1 00:00:10,677 --> 00:00:14,431 Oh, mein Gott, Leute. Ist das toll, wieder in New York zu sein. 2 00:00:14,597 --> 00:00:18,101 Schießt mir das Zeug in die Venen. Ich fühle mich lebendig und frei. 3 00:00:18,268 --> 00:00:21,146 Oh, mein Gott, ich weiß. Das ist so aufregend. 4 00:00:21,312 --> 00:00:25,483 - Die Mädels sind wieder da! - Genau. Und New York ist so romantisch. 5 00:00:25,650 --> 00:00:29,362 Hier traf mein Dad meine Mom beim Dreh von "Kings of Chinatown". 6 00:00:29,529 --> 00:00:30,989 Das ist so süß. 7 00:00:31,156 --> 00:00:34,784 Bei seiner zweiten Scheidung kaufte er ihr genau da eine Wohnung. 8 00:00:34,951 --> 00:00:37,037 Mich zu sehen, wird sie umhauen. 9 00:00:38,121 --> 00:00:41,249 - Ich liebe die Liebe! - Ich nicht. Die bremst dich nur aus. 10 00:00:41,416 --> 00:00:44,169 Ich bin so was von froh, nicht in L.A. zu sein. 11 00:00:44,335 --> 00:00:47,338 Die Hitze und die Palmen sind einfach nur beklemmend. 12 00:00:47,505 --> 00:00:50,050 Maia, jetzt warte doch mal. 13 00:00:51,092 --> 00:00:53,636 - Was macht sie denn? - Lass sie es rauslaufen. 14 00:00:54,054 --> 00:00:55,305 Was denn? 15 00:00:55,472 --> 00:00:57,515 Sie hat gerade eine manische Phase. 16 00:00:57,682 --> 00:00:59,851 - Nein. - Ich mache mir Sorgen um sie. 17 00:01:00,018 --> 00:01:03,772 Sie läuft immer schnell und redet laut. Sie ist gerade nur im Boss-Modus. 18 00:01:03,938 --> 00:01:06,191 Das glaube ich nicht. 19 00:01:06,357 --> 00:01:09,277 Dylan las meine Gedanken. Ich brauchte Abstand. 20 00:01:09,444 --> 00:01:12,781 Deswegen ist er so gut für mich. Mir geht's super. Blendend. 21 00:01:12,947 --> 00:01:14,365 - Da. - Ihr geht's nicht gut. 22 00:01:14,532 --> 00:01:18,578 - Ich kapier's nur nicht. - Leute, ich will Rauchen ausprobieren. 23 00:01:21,539 --> 00:01:23,124 Oh, mein Gott. 24 00:01:23,291 --> 00:01:26,086 Ich fühle mich großartig. So aufgekratzt. 25 00:01:26,252 --> 00:01:28,254 Ja. Es ist echt eklig. 26 00:01:28,922 --> 00:01:31,132 Ich bin jetzt süchtig nach Zigaretten. 27 00:01:31,299 --> 00:01:33,926 Als arbeitsloser Single hast du die Zeit dafür. 28 00:01:34,594 --> 00:01:37,430 Ich bin kein Single. Wir machen nur 'ne Pause. 29 00:01:37,597 --> 00:01:39,223 Sorry. Klar. Du könntest... 30 00:01:39,390 --> 00:01:42,102 - Ich schreibe ihm. - Maia, lass das. 31 00:01:42,268 --> 00:01:44,604 Du wolltest 7 Tage lang keinen Kontakt. 32 00:01:44,771 --> 00:01:46,648 Wir haben jetzt ganz andere Sorgen. 33 00:01:46,815 --> 00:01:48,900 Ja, aber das ist was Logistisches. 34 00:01:49,067 --> 00:01:52,695 Danach konzentrieren wir uns dann auf dein Fitting mit Antoine. 35 00:01:52,862 --> 00:01:54,114 Wie wär's damit? 36 00:01:54,280 --> 00:01:56,074 "Hallo, Punkt. 37 00:01:56,241 --> 00:01:59,285 Ich wollte nur sagen, der Flieger ist nicht abgestürzt, Punkt. 38 00:01:59,452 --> 00:02:01,996 Wir stehen ja beide im Mietvertrag, Komma, 39 00:02:02,163 --> 00:02:03,998 hoffe, dir geht's gut, Punkt." 40 00:02:04,165 --> 00:02:05,708 Das war erwachsen von dir. 41 00:02:05,875 --> 00:02:09,963 Das war gut. Jetzt sorge ich mich nicht mehr, dass er sich sorgt. 42 00:02:10,380 --> 00:02:13,299 Er soll nicht Angst haben, das Flugzeug sei abgestürzt. 43 00:02:13,466 --> 00:02:15,009 Nein, jetzt weiß er Bescheid. 44 00:02:15,176 --> 00:02:17,512 - Ich denke gar nicht an ihn. - Ich auch nicht. 45 00:02:17,971 --> 00:02:19,514 Oh, mein Gott. 46 00:02:20,181 --> 00:02:24,227 Dylan schickt einen Daumen hoch. Mehr nicht. Was zur Hölle? 47 00:02:25,145 --> 00:02:26,271 Noch ein Päckchen? 48 00:02:32,110 --> 00:02:35,155 Sorry, aber Daumen hoch schickt man 'nem TaskRabbit, 49 00:02:35,321 --> 00:02:36,573 nicht seiner Freundin. 50 00:02:36,739 --> 00:02:39,909 Mit Höflichkeit zeigen Typen wie Dylan ihre Macht. 51 00:02:40,076 --> 00:02:41,286 Was soll das heißen? 52 00:02:42,078 --> 00:02:45,415 Wenn ich da bin, fragt er: "Kann ich dir ein Glas Wasser holen?" 53 00:02:45,582 --> 00:02:48,376 Weil du mir zeigen musst, dass du ein Mann bist? 54 00:02:48,543 --> 00:02:49,627 Bitte. 55 00:02:49,793 --> 00:02:53,089 Er hat offenbar innerlich einen Nervenzusammenbruch. 56 00:02:53,256 --> 00:02:54,757 - Du hast recht. - Peinlich. 57 00:02:54,924 --> 00:02:56,718 Es ist so was von traurig. 58 00:02:56,885 --> 00:02:59,554 Ich sage Charlie, er soll nach Dylan sehen. 59 00:02:59,721 --> 00:03:00,972 Das ist... 60 00:03:01,890 --> 00:03:04,350 Hallo? Ok. 61 00:03:10,899 --> 00:03:13,234 Oh, mein Gott. Ja, ja, ja. 62 00:03:13,401 --> 00:03:15,904 Oh, das ist absolut atemberaubend. 63 00:03:16,070 --> 00:03:18,198 Oh, mein Gott, Maia. 64 00:03:18,364 --> 00:03:20,909 Die müssen luftiger aussehen. Wie Wolken, ok? 65 00:03:21,075 --> 00:03:23,870 Verarschst du mich? Ist das Kleid von Erik Charlotte? 66 00:03:24,037 --> 00:03:27,081 Wie Pagliacci, aber fotzig. Ich liebe es. 67 00:03:28,625 --> 00:03:30,126 Hi. 68 00:03:31,711 --> 00:03:35,048 Meine L.A.-Mädels! Tallulah, komm zum Umziehen. 69 00:03:41,721 --> 00:03:43,555 - Mai? - Stoßen wir damit an? 70 00:03:43,723 --> 00:03:45,767 Stößt man nicht auch mit Zigaretten an? 71 00:03:45,934 --> 00:03:48,019 Wunderschön. Das ist perfekt. 72 00:03:48,811 --> 00:03:50,897 Aber ist es auch aufregend genug? 73 00:03:52,357 --> 00:03:54,859 Die Einladung zum Formé-Dinner ist aufregend. 74 00:03:55,026 --> 00:03:58,446 Dass ich dich einkleide, ist aufregend. Das ist genug Aufregung. 75 00:03:59,572 --> 00:04:02,200 Richtig, ja. 76 00:04:03,034 --> 00:04:06,412 Ich habe nur draußen dieses krasse Clown-Kleid gesehen. 77 00:04:06,579 --> 00:04:09,457 Wir wollen doch, dass ich auch heraussteche. 78 00:04:09,624 --> 00:04:13,002 Vielleicht nehmen wir was in einer auffälligen Farbe. 79 00:04:13,169 --> 00:04:15,755 Ich meine, dieses Grün ist der Wahnsinn. 80 00:04:15,922 --> 00:04:18,925 Das ist für ein Model. Du bist kein Model. 81 00:04:19,091 --> 00:04:22,095 Du postest deine Videos, betrinkst dich, klaust Sachen. 82 00:04:22,262 --> 00:04:25,139 Das ist dein Ding, und das ist wunderbar. 83 00:04:25,640 --> 00:04:27,809 - Jetzt zieh dich um. - Danke. Vielen Dank. 84 00:04:27,976 --> 00:04:30,561 - Sicher. Ciao. - Verdammtes Arschloch. 85 00:04:32,480 --> 00:04:37,360 Dylan sagt immer, er hätte auch viel zu tun, aber er hat alles im Griff. 86 00:04:37,527 --> 00:04:42,031 Moment, hier. Das ist Dylan, mein Freund, so süß. 87 00:04:42,198 --> 00:04:43,491 Und das ist Clare. 88 00:04:44,826 --> 00:04:47,287 Wirken die, als ob sie's miteinander treiben? 89 00:04:48,288 --> 00:04:51,082 Sie wirkt nicht wie eine sexuelle Person. 90 00:04:51,874 --> 00:04:56,296 - Du aber schon. - Ja! Genau. Total. Danke. 91 00:04:56,462 --> 00:04:58,464 Ich bin echt der totale Freak. 92 00:05:00,717 --> 00:05:04,679 Du solltest deine Pause genießen. So wie wir es mit unserer versuchen. 93 00:05:05,346 --> 00:05:07,181 Du hast so recht. 94 00:05:07,849 --> 00:05:10,101 Du hast recht. 95 00:05:11,686 --> 00:05:13,813 "Hi, Ben. 96 00:05:13,980 --> 00:05:19,652 Wohin könnten denn 3 Mädels ausgehen?" 97 00:05:19,819 --> 00:05:21,154 - Hey. - Hi. 98 00:05:21,321 --> 00:05:23,072 Komm, gehen wir, Babe. 99 00:05:23,239 --> 00:05:25,616 Die sind alle schwer beschäftigt. Hi. 100 00:05:25,783 --> 00:05:27,994 - Gefällt dir dein Kleid? - Ja, und wie. 101 00:05:28,161 --> 00:05:31,622 - Es ist schick, schwarz und klassisch. - Prima. 102 00:05:39,422 --> 00:05:41,049 - Dylan? - Scheiße! Gott! 103 00:05:42,342 --> 00:05:44,052 - Hi. - Charlie. 104 00:05:44,969 --> 00:05:48,681 Ich habe 5 Minuten lang geklopft. Was ist das hier? Was ist los? 105 00:05:48,848 --> 00:05:53,770 Wusstest du, dass Gewürze nach 6 Monaten ihren Geschmack verlieren? 106 00:05:53,936 --> 00:05:55,229 - Du wusstest das? - Nein. 107 00:05:55,396 --> 00:05:58,024 - Mach mal Gewürz-Pause. - Ok. 108 00:05:59,317 --> 00:06:02,403 Tja, du weißt ja sicher, dass Maia in New York ist. 109 00:06:02,570 --> 00:06:07,742 Und Dylan ist in L.A. Darf ich nicht den Freund meiner Freundin besuchen? 110 00:06:07,909 --> 00:06:10,370 - Doch, doch. - Ich habe dir was mitgebracht. 111 00:06:10,536 --> 00:06:12,789 Die hat Andrew im Kühlschrank vergessen. 112 00:06:12,955 --> 00:06:16,250 Gewürzgurkenbier, keine Ahnung. Er mochte Hetero-Bier. 113 00:06:16,417 --> 00:06:19,629 Andrew? Hattet ihr mal wieder Kontakt? 114 00:06:19,796 --> 00:06:21,422 Nein, hatten wir nicht. 115 00:06:21,589 --> 00:06:25,009 Wie geht es... dir? 116 00:06:26,177 --> 00:06:28,596 Ich glaube, ich werde langsam verrückt. 117 00:06:29,263 --> 00:06:35,061 Diese 7-Tage-Regel war meine Idee, aber es ist die Hölle. 118 00:06:35,228 --> 00:06:39,232 Sie schrieb, ihr Flugzeug sei nicht abgestürzt. Das war's. 119 00:06:39,774 --> 00:06:42,777 - Was war deine Antwort? - Ein Daumen hoch. 120 00:06:46,322 --> 00:06:49,075 - Ist das schlimm? - Ein Daumen hoch? An Maia? 121 00:06:49,242 --> 00:06:51,327 Kennst du diese Bitch überhaupt? 122 00:06:51,494 --> 00:06:55,832 - Sie braucht ständige Bestätigung. - Du hast recht. 123 00:06:55,998 --> 00:06:57,417 Gut, ich schreibe ihr. 124 00:06:57,959 --> 00:07:01,712 "Maia, sorry, dass ich erst jetzt..." 125 00:07:01,879 --> 00:07:05,258 Warte, warte. Sorry, sorry, sorry. Löschen, löschen, löschen. 126 00:07:05,425 --> 00:07:09,095 Ich verstehe die Psychologie dahinter. Sie stellt dir eine Falle. 127 00:07:09,262 --> 00:07:11,264 - Ja, oder? - Es könnte eine Falle sein. 128 00:07:11,431 --> 00:07:15,935 Antworte ich nicht, ist sie mir egal, und wenn ich antworte, dann... 129 00:07:16,102 --> 00:07:19,021 ...respektierst du keine Grenzen, ich sehe es jetzt. 130 00:07:19,188 --> 00:07:21,232 Verdammt. Voll irre, die Bitch. 131 00:07:21,399 --> 00:07:24,569 - Sie legt überall diese Landminen aus. - Land-Maias. 132 00:07:24,735 --> 00:07:28,448 Und ich bemühe mich ständig, ihre Trigger zu meiden. 133 00:07:28,614 --> 00:07:33,202 Und irgendwann habe ich aufgehört, ihr wichtige Sachen zu erzählen. 134 00:07:34,996 --> 00:07:36,956 Warum bin ich überhaupt wütend? 135 00:07:37,123 --> 00:07:42,253 Ich bin Experte darin, den Leuten zu zeigen, warum sie wütend sind. 136 00:07:42,420 --> 00:07:45,756 Und dann mache ich sie noch viel wütender. 137 00:07:47,758 --> 00:07:51,304 Also, meine neue Freundin Ayako, die Model ist, 138 00:07:51,471 --> 00:07:54,265 und ihr Freund, der auch Model ist, 139 00:07:54,432 --> 00:07:56,808 hatten in ihrer Pause was mit anderen Leuten. 140 00:07:56,976 --> 00:07:59,854 So hat hinterher keiner von beiden was bereut. 141 00:08:00,021 --> 00:08:03,483 Das macht Sinn. Vor etwas Gutem muss immer was Schlechtes kommen. 142 00:08:03,649 --> 00:08:05,401 "Schweinchen Babe" war ok. 143 00:08:05,568 --> 00:08:08,613 Aber "Schweinchen Babe in der großen Stadt" war grandios. 144 00:08:08,779 --> 00:08:11,866 Leute, ich bin überfällig. Das war so: Boom, Corona. 145 00:08:12,033 --> 00:08:14,494 Dann zog ich nach L.A. Boom, ich treffe Dylan. 146 00:08:14,660 --> 00:08:16,078 Boom, plötzlich bin ich 30. 147 00:08:16,245 --> 00:08:19,457 Ich hab mit 20 verpasst, miese Arschlöcher zu ficken. 148 00:08:19,624 --> 00:08:23,002 Ich will nur ein Wochenende ein Schweinchen in der Stadt sein. 149 00:08:23,169 --> 00:08:26,756 Ich will im Matsch spielen, bevor ich Dylans Sugar Mama werde. 150 00:08:26,923 --> 00:08:29,342 Fair. "Oink, oink, behandle mich schlecht." 151 00:08:29,509 --> 00:08:30,968 - "So schlecht." - Oder? 152 00:08:31,135 --> 00:08:34,304 Jetzt würde ich morgen lieber was Unanständiges machen. 153 00:08:34,472 --> 00:08:37,558 - Oh, mein Gott. Mit dem dort. - Oh, mein Gott. 154 00:08:37,725 --> 00:08:41,102 Wir würden das Zimmer so verwüsten, sie müssten mich verhaften. 155 00:08:41,270 --> 00:08:42,897 Zu der Verhandlung komme ich. 156 00:08:43,063 --> 00:08:44,815 Oh, mein Gott. Das ist Ben. 157 00:08:45,733 --> 00:08:47,151 Sehe ich ok aus? 158 00:08:47,318 --> 00:08:50,279 - Du siehst unglaublich aus. - So gut. Richtig heiß. 159 00:08:50,446 --> 00:08:52,782 Er trägt einen Ehering. Ein gutes Zeichen. 160 00:08:52,949 --> 00:08:54,825 Schön, dass Paul euch reinließ. Hi. 161 00:08:54,992 --> 00:08:57,036 - Danke fürs Einfädeln. - Natürlich. 162 00:08:57,995 --> 00:08:59,872 - Ben, das ist... - Tallulah Stiel. 163 00:09:00,039 --> 00:09:02,083 - Glückwunsch zu Formé. - Danke. 164 00:09:02,250 --> 00:09:05,127 Wie ist es, der kleinste Fisch im Riesenteich zu sein? 165 00:09:08,172 --> 00:09:11,968 - Sehr gut. Ich liebe Riesenteiche. - Darauf wette ich. 166 00:09:12,134 --> 00:09:15,638 - Maia hat es gerockt. - Ja, das hat sie. Alyssa hat Glück. 167 00:09:17,014 --> 00:09:19,642 Ich bin eigentlich nicht mehr bei Alyssa180. 168 00:09:19,809 --> 00:09:21,227 - Echt? - Ich mache mein Ding. 169 00:09:22,395 --> 00:09:25,898 - Sorry. Hi, ich bin Alani. - Hi, Alani. 170 00:09:26,065 --> 00:09:28,734 Maia und ihr Freund machen Pause. Das musste raus. 171 00:09:30,152 --> 00:09:33,322 Ja. Wir dachten: "Scheiß drauf, machen wir Party." 172 00:09:33,489 --> 00:09:35,491 - Nice. - Ja. 173 00:09:37,493 --> 00:09:40,246 - Willst du dich zu uns setzen? - Das ist süß von euch. 174 00:09:40,413 --> 00:09:43,665 Ich ziehe gleich mit meiner Frau und ein paar Freunden weiter. 175 00:09:44,500 --> 00:09:49,255 Aber lasst auf mich anschreiben, falls ihr auf Firmenkosten feiern wollt. 176 00:09:49,422 --> 00:09:52,049 Versuchst du, Tallulah abzuwerben? 177 00:09:52,216 --> 00:09:53,926 Vielleicht werbe ich dich ab. 178 00:09:57,638 --> 00:10:00,224 Wie dumm von mir, meine Karte hier zu vergessen. 179 00:10:00,391 --> 00:10:03,894 Vielleicht könnte ich sie morgen bei dir im Hotel abholen? 180 00:10:05,104 --> 00:10:08,649 - Ja, klingt gut. - Ok, gut. 181 00:10:10,359 --> 00:10:12,945 - Passt auf euch auf. - Tschüss. 182 00:10:14,322 --> 00:10:16,198 - Oh, mein Gott. - Was war das gerade? 183 00:10:16,365 --> 00:10:18,075 Morgen ficke ich Ben. 184 00:10:18,242 --> 00:10:19,493 Was? 185 00:10:20,077 --> 00:10:23,456 Das mit dem kleinen Fisch im Riesenteich war so seltsam. 186 00:10:23,998 --> 00:10:25,583 - Was sollte das? - Das ist gut. 187 00:10:25,750 --> 00:10:29,128 Fische wachsen im großen Teich besser. Mehr Futter, mehr Platz. 188 00:10:29,295 --> 00:10:31,255 Ich bin so groß, weil mein Haus groß ist. 189 00:10:31,422 --> 00:10:36,093 Zum Glück ließ er seine Karte hier. Meine ist wegen der Zimmer überzogen. 190 00:10:36,260 --> 00:10:38,804 Was? Maia, ich dachte Formé bezahlt. 191 00:10:38,971 --> 00:10:41,849 Kein Problem. Das sind Geschäftsausgaben. 192 00:10:42,308 --> 00:10:44,560 Du holst das wieder rein. Du rockst es, ok? 193 00:10:44,727 --> 00:10:48,147 Genau. Ich bin so stolz auf dich. Auf euch beide. 194 00:10:48,814 --> 00:10:50,316 Wir verdienen es zu feiern. 195 00:10:50,483 --> 00:10:51,734 - Mit Shots. - Oh ja. 196 00:10:51,901 --> 00:10:54,362 - Shots! Lassen wir uns volllaufen. - Ja! 197 00:10:54,528 --> 00:10:56,489 - Prost, Leute. - Prost. 198 00:10:56,656 --> 00:10:58,658 Auf Maias letzte Woche als Single! 199 00:11:00,993 --> 00:11:04,914 Als du mir das vorhin erklärt hast, klang es seltsam. 200 00:11:05,081 --> 00:11:07,792 Aber jetzt, da ich dich sehe, ist es noch seltsamer. 201 00:11:07,958 --> 00:11:10,252 Lass dich einfach auf die Übung ein. 202 00:11:10,419 --> 00:11:12,922 Tu so, als wäre ich Maia 203 00:11:13,089 --> 00:11:15,925 und sag mir eine Sache, die dich frustriert. 204 00:11:16,092 --> 00:11:17,593 - Ok. - Hey. 205 00:11:18,344 --> 00:11:20,638 Dylan. Komm schon. 206 00:11:21,097 --> 00:11:22,640 Ok. 207 00:11:22,807 --> 00:11:24,600 Also, ich mag es nicht, 208 00:11:24,767 --> 00:11:28,521 wenn du auf dein Laufband springst, sobald ich mit dir reden will. 209 00:11:28,938 --> 00:11:31,982 - Das klingt echt verdammt nervig. - Oder? 210 00:11:32,149 --> 00:11:33,567 - Und frustrierend. - Sehr. 211 00:11:33,734 --> 00:11:35,736 Ok, weiter. Was noch? 212 00:11:35,903 --> 00:11:39,115 Es ist eher so 'ne allgemeine Sache. 213 00:11:39,281 --> 00:11:43,202 Ich habe das Gefühl, dass du meinen Beruf nicht ernst nimmst. 214 00:11:43,619 --> 00:11:46,080 Ich bin sehr stolz darauf, Lehrer zu sein. 215 00:11:46,247 --> 00:11:48,958 Aber du respektierst nicht, was ich im Leben will. 216 00:11:49,125 --> 00:11:50,459 Doch, das tue ich. 217 00:11:51,377 --> 00:11:53,003 Wirklich. 218 00:11:53,170 --> 00:11:58,175 Warum stößt du mich dann weg, sobald irgendwas wichtiger ist? 219 00:11:58,634 --> 00:12:01,303 - Dieses Gefühl hast du? - Ja. 220 00:12:03,556 --> 00:12:05,599 Ich weiß nicht. Vielleicht... 221 00:12:06,475 --> 00:12:11,230 siehst du mich, wie ich wirklich bin? 222 00:12:11,397 --> 00:12:15,484 Vielleicht wurde ich ja durch diese Stadt... 223 00:12:17,027 --> 00:12:19,196 schlecht oder... 224 00:12:20,072 --> 00:12:21,824 hart. 225 00:12:22,241 --> 00:12:26,787 Und irgendwie habe ich Angst, dass ich... 226 00:12:27,705 --> 00:12:31,500 hier allein beim Weihnachtsessen sitze, 227 00:12:31,667 --> 00:12:36,839 während du in New York als Vizepräsident Playlists für Restaurants kuratierst. 228 00:12:37,006 --> 00:12:41,135 Aber gleichzeitig verstehe ich es auch. Sie sponsern dein Visum. 229 00:12:44,722 --> 00:12:47,516 Wenn du Andrew vermisst, solltest du ihn anrufen. 230 00:12:47,683 --> 00:12:49,268 Ja, vielleicht. 231 00:12:51,437 --> 00:12:52,938 Hat Maia dich hergeschickt? 232 00:12:53,647 --> 00:12:54,690 Klar, Bitch. 233 00:12:54,857 --> 00:12:55,941 - Ja? - Ja. 234 00:12:56,108 --> 00:13:00,696 Du bist ihr wirklich sehr wichtig. 235 00:13:03,157 --> 00:13:06,285 Ja. Du kannst ruhig wieder gehen. 236 00:13:06,452 --> 00:13:08,829 Du musst mich nicht babysitten. Alles gut. 237 00:13:08,996 --> 00:13:11,749 Ich babysitte dich nicht. Ich habe Spaß. 238 00:13:11,916 --> 00:13:14,293 - Du hast Spaß? Echt? - Ja. Du nicht? 239 00:13:14,460 --> 00:13:17,463 - Ja, schon, aber... - Probieren wir was aus. 240 00:13:17,630 --> 00:13:21,967 Du bist jetzt allein hier. Das ist deine Woche als freier Mann. 241 00:13:22,134 --> 00:13:26,680 - Ich meine, leg los. - Ok. Ich habe schon eine Fantasie. 242 00:13:27,807 --> 00:13:29,892 Echt? Ok. Toll. 243 00:13:30,059 --> 00:13:32,520 Schließt eure Töchter weg, Silver Lake. 244 00:13:32,686 --> 00:13:35,481 Dieser Mann vernascht sie gleich im Doppelpack. 245 00:13:35,648 --> 00:13:37,566 Charlie, meine Frage ist: 246 00:13:37,733 --> 00:13:41,904 Hast du je die Vietnamkrieg-Doku von Ken Burns gesehen? 247 00:13:47,910 --> 00:13:49,537 Gucken wir uns die an. 248 00:13:49,703 --> 00:13:52,581 - Ja? Wirklich? - Yay. 249 00:14:04,969 --> 00:14:07,221 Oh, Mann. Tallulah. 250 00:14:08,597 --> 00:14:11,559 Tallulah. Wach auf. Ich glaube, du hast deine Tage. 251 00:14:14,186 --> 00:14:15,688 Mein Akku ist leer. 252 00:14:15,855 --> 00:14:18,816 Mir geht's nicht gut. Ich glaube, ich muss kotzen. 253 00:14:20,025 --> 00:14:22,736 Oh, mein Gott. Mein Kopf tut so weh. 254 00:14:24,071 --> 00:14:25,573 Mir ist so schlecht. 255 00:14:25,739 --> 00:14:27,324 - Warte, Tallulah... - Was ist? 256 00:14:27,491 --> 00:14:28,868 - Oh, mein Gott. - Was denn? 257 00:14:29,034 --> 00:14:31,328 - Guck deinen Rücken im Spiegel an. - Wieso? 258 00:14:31,495 --> 00:14:33,539 Los, Tallulah. Du hast ein Tattoo. 259 00:14:33,706 --> 00:14:35,290 Klappe, du machst mir Angst. 260 00:14:35,457 --> 00:14:37,501 - Nein! - Ich glaub's nicht, ein Tattoo! 261 00:14:37,668 --> 00:14:39,461 - Hör auf! - Oh, mein Gott! 262 00:14:39,628 --> 00:14:42,381 - Warum hast du das getan? - Ich wollte das nicht! 263 00:14:42,548 --> 00:14:45,551 - Am Ende hast du Hepatitis C! Oh, Gott. - Ach du Scheiße! 264 00:14:45,718 --> 00:14:48,637 "Nightmare Before Business?" Das ergibt keinen Sinn! 265 00:14:48,804 --> 00:14:50,514 - Es ist so groß. - Was soll das? 266 00:14:50,681 --> 00:14:52,600 Ich weiß es nicht, Maia! 267 00:14:53,601 --> 00:14:58,188 - Oh, mein Gott. - "Hier Scotty von Dragon City Tattoos. 268 00:14:58,355 --> 00:15:02,151 Ich schicke das aus rechtlichen Gründen, weil ihr so betrunken wart." 269 00:15:02,318 --> 00:15:06,655 - Bitch, lass dich tätowieren. Bitte! - Nein! Maia, ich will kein Tattoo. 270 00:15:06,822 --> 00:15:09,199 Bitte! Sonst bringe ich mich um. 271 00:15:09,366 --> 00:15:11,911 Dann haben wir es beide. Das ist mein Firmenname. 272 00:15:12,077 --> 00:15:13,621 Oh, mein Gott. 273 00:15:14,204 --> 00:15:18,500 Fuck. Oh, mein Gott. Oh, mein Gott. Fuck! Fuck! 274 00:15:19,543 --> 00:15:22,546 - Oh, mein Gott! - Oh, mein Gott, es blutet! 275 00:15:22,713 --> 00:15:25,090 - Fuck! Es tut mir so leid. - Es ist so groß. 276 00:15:26,175 --> 00:15:28,302 - Es ist ok. - Es ist ok. 277 00:15:28,469 --> 00:15:31,263 - Ich mag es. Es ist random. - Es ist alles gut. 278 00:15:31,430 --> 00:15:35,434 - Wir lassen sie in L.A. weglasern. - Das geht schnell. 279 00:15:35,601 --> 00:15:38,395 Dein Kleid für heute Abend ist klassisch und elegant? 280 00:15:38,562 --> 00:15:40,856 Es bedeckt den ganzen... 281 00:15:41,023 --> 00:15:42,733 Bedeckt es den Rücken? 282 00:15:43,150 --> 00:15:47,112 Ok, also, Managerin Maia wird nicht erfreut sein, 283 00:15:47,279 --> 00:15:50,074 aber ich habe eine Überraschung, nämlich die da. 284 00:15:50,240 --> 00:15:52,034 Ein neues Kleid. 285 00:15:52,201 --> 00:15:54,536 Moment, ich dachte, dein Kleid sei schwarz? 286 00:15:54,703 --> 00:15:57,915 Antoine hat gesagt, mein Vibe sei messy, 287 00:15:58,082 --> 00:16:02,378 und dass ich nichts modelmäßiges tragen kann, was echt fies ist. 288 00:16:02,544 --> 00:16:05,547 Natürlich kann ich das. Also habe ich das hier geklaut. 289 00:16:05,714 --> 00:16:07,675 Und Klauen ist nicht messy? 290 00:16:08,133 --> 00:16:10,970 Nein, Maia. Es ist das bessere Kleid. 291 00:16:11,136 --> 00:16:13,305 Das gestohlene Kleid ist rückenfrei! 292 00:16:13,847 --> 00:16:17,434 Es ist verdammt rückenfrei, ok? 293 00:16:21,855 --> 00:16:23,565 Oh, fuck. 294 00:16:24,692 --> 00:16:26,235 Dad? Mom? 295 00:16:32,616 --> 00:16:34,243 Oh, mein Gott. 296 00:16:34,410 --> 00:16:35,744 Mama! 297 00:16:40,249 --> 00:16:42,710 Überraschung! 298 00:16:43,544 --> 00:16:45,963 Sie sind nicht Mom! Wer, zur Hölle, sind Sie? 299 00:16:46,130 --> 00:16:48,799 - Was machen Sie hier? - Warte, Alani. 300 00:16:48,966 --> 00:16:51,760 Es tut mir so leid, dass wir uns so kennenlernen. 301 00:16:51,927 --> 00:16:53,971 Wer sind Sie? 302 00:16:54,722 --> 00:16:57,808 Alani, ich bin die Freundin deines Dads. 303 00:16:57,975 --> 00:17:00,102 Aber er ist mit meiner Mom verheiratet. 304 00:17:10,654 --> 00:17:11,696 Hey. 305 00:17:12,321 --> 00:17:14,782 - Haben wir letzte Nacht gevögelt? - Was? Nein. 306 00:17:15,367 --> 00:17:18,037 Es gab nur ernüchternde imperiale Überdehnung. 307 00:17:18,203 --> 00:17:23,166 Ja, unsere Jungs wurden übel behandelt, als sie aus dem Krieg zurückkehrten. 308 00:17:24,292 --> 00:17:28,589 Und du hast dir meine Sorgen angehört, und zwar lange. Danke. 309 00:17:29,089 --> 00:17:32,634 Ich habe mir wohl auch einiges von der Seele geredet. 310 00:17:33,260 --> 00:17:34,344 Ja. 311 00:17:34,511 --> 00:17:38,223 Ich will kein Arschkriecher sein, aber... Ich weiß nicht. 312 00:17:38,390 --> 00:17:41,685 Ich glaube an euch beide. Ihr seid mein Lieblingspaar. 313 00:17:43,353 --> 00:17:46,231 Es ist dumm, aber es stresst mich, dass wir nicht reden. 314 00:17:46,398 --> 00:17:50,027 Und ihr geht es sicher genauso. Wir sollten einfach reden, fertig. 315 00:17:53,322 --> 00:17:57,618 Das ist ein Zeichen. Guck, Bitch, sie ruft an, um zu sehen, wie es lief. 316 00:17:57,785 --> 00:17:59,995 - Meinst du echt? - Klar, ich kenne sie. 317 00:18:00,162 --> 00:18:02,581 - Willst du mithören? - Ja. 318 00:18:03,248 --> 00:18:04,583 - Hey, Süße. - Charlie? 319 00:18:04,750 --> 00:18:06,168 Was gibt's? 320 00:18:06,335 --> 00:18:11,048 Wir haben ein verdammtes Kleid-Desaster und das Dinner ist heute Abend. 321 00:18:11,215 --> 00:18:12,591 Oh, Mai. 322 00:18:12,758 --> 00:18:17,596 Antoine gab ihr ein schwarzes Kleid. Aber das bringt's nicht und... 323 00:18:17,763 --> 00:18:21,100 Genau das meine ich. Ich kann das nicht mehr, Charlie. 324 00:18:21,266 --> 00:18:23,602 - Es... Hörst du zu? - Sorry, was ist los? 325 00:18:23,769 --> 00:18:28,357 Sei mal still. Tallulah kotzt im Bad. Du kennst diese Welt besser als ich. 326 00:18:28,524 --> 00:18:31,735 Ist Antoine ein rachsüchtiger Mensch, 327 00:18:31,902 --> 00:18:34,947 oder bleibt er beim Thema Klauen ganz gechillt? 328 00:18:36,073 --> 00:18:38,826 - Ich kann eine Jacke drüberziehen. - Nein, nein. 329 00:18:38,992 --> 00:18:41,078 - Maia, doch. - Wir tauschen wieder. 330 00:18:41,245 --> 00:18:44,123 Charlie sagt, du kommst sonst auf die schwarze Liste. 331 00:18:44,289 --> 00:18:48,460 Model zu sein, wirkt echt trostlos. Man wird immer nur gemobbt. 332 00:18:48,627 --> 00:18:50,629 - Total. Oh, mein Gott. - Was? 333 00:18:50,796 --> 00:18:51,880 Das ist von Ben. 334 00:18:52,047 --> 00:18:54,424 "Ich hätte einen Job für dich in meiner Firma. 335 00:18:56,510 --> 00:19:00,806 Ich komme in einer Stunde vorbei. Ich brauche die Karte." 336 00:19:00,973 --> 00:19:02,975 - Maia. - Ich weiß nicht. 337 00:19:03,142 --> 00:19:06,103 Oh, mein Gott, ist das dein Ernst? 338 00:19:06,937 --> 00:19:09,606 Fühl dich nicht schuldig. Ihr macht gerade Pause. 339 00:19:09,773 --> 00:19:11,567 Du darfst andere Leute vögeln. 340 00:19:11,733 --> 00:19:15,362 Und wenn Dylan sieht, wie viel Kohle du bei Mercer machst, 341 00:19:15,529 --> 00:19:18,282 wird er vergessen, warum ihr euch gestritten habt. 342 00:19:18,448 --> 00:19:22,661 - Der Job wäre echt der Wahnsinn. - Ja, für uns beide. 343 00:19:22,828 --> 00:19:25,622 Es ist echt viel Druck, deine einzige Klientin zu sein. 344 00:19:32,296 --> 00:19:34,089 Hier ist es nicht. 345 00:19:37,301 --> 00:19:38,468 Ich hab's. 346 00:19:39,761 --> 00:19:43,682 Ich wünschte nur, das Kleid wäre nicht so verdammt langweilig. 347 00:19:43,849 --> 00:19:46,185 Durch dich wird es großartig rüberkommen. 348 00:19:46,351 --> 00:19:49,897 Ok? Du bist anziehend. Du wirst krasse Leute kennenlernen. 349 00:19:50,063 --> 00:19:53,192 Das wird ein verdammt epischer Abend, ok? 350 00:19:53,358 --> 00:19:54,943 Also, trag dieses Kleid. 351 00:19:56,820 --> 00:19:58,197 Ok. 352 00:20:07,456 --> 00:20:09,458 - Hi. - Hi. 353 00:20:12,336 --> 00:20:14,963 Möchtest du... Ich habe deine Karte. 354 00:20:15,130 --> 00:20:17,007 Willst du... Ich hole sie dir. 355 00:20:17,174 --> 00:20:19,509 - Komm ruhig rein. - Ja. 356 00:20:19,676 --> 00:20:24,264 Möglicherweise ist da eine Tattoorechnung drauf. 357 00:20:24,431 --> 00:20:26,558 Es tut mir leid, 358 00:20:26,725 --> 00:20:30,437 falls wir es gestern Nacht etwas zu weit getrieben haben. 359 00:20:31,146 --> 00:20:34,566 Ja, ihr habt es echt weit getrieben. 360 00:20:51,291 --> 00:20:52,626 Komm her. 361 00:20:55,921 --> 00:20:57,547 - Willst du mit mir vögeln? - Ja. 362 00:20:57,714 --> 00:20:58,757 Ja? 363 00:21:04,888 --> 00:21:06,223 Fass dich an. 364 00:21:15,899 --> 00:21:17,609 Oh, mein Gott. 365 00:21:24,992 --> 00:21:27,286 Ja. Gefällt dir das? 366 00:21:29,621 --> 00:21:31,248 Holst du dir auch einen runter? 367 00:21:33,083 --> 00:21:35,961 - Ich sehe lieber dir dabei zu. - Und dann fickst du mich? 368 00:21:36,128 --> 00:21:39,006 Nein. Nicht heute. 369 00:21:39,923 --> 00:21:41,216 Ok. 370 00:21:42,467 --> 00:21:44,428 Nur, damit du's weißt. 371 00:21:44,594 --> 00:21:46,888 Diese Woche ist quasi mein... 372 00:21:48,598 --> 00:21:54,104 Hauptfenster, was unbegrenztes Ficken angeht, also... 373 00:21:55,230 --> 00:21:56,648 Oh, mein Gott. 374 00:21:57,691 --> 00:21:59,526 - Kommst du für mich? - Ich komme. 375 00:21:59,693 --> 00:22:00,777 Komm. 376 00:22:11,621 --> 00:22:12,998 Das hat Spaß gemacht. 377 00:22:16,877 --> 00:22:19,755 Ich habe gute Neuigkeiten. 378 00:22:20,630 --> 00:22:22,883 Bei Mercer Digital ist eine Stelle frei. 379 00:22:23,050 --> 00:22:26,136 Einer unserer Manager hat Elternzeit genommen, 380 00:22:26,303 --> 00:22:28,347 also ist er gefeuert. 381 00:22:28,513 --> 00:22:30,223 Du bist sicher interessiert. 382 00:22:30,390 --> 00:22:33,894 Wir haben weitaus mehr Ressourcen als Alyssa. 383 00:22:38,607 --> 00:22:40,901 $380.000. 384 00:22:41,068 --> 00:22:44,112 Sorry, das steht da, damit ich es nicht laut sage. 385 00:22:44,279 --> 00:22:47,657 Es ist nur eine sehr hohe Zahl. 386 00:22:47,824 --> 00:22:50,243 Wir beide würden uns Tallulah teilen 387 00:22:50,410 --> 00:22:52,662 und viel Zeit damit verbringen, 388 00:22:52,829 --> 00:22:56,333 Mercers Strategien umzusetzen und so weiter. 389 00:22:56,500 --> 00:22:59,044 Ja, also... 390 00:23:00,253 --> 00:23:05,300 Ich muss mit Tallulah sprechen und darüber nachdenken. 391 00:23:05,467 --> 00:23:08,303 Aber ich sage dir Bescheid. 392 00:23:08,887 --> 00:23:12,349 Du bist süß. Du denkst, du triffst hier die Entscheidungen. 393 00:23:13,225 --> 00:23:14,101 Was? 394 00:23:15,394 --> 00:23:17,312 - Du magst Anordnungen. - Nein. 395 00:23:17,479 --> 00:23:21,108 Maia, du hast gekündigt, mit deinem Freund Schluss gemacht 396 00:23:21,274 --> 00:23:24,194 und bist nach New York gekommen, weil ich dich fragte. 397 00:23:25,570 --> 00:23:28,115 Wozu ich dich wohl bringe, wenn ich dein Chef bin? 398 00:23:31,618 --> 00:23:32,702 Scheiße. Fuck. 399 00:23:33,662 --> 00:23:35,789 Wow. Ist das Tallulahs Look für heute? 400 00:23:37,457 --> 00:23:40,293 - Ja. - Antoine ist so clever. 401 00:23:40,460 --> 00:23:43,713 Er zeigt, dass deine Klientin bei den Großen sitzen kann. 402 00:23:43,880 --> 00:23:46,842 Und nächstes Jahr geht ihr aufs Ganze. Gefällt mir. 403 00:23:49,219 --> 00:23:51,388 Zieh dich jetzt besser auch an. 404 00:23:51,555 --> 00:23:54,599 Du solltest beim Dinner nicht wie gefickt aussehen. 405 00:24:01,481 --> 00:24:02,649 Das ist so dämlich. 406 00:24:02,816 --> 00:24:06,403 Ich sabotierte alle Beziehungen, weil die Typen nicht wie Dad waren. 407 00:24:06,570 --> 00:24:07,988 Man darf wählerisch sein. 408 00:24:08,155 --> 00:24:12,409 Ich wollte einen, der jede Frau für seine Seelenverwandte verlässt. 409 00:24:12,576 --> 00:24:15,579 Und jetzt sind Dad und Mom keine Seelenverwandten? 410 00:24:15,745 --> 00:24:17,372 Es war alles nur erlogen? 411 00:24:17,539 --> 00:24:21,334 Es tut mir leid, Schätzchen. Ich wollte nie eine Ehe zerstören. 412 00:24:21,501 --> 00:24:25,547 Aber als Leon und ich uns kennenlernten, ergab plötzlich alles Sinn. 413 00:24:25,714 --> 00:24:27,549 Für uns beide. 414 00:24:28,216 --> 00:24:30,635 - Weiß meine Mom Bescheid? - Noch nicht. 415 00:24:30,802 --> 00:24:34,764 Er wird es ihr sagen. Er wollte nur ihren Hochzeitstag nicht ruinieren. 416 00:24:34,931 --> 00:24:39,853 Hey, dein Vater ist kein schlechter Mensch, Alani, ok? 417 00:24:42,022 --> 00:24:44,149 Fuck. Fuck. Ich glaube, das sind sie. 418 00:24:44,316 --> 00:24:46,610 Alles gut. Keine Sorge. Hey, hey, hey. 419 00:24:46,776 --> 00:24:49,446 Es ist Zeit, es hinter sich zu bringen, ja? 420 00:24:50,197 --> 00:24:52,657 Ich brauche echt Urlaub vom Urlaub. 421 00:24:54,618 --> 00:24:57,370 - Alani, was machst du denn hier? - Hi, Mom. 422 00:24:57,537 --> 00:24:59,372 - Was für eine Überraschung. - Dad. 423 00:25:00,499 --> 00:25:02,083 Wer ist deine Freundin? 424 00:25:02,250 --> 00:25:04,085 Meine Freundin? Ich soll da mitspielen? 425 00:25:04,252 --> 00:25:06,546 - Was? - Hey, Leon, ich hab dich vermisst. 426 00:25:08,131 --> 00:25:09,925 - Wer sind Sie? - Denise Howard. 427 00:25:10,091 --> 00:25:12,844 - Oh, Scheiße. - Uns verbindet der Polarstern. 428 00:25:13,512 --> 00:25:16,890 Und ich bin hier, um dir endlich eine Nachricht zu überbringen. 429 00:25:17,849 --> 00:25:20,894 - Oh, Scheiße! - Vergiss mich nicht! 430 00:25:22,729 --> 00:25:25,649 - Fuck! - Was, zur Hölle, ist hier los? 431 00:25:25,815 --> 00:25:27,442 Scheiße! Verflucht noch mal! 432 00:25:27,609 --> 00:25:30,403 - Oh, Gott! Alani, ruf die Polizei! - Ruf die Polizei! 433 00:25:30,570 --> 00:25:33,657 Moment. Hast du nun eine Affäre mit Denise oder nicht? 434 00:25:33,823 --> 00:25:36,076 Was? Natürlich nicht! 435 00:25:36,243 --> 00:25:39,996 Diese Irre stalkt mich seit 15 Jahren. Ich dachte, sie sei im Knast. 436 00:25:40,163 --> 00:25:42,832 - Oh, mein Gott. - Die schickte mir ständig Kugeln. 437 00:25:42,999 --> 00:25:46,127 Die Denise. Ich erinnere mich. Es tut mir leid. 438 00:25:46,294 --> 00:25:49,422 Ich wusste, ihr seid Seelenverwandte. Ich hab dich lieb. 439 00:26:11,945 --> 00:26:15,949 Sorry, sorry, da bin ich. Mimis Jet hatte eine Pilotin. 440 00:26:16,116 --> 00:26:17,242 Charlie! 441 00:26:17,409 --> 00:26:20,161 - Wie geht's dir? - Ich dachte, du schaffst es nicht. 442 00:26:20,328 --> 00:26:23,331 - Ist es das? - Vielleicht. 443 00:26:24,332 --> 00:26:26,334 Du hast es echt hingekriegt. 444 00:26:26,501 --> 00:26:28,545 Wann habe ich je was nicht hingekriegt? 445 00:26:28,712 --> 00:26:30,297 Darf ich dich kurz loben? 446 00:26:30,964 --> 00:26:34,968 Du hattest den richtigen Riecher. Dieses schwarze Kleid bringt's nicht. 447 00:26:35,135 --> 00:26:36,261 - Was ist das? - Oder? 448 00:26:36,428 --> 00:26:39,139 Was soll man bei Formé, wenn man nicht raussticht? 449 00:26:39,306 --> 00:26:42,350 - Das haut niemanden um. - Und Antoine rastet nicht aus? 450 00:26:42,767 --> 00:26:46,980 Nein, ich meine, wenn sie fabelhaft aussieht, und das wird sie, 451 00:26:47,147 --> 00:26:49,983 bekommt er dafür die Anerkennung, und alles ist gut. 452 00:26:50,150 --> 00:26:52,652 Ach, Charlie, ich bin so froh, dass es dich gibt. 453 00:26:52,819 --> 00:26:56,364 Ich weiß, Liebes. Ich bin eine echte Lebensretterin. 454 00:26:56,531 --> 00:26:58,783 - Das bist du. - Wie geht's dir? 455 00:26:59,284 --> 00:27:00,785 Hast du mit Ben gevögelt? 456 00:27:00,952 --> 00:27:04,080 Nein. Er war fies und sah nur zu, wie ich es mir mache. 457 00:27:04,247 --> 00:27:05,290 Klassiker. 458 00:27:05,457 --> 00:27:08,585 - Ich will nicht für ihn arbeiten. - Was? Wieso nicht? 459 00:27:08,752 --> 00:27:13,173 Weil der Sex eine Vorschau darauf war, wie der Job sein würde. 460 00:27:13,340 --> 00:27:16,718 Ich sage, was ich will, er lacht und macht, was er will. 461 00:27:16,885 --> 00:27:19,429 Stellen wir doch Alyssa als Frauenhasserin hin. 462 00:27:19,596 --> 00:27:24,559 Dann war's das mit meinen Ideen, und ich kriege Dick Pics auf Teams. 463 00:27:25,310 --> 00:27:28,938 Ok. Dann scheiß drauf und arbeite nicht für ihn. 464 00:27:29,105 --> 00:27:32,942 Ich weiß, aber Tallulah wollte, dass ich den Job annehme. 465 00:27:33,109 --> 00:27:36,988 Was soll ich sagen? Dass ich $400.000 sausen lasse, weil Ben ein Arsch ist? 466 00:27:37,155 --> 00:27:38,990 400.000? 467 00:27:39,157 --> 00:27:42,494 Du solltest... Das wolltest du doch immer. Sag lieber ja. 468 00:27:42,661 --> 00:27:44,287 - Charlie. - Ok, du machst es so. 469 00:27:44,454 --> 00:27:47,332 Sag Tallulah, dass das alles Blödsinn war. 470 00:27:47,499 --> 00:27:50,710 Es gab nie einen Job. Er wollte dich einfach nur ficken. 471 00:27:51,336 --> 00:27:54,047 - Ich soll lügen? - "Ich soll lügen?" 472 00:27:54,214 --> 00:27:57,133 Ja, du könntest lügen. Was bist du, 3? 473 00:27:57,300 --> 00:28:01,096 Ja. Du musst manchmal lügen, um deine Klientin zu beschützen. 474 00:28:01,805 --> 00:28:05,058 - Aber das ist eine echt große Lüge. - Ok. 475 00:28:05,642 --> 00:28:08,603 Das heißt, du bist aufgestiegen. 476 00:28:09,646 --> 00:28:11,398 Es ist gut. Gut für dich. 477 00:28:20,073 --> 00:28:24,619 Die blöde Fotze soll sich jetzt umziehen, sonst kommt ihr zu spät. 478 00:28:24,786 --> 00:28:26,287 Kommt ja nicht zu spät. 479 00:28:26,454 --> 00:28:27,914 - Nein. - Versprich es mir. 480 00:28:28,081 --> 00:28:29,165 Ich treibe sie an. 481 00:28:29,332 --> 00:28:33,128 Ihr werdet es beide rocken. Ich bin gerade sehr stolz auf euch. 482 00:28:33,294 --> 00:28:34,713 Danke. Ich hab dich lieb. 483 00:28:34,879 --> 00:28:37,298 Warte. Oh, mein Gott. Was hat Dylan gesagt? 484 00:28:37,465 --> 00:28:41,052 Wie wirkte er? Es ist so ätzend, nicht mit ihm zu reden. 485 00:28:42,178 --> 00:28:45,724 Er vermisst dich. Ja. Sehr. 486 00:28:47,684 --> 00:28:50,812 Ich rufe ihn an. Scheiß auf die 7 Tage. 487 00:28:51,688 --> 00:28:53,898 - Hab dich lieb. - Ich hab dich so lieb. 488 00:28:54,065 --> 00:28:55,358 Wir sehen uns. 489 00:29:18,882 --> 00:29:20,759 Musst du da rangehen? 490 00:29:22,010 --> 00:29:26,181 Nein, da hat sich vermutlich eh nur jemand verwählt. 491 00:29:29,517 --> 00:29:34,063 Tja, ich sollte mal aufstehen. Du hast sicher auch noch viel zu tun. 492 00:29:34,230 --> 00:29:38,109 Nein, wieso? Es ist Samstag. 493 00:29:38,276 --> 00:29:41,362 Wir könnten ins Kino gehen oder so was. 494 00:29:42,739 --> 00:29:44,657 Oder spazieren gehen. 495 00:29:47,786 --> 00:29:48,953 Ja. 496 00:30:01,007 --> 00:30:04,052 - Oh, mein Gott. - Oh, mein Gott, Maia. 497 00:30:04,219 --> 00:30:06,596 Das ist der Wahnsinn. Ben ist ein Vollidiot. 498 00:30:06,763 --> 00:30:11,392 Unglaublich, dass er dir keinen Job angeboten hat. Das ist krass. 499 00:30:11,559 --> 00:30:15,146 Nur, wenn ich dich fallenlasse. Und ich so: "Scheiße, nein." 500 00:30:15,313 --> 00:30:16,940 - Das hast du gesagt? - Ja. 501 00:30:17,106 --> 00:30:18,775 Du bist echt meine Familie. 502 00:30:20,151 --> 00:30:23,696 - Maia360, los geht's. - Ja. 503 00:30:24,864 --> 00:30:28,451 Ok, atme jetzt alle Luft aus deinem Körper aus. 504 00:30:29,285 --> 00:30:30,870 - Oh, mein Gott, Maia! - Sorry. 505 00:30:35,333 --> 00:30:37,293 - Hey. - Hey. 506 00:30:39,087 --> 00:30:41,089 Deine Nachricht hat mich überrascht. 507 00:30:42,382 --> 00:30:46,344 Ich habe dir was mitgebracht. Es ist aber sicher kalt nach dem Flug. 508 00:30:49,681 --> 00:30:51,224 Din Tai Fung? 509 00:30:51,391 --> 00:30:52,350 Du Bitch. 510 00:30:52,517 --> 00:30:56,229 Ich kann auch langweilig sein. Das kriege ich hin. 511 00:30:57,522 --> 00:31:00,233 Bist du mit Mimi da? Wie lange habe ich dich für mich? 512 00:31:01,192 --> 00:31:02,861 Ich muss nirgendwo sein. 513 00:31:03,611 --> 00:31:06,698 Das ist Maia in Tessas Restaurant. 514 00:31:06,865 --> 00:31:08,741 Tessa ist Tallulahs neue Freundin. 515 00:31:08,908 --> 00:31:11,035 Maia hat eine neue Frisur, was? 516 00:31:11,202 --> 00:31:13,997 Das sieht süß aus. Es ist gut für ihr Gesicht. 517 00:31:14,163 --> 00:31:16,833 Genau das habe ich auch gesagt. 518 00:31:20,461 --> 00:31:22,297 Die wirken alle gestresst. 519 00:31:24,215 --> 00:31:25,800 Oh, sorry. 520 00:31:25,967 --> 00:31:28,595 Sie sind seit einer Stunde "nur 10 Minuten entfernt". 521 00:31:28,761 --> 00:31:31,264 Wir verpassen noch das Dinner! 522 00:31:31,431 --> 00:31:33,933 - Oh, mein Gott. - Kommen wir zu spät zum Dinner? 523 00:31:34,100 --> 00:31:36,728 Der Fahrer schreibt, er käme nicht durch. 524 00:31:41,357 --> 00:31:43,359 - Danke. - Danke. 525 00:31:45,486 --> 00:31:47,280 Was geht hier vor, zur Hölle? 526 00:31:47,447 --> 00:31:49,198 - Was? - Scheiße. 527 00:31:51,242 --> 00:31:52,827 Hey, brauchen Sie Feuer? 528 00:31:52,994 --> 00:31:56,581 - Ja, das wäre toll. - Ich müsste welches haben. 529 00:31:57,081 --> 00:31:59,459 - Danke. - Was hat der Stau zu bedeuten? 530 00:31:59,626 --> 00:32:03,796 So 'ne Messerstecherin ging auf einen Schauspieler oder Regisseur los. 531 00:32:03,963 --> 00:32:06,841 - Die Polizei hat sie hier gesehen. - Oh, mein Gott. 532 00:32:08,593 --> 00:32:12,388 Ok, die Straßen sind also komplett versperrt. 533 00:32:12,555 --> 00:32:15,099 Wir schaffen es nicht zum Dinner. Das war's. 534 00:32:16,392 --> 00:32:17,560 Ja. 535 00:32:18,269 --> 00:32:20,104 Wenn wir im Auto fahren würden. 536 00:32:21,898 --> 00:32:23,066 Ok. 537 00:32:24,609 --> 00:32:27,528 - Verzeihung! - Verzeihung! Sorry! 538 00:32:28,613 --> 00:32:29,989 Oh, sorry! 539 00:32:31,032 --> 00:32:33,242 Wir sind spät dran! 540 00:32:43,878 --> 00:32:45,421 Das schaffen wir. 541 00:32:45,588 --> 00:32:49,008 Verzeihung. Wir gehen zum Ball. 542 00:33:06,776 --> 00:33:11,030 Danke für das Ticket. Das Zimmer hat mein Konto gesprengt. 543 00:33:11,197 --> 00:33:13,950 Das war auch echt bescheuert. 544 00:33:14,117 --> 00:33:16,995 Kein Problem. Außerdem sind wir bald sehr reich. 545 00:33:17,453 --> 00:33:20,707 Bald haben wir unsere durch Tunnel verbundene Villen. 546 00:33:20,873 --> 00:33:22,000 Maia. 547 00:33:22,500 --> 00:33:25,211 - Ich hab dich lieb. - Ich dich auch. 548 00:33:28,256 --> 00:33:31,092 Entschuldigung. Ihr Ladys seht echt schön aus. 549 00:33:31,259 --> 00:33:32,760 Oh, danke. 550 00:33:33,386 --> 00:33:36,264 Aber meine Ratte sagt, ihr seht aus wie Schlampen. 551 00:33:37,932 --> 00:33:39,225 Ok. 552 00:33:40,226 --> 00:33:41,894 So unnötig. 553 00:33:43,604 --> 00:33:45,773 Gott, ich vermisse L.A. 554 00:34:58,012 --> 00:35:00,973 Untertitel: © 2025 VSI Berlin GmbH