1 00:00:02,252 --> 00:00:06,340 Listen up. There are moments in life when we find out what we're made of. 2 00:00:06,423 --> 00:00:09,301 They are grueling, terrifying, 3 00:00:09,384 --> 00:00:11,970 - liable to tear your guts inside out. - [audience chanting indistinctly] 4 00:00:12,054 --> 00:00:14,765 Well, my friends, this is one of those moments. 5 00:00:15,933 --> 00:00:17,726 You're gonna remember what happened here, 6 00:00:17,809 --> 00:00:20,020 when you faced your greatest foes. 7 00:00:20,729 --> 00:00:23,607 Foes that are much more ruthless and unrelenting than any fire. 8 00:00:24,107 --> 00:00:27,945 I just pray to God you can tell your grandkids 9 00:00:28,695 --> 00:00:30,447 we buried them in our dust. 10 00:00:34,368 --> 00:00:36,787 These Nashville folks are kinda intense. 11 00:00:37,621 --> 00:00:38,914 {\an8}Yeah. [exhales] 12 00:00:38,997 --> 00:00:41,542 {\an8}And I can't wait to kick their asses. 13 00:00:45,546 --> 00:00:48,549 {\an8}- [♪ country rap music playing] - [cars honking] 14 00:00:51,677 --> 00:00:53,512 {\an8}[both grunt] 15 00:00:54,763 --> 00:00:56,181 {\an8}So this is Nashville? 16 00:00:57,266 --> 00:01:00,477 {\an8}The lights, music. This is a vibe. 17 00:01:00,560 --> 00:01:02,729 {\an8}It's even noisier than I expected. 18 00:01:02,813 --> 00:01:05,816 {\an8}Good thing I brought a sound machine. Come on, let's go check in. 19 00:01:05,899 --> 00:01:06,984 {\an8}[chuckles] 20 00:01:08,068 --> 00:01:09,945 {\an8}♪ Let's have a party in a barn ♪ 21 00:01:15,242 --> 00:01:16,243 {\an8}Hey. 22 00:01:17,244 --> 00:01:19,454 {\an8}- What are you doing? - What do you mean? 23 00:01:19,997 --> 00:01:23,125 {\an8}Why are you in your pj's? It's 7:30. We haven't even had dinner yet. 24 00:01:23,208 --> 00:01:25,752 {\an8}I just figured we'd get room service. Here, what do you want? 25 00:01:27,004 --> 00:01:29,381 {\an8}I want to go out. I want to see what Nashville's about. 26 00:01:29,464 --> 00:01:31,174 {\an8}There's plenty of good times ahead out there. 27 00:01:31,258 --> 00:01:33,594 {\an8}Okay, what do you think this is, Eddie? A vacation? 28 00:01:33,677 --> 00:01:36,972 {\an8}Yes, Buck, that's exactly what I think this is. Now get dressed. 29 00:01:37,055 --> 00:01:39,266 {\an8}Well, it's not a vacation, it's business. 30 00:01:39,349 --> 00:01:44,104 {\an8}We're talking about the 51st Annual American Firefighting Games. 31 00:01:44,896 --> 00:01:47,482 {\an8}It's basically American Ninja Warrior for firefighters. 32 00:01:47,566 --> 00:01:50,152 {\an8}Okay, first of all, American Ninja Warrior is awesome. 33 00:01:50,736 --> 00:01:55,032 {\an8}Plus, the winning team gets a $25,000 grant for their house. 34 00:01:56,408 --> 00:01:59,661 {\an8}- So? - So, imagine what we could do with that. 35 00:01:59,745 --> 00:02:01,955 {\an8}The 118 could finally get its own convection oven. 36 00:02:02,039 --> 00:02:03,623 We don't need a convection oven. 37 00:02:03,707 --> 00:02:05,584 You've never seen what one can do to some puff pastry. 38 00:02:05,667 --> 00:02:10,756 Look, my point is, we have got to lock in starting now. 39 00:02:10,839 --> 00:02:13,175 We are only here 'cause Bobby entered us. 40 00:02:13,258 --> 00:02:14,468 We have to make him proud. 41 00:02:14,551 --> 00:02:16,303 You're right. You're right. 42 00:02:17,638 --> 00:02:18,930 I'm gonna give it my all. 43 00:02:19,723 --> 00:02:22,934 But after the last few months I had, I could stand to blow off some steam. 44 00:02:23,018 --> 00:02:24,394 {\an8}So could you. 45 00:02:24,478 --> 00:02:27,522 {\an8}No, I'm-I'm good. Training starts at 0700. 46 00:02:27,606 --> 00:02:29,566 {\an8}Fine, but after we go out. 47 00:02:29,650 --> 00:02:31,276 {\an8}This place is world-famous. 48 00:02:32,361 --> 00:02:34,363 {\an8}Okay, and is LA not? 49 00:02:34,446 --> 00:02:37,783 {\an8}[sighs] Don't you want to go out and just see the honky-tonks? 50 00:02:38,367 --> 00:02:39,785 {\an8}Uh, not really. 51 00:02:39,868 --> 00:02:42,829 {\an8}- Try the hot chicken? - No. 52 00:02:42,913 --> 00:02:45,749 {\an8}I read that Nashville is the bachelorette capital of the world. 53 00:02:46,708 --> 00:02:49,544 {\an8}Sold. Uh, okay, on one condition, though. 54 00:02:49,628 --> 00:02:52,673 {\an8}When we get back, we do a film session. 55 00:02:52,756 --> 00:02:54,216 {\an8}Film session? 56 00:02:54,299 --> 00:02:56,551 {\an8}Yeah, all the old games are on YouTube. 57 00:02:57,552 --> 00:03:00,722 {\an8}What kind of lunatic does film sessions on the firefighter games? 58 00:03:00,806 --> 00:03:03,433 {\an8}[Don] I want everyone to focus on this moment right here. 59 00:03:05,143 --> 00:03:06,728 {\an8}- [Taylor groans] - [Ryan] Oh, God. 60 00:03:07,896 --> 00:03:09,856 {\an8}Hurts to watch, doesn't it? [sighs] 61 00:03:09,940 --> 00:03:11,817 {\an8}That botched handoff cost us precious points 62 00:03:11,900 --> 00:03:14,027 {\an8}and gift-wrapped another championship for Boston. 63 00:03:14,111 --> 00:03:15,612 Smug jerks. 64 00:03:16,196 --> 00:03:17,280 Reardon, lights. 65 00:03:19,032 --> 00:03:21,368 All right, who wants to tell me what went wrong? 66 00:03:21,451 --> 00:03:24,413 Uh, I started running too early, couldn't take the blind handoff. 67 00:03:24,496 --> 00:03:26,832 That's correct, but I didn't call on you. Uh, Rox. 68 00:03:26,915 --> 00:03:28,166 - [Roxie] Mmm. - What do you think? 69 00:03:28,250 --> 00:03:29,876 I think it doesn't matter what I think, 70 00:03:29,960 --> 00:03:31,670 since you and Ryan are doing all the events. 71 00:03:31,753 --> 00:03:33,755 Yeah, Harts always find a way, right? 72 00:03:33,839 --> 00:03:35,590 {\an8}Until we don't. 73 00:03:35,674 --> 00:03:38,135 {\an8}Either one of us could break a leg tonight on a call. 74 00:03:38,218 --> 00:03:39,678 {\an8}Then it's next man or woman up. 75 00:03:40,262 --> 00:03:42,305 {\an8}Look, this is about pride. 76 00:03:43,014 --> 00:03:44,850 {\an8}This is Nashville's first time hosting the games, 77 00:03:44,933 --> 00:03:46,560 {\an8}and this is our best chance to win one. 78 00:03:46,643 --> 00:03:49,187 {\an8}I mean, the last thing we wanna do is pull a Kenosha. 79 00:03:49,771 --> 00:03:50,814 {\an8}What's a Kenosha? 80 00:03:51,690 --> 00:03:53,525 {\an8}You don't wanna know. [sighs] 81 00:03:53,608 --> 00:03:55,694 {\an8}♪ Fell off the saddle a few times... ♪ 82 00:03:55,777 --> 00:03:58,905 {\an8}What did I tell you? [laughs] Pretty great, isn't it? 83 00:03:58,989 --> 00:04:00,782 {\an8}No, it's a fire hazard is what it is. 84 00:04:00,866 --> 00:04:04,619 {\an8}I don't care what the city code says. This place is over capacity. 85 00:04:04,703 --> 00:04:07,164 {\an8}Ugh! Buck, would you please just loosen up? 86 00:04:07,247 --> 00:04:10,083 {\an8}You lured me here under false pretenses. 87 00:04:10,167 --> 00:04:12,169 {\an8}You promised me bachelorettes. 88 00:04:12,252 --> 00:04:15,839 {\an8}All I see are drunk bros in trucker hats. 89 00:04:17,966 --> 00:04:19,301 {\an8}Check your 6:00. 90 00:04:23,930 --> 00:04:25,724 {\an8}You know, you've always been a man of your word. 91 00:04:25,807 --> 00:04:26,808 {\an8}- Yeah. - [chuckles] 92 00:04:26,892 --> 00:04:29,811 {\an8}Hey, blondie. Hey, blondie. 93 00:04:29,895 --> 00:04:32,898 - [Buck] Oh, look at this guy. - Yeah, talking to you. 94 00:04:32,981 --> 00:04:36,485 Uh, hey, buddy, listen, I don't think she's interested. 95 00:04:37,861 --> 00:04:40,781 Hey, hey, you need a place to sit, huh? 96 00:04:40,864 --> 00:04:42,324 [chuckles] Come on. 97 00:04:42,407 --> 00:04:44,034 I got the perfect seat for ya. 98 00:04:44,117 --> 00:04:47,746 All right, pal, why don't you just knock it off? 99 00:04:47,829 --> 00:04:49,998 [scoffs] How about I knock you off, huh? 100 00:04:50,081 --> 00:04:51,583 - Whoa! - [partygoers gasping] 101 00:04:51,666 --> 00:04:53,084 - [both] Whoa! - [screams] 102 00:04:59,257 --> 00:05:00,258 Call 911. 103 00:05:00,342 --> 00:05:01,510 [Buck] Come on, let's go. 104 00:05:02,594 --> 00:05:04,304 [Cammie] 105 00:05:08,141 --> 00:05:09,559 Okay, help is on the way. 106 00:05:09,643 --> 00:05:11,853 {\an8}Hey, clear back. Watch out. Watch out. Coming through. 107 00:05:11,937 --> 00:05:14,731 {\an8}Eddie. Uh, Eddie, I'm gonna find the extinguisher. 108 00:05:14,815 --> 00:05:16,316 Stay back! Stay back! 109 00:05:17,108 --> 00:05:18,485 [Eddie grunting] 110 00:05:22,405 --> 00:05:26,076 {\an8}- Buck, clear the propane. - Hey, hey, move those tanks right now! 111 00:05:27,118 --> 00:05:29,412 {\an8}You're gonna be okay, buddy. I got you. 112 00:05:31,957 --> 00:05:33,416 Hey, man, can you hear me? 113 00:05:33,500 --> 00:05:35,418 Oh, God, what happened to his face? 114 00:05:35,502 --> 00:05:38,463 It looks like the fall detached his nose. Hey, stay with me. 115 00:05:38,547 --> 00:05:39,881 [gurgles] 116 00:05:39,965 --> 00:05:41,466 Ah, he can't breathe. 117 00:05:43,343 --> 00:05:44,427 Uh... 118 00:05:45,011 --> 00:05:47,264 Ma'am, I need your straw now. 119 00:05:47,806 --> 00:05:50,308 And does anybody have a pen or a spoon? 120 00:05:50,392 --> 00:05:52,561 - I do. - Give it to me. Thanks. 121 00:05:52,644 --> 00:05:55,021 {\an8}All right. I need you to hold his head still for me. 122 00:05:55,105 --> 00:05:57,732 {\an8}- Can you do that? - Okay, what are you gonna do? 123 00:05:58,316 --> 00:06:00,318 He's bleeding too much down his airway. 124 00:06:00,402 --> 00:06:03,738 Gonna put this down his throat to help him breathe. 125 00:06:05,574 --> 00:06:08,743 - I know, man. Come on, buddy, breathe. - [gurgling] 126 00:06:08,827 --> 00:06:10,287 [breathing raspingly] 127 00:06:10,370 --> 00:06:12,831 There we go. There we go. 128 00:06:13,415 --> 00:06:15,208 {\an8}- [sirens wailing] - [Eddie] Hang on, help is here. 129 00:06:15,292 --> 00:06:16,585 {\an8}[Buck] Hey! Hey! Come on! 130 00:06:20,463 --> 00:06:22,549 {\an8}Hey! Hey! Hey, stay back, stay back. 131 00:06:23,550 --> 00:06:25,468 {\an8}Nashville FD. Let's clear a path. 132 00:06:25,552 --> 00:06:28,138 {\an8}Ryan, Blue. Come on, let's start knocking down these flames. 133 00:06:28,221 --> 00:06:29,764 {\an8}[Buck] Captain. It's spreading fast. 134 00:06:29,848 --> 00:06:32,058 {\an8}We cleared the propane, but it's a grease fire. 135 00:06:32,142 --> 00:06:34,936 {\an8}- You're probably gonna wanna use a-- - Suppression blanket. Thank you. 136 00:06:35,020 --> 00:06:37,606 {\an8}- Yeah. - Somebody knows what he's talking about. 137 00:06:38,523 --> 00:06:41,693 {\an8}Rox, Taylor, could you help out our other Good Samaritan here? 138 00:06:44,237 --> 00:06:46,239 {\an8}- You know what happened to him? - He fell off a balcony. 139 00:06:46,323 --> 00:06:48,700 Sustained a severe midface fracture and a broken jaw. 140 00:06:48,783 --> 00:06:50,368 I opened a temporary airway. 141 00:06:50,452 --> 00:06:52,370 He's breathing, but he's unconscious. 142 00:06:52,454 --> 00:06:53,955 Tay, let's get him on the LifePak, 143 00:06:54,039 --> 00:06:56,458 - start a line, run it wide open. - On it. 144 00:06:56,541 --> 00:06:58,752 - I'm Roxie. - I'm Eddie. Paramedic too. 145 00:06:59,461 --> 00:07:01,004 Is this a drinking straw? 146 00:07:01,087 --> 00:07:03,340 Worked with what I had. I know it's just a stopgap, but... 147 00:07:03,423 --> 00:07:04,716 Well, it kept him alive. 148 00:07:12,557 --> 00:07:14,476 Cap, the fire's been knocked down. 149 00:07:14,559 --> 00:07:16,561 Grab some sandbags, put them on the corners. 150 00:07:16,645 --> 00:07:17,771 Make sure it's secure. 151 00:07:19,022 --> 00:07:21,024 Okay, line's going in. 152 00:07:21,775 --> 00:07:23,652 [machine beeping] 153 00:07:25,612 --> 00:07:27,989 - [choking] - [Roxie] What's the read? 154 00:07:28,073 --> 00:07:30,450 - [Taylor] He's tachycardic. - [choking, gurgling] 155 00:07:30,533 --> 00:07:32,702 I think it's too much blood, Rox. He's aspirating. 156 00:07:32,786 --> 00:07:35,830 His airway's still narrow, especially with the swelling. 157 00:07:35,914 --> 00:07:37,624 Yeah, we need to reset his nose. 158 00:07:37,707 --> 00:07:39,751 If I could just align his septum with his nostrils, 159 00:07:39,834 --> 00:07:41,169 he might be able to get some air. 160 00:07:41,252 --> 00:07:43,296 Taylor, give him something for the pain. 161 00:07:43,380 --> 00:07:44,547 Pushing morphine now. 162 00:07:44,631 --> 00:07:46,091 [Roxie] Sir, I need to take out the straw. 163 00:07:47,258 --> 00:07:48,510 Just bear with me. 164 00:07:49,469 --> 00:07:51,971 Now I'm going to reset your nasal cavity so you can breathe. 165 00:07:53,598 --> 00:07:55,058 I'm so sorry. 166 00:07:55,642 --> 00:07:58,019 [victim groaning] 167 00:07:58,103 --> 00:07:59,646 Endotracheal tube, please. 168 00:08:01,064 --> 00:08:03,566 We're almost there. Just giving you an airway. 169 00:08:04,901 --> 00:08:06,611 - Let's connect. - Bagging. 170 00:08:11,324 --> 00:08:13,827 He is stabilizing. 171 00:08:13,910 --> 00:08:15,995 Heart rate's going down. O2's coming up. 172 00:08:16,079 --> 00:08:17,330 Good job. 173 00:08:17,414 --> 00:08:18,957 [exhales] 174 00:08:19,874 --> 00:08:23,753 Hey. Welcome back, sir. You're gonna be okay. 175 00:08:26,631 --> 00:08:28,341 Hey, how's he doing? 176 00:08:28,425 --> 00:08:30,969 He's stable, but critical. We're gonna head to Village West. 177 00:08:31,052 --> 00:08:33,847 All right. See you back at the house. Nice save, both of you. 178 00:08:37,851 --> 00:08:41,229 Thank you two gentlemen as well. Take it you're professionals? 179 00:08:41,312 --> 00:08:42,689 Yes, sir. Firefighters. 180 00:08:42,772 --> 00:08:44,816 Uh, the 118 in LA. 181 00:08:44,899 --> 00:08:47,068 Nice. What are you guys doing here? 182 00:08:48,236 --> 00:08:50,947 We're competing in the Firefighter Games. 183 00:08:51,031 --> 00:08:53,450 No way. They are too. 184 00:08:54,701 --> 00:08:55,869 No kidding. Wow. 185 00:08:55,952 --> 00:08:58,747 Well, I guess we'll be seeing a lot more of each other. 186 00:08:58,830 --> 00:09:00,331 Yes, you will, sir. 187 00:09:01,458 --> 00:09:03,626 Looking forward to it. Pleasure to meet y'all. 188 00:09:04,294 --> 00:09:05,670 Yeah, you guys too. 189 00:09:07,255 --> 00:09:09,549 - Take care. Thanks again. - Mm-hmm. 190 00:09:09,632 --> 00:09:10,633 Yeah. 191 00:09:12,093 --> 00:09:13,553 Did you hear that? [sighs] 192 00:09:13,636 --> 00:09:14,888 They're competing in the games. 193 00:09:14,971 --> 00:09:16,056 Yep. 194 00:09:16,681 --> 00:09:18,141 That's what I was afraid of. 195 00:09:22,645 --> 00:09:23,897 [bell rings] 196 00:09:23,980 --> 00:09:27,567 So today, as hosts of the games, we follow a time-honored tradition 197 00:09:27,650 --> 00:09:30,403 and we open up the doors to our firehouse to our fellow competitors. 198 00:09:30,487 --> 00:09:33,907 It's a... It's a gesture of friendship and, uh, goodwill. 199 00:09:33,990 --> 00:09:36,951 That's awesome. It'll be so nice to get to know everybody. 200 00:09:37,035 --> 00:09:38,203 Precisely. 201 00:09:38,286 --> 00:09:40,997 Getting to know everyone, that is our key objective today. 202 00:09:41,081 --> 00:09:44,125 Just remember, you have two eyes and one mouth for a reason. 203 00:09:44,209 --> 00:09:45,293 What reason is that? 204 00:09:45,877 --> 00:09:47,128 He wants us to be spies. 205 00:09:47,212 --> 00:09:48,755 [Don] Scouts, not spies. 206 00:09:48,838 --> 00:09:51,007 Look, if you notice somebody has a hitch in their gait, 207 00:09:51,091 --> 00:09:52,300 if they're favoring one leg, 208 00:09:52,383 --> 00:09:54,677 if they can dead lift 500 pounds, make a note of it. 209 00:09:54,761 --> 00:09:56,763 And do it discreetly. 210 00:09:56,846 --> 00:09:57,889 We'll debrief later. 211 00:09:57,972 --> 00:09:59,390 But not like spies. 212 00:09:59,474 --> 00:10:00,934 Isn't that a little cutthroat? 213 00:10:01,017 --> 00:10:02,102 Have you met them? 214 00:10:02,685 --> 00:10:05,563 This is all in the spirit of good, old-fashioned, hard-nosed competition. 215 00:10:05,647 --> 00:10:07,982 I thought this was all in the spirit of Southern hospitality. 216 00:10:08,066 --> 00:10:09,692 It is. Oh, that reminds me. 217 00:10:09,776 --> 00:10:12,278 Blue, I want you to make the heaviest casserole you know. 218 00:10:12,362 --> 00:10:14,572 I'm talking something dripping with cream cheese, 219 00:10:14,656 --> 00:10:16,199 nacho cheese, bacon, you name it. 220 00:10:16,282 --> 00:10:18,743 Well, that's Boogie's Blow-Out, but hits like a brick. 221 00:10:18,827 --> 00:10:20,829 You won't want to eat that before the games tomorrow. 222 00:10:20,912 --> 00:10:22,288 Uh, we're not gonna be eating. 223 00:10:22,372 --> 00:10:24,707 The games don't start tomorrow. 224 00:10:24,791 --> 00:10:26,126 They start right now. 225 00:10:30,839 --> 00:10:32,841 Well, welcome to the 113. 226 00:10:32,924 --> 00:10:34,634 Y'all make yourselves at home. 227 00:10:35,468 --> 00:10:36,511 [Eddie] Wow. 228 00:10:37,095 --> 00:10:40,014 Have you ever seen a firehouse this nice? 229 00:10:40,098 --> 00:10:43,351 No, I haven't. Real question is, what do they need 25K for? 230 00:10:43,434 --> 00:10:45,478 Maybe they're not doing it for the prize money. 231 00:10:45,562 --> 00:10:48,815 Obviously not. The place is so gaudy. 232 00:10:48,898 --> 00:10:51,943 Easy, man. My grandfather built this place. 233 00:10:52,026 --> 00:10:55,655 Oh. Okay, so you're like a trust fund baby. 234 00:10:56,948 --> 00:10:58,825 Hey, there they are. 235 00:10:58,908 --> 00:11:00,160 Our Hollywood heroes. 236 00:11:00,243 --> 00:11:02,287 Hey, Taylor. Roxie. 237 00:11:02,370 --> 00:11:03,580 Good to see y'all again. 238 00:11:03,663 --> 00:11:05,498 You guys fired up for the games? 239 00:11:05,582 --> 00:11:07,041 - [Eddie] Mm-hmm. - Yes, we are. 240 00:11:07,125 --> 00:11:08,793 What event are you most looking forward to? 241 00:11:09,544 --> 00:11:10,879 Wouldn't you like to know? 242 00:11:11,963 --> 00:11:13,256 Okay. 243 00:11:14,048 --> 00:11:16,593 Well, uh, maybe we should say hi to everybody else. 244 00:11:16,676 --> 00:11:17,969 [whispers] Yes, let's do that. 245 00:11:18,052 --> 00:11:19,554 [♪ "Best Friend" playing] 246 00:11:19,637 --> 00:11:23,016 What the hell was that? They're trying to be friendly. 247 00:11:24,058 --> 00:11:25,935 We're not here to make friends. 248 00:11:27,228 --> 00:11:28,229 We're here to win. 249 00:11:28,730 --> 00:11:31,065 ♪ That my best friend She a real bad... ♪ 250 00:11:31,149 --> 00:11:33,193 So you guys are from Boston. 251 00:11:33,276 --> 00:11:35,236 You're like the dynasty. 252 00:11:35,320 --> 00:11:37,197 - Three straight championships, right? - Four. 253 00:11:37,780 --> 00:11:39,741 That's why they call us Titletown. 254 00:11:39,824 --> 00:11:42,118 [chuckles] Titletown. Okay, well... 255 00:11:42,202 --> 00:11:43,328 Blue here is a terrific cook, 256 00:11:43,411 --> 00:11:45,830 especially when it comes to authentic Southern cuisine. 257 00:11:46,414 --> 00:11:48,541 Can I interest any of y'all in a casserole? 258 00:11:48,625 --> 00:11:50,960 I will take a piece. I'm starving. 259 00:11:51,044 --> 00:11:52,086 Uh, yeah. Make that two. 260 00:11:52,170 --> 00:11:55,298 - You got it. I'm Blue. - Hey, I'm Carl, and this is Karl. 261 00:11:55,381 --> 00:11:57,592 - You're both named Carl? - Yeah, mine's with a K. 262 00:11:58,259 --> 00:12:00,553 Well, if you're looking to relax, 263 00:12:00,637 --> 00:12:04,182 we've got pool, darts and video games over there. 264 00:12:04,265 --> 00:12:05,767 We didn't come here for games. 265 00:12:05,850 --> 00:12:08,436 No, except for you literally did. 266 00:12:08,519 --> 00:12:10,313 The Kenosha Carls, they never miss the games. 267 00:12:10,396 --> 00:12:11,731 Oh, we just love 'em. [chuckles] 268 00:12:11,814 --> 00:12:13,316 Too bad they don't love us back. 269 00:12:13,399 --> 00:12:16,152 - Why do you say that? - Well, we've never won a single event. 270 00:12:16,236 --> 00:12:17,987 Well, this could be y'all's year. 271 00:12:18,071 --> 00:12:20,073 Ah, doesn't matter. We don't do it for the medals. 272 00:12:20,156 --> 00:12:21,783 - No. - We do it for the camaraderie. 273 00:12:23,785 --> 00:12:25,703 Okay. Anybody hungry? 274 00:12:25,787 --> 00:12:29,624 Uh, speaking of which, Blue, aren't you gonna offer our friends from LA 275 00:12:29,707 --> 00:12:31,042 - a little something here? - Yeah. 276 00:12:31,125 --> 00:12:33,711 - Mmm. That smells good. - [Don] Gentlemen. 277 00:12:36,631 --> 00:12:39,801 Uh, hold on. What exactly is in that? 278 00:12:40,760 --> 00:12:44,097 You know, breakfast stuff. Some bacon, a little cheese. 279 00:12:44,180 --> 00:12:45,181 [Eddie] Mmm. 280 00:12:46,015 --> 00:12:48,351 You know, I happen to be a baker myself. 281 00:12:48,434 --> 00:12:50,728 - Oh. - And I'm smelling... 282 00:12:51,521 --> 00:12:52,814 [sniffs] 283 00:12:53,606 --> 00:12:54,941 ...three different types of cheese. 284 00:12:55,024 --> 00:12:57,360 Is that cream, nacho and... 285 00:12:58,861 --> 00:12:59,862 Gouda? 286 00:13:01,155 --> 00:13:02,699 Oh, we love Gouda. 287 00:13:02,782 --> 00:13:04,534 Ah, you know we're from Wisconsin. 288 00:13:06,911 --> 00:13:09,664 I think we're actually just gonna hit the gym. 289 00:13:10,248 --> 00:13:11,457 - Thanks, though. - Yeah. 290 00:13:11,541 --> 00:13:12,583 Come on, Eddie. 291 00:13:12,667 --> 00:13:15,003 - ♪ In the mirror, hit them poses ♪ - ♪ Hit the pose ♪ 292 00:13:15,086 --> 00:13:16,796 ♪ Best friend You the baddest and you know it ♪ 293 00:13:16,879 --> 00:13:18,756 - [metal clanging] - [both grunting] 294 00:13:21,009 --> 00:13:22,010 [Eddie grunting] 295 00:13:23,386 --> 00:13:24,804 Look at these guys. 296 00:13:24,887 --> 00:13:26,973 They're throwing that thing around like a paperweight. 297 00:13:27,056 --> 00:13:28,933 [grunting continues] 298 00:13:29,017 --> 00:13:30,768 They gotta be juicing, right? Come on. 299 00:13:30,852 --> 00:13:33,813 Buck. Don't say stuff like that. 300 00:13:34,522 --> 00:13:36,774 All I'm saying is maybe we make an anonymous phone call 301 00:13:36,858 --> 00:13:38,526 about a drug test. 302 00:13:38,609 --> 00:13:40,320 That's a cheap way to get an edge. 303 00:13:40,403 --> 00:13:42,655 You're right. Let's just focus on us. 304 00:13:43,239 --> 00:13:44,365 I didn't say that. 305 00:13:44,949 --> 00:13:46,409 There's a more primal way. 306 00:13:50,163 --> 00:13:52,331 - [grunting] Oh, God. - You trying to give yourself a hernia? 307 00:13:52,415 --> 00:13:54,584 No, I'm trying to get inside their heads. 308 00:13:54,667 --> 00:13:57,128 There's a reason even silverbacks puff out their chest. 309 00:13:58,004 --> 00:14:00,089 - [exhales sharply] - Damn. 310 00:14:00,173 --> 00:14:03,843 Oh, hey, look at Captain Nashville with that old man strength. 311 00:14:04,427 --> 00:14:05,553 You gotta add more weight. 312 00:14:05,636 --> 00:14:07,305 [stammers] No, Buck, don't add weight. 313 00:14:07,388 --> 00:14:08,598 I'm adding more weight. 314 00:14:10,224 --> 00:14:11,934 Nice work getting in their heads. 315 00:14:12,018 --> 00:14:13,394 Laws of the jungle. 316 00:14:14,312 --> 00:14:16,564 Old man's repping out with 45s. 317 00:14:16,647 --> 00:14:19,442 Yeah. Let's see his reflexes. 318 00:14:19,525 --> 00:14:21,235 - Heads up. - [Don grunts] 319 00:14:21,319 --> 00:14:22,779 - Hey! - [firefighter] Nice catch. 320 00:14:23,321 --> 00:14:25,865 - What the hell was that, man? - Relax, tiny. It was an accident. 321 00:14:25,948 --> 00:14:28,910 - No, I wanna know what kinda bush league... - Ryan. Ryan, enough. 322 00:14:28,993 --> 00:14:30,787 - I said my hand slipped. - Stop. Enough. 323 00:14:30,870 --> 00:14:32,955 He said it was an accident. It's all good. 324 00:14:33,539 --> 00:14:35,166 Here's your ball. Enjoy your workout. 325 00:14:36,000 --> 00:14:37,126 Thanks, Captain. 326 00:14:40,088 --> 00:14:41,756 I'm telling you, they did that on purpose. 327 00:14:41,839 --> 00:14:43,257 No question they did it on purpose. 328 00:14:43,341 --> 00:14:45,635 113 family meeting right now. 329 00:14:45,718 --> 00:14:47,345 [exhales sharply] 330 00:14:47,428 --> 00:14:48,429 Come on. 331 00:14:48,513 --> 00:14:50,640 Hey, Cap. Called for a family meeting? 332 00:14:50,723 --> 00:14:51,849 - Can you shut the door? - Yeah. 333 00:14:51,933 --> 00:14:54,268 - There are ears everywhere. - [door closes] 334 00:14:54,352 --> 00:14:56,854 So unfortunately, I think we're gonna need to, uh, 335 00:14:56,938 --> 00:14:58,898 change our strategy on the games. 336 00:14:58,981 --> 00:15:00,233 - [Taylor] Hmm? - Why? 337 00:15:00,316 --> 00:15:02,068 - 'Cause I'm out. - [Taylor] Oh, Lord. 338 00:15:02,151 --> 00:15:03,694 - [Ryan] God. - What happened? 339 00:15:04,737 --> 00:15:06,239 Boston happened. 340 00:15:06,322 --> 00:15:07,990 He was psyching them out so bad 341 00:15:08,074 --> 00:15:10,535 that they "accidentally" threw a medicine ball at my head, 342 00:15:10,618 --> 00:15:12,453 and he caught it like a freaking ninja. 343 00:15:12,537 --> 00:15:14,288 No, it was more like my pinky caught it. 344 00:15:15,540 --> 00:15:17,625 Rox, would you... [sighs] ...do the honors, please? 345 00:15:21,712 --> 00:15:23,047 - [screams] - Yep, that's gonna hurt. 346 00:15:23,131 --> 00:15:24,549 [chuckles] Ho-ho! 347 00:15:24,632 --> 00:15:27,176 - [exhales sharply] - Yeah, you're gonna need to ice it. 348 00:15:27,260 --> 00:15:29,428 - Probably splint it for a week. - [sighs] 349 00:15:29,512 --> 00:15:30,930 Gosh, those Beantown snakes. 350 00:15:31,013 --> 00:15:33,683 They think they can come into our house and do that to our captain? 351 00:15:33,766 --> 00:15:34,976 Oh, hell no. 352 00:15:35,059 --> 00:15:37,270 That's what I told him. We should have them disqualified. 353 00:15:37,353 --> 00:15:39,105 And I told you we don't complain. We get even. 354 00:15:39,188 --> 00:15:42,525 Best way to get revenge is to beat 'em where it matters most, at the games. 355 00:15:42,608 --> 00:15:44,735 How are we supposed to do that without our captain? 356 00:15:44,819 --> 00:15:49,282 This is why we drill, so the next hero of the 113 can step up. 357 00:15:49,949 --> 00:15:53,077 The only question is, who's it gonna be? 358 00:15:57,206 --> 00:15:58,624 Nope. 359 00:15:58,708 --> 00:16:00,334 Yeah, no. Hard pass. 360 00:16:00,835 --> 00:16:02,086 [stammering] 361 00:16:03,129 --> 00:16:04,630 What are y'all talking about? What... 362 00:16:05,256 --> 00:16:06,841 Rox, what do you run, a 4'7 40? 363 00:16:06,924 --> 00:16:09,635 Taylor, you're the deadliest shot with a hose in the entire county. 364 00:16:09,719 --> 00:16:11,429 Why... Why wouldn't you want to compete? 365 00:16:11,512 --> 00:16:14,473 You know we would run through fire for you on any call, Cap. 366 00:16:14,557 --> 00:16:15,641 Absolutely. 367 00:16:15,725 --> 00:16:18,186 But when it comes to competition, you Harts can be kind of... 368 00:16:18,269 --> 00:16:20,521 Insane. Both of you. 369 00:16:20,605 --> 00:16:22,773 Yeah, and the opposition seems worse. 370 00:16:22,857 --> 00:16:26,277 - Well, somebody's gotta do it. - And I pity the poor soul. 371 00:16:27,820 --> 00:16:30,781 Sorry, I'm late. The Carls wouldn't stop talking my ears off. 372 00:16:30,865 --> 00:16:33,701 Y'all know they make over 600 varieties of cheese in Wisconsin? 373 00:16:38,873 --> 00:16:40,124 What? 374 00:16:40,208 --> 00:16:41,751 The poor soul. 375 00:16:46,172 --> 00:16:51,636 ♪ Oh, say does that star-spangled ♪ 376 00:16:51,719 --> 00:16:57,683 ♪ Banner yet wave ♪ 377 00:16:57,767 --> 00:17:04,482 ♪ O'er the land of the free ♪ 378 00:17:04,565 --> 00:17:09,153 ♪ And the home of the ♪ 379 00:17:09,237 --> 00:17:13,324 ♪ Brave ♪ 380 00:17:13,407 --> 00:17:15,534 [cheering] 381 00:17:15,618 --> 00:17:18,287 What a beautiful rendition by Chelsi Lorraine. 382 00:17:18,371 --> 00:17:24,502 As your new mayor, it is my great honor to welcome all you heroes to Nashville 383 00:17:24,585 --> 00:17:28,297 and officially open the 51st Firefighting Games. 384 00:17:28,381 --> 00:17:29,966 [cheering] 385 00:17:33,636 --> 00:17:36,764 Now, I'll hand over the mic to today's MC, 386 00:17:36,847 --> 00:17:41,602 and 911 dispatcher proudly representing Nashville Emergency Services. 387 00:17:41,686 --> 00:17:43,854 Please welcome Cammie Raleigh. 388 00:17:43,938 --> 00:17:45,815 [cheering] 389 00:17:45,898 --> 00:17:48,484 - Come on, Cammie. - [Cammie] Thank you, Mayor O'Connell. 390 00:17:48,568 --> 00:17:50,778 The Firefighting Games are designed 391 00:17:50,861 --> 00:17:56,158 to showcase the speed, strength, and courage it takes to do the job. 392 00:17:56,242 --> 00:18:01,581 No matter who wins today, we are all grateful for your service. 393 00:18:01,664 --> 00:18:07,003 Now buckle up, folks, because the first event is about to start. 394 00:18:07,086 --> 00:18:08,796 [cheering] 395 00:18:08,879 --> 00:18:12,133 Let's go, Nashville! Yeah! You got this. 396 00:18:15,052 --> 00:18:16,512 Oh. Well, hiya, Blythe. 397 00:18:17,847 --> 00:18:19,056 Nice outfit. 398 00:18:19,682 --> 00:18:22,727 - [sighs] Look at us. Twins. - [chuckles] 399 00:18:22,810 --> 00:18:25,730 The universe has a twisted sense of humor sometimes. 400 00:18:25,813 --> 00:18:28,399 Oh, I can think of someone even more twisted. 401 00:18:29,150 --> 00:18:30,151 [attendee] Excuse me. 402 00:18:30,234 --> 00:18:32,069 Would you gals mind if I scooched in there? 403 00:18:32,153 --> 00:18:34,238 - Oh, please. - Oh, no. Please, go right ahead. 404 00:18:34,322 --> 00:18:36,324 Ah. [chuckles] 405 00:18:36,407 --> 00:18:38,492 Exciting. [chuckling] 406 00:18:41,037 --> 00:18:42,580 Whew. Oh. 407 00:18:42,663 --> 00:18:45,416 Oh, no. You gals are from the same house. 408 00:18:45,499 --> 00:18:47,376 I did not mean to split up friends. 409 00:18:47,460 --> 00:18:50,046 - Oh, no, no, no, you're fine. - No, you did not. 410 00:18:50,129 --> 00:18:51,297 You are all good. 411 00:18:51,380 --> 00:18:53,549 - Oh. - I'm Blythe. Nice to meet you. 412 00:18:53,633 --> 00:18:54,634 Nice to meet you. 413 00:18:54,717 --> 00:18:56,010 Dixie. Hi. 414 00:18:56,093 --> 00:19:01,140 I'm Carla from Kenosha, and that over there is my hubby, Carl. 415 00:19:01,223 --> 00:19:02,683 Wait, Carl and Carla? 416 00:19:02,767 --> 00:19:07,271 Yeah. [chuckles] Oh, don't forget about his teammate, Karl, but with a K. 417 00:19:07,355 --> 00:19:08,606 - [chuckles] Oh. - [chuckles] 418 00:19:09,106 --> 00:19:11,067 So which one of these boys is yours? 419 00:19:11,150 --> 00:19:13,694 Oh, um, well, that's my son, Ryan. 420 00:19:13,778 --> 00:19:16,030 And then the captain there is my husband. 421 00:19:16,656 --> 00:19:18,824 - Father and son working together. - [chuckles] 422 00:19:18,908 --> 00:19:20,701 Aw. [chuckles] 423 00:19:20,785 --> 00:19:21,994 How about you, Dixie? 424 00:19:22,078 --> 00:19:26,248 Uh, well, that there is my son, Blue. And that's his daddy too. 425 00:19:27,500 --> 00:19:28,542 Your husband? 426 00:19:29,877 --> 00:19:30,961 Yes. 427 00:19:33,297 --> 00:19:36,509 Well... [chuckles] ...how about that? 428 00:19:37,218 --> 00:19:38,344 [horn blares] 429 00:19:38,928 --> 00:19:40,262 This is your moment, boys. 430 00:19:40,346 --> 00:19:42,139 Of course we want to win that trophy. 431 00:19:42,682 --> 00:19:44,433 But there's something more important we're playing for. 432 00:19:44,517 --> 00:19:46,310 We're playing for those people. 433 00:19:46,936 --> 00:19:49,188 - You do it for your family. - [both] For family! 434 00:19:49,271 --> 00:19:50,731 Let's do it for Bobby. 435 00:19:50,815 --> 00:19:53,150 Win on me, win on three. 436 00:19:53,234 --> 00:19:54,276 - One... - Two... 437 00:19:54,360 --> 00:19:55,653 - Three. - [all] Nashville! 438 00:19:55,736 --> 00:19:57,071 [grunting] 439 00:19:59,615 --> 00:20:01,450 I think you've had enough of these. 440 00:20:01,951 --> 00:20:04,495 Our first event is the firefight. 441 00:20:04,578 --> 00:20:08,582 Will the competitors please make their way to the stalls outside? 442 00:20:08,666 --> 00:20:10,334 [applause] 443 00:20:10,418 --> 00:20:12,044 - [judge] Take your marks. - [cheering] 444 00:20:12,628 --> 00:20:16,048 First one of you to fully extinguish the flames wins. 445 00:20:17,717 --> 00:20:19,135 Let the best player win. 446 00:20:19,218 --> 00:20:20,511 Oh, I plan to. 447 00:20:20,594 --> 00:20:22,096 Keep dreaming. 448 00:20:24,098 --> 00:20:27,977 [judge] Firefighters, ready. Positions. 449 00:20:28,477 --> 00:20:29,895 [horn blares] 450 00:20:32,106 --> 00:20:34,859 Let's go, Ry! Eat it up! Get in there, Ry. 451 00:20:37,319 --> 00:20:39,947 - [Eddie] Come on! - [Don] Come on, Ry, there we go. 452 00:20:41,157 --> 00:20:42,450 [Eddie] Let's go, Buck! 453 00:20:43,534 --> 00:20:45,870 ♪ Turn up the heat Can you handle the threat ♪ 454 00:20:45,953 --> 00:20:47,163 ♪ Better hold your breath... ♪ 455 00:20:47,246 --> 00:20:48,414 [Eddie] Almost there, come on! 456 00:20:49,248 --> 00:20:50,624 [judge] LA wins. 457 00:20:50,708 --> 00:20:52,334 - [Eddie] That's my boy! - [Buck] Yes! 458 00:20:55,212 --> 00:20:56,714 [judge] Nashville second. 459 00:20:57,590 --> 00:20:59,258 Boston third. 460 00:21:00,801 --> 00:21:03,804 Man, how'd you do that so fast, Buck? I was too hot. 461 00:21:03,888 --> 00:21:07,016 Well, the trick is you gotta not care about the heat. 462 00:21:07,099 --> 00:21:09,351 Sure, dude. And a little luck never hurt. 463 00:21:10,019 --> 00:21:11,520 Well, the best make their own luck. 464 00:21:11,604 --> 00:21:13,314 Enjoy it while it lasts. 465 00:21:13,397 --> 00:21:16,692 - [Cammie] And LA wins the first event. - [cheering] 466 00:21:17,234 --> 00:21:18,778 - [Blythe] Oh... - Son of a bitch. 467 00:21:18,861 --> 00:21:21,071 - Oh, my goodness. - Language, Dixie. 468 00:21:21,739 --> 00:21:25,075 The whole point of the games is to build camaraderie between the departments, okay? 469 00:21:25,159 --> 00:21:26,827 - We're supposed to be friendly. - [scoffs] 470 00:21:26,911 --> 00:21:29,246 That's funny, seeing as you don't know the meaning of the word. 471 00:21:30,122 --> 00:21:31,624 We don't want them getting an early lead. 472 00:21:31,707 --> 00:21:34,001 Gets in their heads, gets in yours. Now this next one is ours. 473 00:21:34,084 --> 00:21:35,920 Ryan, I'm looking at you. What do you say? 474 00:21:36,003 --> 00:21:37,838 - Harts always find a way. - Let's get 'er done. 475 00:21:37,922 --> 00:21:39,006 - [horn blares] - [judge] Go! 476 00:21:40,758 --> 00:21:42,009 [Blue] You're good. Go, go. 477 00:21:45,346 --> 00:21:46,931 [whoops] Come on, come on! 478 00:21:47,765 --> 00:21:50,768 ♪ It's the rush, it's the hit It's the call from the coach... ♪ 479 00:21:50,851 --> 00:21:52,102 [Eddie] Attaboy, Buck. 480 00:21:52,895 --> 00:21:55,231 ♪ It's the sweat on your brow It's the spark in your eye... ♪ 481 00:21:55,314 --> 00:21:57,817 - [gasps, grunts] - [Cammie] Seattle loses their grip. 482 00:21:57,900 --> 00:22:00,903 ♪ When the crowd gets loud We only get louder...♪ 483 00:22:01,570 --> 00:22:03,364 Come on, baby! Push! 484 00:22:05,908 --> 00:22:07,201 [Cammie] Nashville wins! 485 00:22:07,284 --> 00:22:09,286 - That's my boy! - Yes! 486 00:22:09,370 --> 00:22:10,579 [squeals, laughs] 487 00:22:10,663 --> 00:22:11,705 Go, Ryan! 488 00:22:12,540 --> 00:22:13,666 Unlucky, LA. 489 00:22:15,292 --> 00:22:17,378 [Cammie] Next up is the fire truck pull. 490 00:22:17,461 --> 00:22:19,088 - [Buck] Come on, Eddie. - [Ryan] Let's go, Blue. 491 00:22:19,171 --> 00:22:21,131 [Buck] Push. Come on, Eddie. You got this. 492 00:22:21,215 --> 00:22:22,675 - Drive those feet! Drive... - Push! Push! 493 00:22:22,758 --> 00:22:24,426 Good job, Blue. Come on. 494 00:22:24,510 --> 00:22:25,719 You got this, B! 495 00:22:27,304 --> 00:22:29,181 [all shouting indistinctly] 496 00:22:29,265 --> 00:22:31,684 - Beast mode, Blue! Beast mode! Come on! - Eddie! 497 00:22:31,767 --> 00:22:32,935 Come on, Eddie. Almost there. 498 00:22:33,686 --> 00:22:35,479 - [grunts] - Come on, Eddie. Come on, you got this! 499 00:22:35,563 --> 00:22:37,857 - You got this! - [grunts] 500 00:22:37,940 --> 00:22:40,234 [Cammie] It's LA by a nose. 501 00:22:40,317 --> 00:22:41,902 West Coast, best coast. 502 00:22:43,779 --> 00:22:45,364 [Cammie] And that first place finish 503 00:22:45,447 --> 00:22:47,074 {\an8}leaves LA in the lead, 504 00:22:47,157 --> 00:22:48,868 {\an8}followed by Nashville. 505 00:22:48,951 --> 00:22:52,413 Boston, the reigning champ, is just behind with some ground to cover... 506 00:22:52,496 --> 00:22:54,707 - Whoo! - ...with Kenosha bringing up the rear. 507 00:22:55,457 --> 00:22:57,793 ♪ Turn up the heat Can you handle the threat ♪ 508 00:22:57,877 --> 00:23:00,337 ♪ Better hold your ground You ain't seen nothing yet...♪ 509 00:23:00,421 --> 00:23:01,881 [exhales, sniffs] 510 00:23:04,508 --> 00:23:06,927 [Eddie] Keep it pushing! Come on, Buck! 511 00:23:07,011 --> 00:23:08,262 ♪ It's the spark in your eye ♪ 512 00:23:08,345 --> 00:23:11,015 ♪ It's the sky's last light Before you claim the sky ♪ 513 00:23:11,098 --> 00:23:13,267 ♪ When the crowd gets loud We only get louder ♪ 514 00:23:13,350 --> 00:23:16,103 ♪ We're the storm in the season The light and the power ♪ 515 00:23:16,186 --> 00:23:17,771 ♪ Don't blink, don't move... ♪ 516 00:23:17,855 --> 00:23:19,106 You can do it, Carl! 517 00:23:20,983 --> 00:23:23,152 That's okay, honey. Good effort. 518 00:23:24,570 --> 00:23:27,489 - [grunts] Let's go! - Titletown, what? 519 00:23:27,573 --> 00:23:30,910 And here come the champs. Another win for Boston. 520 00:23:30,993 --> 00:23:33,287 {\an8}They are climbing up the leaderboard. 521 00:23:33,370 --> 00:23:37,124 Firefighters will now be allowed a five-minute hydration break. 522 00:23:37,207 --> 00:23:38,959 - ♪ Who owns this set? ♪ - ♪ We do ♪ 523 00:23:39,043 --> 00:23:41,962 ♪ Well, you ain't seen nothing yet...♪ 524 00:23:42,671 --> 00:23:44,131 Oh, my. 525 00:23:44,214 --> 00:23:46,175 ♪ Just getting started Fire in our chests ♪ 526 00:23:46,258 --> 00:23:48,052 ♪ In the fields where we charted... ♪ 527 00:23:48,135 --> 00:23:49,595 [Carla giggles] 528 00:23:49,678 --> 00:23:51,055 Wow. 529 00:23:51,722 --> 00:23:53,682 - Dig in! - [Cammie] They are neck and neck. 530 00:23:53,766 --> 00:23:55,392 [firefighters shouting indistinctly] 531 00:23:55,476 --> 00:23:57,436 [Eddie] There we go. Push! 532 00:23:58,938 --> 00:24:01,315 - Come on! - [Eddie] Come on, come on, come on. 533 00:24:01,398 --> 00:24:04,193 [Cammie] Oh! That looked close, y'all. 534 00:24:04,276 --> 00:24:05,861 Let's see what the judge has to say. 535 00:24:07,321 --> 00:24:09,740 [judge] LA wins, by a tenth of a second. 536 00:24:09,823 --> 00:24:10,824 [Ryan] Put your arms down. 537 00:24:10,908 --> 00:24:13,661 There's no way. I beat him. 538 00:24:13,744 --> 00:24:16,330 Come on, go to the coach's challenge. I wanna see the tape. 539 00:24:16,413 --> 00:24:18,624 There is no coach's challenge. 540 00:24:19,208 --> 00:24:20,584 Wait, what the hell, ref? 541 00:24:20,668 --> 00:24:22,336 Language, Blythe. 542 00:24:23,337 --> 00:24:26,423 {\an8}[Cammie] And with that result, here are the latest standings. 543 00:24:26,507 --> 00:24:30,010 Boston now has sole possession of first, 544 00:24:30,094 --> 00:24:33,931 with LA and Nashville tied for second coming into our final event. 545 00:24:34,515 --> 00:24:36,767 Don't worry, Dad. We got one more event. 546 00:24:37,559 --> 00:24:40,980 And we're leaving no room for doubt, because we're better than these chumps. 547 00:24:41,063 --> 00:24:43,482 [scoffs] So, that's your dad, huh? 548 00:24:43,565 --> 00:24:45,317 I didn't catch that yesterday. 549 00:24:45,401 --> 00:24:47,945 Yeah. Why? 550 00:24:48,612 --> 00:24:51,323 Well, I just... I knew you were a trust fund baby. 551 00:24:52,408 --> 00:24:54,618 I didn't know you were a nepo baby too. 552 00:24:55,577 --> 00:24:56,996 What did you just say, chump? 553 00:24:57,705 --> 00:24:59,665 Forget him, Buck. Let's go get electrolytes. 554 00:25:01,959 --> 00:25:03,127 Nepo baby. 555 00:25:03,711 --> 00:25:06,380 - Oh, oh, come on. - Don't listen to that jerk. 556 00:25:06,463 --> 00:25:08,632 You know Dad wouldn't want him getting in your head. 557 00:25:08,716 --> 00:25:09,967 [Buck] Who are you calling a jerk? 558 00:25:10,050 --> 00:25:13,303 Wait. [chuckles] Hold on a sec. That's your dad too? 559 00:25:14,763 --> 00:25:15,806 Yeah. So? 560 00:25:15,889 --> 00:25:21,145 [chuckles] So, we're competing against two nepo babies. 561 00:25:22,771 --> 00:25:25,149 What kind of firehouse is daddy running? 562 00:25:25,733 --> 00:25:27,317 - Don't talk about our dad. - Hey! 563 00:25:27,401 --> 00:25:29,236 - [firefighters clamoring] - Oh! 564 00:25:29,319 --> 00:25:31,071 - Hey, hey! - Let's go, chump! 565 00:25:31,155 --> 00:25:32,906 [all clamoring] 566 00:25:32,990 --> 00:25:34,992 Hey! Hey! Hey! This isn't the spirit of the games. 567 00:25:35,075 --> 00:25:37,411 Hey, guys, nobody wants to see bad blood. 568 00:25:40,414 --> 00:25:43,500 Hey. Hey! You okay? 569 00:25:43,584 --> 00:25:44,835 - [audience gasping] - Whoa. 570 00:25:46,420 --> 00:25:47,463 Oh, my God. 571 00:25:48,297 --> 00:25:50,549 Hey, what happened to you? Where did you come from? 572 00:25:50,632 --> 00:25:52,760 Y'all gotta help. He needs help. 573 00:25:54,303 --> 00:25:55,304 Who? 574 00:25:57,890 --> 00:25:59,767 [breathing shakily] 575 00:25:59,850 --> 00:26:02,269 [muffled voices speaking] 576 00:26:04,772 --> 00:26:07,024 [Buck] What kind of firehouse is daddy running? 577 00:26:08,233 --> 00:26:10,027 [all clamoring] 578 00:26:10,110 --> 00:26:12,863 Hey! Hey! Hey! This isn't the spirit of the games. 579 00:26:12,946 --> 00:26:15,699 Hey, guys, nobody wants to see bad blood. 580 00:26:17,201 --> 00:26:18,202 [Ryan] Hey! 581 00:26:18,285 --> 00:26:19,620 - The hell? - Hey! 582 00:26:19,703 --> 00:26:21,121 - [Ryan] You okay? - [grunting] 583 00:26:21,205 --> 00:26:23,207 - Get the med kit. - [Ryan] Whoa, hey. 584 00:26:23,290 --> 00:26:25,584 Hey, what happened to you? Where did you come from? 585 00:26:25,667 --> 00:26:27,795 Y'all gotta help. He needs help. 586 00:26:28,962 --> 00:26:29,963 Who? 587 00:26:30,547 --> 00:26:33,217 Jason. [stammering] We were racing. I clipped him. 588 00:26:33,300 --> 00:26:34,843 We lost control and he went up. 589 00:26:34,927 --> 00:26:37,054 And it's all my fault. I just wanted to win. 590 00:26:37,137 --> 00:26:38,305 - Slide over, Ry. - [crying] 591 00:26:39,264 --> 00:26:40,933 - What's... I... - What's... 592 00:26:41,016 --> 00:26:43,644 [Ryan] ABCs are normal. Looking at possible internal injuries. 593 00:26:44,603 --> 00:26:46,605 You said he went up. What did you mean, "up"? 594 00:26:46,688 --> 00:26:48,023 Yeah. Where is Jason? 595 00:26:48,107 --> 00:26:50,359 Just down the street. You gotta help him. 596 00:26:50,442 --> 00:26:52,236 You four, go. I'll send backup. 597 00:26:52,319 --> 00:26:55,030 Taylor, radio dispatch. Tell them to go to fire and rescue 598 00:26:55,114 --> 00:26:56,782 - on the street. - [Ryan] This way! 599 00:26:59,201 --> 00:27:00,577 Okay, hey. Hey, here we go. 600 00:27:02,454 --> 00:27:04,164 [Eddie] Fire department! We're coming! 601 00:27:07,209 --> 00:27:09,711 No, it's empty. Wrong car. This must be our guy's. 602 00:27:09,795 --> 00:27:11,338 Okay, then where's the other one? 603 00:27:11,421 --> 00:27:12,422 He said, "Went up." 604 00:27:13,048 --> 00:27:14,550 Oh, hey, I think I found it. 605 00:27:14,633 --> 00:27:16,426 [Blue] How the heck did it get up there? 606 00:27:16,510 --> 00:27:20,013 It must have hit the curb too fast and went airborne. Come on, let's go. 607 00:27:20,722 --> 00:27:22,432 Nashville Fire, can you hear us? 608 00:27:22,516 --> 00:27:24,393 [Jason] Yes, in here. 609 00:27:24,476 --> 00:27:26,687 Please help me. It's getting hot. 610 00:27:26,770 --> 00:27:28,146 [Ryan] We're coming for you! 611 00:27:29,356 --> 00:27:30,607 Go, go, go, go, go. 612 00:27:31,483 --> 00:27:33,402 - [Jason] Help! Please help! - [Ryan] A lot of smoke. 613 00:27:33,485 --> 00:27:34,820 Engine's probably on fire. 614 00:27:35,404 --> 00:27:37,239 Y'all smell that? [sniffs] Fuel. 615 00:27:37,322 --> 00:27:38,574 [Jason exclaims] 616 00:27:38,657 --> 00:27:40,784 - We need a boost. - [Buck] Yeah. I got you. 617 00:27:41,618 --> 00:27:42,703 Okay, here. [grunts] 618 00:27:45,539 --> 00:27:47,291 Tank's leaking like a sieve. One spark... 619 00:27:47,374 --> 00:27:49,418 Yeah, and we're all hot trash. 620 00:27:49,501 --> 00:27:51,128 We're gonna need something to break the glass. 621 00:27:51,211 --> 00:27:53,255 You know, uh, something wood, nothing metal. 622 00:27:53,338 --> 00:27:55,215 Yeah, okay, looking. [grunts] 623 00:27:56,842 --> 00:27:59,219 [grunts] Okay, here. 624 00:27:59,303 --> 00:28:00,470 [grunts] Try this. 625 00:28:00,554 --> 00:28:01,638 Blue. 626 00:28:01,722 --> 00:28:03,056 This will do. 627 00:28:09,104 --> 00:28:10,814 - [Ryan] Easy, easy. - [Blue grunts] 628 00:28:12,065 --> 00:28:13,317 Sir, we're gonna break the glass. 629 00:28:14,359 --> 00:28:15,444 [grunting] 630 00:28:18,196 --> 00:28:20,324 All right, move over. Give me that. 631 00:28:21,033 --> 00:28:22,200 [Blue panting] 632 00:28:22,284 --> 00:28:24,244 Tempered glass 101. 633 00:28:24,328 --> 00:28:26,955 You hit the edges where the glass is weakest. 634 00:28:31,418 --> 00:28:34,421 [Ryan] It's gonna be a tight fit. You're too big. Out of the way. 635 00:28:34,504 --> 00:28:36,131 [Buck] Hurry. That fuel's gonna ignite. 636 00:28:37,883 --> 00:28:40,385 Okay, hang on tight, sir. We're coming to get you. 637 00:28:42,471 --> 00:28:45,265 Hey, you must be Jason. I'm Ryan. Okay? 638 00:28:45,349 --> 00:28:47,351 We're gonna take care of you. Are you in pain? 639 00:28:47,434 --> 00:28:49,269 My legs are broken and my chest hurts. 640 00:28:49,353 --> 00:28:51,188 - Is Scottie okay? He's my friend. - Hey. 641 00:28:51,271 --> 00:28:53,649 He's gonna be all right. He's the one that told us about you. 642 00:28:53,732 --> 00:28:55,609 - [sirens wailing] - Let's worry about you, okay? 643 00:28:55,692 --> 00:28:57,235 How are we looking in there? 644 00:28:58,487 --> 00:29:01,823 Driver's trapped. Engine's on fire. The car's leaking fuel. 645 00:29:01,907 --> 00:29:03,116 Ryan's in there right now. 646 00:29:03,909 --> 00:29:04,952 [grunts] 647 00:29:05,035 --> 00:29:06,370 Seat belt's stuck! 648 00:29:06,453 --> 00:29:08,705 - You don't have a cutting tool? - Not during a race. 649 00:29:09,706 --> 00:29:10,707 Here. 650 00:29:11,333 --> 00:29:14,252 All right. Hey, listen, we've got a firefighter inside already. 651 00:29:14,336 --> 00:29:16,546 Prep the attack lines. Get me a stretcher ready. 652 00:29:18,340 --> 00:29:21,051 - [Ryan grunts] - We got you, Ry. Tie this around him. 653 00:29:22,636 --> 00:29:24,554 Uh, hey, come on, we got more flames. 654 00:29:25,305 --> 00:29:27,099 Where's that water? Bring that gurney here. 655 00:29:27,182 --> 00:29:29,977 [Buck] We gotta hurry, boys, before this thing goes! 656 00:29:30,060 --> 00:29:31,770 [Jason coughing] 657 00:29:31,853 --> 00:29:33,021 Pull! 658 00:29:33,105 --> 00:29:34,856 [Don] Put the stretcher right in here. 659 00:29:35,399 --> 00:29:37,359 [Eddie] We gotcha, bud. [grunts] 660 00:29:38,276 --> 00:29:39,277 Protect his neck. 661 00:29:39,361 --> 00:29:40,862 - I'm well aware. - [Buck] Go, go, go. 662 00:29:41,947 --> 00:29:42,948 It's gonna blow. 663 00:29:51,248 --> 00:29:53,375 We got more flames! Ryan, you gotta get out! 664 00:29:53,458 --> 00:29:54,710 [Blue] Hurry, Ry! 665 00:29:56,795 --> 00:29:58,130 [both grunting] 666 00:29:59,047 --> 00:30:00,340 [Eddie] Jump! 667 00:30:06,263 --> 00:30:07,889 [paramedic] All right, let's load him up. 668 00:30:09,850 --> 00:30:10,851 Close call, boys. 669 00:30:10,934 --> 00:30:13,520 Yeah, a lot closer than it needed to be. 670 00:30:14,229 --> 00:30:15,856 - Uh, what's that supposed to mean? - [scoffs] 671 00:30:15,939 --> 00:30:19,234 It means if your big brother here knew how to break a glass properly... 672 00:30:19,317 --> 00:30:20,777 First of all, I'm his little brother, 673 00:30:20,861 --> 00:30:22,654 and I would've broke it if you didn't swoop in. 674 00:30:22,738 --> 00:30:23,864 Because you're too slow. 675 00:30:25,157 --> 00:30:27,367 Too slow? Seriously, Hollywood? 676 00:30:27,451 --> 00:30:28,869 Ryan, enough. 677 00:30:28,952 --> 00:30:30,787 No reason to argue over who's better, 678 00:30:31,788 --> 00:30:34,207 especially when you can go out and prove it on the course. 679 00:30:34,291 --> 00:30:35,709 We got one event left. 680 00:30:35,792 --> 00:30:38,128 Let the best team win. Come on. 681 00:30:42,883 --> 00:30:45,594 Folks, it all comes down to this. 682 00:30:45,677 --> 00:30:48,889 {\an8}Boston leads with Nashville and LA tied for second. 683 00:30:48,972 --> 00:30:51,558 Our final event is the partner relay. 684 00:30:51,641 --> 00:30:56,521 It's worth five points, and it could give Nashville or LA 685 00:30:56,605 --> 00:30:59,191 the chance to close the gap and win the trophy. 686 00:30:59,274 --> 00:31:01,568 But no matter what the scoreboard says, 687 00:31:01,651 --> 00:31:05,781 I think we can all agree we feel the love and respect here. 688 00:31:05,864 --> 00:31:07,491 - [audience cheers] - Yeah, right. 689 00:31:07,574 --> 00:31:10,410 I don't know what this dispatch lady's smoking. 690 00:31:10,494 --> 00:31:13,163 Watch it. That dispatch lady's my aunt. 691 00:31:13,246 --> 00:31:14,539 You gotta be kidding me. 692 00:31:14,623 --> 00:31:16,666 Is everyone in this town related? 693 00:31:18,502 --> 00:31:21,296 - Okay. Come on, come on. - Let's go, you guys. 694 00:31:21,379 --> 00:31:23,799 Hey, everybody say Limburger! 695 00:31:23,882 --> 00:31:25,175 - Limburger! - [shutter clicks] 696 00:31:29,638 --> 00:31:31,932 [scoffs] How are your nerves, princess? 697 00:31:33,100 --> 00:31:34,893 I'm not gonna lie, I could use a drink. 698 00:31:35,519 --> 00:31:36,603 Oh. 699 00:31:37,521 --> 00:31:38,522 Okay. 700 00:31:40,065 --> 00:31:41,191 Will you pass that down? 701 00:31:42,317 --> 00:31:43,318 Thank you. 702 00:31:44,486 --> 00:31:46,488 [both chuckle] 703 00:31:51,535 --> 00:31:52,536 [exhales deeply] 704 00:31:55,413 --> 00:31:57,707 - Oh, what the hey. - [all chuckle] 705 00:31:57,791 --> 00:31:58,792 [buzzer sounds] 706 00:31:58,875 --> 00:32:03,713 Firefighters, take your baton to the starting line, please. 707 00:32:03,797 --> 00:32:06,591 Hey, Buck, let's crush these fools. 708 00:32:07,217 --> 00:32:08,218 That's the spirit. 709 00:32:09,719 --> 00:32:11,847 Hey, Ry, let's kick their ass. 710 00:32:12,430 --> 00:32:13,431 Hell yeah, brother. 711 00:32:13,515 --> 00:32:15,559 Hey. Remember the film, boys. 712 00:32:15,642 --> 00:32:18,395 - Focus on that handoff, all right? - Let's go. 713 00:32:18,478 --> 00:32:19,813 - You got this, 113. - [Don] Come on. 714 00:32:19,896 --> 00:32:21,273 - [Taylor cheers] - [Roxie] Let's go! 715 00:32:21,356 --> 00:32:24,317 [judge] Firefighters, the rules of the relay are simple. 716 00:32:24,401 --> 00:32:29,865 You may pass the baton only after the speed dressing obstacle is completed. 717 00:32:30,907 --> 00:32:33,410 The first obstacle is the weight lift. 718 00:32:36,329 --> 00:32:38,832 On your mark, get set... 719 00:32:40,292 --> 00:32:42,252 - [horn blares] - [cheering] 720 00:32:42,335 --> 00:32:44,254 - [firefighter] Pick up the pace. - [Buck] Yes, Eddie! 721 00:32:44,337 --> 00:32:45,338 Let's go, Blue! 722 00:32:45,422 --> 00:32:47,591 - Come on, just like we trained. Come on. - Come on. 723 00:32:47,674 --> 00:32:50,177 Let's go, Blue! Come on, destroy them! 724 00:32:50,260 --> 00:32:51,428 [chuckles] 725 00:32:55,265 --> 00:32:57,309 - [firefighter] Yes, Brady! - [Ryan] Come on, Blue! 726 00:32:57,392 --> 00:33:00,437 - Yes, Eddie! Come on! Keep it moving. - Stick inside. Stay inside. 727 00:33:02,147 --> 00:33:04,149 Let's go! Let's go, go, go! 728 00:33:05,275 --> 00:33:06,902 - Come on. - Yes, Eddie. 729 00:33:06,985 --> 00:33:08,486 Go, Karl, go, go, go! 730 00:33:12,616 --> 00:33:14,910 - [all grunt] - Watch your step. 731 00:33:14,993 --> 00:33:16,536 - Oh, come on! - That was cheap! 732 00:33:16,620 --> 00:33:19,247 - That's Boston. Ugh! - [audience booing] 733 00:33:19,331 --> 00:33:21,333 Oh, come on, that's a foul! 734 00:33:22,000 --> 00:33:23,460 Wait, are there fouls in this game? 735 00:33:30,091 --> 00:33:31,176 Come on, baby brother. 736 00:33:31,259 --> 00:33:33,178 - Go, go, go, hit it. - [Buck] Almost there. 737 00:33:33,762 --> 00:33:35,180 [firefighter] Boston is clear. 738 00:33:36,348 --> 00:33:40,477 [Cammie] LA is in second and Nashville third as they head to the quick dress. 739 00:33:42,395 --> 00:33:44,481 - Come on, Eddie. You got it. - [audience cheering] 740 00:33:44,564 --> 00:33:45,899 Come on, Blue. Come on. 741 00:33:45,982 --> 00:33:47,275 [firefighters speaking indistinctly] 742 00:33:47,359 --> 00:33:50,362 You've done this a hundred times, man. A hundred times. Come on. 743 00:33:50,445 --> 00:33:53,240 - Come on, Eddie. - Suspenders, Blue, suspenders! 744 00:33:55,700 --> 00:33:58,453 - Come on. - Almost there. Come on, get it through. 745 00:33:59,079 --> 00:34:01,456 - That's all you, Karl. That's it. - Come on! 746 00:34:02,249 --> 00:34:03,416 [Cammie] Boston is dressed. 747 00:34:03,500 --> 00:34:06,253 - Come on, come on, come on. - Let's go, Blue. Come on. Come on. 748 00:34:07,671 --> 00:34:10,131 This is it. This is it. Soft hands, boys. 749 00:34:10,215 --> 00:34:11,633 - Got it. Come on! - Yes! 750 00:34:11,716 --> 00:34:12,759 Go, baby! 751 00:34:12,842 --> 00:34:15,512 Boston has opened a big lead heading into the shed hurdle, 752 00:34:15,595 --> 00:34:18,348 followed closely by LA and Nashville. 753 00:34:21,935 --> 00:34:23,895 - [all groaning] - Oh, no. 754 00:34:23,979 --> 00:34:25,897 - Do you see what he did? - I saw it. 755 00:34:25,981 --> 00:34:27,440 - That is... - What was that? 756 00:34:27,524 --> 00:34:30,318 [judge] Boston, you stepped out of your lane. That's a penalty. 757 00:34:30,402 --> 00:34:33,071 You have to reset your ladder at the starting position 758 00:34:33,154 --> 00:34:34,781 before scaling your hurdle. 759 00:34:37,492 --> 00:34:38,493 Go, Carl! 760 00:34:38,576 --> 00:34:40,287 [Dixie, Blythe exclaim] 761 00:34:40,370 --> 00:34:41,788 That's my man. 762 00:34:45,292 --> 00:34:47,669 [Cammie] Don't look now, but Kenosha is ahead. 763 00:34:47,752 --> 00:34:49,212 - Oh, my gosh. - Go, Carl. Go, go, go! 764 00:34:53,508 --> 00:34:54,843 Go, Carl! 765 00:34:54,926 --> 00:34:55,927 Thanks, Karl! 766 00:34:57,470 --> 00:34:59,806 [Cammie] We're on our last leg, the fire pots. 767 00:35:02,225 --> 00:35:04,060 Go, Carl, go! Just keep running. 768 00:35:04,144 --> 00:35:05,353 Run, Carl! 769 00:35:05,437 --> 00:35:07,647 [Cammie] Kenosha has never won an event. 770 00:35:07,731 --> 00:35:10,483 Could this be Kenosha's first win? 771 00:35:11,401 --> 00:35:12,652 - [tearing sound] - [yelps] 772 00:35:12,736 --> 00:35:14,321 - Oh, my God! - Oh! 773 00:35:15,405 --> 00:35:17,157 My hamstring! 774 00:35:17,240 --> 00:35:18,700 - Oh, no! Carl. - No, no, no, no, no. 775 00:35:18,783 --> 00:35:20,327 [audience gasping] 776 00:35:23,330 --> 00:35:25,540 - Carl. - [grunts] 777 00:35:26,708 --> 00:35:27,917 [audience cheering] 778 00:35:30,629 --> 00:35:31,796 Come on, come on, Nashville. 779 00:35:39,846 --> 00:35:41,473 [both grunt] 780 00:35:44,601 --> 00:35:45,602 What are you guys doing? 781 00:35:45,685 --> 00:35:47,771 - [both grunting] - [Carl groans] 782 00:35:48,772 --> 00:35:50,190 - Oh, you guys. - Come on, come on. 783 00:35:50,273 --> 00:35:51,566 [both] Aw. 784 00:35:52,275 --> 00:35:53,652 [Blue] Go, Ryan! Go, Buck! 785 00:35:53,735 --> 00:35:55,695 All right, beat those bastards! 786 00:35:55,779 --> 00:35:57,989 [audience clapping rhythmically] 787 00:35:58,073 --> 00:35:59,199 Oh, my God, they're coming... 788 00:36:00,867 --> 00:36:03,453 - Come on. - Come on. Come on. 789 00:36:03,536 --> 00:36:05,914 - Come on! - [all cheering] 790 00:36:08,124 --> 00:36:12,379 [judge] Kenosha is first. LA and Nashville tied for second. 791 00:36:12,462 --> 00:36:14,506 [Cammie] Kenosha wins the relay, 792 00:36:14,589 --> 00:36:18,426 which means Nashville and LA have tied for the overall lead. 793 00:36:18,968 --> 00:36:20,428 [all cheering] 794 00:36:21,805 --> 00:36:23,181 - Oh. - Oh. 795 00:36:23,264 --> 00:36:24,265 [Dixie] Hmm. 796 00:36:26,351 --> 00:36:28,436 - Let's never speak of this. - No, never. 797 00:36:28,520 --> 00:36:31,147 [chuckles] You gals are a hoot. 798 00:36:31,731 --> 00:36:33,525 Yo, yo, yo, wait. What's the tiebreaker? 799 00:36:33,608 --> 00:36:35,193 Uh, somebody bring me a rule book. 800 00:36:35,276 --> 00:36:37,112 - I don't know. - Hold on. Maybe we don't need one. 801 00:36:37,195 --> 00:36:38,363 What do you mean? 802 00:36:38,446 --> 00:36:40,031 Well, what if we decide not to break it? 803 00:36:40,699 --> 00:36:42,534 You mean just leave it as a tie? 804 00:36:42,617 --> 00:36:44,369 Like, two names on the trophy? 805 00:36:44,452 --> 00:36:46,830 Yeah. What do y'all say, huh? 806 00:36:49,082 --> 00:36:50,625 Well, how do we know who's best? 807 00:36:50,709 --> 00:36:52,669 Yeah. Is it both? Is it neither? 808 00:36:56,506 --> 00:36:58,174 - Both. - Both. 809 00:36:58,258 --> 00:36:59,467 There we go. 810 00:36:59,551 --> 00:37:01,219 - [Taylor] Aw. - Huh? 811 00:37:02,846 --> 00:37:05,557 [sighs] Okay. Okay. But... 812 00:37:07,016 --> 00:37:09,894 you better be ready to show us a damn good time tonight, Captain. 813 00:37:09,978 --> 00:37:11,980 - That could be arranged. - All right. 814 00:37:12,063 --> 00:37:14,774 [all cheering] 815 00:37:17,360 --> 00:37:19,487 [Don] Hey, can I get everybody's attention? 816 00:37:20,238 --> 00:37:21,823 I told my team, before the games began. 817 00:37:21,906 --> 00:37:23,700 they would never forget what happens today. 818 00:37:23,783 --> 00:37:25,118 And you know what? 819 00:37:25,201 --> 00:37:28,163 Uh, I would say this day did not disappoint. 820 00:37:28,788 --> 00:37:31,583 So, history was made twice at this year's games. 821 00:37:32,417 --> 00:37:33,626 For the first time ever, 822 00:37:34,210 --> 00:37:36,713 our brothers from Kenosha won an event. 823 00:37:36,796 --> 00:37:39,549 - [Eddie] Kenosha! - [Don] Let's hear it for the Carls! 824 00:37:39,632 --> 00:37:41,509 [all] Carl! Carl! Carl! Carl! 825 00:37:41,593 --> 00:37:42,927 [Carl] Aw, you guys. 826 00:37:43,011 --> 00:37:46,347 - He's always been a winner to me. - [Buck] Yeah, Carl! 827 00:37:46,431 --> 00:37:49,601 It also marks the first time there was a tie atop the leaderboard. 828 00:37:49,684 --> 00:37:52,145 So, next year there will be two cities on the winner's plate. 829 00:37:52,228 --> 00:37:54,230 There will be Nashville and there will be LA. 830 00:37:55,148 --> 00:37:57,317 It means our houses will forever be tied together, 831 00:37:57,400 --> 00:38:00,361 which I personally take as a tremendous honor. 832 00:38:03,615 --> 00:38:05,575 Now, some of you may know 833 00:38:05,658 --> 00:38:08,328 that firefighters Evan Buckley and Eddie Diaz here, 834 00:38:08,411 --> 00:38:10,830 they lost their captain last year in the line of duty. 835 00:38:12,499 --> 00:38:14,250 Captain Bobby Nash of the 118. 836 00:38:16,169 --> 00:38:19,172 I only got to meet Captain Nash one time. 837 00:38:19,255 --> 00:38:21,341 Uh, it was a conference back when he was in Saint Paul. 838 00:38:21,424 --> 00:38:24,594 He was teaching a course on ice rescue. 839 00:38:24,677 --> 00:38:27,555 I didn't get to know him well, but I can tell you that he was... 840 00:38:27,639 --> 00:38:31,392 he was kind, he was, uh, incredibly professional. 841 00:38:32,393 --> 00:38:34,020 And that he would be very proud. 842 00:38:38,650 --> 00:38:41,736 Never in my life have I seen a better example 843 00:38:43,154 --> 00:38:46,533 of what firefighting is all about than what you all showed out there today. 844 00:38:47,826 --> 00:38:48,827 Hear, hear. 845 00:38:51,496 --> 00:38:53,581 I think sometimes we forget that... [inhales] 846 00:38:53,665 --> 00:38:55,792 ...there are things that are more important than winning. 847 00:38:55,875 --> 00:38:58,002 Oh, come on. "We," Cap? 848 00:38:58,711 --> 00:39:00,672 - Watch it, Rox. - [all chuckling] 849 00:39:00,755 --> 00:39:03,883 So, I'll make a toast. To the spirit of the games. 850 00:39:03,967 --> 00:39:06,010 [all] To the spirit of the games! 851 00:39:06,094 --> 00:39:07,804 - [cheering] - [Don] Mmm. 852 00:39:07,887 --> 00:39:10,181 Now, having said all that, 853 00:39:11,266 --> 00:39:13,393 who thinks they can stay on that bull the longest, huh? 854 00:39:13,476 --> 00:39:14,644 [all exclaim] 855 00:39:14,727 --> 00:39:16,980 All right, who's our first victim? 856 00:39:17,063 --> 00:39:18,690 Oh, yeah! 857 00:39:18,773 --> 00:39:20,024 [Buck] Come on, cowboy! 858 00:39:20,108 --> 00:39:22,110 ♪ Well, come on, cowboy...♪ 859 00:39:22,193 --> 00:39:23,528 Yeah! 860 00:39:23,611 --> 00:39:24,612 Come on! 861 00:39:26,739 --> 00:39:27,991 - Let's go, Roxie! - Come on, Roxie! 862 00:39:30,034 --> 00:39:31,035 All right, Sis. 863 00:39:32,453 --> 00:39:34,289 [all cheering] 864 00:39:34,372 --> 00:39:35,999 [Ryan] Yeah, Roxie! 865 00:39:36,082 --> 00:39:37,834 ♪ Think left and go right... ♪ 866 00:39:37,917 --> 00:39:39,586 - [all groan] - It's okay, baby. 867 00:39:39,669 --> 00:39:41,254 Great run, Rox. 868 00:39:41,337 --> 00:39:42,380 Let's go, LA. 869 00:39:43,256 --> 00:39:44,340 Oh! 870 00:39:44,424 --> 00:39:48,052 Six seconds. Represent, LA. 871 00:39:48,136 --> 00:39:50,179 [laughter] 872 00:39:51,806 --> 00:39:53,016 - [Cammie] Oh! - He's good, he's good. 873 00:39:53,099 --> 00:39:54,225 Harder than it looks. 874 00:39:54,309 --> 00:39:55,768 Come on, Karl! 875 00:39:55,852 --> 00:39:57,228 [Cammie] She's still going. 876 00:39:57,312 --> 00:39:58,521 [all cheering] 877 00:39:58,605 --> 00:40:00,148 - There she goes. - Come on! 878 00:40:00,231 --> 00:40:02,275 Come on, baby. Come on! 879 00:40:02,358 --> 00:40:04,277 Do not bet against the Harts. 880 00:40:04,360 --> 00:40:06,070 [Buck] Look, I just wanted to say, 881 00:40:06,863 --> 00:40:08,990 thank you for that speech, Captain Hart. 882 00:40:09,574 --> 00:40:13,494 Oh. You're welcome, Evan, but, uh, please, call me Don. 883 00:40:13,578 --> 00:40:16,664 [chuckles] Well, only if you call me Buck. 884 00:40:17,373 --> 00:40:18,374 I like that. 885 00:40:18,458 --> 00:40:21,002 [Blue] Come on, Ry! Come on! 886 00:40:21,085 --> 00:40:22,545 [all groan] 887 00:40:22,629 --> 00:40:26,466 Eight seconds! We have a new leader, ladies and gentlemen. 888 00:40:26,549 --> 00:40:29,886 - Oh! Yeah, baby! - Come on, give me some. Come on, baby! 889 00:40:31,304 --> 00:40:34,641 - Oh! - Eight seconds! We have a tie. 890 00:40:34,724 --> 00:40:36,976 - You've got to be kidding me. - [Cammie] It's a tie! 891 00:40:38,937 --> 00:40:40,271 [Don] Come on. 892 00:40:41,147 --> 00:40:42,190 Come on, Mom! 893 00:40:44,067 --> 00:40:45,360 [all exclaim] 894 00:40:45,443 --> 00:40:47,028 [Cammie] Twelve seconds! 895 00:40:47,111 --> 00:40:50,073 - I present your new winner! - [all cheering] 896 00:40:52,116 --> 00:40:53,826 - [Cammie] Whoo! - That's my wife! 897 00:40:53,910 --> 00:40:55,078 [Cammie] Congratulations. 898 00:40:55,161 --> 00:40:58,039 This is the first buckle I've ever won. 899 00:40:58,122 --> 00:40:59,207 [all cheering] 900 00:41:03,294 --> 00:41:04,837 You wanna get a nightcap? 901 00:41:04,921 --> 00:41:06,589 As long as it's somewhere else. 902 00:41:08,049 --> 00:41:09,884 It is starting to get a little sloppy around here. 903 00:41:09,968 --> 00:41:11,094 [whispers] Let's go. 904 00:41:12,428 --> 00:41:14,013 Hey, man, you guys are awesome. 905 00:41:14,097 --> 00:41:16,432 Oh, no, no, no, man. Y'all... Y'all are awesome. 906 00:41:16,516 --> 00:41:18,977 - No. You are awesome. - [laughs] 907 00:41:19,060 --> 00:41:20,561 No, man, no... 908 00:41:20,645 --> 00:41:22,188 Hey, hey, hey, hey. 909 00:41:22,271 --> 00:41:23,439 You're all awesome. 910 00:41:24,023 --> 00:41:26,567 [all] Hey! [laughing] 911 00:41:28,111 --> 00:41:29,737 So, what's your story? 912 00:41:31,239 --> 00:41:33,157 Don't worry about it. You're not in it. 913 00:41:33,241 --> 00:41:36,452 Uh, you were amazing tonight. 914 00:41:36,536 --> 00:41:38,663 Why, thank you, Donnie, 915 00:41:39,163 --> 00:41:41,165 - but tonight's not done. - Oh. 916 00:41:47,338 --> 00:41:50,591 You know, you were right. I really did need to have a good time. 917 00:41:52,260 --> 00:41:54,262 I'm glad you finally enjoyed Nashville, Buck. 918 00:41:54,345 --> 00:41:56,472 [chuckles] Yeah, you too. 919 00:41:57,390 --> 00:41:58,391 Okay. 920 00:41:59,267 --> 00:42:00,268 You ready to call it? 921 00:42:02,437 --> 00:42:04,605 So, which one of you boys is buying me a drink? 922 00:42:09,318 --> 00:42:13,698 Well, sadly, uh, my friend here was actually just leaving. 923 00:42:15,658 --> 00:42:17,869 - Good night, brother. - Good night, Eddie. 924 00:42:18,619 --> 00:42:20,913 So, uh, what's your name, cowboy? 925 00:42:20,997 --> 00:42:22,540 [Buck chuckles]