
00:28:24,663 --> 00:28:27,291
Finito il liceo, ero giocatore dell'anno
589
00:28:27,291 --> 00:28:29,293
nello stato della Louisiana.
590
00:28:30,169 --> 00:28:32,754
Adoravo il coach Eddie Robinson
591
00:28:32,754 --> 00:28:36,049
che era stato a New York
e aveva parlato con Howard Cosell.
592
00:28:37,134 --> 00:28:39,052
E Howard Cosell gli disse:
593
00:28:39,052 --> 00:28:41,221
"Hai formato tanti bravi giocatori.
594
00:28:41,221 --> 00:28:43,557
"Perché mai un quarterback?"
595
00:28:44,224 --> 00:28:46,810
Quella sera venne a casa mia
596
00:28:46,810 --> 00:28:49,521
e disse: "James Howard Cosell..."
597
00:28:49,521 --> 00:28:53,817
"Al momento l'America non è pronta
per un quarterback nero.
598
00:28:54,610 --> 00:28:59,740
"Ma se vieni alla Grambling,
tra quattro anni potrai giocare."
599
00:29:03,577 --> 00:29:06,121
Com'è stato crescere
nel Sud delle leggi Jim Crow?
600
00:29:10,042 --> 00:29:12,252
Bevevo dalla fontana per gente di colore,
601
00:29:13,128 --> 00:29:14,922
viaggiavo in fondo all'autobus.
602
00:29:16,131 --> 00:29:20,844
Usavamo libri di seconda mano,
ma avevamo una buona istruzione.
603
00:29:21,637 --> 00:29:27,226
La nostra comunità si basava sui meriti,
sul duro lavoro e la preghiera.
604
00:29:27,976 --> 00:29:30,562
Raccontami com'è stato
605
00:29:30,562 --> 00:29:34,149
passare quattro anni alla Grambling
preparandoti per quello che,
606
00:29:34,149 --> 00:29:37,152
secondo Robinson,
sarebbe stato il momento giusto
607
00:29:37,152 --> 00:29:39,029
per un quarterback nero.
608
00:29:39,029 --> 00:29:42,407
Il coach era certo
che mi avrebbero selezionato subito.
609
00:29:43,116 --> 00:29:46,036
Ma mi chiamavano
chiedendomi di cambiare ruolo
610
00:29:46,036 --> 00:29:48,997
e io rispondevo
di voler fare il quarterback.
611
00:29:48,997 --> 00:29:52,251
E mantenni la parola. Non accettai mai.
612
00:29:52,251 --> 00:29:56,922
Ma, procedendo col draft
e arrivato a Buffalo,
613
00:29:56,922 --> 00:30:00,092
capii come mai
non ci sceglievano come quarterback.
614
00:30:00,717 --> 00:30:02,553
Ci ritenevano meno intelligenti.
615
00:30:02,553 --> 00:30:06,098
Poco svegli
e non adatti a guidare la squadra.
616
00:30:06,098 --> 00:30:08,976
Ma, arrivato a Buffalo,
mi lasciai tutto alle spalle.
617
00:30:10,978 --> 00:30:13,063
{\an8}Fosti il primo quarterback nero titolare.
618
00:30:13,063 --> 00:30:15,524
{\an8}JAMES HARRIS
QUARTERBACK TITOLARE A BUFFALO
619
00:30:15,524 --> 00:30:17,067
Perché c'è voluto tanto?
620
00:30:18,026 --> 00:30:19,987
Credo sia questione di opportunità.
621
00:30:19,987 --> 00:30:23,949
La NFL non era pronta
per un quarterback nero,
622
00:30:23,949 --> 00:30:26,118
ma questo rispecchiava la società.
623
00:30:29,496 --> 00:30:33,458
Ero pronto a tutto,
ma non alle lettere dei tifosi.
624
00:30:33,458 --> 00:30:35,627
Non le avevo prese in considerazione.
625
00:30:35,627 --> 00:30:36,795
Come fu per te?
626
00:30:36,795 --> 00:30:40,257
Fu dura, perché ricevevo lettere minatorie
627
00:30:40,257 --> 00:30:42,593
dove disegnavano bastoni
628
00:30:42,593 --> 00:30:46,054
o mi disegnavano con un cappio al collo
e appeso a un albero.
629
00:30:46,054 --> 00:30:47,889
Erano immagini forti.
630
00:30:48,807 --> 00:30:49,850
Minacce di morte.
631
00:30:50,851 --> 00:30:54,229
A volte, la notte, mi guardavo in giro
632
00:30:54,229 --> 00:30:56,189
e valutavo se la strada
633
00:30:56,189 --> 00:30:57,649
- era sicura.
- Già.
634
00:30:57,649 --> 00:31:01,820
Dovevamo affrontare
situazioni di quel genere.
635
00:31:01,820 --> 00:31:07,451
La mia esperienza peggiore
fu quando mi minacciarono di morte a LA.
636
00:31:07,451 --> 00:31:09,453
Mi era già capitato,
637
00:31:09,453 --> 00:31:13,248
ma quella fu la prima volta
che la sicurezza venne in albergo.
638
00:31:14,124 --> 00:31:18,003
Il mio compagno di stanza
era Ron Jaworski.
639
00:31:18,003 --> 00:31:21,590
Lui entrò
e dissi a Ron cosa stava accadendo,
640
00:31:21,590 --> 00:31:23,675
perché fuori c'era la sicurezza.
641
00:31:24,426 --> 00:31:28,555
Affrontare la partita, quel giorno,
guardandomi intorno mentre mi riscaldavo
642
00:31:28,555 --> 00:31:30,390
fu logorante.
643
00:31:32,267 --> 00:31:35,312
Come ti faceva sentire tutto questo?
644
00:31:35,312 --> 00:31:39,274
Tu volevi solo essere
un bravo giocatore di football,
645
00:31:39,274 --> 00:31:42,361
ma al di fuori dello sport
dovevi affrontare questi problemi.
646
00:31:42,361 --> 00:31:45,530
La cosa più difficile
era cercare di giocare al meglio.
647
00:31:45,530 --> 00:31:47,991
Un quarterback non può sbagliare.
648
00:31:47,991 --> 00:31:49,159
Devi essere calmo.
649
00:31:49,826 --> 00:31:54,081
So che Marlin Briscoe
si unì a voi per un po'.
650
00:31:54,081 --> 00:31:56,083
Parliamo degli alti e bassi.
651
00:31:56,750 --> 00:32:00,379
L'esperienza di Marlin ti aiutò?
652
00:32:00,379 --> 00:32:02,130
Nutrivo molto rispetto per Marlin
653
00:32:02,130 --> 00:32:04,466
perché, quando ero al terzo anno di liceo,
654
00:32:04,466 --> 00:32:07,386
lui, Eldridge Dick e Jimmy Raye
erano all'ultimo.
655
00:32:07,386 --> 00:32:10,847
Ogni lunedì controllavo
le loro statistiche e li seguivo.
656
00:32:10,847 --> 00:32:13,517
Quando non riusciva a giocare,
mi sentivo frustrato.
657
00:32:14,851 --> 00:32:18,980
Ma Marlin sapeva esattamente
cosa stavo passando
658
00:32:18,980 --> 00:32:22,693
e insieme parlammo della cosa.
659
00:32:25,362 --> 00:32:26,947
Cosa intendete fare
660
00:32:27,155 --> 00:32:32,160
per avere più quarterback neri
nella National Football League?
661
00:32:32,160 --> 00:32:33,787
Dico bene? Sì.
662
00:32:33,787 --> 00:32:36,581
Non solo voglio avere
più quarterback neri,
663
00:32:36,581 --> 00:32:39,000
ma anche allenatori
e proprietari di squadre.
664
00:32:39,000 --> 00:32:42,295
Finché ci sarà il football,
i neri ne faranno parte.
665
00:32:42,295 --> 00:32:43,714
Bene.
666
00:32:47,884 --> 00:32:49,511
Fosti il primo quarterback nero
667
00:32:49,511 --> 00:32:51,096
JAMES HARRIS, TRIONFO NFC NEL PRO BOWL
668
00:32:51,096 --> 00:32:52,305
MVP al Pro Bowl.
669
00:32:52,305 --> 00:32:56,184
Hai aperto la strada a gente come me,
Doug Williams
670
00:32:56,184 --> 00:32:57,394
e altri come noi.
671
00:32:57,394 --> 00:33:00,105
Giocavo in una buona squadra a LA
e al Pro Bowl
672
00:33:00,105 --> 00:33:02,441
c'erano i nostri allenatori.
673
00:33:02,441 --> 00:33:04,443
I QB NERI POSSONO VINCERE
674
00:33:04,443 --> 00:33:07,320
Alcuni giocatori davano il 100%
all'ultimo quarto.
675
00:33:07,320 --> 00:33:08,655
Ma io volevo vincere.
676
00:33:08,655 --> 00:33:11,199
Fui nominato MVP.
677
00:33:14,035 --> 00:33:16,955
Hai avuto
una carriera immacolata alla Grambling.
678
00:33:16,955 --> 00:33:18,415
Shack, un'ultima domanda.
679
00:33:18,415 --> 00:33:22,961
Ci sarebbe stata un'evoluzione
dei quarterback neri senza di te,
680
00:33:22,961 --> 00:33:26,506
senza le HBCU e senza Eddie Robinson?
681
00:33:26,506 --> 00:33:27,758
No.
682
00:33:28,759 --> 00:33:32,846
Walter Payton, uno dei tre migliori rusher
683
00:33:32,846 --> 00:33:36,516
nella storia del football,
arrivava da una HBCU.
684
00:33:36,516 --> 00:33:38,059
Jerry Rice.
685
00:33:38,602 --> 00:33:41,897
Per alcuni è il miglior ricevitore
che abbia mai giocato.
686
00:33:41,897 --> 00:33:44,357
- Il migliore.
- HBCU.
687
00:33:44,357 --> 00:33:47,444
Michael Strahan, HBCU.
688
00:33:47,444 --> 00:33:51,782
Deacon Jones. Alcuni dicono
che sia stato il miglior pass rusher
689
00:33:51,782 --> 00:33:54,618
nella storia del football, HBCU.
690
00:33:54,618 --> 00:33:59,539
Doug Williams, Art Shell,
Bob Hayes, Mel Blount,
691
00:33:59,539 --> 00:34:01,708
HBCU.
692
00:34:01,708 --> 00:34:04,085
Le origini del football
sono strettamente legate
693
00:34:04,878 --> 00:34:05,879
{\an8}alle HBCU.
694
00:34:05,879 --> 00:34:07,798
{\an8}I QB HARRIS ALLA GRAMBLING
695
00:34:09,257 --> 00:34:11,718
{\an8}1830 - SCHIAVISMO IN AMERICA
696
00:34:11,718 --> 00:34:14,012
{\an8}Qualunque cosa dica
la gente di questo Paese,
697
00:34:14,012 --> 00:34:15,472
{\an8}PERSONAGGIO MEDIATICO
698
00:34:15,472 --> 00:34:18,934
{\an8}l'America ha
una storia razziale problematica.
699
00:34:19,726 --> 00:34:23,772
Un tempo esisteva una grossa industria
chiamata schiavismo.
700
00:34:23,772 --> 00:34:26,358
Alcuni diranno che non è mai successo
701
00:34:26,358 --> 00:34:29,194
o che fu un bel periodo, ma fu orribile.
702
00:34:32,113 --> 00:34:36,618
E lo schiavismo prevedeva regole
703
00:34:36,618 --> 00:34:41,373
che proibivano di istruire
e insegnare a leggere agli schiavi.
704
00:34:48,880 --> 00:34:50,215
I college e le università
705
00:34:50,215 --> 00:34:51,883
{\an8}STEVE WYCHE
PUBBLICISTA NFL
706
00:34:51,883 --> 00:34:54,678
{\an8}per neri
furono fondati dopo la Guerra Civile
707
00:34:54,678 --> 00:34:56,888
per istruire gli schiavi liberati.
708
00:34:57,889 --> 00:35:01,226
Noi neri volevamo essere istruiti.
709
00:35:01,226 --> 00:35:04,980
Volevamo contribuire
e partecipare alla pari
710
00:35:04,980 --> 00:35:07,941
al sogno americano
e all'esperienza americana.
711
00:35:07,941 --> 00:35:12,612
E non potevi farlo
senza un'istruzione superiore.
712
00:35:12,612 --> 00:35:14,614
Non potevamo andare nelle altre scuole
713
00:35:14,614 --> 00:35:16,741
che istruivano le altre menti americane.
714
00:35:16,741 --> 00:35:18,493
Non ci facevano entrare.
715
00:35:22,581 --> 00:35:24,958
Al Sud le scuole
applicavano la segregazione
716
00:35:24,958 --> 00:35:26,501
CHIUDETE LE SCUOLE MISTE
717
00:35:26,501 --> 00:35:28,086
e non accettavano atleti neri.
718
00:35:28,086 --> 00:35:29,004
Per questo,
719
00:35:29,004 --> 00:35:30,797
{\an8}DR. TODD BOYD
CRITICO SOCIALE
720
00:35:30,797 --> 00:35:34,509
{\an8}molti grandi atleti neri
della nostra epoca frequentavano le HBCU.
721
00:35:34,509 --> 00:35:38,054
Perché era l'unica opzione che avevano.
722
00:35:38,054 --> 00:35:42,601
Poco dopo la fondazione
di queste istituzioni arrivò l'atletica.
723
00:35:42,601 --> 00:35:44,686
Per le HBCU,
l'atleta nero poteva giocare
724
00:35:44,686 --> 00:35:46,438
{\an8}PROF. DI EDUCAZIONE URBANA
725
00:35:46,438 --> 00:35:47,439
{\an8}a football
726
00:35:47,439 --> 00:35:50,984
{\an8}e, oltretutto,
in qualunque ruolo gli si addicesse.
727
00:35:50,984 --> 00:35:52,861
Incluso quello del quarterback.
728
00:36:04,122 --> 00:36:05,248
Common, come va?
729
00:36:05,248 --> 00:36:06,416
Come stai?
730
00:36:06,416 --> 00:36:07,626
Bene. E tu?
731
00:36:07,626 --> 00:36:08,835
- Alla grande.
- Bene.
732
00:36:08,835 --> 00:36:10,128
{\an8}ARTISTA PLURIPREMIATO
733
00:36:10,128 --> 00:36:11,129
{\an8}È bello averti.
734
00:36:11,129 --> 00:36:13,006
{\an8}Per me è un onore. Davvero.
735
00:36:13,006 --> 00:36:15,675
Tu significhi molto per me,
per la nostra cultura.
736
00:36:15,675 --> 00:36:17,010
Parleremo di questo,
737
00:36:17,010 --> 00:36:19,888
da un punto di vista sportivo
e dell'intrattenimento
738
00:36:19,888 --> 00:36:21,681
- e ci dirai cosa ne pensi.
- Ok.
739
00:36:27,520 --> 00:36:30,023
So che hai frequentato una HBCU, la FAMU.
740
00:36:30,023 --> 00:36:31,983
Esatto. È un'università fantastica.
741
00:36:31,983 --> 00:36:33,735
Frequentare un college nero
742
00:36:33,735 --> 00:36:36,071
ti auto-responsabilizza molto.
743
00:36:36,071 --> 00:36:37,113
Te l'avrei chiesto.
744
00:36:37,113 --> 00:36:40,533
Ti fa capire chi sei su un altro livello.
745
00:36:40,533 --> 00:36:42,369
Mia madre ha frequentato una HBCU.
746
00:36:42,369 --> 00:36:46,831
La Central State University.
E mio padre la Wilberforce.
747
00:36:46,831 --> 00:36:49,042
Com'erano gli sport lì? Il football
748
00:36:49,751 --> 00:36:52,128
e gli allenamenti?
749
00:36:52,128 --> 00:36:54,673
Sai, venendo da Chicago, adoro il basket.
750
00:36:54,673 --> 00:36:59,594
Ma, arrivato al Sud, nei college neri
ruotava tutto attorno al football.
751
00:37:00,345 --> 00:37:02,138
- Il sabato era il giorno clou.
- Sì.
752
00:37:02,138 --> 00:37:05,308
- La musica, il cibo e così via...
- Pazzesco.
753
00:37:05,308 --> 00:37:08,645
Mi lasciai prendere dal football
754
00:37:08,645 --> 00:37:12,232
e imparai molte cose
sulla cultura dei college neri
755
00:37:12,232 --> 00:37:14,859
e sul loro legame col football.
756
00:37:16,987 --> 00:37:19,197
Le HBCU avevano quarterback fantastici,
757
00:37:19,197 --> 00:37:22,283
da Steve McNair a Shack Harris
a Doug Williams.
758
00:37:22,867 --> 00:37:26,579
Quando dico Doug Williams,
cosa ti viene in mente?
759
00:37:28,123 --> 00:37:29,833
{\an8}Spero di non esagerare,
760
00:37:30,500 --> 00:37:34,087
{\an8}ma lo vedo quasi
come il primo presidente nero.
761
00:37:34,087 --> 00:37:37,298
Doug Williams è stato praticamente
il primo quarterback nero.
762
00:37:37,298 --> 00:37:41,344
Quando sento il termine quarterback nero,
penso alla rivoluzione.
763
00:37:42,012 --> 00:37:45,724
Al progresso e al cambiamento.
764
00:37:45,724 --> 00:37:49,269
Rappresenta il potere nero
e la leadership nera.
765
00:37:50,020 --> 00:37:52,522
E parlo di progresso
perché la NFL, come l'America,
766
00:37:52,522 --> 00:37:54,482
LA NFL NON È PURA SULLE QUESTIONI RAZZIALI
767
00:37:54,482 --> 00:37:56,985
non concepiva i neri come leader
768
00:37:56,985 --> 00:37:58,486
adatti a fare i quarterback
769
00:37:58,486 --> 00:38:01,281
così come l'America non concepiva i neri
770
00:38:01,281 --> 00:38:04,576
come leader della società
e della comunità.
771
00:38:05,493 --> 00:38:08,663
È stato il cambiamento, l'esempio
772
00:38:08,663 --> 00:38:10,331
a cui abbiamo potuto assistere.
773
00:38:10,331 --> 00:38:13,793
Cambiare la società
per fornire alla gente un esempio
774
00:38:13,793 --> 00:38:16,921
di come i neri
possono essere degli ottimi leader
775
00:38:16,921 --> 00:38:20,175
perché alcuni dei migliori quarterback
sono quarterback neri.
776
00:38:20,175 --> 00:38:21,843
Doug Williams, ad esempio,
777
00:38:21,843 --> 00:38:23,970
COLLEGE NERO, FOOTBALL HALL OF FAME
778
00:38:23,970 --> 00:38:26,014
ha infranto una barriera.
779
00:38:29,017 --> 00:38:32,395
Dovremmo affrontare più spesso
questo discorso su più livelli.
780
00:38:32,395 --> 00:38:33,730
Ma ho una domanda.
781
00:38:33,730 --> 00:38:36,191
Io ero uno
dei migliori freestyler in campo.
782
00:38:36,191 --> 00:38:39,110
Anche se seguivo uno schema,
riuscivo a essere creativo.
783
00:38:39,110 --> 00:38:41,404
Seconda fila in chiesa
La felpa indosso
784
00:38:41,404 --> 00:38:44,365
Il mio amico cantava
E l'avremmo sentito cantare
785
00:38:44,365 --> 00:38:46,576
Un grande freestyler, un grande artista.
786
00:38:46,576 --> 00:38:48,328
Quando tu metti insieme i testi
787
00:38:48,328 --> 00:38:50,205
e io faccio il mio in campo...
788
00:38:50,205 --> 00:38:52,123
Come fai a capire quali parole
789
00:38:52,123 --> 00:38:53,917
smuoveranno la gente?
790
00:38:53,917 --> 00:38:55,460
I miei soldi non sono onesti
791
00:38:55,460 --> 00:38:56,878
Neanche la mia famiglia
792
00:38:56,878 --> 00:38:59,631
Non voglio insistere
Il paradiso non poteva aspettare
793
00:38:59,631 --> 00:39:00,840
È un'ottima domanda.
794
00:39:00,840 --> 00:39:02,550
Non ci ho mai pensato.
795
00:39:02,550 --> 00:39:04,052
Anche tu improvvisavi?
796
00:39:04,052 --> 00:39:05,178
Sì.
797
00:39:05,178 --> 00:39:07,722
Ti prepari, lavori sodo.
798
00:39:07,722 --> 00:39:09,557
- Fai quello che ami.
- Già.
799
00:39:09,557 --> 00:39:11,559
Dio ti ha dato un dono.
800
00:39:11,559 --> 00:39:13,645
E tu l'hai sviluppato.
801
00:39:13,645 --> 00:39:18,817
Ma a un certo punto ti senti così libero
nella mente e nello spirito,
802
00:39:18,817 --> 00:39:23,780
così sicuro di te
che, se le cose non vanno come previsto,
803
00:39:23,780 --> 00:39:26,366
sei in grado di arrivare dove vuoi
per altre vie.
804
00:39:26,366 --> 00:39:31,287
Guardarti è ovviamente
sempre molto emozionante.
805
00:39:31,287 --> 00:39:34,624
Vederti improvvisare,
cosa che richiede talento,
806
00:39:34,624 --> 00:39:36,793
rende la partita più emozionante.
807
00:39:36,793 --> 00:39:38,503
È un modo per distinguersi.
808
00:39:38,503 --> 00:39:41,047
Ed è interessante perché mi è capitato
809
00:39:41,047 --> 00:39:43,007
di dover affrontare degli imprevisti
810
00:39:43,007 --> 00:39:44,467
- e dover improvvisare.
- Sì.
811
00:39:44,467 --> 00:39:47,262
E, per un quarterback nero,
812
00:39:47,262 --> 00:39:49,430
ciò che fai è un vero dono.
813
00:39:49,430 --> 00:39:51,141
È un po' come quando si diceva
814
00:39:51,141 --> 00:39:53,643
che il quarterback
deve restare nella tasca.
815
00:39:53,643 --> 00:39:56,479
No, l'obiettivo è vincere.
816
00:39:56,479 --> 00:39:58,189
- Esatto.
- Andare avanti.
817
00:39:58,189 --> 00:40:02,152
Andare avanti e vincere.
818
00:40:02,152 --> 00:40:03,194
Conta questo.
819
00:40:14,956 --> 00:40:16,708
{\an8}PARCHEGGIO VISITATORI
820
00:40:24,257 --> 00:40:25,717
- Coach. Come va?
- Michael.
821
00:40:25,717 --> 00:40:27,302
{\an8}ALLENATORE NFL HALL OF FAME
822
00:40:27,302 --> 00:40:29,220
{\an8}- Grazie di essere qui.
- Grazie a te.
823
00:40:29,220 --> 00:40:30,930
Che bel complesso.
824
00:40:30,930 --> 00:40:33,099
Non vedo l'ora di saperne di più
825
00:40:33,099 --> 00:40:34,809
e di parlare un po' di Doug.
826
00:40:34,809 --> 00:40:36,436
Devo il mio lavoro a lui.
827
00:40:37,061 --> 00:40:39,772
Benvenuto alla Joe Gibbs Racing.
828
00:40:39,772 --> 00:40:43,776
Abbiamo progettato questo posto
in modo da accontentare i fan.
829
00:40:44,485 --> 00:40:46,112
Come va, gente? Che si dice?
830
00:40:46,112 --> 00:40:48,907
Caspita. Bisogna essere degli atleti
per entrare qui.
831
00:40:49,449 --> 00:40:51,576
Chi guida quest'auto è più piccolo di me.
832
00:40:53,119 --> 00:40:54,537
Ma è un'auto fantastica.
833
00:40:57,290 --> 00:41:00,293
Vorrei tornare a quando conoscesti Doug
834
00:41:00,293 --> 00:41:02,378
e a quando arrivasti alla Grambling.
835
00:41:02,378 --> 00:41:04,839
Cosa vedesti?
Quale fu la tua prima impressione?
836
00:41:07,300 --> 00:41:08,843
Fu davvero insolito.
837
00:41:08,843 --> 00:41:12,263
Non mi è mai capitata una cosa simile
né prima né dopo.
838
00:41:12,263 --> 00:41:16,392
Ma il coach McKay mi disse:
"C'è un quarterback alla Grambling.
839
00:41:16,392 --> 00:41:18,686
"Selezioneremo qualcuno al primo turno.
840
00:41:18,686 --> 00:41:21,522
"Scopri tutto il possibile su Doug."
841
00:41:22,398 --> 00:41:25,652
Così andai là
senza sapere cosa sarebbe successo.
842
00:41:25,652 --> 00:41:27,946
- Già.
- E trascorsi tre giorni con lui.
843
00:41:27,946 --> 00:41:29,989
- Insegnava.
- Ok.
844
00:41:29,989 --> 00:41:31,491
Io sedevo in fondo all'aula.
845
00:41:32,700 --> 00:41:34,535
Dopo andavamo da McDonald's,
846
00:41:34,535 --> 00:41:38,373
ci mettevamo alla lavagna
e parlavamo di football.
847
00:41:38,373 --> 00:41:43,920
Avevo un buon presentimento su Doug.
Mi piaceva come persona
848
00:41:43,920 --> 00:41:46,881
ed era un giocatore sveglio.
849
00:41:47,465 --> 00:41:49,509
Così tornai dal coach e gli dissi:
850
00:41:49,509 --> 00:41:52,720
-"Ehi, coach, è un ragazzo fantastico."
- Certo.
851
00:41:52,720 --> 00:41:56,391
"E se lo sceglierai
avremo un giocatore affidabile
852
00:41:56,391 --> 00:41:58,434
"capace di fare qualcosa di speciale."
853
00:41:58,434 --> 00:42:03,273
Coach, prima che voi ingaggiaste Doug,
854
00:42:03,273 --> 00:42:07,193
perché credi che non ci fossero
molti quarterback neri nella Lega?
855
00:42:07,193 --> 00:42:08,653
Non ne ho idea.
856
00:42:09,737 --> 00:42:12,824
Non so da dove siano nate
857
00:42:12,824 --> 00:42:16,286
certe perplessità e certi dubbi.
858
00:42:16,286 --> 00:42:21,165
Ma sono felice
di aver contribuito a cambiare le cose.
859
00:42:21,165 --> 00:42:23,376
{\an8}ALLENATORE TAMPA BAY BUCCANEERS 1976-84
860
00:42:23,376 --> 00:42:26,004
{\an8}Il coach McKay era un allenatore
861
00:42:26,004 --> 00:42:29,507
{\an8}che dava importanza al talento.
Fu pronto a dire:
862
00:42:29,507 --> 00:42:33,428
"Valuta quel ragazzo."
Ed ebbe il coraggio di ingaggiarlo.
863
00:42:34,304 --> 00:42:36,639
Fu il coach McKay a dire: "Prendiamolo."
864
00:42:36,639 --> 00:42:39,183
Si capiva subito che aveva talento.
865
00:42:39,183 --> 00:42:41,227
Durante gli allenamenti,
866
00:42:41,227 --> 00:42:44,814
quando lanciava la palla
gli altri giocatori facevano così...
867
00:42:44,814 --> 00:42:47,317
Dicevano: "Hai visto?"
868
00:42:47,317 --> 00:42:49,068
Faceva lanci incredibili.
869
00:42:49,068 --> 00:42:50,695
- Erano...
- Dei missili.
870
00:42:50,695 --> 00:42:53,323
Aveva una grande presenza in campo.
871
00:42:53,323 --> 00:42:57,618
Finito quell'anno, io me ne andai
e Doug continuò con il coach McKay.
872
00:42:57,618 --> 00:42:59,704
- Sì.
- E fecero grandi cose.
873
00:43:02,081 --> 00:43:06,794
A tal proposito,
tu andasti a lavorare a Washington.
874
00:43:06,919 --> 00:43:10,965
E Doug passò alla USFL.
875
00:43:10,965 --> 00:43:14,093
Ma in qualche modo
tornò da te a Washington.
876
00:43:15,720 --> 00:43:18,681
Amo avere dei veterani come riserve
877
00:43:18,681 --> 00:43:20,725
e ho sempre voluto dei giocatori
878
00:43:20,725 --> 00:43:22,852
che, in caso di playoff,
879
00:43:22,852 --> 00:43:25,480
potessero sostituire il quarterback
in caso...
880
00:43:25,480 --> 00:43:26,898
- Sì.
- ...di problemi.
881
00:43:26,898 --> 00:43:29,442
Fu così che ingaggiammo Doug
882
00:43:29,442 --> 00:43:33,196
come riserva e, in effetti, il primo anno
883
00:43:33,196 --> 00:43:34,822
non giocò granché.
884
00:43:34,822 --> 00:43:40,495
Poi però i Raiders proposero uno scambio.
885
00:43:41,287 --> 00:43:44,040
Doug era d'accordo. Capisci cosa intendo?
886
00:43:44,040 --> 00:43:45,208
- Voleva giocare.
- Già.
887
00:43:45,208 --> 00:43:50,004
E io dissi: "Doug, penso davvero che tu
possa fare qualcosa di grande per noi."
888
00:43:50,922 --> 00:43:53,841
Si rivelò un anno fantastico.
889
00:43:53,841 --> 00:43:57,095
Carica il lancio. È lungo.
La prende, è touchdown!
890
00:43:58,930 --> 00:44:04,060
Cosa ti spinse a scegliere Doug
a fine stagione per i playoff?
891
00:44:04,060 --> 00:44:06,270
Fu uno di quei casi
892
00:44:06,270 --> 00:44:09,315
in cui segui l'istinto.
Ti affidi all'istinto.
893
00:44:09,315 --> 00:44:12,568
Arrivati a fine anno,
894
00:44:12,568 --> 00:44:15,321
Jay aveva qualche problema.
895
00:44:15,321 --> 00:44:19,117
Schierammo Doug.
Lo facevamo entrare e uscire.
896
00:44:19,117 --> 00:44:21,160
Doug giocò l'ultima partita di stagione
897
00:44:21,160 --> 00:44:22,662
WILLIAMS PRENDE LE REDINI DEI REDSKINS
898
00:44:22,662 --> 00:44:25,665
e, a fine partita,
ci sedemmo tutti insieme
899
00:44:25,665 --> 00:44:28,084
e decidemmo
che ci serviva Doug ai playoff.
900
00:44:28,084 --> 00:44:31,379
Ci guiderà verso la terra promessa.
901
00:44:31,379 --> 00:44:33,047
Il Super Bowl XXII.
902
00:44:35,591 --> 00:44:37,510
Per Doug Williams fu importante
903
00:44:37,510 --> 00:44:40,430
non solo giocare il Super Bowl,
ma anche solo arrivarci.
904
00:44:40,430 --> 00:44:43,558
Finché non venne scelto al primo turno
905
00:44:43,558 --> 00:44:46,477
dai Tampa Bay Buccaneers,
non solo la NFL non aveva
906
00:44:46,477 --> 00:44:49,814
mai selezionato un quarterback nero
al primo turno,
907
00:44:49,814 --> 00:44:51,983
ma neanche prima del sesto.
908
00:44:51,983 --> 00:44:56,028
Il fatto che i Bucs l'avessero scelto
come 17° al primo turno
909
00:44:56,028 --> 00:44:57,071
segnò una svolta.
910
00:44:57,822 --> 00:44:59,198
I Buccaneers avevano perso
911
00:44:59,198 --> 00:45:01,492
le prime 26 partite,
ma lui ribaltò le cose
912
00:45:01,492 --> 00:45:04,162
e, il terzo anno, finale della NFC.
913
00:45:04,162 --> 00:45:07,331
Ma lui si ritrovò fuori dalla NFL.
914
00:45:07,331 --> 00:45:09,876
WILLIAMS POTREBBE LASCIARE IL FOOTBALL
915
00:45:09,876 --> 00:45:12,128
Era legato a un contratto.
C'era uno stallo.
916
00:45:12,128 --> 00:45:14,172
WILLIAMS INCONTRA MCKAY
MA I DUE NON SI ACCORDANO
917
00:45:14,172 --> 00:45:15,673
{\an8}GIORNALISTA SPORTIVO USA TODAY
918
00:45:15,673 --> 00:45:17,133
{\an8}E Doug finì col lasciare Tampa
919
00:45:17,133 --> 00:45:18,509
e andare alla USFL
920
00:45:18,509 --> 00:45:20,887
WILLIAMS FIRMA PER "PASCOLI PIÙ VERDI"
921
00:45:20,887 --> 00:45:23,264
per continuare la sua carriera.
922
00:45:23,264 --> 00:45:26,976
Il fattore razziale aveva un suo peso
quando un giocatore nero
923
00:45:26,976 --> 00:45:30,229
non veniva pagato
secondo il suo valore di mercato.
924
00:45:31,397 --> 00:45:35,902
Non era certo che Doug Williams
sarebbe tornato nella NFL.
925
00:45:36,486 --> 00:45:37,737
Quella settimana...
926
00:45:37,737 --> 00:45:40,239
Non è facile spiegare come...
927
00:45:40,239 --> 00:45:43,493
Ovunque nel Paese
era palpabile la sensazione,
928
00:45:43,493 --> 00:45:49,081
l'emozione dei tifosi
che volevano vedere Doug Williams non solo
929
00:45:49,081 --> 00:45:52,585
al Super Bowl, ma vincerlo. Specie i neri.
930
00:45:52,585 --> 00:45:54,504
QB SMORZANO CONTROVERSIA
931
00:45:54,504 --> 00:45:58,090
{\an8}L'entusiasmo attorno a Doug
come primo quarterback nero a giocare
932
00:45:58,090 --> 00:46:00,092
{\an8}il Super Bowl era alle stelle.
933
00:46:00,092 --> 00:46:03,429
Un giornalista gli chiese...
934
00:46:03,429 --> 00:46:06,349
"Sei sempre stato un quarterback nero?"
935
00:46:06,349 --> 00:46:08,726
...in quanto quarterback nero?
936
00:46:10,353 --> 00:46:13,689
Chiesero a Doug Williams
da quanto tempo fosse un quarterback nero.
937
00:46:13,689 --> 00:46:14,690
{\an8}SCRITTORE
938
00:46:14,690 --> 00:46:16,192
{\an8}Comicità nella stupidità.
939
00:46:16,192 --> 00:46:18,569
WILLIAMS NON È SOLO UN PIONIERE
940
00:46:18,569 --> 00:46:22,031
Ma dimostra anche quanto fosse insolito
avere un quarterback nero
941
00:46:22,031 --> 00:46:25,326
come titolare di una squadra
che giocava il Super Bowl.
942
00:46:25,326 --> 00:46:27,203
I Denver Broncos erano i favoriti
943
00:46:27,203 --> 00:46:28,913
alla vittoria con John Elway.
944
00:46:28,913 --> 00:46:30,706
LA CHIAVE, OVVIAMENTE, È ELWAY
945
00:46:30,706 --> 00:46:32,917
Elway ha un ruolo clou nello sport.
946
00:46:32,917 --> 00:46:36,295
È importante
per il suo talento prodigioso.
947
00:46:36,295 --> 00:46:38,839
All'epoca aveva
le potenzialità sportive maggiori.
948
00:46:38,839 --> 00:46:40,716
Poteva entrare nella Hall of Fame
949
00:46:40,716 --> 00:46:41,842
della MLB.
950
00:46:41,842 --> 00:46:44,971
Ma era anche l'emblema del golden boy.
951
00:46:46,222 --> 00:46:47,974
Californiano, un punto per lui.
952
00:46:47,974 --> 00:46:51,227
Bello e biondo, un punto per lui.
953
00:46:51,227 --> 00:46:55,648
Talentuoso e bravo in campo,
un punto per lui.
954
00:46:56,232 --> 00:47:01,237
E far giocare
a Doug Williams il Super Bowl
955
00:47:01,237 --> 00:47:02,947
WILLIAMS DETERMINATO A FARE LA STORIA
956
00:47:02,947 --> 00:47:05,700
sovvertiva non solo
le chance di vittoria dei Broncos,
957
00:47:05,700 --> 00:47:11,163
ma anche il concetto di golden boy.
958
00:47:11,163 --> 00:47:14,375
E lui di "golden" aveva poco.
959
00:47:14,375 --> 00:47:18,921
Parliamo di un ragazzo della Louisiana,
di una HBCU,
960
00:47:18,921 --> 00:47:23,634
la cui carriera aveva avuto
enormi alti e bassi
961
00:47:23,634 --> 00:47:25,553
e che veniva dalla panchina.
962
00:47:25,553 --> 00:47:29,098
Elway cercò di imporre
il suo status di golden boy.
963
00:47:29,724 --> 00:47:31,559
Ma quella domenica non ci riuscì.
964
00:47:43,988 --> 00:47:44,905
Come va?
965
00:47:46,365 --> 00:47:48,618
Mike, cosa mi racconti?
966
00:47:48,618 --> 00:47:51,537
Tutto questo è opera tua e di Eddie.
967
00:47:51,537 --> 00:47:54,206
Io ero un profano.
Gli sono andato appresso.
968
00:47:56,917 --> 00:47:59,378
Tutto questo è opera di Eddie Robinson.
969
00:47:59,378 --> 00:48:01,130
È nato tutto da una sua visione.
970
00:48:01,130 --> 00:48:02,506
È incredibile.
971
00:48:03,174 --> 00:48:04,050
Devo chiedertelo.
972
00:48:04,050 --> 00:48:06,927
Perché fare il quarterback
nonostante gli ostacoli?
973
00:48:08,638 --> 00:48:11,641
In prima superiore, ero basso.
Ero alto 1,65.
974
00:48:11,641 --> 00:48:13,434
- Ero più alto di te.
- Sì.
975
00:48:15,519 --> 00:48:19,482
In seconda superiore, ero alto 1 e 83.
976
00:48:19,482 --> 00:48:23,319
Il terzo anno, il coach mi scelse
come quarterback e rimasi.
977
00:48:23,319 --> 00:48:26,280
Ero in una piccola scuola,
quindi non mi reclutavano.
978
00:48:26,280 --> 00:48:29,367
{\an8}La SEC non ingaggiava QB neri.
979
00:48:29,700 --> 00:48:30,993
HOLLOWAY ROMPE GLI SCHEMI DEI QB
980
00:48:30,993 --> 00:48:34,538
Ricordo Condredge Holloway
che giocava per la Tennessee.
981
00:48:34,538 --> 00:48:36,499
Scuole come quella
non mi reclutavano.
982
00:48:36,499 --> 00:48:39,293
Ma Jackson State,
Tennessee State, Mississippi Valley,
983
00:48:39,293 --> 00:48:41,128
Southern University e Grambling sì.
984
00:48:41,796 --> 00:48:44,840
E, ogni domenica, il coach Rob era in TV.
985
00:48:44,840 --> 00:48:46,676
- Vincevano.
- Conta quello.
986
00:48:46,676 --> 00:48:49,595
E, se devo essere sincero,
devo a mia madre
987
00:48:49,595 --> 00:48:51,055
se sono finito alla Grambling.
988
00:48:51,055 --> 00:48:52,348
Disse: "Devi andarci."
989
00:48:52,348 --> 00:48:55,976
Il coach Rob, Dio lo benedica,
chiamò mia madre
990
00:48:56,936 --> 00:49:00,606
e, una sera tardi, lei venne a svegliarmi.
991
00:49:00,606 --> 00:49:02,650
Disse: "Andrai alla Grambling."
992
00:49:03,651 --> 00:49:04,694
E io: "Cosa?"
993
00:49:04,694 --> 00:49:07,279
"Ho appena parlato col coach Robinson.
994
00:49:07,279 --> 00:49:09,281
"Ha detto che seguirai le lezioni,
995
00:49:09,281 --> 00:49:12,535
"ti laureerai e andrai in chiesa."
996
00:49:12,535 --> 00:49:13,828
Disse solo quello.
997
00:49:13,828 --> 00:49:17,498
In quel periodo giocavi come quarterback
e ti divertivi,
998
00:49:17,498 --> 00:49:19,375
ma com'era guardarsi intorno
999
00:49:19,375 --> 00:49:21,877
e non vedere nessuno come te?
1000
00:49:21,877 --> 00:49:25,297
Chi erano i quarterback
che stimavi da piccolo?
1001
00:49:25,297 --> 00:49:29,844
Il mio principale punto di riferimento
era James Shack Harris.
1002
00:49:29,844 --> 00:49:31,512
Lancia in alto e in profondità.
1003
00:49:32,304 --> 00:49:33,305
Presa! È touchdown!
1004
00:49:33,305 --> 00:49:35,057
Aveva giocato qui prima di me
1005
00:49:35,057 --> 00:49:37,309
e Shack Harris tornava spesso.
1006
00:49:37,309 --> 00:49:39,311
Ha avuto una forte influenza su di te.
1007
00:49:39,311 --> 00:49:40,479
Sono stato fortunato.
1008
00:49:40,479 --> 00:49:42,940
Ho un fratello maggiore
che definisco mentore,
1009
00:49:42,940 --> 00:49:46,694
{\an8}ma ho un altro fratello, Shack Harris,
che è stato il mio mentore.
1010
00:49:46,694 --> 00:49:48,696
È il motivo per cui voglio raccontare
1011
00:49:48,696 --> 00:49:52,491
l'evoluzione del ruolo di quarterback.
1012
00:49:52,491 --> 00:49:55,661
Molti vengono da me
dicendo che ho cambiato il football
1013
00:49:55,661 --> 00:49:57,413
e io rispondo:
"Non sono stato io.
1014
00:49:57,413 --> 00:49:59,415
"Sono stati Moon. Donovan. Doug."
1015
00:49:59,415 --> 00:50:03,169
È il mio modo di rendervi omaggio,
1016
00:50:03,169 --> 00:50:07,006
ma anche di spiegare alla gente
come siamo arrivati qui.
1017
00:50:07,006 --> 00:50:10,009
Se ora guardiamo la lega,
potrei sbagliarmi,
1018
00:50:10,009 --> 00:50:13,095
ma credo che nei prossimi cinque,
sei o sette anni
1019
00:50:13,095 --> 00:50:16,015
la metà dei quarterback sarà nera.
1020
00:50:16,015 --> 00:50:17,600
- Mi piace Brady.
- Sì.
1021
00:50:17,600 --> 00:50:19,226
- Mi piace Aaron Rodgers.
- Sì.
1022
00:50:19,226 --> 00:50:22,354
Ma ho un interesse particolare
verso i quarterback neri? Sì.
1023
00:50:22,354 --> 00:50:23,397
È la verità.
1024
00:50:23,397 --> 00:50:25,107
- Ma c'è un motivo.
- Ok.
1025
00:50:25,107 --> 00:50:26,734
Perché, fino a poco tempo fa,
1026
00:50:26,734 --> 00:50:28,819
non avevamo modo di giocare.
1027
00:50:33,199 --> 00:50:35,576
Quando guardi le partite
e i quarterback di oggi
1028
00:50:35,576 --> 00:50:38,954
come Lamar Jackson,
Jalen Hurts e Kyler Murray,
1029
00:50:38,954 --> 00:50:40,915
cosa dici a te stesso
1030
00:50:40,915 --> 00:50:44,043
sapendo come funzionava un tempo?
1031
00:50:44,043 --> 00:50:47,296
Gli allenatori, molti dei quali bianchi,
sembrano credere
1032
00:50:47,296 --> 00:50:49,840
che i neri siano atleti migliori
fisicamente ma non mentalmente.
1033
00:50:49,840 --> 00:50:51,509
PERCHÉ NON CI SONO QB NEGRI?
1034
00:50:51,509 --> 00:50:53,427
I PREGIUDIZI DELLA NFL VERSO I QB NERI
1035
00:50:53,427 --> 00:50:55,721
Ai miei tempi, tutti scrivevano1
1036
00:50:56,180 --> 00:50:58,974
del quarterback nero di Tampa
1037
00:50:58,974 --> 00:51:00,851
DOUG WILLIAMS:
NON IL SOLITO ROOKIE NERO
1038
00:51:00,851 --> 00:51:02,770
o di Williams, il QB nero.
1039
00:51:02,770 --> 00:51:05,064
- Oggigiorno omettono l'aggettivo.
- Già.
1040
00:51:05,064 --> 00:51:10,152
E quando vedi Jalen, Lamar,
Patrick Mahomes e Russell Wilson,
1041
00:51:10,152 --> 00:51:14,114
sono semplicemente dei giocatori
e puoi goderti il loro gioco.
1042
00:51:14,114 --> 00:51:15,908
DISTRUGGERE IL MITO DEL QB NERO
1043
00:51:15,908 --> 00:51:17,952
E il mito dei neri poco intelligenti
1044
00:51:17,952 --> 00:51:20,996
per quel ruolo è decaduto
1045
00:51:20,996 --> 00:51:24,250
dimostrando che sapevamo fare
ciò che altri facevano da anni.
1046
00:51:24,250 --> 00:51:26,210
- Giusto.
- Si tratta di dare a tutti
1047
00:51:26,210 --> 00:51:28,254
le stesse opportunità.
1048
00:51:28,254 --> 00:51:32,174
E così i Tampa Bay ti selezionarono
al primo turno del draft.
1049
00:51:32,174 --> 00:51:34,593
Molti non sanno che è un evento storico.
1050
00:51:35,636 --> 00:51:38,848
Fui la 17a scelta del primo turno,
1051
00:51:38,848 --> 00:51:40,349
ma Tampa aveva la 1a scelta.
1052
00:51:40,933 --> 00:51:44,687
{\an8}Fecero uno scambio con Houston nel 1978.
1053
00:51:44,687 --> 00:51:46,272
{\an8}-Sì.
- Lo sapevano.
1054
00:51:46,272 --> 00:51:48,941
Nessuno avrebbe scelto il QB nero
al primo turno.
1055
00:51:48,941 --> 00:51:50,150
Corsero il rischio.
1056
00:51:50,150 --> 00:51:53,487
Io ero seduto lì quando scelsero
e mi andava bene.
1057
00:51:53,487 --> 00:51:54,780
C'era il coach Robinson.
1058
00:51:54,780 --> 00:51:57,408
Gli chiesero: "Cosa serve a Doug Williams
1059
00:51:57,408 --> 00:51:59,410
"per avere successo nella NFL?"
1060
00:51:59,410 --> 00:52:01,453
L'opportunità di giocare.
1061
00:52:01,453 --> 00:52:03,622
- Un'opportunità.
- E non aggiunse altro.
1062
00:52:03,622 --> 00:52:05,291
Quella frase diceva tutto.
1063
00:52:07,084 --> 00:52:09,420
Joe Gibbs lavorava a Tampa all'epoca
1064
00:52:10,296 --> 00:52:13,424
e disse a McKay di cercare un quarterback
1065
00:52:13,424 --> 00:52:15,509
alla Grambling.
1066
00:52:15,509 --> 00:52:19,972
Lasciamelo dire. A McKay non importava
del colore della pelle.
1067
00:52:19,972 --> 00:52:21,682
Gli interessava l'atleta...
1068
00:52:28,689 --> 00:52:29,940
Riuscite a crederci?
1069
00:52:32,109 --> 00:52:33,068
...e la bravura.
1070
00:52:42,703 --> 00:52:46,165
Ho passato cinque anni fantastici
giocando con McKay.
1071
00:52:56,383 --> 00:52:57,426
Ed ecco che parte.
1072
00:52:57,426 --> 00:52:59,678
- Viene placcato, ma c'è!
- Dougie!
1073
00:53:00,262 --> 00:53:02,973
Lancia un missile nella end zone
ed è touchdown!
1074
00:53:02,973 --> 00:53:04,683
Porca miseria.
1075
00:53:13,359 --> 00:53:15,277
{\an8}MI PIACE DOUG
1076
00:53:16,487 --> 00:53:20,324
{\an8}Ma, nonostante ciò,
ricevevi lettere d'odio.
1077
00:53:20,950 --> 00:53:22,117
Era dura.
1078
00:53:22,117 --> 00:53:25,746
Quando sei giovane, non lo sai.
Le apri e non c'è indirizzo.
1079
00:53:25,746 --> 00:53:28,415
Contenevano frasi orribili
ed erano inscatolate.
1080
00:53:28,415 --> 00:53:30,751
Erano ben confezionate.
1081
00:53:30,751 --> 00:53:32,962
È assurdo. Le preparavano con cura.
1082
00:53:32,962 --> 00:53:34,713
- Già.
- E io le aprivo.
1083
00:53:34,713 --> 00:53:37,675
E, una volta aperte,
trovavo un'anguria marcia.
1084
00:53:38,926 --> 00:53:41,595
E un biglietto con scritto:
"Lancia questa ai 'N'.
1085
00:53:42,262 --> 00:53:43,722
"Sanno come prenderla."
1086
00:53:43,722 --> 00:53:47,142
Fu la goccia che fece traboccare il vaso.
1087
00:53:47,142 --> 00:53:50,437
Da quel momento,
se non c'era l'indirizzo del mittente,
1088
00:53:50,437 --> 00:53:52,272
non aprivo la posta e la gettavo.
1089
00:53:52,272 --> 00:53:57,194
Mio padre mi diceva sempre:
"Sii un paio di passi avanti all'altro
1090
00:53:57,194 --> 00:53:58,904
-"per poter giocare."
- Già.
1091
00:53:58,904 --> 00:54:00,364
Ovunque fossi, sentivo
1092
00:54:00,364 --> 00:54:03,117
di essere bravo il doppio
rispetto agli altri.
1093
00:54:03,117 --> 00:54:04,660
Ho potuto brillare.
1094
00:54:04,660 --> 00:54:07,913
John McKay e Joe Gibbs
hanno fatto la differenza
1095
00:54:07,913 --> 00:54:11,709
e devo ringraziarli per aver capito
1096
00:54:11,709 --> 00:54:14,253
che andava premiato il talento.
1097
00:54:14,253 --> 00:54:15,421
Giusto.
1098
00:54:17,423 --> 00:54:19,591
Hai nominato Gibbs e vorrei sapere
1099
00:54:19,591 --> 00:54:21,593
qualcosa del vostro rapporto.
1100
00:54:21,593 --> 00:54:24,555
Sono finito a Washington
per via di Joe Gibbs.
1101
00:54:25,431 --> 00:54:27,141
Andai alla USFL.
1102
00:54:27,141 --> 00:54:30,144
Quando la USFL chiuse,
ricevetti una telefonata.
1103
00:54:30,144 --> 00:54:31,770
- Sì, era Joe.
- Joe Gibbs.
1104
00:54:31,770 --> 00:54:35,858
Mi chiese di venire a Washington
per fare il quarterback di riserva.
1105
00:54:35,858 --> 00:54:40,571
Così finii a Washington nel 1986. Punto.
1106
00:54:40,571 --> 00:54:42,156
Arrivasti nel 1986.
1107
00:54:42,156 --> 00:54:45,826
Jay Schroeder era il titolare.
Entrasti con una certa mentalità.
1108
00:54:45,826 --> 00:54:50,289
Come finisti in campo
e, alla fine, al Super Bowl?
1109
00:54:50,289 --> 00:54:53,333
Giocai una partita nel 1986.
Feci un passaggio.
1110
00:54:53,333 --> 00:54:54,460
Giocai di nuovo
1111
00:54:54,460 --> 00:54:56,962
in campionato contro i New York Giants.
1112
00:54:56,962 --> 00:54:59,548
Taylor lasciò la difesa e colpì Schroeder.
1113
00:54:59,548 --> 00:55:03,260
Schroeder è su un ginocchio.
1114
00:55:03,260 --> 00:55:05,095
L'allenatore voleva farmi giocare.
1115
00:55:05,095 --> 00:55:09,016
Corsi verso la metà campo.
Non lo dimenticherò mai.
1116
00:55:09,016 --> 00:55:11,018
Guardai in alto. Schroeder fece così
1117
00:55:11,018 --> 00:55:12,019
perché rientrassi.
1118
00:55:12,019 --> 00:55:13,771
- Tornai sui miei passi.
- So com'è.
1119
00:55:13,771 --> 00:55:16,815
Schroeder l'ha mandato via con un cenno
come a dire: "Vattene! Sto bene."
1120
00:55:16,815 --> 00:55:18,067
FINALE NFC 1986
1121
00:55:18,067 --> 00:55:20,819
Fu il momento peggiore
di tutta la mia carriera.
1122
00:55:20,819 --> 00:55:22,863
Nell'87 arrivò la stagione successiva.
1123
00:55:22,863 --> 00:55:25,699
Alla prima partita, si fece male.
1124
00:55:25,699 --> 00:55:27,117
Entrai dalla panchina
1125
00:55:27,117 --> 00:55:30,037
- e battemmo il Philadelphia 34-24.
- Sì.
1126
00:55:30,037 --> 00:55:31,914
Touchdown, Washington Redskins.
1127
00:55:31,914 --> 00:55:33,999
E riesce a infilare la palla.
1128
00:55:33,999 --> 00:55:37,377
Stava nascendo
la leggenda di Doug Williams.
1129
00:55:38,545 --> 00:55:42,049
Il 26 dicembre giocammo in Minnesota
l'ultima partita dell'anno
1130
00:55:42,049 --> 00:55:43,550
ed eravamo in svantaggio.
1131
00:55:43,550 --> 00:55:46,178
Gibbs mi fece entrare.
Passai a Ricky Sanders,
1132
00:55:46,178 --> 00:55:49,056
calciammo il field goal
e vincemmo la partita.
1133
00:55:49,973 --> 00:55:52,684
Bravissimo. Complimenti, Williams.
1134
00:55:52,684 --> 00:55:55,270
Dopo la partita,
Gibbs tenne una conferenza stampa.
1135
00:55:55,270 --> 00:55:56,688
Nessuno lo sapeva.
1136
00:55:56,688 --> 00:56:01,151
E disse che il suo quarterback titolare
per i playoff era Doug Williams.
1137
00:56:01,151 --> 00:56:02,736
- Fu...
- Una dichiarazione.
1138
00:56:02,736 --> 00:56:04,154
Fu uno shock per tutti.
1139
00:56:04,154 --> 00:56:05,531
UNA PIETRA MILIARE
1140
00:56:05,531 --> 00:56:07,908
Vivesti quel momento,
1141
00:56:07,908 --> 00:56:10,828
arrivasti al Super Bowl...
Descrivici quella settimana.
1142
00:56:10,828 --> 00:56:12,704
Cosa ti passava per la testa?
1143
00:56:12,704 --> 00:56:15,124
Era un momento clou.
Stavi facendo la storia.
1144
00:56:15,124 --> 00:56:16,959
Fu un momento cruciale.
1145
00:56:16,959 --> 00:56:19,795
Quella settimana, tutti i giornalisti
1146
00:56:19,795 --> 00:56:22,005
- si accamparono per uno scoop.
- Già.
1147
00:56:22,005 --> 00:56:25,384
E lo scoop era
il quarterback nero Doug Williams.
1148
00:56:25,384 --> 00:56:27,302
STUPIDE DOMANDE RAZZISTE A WILLIAMS
1149
00:56:27,302 --> 00:56:29,054
Non uscivo nemmeno dalla stanza.
1150
00:56:29,054 --> 00:56:32,182
Jimmie Giles, mio compagno a Tampa,
mi chiamò una sera
1151
00:56:32,182 --> 00:56:33,559
invitandomi a cena.
1152
00:56:33,559 --> 00:56:36,436
Risposi: "Non esco
per non affrontare i media."
1153
00:56:36,436 --> 00:56:38,730
- Ok.
- Il sabato mattina mi svegliai
1154
00:56:38,730 --> 00:56:41,066
col mal di denti e non potevo andare.
1155
00:56:41,066 --> 00:56:43,652
Dovevano devitalizzarmi il dente.
1156
00:56:43,652 --> 00:56:45,571
Il giorno prima della partita...
1157
00:56:45,571 --> 00:56:48,782
Il sabato, rimasi seduto per quattro ore
1158
00:56:48,782 --> 00:56:50,117
dal dentista.
1159
00:56:50,117 --> 00:56:53,745
La mattina dopo mi svegliai
e non avevo dolore.
1160
00:56:53,745 --> 00:56:55,372
- Caspita.
- Stavo bene.
1161
00:56:55,372 --> 00:56:56,790
Non potevo crederci.
1162
00:56:56,790 --> 00:57:02,087
Salii sul pullman, andai a San Diego,
al Jack Murphy Stadium,
1163
00:57:03,088 --> 00:57:06,300
e intanto pensavo
a com'ero arrivato fin lì,
1164
00:57:06,300 --> 00:57:08,719
a chi dovevo ringraziare
1165
00:57:08,719 --> 00:57:11,388
e a chi dovevo mandare al diavolo.
1166
00:57:11,388 --> 00:57:12,890
Già.
1167
00:57:13,765 --> 00:57:14,683
Doug Williams.
1168
00:57:14,683 --> 00:57:20,480
È l'uomo che sta per entrare saldamente
nelle pagine della storia sociale.
1169
00:57:20,480 --> 00:57:22,357
Chissà com'eri emozionato.
1170
00:57:22,357 --> 00:57:24,985
Avevo 7 anni.
Guardai la partita e fosti grande.
1171
00:57:24,985 --> 00:57:27,821
Williams passa la palla a Sanders
a centrocampo.
1172
00:57:27,821 --> 00:57:30,949
Ed ecco che va.
Touchdown per i Washington Redskins.
1173
00:57:30,949 --> 00:57:34,703
Avanti di dieci yard, indietro
e lancio di 45 indisturbato.
1174
00:57:34,703 --> 00:57:36,496
Riceve la palla ed è touchdown!
1175
00:57:36,496 --> 00:57:40,542
Raggiunge le dieci yard
ed è touchdown per i Washington Redskins.
1176
00:57:40,542 --> 00:57:43,086
Che performance incredibile.
1177
00:57:43,086 --> 00:57:45,505
Giornata incredibile per Williams.
1178
00:57:46,632 --> 00:57:48,675
Oggi si fa la storia!
1179
00:57:48,675 --> 00:57:51,261
Il primo quarterback nero
a vincere il Super Bowl.
1180
00:57:51,261 --> 00:57:54,097
Spero che metta a tacere
una volta per tutte
1181
00:57:54,097 --> 00:57:57,601
le assurdità sugli atleti neri
nel football professionistico.
1182
00:57:57,601 --> 00:57:59,770
Alla fine, lasciai il campo...
1183
00:57:59,770 --> 00:58:03,065
- Sì.
- ...e sollevai il cappello.
1184
00:58:03,065 --> 00:58:06,360
- Sì.
- Mi passavano tante cose per la testa.
1185
00:58:07,027 --> 00:58:08,654
Parliamo del Super Bowl.
1186
00:58:08,654 --> 00:58:10,572
Non riguarda solo me
e la mia famiglia.
1187
00:58:10,572 --> 00:58:12,991
Ovunque vada, la gente mi dice:
1188
00:58:12,991 --> 00:58:14,618
"Ricordo quel giorno."
1189
00:58:15,994 --> 00:58:19,373
Doug, perché vincere il Super Bowl
è ancora oggi
1190
00:58:19,373 --> 00:58:21,375
così importante per te?
1191
00:58:21,375 --> 00:58:23,210
Non solo per me,
1192
00:58:23,460 --> 00:58:26,171
ma per la NFL
1193
00:58:26,171 --> 00:58:31,343
l'impatto di un giocatore nero titolare
vincitore del Super Bowl
1194
00:58:31,343 --> 00:58:34,304
e MVP fu incredibile.
1195
00:58:34,304 --> 00:58:37,933
Se scrivessero la storia
della National Football League,
1196
00:58:37,933 --> 00:58:39,726
potrebbero escluderti?
1197
00:58:40,435 --> 00:58:42,312
- No.
- Questo è l'impatto.
1198
00:58:42,312 --> 00:58:44,106
- Caspita.
- Questo è l'impatto.
1199
00:58:44,106 --> 00:58:45,857
- Rende l'idea.
- Sì.
1200
00:58:45,857 --> 00:58:48,068
Wow, rende l'idea. Fantastico.
1201
00:58:49,069 --> 00:58:52,656
A volte un mito regge
finché non si infrange.
1202
00:58:52,656 --> 00:58:57,035
Il fatto è che si può dividere
la storia della NFL in due epoche.
1203
00:58:57,869 --> 00:59:01,331
Prima di Williams molti ritenevano
che i QB non potessero essere neri.
1204
00:59:02,541 --> 00:59:06,169
Dopo Doug Williams,
le cose non sarebbero più state le stesse.
1205
00:59:06,169 --> 00:59:08,463
Amiamo Doug! Amiamo Doug!
1206
01:00:04,811 --> 01:00:06,813
Sottotitoli: Sara Raffo
1207
01:00:06,813 --> 01:00:08,899
Supervisore creativo
Liana Rimorini