1
00:00:25,463 --> 00:00:27,798
- Certo. Vamos lá.
- Certo. Vamos lá.
2
00:00:33,137 --> 00:00:33,971
Vamos lá!
3
00:00:47,693 --> 00:00:49,695
Porque é o último show
4
00:00:54,658 --> 00:00:56,994
É o último show
5
00:00:59,747 --> 00:01:01,916
Eu amo vocês demais!
6
00:01:01,916 --> 00:01:04,585
Últimos dois shows da temporada.
Vou sentir saudades!
7
00:01:05,461 --> 00:01:08,756
Vamos fazer LA e Netflix o nosso melhor!
8
00:01:10,841 --> 00:01:12,176
No três. Um, dois, três!
9
00:01:12,176 --> 00:01:15,179
Vamos!
10
00:04:09,979 --> 00:04:10,980
Como é?
11
00:04:11,480 --> 00:04:12,773
Vamos lá!
12
00:07:18,000 --> 00:07:19,042
O quê?
13
00:07:36,059 --> 00:07:36,894
O quê?
14
00:09:27,546 --> 00:09:30,507
Como vai, Los Angeles?
15
00:09:38,807 --> 00:09:42,102
Bem-vindos à turnê GUTS World Tour!
16
00:09:47,649 --> 00:09:50,902
Show na minha terrinha, querida.
17
00:09:54,239 --> 00:09:57,117
Esta noite será divertida pra caralho.
18
00:09:57,117 --> 00:09:58,410
Sabe o que eu quero?
19
00:09:58,410 --> 00:10:02,789
Que todo mundo aqui
se levante de seus assentos.
20
00:10:02,789 --> 00:10:04,291
Quero que vocês pulem!
21
00:10:04,291 --> 00:10:07,336
Quero que gritem!
Quero que cantem a plenos pulmões!
22
00:10:07,336 --> 00:10:09,046
Pode fazer isso por mim, LA?
23
00:10:14,051 --> 00:10:15,302
Minha Nossa!
24
00:10:15,302 --> 00:10:19,973
Esta noite é muito especial,
e estou muito grata por estarem aqui.
25
00:10:19,973 --> 00:10:21,808
Muito obrigada por terem vindo.
26
00:12:25,599 --> 00:12:26,600
Como é?
27
00:15:28,949 --> 00:15:30,158
Podem cantar?
28
00:15:56,309 --> 00:15:57,143
Mas o quê?
29
00:22:00,089 --> 00:22:01,007
Cantem!
30
00:23:02,652 --> 00:23:04,153
Podem cantar comigo?
31
00:23:42,191 --> 00:23:43,651
Nossa.
32
00:23:43,651 --> 00:23:46,988
LA, vocês estão me fazendo corar.
33
00:23:47,530 --> 00:23:48,489
Merda!
34
00:23:53,244 --> 00:23:58,749
Eu escrevi essa próxima música
uns dias antes do meu 19o aniversário.
35
00:24:03,212 --> 00:24:07,300
E naquela época,
eu tinha tanto pavor de mudanças
36
00:24:07,300 --> 00:24:10,136
e tinha muito medo especialmente
de crescer.
37
00:24:10,845 --> 00:24:14,891
E eu chorava em todas as minhas
festas de aniversário quando criança.
38
00:24:14,891 --> 00:24:16,601
Muito emo.
39
00:24:17,185 --> 00:24:20,646
Agora que tenho 21 anos,
não tenho mais medo nenhum de crescer.
40
00:24:20,646 --> 00:24:23,483
Na verdade, estou ansiosa por isso.
41
00:24:24,525 --> 00:24:27,862
E se eu pudesse dar algum conselho
42
00:24:27,862 --> 00:24:30,573
para a garota de 18 anos
que compôs esta canção,
43
00:24:31,157 --> 00:24:33,159
eu diria para ela não se preocupar tanto,
44
00:24:33,159 --> 00:24:35,328
e que ela não faz ideia
45
00:24:35,328 --> 00:24:38,831
de quantas coisas mágicas
estão esperando por ela.
46
00:24:38,831 --> 00:24:42,335
Então, com isso,
aqui está "teenage dream".
47
00:24:59,227 --> 00:25:00,645
Eu te amo!
48
00:27:49,105 --> 00:27:52,441
Oi, meu nome é Olivia. Tenho cinco anos,
49
00:27:52,441 --> 00:27:55,444
e é uma honra estar aqui esta noite.
50
00:27:55,444 --> 00:27:58,114
- Está animada com seu primeiro show?
- Sim.
51
00:27:58,114 --> 00:28:00,366
Tem algum fã na plateia?
52
00:28:00,366 --> 00:28:02,702
Sim. Obrigada.
Eu amo vocês!
53
00:28:04,912 --> 00:28:09,875
E eu só queria cantar uma música
para meus amigos e família aí.
54
00:28:09,875 --> 00:28:11,001
Começando agora.
55
00:34:45,312 --> 00:34:48,732
LA, vamos aplaudir
minhas lindas dançarinas?
56
00:34:54,071 --> 00:34:59,159
E esta noite teria sido muito chata
sem essa banda talentosa.
57
00:34:59,159 --> 00:35:03,247
Posso ouvir uma grande salva de palmas
para a Srta. Camila nos teclados?
58
00:35:07,751 --> 00:35:10,504
Anilee e India nos vocais.
59
00:35:18,178 --> 00:35:20,264
Srta. Emily na guitarra.
60
00:35:26,395 --> 00:35:28,564
Daisy na guitarra!
61
00:35:33,110 --> 00:35:35,279
Srta. Moa no baixo!
62
00:35:39,783 --> 00:35:41,952
E, finalmente, Hayley na bateria!
63
00:35:48,083 --> 00:35:49,126
Isso!
64
00:35:49,126 --> 00:35:50,544
É isso aí!
65
00:35:51,170 --> 00:35:52,004
Porra.
66
00:35:59,845 --> 00:36:02,264
Como estamos nos sentindo, LA?
67
00:36:06,143 --> 00:36:08,520
Estamos prontos para outra música?
68
00:39:27,552 --> 00:39:29,679
Eu te amo, Olivia!
69
00:40:36,621 --> 00:40:37,664
Oi, gente!
70
00:40:59,978 --> 00:41:00,979
Olá!
71
00:41:24,753 --> 00:41:26,379
Você aí. Oi!
72
00:42:04,709 --> 00:42:05,710
Ei, pessoal!
73
00:42:22,394 --> 00:42:23,353
Olá!
74
00:44:08,166 --> 00:44:10,585
Como vocês estão aqui atrás, LA?
75
00:44:13,129 --> 00:44:16,758
É tão bom estar em casa.
Fazer esses shows em LA.
76
00:44:16,758 --> 00:44:18,385
Eu me sinto tão sortuda
77
00:44:18,385 --> 00:44:21,513
por poder fazer seis shows
na minha cidade natal.
78
00:44:22,180 --> 00:44:23,014
Eu sou...
79
00:44:25,141 --> 00:44:26,184
Eu sou muito sortuda.
80
00:44:26,768 --> 00:44:30,939
Essa próxima música
é do meu primeiro álbum, SOUR.
81
00:44:35,235 --> 00:44:37,821
Esse álbum mudou minha vida
de muitas maneiras
82
00:44:37,821 --> 00:44:40,615
e tem um lugar muito especial
no meu coração.
83
00:44:40,615 --> 00:44:43,827
Aliás,
essa é minha música favorita nesse álbum.
84
00:44:43,827 --> 00:44:45,245
Chama-se "enough for you".
85
00:44:45,245 --> 00:44:46,913
Então, cante junto, se souber!
86
00:45:22,198 --> 00:45:23,032
Oi, gente!
87
00:46:12,040 --> 00:46:13,082
Olá!
88
00:47:55,143 --> 00:47:56,185
Oi!
89
00:52:04,016 --> 00:52:06,018
LA, estamos nos divertindo?
90
00:52:10,648 --> 00:52:13,568
Gente, estou tão feliz
por estar aqui com todos vocês
91
00:52:13,568 --> 00:52:16,362
em LA, meu lugar favorito!
92
00:52:16,362 --> 00:52:17,655
Puxa vida!
93
00:52:20,575 --> 00:52:22,785
Estou em turnê há tanto tempo,
94
00:52:22,785 --> 00:52:26,747
e é tão bom estar em casa, com o meu povo,
95
00:52:26,747 --> 00:52:29,375
e dormir na minha cama
96
00:52:29,375 --> 00:52:31,294
e dirigir meu carro.
97
00:52:31,961 --> 00:52:32,962
É maravilhoso.
98
00:52:33,754 --> 00:52:34,755
Obrigada.
99
00:52:34,755 --> 00:52:37,133
A última parada antes desta
em que estamos agora,
100
00:52:37,133 --> 00:52:40,011
estávamos na Europa por dois meses e meio,
101
00:52:40,011 --> 00:52:41,929
e foi muito divertido,
102
00:52:41,929 --> 00:52:44,891
e fizemos um monte de coisas legais.
103
00:52:44,891 --> 00:52:47,643
Bebemos vinho na Itália,
104
00:52:47,643 --> 00:52:50,354
e comemos escargot na França.
105
00:52:50,354 --> 00:52:53,691
É muito chique, mas tenho que dizer,
106
00:52:53,691 --> 00:52:58,988
é tão bom estar em casa e comer
a porra de um hambúrguer do In-N-Out!
107
00:52:59,739 --> 00:53:00,907
Sabe?
108
00:53:02,783 --> 00:53:04,368
Nossa, eu estava com saudades.
109
00:53:05,286 --> 00:53:09,832
Eu comi um Double-Double depois
do último show que fizemos aqui, então...
110
00:53:11,209 --> 00:53:13,294
Muito divertido.
Sou uma garota da Califórnia.
111
00:53:13,878 --> 00:53:16,297
Mas... é, é em momentos assim,
112
00:53:16,297 --> 00:53:22,136
e só de estar aqui
e ver todos esses chapéus de caubói,
113
00:53:22,136 --> 00:53:23,554
que me lembro
114
00:53:23,554 --> 00:53:25,848
que não importa o quão longe eu viaje,
115
00:53:25,848 --> 00:53:31,187
no final das contas,
eu sou mesmo muito americana!
116
00:53:31,896 --> 00:53:32,772
Sabe?
117
00:56:26,320 --> 00:56:27,613
2 CHAPÉUS PRA LIV E MOA
118
00:56:29,532 --> 00:56:30,699
Olhe esse chapéu!
119
00:56:30,699 --> 00:56:32,785
Tem escrito "Gays pela Liv".
120
00:56:33,702 --> 00:56:34,745
Obrigada!
121
00:56:36,288 --> 00:56:37,915
Muito obrigada.
122
00:56:38,999 --> 00:56:40,709
Meu Deus!
123
00:56:40,709 --> 00:56:43,421
Olhe só isso! Temos um pra Moa também!
124
00:56:44,255 --> 00:56:46,090
Meu Deus!
125
00:56:46,090 --> 00:56:47,758
Que atencioso!
126
00:56:48,259 --> 00:56:51,470
Geralmente, esta é a parte do show
onde eu ganho um presente,
127
00:56:51,470 --> 00:56:53,139
e Moa não ganha um presente.
128
00:56:53,139 --> 00:56:55,307
Mas acho que hoje, Moa,
129
00:56:55,307 --> 00:56:59,979
você não precisa sofrer mais de... ciúme.
130
00:57:00,855 --> 00:57:01,856
Obrigada.
131
00:57:02,440 --> 00:57:05,401
Certo, esta música é dedicada a você.
Você é demais.
132
00:57:05,401 --> 00:57:06,652
Vamos lá.
133
00:58:57,012 --> 00:58:57,888
Vamos com tudo!
134
01:00:01,577 --> 01:00:02,828
Certo, pessoal.
135
01:00:03,537 --> 01:00:07,207
Tenho uma convidada surpresa
muito especial para vocês esta noite.
136
01:00:11,795 --> 01:00:14,673
Senhoras e senhores,
por favor, deem as boas-vindas ao palco
137
01:00:14,673 --> 01:00:16,967
para minha amiga Chappell Roan!
138
01:00:36,570 --> 01:00:37,613
Vamos lá!
139
01:03:27,157 --> 01:03:29,993
Chappell, está quente aqui?
140
01:03:29,993 --> 01:03:31,537
Está quente aqui.
141
01:03:32,120 --> 01:03:32,996
Está com calor?
142
01:03:35,499 --> 01:03:37,709
Vamos sair daqui, garota. Vamos.
143
01:03:51,223 --> 01:03:53,600
Foi muito divertido!
144
01:03:53,600 --> 01:03:56,144
Obrigada por fazerem isso comigo, pessoal.
145
01:03:59,398 --> 01:04:01,316
Como estamos deste lado? Nos divertindo?
146
01:04:07,447 --> 01:04:09,408
Podem dar um oi para minha amiga Daisy?
147
01:04:09,408 --> 01:04:13,495
- Digam "oi, Daisy".
- Oi, Daisy!
148
01:04:15,831 --> 01:04:22,212
Então, eu tenho ideias para músicas
nos lugares mais aleatórios.
149
01:04:22,212 --> 01:04:24,673
É bem frustrante.
150
01:04:24,673 --> 01:04:28,260
Às vezes, sinto que eu poderia estar
em casa, sentada ao meu piano,
151
01:04:28,260 --> 01:04:31,221
com uma xícara de chá
e minha caneta favorita,
152
01:04:31,221 --> 01:04:33,307
e nenhuma ideia vem à tona.
153
01:04:33,307 --> 01:04:36,143
E outras vezes,
isso acontece com frequência,
154
01:04:36,143 --> 01:04:38,520
eu estou no carro, e tenho uma ideia,
155
01:04:38,520 --> 01:04:40,689
e penso: "Ai, merda! Isso é demais!"
156
01:04:40,689 --> 01:04:43,400
E tenho que parar o meu carro e anotar.
157
01:04:43,400 --> 01:04:46,612
Então, estou 15 minutos atrasada
para onde eu deveria ir,
158
01:04:46,612 --> 01:04:49,990
o que é um grande problema na minha vida.
Estou tentando trabalhar nisso.
159
01:04:51,241 --> 01:04:53,660
E essa música que vamos tocar para vocês,
160
01:04:53,660 --> 01:04:57,706
eu tive a ideia enquanto estava no set,
fazendo uma cena,
161
01:04:57,706 --> 01:05:01,668
e a ideia veio só como essa frase,
162
01:05:01,668 --> 01:05:04,546
"Espero que esteja feliz,
mas não que esteja mais feliz."
163
01:05:09,426 --> 01:05:11,511
E isso entrou no meu cérebro, e eu pensei,
164
01:05:11,511 --> 01:05:13,305
"Porra, até que é bom."
165
01:05:13,305 --> 01:05:17,184
Então corri para o banheiro,
e me tranquei em um box,
166
01:05:17,184 --> 01:05:20,228
e gravei o primeiro refrão no meu celular.
167
01:05:20,228 --> 01:05:23,649
Então estou muito animada
para tocá-la para vocês hoje à noite.
168
01:05:23,649 --> 01:05:27,486
Acho que será muito mais divertido
tocá-la em um estádio lotado
169
01:05:27,486 --> 01:05:30,614
do que em um banheiro público.
170
01:05:30,614 --> 01:05:31,698
Provavelmente.
171
01:05:32,324 --> 01:05:34,076
Um ambiente melhor.
172
01:05:34,076 --> 01:05:36,370
Aqui vai. Chama-se "happier".
173
01:07:06,126 --> 01:07:07,002
Como é?
174
01:08:42,264 --> 01:08:43,306
Nossa.
175
01:08:43,306 --> 01:08:45,684
Foi muito bom. Não foi bom, Daisy?
176
01:08:45,684 --> 01:08:48,478
Vocês cantam bem. Uau!
177
01:08:50,397 --> 01:08:52,983
Vocês querem cantar outra com a gente
ou o quê?
178
01:08:55,944 --> 01:08:58,989
Certo, legal.
Esta se chama "favorite crime".
179
01:12:35,163 --> 01:12:36,831
Podem cantar?
180
01:14:34,657 --> 01:14:35,825
Vamos lá!
181
01:14:58,681 --> 01:15:00,225
Todo mundo do lado esquerdo,
182
01:15:01,059 --> 01:15:03,269
vão cantar essa para mim?
183
01:15:03,269 --> 01:15:04,229
Prontos?
184
01:15:09,067 --> 01:15:10,902
Todo mundo do lado direito,
185
01:15:10,902 --> 01:15:12,987
acho que podem cantar mais alto.
186
01:15:13,530 --> 01:15:14,531
Vamos!
187
01:15:19,953 --> 01:15:21,120
Beleza!
188
01:15:21,788 --> 01:15:23,081
Eu amo vocês.
189
01:15:23,081 --> 01:15:25,333
Todos juntos agora! Quero ouvir!
190
01:17:01,179 --> 01:17:02,430
Eu te amo!
191
01:19:22,612 --> 01:19:24,322
Eu te amo, Olivia!
192
01:21:04,797 --> 01:21:05,631
Pula!
193
01:21:57,099 --> 01:21:58,059
Canta!
194
01:29:30,511 --> 01:29:32,137
Certo, é o seguinte.
195
01:29:32,137 --> 01:29:34,890
Agora, quero que pensem em algo
196
01:29:34,890 --> 01:29:37,684
ou alguém que os irrita pra cacete.
197
01:29:37,684 --> 01:29:41,772
Quando as luzes se apagarem, gritem
bem alto e botem tudo pra fora! De novo!
198
01:29:47,611 --> 01:29:48,612
Vai!
199
01:30:45,419 --> 01:30:47,421
Obrigada, Los Angeles!
200
01:30:48,964 --> 01:30:50,257
Eu amo vocês!
201
01:31:19,828 --> 01:31:21,330
{\an8}SORRIA AME
202
01:31:39,723 --> 01:31:40,849
Vamos lá!
203
01:33:23,827 --> 01:33:24,661
Nas palmas!
204
01:33:35,464 --> 01:33:36,298
Podem cantar?
205
01:34:55,585 --> 01:34:58,338
Ainda estão comigo, Los Angeles?
206
01:36:03,445 --> 01:36:04,738
{\an8}VALEU POR ASSISTIR
207
01:38:39,309 --> 01:38:42,938
LA, eu amo vocês demais!
208
01:38:42,938 --> 01:38:44,022
Obrigada!
209
01:38:44,022 --> 01:38:45,398
Boa noite!
210
01:40:23,955 --> 01:40:25,457
Isso!
211
01:40:27,459 --> 01:40:28,710
Ai, meu Deus.
212
01:40:28,710 --> 01:40:31,421
- Olivia! Foi incrível!
- Oba!
213
01:40:32,630 --> 01:40:34,716
Foi nosso melhor show. Sem dúvidas.
214
01:40:35,216 --> 01:40:36,760
Meu Deus. Estou tão feliz.
215
01:40:51,566 --> 01:40:53,735
{\an8}OLIVIA VC É MEU SONHO ADOLESCENTE
216
01:41:07,290 --> 01:41:09,000
{\an8}SRTA. SEXY
217
01:41:10,627 --> 01:41:12,921
{\an8}FELIZ ANIVERSÁRIO PARA MIM
218
01:41:17,092 --> 01:41:18,134
Ai, meu Deus.
219
01:41:29,813 --> 01:41:32,148
BEM-VINDA AO INTUIT DOME,
OLIVIA RODRIGO
220
01:41:35,443 --> 01:41:37,445
- Oi, pessoal.
- Oi. Como vai?
221
01:41:37,445 --> 01:41:39,656
- Estou bem. É o último!
- Pois é.
222
01:41:42,242 --> 01:41:43,076
TURNÊ MUNDIAL
223
01:41:58,133 --> 01:42:00,176
Um para você, um para mim. Vamos deitar.
224
01:42:00,802 --> 01:42:02,053
Então você vai pegar...
225
01:42:38,423 --> 01:42:39,424
Estou tão nervosa!
226
01:43:18,004 --> 01:43:19,172
Entre, Emily.
227
01:43:25,720 --> 01:43:27,013
Cara, relaxe!
228
01:43:31,643 --> 01:43:33,603
Feche os olhos. Hora do spray.
229
01:43:38,358 --> 01:43:39,609
Lindíssima.
230
01:43:39,609 --> 01:43:40,818
Fantástico.
231
01:43:40,818 --> 01:43:42,987
Obrigada, Seamus. Ele é o melhor.
232
01:44:06,928 --> 01:44:08,263
Estou tão animada!
233
01:44:08,846 --> 01:44:10,682
Certo. Vamos lá.
234
01:44:10,682 --> 01:44:13,643
Legendas: Andre Wacemberg