1 00:00:05,297 --> 00:00:07,841 Rescue station one. This is Sheriff Clemmons. 2 00:00:07,925 --> 00:00:10,761 All available fire and rescue to Patricia's Cocktails. 3 00:00:10,844 --> 00:00:12,638 I don't know what the fuck is going on! 4 00:01:06,233 --> 00:01:07,442 Every time. 5 00:02:00,412 --> 00:02:01,455 Patricia. 6 00:02:03,290 --> 00:02:05,375 You said I should stop by? 7 00:02:06,001 --> 00:02:09,545 Of course. Yeah, of course, come on in. 8 00:02:27,648 --> 00:02:28,982 Should I open this bottle? 9 00:02:29,691 --> 00:02:33,278 Yeah. We're all drinking white, but if you want to, feel free. 10 00:02:34,446 --> 00:02:36,281 - Cool. - Just in the kitchen. 11 00:02:47,751 --> 00:02:51,171 He snores when he's laying on his back. He snores when he's on his side. 12 00:02:51,255 --> 00:02:53,423 I swear to God, if he doesn't stop snoring, I'm just… 13 00:02:53,507 --> 00:02:54,925 I'm gonna smother him with a pillow. 14 00:02:55,509 --> 00:02:58,637 My dad snored so loud my mom made him sleep on the couch, 15 00:02:58,720 --> 00:03:00,180 and you could still hear him… 16 00:03:00,264 --> 00:03:02,724 - My ex was the worst snorer. - …all the way up-- 17 00:03:02,808 --> 00:03:05,602 And I'm telling you, it was the worst. 18 00:03:05,686 --> 00:03:07,771 Not just the smell, and it smelled pretty bad… 19 00:03:16,196 --> 00:03:17,906 Oh, please don't open that. 20 00:03:20,367 --> 00:03:21,952 Here. Here it is. 21 00:03:24,371 --> 00:03:27,249 - I think it's clean. - Thank you. 22 00:03:27,958 --> 00:03:29,168 I don't think we've met. 23 00:03:29,751 --> 00:03:33,505 I just moved here a few months ago from Portsmouth. I'm Shelby. 24 00:03:33,589 --> 00:03:35,174 - Patricia. - Hi. 25 00:03:38,510 --> 00:03:40,679 Lenore's the only person I know here, 26 00:03:40,762 --> 00:03:44,057 hence the reason I'm already on my third glass of wine. 27 00:03:45,767 --> 00:03:47,186 What about you? Who do you know? 28 00:03:47,895 --> 00:03:50,480 I graduated with most of them, 29 00:03:50,564 --> 00:03:51,815 but I'm usually pretty busy, 30 00:03:51,899 --> 00:03:54,067 so I don't often make it to these things. 31 00:03:55,736 --> 00:03:57,362 Can I ask you about it? 32 00:03:59,072 --> 00:04:00,073 What? 33 00:04:00,866 --> 00:04:02,784 The girls that died here. 34 00:04:02,868 --> 00:04:05,621 You… You must have all gone to school together. 35 00:04:06,663 --> 00:04:07,831 Did I know them? 36 00:04:07,915 --> 00:04:08,916 Yeah. 37 00:04:10,501 --> 00:04:11,835 I was almost one of them. 38 00:04:13,795 --> 00:04:15,214 No. 39 00:04:15,714 --> 00:04:16,882 Yeah. 40 00:04:16,964 --> 00:04:18,926 And what happened? I'm sor… 41 00:04:19,009 --> 00:04:21,428 I shouldn't be asking you that. I mean, it must be so hard to talk about. 42 00:04:21,512 --> 00:04:22,930 It started with the calls… 43 00:04:23,514 --> 00:04:27,726 weird breathing and hang-ups, and then one night I was alone. 44 00:04:27,809 --> 00:04:30,979 Oh, my God. Did he come to your house? 45 00:04:31,063 --> 00:04:32,439 The Boogeyman? 46 00:04:33,106 --> 00:04:34,775 Holy shit. 47 00:04:36,026 --> 00:04:38,779 I heard someone downstairs and I just knew-- 48 00:04:38,862 --> 00:04:41,323 - Your gut instinct. - Yeah. Exa… That's right. 49 00:04:41,406 --> 00:04:43,408 And I just thought, is this when I-- 50 00:04:43,492 --> 00:04:44,618 Excuse me. 51 00:04:44,701 --> 00:04:47,329 - Oh, I'm sorry. - Oh, no. Oh, it's fine. 52 00:04:47,412 --> 00:04:50,415 Oh, no, I… It looks like she really got ya. 53 00:04:50,499 --> 00:04:51,917 - Oh, yeah. - Shoot. 54 00:04:52,000 --> 00:04:53,001 All right, well… 55 00:04:53,502 --> 00:04:55,963 I'm gonna run to the bathroom real quick, but then 56 00:04:56,046 --> 00:04:58,173 - I have questions for you. - Yeah, okay. 57 00:04:58,257 --> 00:04:59,341 Yeah. 58 00:05:08,350 --> 00:05:09,351 Okay. 59 00:05:12,187 --> 00:05:15,482 We've all heard it a few times. I mean, how many times can you lie? 60 00:05:15,566 --> 00:05:17,401 You know, they even checked the phone records 61 00:05:17,484 --> 00:05:19,862 - and they proved she never got the calls. - That's right. 62 00:05:19,945 --> 00:05:21,947 Twenty-five years she's been telling that story. 63 00:05:22,030 --> 00:05:24,741 She'll tell anyone who will listen. It's honestly so pathetic. 64 00:05:24,825 --> 00:05:26,994 - Crazy. - She's, like, on another level. 65 00:05:27,077 --> 00:05:28,871 - I know. - She is certifiable. 66 00:05:29,454 --> 00:05:30,956 - You're so right, Kris. - She's nuts. Yes. 67 00:05:31,039 --> 00:05:32,332 It was the first thing she did 68 00:05:32,416 --> 00:05:33,667 when she got here. 69 00:05:41,008 --> 00:05:42,593 Do you think you could grab a picture of us? 70 00:05:43,343 --> 00:05:44,845 Yeah. Sure. 71 00:05:46,513 --> 00:05:47,848 - Great. - All right. 72 00:05:47,931 --> 00:05:49,766 Come on, ladies. Everybody get together. 73 00:05:49,850 --> 00:05:51,059 Yeah. Back there. Come on. 74 00:05:51,143 --> 00:05:52,394 Get my best side. 75 00:05:52,477 --> 00:05:54,146 - All my friends together. - Oh, yes. 76 00:05:54,813 --> 00:05:55,981 Say wine and cheese. 77 00:05:58,025 --> 00:05:59,276 There we go. 78 00:06:00,861 --> 00:06:03,155 - Well… - You see, we only have, like, two. 79 00:06:03,238 --> 00:06:04,364 - I know. - That's a good one. 80 00:06:04,448 --> 00:06:05,449 - Later on. - Later. 81 00:07:33,203 --> 00:07:35,873 "What don't you love about yourself?" 82 00:07:38,208 --> 00:07:41,086 I care too much 83 00:07:41,170 --> 00:07:46,717 what other people think. 84 00:08:10,365 --> 00:08:14,453 "Feeling like you could die tomorrow and no one would notice? 85 00:08:14,536 --> 00:08:16,413 Well, that could be. 86 00:08:17,164 --> 00:08:20,209 But the right party can change that." 87 00:08:22,544 --> 00:08:26,548 "The perfect hostess exudes confidence, 88 00:08:27,382 --> 00:08:29,134 effortless and elegant." 89 00:08:30,552 --> 00:08:31,637 "Elegant." 90 00:08:38,769 --> 00:08:43,190 "Suddenly, everyone knows you as someone who throws great parties. 91 00:08:44,650 --> 00:08:48,862 All it takes is one to change people's minds. 92 00:08:49,821 --> 00:08:53,158 All it takes is one great party to change your life." 93 00:09:05,420 --> 00:09:07,297 Rosemary, here are the supplies. 94 00:09:07,381 --> 00:09:10,759 And Dale, you're gonna need a turntable 'cause you're gonna DJ. 95 00:09:11,969 --> 00:09:12,970 I've never done that before. 96 00:09:13,053 --> 00:09:14,429 Oh, you're gonna have them all dancing. 97 00:09:14,513 --> 00:09:16,723 There won't be a single moment of silence. 98 00:09:16,807 --> 00:09:19,226 Each song will blend seamlessly to the next. 99 00:09:19,309 --> 00:09:22,521 Everyone's gonna talk about that night they danced at Sunset Cocktails 100 00:09:22,604 --> 00:09:24,523 and that is all gonna be down to you. 101 00:09:25,649 --> 00:09:27,526 Okay, maybe you should hire someone. 102 00:09:27,609 --> 00:09:28,819 You'll be fine. 103 00:10:26,752 --> 00:10:29,963 Okay, so we're gonna put the floral arrangements up here. 104 00:10:30,047 --> 00:10:32,049 I want that to be the first thing people see, 105 00:10:32,132 --> 00:10:35,552 and we're gonna need to move some tables out of here for the dance floor, 106 00:10:35,636 --> 00:10:37,346 or do you think that'll make it look too big? 107 00:10:38,055 --> 00:10:39,056 I don't know. 108 00:10:39,139 --> 00:10:41,391 Okay. Well, what's next? 109 00:10:41,475 --> 00:10:44,478 I got catering, which I'm thinking about kind of… 110 00:10:54,821 --> 00:10:56,823 - Totally my fault. - Yeah, I'm starving. 111 00:10:56,907 --> 00:10:58,283 All right. Me too. 112 00:10:58,367 --> 00:11:00,035 We were thinking about… Well, let's get some oysters. 113 00:11:00,118 --> 00:11:01,286 - This is cute. - Thank you. 114 00:11:01,370 --> 00:11:02,829 And I know you like shrimp cocktails, 115 00:11:02,913 --> 00:11:04,998 - so we could get a bit of everything. - Yeah, shrimp is good. 116 00:11:06,667 --> 00:11:09,169 I don't know, we could all get soup if we want. 117 00:11:09,253 --> 00:11:10,379 I'll probably get a burger. 118 00:11:10,462 --> 00:11:11,463 Hello. 119 00:11:15,008 --> 00:11:16,176 So I'm not sure if you heard, 120 00:11:16,260 --> 00:11:19,179 but I'm throwing a party here tomorrow night. 121 00:11:19,263 --> 00:11:20,973 Do you mean the municipal event? 122 00:11:22,182 --> 00:11:25,978 Yeah, Kris, the city's sponsoring it, but I'm the chair and it's my party, 123 00:11:26,061 --> 00:11:28,856 so you're more than welcome to come. 124 00:11:29,606 --> 00:11:31,942 But I'd RSVP 'cause space is pretty limited 125 00:11:32,025 --> 00:11:34,862 and we're expecting a lot of people. 126 00:11:34,945 --> 00:11:38,156 Everybody's going to Bill Rooney's birthday at the Elks Lodge tomorrow. 127 00:11:41,493 --> 00:11:42,828 Oh, Bill's having a party? 128 00:11:46,039 --> 00:11:49,293 Well, that's actually a relief 'cause, what with all the tourists, 129 00:11:49,376 --> 00:11:52,462 I was worried that we'd have to turn people away at the doors. 130 00:11:52,963 --> 00:11:54,673 Oh, I think you'll be okay. 131 00:11:57,551 --> 00:11:58,802 Enjoy your lunch. 132 00:12:00,387 --> 00:12:01,930 - Thanks. - Yeah. 133 00:12:06,977 --> 00:12:08,979 No one is going to that. 134 00:12:11,064 --> 00:12:12,065 Seriously. 135 00:12:41,720 --> 00:12:44,848 I mean, there were probably 800 songs on that list. 136 00:12:44,932 --> 00:12:48,101 It's like she wrote down every song she's ever heard in her life. 137 00:12:48,185 --> 00:12:49,269 And then she-- 138 00:13:00,405 --> 00:13:03,242 Where are we with RSVPs for Sunset Cocktails? 139 00:13:09,915 --> 00:13:11,166 Zero people. 140 00:13:12,417 --> 00:13:14,878 Why'd you even hand me this? Just say no one's RSVP'd. 141 00:13:17,589 --> 00:13:18,590 I didn't want to. 142 00:13:21,009 --> 00:13:24,805 The Elks Lodge isn't permitted to have more than 30 nonmembers at a time. 143 00:13:25,681 --> 00:13:30,018 Call Glen. Tell him Bill Rooney's big birthday tonight is canceled, 144 00:13:30,102 --> 00:13:31,979 unless he wants me to unleash hell on their little club 145 00:13:32,062 --> 00:13:34,147 when their liquor license is up for renewal. 146 00:14:19,109 --> 00:14:21,820 Okay, Loftis. Let's waste my time. 147 00:14:25,782 --> 00:14:28,994 Mayor called to see if you found that old lady yet. 148 00:14:31,330 --> 00:14:33,957 Driscoll, do you think I'm here for my own entertainment? 149 00:14:34,041 --> 00:14:36,960 I mean, it's not like I'm back here watching Footloose. 150 00:14:37,920 --> 00:14:38,921 Copy that. 151 00:15:06,698 --> 00:15:07,950 What the hell? 152 00:15:47,239 --> 00:15:48,615 Listen. I'm… 153 00:15:51,702 --> 00:15:54,788 I'm a little worried you're putting too much into this thing. 154 00:15:54,872 --> 00:15:55,873 I… 155 00:15:55,956 --> 00:15:58,917 I didn't even understand half the stuff on that supply list. 156 00:15:59,001 --> 00:16:01,962 And might I suggest a different headpiece? 157 00:16:02,045 --> 00:16:04,173 Rosemary, I don't need your negativity right now. 158 00:16:04,256 --> 00:16:05,424 Just be supportive. 159 00:16:08,760 --> 00:16:10,929 I can't do anything right today. 160 00:16:20,439 --> 00:16:21,690 Check, check, one, two. 161 00:16:21,773 --> 00:16:23,901 Check, check, check, check one, two. 162 00:16:23,984 --> 00:16:26,028 Check, check, check one, two. 163 00:16:26,111 --> 00:16:29,364 Check, check, check, check one, two. 164 00:16:29,448 --> 00:16:31,533 Check, check, check one, two. 165 00:16:31,617 --> 00:16:32,618 Check, check-- 166 00:16:32,701 --> 00:16:35,954 It started 15 minutes ago. Why are you still saying, "check"? 167 00:16:36,038 --> 00:16:38,248 It's a surprisingly complicated system. 168 00:16:38,332 --> 00:16:40,626 - This is death, Dale. - Okay, I'm gonna try something-- 169 00:16:40,709 --> 00:16:43,545 Hi there! Are you two visiting from out of town? 170 00:16:43,629 --> 00:16:45,839 - Yeah. - Great! We're just getting started. 171 00:16:45,923 --> 00:16:47,424 Okay, cool. 172 00:16:47,508 --> 00:16:50,552 - We'll circle back. - No! Come, have a drink. 173 00:16:50,636 --> 00:16:55,390 Okay. So this is the dance floor, if you wanna get your boogie on. 174 00:16:56,099 --> 00:16:57,267 Or not, you know. 175 00:16:58,769 --> 00:17:00,354 Have you met Dr. Calvin Morgan? 176 00:17:00,979 --> 00:17:02,773 I'm sure he'll have a great medical story. 177 00:17:02,856 --> 00:17:05,108 I'm off the clock tonight, Patricia. 178 00:17:05,192 --> 00:17:07,027 I've got a good one for you. 179 00:17:07,611 --> 00:17:08,945 It started in the foot. 180 00:17:09,029 --> 00:17:10,948 Oh, my God. Damn it! 181 00:17:11,031 --> 00:17:12,241 What? What? 182 00:17:12,324 --> 00:17:15,285 They're sitting right at the entrance and I was trying to dress the room, 183 00:17:15,368 --> 00:17:16,537 you know what I'm saying? 184 00:17:17,162 --> 00:17:18,579 I got it. 185 00:17:18,664 --> 00:17:21,333 - All right, fuggos, let's go. - No, no, no, no. 186 00:17:21,415 --> 00:17:23,042 You're out of deviled eggs. 187 00:17:23,794 --> 00:17:26,630 Okay. I'll get those… get the… 188 00:17:37,432 --> 00:17:38,433 To who? 189 00:17:48,777 --> 00:17:51,113 Well, Tom, I don't know where you are, 190 00:17:51,196 --> 00:17:53,448 but I am at the event… 191 00:17:55,075 --> 00:17:56,577 that you said you would be at! 192 00:18:02,749 --> 00:18:05,169 - Where are the good-looking people? - I don't know. 193 00:18:05,252 --> 00:18:07,546 Did you see where the good-looking people went? 194 00:18:07,629 --> 00:18:09,756 Has anyone seen the good-looking people? 195 00:18:09,840 --> 00:18:12,467 Oh, I see them. They're at the top of the stairs. 196 00:18:12,551 --> 00:18:13,552 Oh, my God. 197 00:18:13,635 --> 00:18:16,180 - They are good-looking. - Oh, yes. Gorgeous. 198 00:18:16,263 --> 00:18:17,472 Yeah. 199 00:18:18,724 --> 00:18:20,726 Okay, come on! 200 00:18:21,435 --> 00:18:23,937 Party! All right. 201 00:18:25,772 --> 00:18:28,108 Affected by male-pattern baldness? 202 00:18:28,192 --> 00:18:30,068 Come see how we do it-- 203 00:18:30,152 --> 00:18:31,403 Why is there an ad? 204 00:18:32,446 --> 00:18:33,447 I don't have premium. 205 00:18:33,530 --> 00:18:36,783 - Good night, Patricia. - What? No, it's just… It's too early. 206 00:18:46,043 --> 00:18:48,754 Let's get these bachelorettes shots! 207 00:18:59,932 --> 00:19:02,392 Crab cake? Crab cake? 208 00:19:03,810 --> 00:19:04,853 Crab cake? 209 00:19:07,523 --> 00:19:08,941 This is delicious. 210 00:19:09,525 --> 00:19:10,609 Is it your recipe? 211 00:19:11,276 --> 00:19:12,945 If I said yes, would you believe me? 212 00:19:13,654 --> 00:19:14,821 You shouldn't. 213 00:19:17,199 --> 00:19:19,201 I'm gonna get some more crab cakes. 214 00:19:20,202 --> 00:19:23,205 Seriously, what the fuck is on her head? 215 00:19:29,253 --> 00:19:30,963 Why are you always so nasty to me? 216 00:19:31,797 --> 00:19:33,215 Oh, here we go. 217 00:19:33,882 --> 00:19:35,717 Look who gets to play victim again. 218 00:19:35,801 --> 00:19:38,637 You know what, Kris, I don't even care if you believe me. 219 00:19:38,720 --> 00:19:42,099 He came to my house, and I hid under the bed, and he-- 220 00:19:42,182 --> 00:19:43,433 You hid under the bed? 221 00:19:44,434 --> 00:19:46,895 Oh, my God. I… I didn't know that. 222 00:19:47,980 --> 00:19:49,439 Guys, she hid under her bed. 223 00:19:50,983 --> 00:19:52,234 How clever. 224 00:19:52,317 --> 00:19:55,237 I can't believe none of the other girls thought to hide. 225 00:19:55,904 --> 00:19:57,990 Oh, wait, they did. 226 00:19:58,073 --> 00:20:01,034 Samantha was stabbed and then she hid in the dryer. 227 00:20:01,118 --> 00:20:04,454 Of course, he turned it on and, well, she baked to death. 228 00:20:04,538 --> 00:20:09,918 And Jen… Jen hid under her covered pool, but he was already waiting there for her. 229 00:20:10,460 --> 00:20:14,256 But you… You hid under a bed. 230 00:20:15,007 --> 00:20:16,550 That must be his kryptonite. 231 00:20:17,426 --> 00:20:19,428 - He can't look under beds. - I… 232 00:20:19,511 --> 00:20:24,057 I don't know why he didn't find me, but he was there and I-- 233 00:20:24,141 --> 00:20:25,350 Just let it go! 234 00:20:26,268 --> 00:20:27,269 Let it go. 235 00:20:27,936 --> 00:20:30,939 My friends died. 236 00:20:31,648 --> 00:20:35,068 And you are just so, so starved for attention 237 00:20:35,152 --> 00:20:36,987 that you had to make that about you. 238 00:21:00,010 --> 00:21:01,136 I'm sorry, 239 00:21:01,220 --> 00:21:02,971 I thought this was the bathroom. 240 00:21:49,726 --> 00:21:51,144 Punch is served! 241 00:22:26,722 --> 00:22:28,348 Come on, let's dance. 242 00:22:29,433 --> 00:22:30,475 Oh, sorry. 243 00:22:39,526 --> 00:22:41,945 This one in Hingham has a den. 244 00:22:42,571 --> 00:22:44,489 I could use it as a craft room. 245 00:22:45,282 --> 00:22:48,660 How about a craft beer room? I've been thinking about brewing my own. 246 00:22:48,744 --> 00:22:50,746 Funny way of asking for a divorce. 247 00:22:52,539 --> 00:22:53,916 Isn't your shift over? 248 00:22:56,335 --> 00:23:00,964 Well, Loftis is convinced that 249 00:23:01,840 --> 00:23:04,051 there's some crazy old lady on the loose. 250 00:23:05,469 --> 00:23:07,304 Yeah, and she's waiting for you to come home. 251 00:23:09,556 --> 00:23:10,641 I'm on my way. 252 00:23:12,351 --> 00:23:14,353 Can you pick up some mint chocolate chip? 253 00:23:15,521 --> 00:23:16,688 Already on it. 254 00:23:17,773 --> 00:23:20,234 Got a noise complaint at the Salty Whale. 255 00:23:22,653 --> 00:23:23,695 I don't care. 256 00:23:24,863 --> 00:23:27,032 It's Patricia's event. Should I shut it down? 257 00:23:33,121 --> 00:23:35,958 No. No, I'll go myself. 258 00:24:47,362 --> 00:24:48,530 Sorry. 259 00:24:50,199 --> 00:24:51,783 I'm a little nervous. 260 00:24:52,326 --> 00:24:53,410 You've got this, baby. 261 00:24:58,040 --> 00:25:00,876 It means so much that you're all here tonight. 262 00:25:00,959 --> 00:25:04,129 It's such a wonderful night for our town. 263 00:25:06,381 --> 00:25:08,884 I'm kind of at a loss for words honestly. 264 00:25:22,314 --> 00:25:26,527 "As I look around this room at friends old and new… 265 00:25:28,779 --> 00:25:29,947 I feel grateful. 266 00:25:32,074 --> 00:25:35,661 For there is always time to change the course of history. 267 00:25:40,415 --> 00:25:44,086 And tonight, tomorrow starts today." 268 00:25:47,589 --> 00:25:49,508 To new beginnings! 269 00:25:52,469 --> 00:25:54,054 Cheers. 270 00:25:54,137 --> 00:25:55,639 Cheers! 271 00:25:57,683 --> 00:25:59,852 Let's go down to the cove for the bonfire. 272 00:26:01,562 --> 00:26:02,563 Let's go, Patricia. 273 00:26:03,772 --> 00:26:05,190 Yeah, Patricia! 274 00:26:05,274 --> 00:26:06,692 Yeah, I'll just get some more punch. 275 00:26:06,775 --> 00:26:08,527 - Yeah. Let's go! - Come on. 276 00:26:21,874 --> 00:26:22,875 What's your problem? 277 00:26:24,710 --> 00:26:27,796 I didn't understand one word of that speech. 278 00:26:28,797 --> 00:26:34,386 I know that you asked me to be supportive, but I have my qualms. 279 00:26:34,469 --> 00:26:35,679 That's all I'm gonna say. 280 00:26:37,347 --> 00:26:39,766 Bechir! Finally off duty? 281 00:26:39,850 --> 00:26:42,186 No. No, I… 282 00:26:42,769 --> 00:26:44,563 I had a noise complaint. 283 00:26:46,190 --> 00:26:47,858 Sorry, I guess people are having fun. 284 00:27:06,335 --> 00:27:07,419 Patricia. 285 00:27:09,546 --> 00:27:10,631 What… 286 00:27:13,926 --> 00:27:15,552 What the fuck are you doing? 287 00:27:35,739 --> 00:27:36,740 Oh, my God. 288 00:27:37,616 --> 00:27:38,617 Oh, my God. 289 00:27:39,159 --> 00:27:40,786 We tried to tell her. 290 00:27:40,869 --> 00:27:43,080 You had your qualms? 291 00:27:43,163 --> 00:27:46,208 - Why didn't you say anything? - You told me to be supportive! 292 00:27:49,378 --> 00:27:51,171 What have I… What have I done? 293 00:28:27,124 --> 00:28:29,835 No, no, no, no, no, no, no, no, no. 294 00:28:30,627 --> 00:28:31,628 Oh, no. 295 00:28:33,463 --> 00:28:34,464 Oh, my God. 296 00:28:38,552 --> 00:28:39,970 Oh, no. No. 297 00:28:47,144 --> 00:28:48,395 Oh, my God. 298 00:29:09,708 --> 00:29:12,878 You guys! What are you doing? 299 00:29:12,961 --> 00:29:14,796 Stop! Stop! 300 00:29:15,464 --> 00:29:16,757 Stop! 301 00:29:16,840 --> 00:29:18,217 Get back! 302 00:29:19,885 --> 00:29:21,887 Get back! Whoa, whoa. 303 00:29:21,970 --> 00:29:23,972 Whoa, whoa, whoa, whoa! 304 00:29:24,723 --> 00:29:27,893 Whoa! Why is no one listening? 305 00:29:27,976 --> 00:29:29,728 I told you it's for… 306 00:29:31,813 --> 00:29:33,273 What the hell is going on? 307 00:29:33,357 --> 00:29:34,358 Just… 308 00:29:34,900 --> 00:29:36,902 get them out! Save them! 309 00:29:37,694 --> 00:29:39,238 Come on. Everybody, stay here! 310 00:29:39,321 --> 00:29:42,115 Stay here! Hey! Excuse me, hey! Get outta here! 311 00:29:42,199 --> 00:29:43,617 Oh, shit. Come here. 312 00:29:44,493 --> 00:29:46,161 Hey! You! 313 00:29:47,412 --> 00:29:48,497 Hey, come here! 314 00:29:49,998 --> 00:29:52,251 Out of the water! Out of the water! 315 00:29:52,334 --> 00:29:54,086 Everybody, get outta here! Go! 316 00:29:57,130 --> 00:29:59,466 Rescue station one, this is Sheriff Clemmons. 317 00:29:59,550 --> 00:30:02,594 All available fire and rescue to Patricia's Cocktails. 318 00:30:02,678 --> 00:30:04,179 I don't know what the fuck is going on! 319 00:30:04,263 --> 00:30:07,015 Hey! No, ma'am. Back this way! 320 00:30:14,356 --> 00:30:15,357 What? 321 00:30:20,195 --> 00:30:22,614 No, this way. Get back here! 322 00:30:25,534 --> 00:30:26,535 That'll kill 'em. 323 00:31:03,947 --> 00:31:05,157 Come here! Come here. 324 00:31:05,741 --> 00:31:07,367 Out of the water. Stop! 325 00:31:13,123 --> 00:31:14,958 What the fuck happened? 326 00:31:19,671 --> 00:31:20,797 Oh, my God. 327 00:31:22,257 --> 00:31:23,717 We were drugged. 328 00:31:25,719 --> 00:31:27,387 It was that goddamn punch. 329 00:31:28,889 --> 00:31:31,183 It was her goddamn punch! 330 00:31:31,767 --> 00:31:33,101 She drugged us! 331 00:31:44,446 --> 00:31:45,447 Patricia? 332 00:31:48,867 --> 00:31:49,868 You okay? 333 00:31:51,662 --> 00:31:52,913 No. 334 00:31:55,874 --> 00:31:57,709 Something bad happened at the party. 335 00:31:59,795 --> 00:32:00,796 It went wrong. 336 00:32:02,130 --> 00:32:04,842 Ah, you can file that under "deal with it the fuck later." 337 00:32:04,925 --> 00:32:05,926 Why don't… 338 00:32:07,427 --> 00:32:10,222 Why don't you just get in with us? 339 00:32:11,390 --> 00:32:12,599 We might need your help. 340 00:32:16,645 --> 00:32:17,646 Come on. 341 00:32:32,452 --> 00:32:34,997 - What was wrong with him? - I don't know. 342 00:32:35,080 --> 00:32:36,665 He just sounded scared. 343 00:32:37,249 --> 00:32:38,959 Because he knows something. 344 00:32:47,509 --> 00:32:48,510 Bryce!