1 00:00:03,672 --> 00:00:07,843 Da costa a costa e in tutto il mondo: il Super Bowl LVII. 2 00:00:09,011 --> 00:00:11,805 È la prima volta che due quarterback afroamericani 3 00:00:11,805 --> 00:00:13,891 si scontrano in un Super Bowl. 4 00:00:15,017 --> 00:00:16,101 La storia. 5 00:00:17,311 --> 00:00:19,062 A volte non ti rendi conto 6 00:00:19,062 --> 00:00:21,315 di viverla mentre è in corso. 7 00:00:22,691 --> 00:00:25,110 Altre, invece, ne sei consapevole. 8 00:00:26,445 --> 00:00:28,155 Il Super Bowl LVII. 9 00:00:28,155 --> 00:00:30,866 Due quarterback neri si affrontano per la prima volta 10 00:00:30,866 --> 00:00:32,618 nell'evento sportivo dell'anno, 11 00:00:33,535 --> 00:00:36,330 evento che mi ha colpito personalmente. 12 00:00:38,874 --> 00:00:41,543 Alcuni mi ricorderanno come un quarterback 13 00:00:41,543 --> 00:00:45,422 che ha giocato nella NFL e ha dato tutto in campo. 14 00:00:46,131 --> 00:00:49,384 Altri, come un uomo che ha commesso degli errori 15 00:00:50,594 --> 00:00:54,556 e ha sperimentato le difficoltà dell'evoluzione, 16 00:00:55,516 --> 00:00:59,478 consapevole degli ostacoli affrontati da chi mi ha preceduto. 17 00:01:00,103 --> 00:01:05,859 Guardando quella partita, mi sono chiesto: "Come siamo arrivati qui?" 18 00:01:07,361 --> 00:01:09,112 Sapevo di doverlo scoprire. 19 00:01:14,076 --> 00:01:16,537 Il negro va fiero del progresso della sua razza. 20 00:01:16,537 --> 00:01:18,789 Sono innervositi dal ragazzo di colore. 21 00:01:18,789 --> 00:01:21,917 Kenny Washington prende la palla, finge un passaggio e va. 22 00:01:21,917 --> 00:01:23,043 Va in profondità. 23 00:01:23,043 --> 00:01:25,420 Il governo è pensato per l'uomo bianco. 24 00:01:25,420 --> 00:01:28,507 Non siamo sbarcati a Plymouth Rock. Siamo stati schiacciati. 25 00:01:28,507 --> 00:01:31,802 I coach sembrano pensare che i neri siano meno intelligenti. 26 00:01:31,802 --> 00:01:33,720 Poniamo fine alla segregazione. 27 00:01:33,720 --> 00:01:35,681 Io sono un rivoluzionario. 28 00:01:35,681 --> 00:01:37,099 Touchdown di Briscoe. 29 00:01:37,099 --> 00:01:40,686 I neri sono atleti migliori perché sono stati allevati così. 30 00:01:40,686 --> 00:01:44,857 Spero che Doug Williams metta a tacere la teoria sugli atleti neri 31 00:01:44,857 --> 00:01:45,983 nel football. 32 00:01:45,983 --> 00:01:48,193 {\an8}Quanti quarterback neri ci sono? 33 00:01:48,193 --> 00:01:50,362 Potrebbero non essere adatti. 34 00:01:50,362 --> 00:01:51,655 Michael Vick ai Falcons. 35 00:01:51,655 --> 00:01:54,324 {\an8}Non esiste un'America nera e un'America bianca. 36 00:01:54,324 --> 00:01:56,952 {\an8}Hanno sparato a un afroamericano disarmato. 37 00:01:56,952 --> 00:01:57,953 C'è un risveglio. 38 00:01:57,953 --> 00:02:00,581 L'ascesa del quarterback nero non è un mito. 39 00:02:00,581 --> 00:02:03,041 La rivoluzione di Patrick Mahomes continua. 40 00:02:03,041 --> 00:02:07,337 STORIA DEI QUARTERBACK NERI 41 00:02:10,090 --> 00:02:14,845 Questa storia l'ho vissuta da vicino. 42 00:02:14,845 --> 00:02:17,097 Alla prima selezione, 43 00:02:17,097 --> 00:02:20,893 gli Atlanta Falcons scelgono Michael Vick come quarterback. 44 00:02:21,768 --> 00:02:24,438 {\an8}Ma, per capire davvero da dove veniamo, 45 00:02:24,438 --> 00:02:26,398 dovevo affrontare un viaggio. 46 00:02:28,525 --> 00:02:29,735 Attraverso l'America. 47 00:02:32,529 --> 00:02:33,780 E le generazioni. 48 00:02:35,115 --> 00:02:37,743 E scoprire chi ha perso la propria occasione, 49 00:02:37,743 --> 00:02:41,246 chi non ha mollato e chi ha superato le difficoltà, 50 00:02:43,165 --> 00:02:45,792 imparando così anche qualcosa su di me. 51 00:02:51,465 --> 00:02:54,259 Philadelphia è il punto di partenza perfetto. 52 00:02:55,928 --> 00:02:57,638 Città degli Eagles. 53 00:02:58,931 --> 00:03:01,433 E di tanti grandi quarterback neri. 54 00:03:04,770 --> 00:03:06,813 - Sei in forma. - In forma come sempre. 55 00:03:09,358 --> 00:03:11,652 Jalen, qui a Philadelphia, 56 00:03:11,652 --> 00:03:14,404 quarterback neri come me, Rodney Peete, 57 00:03:14,404 --> 00:03:19,660 Randall Cunningham e Donovan McNabb hanno raggiunto la grandezza. 58 00:03:19,660 --> 00:03:23,622 Si sente una certa responsabilità e una spinta ad andare avanti? 59 00:03:24,539 --> 00:03:26,625 {\an8}Quando mi alleno, 60 00:03:26,625 --> 00:03:30,963 guardo i tuoi highlight e quelli di Randall e McNabb. 61 00:03:30,963 --> 00:03:33,548 Non dormo mai sugli allori. 62 00:03:33,548 --> 00:03:35,008 Cerco di migliorarmi 63 00:03:35,008 --> 00:03:37,970 {\an8}MAGGIOR NUMERO DI YARD E TD CORSI DA UN QB NEL SUPER BOWL 64 00:03:37,970 --> 00:03:40,222 {\an8}dando il massimo per eccellere. 65 00:03:40,222 --> 00:03:43,141 Trenta yard! Forza! 66 00:03:43,141 --> 00:03:44,351 È storia al Super Bowl LVII. 67 00:03:44,351 --> 00:03:47,646 MAHOMES CONSAPEVOLE DELL'IMPORTANZA DELLO SCONTRO TRA QB 68 00:03:47,646 --> 00:03:49,815 Per la prima volta, si affronteranno due QB neri. 69 00:03:49,815 --> 00:03:52,609 So che da ragazzino accendevo la TV 70 00:03:52,609 --> 00:03:55,737 e vedevo quel ruolo ricoperto in un certo modo. 71 00:03:55,737 --> 00:03:58,407 Oggigiorno è diverso e, se accendi la TV, 72 00:03:58,407 --> 00:04:01,410 le partite vengono giocate in tutt'altro modo. 73 00:04:01,410 --> 00:04:05,122 E questo è merito tuo e di chi ti ha preceduto, 74 00:04:05,122 --> 00:04:06,498 di chi ha preceduto me 75 00:04:06,498 --> 00:04:09,918 e ovviamente di chi gioca ora. 76 00:04:09,918 --> 00:04:11,920 Prendere parte al Super Bowl 77 00:04:11,920 --> 00:04:14,673 è una cosa che va oltre la partita. Si fa la storia 78 00:04:14,673 --> 00:04:16,633 - di una cultura. - Già. 79 00:04:16,633 --> 00:04:18,927 È una cosa incredibile. Crea un precedente 80 00:04:18,927 --> 00:04:21,263 a cui possono aspirare i giovani. 81 00:04:21,263 --> 00:04:22,931 {\an8}"STORICO E MOTIVANTE" 82 00:04:22,931 --> 00:04:25,517 {\an8}L'IMPORTANZA DI DUE QB NERI AL SUPER BOWL 83 00:04:25,517 --> 00:04:29,146 Jalen, quando senti nomi come Doug Williams, 84 00:04:29,146 --> 00:04:32,357 Warren Moon e Shack Harris che ci hanno aperto la strada, 85 00:04:32,357 --> 00:04:33,942 a cosa pensi? 86 00:04:33,942 --> 00:04:35,527 Ci hanno spianato la strada 87 00:04:35,527 --> 00:04:37,988 consentendoci di fare ciò che facciamo. 88 00:04:37,988 --> 00:04:39,448 È un'eredità enorme. 89 00:04:39,448 --> 00:04:43,410 {\an8}Ne hanno passate tante. So che tu hai avuto problemi al Combine. 90 00:04:43,410 --> 00:04:45,245 {\an8}Jalen, sei un quarterback, 91 00:04:45,245 --> 00:04:47,289 {\an8}ma inizieresti la tua carriera 92 00:04:47,289 --> 00:04:49,207 {\an8}in un ruolo simile a Taysom Hill? 93 00:04:49,207 --> 00:04:51,668 Mi hanno chiesto se avrei accettato. 94 00:04:51,668 --> 00:04:53,336 Io antepongo sempre la squadra. 95 00:04:53,336 --> 00:04:55,005 Sempre e comunque. 96 00:04:55,005 --> 00:04:56,840 - Ma come QB. - Che errore. 97 00:04:56,840 --> 00:04:58,508 HURTS È IL JOLLY DEGLI EAGLES? 98 00:04:58,508 --> 00:05:00,052 Gli stigmi assegnatici, 99 00:05:00,052 --> 00:05:01,678 HURTS PUÒ AIUTARE GLI EAGLES? 100 00:05:01,678 --> 00:05:03,221 le etichette... 101 00:05:03,221 --> 00:05:06,683 Io lascio che sia il mio modo di giocare a parlare per me. 102 00:05:08,727 --> 00:05:10,645 Hurts lancia in profondità. 103 00:05:10,645 --> 00:05:12,481 Touchdown di Hurts! 104 00:05:12,481 --> 00:05:14,608 Segna un touchdown. 105 00:05:14,608 --> 00:05:17,694 Fai parte della prossima generazione che porta la fiaccola. 106 00:05:17,694 --> 00:05:21,698 Quali responsabilità senti di avere per la prossima generazione 107 00:05:21,698 --> 00:05:24,659 che ti osserva e idolatra col passare del tempo? 108 00:05:24,659 --> 00:05:27,704 Voglio dare il massimo in partita. 109 00:05:27,704 --> 00:05:30,040 Chiunque mi segue 110 00:05:30,040 --> 00:05:32,292 deve capire che non è uno sport facile 111 00:05:32,292 --> 00:05:35,087 e comporta una certa disciplina, determinazione 112 00:05:35,087 --> 00:05:38,048 e uno standard per come lo si vuole affrontare. 113 00:05:38,048 --> 00:05:39,674 È ciò per cui lotto. 114 00:05:42,677 --> 00:05:44,179 {\an8}CAMPIONI SUPER BOWL LVII 115 00:05:45,180 --> 00:05:46,348 Come butta? 116 00:05:46,973 --> 00:05:47,849 Come va, Vinny? 117 00:05:47,849 --> 00:05:49,601 - Curt! - Che si dice? 118 00:05:49,601 --> 00:05:52,395 - Come stai? - Fratello! Fratello! 119 00:05:52,395 --> 00:05:54,856 - Come va? - Come stai? 120 00:05:54,856 --> 00:05:57,317 Lavoro a un progetto sui QB neri. 121 00:05:57,317 --> 00:06:00,278 Il Super Bowl dell'anno scorso ha segnato una svolta. 122 00:06:00,278 --> 00:06:01,404 Siamo vecchi amici 123 00:06:01,404 --> 00:06:04,366 e mi hai sostenuto quando non eri tenuto a farlo. 124 00:06:04,366 --> 00:06:05,826 Te lo meritavi. 125 00:06:05,826 --> 00:06:09,079 Hai detto di aver sbagliato e ti è costato caro, 126 00:06:09,079 --> 00:06:11,164 ma sei andato oltre dicendo: 127 00:06:11,164 --> 00:06:13,792 "Voglio impedire che capiti ad altri." 128 00:06:13,792 --> 00:06:15,293 - Che ruolo hai? - Quarterback. 129 00:06:15,293 --> 00:06:16,962 Ehi, mi raccomando. 130 00:06:16,962 --> 00:06:18,380 - Ti voglio bene. - Anch'io. 131 00:06:20,090 --> 00:06:22,801 Philly avrà sempre un posto nel mio cuore. 132 00:06:23,552 --> 00:06:25,846 Qui ho avuto una seconda chance. 133 00:06:27,013 --> 00:06:29,182 È la storia dei quarterback neri. 134 00:06:30,100 --> 00:06:33,603 Qualcuno ottiene una chance e tutto cambia. 135 00:06:34,688 --> 00:06:38,775 {\an8}Ma per capire come siamo arrivati qui, dobbiamo tornare 136 00:06:38,775 --> 00:06:40,026 {\an8}agli inizi. 137 00:06:41,236 --> 00:06:45,282 CAPITOLO 1 GLI INIZI 138 00:06:48,493 --> 00:06:50,787 SOLO PERSONE DI COLORE 139 00:06:50,787 --> 00:06:52,414 RIVOLTE RAZZIALI 140 00:06:52,414 --> 00:06:57,169 Nel 1920, quando venne fondata la NFL, 141 00:06:57,169 --> 00:06:58,336 FINITA LA RIVOLTA A TULSA 142 00:06:58,336 --> 00:06:59,921 l'America era molto diversa. 143 00:06:59,921 --> 00:07:01,798 175 MORTI BRUCIATI DEI NEGRI 144 00:07:01,798 --> 00:07:04,676 Erano passati solo 60 anni dallo schiavismo. 145 00:07:05,760 --> 00:07:09,222 La segregazione era legale e i neri venivano emarginati. 146 00:07:09,222 --> 00:07:12,350 È passato molto tempo e le cose sono cambiate, 147 00:07:12,350 --> 00:07:15,854 ma credo che la storia dei quarterback neri abbia un suo ruolo 148 00:07:15,854 --> 00:07:18,231 {\an8}PROF. DI CULTURA RAZZIALE E POPOLARE 149 00:07:18,231 --> 00:07:21,985 {\an8}perché, se pensiamo a come funzionava la società 150 00:07:21,985 --> 00:07:26,114 e a come una posizione su un campo da football 151 00:07:26,114 --> 00:07:29,451 simboleggiasse certe cose, 152 00:07:29,451 --> 00:07:33,038 è evidente che il tutto si ricollega alle questioni razziali. 153 00:07:34,331 --> 00:07:36,625 Nel 1920, il football universitario era tutto. 154 00:07:36,625 --> 00:07:38,293 {\an8}Mi riferisco alla Ivy League, 155 00:07:38,293 --> 00:07:41,171 {\an8}alle accademie militari, alla Notre Dame. 156 00:07:41,171 --> 00:07:42,380 {\an8}Ottenere i migliori 157 00:07:42,380 --> 00:07:43,715 {\an8}PUBBLICISTA 158 00:07:43,715 --> 00:07:45,008 {\an8}era cruciale per la NFL. 159 00:07:46,760 --> 00:07:50,680 Fritz Pollard era un giocatore di football universitario all-star 160 00:07:50,680 --> 00:07:52,265 che frequentava la Brown University 161 00:07:52,265 --> 00:07:57,771 quando c'erano pochi afroamericani nei college. 162 00:07:58,355 --> 00:08:00,732 La Lega cercava di essere presa sul serio. 163 00:08:00,732 --> 00:08:03,026 FRITZ POLLARD, MIGLIOR GIOCATORE DEL MOMENTO, 164 00:08:03,026 --> 00:08:04,236 GIOCA CON GLI INDIANS 165 00:08:04,236 --> 00:08:06,071 Servivano giocatori noti 166 00:08:06,071 --> 00:08:09,616 {\an8}che le dessero lustro e valore. 167 00:08:09,616 --> 00:08:11,201 {\an8}CURATORE DEL MUSEO 168 00:08:11,201 --> 00:08:13,870 {\an8}Fritz Pollard era sicuramente tra questi. 169 00:08:14,913 --> 00:08:18,541 Pollard giocava come quarterback e come tailback in attacco. 170 00:08:18,541 --> 00:08:21,211 Non mollava mai la palla 171 00:08:21,211 --> 00:08:22,879 ed era lui a decidere. 172 00:08:22,879 --> 00:08:27,259 Per Pollard era dura, perché era uno dei pochi giocatori neri 173 00:08:27,259 --> 00:08:28,593 della NFL. 174 00:08:28,593 --> 00:08:31,346 Sentiva insulti razzisti in ogni stadio. 175 00:08:31,346 --> 00:08:33,390 Si cambiava altrove. 176 00:08:33,390 --> 00:08:35,392 Non poteva accedere agli spogliatoi. 177 00:08:35,392 --> 00:08:37,936 I neri non erano considerati come pari. 178 00:08:37,936 --> 00:08:39,437 {\an8}CONDUTTORE "FOX NFL SUNDAY" 179 00:08:39,437 --> 00:08:41,564 {\an8}Lottava per i suoi diritti di atleta 180 00:08:41,564 --> 00:08:43,441 e anche di uomo. 181 00:08:43,441 --> 00:08:48,363 Pollard e i giocatori neri degli anni '20 hanno contribuito a gettare le basi 182 00:08:48,363 --> 00:08:49,531 {\an8}EDITORIALISTA NFL 183 00:08:49,531 --> 00:08:51,199 {\an8}e a costituire questo sport 184 00:08:51,199 --> 00:08:56,121 e ora consideriamo la NFL come lo sport più popolare del Paese. 185 00:08:56,121 --> 00:08:59,708 All'epoca, la NFL cercava ancora di dimostrare 186 00:08:59,708 --> 00:09:03,420 di avere una sua validità oltre il football universitario 187 00:09:03,420 --> 00:09:06,006 capace di attrarre regolarmente le persone. 188 00:09:17,559 --> 00:09:19,811 WASHINGTON DISTRETTO DI COLUMBIA 189 00:09:19,811 --> 00:09:23,523 Sono a Washington per incontrare il coach Dungy, ex quarterback. 190 00:09:23,523 --> 00:09:25,525 Giocava all'università del Minnesota 191 00:09:25,525 --> 00:09:28,653 con un certo successo, ma non fu scelto al draft. 192 00:09:28,653 --> 00:09:30,405 Gli chiederò del suo percorso, 193 00:09:30,405 --> 00:09:32,741 dei suoi giocatori preferiti da piccolo 194 00:09:32,741 --> 00:09:36,369 e parleremo di chi l'ha preceduto e succeduto. 195 00:09:41,333 --> 00:09:43,918 - Coach. - Michael Vick, come va? 196 00:09:43,918 --> 00:09:45,545 - Come va? - È bello vederti. 197 00:09:45,545 --> 00:09:46,796 Bene, coach. Tu? 198 00:09:46,796 --> 00:09:48,423 - Sto bene. - Sei in gran forma. 199 00:09:48,423 --> 00:09:49,883 Grazie. Anche tu. 200 00:09:49,883 --> 00:09:52,635 Sono felice di poter passare del tempo insieme 201 00:09:52,635 --> 00:09:53,970 e analizzare la storia. 202 00:09:53,970 --> 00:09:55,805 Sarà incredibile. 203 00:09:56,598 --> 00:09:59,809 MUSEO NAZIONALE DI STORIA E CULTURA AFROAMERICANA 204 00:10:00,852 --> 00:10:03,229 CHI HA CAMBIATO LE COSE 205 00:10:05,607 --> 00:10:08,234 {\an8}Coach, volevo esplorare questo museo con te, 206 00:10:08,234 --> 00:10:10,111 {\an8}ALLENATORE HALL OF FAME NFL 207 00:10:10,111 --> 00:10:12,655 ma anche soffermarmi sulla tua storia. 208 00:10:13,990 --> 00:10:16,576 E anche su quella dei quarterback, 209 00:10:16,576 --> 00:10:19,579 dei quarterback neri, e di quanta strada abbiamo fatto. 210 00:10:19,579 --> 00:10:21,998 Tu sei un ex quarterback. 211 00:10:21,998 --> 00:10:24,292 - Lo sapevi? - No, non lo sapevo. 212 00:10:24,876 --> 00:10:27,212 Non lo sapevo. Mi sono sentito in colpa. 213 00:10:27,212 --> 00:10:30,840 I miei figli hanno visto i miei filmini universitari. 214 00:10:30,840 --> 00:10:33,093 - Hanno detto: "Papà, non lo sapevamo." - Sì. 215 00:10:33,093 --> 00:10:35,345 Se parliamo di sport, 216 00:10:35,345 --> 00:10:38,223 il pregiudizio razziale ha avuto un suo ruolo. 217 00:10:38,223 --> 00:10:41,559 {\an8}Vorrei sapere da te come siete riusciti a perseverare. 218 00:10:41,559 --> 00:10:43,978 Alcuni ci hanno spianato la strada 219 00:10:43,978 --> 00:10:46,731 e hanno lottato per abbattere le barriere. 220 00:10:47,357 --> 00:10:49,317 A chi ti riferisci, coach? 221 00:10:49,317 --> 00:10:53,238 Quando ero piccolo, mio padre frequentava la Michigan State. 222 00:10:53,238 --> 00:10:55,156 Il quarterback era Jimmy Raye. 223 00:10:55,156 --> 00:10:58,076 L'attacco degli Spartans è in mano al quarterback Raye. 224 00:10:58,076 --> 00:11:01,663 - Vinsero un campionato nazionale nel 1966. - Ok. 225 00:11:01,663 --> 00:11:03,248 {\an8}Era il mio riferimento. 226 00:11:03,248 --> 00:11:05,125 {\an8}QUARTERBACK MICHIGAN ST. 227 00:11:05,125 --> 00:11:09,379 Dickey è stato un grande del football. 228 00:11:09,712 --> 00:11:11,548 Giocava per la Tennessee State. 229 00:11:11,548 --> 00:11:13,925 Scelto dagli Oakland Raiders al primo turno. 230 00:11:13,925 --> 00:11:16,094 - Ok. - Al secondo, 231 00:11:16,094 --> 00:11:18,513 scelsero un altro quarterback, Ken Stabler, 232 00:11:18,513 --> 00:11:20,181 finito nella Hall of Fame. 233 00:11:20,181 --> 00:11:22,517 Ma prima avevano scelto Eldridge Dickey. 234 00:11:23,518 --> 00:11:25,687 Questo ti fa capire quant'era bravo. 235 00:11:26,354 --> 00:11:28,231 Stabler è nella Hall of Fame. 236 00:11:28,815 --> 00:11:32,235 Dickey non ha mai giocato come quarterback nella NFL. 237 00:11:34,362 --> 00:11:37,365 Questo museo, Mike, ha un posto speciale nel mio cuore 238 00:11:37,365 --> 00:11:41,744 perché mio padre faceva l'insegnante qui. 239 00:11:41,744 --> 00:11:43,913 - Qui? - Nella zona di Washington, 240 00:11:43,913 --> 00:11:46,749 a pochi chilometri da qui. 241 00:11:46,749 --> 00:11:50,670 Era stato un Tuskegee Airman durante la Seconda Guerra Mondiale 242 00:11:50,670 --> 00:11:53,965 e iniziò a lavorare come insegnante qui a Washington. 243 00:11:53,965 --> 00:11:56,593 Ma non poteva insegnare in una scuola integrata. 244 00:11:56,593 --> 00:11:58,928 - Wow. - Solo in una scuola per neri. 245 00:11:59,721 --> 00:12:03,516 Mi raccontò che la prima volta prese l'autobus, 246 00:12:03,516 --> 00:12:07,479 ma gli dissero: "Non può sedersi in questa parte dell'autobus." 247 00:12:07,479 --> 00:12:12,650 E lui rispose: "Se non posso sedermi dove voglio, andrò a piedi." 248 00:12:12,650 --> 00:12:15,570 Andava a scuola a piedi tutti i giorni 249 00:12:15,570 --> 00:12:18,156 perché voleva che i ragazzi della scuola per neri 250 00:12:18,156 --> 00:12:21,201 eccellessero nelle scienze quanto i ragazzi bianchi. 251 00:12:22,118 --> 00:12:24,454 Gli chiesi: "Papà, non ti arrabbiasti? 252 00:12:24,454 --> 00:12:25,872 "Avevi difeso il Paese 253 00:12:25,872 --> 00:12:27,540 -"e non potevi insegnare?" - Già. 254 00:12:27,540 --> 00:12:30,585 Rispose: "Potevo arrabbiarmi, ma non sarebbe servito. 255 00:12:30,585 --> 00:12:32,670 "Ho dovuto imparare a migliorare le cose. 256 00:12:32,670 --> 00:12:36,382 "E potevo farlo solo essendo il miglior insegnante possibile." 257 00:12:36,382 --> 00:12:38,843 - Sì. - Mi è sempre rimasto impresso. 258 00:12:38,843 --> 00:12:41,513 Mi ha insegnato che non bisogna mai arrendersi. 259 00:12:41,513 --> 00:12:43,848 DUNGY NON HA MAI DUBITATO DI SE STESSO 260 00:12:43,848 --> 00:12:48,811 E, 50 anni dopo, torniamo, vinciamo il Super Bowl 261 00:12:48,811 --> 00:12:51,814 e il presidente Bush ci invita alla Casa Bianca. 262 00:12:51,814 --> 00:12:54,067 - Ok. - Atterrai in questo aeroporto 263 00:12:54,067 --> 00:12:56,486 e salii sull'autobus per la Casa Bianca. 264 00:12:56,486 --> 00:13:00,448 A mio padre era stato vietato e io, seduto in prima fila, 265 00:13:00,448 --> 00:13:01,741 avrei visto il Presidente. 266 00:13:01,741 --> 00:13:03,660 - E... Sì. - Cinquant'anni dopo. 267 00:13:03,660 --> 00:13:07,664 {\an8}Ma è tutto merito di chi ci ha spianato la strada. 268 00:13:14,379 --> 00:13:16,339 - Il 1976. - Ok. 269 00:13:16,339 --> 00:13:18,967 Ero il quarterback dell'Università del Minnesota 270 00:13:18,967 --> 00:13:21,427 e affrontavamo l'Università di Washington 271 00:13:21,427 --> 00:13:23,096 e il quarterback Warren Moon. 272 00:13:23,096 --> 00:13:25,848 - Ok. - Ero il n°1 delle Big Ten nei passaggi. 273 00:13:26,391 --> 00:13:28,560 Warren era il migliore delle Pac-10. 274 00:13:28,560 --> 00:13:31,980 Moon lancia in profondità! Prende la palla ed è touchdown! 275 00:13:32,772 --> 00:13:36,150 Arrivati al draft, nessuno dei due fu scelto. 276 00:13:37,068 --> 00:13:40,488 Dissero: "O cambiate posizione o andate in Canada." 277 00:13:40,488 --> 00:13:41,864 Capisco. 278 00:13:41,864 --> 00:13:43,783 Io volevo giocare nella NFL, 279 00:13:43,783 --> 00:13:46,494 così passai in difesa e giocavo come defensive back. 280 00:13:46,995 --> 00:13:50,582 Warren si rifiutò. Disse: "Sono un quarterback." 281 00:13:50,582 --> 00:13:52,584 - Sì. - Andò in Canada, 282 00:13:52,584 --> 00:13:56,254 tornò ed entrò nella Hall of Fame come quarterback. 283 00:13:56,254 --> 00:13:59,173 All'epoca funzionava così. 284 00:13:59,173 --> 00:14:01,384 - Sceglievi il tuo destino. - Non come oggi. 285 00:14:02,010 --> 00:14:04,762 Un paio d'anni prima di me, c'era un certo Chuck Ealey. 286 00:14:04,762 --> 00:14:07,724 Il 22enne Chuck Ealey è in grado di restare calmo 287 00:14:07,724 --> 00:14:09,892 sotto qualsiasi tipo di pressione. 288 00:14:09,892 --> 00:14:12,604 Era il quarterback dell'Università di Toledo. 289 00:14:12,604 --> 00:14:14,897 - Ok. - Era uno dei miei eroi. 290 00:14:14,897 --> 00:14:17,025 - Non perse mai una partita al liceo. - Sì. 291 00:14:17,025 --> 00:14:20,278 Né al college. Frequentò l'Università di Toledo. 292 00:14:20,278 --> 00:14:21,904 - Ok. - Ma non venne scelto al draft 293 00:14:21,904 --> 00:14:25,158 perché non rispecchiava lo standard. 294 00:14:25,158 --> 00:14:29,912 Chuck Ealey dovette andare in Canada e vinse la Grey Cup come rookie. 295 00:14:29,912 --> 00:14:31,998 Non contano le vittorie? 296 00:14:31,998 --> 00:14:36,961 Lui era imbattuto da sette anni e non lo scelsero comunque. 297 00:14:36,961 --> 00:14:38,671 Per noi era una lotta. 298 00:14:41,799 --> 00:14:44,218 Non è che la gente dicesse: 299 00:14:44,218 --> 00:14:45,553 "No ai quarterback neri." 300 00:14:45,553 --> 00:14:47,680 Ma, se avevi forza nel braccio, 301 00:14:47,680 --> 00:14:49,557 ti affidavano un ruolo nella tasca. 302 00:14:49,557 --> 00:14:51,017 Non rientravi nello stile. 303 00:14:51,017 --> 00:14:53,019 CHI HA CAMBIATO LE COSE 304 00:15:00,109 --> 00:15:01,444 Lì sei in posa. Eccoti. 305 00:15:01,444 --> 00:15:03,446 Un momento clou della storia sportiva. 306 00:15:03,821 --> 00:15:06,074 I Colts sono campioni del mondo! 307 00:15:06,074 --> 00:15:08,326 Campioni del mondo per la prima volta! 308 00:15:08,326 --> 00:15:09,827 Ne vado fiero, Michael, 309 00:15:09,827 --> 00:15:13,831 perché, quando iniziai a fare il coach a Tampa, 310 00:15:13,831 --> 00:15:16,668 uno dei miei veri obiettivi 311 00:15:16,668 --> 00:15:19,379 era dare ad altri delle opportunità. 312 00:15:19,379 --> 00:15:20,296 Ok. 313 00:15:20,296 --> 00:15:22,965 Con me c'erano Lovie Smith e Herm Edwards. 314 00:15:22,965 --> 00:15:26,719 Poi Herm andò a New York e assunsi Mike Tomlin 315 00:15:26,719 --> 00:15:29,430 e diedero prova di ciò che erano in grado di fare. 316 00:15:29,430 --> 00:15:30,348 È vero. 317 00:15:30,348 --> 00:15:33,351 Poter giocare il Super Bowl contro Lovie 318 00:15:33,351 --> 00:15:35,687 fu un'emozione incredibile. 319 00:15:35,687 --> 00:15:37,563 Coach, devo dirlo. 320 00:15:37,563 --> 00:15:40,566 Adoro Lovie, ma facevo il tifo per te. 321 00:15:41,359 --> 00:15:42,443 È incredibile. 322 00:15:42,443 --> 00:15:45,655 Ricordo quella partita e il tempo che passava. 323 00:15:45,655 --> 00:15:47,949 A un minuto dalla fine, sapevo che era fatta 324 00:15:47,949 --> 00:15:50,576 e, in panchina, mi chiedevo: 325 00:15:50,576 --> 00:15:53,287 "Come sono arrivato qui? Com'è successo?" 326 00:15:53,287 --> 00:15:55,915 Pensavo a mio padre. A Fritz Pollard. 327 00:15:55,915 --> 00:15:59,627 Ai ragazzi che si erano sacrificati continuando a lottare 328 00:15:59,627 --> 00:16:01,421 per darci un'opportunità. 329 00:16:01,421 --> 00:16:04,549 Ed è stata una sensazione pazzesca. Ce l'abbiamo fatta. 330 00:16:04,549 --> 00:16:08,010 Grazie mille per avermi accompagnato in questo tour 331 00:16:08,010 --> 00:16:11,639 e avermi spiegato tante cose che non sapevo. 332 00:16:11,639 --> 00:16:14,392 Voglio ringraziarti 333 00:16:14,392 --> 00:16:18,855 per essermi stato di ispirazione e per la responsabilità che mi hai dato. 334 00:16:18,855 --> 00:16:20,857 Voglio rendere fiere tante persone. 335 00:16:20,857 --> 00:16:24,694 I miei genitori, mia moglie, te, Andy. 336 00:16:24,694 --> 00:16:27,280 Grazie per avermi spinto verso standard più alti. 337 00:16:27,280 --> 00:16:29,198 - Grazie mille. - È stato fantastico 338 00:16:29,198 --> 00:16:31,075 visitare questo museo con te, Mike. 339 00:16:35,455 --> 00:16:37,457 È bello celebrare la storia. 340 00:16:38,541 --> 00:16:40,501 Ma non ci sono solo i trionfi. 341 00:16:41,836 --> 00:16:43,254 {\an8}APRE IL MUSEO AFROAMERICANO 342 00:16:43,254 --> 00:16:45,006 {\an8}C'è anche il dolore. 343 00:16:45,006 --> 00:16:46,591 {\an8}L'epoca d'oro, del jazz, 344 00:16:46,591 --> 00:16:47,884 {\an8}LA GRANDE DEPRESSIONE 345 00:16:47,884 --> 00:16:49,302 {\an8}è finita. Ovunque. 346 00:16:50,261 --> 00:16:52,764 {\an8}Negli anni '20, la parola d'ordine era prosperità. 347 00:16:52,764 --> 00:16:53,765 {\an8}VENDESI 348 00:16:53,765 --> 00:16:56,559 {\an8}All'inizio degli anni '30, la nuova parola d'ordine 349 00:16:57,143 --> 00:16:58,186 è depressione. 350 00:16:59,187 --> 00:17:01,689 Durante la Grande Depressione i tifosi di football, 351 00:17:01,689 --> 00:17:04,358 o i proprietari, non volevano vedere dei neri 352 00:17:04,358 --> 00:17:08,196 lavorare e venire pagati mentre i bianchi erano disoccupati. 353 00:17:08,196 --> 00:17:10,698 {\an8}FONDATORE, WASHINGTON COMMANDERS 354 00:17:10,698 --> 00:17:15,787 {\an8}George Preston Marshall e altri proprietari di squadre cospiravano 355 00:17:15,787 --> 00:17:18,706 {\an8}per dire ai neri... 356 00:17:18,706 --> 00:17:21,042 Non li vogliamo. Non li paghiamo. 357 00:17:21,876 --> 00:17:26,422 Quindi, per circa 12 anni, non ci furono giocatori neri nella NFL. 358 00:17:28,216 --> 00:17:31,969 La NFL li reintegrò nel 1946 359 00:17:31,969 --> 00:17:34,680 quando i Cleveland Rams si trasferirono a LA. 360 00:17:34,680 --> 00:17:37,475 E volevano giocare al Coliseum. 361 00:17:38,309 --> 00:17:43,105 Ma il Coliseum proibiva la segregazione. 362 00:17:43,606 --> 00:17:46,734 Quindi dovevano avere giocatori afroamericani. 363 00:17:46,734 --> 00:17:51,239 E si rivolsero a un fuoriclasse, Kenny Washington, 364 00:17:51,239 --> 00:17:56,327 che era stato un all-American alla UCLA. 365 00:17:56,327 --> 00:17:57,954 Washington arretra e passa. 366 00:17:57,954 --> 00:18:01,123 Lancia un looper a Robinson e il primo down è completo. 367 00:18:01,123 --> 00:18:03,668 Poi ingaggiarono il suo ex compagno alla UCLA, 368 00:18:03,668 --> 00:18:05,670 Woody Strode, qualche settimana dopo. 369 00:18:05,670 --> 00:18:10,216 Ed ecco l'integrazione nella NFL. 370 00:18:12,718 --> 00:18:15,304 Anche se il football era ormai integrato 371 00:18:15,304 --> 00:18:18,975 e poteva considerarsi un grosso progresso, 372 00:18:18,975 --> 00:18:23,771 c'era ancora la gerarchia razziale. 373 00:18:23,771 --> 00:18:29,485 I neri non potevano giocare come safety, quarterback o linebacker centrali. 374 00:18:29,485 --> 00:18:32,572 Le posizioni a centrocampo 375 00:18:32,572 --> 00:18:36,993 erano ritenute dai bianchi "posizioni pensanti". 376 00:18:36,993 --> 00:18:39,537 {\an8}1° QUARTERBACK NERO NELLA NFL MODERNA 377 00:18:39,537 --> 00:18:41,873 {\an8}Nel 1953, Willie Thrower, 1° quarterback nero 378 00:18:41,873 --> 00:18:45,543 {\an8}a giocare nella NFL, durò una partita. 379 00:18:46,377 --> 00:18:49,589 Choo Choo Brackins giocava per i Green Bay Packers. 380 00:18:49,589 --> 00:18:50,923 Entrò in partita, 381 00:18:50,923 --> 00:18:56,345 fece due lanci, due passaggi incompleti, e la settimana dopo fu escluso. 382 00:19:00,099 --> 00:19:05,605 Fu solo nel 1968, quando Marlin Briscoe ebbe l'opportunità 383 00:19:05,605 --> 00:19:09,483 di giocare più partite da rookie per i Broncos, che tutto cambiò. 384 00:19:09,483 --> 00:19:11,110 Forza, Marlin! 385 00:19:11,110 --> 00:19:13,738 Briscoe è una figura significativa della NFL 386 00:19:13,738 --> 00:19:18,826 perché fu ufficialmente il primo quarterback titolare nero dell'era moderna 387 00:19:18,826 --> 00:19:20,411 e riuscì a farlo nel 1968 388 00:19:20,411 --> 00:19:22,747 con i disordini in atto nel Paese. 389 00:19:22,747 --> 00:19:25,207 E credo che molte persone, guardandolo, 390 00:19:25,207 --> 00:19:29,921 fossero convinte che avrebbe aperto la strada a molti giocatori 391 00:19:29,921 --> 00:19:33,174 usciti dalle "università storicamente afroamericane", le HBCU, 392 00:19:33,174 --> 00:19:35,927 o da altre grandi università 393 00:19:35,927 --> 00:19:39,263 per giocare come quarterback nella NFL. 394 00:19:39,263 --> 00:19:41,223 Ma non andò così. 395 00:19:41,223 --> 00:19:46,604 IL QUARTERBACK NEGRO: LA LOTTA NERA COLPISCE I PROFESSIONISTI 396 00:19:53,402 --> 00:19:56,197 - Rodney Peete. - Come stai, fratello? 397 00:19:56,197 --> 00:19:57,657 Dove siamo, Rodney? 398 00:19:57,657 --> 00:19:59,617 Siamo all'Illusion Magic. 399 00:19:59,617 --> 00:20:00,660 - Sai perché? - No. 400 00:20:00,660 --> 00:20:02,578 Parleremo di Marlin Briscoe. 401 00:20:02,578 --> 00:20:04,747 - Il cui soprannome era? - The Magician. 402 00:20:04,747 --> 00:20:07,124 E poi ho una sorpresa speciale per te. 403 00:20:07,124 --> 00:20:09,251 - Amo le sorprese. Andiamo. - Vieni. 404 00:20:15,841 --> 00:20:17,551 - Ciao, Larry. - Come va? 405 00:20:17,551 --> 00:20:18,844 È bello vederti. 406 00:20:18,844 --> 00:20:20,096 - Mike Vick. - Come va? 407 00:20:20,096 --> 00:20:21,347 È un piacere vederti. 408 00:20:21,347 --> 00:20:23,683 - È bello avervi qui. - È bello esserci. 409 00:20:23,683 --> 00:20:25,184 Volete parlare di Briscoe. 410 00:20:25,184 --> 00:20:26,560 Prima di iniziare, 411 00:20:26,560 --> 00:20:28,354 {\an8}SCENEGGIATORE E COMICO 412 00:20:28,354 --> 00:20:29,981 {\an8}farò un trucco in suo onore. 413 00:20:29,981 --> 00:20:31,524 Queste sono carte normali. 414 00:20:33,025 --> 00:20:35,027 Michael, scegli una carta a caso. 415 00:20:35,027 --> 00:20:36,153 Vuoi quella? 416 00:20:36,153 --> 00:20:37,488 - Hai scelto? - Sì. 417 00:20:37,488 --> 00:20:39,281 Mostrala alla telecamera. 418 00:20:39,281 --> 00:20:40,324 Mettila lì. 419 00:20:40,324 --> 00:20:41,951 Ok, non dimenticarla. 420 00:20:41,951 --> 00:20:43,911 Ora la lasciamo dov'è. 421 00:20:43,911 --> 00:20:46,122 Sapete da dove deriva "The Magician"? 422 00:20:46,122 --> 00:20:47,248 Era un escapologo. 423 00:20:47,248 --> 00:20:49,083 Sapeva fuggire da ogni situazione. 424 00:20:49,083 --> 00:20:51,502 Quindi ora, invece di trovare la tua carta, 425 00:20:51,502 --> 00:20:53,546 la carta fuggirà dal mazzo. 426 00:20:53,546 --> 00:20:55,798 Ora lego il mazzo alla mia mano, 427 00:20:55,798 --> 00:20:57,717 così non potrò manipolarlo. 428 00:20:57,717 --> 00:20:59,385 E, al mio tre, diremo... 429 00:20:59,385 --> 00:21:01,804 Dopo "uno, due, tre", diremo Marlin Briscoe. 430 00:21:01,804 --> 00:21:04,849 E, in quel momento, la carta uscirà dal mazzo. 431 00:21:04,849 --> 00:21:07,601 - Pronti? Uno, due, tre. - Marlin Briscoe! 432 00:21:07,601 --> 00:21:08,644 È la tua carta? 433 00:21:09,478 --> 00:21:10,646 L'asso di cuori? 434 00:21:10,646 --> 00:21:13,315 - Sì, era quella. - Era la sua carta, gente! 435 00:21:13,315 --> 00:21:15,359 Marlin Briscoe, The Magician! 436 00:21:15,359 --> 00:21:17,445 - Grande! - È stato divertente. 437 00:21:17,445 --> 00:21:20,114 - È andata! - Ti ho osservato, ma mi hai fregato. 438 00:21:20,114 --> 00:21:22,491 - Ti ho fregato. - Hai fregato anche me. 439 00:21:22,491 --> 00:21:25,619 Marlin era così. Riusciva a uscire da ogni situazione. 440 00:21:25,619 --> 00:21:27,788 Noi gli dobbiamo tanto. 441 00:21:27,788 --> 00:21:29,623 Primo quarterback nero titolare. 442 00:21:29,623 --> 00:21:31,375 QB NEGRO NELLA FORMAZIONE INIZIALE DEI BRONCOS 443 00:21:31,375 --> 00:21:34,712 Marlin Briscoe, col n°15, è stato scelto come quarterback. 444 00:21:34,712 --> 00:21:38,758 Possiamo dire che era il Michael Vick dell'epoca, 445 00:21:38,758 --> 00:21:42,636 perché sapeva muoversi, smarcarsi e tirarsi fuori dai guai. 446 00:21:43,220 --> 00:21:47,058 I quarterback lanciavano dalla tasca, ma lui era imprevedibile. 447 00:21:47,058 --> 00:21:48,934 Destabilizzava tutti. 448 00:21:48,934 --> 00:21:51,437 Il suo era un gioco entusiasmante. 449 00:21:51,437 --> 00:21:53,064 Segnò una vera svolta. 450 00:21:53,064 --> 00:21:55,232 Ma dopo quella stagione finì tutto, 451 00:21:55,232 --> 00:21:57,276 perché non poteva fare il quarterback. 452 00:21:58,569 --> 00:22:00,488 Aspetta. La cosa finì lì? 453 00:22:00,488 --> 00:22:02,782 I tempi erano diversi. 454 00:22:02,990 --> 00:22:07,620 Martin Luther King venne assassinato all'inizio del 1968 455 00:22:07,620 --> 00:22:09,330 e c'erano tanti disordini. 456 00:22:09,330 --> 00:22:13,584 Che un nero potesse guidare un gruppo di bianchi nel 1968 457 00:22:13,584 --> 00:22:15,419 era alquanto improbabile. 458 00:22:19,006 --> 00:22:20,508 La dinamica razziale pesava. 459 00:22:20,508 --> 00:22:21,675 NEGATA LA LORO INTELLIGENZA 460 00:22:21,675 --> 00:22:24,345 I QB neri erano giudicati meno intelligenti. 461 00:22:24,345 --> 00:22:25,596 I NEGRI NON SONO ADATTI COME QB 462 00:22:25,596 --> 00:22:28,516 Spesso erano i quarterback a scegliere gli schemi 463 00:22:28,516 --> 00:22:30,392 e i neri erano ritenuti inferiori. 464 00:22:30,935 --> 00:22:34,563 Quindi Marlin fece il quarterback per un solo anno 465 00:22:34,563 --> 00:22:37,942 e poi passò al ruolo di ricevitore. 466 00:22:37,942 --> 00:22:40,111 Non fu più scelto come quarterback 467 00:22:40,111 --> 00:22:41,737 e lui disse: "Andrò altrove." 468 00:22:41,737 --> 00:22:43,197 Non poté più fare il QB, 469 00:22:43,197 --> 00:22:46,575 ma seppe reinventarsi. Divenne ricevitore e Pro Bowler. 470 00:22:46,575 --> 00:22:50,746 Vinse due anelli coi Dolphins. Era nella squadra imbattuta. 471 00:22:50,746 --> 00:22:54,667 Alcuni gli dicevano: "Sapevamo che eri un ricevitore." 472 00:22:54,667 --> 00:22:56,669 Esatto, sì! 473 00:22:57,336 --> 00:23:03,217 Briscoe, nel 2023, è considerato un titolare NFL a tutti gli effetti. 474 00:23:03,217 --> 00:23:05,094 - Sì. - Senza dubbio. 475 00:23:05,094 --> 00:23:07,346 È sulla copertina di Madden. Punto. 476 00:23:14,061 --> 00:23:16,689 Marlin Briscoe è morto da poco. 477 00:23:16,689 --> 00:23:18,732 Senza ricevere i giusti onori. 478 00:23:18,732 --> 00:23:19,942 È un riferimento. 479 00:23:19,942 --> 00:23:24,572 Dobbiamo portare avanti quell'eredità. È stato un apripista per molti di noi. 480 00:23:24,572 --> 00:23:26,574 {\an8}Giocatori come me, Randall e Warren. 481 00:23:26,574 --> 00:23:28,159 {\an8}QB NFL PER 15 ANNI 482 00:23:28,159 --> 00:23:32,163 {\an8}Ma lui è stato il primo a ricoprire quel ruolo nella NFL. 483 00:23:34,123 --> 00:23:38,794 Rodney, vorrei soffermarmi un attimo sulla tua carriera all'USC. 484 00:23:38,794 --> 00:23:41,797 Era un periodo delicato per i quarterback neri. 485 00:23:41,797 --> 00:23:44,175 Ti scontrasti con qualche stereotipo? 486 00:23:44,175 --> 00:23:45,134 Certo. 487 00:23:45,843 --> 00:23:47,928 Quando venni ingaggiato, 488 00:23:47,928 --> 00:23:50,848 la metà delle scuole mi voleva come ricevitore. 489 00:23:51,849 --> 00:23:53,475 All'USC ebbi il ruolo di QB. 490 00:23:53,475 --> 00:23:55,519 Avevano avuto altri quarterback neri. 491 00:23:55,519 --> 00:23:58,147 Giocatori come Jimmy Jones e Vince Evans. 492 00:23:58,898 --> 00:24:02,401 Quando vedi qualcuno fare strada nel ruolo che vuoi, 493 00:24:02,401 --> 00:24:04,945 senti di potercela fare anche tu. 494 00:24:04,945 --> 00:24:06,906 Rodney Peete ripiega all'interno 495 00:24:06,906 --> 00:24:09,033 ed è touchdown! Che presa! 496 00:24:09,033 --> 00:24:12,536 È stato bello all'USC. Era divertente. Vincevamo. 497 00:24:13,037 --> 00:24:16,081 Ho sempre creduto che i migliori quarterback fossero quelli 498 00:24:16,081 --> 00:24:17,791 - capaci di fare più cose. - Sì. 499 00:24:17,791 --> 00:24:20,753 Quindi io mi muovevo, correvo 500 00:24:20,753 --> 00:24:23,297 e, se mi ostacolavi, 501 00:24:23,297 --> 00:24:26,342 restavo nella tasca e trovavo il modo di farmi strada. 502 00:24:27,009 --> 00:24:29,595 - Contava la leadership. - Esattamente. 503 00:24:29,595 --> 00:24:32,765 Era il mio contributo principale. 504 00:24:32,765 --> 00:24:35,476 Puoi dirmi se evitavi di correre 505 00:24:35,476 --> 00:24:38,103 e ti limitavi a lanciare dalla tasca? 506 00:24:38,103 --> 00:24:39,980 È così. 507 00:24:39,980 --> 00:24:44,360 Probabilmente ho perso svariati touchdown segnati su corsa 508 00:24:44,360 --> 00:24:47,029 perché preferivo quelli su passaggio. 509 00:24:47,029 --> 00:24:49,406 Alla gente interessavano quelli. 510 00:24:49,406 --> 00:24:52,243 - Se venivi etichettato... - Come running quarterback, 511 00:24:52,243 --> 00:24:54,370 sai cosa ti aspettava. 512 00:24:54,370 --> 00:24:55,454 Già. 513 00:24:58,832 --> 00:25:01,168 Peete lancia al centro. 514 00:25:01,168 --> 00:25:02,586 Touchdown! 515 00:25:03,420 --> 00:25:05,464 Rodney, ero un tuo fan da piccolo. 516 00:25:05,464 --> 00:25:08,759 Vedere un quarterback nero in TV 517 00:25:08,759 --> 00:25:11,095 per me era fantastico perché, 518 00:25:11,095 --> 00:25:13,472 più giocatori simili a me vedevo, 519 00:25:13,472 --> 00:25:15,182 più potevo sognare. 520 00:25:15,182 --> 00:25:19,561 Giocare come quarterback nell'USC, con le sue tradizioni e la storia, 521 00:25:19,561 --> 00:25:23,023 e affrontare in partita l'UCLA e Troy Aikman... 522 00:25:23,023 --> 00:25:24,566 UN FUTURO ROSEO PER L'USC O L'UCLA 523 00:25:24,566 --> 00:25:27,236 All'ultimo anno, eravamo solo un paio. 524 00:25:27,236 --> 00:25:29,113 E la cosa diede i suoi frutti. 525 00:25:29,113 --> 00:25:30,406 PER TUTTI I PEETE HEISMAN NELL'88 526 00:25:30,406 --> 00:25:31,615 Trofeo Heisman, 527 00:25:31,615 --> 00:25:34,493 Rose Bowl, titolo nazionale. 528 00:25:34,493 --> 00:25:37,246 E finimmo col batterli nell'87. E di nuovo nell'88. 529 00:25:45,254 --> 00:25:46,880 {\an8}GIORNO DEL DRAFT 1989 NEW YORK 530 00:25:46,880 --> 00:25:48,549 {\an8}Dalla Marriott Marquis Ballroom 531 00:25:48,549 --> 00:25:52,845 {\an8}di New York, sta per iniziare il draft NFL 1989. 532 00:25:54,221 --> 00:25:56,098 {\an8}Al draft del 1989, 533 00:25:56,098 --> 00:25:58,600 {\an8}- fosti scelto al sesto turno? - Al sesto. 534 00:25:58,600 --> 00:26:00,644 {\an8}1a SCELTA ASSOLUTA, DRAFT NFL 1989 535 00:26:00,644 --> 00:26:02,730 {\an8}Aikman fu il primo. Cosa provasti? 536 00:26:02,730 --> 00:26:05,983 Credo sia stato uno dei giorni più bui della mia vita. 537 00:26:05,983 --> 00:26:07,151 USC-UCLA SFIDA IN CASA 538 00:26:07,151 --> 00:26:08,569 Frequenti il college, no? 539 00:26:08,569 --> 00:26:10,446 Procedi di pari passo col migliore 540 00:26:10,446 --> 00:26:11,655 AIKMAN HA DATO TUTTO 541 00:26:11,655 --> 00:26:13,198 e lo batti due volte. 542 00:26:13,198 --> 00:26:14,450 Secondo all'Heisman. 543 00:26:14,450 --> 00:26:17,411 Non dico essere la prima scelta, ma tra i primi sì. 544 00:26:17,411 --> 00:26:19,163 Credevo di essere tra i primi. 545 00:26:19,163 --> 00:26:20,873 Al primo turno: niente. 546 00:26:20,873 --> 00:26:21,957 Al secondo turno... 547 00:26:21,957 --> 00:26:24,585 - E iniziano a pescare fuori dalla lista. - Sì. 548 00:26:24,585 --> 00:26:26,962 Quarterback di scuole diverse. 549 00:26:28,255 --> 00:26:30,382 Anche meno bravi di te. 550 00:26:30,382 --> 00:26:32,092 Al sesto turno, Detroit mi chiama 551 00:26:32,092 --> 00:26:33,802 e finalmente vengo scelto. 552 00:26:35,929 --> 00:26:37,681 Guardando la NFL, 553 00:26:37,681 --> 00:26:40,642 probabilmente non vedevi molti altri quarterback neri. 554 00:26:40,642 --> 00:26:43,479 Tu hai avuto una carriera lunga e stabile. 555 00:26:43,479 --> 00:26:45,689 Non bastava essere bravi quanto loro. 556 00:26:45,689 --> 00:26:49,943 Dovevi essere bravo il doppio rispetto a un quarterback bianco. 557 00:26:49,943 --> 00:26:51,820 Altrimenti non avevi chance. 558 00:26:51,820 --> 00:26:53,822 All'epoca, dato che giocavo a baseball, 559 00:26:54,740 --> 00:26:56,867 tutti mi dicevano: "Dimentica la NFL. 560 00:26:56,867 --> 00:26:59,161 -"Gioca a baseball." - Gioca a baseball. 561 00:26:59,161 --> 00:27:00,371 Ma non potevo. 562 00:27:00,371 --> 00:27:03,457 Non potevo perché non volevo che le giovani generazioni 563 00:27:03,457 --> 00:27:06,001 chiedessero: "Perché non hai giocato a football?" 564 00:27:06,001 --> 00:27:09,296 Io guardavo te, guardavo Randall 565 00:27:09,296 --> 00:27:12,007 e cercavo di visualizzare e coltivare il mio sogno. 566 00:27:12,007 --> 00:27:15,052 Dovevo dimostrare che potevo essere un quarterback. 567 00:27:27,398 --> 00:27:29,900 - Mike. - Sig. Shack Harris. Come va? 568 00:27:29,900 --> 00:27:32,945 - Bene. Benvenuto. È bello vederti. - Grazie. Anche per me. 569 00:27:32,945 --> 00:27:34,822 Shack, sapevi che sarei venuto. 570 00:27:34,822 --> 00:27:36,949 E ora sono qui per parlare con te. 571 00:27:37,616 --> 00:27:38,450 Cominciamo. 572 00:27:40,828 --> 00:27:43,664 Prima di iniziare, assaggia questa limonata. 573 00:27:43,664 --> 00:27:45,082 Dimmi se non è ottima. 574 00:27:45,082 --> 00:27:47,501 Certo. Non vedevo l'ora. 575 00:27:48,877 --> 00:27:51,672 È fantastica. L'ha fatta la sig.ra Harris, non tu. 576 00:27:52,256 --> 00:27:54,174 Serviti pure. Lei è bravissima. 577 00:27:54,174 --> 00:27:56,093 Mi porterò via la brocca. 578 00:27:56,093 --> 00:27:57,219 Grazie della visita. 579 00:27:57,219 --> 00:27:59,304 - È bello parlare di football. - Già. 580 00:27:59,304 --> 00:28:01,515 {\an8}1° QUARTERBACK TITOLARE NERO 581 00:28:01,515 --> 00:28:03,434 {\an8}Com'erano le tue statistiche? 582 00:28:03,434 --> 00:28:06,854 In parole povere, volevo vincere. 583 00:28:08,605 --> 00:28:10,023 Si fa strada e corre. 584 00:28:10,023 --> 00:28:12,609 Lancia verso la end zone. Lancio lungo laterale. 585 00:28:13,277 --> 00:28:17,281 Ho giocato in squadre fantastiche con grandi giocatori. 586 00:28:17,823 --> 00:28:21,910 Ma il mio compito è sempre stato far arrivare la palla al playmaker 587 00:28:21,910 --> 00:28:23,912 e fare giocate vincenti. 588 00:28:24,663 --> 00:28:27,291 Finito il liceo, ero giocatore dell'anno 589 00:28:27,291 --> 00:28:29,293 nello stato della Louisiana. 590 00:28:30,169 --> 00:28:32,754 Adoravo il coach Eddie Robinson 591 00:28:32,754 --> 00:28:36,049 che era stato a New York e aveva parlato con Howard Cosell. 592 00:28:37,134 --> 00:28:39,052 E Howard Cosell gli disse: 593 00:28:39,052 --> 00:28:41,221 "Hai formato tanti bravi giocatori. 594 00:28:41,221 --> 00:28:43,557 "Perché mai un quarterback?" 595 00:28:44,224 --> 00:28:46,810 Quella sera venne a casa mia 596 00:28:46,810 --> 00:28:49,521 e disse: "James Howard Cosell..." 597 00:28:49,521 --> 00:28:53,817 "Al momento l'America non è pronta per un quarterback nero. 598 00:28:54,610 --> 00:28:59,740 "Ma se vieni alla Grambling, tra quattro anni potrai giocare." 599 00:29:03,577 --> 00:29:06,121 Com'è stato crescere nel Sud delle leggi Jim Crow? 600 00:29:10,042 --> 00:29:12,252 Bevevo dalla fontana per gente di colore, 601 00:29:13,128 --> 00:29:14,922 viaggiavo in fondo all'autobus. 602 00:29:16,131 --> 00:29:20,844 Usavamo libri di seconda mano, ma avevamo una buona istruzione. 603 00:29:21,637 --> 00:29:27,226 La nostra comunità si basava sui meriti, sul duro lavoro e la preghiera. 604 00:29:27,976 --> 00:29:30,562 Raccontami com'è stato 605 00:29:30,562 --> 00:29:34,149 passare quattro anni alla Grambling preparandoti per quello che, 606 00:29:34,149 --> 00:29:37,152 secondo Robinson, sarebbe stato il momento giusto 607 00:29:37,152 --> 00:29:39,029 per un quarterback nero. 608 00:29:39,029 --> 00:29:42,407 Il coach era certo che mi avrebbero selezionato subito. 609 00:29:43,116 --> 00:29:46,036 Ma mi chiamavano chiedendomi di cambiare ruolo 610 00:29:46,036 --> 00:29:48,997 e io rispondevo di voler fare il quarterback. 611 00:29:48,997 --> 00:29:52,251 E mantenni la parola. Non accettai mai. 612 00:29:52,251 --> 00:29:56,922 Ma, procedendo col draft e arrivato a Buffalo, 613 00:29:56,922 --> 00:30:00,092 capii come mai non ci sceglievano come quarterback. 614 00:30:00,717 --> 00:30:02,553 Ci ritenevano meno intelligenti. 615 00:30:02,553 --> 00:30:06,098 Poco svegli e non adatti a guidare la squadra. 616 00:30:06,098 --> 00:30:08,976 Ma, arrivato a Buffalo, mi lasciai tutto alle spalle. 617 00:30:10,978 --> 00:30:13,063 {\an8}Fosti il primo quarterback nero titolare. 618 00:30:13,063 --> 00:30:15,524 {\an8}JAMES HARRIS QUARTERBACK TITOLARE A BUFFALO 619 00:30:15,524 --> 00:30:17,067 Perché c'è voluto tanto? 620 00:30:18,026 --> 00:30:19,987 Credo sia questione di opportunità. 621 00:30:19,987 --> 00:30:23,949 La NFL non era pronta per un quarterback nero, 622 00:30:23,949 --> 00:30:26,118 ma questo rispecchiava la società. 623 00:30:29,496 --> 00:30:33,458 Ero pronto a tutto, ma non alle lettere dei tifosi. 624 00:30:33,458 --> 00:30:35,627 Non le avevo prese in considerazione. 625 00:30:35,627 --> 00:30:36,795 Come fu per te? 626 00:30:36,795 --> 00:30:40,257 Fu dura, perché ricevevo lettere minatorie 627 00:30:40,257 --> 00:30:42,593 dove disegnavano bastoni 628 00:30:42,593 --> 00:30:46,054 o mi disegnavano con un cappio al collo e appeso a un albero. 629 00:30:46,054 --> 00:30:47,889 Erano immagini forti. 630 00:30:48,807 --> 00:30:49,850 Minacce di morte. 631 00:30:50,851 --> 00:30:54,229 A volte, la notte, mi guardavo in giro 632 00:30:54,229 --> 00:30:56,189 e valutavo se la strada 633 00:30:56,189 --> 00:30:57,649 - era sicura. - Già. 634 00:30:57,649 --> 00:31:01,820 Dovevamo affrontare situazioni di quel genere. 635 00:31:01,820 --> 00:31:07,451 La mia esperienza peggiore fu quando mi minacciarono di morte a LA. 636 00:31:07,451 --> 00:31:09,453 Mi era già capitato, 637 00:31:09,453 --> 00:31:13,248 ma quella fu la prima volta che la sicurezza venne in albergo. 638 00:31:14,124 --> 00:31:18,003 Il mio compagno di stanza era Ron Jaworski. 639 00:31:18,003 --> 00:31:21,590 Lui entrò e dissi a Ron cosa stava accadendo, 640 00:31:21,590 --> 00:31:23,675 perché fuori c'era la sicurezza. 641 00:31:24,426 --> 00:31:28,555 Affrontare la partita, quel giorno, guardandomi intorno mentre mi riscaldavo 642 00:31:28,555 --> 00:31:30,390 fu logorante. 643 00:31:32,267 --> 00:31:35,312 Come ti faceva sentire tutto questo? 644 00:31:35,312 --> 00:31:39,274 Tu volevi solo essere un bravo giocatore di football, 645 00:31:39,274 --> 00:31:42,361 ma al di fuori dello sport dovevi affrontare questi problemi. 646 00:31:42,361 --> 00:31:45,530 La cosa più difficile era cercare di giocare al meglio. 647 00:31:45,530 --> 00:31:47,991 Un quarterback non può sbagliare. 648 00:31:47,991 --> 00:31:49,159 Devi essere calmo. 649 00:31:49,826 --> 00:31:54,081 So che Marlin Briscoe si unì a voi per un po'. 650 00:31:54,081 --> 00:31:56,083 Parliamo degli alti e bassi. 651 00:31:56,750 --> 00:32:00,379 L'esperienza di Marlin ti aiutò? 652 00:32:00,379 --> 00:32:02,130 Nutrivo molto rispetto per Marlin 653 00:32:02,130 --> 00:32:04,466 perché, quando ero al terzo anno di liceo, 654 00:32:04,466 --> 00:32:07,386 lui, Eldridge Dick e Jimmy Raye erano all'ultimo. 655 00:32:07,386 --> 00:32:10,847 Ogni lunedì controllavo le loro statistiche e li seguivo. 656 00:32:10,847 --> 00:32:13,517 Quando non riusciva a giocare, mi sentivo frustrato. 657 00:32:14,851 --> 00:32:18,980 Ma Marlin sapeva esattamente cosa stavo passando 658 00:32:18,980 --> 00:32:22,693 e insieme parlammo della cosa. 659 00:32:25,362 --> 00:32:26,947 Cosa intendete fare 660 00:32:27,155 --> 00:32:32,160 per avere più quarterback neri nella National Football League? 661 00:32:32,160 --> 00:32:33,787 Dico bene? Sì. 662 00:32:33,787 --> 00:32:36,581 Non solo voglio avere più quarterback neri, 663 00:32:36,581 --> 00:32:39,000 ma anche allenatori e proprietari di squadre. 664 00:32:39,000 --> 00:32:42,295 Finché ci sarà il football, i neri ne faranno parte. 665 00:32:42,295 --> 00:32:43,714 Bene. 666 00:32:47,884 --> 00:32:49,511 Fosti il primo quarterback nero 667 00:32:49,511 --> 00:32:51,096 JAMES HARRIS, TRIONFO NFC NEL PRO BOWL 668 00:32:51,096 --> 00:32:52,305 MVP al Pro Bowl. 669 00:32:52,305 --> 00:32:56,184 Hai aperto la strada a gente come me, Doug Williams 670 00:32:56,184 --> 00:32:57,394 e altri come noi. 671 00:32:57,394 --> 00:33:00,105 Giocavo in una buona squadra a LA e al Pro Bowl 672 00:33:00,105 --> 00:33:02,441 c'erano i nostri allenatori. 673 00:33:02,441 --> 00:33:04,443 I QB NERI POSSONO VINCERE 674 00:33:04,443 --> 00:33:07,320 Alcuni giocatori davano il 100% all'ultimo quarto. 675 00:33:07,320 --> 00:33:08,655 Ma io volevo vincere. 676 00:33:08,655 --> 00:33:11,199 Fui nominato MVP. 677 00:33:14,035 --> 00:33:16,955 Hai avuto una carriera immacolata alla Grambling. 678 00:33:16,955 --> 00:33:18,415 Shack, un'ultima domanda. 679 00:33:18,415 --> 00:33:22,961 Ci sarebbe stata un'evoluzione dei quarterback neri senza di te, 680 00:33:22,961 --> 00:33:26,506 senza le HBCU e senza Eddie Robinson? 681 00:33:26,506 --> 00:33:27,758 No. 682 00:33:28,759 --> 00:33:32,846 Walter Payton, uno dei tre migliori rusher 683 00:33:32,846 --> 00:33:36,516 nella storia del football, arrivava da una HBCU. 684 00:33:36,516 --> 00:33:38,059 Jerry Rice. 685 00:33:38,602 --> 00:33:41,897 Per alcuni è il miglior ricevitore che abbia mai giocato. 686 00:33:41,897 --> 00:33:44,357 - Il migliore. - HBCU. 687 00:33:44,357 --> 00:33:47,444 Michael Strahan, HBCU. 688 00:33:47,444 --> 00:33:51,782 Deacon Jones. Alcuni dicono che sia stato il miglior pass rusher 689 00:33:51,782 --> 00:33:54,618 nella storia del football, HBCU. 690 00:33:54,618 --> 00:33:59,539 Doug Williams, Art Shell, Bob Hayes, Mel Blount, 691 00:33:59,539 --> 00:34:01,708 HBCU. 692 00:34:01,708 --> 00:34:04,085 Le origini del football sono strettamente legate 693 00:34:04,878 --> 00:34:05,879 {\an8}alle HBCU. 694 00:34:05,879 --> 00:34:07,798 {\an8}I QB HARRIS ALLA GRAMBLING 695 00:34:09,257 --> 00:34:11,718 {\an8}1830 - SCHIAVISMO IN AMERICA 696 00:34:11,718 --> 00:34:14,012 {\an8}Qualunque cosa dica la gente di questo Paese, 697 00:34:14,012 --> 00:34:15,472 {\an8}PERSONAGGIO MEDIATICO 698 00:34:15,472 --> 00:34:18,934 {\an8}l'America ha una storia razziale problematica. 699 00:34:19,726 --> 00:34:23,772 Un tempo esisteva una grossa industria chiamata schiavismo. 700 00:34:23,772 --> 00:34:26,358 Alcuni diranno che non è mai successo 701 00:34:26,358 --> 00:34:29,194 o che fu un bel periodo, ma fu orribile. 702 00:34:32,113 --> 00:34:36,618 E lo schiavismo prevedeva regole 703 00:34:36,618 --> 00:34:41,373 che proibivano di istruire e insegnare a leggere agli schiavi. 704 00:34:48,880 --> 00:34:50,215 I college e le università 705 00:34:50,215 --> 00:34:51,883 {\an8}STEVE WYCHE PUBBLICISTA NFL 706 00:34:51,883 --> 00:34:54,678 {\an8}per neri furono fondati dopo la Guerra Civile 707 00:34:54,678 --> 00:34:56,888 per istruire gli schiavi liberati. 708 00:34:57,889 --> 00:35:01,226 Noi neri volevamo essere istruiti. 709 00:35:01,226 --> 00:35:04,980 Volevamo contribuire e partecipare alla pari 710 00:35:04,980 --> 00:35:07,941 al sogno americano e all'esperienza americana. 711 00:35:07,941 --> 00:35:12,612 E non potevi farlo senza un'istruzione superiore. 712 00:35:12,612 --> 00:35:14,614 Non potevamo andare nelle altre scuole 713 00:35:14,614 --> 00:35:16,741 che istruivano le altre menti americane. 714 00:35:16,741 --> 00:35:18,493 Non ci facevano entrare. 715 00:35:22,581 --> 00:35:24,958 Al Sud le scuole applicavano la segregazione 716 00:35:24,958 --> 00:35:26,501 CHIUDETE LE SCUOLE MISTE 717 00:35:26,501 --> 00:35:28,086 e non accettavano atleti neri. 718 00:35:28,086 --> 00:35:29,004 Per questo, 719 00:35:29,004 --> 00:35:30,797 {\an8}DR. TODD BOYD CRITICO SOCIALE 720 00:35:30,797 --> 00:35:34,509 {\an8}molti grandi atleti neri della nostra epoca frequentavano le HBCU. 721 00:35:34,509 --> 00:35:38,054 Perché era l'unica opzione che avevano. 722 00:35:38,054 --> 00:35:42,601 Poco dopo la fondazione di queste istituzioni arrivò l'atletica. 723 00:35:42,601 --> 00:35:44,686 Per le HBCU, l'atleta nero poteva giocare 724 00:35:44,686 --> 00:35:46,438 {\an8}PROF. DI EDUCAZIONE URBANA 725 00:35:46,438 --> 00:35:47,439 {\an8}a football 726 00:35:47,439 --> 00:35:50,984 {\an8}e, oltretutto, in qualunque ruolo gli si addicesse. 727 00:35:50,984 --> 00:35:52,861 Incluso quello del quarterback. 728 00:36:04,122 --> 00:36:05,248 Common, come va? 729 00:36:05,248 --> 00:36:06,416 Come stai? 730 00:36:06,416 --> 00:36:07,626 Bene. E tu? 731 00:36:07,626 --> 00:36:08,835 - Alla grande. - Bene. 732 00:36:08,835 --> 00:36:10,128 {\an8}ARTISTA PLURIPREMIATO 733 00:36:10,128 --> 00:36:11,129 {\an8}È bello averti. 734 00:36:11,129 --> 00:36:13,006 {\an8}Per me è un onore. Davvero. 735 00:36:13,006 --> 00:36:15,675 Tu significhi molto per me, per la nostra cultura. 736 00:36:15,675 --> 00:36:17,010 Parleremo di questo, 737 00:36:17,010 --> 00:36:19,888 da un punto di vista sportivo e dell'intrattenimento 738 00:36:19,888 --> 00:36:21,681 - e ci dirai cosa ne pensi. - Ok. 739 00:36:27,520 --> 00:36:30,023 So che hai frequentato una HBCU, la FAMU. 740 00:36:30,023 --> 00:36:31,983 Esatto. È un'università fantastica. 741 00:36:31,983 --> 00:36:33,735 Frequentare un college nero 742 00:36:33,735 --> 00:36:36,071 ti auto-responsabilizza molto. 743 00:36:36,071 --> 00:36:37,113 Te l'avrei chiesto. 744 00:36:37,113 --> 00:36:40,533 Ti fa capire chi sei su un altro livello. 745 00:36:40,533 --> 00:36:42,369 Mia madre ha frequentato una HBCU. 746 00:36:42,369 --> 00:36:46,831 La Central State University. E mio padre la Wilberforce. 747 00:36:46,831 --> 00:36:49,042 Com'erano gli sport lì? Il football 748 00:36:49,751 --> 00:36:52,128 e gli allenamenti? 749 00:36:52,128 --> 00:36:54,673 Sai, venendo da Chicago, adoro il basket. 750 00:36:54,673 --> 00:36:59,594 Ma, arrivato al Sud, nei college neri ruotava tutto attorno al football. 751 00:37:00,345 --> 00:37:02,138 - Il sabato era il giorno clou. - Sì. 752 00:37:02,138 --> 00:37:05,308 - La musica, il cibo e così via... - Pazzesco. 753 00:37:05,308 --> 00:37:08,645 Mi lasciai prendere dal football 754 00:37:08,645 --> 00:37:12,232 e imparai molte cose sulla cultura dei college neri 755 00:37:12,232 --> 00:37:14,859 e sul loro legame col football. 756 00:37:16,987 --> 00:37:19,197 Le HBCU avevano quarterback fantastici, 757 00:37:19,197 --> 00:37:22,283 da Steve McNair a Shack Harris a Doug Williams. 758 00:37:22,867 --> 00:37:26,579 Quando dico Doug Williams, cosa ti viene in mente? 759 00:37:28,123 --> 00:37:29,833 {\an8}Spero di non esagerare, 760 00:37:30,500 --> 00:37:34,087 {\an8}ma lo vedo quasi come il primo presidente nero. 761 00:37:34,087 --> 00:37:37,298 Doug Williams è stato praticamente il primo quarterback nero. 762 00:37:37,298 --> 00:37:41,344 Quando sento il termine quarterback nero, penso alla rivoluzione. 763 00:37:42,012 --> 00:37:45,724 Al progresso e al cambiamento. 764 00:37:45,724 --> 00:37:49,269 Rappresenta il potere nero e la leadership nera. 765 00:37:50,020 --> 00:37:52,522 E parlo di progresso perché la NFL, come l'America, 766 00:37:52,522 --> 00:37:54,482 LA NFL NON È PURA SULLE QUESTIONI RAZZIALI 767 00:37:54,482 --> 00:37:56,985 non concepiva i neri come leader 768 00:37:56,985 --> 00:37:58,486 adatti a fare i quarterback 769 00:37:58,486 --> 00:38:01,281 così come l'America non concepiva i neri 770 00:38:01,281 --> 00:38:04,576 come leader della società e della comunità. 771 00:38:05,493 --> 00:38:08,663 È stato il cambiamento, l'esempio 772 00:38:08,663 --> 00:38:10,331 a cui abbiamo potuto assistere. 773 00:38:10,331 --> 00:38:13,793 Cambiare la società per fornire alla gente un esempio 774 00:38:13,793 --> 00:38:16,921 di come i neri possono essere degli ottimi leader 775 00:38:16,921 --> 00:38:20,175 perché alcuni dei migliori quarterback sono quarterback neri. 776 00:38:20,175 --> 00:38:21,843 Doug Williams, ad esempio, 777 00:38:21,843 --> 00:38:23,970 COLLEGE NERO, FOOTBALL HALL OF FAME 778 00:38:23,970 --> 00:38:26,014 ha infranto una barriera. 779 00:38:29,017 --> 00:38:32,395 Dovremmo affrontare più spesso questo discorso su più livelli. 780 00:38:32,395 --> 00:38:33,730 Ma ho una domanda. 781 00:38:33,730 --> 00:38:36,191 Io ero uno dei migliori freestyler in campo. 782 00:38:36,191 --> 00:38:39,110 Anche se seguivo uno schema, riuscivo a essere creativo. 783 00:38:39,110 --> 00:38:41,404 Seconda fila in chiesa La felpa indosso 784 00:38:41,404 --> 00:38:44,365 Il mio amico cantava E l'avremmo sentito cantare 785 00:38:44,365 --> 00:38:46,576 Un grande freestyler, un grande artista. 786 00:38:46,576 --> 00:38:48,328 Quando tu metti insieme i testi 787 00:38:48,328 --> 00:38:50,205 e io faccio il mio in campo... 788 00:38:50,205 --> 00:38:52,123 Come fai a capire quali parole 789 00:38:52,123 --> 00:38:53,917 smuoveranno la gente? 790 00:38:53,917 --> 00:38:55,460 I miei soldi non sono onesti 791 00:38:55,460 --> 00:38:56,878 Neanche la mia famiglia 792 00:38:56,878 --> 00:38:59,631 Non voglio insistere Il paradiso non poteva aspettare 793 00:38:59,631 --> 00:39:00,840 È un'ottima domanda. 794 00:39:00,840 --> 00:39:02,550 Non ci ho mai pensato. 795 00:39:02,550 --> 00:39:04,052 Anche tu improvvisavi? 796 00:39:04,052 --> 00:39:05,178 Sì. 797 00:39:05,178 --> 00:39:07,722 Ti prepari, lavori sodo. 798 00:39:07,722 --> 00:39:09,557 - Fai quello che ami. - Già. 799 00:39:09,557 --> 00:39:11,559 Dio ti ha dato un dono. 800 00:39:11,559 --> 00:39:13,645 E tu l'hai sviluppato. 801 00:39:13,645 --> 00:39:18,817 Ma a un certo punto ti senti così libero nella mente e nello spirito, 802 00:39:18,817 --> 00:39:23,780 così sicuro di te che, se le cose non vanno come previsto, 803 00:39:23,780 --> 00:39:26,366 sei in grado di arrivare dove vuoi per altre vie. 804 00:39:26,366 --> 00:39:31,287 Guardarti è ovviamente sempre molto emozionante. 805 00:39:31,287 --> 00:39:34,624 Vederti improvvisare, cosa che richiede talento, 806 00:39:34,624 --> 00:39:36,793 rende la partita più emozionante. 807 00:39:36,793 --> 00:39:38,503 È un modo per distinguersi. 808 00:39:38,503 --> 00:39:41,047 Ed è interessante perché mi è capitato 809 00:39:41,047 --> 00:39:43,007 di dover affrontare degli imprevisti 810 00:39:43,007 --> 00:39:44,467 - e dover improvvisare. - Sì. 811 00:39:44,467 --> 00:39:47,262 E, per un quarterback nero, 812 00:39:47,262 --> 00:39:49,430 ciò che fai è un vero dono. 813 00:39:49,430 --> 00:39:51,141 È un po' come quando si diceva 814 00:39:51,141 --> 00:39:53,643 che il quarterback deve restare nella tasca. 815 00:39:53,643 --> 00:39:56,479 No, l'obiettivo è vincere. 816 00:39:56,479 --> 00:39:58,189 - Esatto. - Andare avanti. 817 00:39:58,189 --> 00:40:02,152 Andare avanti e vincere. 818 00:40:02,152 --> 00:40:03,194 Conta questo. 819 00:40:14,956 --> 00:40:16,708 {\an8}PARCHEGGIO VISITATORI 820 00:40:24,257 --> 00:40:25,717 - Coach. Come va? - Michael. 821 00:40:25,717 --> 00:40:27,302 {\an8}ALLENATORE NFL HALL OF FAME 822 00:40:27,302 --> 00:40:29,220 {\an8}- Grazie di essere qui. - Grazie a te. 823 00:40:29,220 --> 00:40:30,930 Che bel complesso. 824 00:40:30,930 --> 00:40:33,099 Non vedo l'ora di saperne di più 825 00:40:33,099 --> 00:40:34,809 e di parlare un po' di Doug. 826 00:40:34,809 --> 00:40:36,436 Devo il mio lavoro a lui. 827 00:40:37,061 --> 00:40:39,772 Benvenuto alla Joe Gibbs Racing. 828 00:40:39,772 --> 00:40:43,776 Abbiamo progettato questo posto in modo da accontentare i fan. 829 00:40:44,485 --> 00:40:46,112 Come va, gente? Che si dice? 830 00:40:46,112 --> 00:40:48,907 Caspita. Bisogna essere degli atleti per entrare qui. 831 00:40:49,449 --> 00:40:51,576 Chi guida quest'auto è più piccolo di me. 832 00:40:53,119 --> 00:40:54,537 Ma è un'auto fantastica. 833 00:40:57,290 --> 00:41:00,293 Vorrei tornare a quando conoscesti Doug 834 00:41:00,293 --> 00:41:02,378 e a quando arrivasti alla Grambling. 835 00:41:02,378 --> 00:41:04,839 Cosa vedesti? Quale fu la tua prima impressione? 836 00:41:07,300 --> 00:41:08,843 Fu davvero insolito. 837 00:41:08,843 --> 00:41:12,263 Non mi è mai capitata una cosa simile né prima né dopo. 838 00:41:12,263 --> 00:41:16,392 Ma il coach McKay mi disse: "C'è un quarterback alla Grambling. 839 00:41:16,392 --> 00:41:18,686 "Selezioneremo qualcuno al primo turno. 840 00:41:18,686 --> 00:41:21,522 "Scopri tutto il possibile su Doug." 841 00:41:22,398 --> 00:41:25,652 Così andai là senza sapere cosa sarebbe successo. 842 00:41:25,652 --> 00:41:27,946 - Già. - E trascorsi tre giorni con lui. 843 00:41:27,946 --> 00:41:29,989 - Insegnava. - Ok. 844 00:41:29,989 --> 00:41:31,491 Io sedevo in fondo all'aula. 845 00:41:32,700 --> 00:41:34,535 Dopo andavamo da McDonald's, 846 00:41:34,535 --> 00:41:38,373 ci mettevamo alla lavagna e parlavamo di football. 847 00:41:38,373 --> 00:41:43,920 Avevo un buon presentimento su Doug. Mi piaceva come persona 848 00:41:43,920 --> 00:41:46,881 ed era un giocatore sveglio. 849 00:41:47,465 --> 00:41:49,509 Così tornai dal coach e gli dissi: 850 00:41:49,509 --> 00:41:52,720 -"Ehi, coach, è un ragazzo fantastico." - Certo. 851 00:41:52,720 --> 00:41:56,391 "E se lo sceglierai avremo un giocatore affidabile 852 00:41:56,391 --> 00:41:58,434 "capace di fare qualcosa di speciale." 853 00:41:58,434 --> 00:42:03,273 Coach, prima che voi ingaggiaste Doug, 854 00:42:03,273 --> 00:42:07,193 perché credi che non ci fossero molti quarterback neri nella Lega? 855 00:42:07,193 --> 00:42:08,653 Non ne ho idea. 856 00:42:09,737 --> 00:42:12,824 Non so da dove siano nate 857 00:42:12,824 --> 00:42:16,286 certe perplessità e certi dubbi. 858 00:42:16,286 --> 00:42:21,165 Ma sono felice di aver contribuito a cambiare le cose. 859 00:42:21,165 --> 00:42:23,376 {\an8}ALLENATORE TAMPA BAY BUCCANEERS 1976-84 860 00:42:23,376 --> 00:42:26,004 {\an8}Il coach McKay era un allenatore 861 00:42:26,004 --> 00:42:29,507 {\an8}che dava importanza al talento. Fu pronto a dire: 862 00:42:29,507 --> 00:42:33,428 "Valuta quel ragazzo." Ed ebbe il coraggio di ingaggiarlo. 863 00:42:34,304 --> 00:42:36,639 Fu il coach McKay a dire: "Prendiamolo." 864 00:42:36,639 --> 00:42:39,183 Si capiva subito che aveva talento. 865 00:42:39,183 --> 00:42:41,227 Durante gli allenamenti, 866 00:42:41,227 --> 00:42:44,814 quando lanciava la palla gli altri giocatori facevano così... 867 00:42:44,814 --> 00:42:47,317 Dicevano: "Hai visto?" 868 00:42:47,317 --> 00:42:49,068 Faceva lanci incredibili. 869 00:42:49,068 --> 00:42:50,695 - Erano... - Dei missili. 870 00:42:50,695 --> 00:42:53,323 Aveva una grande presenza in campo. 871 00:42:53,323 --> 00:42:57,618 Finito quell'anno, io me ne andai e Doug continuò con il coach McKay. 872 00:42:57,618 --> 00:42:59,704 - Sì. - E fecero grandi cose. 873 00:43:02,081 --> 00:43:06,794 A tal proposito, tu andasti a lavorare a Washington. 874 00:43:06,919 --> 00:43:10,965 E Doug passò alla USFL. 875 00:43:10,965 --> 00:43:14,093 Ma in qualche modo tornò da te a Washington. 876 00:43:15,720 --> 00:43:18,681 Amo avere dei veterani come riserve 877 00:43:18,681 --> 00:43:20,725 e ho sempre voluto dei giocatori 878 00:43:20,725 --> 00:43:22,852 che, in caso di playoff, 879 00:43:22,852 --> 00:43:25,480 potessero sostituire il quarterback in caso... 880 00:43:25,480 --> 00:43:26,898 - Sì. - ...di problemi. 881 00:43:26,898 --> 00:43:29,442 Fu così che ingaggiammo Doug 882 00:43:29,442 --> 00:43:33,196 come riserva e, in effetti, il primo anno 883 00:43:33,196 --> 00:43:34,822 non giocò granché. 884 00:43:34,822 --> 00:43:40,495 Poi però i Raiders proposero uno scambio. 885 00:43:41,287 --> 00:43:44,040 Doug era d'accordo. Capisci cosa intendo? 886 00:43:44,040 --> 00:43:45,208 - Voleva giocare. - Già. 887 00:43:45,208 --> 00:43:50,004 E io dissi: "Doug, penso davvero che tu possa fare qualcosa di grande per noi." 888 00:43:50,922 --> 00:43:53,841 Si rivelò un anno fantastico. 889 00:43:53,841 --> 00:43:57,095 Carica il lancio. È lungo. La prende, è touchdown! 890 00:43:58,930 --> 00:44:04,060 Cosa ti spinse a scegliere Doug a fine stagione per i playoff? 891 00:44:04,060 --> 00:44:06,270 Fu uno di quei casi 892 00:44:06,270 --> 00:44:09,315 in cui segui l'istinto. Ti affidi all'istinto. 893 00:44:09,315 --> 00:44:12,568 Arrivati a fine anno, 894 00:44:12,568 --> 00:44:15,321 Jay aveva qualche problema. 895 00:44:15,321 --> 00:44:19,117 Schierammo Doug. Lo facevamo entrare e uscire. 896 00:44:19,117 --> 00:44:21,160 Doug giocò l'ultima partita di stagione 897 00:44:21,160 --> 00:44:22,662 WILLIAMS PRENDE LE REDINI DEI REDSKINS 898 00:44:22,662 --> 00:44:25,665 e, a fine partita, ci sedemmo tutti insieme 899 00:44:25,665 --> 00:44:28,084 e decidemmo che ci serviva Doug ai playoff. 900 00:44:28,084 --> 00:44:31,379 Ci guiderà verso la terra promessa. 901 00:44:31,379 --> 00:44:33,047 Il Super Bowl XXII. 902 00:44:35,591 --> 00:44:37,510 Per Doug Williams fu importante 903 00:44:37,510 --> 00:44:40,430 non solo giocare il Super Bowl, ma anche solo arrivarci. 904 00:44:40,430 --> 00:44:43,558 Finché non venne scelto al primo turno 905 00:44:43,558 --> 00:44:46,477 dai Tampa Bay Buccaneers, non solo la NFL non aveva 906 00:44:46,477 --> 00:44:49,814 mai selezionato un quarterback nero al primo turno, 907 00:44:49,814 --> 00:44:51,983 ma neanche prima del sesto. 908 00:44:51,983 --> 00:44:56,028 Il fatto che i Bucs l'avessero scelto come 17° al primo turno 909 00:44:56,028 --> 00:44:57,071 segnò una svolta. 910 00:44:57,822 --> 00:44:59,198 I Buccaneers avevano perso 911 00:44:59,198 --> 00:45:01,492 le prime 26 partite, ma lui ribaltò le cose 912 00:45:01,492 --> 00:45:04,162 e, il terzo anno, finale della NFC. 913 00:45:04,162 --> 00:45:07,331 Ma lui si ritrovò fuori dalla NFL. 914 00:45:07,331 --> 00:45:09,876 WILLIAMS POTREBBE LASCIARE IL FOOTBALL 915 00:45:09,876 --> 00:45:12,128 Era legato a un contratto. C'era uno stallo. 916 00:45:12,128 --> 00:45:14,172 WILLIAMS INCONTRA MCKAY MA I DUE NON SI ACCORDANO 917 00:45:14,172 --> 00:45:15,673 {\an8}GIORNALISTA SPORTIVO USA TODAY 918 00:45:15,673 --> 00:45:17,133 {\an8}E Doug finì col lasciare Tampa 919 00:45:17,133 --> 00:45:18,509 e andare alla USFL 920 00:45:18,509 --> 00:45:20,887 WILLIAMS FIRMA PER "PASCOLI PIÙ VERDI" 921 00:45:20,887 --> 00:45:23,264 per continuare la sua carriera. 922 00:45:23,264 --> 00:45:26,976 Il fattore razziale aveva un suo peso quando un giocatore nero 923 00:45:26,976 --> 00:45:30,229 non veniva pagato secondo il suo valore di mercato. 924 00:45:31,397 --> 00:45:35,902 Non era certo che Doug Williams sarebbe tornato nella NFL. 925 00:45:36,486 --> 00:45:37,737 Quella settimana... 926 00:45:37,737 --> 00:45:40,239 Non è facile spiegare come... 927 00:45:40,239 --> 00:45:43,493 Ovunque nel Paese era palpabile la sensazione, 928 00:45:43,493 --> 00:45:49,081 l'emozione dei tifosi che volevano vedere Doug Williams non solo 929 00:45:49,081 --> 00:45:52,585 al Super Bowl, ma vincerlo. Specie i neri. 930 00:45:52,585 --> 00:45:54,504 QB SMORZANO CONTROVERSIA 931 00:45:54,504 --> 00:45:58,090 {\an8}L'entusiasmo attorno a Doug come primo quarterback nero a giocare 932 00:45:58,090 --> 00:46:00,092 {\an8}il Super Bowl era alle stelle. 933 00:46:00,092 --> 00:46:03,429 Un giornalista gli chiese... 934 00:46:03,429 --> 00:46:06,349 "Sei sempre stato un quarterback nero?" 935 00:46:06,349 --> 00:46:08,726 ...in quanto quarterback nero? 936 00:46:10,353 --> 00:46:13,689 Chiesero a Doug Williams da quanto tempo fosse un quarterback nero. 937 00:46:13,689 --> 00:46:14,690 {\an8}SCRITTORE 938 00:46:14,690 --> 00:46:16,192 {\an8}Comicità nella stupidità. 939 00:46:16,192 --> 00:46:18,569 WILLIAMS NON È SOLO UN PIONIERE 940 00:46:18,569 --> 00:46:22,031 Ma dimostra anche quanto fosse insolito avere un quarterback nero 941 00:46:22,031 --> 00:46:25,326 come titolare di una squadra che giocava il Super Bowl. 942 00:46:25,326 --> 00:46:27,203 I Denver Broncos erano i favoriti 943 00:46:27,203 --> 00:46:28,913 alla vittoria con John Elway. 944 00:46:28,913 --> 00:46:30,706 LA CHIAVE, OVVIAMENTE, È ELWAY 945 00:46:30,706 --> 00:46:32,917 Elway ha un ruolo clou nello sport. 946 00:46:32,917 --> 00:46:36,295 È importante per il suo talento prodigioso. 947 00:46:36,295 --> 00:46:38,839 All'epoca aveva le potenzialità sportive maggiori. 948 00:46:38,839 --> 00:46:40,716 Poteva entrare nella Hall of Fame 949 00:46:40,716 --> 00:46:41,842 della MLB. 950 00:46:41,842 --> 00:46:44,971 Ma era anche l'emblema del golden boy. 951 00:46:46,222 --> 00:46:47,974 Californiano, un punto per lui. 952 00:46:47,974 --> 00:46:51,227 Bello e biondo, un punto per lui. 953 00:46:51,227 --> 00:46:55,648 Talentuoso e bravo in campo, un punto per lui. 954 00:46:56,232 --> 00:47:01,237 E far giocare a Doug Williams il Super Bowl 955 00:47:01,237 --> 00:47:02,947 WILLIAMS DETERMINATO A FARE LA STORIA 956 00:47:02,947 --> 00:47:05,700 sovvertiva non solo le chance di vittoria dei Broncos, 957 00:47:05,700 --> 00:47:11,163 ma anche il concetto di golden boy. 958 00:47:11,163 --> 00:47:14,375 E lui di "golden" aveva poco. 959 00:47:14,375 --> 00:47:18,921 Parliamo di un ragazzo della Louisiana, di una HBCU, 960 00:47:18,921 --> 00:47:23,634 la cui carriera aveva avuto enormi alti e bassi 961 00:47:23,634 --> 00:47:25,553 e che veniva dalla panchina. 962 00:47:25,553 --> 00:47:29,098 Elway cercò di imporre il suo status di golden boy. 963 00:47:29,724 --> 00:47:31,559 Ma quella domenica non ci riuscì. 964 00:47:43,988 --> 00:47:44,905 Come va? 965 00:47:46,365 --> 00:47:48,618 Mike, cosa mi racconti? 966 00:47:48,618 --> 00:47:51,537 Tutto questo è opera tua e di Eddie. 967 00:47:51,537 --> 00:47:54,206 Io ero un profano. Gli sono andato appresso. 968 00:47:56,917 --> 00:47:59,378 Tutto questo è opera di Eddie Robinson. 969 00:47:59,378 --> 00:48:01,130 È nato tutto da una sua visione. 970 00:48:01,130 --> 00:48:02,506 È incredibile. 971 00:48:03,174 --> 00:48:04,050 Devo chiedertelo. 972 00:48:04,050 --> 00:48:06,927 Perché fare il quarterback nonostante gli ostacoli? 973 00:48:08,638 --> 00:48:11,641 In prima superiore, ero basso. Ero alto 1,65. 974 00:48:11,641 --> 00:48:13,434 - Ero più alto di te. - Sì. 975 00:48:15,519 --> 00:48:19,482 In seconda superiore, ero alto 1 e 83. 976 00:48:19,482 --> 00:48:23,319 Il terzo anno, il coach mi scelse come quarterback e rimasi. 977 00:48:23,319 --> 00:48:26,280 Ero in una piccola scuola, quindi non mi reclutavano. 978 00:48:26,280 --> 00:48:29,367 {\an8}La SEC non ingaggiava QB neri. 979 00:48:29,700 --> 00:48:30,993 HOLLOWAY ROMPE GLI SCHEMI DEI QB 980 00:48:30,993 --> 00:48:34,538 Ricordo Condredge Holloway che giocava per la Tennessee. 981 00:48:34,538 --> 00:48:36,499 Scuole come quella non mi reclutavano. 982 00:48:36,499 --> 00:48:39,293 Ma Jackson State, Tennessee State, Mississippi Valley, 983 00:48:39,293 --> 00:48:41,128 Southern University e Grambling sì. 984 00:48:41,796 --> 00:48:44,840 E, ogni domenica, il coach Rob era in TV. 985 00:48:44,840 --> 00:48:46,676 - Vincevano. - Conta quello. 986 00:48:46,676 --> 00:48:49,595 E, se devo essere sincero, devo a mia madre 987 00:48:49,595 --> 00:48:51,055 se sono finito alla Grambling. 988 00:48:51,055 --> 00:48:52,348 Disse: "Devi andarci." 989 00:48:52,348 --> 00:48:55,976 Il coach Rob, Dio lo benedica, chiamò mia madre 990 00:48:56,936 --> 00:49:00,606 e, una sera tardi, lei venne a svegliarmi. 991 00:49:00,606 --> 00:49:02,650 Disse: "Andrai alla Grambling." 992 00:49:03,651 --> 00:49:04,694 E io: "Cosa?" 993 00:49:04,694 --> 00:49:07,279 "Ho appena parlato col coach Robinson. 994 00:49:07,279 --> 00:49:09,281 "Ha detto che seguirai le lezioni, 995 00:49:09,281 --> 00:49:12,535 "ti laureerai e andrai in chiesa." 996 00:49:12,535 --> 00:49:13,828 Disse solo quello. 997 00:49:13,828 --> 00:49:17,498 In quel periodo giocavi come quarterback e ti divertivi, 998 00:49:17,498 --> 00:49:19,375 ma com'era guardarsi intorno 999 00:49:19,375 --> 00:49:21,877 e non vedere nessuno come te? 1000 00:49:21,877 --> 00:49:25,297 Chi erano i quarterback che stimavi da piccolo? 1001 00:49:25,297 --> 00:49:29,844 Il mio principale punto di riferimento era James Shack Harris. 1002 00:49:29,844 --> 00:49:31,512 Lancia in alto e in profondità. 1003 00:49:32,304 --> 00:49:33,305 Presa! È touchdown! 1004 00:49:33,305 --> 00:49:35,057 Aveva giocato qui prima di me 1005 00:49:35,057 --> 00:49:37,309 e Shack Harris tornava spesso. 1006 00:49:37,309 --> 00:49:39,311 Ha avuto una forte influenza su di te. 1007 00:49:39,311 --> 00:49:40,479 Sono stato fortunato. 1008 00:49:40,479 --> 00:49:42,940 Ho un fratello maggiore che definisco mentore, 1009 00:49:42,940 --> 00:49:46,694 {\an8}ma ho un altro fratello, Shack Harris, che è stato il mio mentore. 1010 00:49:46,694 --> 00:49:48,696 È il motivo per cui voglio raccontare 1011 00:49:48,696 --> 00:49:52,491 l'evoluzione del ruolo di quarterback. 1012 00:49:52,491 --> 00:49:55,661 Molti vengono da me dicendo che ho cambiato il football 1013 00:49:55,661 --> 00:49:57,413 e io rispondo: "Non sono stato io. 1014 00:49:57,413 --> 00:49:59,415 "Sono stati Moon. Donovan. Doug." 1015 00:49:59,415 --> 00:50:03,169 È il mio modo di rendervi omaggio, 1016 00:50:03,169 --> 00:50:07,006 ma anche di spiegare alla gente come siamo arrivati qui. 1017 00:50:07,006 --> 00:50:10,009 Se ora guardiamo la lega, potrei sbagliarmi, 1018 00:50:10,009 --> 00:50:13,095 ma credo che nei prossimi cinque, sei o sette anni 1019 00:50:13,095 --> 00:50:16,015 la metà dei quarterback sarà nera. 1020 00:50:16,015 --> 00:50:17,600 - Mi piace Brady. - Sì. 1021 00:50:17,600 --> 00:50:19,226 - Mi piace Aaron Rodgers. - Sì. 1022 00:50:19,226 --> 00:50:22,354 Ma ho un interesse particolare verso i quarterback neri? Sì. 1023 00:50:22,354 --> 00:50:23,397 È la verità. 1024 00:50:23,397 --> 00:50:25,107 - Ma c'è un motivo. - Ok. 1025 00:50:25,107 --> 00:50:26,734 Perché, fino a poco tempo fa, 1026 00:50:26,734 --> 00:50:28,819 non avevamo modo di giocare. 1027 00:50:33,199 --> 00:50:35,576 Quando guardi le partite e i quarterback di oggi 1028 00:50:35,576 --> 00:50:38,954 come Lamar Jackson, Jalen Hurts e Kyler Murray, 1029 00:50:38,954 --> 00:50:40,915 cosa dici a te stesso 1030 00:50:40,915 --> 00:50:44,043 sapendo come funzionava un tempo? 1031 00:50:44,043 --> 00:50:47,296 Gli allenatori, molti dei quali bianchi, sembrano credere 1032 00:50:47,296 --> 00:50:49,840 che i neri siano atleti migliori fisicamente ma non mentalmente. 1033 00:50:49,840 --> 00:50:51,509 PERCHÉ NON CI SONO QB NEGRI? 1034 00:50:51,509 --> 00:50:53,427 I PREGIUDIZI DELLA NFL VERSO I QB NERI 1035 00:50:53,427 --> 00:50:55,721 Ai miei tempi, tutti scrivevano1 1036 00:50:56,180 --> 00:50:58,974 del quarterback nero di Tampa 1037 00:50:58,974 --> 00:51:00,851 DOUG WILLIAMS: NON IL SOLITO ROOKIE NERO 1038 00:51:00,851 --> 00:51:02,770 o di Williams, il QB nero. 1039 00:51:02,770 --> 00:51:05,064 - Oggigiorno omettono l'aggettivo. - Già. 1040 00:51:05,064 --> 00:51:10,152 E quando vedi Jalen, Lamar, Patrick Mahomes e Russell Wilson, 1041 00:51:10,152 --> 00:51:14,114 sono semplicemente dei giocatori e puoi goderti il loro gioco. 1042 00:51:14,114 --> 00:51:15,908 DISTRUGGERE IL MITO DEL QB NERO 1043 00:51:15,908 --> 00:51:17,952 E il mito dei neri poco intelligenti 1044 00:51:17,952 --> 00:51:20,996 per quel ruolo è decaduto 1045 00:51:20,996 --> 00:51:24,250 dimostrando che sapevamo fare ciò che altri facevano da anni. 1046 00:51:24,250 --> 00:51:26,210 - Giusto. - Si tratta di dare a tutti 1047 00:51:26,210 --> 00:51:28,254 le stesse opportunità. 1048 00:51:28,254 --> 00:51:32,174 E così i Tampa Bay ti selezionarono al primo turno del draft. 1049 00:51:32,174 --> 00:51:34,593 Molti non sanno che è un evento storico. 1050 00:51:35,636 --> 00:51:38,848 Fui la 17a scelta del primo turno, 1051 00:51:38,848 --> 00:51:40,349 ma Tampa aveva la 1a scelta. 1052 00:51:40,933 --> 00:51:44,687 {\an8}Fecero uno scambio con Houston nel 1978. 1053 00:51:44,687 --> 00:51:46,272 {\an8}-Sì. - Lo sapevano. 1054 00:51:46,272 --> 00:51:48,941 Nessuno avrebbe scelto il QB nero al primo turno. 1055 00:51:48,941 --> 00:51:50,150 Corsero il rischio. 1056 00:51:50,150 --> 00:51:53,487 Io ero seduto lì quando scelsero e mi andava bene. 1057 00:51:53,487 --> 00:51:54,780 C'era il coach Robinson. 1058 00:51:54,780 --> 00:51:57,408 Gli chiesero: "Cosa serve a Doug Williams 1059 00:51:57,408 --> 00:51:59,410 "per avere successo nella NFL?" 1060 00:51:59,410 --> 00:52:01,453 L'opportunità di giocare. 1061 00:52:01,453 --> 00:52:03,622 - Un'opportunità. - E non aggiunse altro. 1062 00:52:03,622 --> 00:52:05,291 Quella frase diceva tutto. 1063 00:52:07,084 --> 00:52:09,420 Joe Gibbs lavorava a Tampa all'epoca 1064 00:52:10,296 --> 00:52:13,424 e disse a McKay di cercare un quarterback 1065 00:52:13,424 --> 00:52:15,509 alla Grambling. 1066 00:52:15,509 --> 00:52:19,972 Lasciamelo dire. A McKay non importava del colore della pelle. 1067 00:52:19,972 --> 00:52:21,682 Gli interessava l'atleta... 1068 00:52:28,689 --> 00:52:29,940 Riuscite a crederci? 1069 00:52:32,109 --> 00:52:33,068 ...e la bravura. 1070 00:52:42,703 --> 00:52:46,165 Ho passato cinque anni fantastici giocando con McKay. 1071 00:52:56,383 --> 00:52:57,426 Ed ecco che parte. 1072 00:52:57,426 --> 00:52:59,678 - Viene placcato, ma c'è! - Dougie! 1073 00:53:00,262 --> 00:53:02,973 Lancia un missile nella end zone ed è touchdown! 1074 00:53:02,973 --> 00:53:04,683 Porca miseria. 1075 00:53:13,359 --> 00:53:15,277 {\an8}MI PIACE DOUG 1076 00:53:16,487 --> 00:53:20,324 {\an8}Ma, nonostante ciò, ricevevi lettere d'odio. 1077 00:53:20,950 --> 00:53:22,117 Era dura. 1078 00:53:22,117 --> 00:53:25,746 Quando sei giovane, non lo sai. Le apri e non c'è indirizzo. 1079 00:53:25,746 --> 00:53:28,415 Contenevano frasi orribili ed erano inscatolate. 1080 00:53:28,415 --> 00:53:30,751 Erano ben confezionate. 1081 00:53:30,751 --> 00:53:32,962 È assurdo. Le preparavano con cura. 1082 00:53:32,962 --> 00:53:34,713 - Già. - E io le aprivo. 1083 00:53:34,713 --> 00:53:37,675 E, una volta aperte, trovavo un'anguria marcia. 1084 00:53:38,926 --> 00:53:41,595 E un biglietto con scritto: "Lancia questa ai 'N'. 1085 00:53:42,262 --> 00:53:43,722 "Sanno come prenderla." 1086 00:53:43,722 --> 00:53:47,142 Fu la goccia che fece traboccare il vaso. 1087 00:53:47,142 --> 00:53:50,437 Da quel momento, se non c'era l'indirizzo del mittente, 1088 00:53:50,437 --> 00:53:52,272 non aprivo la posta e la gettavo. 1089 00:53:52,272 --> 00:53:57,194 Mio padre mi diceva sempre: "Sii un paio di passi avanti all'altro 1090 00:53:57,194 --> 00:53:58,904 -"per poter giocare." - Già. 1091 00:53:58,904 --> 00:54:00,364 Ovunque fossi, sentivo 1092 00:54:00,364 --> 00:54:03,117 di essere bravo il doppio rispetto agli altri. 1093 00:54:03,117 --> 00:54:04,660 Ho potuto brillare. 1094 00:54:04,660 --> 00:54:07,913 John McKay e Joe Gibbs hanno fatto la differenza 1095 00:54:07,913 --> 00:54:11,709 e devo ringraziarli per aver capito 1096 00:54:11,709 --> 00:54:14,253 che andava premiato il talento. 1097 00:54:14,253 --> 00:54:15,421 Giusto. 1098 00:54:17,423 --> 00:54:19,591 Hai nominato Gibbs e vorrei sapere 1099 00:54:19,591 --> 00:54:21,593 qualcosa del vostro rapporto. 1100 00:54:21,593 --> 00:54:24,555 Sono finito a Washington per via di Joe Gibbs. 1101 00:54:25,431 --> 00:54:27,141 Andai alla USFL. 1102 00:54:27,141 --> 00:54:30,144 Quando la USFL chiuse, ricevetti una telefonata. 1103 00:54:30,144 --> 00:54:31,770 - Sì, era Joe. - Joe Gibbs. 1104 00:54:31,770 --> 00:54:35,858 Mi chiese di venire a Washington per fare il quarterback di riserva. 1105 00:54:35,858 --> 00:54:40,571 Così finii a Washington nel 1986. Punto. 1106 00:54:40,571 --> 00:54:42,156 Arrivasti nel 1986. 1107 00:54:42,156 --> 00:54:45,826 Jay Schroeder era il titolare. Entrasti con una certa mentalità. 1108 00:54:45,826 --> 00:54:50,289 Come finisti in campo e, alla fine, al Super Bowl? 1109 00:54:50,289 --> 00:54:53,333 Giocai una partita nel 1986. Feci un passaggio. 1110 00:54:53,333 --> 00:54:54,460 Giocai di nuovo 1111 00:54:54,460 --> 00:54:56,962 in campionato contro i New York Giants. 1112 00:54:56,962 --> 00:54:59,548 Taylor lasciò la difesa e colpì Schroeder. 1113 00:54:59,548 --> 00:55:03,260 Schroeder è su un ginocchio. 1114 00:55:03,260 --> 00:55:05,095 L'allenatore voleva farmi giocare. 1115 00:55:05,095 --> 00:55:09,016 Corsi verso la metà campo. Non lo dimenticherò mai. 1116 00:55:09,016 --> 00:55:11,018 Guardai in alto. Schroeder fece così 1117 00:55:11,018 --> 00:55:12,019 perché rientrassi. 1118 00:55:12,019 --> 00:55:13,771 - Tornai sui miei passi. - So com'è. 1119 00:55:13,771 --> 00:55:16,815 Schroeder l'ha mandato via con un cenno come a dire: "Vattene! Sto bene." 1120 00:55:16,815 --> 00:55:18,067 FINALE NFC 1986 1121 00:55:18,067 --> 00:55:20,819 Fu il momento peggiore di tutta la mia carriera. 1122 00:55:20,819 --> 00:55:22,863 Nell'87 arrivò la stagione successiva. 1123 00:55:22,863 --> 00:55:25,699 Alla prima partita, si fece male. 1124 00:55:25,699 --> 00:55:27,117 Entrai dalla panchina 1125 00:55:27,117 --> 00:55:30,037 - e battemmo il Philadelphia 34-24. - Sì. 1126 00:55:30,037 --> 00:55:31,914 Touchdown, Washington Redskins. 1127 00:55:31,914 --> 00:55:33,999 E riesce a infilare la palla. 1128 00:55:33,999 --> 00:55:37,377 Stava nascendo la leggenda di Doug Williams. 1129 00:55:38,545 --> 00:55:42,049 Il 26 dicembre giocammo in Minnesota l'ultima partita dell'anno 1130 00:55:42,049 --> 00:55:43,550 ed eravamo in svantaggio. 1131 00:55:43,550 --> 00:55:46,178 Gibbs mi fece entrare. Passai a Ricky Sanders, 1132 00:55:46,178 --> 00:55:49,056 calciammo il field goal e vincemmo la partita. 1133 00:55:49,973 --> 00:55:52,684 Bravissimo. Complimenti, Williams. 1134 00:55:52,684 --> 00:55:55,270 Dopo la partita, Gibbs tenne una conferenza stampa. 1135 00:55:55,270 --> 00:55:56,688 Nessuno lo sapeva. 1136 00:55:56,688 --> 00:56:01,151 E disse che il suo quarterback titolare per i playoff era Doug Williams. 1137 00:56:01,151 --> 00:56:02,736 - Fu... - Una dichiarazione. 1138 00:56:02,736 --> 00:56:04,154 Fu uno shock per tutti. 1139 00:56:04,154 --> 00:56:05,531 UNA PIETRA MILIARE 1140 00:56:05,531 --> 00:56:07,908 Vivesti quel momento, 1141 00:56:07,908 --> 00:56:10,828 arrivasti al Super Bowl... Descrivici quella settimana. 1142 00:56:10,828 --> 00:56:12,704 Cosa ti passava per la testa? 1143 00:56:12,704 --> 00:56:15,124 Era un momento clou. Stavi facendo la storia. 1144 00:56:15,124 --> 00:56:16,959 Fu un momento cruciale. 1145 00:56:16,959 --> 00:56:19,795 Quella settimana, tutti i giornalisti 1146 00:56:19,795 --> 00:56:22,005 - si accamparono per uno scoop. - Già. 1147 00:56:22,005 --> 00:56:25,384 E lo scoop era il quarterback nero Doug Williams. 1148 00:56:25,384 --> 00:56:27,302 STUPIDE DOMANDE RAZZISTE A WILLIAMS 1149 00:56:27,302 --> 00:56:29,054 Non uscivo nemmeno dalla stanza. 1150 00:56:29,054 --> 00:56:32,182 Jimmie Giles, mio compagno a Tampa, mi chiamò una sera 1151 00:56:32,182 --> 00:56:33,559 invitandomi a cena. 1152 00:56:33,559 --> 00:56:36,436 Risposi: "Non esco per non affrontare i media." 1153 00:56:36,436 --> 00:56:38,730 - Ok. - Il sabato mattina mi svegliai 1154 00:56:38,730 --> 00:56:41,066 col mal di denti e non potevo andare. 1155 00:56:41,066 --> 00:56:43,652 Dovevano devitalizzarmi il dente. 1156 00:56:43,652 --> 00:56:45,571 Il giorno prima della partita... 1157 00:56:45,571 --> 00:56:48,782 Il sabato, rimasi seduto per quattro ore 1158 00:56:48,782 --> 00:56:50,117 dal dentista. 1159 00:56:50,117 --> 00:56:53,745 La mattina dopo mi svegliai e non avevo dolore. 1160 00:56:53,745 --> 00:56:55,372 - Caspita. - Stavo bene. 1161 00:56:55,372 --> 00:56:56,790 Non potevo crederci. 1162 00:56:56,790 --> 00:57:02,087 Salii sul pullman, andai a San Diego, al Jack Murphy Stadium, 1163 00:57:03,088 --> 00:57:06,300 e intanto pensavo a com'ero arrivato fin lì, 1164 00:57:06,300 --> 00:57:08,719 a chi dovevo ringraziare 1165 00:57:08,719 --> 00:57:11,388 e a chi dovevo mandare al diavolo. 1166 00:57:11,388 --> 00:57:12,890 Già. 1167 00:57:13,765 --> 00:57:14,683 Doug Williams. 1168 00:57:14,683 --> 00:57:20,480 È l'uomo che sta per entrare saldamente nelle pagine della storia sociale. 1169 00:57:20,480 --> 00:57:22,357 Chissà com'eri emozionato. 1170 00:57:22,357 --> 00:57:24,985 Avevo 7 anni. Guardai la partita e fosti grande. 1171 00:57:24,985 --> 00:57:27,821 Williams passa la palla a Sanders a centrocampo. 1172 00:57:27,821 --> 00:57:30,949 Ed ecco che va. Touchdown per i Washington Redskins. 1173 00:57:30,949 --> 00:57:34,703 Avanti di dieci yard, indietro e lancio di 45 indisturbato. 1174 00:57:34,703 --> 00:57:36,496 Riceve la palla ed è touchdown! 1175 00:57:36,496 --> 00:57:40,542 Raggiunge le dieci yard ed è touchdown per i Washington Redskins. 1176 00:57:40,542 --> 00:57:43,086 Che performance incredibile. 1177 00:57:43,086 --> 00:57:45,505 Giornata incredibile per Williams. 1178 00:57:46,632 --> 00:57:48,675 Oggi si fa la storia! 1179 00:57:48,675 --> 00:57:51,261 Il primo quarterback nero a vincere il Super Bowl. 1180 00:57:51,261 --> 00:57:54,097 Spero che metta a tacere una volta per tutte 1181 00:57:54,097 --> 00:57:57,601 le assurdità sugli atleti neri nel football professionistico. 1182 00:57:57,601 --> 00:57:59,770 Alla fine, lasciai il campo... 1183 00:57:59,770 --> 00:58:03,065 - Sì. - ...e sollevai il cappello. 1184 00:58:03,065 --> 00:58:06,360 - Sì. - Mi passavano tante cose per la testa. 1185 00:58:07,027 --> 00:58:08,654 Parliamo del Super Bowl. 1186 00:58:08,654 --> 00:58:10,572 Non riguarda solo me e la mia famiglia. 1187 00:58:10,572 --> 00:58:12,991 Ovunque vada, la gente mi dice: 1188 00:58:12,991 --> 00:58:14,618 "Ricordo quel giorno." 1189 00:58:15,994 --> 00:58:19,373 Doug, perché vincere il Super Bowl è ancora oggi 1190 00:58:19,373 --> 00:58:21,375 così importante per te? 1191 00:58:21,375 --> 00:58:23,210 Non solo per me, 1192 00:58:23,460 --> 00:58:26,171 ma per la NFL 1193 00:58:26,171 --> 00:58:31,343 l'impatto di un giocatore nero titolare vincitore del Super Bowl 1194 00:58:31,343 --> 00:58:34,304 e MVP fu incredibile. 1195 00:58:34,304 --> 00:58:37,933 Se scrivessero la storia della National Football League, 1196 00:58:37,933 --> 00:58:39,726 potrebbero escluderti? 1197 00:58:40,435 --> 00:58:42,312 - No. - Questo è l'impatto. 1198 00:58:42,312 --> 00:58:44,106 - Caspita. - Questo è l'impatto. 1199 00:58:44,106 --> 00:58:45,857 - Rende l'idea. - Sì. 1200 00:58:45,857 --> 00:58:48,068 Wow, rende l'idea. Fantastico. 1201 00:58:49,069 --> 00:58:52,656 A volte un mito regge finché non si infrange. 1202 00:58:52,656 --> 00:58:57,035 Il fatto è che si può dividere la storia della NFL in due epoche. 1203 00:58:57,869 --> 00:59:01,331 Prima di Williams molti ritenevano che i QB non potessero essere neri. 1204 00:59:02,541 --> 00:59:06,169 Dopo Doug Williams, le cose non sarebbero più state le stesse. 1205 00:59:06,169 --> 00:59:08,463 Amiamo Doug! Amiamo Doug! 1206 01:00:04,811 --> 01:00:06,813 Sottotitoli: Sara Raffo 1207 01:00:06,813 --> 01:00:08,899 Supervisore creativo Liana Rimorini