1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.LT 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.LT 3 00:00:13,388 --> 00:00:15,682 Tim from Thailand in the motherfucking house! 4 00:00:16,599 --> 00:00:17,475 Dude, I can't be here. 5 00:00:17,934 --> 00:00:18,534 What? 6 00:00:18,852 --> 00:00:20,311 I can't be here, I gotta go. 7 00:00:20,729 --> 00:00:22,146 What are you talking about? You just got here. 8 00:00:22,188 --> 00:00:25,817 If I see Angus, I'm going to kill him and then I'm going to kill myself. 9 00:00:26,026 --> 00:00:27,986 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, I thought you were okay with this. 10 00:00:28,028 --> 00:00:30,447 Okay, with forgiving the guy that fucked my wife and ruined my marriage? 11 00:00:30,655 --> 00:00:32,699 He's not just some guy. He's your brother. 12 00:00:32,991 --> 00:00:35,201 Right, which means that's his sister. By law! 13 00:00:35,577 --> 00:00:37,495 You know how sick that is? That's incest! 14 00:00:38,705 --> 00:00:39,914 It's not incest... 15 00:00:40,582 --> 00:00:41,499 ...but I know what you mean. 16 00:00:41,541 --> 00:00:42,667 I want nothing to do with him. 17 00:00:42,709 --> 00:00:47,839 Tim. Relax. You just flew halfway around the world to be here. 18 00:00:48,506 --> 00:00:51,760 You did it for a reason. Angus has changed. 19 00:00:52,010 --> 00:00:52,844 I have changed. 20 00:00:52,927 --> 00:00:54,596 Why are you here? Because I'm getting married! 21 00:00:54,888 --> 00:00:56,556 Married, man! You know what that means? 22 00:00:56,598 --> 00:00:58,683 One woman for the rest of my life? 23 00:00:58,725 --> 00:00:59,559 For my life! 24 00:00:59,726 --> 00:01:02,103 One girl, one girl, I can only sleep with one girl. 25 00:01:02,187 --> 00:01:03,855 I can't fuck anybody else. 26 00:01:03,938 --> 00:01:06,649 I'm a fucking hound dog, Tim. I'm a hound dog. 27 00:01:07,734 --> 00:01:08,860 You know how we do it. 28 00:01:09,235 --> 00:01:11,237 You're the brother I never had. You're my best man. 29 00:01:11,321 --> 00:01:13,364 I need you to stop being a little bitch, please. 30 00:01:13,615 --> 00:01:15,366 Fuck you, I'm a bitch? You a bitch. 31 00:01:15,450 --> 00:01:16,659 You a bitch. Chris: You a bitch, man. 32 00:01:16,701 --> 00:01:17,368 You a bitch ass. 33 00:01:17,744 --> 00:01:18,703 Okay, okay. 34 00:01:19,621 --> 00:01:22,248 You know, but forget it, let's change the subject, man. 35 00:01:22,332 --> 00:01:25,919 Like, when did your grandma's crib become an episode of hoarders? 36 00:01:26,002 --> 00:01:28,880 Whoa, whoa, whoa. I'm a businessman, Tim. 37 00:01:29,380 --> 00:01:30,090 I'm a businessman. 38 00:01:30,381 --> 00:01:31,549 Yo, I'm fucking making bank. 39 00:01:31,841 --> 00:01:33,134 This fucking guy? 40 00:01:33,259 --> 00:01:35,762 This fucking guy? 500 bucks on eBay. 41 00:01:35,845 --> 00:01:36,888 It's a collectible item. 42 00:01:36,971 --> 00:01:37,680 It's a frog, man. 43 00:01:37,764 --> 00:01:40,475 Yeah, I don't even know what's in half these fucking boxes, man. 44 00:01:40,975 --> 00:01:44,395 It's like Pokémon cards. I open it up and I'm like, "Holy shit, I'm rich!" 45 00:01:44,646 --> 00:01:46,439 This place is a mess, bro. 46 00:01:46,523 --> 00:01:47,123 Fuck the mess. 47 00:01:47,273 --> 00:01:49,943 We're gonna sip on this shit, motherfucker. 48 00:01:50,985 --> 00:01:52,445 Golden Pagoda Reserve. 49 00:01:52,695 --> 00:01:54,906 Yeah, this shit here is for the fucking king. 50 00:01:54,948 --> 00:01:56,365 Here, take this, man. We're about to fucking get lit. 51 00:01:56,407 --> 00:01:57,158 Let's - let's go. 52 00:01:57,617 --> 00:01:58,993 I like to drink so pour it up. 53 00:01:59,077 --> 00:01:59,827 Yeah, of course you do. 54 00:01:59,869 --> 00:02:00,995 Is there a toast? 55 00:02:01,913 --> 00:02:02,513 To change. 56 00:02:02,705 --> 00:02:03,665 To change, yeah. 57 00:02:06,960 --> 00:02:07,669 Woo! -Ugh! 58 00:02:08,002 --> 00:02:09,504 Oh, God, that's fucking tight. 59 00:02:10,088 --> 00:02:10,839 That's potent. 60 00:02:12,549 --> 00:02:13,149 You want another? 61 00:02:13,967 --> 00:02:14,675 Ehhhh. 62 00:02:17,929 --> 00:02:18,846 Give me... give me the bottle. 63 00:02:24,519 --> 00:02:25,311 Boom! 64 00:02:25,353 --> 00:02:26,062 Sup, bitch! 65 00:02:26,604 --> 00:02:27,856 Jordan, what are you doing here? 66 00:02:27,939 --> 00:02:29,774 You invited me, bro. Duh! 67 00:02:29,816 --> 00:02:31,442 Yeah, but you're like crazy early. 68 00:02:31,526 --> 00:02:32,527 I just finished at the gym. 69 00:02:32,819 --> 00:02:34,529 I'm fucking hyped. I'm starving, bro. 70 00:02:34,612 --> 00:02:35,488 Let's fucking chow down. 71 00:02:35,989 --> 00:02:37,031 Let's fucking eat! 72 00:02:37,740 --> 00:02:38,449 Bang! 73 00:02:38,491 --> 00:02:39,242 Oh, shit. 74 00:02:39,784 --> 00:02:41,160 This place is a pigsty, man. 75 00:02:41,202 --> 00:02:42,402 How do you live like this? -Jordan. 76 00:02:42,537 --> 00:02:43,872 It's whatever. I sell this stuff. 77 00:02:44,080 --> 00:02:45,456 You're like stupid early. 78 00:02:45,540 --> 00:02:46,499 Can you just come back in like an hour... 79 00:02:46,541 --> 00:02:49,002 I'm fucking hungry! What do you not get? 80 00:02:49,085 --> 00:02:50,086 Jordan, listen. 81 00:02:50,628 --> 00:02:53,506 My friend Tim, who's been living in Thailand for the past 10 years, 82 00:02:53,548 --> 00:02:55,175 I just got him back in the country. 83 00:02:55,258 --> 00:02:58,011 Oh, wow. Thanks for sharing that boring backstory. 84 00:02:58,094 --> 00:02:59,804 I'm fucking hungry, bro. 85 00:02:59,888 --> 00:03:00,638 What's going on? 86 00:03:00,722 --> 00:03:01,598 Tim! Hey! 87 00:03:02,056 --> 00:03:04,517 This is Jordan, my good friend/personal trainer. 88 00:03:04,684 --> 00:03:06,102 Uh. Tim, Jordan, Jordan, Tim. 89 00:03:06,186 --> 00:03:08,563 He was supposed to come after the whole thing with your brother. 90 00:03:08,646 --> 00:03:09,647 He was just leaving. 91 00:03:09,981 --> 00:03:10,982 No, I'm not going anywhere. 92 00:03:12,400 --> 00:03:14,527 Yeah, of course you're not. You just got here. That'd be silly. 93 00:03:15,445 --> 00:03:17,697 I'm going to go call your brother, Jordan. 94 00:03:17,947 --> 00:03:19,991 We're going to eat soon. And yeah, yeah. 95 00:03:20,575 --> 00:03:21,576 Yeah, we're... we're cool. 96 00:03:21,993 --> 00:03:23,745 So, you're a personal trainer? 97 00:03:24,120 --> 00:03:24,704 You lift? 98 00:03:24,746 --> 00:03:27,290 Nah, not really. I'm a hiker if that counts. 99 00:03:27,415 --> 00:03:28,015 Fuck yeah. 100 00:03:28,208 --> 00:03:30,042 You know all about them fucking mountain goats, brother? 101 00:03:30,084 --> 00:03:30,835 Mountain goats? 102 00:03:31,002 --> 00:03:32,378 Fucking mountain goats, bro. 103 00:03:32,587 --> 00:03:34,380 They go like right up the side of a mountain, 104 00:03:34,589 --> 00:03:37,717 and they can walk straight up because their legs are 20 times stronger 105 00:03:37,800 --> 00:03:39,677 than any other mammal on the face of the earth. 106 00:03:39,761 --> 00:03:41,554 Man, mountain goats are fucking mind-blowing. 107 00:03:41,888 --> 00:03:42,722 You got to study it, man. 108 00:03:42,805 --> 00:03:45,433 I watch like nine-hour documentary on these fucking dudes. 109 00:03:45,808 --> 00:03:46,184 Fuck. 110 00:03:46,226 --> 00:03:47,226 You're never going to guess what I... 111 00:03:47,268 --> 00:03:48,302 We're just talking about goats. 112 00:03:48,811 --> 00:03:49,437 Boom! 113 00:03:49,646 --> 00:03:51,481 Organic goat hemin, man. 114 00:03:51,564 --> 00:03:52,899 Any protein you put in your body. 115 00:03:52,941 --> 00:03:53,858 Any protein. 116 00:03:53,942 --> 00:03:55,360 It's multiplied 20 times over. 117 00:03:55,443 --> 00:03:56,736 This stuff is insane. 118 00:03:56,986 --> 00:03:57,586 It's organic. 119 00:03:57,987 --> 00:04:01,032 It comes from a lab in China. Like, it's probably illegal. 120 00:04:01,115 --> 00:04:01,908 You know what else I got? 121 00:04:01,950 --> 00:04:02,584 You ever get tired? 122 00:04:02,700 --> 00:04:03,743 I bet you get tired, right? 123 00:04:04,327 --> 00:04:04,911 This? 124 00:04:04,953 --> 00:04:05,620 Boom! 125 00:04:05,954 --> 00:04:08,206 If you've ever battled with insomnia? Well, guess what? 126 00:04:08,414 --> 00:04:11,084 Bear creatinine is gonna knock it the fuck out. 127 00:04:11,376 --> 00:04:12,418 One drop of this shit? 128 00:04:12,669 --> 00:04:13,336 Bang! 129 00:04:13,461 --> 00:04:15,255 Down goes insomnia, man! 130 00:04:15,588 --> 00:04:17,465 Bear creatinine is the champ! 131 00:04:18,007 --> 00:04:19,259 You mean creatine. 132 00:04:19,592 --> 00:04:20,259 You mean creatinine. 133 00:04:20,301 --> 00:04:21,928 Isn't it pronounced creatine? 134 00:04:22,387 --> 00:04:23,304 It's creatinine, bitch. 135 00:04:23,388 --> 00:04:24,847 I know exactly what I'm talking about, man. 136 00:04:24,931 --> 00:04:26,474 This is the shit that makes bears hibernate. 137 00:04:26,557 --> 00:04:28,935 One drop of this, you're fucking out like a fucking baby, man. 138 00:04:29,018 --> 00:04:31,479 You sleep sometimes five, six fucking days. 139 00:04:31,646 --> 00:04:33,273 It's fucking insane, this shit, man. 140 00:04:33,773 --> 00:04:34,816 I fucking love this shit. 141 00:04:35,817 --> 00:04:36,417 Oh, fuck. 142 00:04:36,567 --> 00:04:37,167 Hang on. 143 00:04:37,277 --> 00:04:38,044 Oh, you know what else? 144 00:04:38,319 --> 00:04:38,919 Got that. 145 00:04:38,987 --> 00:04:39,862 Oh, what's that one? 146 00:04:40,113 --> 00:04:40,713 It's cocaine. 147 00:04:41,823 --> 00:04:42,423 Oh. 148 00:04:45,743 --> 00:04:46,577 Woo! 149 00:04:46,619 --> 00:04:49,539 I'm a golden goblet holder! 150 00:04:49,789 --> 00:04:52,083 I am the Messiah! 151 00:04:53,459 --> 00:04:54,059 Jordan! 152 00:04:54,168 --> 00:04:54,877 Yo! 153 00:04:55,378 --> 00:04:56,838 What-what-what-what are you doing? 154 00:04:57,005 --> 00:04:57,672 What'chu you doing? 155 00:04:57,714 --> 00:04:59,716 I was just showing them my supplements and stuff like that. 156 00:04:59,799 --> 00:05:01,634 We were bonding over supplements and mountain goats. 157 00:05:01,718 --> 00:05:02,343 No! 158 00:05:02,385 --> 00:05:04,428 This is the time or the place, Jordan. 159 00:05:04,470 --> 00:05:04,763 Come on. 160 00:05:04,805 --> 00:05:06,431 Oh! Dude, it's a celebration. 161 00:05:06,723 --> 00:05:07,139 Come on. 162 00:05:07,181 --> 00:05:08,599 You got to do some goat hemin with me. 163 00:05:08,850 --> 00:05:09,767 Take some goat semen? 164 00:05:09,976 --> 00:05:10,685 What? 165 00:05:10,768 --> 00:05:12,228 It's fucking goat hemin, man. 166 00:05:12,312 --> 00:05:14,397 Don't fucking sacrilege my fucking product, man. 167 00:05:14,480 --> 00:05:15,523 Fucking goat semen. 168 00:05:15,606 --> 00:05:16,858 No one's taking fucking goat semen. 169 00:05:17,066 --> 00:05:18,500 Want me to keep being your fucking trainer? 170 00:05:18,651 --> 00:05:19,861 Take fucking goat hemin, man. 171 00:05:20,737 --> 00:05:22,238 I guess I'm going to take some goat hemin. 172 00:05:22,280 --> 00:05:22,613 Yeah. 173 00:05:22,655 --> 00:05:23,489 It's my pleasure. 174 00:05:23,781 --> 00:05:25,116 Did not mean to insult you, Jordan. 175 00:05:26,367 --> 00:05:26,967 Mmm. 176 00:05:27,535 --> 00:05:28,786 Looks delicious. 177 00:05:28,911 --> 00:05:29,511 Thanks. 178 00:05:29,579 --> 00:05:31,580 I got no problem taking goat hemin. 179 00:05:31,622 --> 00:05:32,222 Dumbass. 180 00:05:33,207 --> 00:05:34,250 Go to the fucking CVS. 181 00:05:34,334 --> 00:05:36,294 Get yourself some fucking moisturizer for your pussy. 182 00:05:37,003 --> 00:05:39,380 That is a hard pill to swallow. 183 00:05:40,131 --> 00:05:40,731 Yeah. 184 00:05:40,882 --> 00:05:41,482 Thank you, Jordan. 185 00:05:41,799 --> 00:05:42,967 For the goat hemin. 186 00:05:43,676 --> 00:05:44,051 Come on. 187 00:05:44,093 --> 00:05:44,693 You want in? 188 00:05:45,011 --> 00:05:45,611 You know what? 189 00:05:45,803 --> 00:05:48,097 Let's just stick with the Golden Pagoda Reserve. 190 00:05:48,556 --> 00:05:49,265 Golden what now? 191 00:05:49,349 --> 00:05:50,308 Golden Pagoda Reserve. 192 00:05:50,600 --> 00:05:51,851 It's like Thailand's finest vodka. 193 00:05:52,977 --> 00:05:53,811 Alcohol. 194 00:05:55,229 --> 00:05:56,230 Alcohol. 195 00:05:56,272 --> 00:05:58,649 You want me to fucking put poison in my body? 196 00:05:58,691 --> 00:06:00,068 Look at this fucking temple, man. 197 00:06:00,401 --> 00:06:01,611 What do you say to Mecca, man? 198 00:06:01,903 --> 00:06:04,364 Let me fucking burn you down with some fucking kerosene? 199 00:06:04,572 --> 00:06:05,531 Nah. I'm good. 200 00:06:05,823 --> 00:06:06,824 I don't fuck around, man. 201 00:06:06,866 --> 00:06:08,159 I'm a healthy motherfucker, dude. 202 00:06:08,451 --> 00:06:10,285 - Fucking put alcohol in my fucking mouth. - What the... 203 00:06:11,913 --> 00:06:12,513 Oh! 204 00:06:12,747 --> 00:06:13,873 God! 205 00:06:14,207 --> 00:06:14,807 Oh! 206 00:06:15,124 --> 00:06:15,724 Oh! 207 00:06:17,251 --> 00:06:19,712 Hey, man, so tell me about your fiancé, man. 208 00:06:19,754 --> 00:06:21,214 What's up with her? 209 00:06:21,297 --> 00:06:21,964 Let me see her picture. 210 00:06:22,006 --> 00:06:24,008 You getting married like to a lady and shit? 211 00:06:24,217 --> 00:06:27,970 We could talk about her, or we could figure out what we're getting from Richards. 212 00:06:28,429 --> 00:06:29,806 Fucking Richards! 213 00:06:30,181 --> 00:06:30,807 Fuck yeah! 214 00:06:31,099 --> 00:06:33,059 Richards, Richards, Richards. 215 00:06:33,559 --> 00:06:34,159 Fuck yeah. 216 00:06:34,435 --> 00:06:35,061 Richards, Richards. 217 00:06:35,103 --> 00:06:36,521 Richards, Richards. 218 00:06:36,771 --> 00:06:37,371 Fuck yeah. 219 00:06:37,522 --> 00:06:38,606 Oh! Richards! 220 00:06:39,023 --> 00:06:39,649 Fuck yeah! 221 00:06:40,066 --> 00:06:40,817 Whoa, whoa, whoa. 222 00:06:40,900 --> 00:06:41,734 What's Richards? 223 00:06:42,026 --> 00:06:42,626 What's Richards? 224 00:06:42,819 --> 00:06:44,904 What is this guy? Fucking special bus, man? 225 00:06:45,238 --> 00:06:46,280 Fucking Richards, man. 226 00:06:46,572 --> 00:06:47,656 You don't know what Richards is? 227 00:06:47,698 --> 00:06:50,451 No, dude. I've been in Thailand for ten years, alright? 228 00:06:50,576 --> 00:06:53,621 Richards ain't some fucking fly-by-night fucking start-up, man. 229 00:06:53,704 --> 00:06:57,583 Richards Steakhouse and Company been around since 1887, motherfucker. 230 00:06:58,000 --> 00:07:02,463 Richards is the fucking epitome of fine steak dining. 231 00:07:02,505 --> 00:07:05,550 They perfectly season and grill every cut. 232 00:07:05,883 --> 00:07:07,301 Filet mignon, ribeye, everything. 233 00:07:07,760 --> 00:07:10,930 It's a fucking explosion in your mouth, motherfucker 234 00:07:10,972 --> 00:07:12,723 and you don't know what the fuck it is? 235 00:07:12,765 --> 00:07:14,267 It's a top tier place, Tim. 236 00:07:14,559 --> 00:07:17,311 And the best part about it is Angus is buying. 237 00:07:17,895 --> 00:07:19,105 Yeah, right, man. 238 00:07:19,188 --> 00:07:19,939 You bullshitter. 239 00:07:20,064 --> 00:07:21,315 I don't believe that at all. 240 00:07:21,482 --> 00:07:23,109 Angus ain't paying for nothing, man. 241 00:07:23,151 --> 00:07:25,069 I'm telling you, man, it was his idea, man. 242 00:07:25,153 --> 00:07:26,487 Yeah, okay. 243 00:07:26,529 --> 00:07:27,129 Alright. 244 00:07:29,198 --> 00:07:30,616 Speaking of which, you know what? 245 00:07:30,867 --> 00:07:31,467 I got this. 246 00:07:31,534 --> 00:07:31,992 Yeah? 247 00:07:32,034 --> 00:07:33,119 Yeah, yeah, yeah, I got this. 248 00:07:33,494 --> 00:07:34,912 Y'all work on your Richards. 249 00:07:34,954 --> 00:07:35,554 Richards. 250 00:07:35,663 --> 00:07:36,288 I'm gonna answer the door 251 00:07:36,330 --> 00:07:37,373 and speak to my brother. -Alright. 252 00:07:37,415 --> 00:07:37,915 Alright? 253 00:07:37,957 --> 00:07:38,624 That's what's up. 254 00:07:38,666 --> 00:07:39,500 Cool, yeah, alright. 255 00:07:39,584 --> 00:07:40,209 I got this, man. 256 00:07:40,460 --> 00:07:41,060 Respect, man. 257 00:07:41,377 --> 00:07:41,977 Yeah, man. 258 00:07:42,128 --> 00:07:44,213 That guy's fucking showing fed behavior, man. 259 00:07:44,589 --> 00:07:46,007 He doesn't know what the fuck Richards is? 260 00:07:46,090 --> 00:07:46,690 Shut the fuck up. 261 00:07:54,515 --> 00:07:56,100 Holy shit, Tim! 262 00:07:56,392 --> 00:07:57,059 That's you? 263 00:07:57,268 --> 00:07:58,936 Damn, you aged like a president. 264 00:07:59,521 --> 00:08:00,730 Look at this shirt! 265 00:08:01,189 --> 00:08:01,789 Really? 266 00:08:01,939 --> 00:08:03,316 Yeah, you look bad, man. 267 00:08:03,774 --> 00:08:06,444 You look like dad in the later years of his life. 268 00:08:06,652 --> 00:08:07,069 What the f... 269 00:08:07,111 --> 00:08:07,711 My God. 270 00:08:07,820 --> 00:08:10,156 Man, fuck this and fuck you, man. 271 00:08:10,198 --> 00:08:12,408 - I don't need this motherfucking... - Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait 272 00:08:12,450 --> 00:08:13,868 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 273 00:08:13,910 --> 00:08:14,744 Hold up, I'm kidding. 274 00:08:14,827 --> 00:08:15,453 I'm kidding. 275 00:08:15,786 --> 00:08:17,496 You just... 276 00:08:17,538 --> 00:08:18,372 ...aged terribly. 277 00:08:18,581 --> 00:08:19,181 That's all. 278 00:08:19,499 --> 00:08:19,999 That's all. 279 00:08:20,041 --> 00:08:22,752 Look, I'll bounce, I'll leave. 280 00:08:23,211 --> 00:08:24,212 You'll never see me again. 281 00:08:24,462 --> 00:08:27,757 But I just want to let you know how sorry I am for everything. 282 00:08:28,466 --> 00:08:29,926 Wait, wait, wait, wait, what'd you say? 283 00:08:31,761 --> 00:08:32,887 I'm sorry, Tim. 284 00:08:33,262 --> 00:08:34,096 I'm very sorry. 285 00:08:34,680 --> 00:08:35,431 Deeply, I'm sorry. 286 00:08:36,265 --> 00:08:36,974 You're sorry? 287 00:08:37,475 --> 00:08:38,809 Yeah, I'm sorry. 288 00:08:40,019 --> 00:08:41,479 Man, I think you're full of shit. 289 00:08:42,021 --> 00:08:42,563 All right, man. 290 00:08:42,605 --> 00:08:45,024 No, no, no, no, no, no, but, but, but, but, but, but, but fuck it. 291 00:08:46,108 --> 00:08:49,779 I ain't never heard you say sorry in life, ever. 292 00:08:50,071 --> 00:08:50,738 Not once. 293 00:08:51,113 --> 00:08:52,573 Not even a fake one, dude. 294 00:08:52,823 --> 00:08:54,700 So, fuck it, yes. 295 00:08:54,992 --> 00:08:55,993 You're sorry, man? 296 00:08:56,077 --> 00:08:56,953 I accept it. 297 00:08:57,036 --> 00:08:58,371 This is crazy, man. 298 00:08:58,538 --> 00:09:00,122 Come here, bring it in here, bro. 299 00:09:00,164 --> 00:09:00,764 All right, cool. 300 00:09:02,375 --> 00:09:03,251 To the brothers! 301 00:09:04,418 --> 00:09:05,018 Mmm! 302 00:09:06,087 --> 00:09:07,922 That's got a bite! 303 00:09:08,714 --> 00:09:10,174 You know what fucking time it is? 304 00:09:10,216 --> 00:09:10,841 Fucking Richards, man. 305 00:09:10,883 --> 00:09:11,550 Fucking Richards, man. 306 00:09:11,592 --> 00:09:12,326 Fucking Richards, bro. 307 00:09:12,760 --> 00:09:13,678 Fucking Richards, bro. 308 00:09:13,761 --> 00:09:14,470 Let's fucking roll. 309 00:09:14,554 --> 00:09:15,179 Whoa, whoa, whoa. 310 00:09:15,346 --> 00:09:16,222 Let's DeliverUS this. 311 00:09:16,514 --> 00:09:17,014 Wait a minute. 312 00:09:17,056 --> 00:09:17,723 No, no, no, no, no, no. 313 00:09:17,765 --> 00:09:18,641 We're not going to Richards. 314 00:09:18,683 --> 00:09:20,309 Do they even fucking do take out? 315 00:09:20,393 --> 00:09:21,060 Whoa, whoa, whoa, whoa. 316 00:09:21,102 --> 00:09:23,646 I got 75% off promo code, chill. 317 00:09:23,729 --> 00:09:25,940 Steaks for four, medium rare, right? 318 00:09:26,023 --> 00:09:27,024 No, no, no, no, no. 319 00:09:27,108 --> 00:09:27,900 Not medium rare. 320 00:09:27,984 --> 00:09:29,068 Mine needs to be raw. 321 00:09:29,360 --> 00:09:29,610 Raw. 322 00:09:29,652 --> 00:09:30,695 Fucking raw. 323 00:09:31,028 --> 00:09:32,780 All right, three medium rare steaks. 324 00:09:33,239 --> 00:09:33,656 Raw! 325 00:09:33,698 --> 00:09:34,991 Mine needs to be fucking raw. 326 00:09:35,074 --> 00:09:35,992 One black and blue. 327 00:09:36,075 --> 00:09:36,951 Not black and blue. 328 00:09:37,201 --> 00:09:38,578 Mine needs to be fucking raw. 329 00:09:38,661 --> 00:09:39,537 Black and blue means raw. 330 00:09:39,620 --> 00:09:41,414 Black and blue means fucking black and blue. 331 00:09:41,497 --> 00:09:42,581 That's why it says black and blue. 332 00:09:42,623 --> 00:09:44,417 Put fucking raw onto the fucking thing, man. 333 00:09:44,625 --> 00:09:47,044 Special accommodations needs to be raw. 334 00:09:47,795 --> 00:09:48,395 For Jordan. 335 00:09:48,713 --> 00:09:50,673 You guys are fucking up getting them cooked, man. 336 00:09:50,756 --> 00:09:53,759 I mean, raw is the only way to get them enzymes. 337 00:09:54,260 --> 00:09:54,718 Let's do it. 338 00:09:54,760 --> 00:09:55,844 Let's see what the total is. 339 00:09:55,886 --> 00:09:58,055 $699.29. 340 00:09:58,306 --> 00:09:59,307 Throw in a promo code. 341 00:09:59,515 --> 00:10:00,641 That brings us to... 342 00:10:01,392 --> 00:10:01,892 Oh, damn it. 343 00:10:01,934 --> 00:10:04,312 It's 75% off up to $15. 344 00:10:04,729 --> 00:10:06,272 Hey, we'll go somewhere else. 345 00:10:06,355 --> 00:10:06,814 Do you want sushi? 346 00:10:06,856 --> 00:10:07,190 Raw fish? 347 00:10:07,232 --> 00:10:07,856 No! 348 00:10:07,898 --> 00:10:08,566 Motherfucker! 349 00:10:08,649 --> 00:10:09,316 I want Richards! 350 00:10:09,358 --> 00:10:11,402 You know what, listen, y'all don't know but I 351 00:10:11,485 --> 00:10:14,488 became a pretty dope chef over there in Asia, man. 352 00:10:14,739 --> 00:10:17,450 You know what, let me check your pantry. You probably have 353 00:10:17,533 --> 00:10:21,078 all the ingredients I need to make these crazy delicious 354 00:10:21,454 --> 00:10:24,498 Thai pancakes. They're sweet but spicy, you'll like 'em. 355 00:10:24,624 --> 00:10:25,791 Doesn't sound too bad. -Sweet and spicy? 356 00:10:25,833 --> 00:10:28,794 You're going to tickle my balls with your tongue, too? Talking like that! 357 00:10:28,878 --> 00:10:29,545 Excuse me? 358 00:10:29,629 --> 00:10:30,671 What the fuck, man? 359 00:10:31,005 --> 00:10:31,964 Sweet but spicy? 360 00:10:32,423 --> 00:10:33,633 Fuck this shit, man. 361 00:10:33,883 --> 00:10:35,468 I fucking came here for Richards. 362 00:10:35,843 --> 00:10:36,969 You gave me my fucking word. 363 00:10:37,053 --> 00:10:38,638 I don't want his pansy ass - no offense - 364 00:10:39,096 --> 00:10:40,431 gay ass motherfucking -Jordan. 365 00:10:40,473 --> 00:10:41,599 "fuck me in the ass" pancakes. 366 00:10:41,807 --> 00:10:42,808 Jordan, Jordan, no. 367 00:10:42,892 --> 00:10:43,517 That's not nice. 368 00:10:43,601 --> 00:10:45,895 If there's no Richards, there's no fucking Jordan. 369 00:10:46,145 --> 00:10:47,813 Okay, that's how it fucking happens, man. 370 00:10:48,064 --> 00:10:49,023 That's the fucking deal. 371 00:10:49,315 --> 00:10:49,915 No offense. 372 00:10:50,149 --> 00:10:50,816 But fuck you. 373 00:10:51,108 --> 00:10:51,708 Fuck you. 374 00:10:51,942 --> 00:10:54,612 Fuck you, you fucking bitch ass motherfucker. 375 00:10:55,279 --> 00:10:57,281 Hope you fucking get your organs taken out. 376 00:10:57,490 --> 00:10:58,282 Jordan, Jordan, Jordan, Jordan, Jordan. 377 00:10:58,324 --> 00:10:59,291 What, bitch? -DJ, music off! 378 00:10:59,617 --> 00:11:00,284 It's cool, man. 379 00:11:00,368 --> 00:11:01,577 We're still going to get the Richards. 380 00:11:01,619 --> 00:11:03,329 Fucking... I want fucking Richards. 381 00:11:03,579 --> 00:11:04,121 We're getting it. 382 00:11:04,163 --> 00:11:04,997 Yeah, I got it. 383 00:11:05,081 --> 00:11:05,790 I'm a man of my word. 384 00:11:05,873 --> 00:11:07,541 I promised to get the Richards. 385 00:11:07,792 --> 00:11:08,709 It's Chris's Special Day. 386 00:11:08,959 --> 00:11:09,585 I got it. 387 00:11:09,669 --> 00:11:10,252 Okay. 388 00:11:10,294 --> 00:11:11,728 We're getting Richards. -I'm staying then. 389 00:11:11,796 --> 00:11:12,630 Order received. 390 00:11:13,297 --> 00:11:13,897 Food's on the way. 391 00:11:14,006 --> 00:11:14,590 Fuck, yeah. 392 00:11:14,632 --> 00:11:16,300 I'm fucking ready to eat, bro. 393 00:11:17,885 --> 00:11:20,179 Oh God! What the fuck? 394 00:11:21,764 --> 00:11:23,724 Oh God, oh God. 395 00:11:24,141 --> 00:11:25,476 What the fuck, man? 396 00:11:25,559 --> 00:11:27,103 The shit's fucking cashmere, Jordan. 397 00:11:27,228 --> 00:11:27,978 What the fuck? 398 00:11:28,270 --> 00:11:29,188 Dude, are you all right? 399 00:11:29,271 --> 00:11:30,940 No, I'm not fucking all right. 400 00:11:31,190 --> 00:11:33,275 Do I look fucking all right to you, man? 401 00:11:33,359 --> 00:11:34,193 What the fuck? 402 00:11:34,402 --> 00:11:36,278 No, no, not you, Jordan, man. 403 00:11:36,362 --> 00:11:37,238 That's a lot of vomit. 404 00:11:37,321 --> 00:11:38,989 Yeah, I'm totally fine. 405 00:11:39,073 --> 00:11:40,199 I throw up all the time, man. 406 00:11:40,408 --> 00:11:41,784 I'm sorry about the mess... 407 00:11:42,785 --> 00:11:43,703 Oh, fuck! 408 00:11:44,078 --> 00:11:45,162 Oh, stop! 409 00:11:45,496 --> 00:11:47,832 Oh, fuck! 410 00:11:48,040 --> 00:11:48,666 Oh, man. 411 00:11:49,125 --> 00:11:49,875 Sorry about that. 412 00:11:50,292 --> 00:11:52,378 Dude, there's a lot of blood in your vomit. 413 00:11:52,586 --> 00:11:53,838 No, that's no more than usual. 414 00:11:53,921 --> 00:11:54,521 No, no, no. 415 00:11:54,922 --> 00:11:58,676 Zero blood in your vomit is the usual amount you should have. 416 00:11:58,759 --> 00:12:00,427 And you shouldn't be throwing up in the first place. 417 00:12:00,469 --> 00:12:01,103 I mean, I throw up. 418 00:12:01,178 --> 00:12:02,471 It's a side effect of the supplements. 419 00:12:02,680 --> 00:12:03,347 That's what happens. 420 00:12:03,514 --> 00:12:04,314 The fucking supplements? 421 00:12:04,557 --> 00:12:05,349 Yeah, the goat hemin. 422 00:12:05,433 --> 00:12:06,642 I mean, it says it right on the 423 00:12:06,684 --> 00:12:08,185 - side of the bottle. - You fucking gave me one! 424 00:12:08,227 --> 00:12:08,827 Let me see. 425 00:12:08,936 --> 00:12:10,104 Uh, warning. 426 00:12:10,146 --> 00:12:12,982 Side effects may include permanent impotence, 427 00:12:13,357 --> 00:12:14,858 projectile vomiting? 428 00:12:14,900 --> 00:12:16,444 Yeah, we saw that. -Cardiac arrest? 429 00:12:16,861 --> 00:12:19,405 Dude! You shouldn't be taking these! 430 00:12:19,613 --> 00:12:21,198 What the fuck did you give me? 431 00:12:21,282 --> 00:12:23,117 It's goat hemin, goddamn it. 432 00:12:23,784 --> 00:12:23,993 Oh. 433 00:12:25,411 --> 00:12:27,037 Ooh, it gives me wicked shits also. 434 00:12:27,622 --> 00:12:28,330 Oh my God. 435 00:12:29,331 --> 00:12:29,931 Holy fuck! 436 00:12:30,040 --> 00:12:30,916 Go to the fucking bathroom. 437 00:12:30,958 --> 00:12:32,084 I'm going to the fucking bathroom. 438 00:12:32,126 --> 00:12:33,502 I'm fucking sorry, man. 439 00:12:33,586 --> 00:12:34,378 Don't judge me. 440 00:12:35,129 --> 00:12:36,130 Fuck me. 441 00:12:40,968 --> 00:12:41,428 ♪ It's gotta be ♪ 442 00:12:41,470 --> 00:12:43,888 ♪ against the law to look this damn good. ♪ 443 00:12:43,971 --> 00:12:45,264 ♪ Watch out now. ♪ 444 00:12:45,890 --> 00:12:47,600 ♪ Because baby, I feel real good ♪ 445 00:12:47,683 --> 00:12:48,809 ♪ and I wish I would ♪ 446 00:12:49,185 --> 00:12:50,895 ♪ Watch out now. ♪ 447 00:12:51,270 --> 00:12:51,896 ♪ And I... ♪ 448 00:12:52,730 --> 00:12:53,773 Dude, what the fuck, man? 449 00:12:53,856 --> 00:12:55,107 We need to talk, man. 450 00:12:55,191 --> 00:12:55,858 Dude, can I change? 451 00:12:56,859 --> 00:12:57,459 Go nuts. 452 00:12:58,527 --> 00:13:00,362 Dude, you're a fucking piece of shit, man. 453 00:13:01,280 --> 00:13:01,880 Rude. 454 00:13:03,449 --> 00:13:04,325 Do you think he bought it? 455 00:13:04,533 --> 00:13:06,577 Oh, Jordan definitely bought the sweater. 456 00:13:06,786 --> 00:13:08,078 Shit's fucking cashmere. 457 00:13:08,162 --> 00:13:09,204 You know how much that goes for? 458 00:13:09,246 --> 00:13:09,997 He just cost me a fortune... 459 00:13:10,039 --> 00:13:11,248 No, not your sweater. 460 00:13:11,332 --> 00:13:12,040 I'm talking about Tim. 461 00:13:12,082 --> 00:13:13,292 Do you think he bought the apology? 462 00:13:14,543 --> 00:13:17,505 Dude, of course he bought the apology. 463 00:13:17,588 --> 00:13:18,422 Are you fucking dumb? 464 00:13:18,756 --> 00:13:20,049 I don't think in our wildest dreams 465 00:13:20,132 --> 00:13:21,467 we thought it'd be going this well. 466 00:13:21,675 --> 00:13:22,275 It's not. 467 00:13:22,510 --> 00:13:24,261 Your boy Jordan is a fucking mess. 468 00:13:24,553 --> 00:13:25,153 He's not my boy. 469 00:13:25,346 --> 00:13:26,222 I barely know the guy. 470 00:13:26,305 --> 00:13:27,139 You vouched for him. 471 00:13:27,223 --> 00:13:29,099 You asked me to find a corrupt notary 472 00:13:29,517 --> 00:13:32,102 and by the grace of God, I actually did. 473 00:13:32,186 --> 00:13:34,188 This guy passed a test and took an oath, 474 00:13:34,355 --> 00:13:36,273 and he's willing to throw that all out the window 475 00:13:36,357 --> 00:13:39,360 to commit fraud for five ounces of raw meat. 476 00:13:39,443 --> 00:13:42,071 I don't know how anyone could vouch for someone like that. 477 00:13:42,279 --> 00:13:43,530 I could vouch that he's a piece of shit. 478 00:13:43,572 --> 00:13:44,740 I could vouch that he's a scumbag. 479 00:13:44,990 --> 00:13:46,367 I can vouch that he destroyed my sweater. 480 00:13:46,617 --> 00:13:47,868 Blah, blah, blah. 481 00:13:48,452 --> 00:13:49,286 Oh, my God. 482 00:13:49,870 --> 00:13:52,873 Just make sure he doesn't fuck this up. 483 00:13:52,957 --> 00:13:55,334 If you don't shut your mouth, you're gonna fuck this up. 484 00:13:55,417 --> 00:13:56,752 Oh, I am. Oh, oh God. 485 00:13:57,086 --> 00:13:58,254 Tim's not coming up here. 486 00:13:58,337 --> 00:13:58,879 You don't know that. 487 00:13:58,921 --> 00:13:59,839 I do know that. 488 00:13:59,922 --> 00:14:01,423 We agreed not to talk about the plan, 489 00:14:01,507 --> 00:14:03,092 and here you are, talking about the plan. 490 00:14:03,175 --> 00:14:05,135 You should just be happy, you might actually get your brother back. 491 00:14:05,177 --> 00:14:06,095 Who gives a shit? 492 00:14:06,720 --> 00:14:07,429 Do you think I give... 493 00:14:07,471 --> 00:14:09,932 Just stick to the plan, okay? 494 00:14:10,766 --> 00:14:11,433 Tim blacks out. 495 00:14:11,851 --> 00:14:13,352 He signs the paperwork. 496 00:14:13,853 --> 00:14:15,396 Your boy notarizes it. 497 00:14:15,479 --> 00:14:19,233 Then I sell my dead dad's house to the development company 498 00:14:19,316 --> 00:14:21,819 that's offering me 1,000 times more than what it's worth. 499 00:14:22,111 --> 00:14:24,446 You want your cut? Do your fucking part. 500 00:14:24,530 --> 00:14:26,031 That's rich coming from you. Do my part? 501 00:14:26,240 --> 00:14:26,657 Yeah. 502 00:14:26,699 --> 00:14:28,909 Let me show you what my part looks like. 503 00:14:29,535 --> 00:14:32,371 I fabricated a whole wedding to get Tim back into the country. 504 00:14:32,454 --> 00:14:35,999 I have 150 of these, minus the one I sent to Tim in Thailand. 505 00:14:36,041 --> 00:14:37,209 Yo, you want to come to my wedding? 506 00:14:37,334 --> 00:14:39,503 Huh? You want to come to my wedding, man? Motherfucker? 507 00:14:39,712 --> 00:14:40,004 Huh? 508 00:14:40,046 --> 00:14:41,213 Dude, I got a rabbi. 509 00:14:41,338 --> 00:14:42,005 You coming tomorrow? 510 00:14:42,089 --> 00:14:42,689 Where's my gift? 511 00:14:42,965 --> 00:14:43,507 What's my gift? 512 00:14:43,549 --> 00:14:43,925 Huh? 513 00:14:43,967 --> 00:14:45,342 Where's my fucking gift, man? 514 00:14:45,634 --> 00:14:46,260 What's my gift? 515 00:14:46,343 --> 00:14:47,344 Hey, hey, hey, chill the fuck out. 516 00:14:47,386 --> 00:14:48,011 It's tomorrow, man. 517 00:14:48,053 --> 00:14:48,653 It's tomorrow. 518 00:14:48,721 --> 00:14:49,430 Hold on. What the... 519 00:14:50,681 --> 00:14:51,139 Chloe? 520 00:14:51,181 --> 00:14:52,266 Who the fuck is Chloe? 521 00:14:52,725 --> 00:14:55,227 I thought you were with Amber or something like that. 522 00:14:55,853 --> 00:14:57,396 First of all, it's Ambre. She's from France. 523 00:14:57,605 --> 00:14:59,607 You met her like 1,000 times, learn to pronounce her name. 524 00:14:59,690 --> 00:15:01,734 And second of all, look how much better 525 00:15:01,817 --> 00:15:03,777 Chloe's name looks on the invitation. 526 00:15:03,903 --> 00:15:05,696 It's the name I came up with. I like it. 527 00:15:05,779 --> 00:15:06,613 I like the way it sounds. 528 00:15:06,655 --> 00:15:07,755 I've always liked the name Chloe. 529 00:15:07,865 --> 00:15:09,450 But you've been seeing Amber for a minute. 530 00:15:09,533 --> 00:15:12,244 Yeah, and she went fucking nuts when she found these. 531 00:15:12,328 --> 00:15:13,412 Accused me of cheating on her. 532 00:15:13,495 --> 00:15:14,095 Me! 533 00:15:14,455 --> 00:15:15,289 Really? You? 534 00:15:15,372 --> 00:15:16,707 You cheat on her all the time. 535 00:15:16,790 --> 00:15:17,524 She doesn't know that! 536 00:15:18,417 --> 00:15:21,503 I don't get why you just didn't say you were getting engaged to Amber. 537 00:15:21,712 --> 00:15:23,005 Oh, because that would have been better. 538 00:15:23,047 --> 00:15:24,181 So when she found the invitations, 539 00:15:24,256 --> 00:15:25,757 she would have thought that we were getting married. 540 00:15:25,799 --> 00:15:27,551 I'd much rather her think I'm cheating on her. 541 00:15:27,635 --> 00:15:28,336 None of this matters. 542 00:15:28,719 --> 00:15:29,762 This is all going to work. 543 00:15:30,012 --> 00:15:31,138 We'll be very rich men 544 00:15:31,180 --> 00:15:33,015 once this fucking plan goes into action. 545 00:15:33,057 --> 00:15:37,394 And Sarah from DeliverUS is on the way with the food. 546 00:15:37,770 --> 00:15:39,171 Let's get downtairs and keep him drinking. 547 00:15:48,364 --> 00:15:50,282 No fucking way. 548 00:15:50,407 --> 00:15:51,992 Ooh, he's a damn fish. 549 00:15:52,284 --> 00:15:55,079 Well, you know, a little bit of vodka, a lot of jet lag. 550 00:15:55,788 --> 00:15:56,830 A little bit of vodka? 551 00:15:57,247 --> 00:15:59,041 Well, he did clean the hell out of the kitchen. 552 00:15:59,083 --> 00:15:59,683 Shit. 553 00:15:59,875 --> 00:16:00,809 What time is it in Thailand? 554 00:16:00,960 --> 00:16:01,560 It is late. 555 00:16:01,794 --> 00:16:02,628 It is late. 556 00:16:03,379 --> 00:16:03,921 Man. 557 00:16:03,963 --> 00:16:05,047 We are way ahead of schedule. 558 00:16:05,798 --> 00:16:06,173 All right. 559 00:16:06,215 --> 00:16:07,341 I guess give me a hand with him. 560 00:16:10,552 --> 00:16:12,012 Sarah from DeliverUS is here. 561 00:16:12,721 --> 00:16:13,138 All right. 562 00:16:13,180 --> 00:16:14,680 Could you go down and help her with the food? 563 00:16:15,015 --> 00:16:15,599 Wait, what? 564 00:16:15,641 --> 00:16:16,408 Why can't you help her? 565 00:16:16,934 --> 00:16:18,185 I got something to do. 566 00:16:18,268 --> 00:16:18,727 I got to... 567 00:16:18,769 --> 00:16:20,020 What the fuck are you talking about? 568 00:16:20,104 --> 00:16:21,304 I got to take care of some business. 569 00:16:21,647 --> 00:16:22,747 I don't... Ask me less questions. 570 00:16:22,982 --> 00:16:23,941 What do you mean business? 571 00:16:24,024 --> 00:16:24,817 I got to do something. 572 00:16:25,067 --> 00:16:26,001 What the fuck are you doing? 573 00:16:26,151 --> 00:16:27,361 Stop asking me fucking questions. 574 00:16:27,444 --> 00:16:28,111 Let me just go, dude. 575 00:16:28,153 --> 00:16:28,862 What do you have to do? 576 00:16:28,904 --> 00:16:29,697 What do you have to do? 577 00:16:29,780 --> 00:16:30,405 I got to take a shit. 578 00:16:30,447 --> 00:16:31,073 I got to take a shit. 579 00:16:31,115 --> 00:16:32,074 Shut the fuck up, man. 580 00:16:32,157 --> 00:16:32,757 He's not waking... 581 00:16:32,825 --> 00:16:33,425 Hey, Tim? 582 00:16:33,617 --> 00:16:34,217 Tim? 583 00:16:34,284 --> 00:16:35,035 Your ex-wife is here. 584 00:16:35,077 --> 00:16:35,452 See? 585 00:16:35,494 --> 00:16:36,094 Nothing. 586 00:16:36,453 --> 00:16:38,998 Damn smelling up my fucking toilet, man. 587 00:16:39,248 --> 00:16:39,873 Fucking piece of sh... 588 00:16:39,915 --> 00:16:42,001 ♪ What the fuck is going on? ♪ 589 00:16:44,503 --> 00:16:48,090 ♪ Who is this fine piece of ass in front of my house right now? ♪ 590 00:16:48,924 --> 00:16:51,051 ♪ What the fuck is going on? ♪ 591 00:16:52,052 --> 00:16:53,220 ♪ Please, Lord. ♪ 592 00:16:53,512 --> 00:16:54,555 ♪ Oh, Jesus. ♪ 593 00:16:54,930 --> 00:16:58,058 ♪ Get me some Richard's with a side of that ass. ♪ 594 00:16:58,142 --> 00:16:59,226 ♪ Hot damn. ♪ 595 00:17:00,269 --> 00:17:01,353 ♪ Hot damn. ♪ 596 00:17:01,603 --> 00:17:05,649 ♪ Please tell me this girl is delivering me steaks. ♪ 597 00:17:06,984 --> 00:17:08,068 ♪ Hot damn. ♪ 598 00:17:08,944 --> 00:17:10,029 ♪ Hot damn. ♪ 599 00:17:10,612 --> 00:17:13,532 ♪ I'm gonna feast on some Richard's ♪ 600 00:17:13,574 --> 00:17:16,326 ♪ and then I'm gonna feast on some pussy. ♪ 601 00:17:16,745 --> 00:17:18,161 Hey, are you Angus? 602 00:17:18,203 --> 00:17:21,290 I sure am, and you must be the best part of my day. 603 00:17:22,916 --> 00:17:24,501 Um, sorry for making you come out. 604 00:17:24,543 --> 00:17:27,004 It's a lot of food. It's pretty heavy. 605 00:17:27,046 --> 00:17:27,462 Oh! 606 00:17:27,504 --> 00:17:28,756 It is my pleasure. 607 00:17:29,173 --> 00:17:29,840 So where are you from? 608 00:17:29,882 --> 00:17:30,340 Australia. 609 00:17:30,382 --> 00:17:30,966 I hear it. 610 00:17:31,008 --> 00:17:31,383 Yeah, you do? 611 00:17:31,425 --> 00:17:32,592 Yeah, it's a nice accent. -Really? 612 00:17:32,676 --> 00:17:34,094 Okay, fair enough. 613 00:17:34,178 --> 00:17:35,637 Some people get it confused with New Zealand. 614 00:17:35,679 --> 00:17:36,471 You know, I've been there. 615 00:17:36,513 --> 00:17:37,389 Really? -Australia, oh yeah. 616 00:17:37,431 --> 00:17:37,764 Where? 617 00:17:37,806 --> 00:17:38,406 Like all the time. 618 00:17:39,058 --> 00:17:40,642 Holy shit, that's a lot of bags. 619 00:17:40,768 --> 00:17:44,396 Oh, I need to get you to sign this 620 00:17:44,438 --> 00:17:45,814 and take a picture with the food. 621 00:17:45,856 --> 00:17:46,189 Picture? 622 00:17:46,231 --> 00:17:47,441 Yeah, for all the big orders. 623 00:17:47,816 --> 00:17:49,276 You gotta sign off that it's all there. 624 00:17:49,359 --> 00:17:50,694 Well, this is a big order. 625 00:17:50,819 --> 00:17:51,695 Smile! 626 00:17:52,863 --> 00:17:53,463 Great. 627 00:17:53,614 --> 00:17:54,615 Great, great, great. 628 00:17:55,657 --> 00:17:57,534 Um, not to be too forward, 629 00:17:57,618 --> 00:17:59,911 but I was thinking, if you're like free this weekend, 630 00:17:59,953 --> 00:18:02,247 would you maybe wanna like, go grab sushi or a drink? 631 00:18:03,165 --> 00:18:04,541 I have a better idea. 632 00:18:06,043 --> 00:18:06,169 Angus, Angus! 633 00:18:06,211 --> 00:18:07,628 Angus, Angus! 634 00:18:08,378 --> 00:18:09,922 Oh, Angus! 635 00:18:12,341 --> 00:18:13,175 Ooh. 636 00:18:17,513 --> 00:18:20,224 Yo, Chris, you might not wanna go in that bathroom, man. 637 00:18:20,307 --> 00:18:21,374 I don't know what I ate. 638 00:18:21,975 --> 00:18:24,686 I definitely dropped two towers in there, for real... 639 00:18:25,062 --> 00:18:26,605 Oh, mmm. 640 00:18:26,730 --> 00:18:28,232 Look at that Richard's. So much. 641 00:18:29,316 --> 00:18:30,483 Dude, dude, dude, dude, dude, dude. 642 00:18:30,734 --> 00:18:32,069 What's up? What's up? -I just fucked. 643 00:18:32,361 --> 00:18:34,905 I fucked the delivery driver in her car. 644 00:18:35,114 --> 00:18:35,714 Dude, what? 645 00:18:36,073 --> 00:18:37,574 Yeah, man, she was smokin'. 646 00:18:37,783 --> 00:18:38,784 Did you wash your hands? 647 00:18:39,576 --> 00:18:40,077 No. 648 00:18:40,119 --> 00:18:40,719 Ew. 649 00:18:40,869 --> 00:18:41,870 Man, come on. 650 00:18:42,830 --> 00:18:43,872 It's fine, man, relax. 651 00:18:43,956 --> 00:18:45,090 You got your hands on the dirty... 652 00:18:45,332 --> 00:18:47,000 You got pussy juice on the plates. 653 00:18:47,084 --> 00:18:47,684 It's fine, dude. 654 00:18:47,751 --> 00:18:49,044 Wash your hands, go get Jordan. 655 00:18:49,545 --> 00:18:50,587 Jordan, you good in there, man? 656 00:18:51,088 --> 00:18:51,755 What'chu doing? 657 00:18:53,006 --> 00:18:53,715 Food's here, man. 658 00:18:54,842 --> 00:18:57,427 Jordan, you don't want your raw steak to get cold. 659 00:18:57,886 --> 00:18:58,804 The fuck, Chris? 660 00:19:00,055 --> 00:19:01,807 There's no food in the Richard's bags, man. 661 00:19:02,266 --> 00:19:03,166 What are you talking about? 662 00:19:03,517 --> 00:19:05,894 You fucked the delivery girl and she fucked us. 663 00:19:06,186 --> 00:19:07,146 Dude, what the fuck? 664 00:19:07,229 --> 00:19:07,829 Come on, man. 665 00:19:07,980 --> 00:19:10,107 Dude, you gotta keep your voice down, man. 666 00:19:10,190 --> 00:19:10,790 Tim's sleeping. 667 00:19:10,899 --> 00:19:12,484 Tim was on a flight for 32 hours 668 00:19:12,568 --> 00:19:14,194 and he's full of vodka. Focus! 669 00:19:14,695 --> 00:19:16,113 She stole from us, Chris. 670 00:19:16,488 --> 00:19:18,991 Dude, what the fuck are you talking about? 671 00:19:19,992 --> 00:19:20,659 Napkins. 672 00:19:21,243 --> 00:19:21,843 You see that? 673 00:19:22,161 --> 00:19:22,761 Napkins. 674 00:19:23,036 --> 00:19:25,080 Dude, we ordered a shit ton of Richards. 675 00:19:25,164 --> 00:19:26,874 Of course they're gonna give us napkins. 676 00:19:27,416 --> 00:19:28,016 Trash? 677 00:19:29,543 --> 00:19:30,577 They're gonna give us that too? 678 00:19:30,878 --> 00:19:32,254 They're gonna give us that too, Chris? 679 00:19:32,796 --> 00:19:34,256 There's probably an explanation for that. 680 00:19:34,339 --> 00:19:35,257 I grabbed the wrong bag. 681 00:19:35,340 --> 00:19:36,466 You could've grabbed the wrong... 682 00:19:36,717 --> 00:19:39,553 you know. Why didn't I th... The bags! The wrong bags? 683 00:19:40,053 --> 00:19:41,889 Oh, wait a minute! What's that? 684 00:19:42,723 --> 00:19:43,515 Says Richard's. 685 00:19:44,391 --> 00:19:45,767 Seems like the right bag to me, Chris. 686 00:19:45,851 --> 00:19:47,394 Open it up, open it up. 687 00:19:47,477 --> 00:19:49,271 Let's see what's in there. Let's see what's in there. 688 00:19:49,521 --> 00:19:52,065 Oh, dirty laundry, huh? 689 00:19:52,900 --> 00:19:54,860 Oh! Look at this. 690 00:19:55,402 --> 00:19:56,320 Dirty underwear. 691 00:19:56,612 --> 00:19:57,487 How do you know they're dirty? 692 00:19:57,529 --> 00:19:58,405 You wanna investigate? 693 00:19:58,488 --> 00:19:59,406 Oh, God, man. 694 00:19:59,698 --> 00:20:01,366 Fuck! What the fuck, man? 695 00:20:01,617 --> 00:20:02,217 God. 696 00:20:02,951 --> 00:20:04,828 Okay, okay. 697 00:20:05,245 --> 00:20:07,164 I'm sure there's an explanation. 698 00:20:07,873 --> 00:20:08,498 I hope so. 699 00:20:08,540 --> 00:20:09,666 I'm sure there's an explanation. 700 00:20:09,875 --> 00:20:10,475 Let me just... 701 00:20:11,293 --> 00:20:14,171 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, what, what, what? 702 00:20:14,713 --> 00:20:15,589 What the fuck? 703 00:20:15,964 --> 00:20:16,757 What is it? 704 00:20:16,882 --> 00:20:17,883 Oh, God. 705 00:20:18,258 --> 00:20:18,508 What? 706 00:20:18,550 --> 00:20:20,385 Oh, God, what the fuck? 707 00:20:20,469 --> 00:20:21,428 What is it? 708 00:20:21,511 --> 00:20:23,180 It's a fucking dead rat, man. 709 00:20:23,639 --> 00:20:24,264 Is it dead? 710 00:20:24,473 --> 00:20:25,891 No, it's... Ah! 711 00:20:25,974 --> 00:20:26,975 Is it dead? -Don't go chill, man. 712 00:20:27,017 --> 00:20:28,894 You're gonna fucking splat bl... -Is it dead? 713 00:20:29,102 --> 00:20:29,644 Relax. 714 00:20:29,686 --> 00:20:31,730 Is it, fucking... Is it... is it dead? 715 00:20:31,813 --> 00:20:32,898 It's fucking dead, man. 716 00:20:33,357 --> 00:20:34,591 It's fucking dead, okay? -I swear... 717 00:20:34,816 --> 00:20:36,401 I swear, it jumps out. 718 00:20:36,485 --> 00:20:37,569 I'm... I swear. 719 00:20:38,070 --> 00:20:38,670 God. 720 00:20:39,363 --> 00:20:41,031 What the fuck, man? 721 00:20:41,573 --> 00:20:42,173 Bro. 722 00:20:42,574 --> 00:20:43,174 All right. 723 00:20:44,743 --> 00:20:45,377 I'm gonna call her. 724 00:20:45,452 --> 00:20:46,078 I have her number. 725 00:20:46,161 --> 00:20:47,454 You do that, please. 726 00:20:48,247 --> 00:20:48,997 Do that, Chris. 727 00:20:49,456 --> 00:20:51,500 I'm telling you, she wouldn't do something like this, man. 728 00:20:52,292 --> 00:20:54,378 I don't... there's gonna be an explanation for this. 729 00:20:55,712 --> 00:20:56,312 God. 730 00:20:57,089 --> 00:20:57,689 Hello? 731 00:20:58,048 --> 00:20:59,758 Hey, is this Sarah? 732 00:21:00,717 --> 00:21:01,317 Speaking? 733 00:21:01,385 --> 00:21:05,305 Hey, this is Angus. From... well, you know... 734 00:21:06,974 --> 00:21:08,600 I think there's been a terrible mix-up. 735 00:21:09,017 --> 00:21:10,185 Really, what happened? 736 00:21:10,686 --> 00:21:12,771 Honestly, I'm kinda lost for words right now, 737 00:21:12,854 --> 00:21:15,983 and I'm sure there's a good explanation for this, 738 00:21:16,066 --> 00:21:18,694 but the Richard's bags were filled with garbage 739 00:21:19,236 --> 00:21:20,988 instead of delicious steaks. 740 00:21:21,655 --> 00:21:22,781 What about the fucking rat? 741 00:21:25,242 --> 00:21:25,842 What? 742 00:21:26,159 --> 00:21:27,452 The fucking rat? 743 00:21:27,536 --> 00:21:29,288 Do you think it got in there by itself? 744 00:21:29,705 --> 00:21:32,124 I robbed you, you stupid fuck! 745 00:21:32,582 --> 00:21:33,208 You what? 746 00:21:33,292 --> 00:21:37,087 I put a bunch of garbage and a rat in the fucking bags 747 00:21:37,170 --> 00:21:39,298 to offset the weight, and now I'm eating your dinner, 748 00:21:39,381 --> 00:21:41,591 and then late at night after you've gone to sleep, 749 00:21:41,842 --> 00:21:43,635 I'm gonna shit it out on your fucking doorstep. 750 00:21:44,303 --> 00:21:45,637 What, why would you do that? 751 00:21:45,721 --> 00:21:46,346 This is awful. 752 00:21:46,930 --> 00:21:48,682 Well, Angus. 753 00:21:49,141 --> 00:21:50,434 I think it's fitting for you, 754 00:21:50,517 --> 00:21:54,021 considering how much your name sounds like anus. 755 00:21:58,608 --> 00:22:00,152 Sarah, we slept together. 756 00:22:00,235 --> 00:22:00,986 Why would you do this? 757 00:22:01,069 --> 00:22:03,238 Because I wanted to hear you cry, 758 00:22:03,739 --> 00:22:04,781 you ugly 759 00:22:05,407 --> 00:22:09,077 Justin Timberlake wannabe looking piece of shit! 760 00:22:09,870 --> 00:22:12,706 I mean curly-haired, balding fuck. 761 00:22:13,206 --> 00:22:16,418 That bald spot was all I could see when you turned around. 762 00:22:16,501 --> 00:22:18,337 It blinded me like the fucking sun. 763 00:22:18,920 --> 00:22:21,506 And what was that piece of shit house 764 00:22:21,590 --> 00:22:24,092 you were living in, your dead grandma's house? 765 00:22:24,176 --> 00:22:27,012 I could smell the mothballs from my car. 766 00:22:27,220 --> 00:22:30,766 Man, if she knew what a fucking loser 767 00:22:30,849 --> 00:22:32,309 that you would turn out to be 768 00:22:32,517 --> 00:22:34,728 with your tiny little fucking penis, 769 00:22:34,936 --> 00:22:36,313 she would've aborted your mother. 770 00:22:36,605 --> 00:22:37,647 Jesus Christ! 771 00:22:43,153 --> 00:22:44,613 Gahhhhhhh!!! 772 00:22:44,946 --> 00:22:46,490 Oh! Gimme that, give me the... Fuck! 773 00:22:47,824 --> 00:22:48,909 I don't know who you are. 774 00:22:49,326 --> 00:22:50,827 I don't know where you're from. 775 00:22:51,286 --> 00:22:54,831 But what I do know is I have a particular set of skills... 776 00:22:54,873 --> 00:22:56,917 Are you doing fucking Liam Neeson from Taken? 777 00:22:57,626 --> 00:22:58,627 No! I'm not! 778 00:22:59,002 --> 00:23:00,295 Angus! What'chu doing? 779 00:23:00,754 --> 00:23:01,671 What am I supposed to do? 780 00:23:01,713 --> 00:23:02,547 Yo, assholes. 781 00:23:03,382 --> 00:23:05,384 What the fuck is up with this raw steak? 782 00:23:05,926 --> 00:23:09,304 Like, who the fuck orders a completely raw steak? 783 00:23:09,596 --> 00:23:10,555 It was for our friend. 784 00:23:10,639 --> 00:23:11,390 He wanted the enzymes. 785 00:23:11,973 --> 00:23:14,101 What the fucking enzymes are you on about? 786 00:23:14,393 --> 00:23:14,993 You fuck... Agh. 787 00:23:15,602 --> 00:23:16,937 Listen, I'm gonna take it home 788 00:23:17,354 --> 00:23:18,730 and I'm gonna cook it tomorrow. 789 00:23:19,356 --> 00:23:19,956 Now. 790 00:23:20,107 --> 00:23:21,066 Go get fucked! 791 00:23:23,527 --> 00:23:25,028 Jesus Christ, she's a monster. 792 00:23:25,904 --> 00:23:27,614 I bet you she's not even really studying 793 00:23:27,739 --> 00:23:29,699 for her social worker thing that she's doing. 794 00:23:29,950 --> 00:23:31,118 It's a con job, man. 795 00:23:31,201 --> 00:23:32,994 This whole thing was a damn con job. 796 00:23:33,078 --> 00:23:34,037 Yeah, it was a con job. 797 00:23:34,538 --> 00:23:35,705 Con job! -It was a con job. 798 00:23:36,039 --> 00:23:38,333 Big ass con job. -It was a con job. 799 00:23:38,417 --> 00:23:40,335 Like the Comic Con of con jobs. 800 00:23:40,419 --> 00:23:41,386 You know what you need to do? 801 00:23:41,920 --> 00:23:44,256 Thank you for calling Deliver U.S. 802 00:23:44,548 --> 00:23:46,967 Where freedom and liberty meet delivery. 803 00:23:49,177 --> 00:23:51,847 To review your most recent Deliver U.S. order, 804 00:23:51,930 --> 00:23:53,014 please say review. 805 00:23:53,515 --> 00:23:55,600 To speak with a customer service representative, 806 00:23:55,934 --> 00:23:57,394 please say representative. 807 00:23:57,477 --> 00:23:58,228 Representative. 808 00:23:58,937 --> 00:24:00,939 Sorry, I didn't quite catch that. 809 00:24:01,690 --> 00:24:02,732 Representative. 810 00:24:03,066 --> 00:24:04,568 Let's try this again. 811 00:24:05,068 --> 00:24:06,903 Representative. 812 00:24:07,237 --> 00:24:09,656 Sorry, I'm having trouble understanding you. 813 00:24:09,739 --> 00:24:10,339 Give me that. 814 00:24:10,740 --> 00:24:12,868 Representative, representative. 815 00:24:13,326 --> 00:24:14,703 Let's try this again. 816 00:24:15,036 --> 00:24:16,621 Representative, representative. 817 00:24:17,372 --> 00:24:20,041 Once more for the red, white, and blue! 818 00:24:20,459 --> 00:24:22,335 Representative, representative, 819 00:24:22,419 --> 00:24:23,628 representative, representative. 820 00:24:27,632 --> 00:24:28,550 Why'd you press two? 821 00:24:29,176 --> 00:24:29,976 I didn't press anything. 822 00:24:30,177 --> 00:24:32,137 You pressed something, he's speaking Spanish now. 823 00:24:33,597 --> 00:24:35,891 Representante, representante. 824 00:24:38,143 --> 00:24:38,743 Oh my God. 825 00:24:39,060 --> 00:24:40,061 Press zero, just press zero. 826 00:24:40,145 --> 00:24:40,854 Oh, that works, yes. 827 00:24:41,062 --> 00:24:41,662 It's a cheat code. 828 00:24:41,897 --> 00:24:42,689 That's the secret, yeah. 829 00:24:42,731 --> 00:24:44,566 It's a cheat code, I know, I know. 830 00:24:44,649 --> 00:24:44,983 Okay. 831 00:24:45,025 --> 00:24:46,067 Press zero -I'm doing it. 832 00:24:46,151 --> 00:24:46,443 Do it. 833 00:24:46,485 --> 00:24:47,110 I'm doing it. 834 00:24:47,319 --> 00:24:47,610 Watch. 835 00:24:47,652 --> 00:24:48,903 Are you fucking happy? I'm doing it. 836 00:24:48,945 --> 00:24:49,279 Sir? 837 00:24:49,321 --> 00:24:50,029 Nothing's happening. This... 838 00:24:50,071 --> 00:24:50,989 Sir? 839 00:24:51,031 --> 00:24:53,492 Thank you for calling Deliver U.S. 840 00:24:53,700 --> 00:24:56,244 This is Madison, may the Lord bless your evening. 841 00:24:56,369 --> 00:24:57,996 How may I assist you today? 842 00:24:58,455 --> 00:25:00,332 Hey, Madison This is Angus Jenkins. 843 00:25:00,582 --> 00:25:03,668 I made a very expensive order on your service, 844 00:25:03,919 --> 00:25:06,087 but it was stolen by one of your drivers, 845 00:25:06,421 --> 00:25:08,882 who is a sick fuck, by the way, 846 00:25:09,090 --> 00:25:11,343 and we would love to get a free dinner, 847 00:25:11,927 --> 00:25:14,804 and also a full refund, if possible. 848 00:25:15,222 --> 00:25:15,889 Yeah, you heard him! 849 00:25:15,931 --> 00:25:18,850 Oh my goodness, I am so sorry, sir. 850 00:25:18,934 --> 00:25:20,894 We can definitely assist you with that today. 851 00:25:21,186 --> 00:25:23,563 And was the order placed using this phone number? 852 00:25:23,647 --> 00:25:24,247 Yes, ma'am. 853 00:25:24,439 --> 00:25:26,858 Great, okay, I'm going through your recent orders. 854 00:25:27,400 --> 00:25:30,737 I see an order for Slopburger for $17.85, 855 00:25:31,279 --> 00:25:34,282 an order from Cookies Plus for $10.45, 856 00:25:34,824 --> 00:25:38,245 another order from Slopburger for $15.85, 857 00:25:38,495 --> 00:25:40,997 an order from Panda Wok for $10.75. 858 00:25:41,248 --> 00:25:44,376 The most recent order from Richard Steakhouse, please. 859 00:25:44,751 --> 00:25:46,670 Dude, how much delivery do you order? 860 00:25:46,836 --> 00:25:47,712 I don't like cooking, man. 861 00:25:47,754 --> 00:25:50,382 Oh yes, I see an order from Richard Steakhouse 862 00:25:50,465 --> 00:25:53,426 for $699.29. 863 00:25:53,677 --> 00:25:54,594 Yep, that's it. 864 00:25:54,678 --> 00:25:57,222 Oh, and I see you were able to take advantage 865 00:25:57,472 --> 00:26:01,935 of our 75% off promo code for up to $15! Very nice! 866 00:26:02,269 --> 00:26:04,813 And you say this order was stolen, sir? 867 00:26:04,896 --> 00:26:07,399 Yes, it was stolen by one of your drivers, Sarah. 868 00:26:07,649 --> 00:26:10,485 She said some fucked up stuff about my friend's bald spot. 869 00:26:10,569 --> 00:26:12,988 Look, she's the epitome of evil! 870 00:26:13,280 --> 00:26:14,447 She put a rat in the bag! 871 00:26:14,531 --> 00:26:15,574 What she did was criminal 872 00:26:15,824 --> 00:26:19,202 and we demand satisfaction, Madison. 873 00:26:19,536 --> 00:26:22,622 Well, I'm seeing a signature and photo confirmation 874 00:26:22,914 --> 00:26:24,916 that the order was received and correct. 875 00:26:25,500 --> 00:26:26,501 Yeah, that was me, 876 00:26:26,585 --> 00:26:28,628 but I signed for it before checking the bag. 877 00:26:29,921 --> 00:26:33,508 One would think to check an order for $700, right? 878 00:26:33,675 --> 00:26:39,139 Look, Madison, I was indisposed at the time. 879 00:26:39,806 --> 00:26:44,227 Please do not punish me for my friend's fuck up. 880 00:26:44,519 --> 00:26:45,895 I get it, sir, really, 881 00:26:46,187 --> 00:26:49,608 but our policy for large orders is in place 882 00:26:49,774 --> 00:26:53,528 to prevent such issues. Without any concrete proof 883 00:26:53,737 --> 00:26:55,947 there's really nothing I can do for you. 884 00:26:56,197 --> 00:26:58,033 Oh, well, lookie here, Madison. 885 00:26:58,658 --> 00:27:01,161 You know you can fix this, right? 886 00:27:01,369 --> 00:27:02,287 You know you can. 887 00:27:02,370 --> 00:27:04,497 Just wrangle it up and fix it, right? 888 00:27:04,581 --> 00:27:05,874 No fucking excuses! 889 00:27:06,124 --> 00:27:07,042 Excuses?! 890 00:27:07,542 --> 00:27:08,918 Do you think I enjoy this? 891 00:27:09,377 --> 00:27:11,671 Fielding calls from ungrateful customers 892 00:27:11,755 --> 00:27:13,465 day in and day out? 893 00:27:13,548 --> 00:27:15,592 This job is relentless 894 00:27:15,842 --> 00:27:20,096 and you have the audacity to accuse me of making excuses? 895 00:27:20,555 --> 00:27:21,806 Look, okay, I... 896 00:27:21,890 --> 00:27:23,016 No, you look! 897 00:27:24,351 --> 00:27:28,647 I deal with irate customers all day, every single day, 898 00:27:28,730 --> 00:27:29,606 and for what? 899 00:27:29,898 --> 00:27:31,608 This isn't about policy or procedure. 900 00:27:31,858 --> 00:27:35,320 It's about respect, something you clearly lack! 901 00:27:35,695 --> 00:27:36,295 Okay, Madison. 902 00:27:37,238 --> 00:27:38,073 Chill the fuck out. 903 00:27:38,239 --> 00:27:39,658 Don't you dare 904 00:27:40,408 --> 00:27:43,286 say my name, you tub of lard! 905 00:27:43,703 --> 00:27:44,537 Tub of lard? 906 00:27:44,704 --> 00:27:48,708 You ordered from Cookies Plus fifteen times in the past month. 907 00:27:48,917 --> 00:27:50,710 I see it. Shame on you! 908 00:27:51,378 --> 00:27:53,797 I'm here working two jobs at minimum wage 909 00:27:53,880 --> 00:27:56,758 to feed my four kids, and you pay a premium 910 00:27:57,425 --> 00:27:59,511 so that you can eat yourself to death 911 00:27:59,594 --> 00:28:01,179 without getting off the damn couch! 912 00:28:02,764 --> 00:28:03,723 This is the last straw. 913 00:28:04,557 --> 00:28:05,975 I'm going back to veterinary school. 914 00:28:06,059 --> 00:28:06,659 I quit! 915 00:28:08,144 --> 00:28:09,020 Fuck you, Dave! 916 00:28:09,229 --> 00:28:09,604 Hello? 917 00:28:09,646 --> 00:28:10,229 Fuck you! 918 00:28:11,481 --> 00:28:12,081 Hello? 919 00:28:13,024 --> 00:28:13,624 Damn. 920 00:28:14,567 --> 00:28:15,777 Well, that didn't work. 921 00:28:16,611 --> 00:28:17,946 Maybe you shouldn't have yelled at her. 922 00:28:18,363 --> 00:28:19,781 Maybe you should've checked the bags. 923 00:28:23,076 --> 00:28:24,786 Well, good news. 924 00:28:25,203 --> 00:28:26,913 Still got $30 off of DeliverUS. 925 00:28:29,916 --> 00:28:32,168 God damn it, I've just been banned from DeliverUS. 926 00:28:32,877 --> 00:28:33,586 Son of a bitch. 927 00:28:38,091 --> 00:28:39,050 Jordan, what'chu doing? 928 00:28:41,428 --> 00:28:42,887 Jordan, come on, man! 929 00:28:44,055 --> 00:28:44,681 Jordan! 930 00:28:46,975 --> 00:28:47,575 You okay? 931 00:28:49,978 --> 00:28:50,937 Yo, Angus. 932 00:28:51,479 --> 00:28:52,079 What? 933 00:28:53,523 --> 00:28:55,483 Jordan's been in here for a really long time. 934 00:28:58,111 --> 00:28:59,028 Jordan! Yo! 935 00:28:59,571 --> 00:29:00,196 Come on, man. 936 00:29:00,280 --> 00:29:01,072 What the fuck? 937 00:29:01,531 --> 00:29:02,532 Jordan! 938 00:29:03,158 --> 00:29:05,076 Jordan, what the... 939 00:29:05,160 --> 00:29:07,120 Oh no -Oh fuck! 940 00:29:07,787 --> 00:29:09,038 Is he okay? 941 00:29:10,039 --> 00:29:11,416 Yeah, yeah, he's okay. 942 00:29:11,875 --> 00:29:12,584 Yeah, he's fine. 943 00:29:13,084 --> 00:29:13,684 Jordan! 944 00:29:14,043 --> 00:29:14,643 Jordan! 945 00:29:15,170 --> 00:29:15,837 Jordan! 946 00:29:23,470 --> 00:29:25,889 So before he died, he projectile-vomited all over you 947 00:29:25,972 --> 00:29:26,931 and all over your kitchen? 948 00:29:27,015 --> 00:29:28,391 Yes, officer, that is correct. 949 00:29:29,392 --> 00:29:31,436 I have to tell you, your kitchen looked pretty clean to me. 950 00:29:31,478 --> 00:29:32,078 I know. 951 00:29:32,270 --> 00:29:34,230 My friend apparently is like the head janitor 952 00:29:34,314 --> 00:29:35,106 somewhere in Thailand. 953 00:29:35,190 --> 00:29:36,024 He cleaned it up. 954 00:29:36,357 --> 00:29:38,257 They do not teach you how to clean like that around here, 955 00:29:38,318 --> 00:29:38,735 let me tell you. 956 00:29:38,777 --> 00:29:39,402 Who's your friend? 957 00:29:39,736 --> 00:29:41,780 Me, I am that friend. 958 00:29:42,155 --> 00:29:42,697 Yes. 959 00:29:42,739 --> 00:29:43,990 Sir, I got your statement. 960 00:29:44,282 --> 00:29:45,033 Now I'm gonna get his. 961 00:29:46,826 --> 00:29:47,577 So it was just the three of you? 962 00:29:47,619 --> 00:29:48,411 Yep, three of us. 963 00:29:48,745 --> 00:29:49,913 Was us just chilling, kicking it. 964 00:29:49,996 --> 00:29:51,164 What did I say to you? 965 00:29:51,873 --> 00:29:53,249 My bad, my apologies. 966 00:29:53,333 --> 00:29:54,625 I was just trying to... you know, help. 967 00:29:54,667 --> 00:29:55,376 You wanna help me? 968 00:29:55,752 --> 00:29:57,886 - Yeah, want me to shoot somebody? - Help yourself over that way. 969 00:29:58,296 --> 00:29:59,005 Like now? 970 00:29:59,088 --> 00:29:59,756 Yeah, like today. 971 00:30:01,049 --> 00:30:01,649 All right. 972 00:30:04,803 --> 00:30:05,762 So it was just you three? 973 00:30:06,638 --> 00:30:07,764 Yeah, it was just us three. 974 00:30:09,808 --> 00:30:11,518 I got to tell you, that's a messed up way to go. 975 00:30:11,810 --> 00:30:12,769 I mean, was he high? 976 00:30:12,852 --> 00:30:14,020 I mean, was he on drugs, what? 977 00:30:14,521 --> 00:30:16,189 Um. Oh sh... He was taking these. 978 00:30:16,689 --> 00:30:17,289 Look at this. 979 00:30:18,399 --> 00:30:19,859 I know what this is. 980 00:30:19,943 --> 00:30:20,902 That's that goat semen. 981 00:30:20,985 --> 00:30:22,529 That's the stuff that those bodybuilders take. 982 00:30:22,612 --> 00:30:23,613 It's goat... goat hemin. 983 00:30:23,696 --> 00:30:25,573 It's goddamn snake oil is what it is. 984 00:30:25,824 --> 00:30:27,659 This stuff is not regulated by the FDA. 985 00:30:27,742 --> 00:30:28,618 This stuff will kill you. 986 00:30:29,494 --> 00:30:30,495 I took some earlier. 987 00:30:30,578 --> 00:30:31,246 The goat semen? 988 00:30:31,454 --> 00:30:32,580 It's goat hemin. 989 00:30:32,622 --> 00:30:33,540 Well I wouldn't... -Hemin? 990 00:30:34,123 --> 00:30:35,750 H-E-M-I-N. Hemin? 991 00:30:35,834 --> 00:30:37,544 Well, I wouldn't take it anymore. 992 00:30:37,627 --> 00:30:38,503 I don't know what to tell you. 993 00:30:38,545 --> 00:30:40,463 I'm sorry about your friend and you have a good evening. 994 00:30:40,797 --> 00:30:41,881 Whoa, whoa, hold up, officer. 995 00:30:42,090 --> 00:30:42,690 Just a minute. 996 00:30:43,091 --> 00:30:45,260 You're still gonna work on the thing we talked about, right? 997 00:30:45,426 --> 00:30:46,886 Locking up the delivery driver 998 00:30:46,970 --> 00:30:48,388 for allegedly stealing food. 999 00:30:48,471 --> 00:30:49,514 You have no evidence of. 1000 00:30:49,681 --> 00:30:51,975 Yeah, or you know, at least lock up my friend. 1001 00:30:52,058 --> 00:30:53,184 He forged my signature. 1002 00:30:53,518 --> 00:30:54,560 You want me to lock up your friend? 1003 00:30:54,602 --> 00:30:55,202 Yes. 1004 00:30:55,979 --> 00:30:56,688 Lock him up. 1005 00:30:57,605 --> 00:30:58,398 Jail! 1006 00:30:58,773 --> 00:31:00,108 You seen "Scared Straight," right? 1007 00:31:00,525 --> 00:31:01,317 "Hand in my pocket." 1008 00:31:01,526 --> 00:31:02,360 "I own you." 1009 00:31:02,610 --> 00:31:03,611 I want that for him. 1010 00:31:04,153 --> 00:31:05,738 No, but you have a good night. 1011 00:31:17,625 --> 00:31:18,751 This is messed up. 1012 00:31:19,252 --> 00:31:20,211 You're telling me, man. 1013 00:31:21,880 --> 00:31:24,966 Three medium rare steaks minus the raw one. 1014 00:31:25,049 --> 00:31:26,467 Don't need that anymore. 1015 00:31:26,926 --> 00:31:27,560 What are you doing? 1016 00:31:28,094 --> 00:31:28,894 Reordering the Richards. 1017 00:31:29,304 --> 00:31:30,171 I thought you were banned. 1018 00:31:30,597 --> 00:31:31,806 Yeah, I am, but you know, 1019 00:31:31,890 --> 00:31:33,808 just reopened an account in Jordan's credit card. 1020 00:31:34,100 --> 00:31:35,143 He won't mind. 1021 00:31:35,351 --> 00:31:36,227 Do you want anything different? 1022 00:31:36,269 --> 00:31:37,353 I'm doing dessert this time. 1023 00:31:37,604 --> 00:31:39,105 They have a great pecan pie, actually. 1024 00:31:39,314 --> 00:31:40,857 I haven't tried it, but I heard it's good, though. 1025 00:31:40,899 --> 00:31:42,025 How are you even hungry? 1026 00:31:42,233 --> 00:31:43,526 I think I'm gonna be sick. 1027 00:31:43,610 --> 00:31:44,986 I'm not just hungry, I'm starving, man. 1028 00:31:45,486 --> 00:31:47,446 I haven't eaten in a couple of hours. It's messing with my head. 1029 00:31:47,488 --> 00:31:49,908 Dude, I need you to be serious for one second. 1030 00:31:50,116 --> 00:31:51,242 Why did you lie to the cop? 1031 00:31:51,326 --> 00:31:53,035 Why couldn't we just tell her that Tim was sleeping? 1032 00:31:53,077 --> 00:31:54,621 Because Tim is knocked out. 1033 00:31:54,746 --> 00:31:55,880 And we're gonna keep him that way. 1034 00:31:56,122 --> 00:31:56,922 Gotta stick to the plan. 1035 00:31:56,998 --> 00:31:57,874 What plan? 1036 00:31:58,082 --> 00:32:00,627 Our plan died in the toilet bowl with Jordan. 1037 00:32:01,336 --> 00:32:02,587 All we need is another notary. 1038 00:32:02,962 --> 00:32:03,671 Who else ya got? 1039 00:32:06,466 --> 00:32:07,717 My neighbor Rhonda's a notary. 1040 00:32:08,092 --> 00:32:09,135 She's like the nicest lady. 1041 00:32:09,218 --> 00:32:10,552 He used to play canasta with my grandma. 1042 00:32:11,721 --> 00:32:13,139 Okay, well, call her up. 1043 00:32:13,222 --> 00:32:13,822 That sounds great. 1044 00:32:13,890 --> 00:32:14,490 Are you nuts? 1045 00:32:14,891 --> 00:32:16,476 She would never go for it. 1046 00:32:16,559 --> 00:32:18,186 She's like the most upstanding human being 1047 00:32:18,269 --> 00:32:19,270 on the fucking planet. 1048 00:32:20,104 --> 00:32:21,189 Then why'd you mention her? 1049 00:32:21,272 --> 00:32:22,148 Forget I did. 1050 00:32:22,231 --> 00:32:23,858 How do you not know any more corrupt notaries? 1051 00:32:24,359 --> 00:32:25,902 I'm sorry I don't associate with the sea of corrupt 1052 00:32:25,944 --> 00:32:27,445 motherfuckers that also happen to be notaries. 1053 00:32:27,487 --> 00:32:29,155 Well, maybe you should because you haven't been 1054 00:32:29,238 --> 00:32:30,365 doing anything right. 1055 00:32:30,448 --> 00:32:32,492 This whole night has been fuck up after fuck up 1056 00:32:32,617 --> 00:32:33,326 because of you. 1057 00:32:33,785 --> 00:32:34,535 Because of me? 1058 00:32:34,619 --> 00:32:36,120 Yeah, who doesn't check the Richard's bag? 1059 00:32:36,204 --> 00:32:37,622 Oh, hell no! 1060 00:32:37,705 --> 00:32:38,331 That's not on me. 1061 00:32:38,665 --> 00:32:41,542 It's not my fault that Sarah from Deliver U.S. 1062 00:32:41,876 --> 00:32:42,961 was a fucking monster. 1063 00:32:43,044 --> 00:32:43,628 Come on. 1064 00:32:43,670 --> 00:32:45,838 All right, well, that $700 is coming out of your cut. 1065 00:32:46,255 --> 00:32:46,881 How about that? 1066 00:32:47,006 --> 00:32:48,216 Okay, you little petty fuck. 1067 00:32:48,299 --> 00:32:49,008 Put it on my tab. 1068 00:32:49,467 --> 00:32:50,093 But guess what? 1069 00:32:50,301 --> 00:32:52,136 You owe me way more than that. 1070 00:32:52,220 --> 00:32:54,973 My sweater's ruined, my bathroom door's fucking busted. 1071 00:32:55,306 --> 00:32:57,141 I paid for the Golden Pagoda Reserve vodka. 1072 00:32:57,392 --> 00:32:59,268 You made up the fucking vodka. 1073 00:32:59,352 --> 00:33:02,021 I spent a lot of time and spent a lot of money 1074 00:33:02,105 --> 00:33:03,272 designing that fucking vodka. 1075 00:33:03,564 --> 00:33:04,983 I got that logo designed. 1076 00:33:05,066 --> 00:33:06,651 I got it printed out at Kinko's. 1077 00:33:06,734 --> 00:33:08,486 I bought the bottle that I placed it on. 1078 00:33:08,569 --> 00:33:10,488 I had to get it fucking cut properly. 1079 00:33:10,571 --> 00:33:11,823 They fucked it up at Kinko's first. 1080 00:33:11,906 --> 00:33:14,951 So I had to buy the actual knife thing to like get it pristine. 1081 00:33:15,243 --> 00:33:16,543 I had to get a heat gun to take it off. 1082 00:33:16,744 --> 00:33:18,121 I burnt my fingertips on that shit. 1083 00:33:18,329 --> 00:33:20,248 I had to buy the band-aids to put on my fingertips. 1084 00:33:20,331 --> 00:33:22,166 I had to buy the glue so I could stick the logo on it. 1085 00:33:22,250 --> 00:33:23,710 I had to buy the box to put it in. 1086 00:33:23,793 --> 00:33:25,670 I got the golden flakes to put it on, the golden bow. 1087 00:33:26,087 --> 00:33:29,424 I worked my ass off designing that fucking bottle. 1088 00:33:29,632 --> 00:33:32,510 You owe me way more than 700 bucks! 1089 00:33:33,052 --> 00:33:35,096 You might be the dumbest person I've ever met. 1090 00:33:35,430 --> 00:33:39,767 You spent so much time designing a fake vodka bottle 1091 00:33:39,976 --> 00:33:42,645 that does nothing to advance the plan. 1092 00:33:42,729 --> 00:33:43,730 It doesn't advance shit. 1093 00:33:44,230 --> 00:33:46,149 Tim fucking really appreciated it. 1094 00:33:46,232 --> 00:33:48,067 And I'm sorry I like to be creative. 1095 00:33:48,151 --> 00:33:52,572 And if anyone... if anyone is a dumb fuck, it's you! 1096 00:33:53,156 --> 00:33:55,324 The dude that fucked his brother's wife. 1097 00:33:55,658 --> 00:33:56,951 Yeah, your own brother. 1098 00:33:57,368 --> 00:33:59,412 You fucking ruined his entire life. 1099 00:33:59,495 --> 00:34:00,371 He left the country. 1100 00:34:00,621 --> 00:34:03,541 He roamed the earth a broken man because of you. 1101 00:34:03,958 --> 00:34:06,836 So if anyone's the asshole, you're the asshole. 1102 00:34:07,128 --> 00:34:08,072 All right, I'm gonna be the bigger man. 1103 00:34:08,114 --> 00:34:09,380 Fucking scumbag. Fuck... shut the fuck up, yeah. 1104 00:34:09,422 --> 00:34:10,580 I'm gonna be the bigger man. It's cool, it's cool. 1105 00:34:10,622 --> 00:34:11,298 Yeah, be the bigger man. 1106 00:34:11,340 --> 00:34:12,341 You know what? -Uh-huh, yeah, yeah, yeah. 1107 00:34:12,383 --> 00:34:14,052 All right, I'm gonna be the bigger man. 1108 00:34:14,135 --> 00:34:14,761 I'm not gonna... 1109 00:34:15,053 --> 00:34:15,953 You want that, huh? 1110 00:34:16,012 --> 00:34:16,979 How about that shit?! 1111 00:34:25,688 --> 00:34:27,815 Who's the asshole? Who's the fucking asshole now? Huh? 1112 00:34:28,066 --> 00:34:29,150 Who's the fucking asshole? 1113 00:34:30,985 --> 00:34:31,652 Oh fuck. 1114 00:34:32,403 --> 00:34:33,003 You're a shit. 1115 00:34:33,738 --> 00:34:34,338 Woo! 1116 00:34:35,406 --> 00:34:36,949 How you like my design work now, bitch? 1117 00:34:38,493 --> 00:34:39,619 Oh, God. 1118 00:34:47,543 --> 00:34:50,755 - Motherfucker. - Do it, you fucking pussy! Do it! 1119 00:35:01,599 --> 00:35:02,350 Yo! 1120 00:35:03,142 --> 00:35:04,560 Oh, hey, Tim! 1121 00:35:04,852 --> 00:35:05,520 Oh shit, Tim! 1122 00:35:05,686 --> 00:35:06,729 What's up, man? 1123 00:35:07,146 --> 00:35:07,746 You're up! 1124 00:35:08,314 --> 00:35:10,358 Ha, Tim is up. 1125 00:35:10,441 --> 00:35:11,609 Y'all guys as loud as shit. 1126 00:35:11,692 --> 00:35:12,568 What the hell's going on? 1127 00:35:12,652 --> 00:35:14,487 You know, just horseplaying. 1128 00:35:14,570 --> 00:35:15,655 Horseplaying around. 1129 00:35:16,030 --> 00:35:16,739 Hanging around. 1130 00:35:17,115 --> 00:35:18,407 With my buddy. My buddy! 1131 00:35:18,616 --> 00:35:19,325 Love this guy. 1132 00:35:19,784 --> 00:35:22,161 Well, look, man, I think I got my second wing. 1133 00:35:22,620 --> 00:35:24,122 It's a good thing y'all was so loud, 1134 00:35:24,205 --> 00:35:25,839 otherwise I'd have slept through the whole night. 1135 00:35:26,499 --> 00:35:27,542 I think I'm ready to rally. 1136 00:35:27,917 --> 00:35:30,419 Yeah, that's... dynamite. Yeah. -Dynamite. 1137 00:35:30,670 --> 00:35:31,629 Dynamite, Tim. 1138 00:35:32,004 --> 00:35:34,048 Yeah, you rally, you... 1139 00:35:35,216 --> 00:35:37,051 Celebrate my wedding, buddy. 1140 00:35:37,301 --> 00:35:38,594 Yeah. Yeah, man. -Yeah. 1141 00:35:38,719 --> 00:35:39,319 You know? 1142 00:35:39,428 --> 00:35:39,970 Yep. 1143 00:35:40,012 --> 00:35:40,847 It's an honor, yes. 1144 00:35:40,972 --> 00:35:44,350 Mmm. -Mmm. 1145 00:35:46,060 --> 00:35:46,936 Sorry about the... 1146 00:35:48,104 --> 00:35:50,398 Hey, Chris. What's up? Your nose is bleeding. 1147 00:35:51,482 --> 00:35:53,818 Oh, it's nothing. 1148 00:35:54,277 --> 00:35:54,944 Horseplaying. 1149 00:35:55,069 --> 00:35:55,820 Horseplay. 1150 00:35:55,903 --> 00:35:57,029 I'm gonna go take care of this. 1151 00:35:57,280 --> 00:35:57,905 You take care of that. 1152 00:35:57,947 --> 00:35:58,948 I'm gonna wash it right off. 1153 00:35:59,407 --> 00:36:00,491 You fucking take care of that. -Yeah! 1154 00:36:00,533 --> 00:36:01,325 I love that guy. 1155 00:36:01,409 --> 00:36:02,326 Let's celebrate, man. 1156 00:36:02,785 --> 00:36:03,536 I think he won. 1157 00:36:04,328 --> 00:36:04,928 Yeah, he did. 1158 00:36:09,375 --> 00:36:09,975 Tim. 1159 00:36:10,877 --> 00:36:11,544 Angus. 1160 00:36:14,046 --> 00:36:16,424 Let's catch up, let's talk, man. Come on. 1161 00:36:18,176 --> 00:36:20,261 So bro, what you been up to, man? 1162 00:36:21,095 --> 00:36:23,014 Um... sleeping? 1163 00:36:24,056 --> 00:36:26,517 No, I'm talking about like out in Thailand, man. 1164 00:36:26,601 --> 00:36:27,518 What were you doing out there? 1165 00:36:27,560 --> 00:36:31,772 Oh man, I was in other places besides Thailand. 1166 00:36:31,856 --> 00:36:32,815 I was all over Asia. 1167 00:36:33,608 --> 00:36:36,861 Spent time in Cambodia, did a little bit of time in Nepal. 1168 00:36:37,111 --> 00:36:38,988 Yo, I even went to Mount Everest. 1169 00:36:39,488 --> 00:36:41,908 Ooh, you skinny bitch. 1170 00:36:42,909 --> 00:36:43,826 You went up Everest? 1171 00:36:43,910 --> 00:36:45,369 Oh, I didn't say all that. 1172 00:36:45,870 --> 00:36:48,164 I went on and hiked to base camp. 1173 00:36:48,414 --> 00:36:49,916 That's the last place people stop 1174 00:36:50,082 --> 00:36:51,500 before they scale the mountain. 1175 00:36:51,542 --> 00:36:52,042 Yeah. 1176 00:36:52,084 --> 00:36:52,960 Oh, dude. 1177 00:36:53,753 --> 00:36:55,087 Yo, and I met this shawty. 1178 00:36:55,171 --> 00:36:56,214 Oh, hold on, word? 1179 00:36:56,297 --> 00:36:58,466 - Oh, you got this. - Yeah, she was... she was bad, bro. 1180 00:36:58,633 --> 00:37:01,010 She... damn, she looked good. 1181 00:37:01,093 --> 00:37:03,137 And you know, we actually hit it off. 1182 00:37:03,221 --> 00:37:04,721 You know, we had a nice little thing together 1183 00:37:04,805 --> 00:37:07,767 while her body was getting acclimated to the altitude. 1184 00:37:07,850 --> 00:37:08,225 Oh, word? 1185 00:37:08,267 --> 00:37:10,102 And boom, boom. 1186 00:37:10,519 --> 00:37:11,119 Okay! 1187 00:37:11,312 --> 00:37:12,855 Yeah, yeah, yeah, yeah. 1188 00:37:12,897 --> 00:37:14,190 Hashtag "sucking oxygen." 1189 00:37:14,273 --> 00:37:15,191 Yes, sir! -All right. 1190 00:37:15,399 --> 00:37:19,028 Yes, sir. Yeah, we hit it off, man. 1191 00:37:19,111 --> 00:37:21,363 And you know what, she gave me her number 1192 00:37:21,405 --> 00:37:23,699 and so when she came back down, we were gonna link up. 1193 00:37:23,950 --> 00:37:24,700 All right. 1194 00:37:25,243 --> 00:37:25,952 So what happened? 1195 00:37:26,035 --> 00:37:28,663 I don't know, she either forgot about me or she died. 1196 00:37:28,913 --> 00:37:29,830 Oh, damn. 1197 00:37:30,164 --> 00:37:33,376 Yeah, man, you know, after your thing with Felicia... 1198 00:37:35,378 --> 00:37:37,004 I don't even wanna talk about that, man, 1199 00:37:37,088 --> 00:37:39,966 but I had structure in my life. 1200 00:37:40,091 --> 00:37:40,691 Yeah. 1201 00:37:40,800 --> 00:37:43,302 And then afterwards, I wanted no structure. 1202 00:37:44,387 --> 00:37:46,514 And over there is the perfect place, 1203 00:37:46,597 --> 00:37:48,599 if that's what you want. No structure. 1204 00:37:48,641 --> 00:37:49,141 Yeah. 1205 00:37:49,183 --> 00:37:50,851 You know, I got kidnapped in Cambodia? 1206 00:37:51,435 --> 00:37:52,395 Whoa, what? 1207 00:37:52,728 --> 00:37:53,604 Wait a minute. 1208 00:37:53,896 --> 00:37:55,064 Wait a minute. 1209 00:37:55,523 --> 00:37:57,566 Just don't drop that on a conversation. 1210 00:37:57,650 --> 00:38:00,486 Yo! I was stuck in the back of a trunk of a car 1211 00:38:00,569 --> 00:38:01,612 for three weeks. 1212 00:38:02,905 --> 00:38:05,992 And I couldn't beg because I couldn't speak the language. 1213 00:38:06,200 --> 00:38:07,952 And they didn't understand me and they didn't understand me, 1214 00:38:07,994 --> 00:38:08,911 I didn't understand them. 1215 00:38:10,830 --> 00:38:12,248 Okay, wait a minute. 1216 00:38:13,124 --> 00:38:13,958 So what happened? 1217 00:38:15,001 --> 00:38:17,420 Yo, you know, I thought I was gonna die, 1218 00:38:17,503 --> 00:38:19,672 but they just let me out on the side of the highway. 1219 00:38:19,755 --> 00:38:20,689 I figured it out from there. 1220 00:38:21,048 --> 00:38:22,300 They just let you go? 1221 00:38:22,383 --> 00:38:23,259 They just let me go. 1222 00:38:23,342 --> 00:38:23,942 That's wild. 1223 00:38:24,510 --> 00:38:26,012 You've seen some wild shit out there, man. 1224 00:38:26,095 --> 00:38:27,179 Yeah, yeah, man. 1225 00:38:27,596 --> 00:38:28,472 But you know what? 1226 00:38:28,723 --> 00:38:29,390 You know what? 1227 00:38:29,473 --> 00:38:31,475 It actually is all for the better, man. 1228 00:38:31,559 --> 00:38:33,269 And I'm happy in my own skin. 1229 00:38:33,352 --> 00:38:34,770 I'm comfortable with who I am. 1230 00:38:35,104 --> 00:38:38,024 And in a weird way, man, I gotta thank you for that, man. 1231 00:38:38,566 --> 00:38:39,608 I don't know about all that, man. 1232 00:38:39,650 --> 00:38:40,250 Stop. 1233 00:38:40,443 --> 00:38:42,820 Stop -No, no, I'm serious. Serious. Angus, man. 1234 00:38:42,903 --> 00:38:44,405 Sometimes you gotta take a step back 1235 00:38:44,613 --> 00:38:45,698 to see the whole picture. 1236 00:38:46,907 --> 00:38:48,159 What do you mean by that, man? 1237 00:38:48,576 --> 00:38:49,368 Listen, man. 1238 00:38:50,536 --> 00:38:52,455 I've been through a lot of pain, Angus. 1239 00:38:52,747 --> 00:38:54,040 A lot of hardship. 1240 00:38:55,291 --> 00:38:56,542 You know, and the only way you grow 1241 00:38:56,625 --> 00:38:58,085 is when you go through a lot of pain. 1242 00:38:58,586 --> 00:39:00,588 Look at your boy, Jordan, man. 1243 00:39:00,671 --> 00:39:02,089 He got all these muscles. 1244 00:39:03,007 --> 00:39:04,675 But in order to get those muscles, 1245 00:39:04,759 --> 00:39:06,344 he had to go through pain to get 'em. 1246 00:39:06,886 --> 00:39:07,970 And so I'm the same, man. 1247 00:39:08,054 --> 00:39:09,180 I went through all that pain, 1248 00:39:09,263 --> 00:39:11,140 but I came out a better person. 1249 00:39:11,766 --> 00:39:13,184 In a weird, roundabout way, 1250 00:39:13,267 --> 00:39:16,645 I think the universe took my pain and put it through you. 1251 00:39:16,937 --> 00:39:19,231 That's why you're a better person and changed now, too. 1252 00:39:19,398 --> 00:39:19,998 Yeah. 1253 00:39:20,149 --> 00:39:20,607 You know what? 1254 00:39:20,649 --> 00:39:22,026 I couldn't put my finger on it. 1255 00:39:22,360 --> 00:39:23,903 I was like, "What is it?" 1256 00:39:23,986 --> 00:39:24,612 It's... yeah. 1257 00:39:25,780 --> 00:39:27,365 Yeah, you were gone for all these years, man. 1258 00:39:27,448 --> 00:39:28,048 And it's uh... 1259 00:39:30,242 --> 00:39:32,703 ...it's just a big hole in my heart. 1260 00:39:39,210 --> 00:39:40,461 Whoop, that's the food. 1261 00:39:41,629 --> 00:39:42,713 Let's finish this up later, man. 1262 00:39:43,047 --> 00:39:43,647 Cool, cool. 1263 00:39:44,340 --> 00:39:44,940 You know what? 1264 00:39:46,550 --> 00:39:47,350 I should check on Chris. 1265 00:39:47,426 --> 00:39:48,093 Could you get the food? 1266 00:39:48,135 --> 00:39:48,844 Because this is the food. 1267 00:39:48,886 --> 00:39:50,620 - They just hit me up. Yeah. - Yeah, sure. All right. 1268 00:39:50,679 --> 00:39:51,305 Oh, you know what? 1269 00:39:51,555 --> 00:39:52,723 Make sure you check the bag. 1270 00:39:53,015 --> 00:39:55,476 Make sure it's not full of napkins or a dead rat. 1271 00:39:55,559 --> 00:39:57,520 Wait, why would anybody do that? 1272 00:39:57,812 --> 00:39:59,021 Don't act like it can't happen, man. 1273 00:39:59,105 --> 00:40:00,648 There's some sick fucks out there! 1274 00:40:08,989 --> 00:40:09,740 Chris? 1275 00:40:10,116 --> 00:40:11,534 You're gonna beat me with that putter? 1276 00:40:11,992 --> 00:40:13,828 No, you got a bunch of trash in the house, man. 1277 00:40:13,994 --> 00:40:15,246 I saw this, I like this, man. 1278 00:40:15,329 --> 00:40:15,704 Can I have it? 1279 00:40:15,746 --> 00:40:17,123 You really fucked me up, man. 1280 00:40:17,206 --> 00:40:18,249 I think I have a plan 1281 00:40:18,332 --> 00:40:19,959 how to get Tim to sign that paperwork. 1282 00:40:20,584 --> 00:40:23,712 I feel like I'm in the perfect position to fuck him. 1283 00:40:24,046 --> 00:40:25,130 Great, go fuck your brother then. 1284 00:40:25,172 --> 00:40:26,090 Whoa, whoa. 1285 00:40:26,173 --> 00:40:27,049 Don't be like that. 1286 00:40:27,174 --> 00:40:27,883 Don't be like what? 1287 00:40:28,092 --> 00:40:29,677 Look at my fucking face, man. 1288 00:40:29,760 --> 00:40:30,927 Let's not make this about us, okay? 1289 00:40:30,970 --> 00:40:32,012 I appreciate your apology. 1290 00:40:32,304 --> 00:40:33,389 That's in the past now. 1291 00:40:33,472 --> 00:40:34,939 All right, let's focus on making this money. 1292 00:40:35,224 --> 00:40:37,226 Now, check this out, I got a plan, okay? 1293 00:40:37,476 --> 00:40:41,188 You casually bring up the development company with Tim, right? 1294 00:40:41,397 --> 00:40:45,651 And then he convinces me to sign the paperwork. 1295 00:40:46,360 --> 00:40:47,486 Reverse psychology. 1296 00:40:48,279 --> 00:40:49,155 Boom. 1297 00:40:49,780 --> 00:40:51,157 That's the dumbest plan I've ever heard. 1298 00:40:51,240 --> 00:40:52,700 Oh really, that's the dumbest shit? 1299 00:40:52,783 --> 00:40:54,910 Not making up a fake wife? 1300 00:41:00,166 --> 00:41:02,334 Man, that meal was worth every minute 1301 00:41:02,418 --> 00:41:04,670 of those five flights it took me to get back here. 1302 00:41:04,753 --> 00:41:05,254 Hell yeah. 1303 00:41:05,296 --> 00:41:07,256 I haven't eaten that well in 10 years. 1304 00:41:07,339 --> 00:41:08,306 I'm glad you enjoyed it, man. 1305 00:41:08,507 --> 00:41:09,467 Yeah, yeah, yeah. 1306 00:41:09,550 --> 00:41:11,510 Hey, what happened to Jordan? 1307 00:41:15,431 --> 00:41:16,031 Jordan? 1308 00:41:16,265 --> 00:41:17,892 Yeah, the guy who was projectile vomiting? 1309 00:41:24,565 --> 00:41:25,165 He's gone. 1310 00:41:25,524 --> 00:41:26,192 Wasn't feeling well. 1311 00:41:26,817 --> 00:41:27,526 He's gone now. 1312 00:41:28,110 --> 00:41:30,362 Oh, that sucks for him. 1313 00:41:31,071 --> 00:41:32,698 Especially after the tantrum he was throwing, 1314 00:41:33,115 --> 00:41:34,366 that guy seemed like he was gonna die 1315 00:41:34,450 --> 00:41:35,534 if he didn't get his Richard's. 1316 00:41:36,285 --> 00:41:36,994 Man, sucks to... -Ha ha ha ha 1317 00:41:37,036 --> 00:41:38,996 It sucks to... sucks for him. 1318 00:41:39,038 --> 00:41:39,638 Yeah. 1319 00:41:40,164 --> 00:41:40,956 Oh shit. 1320 00:41:41,040 --> 00:41:42,333 To Jordan leaving. 1321 00:41:42,750 --> 00:41:45,210 Yeah, to Jordan leaving, huh, right? 1322 00:41:45,252 --> 00:41:45,669 To Jordan! 1323 00:41:45,711 --> 00:41:46,311 To Jordan! 1324 00:41:46,378 --> 00:41:46,978 To Jordan. 1325 00:41:47,046 --> 00:41:47,646 To Jordan. 1326 00:41:54,970 --> 00:41:55,570 Hmm. 1327 00:41:55,930 --> 00:41:56,722 Ooh. 1328 00:41:58,724 --> 00:42:01,268 Um, so Tim, I got a question for you. 1329 00:42:01,602 --> 00:42:03,854 What are your thoughts on the development company? 1330 00:42:05,231 --> 00:42:06,148 What development company? 1331 00:42:06,482 --> 00:42:08,067 The development company. The guys that made 1332 00:42:08,150 --> 00:42:09,985 an insane offer on your dad's house. 1333 00:42:10,069 --> 00:42:11,153 Oh, come on, man. 1334 00:42:11,237 --> 00:42:13,072 We're enjoying a meal here, stop it. 1335 00:42:13,531 --> 00:42:15,157 Let's... come on, get some more German potatoes. 1336 00:42:15,533 --> 00:42:16,659 Spinach. Let's... stop. 1337 00:42:17,076 --> 00:42:17,826 Let's not do that. 1338 00:42:18,160 --> 00:42:19,203 No, no, no, I'm curious. 1339 00:42:19,286 --> 00:42:20,386 I don't know anything about this. 1340 00:42:21,705 --> 00:42:23,249 Tim, listen to me. 1341 00:42:23,624 --> 00:42:25,459 This development company is building 1342 00:42:25,543 --> 00:42:27,545 a massive skyscraper in your old neighborhood. 1343 00:42:27,920 --> 00:42:29,797 We're talking residential, commercial, 1344 00:42:30,089 --> 00:42:31,840 rock climbing gym, swimming pool. 1345 00:42:31,924 --> 00:42:34,718 They're scooping up every single house in the neighborhood. 1346 00:42:35,052 --> 00:42:35,970 They make Angus an offer. 1347 00:42:36,303 --> 00:42:36,903 He says no. 1348 00:42:37,221 --> 00:42:38,347 They make Angus another offer. 1349 00:42:38,430 --> 00:42:39,030 He says no. 1350 00:42:39,098 --> 00:42:40,224 They keep making Angus offers. 1351 00:42:40,599 --> 00:42:43,602 He keeps saying no to every fucking offer, this guy. 1352 00:42:43,936 --> 00:42:45,521 It is the last fucking house. 1353 00:42:45,604 --> 00:42:46,564 It's all they need. 1354 00:42:46,939 --> 00:42:47,648 They're desperate. 1355 00:42:48,232 --> 00:42:50,484 They just came back with their final offer. 1356 00:42:50,568 --> 00:42:53,654 An offer so big, you'd have to be insane to say no to it. 1357 00:42:54,238 --> 00:42:54,905 Angus, is this true? 1358 00:42:55,739 --> 00:42:56,339 Hey, man. 1359 00:42:57,283 --> 00:42:58,409 I'm black Jesus. 1360 00:42:59,285 --> 00:43:00,411 100% facts, bro. 1361 00:43:01,996 --> 00:43:04,206 This is a fucking life-changing amount of money. 1362 00:43:05,583 --> 00:43:06,625 Chris, I'm broke as hell. 1363 00:43:07,042 --> 00:43:09,295 Any amount of money is a life-changing amount for me, bro. 1364 00:43:09,587 --> 00:43:10,421 Exactly, man. 1365 00:43:10,504 --> 00:43:11,839 You gotta talk some sense into him. 1366 00:43:12,089 --> 00:43:12,689 Wow. 1367 00:43:14,258 --> 00:43:16,510 Yeah, well, Angus... 1368 00:43:18,262 --> 00:43:19,847 Man, fuck those guys, man. 1369 00:43:19,930 --> 00:43:21,307 You did the right thing. 1370 00:43:21,390 --> 00:43:22,641 I'm glad you did it, bro. 1371 00:43:22,725 --> 00:43:25,436 The only thing we have left of dad is that house 1372 00:43:25,894 --> 00:43:26,770 and those memories. 1373 00:43:27,396 --> 00:43:28,480 I'm glad you turned them down. 1374 00:43:28,564 --> 00:43:29,106 Fuck 'em. 1375 00:43:29,148 --> 00:43:29,982 Yeah, fuck 'em! 1376 00:43:30,232 --> 00:43:31,442 Motherfuckers! 1377 00:43:31,525 --> 00:43:32,125 Fuck 'em? 1378 00:43:32,735 --> 00:43:33,652 Tim, you're broke. 1379 00:43:34,862 --> 00:43:36,155 Chris, there's some things in life 1380 00:43:36,238 --> 00:43:37,406 a little more important than money. 1381 00:43:38,449 --> 00:43:39,283 Angus, gets that. 1382 00:43:39,366 --> 00:43:41,160 You're right, Angus gets that, Chris. 1383 00:43:41,577 --> 00:43:42,703 You're being a pussy! 1384 00:43:43,370 --> 00:43:44,455 Fuck 'em! Right?! 1385 00:43:45,039 --> 00:43:45,914 Oh, man. 1386 00:43:46,457 --> 00:43:47,666 You know, that's why I didn't do it. 1387 00:43:47,750 --> 00:43:49,001 That's why I didn't do it, man. 1388 00:43:49,585 --> 00:43:50,185 But! 1389 00:43:51,086 --> 00:43:52,254 We can still do it, though. 1390 00:43:52,338 --> 00:43:53,589 It's... the offer's on the table. 1391 00:43:53,672 --> 00:43:54,632 Just throw that out there. 1392 00:43:54,715 --> 00:43:56,133 No, no, I stand by what you did. 1393 00:43:56,216 --> 00:43:57,134 You're right, stand by me. 1394 00:43:57,301 --> 00:43:57,901 Fuck 'em! 1395 00:43:59,678 --> 00:44:00,278 I don't know, man. 1396 00:44:00,429 --> 00:44:02,229 I'm just saying, I didn't know you were gonna be broke 1397 00:44:03,140 --> 00:44:04,141 when I made my decision, 1398 00:44:04,224 --> 00:44:06,018 but this is a life-changing amount of money, man. 1399 00:44:06,310 --> 00:44:07,728 No, we're on the same page here, bro. 1400 00:44:08,103 --> 00:44:09,647 There's so many memories in that house. 1401 00:44:09,980 --> 00:44:11,315 My journey started there. 1402 00:44:11,398 --> 00:44:12,316 It's come full circle. 1403 00:44:12,733 --> 00:44:14,151 Yeah, full circle, man. 1404 00:44:14,401 --> 00:44:15,001 Full circle. 1405 00:44:15,694 --> 00:44:17,571 But the house, man, the house is, 1406 00:44:18,656 --> 00:44:19,740 I'm gonna be real with you. 1407 00:44:19,823 --> 00:44:21,367 It's in bad shape, bro. 1408 00:44:22,076 --> 00:44:22,785 That's perfect. 1409 00:44:23,035 --> 00:44:23,493 What? 1410 00:44:23,535 --> 00:44:25,913 Listen, I just got back here from Thailand. 1411 00:44:25,996 --> 00:44:26,955 I got nothing to do. 1412 00:44:27,498 --> 00:44:28,791 I can move in with you, 1413 00:44:28,999 --> 00:44:30,918 and we can fix the house up together. 1414 00:44:31,543 --> 00:44:32,294 What do you say? 1415 00:44:32,920 --> 00:44:33,921 Together. 1416 00:44:34,171 --> 00:44:35,089 Yeah! 1417 00:44:35,756 --> 00:44:36,356 Yes. 1418 00:44:36,965 --> 00:44:37,675 Together. 1419 00:44:38,258 --> 00:44:39,218 Together. 1420 00:44:39,927 --> 00:44:40,594 ...move in with you. 1421 00:44:40,761 --> 00:44:42,012 We're gonna be roommates, Chris. 1422 00:44:42,262 --> 00:44:42,862 Ha ha! 1423 00:44:43,639 --> 00:44:44,264 Together. 1424 00:44:44,306 --> 00:44:44,906 Yeah. 1425 00:44:45,265 --> 00:44:46,725 Oh, oh, oh, it's just... 1426 00:44:48,268 --> 00:44:48,936 Oh, man. 1427 00:44:49,770 --> 00:44:50,688 Jesus, I dropped this. 1428 00:44:50,813 --> 00:44:51,413 Ah! 1429 00:44:51,897 --> 00:44:53,232 Mm, damn it! 1430 00:44:53,941 --> 00:44:54,733 Holy shit. 1431 00:44:55,275 --> 00:44:57,736 Holy shit, that was the craziest thing I've ever seen, man. 1432 00:44:57,820 --> 00:44:59,488 Your fucking hand, your fucking hand! 1433 00:44:59,571 --> 00:45:00,239 Oh my God. 1434 00:45:00,739 --> 00:45:02,039 Oh, you're gonna bleed everywhere, man. 1435 00:45:02,116 --> 00:45:02,883 You're gonna bleed out. 1436 00:45:02,950 --> 00:45:03,651 Dude, I got bandages. 1437 00:45:03,867 --> 00:45:04,702 I got bandages, man. 1438 00:45:04,785 --> 00:45:05,661 Let me see it, let me see it, let me see it, 1439 00:45:05,703 --> 00:45:06,286 let me see it, let me see it. 1440 00:45:06,328 --> 00:45:06,928 I'm fine. 1441 00:45:07,037 --> 00:45:07,454 What? 1442 00:45:07,496 --> 00:45:07,871 I'm fine. 1443 00:45:07,913 --> 00:45:08,914 Give me your fucking hand, I got a bandage. 1444 00:45:08,956 --> 00:45:10,958 Look, I'm fine! It's fine. 1445 00:45:11,291 --> 00:45:12,668 I lied, I faked it! 1446 00:45:13,043 --> 00:45:14,002 You think I'm a moron? 1447 00:45:14,086 --> 00:45:15,337 You think I'm actually cutting my hand? 1448 00:45:15,379 --> 00:45:16,588 We had to get the fuck out of there! 1449 00:45:16,672 --> 00:45:17,373 Give me the bandages. 1450 00:45:17,548 --> 00:45:18,882 You don't have to live with that lunatic. 1451 00:45:18,924 --> 00:45:21,009 Now I have to fix that busted-ass house with him. 1452 00:45:21,301 --> 00:45:22,678 You got like arteries and shit in your hand. 1453 00:45:22,720 --> 00:45:23,320 You could've died. 1454 00:45:23,387 --> 00:45:24,304 I faked it. 1455 00:45:24,596 --> 00:45:25,196 Memories. 1456 00:45:25,472 --> 00:45:27,641 Memories. Of what? Me fucking his wife? 1457 00:45:28,600 --> 00:45:29,977 It's a fucking shit show right now. 1458 00:45:30,060 --> 00:45:30,769 It's a shit show! 1459 00:45:31,603 --> 00:45:32,813 It's a bad idea, but... 1460 00:45:33,397 --> 00:45:34,231 You can kill him? 1461 00:45:34,314 --> 00:45:34,914 What? 1462 00:45:35,107 --> 00:45:35,941 What the fuck are you talking about? 1463 00:45:35,983 --> 00:45:37,275 I don't know, man, I'm not killing him. 1464 00:45:37,317 --> 00:45:39,278 I wouldn't kill anybody, that's stupid. 1465 00:45:42,114 --> 00:45:45,451 But, I mean, we could hire somebody. 1466 00:45:45,826 --> 00:45:48,412 Do we know somebody that kills people? 1467 00:45:48,704 --> 00:45:50,247 Do I know somebody that kills people? 1468 00:45:50,330 --> 00:45:51,064 Who do you think I am? 1469 00:45:51,123 --> 00:45:52,090 You don't know any assassins? 1470 00:45:52,374 --> 00:45:53,250 No, I don't... -How do you not... 1471 00:45:53,292 --> 00:45:54,693 How do you not know any fucking assassins? 1472 00:45:54,752 --> 00:45:56,086 I don't know any fucking assassins, man. 1473 00:45:56,170 --> 00:45:57,337 I don't even know a fucking notary 1474 00:45:57,421 --> 00:45:58,464 that's down to play ball. 1475 00:46:01,008 --> 00:46:02,259 Maybe they don't have to play ball. 1476 00:46:03,051 --> 00:46:04,511 All we need is Tim's ID, right? 1477 00:46:04,887 --> 00:46:07,264 We get Tim's ID. We get somebody that looks like Tim. 1478 00:46:07,890 --> 00:46:09,224 The notary has no clue. 1479 00:46:09,725 --> 00:46:11,185 They just think it's a cooperative person 1480 00:46:11,268 --> 00:46:11,868 signing paperwork. 1481 00:46:12,227 --> 00:46:13,461 You got your grandma's friend, right? 1482 00:46:13,520 --> 00:46:14,120 The notary. 1483 00:46:14,188 --> 00:46:14,788 Mrs. Monroe. 1484 00:46:15,230 --> 00:46:16,356 Boom, she can notarize it, 1485 00:46:16,440 --> 00:46:17,566 and you know who looks like Tim? 1486 00:46:18,233 --> 00:46:19,193 Reggie fucking Rogers. 1487 00:46:19,693 --> 00:46:20,193 Yes! 1488 00:46:20,235 --> 00:46:20,861 Reggie fucking Rogers. 1489 00:46:20,903 --> 00:46:21,737 Reggie fucking Rogers. 1490 00:46:21,820 --> 00:46:23,030 That guy looks just like Tim. 1491 00:46:23,113 --> 00:46:24,197 You think we can get him here tonight? 1492 00:46:24,239 --> 00:46:25,032 I'll try my best. 1493 00:46:25,491 --> 00:46:26,533 But what are we gonna do about Tim? 1494 00:46:26,575 --> 00:46:28,327 We gotta knock him out, again. 1495 00:46:29,244 --> 00:46:31,144 But this time, I don't want him waking up until tomorrow. 1496 00:46:31,330 --> 00:46:31,930 Mm-hmm. 1497 00:46:33,373 --> 00:46:34,273 You got any sleeping pills? 1498 00:46:34,541 --> 00:46:35,141 No. 1499 00:46:35,584 --> 00:46:36,184 Damnit. 1500 00:46:36,502 --> 00:46:38,003 But Jordan's got so much shit in his bag, 1501 00:46:38,086 --> 00:46:39,020 I'm sure he's got something. 1502 00:46:44,802 --> 00:46:45,402 Ooh! 1503 00:46:47,596 --> 00:46:49,473 Ooh, that looks the part. 1504 00:46:49,723 --> 00:46:52,309 Sleepy little bear, sleepy little bear. 1505 00:46:52,392 --> 00:46:53,268 Bear Creatinine. 1506 00:46:54,353 --> 00:46:55,145 This'll do the job. 1507 00:46:56,230 --> 00:46:56,939 Give me that. 1508 00:46:57,564 --> 00:46:58,232 Tequila! 1509 00:46:58,482 --> 00:46:59,149 Oh yes. 1510 00:46:59,441 --> 00:47:00,041 Tequila! 1511 00:47:00,192 --> 00:47:01,026 Tequila! 1512 00:47:01,276 --> 00:47:03,695 - Yo, this is a great fucking idea, man! - Tequila! Yes. 1513 00:47:06,532 --> 00:47:08,075 Man, this meal was amazing. 1514 00:47:09,034 --> 00:47:11,995 If Jordan weren't such a jerk, I'd feel bad for him. 1515 00:47:12,412 --> 00:47:13,012 Do you know? 1516 00:47:14,414 --> 00:47:15,165 Yeah, man. 1517 00:47:15,207 --> 00:47:15,874 To Jordan! 1518 00:47:16,333 --> 00:47:16,933 Yes, yes. 1519 00:47:17,501 --> 00:47:18,418 To Jordan. -To Jordan. 1520 00:47:18,669 --> 00:47:19,628 Yes, to Jordan. 1521 00:47:23,882 --> 00:47:24,550 To Jordan! 1522 00:47:24,842 --> 00:47:26,093 Oh, to Jordan again. 1523 00:47:26,176 --> 00:47:26,718 One more time. 1524 00:47:26,760 --> 00:47:27,636 We going hard for Jordan! 1525 00:47:28,136 --> 00:47:28,762 Yeah! 1526 00:47:31,849 --> 00:47:32,449 Mm. 1527 00:47:35,310 --> 00:47:36,103 One more again! 1528 00:47:36,186 --> 00:47:36,812 To Jordan. 1529 00:47:37,354 --> 00:47:38,021 Okay, okay. 1530 00:47:38,480 --> 00:47:39,614 Hold on, you can get some of that. 1531 00:47:39,773 --> 00:47:42,276 Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah. 1532 00:47:42,860 --> 00:47:43,460 Mm, man. 1533 00:47:43,944 --> 00:47:44,570 Woo! 1534 00:47:45,529 --> 00:47:46,280 To Jordan! 1535 00:47:46,363 --> 00:47:47,155 To Jordan again. 1536 00:47:47,239 --> 00:47:47,781 To Jordan again. 1537 00:47:47,823 --> 00:47:48,448 Let me get you some of that. 1538 00:47:48,490 --> 00:47:49,090 Yeah, yeah. 1539 00:47:49,241 --> 00:47:49,908 Heh heh heh. 1540 00:47:50,325 --> 00:47:50,925 All right. 1541 00:47:50,993 --> 00:47:51,618 Oh, shoot. 1542 00:47:51,702 --> 00:47:52,327 Yeah. 1543 00:47:52,494 --> 00:47:53,094 Hey, hey. 1544 00:47:53,287 --> 00:47:58,542 To that wild, cocaine sniffing, supplement selling motherfucker! 1545 00:47:58,625 --> 00:47:59,209 Ha ha! 1546 00:47:59,251 --> 00:48:01,253 God rest his soul, man! 1547 00:48:01,336 --> 00:48:02,170 Wait, wait, what? 1548 00:48:03,171 --> 00:48:03,797 Oh, nothing. 1549 00:48:04,131 --> 00:48:04,756 To Jordan! 1550 00:48:04,840 --> 00:48:05,440 To Jordan. 1551 00:48:05,591 --> 00:48:06,216 Ah! 1552 00:48:08,510 --> 00:48:09,110 Woo! 1553 00:48:10,095 --> 00:48:11,305 Daddy's home, bro. 1554 00:48:12,264 --> 00:48:12,848 Oh, man. 1555 00:48:12,890 --> 00:48:15,350 Look, I can't believe we gonna be roommates again. 1556 00:48:15,934 --> 00:48:16,727 Yeah, man. 1557 00:48:18,604 --> 00:48:19,479 To roommates! 1558 00:48:19,563 --> 00:48:20,480 To roommates! 1559 00:48:20,564 --> 00:48:22,983 To roommates! -To roommates! 1560 00:48:23,692 --> 00:48:24,484 Yeah! 1561 00:48:25,027 --> 00:48:26,445 Yeah! -Yeah! 1562 00:48:27,070 --> 00:48:27,670 Mm. 1563 00:48:28,488 --> 00:48:29,088 Mm. 1564 00:48:29,239 --> 00:48:30,490 Woo, that was strong. 1565 00:48:30,574 --> 00:48:31,533 Oh, man. 1566 00:48:32,451 --> 00:48:33,660 Yeah, you know what, bro? 1567 00:48:34,244 --> 00:48:36,580 It's gonna be good hanging out with you again, man. 1568 00:48:37,080 --> 00:48:37,831 I missed you. 1569 00:48:39,082 --> 00:48:40,250 You're a good guy, man. 1570 00:48:41,543 --> 00:48:42,143 Thanks, man. 1571 00:48:43,086 --> 00:48:43,879 You're a good guy. 1572 00:48:45,547 --> 00:48:46,173 To good guys. 1573 00:48:46,256 --> 00:48:47,174 To good guys. 1574 00:48:47,257 --> 00:48:48,550 To good... 1575 00:48:48,634 --> 00:48:49,234 To good... 1576 00:48:49,343 --> 00:48:49,968 ...guys. 1577 00:48:50,052 --> 00:48:51,344 Good guys. 1578 00:48:55,223 --> 00:48:55,823 Hey, yo, Chris! 1579 00:48:56,725 --> 00:48:57,392 We're a go! 1580 00:49:00,437 --> 00:49:01,939 Ugh, my back! 1581 00:49:02,022 --> 00:49:04,483 Man, your brother weighs a fucking ton. 1582 00:49:05,734 --> 00:49:09,196 That is the last time I am bringing him up those stairs. 1583 00:49:09,947 --> 00:49:11,531 Yeah, but look how peaceful he looks, man. 1584 00:49:12,032 --> 00:49:13,158 This stuff is the shit. 1585 00:49:14,493 --> 00:49:15,911 You think I gave him too much? 1586 00:49:16,203 --> 00:49:17,746 Do I think you gave him too much? 1587 00:49:17,829 --> 00:49:18,747 Probably, man. 1588 00:49:20,999 --> 00:49:22,834 Exceeding the daily dose while not fatal 1589 00:49:22,918 --> 00:49:24,962 may result in a persistent vegetative state. 1590 00:49:26,129 --> 00:49:26,630 Great! 1591 00:49:26,672 --> 00:49:27,088 Oh. 1592 00:49:27,130 --> 00:49:27,730 Not fatal! 1593 00:49:27,798 --> 00:49:29,925 - Ha! Not fatal at all. - Oh, man! Dude, I'm not even kidding. 1594 00:49:30,008 --> 00:49:31,218 I was fucking worried, man. 1595 00:49:32,344 --> 00:49:32,944 Dude, I was... 1596 00:49:33,971 --> 00:49:34,930 Reggie fucking Rogers. 1597 00:49:35,389 --> 00:49:35,989 Yes! 1598 00:49:36,431 --> 00:49:37,031 Angus. 1599 00:49:38,558 --> 00:49:39,643 ♪ Reggie fucking Rogers! ♪ 1600 00:49:41,103 --> 00:49:42,854 Reggie fucking Rogers! 1601 00:49:43,105 --> 00:49:43,897 Yes! 1602 00:49:45,232 --> 00:49:46,817 ♪ Reggie fucking Rogers. ♪ 1603 00:49:47,526 --> 00:49:49,945 ♪ Reggie fucking Rog... ♪ 1604 00:49:51,446 --> 00:49:52,046 Who are you? 1605 00:49:52,531 --> 00:49:53,198 I'm Jeff. 1606 00:49:53,573 --> 00:49:54,574 Who the fuck are you? 1607 00:49:54,700 --> 00:49:55,325 Jeff, my man. 1608 00:49:55,534 --> 00:49:56,368 Chris, what's good, baby? 1609 00:49:56,410 --> 00:49:57,610 How are you doing? -What'chu doing? 1610 00:49:57,744 --> 00:49:58,829 Slow motion, man. 1611 00:49:58,912 --> 00:49:59,955 Yeah, how's your week going? 1612 00:50:00,455 --> 00:50:01,999 Same old, same old. 1613 00:50:02,082 --> 00:50:03,583 If I call it, I'll spoil it, baby. 1614 00:50:03,667 --> 00:50:04,125 How you living? 1615 00:50:04,167 --> 00:50:05,877 Oh, dude, I'm... you know... living the dream. 1616 00:50:06,128 --> 00:50:07,963 I really appreciate you coming on such short notice. 1617 00:50:08,046 --> 00:50:09,631 You say jump, I say how high. 1618 00:50:09,715 --> 00:50:10,632 You know how we do. 1619 00:50:10,716 --> 00:50:11,842 Yo, my man. 1620 00:50:11,925 --> 00:50:12,659 That's for sure, baby. 1621 00:50:12,759 --> 00:50:13,259 Fuck, I missed you. 1622 00:50:13,301 --> 00:50:14,136 Yo, come on in, man. 1623 00:50:14,386 --> 00:50:14,986 That's for sure. 1624 00:50:15,053 --> 00:50:15,953 Make yourself at home, man. 1625 00:50:16,513 --> 00:50:17,431 Yo, can I get you anything? 1626 00:50:17,556 --> 00:50:18,765 Water, seltzer? 1627 00:50:18,849 --> 00:50:19,975 Hey, hey, whoa, whoa, whoa, whoa, Jeff. 1628 00:50:20,017 --> 00:50:20,784 We'll just be a minute. 1629 00:50:20,851 --> 00:50:21,977 Just a minute, all right? 1630 00:50:22,269 --> 00:50:23,145 Just give us a minute. 1631 00:50:24,521 --> 00:50:26,273 What the fuck are you doing? 1632 00:50:26,648 --> 00:50:28,233 What happened to Reggie fucking Rogers? 1633 00:50:28,775 --> 00:50:29,609 Reggie fucking Rogers? 1634 00:50:30,068 --> 00:50:30,944 Yeah, what happened? 1635 00:50:31,194 --> 00:50:33,864 First of all, I haven't spoken to Reggie Rogers 1636 00:50:34,197 --> 00:50:36,241 in like 15 years, and guess what? 1637 00:50:36,324 --> 00:50:36,741 What? 1638 00:50:36,783 --> 00:50:38,326 He's fucking dead, man. 1639 00:50:38,702 --> 00:50:39,494 No. 1640 00:50:39,578 --> 00:50:40,704 Six feet under, man. 1641 00:50:40,787 --> 00:50:42,122 And I had to fucking talk to his mom 1642 00:50:42,205 --> 00:50:44,291 for over an hour reminiscing about the past we never had. 1643 00:50:44,499 --> 00:50:45,834 Do you know how fucking awkward that is? 1644 00:50:45,917 --> 00:50:47,002 She was bawling her eyes out. 1645 00:50:47,210 --> 00:50:47,919 I was crying. 1646 00:50:48,378 --> 00:50:50,213 It was a beautiful story about all this shit, 1647 00:50:50,297 --> 00:50:50,964 but it doesn't matter, man. 1648 00:50:51,006 --> 00:50:51,715 It was really upsetting. 1649 00:50:51,757 --> 00:50:53,257 I'm really upset, and I'm not in a good mood. 1650 00:50:54,468 --> 00:50:55,886 Reggie fucking Rogers is dead? 1651 00:50:56,511 --> 00:50:57,512 Well, who the fuck is he? 1652 00:50:57,596 --> 00:50:59,181 It's Jeff. He works for my bookie. 1653 00:50:59,264 --> 00:51:00,807 He's one of the guys that collects for him every month. 1654 00:51:00,849 --> 00:51:01,850 Whoa, whoa, wait a minute. 1655 00:51:02,225 --> 00:51:03,477 You mean to tell me you're friends 1656 00:51:03,727 --> 00:51:05,103 with your bookie's henchman? 1657 00:51:05,353 --> 00:51:06,563 Well, first I became his friend 1658 00:51:06,646 --> 00:51:07,613 so he wouldn't break my legs. 1659 00:51:07,731 --> 00:51:08,815 But then as I got to know him, 1660 00:51:08,899 --> 00:51:10,150 he's a really awesome dude. 1661 00:51:10,233 --> 00:51:12,000 We hang out, we go to the movies, we go to the diner, 1662 00:51:12,152 --> 00:51:14,738 and the best part is I haven't had to pay his boss in years. 1663 00:51:16,031 --> 00:51:17,741 You get mani-pedis with this guy? 1664 00:51:17,824 --> 00:51:18,950 What the fuck are you talking about? 1665 00:51:18,992 --> 00:51:20,077 You suck his dick or something? 1666 00:51:20,702 --> 00:51:22,204 No, no, I don't fucking suck his dick. 1667 00:51:22,287 --> 00:51:23,538 Okay, not that guy. 1668 00:51:23,622 --> 00:51:24,789 Well, you always gotta go there, man? 1669 00:51:24,831 --> 00:51:25,582 You fucking sick fuck. 1670 00:51:25,665 --> 00:51:26,708 You go out on dates with the guy. 1671 00:51:26,750 --> 00:51:28,877 Well, honestly, honestly he's a better friend than you. 1672 00:51:28,960 --> 00:51:30,921 What's the point in having Tim's ID 1673 00:51:31,713 --> 00:51:33,340 if he doesn't even look like Tim? 1674 00:51:33,423 --> 00:51:34,299 He's what I had. 1675 00:51:34,716 --> 00:51:36,510 You told me to do my best. 1676 00:51:37,094 --> 00:51:38,053 Jeff's my best. 1677 00:51:38,637 --> 00:51:39,471 Your best stinks. 1678 00:51:39,971 --> 00:51:41,306 Nah, I think they look close enough. 1679 00:51:41,723 --> 00:51:42,933 He looks nothing like Tim, bro. 1680 00:51:43,016 --> 00:51:44,601 Mrs. Monroe's like a thousand years old. 1681 00:51:44,935 --> 00:51:46,728 Nobody... she's not gonna fucking notice, man. 1682 00:51:47,145 --> 00:51:48,688 Hey, yo, Jeff, my man. 1683 00:51:48,772 --> 00:51:49,397 What's good, yo? 1684 00:51:49,481 --> 00:51:50,148 How are you doing? 1685 00:51:50,690 --> 00:51:51,691 This is my boy Angus. 1686 00:51:52,109 --> 00:51:52,942 Angus, -What's going on, Jeff? 1687 00:51:52,984 --> 00:51:53,401 Jeff 1688 00:51:53,443 --> 00:51:54,844 Jeff, Angus. -Good man, good to meet you. 1689 00:51:55,112 --> 00:51:56,821 Well, Jeff, I don't know if Chris has filled you in, 1690 00:51:56,863 --> 00:51:59,574 but we need to know that you're down 1691 00:51:59,658 --> 00:52:00,742 for what's going down tonight. 1692 00:52:01,701 --> 00:52:03,203 Nah, he ain't told me shit. 1693 00:52:03,411 --> 00:52:04,204 Lay it on me, bro. 1694 00:52:04,412 --> 00:52:05,831 I need you to pretend to be my brother, 1695 00:52:06,248 --> 00:52:07,833 sign these papers in front of a notary. 1696 00:52:08,583 --> 00:52:09,284 So what's the papers? 1697 00:52:09,668 --> 00:52:11,044 I'm selling my dead dad's house. 1698 00:52:11,628 --> 00:52:13,588 My brother needs to be on board. 1699 00:52:13,672 --> 00:52:14,297 He is not. 1700 00:52:14,673 --> 00:52:15,841 That's where you come in. 1701 00:52:16,341 --> 00:52:17,384 We drugged him earlier. 1702 00:52:17,467 --> 00:52:18,552 He's unconscious upstairs. 1703 00:52:18,635 --> 00:52:20,971 We need somebody to pretend to be him if you're down. 1704 00:52:21,304 --> 00:52:22,597 Are y'all serious right now? 1705 00:52:26,309 --> 00:52:27,894 You know this is fucked up, right? 1706 00:52:29,312 --> 00:52:31,398 And like, illegal as a motherfucker too. 1707 00:52:36,778 --> 00:52:38,196 You bet your ass I'm down. 1708 00:52:38,572 --> 00:52:40,282 We doing a motherfucking con job. 1709 00:52:40,532 --> 00:52:42,242 Fucking con! -Oh yeah, let's go, man. 1710 00:52:42,325 --> 00:52:42,909 That's what's up! 1711 00:52:42,951 --> 00:52:43,551 My man. Yo, yeah! 1712 00:52:43,994 --> 00:52:45,328 Did I tell you I played a tree 1713 00:52:45,412 --> 00:52:47,080 in the fifth grade "Wizard of Oz" yo? 1714 00:52:47,164 --> 00:52:48,999 I didn't leave the stage the whole motherfucking time. 1715 00:52:49,249 --> 00:52:51,001 Got a standing ovation and all that shit. 1716 00:52:51,626 --> 00:52:53,211 I been meaning to get back in the game. 1717 00:52:53,461 --> 00:52:54,045 Check this out. 1718 00:52:54,087 --> 00:52:55,130 I'm gonna audition for y'all. 1719 00:52:57,632 --> 00:53:00,510 To be or not to be? 1720 00:53:02,095 --> 00:53:04,598 That is the question, B. 1721 00:53:05,557 --> 00:53:07,100 That was so great. -Hell yeah, man. 1722 00:53:07,225 --> 00:53:08,894 Yo, dude, that was fucking great, man. 1723 00:53:08,977 --> 00:53:09,728 Yo, rock on. 1724 00:53:10,228 --> 00:53:11,062 Glad you're on board. 1725 00:53:11,271 --> 00:53:12,939 I do what I can do when I can do it. 1726 00:53:23,575 --> 00:53:26,953 Christopher, what a pleasant surprise! 1727 00:53:27,621 --> 00:53:28,705 How are you? 1728 00:53:29,039 --> 00:53:30,999 Mrs. Monroe, hi, hi, hi. 1729 00:53:31,166 --> 00:53:33,460 Any chance are you free tonight to notarize something? 1730 00:53:33,752 --> 00:53:35,670 My friend's brother Tim is in from Thailand. 1731 00:53:35,754 --> 00:53:36,671 Thailand? 1732 00:53:37,005 --> 00:53:40,926 Oh, ho, ho! I went there with my Stephen. 1733 00:53:41,343 --> 00:53:43,345 Oh, it was wonderful. 1734 00:53:44,012 --> 00:53:45,472 So nice, so nice. 1735 00:53:46,556 --> 00:53:48,808 So yeah, Tim's only here for tonight. 1736 00:53:49,142 --> 00:53:50,810 Any chance we can do this tonight? 1737 00:53:51,311 --> 00:53:53,188 Oh, Christopher, say no more. 1738 00:53:54,147 --> 00:53:56,149 It would be my pleasure. 1739 00:53:56,233 --> 00:53:57,901 If you want, we can come to you. 1740 00:53:57,984 --> 00:53:59,194 Oh, no, no, no. 1741 00:54:00,153 --> 00:54:03,031 It is definitely my pleasure. 1742 00:54:03,323 --> 00:54:06,201 Would it be all right if I come by in about 30 minutes? 1743 00:54:06,743 --> 00:54:08,620 Absolutely, you are a lifesaver. 1744 00:54:08,954 --> 00:54:10,080 See you in a jiffy. 1745 00:54:11,289 --> 00:54:12,791 Hell yeah, she's in. 1746 00:54:13,208 --> 00:54:14,084 Oh, that's great. 1747 00:54:14,292 --> 00:54:16,920 First things first, Tim has a full head of hair. 1748 00:54:17,003 --> 00:54:17,603 You have none. 1749 00:54:18,004 --> 00:54:19,673 Well, I'm not growing no hair tonight. 1750 00:54:19,756 --> 00:54:20,590 I got the thing. 1751 00:54:21,091 --> 00:54:23,260 I got a box full of costumes and wigs. 1752 00:54:24,052 --> 00:54:24,636 All right. 1753 00:54:24,678 --> 00:54:26,137 Fucking storage units, baby. 1754 00:54:26,471 --> 00:54:28,890 I'm telling you, man, comes in handy all the time. 1755 00:54:31,726 --> 00:54:33,561 ♪ It's the king in town ♪ 1756 00:54:34,980 --> 00:54:36,106 You think he looks like Tim? 1757 00:54:36,982 --> 00:54:38,066 He looks better than Tim. 1758 00:54:38,483 --> 00:54:39,442 It's fucking cool, man. 1759 00:54:40,151 --> 00:54:42,570 I could wear this shit out, pick up chicks. 1760 00:54:42,988 --> 00:54:45,323 It's like Little Richard in the 40's or something. 1761 00:54:45,824 --> 00:54:46,424 I don't know. 1762 00:54:47,075 --> 00:54:47,784 I'm telling you. 1763 00:54:47,867 --> 00:54:49,411 Tim had like the Frederick Douglass. 1764 00:54:49,911 --> 00:54:51,288 I'm telling you, man, it looks great. 1765 00:54:51,538 --> 00:54:53,081 Mrs. Monroe's gonna see a man with hair. 1766 00:54:53,164 --> 00:54:54,749 She's gonna look at a license with a man with hair. 1767 00:54:54,791 --> 00:54:55,391 It's fine. 1768 00:54:55,458 --> 00:54:56,960 I mean, I got a clown wig. 1769 00:54:57,294 --> 00:54:58,545 You wanna put a clown wig on him? 1770 00:54:58,628 --> 00:54:59,337 No, I mean, this one... 1771 00:54:59,379 --> 00:55:00,246 You wanna see the rainbow? 1772 00:55:00,463 --> 00:55:02,716 No, I mean, but she's a white woman. 1773 00:55:02,799 --> 00:55:03,883 She's not gonna say... 1774 00:55:03,967 --> 00:55:05,267 "Oh, this black guy isn't like the..." 1775 00:55:06,970 --> 00:55:09,139 I don't know what to say to that, but... 1776 00:55:09,556 --> 00:55:09,973 You can't. 1777 00:55:10,015 --> 00:55:10,556 It looks great. 1778 00:55:10,598 --> 00:55:11,099 You're not supposed to. 1779 00:55:11,141 --> 00:55:11,766 It looks great. 1780 00:55:11,850 --> 00:55:12,934 I think this shit looks good. 1781 00:55:13,018 --> 00:55:14,019 It looks good, man. 1782 00:55:14,102 --> 00:55:14,644 It looks good. 1783 00:55:14,686 --> 00:55:15,520 All right. 1784 00:55:15,603 --> 00:55:16,854 All right, I'm gonna go clean the house, 1785 00:55:16,896 --> 00:55:17,981 get ready for Mrs. Monroe. 1786 00:55:18,231 --> 00:55:19,732 Why would you clean up this shit hole right now? 1787 00:55:19,774 --> 00:55:21,109 I'm gonna make the kitchen nice. 1788 00:55:21,651 --> 00:55:22,618 The kitchen? -For our guest. 1789 00:55:23,194 --> 00:55:24,404 My house is not a mess. 1790 00:55:24,487 --> 00:55:25,947 It is a lucrative venture. 1791 00:55:26,031 --> 00:55:27,324 I sell all this shit. -This? 1792 00:55:27,449 --> 00:55:29,242 Everything comes in, it goes out. 1793 00:55:29,326 --> 00:55:30,410 It goes in, it goes out. 1794 00:55:30,493 --> 00:55:31,494 I don't have many times I gotta tell you. 1795 00:55:31,536 --> 00:55:32,136 It's not a mess. 1796 00:55:32,245 --> 00:55:32,912 I'm cleaning it up. 1797 00:55:33,496 --> 00:55:34,080 Just... 1798 00:55:34,122 --> 00:55:36,207 Looks like a lot of shit came in and didn't leave. 1799 00:55:36,499 --> 00:55:37,750 All right, you have a little bit of time 1800 00:55:37,792 --> 00:55:38,585 before she gets here. 1801 00:55:39,002 --> 00:55:40,253 You're gonna be great, Tim. 1802 00:55:41,921 --> 00:55:42,881 My name's Jeff, dog. 1803 00:55:43,423 --> 00:55:45,216 No, your name is Tim. 1804 00:55:45,884 --> 00:55:48,178 No, my name is Jeff, dog. 1805 00:55:48,762 --> 00:55:50,889 No, you stupid fuck. 1806 00:55:51,348 --> 00:55:52,766 Your name is Tim. 1807 00:55:53,183 --> 00:55:56,186 You're pretending to be Tim. Not Jeff. Tim. 1808 00:55:56,644 --> 00:55:57,562 I'm not stupid. 1809 00:55:57,771 --> 00:55:59,439 Well, if you can't get this concept, 1810 00:56:00,273 --> 00:56:01,358 you're a stupid fuck, 1811 00:56:01,733 --> 00:56:03,485 and you're gonna fuck this up for all of us. 1812 00:56:03,943 --> 00:56:06,112 I'm not stupid, I get it. 1813 00:56:06,196 --> 00:56:07,530 If you get it, then who are you? 1814 00:56:07,781 --> 00:56:08,364 What's your name? 1815 00:56:08,406 --> 00:56:09,366 Tim, motherfucker. 1816 00:56:09,908 --> 00:56:10,784 My name is Tim. 1817 00:56:11,201 --> 00:56:11,801 Great. 1818 00:56:11,993 --> 00:56:13,411 Don't call me stupid again. 1819 00:56:14,120 --> 00:56:16,039 Okay, yeah, well, study this license, okay? 1820 00:56:16,122 --> 00:56:16,722 Get to studying. 1821 00:56:17,415 --> 00:56:18,375 Stupid ass. 1822 00:56:18,792 --> 00:56:19,751 Fuckin' asshole. 1823 00:56:20,794 --> 00:56:22,253 Call me fuckin' stupid. 1824 00:56:22,670 --> 00:56:24,255 Like, I don't know I'm fuckin' Tim. 1825 00:56:25,298 --> 00:56:26,091 Calling me stupid. 1826 00:56:26,549 --> 00:56:28,134 You the one who's stupid, motherfucker. 1827 00:56:33,181 --> 00:56:34,933 Mrs. Monroe, come on in. 1828 00:56:35,225 --> 00:56:37,394 I keep telling you, it's Rhonda. 1829 00:56:37,852 --> 00:56:40,063 You don't have to call me Mrs. Monroe. 1830 00:56:40,605 --> 00:56:41,481 You look fabulous. 1831 00:56:42,607 --> 00:56:46,820 Oh, Christopher, your house is a bit messy. 1832 00:56:47,487 --> 00:56:50,198 I don't think your grandmother would be so happy 1833 00:56:50,281 --> 00:56:53,326 if she saw her house in this condition. 1834 00:56:53,410 --> 00:56:54,994 Mrs. Monroe, you're too much. 1835 00:56:55,245 --> 00:56:56,121 This isn't a mess. 1836 00:56:56,579 --> 00:56:58,123 This is a lucrative business. 1837 00:56:58,498 --> 00:57:01,668 Oh, Mrs. Monroe, I would like you to meet Angus 1838 00:57:02,085 --> 00:57:03,128 and his brother, Tim. 1839 00:57:03,420 --> 00:57:06,256 Oh my goodness, I didn't even see you right there. 1840 00:57:06,631 --> 00:57:09,384 It is so nice to meet the both of you. 1841 00:57:10,301 --> 00:57:12,804 Tim, you live in Thailand. 1842 00:57:13,430 --> 00:57:14,055 What part? 1843 00:57:15,807 --> 00:57:16,407 Uh... 1844 00:57:20,145 --> 00:57:21,980 Uh, downtown. 1845 00:57:22,772 --> 00:57:23,773 Downtown? 1846 00:57:24,441 --> 00:57:25,733 Yeah, downtown Thailand. 1847 00:57:26,317 --> 00:57:28,820 Do you mean downtown Bangkok? 1848 00:57:28,945 --> 00:57:31,531 The fuck did you just say to me, you old bitch? 1849 00:57:34,409 --> 00:57:35,493 Tim! 1850 00:57:35,577 --> 00:57:36,703 Ha ha ha ha! 1851 00:57:36,786 --> 00:57:37,620 He's so funny. 1852 00:57:37,954 --> 00:57:40,957 Tim does stand up in Thailand. 1853 00:57:41,374 --> 00:57:44,210 And over there, the language is clearly very vulgar. 1854 00:57:44,669 --> 00:57:45,587 The tourists love it. 1855 00:57:45,670 --> 00:57:48,465 But tonight, Tim, would you mind keeping it PG? 1856 00:57:48,798 --> 00:57:49,591 Let's keep it cool. 1857 00:57:49,966 --> 00:57:51,426 Oh, Mrs. Monroe, can I get you some water? 1858 00:57:51,968 --> 00:57:52,927 Let's get some water. 1859 00:57:57,515 --> 00:57:58,475 Mrs. Monroe. 1860 00:58:01,478 --> 00:58:02,812 Downtown Thailand, huh? 1861 00:58:04,355 --> 00:58:05,523 You're being stupid, man. 1862 00:58:06,274 --> 00:58:08,443 Don't fuck this up, Tim. 1863 00:58:09,486 --> 00:58:11,154 You stupid ass, man. 1864 00:58:11,237 --> 00:58:12,780 I swear, what the fuck? 1865 00:58:14,574 --> 00:58:17,202 Calling me fucking stupid. 1866 00:58:19,746 --> 00:58:20,447 I'll show you stupid. 1867 00:58:21,414 --> 00:58:22,832 I'll show you stupid, motherfucker. 1868 00:58:24,542 --> 00:58:25,210 Got it? 1869 00:58:26,377 --> 00:58:26,977 Got it. 1870 00:58:27,837 --> 00:58:28,588 Got it. 1871 00:58:29,797 --> 00:58:30,965 So, Tim. 1872 00:58:32,759 --> 00:58:35,345 Not that I don't trust you or anything, 1873 00:58:35,428 --> 00:58:37,764 but do you have a driver's license? 1874 00:58:38,056 --> 00:58:40,934 Anything with a photo ID that I could take a look at? 1875 00:58:41,392 --> 00:58:42,769 Oh, absolutely. 1876 00:58:43,436 --> 00:58:44,036 There you go. 1877 00:58:44,354 --> 00:58:44,979 Thank you. 1878 00:58:46,856 --> 00:58:47,607 Hmm. 1879 00:58:48,983 --> 00:58:52,028 You know your driver's license is expired, right? 1880 00:58:52,904 --> 00:58:53,821 I had no idea. 1881 00:58:54,864 --> 00:58:55,698 No idea at all. 1882 00:58:56,074 --> 00:58:57,575 I'm going to look past this 1883 00:58:57,659 --> 00:58:58,952 since you've been out of the country. 1884 00:58:59,619 --> 00:59:02,830 But do you have anything more recent? 1885 00:59:04,207 --> 00:59:06,334 Like maybe the passport you used 1886 00:59:06,417 --> 00:59:07,585 to come back from Thailand. 1887 00:59:08,253 --> 00:59:10,755 His suitcase got lost at the airport. 1888 00:59:11,089 --> 00:59:13,508 My luggage, it was kidnapped. 1889 00:59:13,967 --> 00:59:14,759 Yeah. 1890 00:59:14,926 --> 00:59:15,526 I'm sorry. 1891 00:59:16,344 --> 00:59:20,306 Okay, well then, what's your birthday? 1892 00:59:20,765 --> 00:59:22,225 Oh, my birthday is August 7th. 1893 00:59:22,350 --> 00:59:22,950 Really? 1894 00:59:23,059 --> 00:59:25,019 It says March 12th. 1895 00:59:25,311 --> 00:59:26,854 He's thinking of our uncle's birthday. 1896 00:59:26,938 --> 00:59:28,398 She asked for your birthday, Tim. 1897 00:59:28,481 --> 00:59:29,081 That's right. 1898 00:59:29,232 --> 00:59:30,108 Yeah, not his uncle. 1899 00:59:30,483 --> 00:59:31,442 Yes, that's right. 1900 00:59:31,734 --> 00:59:32,402 Give me another one. 1901 00:59:32,735 --> 00:59:33,611 I'm Tim, for sure. 1902 00:59:35,029 --> 00:59:35,989 Okay. 1903 00:59:36,239 --> 00:59:38,116 What's your address? 1904 00:59:40,410 --> 00:59:42,161 Uh, sh... 1905 00:59:43,746 --> 00:59:46,291 Yeah, trick ques... Ask... Try something else. 1906 00:59:46,374 --> 00:59:46,958 Try something else. 1907 00:59:47,000 --> 00:59:47,750 I'm Tim. -Mrs. Monroe. 1908 00:59:47,792 --> 00:59:49,127 I'm definitely Tim. -He's very tired. 1909 00:59:49,210 --> 00:59:50,086 He's very jet lagged. 1910 00:59:50,378 --> 00:59:51,079 Give him another one. 1911 00:59:53,089 --> 00:59:54,674 I don't need to know the details. 1912 00:59:55,008 --> 00:59:57,093 It's probably better that I don't. 1913 00:59:58,136 --> 01:00:01,014 But I can't notarize this. 1914 01:00:03,558 --> 01:00:04,350 Why? 1915 01:00:04,517 --> 01:00:06,644 I don't know who this is. 1916 01:00:06,936 --> 01:00:09,147 He's not the man in this ID. 1917 01:00:09,314 --> 01:00:12,191 You are committing a felony right now. 1918 01:00:12,275 --> 01:00:14,861 And I am very disappointed in you. 1919 01:00:15,111 --> 01:00:17,655 And Ruthie would be disappointed in you too. 1920 01:00:17,947 --> 01:00:19,240 All right, look, Mrs. Monroe. 1921 01:00:19,449 --> 01:00:21,868 Look, if money's the issue, we can cut you in. 1922 01:00:21,951 --> 01:00:24,996 I'm going to pretend you didn't just 1923 01:00:25,079 --> 01:00:26,789 try to bribe me! 1924 01:00:27,290 --> 01:00:29,584 And Christopher, your grandmother 1925 01:00:29,667 --> 01:00:31,628 would be rolling over in her grave 1926 01:00:31,836 --> 01:00:34,339 if she knew what you were involved in 1927 01:00:34,422 --> 01:00:36,883 in something this illegal! 1928 01:00:37,175 --> 01:00:40,428 I think I'd better leave before you do... 1929 01:00:40,511 --> 01:00:42,805 You ain't going no fucking where, grandma. 1930 01:00:42,930 --> 01:00:44,015 Jeff, Jeff, Jeff, Jeff, Jeff. 1931 01:00:44,098 --> 01:00:44,640 What are you doing? 1932 01:00:44,682 --> 01:00:45,350 Put the gun down. 1933 01:00:45,433 --> 01:00:48,394 Nah, this old bitch think I'm fucking stupid! 1934 01:00:48,728 --> 01:00:50,521 Asking me my birthday and shit. 1935 01:00:50,897 --> 01:00:52,899 I know when my fucking birthday is. 1936 01:00:53,232 --> 01:00:54,108 You so smart? 1937 01:00:54,609 --> 01:00:55,943 Pop quiz, motherfucker. 1938 01:00:56,319 --> 01:00:57,445 Are you smarter than a bullet? 1939 01:00:57,904 --> 01:00:59,489 Jesus, Jeff, no, calm down. 1940 01:00:59,572 --> 01:01:01,866 Nah, I ain't fucking around with this old lady. 1941 01:01:02,325 --> 01:01:04,077 They tried to cut your ass in. 1942 01:01:04,369 --> 01:01:05,870 That wasn't good enough for you. 1943 01:01:06,245 --> 01:01:07,497 Well, you lost that opportunity. 1944 01:01:08,081 --> 01:01:09,999 You gonna find yourself cut the fuck up 1945 01:01:10,083 --> 01:01:12,752 if you don't notarize these goddamn papers. 1946 01:01:13,252 --> 01:01:14,128 Calling me stupid? 1947 01:01:14,712 --> 01:01:16,547 You're the one who's fucking stupid! 1948 01:01:16,631 --> 01:01:20,009 Jeff, nobody here has called you stupid. 1949 01:01:20,093 --> 01:01:22,095 Especially Mrs. Monroe would never do that. 1950 01:01:22,553 --> 01:01:25,056 I don't think you're stupid at all! 1951 01:01:25,431 --> 01:01:29,143 I would never say something so hurtful like that. 1952 01:01:29,519 --> 01:01:32,480 Just put the gun down! 1953 01:01:32,563 --> 01:01:34,273 Notarize the motherfucking papers 1954 01:01:34,357 --> 01:01:35,733 and I'll think about that shit. 1955 01:01:35,817 --> 01:01:36,901 I can't do that. 1956 01:01:37,485 --> 01:01:41,030 I'm not committing a crime no matter what you say to me! 1957 01:01:41,364 --> 01:01:44,158 Mrs. Monroe, please, let's just... if you could just sign this. 1958 01:01:44,367 --> 01:01:45,118 It's not that serious. 1959 01:01:45,451 --> 01:01:46,494 Jeff will put the gun down. 1960 01:01:46,994 --> 01:01:49,789 Oh, Christopher, I can't understand 1961 01:01:49,872 --> 01:01:51,791 how you could even think like this. 1962 01:01:52,166 --> 01:01:54,001 Your grandmother Ruthie would be... 1963 01:01:58,631 --> 01:02:00,466 Woo! Woo! 1964 01:02:01,300 --> 01:02:02,927 That's what the fuck I'm talking about! 1965 01:02:03,469 --> 01:02:05,930 Woo, oh shit! 1966 01:02:07,348 --> 01:02:08,266 What the fuck?! 1967 01:02:08,599 --> 01:02:10,059 Shit! -I got the bloodlust, man. 1968 01:02:10,643 --> 01:02:12,770 I got a taste of it and I'm thirsty for more. 1969 01:02:13,187 --> 01:02:14,355 I'm thirsty for more. 1970 01:02:14,439 --> 01:02:18,359 Jeff, okay, just breathe, chill. 1971 01:02:18,693 --> 01:02:20,194 Yo, that was somebody's grandma, bro. 1972 01:02:20,653 --> 01:02:21,253 Yes. 1973 01:02:21,487 --> 01:02:22,739 I did that, that was me. 1974 01:02:23,531 --> 01:02:24,282 I did that shit. 1975 01:02:24,532 --> 01:02:25,533 You, you, you. 1976 01:02:25,616 --> 01:02:26,409 I'm the man, baby. 1977 01:02:26,743 --> 01:02:27,660 You are the man that did that. 1978 01:02:27,702 --> 01:02:29,745 - I'm the man, I'm the man, baby. - You're the man who did that shit. 1979 01:02:29,787 --> 01:02:30,387 Who's the man? 1980 01:02:30,872 --> 01:02:31,664 Say I'm the man! 1981 01:02:32,206 --> 01:02:32,748 Ok! 1982 01:02:32,790 --> 01:02:33,416 That's me, baby. 1983 01:02:33,833 --> 01:02:34,834 Oh yeah! Yeah! -Say it! 1984 01:02:35,001 --> 01:02:36,502 You're the man that did that! 1985 01:02:36,753 --> 01:02:38,379 Yo, I been dancing on the motherfucking line 1986 01:02:38,463 --> 01:02:39,589 my whole life, man. 1987 01:02:40,006 --> 01:02:41,424 I done finally crossed over. 1988 01:02:41,507 --> 01:02:43,342 This shit right here makes me evil, yo. 1989 01:02:43,718 --> 01:02:44,761 Oh, there's no more Jeff. 1990 01:02:45,428 --> 01:02:46,554 No, Jeff is gone. 1991 01:02:47,221 --> 01:02:48,181 Jeff is gone. 1992 01:02:51,225 --> 01:02:52,268 I'm Evil Jeff. 1993 01:02:57,607 --> 01:02:58,649 Evil Jeff, baby. 1994 01:02:59,108 --> 01:03:00,359 Y'all gotta get rid of that body. 1995 01:03:01,152 --> 01:03:01,861 Probably. 1996 01:03:01,944 --> 01:03:02,987 How y'all gonna do that, man? 1997 01:03:05,031 --> 01:03:07,825 I don't know, man. I don't know, man. We... 1998 01:03:11,496 --> 01:03:12,497 Yeah. 1999 01:03:14,290 --> 01:03:15,792 So what are we doing now? 2000 01:03:16,209 --> 01:03:16,876 What do we do now? 2001 01:03:17,043 --> 01:03:18,419 We did that shit. -Chris. 2002 01:03:18,628 --> 01:03:19,504 We did that shit. 2003 01:03:19,879 --> 01:03:21,506 Chris, Chris. Um. 2004 01:03:22,256 --> 01:03:23,007 Cleaning supplies. 2005 01:03:23,090 --> 01:03:26,260 We should get the cleaning supplies from upstairs 2006 01:03:26,677 --> 01:03:28,095 to help Jeff clean this. 2007 01:03:29,806 --> 01:03:31,098 Chris, Chris. -♪ I am so ♪ 2008 01:03:31,224 --> 01:03:32,975 ♪ fucking fucked. ♪ 2009 01:03:33,643 --> 01:03:34,243 Chris. 2010 01:03:34,644 --> 01:03:36,771 ♪ I need better friends. ♪ 2011 01:03:37,188 --> 01:03:37,788 ♪ Fuck ♪ 2012 01:03:38,231 --> 01:03:39,023 ♪ Fuck ♪ 2013 01:03:40,399 --> 01:03:41,067 ♪ Fuck ♪ 2014 01:03:42,652 --> 01:03:45,112 ♪ Fuck ♪ 2015 01:03:46,030 --> 01:03:47,031 - Chris! 2016 01:03:47,323 --> 01:03:51,160 The cleaning supplies upstairs. We need to help Jeff clean, remember? 2017 01:03:51,536 --> 01:03:52,244 The cleaning supplies. -Oh! 2018 01:03:52,286 --> 01:03:53,496 Yeah, yeah, yeah, the cleaning supplies. 2019 01:03:53,538 --> 01:03:54,121 Yes. 2020 01:03:54,163 --> 01:03:56,163 - Yes, to help Jeff clean this. - Yes, the cleaning supplies. 2021 01:03:56,499 --> 01:03:58,709 We need to get the cleaning supplies from my bedroom. 2022 01:03:58,793 --> 01:04:00,419 Yes, we have to go get the cleaning supplies 2023 01:04:00,503 --> 01:04:01,128 in the bedroom. 2024 01:04:01,212 --> 01:04:02,004 Yes, we have to get that. 2025 01:04:02,046 --> 01:04:04,674 Jeff, yep, we're gonna get the cleaning supplies from my bedroom 2026 01:04:04,799 --> 01:04:06,433 - Chris, come on. - And we're gonna clean this up. 2027 01:04:06,676 --> 01:04:09,637 Hey guys, you got anything to eat in this motherfucker? 2028 01:04:10,221 --> 01:04:11,097 Evil Jeff is hungry. 2029 01:04:11,597 --> 01:04:12,682 Yeah, the food's in my fridge. 2030 01:04:12,932 --> 01:04:13,766 Help yourself, Jeff! 2031 01:04:20,481 --> 01:04:22,608 Oh shit! 2032 01:04:23,317 --> 01:04:24,110 Oh God. 2033 01:04:24,318 --> 01:04:24,918 Oh God. 2034 01:04:24,986 --> 01:04:25,586 Oh God. 2035 01:04:26,571 --> 01:04:27,196 Oh shit. 2036 01:04:27,280 --> 01:04:28,614 Oh shit! 2037 01:04:28,906 --> 01:04:29,699 Mrs. Monroe. 2038 01:04:30,032 --> 01:04:31,075 Oh my God. 2039 01:04:32,326 --> 01:04:34,036 What the fuck was that, man? 2040 01:04:34,495 --> 01:04:36,080 What the fuck was that? 2041 01:04:36,497 --> 01:04:39,166 Mrs. fucking Monroe, she's fucking smoked. 2042 01:04:39,292 --> 01:04:41,168 Chris, just fucking bring it down. 2043 01:04:41,460 --> 01:04:42,420 Chill the fuck out. 2044 01:04:42,503 --> 01:04:43,671 What are we gonna do about this guy? 2045 01:04:43,713 --> 01:04:44,422 What are we gonna do? 2046 01:04:44,505 --> 01:04:45,548 You told me to bring him in. 2047 01:04:45,631 --> 01:04:47,800 I told you to bring in Reggie fucking Rogers. 2048 01:04:48,259 --> 01:04:50,761 Reggie fucking Rogers wouldn't have just smoked Mrs. Monroe 2049 01:04:51,095 --> 01:04:52,471 for no fucking reason with a gun. 2050 01:04:52,555 --> 01:04:53,848 That was the best I had, man. 2051 01:04:54,098 --> 01:04:55,349 That's what I had. 2052 01:04:57,518 --> 01:04:58,118 Okay. 2053 01:04:58,477 --> 01:05:00,605 Angus, we just gotta tell Jeff that he's all good 2054 01:05:00,897 --> 01:05:01,497 and he bounces. 2055 01:05:01,606 --> 01:05:02,899 Oh, he's just gonna bounce. 2056 01:05:03,232 --> 01:05:03,941 Sure! 2057 01:05:04,609 --> 01:05:05,209 You're right. 2058 01:05:05,610 --> 01:05:06,694 He's not gonna ever mention 2059 01:05:06,944 --> 01:05:08,654 that he killed this old bitch in the kitchen. 2060 01:05:09,071 --> 01:05:09,671 Are you serious? 2061 01:05:10,114 --> 01:05:12,033 This is the highlight of his life. 2062 01:05:12,575 --> 01:05:13,576 This is Evil Jeff! 2063 01:05:14,160 --> 01:05:17,663 We had regular Jeff and then bam! Evil Jeff! 2064 01:05:18,122 --> 01:05:19,707 We created a monster. 2065 01:05:20,166 --> 01:05:21,133 So what are we gonna do, man? 2066 01:05:21,250 --> 01:05:21,959 You wanna off him? 2067 01:05:22,126 --> 01:05:22,877 I can't do that. 2068 01:05:23,085 --> 01:05:24,670 I have too much blood on my hands, Angus. 2069 01:05:24,962 --> 01:05:26,297 This was supposed to be a nice night. 2070 01:05:26,589 --> 01:05:29,675 Some Richard's, a little drinky drink, and then that's it. 2071 01:05:29,884 --> 01:05:31,844 But no, the death, man, the death. 2072 01:05:32,094 --> 01:05:32,803 Mm-mm-mm-mm. 2073 01:05:32,887 --> 01:05:33,387 Okay, hold on. 2074 01:05:33,429 --> 01:05:33,888 How about this? 2075 01:05:33,930 --> 01:05:34,530 How about this? 2076 01:05:35,014 --> 01:05:36,390 He killed Mrs. Monroe, right? 2077 01:05:36,474 --> 01:05:37,642 I didn't fucking kill her. 2078 01:05:37,725 --> 01:05:38,643 Did we see Mrs. Monroe? 2079 01:05:39,101 --> 01:05:39,685 Sure. 2080 01:05:39,727 --> 01:05:40,327 We did. 2081 01:05:40,728 --> 01:05:41,854 Did we kill Mrs. Monroe? 2082 01:05:42,104 --> 01:05:43,064 No, it was Jeff. 2083 01:05:43,814 --> 01:05:44,690 We put it all on Jeff. 2084 01:05:44,941 --> 01:05:45,691 He pulled the trigger. 2085 01:05:45,942 --> 01:05:46,734 He killed her. 2086 01:05:46,817 --> 01:05:47,860 We just put it all on him. 2087 01:05:47,944 --> 01:05:49,946 All we gotta do is get our story straight, okay? 2088 01:05:50,321 --> 01:05:51,280 It's us versus him. 2089 01:05:51,572 --> 01:05:53,658 And if I had to put my money out there, I'd put it on us. 2090 01:05:53,866 --> 01:05:54,408 Fuck! 2091 01:05:54,450 --> 01:05:54,909 All right. 2092 01:05:54,951 --> 01:05:56,369 Fuck, fuck, fuck! 2093 01:05:56,452 --> 01:05:57,052 Chris! 2094 01:06:04,502 --> 01:06:05,102 Hey Jeff. 2095 01:06:05,670 --> 01:06:06,270 How's it going? 2096 01:06:06,587 --> 01:06:07,354 This shit is good, man. 2097 01:06:09,006 --> 01:06:09,632 So what's up? 2098 01:06:10,257 --> 01:06:10,857 How y'all doing? 2099 01:06:12,009 --> 01:06:13,219 Not bad, not bad. 2100 01:06:13,511 --> 01:06:14,111 Good, yeah. 2101 01:06:14,178 --> 01:06:14,778 Hanging in there. 2102 01:06:15,221 --> 01:06:17,056 So, we may have a way out of this shit. 2103 01:06:17,306 --> 01:06:18,933 I have no doubt in your confidence, bro. 2104 01:06:19,642 --> 01:06:20,726 You know Times Square, right? 2105 01:06:22,228 --> 01:06:22,979 In New York? 2106 01:06:23,646 --> 01:06:24,814 Yeah, drop the body there. 2107 01:06:25,064 --> 01:06:27,274 That shit full of people like 24-7, bro. 2108 01:06:27,858 --> 01:06:29,443 And it's eight fucking hours away. 2109 01:06:29,860 --> 01:06:31,487 Yeah, exactly, Jeff. 2110 01:06:31,570 --> 01:06:32,170 It's perfect. 2111 01:06:32,488 --> 01:06:34,490 It's the last place anyone would expect. 2112 01:06:36,701 --> 01:06:37,301 No doubt. 2113 01:06:38,244 --> 01:06:38,844 No doubt. 2114 01:06:41,622 --> 01:06:43,708 Y'all still standing there watching me fucking eat, bro. 2115 01:06:45,042 --> 01:06:45,459 Clean up! 2116 01:06:45,501 --> 01:06:46,711 Whoa, whoa, whoa, whoa, Jeff! 2117 01:06:46,836 --> 01:06:47,962 Jeff, Jeff, Jeff, Jeff! 2118 01:06:48,629 --> 01:06:49,229 Got 'em! 2119 01:06:49,964 --> 01:06:51,298 Yeah, you fucking dudes. 2120 01:06:51,924 --> 01:06:53,175 I ain't gonna shoot you, man. 2121 01:06:53,426 --> 01:06:54,693 Jeff, you're giving me some heartburn. 2122 01:06:55,011 --> 01:06:55,928 Clean the fuck up, though. 2123 01:07:15,489 --> 01:07:16,949 Can I get some of that spray, man? 2124 01:07:17,658 --> 01:07:19,118 Dude, don't get... don't get blood on the spray bottle. 2125 01:07:19,160 --> 01:07:20,077 Just give me the fucking spray bottle. 2126 01:07:20,119 --> 01:07:21,319 Don't get blood on the spray bottle. 2127 01:07:21,370 --> 01:07:22,580 Don't get blood on the spray... 2128 01:07:22,663 --> 01:07:23,663 There's blood everywhere, man. 2129 01:07:23,706 --> 01:07:24,665 Put your hand in the fucking bucket. 2130 01:07:24,707 --> 01:07:26,042 Don't put blood in the... 2131 01:07:26,125 --> 01:07:27,625 Look how much cleaner your shit is than mine, 2132 01:07:27,668 --> 01:07:28,961 it's because I don't have the fucking spray. 2133 01:07:29,003 --> 01:07:31,047 Here, look. There you go. -Thank you. 2134 01:07:31,338 --> 01:07:32,465 Was that fucking so hard? 2135 01:07:32,965 --> 01:07:33,674 Yeah, it was. 2136 01:07:33,841 --> 01:07:34,967 Oh man. 2137 01:07:38,846 --> 01:07:39,446 Oh shit. 2138 01:07:48,022 --> 01:07:48,773 Yo, who's Rachel? 2139 01:07:49,065 --> 01:07:51,567 Oh shit, that's Mrs. Monroe's granddaughter. 2140 01:07:52,109 --> 01:07:53,027 I should answer it, right? 2141 01:07:53,402 --> 01:07:55,029 - No, no, no, no, no, no, no, no, no, no. - No, not at all. Don't do that. 2142 01:07:55,071 --> 01:07:55,904 You should not answer that. 2143 01:07:55,946 --> 01:07:56,946 It's ringing though, you sure? 2144 01:07:56,989 --> 01:07:58,240 Yeah, yeah, yeah, we're sure. -Don't. 2145 01:07:58,282 --> 01:08:00,493 Like sure, sure, because it's still ringing, dog. 2146 01:08:00,576 --> 01:08:01,702 No, no, we're so sure. 2147 01:08:01,786 --> 01:08:02,995 Do not answer that, Jeff. -100%. 2148 01:08:03,996 --> 01:08:05,498 My name is Tim, man. 2149 01:08:06,832 --> 01:08:07,791 This is Tim speaking. 2150 01:08:07,833 --> 01:08:08,433 Stup... 2151 01:08:08,626 --> 01:08:11,045 Tim? I don't know any Tims. 2152 01:08:11,212 --> 01:08:13,255 Um? Where's my grandma? 2153 01:08:13,923 --> 01:08:14,523 She's dead. 2154 01:08:15,049 --> 01:08:15,649 What? 2155 01:08:17,676 --> 01:08:18,276 Dead asleep. 2156 01:08:18,594 --> 01:08:19,845 She's in the back taking a nap. 2157 01:08:20,096 --> 01:08:21,347 You know how old people be. 2158 01:08:21,972 --> 01:08:22,572 Right. 2159 01:08:25,768 --> 01:08:27,436 Can you go wake her up for me? 2160 01:08:28,354 --> 01:08:28,954 Nah. 2161 01:08:30,648 --> 01:08:30,981 What? 2162 01:08:31,023 --> 01:08:32,817 I said no, bitch, are you deaf? 2163 01:08:33,317 --> 01:08:34,527 Fuck, she's taking a nap. 2164 01:08:34,610 --> 01:08:35,986 It's rude as hell to wake somebody up 2165 01:08:36,070 --> 01:08:36,987 when they're taking a nap. 2166 01:08:40,616 --> 01:08:43,119 Okay, I don't like this, this is very suspicious. 2167 01:08:43,577 --> 01:08:45,037 Is my grandmother okay? 2168 01:08:45,121 --> 01:08:48,040 You're the one who's being very suspicious, Rachel. 2169 01:08:48,582 --> 01:08:50,501 If that's even your real fucking name, 2170 01:08:50,960 --> 01:08:52,461 what's your involvement in all of this? 2171 01:08:52,795 --> 01:08:54,797 What, what, my involvement in what? 2172 01:08:54,880 --> 01:08:55,780 What are you talking about? 2173 01:08:55,840 --> 01:08:57,633 Sounds like something somebody with something 2174 01:08:57,716 --> 01:08:58,551 to hide would say. 2175 01:09:00,010 --> 01:09:01,762 If you know what's good for you, 2176 01:09:02,221 --> 01:09:04,765 you'll forget you even spoke to me tonight, motherfucker. 2177 01:09:05,850 --> 01:09:06,892 Yo, that shit was close. 2178 01:09:07,935 --> 01:09:08,535 God damn. 2179 01:09:08,936 --> 01:09:11,272 Yeah, yeah, that was really close. 2180 01:09:12,273 --> 01:09:14,150 You fellas are doing a hell of a job over there. 2181 01:09:14,233 --> 01:09:14,833 Keep that up. 2182 01:09:23,284 --> 01:09:24,493 Twinkle Twinkle Little Star, man. 2183 01:09:24,577 --> 01:09:27,663 That was a banger in kindergarten, you know. 2184 01:09:28,205 --> 01:09:29,039 Favorite song. 2185 01:09:30,457 --> 01:09:31,083 So... 2186 01:09:34,044 --> 01:09:36,839 So the body in the trunk, right? 2187 01:09:38,090 --> 01:09:39,508 She sleeps with the fishies. 2188 01:09:40,342 --> 01:09:42,303 The fishies, cool, cool, cool, cool. 2189 01:09:42,386 --> 01:09:42,986 Yeah. 2190 01:09:44,722 --> 01:09:45,322 The gun? 2191 01:09:45,764 --> 01:09:46,974 You don't need to worry about that. 2192 01:09:47,600 --> 01:09:49,602 I mean, it's a gun, you know. 2193 01:09:50,603 --> 01:09:51,729 It's cool, great. 2194 01:09:53,189 --> 01:09:54,023 Smart, thank you. 2195 01:09:57,484 --> 01:10:00,237 Chris, Chris, what's taking so long? 2196 01:10:00,279 --> 01:10:01,179 I'm coming. -Come on, man. 2197 01:10:02,072 --> 01:10:04,241 Hey, here you go, man. 2198 01:10:07,494 --> 01:10:08,746 Cut the crust off, right? 2199 01:10:09,121 --> 01:10:09,830 Of course, man. 2200 01:10:12,208 --> 01:10:13,000 Peanut butter on there? 2201 01:10:13,584 --> 01:10:14,835 Yeah, it's a peanut butter sandwich. 2202 01:10:15,669 --> 01:10:16,269 Jelly. 2203 01:10:16,670 --> 01:10:17,296 Strawberry jam. 2204 01:10:18,005 --> 01:10:18,923 It's on whole wheat, right? 2205 01:10:19,465 --> 01:10:21,258 Multigrain. It's the same thing. 2206 01:10:21,717 --> 01:10:23,469 I promise, multigrain is very healthy. 2207 01:10:24,094 --> 01:10:25,387 Very good for the digeftive syftem... 2208 01:10:25,471 --> 01:10:26,430 da, da, da, da, da I can't... 2209 01:10:26,472 --> 01:10:27,348 It's good, I promise. 2210 01:10:28,682 --> 01:10:29,282 All right, then. 2211 01:10:29,350 --> 01:10:29,950 All right. 2212 01:10:30,184 --> 01:10:31,268 I guess I'm ready to roll. 2213 01:10:32,561 --> 01:10:33,428 You're expecting somebody? 2214 01:10:33,979 --> 01:10:34,579 No. 2215 01:10:35,314 --> 01:10:36,023 In pursuit of suspect... 2216 01:10:38,067 --> 01:10:39,485 Shit, it's the fucking police. 2217 01:10:39,818 --> 01:10:40,918 She must have heard the gunshots. 2218 01:10:41,528 --> 01:10:43,530 Or fucking... her granddaughter must have called. 2219 01:10:44,240 --> 01:10:45,574 Damnit! -What the fuck are we gonna do? 2220 01:10:45,908 --> 01:10:46,508 Don't answer it. 2221 01:10:46,742 --> 01:10:47,910 Don't... don't answer it? 2222 01:10:47,993 --> 01:10:48,702 Don't answer it. 2223 01:10:48,786 --> 01:10:49,536 What do you mean don't answer it? 2224 01:10:49,578 --> 01:10:50,178 What the fuck? 2225 01:10:50,287 --> 01:10:51,330 Jeff, go in the kitchen. 2226 01:10:51,997 --> 01:10:52,597 Why? 2227 01:10:52,873 --> 01:10:54,041 Take your dumb ass in the kitchen. 2228 01:10:54,583 --> 01:10:55,793 Look, whoa, whoa, hey. 2229 01:10:56,627 --> 01:10:57,628 Uh, ha ha! 2230 01:10:58,045 --> 01:10:59,463 You are a smart man. 2231 01:11:03,259 --> 01:11:04,927 Go ahead, you smart man. 2232 01:11:05,427 --> 01:11:06,027 You. 2233 01:11:06,220 --> 01:11:06,887 Dumbass? 2234 01:11:07,304 --> 01:11:09,098 Like you're so stupid. 2235 01:11:09,181 --> 01:11:09,848 You call him stupid? 2236 01:11:10,224 --> 01:11:11,725 You shouldn't have, I shouldn't even be saying stupid. 2237 01:11:11,767 --> 01:11:13,060 You want us all to get smoked? 2238 01:11:13,143 --> 01:11:13,852 Oh, no, let's 2239 01:11:13,936 --> 01:11:14,978 break it all the way down. 2240 01:11:15,020 --> 01:11:16,438 Motherfucker don't even look like Tim! 2241 01:11:17,773 --> 01:11:19,191 I will f... I will choke you. 2242 01:11:19,316 --> 01:11:20,109 I will fucking... 2243 01:11:20,192 --> 01:11:20,792 Dumbass. 2244 01:11:20,859 --> 01:11:21,902 Dumbass! -Dumbass! 2245 01:11:21,944 --> 01:11:22,778 Dumbass! -Dumbass! 2246 01:11:23,946 --> 01:11:24,571 Hey! 2247 01:11:24,738 --> 01:11:25,338 Officer! 2248 01:11:25,948 --> 01:11:26,824 Officer. 2249 01:11:27,157 --> 01:11:27,699 How are you? 2250 01:11:27,741 --> 01:11:29,827 I'm good, look, I'm sorry to bother you, 2251 01:11:29,910 --> 01:11:31,787 but we got a report of shots fired in the neighborhood. 2252 01:11:31,870 --> 01:11:33,870 I was wondering if you guys heard anything out the ordinary. 2253 01:11:34,164 --> 01:11:34,873 Shots fired? 2254 01:11:34,957 --> 01:11:35,624 Yeah, shots fired. 2255 01:11:35,958 --> 01:11:36,558 Like fireworks? 2256 01:11:36,750 --> 01:11:38,168 - They're giving out the vaccine? Oh. - No, actual gunshots. 2257 01:11:38,210 --> 01:11:38,810 Gunshots? 2258 01:11:39,044 --> 01:11:39,644 Gunshots? 2259 01:11:40,129 --> 01:11:40,729 Around here? 2260 01:11:40,796 --> 01:11:41,296 Right here? 2261 01:11:41,338 --> 01:11:41,938 You're playing. 2262 01:11:42,006 --> 01:11:43,424 No I'm serious, that's why I'm here. 2263 01:11:43,632 --> 01:11:44,216 That's crazy. 2264 01:11:44,258 --> 01:11:45,509 This is a white neighborhood. 2265 01:11:45,634 --> 01:11:46,385 Really, gunshots? 2266 01:11:46,635 --> 01:11:47,402 You guys hear anything? 2267 01:11:47,970 --> 01:11:48,679 No, no. 2268 01:11:48,929 --> 01:11:49,930 We didn't hear anything. 2269 01:11:50,139 --> 01:11:50,739 Nothing? 2270 01:11:50,848 --> 01:11:52,558 Because they said it came from this area. 2271 01:11:53,726 --> 01:11:54,593 Shots came from this area? 2272 01:11:54,643 --> 01:11:55,853 Shots came from this area. 2273 01:11:55,936 --> 01:11:56,853 You guys didn't hear anything? 2274 01:11:56,895 --> 01:11:58,229 No, I didn't hear anything. -This area? 2275 01:11:58,272 --> 01:11:59,006 I didn't hear nothing. 2276 01:11:59,064 --> 01:11:59,356 No. 2277 01:11:59,398 --> 01:11:59,998 Nothing. 2278 01:12:00,149 --> 01:12:00,749 No, no, no. 2279 01:12:01,483 --> 01:12:02,083 Hmm. 2280 01:12:02,609 --> 01:12:05,279 Okay, all right, well, so how you doing? 2281 01:12:05,988 --> 01:12:07,323 Oh... 2282 01:12:07,865 --> 01:12:08,740 Good. -Just getting by. 2283 01:12:08,782 --> 01:12:09,658 Getting by. Relaxing. 2284 01:12:09,742 --> 01:12:10,534 It was good to see you. 2285 01:12:10,617 --> 01:12:11,493 Yeah, I'm tired. 2286 01:12:11,660 --> 01:12:13,537 Officer... 2287 01:12:14,288 --> 01:12:15,789 ...of the law. 2288 01:12:16,707 --> 01:12:18,959 I don't believe we've had the pleasure. 2289 01:12:19,543 --> 01:12:21,337 Allow me to introduce myself. 2290 01:12:22,046 --> 01:12:25,758 I'm Tim, brother of Angus, groomsman of Chris, 2291 01:12:26,342 --> 01:12:31,722 traveler of the world, resident of Thailand, downtown Bangkok. 2292 01:12:32,931 --> 01:12:33,531 Hi Tim. 2293 01:12:34,224 --> 01:12:35,559 I'm Officer Mitchell and I was just here 2294 01:12:35,809 --> 01:12:36,643 asking a few questions. 2295 01:12:36,769 --> 01:12:37,686 Yeah, she was just leaving. 2296 01:12:37,770 --> 01:12:38,937 Questions? Hmm. 2297 01:12:39,229 --> 01:12:40,356 I'm the man with answers. 2298 01:12:41,023 --> 01:12:41,690 Right this way. 2299 01:12:41,774 --> 01:12:42,357 She got the... 2300 01:12:42,399 --> 01:12:43,150 Come on in. 2301 01:12:43,400 --> 01:12:45,778 You got answers, you... no more answers. 2302 01:12:46,862 --> 01:12:47,529 Go! -This is your boy! 2303 01:12:47,571 --> 01:12:48,530 Go! Go! -This is your boy! 2304 01:12:48,906 --> 01:12:50,991 What the fuck!? -This is your fucking... 2305 01:12:51,742 --> 01:12:54,286 My birthday is March 12th. 2306 01:12:54,370 --> 01:12:59,792 I reside at 412 Winspeare Lane in Sheffieldsville, Pennsylvania. 2307 01:13:00,542 --> 01:13:03,003 1-7-6-4-7. 2308 01:13:03,754 --> 01:13:05,756 Officer, I apologize. 2309 01:13:06,006 --> 01:13:07,716 We've had a long, rough night. 2310 01:13:08,092 --> 01:13:10,094 It's obvious my brother's had a couple of drinks in him. 2311 01:13:10,177 --> 01:13:12,346 He's not in proper headspace to deal with any of this, okay? 2312 01:13:12,429 --> 01:13:13,097 No, I understand. 2313 01:13:13,347 --> 01:13:14,556 I just have a few questions. 2314 01:13:14,890 --> 01:13:18,477 I believe that I've answered all of your questions. 2315 01:13:18,811 --> 01:13:20,312 I haven't asked you any questions. 2316 01:13:21,021 --> 01:13:21,438 So Tim... 2317 01:13:21,480 --> 01:13:22,080 That's me. 2318 01:13:22,689 --> 01:13:24,024 What time did you get here today? 2319 01:13:24,400 --> 01:13:26,193 Oh, I've been here all day. 2320 01:13:26,610 --> 01:13:27,210 Really? 2321 01:13:27,820 --> 01:13:28,420 Absolutely. 2322 01:13:28,487 --> 01:13:29,530 You've been here all day? 2323 01:13:29,696 --> 01:13:30,739 100%. 2324 01:13:30,906 --> 01:13:32,866 So you were here when the friend was 2325 01:13:32,950 --> 01:13:34,493 projectile-vomiting and died? 2326 01:13:34,576 --> 01:13:35,176 You were here? 2327 01:13:35,327 --> 01:13:37,121 I most certainly was, Officer, 2328 01:13:37,830 --> 01:13:39,748 reconnecting with my brother, Angus, 2329 01:13:40,374 --> 01:13:41,542 and my best friend, Chris. 2330 01:13:42,042 --> 01:13:43,127 Ha! 2331 01:13:43,794 --> 01:13:45,129 May I interject, Officer? 2332 01:13:45,504 --> 01:13:46,171 If I may. 2333 01:13:47,381 --> 01:13:49,425 He clearly doesn't know what he's talking about, 2334 01:13:49,633 --> 01:13:52,010 because if he was here, you would have seen him. 2335 01:13:52,094 --> 01:13:52,694 Word. 2336 01:13:52,970 --> 01:13:53,428 Word. 2337 01:13:53,470 --> 01:13:53,762 Word. 2338 01:13:53,804 --> 01:13:54,972 But I was here. 2339 01:13:55,556 --> 01:13:56,432 Stupid. 2340 01:13:57,891 --> 01:13:58,559 Okay. 2341 01:13:59,143 --> 01:14:00,436 Do you guys know Rhonda Monroe? 2342 01:14:01,019 --> 01:14:01,561 Yeah. 2343 01:14:01,603 --> 01:14:03,021 She used to play canasta with my grandma. 2344 01:14:03,480 --> 01:14:04,565 Well, she told her granddaughter 2345 01:14:04,648 --> 01:14:06,608 that she was coming over here to notarize some papers 2346 01:14:06,692 --> 01:14:08,193 and she didn't come back, 2347 01:14:08,277 --> 01:14:09,945 so her granddaughter's afraid she might have been 2348 01:14:10,028 --> 01:14:10,863 a victim of a crime. 2349 01:14:11,196 --> 01:14:11,796 What? 2350 01:14:12,114 --> 01:14:13,240 A crime? -A crime? 2351 01:14:13,365 --> 01:14:14,158 That's absurd. 2352 01:14:14,616 --> 01:14:14,950 No. 2353 01:14:14,992 --> 01:14:16,118 She was here for like an hour or so. 2354 01:14:16,160 --> 01:14:18,954 - Yeah. - But that was about it, I hope she's okay. 2355 01:14:19,329 --> 01:14:20,956 Well, that's what I'm trying to find out. 2356 01:14:21,790 --> 01:14:24,084 So tell me, what time did she get here 2357 01:14:24,168 --> 01:14:25,377 and what time did she leave? 2358 01:14:25,752 --> 01:14:26,920 Like I said, she got here, 2359 01:14:27,004 --> 01:14:28,172 she was here for like an hour, 2360 01:14:28,589 --> 01:14:31,049 and then she left like 15 minutes or so afterwards. 2361 01:14:31,133 --> 01:14:31,591 Yeah, yeah, yeah. 2362 01:14:31,633 --> 01:14:33,635 You know, like max. So she was out. 2363 01:14:34,052 --> 01:14:35,179 Well, she didn't make it home. 2364 01:14:35,637 --> 01:14:36,346 Wow, I... 2365 01:14:36,430 --> 01:14:37,931 Um, that's crazy. 2366 01:14:38,348 --> 01:14:41,310 Oh, she said she was going, 2367 01:14:41,518 --> 01:14:42,727 I think she was going somewhere else. 2368 01:14:42,769 --> 01:14:43,479 Going for a walk. 2369 01:14:43,770 --> 01:14:44,104 Yeah. 2370 01:14:44,146 --> 01:14:44,438 Yep. 2371 01:14:44,480 --> 01:14:45,605 Something about getting fresh air. 2372 01:14:45,647 --> 01:14:46,732 Fresh air. -Yeah, fresh air. 2373 01:14:47,024 --> 01:14:47,816 Strengthen the kneecaps. 2374 01:14:47,858 --> 01:14:49,401 Something with the limbs and stretching. 2375 01:14:49,693 --> 01:14:51,612 - The meniscus, you know, old folks. - Yeah, misc... 2376 01:14:51,695 --> 01:14:52,696 Yeah, the what he said. 2377 01:14:52,779 --> 01:14:53,413 The meniscus, yeah. 2378 01:14:53,489 --> 01:14:53,905 Yeah, that thing. 2379 01:14:53,947 --> 01:14:56,074 Okay, I mean, she could have went somewhere else, 2380 01:14:56,158 --> 01:14:57,367 but see, the problem is, 2381 01:14:57,701 --> 01:14:59,035 she told her granddaughter she was coming here 2382 01:14:59,077 --> 01:15:00,077 and she was coming right back. 2383 01:15:00,871 --> 01:15:02,289 And so when she didn't make it back, 2384 01:15:02,372 --> 01:15:04,166 her granddaughter got worried and called her, 2385 01:15:04,541 --> 01:15:06,877 and a guy named Tim picked up the phone and threatened her. 2386 01:15:07,169 --> 01:15:09,588 And you're Tim, and I'm in a place right now 2387 01:15:09,671 --> 01:15:10,839 where I know that she was. 2388 01:15:11,673 --> 01:15:13,217 You know what? It could be a coincidence. 2389 01:15:13,425 --> 01:15:14,301 It could be another Tim. 2390 01:15:15,052 --> 01:15:16,678 That is most certainly the case. 2391 01:15:17,137 --> 01:15:19,181 There are quite a few Tims in the world. 2392 01:15:19,431 --> 01:15:20,432 Tons of Tims. 2393 01:15:20,516 --> 01:15:21,116 Tim Allen. 2394 01:15:21,183 --> 01:15:21,641 Tim Allen. 2395 01:15:21,683 --> 01:15:22,392 Timbaland. 2396 01:15:22,476 --> 01:15:23,076 Timberlands. 2397 01:15:23,143 --> 01:15:23,602 Timberlands. 2398 01:15:23,644 --> 01:15:24,244 You got the Tims. 2399 01:15:24,436 --> 01:15:25,437 The beats and the shoes. 2400 01:15:25,479 --> 01:15:26,079 Mm-hmm. 2401 01:15:26,396 --> 01:15:27,231 It could be anybody. 2402 01:15:27,397 --> 01:15:28,273 What is that smell? 2403 01:15:28,857 --> 01:15:29,757 You're smelling the bleach. 2404 01:15:29,983 --> 01:15:30,692 No -It's the bleach. 2405 01:15:30,984 --> 01:15:31,568 It's the bleach. 2406 01:15:31,610 --> 01:15:32,444 It's the bleach. -It's the bleach. 2407 01:15:32,486 --> 01:15:33,654 I hate the smell of bleach. 2408 01:15:33,737 --> 01:15:34,070 Bleach. 2409 01:15:34,112 --> 01:15:36,079 - It really burns the nostrils. - We used it with the vomit. 2410 01:15:36,156 --> 01:15:37,199 No, it doesn't smell like that. 2411 01:15:37,282 --> 01:15:38,242 It smells like gunpowder. 2412 01:15:39,076 --> 01:15:39,534 Excuse me? 2413 01:15:39,576 --> 01:15:39,826 What? 2414 01:15:39,868 --> 01:15:40,635 Gunpowder. -Gunpowder. 2415 01:15:41,537 --> 01:15:42,955 Why don't you guys just have a seat? 2416 01:15:43,413 --> 01:15:44,498 Okay? I got some folks coming 2417 01:15:44,706 --> 01:15:46,291 so we can talk this out, hash it out, 2418 01:15:46,375 --> 01:15:47,668 and find out what went on here today. 2419 01:15:47,751 --> 01:15:48,460 Got some folks. 2420 01:15:48,544 --> 01:15:49,002 Folks? 2421 01:15:49,044 --> 01:15:50,504 Yeah, are we under arrest or something? 2422 01:15:50,587 --> 01:15:52,381 Not at this moment, but you are being detained. 2423 01:15:52,798 --> 01:15:54,049 But you guys, look, have a seat. 2424 01:15:54,550 --> 01:15:55,967 I got backup coming so we can... 2425 01:15:56,009 --> 01:15:56,843 Whoa! -Whoa! 2426 01:15:56,927 --> 01:15:59,555 We ain't detaining a motherfucking thing, bitch. 2427 01:15:59,763 --> 01:16:01,098 Put the weapon down now. 2428 01:16:01,181 --> 01:16:01,932 Drop the gun. 2429 01:16:02,015 --> 01:16:04,059 I'll drop bullets in your motherfucking head. 2430 01:16:04,393 --> 01:16:05,310 Jeff, do not do that. 2431 01:16:05,686 --> 01:16:06,478 Do not please... 2432 01:16:06,562 --> 01:16:07,813 Jeff is gone. 2433 01:16:08,313 --> 01:16:09,690 I'm Evil Jeff now. 2434 01:16:09,982 --> 01:16:11,233 - Drop the gun! - You think we playing? -Not again! 2435 01:16:11,275 --> 01:16:12,818 Motherf... -Drop your gun right now. 2436 01:16:12,943 --> 01:16:13,777 - Shoot this motherfucker! - Put the gun down. 2437 01:16:13,819 --> 01:16:14,819 You got three seconds. -Evil Jeff. 2438 01:16:14,861 --> 01:16:17,113 - Put the gun down. Do not shoot! Do not shoot! - You got three seconds to drop your gun. 2439 01:16:17,155 --> 01:16:17,955 One! -Put the gun down! 2440 01:16:18,031 --> 01:16:19,032 Shoot this mother... 2441 01:16:19,074 --> 01:16:19,866 Two! -Do not shoot him! 2442 01:16:19,908 --> 01:16:20,825 Three! -Shoot this motherfucker! 2443 01:16:21,952 --> 01:16:22,661 Oh shit! 2444 01:16:25,122 --> 01:16:26,873 Fuck! 2445 01:16:34,298 --> 01:16:35,173 What the fuck? 2446 01:16:36,800 --> 01:16:37,426 Holy shit. 2447 01:16:38,135 --> 01:16:38,718 You okay? 2448 01:16:38,760 --> 01:16:39,660 Yeah, yeah, yeah, I'm cool. 2449 01:16:39,720 --> 01:16:40,320 You good? 2450 01:16:40,679 --> 01:16:42,764 No, I'm not fucking good. 2451 01:16:42,848 --> 01:16:43,682 That was fucking crazy! 2452 01:16:45,809 --> 01:16:46,602 Officer? 2453 01:16:48,437 --> 01:16:49,062 Officer? 2454 01:16:51,231 --> 01:16:51,831 Jeff! 2455 01:16:52,316 --> 01:16:52,916 Jeff! 2456 01:16:53,775 --> 01:16:54,375 Jeff! 2457 01:16:54,651 --> 01:16:55,319 You're alive. 2458 01:16:57,154 --> 01:16:59,281 Rosebud. 2459 01:17:02,826 --> 01:17:03,452 Rosebud? 2460 01:17:04,703 --> 01:17:06,288 What the fuck is Rosebud? 2461 01:17:30,312 --> 01:17:31,271 So what are we gonna do now? 2462 01:17:31,563 --> 01:17:32,564 I don't know, we're gonna go to jail 2463 01:17:32,606 --> 01:17:33,857 for the next 20 years-to-life? 2464 01:17:34,232 --> 01:17:35,734 I don't know, man, we're fucking dead. 2465 01:17:36,526 --> 01:17:37,126 Nobody's dead. 2466 01:17:37,653 --> 01:17:39,738 Officer Mitchell's dead, Jeff's dead, 2467 01:17:39,821 --> 01:17:40,864 Mrs. Monroe's dead. 2468 01:17:41,239 --> 01:17:42,491 Well, other than them. 2469 01:17:42,574 --> 01:17:43,450 Jordan's dead. 2470 01:17:43,617 --> 01:17:44,075 Yeah. 2471 01:17:44,117 --> 01:17:46,119 And Reggie fucking Rogers is dead. 2472 01:17:46,703 --> 01:17:47,621 That didn't happen tonight. 2473 01:17:48,246 --> 01:17:49,998 It felt like it happened tonight. 2474 01:17:50,082 --> 01:17:52,000 I found out about it tonight. It's very new. 2475 01:17:53,960 --> 01:17:55,420 He might as well have died tonight. 2476 01:17:56,046 --> 01:17:57,089 You're overthinking this, man. 2477 01:17:57,172 --> 01:17:58,439 We were gonna pin this on Jeff anyway. 2478 01:17:59,549 --> 01:18:02,302 Yeah, we're gonna pin Mrs. Monroe on Jeff. 2479 01:18:02,386 --> 01:18:04,388 And we can pin the rest of this on Jeff. 2480 01:18:04,471 --> 01:18:07,891 We have Mrs. Monroe's stamp, we can notarize it. 2481 01:18:09,101 --> 01:18:10,852 We're out the woods, bro. We won! 2482 01:18:11,561 --> 01:18:12,396 We did not win. 2483 01:18:13,605 --> 01:18:14,773 Is the AC on, are you cold? 2484 01:18:15,691 --> 01:18:16,291 Am I cold? 2485 01:18:16,358 --> 01:18:17,567 Yeah, I'm freezing, man. 2486 01:18:18,026 --> 01:18:18,626 Cold. 2487 01:18:19,778 --> 01:18:20,487 Holy shit. 2488 01:18:21,488 --> 01:18:22,239 Dude, what the fuck? 2489 01:18:23,198 --> 01:18:24,950 Oh my God, dude, you got fucking shot. 2490 01:18:25,283 --> 01:18:26,076 Yeah, I... 2491 01:18:26,284 --> 01:18:27,160 Bro, what should I do? 2492 01:18:27,619 --> 01:18:29,538 Should I call... Shit, I don't have my phone. 2493 01:18:29,663 --> 01:18:30,997 You got a phone? I'll call an ambulance. 2494 01:18:32,207 --> 01:18:33,208 Yo, Angus. 2495 01:18:34,584 --> 01:18:35,293 Angus. 2496 01:18:35,669 --> 01:18:38,004 Yo, bro, don't fucking die. 2497 01:18:39,047 --> 01:18:40,632 Come on, man, you can't fucking die! 2498 01:18:41,091 --> 01:18:44,720 Angus! Angus! Angus, man! Angus! 2499 01:18:45,303 --> 01:18:46,471 Angus, come on, man! 2500 01:18:55,313 --> 01:18:58,275 Woo! Yo, you just got fucking smoked, kid. 2501 01:18:58,483 --> 01:19:00,151 - Let's fucking get this! - That was your first kill! 2502 01:19:00,193 --> 01:19:02,404 Yo, shut the fuck up, I don't care that you're five. 2503 01:19:02,487 --> 01:19:03,196 You're a little bitch. 2504 01:19:03,238 --> 01:19:05,198 - I'm eight, you fuckin' bitch. - You just got fucking, okay, you're eight. 2505 01:19:05,240 --> 01:19:06,867 Big fucking whoop, you still suck. 2506 01:19:07,367 --> 01:19:08,868 Let's fucking go, let's go. 2507 01:19:08,910 --> 01:19:09,578 Chris, I'm leaving! 2508 01:19:10,036 --> 01:19:11,079 Wait, wait, two seconds, baby. 2509 01:19:11,163 --> 01:19:12,205 I'm about to fuck this kid up. 2510 01:19:12,289 --> 01:19:13,373 You're on fire! 2511 01:19:13,665 --> 01:19:15,250 Chris, I'm leaving. 2512 01:19:15,333 --> 01:19:15,751 Baby, wait, two seconds. 2513 01:19:15,793 --> 01:19:16,668 Say "goodnight," you little bitch 2514 01:19:16,710 --> 01:19:17,627 Fuck! 2515 01:19:17,711 --> 01:19:18,587 You're dead. 2516 01:19:18,754 --> 01:19:20,839 You just killed me, baby, goddamn. 2517 01:19:21,214 --> 01:19:25,177 I'm fucking playing the game, you can't... Whoo hoo hoo, hot damn! 2518 01:19:25,802 --> 01:19:28,346 It's gotta be against the law to look this damn good. 2519 01:19:28,430 --> 01:19:29,347 What'chu doing? 2520 01:19:29,639 --> 01:19:30,891 I'm just going to Wendy's. 2521 01:19:30,974 --> 01:19:32,434 Oh shit, you're going to Wendy's? 2522 01:19:32,684 --> 01:19:34,102 Yo, can you pick me up 20 nuggets, 2523 01:19:34,186 --> 01:19:35,896 half of them spicy, half of them regular, 2524 01:19:35,979 --> 01:19:38,106 Biggie fries, Baconator, no cheese, 2525 01:19:38,398 --> 01:19:39,858 extra barbecue sauce, honey mustard. 2526 01:19:40,150 --> 01:19:41,317 No, I know you're gonna get a Frosty. 2527 01:19:41,359 --> 01:19:41,901 You love vanilla. 2528 01:19:41,943 --> 01:19:43,820 I'm going to Wendy my friend, not the restaurant. 2529 01:19:44,237 --> 01:19:44,946 No, why? 2530 01:19:46,239 --> 01:19:48,158 Yo, fuck yo, Wendy sucks, yo. 2531 01:19:48,325 --> 01:19:49,726 We don't want any of that shit, come here. 2532 01:19:51,411 --> 01:19:52,829 Are we expecting somebody? 2533 01:19:53,163 --> 01:19:54,498 No, I don't know what that is. 2534 01:19:56,208 --> 01:19:57,417 Oh, I think I better get that. 2535 01:19:57,501 --> 01:19:59,044 I think you better shut the fuck up. 2536 01:19:59,252 --> 01:20:01,838 Yo, leave! Leave! I don't know who it is. 2537 01:20:01,922 --> 01:20:03,590 We don't care, we don't care. 2538 01:20:04,174 --> 01:20:04,841 Fuck! 2539 01:20:11,139 --> 01:20:13,391 Hi, hello, oh! Can I help you? 2540 01:20:13,934 --> 01:20:17,604 Uh, yes, can I uh... Is Chris home? 2541 01:20:18,146 --> 01:20:18,980 Yeah, he's upstairs. 2542 01:20:19,481 --> 01:20:20,565 Can I help you with something? 2543 01:20:20,857 --> 01:20:22,025 Oh, I'm Tim. 2544 01:20:22,859 --> 01:20:23,485 You're Tim! 2545 01:20:23,860 --> 01:20:24,528 Tim from Thailand! 2546 01:20:24,986 --> 01:20:27,113 Oh my God, it's so nice to meet you. 2547 01:20:27,864 --> 01:20:28,949 Come, come, come, come on in. 2548 01:20:29,491 --> 01:20:30,116 How are you? 2549 01:20:30,659 --> 01:20:31,827 I'm well, thank you. -Yeah? 2550 01:20:32,536 --> 01:20:34,120 Chris, you have a visitor! 2551 01:20:35,872 --> 01:20:38,041 Chris, you have a visitor! 2552 01:20:39,125 --> 01:20:40,001 Chris! 2553 01:20:41,503 --> 01:20:42,337 Chris! 2554 01:20:43,588 --> 01:20:46,091 May I trouble you for a glass of water? 2555 01:20:46,341 --> 01:20:48,301 Yes, come, come, come, right this way. 2556 01:20:50,971 --> 01:20:51,571 You like cheese? 2557 01:20:52,222 --> 01:20:54,099 Yeah, whatever, you know, 2558 01:20:54,516 --> 01:20:56,601 this is a really nice house. 2559 01:20:56,977 --> 01:20:58,061 Oh, you like it. 2560 01:20:58,687 --> 01:21:02,274 It's a unique blend of postmodernism architecture. 2561 01:21:05,193 --> 01:21:06,820 Okay, cool, cool, cool. 2562 01:21:07,153 --> 01:21:10,407 How uh... How do you guys afford all this? 2563 01:21:11,074 --> 01:21:13,869 Apparently, Chris's ventures in storage units 2564 01:21:14,160 --> 01:21:15,579 really paid off. 2565 01:21:16,746 --> 01:21:20,000 Who'd have imagined? He had so much shit 2566 01:21:20,083 --> 01:21:23,712 in his grandmother's house, Tim. So much shit. 2567 01:21:24,421 --> 01:21:25,714 But look at us now. 2568 01:21:26,756 --> 01:21:28,967 And next week we are going to Paris. 2569 01:21:30,343 --> 01:21:33,638 Well, I'm very happy that you're doing so well. 2570 01:21:34,514 --> 01:21:38,268 And by the way, I'm so sorry I missed the wedding. 2571 01:21:38,852 --> 01:21:39,452 What wedding? 2572 01:21:39,728 --> 01:21:41,938 Oh, I guess that didn't happen. 2573 01:21:42,480 --> 01:21:45,775 Well, listen, Chris has said so many great things 2574 01:21:45,859 --> 01:21:46,651 about you, Chloe. 2575 01:21:49,738 --> 01:21:50,338 Chloe? 2576 01:21:51,114 --> 01:21:51,714 Hmm? 2577 01:21:52,407 --> 01:21:53,116 Chloe? 2578 01:21:54,326 --> 01:21:58,914 I knew it! That fucking son of a bitch. 2579 01:22:01,583 --> 01:22:02,792 I'm not Chloe! 2580 01:22:03,251 --> 01:22:05,837 I'm Ambre! Ambre. 2581 01:22:07,339 --> 01:22:08,590 I'm gonna fucking kill him. 2582 01:22:08,924 --> 01:22:12,093 Hey, yo, sexy girl, what'chu doing? 2583 01:22:12,177 --> 01:22:13,762 I'm trying to fuck! 2584 01:22:13,887 --> 01:22:15,388 Oh, shit! 2585 01:22:16,014 --> 01:22:18,266 Tim, what'chu doing? 2586 01:22:18,433 --> 01:22:20,560 I heard you were getting some serious Zs. 2587 01:22:20,977 --> 01:22:21,937 I was in a coma. 2588 01:22:22,896 --> 01:22:25,148 Yeah, talk about hitting the snooze button, am I right? 2589 01:22:25,815 --> 01:22:27,108 You're an asshole! 2590 01:22:27,859 --> 01:22:29,986 Oh, shit, yeah, that was a terrible joke. 2591 01:22:30,070 --> 01:22:30,946 Hey, you want some cheese? 2592 01:22:31,154 --> 01:22:31,754 Chloe? 2593 01:22:32,572 --> 01:22:33,990 Cheese, cheese. 2594 01:22:34,074 --> 01:22:36,034 No, no, no, Chris, who is Chloe? 2595 01:22:36,743 --> 01:22:37,494 Your fiancé? 2596 01:22:39,454 --> 01:22:41,414 Chloe, my fiancé! 2597 01:22:41,539 --> 01:22:44,668 You know Chloe. That was ages ago, man, ages. 2598 01:22:45,001 --> 01:22:45,601 When was that? 2599 01:22:45,835 --> 01:22:46,962 Ugh, of course. 2600 01:22:48,046 --> 01:22:49,255 What do you mean, of course? 2601 01:22:49,381 --> 01:22:51,383 Of course, of course! 2602 01:22:55,762 --> 01:22:56,680 It's very complicated. 2603 01:22:57,555 --> 01:22:59,557 Oh, well, you know what's not complicated? 2604 01:23:00,767 --> 01:23:01,559 I'm leaving. 2605 01:23:02,060 --> 01:23:03,478 I'm going to Wendy's and when I get back, 2606 01:23:03,812 --> 01:23:06,231 you better not be here or I'll fucking destroy you, you... 2607 01:23:08,858 --> 01:23:11,361 Hey, listen, let's not do this on an empty stomach. 2608 01:23:12,028 --> 01:23:12,904 If you're going to Wendy's, 2609 01:23:12,946 --> 01:23:14,906 you wanna bring me something back, we could talk through it. 2610 01:23:14,948 --> 01:23:17,158 Tim, you probably haven't had Wendy's in a minute, am I right? 2611 01:23:17,283 --> 01:23:18,785 Wendy, my friend! 2612 01:23:19,577 --> 01:23:20,203 Ah. 2613 01:23:21,079 --> 01:23:22,163 I keep doing that. 2614 01:23:22,789 --> 01:23:23,707 Fuck you, Chris. 2615 01:23:26,292 --> 01:23:31,214 So that's Ambre. She's French, and um... 2616 01:23:32,090 --> 01:23:34,551 Look, whatever, where is Angus? 2617 01:23:35,719 --> 01:23:36,594 Yeah, let me get him. 2618 01:23:36,761 --> 01:23:37,361 Yeah. 2619 01:23:37,804 --> 01:23:38,513 Oh shit. 2620 01:23:43,518 --> 01:23:44,394 This mother... 2621 01:23:49,607 --> 01:23:51,693 Here he is. Kept him safe for you. 2622 01:23:52,694 --> 01:23:53,403 Shit. 2623 01:23:53,695 --> 01:23:54,295 Yeah. 2624 01:23:54,529 --> 01:23:57,449 Dude, they said he went out like a hero. 2625 01:23:58,700 --> 01:24:00,493 Said when the crazy guy started shooting people, 2626 01:24:00,577 --> 01:24:02,203 he jumped in front of you and saved your life. 2627 01:24:02,829 --> 01:24:03,621 Mhmm. 2628 01:24:06,124 --> 01:24:09,085 Man, I had him all... all wrong. 2629 01:24:09,502 --> 01:24:12,088 But I'm glad we finally made our peace, 2630 01:24:13,006 --> 01:24:15,675 and I can remember him as the brother he always was. 2631 01:24:16,509 --> 01:24:18,219 You know, one day, when I have a family, 2632 01:24:18,428 --> 01:24:20,263 I'll name my first born after him. 2633 01:24:20,764 --> 01:24:21,723 I think that's really nice. 2634 01:24:22,057 --> 01:24:22,657 Yeah, yeah. 2635 01:24:23,308 --> 01:24:26,019 But listen, Chris, I don't mean to bring up 2636 01:24:26,102 --> 01:24:28,646 the elephant in the room, but what's going on 2637 01:24:28,730 --> 01:24:30,023 with the money from the developer 2638 01:24:30,482 --> 01:24:32,650 that you got for my father's house? 2639 01:24:33,568 --> 01:24:35,570 I really didn't think you were gonna wake up. 2640 01:24:37,739 --> 01:24:39,783 Chris, you know you're fucked, right? 2641 01:24:40,950 --> 01:24:44,370 I mean, seriously, you're fucked. Ramcocked. 2642 01:24:44,788 --> 01:24:46,998 You misrepresented yourself as myself and Angus. 2643 01:24:47,248 --> 01:24:50,418 You used a notary stamp from a dead person. Who does that? 2644 01:24:51,377 --> 01:24:53,338 And you sold a house that's not yours! 2645 01:24:53,838 --> 01:24:55,381 If you don't give me what's mine, 2646 01:24:55,673 --> 01:24:58,802 I'm gonna go through the channels and I will fuck you up! 2647 01:24:59,094 --> 01:25:01,221 Just give me my money! 2648 01:25:02,597 --> 01:25:04,390 Yeah, I hear you, I hear you, I hear you. 2649 01:25:04,808 --> 01:25:07,310 But you gotta do what you gotta do. 2650 01:25:11,773 --> 01:25:12,899 All right, all right, Chris. 2651 01:25:13,274 --> 01:25:14,234 All right, man, whatever. 2652 01:25:19,697 --> 01:25:20,297 Hey, Tim. 2653 01:25:22,951 --> 01:25:23,785 You wanna get Richard's? 2654 01:25:24,410 --> 01:25:25,245 One last time? 2655 01:25:26,287 --> 01:25:26,996 On me? 2656 01:25:28,665 --> 01:25:30,041 Fuck you, Chris! 2657 01:25:39,050 --> 01:25:42,095 Oh, fuck! 2658 01:26:33,938 --> 01:26:34,981 LeVar speaking. 2659 01:26:35,273 --> 01:26:36,816 Angus, Angus, it's Chris! 2660 01:26:36,900 --> 01:26:37,734 Angus? 2661 01:26:38,568 --> 01:26:39,944 I think you have the wrong number. 2662 01:26:40,028 --> 01:26:41,487 LeVar, LeVar, LeVar, I'm sorry, I'm sorry. 2663 01:26:41,571 --> 01:26:42,530 Please, please don't hang up. 2664 01:26:42,572 --> 01:26:44,407 Chris, what'chu doing?! 2665 01:26:44,532 --> 01:26:46,284 How you been, bro? It's been a minute. 2666 01:26:46,659 --> 01:26:48,494 I'm good, I'm good, how are you? 2667 01:26:48,703 --> 01:26:49,370 I'm good. 2668 01:26:50,455 --> 01:26:52,290 I'm noticing you're calling me on the "bat phone". 2669 01:26:52,707 --> 01:26:55,585 The uh... break glass in case of an emergency phone. 2670 01:26:55,668 --> 01:26:57,003 Yeah, it's because I'm not good. 2671 01:26:57,086 --> 01:26:59,088 In French, they would say I'm fucked up the ass! 2672 01:26:59,422 --> 01:27:01,216 Your fucking brother is awake! 2673 01:27:02,050 --> 01:27:03,384 He just came to my front door! 2674 01:27:04,010 --> 01:27:06,346 Chris, I don't have a brother, I'm LeVar. 2675 01:27:06,804 --> 01:27:08,431 I've only existed for two months, 2676 01:27:08,473 --> 01:27:10,016 and I'm cash rich as fuck! 2677 01:27:10,600 --> 01:27:12,936 Do you know how far a dollar goes in Panamá? 2678 01:27:13,478 --> 01:27:14,078 Do you? 2679 01:27:14,354 --> 01:27:16,397 I bought a suckling pig for a nickel! 2680 01:27:16,689 --> 01:27:17,398 A nickel! 2681 01:27:17,482 --> 01:27:18,774 Well I don't even have a nickel, Angus. 2682 01:27:18,816 --> 01:27:19,358 LeVar! 2683 01:27:19,400 --> 01:27:21,444 LeVar! LeVar, I do not have a nickel. 2684 01:27:21,736 --> 01:27:22,904 I am fucking broke as fuck. 2685 01:27:22,987 --> 01:27:25,031 I don't think you understand how bad my situation is. 2686 01:27:25,114 --> 01:27:26,616 They're evicting me from my fucking house. 2687 01:27:26,699 --> 01:27:28,243 Well, I told you I'd spend half the money 2688 01:27:28,326 --> 01:27:29,410 on that dumbass house. 2689 01:27:29,494 --> 01:27:31,579 I have debt collectors coming after me left and right. 2690 01:27:31,663 --> 01:27:33,539 And I told you not to spent the other half on that Ferrari 2691 01:27:33,581 --> 01:27:35,708 and that commissioned painting of yourself. 2692 01:27:35,792 --> 01:27:37,226 Ambre thinks I'm cheating on her with Chloe 2693 01:27:37,293 --> 01:27:38,294 who doesn't even exist! 2694 01:27:38,378 --> 01:27:39,587 I told you not to do that also. 2695 01:27:39,671 --> 01:27:41,088 You should've just said you were marrying Amber 2696 01:27:41,130 --> 01:27:41,839 in the first place. 2697 01:27:41,923 --> 01:27:42,924 And then to top it off... 2698 01:27:43,049 --> 01:27:45,260 your brother, who you swore to me 2699 01:27:45,343 --> 01:27:46,135 wasn't gonna wake up... 2700 01:27:46,219 --> 01:27:46,719 Hold up. 2701 01:27:46,761 --> 01:27:49,514 I did not swear he wasn't gonna wake up. 2702 01:27:49,597 --> 01:27:51,099 Why do you think I faked my death 2703 01:27:51,182 --> 01:27:53,059 and high-tailed it to a Caribbean island 2704 01:27:53,184 --> 01:27:54,352 off the coast of Panamá? 2705 01:27:54,519 --> 01:27:55,812 Well, you sure made it sound 2706 01:27:55,895 --> 01:27:57,397 like he wasn't gonna wake up. 2707 01:27:57,647 --> 01:27:59,482 You smell your fucking succulent pig? 2708 01:27:59,691 --> 01:28:01,109 Yeah, does it smell delicious? 2709 01:28:01,734 --> 01:28:02,634 You know what I smell here? 2710 01:28:02,777 --> 01:28:03,377 You hear that? 2711 01:28:03,486 --> 01:28:04,570 I'm sniffing my skin. 2712 01:28:04,821 --> 01:28:06,614 I'm sniffing my skin, fucking burning! 2713 01:28:06,864 --> 01:28:07,782 You fucked me! 2714 01:28:07,865 --> 01:28:09,659 You fucked me real good, LeVar! 2715 01:28:09,909 --> 01:28:10,910 Oh, and you know what? 2716 01:28:11,369 --> 01:28:14,497 Once he finds out those ashes are fake, 2717 01:28:15,707 --> 01:28:17,875 I'm gonna be the one sitting in that little jar 2718 01:28:18,126 --> 01:28:19,335 and he's gonna come for you. 2719 01:28:19,585 --> 01:28:21,671 Dude, nobody's coming for me. 2720 01:28:21,754 --> 01:28:24,424 And I can't even pronounce what the name of this island is. 2721 01:28:24,507 --> 01:28:26,342 You can't even take a road to get here. 2722 01:28:26,467 --> 01:28:27,343 I'm gone, baby! 2723 01:28:27,635 --> 01:28:28,511 Well, I'm not gone. 2724 01:28:28,594 --> 01:28:29,470 I'm stuck right here. 2725 01:28:29,846 --> 01:28:30,930 I'm stuck right here. 2726 01:28:31,014 --> 01:28:31,806 You gotta get me out of here. 2727 01:28:31,848 --> 01:28:32,682 You gotta extract me. 2728 01:28:33,057 --> 01:28:34,434 You gotta fucking bring me to the island. 2729 01:28:34,976 --> 01:28:36,686 Send the chopper, send the airplane, 2730 01:28:36,769 --> 01:28:38,313 send the Coast Guard, send everyone. 2731 01:28:38,396 --> 01:28:38,996 I can't. 2732 01:28:39,272 --> 01:28:40,481 What do you mean you can't? 2733 01:28:41,274 --> 01:28:42,442 Cause I'm broke also, man. 2734 01:28:43,359 --> 01:28:45,403 You just told me you're cash rich as fuck. 2735 01:28:45,778 --> 01:28:48,531 Maybe here, but everywhere else, I'm a poor man. 2736 01:28:48,781 --> 01:28:49,574 I got a couple hundred. 2737 01:28:49,866 --> 01:28:50,466 That's it. 2738 01:28:50,616 --> 01:28:51,576 After that, I'm cooked. 2739 01:28:52,035 --> 01:28:53,286 I have a drink on the table. 2740 01:28:53,369 --> 01:28:55,413 That may be my last drink... for a while. 2741 01:28:56,247 --> 01:28:57,290 Oh, fuck me. 2742 01:28:58,499 --> 01:28:59,099 Fuck! 2743 01:29:00,168 --> 01:29:00,768 Fuck! 2744 01:29:01,085 --> 01:29:02,253 Fuck, fuck, fuck! 2745 01:29:02,670 --> 01:29:03,337 My battery is gonna die. 2746 01:29:03,379 --> 01:29:04,255 I'm gonna call you back, all right? 2747 01:29:04,297 --> 01:29:04,797 Hurry, man. 2748 01:29:04,839 --> 01:29:05,439 Please hurry. 2749 01:29:51,803 --> 01:29:53,346 ♪ What the fuck just happened? ♪ 2750 01:29:53,971 --> 01:29:56,432 ♪ Did I just get shot in the head? ♪ 2751 01:29:56,641 --> 01:29:57,934 ♪ Yep, I can't move. ♪ 2752 01:29:59,060 --> 01:30:00,269 ♪ I guess I'm dead. ♪ 2753 01:30:01,687 --> 01:30:03,481 ♪ Who would want to kill me? ♪ 2754 01:30:04,190 --> 01:30:05,733 ♪ I'm such a nice guy. ♪ 2755 01:30:05,983 --> 01:30:08,069 ♪ Was it Tim because I stole all of his money ♪ 2756 01:30:08,194 --> 01:30:09,320 ♪ and ruined his life? ♪ 2757 01:30:10,905 --> 01:30:12,782 ♪ Was it Angus who called in the hit? ♪ 2758 01:30:13,116 --> 01:30:15,034 ♪ Even though he was my best friend ♪ 2759 01:30:15,243 --> 01:30:16,577 ♪ he's a piece of shit. ♪ 2760 01:30:18,871 --> 01:30:20,164 ♪ Who would want to kill me? ♪ 2761 01:30:20,456 --> 01:30:23,292 ♪ Was it Evil Jeff's unholy ghost? ♪ 2762 01:30:23,876 --> 01:30:25,128 ♪ Who would want to kill me? ♪ 2763 01:30:25,378 --> 01:30:28,506 ♪ Was it Mrs. Monroe's granddaughter? ♪ 2764 01:30:28,798 --> 01:30:30,883 ♪ Was it that goat semen pill, motherfucker? ♪ 2765 01:30:31,259 --> 01:30:33,302 ♪ Who could possibly want to kill me? ♪ 2766 01:30:33,719 --> 01:30:36,472 ♪ Was it my French girlfriend I'm cheating on? ♪ 2767 01:30:39,934 --> 01:30:43,646 ♪ Who could possibly want to kill a great person like me? ♪ 2768 01:30:44,105 --> 01:30:46,899 ♪ There's really a lot of people who might want me dead. ♪ 2769 01:30:46,983 --> 01:30:48,443 ♪ I'll see you in Hell. ♪ 2770 01:30:49,527 --> 01:30:51,237 ♪ Cause I'm dead. ♪ 2771 01:30:52,029 --> 01:30:53,739 ♪ I guess I got what I deserved. ♪ 2772 01:30:53,990 --> 01:30:55,158 ♪ Fuck, I'm dead. ♪ 2773 01:30:55,616 --> 01:30:56,909 ♪ Fuck, I died. ♪ 2774 01:30:59,579 --> 01:31:04,959 ♪ Fuck, I died. ♪