1 00:00:56,974 --> 00:00:58,100 Kiitos. 2 00:00:58,600 --> 00:00:59,601 No niin. 3 00:01:00,686 --> 00:01:02,479 Ei, ei. Minä maksan. 4 00:01:09,862 --> 00:01:10,863 Nähdään. 5 00:01:17,244 --> 00:01:18,537 En voi uskoa, että se on ohi. 6 00:01:19,997 --> 00:01:23,166 Vien Evanin Red Soxin otteluun. 7 00:01:26,420 --> 00:01:27,629 Jätänkö tämän sinulle? 8 00:01:28,422 --> 00:01:30,299 - Nähdään. - Nähdään. 9 00:01:43,729 --> 00:01:48,191 WIDOW'S BAYN KAUPUNGINTALO 10 00:01:48,192 --> 00:01:49,776 Onko se ihosyöpä? 11 00:01:50,485 --> 00:01:52,446 Kyllä vain. On. 12 00:02:09,338 --> 00:02:10,339 Tom? 13 00:02:11,924 --> 00:02:14,050 Puhelin on soinut jatkuvasti. 14 00:02:14,051 --> 00:02:18,222 Mitch soitti. Ray Mellor soitti. Kurt Warburton soitti. 15 00:02:18,972 --> 00:02:21,057 He ovat etsineet sinua kaksi vuorokautta. 16 00:02:21,058 --> 00:02:22,351 Ruth, 17 00:02:23,101 --> 00:02:25,229 älä huoli. Kaikki on hyvin. 18 00:03:12,776 --> 00:03:13,777 No niin. 19 00:03:42,931 --> 00:03:43,932 Evan? 20 00:03:44,892 --> 00:03:46,351 Toin voileipiä! 21 00:03:50,439 --> 00:03:53,984 Ja näköjään olet saanut postia! 22 00:03:56,820 --> 00:03:58,071 Tervetuloa kotiin, Tom. 23 00:03:59,239 --> 00:04:01,241 Hei. Nukuit aamulla. Minä… 24 00:04:07,581 --> 00:04:08,916 Pengoitko kellarissa? 25 00:04:13,003 --> 00:04:16,089 En, vaan kirstusi. Mitä helvettiä kellarissa on? 26 00:04:19,635 --> 00:04:22,012 Soitit Driftwood Dineriin. Jätä viesti. 27 00:04:23,180 --> 00:04:24,681 Hei. Nimeni on Patricia. 28 00:04:26,099 --> 00:04:30,353 Tilasin parmesaanikanaa ja palan kookoskermapiirakkaa - 29 00:04:30,354 --> 00:04:35,776 ja sain kalkkunapihvin ilman sämpylää ja yhden nakin. 30 00:04:37,027 --> 00:04:42,698 En halua rahojani takaisin vaan tämän tekijän saavan tietää. 31 00:04:42,699 --> 00:04:49,288 Enkä halua tekijän joutuvan pulaan. Minä vain haluan hänen oppivan siitä. 32 00:04:49,289 --> 00:04:50,581 Minä en… 33 00:04:50,582 --> 00:04:52,291 - Vielä parempi… - Vastaaja on täynnä - 34 00:04:52,292 --> 00:04:54,920 eikä voi hyväksyä enempää viestejä. Kuulemiin. 35 00:04:55,796 --> 00:04:56,797 Hienoa. 36 00:05:05,556 --> 00:05:09,309 Haluaisin kuulla tämän sydäntälämmittävän kuvan tarinan. 37 00:05:10,727 --> 00:05:13,647 - Siis mitä helvettiä? - Hyvä on. 38 00:05:14,898 --> 00:05:17,192 Miksi kerroit, että hän kuoli synnytykseen? 39 00:05:20,654 --> 00:05:22,030 Koska niin tapahtui. 40 00:05:24,575 --> 00:05:27,578 - Hän ei ollut entisellään synnyttyäsi. - Selvä. 41 00:05:28,120 --> 00:05:29,121 Mitä se tarkoittaa? 42 00:05:31,123 --> 00:05:34,626 Raskausmyrkytys aiheutti aivohalvauksen. 43 00:05:35,127 --> 00:05:37,379 Sen jälkeen hän ei ollut kunnossa. 44 00:05:38,589 --> 00:05:39,755 Millä lailla? 45 00:05:39,756 --> 00:05:42,384 Se teki jotain hänen aivoilleen. 46 00:05:43,385 --> 00:05:44,386 Hänen mielelleen. 47 00:05:46,013 --> 00:05:48,098 Se vaikutti hänen käytökseensä. 48 00:05:52,978 --> 00:05:55,105 Hänen seurassaan ei ollut turvallista. 49 00:05:56,440 --> 00:05:57,816 Siispä minun piti… 50 00:05:59,735 --> 00:06:01,653 Piti passittaa hänet Kotiin. 51 00:06:03,864 --> 00:06:05,281 Mikä se "Koti" on? 52 00:06:05,282 --> 00:06:08,784 Se on tällä saarella oikein mukava koti - 53 00:06:08,785 --> 00:06:12,330 ihmisille, jotka kärsivät mielenterveysongelmista. 54 00:06:12,331 --> 00:06:14,749 Tarkoitatko mielisairaalaa, 55 00:06:14,750 --> 00:06:16,376 - hullujenhuonetta? - En. 56 00:06:21,840 --> 00:06:22,925 Kyllä. 57 00:06:25,385 --> 00:06:28,847 Hän kuoli kaksi vuotta myöhemmin aivovaltimon pullistumaan. 58 00:06:33,185 --> 00:06:34,937 Hän rakasti sinua kovin. 59 00:06:42,861 --> 00:06:44,279 Niin, luin kirjeet. 60 00:06:47,449 --> 00:06:48,617 Saanko lukea yhden? 61 00:06:51,370 --> 00:06:55,248 "Rakas Evan, haluan pikku kätösesi ottavan avaimet - 62 00:06:55,249 --> 00:06:59,086 ja pikku sormiesi työntyvän nenääni vetämään skorpionin aivoistani. 63 00:06:59,586 --> 00:07:00,963 Varo sen piikkiä. 64 00:07:01,964 --> 00:07:02,965 Rakkaudella, äitisi." 65 00:07:09,137 --> 00:07:10,138 Kiva kirje. 66 00:07:11,390 --> 00:07:12,391 Todella kiva. 67 00:07:14,434 --> 00:07:15,435 Toinen? 68 00:07:15,978 --> 00:07:17,020 "Rakas Evan…" 69 00:07:23,527 --> 00:07:24,695 Luoja. Sinä… 70 00:07:25,821 --> 00:07:29,156 - Voi luoja. Pelästytit minut. - Anteeksi. 71 00:07:29,157 --> 00:07:30,158 Voi jukra… 72 00:07:34,997 --> 00:07:36,164 Voimmeko jutella? 73 00:07:37,124 --> 00:07:40,210 - Voimme. Tietenkin. Mitä nyt, Wyck? - Aivan. 74 00:07:41,461 --> 00:07:42,462 No… 75 00:07:45,090 --> 00:07:48,051 Lompakossani on ollut yksi asia pitkään, 76 00:07:48,552 --> 00:07:49,553 ja - 77 00:07:50,762 --> 00:07:52,431 on aika kertoa sinulle syy. 78 00:08:03,066 --> 00:08:05,027 - Muistatko…? Niin. - Muistan. 79 00:08:09,698 --> 00:08:11,157 Hei, kulta. 80 00:08:11,158 --> 00:08:12,826 Hei, Wyck. 81 00:08:13,327 --> 00:08:14,786 Kappas vain. 82 00:08:15,829 --> 00:08:18,581 Kulta, tuo on lukiorakkautesi Wyck. 83 00:08:18,582 --> 00:08:20,751 - Niin. - Vanha hurmuri. 84 00:08:23,629 --> 00:08:24,671 Niin. 85 00:08:25,380 --> 00:08:27,465 Minun on parasta lähteä. 86 00:08:27,466 --> 00:08:31,512 Minulla on monta valokuvaa, jotka pitää antaa pois tänään. 87 00:08:33,347 --> 00:08:34,764 Hyvä on. 88 00:08:34,765 --> 00:08:35,932 No… 89 00:08:35,933 --> 00:08:36,933 Niin. 90 00:08:39,770 --> 00:08:42,397 Varo lasia. En ehkä saanut kaikkea. 91 00:08:45,859 --> 00:08:47,276 Mitä täällä tapahtui? 92 00:08:47,277 --> 00:08:50,238 {\an8}MURHAAJAN NAAMIO 93 00:08:50,239 --> 00:08:53,575 {\an8}Kai turistimuksut, jotka kuulivat Mörkö-tarinoita. 94 00:09:28,986 --> 00:09:31,196 Luulen… jätä. 95 00:09:31,905 --> 00:09:35,324 Minä hyvästelen. Inhottava. 96 00:09:35,325 --> 00:09:36,326 No niin. 97 00:09:38,453 --> 00:09:39,787 Niin. 98 00:09:39,788 --> 00:09:41,790 No niin. Näitä saatan tarvita… 99 00:09:48,130 --> 00:09:49,131 Niin. 100 00:15:03,779 --> 00:15:04,780 Avaa ovi! 101 00:15:05,489 --> 00:15:06,490 Avaa ovi. 102 00:15:07,366 --> 00:15:08,492 Avaa ovi. 103 00:15:09,326 --> 00:15:10,409 Minä… 104 00:15:10,410 --> 00:15:11,745 Ei! Luoja. 105 00:15:35,644 --> 00:15:36,687 Luoja. 106 00:15:57,916 --> 00:15:59,209 Patricia! 107 00:16:02,504 --> 00:16:03,589 Patricia! 108 00:16:19,021 --> 00:16:20,856 Apua! Wyck! 109 00:16:22,983 --> 00:16:24,776 Luoja. Apua! 110 00:16:30,365 --> 00:16:32,284 Apua! 111 00:16:33,744 --> 00:16:34,745 Apua! 112 00:16:39,708 --> 00:16:41,334 Apu… 113 00:16:41,335 --> 00:16:42,711 Hei! 114 00:16:43,337 --> 00:16:45,297 Apua! Patricia tässä! 115 00:16:45,923 --> 00:16:47,674 Hei! Apua! 116 00:16:48,634 --> 00:16:52,178 "Koko kevään hänellä oli puolen sydämen riipus. Samuelilla oli toinen puoli." 117 00:16:52,179 --> 00:16:53,471 - Mitä? - Muistatteko ne? 118 00:16:53,472 --> 00:16:55,723 - Pikku riipukset. - Sekö on lempiosasi? 119 00:16:55,724 --> 00:16:57,058 - Ihan sama. - Se on söpö. 120 00:16:57,059 --> 00:16:58,936 - Vaikutan kylmältä mutta omaan sydämen. - Höpsöä. 121 00:17:00,062 --> 00:17:01,229 Voi luoja! 122 00:17:01,230 --> 00:17:02,605 - Patricia? - Mitä hittoa? 123 00:17:02,606 --> 00:17:03,814 Miksi hän tuli? 124 00:17:03,815 --> 00:17:06,567 - En kutsunut häntä. Minä vain… - Mitä… 125 00:17:06,568 --> 00:17:08,277 Patricia, voinko auttaa? 126 00:17:08,278 --> 00:17:10,321 - Mitä sinä teet? - Mistä on kyse? 127 00:17:10,906 --> 00:17:12,280 Vitsailetko? 128 00:17:12,281 --> 00:17:14,408 - Anteeksi. Mitä teet? - Ole hiljaa. 129 00:17:14,409 --> 00:17:16,452 - Patricia… - Turpa kiinni! 130 00:17:16,453 --> 00:17:18,828 - Voi jukra. Patricia. - Mitä nyt tapahtuu? 131 00:17:18,829 --> 00:17:20,164 - Minä… - Patricia? 132 00:17:20,165 --> 00:17:21,875 Kutsu poliisi! Hän palasi! 133 00:17:22,459 --> 00:17:24,544 - Kuka palasi? - Tiedät kyllä. 134 00:17:24,545 --> 00:17:27,129 Mörkö! Kutsu poliisi! 135 00:17:27,130 --> 00:17:28,589 - Mitä? Selvä. - Kutsu poliisi. 136 00:17:28,590 --> 00:17:31,301 Et voi olla tosissasi. Vieläkö teet tätä? 137 00:17:32,010 --> 00:17:33,970 - Puhelin ei toimi. - Voi luoja. 138 00:17:33,971 --> 00:17:35,764 - Mitä? - Se on outoa. 139 00:17:38,392 --> 00:17:39,434 Onko takaovea? 140 00:17:40,894 --> 00:17:42,938 - No niin. - Onko sinulla takaovea? 141 00:17:43,730 --> 00:17:46,315 - On. - Varmista, että se on lukossa. Heti! 142 00:17:46,316 --> 00:17:50,320 - Sammuta kaikki valot. - Ei! Älkää osallistuko. 143 00:17:50,821 --> 00:17:53,407 Kaikki tietävät, että hän valehteli puheluista. 144 00:17:56,368 --> 00:17:57,953 Hyvä on. Valehtelin puheluista. 145 00:17:58,579 --> 00:17:59,996 - Tiesin sen! - Voi luoja. 146 00:17:59,997 --> 00:18:01,247 - Enkö sanonut niin? - Sanoit. 147 00:18:01,248 --> 00:18:02,331 - Sanoit! - Sanoin. 148 00:18:02,332 --> 00:18:04,542 Minä vain… Tunsin itseni hylätyksi, 149 00:18:04,543 --> 00:18:08,462 kerroin yhdelle ihmiselle, hän kaikille, ja sitten minun piti tuplata. 150 00:18:08,463 --> 00:18:09,881 Vannon Jumalan nimeen, 151 00:18:09,882 --> 00:18:13,093 että hän tuli kotiini sinä iltana ja on palannut. 152 00:18:14,178 --> 00:18:17,346 - Selvä. Hyvä tietää. Heippa. - Kris, kerron teille, 153 00:18:17,347 --> 00:18:18,724 - jotta te… - Häivy! 154 00:18:19,308 --> 00:18:22,102 Älä käännä tätä itseesi. Kyse ei ole sinusta! 155 00:18:23,395 --> 00:18:26,314 Ei ole minun syytäni, ettei sinulla ole ystäviä. 156 00:18:26,315 --> 00:18:28,900 Se johtuu sekopäisyydestäsi. Onko selvä? 157 00:18:28,901 --> 00:18:32,779 Pikku juhlasi melkein tappoi kaikki. Ja nyt pilasit kirjakerhomme. 158 00:18:33,280 --> 00:18:34,615 Olet tosi ärsyttävä. 159 00:18:35,199 --> 00:18:37,743 Hyvästele nyt, sopiiko? 160 00:18:39,077 --> 00:18:40,078 Hyvästele. 161 00:18:40,996 --> 00:18:42,706 Heippa. Onko selvä? 162 00:18:43,749 --> 00:18:44,750 Heippa. 163 00:18:45,584 --> 00:18:46,959 Heip… 164 00:18:46,960 --> 00:18:48,920 Voi luoja. Kris! 165 00:18:48,921 --> 00:18:50,713 Hän on kamala, perkele. 166 00:18:50,714 --> 00:18:52,340 Ja… Anteeksi. 167 00:18:52,341 --> 00:18:54,259 Kris, oletko kunnossa? 168 00:18:55,219 --> 00:18:56,220 Huhuu? 169 00:18:59,056 --> 00:19:00,515 Minne hän menee? 170 00:19:00,516 --> 00:19:01,767 Patricia. Mitä? 171 00:19:07,814 --> 00:19:10,400 Ilmoitan hätänumeroon tapahtuneesta. 172 00:19:15,656 --> 00:19:17,783 Luoja. Haluan hänet pois pihaltani. 173 00:19:29,586 --> 00:19:30,921 Onko hän yhä siellä? 174 00:19:38,387 --> 00:19:40,889 Hän on talossa! Lähtekää… 175 00:19:41,682 --> 00:19:42,891 Lähtekää sieltä! 176 00:19:43,892 --> 00:19:44,893 Lähtekää… 177 00:19:46,311 --> 00:19:47,812 Voi hi… 178 00:19:47,813 --> 00:19:49,230 Hän tappaa teidät! 179 00:19:49,231 --> 00:19:50,816 Lähtekää sieltä! 180 00:19:55,737 --> 00:19:56,947 - Jumalauta! - Mikä se oli? 181 00:20:08,000 --> 00:20:09,042 Hitto! 182 00:20:19,845 --> 00:20:22,431 Ei! 183 00:20:32,691 --> 00:20:34,109 Kuuletko minua? 184 00:20:35,152 --> 00:20:37,988 Hei, hei. Varovasti. 185 00:20:38,906 --> 00:20:40,365 Näköjään löit pääsi. 186 00:20:40,908 --> 00:20:43,869 Pulssi löytyy. Hän on elossa. 187 00:20:44,661 --> 00:20:45,662 Ei, ei. 188 00:20:47,164 --> 00:20:48,664 Anna avaimesi. Törmään häneen. 189 00:20:48,665 --> 00:20:51,126 - Mitä? - Anna avaimesi. Haluan törmätä häneen. 190 00:20:51,668 --> 00:20:52,752 Tervetuloa takaisin. 191 00:20:52,753 --> 00:20:53,754 Pakene! 192 00:20:55,923 --> 00:20:57,131 Pakoon nyt! 193 00:20:57,132 --> 00:20:58,175 - Voi helvetti. - Kunhan… 194 00:21:22,866 --> 00:21:23,867 Ei! 195 00:21:35,921 --> 00:21:36,922 "Rakas Evan, 196 00:21:37,589 --> 00:21:40,384 kaikilla on kaksi äitiä. Äiti ja salainen äiti. 197 00:21:41,009 --> 00:21:42,218 Kumpi minä olen? 198 00:21:42,219 --> 00:21:45,013 Olen salainen äitisi. Asun salaisessa talossa. 199 00:21:46,682 --> 00:21:48,891 Minua ei päästetä ulos. Voit vanhempana - 200 00:21:48,892 --> 00:21:51,311 tulla tänne esittämällä sitä kamalaa postinkantajaa. 201 00:21:51,812 --> 00:21:55,190 Kertaan. Olen kuollut, olen kuollut, olen jo kuollut. 202 00:21:55,899 --> 00:21:58,402 On liian myöhäistä. Tule pian. Äiti." 203 00:22:00,612 --> 00:22:01,613 Kuulostaa hyvältä. 204 00:22:29,099 --> 00:22:31,059 Äitisi oli tällainen. 205 00:22:32,311 --> 00:22:33,312 Ja tällainen. 206 00:22:39,568 --> 00:22:40,569 Tällainen. 207 00:22:44,114 --> 00:22:45,115 Tällainen. 208 00:22:50,579 --> 00:22:52,497 Ja tämä ihminen - 209 00:22:53,874 --> 00:22:56,084 ei haluaisi sinun muistavan sitä toista. 210 00:23:03,217 --> 00:23:04,843 Miksi piilotit ne minulta? 211 00:23:06,136 --> 00:23:08,722 Koska ne tekevät minusta entistä surullisemman. 212 00:23:12,935 --> 00:23:14,436 Olen pahoillani, Evan. 213 00:23:22,486 --> 00:23:24,446 Miksemme lähde ikinä saarelta? 214 00:23:27,491 --> 00:23:28,575 Me voimme. 215 00:23:31,370 --> 00:23:32,996 Voimme lähteä tältä saarelta. 216 00:23:43,841 --> 00:23:45,174 - Soxin liputko? - Niin. 217 00:23:45,175 --> 00:23:46,551 - Onko tämä aito? - On. 218 00:23:46,552 --> 00:23:47,885 - Hyvä. - Me… Ei. 219 00:23:47,886 --> 00:23:50,847 Me vietämme viikonlopun Bostonissa. 220 00:23:50,848 --> 00:23:52,682 - Nyt viikonloppuna. - Oletko tosissasi? 221 00:23:52,683 --> 00:23:54,184 Olen. 222 00:23:55,102 --> 00:23:57,563 Koska vastedes asiat ovat erilaisia. 223 00:24:28,844 --> 00:24:30,262 - Miten menee? - Hei. 224 00:24:42,482 --> 00:24:44,818 LÄHIKAUPPA JA BENSA-ASEMA 225 00:25:09,551 --> 00:25:10,552 Helvetti. 226 00:25:15,474 --> 00:25:18,519 Pitää syödä tämä täällä. Vaimo ei siedä sen hajua. 227 00:25:19,895 --> 00:25:21,480 - Sopii. - Annatko…? 228 00:25:22,397 --> 00:25:23,398 Kolmoselle 20 taalaa. 229 00:25:24,483 --> 00:25:25,609 Kolmoselle 20. 230 00:25:45,170 --> 00:25:46,755 Noin ei saisi tehdä. 231 00:25:47,339 --> 00:25:49,466 Voi luoja. 232 00:26:09,570 --> 00:26:11,905 Voi luoja! 233 00:26:18,328 --> 00:26:19,872 Ei, ei! 234 00:26:22,040 --> 00:26:23,500 Helvetin helvetti. 235 00:26:28,755 --> 00:26:31,758 Ei, älä! Pilaat sen! 236 00:26:32,759 --> 00:26:33,760 Voihan… 237 00:26:39,057 --> 00:26:40,350 Laske hänet alas! 238 00:26:41,226 --> 00:26:43,061 Hyvä Jumala, anna minun elää. 239 00:26:48,901 --> 00:26:50,277 Tiputa hänet! 240 00:28:17,155 --> 00:28:18,407 Onko toista tietä ulos? 241 00:28:18,991 --> 00:28:21,285 - Ei. - Selvä, kiitos paljon. 242 00:28:37,593 --> 00:28:38,594 No niin. 243 00:29:06,371 --> 00:29:09,165 Seuraavaksi kovasta tuulesta alkaa - 244 00:29:09,166 --> 00:29:12,084 - kehittyä vuosisadan myrsky. - Selvä. 245 00:29:12,085 --> 00:29:13,294 VAKAVAN UKKOSMYRSKYN VAROITUS 246 00:29:13,295 --> 00:29:14,379 Olen kunnossa. Lupaan sen. 247 00:29:15,130 --> 00:29:18,217 Se on vain lihashaava. 248 00:29:18,759 --> 00:29:21,303 Hän haluaa minun lepäävän pari viikkoa. 249 00:29:22,346 --> 00:29:24,473 Vermont näyttää nyt paremmalta. 250 00:29:26,099 --> 00:29:27,100 Rakastan sinua. 251 00:29:27,643 --> 00:29:30,604 - Ja minä sinua. - Haen sinulle lisää purtavaa. 252 00:29:43,492 --> 00:29:44,493 Hei. 253 00:29:52,251 --> 00:29:54,044 En tiennyt Chellen raskaudesta. 254 00:29:55,796 --> 00:29:56,797 Onko hän raskaana? 255 00:30:03,428 --> 00:30:07,057 Anteeksi. Se johtuu morfiinista. Tri Morgan ei pelleile. 256 00:30:08,642 --> 00:30:10,143 Luulin vaimoasi nelikymppiseksi. 257 00:30:12,896 --> 00:30:14,690 Yritätkö kuolla kahdesti tänään? 258 00:30:15,274 --> 00:30:16,400 Tietääkö Loftis? 259 00:30:17,568 --> 00:30:18,569 Ei. 260 00:30:20,195 --> 00:30:22,614 Ajattelin, että hänen vaimonsa juttu… 261 00:30:23,907 --> 00:30:24,908 Niin. 262 00:30:25,909 --> 00:30:26,910 Patricia. 263 00:30:27,828 --> 00:30:29,997 Mitä helvettiä minä näin siellä? 264 00:30:41,008 --> 00:30:44,719 - Kuuntele. Teidän pitää lähteä. - Ei tarvitse käskeä kahdesti. 265 00:30:44,720 --> 00:30:45,721 - Olen… - Ei. 266 00:30:46,889 --> 00:30:47,890 Nyt heti. 267 00:30:50,100 --> 00:30:51,810 Ette voi synnyttää täällä. 268 00:30:57,232 --> 00:30:58,233 Miksi? 269 00:30:58,817 --> 00:31:02,779 Voi paska. En opi paskaakaan mistään tästä. 270 00:31:03,739 --> 00:31:06,490 Bostoniin ei voi mennä kävelemättä Freedom Trailia. 271 00:31:06,491 --> 00:31:08,827 Odotan innolla, etten kävele Freedom Trailia. 272 00:31:10,996 --> 00:31:13,665 - Tiedätkö, mitä siellä pitäisi tehdä? - Mitä? 273 00:31:14,541 --> 00:31:16,126 Katsella collegeja. 274 00:31:18,420 --> 00:31:19,796 - Oikeastiko? - Niin. 275 00:31:20,297 --> 00:31:21,465 Mielelläni… 276 00:31:31,600 --> 00:31:32,851 Se ei ole ohi. 277 00:31:36,855 --> 00:31:37,856 Ei. 278 00:33:30,844 --> 00:33:32,846 Tekstitys: Jari Vikström