1 00:00:25,463 --> 00:00:27,798 - Certo. Vamos lá. - Certo. Vamos lá. 2 00:00:33,137 --> 00:00:33,971 Vamos lá! 3 00:00:47,693 --> 00:00:49,695 Porque é o último show 4 00:00:54,658 --> 00:00:56,994 É o último show 5 00:00:59,747 --> 00:01:01,916 Eu amo vocês demais! 6 00:01:01,916 --> 00:01:04,585 Últimos dois shows da temporada. Vou sentir saudades! 7 00:01:05,461 --> 00:01:08,756 Vamos fazer LA e Netflix o nosso melhor! 8 00:01:10,841 --> 00:01:12,176 No três. Um, dois, três! 9 00:01:12,176 --> 00:01:15,179 Vamos! 10 00:04:09,979 --> 00:04:10,980 Como é? 11 00:04:11,480 --> 00:04:12,773 Vamos lá! 12 00:07:18,000 --> 00:07:19,042 O quê? 13 00:07:36,059 --> 00:07:36,894 O quê? 14 00:09:27,546 --> 00:09:30,507 Como vai, Los Angeles? 15 00:09:38,807 --> 00:09:42,102 Bem-vindos à turnê GUTS World Tour! 16 00:09:47,649 --> 00:09:50,902 Show na minha terrinha, querida. 17 00:09:54,239 --> 00:09:57,117 Esta noite será divertida pra caralho. 18 00:09:57,117 --> 00:09:58,410 Sabe o que eu quero? 19 00:09:58,410 --> 00:10:02,789 Que todo mundo aqui se levante de seus assentos. 20 00:10:02,789 --> 00:10:04,291 Quero que vocês pulem! 21 00:10:04,291 --> 00:10:07,336 Quero que gritem! Quero que cantem a plenos pulmões! 22 00:10:07,336 --> 00:10:09,046 Pode fazer isso por mim, LA? 23 00:10:14,051 --> 00:10:15,302 Minha Nossa! 24 00:10:15,302 --> 00:10:19,973 Esta noite é muito especial, e estou muito grata por estarem aqui. 25 00:10:19,973 --> 00:10:21,808 Muito obrigada por terem vindo. 26 00:12:25,599 --> 00:12:26,600 Como é? 27 00:15:28,949 --> 00:15:30,158 Podem cantar? 28 00:15:56,309 --> 00:15:57,143 Mas o quê? 29 00:22:00,089 --> 00:22:01,007 Cantem! 30 00:23:02,652 --> 00:23:04,153 Podem cantar comigo? 31 00:23:42,191 --> 00:23:43,651 Nossa. 32 00:23:43,651 --> 00:23:46,988 LA, vocês estão me fazendo corar. 33 00:23:47,530 --> 00:23:48,489 Merda! 34 00:23:53,244 --> 00:23:58,749 Eu escrevi essa próxima música uns dias antes do meu 19o aniversário. 35 00:24:03,212 --> 00:24:07,300 E naquela época, eu tinha tanto pavor de mudanças 36 00:24:07,300 --> 00:24:10,136 e tinha muito medo especialmente de crescer. 37 00:24:10,845 --> 00:24:14,891 E eu chorava em todas as minhas festas de aniversário quando criança. 38 00:24:14,891 --> 00:24:16,601 Muito emo. 39 00:24:17,185 --> 00:24:20,646 Agora que tenho 21 anos, não tenho mais medo nenhum de crescer. 40 00:24:20,646 --> 00:24:23,483 Na verdade, estou ansiosa por isso. 41 00:24:24,525 --> 00:24:27,862 E se eu pudesse dar algum conselho 42 00:24:27,862 --> 00:24:30,573 para a garota de 18 anos que compôs esta canção, 43 00:24:31,157 --> 00:24:33,159 eu diria para ela não se preocupar tanto, 44 00:24:33,159 --> 00:24:35,328 e que ela não faz ideia 45 00:24:35,328 --> 00:24:38,831 de quantas coisas mágicas estão esperando por ela. 46 00:24:38,831 --> 00:24:42,335 Então, com isso, aqui está "teenage dream". 47 00:24:59,227 --> 00:25:00,645 Eu te amo! 48 00:27:49,105 --> 00:27:52,441 Oi, meu nome é Olivia. Tenho cinco anos, 49 00:27:52,441 --> 00:27:55,444 e é uma honra estar aqui esta noite. 50 00:27:55,444 --> 00:27:58,114 - Está animada com seu primeiro show? - Sim. 51 00:27:58,114 --> 00:28:00,366 Tem algum fã na plateia? 52 00:28:00,366 --> 00:28:02,702 Sim. Obrigada. Eu amo vocês! 53 00:28:04,912 --> 00:28:09,875 E eu só queria cantar uma música para meus amigos e família aí. 54 00:28:09,875 --> 00:28:11,001 Começando agora. 55 00:34:45,312 --> 00:34:48,732 LA, vamos aplaudir minhas lindas dançarinas? 56 00:34:54,071 --> 00:34:59,159 E esta noite teria sido muito chata sem essa banda talentosa. 57 00:34:59,159 --> 00:35:03,247 Posso ouvir uma grande salva de palmas para a Srta. Camila nos teclados? 58 00:35:07,751 --> 00:35:10,504 Anilee e India nos vocais. 59 00:35:18,178 --> 00:35:20,264 Srta. Emily na guitarra. 60 00:35:26,395 --> 00:35:28,564 Daisy na guitarra! 61 00:35:33,110 --> 00:35:35,279 Srta. Moa no baixo! 62 00:35:39,783 --> 00:35:41,952 E, finalmente, Hayley na bateria! 63 00:35:48,083 --> 00:35:49,126 Isso! 64 00:35:49,126 --> 00:35:50,544 É isso aí! 65 00:35:51,170 --> 00:35:52,004 Porra. 66 00:35:59,845 --> 00:36:02,264 Como estamos nos sentindo, LA? 67 00:36:06,143 --> 00:36:08,520 Estamos prontos para outra música? 68 00:39:27,552 --> 00:39:29,679 Eu te amo, Olivia! 69 00:40:36,621 --> 00:40:37,664 Oi, gente! 70 00:40:59,978 --> 00:41:00,979 Olá! 71 00:41:24,753 --> 00:41:26,379 Você aí. Oi! 72 00:42:04,709 --> 00:42:05,710 Ei, pessoal! 73 00:42:22,394 --> 00:42:23,353 Olá! 74 00:44:08,166 --> 00:44:10,585 Como vocês estão aqui atrás, LA? 75 00:44:13,129 --> 00:44:16,758 É tão bom estar em casa. Fazer esses shows em LA. 76 00:44:16,758 --> 00:44:18,385 Eu me sinto tão sortuda 77 00:44:18,385 --> 00:44:21,513 por poder fazer seis shows na minha cidade natal. 78 00:44:22,180 --> 00:44:23,014 Eu sou... 79 00:44:25,141 --> 00:44:26,184 Eu sou muito sortuda. 80 00:44:26,768 --> 00:44:30,939 Essa próxima música é do meu primeiro álbum, SOUR. 81 00:44:35,235 --> 00:44:37,821 Esse álbum mudou minha vida de muitas maneiras 82 00:44:37,821 --> 00:44:40,615 e tem um lugar muito especial no meu coração. 83 00:44:40,615 --> 00:44:43,827 Aliás, essa é minha música favorita nesse álbum. 84 00:44:43,827 --> 00:44:45,245 Chama-se "enough for you". 85 00:44:45,245 --> 00:44:46,913 Então, cante junto, se souber! 86 00:45:22,198 --> 00:45:23,032 Oi, gente! 87 00:46:12,040 --> 00:46:13,082 Olá! 88 00:47:55,143 --> 00:47:56,185 Oi! 89 00:52:04,016 --> 00:52:06,018 LA, estamos nos divertindo? 90 00:52:10,648 --> 00:52:13,568 Gente, estou tão feliz por estar aqui com todos vocês 91 00:52:13,568 --> 00:52:16,362 em LA, meu lugar favorito! 92 00:52:16,362 --> 00:52:17,655 Puxa vida! 93 00:52:20,575 --> 00:52:22,785 Estou em turnê há tanto tempo, 94 00:52:22,785 --> 00:52:26,747 e é tão bom estar em casa, com o meu povo, 95 00:52:26,747 --> 00:52:29,375 e dormir na minha cama 96 00:52:29,375 --> 00:52:31,294 e dirigir meu carro. 97 00:52:31,961 --> 00:52:32,962 É maravilhoso. 98 00:52:33,754 --> 00:52:34,755 Obrigada. 99 00:52:34,755 --> 00:52:37,133 A última parada antes desta em que estamos agora, 100 00:52:37,133 --> 00:52:40,011 estávamos na Europa por dois meses e meio, 101 00:52:40,011 --> 00:52:41,929 e foi muito divertido, 102 00:52:41,929 --> 00:52:44,891 e fizemos um monte de coisas legais. 103 00:52:44,891 --> 00:52:47,643 Bebemos vinho na Itália, 104 00:52:47,643 --> 00:52:50,354 e comemos escargot na França. 105 00:52:50,354 --> 00:52:53,691 É muito chique, mas tenho que dizer, 106 00:52:53,691 --> 00:52:58,988 é tão bom estar em casa e comer a porra de um hambúrguer do In-N-Out! 107 00:52:59,739 --> 00:53:00,907 Sabe? 108 00:53:02,783 --> 00:53:04,368 Nossa, eu estava com saudades. 109 00:53:05,286 --> 00:53:09,832 Eu comi um Double-Double depois do último show que fizemos aqui, então... 110 00:53:11,209 --> 00:53:13,294 Muito divertido. Sou uma garota da Califórnia. 111 00:53:13,878 --> 00:53:16,297 Mas... é, é em momentos assim, 112 00:53:16,297 --> 00:53:22,136 e só de estar aqui e ver todos esses chapéus de caubói, 113 00:53:22,136 --> 00:53:23,554 que me lembro 114 00:53:23,554 --> 00:53:25,848 que não importa o quão longe eu viaje, 115 00:53:25,848 --> 00:53:31,187 no final das contas, eu sou mesmo muito americana! 116 00:53:31,896 --> 00:53:32,772 Sabe? 117 00:56:26,320 --> 00:56:27,613 2 CHAPÉUS PRA LIV E MOA 118 00:56:29,532 --> 00:56:30,699 Olhe esse chapéu! 119 00:56:30,699 --> 00:56:32,785 Tem escrito "Gays pela Liv". 120 00:56:33,702 --> 00:56:34,745 Obrigada! 121 00:56:36,288 --> 00:56:37,915 Muito obrigada. 122 00:56:38,999 --> 00:56:40,709 Meu Deus! 123 00:56:40,709 --> 00:56:43,421 Olhe só isso! Temos um pra Moa também! 124 00:56:44,255 --> 00:56:46,090 Meu Deus! 125 00:56:46,090 --> 00:56:47,758 Que atencioso! 126 00:56:48,259 --> 00:56:51,470 Geralmente, esta é a parte do show onde eu ganho um presente, 127 00:56:51,470 --> 00:56:53,139 e Moa não ganha um presente. 128 00:56:53,139 --> 00:56:55,307 Mas acho que hoje, Moa, 129 00:56:55,307 --> 00:56:59,979 você não precisa sofrer mais de... ciúme. 130 00:57:00,855 --> 00:57:01,856 Obrigada. 131 00:57:02,440 --> 00:57:05,401 Certo, esta música é dedicada a você. Você é demais. 132 00:57:05,401 --> 00:57:06,652 Vamos lá. 133 00:58:57,012 --> 00:58:57,888 Vamos com tudo! 134 01:00:01,577 --> 01:00:02,828 Certo, pessoal. 135 01:00:03,537 --> 01:00:07,207 Tenho uma convidada surpresa muito especial para vocês esta noite. 136 01:00:11,795 --> 01:00:14,673 Senhoras e senhores, por favor, deem as boas-vindas ao palco 137 01:00:14,673 --> 01:00:16,967 para minha amiga Chappell Roan! 138 01:00:36,570 --> 01:00:37,613 Vamos lá! 139 01:03:27,157 --> 01:03:29,993 Chappell, está quente aqui? 140 01:03:29,993 --> 01:03:31,537 Está quente aqui. 141 01:03:32,120 --> 01:03:32,996 Está com calor? 142 01:03:35,499 --> 01:03:37,709 Vamos sair daqui, garota. Vamos. 143 01:03:51,223 --> 01:03:53,600 Foi muito divertido! 144 01:03:53,600 --> 01:03:56,144 Obrigada por fazerem isso comigo, pessoal. 145 01:03:59,398 --> 01:04:01,316 Como estamos deste lado? Nos divertindo? 146 01:04:07,447 --> 01:04:09,408 Podem dar um oi para minha amiga Daisy? 147 01:04:09,408 --> 01:04:13,495 - Digam "oi, Daisy". - Oi, Daisy! 148 01:04:15,831 --> 01:04:22,212 Então, eu tenho ideias para músicas nos lugares mais aleatórios. 149 01:04:22,212 --> 01:04:24,673 É bem frustrante. 150 01:04:24,673 --> 01:04:28,260 Às vezes, sinto que eu poderia estar em casa, sentada ao meu piano, 151 01:04:28,260 --> 01:04:31,221 com uma xícara de chá e minha caneta favorita, 152 01:04:31,221 --> 01:04:33,307 e nenhuma ideia vem à tona. 153 01:04:33,307 --> 01:04:36,143 E outras vezes, isso acontece com frequência, 154 01:04:36,143 --> 01:04:38,520 eu estou no carro, e tenho uma ideia, 155 01:04:38,520 --> 01:04:40,689 e penso: "Ai, merda! Isso é demais!" 156 01:04:40,689 --> 01:04:43,400 E tenho que parar o meu carro e anotar. 157 01:04:43,400 --> 01:04:46,612 Então, estou 15 minutos atrasada para onde eu deveria ir, 158 01:04:46,612 --> 01:04:49,990 o que é um grande problema na minha vida. Estou tentando trabalhar nisso. 159 01:04:51,241 --> 01:04:53,660 E essa música que vamos tocar para vocês, 160 01:04:53,660 --> 01:04:57,706 eu tive a ideia enquanto estava no set, fazendo uma cena, 161 01:04:57,706 --> 01:05:01,668 e a ideia veio só como essa frase, 162 01:05:01,668 --> 01:05:04,546 "Espero que esteja feliz, mas não que esteja mais feliz." 163 01:05:09,426 --> 01:05:11,511 E isso entrou no meu cérebro, e eu pensei, 164 01:05:11,511 --> 01:05:13,305 "Porra, até que é bom." 165 01:05:13,305 --> 01:05:17,184 Então corri para o banheiro, e me tranquei em um box, 166 01:05:17,184 --> 01:05:20,228 e gravei o primeiro refrão no meu celular. 167 01:05:20,228 --> 01:05:23,649 Então estou muito animada para tocá-la para vocês hoje à noite. 168 01:05:23,649 --> 01:05:27,486 Acho que será muito mais divertido tocá-la em um estádio lotado 169 01:05:27,486 --> 01:05:30,614 do que em um banheiro público. 170 01:05:30,614 --> 01:05:31,698 Provavelmente. 171 01:05:32,324 --> 01:05:34,076 Um ambiente melhor. 172 01:05:34,076 --> 01:05:36,370 Aqui vai. Chama-se "happier". 173 01:07:06,126 --> 01:07:07,002 Como é? 174 01:08:42,264 --> 01:08:43,306 Nossa. 175 01:08:43,306 --> 01:08:45,684 Foi muito bom. Não foi bom, Daisy? 176 01:08:45,684 --> 01:08:48,478 Vocês cantam bem. Uau! 177 01:08:50,397 --> 01:08:52,983 Vocês querem cantar outra com a gente ou o quê? 178 01:08:55,944 --> 01:08:58,989 Certo, legal. Esta se chama "favorite crime". 179 01:12:35,163 --> 01:12:36,831 Podem cantar? 180 01:14:34,657 --> 01:14:35,825 Vamos lá! 181 01:14:58,681 --> 01:15:00,225 Todo mundo do lado esquerdo, 182 01:15:01,059 --> 01:15:03,269 vão cantar essa para mim? 183 01:15:03,269 --> 01:15:04,229 Prontos? 184 01:15:09,067 --> 01:15:10,902 Todo mundo do lado direito, 185 01:15:10,902 --> 01:15:12,987 acho que podem cantar mais alto. 186 01:15:13,530 --> 01:15:14,531 Vamos! 187 01:15:19,953 --> 01:15:21,120 Beleza! 188 01:15:21,788 --> 01:15:23,081 Eu amo vocês. 189 01:15:23,081 --> 01:15:25,333 Todos juntos agora! Quero ouvir! 190 01:17:01,179 --> 01:17:02,430 Eu te amo! 191 01:19:22,612 --> 01:19:24,322 Eu te amo, Olivia! 192 01:21:04,797 --> 01:21:05,631 Pula! 193 01:21:57,099 --> 01:21:58,059 Canta! 194 01:29:30,511 --> 01:29:32,137 Certo, é o seguinte. 195 01:29:32,137 --> 01:29:34,890 Agora, quero que pensem em algo 196 01:29:34,890 --> 01:29:37,684 ou alguém que os irrita pra cacete. 197 01:29:37,684 --> 01:29:41,772 Quando as luzes se apagarem, gritem bem alto e botem tudo pra fora! De novo! 198 01:29:47,611 --> 01:29:48,612 Vai! 199 01:30:45,419 --> 01:30:47,421 Obrigada, Los Angeles! 200 01:30:48,964 --> 01:30:50,257 Eu amo vocês! 201 01:31:19,828 --> 01:31:21,330 {\an8}SORRIA AME 202 01:31:39,723 --> 01:31:40,849 Vamos lá! 203 01:33:23,827 --> 01:33:24,661 Nas palmas! 204 01:33:35,464 --> 01:33:36,298 Podem cantar? 205 01:34:55,585 --> 01:34:58,338 Ainda estão comigo, Los Angeles? 206 01:36:03,445 --> 01:36:04,738 {\an8}VALEU POR ASSISTIR 207 01:38:39,309 --> 01:38:42,938 LA, eu amo vocês demais! 208 01:38:42,938 --> 01:38:44,022 Obrigada! 209 01:38:44,022 --> 01:38:45,398 Boa noite! 210 01:40:23,955 --> 01:40:25,457 Isso! 211 01:40:27,459 --> 01:40:28,710 Ai, meu Deus. 212 01:40:28,710 --> 01:40:31,421 - Olivia! Foi incrível! - Oba! 213 01:40:32,630 --> 01:40:34,716 Foi nosso melhor show. Sem dúvidas. 214 01:40:35,216 --> 01:40:36,760 Meu Deus. Estou tão feliz. 215 01:40:51,566 --> 01:40:53,735 {\an8}OLIVIA VC É MEU SONHO ADOLESCENTE 216 01:41:07,290 --> 01:41:09,000 {\an8}SRTA. SEXY 217 01:41:10,627 --> 01:41:12,921 {\an8}FELIZ ANIVERSÁRIO PARA MIM 218 01:41:17,092 --> 01:41:18,134 Ai, meu Deus. 219 01:41:29,813 --> 01:41:32,148 BEM-VINDA AO INTUIT DOME, OLIVIA RODRIGO 220 01:41:35,443 --> 01:41:37,445 - Oi, pessoal. - Oi. Como vai? 221 01:41:37,445 --> 01:41:39,656 - Estou bem. É o último! - Pois é. 222 01:41:42,242 --> 01:41:43,076 TURNÊ MUNDIAL 223 01:41:58,133 --> 01:42:00,176 Um para você, um para mim. Vamos deitar. 224 01:42:00,802 --> 01:42:02,053 Então você vai pegar... 225 01:42:38,423 --> 01:42:39,424 Estou tão nervosa! 226 01:43:18,004 --> 01:43:19,172 Entre, Emily. 227 01:43:25,720 --> 01:43:27,013 Cara, relaxe! 228 01:43:31,643 --> 01:43:33,603 Feche os olhos. Hora do spray. 229 01:43:38,358 --> 01:43:39,609 Lindíssima. 230 01:43:39,609 --> 01:43:40,818 Fantástico. 231 01:43:40,818 --> 01:43:42,987 Obrigada, Seamus. Ele é o melhor. 232 01:44:06,928 --> 01:44:08,263 Estou tão animada! 233 01:44:08,846 --> 01:44:10,682 Certo. Vamos lá. 234 01:44:10,682 --> 01:44:13,643 Legendas: Andre Wacemberg