1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:07,833 --> 00:00:14,708 EN BRANDVEJ ER EN ÅBNING UDEN TRÆER I EN SKOV... 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 4 00:00:14,791 --> 00:00:21,791 ...ELLER HVAD SOM HELST, SOM KAN STANDSE EN SKOVBRAND. 5 00:00:37,541 --> 00:00:38,791 Hej! Hvad så? 6 00:00:38,875 --> 00:00:40,875 - Kan du høre mig? - Der ringer en klokke. 7 00:00:40,958 --> 00:00:43,375 - En rejse? - Jeg tjekker min kalender. 8 00:00:43,458 --> 00:00:46,875 - Ændret til mandag. - Jeg ser, om jeg kan presse det ind. 9 00:00:46,958 --> 00:00:50,208 - Jeg tog ikke med. - Jeg går bare! 10 00:01:45,541 --> 00:01:52,541 BRANDVEJ 11 00:02:49,333 --> 00:02:51,291 - Vi er fremme. Kom. - Kom. 12 00:02:51,375 --> 00:02:54,291 Dani, kom og hjælp din mor. 13 00:02:54,375 --> 00:02:57,541 - Hjælp mig. - Lide, har du det hele? 14 00:02:57,625 --> 00:02:59,083 - Her, Lide. - Min kuffert. 15 00:02:59,166 --> 00:03:00,625 - Godmorgen, Mara. - Hej. 16 00:03:00,708 --> 00:03:04,625 - Jeg tager billeder og lader jer pakke. - Okay. 17 00:03:04,708 --> 00:03:08,083 Det ser godt ud med møblerne. Vi kan bede om 20.000 mere. 18 00:03:08,583 --> 00:03:10,958 Ja. Det lyder godt. 19 00:03:11,041 --> 00:03:14,166 Jeres nøgler. Jeg henter dem, når I er færdige. 20 00:03:14,250 --> 00:03:15,458 - Jeg er Luis. - Tak. 21 00:03:15,541 --> 00:03:17,750 - Maras svoger. - En fornøjelse. 22 00:03:17,833 --> 00:03:21,416 Det bliver hurtigt solgt. Det er et dejligt hus. 23 00:03:22,000 --> 00:03:23,500 Okay, vi er klar. 24 00:03:23,583 --> 00:03:26,500 - Jeg kommer først! - Jeg er tørstig. 25 00:03:27,333 --> 00:03:28,750 Vi skal pakke. 26 00:03:28,833 --> 00:03:30,791 Du gør det. Var de ikke dine? 27 00:03:30,875 --> 00:03:33,458 Jeg ved ikke, hvordan man gør. 28 00:03:33,541 --> 00:03:38,041 Vi har en donationskasse til lagerrummet og en kasse til affald. 29 00:03:38,125 --> 00:03:40,958 "Donationer." Okay. 30 00:03:41,041 --> 00:03:42,958 - Kast ikke. - Han aber efter! 31 00:03:43,041 --> 00:03:44,750 Hvis du ikke vil lege... 32 00:03:44,833 --> 00:03:47,125 - Det vil jeg. - Okay, så leg. 33 00:03:57,791 --> 00:03:59,333 Dani, giv mig en hånd. 34 00:03:59,416 --> 00:04:01,833 Mor, hvornår går vi ud i skoven? 35 00:04:01,916 --> 00:04:04,375 Senere, skat. Vi skal rydde op og spise. 36 00:04:04,458 --> 00:04:06,625 - Senere, okay? - Lover du det? 37 00:04:06,708 --> 00:04:08,583 Jeg lover det. Kom så. 38 00:04:09,083 --> 00:04:10,583 Dani, leg med din kusine. 39 00:04:10,666 --> 00:04:11,916 Ind i et skab. 40 00:04:12,000 --> 00:04:14,500 - Vil du have dem? - Ja, de var mine forældres. 41 00:04:14,583 --> 00:04:16,916 - Min bror elskede den her. - Kom nu. 42 00:04:19,125 --> 00:04:21,875 Mara, den her er så god som ny. 43 00:04:21,958 --> 00:04:25,375 - Beholder du den ikke? - Nej, jeg går ikke med veste. 44 00:04:25,875 --> 00:04:27,791 Hvis du eller Luis vil have den... 45 00:04:27,875 --> 00:04:30,708 Men hold den venligst fra mig. 46 00:04:31,208 --> 00:04:32,708 Du må have mistet den. 47 00:04:33,750 --> 00:04:34,958 Taget! 48 00:04:40,333 --> 00:04:42,833 Mara fortryder det, når hun køler af. 49 00:04:42,916 --> 00:04:44,250 Du kender min mening. 50 00:04:44,333 --> 00:04:49,625 Vi kan ikke lade, som om han ikke var her. Og skille os af med huset, hans tøj... 51 00:04:49,708 --> 00:04:53,166 Han var også din bror. Hun bør se sin sorg i øjnene. 52 00:04:54,125 --> 00:04:58,458 - Ikke flygte fra den. - Det er lige det, vi forsøger at gøre. 53 00:04:58,541 --> 00:04:59,666 Os alle. 54 00:05:01,791 --> 00:05:02,791 Tante! 55 00:05:03,458 --> 00:05:04,791 - Se her! - Dani. 56 00:05:06,041 --> 00:05:07,541 Se, mor! 57 00:05:39,416 --> 00:05:41,125 Så godt. Jeg var sulten. 58 00:05:41,208 --> 00:05:45,000 Hvorfor sælger I huset? Jeg elsker det. Jeg ville ikke sælge det. 59 00:05:45,083 --> 00:05:47,916 Jeg elsker det også, men det var her, far døde. 60 00:05:52,666 --> 00:05:53,541 Lide. 61 00:05:54,375 --> 00:05:56,750 Det er ikke derfor, vi sælger det. 62 00:05:57,250 --> 00:05:58,750 Lide, se på mig. 63 00:05:59,833 --> 00:06:06,375 Vi sælger det, fordi vi køber et skønt hus ved stranden. 64 00:06:06,458 --> 00:06:08,416 - Ved siden af vores. - Præcis. 65 00:06:08,500 --> 00:06:10,833 Så vi kan holde ferie sammen. Ikke? 66 00:06:10,916 --> 00:06:13,541 - Det lyder godt. - Vi har talt om det, ikke? 67 00:06:14,125 --> 00:06:17,208 - Men jeg kan lide skoven. - Vi kommer på besøg. 68 00:06:17,291 --> 00:06:19,833 - For at samle svampe. - Ja. 69 00:06:20,416 --> 00:06:23,583 Hvis de er glatte og hvide udenpå... 70 00:06:23,666 --> 00:06:24,666 De er spiselige. 71 00:06:24,750 --> 00:06:27,958 Nogle er røde med hvide pletter. De er... 72 00:06:28,833 --> 00:06:29,833 Er det naboen? 73 00:06:30,333 --> 00:06:32,291 - De er ikke her. - Hej, Mara. 74 00:06:32,375 --> 00:06:33,333 Santiago, hej. 75 00:06:33,416 --> 00:06:34,541 Hvordan går det? 76 00:06:34,625 --> 00:06:35,666 - Kom ind. - Må jeg? 77 00:06:35,750 --> 00:06:37,291 - Selvfølgelig. - Hej. 78 00:06:37,375 --> 00:06:38,791 - Sæt dig ned. - Nej, tak. 79 00:06:38,875 --> 00:06:41,833 - Hej. - Jeg har lige spist, og jeg skal arbejde. 80 00:06:41,916 --> 00:06:43,666 Hele familien er her. 81 00:06:43,750 --> 00:06:45,750 - Min svoger, Luis. - Hej. 82 00:06:45,833 --> 00:06:47,708 - Gustavos bror. - Vi mødtes. 83 00:06:47,791 --> 00:06:50,541 - Du har ikke mødt hans kone, Elena. - Ikke personligt. 84 00:06:50,625 --> 00:06:52,750 Og Dani. Min nevø. 85 00:06:52,833 --> 00:06:54,541 - Og Lide. - Og Lide. 86 00:06:54,625 --> 00:06:57,416 Jeg har en gave til Lide. Må jeg give hende den? 87 00:06:57,500 --> 00:07:00,083 - Det er en sommerfugl. - Ja, gerne. 88 00:07:00,166 --> 00:07:03,083 Hej, Lide. Jeg har noget med. 89 00:07:03,166 --> 00:07:05,291 - Den er fra skoven. - Ja. 90 00:07:05,375 --> 00:07:08,125 - Hvad siger du, Lide? - Tak. 91 00:07:08,208 --> 00:07:09,750 - Tak. - Det var så lidt. 92 00:07:09,833 --> 00:07:12,791 - Godt... - Jeg så jer bære rundt på kasser. 93 00:07:12,875 --> 00:07:17,625 Ja, vi sælger huset. Vi rejser. I dag er sidste dag. 94 00:07:18,750 --> 00:07:20,000 - Ja. - Så... 95 00:07:20,541 --> 00:07:22,666 Hvis I har brug for hjælp eller... 96 00:07:22,750 --> 00:07:24,083 - Ja. - Tak. 97 00:07:24,166 --> 00:07:26,500 - Mange tak. - Hav det godt. 98 00:07:26,583 --> 00:07:28,375 - Pas på dig selv. - I lige måde. 99 00:07:28,458 --> 00:07:29,833 Farvel, Santiago. 100 00:07:29,916 --> 00:07:31,125 - Vi ses. - Farvel. 101 00:07:31,208 --> 00:07:32,416 Vi ses. Farvel. 102 00:07:33,958 --> 00:07:35,375 Han virker sød, ikke? 103 00:07:36,250 --> 00:07:37,291 Jo. 104 00:07:37,375 --> 00:07:41,541 Vi kender ikke hinanden så godt, men Gustavo talte med ham. 105 00:07:42,750 --> 00:07:45,666 Han har set os læsse kasser hele morgenen. 106 00:07:45,750 --> 00:07:48,375 - Nu tilbyder han at hjælpe. - Luis... 107 00:07:48,458 --> 00:07:50,791 Når vi kører, siger han: 108 00:07:50,875 --> 00:07:57,000 "Har I brug for hjælp? Her er jeg. Jeg stinker af røgelse og patchouli." 109 00:07:57,500 --> 00:07:58,958 Sner det? 110 00:08:27,500 --> 00:08:31,041 Skovbranden har brændt over tusind hektar skov, 111 00:08:31,125 --> 00:08:34,208 og brandfolk kæmper med at slukke ilden. 112 00:08:34,291 --> 00:08:36,625 Langvarig og intens tørke... 113 00:08:36,708 --> 00:08:38,083 Det er mange hektar. 114 00:08:38,166 --> 00:08:41,250 {\an8}...får ilden til at spredes hurtigere. 115 00:08:41,333 --> 00:08:46,708 {\an8}Medmindre vinden ændrer retning, forventes branden at være slukket i aften. 116 00:08:46,791 --> 00:08:49,458 Man håber også, at brandvejen, 117 00:08:49,541 --> 00:08:53,500 som blev lavet i sensommeren, vil forhindre ilden i at bevæge sig... 118 00:08:53,583 --> 00:08:55,333 Brandveje virker ikke. 119 00:08:55,833 --> 00:08:57,208 Det var alt for nu. 120 00:08:57,291 --> 00:08:59,958 Vi går over til vores korrespondent... 121 00:09:00,041 --> 00:09:01,333 Lad os pakke og køre. 122 00:09:01,416 --> 00:09:04,166 - Brandveje virker ikke. - Men mor... 123 00:09:04,250 --> 00:09:06,666 - Vi overnatter ikke, vel? - Nej. 124 00:09:06,750 --> 00:09:09,750 - Dani og jeg tager værkstedet. - Er du sikker? 125 00:09:09,833 --> 00:09:12,916 - Tag soveværelserne. - Ingen hast, men... 126 00:09:13,000 --> 00:09:15,250 - Det skal nok gå. - Vi tager hjem. 127 00:09:15,333 --> 00:09:16,541 - Vi kører. - Ja. 128 00:09:16,625 --> 00:09:18,791 - Jeg lukker ikke alle kasserne. - Kom. 129 00:09:18,875 --> 00:09:20,875 Vi kommer tilbage en anden dag. 130 00:09:23,291 --> 00:09:27,000 - Hvorfor skar onkel så mange bjørne? - Fordi han kunne lide dem. 131 00:09:27,083 --> 00:09:30,000 Din onkel elskede bjergene. Vi var her ofte. 132 00:09:30,750 --> 00:09:33,000 Han var så trist, da de forsvandt. 133 00:09:34,750 --> 00:09:39,125 Vi tager dem med hjem og pakker dem ind. 134 00:09:39,208 --> 00:09:42,541 - Det er måske fint. - Far. 135 00:09:42,625 --> 00:09:44,541 - Hvad? - Er det her, han døde? 136 00:09:45,916 --> 00:09:47,125 Ja, det er det. 137 00:09:47,208 --> 00:09:49,666 Han tilbragte sine sidste timer her. 138 00:09:50,250 --> 00:09:52,208 Derfor er vi to her. 139 00:09:52,291 --> 00:09:54,708 Så tante ikke behøver. Kom. 140 00:09:54,791 --> 00:09:57,416 Tag den. Jeg pakker dem ind senere. 141 00:09:59,250 --> 00:10:00,625 - Har du den? - Ja. 142 00:10:00,708 --> 00:10:02,083 Ja? Okay. 143 00:10:11,166 --> 00:10:13,625 Det kan blive smidt ud. Er der en pose? 144 00:10:13,708 --> 00:10:15,583 - Med flere? - Nej. 145 00:10:16,583 --> 00:10:18,250 Det er det sidste. 146 00:10:18,333 --> 00:10:19,666 Lad os smide den væk. 147 00:10:19,750 --> 00:10:20,958 Og den her. 148 00:10:21,041 --> 00:10:22,833 Lide, har du min terning? 149 00:10:23,500 --> 00:10:25,666 Nej. Og jeg ville ikke give dig den. 150 00:10:25,750 --> 00:10:27,500 - Lad mig se. - Nej, det er min. 151 00:10:27,583 --> 00:10:29,375 - Jeg fandt den. - Alt er dit. 152 00:10:29,458 --> 00:10:31,541 - Nej. - Du får altid din vilje. 153 00:10:31,625 --> 00:10:33,541 - Hvor er den? - Det ved jeg ikke. 154 00:10:33,625 --> 00:10:35,458 Du sagde, du ikke ville give mig den. 155 00:10:35,541 --> 00:10:37,625 - Nej. - Jo. Lad mig se. 156 00:10:37,708 --> 00:10:38,708 - Nej! - Jo! 157 00:10:38,791 --> 00:10:40,250 - Jeg fandt den! - Lad mig! 158 00:10:40,333 --> 00:10:43,875 - Du er så irriterende! - Så gå. Det er mit hus. 159 00:10:44,458 --> 00:10:46,041 Ikke længere, Lide. 160 00:10:48,333 --> 00:10:50,333 Behold kikkerten. 161 00:10:53,375 --> 00:10:56,791 Jeg giver det meste væk, hvis der er noget, du vil have. 162 00:10:56,875 --> 00:11:00,750 Mor, se, hvad jeg fandt. Jeg fylder min flaske, så går vi. 163 00:11:00,833 --> 00:11:05,125 Lide, skat, det kan vi ikke. Der er brand. Vi skal køre nu. 164 00:11:05,208 --> 00:11:08,916 - Vi skulle sige farvel sammen. - Det kan vi ikke, skat. 165 00:11:09,000 --> 00:11:12,625 - Det er virkelig farligt. - Men du sagde, vi kunne. 166 00:11:12,708 --> 00:11:14,666 Ja, skat, men der er brand. 167 00:11:14,750 --> 00:11:16,750 Brænder hytten ned? 168 00:11:16,833 --> 00:11:20,916 Nej, branden er langt væk. Men vi skal pakke og afsted. 169 00:11:21,000 --> 00:11:23,208 - Kom nu. - Jeg er ligeglad med branden. 170 00:11:23,833 --> 00:11:27,458 Vi skulle ud i skoven og sige farvel sammen. 171 00:11:27,541 --> 00:11:29,000 Ja, men der er brand. 172 00:11:29,083 --> 00:11:31,875 - Og sige farvel sammen! - Det er nok. 173 00:11:31,958 --> 00:11:34,083 Vi skulle sige farvel sammen! 174 00:11:34,166 --> 00:11:36,708 - Der er brand. Hold op. - Jeg er ligeglad! 175 00:11:36,791 --> 00:11:39,791 Det er jeg ligeglad med. Pak dit værelse. 176 00:11:39,875 --> 00:11:42,458 - Du løj! - Pak så dit værelse! 177 00:11:42,541 --> 00:11:44,708 - Nej! - Jeg siger det ikke igen. 178 00:11:45,500 --> 00:11:46,708 Nu! 179 00:11:50,875 --> 00:11:52,541 Vi smider ikke med ting! 180 00:12:00,083 --> 00:12:02,416 - Skal jeg tale med hende? - Nej. 181 00:12:02,500 --> 00:12:04,750 Hun gør det virkelig svært for mig. 182 00:12:08,500 --> 00:12:09,916 - Mara... - Hvad? 183 00:12:13,500 --> 00:12:14,500 Hvad er det? 184 00:12:16,625 --> 00:12:18,333 Også de billeder? 185 00:12:19,500 --> 00:12:21,750 LAGERRUM 186 00:12:23,708 --> 00:12:25,666 I var sammen en hel livstid. 187 00:12:28,625 --> 00:12:29,708 Præcis. 188 00:12:30,291 --> 00:12:32,791 Og han valgte ikke at kæmpe til det sidste. 189 00:12:34,125 --> 00:12:35,541 Ikke engang for os. 190 00:12:49,750 --> 00:12:53,708 - Jeg tager køkkenet. - Ja? Så tager jeg... 191 00:12:53,791 --> 00:12:55,916 Dani, kom og hjælp os. 192 00:12:56,000 --> 00:12:57,666 Han har været så hjælpsom. 193 00:14:05,458 --> 00:14:07,250 - Så kører vi. - Har vi det hele? 194 00:14:07,333 --> 00:14:09,083 - Bilen er fyldt. - Okay. 195 00:14:09,166 --> 00:14:10,166 Er du klar, Dani? 196 00:14:11,416 --> 00:14:14,208 Hvor er din kusine? Dani, hvor er hun? 197 00:14:14,291 --> 00:14:15,291 Det ved jeg ikke. 198 00:14:17,375 --> 00:14:19,958 - Er det alt? - Ja, det er klar. 199 00:14:20,041 --> 00:14:22,833 Lide, skat. Vi skal køre. 200 00:14:25,625 --> 00:14:26,458 Lide. 201 00:14:38,708 --> 00:14:42,666 - Er min jakke derinde? - Det ved jeg ikke. Måske i soveværelset? 202 00:14:42,750 --> 00:14:46,166 - Dani, tag selen på. - Det er Lides plads. 203 00:14:46,250 --> 00:14:49,583 Jeg kan ikke finde Lide. Dani, hvor er din kusine? 204 00:14:49,666 --> 00:14:51,916 - Ingen idé. Et sted. - Hvilket sted? 205 00:14:52,000 --> 00:14:53,041 Aner det ikke. 206 00:14:56,291 --> 00:14:58,083 - Luis... - Kommer. 207 00:15:02,500 --> 00:15:03,541 Lad mig. 208 00:15:04,041 --> 00:15:05,000 Lide? 209 00:15:07,000 --> 00:15:10,916 Hun er der ikke. Hun gik ud til hytten. Det ved jeg. 210 00:15:11,625 --> 00:15:13,708 - Er hun der ikke? - Hun er i hytten. 211 00:15:13,791 --> 00:15:15,791 Jeg sagde nej, men... 212 00:15:15,875 --> 00:15:17,666 - Jeg henter hende. - Jeg kommer. 213 00:15:17,750 --> 00:15:19,583 - Ring, hvis hun kommer. - Ja. 214 00:15:19,666 --> 00:15:22,333 Kom. Vi venter indenfor. 215 00:15:22,833 --> 00:15:24,583 - Santi. - Ja? 216 00:15:24,666 --> 00:15:26,958 - Har du set Lide? - Ja. 217 00:15:27,041 --> 00:15:29,458 - Hvor? - I hytten, lige nu. 218 00:15:29,541 --> 00:15:31,875 - Jeg vidste det. - Ved I, der er brand? 219 00:15:31,958 --> 00:15:33,333 - Ja. Tak. - Ja. 220 00:15:33,416 --> 00:15:34,250 Så lidt. 221 00:15:43,375 --> 00:15:44,333 Lide. 222 00:16:08,958 --> 00:16:11,625 - Lide! - Lide! 223 00:16:20,000 --> 00:16:21,000 Lide! 224 00:16:23,791 --> 00:16:26,333 Mara, hvad sker der? 225 00:16:26,833 --> 00:16:28,375 Lide er ikke i hytten. 226 00:16:28,458 --> 00:16:30,291 Mærkeligt. Hun var her lige. 227 00:16:30,375 --> 00:16:33,041 - Er du sikker? - Ja, for et øjeblik siden. 228 00:16:33,125 --> 00:16:35,833 - Derinde? - Ja, lige derinde. 229 00:16:36,375 --> 00:16:39,041 Luis, ring til Elena og spørg, om Lide er der. 230 00:16:41,625 --> 00:16:42,625 Ja? 231 00:16:42,708 --> 00:16:45,250 - Hej, skat. Er hun hos dig? - Nej. 232 00:16:45,333 --> 00:16:48,166 - Nej, hun er her ikke. - Nej. 233 00:16:52,208 --> 00:16:53,416 Lide! 234 00:16:54,375 --> 00:16:55,333 Lide! 235 00:16:56,500 --> 00:16:57,583 Lide! 236 00:16:57,666 --> 00:17:00,041 - Lide! - Lide! 237 00:17:00,125 --> 00:17:01,458 Lide! 238 00:17:02,375 --> 00:17:03,458 Hvor er hun, Luis? 239 00:17:05,541 --> 00:17:08,541 - Hvis ikke i hytten, hvor så? - Det ved jeg ikke. 240 00:17:09,583 --> 00:17:10,583 Lide! 241 00:17:10,666 --> 00:17:12,541 Alt ser ens ud. 242 00:17:13,125 --> 00:17:14,791 Lide! 243 00:17:19,375 --> 00:17:21,750 Luis, ring til Elena. 244 00:17:21,833 --> 00:17:23,416 Hun er nok faret vild. 245 00:17:23,500 --> 00:17:27,125 Nej, hun er her ikke. Hun er nok faret vild i skoven. 246 00:17:27,208 --> 00:17:31,125 - Lide, kom nu, skat! - Jeg kan ikke høre dig. Kan du høre mig? 247 00:17:31,208 --> 00:17:32,791 Lide! 248 00:17:32,875 --> 00:17:36,250 Skat, gør det ikke mod mig. 249 00:17:37,458 --> 00:17:39,000 - Lide! - Lide! 250 00:17:39,083 --> 00:17:40,041 Lide! 251 00:17:40,125 --> 00:17:41,750 - Lide! - Lide! 252 00:17:41,833 --> 00:17:42,958 Lide! 253 00:18:59,125 --> 00:19:00,041 Goddag. 254 00:19:00,125 --> 00:19:01,750 - Hej. - Goddag. 255 00:19:02,375 --> 00:19:04,833 Hej. Jeg er kommissær Revuelta. 256 00:19:04,916 --> 00:19:07,125 Jeg leder afdelingen for savnede. 257 00:19:07,208 --> 00:19:09,000 - Baranda. - Jeg er hendes mor. 258 00:19:09,083 --> 00:19:12,041 - Jeg er hendes mands bror. - Og jeg er hans kone. 259 00:19:12,125 --> 00:19:15,041 Okay. Din datter er otte år? 260 00:19:15,125 --> 00:19:16,125 Næsten ni. 261 00:19:16,208 --> 00:19:18,625 Hvornår opdagede du, at hun var væk? 262 00:19:18,708 --> 00:19:20,250 - Kort efter frokost. - Ja. 263 00:19:20,333 --> 00:19:22,000 - Hvad tid? - Ved 15-tiden. 264 00:19:22,083 --> 00:19:24,583 Undskyld mig et øjeblik. Santiago! 265 00:19:24,666 --> 00:19:27,041 - Kan du komme? - Hvad havde hun på? 266 00:19:27,125 --> 00:19:29,000 - Et øjeblik! - Let tøj. 267 00:19:29,083 --> 00:19:33,583 - Ja, en lyseblå jakke. - Det er vores nabo. 268 00:19:33,666 --> 00:19:34,833 Hej. Goddag. 269 00:19:34,916 --> 00:19:39,541 Han var den sidste, der så hende. I en hytte, hun byggede med sin far. 270 00:19:39,625 --> 00:19:41,083 Er hendes far her? 271 00:19:41,166 --> 00:19:43,208 Nej, min bror er død. 272 00:19:43,291 --> 00:19:46,000 Kondolerer. Var du den sidste, der så hende? 273 00:19:46,083 --> 00:19:48,125 - Ja. - Talte du med hende? 274 00:19:48,208 --> 00:19:50,083 - Ja. - Om hvad? 275 00:19:51,750 --> 00:19:53,833 - Intet relevant. - Intet relevant? 276 00:19:53,916 --> 00:19:57,750 Bemærkede du noget mærkeligt ved hendes opførsel? 277 00:19:58,500 --> 00:19:59,750 Var hun nervøs? 278 00:19:59,833 --> 00:20:03,208 Ja, jeg syntes, at det var underligt på grund af branden. 279 00:20:03,291 --> 00:20:05,583 Men jeg så, at hun var rolig, 280 00:20:05,666 --> 00:20:08,000 og vi snakkede lidt. 281 00:20:08,083 --> 00:20:11,250 Jeg troede, at hun kunne finde tilbage, 282 00:20:11,333 --> 00:20:12,541 så jeg gik. 283 00:20:12,625 --> 00:20:15,500 Virkede det ikke sært, at hun var alene i skoven? 284 00:20:15,583 --> 00:20:18,000 - Nej. - Hvorfor var du ved hytten? 285 00:20:18,083 --> 00:20:20,291 Jeg arbejder for Miljøministeriet. 286 00:20:20,375 --> 00:20:22,458 - Jeg står for brandvejen. - Undskyld... 287 00:20:22,541 --> 00:20:23,750 - Ja. - Og jeg... 288 00:20:23,833 --> 00:20:28,958 Undskyld. Det er Lide. Hun er 125 cm. Pandehår, otte år... 289 00:20:29,041 --> 00:20:32,041 Kan I give os noget af hendes tøj? 290 00:20:32,125 --> 00:20:34,333 Noget af hendes til politihundene. 291 00:20:35,333 --> 00:20:38,541 - Ja. - Jeg henter noget, okay? 292 00:20:39,916 --> 00:20:41,000 - Ja. - Okay. 293 00:20:41,083 --> 00:20:43,208 - Det er okay. - Tag hendes nattøj. 294 00:20:43,291 --> 00:20:45,541 - Okay. - Uvasket, tak. 295 00:20:45,625 --> 00:20:47,166 Hendes nattøj, Elena. 296 00:20:47,250 --> 00:20:50,875 Vi fremskynder vores procedurer på grund af branden i området. 297 00:20:50,958 --> 00:20:51,875 - Ja. - Ja. 298 00:20:51,958 --> 00:20:54,125 Der er vogne på vej. Vi leder også. 299 00:20:54,208 --> 00:20:57,666 Hun er højst sandsynligt bare faret vild, 300 00:20:57,750 --> 00:20:59,666 men hun er nok i nærheden. 301 00:20:59,750 --> 00:21:00,833 Tak. 302 00:21:00,916 --> 00:21:04,291 Som sagt er vi i gang med en evakuering, 303 00:21:04,375 --> 00:21:08,125 så I skal forlade huset og køre hjem. 304 00:21:08,208 --> 00:21:11,208 Når min datter er fundet, kører vi selvfølgelig. 305 00:21:11,291 --> 00:21:13,750 Ilden nærmer sig. Det er farligt. 306 00:21:13,833 --> 00:21:18,833 - Ja, så jeg kører ikke uden hende... - Vi holder jer underrettet. 307 00:21:18,916 --> 00:21:22,125 Men I skal evakuere så hurtigt som muligt. 308 00:21:22,208 --> 00:21:23,333 Undskyld, jeg... 309 00:21:23,416 --> 00:21:26,250 Vejene bliver lukket inden for et par timer. 310 00:21:26,333 --> 00:21:29,583 Jeg kan ikke evakuere uden min otteårige datter. 311 00:21:29,666 --> 00:21:32,208 Frue, jeg forstår din bekymring. 312 00:21:32,291 --> 00:21:35,083 - Nej, det gør du ikke. - Jo, det gør jeg. 313 00:21:35,166 --> 00:21:36,583 Du forstår det ikke. 314 00:21:36,666 --> 00:21:39,541 Jeg kan ikke køre uden min otteårige datter. 315 00:21:39,625 --> 00:21:41,833 - Det er en ordre. - Okay, lad os... 316 00:21:41,916 --> 00:21:44,791 Vi skal følge protokollen. Omstændighederne... 317 00:21:44,875 --> 00:21:46,541 - Vi kører. - Hvad er din... 318 00:21:46,625 --> 00:21:48,291 Kommissær Revuelta. 319 00:21:48,375 --> 00:21:51,750 - Undskyld. Bare rolig. - Men I leder efter hende? 320 00:21:51,833 --> 00:21:53,250 - I skal evakuere. - Ja. 321 00:21:53,333 --> 00:21:55,000 - Forstået? - Forstået. 322 00:21:55,083 --> 00:21:57,875 Vi gør vores bedste for at finde din datter. 323 00:21:57,958 --> 00:21:59,583 Det er "Lide." Har du det? 324 00:21:59,666 --> 00:22:01,333 - Lide. - Ja, det ved vi. 325 00:22:01,416 --> 00:22:03,041 Kan jeg gøre noget? 326 00:22:03,125 --> 00:22:05,458 Du skal også evakuere fra området. 327 00:22:05,541 --> 00:22:08,125 Du kender området, men også protokollen. 328 00:22:08,208 --> 00:22:10,208 - Ja. - Vores kollega ringer til dig. 329 00:22:10,291 --> 00:22:12,333 Hun er bare nervøs. 330 00:22:12,416 --> 00:22:13,541 Okay. Tak. 331 00:22:13,625 --> 00:22:15,250 Farvel. Nej, tak. 332 00:22:22,083 --> 00:22:23,916 Dani, gå ind på Lides værelse. 333 00:22:24,541 --> 00:22:25,750 Jeg kommer om lidt. 334 00:22:26,375 --> 00:22:27,375 Alt er fint. 335 00:22:27,458 --> 00:22:28,458 Jeg kører ikke. 336 00:22:29,083 --> 00:22:33,083 Jeg er ligeglad med, hvad de siger. Jeg bliver, men I kan køre. 337 00:22:33,166 --> 00:22:37,458 Luis, der er brand. Elena, det er farligt. 338 00:22:39,000 --> 00:22:42,375 Branden er langt væk. Vi kunne blive lidt længere. 339 00:22:42,458 --> 00:22:43,666 Det er okay. 340 00:22:43,750 --> 00:22:47,125 - Elena, Luis, der er brand. - Nej. Mara. 341 00:22:47,708 --> 00:22:51,250 - Hun dukker op. De finder hende. - Ja, selvfølgelig. 342 00:22:51,333 --> 00:22:52,958 - Men I skal køre. - Nej. 343 00:22:53,041 --> 00:22:54,125 De bad os om... 344 00:22:54,208 --> 00:22:57,208 Vi bliver. Ellers kommer vi ikke tilbage. 345 00:22:57,291 --> 00:22:59,333 - De lukker vejene. - Virkelig? 346 00:22:59,416 --> 00:23:01,791 Branden er stadig langt væk. Vi bliver. 347 00:23:01,875 --> 00:23:03,750 - Vi bliver. - Ja, hos dig. 348 00:23:03,833 --> 00:23:06,166 - Elena, er du sikker? - Vi bliver. 349 00:23:06,250 --> 00:23:07,791 - Vi forlader dig ikke. - Ja. 350 00:23:07,875 --> 00:23:09,583 - Tak. - Vi bliver sammen. 351 00:23:10,916 --> 00:23:12,416 Kom så! Afsted! 352 00:23:14,041 --> 00:23:16,291 Hold øje med slangen! 353 00:23:19,875 --> 00:23:21,875 - Mere tryk! - Kom så! 354 00:23:26,375 --> 00:23:30,333 Hun hedder Lide. Hun er cirka 125 cm høj. 355 00:23:30,416 --> 00:23:34,625 Gruppe et går med Revuelta. Gruppe to går med Castro. Tre, med mig. 356 00:23:34,708 --> 00:23:36,791 Portillo, gruppe fire. Kom så! 357 00:23:37,291 --> 00:23:39,625 - Af sted! - Lad os komme i gang! 358 00:23:40,125 --> 00:23:41,166 Lide! 359 00:23:42,000 --> 00:23:43,333 Lide! 360 00:23:43,416 --> 00:23:44,875 Lide! 361 00:23:44,958 --> 00:23:46,250 Lide! 362 00:23:49,916 --> 00:23:50,750 Skat. 363 00:23:53,833 --> 00:23:55,916 Jeg vil også lede efter hende. 364 00:23:56,000 --> 00:23:57,458 Det kan vi ikke, skat. 365 00:23:57,541 --> 00:24:00,833 Det er politiets opgave. Vi må blive. 366 00:24:00,916 --> 00:24:03,208 Lide finder tilbage. 367 00:24:03,291 --> 00:24:04,125 Er du sikker? 368 00:24:04,208 --> 00:24:05,083 Ja. 369 00:24:06,208 --> 00:24:07,583 Ja, det kan du tro. 370 00:24:08,791 --> 00:24:10,291 Lide! 371 00:24:10,375 --> 00:24:12,125 Led derovre. 372 00:24:12,208 --> 00:24:14,208 Rundt om hytten. 373 00:24:14,291 --> 00:24:15,625 Område et, klar. 374 00:24:16,291 --> 00:24:17,333 Lide! 375 00:24:17,958 --> 00:24:18,958 Lide! 376 00:24:24,500 --> 00:24:25,916 Lide, skat! 377 00:24:43,416 --> 00:24:45,083 Lide! 378 00:24:45,166 --> 00:24:47,916 Der er for meget røg. Vinden er slået om. 379 00:24:48,000 --> 00:24:49,583 - Lide! - Lide! 380 00:24:50,333 --> 00:24:51,333 Der! 381 00:24:51,416 --> 00:24:52,791 Der er så meget røg nu. 382 00:24:53,541 --> 00:24:55,625 Røg og ild er ikke det samme. 383 00:24:55,708 --> 00:24:58,125 Jeg holder øje med branden. 384 00:24:58,208 --> 00:24:59,916 Se, den er langt væk. 385 00:25:00,000 --> 00:25:03,291 De finder Lide, og så tager vi hjem. 386 00:25:07,000 --> 00:25:08,541 - Lide! - Kom så! 387 00:25:08,625 --> 00:25:10,833 Område et, klar. Vi går mod vest. 388 00:25:10,916 --> 00:25:13,458 - Der er meget dårlig sigtbarhed. - Kom! 389 00:25:13,541 --> 00:25:18,916 - Hundene kan ikke fortsætte. - Vi afventer ordrer fra hovedkvarteret. 390 00:25:34,708 --> 00:25:36,416 Jeg skulle ikke have råbt. 391 00:25:41,458 --> 00:25:44,500 Jeg hader huset og den dumme skov. 392 00:25:48,750 --> 00:25:51,833 Den vil tage alt fra mig. Hvorfor? 393 00:25:53,625 --> 00:25:58,083 Den nat, Gus tilbragte alene i skoven, forandrede ham. 394 00:25:58,166 --> 00:26:01,750 Han var aldrig den samme, han... 395 00:26:04,583 --> 00:26:06,208 - Han gav op. - Nej, Mara. 396 00:26:06,291 --> 00:26:08,208 - Jo, der var en behandling. - Nej. 397 00:26:08,291 --> 00:26:09,791 Der var en behandling. 398 00:26:10,625 --> 00:26:12,041 Men han gad ikke. 399 00:26:12,125 --> 00:26:15,625 Det var et klinisk forsøg. Han ville ikke være forsøgskanin. 400 00:26:16,875 --> 00:26:17,833 Din mening. 401 00:26:19,000 --> 00:26:20,875 - Og hans. - Skat... 402 00:26:20,958 --> 00:26:21,958 Det er surt. 403 00:26:22,625 --> 00:26:25,291 Han ville vide, hvad vi skulle gøre. 404 00:26:31,333 --> 00:26:33,375 Ja? 405 00:26:33,458 --> 00:26:34,875 - Hvad? - Er det politiet? 406 00:26:34,958 --> 00:26:36,041 Undskyld... 407 00:26:36,125 --> 00:26:38,541 Undskyld, jeg kan ikke høre dig. Hvad? 408 00:26:44,083 --> 00:26:46,750 Nej. 409 00:26:46,833 --> 00:26:47,916 - Hvad? - Her. 410 00:26:48,625 --> 00:26:49,708 - Hvad er det? - Hej? 411 00:26:50,375 --> 00:26:52,583 Undskyld, hvad sagde du? 412 00:27:05,500 --> 00:27:06,791 Det er absurd. 413 00:27:07,791 --> 00:27:08,625 Ja. 414 00:27:12,541 --> 00:27:14,958 - Hvad? - Vejret er vendt. 415 00:27:15,041 --> 00:27:18,916 Vinden har skiftet retning, så de aflyser eftersøgningen. 416 00:27:19,000 --> 00:27:23,000 Når vejret bliver bedre, går de ud og leder igen. 417 00:27:24,041 --> 00:27:25,791 Var det alt? Sagde de andet? 418 00:27:26,333 --> 00:27:28,375 At vi skal køre lige nu. 419 00:27:28,458 --> 00:27:29,791 Det sagde de. 420 00:27:37,958 --> 00:27:41,708 Vi leder efter hende. Hvis de ikke vil, så gør vi det. 421 00:27:41,791 --> 00:27:43,541 - Ja. - Vi finder hende derude. 422 00:27:43,625 --> 00:27:47,083 Ja. Jeg leder efter min datter. 423 00:27:47,166 --> 00:27:48,166 Luis. 424 00:27:48,750 --> 00:27:50,166 Det er farligt. 425 00:27:50,750 --> 00:27:52,458 Jeg holder øje med branden. 426 00:27:53,083 --> 00:27:56,166 Bliver det for farligt, så får jeg jer ud. Okay? 427 00:27:56,708 --> 00:27:59,333 - Jeg bør køre med Dani. - Nej, skat... 428 00:27:59,416 --> 00:28:01,000 Så har vi ingen bil. 429 00:28:01,083 --> 00:28:04,333 Hvis Lide kommer, skal der være nogen til at møde hende. 430 00:28:04,416 --> 00:28:08,333 Bliv her. Hvis det bliver for farligt, henter jeg jer begge to. 431 00:28:09,916 --> 00:28:10,958 - Ja. - Okay? 432 00:28:11,041 --> 00:28:12,625 - Okay. - Bare rolig. 433 00:28:12,708 --> 00:28:15,000 Luis, jeg henter Santis bil. 434 00:28:15,083 --> 00:28:18,916 Jeg spørger, om vi må låne den. Elena, ring, hvis hun kommer. 435 00:28:19,000 --> 00:28:20,208 - Ja. - Tak. 436 00:28:21,333 --> 00:28:23,458 - Når Lide er tilbage, kører vi. - Ja. 437 00:28:30,125 --> 00:28:31,125 Santi? 438 00:28:35,333 --> 00:28:36,333 Santiago! 439 00:28:40,708 --> 00:28:41,875 Santiago! 440 00:28:44,708 --> 00:28:46,750 - Ja? - Santiago? 441 00:28:46,833 --> 00:28:48,375 - Hvad så? - Det er Mara. 442 00:28:48,458 --> 00:28:49,500 - Undskyld. - Hej. 443 00:28:49,583 --> 00:28:52,041 Politiet afbrød eftersøgningen. 444 00:28:52,125 --> 00:28:53,583 Jeg hørte det i radioen. 445 00:28:53,666 --> 00:28:56,833 Må vi låne din bil til at lede i skoven? 446 00:28:56,916 --> 00:28:59,666 - Vores er ikke... - Selvfølgelig. 447 00:28:59,750 --> 00:29:01,125 - Ja. - Tak. 448 00:29:01,208 --> 00:29:02,125 Jeg tager med. 449 00:29:02,208 --> 00:29:04,250 - Ikke nødvendigt. - Jo, jeg kommer. 450 00:29:04,333 --> 00:29:06,458 - Jeg kommer. - Det er bedre. 451 00:29:06,541 --> 00:29:07,458 Kom. 452 00:29:12,208 --> 00:29:13,375 Vent. 453 00:29:18,208 --> 00:29:19,208 Den her... 454 00:29:19,958 --> 00:29:21,666 - Santiago? - Ja? 455 00:29:23,250 --> 00:29:24,750 Må jeg lede i dit hus? 456 00:29:27,166 --> 00:29:28,625 - Det er lidt... - Jeg... 457 00:29:28,708 --> 00:29:30,458 Jeg tænkte bare, at måske... 458 00:29:31,166 --> 00:29:33,833 Måske gemmer hun sig derinde. 459 00:29:33,916 --> 00:29:35,708 Hun er ikke i skoven og... 460 00:29:36,416 --> 00:29:38,250 Jeg ville have set hende. 461 00:29:39,083 --> 00:29:40,958 Måske bemærkede du det ikke. 462 00:29:41,791 --> 00:29:46,250 Det vil berolige mig, hvis jeg lige må tjekke. 463 00:29:46,333 --> 00:29:48,583 - Hun var vred på mig. - Ja. 464 00:29:48,666 --> 00:29:49,958 - Værsgo. - Tak. 465 00:29:50,041 --> 00:29:51,458 - Undskyld. - Kom ind. 466 00:29:52,666 --> 00:29:53,958 - Tak. - Undskyld mig. 467 00:29:54,041 --> 00:29:57,166 Det er fint. Her er stuen. 468 00:30:05,458 --> 00:30:07,541 - Undskyld, jeg... - Nej, det er okay. 469 00:30:08,791 --> 00:30:10,916 - Må jeg... - Ja. 470 00:30:11,000 --> 00:30:13,625 - Undskyld, jeg... - Lad os se. 471 00:30:19,541 --> 00:30:20,625 Undskyld. 472 00:30:21,791 --> 00:30:24,250 - Det er badeværelset. - Må jeg? 473 00:30:24,333 --> 00:30:26,333 Ja, gå bare ind. 474 00:30:36,625 --> 00:30:38,166 Her er radioen til... 475 00:30:38,250 --> 00:30:39,875 - Jeg lyttede til... - Ja. 476 00:30:45,291 --> 00:30:46,541 Må jeg kigge derind? 477 00:30:48,458 --> 00:30:50,250 Lad hellere være. 478 00:30:53,958 --> 00:30:56,250 Hvorfor? Det tager kun et øjeblik. 479 00:30:56,333 --> 00:30:58,000 Hun er ikke derinde. 480 00:30:58,083 --> 00:31:01,250 Det er en del af min... Nej, helst ikke. Ikke derinde. 481 00:31:14,458 --> 00:31:15,458 Hvad er det? 482 00:31:16,333 --> 00:31:18,791 Det er... 483 00:31:18,875 --> 00:31:21,041 - Svampe. Det er... - Stoffer? 484 00:31:21,125 --> 00:31:24,166 Nej, psilocybin. Det er psilocybin. 485 00:31:24,250 --> 00:31:27,125 - Det er mere som medicin. - Mod hvad? 486 00:31:27,208 --> 00:31:32,083 Ting, konventionel medicin ikke kan helbrede. Jeg bruger den til at lave... 487 00:31:32,583 --> 00:31:33,666 Det hjælper meget. 488 00:31:34,958 --> 00:31:36,208 Hvorfor blev du her? 489 00:31:43,083 --> 00:31:46,000 Det ved jeg ikke. Jeg har intet sted at tage hen. 490 00:31:54,250 --> 00:31:57,583 Jeg er sikker på, at Lide er i skoven. 491 00:31:57,666 --> 00:31:58,708 Luis. 492 00:32:02,666 --> 00:32:03,666 Luis. 493 00:32:09,625 --> 00:32:11,708 Jeg tror, at brandvejen virker. 494 00:32:15,500 --> 00:32:16,500 Hvad er der galt? 495 00:32:18,458 --> 00:32:19,458 Hvad er det? 496 00:32:21,125 --> 00:32:22,458 Hvad er der galt? 497 00:32:22,541 --> 00:32:24,500 - Der er noget galt. - Hvad? 498 00:32:24,583 --> 00:32:26,000 - Han... - Hvad? 499 00:32:26,916 --> 00:32:29,625 - Hvad er der galt? - Det virker forkert. Luis! 500 00:32:30,875 --> 00:32:33,583 - Hvorfor lukker han mig ikke ind? - Hvor? 501 00:32:34,166 --> 00:32:39,250 Der er et rum, vi ikke måtte se. Han var tydeligvis nervøs. 502 00:32:39,333 --> 00:32:42,333 - Det er underligt. - Tænk over det. 503 00:32:42,416 --> 00:32:46,166 Han mødte Lide, der er brand. Og han tog hende ikke med hjem? 504 00:32:46,250 --> 00:32:48,625 Måske vidste han ikke, at der var brand. 505 00:32:48,708 --> 00:32:51,083 - Nej. - Okay, lad os tænke. 506 00:32:51,166 --> 00:32:53,541 - Jeg ringer til politiet. - Ingen dækning. 507 00:32:54,708 --> 00:32:56,041 Heller intet internet. 508 00:32:57,541 --> 00:33:00,375 - Er det kun din telefon? - Nej, ingen dækning. 509 00:33:00,458 --> 00:33:02,625 - Og din? - Hvor længe? 510 00:33:02,708 --> 00:33:03,791 Fem minutter. 511 00:33:03,875 --> 00:33:07,666 Vi går hen til hans hus og overtaler ham til at lukke os ind. 512 00:33:07,750 --> 00:33:08,750 Den ringer ikke. 513 00:33:09,875 --> 00:33:13,458 - Den virker ikke. - Hvad laver han? Kører han? 514 00:33:13,541 --> 00:33:15,125 Han kører. 515 00:33:15,708 --> 00:33:17,916 - Santiago! - Bliv ved med at prøve. 516 00:33:18,000 --> 00:33:19,500 Ja, men vi er afskåret. 517 00:33:19,583 --> 00:33:20,583 - Santi! - Ja. 518 00:33:20,666 --> 00:33:22,625 Vent lidt. Santi. 519 00:33:23,791 --> 00:33:25,166 - Vent. - Ja. 520 00:33:25,250 --> 00:33:27,166 - Hvor skal du hen? - Jeg skal... 521 00:33:27,250 --> 00:33:29,875 - Hvad? - Hente Lide. 522 00:33:29,958 --> 00:33:31,291 Ved du, hvor hun er? 523 00:33:32,125 --> 00:33:34,250 Jeg går ud fra, at hun er i skoven. 524 00:33:36,208 --> 00:33:38,083 I må godt køre med. Vi kan... 525 00:33:38,166 --> 00:33:39,583 - Vi tager med. - Ja. 526 00:33:39,666 --> 00:33:42,750 - Hun er nok i skoven. - Vi tager med dig. 527 00:33:44,208 --> 00:33:45,791 Kom ind, Mara. 528 00:33:51,833 --> 00:33:54,083 - Er der stadig bjørne? - Undskyld? 529 00:33:54,166 --> 00:33:57,291 - Er der bjørne i skoven? - Nej, det kort er gammelt. 530 00:33:57,375 --> 00:34:01,041 - Ingen bjørne. Vent. - Hvad er det? 531 00:34:01,125 --> 00:34:05,125 Det er ved at blive mørkt. I får brug for lommelygter. 532 00:34:05,208 --> 00:34:07,291 - Jeg kommer om lidt. - Jeg går med. 533 00:34:07,375 --> 00:34:10,958 Nej, bliv her. Nøglen. 534 00:34:31,625 --> 00:34:32,666 Vær rolig. 535 00:34:44,000 --> 00:34:45,541 Er det ikke Lides armbånd? 536 00:34:55,208 --> 00:34:56,750 Se, det gik hurtigt. 537 00:34:56,833 --> 00:34:59,083 Det er vigtigt. Hvis det bliver mørkt... 538 00:34:59,625 --> 00:35:00,875 En til dig, Luis. 539 00:35:01,458 --> 00:35:02,666 En til dig, Mara. 540 00:35:04,208 --> 00:35:06,583 Det bliver sværere at finde hende. 541 00:35:06,666 --> 00:35:09,375 - Vi spilder tiden. - Vent. Sluk den. 542 00:35:09,458 --> 00:35:11,833 - Hvorfor? - Sluk motoren. 543 00:35:11,916 --> 00:35:12,750 Sluk den. 544 00:35:14,041 --> 00:35:15,041 Undskyld? 545 00:35:17,916 --> 00:35:18,916 Giv mig nøglerne. 546 00:35:19,583 --> 00:35:20,666 Hvad sker der? 547 00:35:23,625 --> 00:35:27,375 Hvad er det? "Isoleret område", "Sikkert område"... 548 00:35:27,458 --> 00:35:28,875 Hvad er kortet til? 549 00:35:28,958 --> 00:35:31,541 Det er noter til... 550 00:35:32,041 --> 00:35:35,208 Kan I huske det, jeg fortalte om psilocybin? 551 00:35:35,291 --> 00:35:38,541 Udover mit arbejde for Miljøministeriet 552 00:35:38,625 --> 00:35:41,791 udfører jeg også ritualer 553 00:35:41,875 --> 00:35:43,875 i isolerede områder. 554 00:35:49,708 --> 00:35:51,625 Santiago, hvor er min datter? 555 00:35:52,416 --> 00:35:54,333 - Det var her. - Ja. 556 00:35:54,416 --> 00:35:56,916 Hun gav mig det tidligere, i hytten. 557 00:35:57,000 --> 00:35:58,416 Umuligt. Det er løgn. 558 00:35:58,500 --> 00:35:59,916 Hun tager det aldrig af. 559 00:36:00,000 --> 00:36:02,875 Aldrig, for jeg gav hende det. 560 00:36:02,958 --> 00:36:07,583 Hun gav dig det ikke. Jeg vil se huset igen. Giv mig nøglerne. 561 00:36:08,791 --> 00:36:09,833 Giv mig nøglerne. 562 00:36:09,916 --> 00:36:11,875 - Hej! - Giv mig nøglerne! 563 00:36:11,958 --> 00:36:13,000 Giv hende dem. 564 00:36:13,083 --> 00:36:14,458 - Aflever dem! - Gør det. 565 00:36:14,541 --> 00:36:17,583 - Jeg gør det. - Lad hende tjekke. Gør det. 566 00:36:19,166 --> 00:36:20,958 Til helvede med nøglerne! 567 00:36:23,083 --> 00:36:25,125 - Lide! - Mara! 568 00:36:25,708 --> 00:36:28,000 - Kom ikke nærmere. - Lad være. 569 00:36:28,583 --> 00:36:30,875 Åbn! Lide! 570 00:36:31,458 --> 00:36:33,416 Bliv der. Giv mig nøglerne. 571 00:36:33,500 --> 00:36:35,583 - Lide! - Luis... 572 00:36:35,666 --> 00:36:36,666 Lide! 573 00:36:39,500 --> 00:36:40,541 Nøglerne, nu. 574 00:36:40,625 --> 00:36:42,083 Nej! Stop! 575 00:36:44,000 --> 00:36:46,500 - Lad hende tjekke det. - Lide! 576 00:36:51,166 --> 00:36:52,083 Kom nu, Luis. 577 00:36:55,500 --> 00:36:57,250 Ingen numre! 578 00:37:02,166 --> 00:37:03,166 Jeg holder øje. 579 00:37:08,708 --> 00:37:10,958 Mara! 580 00:37:12,791 --> 00:37:14,000 Åbn døren, Santiago! 581 00:37:14,083 --> 00:37:16,041 Mara. 582 00:37:16,125 --> 00:37:17,708 - Gør, som hun siger. - Ja. 583 00:37:17,791 --> 00:37:19,875 - Åbn den! - Lide er her ikke. 584 00:37:19,958 --> 00:37:22,708 - Åbn døren, Santiago. - Lide er i skoven. 585 00:37:23,208 --> 00:37:26,625 - Gør, som hun siger. Åbn den. - Jeg åbner. 586 00:37:26,708 --> 00:37:29,208 - Åbn den skide dør! - Okay, okay. 587 00:37:29,291 --> 00:37:31,500 - Gør, som hun siger. - Jeg åbner den. 588 00:37:54,375 --> 00:37:55,375 Hvad er det? 589 00:37:57,208 --> 00:37:58,375 Hvad er alt det? 590 00:37:58,458 --> 00:37:59,833 Din datter er her ikke. 591 00:38:01,916 --> 00:38:03,041 Hvad...? 592 00:38:07,833 --> 00:38:09,750 Hvad er alt det her? Hvem er du? 593 00:38:11,083 --> 00:38:12,416 Det er... 594 00:38:13,416 --> 00:38:14,625 Hvad er det? 595 00:38:15,916 --> 00:38:19,000 - Hvad er alt det her? - Det er... 596 00:38:29,333 --> 00:38:30,333 Hvor er Lide? 597 00:38:45,916 --> 00:38:48,583 Hvad har du derinde? Hvad er det rum til? 598 00:38:48,666 --> 00:38:50,500 Det er mit meditationsrum. 599 00:38:50,583 --> 00:38:51,916 - Nej. - Lide! 600 00:38:52,000 --> 00:38:53,125 Den skide dør. 601 00:38:53,208 --> 00:38:56,791 Åbn også den dør. Åbn den nu, Santiago. 602 00:38:56,875 --> 00:38:58,208 Gør, som hun siger. 603 00:38:58,291 --> 00:38:59,458 - Kom nu. - Fint. 604 00:38:59,541 --> 00:39:01,041 - Åbn den. - Fint. Her. 605 00:39:20,458 --> 00:39:21,458 Værsgo. 606 00:39:22,208 --> 00:39:24,208 Gå ind. 607 00:39:44,375 --> 00:39:45,458 Se? 608 00:39:46,041 --> 00:39:48,166 Hun er her ikke. Som jeg sagde. 609 00:39:48,250 --> 00:39:49,791 - Hvor er hun? - Ikke her. 610 00:39:50,875 --> 00:39:54,666 Jeg har ikke gjort hende noget, Mara. Hun farede vild i skoven. 611 00:39:54,750 --> 00:39:56,458 Jeg har ringet til politiet. 612 00:39:56,541 --> 00:40:00,375 Det er godt, Mara! Fordi jeg ikke har rørt hende! 613 00:40:01,125 --> 00:40:04,500 - Hvor er hun? - Jeg ved det ikke, Mara. 614 00:40:07,000 --> 00:40:08,958 Hun er i skoven eller... 615 00:40:09,625 --> 00:40:12,125 Vær sød. Fortæl mig, hvor hun er. 616 00:40:12,208 --> 00:40:13,250 Jeg ved det ikke. 617 00:40:13,333 --> 00:40:16,291 - Mara. - Vær sød at fortælle mig det. 618 00:40:16,375 --> 00:40:19,291 - Mara, hør på mig. - Nej. Vær sød. Hvor er hun? 619 00:40:19,375 --> 00:40:21,666 - Jeg har intet gjort. - Rør hende ikke. 620 00:40:21,750 --> 00:40:23,083 Rør hende ikke. 621 00:40:23,166 --> 00:40:25,041 - Lad være. - Okay. 622 00:40:26,083 --> 00:40:27,458 Hvor er min niece? 623 00:40:27,541 --> 00:40:31,166 Du havde hendes armbånd. Du efterlod hende i hytten, i skoven. 624 00:40:31,250 --> 00:40:33,416 Under en brand. Tager vi fejl? 625 00:40:33,500 --> 00:40:34,875 - Undskyld. - Hvor er hun? 626 00:40:34,958 --> 00:40:36,750 - Hvad er det? - Hvad? 627 00:40:40,000 --> 00:40:42,500 - Den er til ritualer. - Hvilke ritualer? 628 00:40:42,583 --> 00:40:44,500 Mine ritualer. Hvis du lytter... 629 00:40:44,583 --> 00:40:47,333 - Jeg tror ikke på dig. - Lad mig tale. 630 00:40:47,416 --> 00:40:48,833 Du bliver her. 631 00:40:52,166 --> 00:40:54,041 Stop! 632 00:40:54,125 --> 00:40:56,791 - Tag ham! - Luis! 633 00:40:56,875 --> 00:40:59,291 Vi stopper ikke, før du siger det. 634 00:40:59,375 --> 00:41:01,000 Luis, bind ham. 635 00:41:01,083 --> 00:41:03,166 Jeg har ikke gjort noget! 636 00:41:03,250 --> 00:41:05,000 - Kom her. - Luis! 637 00:41:06,125 --> 00:41:08,666 Efterlod du et barn midt i skoven? 638 00:41:08,750 --> 00:41:10,416 Efterlod du hende bare? 639 00:41:10,500 --> 00:41:13,291 Ritualer og alt muligt. Skal jeg tro på det? 640 00:41:13,375 --> 00:41:15,041 - Her. - Luis! 641 00:41:18,291 --> 00:41:20,666 Tror du, jeg ikke gør det? Hvor er hun? 642 00:41:21,208 --> 00:41:22,250 Rejs dig op. 643 00:41:23,791 --> 00:41:26,416 Nu skal du tale. Du skal se. 644 00:41:28,708 --> 00:41:30,916 Bind ham til stolen. 645 00:41:32,625 --> 00:41:34,250 - Kan du...? - Hvor er hun? 646 00:41:34,333 --> 00:41:35,875 - Jeg ved det ikke. - Kom nu. 647 00:41:35,958 --> 00:41:37,166 Jeg ved det ikke. 648 00:41:37,250 --> 00:41:38,750 Hvor så du hende sidst? 649 00:41:38,833 --> 00:41:41,333 - I hytten. - Hvorfor er hun der ikke? 650 00:41:41,416 --> 00:41:44,333 - Fordi hun forsvandt. - Løgn. Det ville hun ikke. 651 00:41:44,916 --> 00:41:47,333 Hun har været her hele sit liv. 652 00:41:47,416 --> 00:41:49,041 Hvor er min datter? 653 00:41:49,125 --> 00:41:50,333 Luis... 654 00:41:50,416 --> 00:41:53,291 Gør noget. Få ham til at tale. 655 00:41:59,250 --> 00:42:00,500 Hvad er alt det her? 656 00:42:02,166 --> 00:42:03,375 Hvad er det? 657 00:42:03,875 --> 00:42:05,125 Hvad er alt det til? 658 00:42:06,041 --> 00:42:08,500 Hvad er det? Hvad fanden er det? 659 00:42:09,375 --> 00:42:10,416 Svar! 660 00:42:11,000 --> 00:42:13,125 - Hvor er hun? - Jeg ved det ikke. 661 00:42:15,791 --> 00:42:18,458 Hvor er min niece? Du så hende i hytten. 662 00:42:18,541 --> 00:42:21,541 Du beholdt hendes armbånd. Hvad gjorde du ved hende? 663 00:42:21,625 --> 00:42:22,708 Hvor er hun? 664 00:42:23,500 --> 00:42:24,750 Hvor er hun? 665 00:42:28,375 --> 00:42:30,583 Tal! Jeg får dig til at tale. 666 00:42:30,666 --> 00:42:32,625 Hvor er hun? 667 00:42:34,000 --> 00:42:36,333 - Luis. - Hvor er min niece? Hvor? 668 00:42:36,416 --> 00:42:41,666 Hvorfor forlod du en otteårig alene i skoven under en skovbrand? 669 00:42:41,750 --> 00:42:42,916 Tal! 670 00:42:44,041 --> 00:42:45,041 Luis! 671 00:42:52,708 --> 00:42:54,125 Hvad laver vi? 672 00:42:54,208 --> 00:42:56,416 - Hvad? - Hvad laver vi? 673 00:42:56,500 --> 00:43:00,125 - Får ham til at sige, hvor Lide er. - Vi må ringe til politiet. 674 00:43:02,833 --> 00:43:05,625 Pis. Den virker ikke. 675 00:43:05,708 --> 00:43:08,791 - Hvad? - Der er ingen dækning, ingen... 676 00:43:12,625 --> 00:43:17,250 Min virker heller ikke. Vent. Jeg tager hans telefon. 677 00:43:19,500 --> 00:43:20,958 Luis. 678 00:43:21,041 --> 00:43:22,250 Rør dig ikke. 679 00:43:25,250 --> 00:43:26,375 Koden. 680 00:43:27,666 --> 00:43:29,916 - Hvad er koden? - Det siger jeg ikke. 681 00:43:31,375 --> 00:43:32,791 Der er brand. 682 00:43:32,875 --> 00:43:35,416 Hold op med at lege, og giv mig koden. 683 00:43:37,416 --> 00:43:39,250 Hvad er koden, for fanden? 684 00:43:41,541 --> 00:43:43,375 Koden, dit svin! 685 00:43:43,875 --> 00:43:46,083 Giver du mig den? 686 00:43:46,166 --> 00:43:48,625 Eller hvad? Hvad er koden? 687 00:43:50,083 --> 00:43:51,625 - En... - En, ni, otte... 688 00:43:51,708 --> 00:43:53,000 Ni, otte, otte? 689 00:43:54,333 --> 00:43:55,416 Mara! 690 00:43:56,875 --> 00:43:58,000 Mara! 691 00:43:58,583 --> 00:44:00,000 Nej. Stop. 692 00:44:00,083 --> 00:44:01,083 Hvad? 693 00:44:06,291 --> 00:44:07,750 Jeg gjorde ham intet. 694 00:44:08,250 --> 00:44:10,791 Jeg sværger. Mara. 695 00:44:10,875 --> 00:44:12,083 Jeg gør ham intet. 696 00:44:12,166 --> 00:44:16,041 Jeg vil bare skræmme ham til at sige, hvor Lide er. 697 00:44:16,125 --> 00:44:17,708 Skiderikken lyver. 698 00:44:18,666 --> 00:44:22,958 - Jeg stopper, hvis du vil. - Ja. 699 00:44:23,041 --> 00:44:25,416 Jeg stopper, okay? Jeg stopper. 700 00:44:26,500 --> 00:44:27,500 Stop. 701 00:44:28,041 --> 00:44:29,791 Vi må tale med politiet. 702 00:44:29,875 --> 00:44:31,250 Heller ingen dækning. 703 00:44:34,583 --> 00:44:35,583 Radioen. 704 00:44:35,666 --> 00:44:36,916 - Radioen. - Radioen. 705 00:44:37,000 --> 00:44:38,000 Ja. 706 00:44:46,125 --> 00:44:47,208 Den virker ikke. 707 00:44:47,291 --> 00:44:49,791 - Virker den ikke? - Jeg kan ikke bruge den. 708 00:44:49,875 --> 00:44:52,208 Her. Batteriet er hernede. 709 00:44:55,166 --> 00:44:56,791 - Hallo? - Hallo? 710 00:44:58,125 --> 00:44:59,958 - Hallo? - Hallo! Vent. 711 00:45:02,250 --> 00:45:04,750 Kan nogen høre mig? Hallo? 712 00:45:06,666 --> 00:45:07,916 Ja, jeg er... 713 00:45:08,000 --> 00:45:12,000 Hej, vi er i skoven i skovfogedens hus. 714 00:45:12,083 --> 00:45:13,208 Kan nogen høre mig? 715 00:45:15,041 --> 00:45:17,166 Lavt batteriniveau. 716 00:45:19,291 --> 00:45:20,666 - Er du der? - Hallo? 717 00:45:20,750 --> 00:45:23,375 Jeg er det forsvundne barns mor. 718 00:45:23,458 --> 00:45:25,625 Vi har brug for politiet. 719 00:45:26,666 --> 00:45:28,333 Hello? 720 00:45:41,125 --> 00:45:42,125 Luis. 721 00:45:43,000 --> 00:45:44,000 Luis. 722 00:45:46,458 --> 00:45:47,791 Har han gjort noget? 723 00:45:52,083 --> 00:45:53,541 Har han gjort noget? 724 00:45:56,125 --> 00:45:59,833 - Mister jeg hende, så dør jeg. - Det sker ikke. 725 00:45:59,916 --> 00:46:01,208 Det gør det ikke. 726 00:46:01,291 --> 00:46:04,125 Vi leder i alle rum, hjørner og skabe. 727 00:46:04,208 --> 00:46:06,791 Vi leder efter hende. Vi finder hende. 728 00:46:08,041 --> 00:46:10,375 - Vi finder hende. - Ja. Okay. 729 00:46:11,791 --> 00:46:13,541 Vi skal finde spor. 730 00:46:13,625 --> 00:46:15,500 - Ja. - Der må være noget. 731 00:46:16,041 --> 00:46:17,666 Noget, der fører til hende. 732 00:46:18,500 --> 00:46:19,958 Der må være noget. 733 00:46:31,500 --> 00:46:33,541 HULLER SOM HELLIGE RUM 734 00:46:47,333 --> 00:46:50,625 BESKEDER - FORÅR 735 00:46:53,291 --> 00:46:54,500 {\an8}DET VAR UTROLIGT. 736 00:46:54,583 --> 00:46:57,458 {\an8}JEG HAR ALDRIG VÆRET SÅ BANGE OG SPÆNDT SAMTIDIG. 737 00:47:01,416 --> 00:47:03,083 {\an8}DU SLIPPER IKKE AF MED MIG. 738 00:47:03,166 --> 00:47:06,291 {\an8}ALLE OPDAGER, HVAD DU LAVER. DU RYGER I FÆNGSEL. 739 00:47:11,916 --> 00:47:13,125 {\an8}BILLEDER 740 00:48:44,958 --> 00:48:45,958 Mara. 741 00:48:47,625 --> 00:48:49,250 Hør på mig. 742 00:48:49,333 --> 00:48:51,666 Hvorfor mistænker I mig? 743 00:48:52,583 --> 00:48:53,583 Hvad var det? 744 00:48:54,625 --> 00:48:55,708 Skovlen? 745 00:48:56,500 --> 00:48:58,750 Din datter var alene i skoven. 746 00:48:58,833 --> 00:49:00,291 - Jeg var... - Ti stille. 747 00:49:00,375 --> 00:49:02,916 Og hvis du vil vide det med armbåndet, Mara... 748 00:49:03,416 --> 00:49:05,083 - Det lå på jorden. - Mara! 749 00:49:08,583 --> 00:49:09,583 Mara. 750 00:49:10,875 --> 00:49:12,291 Lad ham ikke gå. 751 00:49:12,916 --> 00:49:14,291 Tjek rebet. 752 00:49:14,375 --> 00:49:15,583 I lytter ikke. 753 00:49:15,666 --> 00:49:17,125 - Stille. - I lytter ikke. 754 00:49:17,208 --> 00:49:19,000 Hold øje. Jeg tjekker udenfor. 755 00:49:19,083 --> 00:49:20,833 I lod mig slet ikke tale. 756 00:49:55,541 --> 00:49:56,791 Hvor er min datter? 757 00:49:58,541 --> 00:50:01,208 - Hvad? - Det ved jeg ikke. 758 00:50:03,583 --> 00:50:05,875 Hun kan ikke bare forsvinde. 759 00:50:06,750 --> 00:50:08,625 Hør her, jeg... 760 00:50:10,000 --> 00:50:11,541 Jeg var i bilen, 761 00:50:11,625 --> 00:50:14,375 og jeg så Lide i hytten, okay? 762 00:50:14,875 --> 00:50:19,000 Først prøvede jeg at overtale hende til at køre med mig hjem. 763 00:50:19,083 --> 00:50:22,666 Men jeg så, at hun havde det fint og ville være alene, fordi... 764 00:50:24,708 --> 00:50:28,208 Og jeg kørte. Og jeg er så ked af det. 765 00:50:28,708 --> 00:50:31,833 Hun har været alene i lang tid nu. 766 00:50:33,583 --> 00:50:35,708 Hun er nok virkelig bange. 767 00:50:36,458 --> 00:50:39,750 Undskyld, Mara. Jeg er virkelig ked af det. 768 00:50:39,833 --> 00:50:42,666 Jeg skulle have insisteret og kørt hende tilbage. 769 00:50:42,750 --> 00:50:47,333 Det var dumt af mig. Men jeg har ikke gjort noget. Jeg... 770 00:50:47,416 --> 00:50:49,250 Jeg tror ikke på dig. 771 00:50:50,666 --> 00:50:52,833 Jeg troede, at alt var fint. 772 00:50:53,500 --> 00:50:54,875 Hvor er min datter? 773 00:50:55,375 --> 00:50:58,250 Jeg sværger. Jeg ved det ikke. Undskyld, Mara. 774 00:50:58,333 --> 00:50:59,458 Hvor 775 00:51:00,458 --> 00:51:02,000 er min datter? 776 00:51:02,083 --> 00:51:03,416 I skoven. 777 00:51:03,500 --> 00:51:07,208 - Hvor er min datter? Igen. - I skoven. 778 00:51:07,291 --> 00:51:09,291 - Hvor er min datter? - Hun er i... 779 00:51:09,375 --> 00:51:12,250 Igen! Hvor er min datter? 780 00:51:12,333 --> 00:51:14,000 Hvor er min datter? 781 00:51:14,083 --> 00:51:16,000 Hvor er min datter? 782 00:51:16,083 --> 00:51:17,666 - Hvor? - I skoven... 783 00:51:17,750 --> 00:51:21,000 Svar mig! Du skulle have kørt hende tilbage. 784 00:51:21,083 --> 00:51:23,083 Er der sket noget, dræber jeg dig. 785 00:51:23,166 --> 00:51:25,000 Jeg kunne dræbe dig lige nu. 786 00:51:27,666 --> 00:51:29,666 Tilgiv mig. 787 00:51:42,958 --> 00:51:43,958 Luis? 788 00:51:46,250 --> 00:51:47,416 Hvad laver du? 789 00:51:48,375 --> 00:51:49,375 Se. 790 00:51:50,583 --> 00:51:53,291 - Se. - Hvad er det? 791 00:51:53,375 --> 00:51:55,625 - Det er hans telefon. - Hvad? 792 00:51:55,708 --> 00:51:56,791 Det svin. 793 00:52:06,625 --> 00:52:08,916 - Jeg ved, hvordan du har det. - Nej. 794 00:52:09,000 --> 00:52:12,416 Jo, jeg ved det. Det gør jeg. 795 00:52:12,500 --> 00:52:15,416 Hold op med at tale sådan til mig. Hvem er du? 796 00:52:15,916 --> 00:52:16,750 Stop! 797 00:52:17,500 --> 00:52:19,250 Jeg ville ikke skade et barn. 798 00:52:19,333 --> 00:52:22,666 Jeg ville aldrig røre et hår på et barns hoved. 799 00:52:24,958 --> 00:52:26,625 Her, film det. 800 00:52:28,750 --> 00:52:30,625 Du er nødt til at komme. 801 00:52:30,708 --> 00:52:34,083 For jeg har ikke set dig hele weekenden! 802 00:52:34,166 --> 00:52:35,791 Jeg vil være med. 803 00:52:35,875 --> 00:52:38,125 Kom nu, lad mig. 804 00:52:39,375 --> 00:52:42,458 Jeg ville ønske, du var her. Vi savner dig, skat. 805 00:52:42,541 --> 00:52:44,833 - Okay? - Sig, om jeg ser hende igen. 806 00:52:44,916 --> 00:52:47,250 Sig, om jeg ser hende igen. 807 00:52:48,375 --> 00:52:53,291 Jeg ved, at alt det her gør dig nervøs og mistænksom over for mig. 808 00:52:53,875 --> 00:52:56,416 Det er bare en stor misforståelse. 809 00:52:57,000 --> 00:52:58,250 Kortet, psilocybinen. 810 00:52:58,333 --> 00:53:00,875 Ja, det er det, jeg laver. Jeg hjælper folk. 811 00:53:02,333 --> 00:53:05,125 Jeg udfører ritualer med psilocybin 812 00:53:05,208 --> 00:53:08,125 for at hjælpe folk med at glemme deres gamle liv 813 00:53:08,208 --> 00:53:11,750 og finde noget nyt og... 814 00:53:14,291 --> 00:53:15,958 ...ikke frygte døden. 815 00:53:34,458 --> 00:53:36,625 {\an8}BRUG AF PSILOCYBIN VED TERMINAL SYGDOM 816 00:53:36,708 --> 00:53:40,000 {\an8}REDUKTION AF ANGST OG DEPRESSION HOS TERMINALE PATIENTER 817 00:53:48,416 --> 00:53:51,958 Den aften, Gustavo tilbragte i skoven. 818 00:53:55,625 --> 00:53:57,416 Jeg måtte ikke være der. 819 00:54:00,750 --> 00:54:03,166 Du var sammen med ham, ikke? 820 00:54:07,958 --> 00:54:09,666 - Jo. - Var du ikke? 821 00:54:13,416 --> 00:54:14,791 Hvad gjorde du ved ham? 822 00:54:16,708 --> 00:54:18,000 Ikke noget dårligt. 823 00:54:20,000 --> 00:54:21,333 Du skulle have set ham. 824 00:54:23,041 --> 00:54:25,625 - Hvad? - Det var på hans anmodning. 825 00:54:27,750 --> 00:54:29,458 Han fandt fred, Mara. 826 00:54:30,625 --> 00:54:31,625 Han fandt fred. 827 00:54:31,708 --> 00:54:32,833 Skiderik. 828 00:54:32,916 --> 00:54:35,250 Han fandt fred, Mara. 829 00:54:57,916 --> 00:55:00,416 Nej. 830 00:55:00,500 --> 00:55:01,500 Elena. 831 00:55:04,000 --> 00:55:05,000 Mara. 832 00:55:08,833 --> 00:55:09,875 Nej, lad mig. 833 00:55:10,833 --> 00:55:12,708 - Kom nu. - Nej. 834 00:55:12,791 --> 00:55:13,875 Lad mig gøre det. 835 00:55:17,000 --> 00:55:18,250 - Lad mig. - Mara! 836 00:55:18,333 --> 00:55:20,083 - Mara. - Nej! 837 00:55:20,166 --> 00:55:23,666 Nej! Lad mig gøre det. 838 00:55:23,750 --> 00:55:25,291 Kom nu. Jeg gør det. 839 00:55:26,333 --> 00:55:27,333 Nej. 840 00:55:27,416 --> 00:55:31,250 - Nej, lad være. - Lad mig gøre det. 841 00:55:36,208 --> 00:55:37,500 Nej... 842 00:55:43,250 --> 00:55:47,458 Det er ikke hende. 843 00:56:01,750 --> 00:56:04,000 Dit store svin! 844 00:56:10,458 --> 00:56:13,125 Skiderikken leger med os. 845 00:56:18,375 --> 00:56:19,375 Luis. 846 00:56:21,875 --> 00:56:23,375 Hvor er naboen? 847 00:56:23,458 --> 00:56:24,625 Han er derinde. 848 00:56:25,666 --> 00:56:27,375 - Bundet. - Hvad? 849 00:57:48,750 --> 00:57:50,208 Hej, Jorge. 850 00:57:50,833 --> 00:57:54,875 Jeg har lige gravet hullet til dit genfødselsritual. 851 00:57:55,375 --> 00:58:00,250 Jeg har flere, men jeg gravede det her langt fra huset. 852 00:58:00,333 --> 00:58:03,708 Jeg tror, energien er rigtig for dig, og... 853 00:58:04,208 --> 00:58:06,666 Så ja. Her, jeg viser dig det. 854 00:58:14,083 --> 00:58:16,833 Nå, men vi ses. 855 00:59:28,541 --> 00:59:29,541 Hej, Lide. 856 00:59:32,750 --> 00:59:33,750 Er du okay? 857 00:59:35,958 --> 00:59:39,208 Der er røg. Jeg tror, at der er brand. Kan du lugte den? 858 00:59:41,125 --> 00:59:42,916 - Er du alene? - Ja. 859 00:59:44,750 --> 00:59:46,291 Hvorfor er du her alene? 860 00:59:47,583 --> 00:59:51,958 Jeg lægger nogle af fars ting. Vil du se? 861 00:59:56,041 --> 00:59:57,416 - Hvad er det? - Billeder. 862 01:00:05,625 --> 01:00:06,750 De er fine. 863 01:00:09,291 --> 01:00:11,500 Mor ville smide dem ud. 864 01:00:11,583 --> 01:00:13,041 Jeg kendte ham. 865 01:00:13,625 --> 01:00:14,583 Virkelig? 866 01:00:15,875 --> 01:00:18,291 Jeg forsøgte at hjælpe, da han var syg. 867 01:00:20,250 --> 01:00:23,333 - For at helbrede ham? - Så han ikke var bange. 868 01:00:25,791 --> 01:00:26,625 Bange? 869 01:00:28,208 --> 01:00:29,208 For hvad? 870 01:00:31,416 --> 01:00:33,166 At være væk fra jer to. 871 01:00:36,208 --> 01:00:37,666 Mor sagde, 872 01:00:38,666 --> 01:00:41,833 at far ikke ønskede at blive rask. 873 01:00:42,333 --> 01:00:45,958 - Det hørte jeg hende sige til min tante. - Han ønskede det. 874 01:00:46,041 --> 01:00:47,708 Han kunne bare ikke, Lide. 875 01:00:48,250 --> 01:00:50,333 - Han kunne ikke. - Ikke? 876 01:00:51,208 --> 01:00:53,458 - Ja. - Det tror jeg også. 877 01:00:53,541 --> 01:00:56,333 Din mor vil forstå det en dag. Hun... 878 01:00:57,458 --> 01:00:59,125 Hun har brug for mere tid. 879 01:01:08,291 --> 01:01:09,541 Er det et armbånd? 880 01:01:16,000 --> 01:01:17,250 Er det dit? 881 01:01:17,333 --> 01:01:21,083 Ja, men jeg vil ikke have det længere. Det var en gave fra mor. 882 01:01:24,541 --> 01:01:26,916 - Hvad skal vi gøre? - Du kan beholde det. 883 01:01:27,000 --> 01:01:29,000 - Nej, det er... - Det er dit. 884 01:01:30,666 --> 01:01:32,666 - Behold det. - Er du sikker? 885 01:01:32,750 --> 01:01:34,500 - Ja. - Se. 886 01:01:34,583 --> 01:01:37,208 - Siger du det ikke? - Selvfølgelig ikke. 887 01:01:37,708 --> 01:01:41,291 Jeg siger, at jeg tabte det, eller at en bjørn stjal det. 888 01:01:43,458 --> 01:01:44,666 Lover du det? 889 01:01:47,416 --> 01:01:48,625 Jeg lover det. 890 01:01:50,833 --> 01:01:53,208 Skal jeg køre dig hjem? 891 01:01:55,750 --> 01:01:58,041 - Nej. - Nej? 892 01:01:58,625 --> 01:02:00,666 Jeg vil sige farvel til hytten. 893 01:02:03,750 --> 01:02:06,416 Skynder du dig hjem bagefter? 894 01:02:07,208 --> 01:02:08,833 - Ja. - Lover du det? 895 01:02:10,125 --> 01:02:11,250 Gør sådan her. 896 01:02:15,166 --> 01:02:16,375 Okay. 897 01:02:18,500 --> 01:02:20,916 - Farvel, Lide. - Farvel. 898 01:03:46,833 --> 01:03:50,125 Nej. Nej, det er forkert. 899 01:03:50,208 --> 01:03:51,750 I har mistet forstanden. 900 01:03:52,791 --> 01:03:53,791 Han lyver. 901 01:03:55,291 --> 01:03:56,541 Han lyver for os. 902 01:04:13,208 --> 01:04:14,458 I tager måske fejl. 903 01:04:14,541 --> 01:04:15,791 - Nej. - Jo. 904 01:04:15,875 --> 01:04:18,375 Han skal fortælle, hvor Lide er. 905 01:04:18,458 --> 01:04:19,833 - Nej, skat. - Jo. 906 01:04:19,916 --> 01:04:23,958 Vi skal køre. Vi ringer til politiet og kører. 907 01:04:43,916 --> 01:04:45,083 Hej, Dani. 908 01:04:48,125 --> 01:04:49,125 Dani. 909 01:04:50,875 --> 01:04:53,208 Kan du løsne rebet? 910 01:04:56,291 --> 01:04:59,875 Vi kan lede efter din kusine sammen. 911 01:04:59,958 --> 01:05:01,666 Vær sød at løsne rebet. 912 01:05:02,583 --> 01:05:03,583 Dani. 913 01:05:05,625 --> 01:05:06,625 Din... 914 01:05:07,625 --> 01:05:08,958 Din far og ... 915 01:05:09,041 --> 01:05:10,000 Og din... 916 01:05:10,625 --> 01:05:14,708 Og din tante og din mor kommer i fængsel, hvis du ikke løsner det. 917 01:05:18,041 --> 01:05:20,375 - Gjorde de det mod dig? - Ja. 918 01:05:21,166 --> 01:05:24,791 Ja, men de er forvirrede. De har fat i... 919 01:05:25,416 --> 01:05:29,375 De har fat i den forkerte. De forveksler mig med en anden. 920 01:05:30,291 --> 01:05:34,250 En anden slags person. Men jeg har ikke gjort noget galt. 921 01:05:37,291 --> 01:05:39,416 Hvorfor sagde du ikke det til dem? 922 01:05:39,500 --> 01:05:42,291 Det gjorde jeg, men din far vil ikke... 923 01:05:43,375 --> 01:05:44,500 Han vil ikke lytte. 924 01:05:45,541 --> 01:05:46,750 Han råber bare. 925 01:05:51,791 --> 01:05:54,541 Jeg er lidt bange, ærligt talt. 926 01:05:56,583 --> 01:05:58,458 Det er min skyld. 927 01:05:59,708 --> 01:06:03,000 Jeg sagde til Lide, at hun var irriterende, og hun gik. 928 01:06:03,500 --> 01:06:09,541 Det er ikke din skyld. Løsn rebet, så leder vi efter din kusine. 929 01:06:09,625 --> 01:06:12,625 Jeg kender skoven som min egen bukselomme. 930 01:06:14,250 --> 01:06:16,666 Kom nu, Dani. 931 01:06:18,333 --> 01:06:19,541 Vi skal køre. 932 01:06:19,625 --> 01:06:20,708 - Nej. - Jo. 933 01:06:20,791 --> 01:06:23,291 Vi må presse ham til at fortælle sandheden. 934 01:06:23,375 --> 01:06:24,958 Hvordan presse ham? 935 01:06:25,041 --> 01:06:27,500 Hvad, hvis han allerede taler sandt? 936 01:06:27,583 --> 01:06:30,833 Hvad så? I tager måske fejl. 937 01:06:30,916 --> 01:06:34,583 Han var sammen med Gus den nat, han tilbragte i skoven. 938 01:06:34,666 --> 01:06:36,708 - Hvad? - Santi var der. 939 01:06:36,791 --> 01:06:38,333 - Med min bror? - Luis. 940 01:06:39,416 --> 01:06:40,375 Min bror? 941 01:06:40,458 --> 01:06:41,708 Luis. 942 01:06:45,000 --> 01:06:47,750 Dani, lad os løse det, du og jeg. 943 01:06:49,916 --> 01:06:50,958 Tak, Dani. 944 01:06:51,041 --> 01:06:53,416 - Ring til politiet. Tag Dani med. - Nej. 945 01:06:53,500 --> 01:06:55,583 - Jeg fortsætter. - Nej. Kom nu. 946 01:06:55,666 --> 01:06:57,333 - Tag Dani med. - Nej. Kom med. 947 01:06:57,416 --> 01:06:59,000 Kom med os! Der er brand! 948 01:07:07,500 --> 01:07:09,500 Tak. 949 01:07:10,791 --> 01:07:11,791 Dani! 950 01:07:13,041 --> 01:07:15,833 Dani! Dani, hvor er du? Dani! 951 01:07:20,375 --> 01:07:21,958 Tak. 952 01:07:25,000 --> 01:07:26,333 Åbn den! 953 01:07:29,125 --> 01:07:30,625 Åbn den forbandede dør! 954 01:07:31,500 --> 01:07:34,416 Drengen er her! Åbn! 955 01:07:35,500 --> 01:07:37,083 - Åbn den! - Hvad? 956 01:07:37,708 --> 01:07:39,416 Mara, luk mig ud! 957 01:07:39,500 --> 01:07:42,333 - Dani? - Åbn døren! 958 01:07:43,416 --> 01:07:45,125 Han var ved at slippe væk. 959 01:07:45,208 --> 01:07:48,416 Jeg får ham til at tale. Vi må presse ham. 960 01:07:48,500 --> 01:07:50,083 - Åbn! - Få ham til at tale. 961 01:07:51,583 --> 01:07:53,583 Åbn den forbandede dør! Luis! 962 01:07:53,666 --> 01:07:55,458 Du kommer ikke ud! 963 01:07:55,541 --> 01:07:57,541 Jeg presser ham, indtil han taler. 964 01:07:57,625 --> 01:07:59,958 - Det gør han. Vent og se. - Far! 965 01:08:02,583 --> 01:08:04,291 - Min dreng? - Luis, han er her! 966 01:08:04,375 --> 01:08:05,791 - Dani? - Åbn! 967 01:08:05,875 --> 01:08:10,083 Hvad er...? Dani... Hvorfor er min søn derinde? Dani! 968 01:08:10,166 --> 01:08:13,083 - Jeg har din søn! - Hvorfor er Dani derinde? 969 01:08:13,166 --> 01:08:14,750 - Santi. - Dani! 970 01:08:14,833 --> 01:08:16,625 - Hold op med at råbe. - Hvad? 971 01:08:16,708 --> 01:08:19,083 - Hold op med at råbe! - Hvorfor er du der? 972 01:08:19,166 --> 01:08:22,666 - Dani! Min dreng! Er du okay? - Jeg er her, far. 973 01:08:22,750 --> 01:08:24,250 Rolig. 974 01:08:24,333 --> 01:08:27,041 Rolig, min dreng. Hold dig fra ham. 975 01:08:27,125 --> 01:08:28,291 - Nøglerne. - Nej. 976 01:08:28,375 --> 01:08:31,125 - Hvad? - Jeg har din søn, Luis. Åbn op. 977 01:08:31,208 --> 01:08:33,208 - Nøglen. - Han gør ham ikke fortræd. 978 01:08:33,291 --> 01:08:35,666 - Giv mig nøglen. - Han gør ham intet. 979 01:08:35,750 --> 01:08:38,250 - Luis! - Giv mig nøglen. 980 01:08:38,833 --> 01:08:39,958 Nej! 981 01:08:41,708 --> 01:08:43,458 Jeg vil vide, hvor hun er. 982 01:08:43,541 --> 01:08:46,083 Du låste min søn inde med den skiderik. 983 01:08:46,166 --> 01:08:48,291 - Giv mig dem. - Han gør ham intet. 984 01:08:48,375 --> 01:08:50,958 Han skal sige, hvor min datter er! 985 01:08:51,041 --> 01:08:53,416 - Er du skør? - Jeg har en skruetrækker! 986 01:08:53,500 --> 01:08:54,875 Luk op! 987 01:08:54,958 --> 01:08:56,416 Jeg åbner døren! 988 01:08:56,500 --> 01:08:59,125 Hvis du sårer min søn, så er du død. 989 01:08:59,875 --> 01:09:03,083 - Hør her, Luis. - Hør her. Gør ham ikke fortræd. 990 01:09:03,166 --> 01:09:04,291 Tag mig, ikke ham. 991 01:09:04,375 --> 01:09:05,458 - Nej. - Tag mig. 992 01:09:05,541 --> 01:09:08,500 Luis, hør her. 993 01:09:08,583 --> 01:09:11,583 Gå til side. Jeg kommer ud med drengen. 994 01:09:11,666 --> 01:09:13,000 Hold ham ude af det. 995 01:09:15,291 --> 01:09:17,375 Vær rolige. 996 01:09:17,458 --> 01:09:18,625 - Dani, skat. - Hallo! 997 01:09:18,708 --> 01:09:20,458 - Min dreng. - Kom ikke nærmere! 998 01:09:20,541 --> 01:09:22,416 - Kom her. - Hold dig væk! 999 01:09:22,500 --> 01:09:25,000 - Undskyld, far. - Undskyld. 1000 01:09:25,958 --> 01:09:27,416 Det er okay, min dreng. 1001 01:09:28,250 --> 01:09:29,708 Jeg er så ked af det. 1002 01:09:30,958 --> 01:09:32,625 Jeg dræber svinet. 1003 01:09:32,708 --> 01:09:34,041 Gør mig ikke fortræd. 1004 01:09:34,125 --> 01:09:36,416 - Gør ham ikke fortræd. - Bliv der. 1005 01:09:36,500 --> 01:09:38,208 - Han er et barn! - Stop! 1006 01:09:39,875 --> 01:09:41,541 - Slap af. - Dani. 1007 01:09:41,625 --> 01:09:43,625 - Dani. - Ind. 1008 01:09:43,708 --> 01:09:47,375 - Stå derovre. - Okay. Sådan. 1009 01:09:47,458 --> 01:09:49,500 - Dani, det er okay. - Vær rolige. 1010 01:09:49,583 --> 01:09:52,541 - Sådan. - Han har intet gjort. 1011 01:09:52,625 --> 01:09:54,166 - Han er et barn. - Kom nu. 1012 01:09:54,250 --> 01:09:55,250 Slip ham! 1013 01:09:58,458 --> 01:09:59,458 Hold jer væk! 1014 01:10:00,333 --> 01:10:01,875 Bliv derinde! 1015 01:10:01,958 --> 01:10:04,250 - Bliv derinde! - Slip ham. 1016 01:10:06,000 --> 01:10:07,833 Dani, skat, jeg er ked af det. 1017 01:10:08,750 --> 01:10:10,416 Det er okay, min dreng. 1018 01:10:10,500 --> 01:10:12,500 - Dani. - Vi bliver. Slip ham. 1019 01:10:12,583 --> 01:10:14,166 - Slip ham. - Luis, bliv der. 1020 01:10:14,250 --> 01:10:15,291 Lad ham være. 1021 01:10:15,375 --> 01:10:17,250 Hør her. 1022 01:10:17,333 --> 01:10:18,958 Jeg skal bruge bilnøglerne. 1023 01:10:19,041 --> 01:10:20,583 Giv mig bilnøglerne. 1024 01:10:20,666 --> 01:10:23,166 Lad være. Han kører ham væk. 1025 01:10:23,250 --> 01:10:25,583 - Santiago, kom nu. - Giv mig nøglerne! 1026 01:10:25,666 --> 01:10:27,333 Jeg har dem ikke! 1027 01:10:27,416 --> 01:10:29,375 Jeg ved ikke, hvor jeg lagde dem. 1028 01:10:30,500 --> 01:10:31,500 Kom nu. 1029 01:10:31,583 --> 01:10:33,416 Slip ham. Han er uskyldig. 1030 01:10:33,500 --> 01:10:35,041 - Slip ham! - Slip ham! 1031 01:10:35,125 --> 01:10:36,500 Slip ham nu! 1032 01:10:36,583 --> 01:10:38,666 - Nej! - Nej! 1033 01:10:40,208 --> 01:10:43,958 Bliv der, eller jeg gør ham fortræd! Mara, bliv ved døren! 1034 01:10:44,041 --> 01:10:45,750 Pis! 1035 01:10:45,833 --> 01:10:47,958 Bliv der! Luis! 1036 01:10:48,041 --> 01:10:50,125 Vi bliver her, men tag ham ikke! 1037 01:10:50,208 --> 01:10:52,750 Slap af. Gør ham ikke fortræd. 1038 01:10:52,833 --> 01:10:55,125 - Lad være! - Nøglerne er i bilen. 1039 01:10:55,208 --> 01:10:56,208 - Hvad? - Nøglerne. 1040 01:10:56,291 --> 01:10:58,000 Han kører med ham. 1041 01:10:58,083 --> 01:11:00,291 - Mor! - Nej! 1042 01:11:00,375 --> 01:11:02,125 - Nej, Dani! - Stille! 1043 01:11:02,208 --> 01:11:03,666 - Dani! - Bliv der! 1044 01:11:03,750 --> 01:11:06,083 - Jeg river dine øjne ud. - Ind. Undskyld. 1045 01:11:06,166 --> 01:11:10,083 Santi, du må ikke. Han tager ham! 1046 01:11:10,166 --> 01:11:12,041 - Spænd selen. - Nej! 1047 01:11:18,041 --> 01:11:19,250 - Hallo! Nej! - Stop! 1048 01:11:19,333 --> 01:11:21,458 - Dani! - Mor! 1049 01:11:21,541 --> 01:11:23,083 - Nej! Dani! - Mor! 1050 01:11:23,166 --> 01:11:24,916 Santi! 1051 01:11:35,583 --> 01:11:37,250 - Dani! - Dit svin! 1052 01:11:37,333 --> 01:11:38,333 Dani! 1053 01:11:42,541 --> 01:11:45,333 Mor! 1054 01:11:54,166 --> 01:11:56,708 Okay, Dani. Ud af bilen. 1055 01:11:57,291 --> 01:11:58,500 Løb tilbage til dem! 1056 01:11:58,583 --> 01:12:00,750 Okay? Ud af bilen. 1057 01:12:00,833 --> 01:12:02,416 Ud, Dani! 1058 01:12:04,625 --> 01:12:06,541 Dani, kom ud! 1059 01:12:07,625 --> 01:12:09,458 Kom ud! 1060 01:12:10,666 --> 01:12:13,875 - Dit svin! - Nej! 1061 01:12:19,416 --> 01:12:23,208 Stop! Luis, stop! Stop! 1062 01:12:34,125 --> 01:12:35,375 Santi, nej! 1063 01:12:37,291 --> 01:12:38,416 Santi, stop! Luis! 1064 01:12:39,000 --> 01:12:40,416 Stop så! 1065 01:12:40,500 --> 01:12:42,791 Stop! Santi, stop! 1066 01:12:43,666 --> 01:12:44,625 Lad ham være! 1067 01:12:44,708 --> 01:12:45,750 Nej! 1068 01:13:06,458 --> 01:13:07,958 Det er okay. Er du okay? 1069 01:13:08,458 --> 01:13:09,458 Luis! 1070 01:13:10,041 --> 01:13:12,041 Undskyld, Luis. Undskyld. 1071 01:13:15,666 --> 01:13:16,875 Nej... 1072 01:13:22,916 --> 01:13:24,666 Stop! Nej! Hvad laver du? 1073 01:13:24,750 --> 01:13:26,833 - Nej! - Hvad ville du med min søn? 1074 01:13:27,416 --> 01:13:29,000 Nej! 1075 01:13:29,083 --> 01:13:31,083 - Luis! - Hvor er min niece? 1076 01:13:31,166 --> 01:13:33,791 Jeg ved, hvor Lide er! 1077 01:13:34,666 --> 01:13:36,500 - Jeg ved, hvor Lide er! - Stop. 1078 01:13:36,583 --> 01:13:37,833 Han ved, hvor hun er. 1079 01:13:37,916 --> 01:13:39,750 - Jeg siger det. - Hvor er hun? 1080 01:13:39,833 --> 01:13:43,625 - Hvor er hun? Sig det. - Jeg siger det til politiet. 1081 01:13:43,708 --> 01:13:45,041 - Hvad? - Nej. 1082 01:13:45,125 --> 01:13:48,708 - Nej, sig det. Hvor er hun? - Jeg siger det kun til politiet. 1083 01:13:48,791 --> 01:13:51,250 - Sig det! - Jeg siger det kun til politiet. 1084 01:13:51,333 --> 01:13:53,041 - Fortæl mig hvor! - I skoven. 1085 01:13:53,125 --> 01:13:55,291 - I skoven? I live? - Ja. 1086 01:13:55,375 --> 01:13:57,875 - Hun er i live, Elena. - Hun er i live. 1087 01:13:57,958 --> 01:13:59,875 Hun er okay. Vis mig det. 1088 01:14:01,166 --> 01:14:02,416 Kom nu! 1089 01:14:03,625 --> 01:14:06,375 Rejs dig op. Kom så! 1090 01:14:08,708 --> 01:14:10,666 - Hvilken vej? - Herovre. 1091 01:14:11,375 --> 01:14:12,541 Ligeud? 1092 01:14:13,083 --> 01:14:14,083 Den vej? 1093 01:14:14,875 --> 01:14:16,083 Tag Dani. 1094 01:14:16,166 --> 01:14:19,333 Er vi ikke tilbage om to timer, så ring til politiet. 1095 01:14:19,416 --> 01:14:22,125 - Vi kører tilbage i hans bil, okay? - Okay. 1096 01:14:22,916 --> 01:14:24,041 Her. 1097 01:14:40,041 --> 01:14:41,208 Hvilken vej? 1098 01:14:41,958 --> 01:14:44,208 - Hvilken vej? - Ligeud. 1099 01:14:46,333 --> 01:14:47,500 Sig det. 1100 01:14:48,291 --> 01:14:50,250 Vi gjorde det, vi var nødt til. 1101 01:14:51,000 --> 01:14:52,208 Hold kæft! 1102 01:14:55,250 --> 01:14:57,833 - Jeg er bange for dig, Luis. - For mig? 1103 01:15:07,291 --> 01:15:10,250 Vi finder Lide, okay? 1104 01:15:20,666 --> 01:15:23,250 - Hvor er hun? - Lige her! Vi er så tæt på! 1105 01:15:23,333 --> 01:15:25,791 - Han fører os mod branden. - Stop! 1106 01:15:26,291 --> 01:15:29,083 - Hvor er min datter? - Hør efter. 1107 01:15:29,166 --> 01:15:30,791 - Hvad? - Hvad? 1108 01:15:30,875 --> 01:15:34,416 Jeg er ked af, at I lider. Jeg er virkelig ked af det, men... 1109 01:15:34,500 --> 01:15:35,416 Hvad? 1110 01:15:35,916 --> 01:15:36,958 Undskyld. 1111 01:15:41,625 --> 01:15:43,083 - Luis! - Han løber! 1112 01:15:44,875 --> 01:15:46,833 Stop! Nej! 1113 01:15:56,208 --> 01:15:58,958 Jeg kan ikke se ham! 1114 01:15:59,625 --> 01:16:01,333 Hvor blev han af? 1115 01:16:19,708 --> 01:16:22,125 - Mara! - Luis! 1116 01:16:35,125 --> 01:16:36,125 Mara! 1117 01:16:39,750 --> 01:16:40,750 Luis! 1118 01:16:48,041 --> 01:16:49,083 Mara! 1119 01:17:14,291 --> 01:17:16,000 Hjælp! 1120 01:17:18,083 --> 01:17:19,166 Lide. 1121 01:17:20,458 --> 01:17:21,541 Lide. 1122 01:17:21,625 --> 01:17:24,125 Lide! 1123 01:17:24,708 --> 01:17:25,666 Lide! 1124 01:17:28,000 --> 01:17:29,791 Lide! 1125 01:17:29,875 --> 01:17:31,083 Råb igen! 1126 01:17:36,291 --> 01:17:37,791 Herovre! 1127 01:17:44,500 --> 01:17:45,708 Jeg er her! 1128 01:17:45,791 --> 01:17:47,833 Lide, råb! 1129 01:17:47,916 --> 01:17:49,208 Jeg er her! 1130 01:17:51,125 --> 01:17:52,708 Lide! 1131 01:17:53,541 --> 01:17:55,583 I et hul. 1132 01:17:56,500 --> 01:17:58,625 Jeg er her! 1133 01:18:00,333 --> 01:18:01,416 Lide. 1134 01:18:01,916 --> 01:18:03,500 Jeg er her. 1135 01:18:04,000 --> 01:18:06,500 Lide! 1136 01:18:07,750 --> 01:18:08,750 Lide, se på mig. 1137 01:18:11,000 --> 01:18:14,833 - Det er Santi. Se. - Jeg sidder fast. Jeg kan ikke bevæge mig. 1138 01:18:15,833 --> 01:18:17,791 - Lad mig se. - Hjælp. 1139 01:18:17,875 --> 01:18:20,250 Giv mig din hånd. 1140 01:18:21,416 --> 01:18:23,250 Kom så! Giv mig din hånd! 1141 01:18:24,750 --> 01:18:27,041 Sådan. Stræk den. Tag min hånd! 1142 01:18:27,125 --> 01:18:29,541 - Træk hårdt! - Giv mig din hånd. 1143 01:18:29,625 --> 01:18:32,000 Jeg kan ikke nå. Skub den væk. 1144 01:18:32,583 --> 01:18:34,416 - Jorden. - Det kan jeg ikke! 1145 01:18:34,500 --> 01:18:36,666 Kom nu! Jeg når dig! 1146 01:18:37,250 --> 01:18:39,125 - Jeg kan ikke! - Jo, du kan! 1147 01:18:39,208 --> 01:18:40,291 Jeg kan ikke nå! 1148 01:18:40,375 --> 01:18:41,750 Kom så! 1149 01:18:45,666 --> 01:18:48,583 - Vent. Jeg henter en gren. - Nej! 1150 01:18:48,666 --> 01:18:51,125 - Jeg er snart tilbage, okay? - Kom tilbage! 1151 01:19:16,458 --> 01:19:18,958 - Lide, vent. - Jeg kan ikke. 1152 01:19:19,041 --> 01:19:20,208 Nu! 1153 01:19:21,500 --> 01:19:23,916 Sådan. Du kan godt. Træk hårdt. 1154 01:19:36,666 --> 01:19:38,125 Okay. Kom så. 1155 01:19:39,500 --> 01:19:40,666 Jeg har dig. 1156 01:19:45,000 --> 01:19:46,000 Sådan. 1157 01:19:48,250 --> 01:19:49,250 Lide. 1158 01:19:51,833 --> 01:19:53,708 Lide? 1159 01:19:56,166 --> 01:19:57,125 Kan du høre mig? 1160 01:19:57,208 --> 01:19:59,625 - Hey! - Nej! 1161 01:19:59,708 --> 01:20:01,708 - Nej! - Mara, nej! 1162 01:20:09,833 --> 01:20:11,625 - Mor? - Min elskede. 1163 01:20:13,791 --> 01:20:14,875 Er du okay? 1164 01:20:14,958 --> 01:20:16,500 - Mor. - Er du okay? 1165 01:20:16,583 --> 01:20:18,416 - Mor! - Hvad? 1166 01:20:18,500 --> 01:20:19,625 Hvad er det? 1167 01:20:22,250 --> 01:20:25,166 - Jeg vidste ikke, hvor du var. - Mor! 1168 01:20:25,833 --> 01:20:27,041 Undskyld. 1169 01:20:29,750 --> 01:20:31,916 Mit ben gør virkelig ondt! 1170 01:20:32,000 --> 01:20:35,000 Det er overstået, skat. Du er okay. 1171 01:20:35,083 --> 01:20:37,541 Her. Dæk dit ansigt. Kan du gøre det? 1172 01:20:37,625 --> 01:20:40,583 Okay? Ja? Sådan? 1173 01:20:45,250 --> 01:20:46,875 Kom. Så går vi. 1174 01:21:07,458 --> 01:21:09,666 Vi er der næsten. 1175 01:21:10,250 --> 01:21:11,708 Hvad med Santi? 1176 01:21:11,791 --> 01:21:13,875 Gjorde han dig noget? 1177 01:21:13,958 --> 01:21:15,250 Jeg faldt. 1178 01:21:16,875 --> 01:21:17,833 Jeg faldt 1179 01:21:18,791 --> 01:21:20,375 ned i et hul. 1180 01:21:21,708 --> 01:21:25,083 Der var så meget jord. Jeg kunne ikke komme op. 1181 01:21:25,166 --> 01:21:26,000 Hvad? 1182 01:21:26,083 --> 01:21:28,208 Jeg blev jagtet af en bjørn. 1183 01:21:29,208 --> 01:21:30,833 - Og jeg faldt. - Hvad? 1184 01:21:32,458 --> 01:21:34,416 Jeg kunne ikke finde huset. 1185 01:21:37,250 --> 01:21:38,250 Lide. 1186 01:21:40,208 --> 01:21:41,208 Han... 1187 01:21:41,750 --> 01:21:44,375 Han skubbede dig ned i hullet, ikke? 1188 01:21:44,458 --> 01:21:45,500 - Ikke? - Nej. 1189 01:21:46,208 --> 01:21:48,250 Santiago. Jo, det gjorde han. 1190 01:21:48,333 --> 01:21:50,791 - Han reddede mig. - Han skubbede dig. 1191 01:21:50,875 --> 01:21:52,125 Han reddede mig. 1192 01:21:53,791 --> 01:21:54,791 Hvad... 1193 01:21:55,291 --> 01:21:58,041 - Skubbede han dig ikke? - Nej. 1194 01:21:59,583 --> 01:22:01,666 - Faldt du selv? - Ja. 1195 01:22:01,750 --> 01:22:06,416 Lide, det er vigtigt, at du fortæller mig, om Santi gjorde dig fortræd. 1196 01:22:06,500 --> 01:22:08,583 - Gjorde han dig noget? - Nej. 1197 01:22:11,375 --> 01:22:12,375 Godt. 1198 01:22:31,958 --> 01:22:34,458 - Mara! - Luis. 1199 01:22:35,333 --> 01:22:36,708 - Luis. - Lide! 1200 01:22:37,375 --> 01:22:38,500 Lide! 1201 01:22:40,833 --> 01:22:42,500 - Er hun okay? - Hun er okay. 1202 01:22:44,750 --> 01:22:46,291 - Er du okay, skat? - Ja. 1203 01:22:46,375 --> 01:22:49,083 Er du okay, min elskede? Hvor var hun? 1204 01:22:49,166 --> 01:22:50,166 - Hun faldt. - Hvor? 1205 01:22:50,250 --> 01:22:52,458 Ned i et hul, men hun er okay. 1206 01:22:52,541 --> 01:22:54,208 - Ned i et hul? - Ja. 1207 01:22:54,916 --> 01:22:56,583 Er hun såret? Hun er såret. 1208 01:22:57,791 --> 01:23:01,958 - Hun troede, der var en bjørn. - Var det Santi? 1209 01:23:02,041 --> 01:23:05,625 Nej, hun faldt. Hun skal på hospitalet, men er okay. 1210 01:23:05,708 --> 01:23:07,500 - Jeg fryser. - Lad os komme væk. 1211 01:23:07,583 --> 01:23:10,416 - Ja. - Hun har brug for en læge. 1212 01:23:12,750 --> 01:23:14,583 - Lad os komme væk. - Det er okay. 1213 01:23:14,666 --> 01:23:17,208 - Vi følger brandvejen hjem. - Kom. 1214 01:23:17,833 --> 01:23:19,500 Vi er her nu. 1215 01:23:27,583 --> 01:23:29,708 - Bilnøglerne? - Jeg har dem. 1216 01:23:29,791 --> 01:23:33,541 - Tjek, om den er åben. - Det er den. Det er overstået, skat. 1217 01:23:34,916 --> 01:23:36,000 Sådan. 1218 01:23:36,083 --> 01:23:37,875 - Hent noget vand. - Ja. 1219 01:23:37,958 --> 01:23:39,708 - Og tæpper. - Kommer. 1220 01:23:40,625 --> 01:23:41,666 Skat. 1221 01:23:42,791 --> 01:23:45,083 Det er overstået. Gør dit ben ondt? 1222 01:23:45,166 --> 01:23:46,708 - Ikke så meget nu. - Nej? 1223 01:23:47,375 --> 01:23:51,000 Har du ondt i hovedet? Gør det ondt nogen steder? 1224 01:23:51,083 --> 01:23:53,375 - Nej? - Jeg fryser. 1225 01:23:53,458 --> 01:23:55,750 Din onkel kommer med tæpper. 1226 01:24:28,416 --> 01:24:29,458 Jeg elsker dig. 1227 01:24:32,291 --> 01:24:34,416 - Jeg elsker dig. - I lige måde. 1228 01:24:34,500 --> 01:24:36,125 Jeg elsker dig. 1229 01:24:41,583 --> 01:24:42,666 Skat... 1230 01:24:45,541 --> 01:24:50,000 Din onkel kører dig på hospitalet, så lægen kan se på dig. 1231 01:24:50,083 --> 01:24:52,041 Og alt skal nok gå. 1232 01:24:55,375 --> 01:24:56,916 Han passer på dig. 1233 01:25:24,125 --> 01:25:26,583 - Mara? - Jeg er tørstig. 1234 01:25:27,875 --> 01:25:29,208 Ja, skat. 1235 01:25:29,791 --> 01:25:30,833 Sådan. 1236 01:25:32,916 --> 01:25:35,958 Vent. Rolig, skat. 1237 01:25:36,500 --> 01:25:37,458 Rolig. 1238 01:25:42,458 --> 01:25:44,125 Sådan. Hvor er din mor? 1239 01:25:44,708 --> 01:25:46,541 Hvor er din mor? 1240 01:25:46,625 --> 01:25:48,208 Hun gik. 1241 01:25:48,291 --> 01:25:49,958 - Hvilken vej? - Ligeud. 1242 01:25:51,833 --> 01:25:52,916 Ind i skoven? 1243 01:25:53,666 --> 01:25:55,000 - Ja. - Ja? 1244 01:26:14,416 --> 01:26:15,458 Mara! 1245 01:26:19,291 --> 01:26:20,375 Mara! 1246 01:26:39,000 --> 01:26:41,875 Lide, hey. 1247 01:26:42,416 --> 01:26:44,750 Lide, fald ikke i søvn, skat. 1248 01:26:44,833 --> 01:26:46,250 Se på mig, Lide. 1249 01:26:51,583 --> 01:26:52,583 Bliv her. 1250 01:26:56,458 --> 01:26:58,541 Lide, vågn op. 1251 01:28:52,083 --> 01:28:53,166 SKADESTUE 1252 01:29:07,708 --> 01:29:09,000 Hvor er Mara? 1253 01:29:11,291 --> 01:29:12,250 Er I i familie? 1254 01:29:12,333 --> 01:29:14,166 Nej, jeg fandt ham på vejen. 1255 01:29:15,083 --> 01:29:17,458 Kan du høre mig? Forstår du mig? 1256 01:29:18,291 --> 01:29:19,958 Hvorfor gik du på vejen? 1257 01:29:20,041 --> 01:29:22,583 - Hvad skete der? - Hun blev væk i skoven. 1258 01:29:22,666 --> 01:29:25,583 Hun har indåndet røg. Hun faldt ned i et hul. 1259 01:29:25,666 --> 01:29:28,666 - Hun havde intet vand. - Kan du høre mig? Se på mig. 1260 01:29:28,750 --> 01:29:31,500 - Hun reagerer. - Hun slog hovedet her. 1261 01:29:31,583 --> 01:29:33,208 Røntgenbillede af armen. 1262 01:29:33,291 --> 01:29:35,875 - Hvornår fandt du hende? - For en time siden. 1263 01:29:35,958 --> 01:29:37,833 - Hvor gammel er hun? - Otte. 1264 01:29:42,500 --> 01:29:45,000 - Hvad er der sket? - Indånding af røg. 1265 01:29:45,083 --> 01:29:46,500 Jeg henter dr. Bautista. 1266 01:29:50,416 --> 01:29:52,541 Tjek hendes puls og blodtryk. 1267 01:29:52,625 --> 01:29:55,250 Du må ikke komme ind. Vi kommer ud. 1268 01:29:56,791 --> 01:29:57,916 Kan du høre mig? 1269 01:30:02,000 --> 01:30:03,000 Hvad hedder du? 1270 01:30:03,500 --> 01:30:06,250 - Santiago. - Santiago, hvorfor gik du på vejen? 1271 01:30:06,333 --> 01:30:09,041 Hvad skete der? Gør seng fire klar. 1272 01:30:21,750 --> 01:30:23,416 Normal pupilreaktion. 1273 01:30:23,500 --> 01:30:25,333 - Har du smerter? - Overalt. 1274 01:30:25,416 --> 01:30:26,416 - Overalt? - Ja. 1275 01:30:27,833 --> 01:30:29,958 - Du får en IV, okay? - Ja. 1276 01:30:31,708 --> 01:30:33,750 - Jeg er svimmel. - Læg dig ned. 1277 01:30:33,833 --> 01:30:35,291 Giv ilt. 1278 01:30:35,375 --> 01:30:37,416 - Vægt? - Nitten kilo. 1279 01:30:37,500 --> 01:30:39,333 - Hvad hedder hun? - Lide. 1280 01:30:39,416 --> 01:30:41,333 Lide, kan du åbne øjnene? 1281 01:30:41,416 --> 01:30:44,291 - Hun har indåndet for meget røg. - Iltmætning 95. 1282 01:30:44,375 --> 01:30:47,333 Træk gardinerne for. Og luk døren. 1283 01:31:24,958 --> 01:31:28,708 Skat, vi fandt Lide. Vi er på hospitalet og... 1284 01:31:29,666 --> 01:31:31,125 Jeg sender dig adressen. 1285 01:31:31,208 --> 01:31:32,833 Du skal komme. 1286 01:31:33,333 --> 01:31:35,458 - Godaften. - Hej. Hvordan går det? 1287 01:31:35,541 --> 01:31:37,458 - Har I ringet? - Ja, det var os. 1288 01:31:37,541 --> 01:31:40,250 - Hvilken vej? - I observationsområdet. 1289 01:31:40,333 --> 01:31:41,541 Kom med mig. 1290 01:32:04,750 --> 01:32:05,750 Santiago. 1291 01:32:11,916 --> 01:32:14,833 Ring til radiologi og bed om en CT-skanning. 1292 01:32:16,916 --> 01:32:17,916 Undskyld. 1293 01:32:18,791 --> 01:32:21,916 - Kom ind. - Vil du give os et øjeblik? 1294 01:32:22,000 --> 01:32:23,375 - Værsgo. - Tak. 1295 01:32:26,625 --> 01:32:28,416 Jeg ved ikke... Undskyld. 1296 01:32:31,958 --> 01:32:32,958 Tilgiv mig. 1297 01:32:34,458 --> 01:32:35,458 Undskyld. 1298 01:32:49,333 --> 01:32:51,500 Hvordan har du det, Santiago? 1299 01:32:51,583 --> 01:32:54,291 Hvad der end skete, så er du i sikkerhed nu. 1300 01:32:54,833 --> 01:32:59,291 Kan du fortælle os, hvordan du fik sårene i ansigtet? 1301 01:33:03,041 --> 01:33:03,958 Det var ikke... 1302 01:33:09,291 --> 01:33:10,916 Undskyld, jeg... 1303 01:33:16,500 --> 01:33:19,416 Undskyld. Det var ikke meningen. Undskyld. 1304 01:33:31,166 --> 01:33:32,541 Undskyld. 1305 01:33:34,916 --> 01:33:36,583 Undskyld. 1306 01:33:41,625 --> 01:33:42,625 Det var en bjørn. 1307 01:33:45,583 --> 01:33:46,583 En bjørn? 1308 01:33:47,708 --> 01:33:48,958 Ja. 1309 01:33:50,291 --> 01:33:52,000 Ja, jeg blev angrebet 1310 01:33:52,833 --> 01:33:54,416 af en bjørn i skoven. 1311 01:33:59,333 --> 01:34:01,000 Den ville nok 1312 01:34:01,583 --> 01:34:03,625 beskytte sine unger eller... 1313 01:34:04,708 --> 01:34:07,000 Eller det troede den. 1314 01:34:20,791 --> 01:34:23,291 Hun kunne ikke tales til fornuft. 1315 01:34:26,291 --> 01:34:28,750 - Hr. Serrano. - Hvordan har min niece det? 1316 01:34:28,833 --> 01:34:30,708 Bare rolig. Kom med mig. 1317 01:34:32,166 --> 01:34:33,375 - Kom. - Er hun okay? 1318 01:34:33,458 --> 01:34:35,583 Hun er bedøvet, men hun er stabil. 1319 01:34:53,208 --> 01:34:56,375 Så du vil ikke anmelde det? 1320 01:35:04,125 --> 01:35:04,958 Nej. 1321 01:35:18,708 --> 01:35:21,125 Kan du forestille dig en bjørn i fængsel? 1322 01:37:05,291 --> 01:37:07,458 Lide, skat. Hvordan har du det? 1323 01:37:08,458 --> 01:37:12,625 Benet er brækket, og hun slog hovedet, men hun er okay. 1324 01:37:12,708 --> 01:37:13,958 Hvordan har du det? 1325 01:37:14,458 --> 01:37:15,541 Fint. 1326 01:37:18,500 --> 01:37:20,958 Undskyld, at jeg var led mod dig. 1327 01:37:21,041 --> 01:37:24,250 Det er okay. I lige måde. 1328 01:37:27,125 --> 01:37:28,958 Du må ikke være her. 1329 01:37:30,333 --> 01:37:31,750 Det er farligt. Kom. 1330 01:37:32,416 --> 01:37:33,958 Kan du høre mig? 1331 01:37:36,750 --> 01:37:39,458 - Hvor er min datter? - Den forsvundne piges mor? 1332 01:37:39,541 --> 01:37:42,541 Vi har fået besked om, at hun er på hospitalet. 1333 01:37:47,666 --> 01:37:50,541 Mit hus. Kan I sikre jer, at det ikke brænder? 1334 01:37:50,625 --> 01:37:52,833 Bare rolig. Branden er under kontrol. 1335 01:37:54,708 --> 01:37:56,583 Kom så! 1336 01:39:26,125 --> 01:39:28,041 Jeg har en blomst til Lide. 1337 01:39:33,416 --> 01:39:35,166 Det er en brandlilje. 1338 01:39:40,166 --> 01:39:44,125 Den vokser kun efter en brand, i asken. 1339 01:39:49,875 --> 01:39:51,916 Jeg tænkte, at hun ville have den. 1340 01:39:58,291 --> 01:39:59,375 Nå, men... 1341 01:40:01,333 --> 01:40:02,333 Santiago. 1342 01:40:03,416 --> 01:40:04,416 Ja? 1343 01:40:07,250 --> 01:40:08,666 Hun bliver glad for den. 1344 01:40:09,750 --> 01:40:10,958 Tak. 1345 01:40:34,916 --> 01:40:37,500 BRANDVEJ 1346 01:45:26,166 --> 01:45:31,166 Tekster af: Mila Tempels