1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 3 00:00:32,666 --> 00:00:36,791 INSPIRIERT VON IWAN TURGENEWS KURZGESCHICHTE VON 1850 4 00:00:41,833 --> 00:00:45,083 Ich mach dir dein verdammtes Leben zur Hölle! 5 00:00:50,791 --> 00:00:53,500 Sag, kannst du mir helfen? 6 00:00:54,000 --> 00:00:56,625 Ich weiß… 7 00:00:56,708 --> 00:00:58,500 Das Ding ist total bescheuert. 8 00:00:58,583 --> 00:01:01,500 Bring mich zum Fluss 9 00:01:02,875 --> 00:01:05,625 -Wirf mich ins Wasser -Wie geht's, alter Junge? 10 00:01:07,208 --> 00:01:09,875 Bring mich zum Fluss 11 00:01:11,375 --> 00:01:14,166 Wirf mich ins Wasser 12 00:01:20,541 --> 00:01:24,166 Eine kleine Ente kommt in die Bar und springt auf die Bar. 13 00:01:26,208 --> 00:01:29,166 Sie fragt den Barkeeper: "Hast du Schnecken?" 14 00:01:30,541 --> 00:01:34,208 Und er: "Schnecken? In dieser Bar gibt's keine Schnecken." 15 00:01:34,291 --> 00:01:37,416 Er war auf Streife. Die Polizei suchte Landminen… 16 00:01:37,500 --> 00:01:41,125 Man sagt USBV. Unkonventionelle Spreng- oder Brandvorrichtung. 17 00:01:41,208 --> 00:01:46,958 Wir haben drei Männer auf einmal verloren. Ein Spähwagen war 500 m vor uns. 18 00:01:47,041 --> 00:01:49,666 Da war ein scheiß Atompilz. Die Türen flogen… 19 00:01:49,750 --> 00:01:51,083 Sag's mir nicht 20 00:01:51,166 --> 00:01:53,833 Niemand hat überlebt. Da war nur Dampf. 21 00:01:53,916 --> 00:01:56,208 Ich verstehe es nicht 22 00:01:56,291 --> 00:01:57,875 Mein Kumpel Rick ist tot. 23 00:01:59,416 --> 00:02:01,791 Bring mich zum Fluss 24 00:02:02,708 --> 00:02:05,041 Wirf mich ins Wasser 25 00:02:05,125 --> 00:02:08,291 …wieder auf die Bar und fragt: "Hast du Schnecken?" 26 00:02:08,375 --> 00:02:09,500 Er sagt: "Hör mal." 27 00:02:09,583 --> 00:02:10,541 Wie geht's? 28 00:02:11,041 --> 00:02:11,875 Gut, danke. 29 00:02:11,958 --> 00:02:15,458 "Wir verkaufen keine Schnecken. Aber ich sag dir was. 30 00:02:15,541 --> 00:02:17,166 Wenn du noch mal herkommst, 31 00:02:17,250 --> 00:02:20,125 nagle ich deinen Schnabel an die verdammte Bar." 32 00:02:20,208 --> 00:02:23,333 1969 verlor ich neun Partner bei einem Hinterhalt. 33 00:02:24,000 --> 00:02:25,166 Und… 34 00:02:27,291 --> 00:02:30,500 -Also… -Der Barkeeper: "Ich hab keine Schnecken." 35 00:02:30,583 --> 00:02:34,208 "Hast du Nägel?" "Nein." Sie fragt: "Hast du Schnecken?" 36 00:02:35,416 --> 00:02:39,000 Hast du 100 $, um beim Kampf gegen Kokainentzug zu helfen? 37 00:02:40,291 --> 00:02:41,208 Nein. 38 00:02:42,041 --> 00:02:43,000 Ok. 39 00:02:44,041 --> 00:02:45,333 Und ein Bier? 40 00:02:46,625 --> 00:02:47,708 Nein. 41 00:02:49,541 --> 00:02:53,083 -Und man soll weitermachen wie bisher. -Einen schönen Abend. 42 00:02:53,833 --> 00:02:54,875 Danke. 43 00:02:54,958 --> 00:02:57,666 Man fühlt sich nicht mehr wie ein Mensch. 44 00:02:59,708 --> 00:03:02,666 Aber das ist das Einzige, was man will. 45 00:03:02,750 --> 00:03:04,875 Ich will nicht mehr darüber reden. 46 00:03:06,416 --> 00:03:07,541 Oh Mann! 47 00:03:08,583 --> 00:03:12,125 -Wie geht's euch? -Besser als dir, wenn du jetzt herkommst. 48 00:03:12,208 --> 00:03:15,041 Ich hab einen guten Witz. Nur ein Bier. 49 00:03:15,125 --> 00:03:18,416 Du fährst wohl gern in dem Van mit den ganzen Lichtern. 50 00:03:18,500 --> 00:03:19,791 Was für ein Schnee. 51 00:03:19,875 --> 00:03:22,291 -Es hört nicht auf. Es ist noch kalt. -Ja. 52 00:03:22,375 --> 00:03:25,375 -…von einem Helikopter abgeholt? -Immer mehr. 53 00:03:25,458 --> 00:03:28,791 -Es gibt immer ein Arschloch in… -Was geht, Mann? 54 00:03:28,875 --> 00:03:31,166 -Alles gut? -Ich kann dir nicht helfen. 55 00:03:31,250 --> 00:03:33,250 -Ich hab den Befund vom Arzt… -Ok. 56 00:03:33,333 --> 00:03:36,416 Mein Blutzuckerspiegel ist total durcheinander. 57 00:03:36,500 --> 00:03:38,333 Er ist viel zu hoch. 58 00:03:38,416 --> 00:03:40,875 Barkeeper, spendierst du mir ein Bier? 59 00:03:41,625 --> 00:03:42,958 Ich werd's bezahlen. 60 00:03:43,666 --> 00:03:44,750 Morgen. 61 00:03:44,833 --> 00:03:50,875 Zu viel Zucker ist die Hauptursache für einen erhöhten Blutzuckerspiegel. 62 00:03:50,958 --> 00:03:53,125 Limo erhöht den Blutzuckerspiegel. 63 00:03:53,208 --> 00:03:58,333 Du bist hier immer willkommen, aber hör auf, meine Gäste zu belästigen. 64 00:03:58,416 --> 00:04:00,541 Ok, tut mir leid. Ich… 65 00:04:01,208 --> 00:04:05,458 Mein Hund ist gestorben. Mein Auto ist kaputt. Meine Freundin geht fremd. 66 00:04:05,541 --> 00:04:08,208 Zum Glück habe ich eine Freundin, die mich… 67 00:04:08,291 --> 00:04:09,916 Ich könnte ein Lied singen. 68 00:04:10,500 --> 00:04:14,833 -Du glaubst, ich will dich singen hören? -Na ja, ich find mich ganz gut. 69 00:04:15,458 --> 00:04:17,416 Etwas Leben in die Bude bringen. 70 00:04:17,916 --> 00:04:19,750 Es ist irgendwie traurig hier. 71 00:04:22,958 --> 00:04:24,583 Siehst du den Alten da? 72 00:04:25,125 --> 00:04:27,625 Den mit den Schläuchen? 73 00:04:27,708 --> 00:04:28,958 -Ja. -Ja. 74 00:04:29,041 --> 00:04:31,375 Er sang früher jeden Freitagabend. 75 00:04:32,541 --> 00:04:36,291 -Der Laden hat gekocht. -Glaubst du, er spendiert mir ein Bier? 76 00:04:38,666 --> 00:04:41,958 -Sing besser und ich geb dir ein Sixpack. -Ok. 77 00:04:42,458 --> 00:04:46,000 Ich singe besser als alle hier drin. Das versprech ich dir. 78 00:04:46,500 --> 00:04:50,708 Deiner Frau würde das Höschen davonfliegen. Vielleicht auch dir. 79 00:04:54,833 --> 00:04:55,708 Weißt du, was? 80 00:04:57,666 --> 00:04:58,500 Warte kurz. 81 00:05:02,958 --> 00:05:05,416 Nett hier. Ich sehe, warum ihr herkommt. 82 00:05:05,500 --> 00:05:06,833 Siehst du den Typ? 83 00:05:08,708 --> 00:05:09,833 Er hat gesagt… 84 00:05:11,541 --> 00:05:13,416 …er kann besser singen als du. 85 00:05:14,458 --> 00:05:16,000 Gut möglich. 86 00:05:18,583 --> 00:05:20,541 Mir fehlt dein Gesang. 87 00:05:20,625 --> 00:05:21,625 Ja, also… 88 00:05:23,083 --> 00:05:24,458 Wie geht's dir? 89 00:05:25,541 --> 00:05:28,541 Mir geht's gut, Captain. Ein Tag nach dem anderen. 90 00:05:29,125 --> 00:05:31,250 Es ist verdammt kalt da draußen. 91 00:05:33,375 --> 00:05:34,291 Was sagst du? 92 00:05:34,833 --> 00:05:36,625 Kannst du's ihm zeigen? 93 00:05:39,625 --> 00:05:41,500 -Oh Mann. -Ich sag dir was. 94 00:05:42,083 --> 00:05:45,375 Ich bin wohl der Einzige auf der Welt, der das weiß. 95 00:05:45,958 --> 00:05:47,583 Aber wer genau hinsieht, 96 00:05:48,666 --> 00:05:51,041 findet unter diesen Ein-Dollar-Scheinen… 97 00:05:53,833 --> 00:05:56,125 …einen Hundert-Dollar-Schein. 98 00:06:01,041 --> 00:06:04,375 Ich hab oft überlegt, ihn selbst zu nehmen. 99 00:06:06,791 --> 00:06:07,958 100 $. 100 00:06:08,875 --> 00:06:10,375 Und ein Freibier. 101 00:06:13,666 --> 00:06:17,041 Alle herhören. Es wird folgendermaßen ablaufen. 102 00:06:17,625 --> 00:06:23,208 Freibier und 100 $ an den besten Sänger heute Abend. 103 00:06:23,291 --> 00:06:24,416 Verdammt. 104 00:06:27,000 --> 00:06:30,916 Großartige Gnade 105 00:06:31,000 --> 00:06:32,000 Um Gottes willen. 106 00:06:32,083 --> 00:06:36,125 -Wie süß der Klang -Wie süß der Klang 107 00:06:36,625 --> 00:06:43,625 Sie rettete einen Schuft wie mich 108 00:06:45,375 --> 00:06:46,500 Schön. Wow. 109 00:06:46,583 --> 00:06:48,166 Das war fantastisch. 110 00:06:48,666 --> 00:06:51,791 -Wie soll ich da mithalten? -Ihr könnt mich mal. 111 00:06:51,875 --> 00:06:54,500 Keiner von euch kann es besser singen. 112 00:06:54,583 --> 00:06:59,083 Probiert es doch. Ihr könnt nicht mal den Ton aus 'nem Eimer singen. 113 00:07:00,208 --> 00:07:05,125 -Verdammte Arschlöcher, alle zusammen. -Hey! Halt deine Klappe. 114 00:07:05,208 --> 00:07:07,916 Mein Freund hier will vielleicht mitmachen. 115 00:07:08,000 --> 00:07:09,250 Nein, danke. 116 00:07:10,291 --> 00:07:12,291 -Kluge Entscheidung. -Mein Beileid. 117 00:07:12,375 --> 00:07:13,333 Er schon wieder. 118 00:07:13,416 --> 00:07:15,208 Keiner von euch hat Mumm. 119 00:07:15,708 --> 00:07:16,833 Keiner von euch. 120 00:07:17,416 --> 00:07:19,916 -Das gilt auch für dich, alter Mann. -Ja. 121 00:07:20,000 --> 00:07:24,708 Stehst mit einem Bein im Grab und mit einem auf 'ner Bananenschale. Lach nur. 122 00:07:25,208 --> 00:07:26,958 Ich hab vor nichts Angst. 123 00:07:27,041 --> 00:07:28,416 Hörst du mich reden? 124 00:07:28,500 --> 00:07:31,541 Ich höre eine Speckschwarte Scheiße reden. 125 00:07:31,625 --> 00:07:34,625 Du könntest nicht mal Pisse aus 'nem Schuh kippen, 126 00:07:34,708 --> 00:07:37,375 wenn die Anleitung auf der Sohle stehen würde. 127 00:07:42,041 --> 00:07:46,250 Im frühen Morgenregen 128 00:07:51,625 --> 00:07:55,375 Mit einem Dollar in der Hand 129 00:07:59,125 --> 00:08:03,291 Mit Schmerzen im Herzen 130 00:08:03,791 --> 00:08:07,000 Und meiner Tasche voller Sand 131 00:08:08,041 --> 00:08:11,541 Ich bin weit weg von zu Hause 132 00:08:12,541 --> 00:08:16,250 Und ich vermisse meine Lieben so 133 00:08:16,333 --> 00:08:19,250 Dein Mund sieht aus wie Zähne in 'nem Pferdearsch! 134 00:08:27,208 --> 00:08:31,791 Ich wette, wenn du deine Alte leckst, hat sie gleichzeitig eine Hysterektomie. 135 00:08:31,875 --> 00:08:34,000 -Du Pferdegebiss. -Hey, Muffin. 136 00:08:42,708 --> 00:08:45,958 Es gibt ein Haus 137 00:08:46,750 --> 00:08:49,875 Unten in New Orleans 138 00:08:52,250 --> 00:08:57,083 Sie nennen es Rising Sun 139 00:08:57,166 --> 00:08:58,375 Ok. 140 00:09:00,250 --> 00:09:03,458 Und es war der Ruin 141 00:09:05,416 --> 00:09:08,666 Von so vielen armen Jungs 142 00:09:09,250 --> 00:09:14,333 Und Gott weiß, ich bin einer davon 143 00:09:16,708 --> 00:09:17,750 Ja! 144 00:09:23,416 --> 00:09:25,708 Das Einzige 145 00:09:27,291 --> 00:09:29,625 Was ein Glücksspieler braucht 146 00:09:31,416 --> 00:09:35,250 Ist ein Koffer und ein Kofferraum 147 00:09:37,583 --> 00:09:41,166 Und der einzige Moment 148 00:09:41,250 --> 00:09:44,708 In dem er je zufrieden ist 149 00:09:44,791 --> 00:09:49,875 -Ist, wenn er betrunken ist -Ist, wenn er betrunken ist 150 00:09:52,083 --> 00:09:58,083 Sag es Sag es meinem Schatz und meiner Mom 151 00:09:59,833 --> 00:10:05,416 Ich weiß nicht, was ich getan habe 152 00:10:07,000 --> 00:10:10,458 Würdest du dieses Haus 153 00:10:11,291 --> 00:10:14,333 Unten in New Orleans meiden 154 00:10:14,416 --> 00:10:20,166 Das sie Rising Sun nennen? 155 00:10:21,875 --> 00:10:28,250 Das sie Rising Sun nennen? 156 00:10:42,041 --> 00:10:43,375 Amen, Bruder. 157 00:10:43,458 --> 00:10:46,250 Keiner hier kann singen, außer dieser alte Mann. 158 00:10:46,333 --> 00:10:49,125 Neigt eure verdammten Köpfe und geht nach Hause. 159 00:11:13,875 --> 00:11:15,875 Sagtest, du bist verrückt geworden 160 00:11:16,375 --> 00:11:18,500 Du hast den Verstand verloren 161 00:11:19,083 --> 00:11:21,583 Der Mann, den du liebst 162 00:11:21,666 --> 00:11:24,708 Tut dir ständig weh 163 00:11:24,791 --> 00:11:26,541 Wenn etwas schiefläuft 164 00:11:27,083 --> 00:11:29,791 So schiefläuft bei dir 165 00:11:29,875 --> 00:11:31,208 Tut es mir auch weh 166 00:11:31,291 --> 00:11:32,916 Hört ihr das? 167 00:11:33,000 --> 00:11:34,666 Ich werd verrückt. 168 00:11:35,166 --> 00:11:37,000 Der kleine Bastard kann singen. 169 00:11:37,083 --> 00:11:40,208 Du liebst ihn mehr Du solltest ihn weniger lieben 170 00:11:40,791 --> 00:11:42,916 Ich werd ihm auf der Spur sein 171 00:11:43,416 --> 00:11:45,791 Und sein ganzes Chaos beseitigen 172 00:11:46,291 --> 00:11:48,750 Wenn etwas schiefläuft 173 00:11:48,833 --> 00:11:50,750 So schiefläuft bei dir 174 00:11:51,541 --> 00:11:53,666 Tut es mir auch weh 175 00:12:00,708 --> 00:12:02,375 Ja! 176 00:12:17,083 --> 00:12:18,500 Du rufst mich an 177 00:12:19,375 --> 00:12:20,875 Aus El Paso 178 00:12:22,083 --> 00:12:24,208 Sagst, komm zurück, Daddy 179 00:12:24,708 --> 00:12:26,625 Ich brauch dich so sehr 180 00:12:27,125 --> 00:12:29,916 Wenn etwas schiefläuft 181 00:12:30,000 --> 00:12:32,208 So schiefläuft bei dir 182 00:12:32,291 --> 00:12:34,666 Tut es mir auch weh 183 00:12:40,375 --> 00:12:41,416 Wow! 184 00:12:43,375 --> 00:12:45,375 -Sein Bier geht auf mich. -Oh Mann. 185 00:12:45,458 --> 00:12:48,375 Dafür komm ich in die Hölle. Ich bin für den Jungen. 186 00:12:48,458 --> 00:12:51,791 Ich kann's nicht glauben, weil ich den Alten liebe. 187 00:12:51,875 --> 00:12:55,875 Und den jungen Kerl. Alle beide. Wie… Lass beide gewinnen. 188 00:12:55,958 --> 00:12:58,958 Gib ihnen einen aus und sag: "Du bist der Beste." 189 00:12:59,041 --> 00:13:00,416 Das würde ich tun. 190 00:13:02,041 --> 00:13:06,500 Ein Lied zu singen, ist wie eine Geschichte zu erzählen von… 191 00:13:06,583 --> 00:13:09,125 Gibt's gute Tittenbars in der Gegend? 192 00:13:09,208 --> 00:13:10,125 Auf jeden Fall. 193 00:13:10,791 --> 00:13:13,416 Wir haben Hooters, Palominos. 194 00:13:13,500 --> 00:13:15,375 Möchtest du mal hingehen? 195 00:13:22,916 --> 00:13:27,083 Meine Liebe 196 00:13:27,583 --> 00:13:30,875 Mein Schatz 197 00:13:31,416 --> 00:13:35,708 Ich hungere nach 198 00:13:35,791 --> 00:13:40,000 Deiner Berührung 199 00:13:41,750 --> 00:13:44,500 Eine lange 200 00:13:45,083 --> 00:13:50,375 Einsame Zeit 201 00:13:57,666 --> 00:14:01,250 Und Zeit 202 00:14:01,333 --> 00:14:06,375 Vergeht 203 00:14:06,875 --> 00:14:11,333 So langsam 204 00:14:11,833 --> 00:14:14,833 Und Zeit 205 00:14:15,875 --> 00:14:20,041 Kann so viel tun 206 00:14:22,333 --> 00:14:24,750 Bist du 207 00:14:26,458 --> 00:14:33,041 Immer noch mein? 208 00:14:33,125 --> 00:14:36,625 Mein? 209 00:14:37,666 --> 00:14:39,833 Ich brauche 210 00:14:41,708 --> 00:14:44,541 Deine Liebe 211 00:14:45,208 --> 00:14:48,083 Ich 212 00:14:48,166 --> 00:14:50,791 Ich brauche 213 00:14:51,750 --> 00:14:54,000 Deine Liebe 214 00:14:54,583 --> 00:14:56,500 Gott 215 00:14:57,000 --> 00:14:59,583 Schicke deine Liebe 216 00:15:00,083 --> 00:15:02,625 Zu 217 00:15:06,125 --> 00:15:12,041 Zu mir 218 00:16:09,375 --> 00:16:11,250 Ich deklamiere 219 00:16:11,333 --> 00:16:16,291 Da mich das Delirium befallen hat 220 00:16:16,375 --> 00:16:19,375 Ich weiß nicht mehr, was ich sage 221 00:16:19,458 --> 00:16:22,875 Und was ich tue 222 00:16:22,958 --> 00:16:25,375 Doch es ist notwendig, ich muss… 223 00:17:35,333 --> 00:17:37,333 Untertitel von: Andrea Krauss