1 00:00:02,002 --> 00:00:03,629 [Don] Ooh. 2 00:00:03,712 --> 00:00:07,007 -Now that is sexy. -Oof, yes. 3 00:00:07,633 --> 00:00:08,634 God. But, you know, 4 00:00:08,717 --> 00:00:11,762 it feels wrong to be doing this in your office on company time. 5 00:00:11,845 --> 00:00:14,056 Loosen up. You're with the boss man. 6 00:00:14,139 --> 00:00:16,934 You are so bad. 7 00:00:17,726 --> 00:00:18,727 Okay. 8 00:00:19,228 --> 00:00:21,980 I-I like top row, second from the right. 9 00:00:23,148 --> 00:00:24,441 -Nice. -Mm-hmm. 10 00:00:25,776 --> 00:00:26,818 But is it too nice? 11 00:00:28,195 --> 00:00:29,363 Oh… 12 00:00:29,446 --> 00:00:34,243 I mean, listen, Blue sacrificed his last car to save a bunch of kids, 13 00:00:34,326 --> 00:00:35,744 and this is the first birthday 14 00:00:35,827 --> 00:00:38,038 that he's actually gonna know who the present is from. 15 00:00:39,248 --> 00:00:42,751 -[knock on door] -Lunch is ready. Tater tot casserole. 16 00:00:44,211 --> 00:00:45,504 What were y'all just looking at? 17 00:00:46,088 --> 00:00:47,631 -Real estate. -Horses. 18 00:00:47,714 --> 00:00:49,258 Uh-huh. 19 00:00:49,341 --> 00:00:50,509 I see you. 20 00:00:52,594 --> 00:00:54,221 -What? -Y'all think you're all slick. 21 00:00:54,304 --> 00:00:55,472 I know exactly what you're doing. 22 00:00:57,516 --> 00:00:59,434 Y'all were planning my birthday party, weren't you? 23 00:01:01,561 --> 00:01:02,562 Yep. 24 00:01:03,438 --> 00:01:04,856 -You got us. -Mm-hmm. 25 00:01:05,357 --> 00:01:06,817 How'd you guess? 26 00:01:06,900 --> 00:01:10,153 Well, Mama said you extended the invite to host, which is amazing, by the way. 27 00:01:10,237 --> 00:01:12,531 -Thank you. -Did she? 28 00:01:12,614 --> 00:01:13,615 [Blue] Yeah. 29 00:01:15,158 --> 00:01:17,202 We are over the moon to celebrate at the manor. 30 00:01:17,286 --> 00:01:20,664 Um… Well, when did she tell you that? 31 00:01:20,747 --> 00:01:23,750 It was the night before the big gala that she sang at. 32 00:01:24,918 --> 00:01:25,961 Why? Is there a problem? 33 00:01:26,044 --> 00:01:27,629 Or you guys don't want to host anymore? 34 00:01:27,713 --> 00:01:32,884 No. No, we-we would be honored to host, but I'm afraid your mom can't come. 35 00:01:33,677 --> 00:01:35,012 -What? -[Don sighs] 36 00:01:35,679 --> 00:01:37,764 She's no longer welcome in our home. 37 00:01:38,390 --> 00:01:39,600 What happened? 38 00:01:39,683 --> 00:01:41,518 I told him that I was on the pill. 39 00:01:41,602 --> 00:01:43,437 You got pregnant on purpose? 40 00:01:44,855 --> 00:01:48,650 Some things came to light after the gala that changed everything. 41 00:01:50,152 --> 00:01:52,112 You figured out what she did, didn't you? 42 00:01:52,863 --> 00:01:54,781 From her very own lips. 43 00:01:54,865 --> 00:01:57,993 Look, I swear I had no idea she faked coughing up all that blood 44 00:01:58,076 --> 00:01:59,453 so y'all would pay for the surgery. 45 00:01:59,536 --> 00:02:01,705 -She did what? -She faked it? 46 00:02:01,788 --> 00:02:03,498 That's unbelievable. I… 47 00:02:03,582 --> 00:02:04,875 So that's not what this was about. 48 00:02:04,958 --> 00:02:07,252 No, but you can add it to the pile. 49 00:02:07,336 --> 00:02:09,629 Well, if it wasn't that, then what was it? 50 00:02:11,632 --> 00:02:15,052 Son, I really think you ought to hear it from your mom. 51 00:02:16,094 --> 00:02:17,679 [sighs] 52 00:02:21,850 --> 00:02:23,935 Hello, all you beauties out there. 53 00:02:24,019 --> 00:02:25,562 GlowUpByElenahere. 54 00:02:25,646 --> 00:02:28,190 So I have been cooking up a very special surprise 55 00:02:28,273 --> 00:02:31,568 to celebrate the upcoming launch of my new makeup line. 56 00:02:31,652 --> 00:02:33,028 You know how sometimes you get a makeup idea 57 00:02:33,111 --> 00:02:35,238 that seems fire and then when you try it on, 58 00:02:35,322 --> 00:02:38,450 it looks like a filter fail, so you gotta wash it all off, start over. 59 00:02:38,533 --> 00:02:40,035 It's the worst. 60 00:02:40,118 --> 00:02:44,539 That is why I started Second-Face, and it is a game changer. 61 00:02:45,290 --> 00:02:46,458 Ta-da! [chuckling] 62 00:02:46,958 --> 00:02:48,502 Do you recognize her? 63 00:02:48,585 --> 00:02:51,296 So with this, I can try stuff out to see how it looks, 64 00:02:51,380 --> 00:02:53,965 and if I hate it, I just wipe it off. 65 00:02:54,049 --> 00:02:57,594 Now, I have a very special guest for a collab 66 00:02:57,678 --> 00:03:00,347 who's gonna show y'all how to make a mold with me. 67 00:03:00,430 --> 00:03:02,766 -Any guesses as to who it could be? -[notifications dinging] 68 00:03:02,849 --> 00:03:07,521 A hint: She's effortlessly chic, holistically glam. 69 00:03:07,604 --> 00:03:10,190 Okay, if you haven't gotten it by now, 70 00:03:10,273 --> 00:03:13,193 you may wanna head for the hills, and yes, that's also a clue. 71 00:03:13,276 --> 00:03:15,821 Okay, you guys ready for the big reveal? 72 00:03:15,904 --> 00:03:17,364 It's Kristin Cavallari. 73 00:03:17,447 --> 00:03:18,824 [both giggling] 74 00:03:18,907 --> 00:03:20,033 Hi, guys! 75 00:03:20,117 --> 00:03:24,371 You're probably wondering how this came to be, but I absolutely adore Elena 76 00:03:24,454 --> 00:03:26,665 and I think you guys are really gonna love this. 77 00:03:26,748 --> 00:03:28,375 And as a treat for her fans, 78 00:03:28,458 --> 00:03:32,337 Kristin Cavallari is going to sell her face mold to the highest bidder. 79 00:03:32,421 --> 00:03:35,841 I know it's wild… [chuckling] …but show me how much you want it. 80 00:03:35,924 --> 00:03:36,967 Am I allowed to bid? 81 00:03:37,050 --> 00:03:38,510 -Yeah, girl. -Okay. 82 00:03:39,678 --> 00:03:41,471 Okay, before we put on the mask, 83 00:03:41,555 --> 00:03:44,808 we're gonna remove all of our makeup and push back our hair. 84 00:03:44,891 --> 00:03:50,105 Then, you're gonna mix the alginate powder with some water and put it on. 85 00:03:50,188 --> 00:03:53,358 And we're gonna do the same in the second with the plaster. 86 00:03:55,652 --> 00:03:57,028 The alginate powder. 87 00:03:57,112 --> 00:03:59,906 -Plaster. Lovely. Ooh. -Ooh. 88 00:03:59,990 --> 00:04:01,992 Yeah, don't be afraid to get messy. 89 00:04:02,659 --> 00:04:05,620 It's just like baking, except we don't get to eat anything at the end. 90 00:04:05,704 --> 00:04:07,956 -[notifications dinging] -And a reminder, the alginate mix 91 00:04:08,039 --> 00:04:09,624 needs to go on before the plaster. 92 00:04:09,708 --> 00:04:12,252 [chuckles] Yes, I'm not cheating. 93 00:04:12,335 --> 00:04:14,921 This is me with absolutely no makeup on. 94 00:04:15,005 --> 00:04:17,424 Okay, guys, if I teach y'all anything today, 95 00:04:17,507 --> 00:04:20,677 do not let the putty touch your hair, okay? 96 00:04:20,760 --> 00:04:22,304 You wanna be very, very careful. 97 00:04:22,387 --> 00:04:24,055 -Mmm. -Super painful. 98 00:04:28,643 --> 00:04:29,644 [cash register sound] 99 00:04:31,688 --> 00:04:34,816 Pfft, seriously, you guys, only $300? 100 00:04:34,900 --> 00:04:38,904 I'm conquering my claustrophobia fear by putting this goo all over my face. 101 00:04:38,987 --> 00:04:40,113 -[chuckles] -[scoffs] 102 00:04:40,197 --> 00:04:41,782 [cash register sound] 103 00:04:42,824 --> 00:04:44,826 Okay. All right. [chuckling] Thank you. 104 00:04:44,910 --> 00:04:49,581 Now for the hard part. We have to shut up for five minutes. 105 00:04:49,664 --> 00:04:51,333 Hell yeah. [laughs] 106 00:04:58,423 --> 00:04:59,758 [Kristin laughing] 107 00:04:59,841 --> 00:05:03,261 Mmm. [laughs] Mmm. 108 00:05:03,345 --> 00:05:04,346 [both laugh] 109 00:05:07,808 --> 00:05:09,184 [timer dings] 110 00:05:13,146 --> 00:05:14,147 Okay. 111 00:05:14,231 --> 00:05:17,609 So, after about five minutes, your mold should come right off. 112 00:05:17,692 --> 00:05:20,654 You want to remove it gently so it doesn't crack. 113 00:05:20,737 --> 00:05:23,949 And voilà, you have a beautiful face mold. 114 00:05:24,908 --> 00:05:26,451 [Kristin groans] 115 00:05:26,535 --> 00:05:29,204 Okay, Kristin, stop playing around. Our followers are getting worried. 116 00:05:29,287 --> 00:05:30,288 [notifications dinging] 117 00:05:30,372 --> 00:05:32,624 -Can you not get it off? -Mm-mmm. 118 00:05:32,707 --> 00:05:35,001 -What? [stutters] Let me try. [grunts] -[groans] 119 00:05:35,085 --> 00:05:37,546 Wait, you put the alginate putty before the plaster, right? 120 00:05:37,629 --> 00:05:38,755 That's what keeps it from sticking. 121 00:05:38,839 --> 00:05:40,632 I said it so many times. 122 00:05:40,715 --> 00:05:41,758 [Kristin screams] 123 00:05:42,926 --> 00:05:44,469 [Cammie] 124 00:05:48,682 --> 00:05:50,517 Did you say Kristin Cavallari? 125 00:05:50,600 --> 00:05:53,353 -[Kristin whimpering] -[Ryan] Nashville FD. We're here to help. 126 00:05:54,020 --> 00:05:55,021 -Oh, hi. -Hi. 127 00:05:55,105 --> 00:05:57,440 -Okay, she's right through here. I-- -Uh, you're GlowUpByElena. 128 00:05:57,524 --> 00:05:59,317 -Yes, yes, I am. -My wife watches your stuff all the time. 129 00:05:59,401 --> 00:06:00,402 -She's a real big fan. -That's sweet. 130 00:06:00,485 --> 00:06:01,862 I don't know if she's gonna be after this. 131 00:06:02,821 --> 00:06:03,947 Kristin, help is here. 132 00:06:04,030 --> 00:06:05,907 -[breathing heavily] -[Ryan] Oh, God. 133 00:06:07,742 --> 00:06:10,120 -Okay, so what happened? -[Elena] We were doing a collab. 134 00:06:10,203 --> 00:06:12,747 We were making face molds for our followers when her mask got stuck. 135 00:06:12,831 --> 00:06:14,958 Wait, is this really Kristin Cavallari? 136 00:06:15,041 --> 00:06:17,252 -Yeah, we're friends. Or at least we were. -[Taylor] Oh. Right. 137 00:06:17,335 --> 00:06:19,629 [Roxie] All right, Tay, get her on the LIFEPAK. 138 00:06:19,713 --> 00:06:22,257 -And, Kristin, can you hear me? -[Kristin grunting] 139 00:06:23,925 --> 00:06:25,677 -[groaning] -[Roxie] Are you in pain? 140 00:06:25,760 --> 00:06:27,178 Oh, you're not getting enough air. 141 00:06:27,262 --> 00:06:28,847 Okay, she doesn't have a clear airway. 142 00:06:28,930 --> 00:06:30,599 Some plaster got in her nose. 143 00:06:30,682 --> 00:06:32,267 It wasn't a problem until it dried. 144 00:06:32,350 --> 00:06:35,395 All right, she's tachycardiac, sats in the low 60s. 145 00:06:35,478 --> 00:06:36,730 She's struggling to breathe. 146 00:06:36,813 --> 00:06:37,856 All right, that's not good. 147 00:06:37,939 --> 00:06:40,358 We're gonna have to drill some breathing holes before we travel you. 148 00:06:40,442 --> 00:06:41,610 All right, Ry, hand me the drill. 149 00:06:41,693 --> 00:06:42,986 Way ahead of you, Doc. 150 00:06:44,070 --> 00:06:45,196 [Roxie] Right. 151 00:06:45,280 --> 00:06:46,948 Just hold still for me, Kristin. 152 00:06:48,700 --> 00:06:50,076 [drilling] 153 00:06:51,036 --> 00:06:52,454 All right, first nostril's clear. 154 00:06:53,121 --> 00:06:55,123 -[Kristin groaning] -I'm gonna do the next one. 155 00:06:55,999 --> 00:06:57,208 Kristin, don't move. 156 00:06:57,292 --> 00:06:58,710 -[sneezes, screams] -[Ryan] Oh! 157 00:06:58,793 --> 00:07:00,378 -[gasps] -[Kristin groans] 158 00:07:00,462 --> 00:07:01,838 -[Roxie] Uh… -[Kristin groaning] 159 00:07:02,839 --> 00:07:04,507 All right, Blue, lean her forward. 160 00:07:07,969 --> 00:07:11,598 I know it's scary, but I need you to try not to panic or swallow any blood, okay? 161 00:07:11,681 --> 00:07:13,141 Just let it drip out. 162 00:07:13,224 --> 00:07:15,685 Heart rate's 150 and rising. She's hyperventilating. 163 00:07:15,769 --> 00:07:16,770 [Ryan] Hey, Doc. 164 00:07:17,354 --> 00:07:18,980 If she swallows any more blood-- 165 00:07:19,064 --> 00:07:21,191 Yeah, she can throw up and aspirate on her own vomit. 166 00:07:21,274 --> 00:07:23,693 -We need to get this mask off her now. -[groaning] 167 00:07:24,361 --> 00:07:25,570 Elena, I'm Roxie. 168 00:07:25,654 --> 00:07:28,239 I want you to hold her hands and keep her as still and calm as you can. 169 00:07:28,323 --> 00:07:29,366 Okay. 170 00:07:30,075 --> 00:07:32,243 -Kristin, I'm right here. I'm so sorry. -[crying] 171 00:07:32,327 --> 00:07:34,245 All right, just apply the silicone jelly around the mask. 172 00:07:34,329 --> 00:07:35,872 It should help break the seal. 173 00:07:36,456 --> 00:07:37,874 [Taylor] She needs air now, Doc. 174 00:07:41,127 --> 00:07:44,172 Okay. I'm gonna start peeling it back nice and slow. 175 00:07:45,340 --> 00:07:47,300 I'll do my best, but it's gonna be uncomfortable. 176 00:07:47,384 --> 00:07:49,052 [Kristin groaning] 177 00:07:57,602 --> 00:07:58,645 [Blue] Roxie, you got this. 178 00:08:00,438 --> 00:08:01,690 [Roxie] There you go. It's working. 179 00:08:06,236 --> 00:08:08,780 -Okay. -[Kristin whimpering] 180 00:08:08,863 --> 00:08:11,074 [Taylor] Need you to hurry, Doc. Sats are dropping. 181 00:08:11,157 --> 00:08:12,367 [Roxie] Almost there. 182 00:08:13,326 --> 00:08:14,536 [Kristin groaning] 183 00:08:15,453 --> 00:08:16,621 [Roxie] There we go. 184 00:08:17,205 --> 00:08:18,581 This should come right off. 185 00:08:20,625 --> 00:08:22,001 -[rips] -[Kristin yelps, cries] 186 00:08:22,085 --> 00:08:23,878 -Wait, did that hurt? -[Kristin crying] Yeah. 187 00:08:24,462 --> 00:08:26,381 It's coming off. Why would it… 188 00:08:26,464 --> 00:08:27,632 Oh, it's the eyebrows. 189 00:08:27,716 --> 00:08:29,092 Hair always hurts the worst. 190 00:08:29,175 --> 00:08:31,761 Roxie, her heart rate is flying and the O2 keeps dropping. 191 00:08:31,845 --> 00:08:33,722 The blood's got to be blocking an airway. 192 00:08:33,805 --> 00:08:36,015 Okay, I'm sorry, but I'm gonna have to cut your eyebrows. 193 00:08:36,099 --> 00:08:37,684 [Kristin] Okay. [crying] 194 00:08:40,311 --> 00:08:41,771 -Gimme more light this way. -Yep. 195 00:08:43,815 --> 00:08:44,816 [Roxie] All right. 196 00:08:46,276 --> 00:08:47,485 -All right. -[Ryan] Yep. 197 00:08:48,570 --> 00:08:50,030 I'm gonna try to pull it off. 198 00:08:50,113 --> 00:08:51,364 -Ready? -[Kristin] Mm-hmm. 199 00:08:52,407 --> 00:08:54,367 Ow. Ow. Ow. 200 00:08:54,993 --> 00:08:56,286 Ow. Oh, my God. 201 00:08:56,369 --> 00:08:57,954 [gasping] Thank you. 202 00:09:00,999 --> 00:09:03,585 [inhales deeply] I can breathe. Oh, my God. 203 00:09:03,668 --> 00:09:05,503 I never thought that was gonna come off. 204 00:09:05,587 --> 00:09:08,006 And I'll be able to stitch up your nose and not leave a scar. 205 00:09:08,840 --> 00:09:11,593 The eyelashes and brows might take a beat, though. 206 00:09:12,177 --> 00:09:13,636 We're gonna get you ready for travel. 207 00:09:13,720 --> 00:09:16,890 Oh, God. Someone tell me that we're still recording. 208 00:09:17,474 --> 00:09:18,850 [Blue] Looks like you still are. 209 00:09:18,933 --> 00:09:20,143 For better or worse. 210 00:09:20,226 --> 00:09:21,936 Definitely better. 211 00:09:22,020 --> 00:09:24,230 This is gonna be the most watched collab ever! 212 00:09:24,314 --> 00:09:26,232 -[laughing] Oh, my God. -[laughing] 213 00:09:26,316 --> 00:09:27,901 [Kristin exhaling deeply] 214 00:09:27,984 --> 00:09:30,070 Thank you so much for saving her. 215 00:09:30,153 --> 00:09:31,237 Yeah, I was just doing my job. 216 00:09:31,321 --> 00:09:32,572 [Elena] No, Roxie. 217 00:09:33,323 --> 00:09:34,824 You were incredible. 218 00:09:36,659 --> 00:09:39,079 I wish there was some way that I could repay you all. 219 00:09:41,539 --> 00:09:44,751 [clears throat] You could, uh, take a selfie for my wife? 220 00:09:46,586 --> 00:09:47,962 Actually, I have a better idea. 221 00:09:54,511 --> 00:09:55,804 [Ryan] Eleanor, how's it going? 222 00:09:55,887 --> 00:09:56,930 It's going good, Ryan. 223 00:09:57,013 --> 00:09:58,389 Ooh, what you got there? 224 00:09:58,473 --> 00:10:01,851 I got a signed makeup kit by GlowUpByElena. 225 00:10:01,935 --> 00:10:03,228 Stuff's not even on the market yet. 226 00:10:03,311 --> 00:10:05,063 What? I'm jealous. 227 00:10:05,146 --> 00:10:06,314 How did you get that? 228 00:10:06,397 --> 00:10:08,817 Uh, we responded to a call at her studio, 229 00:10:08,900 --> 00:10:11,569 and I told her Sam's her biggest fan, so she hooked it up. 230 00:10:11,653 --> 00:10:14,239 So I came to surprise her. 231 00:10:14,322 --> 00:10:15,824 -She's gonna flip. -Well, that's the plan. 232 00:10:15,907 --> 00:10:18,076 Okay, well, give it to me, and I'll keep it safe till she gets in. 233 00:10:18,159 --> 00:10:20,370 Uh, she told me her shift started at 7:00 a.m. today. 234 00:10:20,453 --> 00:10:21,996 -She did? -Yeah. 235 00:10:22,080 --> 00:10:23,665 It's funny 'cause I haven't seen her. 236 00:10:24,874 --> 00:10:26,626 Uh, can you check the schedule? 237 00:10:26,709 --> 00:10:27,710 Yeah. 238 00:10:29,254 --> 00:10:30,421 Mm-mmm. 239 00:10:30,505 --> 00:10:31,923 Not on till noon today. 240 00:10:34,592 --> 00:10:37,303 [sighs] You know what, brain glitch. 241 00:10:37,387 --> 00:10:38,805 Yeah, she told me noon. 242 00:10:38,888 --> 00:10:40,807 I-I'm thinking of last Tuesday. So… 243 00:10:40,890 --> 00:10:42,725 Oh, no. Well, I'm sorry you had to come all this way. 244 00:10:42,809 --> 00:10:44,936 Oh, it's fine. Um, good seeing you. 245 00:10:45,019 --> 00:10:47,272 Uh, well, do you at least want me to tell her you stopped by? 246 00:10:47,355 --> 00:10:50,066 -No, that would ruin the surprise. Okay. -Hmm. Okay. 247 00:10:50,150 --> 00:10:52,360 -Well, bye. -Bye. 248 00:10:56,990 --> 00:10:59,075 [line ringing] 249 00:10:59,159 --> 00:11:01,494 Hey, you've reached Sam. I can't come to the phone right now-- 250 00:11:01,578 --> 00:11:02,579 [call ends] 251 00:11:03,246 --> 00:11:06,124 She turned her location off. What the hell? 252 00:11:14,507 --> 00:11:16,176 [bell rings] 253 00:11:16,759 --> 00:11:19,804 Damn. Elena's into you, Rox. 254 00:11:19,888 --> 00:11:21,556 That's ridiculous. She was not. 255 00:11:21,639 --> 00:11:24,809 I beg to differ. She even did that back rub on the hug thing. 256 00:11:26,060 --> 00:11:27,061 That's a back pat. 257 00:11:27,145 --> 00:11:28,521 Either way, it was lingering, 258 00:11:28,605 --> 00:11:30,899 and she was looking at you like you was a whole meal. 259 00:11:32,150 --> 00:11:33,902 Aren't those some hungry eyes, B? 260 00:11:34,777 --> 00:11:36,571 Pupils definitely appear dilated. 261 00:11:37,197 --> 00:11:40,450 Reminds me, y'all want Colby or pepper jack for the casserole topper? 262 00:11:40,533 --> 00:11:41,826 I think you like her too, Rox. 263 00:11:41,910 --> 00:11:43,953 You know, I'm thinking of checking you for a head injury. 264 00:11:44,037 --> 00:11:46,456 I already see that you're following her account. 265 00:11:46,539 --> 00:11:47,832 So did you and Ryan. So what? 266 00:11:47,916 --> 00:11:49,500 Well, yeah, but she only followed you back. 267 00:11:49,584 --> 00:11:52,212 Yeah, as a courtesy for saving her friend. 268 00:11:52,295 --> 00:11:54,714 I think you should DM her and ask her on a date. 269 00:11:55,882 --> 00:11:57,008 I'm not looking to date right now. 270 00:11:57,091 --> 00:11:59,469 Neither was I, but look how much fun we're having. 271 00:11:59,552 --> 00:12:00,637 Oh. 272 00:12:01,971 --> 00:12:04,098 When was the last time you had a little fun? 273 00:12:04,182 --> 00:12:06,434 I get plenty of fun all the time. 274 00:12:06,517 --> 00:12:07,769 Oh. 275 00:12:07,852 --> 00:12:08,937 Oh. 276 00:12:09,020 --> 00:12:11,522 It's all that other relationship stuff I'm not into. 277 00:12:11,606 --> 00:12:12,857 Okay, well, let me ask you this. 278 00:12:12,941 --> 00:12:14,025 Do you think she's cool? 279 00:12:14,108 --> 00:12:15,818 -Yeah. -[Taylor] Do you think she's hot? 280 00:12:16,527 --> 00:12:18,863 -Obviously. -Well, why don't you just give it a shot? 281 00:12:18,947 --> 00:12:20,698 Because she's got like eight million followers. 282 00:12:20,782 --> 00:12:22,242 She's not going to notice a DM from me. 283 00:12:22,325 --> 00:12:24,202 -That's true. -[phone chimes] 284 00:12:26,371 --> 00:12:29,499 -Oh, wow. -What? 285 00:12:31,084 --> 00:12:32,752 Elena just DMed me. 286 00:12:34,671 --> 00:12:36,673 -You're blushing. -No, I'm not. 287 00:12:36,756 --> 00:12:37,840 -You kind of are. -[gasps] 288 00:12:37,924 --> 00:12:38,925 [phone chimes] 289 00:12:39,008 --> 00:12:41,344 -Oh, wow. -What did she say? 290 00:12:41,427 --> 00:12:43,763 [chuckles] She said… 291 00:12:43,846 --> 00:12:45,265 [phone chimes] 292 00:12:46,182 --> 00:12:47,183 Bye. 293 00:12:47,267 --> 00:12:49,519 No. Get back here. No. Come back. 294 00:12:49,602 --> 00:12:51,229 Rox. Rox, what did she say? 295 00:12:52,272 --> 00:12:54,148 Was it Colby or pepper jack? 296 00:12:55,483 --> 00:12:57,151 [sighs] 297 00:12:58,945 --> 00:13:00,488 I'ma do both. 298 00:13:01,447 --> 00:13:02,657 [chuckles] 299 00:13:05,118 --> 00:13:06,828 -[Ryan] Smoky. Bandit. -[Smoky meows] 300 00:13:08,246 --> 00:13:10,748 -Come on, guys. Chow time. -[Bandit whines] 301 00:13:10,832 --> 00:13:11,874 [Smoky meows] 302 00:13:11,958 --> 00:13:14,294 Hey, hey, nope, that is for your brother. 303 00:13:14,377 --> 00:13:16,504 Come on. Smoky. [clicking tongue] 304 00:13:16,587 --> 00:13:20,341 -I know, I know, I know, it's so exciting. -[Smoky meowing] 305 00:13:20,425 --> 00:13:21,467 It's dinner time. 306 00:13:21,551 --> 00:13:22,844 It's your favorite time. 307 00:13:23,886 --> 00:13:25,972 -[kisses] You ready? -[door opens] 308 00:13:26,055 --> 00:13:27,640 Yeah, that's all for you. 309 00:13:27,724 --> 00:13:29,726 Hey, I'm home. 310 00:13:30,393 --> 00:13:31,561 [sighs] 311 00:13:36,065 --> 00:13:37,442 Oh, my God. 312 00:13:38,359 --> 00:13:39,360 What is this? 313 00:13:39,444 --> 00:13:42,613 Uh, it's a makeup kit from GlowUpByElena. 314 00:13:42,697 --> 00:13:45,783 And she, uh… she's gonna release it later this year. 315 00:13:46,451 --> 00:13:48,953 "To Sam, stay gorgeous inside and out." 316 00:13:49,954 --> 00:13:52,623 Ryan, she signed this? [chuckles] How did you even get this? 317 00:13:52,707 --> 00:13:56,461 We had a call at her studio this morning, and I told her you're a big fan. 318 00:13:56,544 --> 00:13:59,213 Oh, my gosh, I literally don't even know what to say. 319 00:14:00,757 --> 00:14:01,799 [chuckles] 320 00:14:01,883 --> 00:14:04,719 You know, I thought about surprising you at work with it. 321 00:14:04,802 --> 00:14:06,262 -Oh, really? -Mm-hmm. 322 00:14:07,263 --> 00:14:09,015 Yeah, I figured you'd be too busy. 323 00:14:09,098 --> 00:14:10,892 Be in the middle of your shift and whatnot. 324 00:14:11,476 --> 00:14:15,646 Yeah, uh, it was a pretty crazy morning. 325 00:14:15,730 --> 00:14:17,482 -Oh, yeah, was it? -Mm-hmm. 326 00:14:18,483 --> 00:14:20,193 I think I'm actually gonna go take a shower. 327 00:14:20,276 --> 00:14:22,361 You don't wanna hang and have a nightcap? 328 00:14:23,905 --> 00:14:27,575 Kinda just want to wash the day off and crawl into bed. I'm exhausted. 329 00:14:28,159 --> 00:14:30,912 -Yeah, I can imagine. -Yeah. [chuckles] 330 00:14:36,084 --> 00:14:37,293 [phone chimes, buzzes] 331 00:14:38,127 --> 00:14:39,253 [door closes] 332 00:14:41,005 --> 00:14:42,799 [shower running] 333 00:14:46,427 --> 00:14:48,054 [phone chimes, buzzes] 334 00:14:52,809 --> 00:14:54,477 [typing] 335 00:15:00,316 --> 00:15:01,317 [phone thuds] 336 00:15:03,152 --> 00:15:04,529 [sighs] Oh, God. 337 00:15:06,989 --> 00:15:08,991 ♪ Lonely nights ♪ 338 00:15:09,075 --> 00:15:10,243 [sighs] 339 00:15:10,326 --> 00:15:13,746 ♪ Lonely nights without you… ♪ 340 00:15:14,497 --> 00:15:15,790 Hey, perfect timing. 341 00:15:16,666 --> 00:15:18,376 I was just about to put on some dinner. 342 00:15:19,585 --> 00:15:22,421 Make sure to poke the holes in the plastic to let the steam out. 343 00:15:23,381 --> 00:15:27,218 [sighs] My boy, always looking out for Mama. 344 00:15:27,301 --> 00:15:29,720 If only Mama was always looking out for me. 345 00:15:29,804 --> 00:15:32,598 [scoffs] Well, what the hell is that supposed to mean? 346 00:15:32,682 --> 00:15:33,933 When were you gonna tell me? 347 00:15:35,643 --> 00:15:37,145 What happened after the gala? 348 00:15:37,228 --> 00:15:40,356 [sighs] Your father squealed on me, didn't he? 349 00:15:40,439 --> 00:15:42,400 No, he said it was your secret to share. 350 00:15:42,483 --> 00:15:43,901 So spill it, Mama. What'd you do? 351 00:15:45,319 --> 00:15:49,282 [sighs] It is nothing you want to concern yourself with. 352 00:15:49,365 --> 00:15:52,952 Well, it does concern me because they said you're no longer welcome at their house. 353 00:15:53,035 --> 00:15:54,912 Not for my birthday party, not ever. 354 00:15:54,996 --> 00:15:57,290 [scoffs] "They," huh? 355 00:15:57,373 --> 00:15:59,083 So Blythe was involved in this too? 356 00:15:59,167 --> 00:16:01,085 They were both at the firehouse, yes. 357 00:16:01,169 --> 00:16:02,420 [scoffs] 358 00:16:02,503 --> 00:16:06,632 Of course she was, always there pulling his little strings. 359 00:16:06,716 --> 00:16:07,967 This isn't about her. 360 00:16:08,050 --> 00:16:10,386 This is about you torching my relationship 361 00:16:10,469 --> 00:16:13,014 with my dad when we just started to build one. 362 00:16:15,641 --> 00:16:17,852 Mama, we agreed. No more lies. 363 00:16:18,603 --> 00:16:20,730 Fine. You want the truth? 364 00:16:22,481 --> 00:16:26,152 I got pregnant with you on purpose. There. You happy? 365 00:16:26,861 --> 00:16:28,404 What? 366 00:16:28,487 --> 00:16:31,741 -You used me as a trap? -I wanted a family. 367 00:16:32,450 --> 00:16:34,118 God, is that such a crime? 368 00:16:34,869 --> 00:16:36,621 How could you be so twisted? 369 00:16:38,998 --> 00:16:40,917 Now don't you look at me like that. 370 00:16:41,000 --> 00:16:43,669 It's not like I poked holes in the rubbers. 371 00:16:43,753 --> 00:16:45,630 I didn't have to. 372 00:16:45,713 --> 00:16:48,132 -He didn't want to wear one. -Oh, come on! 373 00:16:48,216 --> 00:16:49,467 Oh, I'm so sorry, Blue. 374 00:16:49,550 --> 00:16:51,928 Is that a little too much for your virgin ears? 375 00:16:52,011 --> 00:16:54,347 God, and you have the gall to call me twisted? 376 00:16:54,972 --> 00:16:57,141 Was it twisted when I drove my car after those bullies 377 00:16:57,225 --> 00:16:59,393 that used to pants you in the fourth grade? 378 00:16:59,477 --> 00:17:01,312 Or when I gave you insulin every day, 379 00:17:01,395 --> 00:17:03,147 even though you know I hate blood and needles? 380 00:17:04,357 --> 00:17:05,858 And you never complained. 381 00:17:07,985 --> 00:17:10,404 No, you know what I think is twisted? 382 00:17:11,822 --> 00:17:15,701 The way they're trying to manipulate you by giving you a loyalty test. 383 00:17:16,535 --> 00:17:18,663 They want to see if you'll go to that party without me. 384 00:17:19,622 --> 00:17:22,583 They want to know whose side you're really on. 385 00:17:24,585 --> 00:17:26,629 I hadn't thought of it that way. 386 00:17:26,712 --> 00:17:29,131 [scoffs] Well, yeah, baby, 'cause you ain't a snake. 387 00:17:30,800 --> 00:17:32,927 So I guess the question is now, Blue, 388 00:17:33,803 --> 00:17:35,972 whose side of the line do you want to be on? 389 00:17:37,098 --> 00:17:39,684 Don and that serpent wife of his? 390 00:17:41,018 --> 00:17:44,355 Or the woman whose greatest sin was bringing you into this world? 391 00:17:58,578 --> 00:18:01,747 [Blythe] Well, it's not a bluff, Klaus. I mean, she's got champion bloodlines. 392 00:18:02,331 --> 00:18:06,919 I… I have a sheikh flying in from Dubai tomorrow to check out that foal, so I-- 393 00:18:07,003 --> 00:18:08,170 Hey, Mom. 394 00:18:10,256 --> 00:18:12,383 Hey, listen. If you don't like the price, you don't have to pay it. 395 00:18:13,884 --> 00:18:15,303 Hey, Klaus, can I call you back? 396 00:18:18,389 --> 00:18:19,849 -Hey. -Hey. 397 00:18:19,932 --> 00:18:21,183 Everything okay? 398 00:18:21,684 --> 00:18:23,102 Um… 399 00:18:23,185 --> 00:18:26,314 -I need some advice. -All right, advice on what? 400 00:18:27,273 --> 00:18:30,943 [sighs] What do you do when the person you love most drops a bomb on you? 401 00:18:31,777 --> 00:18:33,571 Oh, dear. Sam? 402 00:18:34,739 --> 00:18:35,823 Yeah. I, uh… 403 00:18:37,700 --> 00:18:39,744 I thought we were on solid ground and, um… 404 00:18:40,911 --> 00:18:43,539 -turns out she's been lying to me. -Okay. 405 00:18:44,582 --> 00:18:47,710 So, I wanted to surprise her while she was on shift. 406 00:18:47,793 --> 00:18:51,380 I went to visit her at work, and, uh, she wasn't there. 407 00:18:52,923 --> 00:18:54,967 She wasn't even working, so… 408 00:18:55,051 --> 00:18:57,845 Well, there could be an innocent explanation for that. 409 00:18:57,928 --> 00:18:59,722 -Yeah, like what? -Um… 410 00:19:00,890 --> 00:19:02,183 She forgot to tell you. 411 00:19:02,266 --> 00:19:04,560 Or you know what? She told you and you forgot. 412 00:19:04,644 --> 00:19:07,188 I mean, Ryan, who can keep up with your crazy schedules? 413 00:19:07,271 --> 00:19:09,523 You know, I wanted to give her the benefit of the doubt too, 414 00:19:09,607 --> 00:19:12,652 but, um, I checked her location services, Mom. 415 00:19:13,486 --> 00:19:14,654 And? 416 00:19:15,363 --> 00:19:16,656 She turned them off. 417 00:19:17,365 --> 00:19:18,491 I see. 418 00:19:18,574 --> 00:19:20,117 And then when she gets home, 419 00:19:20,201 --> 00:19:22,453 somebody's texting her while she's in the shower and… 420 00:19:24,622 --> 00:19:25,873 Look, I hate to admit it, but… 421 00:19:25,956 --> 00:19:27,708 -You checked them. -I tried. 422 00:19:28,668 --> 00:19:30,711 -She changed her passcode. -What? 423 00:19:32,213 --> 00:19:34,465 I mean, she hasn't done that since we got engaged. 424 00:19:35,216 --> 00:19:36,842 So I don't know what's going on. 425 00:19:36,926 --> 00:19:39,303 I just know that she's hiding something from me. 426 00:19:40,221 --> 00:19:41,806 Did you ask her about it? 427 00:19:41,889 --> 00:19:45,935 No, because I know the second I do, I know that everything is gonna change. 428 00:19:46,435 --> 00:19:49,563 From what you're saying, it sounds like it could be very painful. 429 00:19:50,648 --> 00:19:52,608 But not as painful as not knowing. 430 00:19:55,277 --> 00:20:00,199 I mean, your dad and I made a lot of mistakes on our journey. 431 00:20:00,282 --> 00:20:03,035 But, no matter how bad it got, 432 00:20:04,453 --> 00:20:06,747 the one thing that we always had the courage to do 433 00:20:06,831 --> 00:20:08,499 was to face things head-on. 434 00:20:09,667 --> 00:20:11,419 I don't know if I'm that brave. 435 00:20:11,502 --> 00:20:13,587 You run into five-alarm fires every day. 436 00:20:13,671 --> 00:20:14,672 [chuckling] Yeah. 437 00:20:16,507 --> 00:20:17,800 Oh, trust me. 438 00:20:19,427 --> 00:20:21,137 This is a hell of a lot scarier. 439 00:20:27,351 --> 00:20:30,062 Cheryl, do we really have to do this right now? 440 00:20:30,146 --> 00:20:32,398 Yes, it's an important dinner. 441 00:20:32,481 --> 00:20:35,693 -It's just my brother. -And his 25-year-old girlfriend. 442 00:20:36,402 --> 00:20:39,488 I doubt she'll notice a bulb that's been out since 2007. 443 00:20:39,572 --> 00:20:43,284 Well, your brother was willing to throw off a 30-year marriage for her, 444 00:20:43,367 --> 00:20:45,745 so she must have something to offer. 445 00:20:45,828 --> 00:20:48,456 Believe me, it's not her attention to detail. 446 00:20:49,123 --> 00:20:51,625 -That's not funny, Larry. -[chuckles] 447 00:20:51,709 --> 00:20:53,586 Okay. Turn off the lights, will you, Cheryl? 448 00:20:53,669 --> 00:20:54,670 [Cheryl sighs] 449 00:20:59,008 --> 00:21:02,261 It scares me to think your whole life could change in a blink. 450 00:21:03,429 --> 00:21:06,599 W-What if some young thing caught your eye? 451 00:21:08,225 --> 00:21:09,477 Honey, that's never gonna happen. 452 00:21:09,560 --> 00:21:11,604 Nurses fall for doctors all the time. 453 00:21:11,687 --> 00:21:13,606 I'm not my brother. 454 00:21:14,940 --> 00:21:17,735 I love you more now than I did the day we met. 455 00:21:17,818 --> 00:21:21,280 Yeah, right, I was a beauty queen then. 456 00:21:21,363 --> 00:21:23,282 And you're even more beautiful today. 457 00:21:23,365 --> 00:21:25,951 So, you can relax, okay? 458 00:21:26,035 --> 00:21:27,161 Okay. 459 00:21:27,244 --> 00:21:28,871 I love you too. 460 00:21:31,540 --> 00:21:32,666 [Larry grunts] 461 00:21:35,085 --> 00:21:37,713 Okay, let there be light. 462 00:21:41,842 --> 00:21:43,385 What did I do wrong? 463 00:21:43,469 --> 00:21:44,970 Shoot. 464 00:21:45,054 --> 00:21:47,640 You know, it looks like the wiring is loose. 465 00:21:47,723 --> 00:21:48,766 Larry, don't! 466 00:21:48,849 --> 00:21:49,850 Ow, ooh! 467 00:21:50,476 --> 00:21:52,061 -It's official. -Oh… 468 00:21:52,144 --> 00:21:53,938 This thing belongs in a museum. 469 00:21:54,021 --> 00:21:55,189 You know how to fix it? 470 00:21:55,272 --> 00:21:57,608 No, but I bet YouTube will. 471 00:21:58,359 --> 00:22:00,444 Oh, shoot. Can you toss me my phone? 472 00:22:02,071 --> 00:22:04,573 [sighs] No worries, I'll look it up. 473 00:22:04,657 --> 00:22:06,534 Oh, no, no, no, that's okay. I can get it. 474 00:22:07,618 --> 00:22:08,994 What? 475 00:22:09,578 --> 00:22:12,122 Uh, you don't want me to open it for some reason? 476 00:22:12,206 --> 00:22:13,582 Just-Just give it to me, Cheryl. 477 00:22:13,666 --> 00:22:16,335 Larry, have you been looking at a dirty website? 478 00:22:16,418 --> 00:22:19,255 No, no, here. Come on, Cheryl. Please. 479 00:22:19,338 --> 00:22:20,714 Larry. 480 00:22:20,798 --> 00:22:22,341 Cheryl, give it to me. 481 00:22:24,593 --> 00:22:26,637 You have an album called "Sexy Time"? 482 00:22:26,720 --> 00:22:28,055 No, no, it's… 483 00:22:28,639 --> 00:22:29,640 [Cheryl] Oh. 484 00:22:29,723 --> 00:22:31,016 Hey. [sighs] 485 00:22:31,100 --> 00:22:32,476 Larry, what is this? 486 00:22:32,560 --> 00:22:34,061 Cheryl, please. 487 00:22:34,144 --> 00:22:36,856 [Cheryl] This is a naked woman, the same naked woman. 488 00:22:36,939 --> 00:22:39,358 -No, honey… -In our bedroom. 489 00:22:39,441 --> 00:22:41,151 You-You've been cheating on me? 490 00:22:41,235 --> 00:22:42,444 Cheryl, I can explain. 491 00:22:42,528 --> 00:22:44,405 You bastard. [yelps] 492 00:22:53,998 --> 00:22:57,042 -Ma'am. -Come in. He's over here. 493 00:22:59,044 --> 00:23:01,505 Rox, assess. Boys, give her a hand. 494 00:23:01,589 --> 00:23:03,632 Ma'am, what exactly happened here? 495 00:23:05,342 --> 00:23:08,721 He was changing a bulb when karma knocked him over. 496 00:23:10,723 --> 00:23:11,724 I see. 497 00:23:13,559 --> 00:23:15,686 Dispatch, get me PD, ASAP. 498 00:23:15,769 --> 00:23:17,438 Taylor, make sure she didn't take any glass, 499 00:23:17,521 --> 00:23:19,064 and I don't want her to go anywhere till PD lands. 500 00:23:19,148 --> 00:23:20,149 Mm-hmm. 501 00:23:20,232 --> 00:23:22,192 Hey, ma'am. Why don't you come with me? I'll check you out. 502 00:23:22,276 --> 00:23:24,361 [Roxie] Hey, sir. Can you hear us? Sir? 503 00:23:24,445 --> 00:23:25,446 How we looking, Rox? 504 00:23:25,529 --> 00:23:27,114 He's got a pulse, but he's not responsive. 505 00:23:27,197 --> 00:23:29,116 He's belly down on a guillotine. 506 00:23:29,199 --> 00:23:32,077 The longer he's on this glass, the deeper it's gonna go into him. 507 00:23:32,161 --> 00:23:34,830 We need to get him out of here for a blood transfusion ASAP. 508 00:23:34,914 --> 00:23:37,458 How do we take him off the glass without making it worse? 509 00:23:37,541 --> 00:23:39,960 -It could break inside him. -We don't. 510 00:23:41,128 --> 00:23:42,296 We take it with us. 511 00:23:42,379 --> 00:23:44,006 [Ryan] Please don't shatter. 512 00:23:49,970 --> 00:23:51,513 [gasps] What? 513 00:23:52,932 --> 00:23:53,933 What's happening? 514 00:23:54,016 --> 00:23:56,143 Whoa! I'm gonna need you to stay very still, okay? 515 00:23:56,226 --> 00:23:57,603 There's been an accident. 516 00:23:58,896 --> 00:24:00,940 Okay. Stay right there. Don't move. 517 00:24:01,023 --> 00:24:02,775 [Don] Blue, don't let him drop. 518 00:24:04,652 --> 00:24:08,697 Last one. Just like that. Sir, you stay just like that. 519 00:24:09,239 --> 00:24:10,866 We're gonna get you out of here. 520 00:24:12,201 --> 00:24:13,827 Almost there! 521 00:24:14,703 --> 00:24:17,915 Three, two, one. Cap, he's clear. 522 00:24:17,998 --> 00:24:20,918 Go on. Super gentle with this guy. Super gentle. 523 00:24:21,001 --> 00:24:23,379 [Ryan] Yep. One, two, three, up. 524 00:24:23,462 --> 00:24:25,005 [Don] Ry, careful with the frame. 525 00:24:26,423 --> 00:24:27,758 Steady as you can. There's no rush. 526 00:24:28,509 --> 00:24:29,760 Nice and easy. 527 00:24:29,843 --> 00:24:32,554 There we go. Let's raise him up. Really steady here. 528 00:24:33,514 --> 00:24:34,932 That's good. 529 00:24:35,015 --> 00:24:36,892 Taylor, we need to start pushing some fluids. 530 00:24:36,976 --> 00:24:37,977 [Taylor] Gotcha. 531 00:24:39,353 --> 00:24:41,188 -Line going in. -[Ryan] That's good. 532 00:24:41,271 --> 00:24:42,648 [machine beeping] 533 00:24:45,484 --> 00:24:47,611 Cheryl. Where's Cheryl? 534 00:24:48,153 --> 00:24:50,280 -[Don] Ma'am. Ma'am. -Where's Cheryl? 535 00:24:50,364 --> 00:24:51,782 [Larry] Cheryl. 536 00:24:52,950 --> 00:24:55,536 The woman in the phone… 537 00:24:55,619 --> 00:24:57,079 That naked skank? 538 00:24:57,162 --> 00:24:59,039 It's-It's you. 539 00:24:59,665 --> 00:25:01,291 -What? -[Larry] Yes. 540 00:25:01,375 --> 00:25:02,501 No, it isn't. 541 00:25:03,293 --> 00:25:04,586 Yes. 542 00:25:04,670 --> 00:25:06,672 Those Polaroids, don't you remember? 543 00:25:06,755 --> 00:25:09,133 I took them when we first moved into the house. 544 00:25:09,216 --> 00:25:10,300 [Cheryl] What? 545 00:25:10,843 --> 00:25:13,554 -I found them in the attic. -Oh… God. 546 00:25:14,221 --> 00:25:15,347 It's… 547 00:25:15,431 --> 00:25:18,142 It's been so long. I didn't recognize myself. 548 00:25:19,893 --> 00:25:21,729 -[machine beeping rapidly] -[coughing] 549 00:25:21,812 --> 00:25:22,896 [Cheryl] What? Larry! 550 00:25:22,980 --> 00:25:25,441 BP 71 over 43, we need to move! 551 00:25:25,524 --> 00:25:28,861 I told you, I only ever loved you. 552 00:25:28,944 --> 00:25:31,071 -[Don] Ma'am, excuse me. -Oh… 553 00:25:31,155 --> 00:25:33,949 -I wish I would've let you explain. -Watch the step here. 554 00:25:34,033 --> 00:25:36,869 -I'm so sorry. What's going on? -[coughing] 555 00:25:36,952 --> 00:25:39,079 [Ryan] That glass is going deeper every time he breathes. 556 00:25:39,163 --> 00:25:40,456 [flatlining] 557 00:25:40,539 --> 00:25:43,542 -I lost his pulse! -What? No, no, Larry. [crying] 558 00:25:43,625 --> 00:25:46,003 -[Taylor] Lost the heartbeat. -[Roxie] Starting compressions. 559 00:25:48,464 --> 00:25:50,424 [Cheryl crying] Larry. 560 00:25:51,508 --> 00:25:52,676 Larry? 561 00:25:53,594 --> 00:25:56,055 Oh, my God. What have I done? 562 00:26:04,563 --> 00:26:06,482 Five in that corner pocket. 563 00:26:07,733 --> 00:26:12,654 ♪ Well, I was used To living life all alone… ♪ 564 00:26:12,738 --> 00:26:15,324 You didn't warn me you were a shark. 565 00:26:15,407 --> 00:26:18,994 I am not. I just spent a lot of time in bars and honky-tonks growing up. 566 00:26:20,412 --> 00:26:21,914 Three in the side. 567 00:26:24,708 --> 00:26:27,586 Uh-huh. Shark. 568 00:26:28,337 --> 00:26:30,422 Maybe I can teach you a few skills. 569 00:26:30,506 --> 00:26:31,757 I bet you can. 570 00:26:33,050 --> 00:26:34,301 I got winner. 571 00:26:36,595 --> 00:26:39,348 Well, we know who that's gonna be. 572 00:26:42,017 --> 00:26:44,937 ♪ 'Cause they kept Slipping through my fingers ♪ 573 00:26:45,020 --> 00:26:47,898 ♪ Like warmed up butter… ♪ 574 00:26:49,775 --> 00:26:51,693 Two in the far corner. 575 00:26:54,238 --> 00:26:55,280 Dang. 576 00:26:55,364 --> 00:26:58,283 -What the heck was that? -Told you I'm not a shark. 577 00:27:02,412 --> 00:27:04,498 -You just threw the game. -What? No. 578 00:27:05,707 --> 00:27:07,918 You wouldn't lie to your girlfriend now, would you, Blue? 579 00:27:08,961 --> 00:27:10,754 -Okay, maybe I did. [sighs] -Hmm. 580 00:27:11,797 --> 00:27:13,132 You trying to avoid Cap? 581 00:27:13,215 --> 00:27:15,217 Noticed you haven't said two words to him today. 582 00:27:15,300 --> 00:27:16,426 I guess you could say that. 583 00:27:16,510 --> 00:27:18,595 I've just been dealing with this family drama 584 00:27:18,679 --> 00:27:20,722 between Mama, Dad, and Blythe. 585 00:27:20,806 --> 00:27:22,349 What's going on? 586 00:27:22,432 --> 00:27:25,018 Mama pointed out that they're being a bit manipulative lately, 587 00:27:25,102 --> 00:27:26,687 and so, I'm just trying to keep my distance. 588 00:27:26,770 --> 00:27:28,146 Manipulative? 589 00:27:28,814 --> 00:27:29,982 How? 590 00:27:30,065 --> 00:27:32,109 By offering to host my birthday party. 591 00:27:32,192 --> 00:27:35,362 -How is that manipulative? -It's an ultimatum. 592 00:27:35,445 --> 00:27:38,657 Mama isn't welcome. She basically said it's a loyalty test. 593 00:27:38,740 --> 00:27:41,869 If I go, I'd be choosing their side over hers. 594 00:27:41,952 --> 00:27:43,662 I'm sorry, babe. 595 00:27:43,745 --> 00:27:47,332 It doesn't sound like Cap and Blythe are the ones that are being manipulative. 596 00:27:47,416 --> 00:27:48,584 What are you talking about? 597 00:27:49,501 --> 00:27:51,962 Well, your mama gave you the ultimatum. 598 00:27:52,713 --> 00:27:56,300 Sounds a little manipulative, don't you think? 599 00:27:56,383 --> 00:27:59,094 I think I'd appreciate it if you don't talk bad about Mama. 600 00:27:59,177 --> 00:28:02,890 Whoa, easy. I'm just trying to give you a little bit of perspective. 601 00:28:02,973 --> 00:28:04,391 The whole world's judged her enough. 602 00:28:04,474 --> 00:28:06,476 I didn't need it from my own girlfriend too. 603 00:28:06,560 --> 00:28:07,644 Blue… 604 00:28:11,023 --> 00:28:12,232 [Blue] Cap, you're up. 605 00:28:13,275 --> 00:28:14,693 [Cammie] 606 00:28:17,654 --> 00:28:20,616 [sirens, horns blaring] 607 00:28:24,369 --> 00:28:27,247 -[firefighter 1] Go, go. Move, move. -Let's go, let's go. 608 00:28:28,332 --> 00:28:31,668 Dispatch, how many residents inside this house? 609 00:28:31,752 --> 00:28:33,670 According to the person who called 911, 610 00:28:33,754 --> 00:28:36,590 only one person lives there, Susan Hill, a widow. 611 00:28:37,257 --> 00:28:39,217 We got a single occupant in the house. 612 00:28:39,301 --> 00:28:41,803 Ryan, Taylor, Blue, grab a team, get some attack lines. 613 00:28:41,887 --> 00:28:43,472 Let's get in there and find her. 614 00:28:43,555 --> 00:28:46,224 The rest of y'all, start putting wet stuff on red stuff. 615 00:28:48,393 --> 00:28:50,979 [Ryan] Nashville Fire! Is anyone in here? 616 00:28:51,063 --> 00:28:53,565 Check the bedrooms. She was probably sleeping. 617 00:28:53,649 --> 00:28:55,400 [Taylor] Ma'am, can you hear us? 618 00:28:56,234 --> 00:28:57,778 [Ryan] Taylor, what do you got? 619 00:28:57,861 --> 00:28:59,363 [Taylor] Clear! 620 00:29:02,240 --> 00:29:03,241 [firefighter 2] Pressure's good! 621 00:29:04,993 --> 00:29:06,495 [Don] What's the status, gang? 622 00:29:06,578 --> 00:29:08,455 [Blue] I'm checking the upstairs bedroom. 623 00:29:12,250 --> 00:29:13,877 Here! She's in here! 624 00:29:13,961 --> 00:29:15,879 Ma'am, can you hear me? Ma'am? 625 00:29:16,380 --> 00:29:18,340 I got her, Cap. But she's unconscious. 626 00:29:19,007 --> 00:29:22,177 [Don] Copy. Hurry up and get out. This place is going up. 627 00:29:26,640 --> 00:29:28,767 -Here we go. -All right, let's get her down gently! 628 00:29:28,850 --> 00:29:30,477 -Hey, Roxie. Her name's Susan. -Okay. 629 00:29:32,938 --> 00:29:35,357 Hey, Susan. My name is Roxie. We're here to help. 630 00:29:38,276 --> 00:29:40,487 -Can you hear me? -[Susan] What happened? 631 00:29:40,570 --> 00:29:42,114 [Roxie] Your house caught on fire, but you're okay now. 632 00:29:42,197 --> 00:29:43,657 [Taylor] Get me the LIFEPAK. 633 00:29:43,740 --> 00:29:46,451 [Susan] Wait, wait! My baby's still in there. 634 00:29:46,535 --> 00:29:49,496 Ma'am, is there someone else in the house? 635 00:29:49,579 --> 00:29:53,959 -My-My baby boy. My baby. -[Don] There's a child in the house? 636 00:29:54,042 --> 00:29:57,629 [Susan] My son, Jared. He's still upstairs. He's inside. 637 00:29:57,713 --> 00:29:59,047 Where inside? We cleared every room. 638 00:29:59,131 --> 00:30:01,008 It doesn't matter. There's still someone in there. 639 00:30:01,091 --> 00:30:03,343 -Check up by this window. We gotta hustle. -[Ryan] Yeah, Cap! 640 00:30:03,427 --> 00:30:04,886 [Blue] Jared! 641 00:30:07,264 --> 00:30:09,349 [Blue] Jared, where are you? 642 00:30:09,433 --> 00:30:11,309 [Ryan] Come on, kid! Holler if you can hear us! 643 00:30:11,893 --> 00:30:12,894 [Blue] Jared! 644 00:30:14,021 --> 00:30:17,607 This has to be the door. It's the only one we didn't clear, but look. 645 00:30:17,691 --> 00:30:19,484 [Ryan] A padlock? What the hell? 646 00:30:25,657 --> 00:30:27,034 Oh, you gotta be kidding me. 647 00:30:30,287 --> 00:30:32,539 -Jared, are you in there? -[Jared] Yes. 648 00:30:32,622 --> 00:30:34,124 [Ryan] We're coming, buddy. 649 00:30:39,588 --> 00:30:41,089 Buddy, are you in here? 650 00:30:41,882 --> 00:30:42,883 Jared! 651 00:30:43,592 --> 00:30:44,968 [Jared] Over here. 652 00:30:47,387 --> 00:30:48,930 [Blue] Oh, God. 653 00:30:49,014 --> 00:30:51,266 Well, boys, this thing's getting out of hand. You find the kid? 654 00:30:51,349 --> 00:30:53,769 -[Ryan] Yeah, we think so. -[Don] Think so? 655 00:30:53,852 --> 00:30:56,521 Get him the hell out here. This thing can flash over any second. 656 00:30:56,605 --> 00:30:59,399 [Ryan] Blue, we gotta go. We gotta go. 657 00:31:02,152 --> 00:31:03,445 [Blue] I got you. 658 00:31:05,238 --> 00:31:06,656 Come on, boys. Come on. 659 00:31:08,658 --> 00:31:09,701 There we go. 660 00:31:11,244 --> 00:31:13,872 -[explosion] -[people gasping, exclaiming] 661 00:31:13,955 --> 00:31:16,625 -[glass shattering] -[car alarms blaring] 662 00:31:17,250 --> 00:31:19,586 -[Don] Everybody okay? -[firefighter 3] Yeah, Cap. 663 00:31:19,669 --> 00:31:21,880 [Don] Then let's knock these flames down. 664 00:31:23,840 --> 00:31:26,593 I thought we were looking for a kid. Who's this? 665 00:31:29,137 --> 00:31:33,016 That's Jared. That's her son. 666 00:31:35,060 --> 00:31:36,603 Baby, are you okay? 667 00:31:36,686 --> 00:31:40,315 I think he suffered from smoke inhalation, but nothing compared to the malnutrition. 668 00:31:40,398 --> 00:31:42,984 -He was light as a feather. -Hey, Jared. I'm Roxie. 669 00:31:43,068 --> 00:31:46,029 I'm gonna check you out and get you on some fluids, okay? 670 00:31:46,113 --> 00:31:48,490 There were padlocks on his door, Cap. 671 00:31:48,573 --> 00:31:51,076 Bars on the window. His room was a cage. 672 00:31:51,159 --> 00:31:52,661 Dear Lord. 673 00:31:55,580 --> 00:31:59,251 Jared, how long have you been in that room? 674 00:32:01,962 --> 00:32:04,965 Since my dad died. When I was eleven. 675 00:32:05,882 --> 00:32:07,926 You've been locked in that room since you were 11 years old? 676 00:32:08,009 --> 00:32:09,636 She kept me drugged. 677 00:32:10,637 --> 00:32:13,431 I just wanted to keep you close. 678 00:32:13,515 --> 00:32:15,809 Is it a crime to love you? 679 00:32:15,892 --> 00:32:19,229 The way you show it, it is. Secret's out, Mama. 680 00:32:20,605 --> 00:32:24,651 Cap, there's a fork stuck in the electrical outlet upstairs. 681 00:32:25,277 --> 00:32:26,987 That was the cause of the blaze. 682 00:32:27,070 --> 00:32:29,239 Jared, I gotta ask you. 683 00:32:30,407 --> 00:32:33,243 -Did you set that fire? -I didn't know how else to escape. 684 00:32:33,326 --> 00:32:35,745 [sobbing] I had to get out. 685 00:32:35,829 --> 00:32:37,205 You did this? 686 00:32:37,706 --> 00:32:39,332 [siren chirping] 687 00:32:39,416 --> 00:32:41,710 -You little betrayer! -[crying] 688 00:32:41,793 --> 00:32:44,004 [Susan] You bad, bad boy! 689 00:32:48,967 --> 00:32:50,385 [bell ringing] 690 00:33:03,231 --> 00:33:06,234 -Blue, you okay? -Yeah, I'm fine. 691 00:33:07,777 --> 00:33:09,070 [sighs] 692 00:33:09,779 --> 00:33:12,073 Taylor, can you swap out the bottles? 693 00:33:12,616 --> 00:33:14,159 -Ryan, you do an equipment check. -I'm on it. 694 00:33:14,242 --> 00:33:15,702 Blue, would you help me wash these hoses? 695 00:33:15,785 --> 00:33:17,329 You don't need to do that, Cap. I can handle it. 696 00:33:17,412 --> 00:33:19,789 Ah, it's good for a captain to stay sharp. 697 00:33:22,083 --> 00:33:25,086 Hey, you doing all right, Son? 698 00:33:25,170 --> 00:33:27,589 I can't stop thinking about that poor guy from the call. 699 00:33:28,506 --> 00:33:30,342 Held prisoner by his own mother. 700 00:33:30,425 --> 00:33:33,303 He's a grown man, but he let her rule over him and ruin his life. 701 00:33:34,054 --> 00:33:35,931 I mean, why didn't he try to escape sooner? 702 00:33:36,014 --> 00:33:39,142 Well, parents are a primal force. He felt like he couldn't. 703 00:33:40,810 --> 00:33:42,270 It's just got me thinking. I mean… 704 00:33:43,021 --> 00:33:44,689 Is that what I've been doing? 705 00:33:45,357 --> 00:33:48,485 I mean, I may not have padlocks on my doors, 706 00:33:48,568 --> 00:33:51,655 but I've been letting Mama make every single choice for me my whole life. 707 00:33:51,738 --> 00:33:54,115 Even without me realizing when she's doing it. 708 00:33:54,199 --> 00:33:57,786 Your mom is a complicated person, but I can promise you one thing. 709 00:33:57,869 --> 00:33:59,371 She loves you very much. 710 00:33:59,454 --> 00:34:01,289 I know she does. 711 00:34:01,373 --> 00:34:03,500 But sometimes I think she loves me a little too much. 712 00:34:03,583 --> 00:34:05,919 Can you blame her? You're all she's got. 713 00:34:08,004 --> 00:34:10,340 She's always taken care of me the best she knew how. 714 00:34:11,216 --> 00:34:13,843 But the truth is… I've never stood up to her. 715 00:34:14,344 --> 00:34:16,680 -What? Never? -Not once in my life. 716 00:34:18,682 --> 00:34:20,058 But things are about to change. 717 00:34:21,643 --> 00:34:23,436 I'd like to do my birthday party at your house, 718 00:34:23,520 --> 00:34:25,313 if that offer's still on the table. 719 00:34:25,397 --> 00:34:27,065 Well, of course it is. 720 00:34:27,148 --> 00:34:30,151 Good. I'm gonna tell her I'm coming whether she likes it or not. 721 00:34:30,235 --> 00:34:33,446 Well, Blue, I don't want you to feel pressure to come 722 00:34:33,530 --> 00:34:35,573 if it's gonna cause a problem with your mom. 723 00:34:35,657 --> 00:34:37,242 You're good with us either way. 724 00:34:37,325 --> 00:34:39,953 I know we are. That's why I want to celebrate with y'all. 725 00:34:40,620 --> 00:34:43,415 I'm just hoping Mama doesn't find it as some kind of great betrayal. 726 00:34:44,624 --> 00:34:45,834 Well, good luck with that. 727 00:34:53,383 --> 00:34:54,718 [Dixie] I'm home! 728 00:34:55,302 --> 00:34:57,262 Hey, Mama! How was your session? 729 00:34:58,763 --> 00:35:00,890 Zach Bryan is a prince. 730 00:35:01,474 --> 00:35:04,060 He asked me to do a duet with him on his new record. 731 00:35:04,144 --> 00:35:07,022 -What? Congratulations. -Thank you. 732 00:35:07,105 --> 00:35:08,898 So, your voice really is good as new. 733 00:35:08,982 --> 00:35:10,900 Ugh, it is better than new. 734 00:35:10,984 --> 00:35:13,612 All right, what is all of this? 735 00:35:13,695 --> 00:35:17,032 We got hamburger steak, mushroom gravy, and mashed potatoes. 736 00:35:17,115 --> 00:35:19,618 All right, why are you making me my favorite dinner 737 00:35:19,701 --> 00:35:21,911 when you're the one with the birthday coming up next week? 738 00:35:21,995 --> 00:35:24,372 I just wanted to show you how much you mean to me. 739 00:35:24,456 --> 00:35:26,958 Well, I know how much I mean to you. 740 00:35:27,042 --> 00:35:30,587 Speaking of which, I was thinking for your birthday, 741 00:35:30,670 --> 00:35:32,380 we could go to Molly's Diner 742 00:35:32,464 --> 00:35:35,383 and then we could catch a show because Post Malone is at the Ryman all weekend. 743 00:35:35,467 --> 00:35:36,968 That's awesome. 744 00:35:37,052 --> 00:35:38,970 -You wanna go? -I would love to. 745 00:35:39,054 --> 00:35:40,972 All right, then it's a date. 746 00:35:41,056 --> 00:35:42,307 Well, great. 747 00:35:42,390 --> 00:35:45,435 But is there any chance you can get those tickets for the night before my birthday? 748 00:35:46,144 --> 00:35:48,396 [chuckles] Why would I want to do that? 749 00:35:49,689 --> 00:35:53,109 Because I was thinking I'd like to go to Dad's for my birthday. 750 00:35:54,694 --> 00:35:56,905 Really? [clears throat] 751 00:35:58,448 --> 00:35:59,991 Well, I think that's nice. 752 00:36:00,784 --> 00:36:03,036 -You think so? -I mean, why wouldn't I think it's nice 753 00:36:03,119 --> 00:36:06,915 that you want to celebrate with people you've just met over your own mother. 754 00:36:06,998 --> 00:36:10,168 The only one who's actually been there since your first birthday. 755 00:36:12,128 --> 00:36:14,339 Mama, children of divorce celebrate birthdays 756 00:36:14,422 --> 00:36:16,508 and holidays with both parents all the time. 757 00:36:16,591 --> 00:36:19,344 -It's no betrayal. -Oh, the hell it ain't. 758 00:36:19,427 --> 00:36:22,430 You attend that party with everyone knowing I ain't welcome, 759 00:36:22,514 --> 00:36:25,517 it's like you're helping them kick me to the curb. [scoffs] 760 00:36:25,600 --> 00:36:28,353 To think of the smug look on Blythe's face. 761 00:36:28,978 --> 00:36:31,606 No, you ain't going. I ain't having it. 762 00:36:31,690 --> 00:36:32,899 Yes, I am. 763 00:36:32,982 --> 00:36:34,192 What did you just say to me? 764 00:36:34,275 --> 00:36:37,654 I'm not a kid anymore, Mama. I'm sick of you trying to run my life. 765 00:36:38,446 --> 00:36:40,115 You need to start letting go. 766 00:36:40,198 --> 00:36:42,909 You know what? You're right. 767 00:36:42,992 --> 00:36:44,953 I should start letting go more 768 00:36:45,036 --> 00:36:48,873 and I'm gonna start by letting your ungrateful ass go out into the street. 769 00:36:48,957 --> 00:36:50,333 Well, go on then! 770 00:36:51,459 --> 00:36:52,460 What are you saying, Mama? 771 00:36:52,544 --> 00:36:55,338 I'm saying get your crap and get the hell out of my house. 772 00:36:55,422 --> 00:36:57,799 -Right now? Where am I gonna go? -I don't care where you go, 773 00:36:57,882 --> 00:36:59,718 as long as it's not in my sight! 774 00:37:00,468 --> 00:37:01,469 Go! 775 00:37:04,180 --> 00:37:06,099 [thunder rumbling] 776 00:37:14,899 --> 00:37:18,153 [thunder booming] 777 00:37:26,119 --> 00:37:28,663 -Hey. -Hey, what are you doing up? 778 00:37:28,747 --> 00:37:29,789 Hey, come here, Bandit. 779 00:37:29,873 --> 00:37:31,291 I just wanted to see you. 780 00:37:32,459 --> 00:37:35,044 That's sweet. You didn't have to wait up, though. 781 00:37:35,128 --> 00:37:37,088 Yeah, I didn't think it would take this long. 782 00:37:37,881 --> 00:37:40,008 I mean, your shift ended over an hour ago. 783 00:37:41,259 --> 00:37:42,260 So? 784 00:37:44,846 --> 00:37:47,891 So, uh, where were you? 785 00:37:49,768 --> 00:37:51,478 I went for a drive. 786 00:37:51,561 --> 00:37:54,189 At midnight, in the rain. 787 00:37:55,148 --> 00:37:57,484 Yeah. What, do you not believe me? 788 00:37:57,567 --> 00:38:01,279 Well, it's just kind of hard to tell when your location services are off. 789 00:38:03,448 --> 00:38:05,366 -Are you spying on me? -No. 790 00:38:08,787 --> 00:38:11,414 Yes, yeah, and it makes my stomach sick. 791 00:38:12,499 --> 00:38:14,209 What exactly are you accusing me of? 792 00:38:14,292 --> 00:38:16,878 -Absolutely nothing, Sam. -Really? It doesn't feel like nothing. 793 00:38:19,130 --> 00:38:20,423 We had a call today 794 00:38:22,383 --> 00:38:25,595 where this lady thought her husband was cheating on her, um… 795 00:38:26,805 --> 00:38:28,306 She lashed out. She killed him. 796 00:38:33,728 --> 00:38:37,398 She kicked him off a ladder and he went through a glass window, so… 797 00:38:38,942 --> 00:38:42,445 -[sighs] That's horrible. -Yeah, it really was. 798 00:38:43,947 --> 00:38:47,617 Especially 'cause he wasn't cheating on her. 799 00:38:49,369 --> 00:38:54,499 He loved her and she just didn't give him the time to explain himself. 800 00:38:55,250 --> 00:38:59,420 And that's what I'm hoping to give you right now, Sam. 801 00:38:59,504 --> 00:39:01,297 To explain what, Ryan? 802 00:39:02,006 --> 00:39:04,050 I went to the hospital the other day 803 00:39:04,133 --> 00:39:05,510 when you said you were on shift 804 00:39:05,593 --> 00:39:07,720 and Eleanor told me that you weren't there. 805 00:39:09,806 --> 00:39:12,475 So, I don't know where you were. I don't know what you were doing. 806 00:39:13,101 --> 00:39:14,394 And I don't know who you were with, 807 00:39:14,477 --> 00:39:16,646 but I know that you are not telling me something, Sam. 808 00:39:19,440 --> 00:39:20,441 Yeah. 809 00:39:21,901 --> 00:39:22,944 Yeah, there is something. 810 00:39:26,239 --> 00:39:27,365 It's pretty bad. 811 00:39:29,909 --> 00:39:32,620 -I'm scared you're not gonna forgive me. -Hey, hey. 812 00:39:37,709 --> 00:39:38,751 I love you. 813 00:39:39,961 --> 00:39:42,547 All right? And that is true, no matter what happens next. 814 00:39:49,262 --> 00:39:51,055 When we were separated… 815 00:39:53,433 --> 00:39:54,976 I had a miscarriage. 816 00:39:55,768 --> 00:39:56,769 What? 817 00:39:57,270 --> 00:40:01,649 I found out I was pregnant right before we split up and I didn't want a baby 818 00:40:01,733 --> 00:40:03,526 to be the thing that forced us to stay together 819 00:40:03,610 --> 00:40:07,989 and then a month later, I lost it. 820 00:40:09,449 --> 00:40:13,578 And then I was diagnosed with a bicornuate uterus. 821 00:40:13,661 --> 00:40:14,954 Okay, what's-what's that? 822 00:40:15,663 --> 00:40:17,957 It's a… It's a heart-shaped uterus. 823 00:40:19,167 --> 00:40:21,836 It means that the chances of miscarriage 824 00:40:22,545 --> 00:40:24,422 are always going to be really high. 825 00:40:25,256 --> 00:40:26,424 I'm so sorry. 826 00:40:28,051 --> 00:40:29,427 Why didn't you tell me? 827 00:40:30,303 --> 00:40:34,098 Because I know how important having kids are for you. 828 00:40:34,641 --> 00:40:38,436 And I just didn't know how you were going to take it. 829 00:40:38,519 --> 00:40:39,604 Sam, I'm sorry. 830 00:40:40,855 --> 00:40:43,775 -You're not mad? -No, no, of course I'm not mad. 831 00:40:43,858 --> 00:40:46,653 I'm just sad that-that you had to go through this alone. 832 00:40:46,736 --> 00:40:48,696 I love you. I love you. 833 00:40:49,781 --> 00:40:51,157 -Yeah. -I'm sorry. 834 00:40:51,240 --> 00:40:52,533 Yeah, we're okay. 835 00:40:53,451 --> 00:40:55,119 -We're okay. -I love you. 836 00:40:55,203 --> 00:40:56,829 I love you too. [sniffles] 837 00:40:59,290 --> 00:41:02,502 Wait, so what does that have to do with you not being at work? 838 00:41:03,044 --> 00:41:04,045 Oh, I… 839 00:41:05,088 --> 00:41:09,092 I was at my OB's office. I turned off my location service. 840 00:41:09,175 --> 00:41:12,178 I didn't want you to know, and honestly, I just forgot to turn it back on. 841 00:41:12,971 --> 00:41:14,347 Is something wrong? 842 00:41:16,599 --> 00:41:20,937 After our trip to Knoxville, I started feeling just really fatigued 843 00:41:22,230 --> 00:41:24,190 and peanut butter started to really gross me out. 844 00:41:24,273 --> 00:41:26,693 -You love peanut butter. -I love peanut butter, I do. 845 00:41:28,277 --> 00:41:29,737 Except for when I'm pregnant. 846 00:41:31,406 --> 00:41:32,490 Which I am. [chuckles] 847 00:41:35,034 --> 00:41:37,412 Pregnant. [laughs] 848 00:41:43,001 --> 00:41:44,794 [Ryan sobs] 849 00:41:47,255 --> 00:41:50,008 [both laughing] 850 00:41:51,134 --> 00:41:53,302 [thunder rumbling] 851 00:42:04,731 --> 00:42:06,107 Blue. 852 00:42:07,191 --> 00:42:09,610 What are you doing here? You're all soaked. 853 00:42:10,319 --> 00:42:11,571 Mama kicked me out. 854 00:42:12,822 --> 00:42:15,742 -Oh, no. You want to talk about it? -Not really. 855 00:42:15,825 --> 00:42:17,702 -Is it okay if I stay here tonight? -Yeah. 856 00:42:17,785 --> 00:42:19,454 Come on, baby, let's get you inside.