1 00:01:32,383 --> 00:01:33,384 방금 2 00:01:34,135 --> 00:01:36,179 나 좋아한다고 한 거 아니에요? 3 00:01:36,262 --> 00:01:38,598 제가요? 제가 언제요? 제가 그럴 리가 없는데? 4 00:01:39,474 --> 00:01:40,975 아이, 그럼 5 00:01:41,059 --> 00:01:42,060 실수예요? 6 00:01:45,313 --> 00:01:47,690 실, 실수, 실, 실수는… 7 00:01:50,360 --> 00:01:51,194 안, 아니에요 8 00:01:51,778 --> 00:01:52,862 적어도 방금 9 00:01:53,947 --> 00:01:55,990 방금 전, 순간에는 10 00:01:57,992 --> 00:01:59,786 진, 진심이었는… 11 00:02:03,331 --> 00:02:04,249 그럼 됐어요 12 00:02:06,167 --> 00:02:07,168 - 근데… - 알겠어요 13 00:02:08,503 --> 00:02:10,421 아직 본인의 마음을 잘 모르겠다는 얘기죠? 14 00:02:12,715 --> 00:02:13,883 충분히 생각해요 15 00:02:14,843 --> 00:02:16,553 내가 또 기다리는 거 하나는 잘하거든요 16 00:02:18,429 --> 00:02:19,430 그리고 17 00:02:22,392 --> 00:02:24,602 이 말은 내가 꼭 하고 싶어서요 18 00:02:27,856 --> 00:02:29,023 살려 줘서 고마워요 19 00:02:30,066 --> 00:02:31,067 그리고 20 00:02:34,028 --> 00:02:35,864 살려 줘서 미안해요 21 00:02:37,782 --> 00:02:41,369 이 미안함 내가 옆에 꼭 붙어서 다 갚을게요 22 00:02:42,495 --> 00:02:43,955 그러니까 23 00:02:44,747 --> 00:02:45,748 나 옆에 두고 24 00:02:47,500 --> 00:02:48,543 기다리게 해 줘요 25 00:02:54,382 --> 00:02:56,509 뭐, 마음대로 하십시오 26 00:02:56,593 --> 00:02:58,678 뭐, 그러든지, 말든지, 뭐… 27 00:03:01,556 --> 00:03:03,850 빨리 내려가시죠 해 지면 못 내려갑니다 28 00:03:04,434 --> 00:03:06,769 나 텐트도 가져왔는데 29 00:03:08,730 --> 00:03:11,482 지금 무, 무슨 소… 30 00:03:12,066 --> 00:03:15,194 아니, 텐, 텐트 가져왔다고 31 00:03:15,278 --> 00:03:17,155 - 텐, 텐, 텐, 어머, 어머! - 왔다고, 텐트, 텐트 32 00:03:17,238 --> 00:03:20,199 아니, 무, 무슨 무슨 상상을 하시는 거예요, 지금? 33 00:03:20,742 --> 00:03:22,577 상, 상상? 34 00:03:24,120 --> 00:03:29,042 상, 상, 저 그런 거 전혀, 전혀 못 하는 완전 극N인데? 35 00:03:29,125 --> 00:03:32,128 완전, 완전 N? S, S인가? 36 00:03:46,392 --> 00:03:48,519 {\an8}- 아유, 맛있겠네 37 00:03:48,603 --> 00:03:50,480 {\an8}- 잉, 아유, 많이 차렸네 38 00:03:50,563 --> 00:03:52,065 맛있지 39 00:03:53,858 --> 00:03:55,401 {\an8}- 뭐여? 40 00:03:55,485 --> 00:03:56,819 {\an8}- 41 00:03:56,903 --> 00:03:58,321 {\an8}- 아유, 아유, 아이 42 00:03:58,404 --> 00:04:00,114 {\an8}- '땡큐'여 야! 43 00:04:00,198 --> 00:04:01,741 {\an8}나 자신 오늘 하루 무지하게 고생이 많았어 44 00:04:01,824 --> 00:04:03,159 {\an8}- 짓궂어 뭐? 45 00:04:03,243 --> 00:04:05,370 {\an8}난 '노 땡큐'여 아이구, 증말 46 00:04:05,453 --> 00:04:08,539 {\an8}- 근데 조난 신고자는 무사하대니? 47 00:04:08,623 --> 00:04:10,750 {\an8}- 30대 젊은 남잔디 48 00:04:10,833 --> 00:04:12,043 {\an8}발목만 쬐끔 뼜디야 49 00:04:12,126 --> 00:04:14,921 {\an8}다행이여, 뭐 헌다고 외진 여기까지 와서 다쳐싸 50 00:04:15,004 --> 00:04:16,589 {\an8}- 아침부터 뭔 난리랴 51 00:04:16,673 --> 00:04:19,467 {\an8}응, 아이, 다들 애썼슈! 52 00:04:19,550 --> 00:04:21,261 {\an8}- 아이구, 적셔! 그려 53 00:04:21,344 --> 00:04:23,972 {\an8}적셔! 54 00:04:24,055 --> 00:04:25,098 {\an8} 55 00:04:28,142 --> 00:04:29,477 아, 뭐 하는 겨? 56 00:04:29,560 --> 00:04:32,647 귀한 닭을 모셔다 놓고서는 감상만 하고 있어, 먹지를 못하고 57 00:04:32,730 --> 00:04:36,109 채용주 팀장이 윤 대표 찾으러 갔는데 58 00:04:36,192 --> 00:04:38,152 여즉 안 왔어 59 00:04:38,236 --> 00:04:39,988 걱정돼 죽겄어유 60 00:04:40,071 --> 00:04:41,114 아유 61 00:04:41,781 --> 00:04:44,450 아니여, 걱정은 무신, 난 말이여 62 00:04:44,534 --> 00:04:47,578 사장이 이 세상 어디에 있건 채용주가 기필코 찾아온다에 63 00:04:47,662 --> 00:04:49,080 무조건 한 표여, 이! 64 00:04:49,163 --> 00:04:53,084 너는 한 표여? 나는 열 표여 65 00:04:53,167 --> 00:04:55,003 아이, 기다려 봐요, 에? 66 00:04:55,086 --> 00:04:57,422 아이, 같이, 같이 가요 67 00:04:57,505 --> 00:04:59,507 어? 나 엄청 배고팠는데? 68 00:04:59,590 --> 00:05:01,759 - 어? 아니, 채용주 - 어? 69 00:05:01,843 --> 00:05:03,511 찾아 부렀네, 이, 찾았어! 70 00:05:03,594 --> 00:05:05,430 아이고, 찾아 부렀어 71 00:05:05,513 --> 00:05:07,056 일로 와요 여기, 여기, 여기 앉아 72 00:05:07,140 --> 00:05:08,057 이, 그려 73 00:05:08,391 --> 00:05:10,768 - 아유, 오셨어요? 예 - 어, 먹어, 어 74 00:05:10,852 --> 00:05:12,895 식사 중이셨네요? 75 00:05:12,979 --> 00:05:14,731 - 아, 아 - 와, 맛있겠다 76 00:05:18,776 --> 00:05:20,778 - 진짜 맛있다! 뭐예요? - 이 77 00:05:20,862 --> 00:05:22,864 이, 이 집 참 잘혀 78 00:05:22,947 --> 00:05:25,283 양도 내 마음에 아주 쏙 들고 79 00:05:31,080 --> 00:05:33,166 - 맛있다 - 전화번호 적어 가 80 00:05:34,417 --> 00:05:35,710 - 자, 닭 다리 - 아, 드, 드세요들 81 00:05:35,793 --> 00:05:37,712 이, 그래, 그래 82 00:05:37,795 --> 00:05:39,088 - 아이 - 그래, 어, 그래 83 00:05:49,807 --> 00:05:50,808 어? 84 00:05:51,309 --> 00:05:52,518 - 아니, 아니, 아니 - 아니요 85 00:05:52,602 --> 00:05:53,895 저, 저 이거, 이거 있어요 86 00:05:53,978 --> 00:05:55,563 저거, 요거, 이, 저 아, 그런 거 안 주셔도 돼… 87 00:05:55,646 --> 00:05:57,148 - 감, 감기, 감기 걸려요 - 왜, 아니… 88 00:05:57,231 --> 00:05:58,441 저, 괜, 괜찮은… 89 00:05:58,775 --> 00:06:00,318 하여튼 요즘 애들 난리여 90 00:06:04,697 --> 00:06:06,115 모… 91 00:06:06,741 --> 00:06:07,784 - 어? - 야 92 00:06:08,367 --> 00:06:11,204 아, 모, 모기가 좀 있나 봐요, 여기 93 00:06:14,499 --> 00:06:15,583 아이… 94 00:06:15,666 --> 00:06:18,169 우리는 막 모기에 물려도 되는 사람들인가 벼 95 00:06:18,252 --> 00:06:19,545 아… 96 00:06:19,629 --> 00:06:21,255 - 아이고, 또 뜯겼네 - 아이고 97 00:06:21,339 --> 00:06:23,716 이 정도면 헌혈증 나와야 쓰겄는디, 이? 98 00:06:24,217 --> 00:06:26,260 - 침 발라… - 여, 여, 여쪽에 둘까요? 99 00:06:27,887 --> 00:06:28,888 그려 100 00:06:29,430 --> 00:06:30,431 아유, 또 뭐… 101 00:06:35,895 --> 00:06:38,314 근디 사장이 언제부터 102 00:06:38,397 --> 00:06:41,609 우리랑 요로코롬 자연스럽게 겸상을 혔디야? 103 00:06:41,692 --> 00:06:45,196 아니, 그럴 거면 직업을 양봉업자로 바꿔유 104 00:06:45,279 --> 00:06:48,491 눈에서 기냥 꿀이 105 00:06:48,574 --> 00:06:51,661 저, 뭔가 오해가 있으신 거 같은데 저희 아무 일… 106 00:06:52,411 --> 00:06:54,122 아, 아무 사이도 아니에요 107 00:06:54,205 --> 00:06:56,124 왜 저래? 108 00:06:56,207 --> 00:06:58,126 그, 그냥 동, 동료잖… 109 00:06:58,209 --> 00:06:59,127 동, 동료예요, 동료 110 00:06:59,210 --> 00:07:02,088 네, 뭐, 그렇, 그렇다고 하네요 예 111 00:07:03,798 --> 00:07:05,466 그렇다고 쳐유 112 00:07:05,800 --> 00:07:07,426 쭈, 쭈엔까지 왜 그래요? 113 00:07:07,510 --> 00:07:09,178 아, 어떻게 좀 해 봐요 114 00:07:09,262 --> 00:07:11,389 이게, 아, 진, 진짜, 진… 아무 사이도 115 00:07:11,472 --> 00:07:12,932 아무 사이 아니잖아요 116 00:07:13,015 --> 00:07:14,517 아이, 뭐, 네, 짠 한번 하시죠, 예 117 00:07:16,519 --> 00:07:17,854 - 그려, 축하혀 - 예 118 00:07:19,522 --> 00:07:22,900 아니, 그렇게 대놓고 막 친절하고 다정하니까 119 00:07:22,984 --> 00:07:25,069 마을 분들이 오해하잖아요 120 00:07:25,153 --> 00:07:26,195 기다리겠다면서요? 121 00:07:26,279 --> 00:07:28,322 네, 기다리는 중입니다 122 00:07:28,656 --> 00:07:30,366 저희 원래 코앞에서 기다리는 사이잖아요 123 00:07:31,325 --> 00:07:34,245 이, 이 눈빛! 이기, 이거, 이거 금지! 124 00:07:35,079 --> 00:07:36,581 저는요, 지금 125 00:07:36,664 --> 00:07:39,125 마음이 너무 혼란스럽다고요 126 00:07:40,209 --> 00:07:42,170 그래서 저도 어쩔 수 없이 그거 해야겠어요, 그… 127 00:07:43,463 --> 00:07:44,589 차단! 128 00:07:44,672 --> 00:07:45,548 차단! 129 00:07:50,511 --> 00:07:51,971 예, 뭐… 130 00:07:52,930 --> 00:07:53,931 그럼 131 00:07:54,599 --> 00:07:55,641 어쩔 수 없죠 132 00:07:55,933 --> 00:07:56,976 치 133 00:07:58,352 --> 00:08:01,105 그, 차단한 거 후회 안 할 자신 있죠? 134 00:08:02,440 --> 00:08:04,233 예, 전 후회라고는 모르는 사람입니다 135 00:08:04,942 --> 00:08:06,569 - 진짜로? - 예 136 00:08:08,070 --> 00:08:09,071 차단! 137 00:08:40,269 --> 00:08:42,605 뭐야! 138 00:08:44,649 --> 00:08:46,067 뭐긴 139 00:08:47,944 --> 00:08:49,403 오찬휘지 140 00:08:49,779 --> 00:08:51,614 너 왜 여기서 141 00:08:51,697 --> 00:08:53,783 여, 여, 여기에서 잤어? 142 00:09:00,164 --> 00:09:02,041 기억 안 나나 봐? 143 00:09:09,799 --> 00:09:11,592 간다? 144 00:09:14,053 --> 00:09:15,263 안 간다? 145 00:09:17,890 --> 00:09:18,891 간다? 146 00:09:21,519 --> 00:09:22,520 안 간다? 147 00:09:24,480 --> 00:09:25,648 간다? 148 00:09:29,110 --> 00:09:30,111 안 간다? 149 00:09:30,736 --> 00:09:34,699 안 간다고? 150 00:09:34,782 --> 00:09:35,866 가지 말래 151 00:09:40,371 --> 00:09:41,372 기다린다 152 00:09:44,083 --> 00:09:45,751 안 기다린다 153 00:09:45,835 --> 00:09:48,129 기다린다? 154 00:09:48,588 --> 00:09:49,714 안 기다린다 155 00:09:51,799 --> 00:09:53,092 기다린다 156 00:09:54,176 --> 00:09:55,928 어, 나 보고 기다리래 157 00:09:56,012 --> 00:09:58,306 내가 분명히 봤거든 158 00:09:58,556 --> 00:10:00,266 방아름다움 씨 159 00:10:00,349 --> 00:10:03,227 아, 결혼 정보 회사에서 맞선남 프로필 온 거 160 00:10:03,936 --> 00:10:05,313 내일 맞선 본대 161 00:10:06,314 --> 00:10:07,273 근데 162 00:10:07,356 --> 00:10:09,859 거기 깽판 치러 가는 남자 어떻게 생각해? 163 00:10:10,443 --> 00:10:11,485 너무 찌질해? 164 00:10:11,569 --> 00:10:14,989 내가 분명히 '기다린다' 그랬거든 채용주 씨 165 00:10:15,656 --> 00:10:17,325 생각할 시간이 필요하대 166 00:10:18,117 --> 00:10:19,118 근데 167 00:10:20,077 --> 00:10:22,079 그거 못 기다리는 남자 어떻게 생각해? 168 00:10:23,372 --> 00:10:24,915 - 너무 찌질해? - 그냥 갈까? 169 00:10:24,999 --> 00:10:27,293 그냥 뭐, 기다리지 말까? 그럼 그냥? 170 00:10:27,376 --> 00:10:28,836 가면 안 되겠지? 171 00:10:29,170 --> 00:10:30,630 기다려야겠지 172 00:10:31,297 --> 00:10:34,925 그러다가 소개팅 나온 사람이 막, 막 괜찮아 가지고 173 00:10:35,009 --> 00:10:38,471 막 둘이 눈 맞고 진짜 잘되고 그러면? 174 00:10:39,055 --> 00:10:40,139 나는 어떡해? 175 00:10:40,222 --> 00:10:42,016 그러다가 계속 기다리라고 하면 176 00:10:42,516 --> 00:10:44,727 그러다가 생각할 시간이 필요하다고 계속 그러면 177 00:10:44,810 --> 00:10:48,606 막 그렇게 한 달, 두 달, 세 달 네 달 기다리라 그러면 178 00:10:49,065 --> 00:10:51,442 - 그러다가 거절하면? - 음 179 00:10:51,525 --> 00:10:52,777 나 어떡해? 180 00:10:52,860 --> 00:10:55,321 방아름 미워! 181 00:10:55,655 --> 00:10:57,823 채용주 미워! 182 00:11:00,660 --> 00:11:02,620 그래, 채용주가 더 미워 183 00:11:05,247 --> 00:11:06,916 야, 그건 아니지 184 00:11:11,045 --> 00:11:12,046 기다릴 거야? 185 00:11:15,174 --> 00:11:16,175 기다려야지 186 00:11:17,259 --> 00:11:18,260 안 갈 거야? 187 00:11:18,928 --> 00:11:19,970 안 가야지 188 00:11:21,389 --> 00:11:22,390 거짓말 189 00:11:30,398 --> 00:11:32,316 진짜 여길 오면 어쩌자고 190 00:11:35,111 --> 00:11:37,738 오늘따라 유독 더 아름다움 씨네 191 00:11:39,949 --> 00:11:41,242 뭐, 이미 192 00:11:41,325 --> 00:11:44,203 서로 프로필 다 보고 만났으니 시간 끌 필요 없지 않을까요? 193 00:11:44,870 --> 00:11:45,913 아름 씨도 굉장히 194 00:11:45,996 --> 00:11:48,249 현실적이고 합리적인 성격이라고 들었고요 195 00:11:48,332 --> 00:11:50,751 결혼이 목적인 사람에게 196 00:11:50,835 --> 00:11:54,422 사랑보다 중요한 게 타이밍과 조건 뭐, 아니겠어요? 197 00:11:56,590 --> 00:11:57,758 사랑해요 198 00:11:59,593 --> 00:12:00,803 그렇죠 199 00:12:00,886 --> 00:12:03,305 매니저님이 아름 씨와 제가 굉장히 비슷하다고 200 00:12:03,889 --> 00:12:06,517 잘 어울릴 것 같다고 그랬는데 정말 그런 거 같아요 201 00:12:06,892 --> 00:12:10,813 제가 생각하는 조건에 딱 맞는 여자분이신 거 같은데 202 00:12:12,398 --> 00:12:14,233 아름 씨는 저 어때요? 203 00:12:15,401 --> 00:12:17,528 쉿, 나 비밀 많은 남자야 204 00:12:19,822 --> 00:12:20,823 오다 주… 205 00:12:22,825 --> 00:12:23,909 쥐뜯었다 206 00:12:24,285 --> 00:12:25,536 소원 빌고 촛불 불어요 207 00:12:28,122 --> 00:12:29,457 오찬휘랑 사귀게 해 주세요 208 00:12:29,540 --> 00:12:30,541 오찬휘랑 사귀게 해 주세요 209 00:12:33,085 --> 00:12:35,379 그래요, 뭐 210 00:12:35,880 --> 00:12:37,256 제일 좋아하는 음식은 뭐예요? 211 00:12:37,339 --> 00:12:40,217 평소에 식단을 철저히 한다고는 듣긴 들었는데 212 00:12:53,189 --> 00:12:54,231 토스트요 213 00:12:54,690 --> 00:12:55,941 - 네? - 토스트 214 00:12:56,984 --> 00:12:58,652 제일 좋아해요 215 00:12:59,361 --> 00:13:01,363 여기까지 할까요? 제가 다음 맞선이 생겨서 216 00:13:01,906 --> 00:13:02,990 '다음 맞선'? 217 00:13:03,574 --> 00:13:06,410 맞선을 더블로 잡았다고? 218 00:13:06,494 --> 00:13:07,495 아 219 00:13:07,828 --> 00:13:08,913 나를 깐다고? 220 00:13:11,165 --> 00:13:13,542 야, 너 A 마이너야 나 A 쁠이고 221 00:13:14,585 --> 00:13:17,171 와, 씨, 집안 믿고 유세 떠는 기집애들 꼴 보기 싫어서 222 00:13:17,254 --> 00:13:19,590 등급 낮춰서 만났더니 매너를 어디로 처먹었나! 223 00:13:19,673 --> 00:13:21,759 그 점은 사과드립니다 224 00:13:21,842 --> 00:13:23,135 계산은 제가 할게요 225 00:13:23,219 --> 00:13:24,595 야! 226 00:13:27,389 --> 00:13:28,432 '야'라니 227 00:13:29,350 --> 00:13:31,185 '야'라니 228 00:13:36,232 --> 00:13:37,525 바다 보러 갈래요? 229 00:13:45,699 --> 00:13:46,700 좋아요 230 00:13:55,751 --> 00:13:58,128 바다가 어딨지? 231 00:13:58,212 --> 00:14:00,089 바다 어딨지? 232 00:14:00,548 --> 00:14:02,550 바다야! 233 00:14:03,926 --> 00:14:05,010 바다야! 234 00:14:10,015 --> 00:14:11,225 손 좀 줘 봐요 235 00:14:24,154 --> 00:14:29,368 나는 아무리 봐도 특A 쁠쁠쁠쁠쁠이구먼 236 00:14:30,244 --> 00:14:31,704 어디서 A 마이너스래? 237 00:14:34,832 --> 00:14:37,835 근데 이거 지워지는 거예요? 238 00:14:38,711 --> 00:14:42,131 방아름다움 씨 지금 그런 대사 칠 때 아니야 239 00:14:43,048 --> 00:14:44,967 되게 로맨틱한 타이밍인데 240 00:14:47,761 --> 00:14:49,054 안 지워지면 어떡하지? 241 00:14:55,686 --> 00:14:56,687 나랑 사귈래요? 242 00:15:06,906 --> 00:15:08,198 반응이 왜 243 00:15:08,824 --> 00:15:09,825 없지? 244 00:15:12,578 --> 00:15:13,579 - 싫어요? - 아니요 245 00:15:13,662 --> 00:15:15,497 안 싫어, 안 싫어요 246 00:15:19,835 --> 00:15:22,379 나 좀 놀래 가지고 247 00:15:26,425 --> 00:15:28,177 나는 파워 J인데 248 00:15:29,261 --> 00:15:32,890 그래서 지금 이 선택이 나한텐 꽤 충동적이거든요 249 00:15:34,391 --> 00:15:35,559 근데 후회하기 싫어서 250 00:15:48,572 --> 00:15:50,282 바다야! 251 00:15:50,866 --> 00:15:51,867 우리 사귄다! 252 00:16:14,932 --> 00:16:16,767 어허! 채용주! 253 00:16:17,434 --> 00:16:18,686 집중해, 어? 254 00:16:19,561 --> 00:16:20,562 씨 255 00:16:30,614 --> 00:16:31,448 어, 아… 256 00:16:31,532 --> 00:16:32,825 - 아니, 아니, 아니 - 아니요 257 00:16:32,908 --> 00:16:34,535 - 저, 여기, 왜, 아니… - 감기, 감기 걸려요 258 00:16:34,618 --> 00:16:35,619 - 진짜 괜찮은… - 아이고 259 00:16:36,912 --> 00:16:37,913 치 260 00:16:37,997 --> 00:16:42,292 아니 나는 '걱정이 된다' 이거지 261 00:16:42,710 --> 00:16:45,504 오늘 또 만나면 쓸데없이 또 막 챙겨 주고 262 00:16:45,963 --> 00:16:47,798 사람들 다 보고 있는데 263 00:16:47,881 --> 00:16:49,842 막 옷 벗어 주고 그러면? 264 00:16:49,925 --> 00:16:52,594 '너무 곤란하다' 이거야 265 00:16:55,472 --> 00:16:57,182 아니야! 266 00:16:57,683 --> 00:17:00,561 채용주, 너만 잘하면 돼, 어? 267 00:17:01,103 --> 00:17:04,106 선 딱 긋고! 차단 딱 하고! 어? 268 00:17:04,189 --> 00:17:07,276 '사적으론 다가오지 않으셨으면 좋겠어요' 269 00:17:07,359 --> 00:17:09,111 이렇게, 좋아! 270 00:17:11,030 --> 00:17:12,906 너무 볼펜 같기도 하고 271 00:17:15,200 --> 00:17:16,702 - 음, 음 - 응? 272 00:17:17,911 --> 00:17:18,912 아, 왜? 273 00:17:19,329 --> 00:17:20,414 옷이 다 별로야? 274 00:17:22,166 --> 00:17:25,836 아니, 그런 건 아니고 그냥 좀 '새로운 거 없나?' 해서 275 00:17:25,919 --> 00:17:28,380 그래, 이참에 옷 좀 사 276 00:17:28,464 --> 00:17:30,716 내가 진즉 얘기하고 싶었어 277 00:17:30,799 --> 00:17:32,926 - 화사한 걸로 - 그럴까? 278 00:17:34,511 --> 00:17:35,763 머리도 좀 너무 똑같지? 279 00:17:35,846 --> 00:17:37,514 그래, 그래 280 00:17:38,015 --> 00:17:41,351 너 이번 주말에 미용실도 가고 백화점도 가고 해 281 00:17:42,227 --> 00:17:45,314 아이고, 간만에 듣기 좋은 소리 하네 282 00:17:45,397 --> 00:17:48,067 그래? 이런 소리가 듣고 싶었어? 왜? 283 00:17:48,150 --> 00:17:49,485 몰라 284 00:17:49,568 --> 00:17:51,361 이상하게 듣기 좋네? 285 00:17:51,445 --> 00:17:53,072 뭐야? 286 00:17:56,075 --> 00:17:57,785 - 갔다 올게 - 쫄지 말고 287 00:17:58,535 --> 00:17:59,536 아자! 288 00:17:59,620 --> 00:18:01,580 갔다 올게 289 00:18:01,663 --> 00:18:02,873 - 응 - 나오지 마 290 00:18:18,806 --> 00:18:21,183 라오, 운전하느라 고생했어 291 00:18:21,266 --> 00:18:22,810 아이, 당연히 해야죠 292 00:18:23,310 --> 00:18:24,311 오 293 00:18:24,394 --> 00:18:26,688 근데 아름 선배는 왜 안 오시지? 294 00:18:26,772 --> 00:18:28,190 그러게, 오찬휘도 안 보이고? 295 00:18:28,273 --> 00:18:29,775 아, 찬휘 저기 온다 296 00:18:38,867 --> 00:18:40,077 안녕! 297 00:18:41,537 --> 00:18:42,663 어? 298 00:18:43,872 --> 00:18:44,873 어? 299 00:18:46,041 --> 00:18:47,417 선배가 왜 저 트럭에서 내려? 300 00:18:47,501 --> 00:18:48,502 자기야 301 00:18:48,877 --> 00:18:49,920 {\an8} 302 00:18:50,003 --> 00:18:50,963 {\an8} 303 00:18:52,798 --> 00:18:55,217 {\an8}나 방아름다움 씨랑 사귀기로 했지롱! 304 00:18:57,261 --> 00:18:59,054 아유, 또 시작됐네, 저 새끼 305 00:18:59,138 --> 00:19:01,515 와 그랍니까? 방 과장님 불편하시게 306 00:19:01,598 --> 00:19:02,975 저 같음 벌써 질렸어요 307 00:19:03,559 --> 00:19:04,977 아니, 농담도 정도껏 하셔야지 308 00:19:05,394 --> 00:19:07,563 맞아요, 사귀어요, 우리 309 00:19:11,692 --> 00:19:12,693 아… 310 00:19:14,945 --> 00:19:17,364 혹시 지금 협박받고 있다면 눈을 두 번 깜박이세요 311 00:19:17,447 --> 00:19:18,490 다시 생각 함 해 보시소 312 00:19:18,574 --> 00:19:20,200 혹시 술 먹다가… 313 00:19:22,452 --> 00:19:23,453 그렇게 됐어요 314 00:19:25,831 --> 00:19:27,583 아, 왜? 315 00:19:27,666 --> 00:19:29,960 아, 방아름다움 씨가 먼저 사귀쟀어 316 00:19:34,047 --> 00:19:35,465 왜? 317 00:19:38,385 --> 00:19:42,055 "맥주 양조 과정" 318 00:19:42,848 --> 00:19:43,849 대표님 319 00:19:45,809 --> 00:19:47,686 와, 대박 충격 사건 그거 들었어요? 320 00:19:48,103 --> 00:19:50,022 아, 그, 찬휘 씨랑 방 과장님이요? 321 00:19:50,105 --> 00:19:51,940 네, 아니, 이해가 안 된다니까요? 근데 322 00:19:52,816 --> 00:19:55,527 그거 어떻게 알았어요? 저희도 방금 들었는데 323 00:19:55,611 --> 00:19:57,237 제가 좀 눈치가 빨라요 324 00:19:57,654 --> 00:19:58,989 누가 누굴 좋아하는지 325 00:19:59,907 --> 00:20:01,033 단번에 알아본달까요? 326 00:20:03,535 --> 00:20:04,578 안녕하세요 327 00:20:06,872 --> 00:20:08,207 아, 그… 328 00:20:08,290 --> 00:20:09,458 아버지는 좀 어떠세요? 329 00:20:09,541 --> 00:20:10,542 아, 맞다 330 00:20:10,918 --> 00:20:12,961 아, 제가 이 말부터 했었어야 되는데 331 00:20:13,295 --> 00:20:14,296 진짜 332 00:20:14,630 --> 00:20:17,174 도와주셔서 너무 감사했습니다 333 00:20:17,257 --> 00:20:19,134 덕분에 수술 잘 끝났고요 334 00:20:19,384 --> 00:20:20,636 일반 병동으로 옮기셨어요 335 00:20:21,929 --> 00:20:24,640 사실 아빠 그렇게 쓰러지시고 나서 336 00:20:25,432 --> 00:20:27,351 '왜 나한테만 계속 이런 길이 생기나?' 337 00:20:27,768 --> 00:20:30,646 '내가 인생을 좀 잘못 살았나?' 계속 제 탓만 하게 되더라고요 338 00:20:33,523 --> 00:20:34,983 라오 씨 339 00:20:35,067 --> 00:20:37,653 이, 맥주를 만들어서 발효실로 옮기면 340 00:20:38,070 --> 00:20:39,780 그때부터 사람의 역할은 끝이에요 341 00:20:40,906 --> 00:20:42,783 발효는 오로지 맥주 스스로가 하는 거니까 342 00:20:43,325 --> 00:20:46,203 그래서 평소랑 똑같이 만들었는데도 343 00:20:46,286 --> 00:20:49,498 발효 실패로 그 맥주를 다 버리는 경우가 있거든요 344 00:20:49,581 --> 00:20:50,582 말 그대로 345 00:20:51,792 --> 00:20:53,710 사람이 어찌할 수 없는 영역인 거예요 346 00:20:54,503 --> 00:20:55,504 뭐 347 00:20:55,587 --> 00:20:57,130 누구의 탓으로 잘못된 게 아니라 348 00:20:57,839 --> 00:20:59,591 그러니까 너무 349 00:21:00,384 --> 00:21:01,760 본인 탓하지 말라고요 350 00:21:02,177 --> 00:21:03,178 대표님 351 00:21:04,680 --> 00:21:06,098 형이라고 불러도 돼요? 352 00:21:06,181 --> 00:21:07,557 샘플이나 가지러 가요 353 00:21:07,641 --> 00:21:08,850 저도 세팅 도울게요 354 00:21:10,560 --> 00:21:12,854 괜찮을 거 같아요, 음 355 00:21:14,898 --> 00:21:16,275 아, 나, 같, 가… 356 00:21:18,193 --> 00:21:20,779 아니, 왜 내가 더 차단당하는 느낌이 들지? 357 00:21:23,365 --> 00:21:24,866 2차 샘플은 가격을 고려해서 358 00:21:24,950 --> 00:21:26,368 프리미엄 재료를 좀 빼고 359 00:21:26,451 --> 00:21:29,079 대신 청량함에 좀 치중했는데 어떠세요? 360 00:21:29,162 --> 00:21:30,539 확실히 1차 샘플에 비해서 361 00:21:30,622 --> 00:21:33,000 2차 샘플이 대기업 맥주 맛에 부합하긴 해요 362 00:21:33,083 --> 00:21:34,751 대중적인 맛이기도 하고 363 00:21:34,835 --> 00:21:35,877 향이 확 튀지도 않고 364 00:21:35,961 --> 00:21:38,338 '호불호가 없다'라는 장점이 있지만 365 00:21:38,422 --> 00:21:40,173 동시에 그게 단점이기도 해요 366 00:21:40,549 --> 00:21:41,967 '특색이 없다'라는 말이기도 하니까요 367 00:21:42,050 --> 00:21:43,885 비용적인 측면에서는 훌륭합니다 368 00:21:43,969 --> 00:21:45,387 전 비용이 제일 중요하니까 369 00:21:45,470 --> 00:21:48,724 근데 맛으로 따지라 카면 저는 1차가 훨씬 좋아요 370 00:21:48,807 --> 00:21:50,767 소맥 타 먹기에는 2차가 더 좋을 듯? 371 00:21:50,851 --> 00:21:52,602 우리나라 사람들 소맥 타 먹을 때 372 00:21:52,686 --> 00:21:54,187 술술 넘어가야 좋아해 373 00:21:54,271 --> 00:21:55,981 요즘 젊은 사람들은 374 00:21:56,064 --> 00:21:58,275 옛날처럼 소맥을 많이 타 먹는 편이 아니라서 375 00:21:58,358 --> 00:21:59,359 한 잔을 마시더라도 376 00:21:59,443 --> 00:22:01,236 프리미엄이 붙어 있는 걸 마시고 싶어 하잖아요 377 00:22:01,903 --> 00:22:02,946 전 1차가 더 좋아요 378 00:22:04,531 --> 00:22:06,908 1차, 2차 의견이 반반 갈리네요? 379 00:22:08,702 --> 00:22:09,745 근데 솔직히 380 00:22:10,537 --> 00:22:15,250 1차도 2차도 '완전히 새롭다'라는 느낌이 없는 건 팩트인 거 같아요 381 00:22:15,876 --> 00:22:18,128 '시중에 판매되고 있는 클래식 맥주들에 비해서' 382 00:22:18,211 --> 00:22:20,922 '더 나은 점이 있냐?'라는 걸 찾는 게 383 00:22:21,548 --> 00:22:23,842 중요한 포인트인 거 같은데 384 00:22:23,925 --> 00:22:26,053 뭔가 딱히 꽂히는 게 없네요 385 00:22:28,680 --> 00:22:29,931 시간이 없는데 386 00:22:43,278 --> 00:22:45,739 품위 유지를 좀 하세요, 예? 387 00:22:47,032 --> 00:22:48,533 상무씩이나 되고서는… 388 00:22:48,992 --> 00:22:52,704 너무 그렇게 깔끔을 떠니까 '정 없다'는 소리를 듣지 389 00:22:54,498 --> 00:22:56,750 신제품 개발은 차질 없게 진행되고 있고? 390 00:22:56,833 --> 00:23:01,129 아이고, 그럼요, 너무 잘되고 있죠 391 00:23:01,213 --> 00:23:03,799 우리 채 팀장이 또 좀 열심히 하냐고 392 00:23:03,882 --> 00:23:05,509 아주 목숨을 걸어 393 00:23:05,592 --> 00:23:08,261 아, 그런 거 보면 난 참 이, 인복이 좋아 394 00:23:08,345 --> 00:23:11,848 선배가 끌어 줘 후배가 밀어줘 395 00:23:11,932 --> 00:23:13,141 아 396 00:23:13,225 --> 00:23:17,354 넌 라인이 없어서 모르나? '쏘리' 397 00:23:17,771 --> 00:23:18,772 하! 398 00:23:28,990 --> 00:23:29,991 하, 진짜 399 00:23:33,286 --> 00:23:34,329 같지도 않은 게, 씨 400 00:23:39,334 --> 00:23:41,878 어, 채용주 신제품 개발 어디까지 진행됐어? 401 00:23:41,962 --> 00:23:44,256 아니다, 아니다 일단 회사로 들어와, 지금 빨리 402 00:23:44,548 --> 00:23:46,091 뭐? 라인이 없어? 403 00:23:46,508 --> 00:23:49,970 지는 뭐, 라인이 아주 어마어마한가 보다? 404 00:23:50,053 --> 00:23:52,180 진짜, 확, 야 405 00:23:52,264 --> 00:23:54,891 술 따라 주고 알랑방귀나 뀌면서 올라온 주제에 어디! 406 00:23:58,186 --> 00:23:59,187 참아야 돼 407 00:24:11,741 --> 00:24:12,742 어 408 00:24:12,826 --> 00:24:14,244 그, 신제품 개발 어떻게 돼 간대? 409 00:24:14,870 --> 00:24:15,954 방아름이 별말 없었나? 410 00:24:16,037 --> 00:24:19,374 채 팀장 저번에 들이닥친 이후에 방아름이 보고를 안 해 가지고… 411 00:24:21,001 --> 00:24:22,043 그래도 체크를 했었어야지 412 00:24:22,127 --> 00:24:23,753 내가 이런 거까지 일일이 다 말해야 하나? 413 00:24:24,212 --> 00:24:25,213 죄송합니다 414 00:24:25,297 --> 00:24:27,257 마케팅 나대는 꼴 더는 못 봐 줘 415 00:24:27,674 --> 00:24:29,885 그놈의 운발 라인 모조리 다 끊어 놓을 거야 416 00:24:30,468 --> 00:24:31,469 어떻게… 417 00:24:31,553 --> 00:24:33,972 마케팅 새끼 날개 달아 주느니 418 00:24:34,055 --> 00:24:35,849 신제품 망하는 게 더 나아 419 00:24:37,684 --> 00:24:39,019 나한테 그게 더 이득이야 420 00:24:57,621 --> 00:25:00,457 넌 어때? 이대로 괜찮겠냐? 421 00:25:01,249 --> 00:25:02,292 더 열심히 해 봐야죠 422 00:25:02,375 --> 00:25:05,420 안 돼, 안 돼 423 00:25:05,503 --> 00:25:08,882 열심히만 해서는 안 돼 본때를 보여 줘야 돼 424 00:25:08,965 --> 00:25:12,219 지금 회장님이 오매불망 기다리고 계시는데 425 00:25:12,302 --> 00:25:15,680 내가 너 데려온 보람은 있어야 할 거 아니야 426 00:25:16,681 --> 00:25:18,433 마케팅 팀장아 427 00:25:19,476 --> 00:25:24,064 야, 이런 식이면 부산 애들 살리기 어렵지 않을까? 428 00:25:26,191 --> 00:25:27,192 그치? 429 00:25:30,737 --> 00:25:33,782 최대한 빨리 콘셉트 확정 지어서 올리겠습니다 430 00:25:40,455 --> 00:25:42,874 다녀왔어 431 00:25:45,418 --> 00:25:46,419 밥은? 432 00:25:47,087 --> 00:25:50,340 나 핸드폰으로 음성 녹음 하는 거 좀 알려 줘 433 00:25:50,882 --> 00:25:52,092 지금? 그건 왜? 434 00:25:52,550 --> 00:25:54,552 아이, 그냥 좀 필요해서 435 00:25:56,596 --> 00:25:58,974 - 피곤하면 요양사한테 물어보… - 아니야, 아니야, 아니야 436 00:25:59,057 --> 00:26:00,058 여기 앉아 봐 437 00:26:00,433 --> 00:26:01,434 아이고 438 00:26:01,518 --> 00:26:02,644 - 봐 봐 - 응 439 00:26:02,727 --> 00:26:04,187 여기에 들어가 440 00:26:04,271 --> 00:26:05,689 - 응 - 빨간 버튼 있지? 441 00:26:05,772 --> 00:26:07,107 이거를 띡 누르고 442 00:26:07,941 --> 00:26:08,900 안녕하세요 443 00:26:08,984 --> 00:26:10,235 안녕하세요 444 00:26:10,318 --> 00:26:12,737 응, 그리고 여, 옆에 버튼을 눌러 445 00:26:12,821 --> 00:26:16,116 그러면 저장, 끝 446 00:26:16,700 --> 00:26:18,910 알겠어 447 00:26:18,994 --> 00:26:21,579 - 할미 - 응? 448 00:26:21,663 --> 00:26:25,250 요즘 나 너무 바빠서 같이 있을 시간이 없네 449 00:26:25,792 --> 00:26:27,919 - 심심하지? - 뭔 소리야? 450 00:26:28,295 --> 00:26:31,214 요즘처럼 재미있는 날이 없는데, 음 451 00:26:31,298 --> 00:26:32,799 왜? 무슨 재미있는 일이 있는데? 452 00:26:34,884 --> 00:26:35,885 너 구경 453 00:26:36,553 --> 00:26:39,431 너 구경하는 게 제일 재미져 454 00:26:39,764 --> 00:26:42,934 나? 나 뭐, 무슨 구경? 나 맨날 똑같은데? 455 00:26:43,018 --> 00:26:44,019 달라 456 00:26:44,978 --> 00:26:48,440 많이 달라 457 00:26:48,523 --> 00:26:50,150 응? 458 00:26:54,946 --> 00:26:57,991 스토리가 필요해 459 00:26:59,159 --> 00:27:00,660 스토리가 460 00:27:01,202 --> 00:27:04,789 이런 식이면 부산 애들 살리기 어렵지 않을까? 461 00:27:18,303 --> 00:27:20,388 아니야, 아니야, 아니야, 응? 462 00:27:20,972 --> 00:27:22,223 이제 툭하면 기대려고 463 00:27:22,307 --> 00:27:24,059 혼자 견뎌 464 00:27:24,142 --> 00:27:26,353 채용주, 너 혼자 견디는 거 제일 잘했어 465 00:27:27,562 --> 00:27:28,980 아니, 아니, 아니 끊어, 끊어, 끊어, 끊어, 끊어 466 00:27:41,785 --> 00:27:43,203 - 여보세요? - 예, 여보세요, 예 467 00:27:43,286 --> 00:27:45,330 제가 전화를 잘못 걸어 가지고 468 00:27:45,413 --> 00:27:47,415 아니, 아까 그렇게 급하게 가시더니 469 00:27:47,499 --> 00:27:48,708 회사에 무슨 일 있어요? 470 00:27:48,792 --> 00:27:51,002 아, 아니요, 아니요 전혀 그런 건 아니고요 471 00:27:51,086 --> 00:27:54,381 아무래도 위쪽에선 저희 맥주 개발에 관심이 많다 보니까 472 00:27:54,464 --> 00:27:57,717 그냥 뭐, 일종의 보고 같은 거죠 예, 너무 걱정 마세요 473 00:27:57,801 --> 00:27:58,968 네, 뭐, 그럼 474 00:28:00,220 --> 00:28:02,180 저도 콘셉트 더 생각해 볼게요 475 00:28:02,263 --> 00:28:04,307 예, 다음 회의 때 뵐게요 476 00:28:07,769 --> 00:28:10,438 일부러 더 씩씩한 척하는 거 같은데 477 00:28:29,457 --> 00:28:34,003 지금 바로 갈까, 갈까요? 478 00:28:41,678 --> 00:28:42,679 그치? 479 00:28:43,722 --> 00:28:44,723 오버지? 480 00:28:45,432 --> 00:28:46,850 알아, 나도 안다고, 뭐… 481 00:28:48,643 --> 00:28:51,813 야, 근데 이게 내 솔직한 마음인 걸 어떡해? 482 00:28:51,896 --> 00:28:53,106 어쩌라고! 483 00:28:53,189 --> 00:28:54,649 어? 484 00:28:57,444 --> 00:29:00,238 그래, 기다리는 중인 거 알지 485 00:29:00,321 --> 00:29:03,575 뭐, 부담 주면 안 된다는 것도 알지, 나도 486 00:29:04,284 --> 00:29:05,201 근데 487 00:29:05,869 --> 00:29:07,328 나 언제까지 기다리냐? 488 00:29:15,879 --> 00:29:16,880 치 489 00:29:18,465 --> 00:29:19,716 아 490 00:29:21,593 --> 00:29:25,263 웃지 마라, 어? 491 00:29:25,764 --> 00:29:29,434 아니, 오찬휘, 방아름 어떻게 그렇게 쉽게 사귀는 거야? 492 00:29:29,517 --> 00:29:32,228 어떻게 그렇게 자기 마음을 딱딱 잘 아냐고 493 00:29:32,312 --> 00:29:34,147 윤민주 494 00:29:34,606 --> 00:29:36,900 그래, 좋은 사람이지 495 00:29:38,943 --> 00:29:40,069 지켜 주고 싶고 496 00:29:42,822 --> 00:29:44,324 그래, 뭐 설, 뭐, 설레기도 해 497 00:29:44,699 --> 00:29:47,368 근데 사랑? 뭐, 사랑까지는 498 00:29:47,827 --> 00:29:48,953 잘 모르겠는데 499 00:29:49,829 --> 00:29:51,581 사랑은 막 뭐, 그런 거 아닌가? 500 00:29:51,664 --> 00:29:53,875 막 심장에서 막 번개 치듯이 막 501 00:29:53,958 --> 00:29:55,877 우르릉 쾅, 막, 아, 막 502 00:29:55,960 --> 00:29:59,464 아니면 막 머리가 막 쭈뼛쭈… 하, 서듯이 막, 그런 느낌, 막 503 00:30:00,924 --> 00:30:03,051 그런 느낌까지는 아닌데 504 00:30:03,760 --> 00:30:07,347 아이, 내가 뭐, 이런 걸 진지하게 생각해 본 적이 있어야지 505 00:30:13,186 --> 00:30:14,979 이것도 저것도 506 00:30:18,066 --> 00:30:21,361 너무 머리가 아프다 507 00:30:29,494 --> 00:30:31,496 맥주 개발하는 사람들 진짜 대단함 508 00:30:31,913 --> 00:30:33,915 아, 맥주를 얼마나 많이 마셨다는 거야? 509 00:30:33,998 --> 00:30:37,460 맥주 하나 만드는 게 얼마나 힘든 건지 아시겠죠? 510 00:30:39,671 --> 00:30:42,924 이렇게 회의를 해도 아직 확정된 게 없다는 게 충격이네요 511 00:30:44,759 --> 00:30:46,261 저희 기한 맞출 수 있겠죠? 512 00:30:46,845 --> 00:30:48,304 아, 아우, 머리야 513 00:30:48,388 --> 00:30:49,389 해야죠 514 00:30:50,348 --> 00:30:51,349 어떻게든 해내야죠 515 00:30:52,892 --> 00:30:54,185 자 516 00:30:54,269 --> 00:30:55,436 자 517 00:30:55,520 --> 00:30:57,438 어유유유 518 00:31:01,484 --> 00:31:05,029 커피를 사발에 주시는 거예요? 519 00:31:05,113 --> 00:31:06,990 한 사발씩 달라미? 술 깨야 한다고 520 00:31:07,073 --> 00:31:08,032 줘도 지랄이여? 521 00:31:08,616 --> 00:31:10,451 사이즈 완전 좋아요 522 00:31:10,535 --> 00:31:12,078 여기서는 523 00:31:12,161 --> 00:31:15,123 아메리카노 마시면 뭐라고 하는 줄 아나? 524 00:31:16,374 --> 00:31:19,168 장희빈이 이거 먹다 뒈진 거 아니여? 525 00:31:23,089 --> 00:31:25,550 뭐랴? 내 캡슐 커피 내려 마시는 사람이여 526 00:31:25,633 --> 00:31:27,093 무시하냐, 토스트? 527 00:31:27,176 --> 00:31:28,386 나는 저기 528 00:31:28,469 --> 00:31:30,722 예가체프밖에 안 먹는 사람이여 529 00:31:30,805 --> 00:31:32,557 이것도 다 핸드 드립으로 내려왔구먼 530 00:31:32,640 --> 00:31:35,143 아, 이 시골에서 핸드 드립을 마시게 될 줄이야 531 00:31:36,811 --> 00:31:38,104 이게 다 사장 덕이여 532 00:31:38,187 --> 00:31:40,148 '이거 마셔 봐라 저것도 마셔 봐라' 533 00:31:40,231 --> 00:31:41,900 우리 커피 취향 찾아 준다고 534 00:31:41,983 --> 00:31:43,902 매일같이 새로운 커피 대령했잖여 535 00:31:43,985 --> 00:31:45,194 응, 처음에는 536 00:31:45,278 --> 00:31:47,322 '다 늙어서 무슨 취향이여' 그랬는디 537 00:31:47,864 --> 00:31:50,950 마시고 또 마시고 하다 보니까 뭐, 알겄대 538 00:31:51,284 --> 00:31:55,788 '고거 참 좋다' 539 00:31:57,248 --> 00:32:00,752 뭐, 평생 숙제라고요 내 취향 내가 아는 건 540 00:32:01,127 --> 00:32:03,504 그래서 여, 여, 여 채용주 취향 아니여? 아아? 541 00:32:03,588 --> 00:32:04,881 예, 이거 제 취향… 542 00:32:06,215 --> 00:32:07,050 '취향'? 543 00:32:11,304 --> 00:32:13,097 저희 다 같이 브루어리로 좀 갈까요? 544 00:32:22,649 --> 00:32:25,693 이제 '부어라, 마셔라' 하는 시대는 끝났습니다 545 00:32:26,110 --> 00:32:28,237 이미 회식 문화도 많이 달라졌고 546 00:32:28,321 --> 00:32:30,823 술을 소비하는 패턴 자체가 완전히 달라졌어요 547 00:32:31,449 --> 00:32:34,953 그래서 '취향 존중 시대' 548 00:32:48,007 --> 00:32:49,592 - '취하는' - 그래서 이제는 549 00:32:49,676 --> 00:32:53,388 단지 '드렁크' '취하는 맥주'가 아닌 550 00:32:54,180 --> 00:32:59,060 '셀렉트', '취'할 수 있는 맥주가 필요한 겁니다 551 00:32:59,644 --> 00:33:00,645 너무 좋은데요? 552 00:33:01,270 --> 00:33:02,563 아니 어떻게 저런 생각을 하지? 553 00:33:02,647 --> 00:33:04,440 씨, 용주빠는 낸데 554 00:33:05,316 --> 00:33:07,402 선배, 삘이 빡 왔습니다 555 00:33:08,736 --> 00:33:11,990 '취향 존중 시대', '취하는 맥주' 556 00:33:12,073 --> 00:33:13,741 방향성은 좋은데 557 00:33:13,825 --> 00:33:15,994 요즘 나오는 신상 맥주들도 558 00:33:16,369 --> 00:33:19,205 뭐, '취향', '나만의 스타일' 같은 그런 콘셉트를 내세우곤 해요 559 00:33:20,081 --> 00:33:23,167 냉정히 말하면 그렇게 새로워 보이진 않는데요? 560 00:33:24,043 --> 00:33:26,462 맞습니다 요즘 맥주 트렌드가 그렇죠? 561 00:33:26,546 --> 00:33:29,674 근데 왜 취향을 이야기하면서 562 00:33:29,757 --> 00:33:32,093 나오는 맥주는 한 가지만 출시하는 걸까요? 563 00:33:34,512 --> 00:33:35,513 우리는 564 00:33:36,389 --> 00:33:39,392 도수가 다른 맥주를 동시에 출시하는 겁니다 565 00:33:40,643 --> 00:33:43,312 진짜로 취할 수 있는 맥주를 만들어 보는 거죠 566 00:33:44,814 --> 00:33:45,815 좋네요? 567 00:33:46,482 --> 00:33:50,111 근데 도수만 달라서는 시각적으로 구별이 어려우니까 568 00:33:50,194 --> 00:33:53,322 컬러를 좀 넣었으면 좋겠어요 한눈에 '셀렉트'할 수 있도록 569 00:33:53,406 --> 00:33:55,033 - 어떻게? - 맛으로 570 00:33:55,533 --> 00:33:58,453 과일을 넣어서 맛과 컬러를 첨가하는 건 어때요? 571 00:33:59,328 --> 00:34:02,081 단, 인공적인 맛을 없애기 위해 화학적 첨가물 없이 572 00:34:02,540 --> 00:34:03,875 압력으로만 짜낸 원물로요 573 00:34:03,958 --> 00:34:05,084 아, 잠깐만요 574 00:34:05,168 --> 00:34:07,879 기존에 주류 회사들이 라인을 한 가지만 출시했었던 건 575 00:34:07,962 --> 00:34:10,214 맥주마다 맥주 공장 기계 라인을 새롭게 576 00:34:10,298 --> 00:34:11,507 다 깔아야 되기 때문이잖아요 577 00:34:11,591 --> 00:34:13,926 근데 라인이 여러 개라니요 578 00:34:14,010 --> 00:34:15,386 비용이 너무 많이 들어요 579 00:34:16,596 --> 00:34:17,597 '비용' 580 00:34:19,599 --> 00:34:22,185 비용이 많이 드는 거지 아예 불가능한 건 아니니까요 581 00:34:22,810 --> 00:34:24,187 그 부분은 제가 책임지고 582 00:34:24,270 --> 00:34:26,314 회사와 이야기해 보도록 하겠습니다 583 00:34:27,106 --> 00:34:30,026 핵 멋짐 584 00:34:30,109 --> 00:34:33,738 오예, 드디어 콘셉트 정해졌다! 585 00:34:34,280 --> 00:34:35,490 파이팅 한번 할까? 586 00:34:36,699 --> 00:34:38,326 '취향 존중 시대' 587 00:34:38,951 --> 00:34:40,536 '취하는 맥주' 588 00:34:41,537 --> 00:34:43,331 - 어이! - 드디어! 씨 589 00:34:43,414 --> 00:34:44,415 파이팅! 590 00:34:45,416 --> 00:34:47,960 - 자, 어이, 어이, 어이! - 어이! 591 00:34:56,260 --> 00:34:59,305 예, 상무님 콘셉트 틀이 거의 잡혀서요 592 00:34:59,806 --> 00:35:02,016 기획안 제가 금방 작성해서 올리도록 하겠습니다 593 00:35:02,475 --> 00:35:03,559 예, 예, 예, 예 594 00:35:03,643 --> 00:35:05,228 예, 예, 예 595 00:35:05,311 --> 00:35:06,521 예, 알겠습니다 596 00:35:21,619 --> 00:35:22,954 안녕하세요 597 00:35:23,037 --> 00:35:24,038 "유일한 브루어리" 598 00:35:24,122 --> 00:35:25,164 안녕하세요 599 00:35:25,248 --> 00:35:28,376 아, 혹시 여기 윤민주 대표님 안 계신가요? 600 00:35:29,377 --> 00:35:32,630 저 백목주류 마케팅 팀장 임주희예요 601 00:35:33,339 --> 00:35:34,340 아 602 00:35:37,260 --> 00:35:39,220 지상주류 마케팅 팀장 채용주라고 합니다 603 00:35:39,846 --> 00:35:41,722 어머 604 00:35:44,308 --> 00:35:45,476 반가워요 605 00:35:47,645 --> 00:35:48,479 어떻게 오셨을까요? 606 00:35:49,230 --> 00:35:50,857 윤 대표님께서 저희랑 계약했다는 걸 607 00:35:50,940 --> 00:35:51,983 모를 리가 없을 텐데 608 00:35:52,483 --> 00:35:54,152 그럼에도 백목 쪽에서 굳이? 609 00:35:54,235 --> 00:35:56,571 뭐, 이번엔 지상이랑 했지만 혹시 아나요? 610 00:35:56,654 --> 00:35:57,864 다음번엔 저희랑 할지 611 00:35:58,364 --> 00:36:00,283 미리미리 얼굴도장이라도 찍어 놔야죠 612 00:36:01,159 --> 00:36:03,119 아, 예 613 00:36:12,336 --> 00:36:13,337 임주희? 614 00:36:15,339 --> 00:36:17,425 아, 이쪽은 백목에서 오신… 615 00:36:17,508 --> 00:36:20,178 아니, 주희 니가 여긴 어떻게 알고 왔어? 616 00:36:20,261 --> 00:36:21,387 '주희'? 617 00:36:21,470 --> 00:36:24,015 진짜 오랜만이다 618 00:36:24,098 --> 00:36:26,225 구남친 619 00:36:27,059 --> 00:36:28,895 '구남친' 620 00:36:36,152 --> 00:36:40,865 근데 이분은 왜 굳이 여기 앉아 계시는 걸까? 621 00:36:44,577 --> 00:36:45,578 - 아, 그… - 아 622 00:36:46,162 --> 00:36:49,207 윤 대표님과 진행하는 신제품 개발 총괄팀장으로서 623 00:36:49,290 --> 00:36:50,666 백목과 무슨 대화를 나누는지 624 00:36:50,750 --> 00:36:53,502 파악할 필요가 있다고 판단했습니다, 합석해도 괜찮겠죠? 625 00:36:54,045 --> 00:36:55,129 이미 앉아 있잖아요, 지금 626 00:36:55,213 --> 00:36:56,797 조용히 하세요 627 00:36:56,881 --> 00:37:00,009 사실 백목 직원으로 왔다기보다는 628 00:37:00,092 --> 00:37:02,970 이 핑계로 구남친 얼굴이나 보려고 온 건데 629 00:37:03,429 --> 00:37:06,182 음, 여전히 잘생겼어 630 00:37:07,808 --> 00:37:10,019 그래서 두 분은 언제 어디서, 어떻게 만나셨다고요? 631 00:37:10,102 --> 00:37:13,814 아, 저희 고등학교 때 같은 반이었어요 632 00:37:13,898 --> 00:37:15,691 제가 엄청 쫓아다녔어요 633 00:37:15,775 --> 00:37:17,610 얘가 인기가 엄청 많았거든요 634 00:37:18,861 --> 00:37:21,155 너 고등학교 3년 내내 여자 친구 있었잖아 635 00:37:21,489 --> 00:37:24,492 아, 연애를 끊임없이 하셨다? 636 00:37:24,575 --> 00:37:25,576 대표님께서? 637 00:37:25,660 --> 00:37:27,328 아하 638 00:37:27,411 --> 00:37:30,706 아니, 왜 옛날얘기를 하고 그래 639 00:37:30,790 --> 00:37:32,750 아, 얘가 마음이 너무 약해서 640 00:37:32,833 --> 00:37:35,920 여자애들이 사귀자고 고백하면 거절을 잘 못했거든요 641 00:37:36,504 --> 00:37:39,257 그래도 결국 사귀었죠, 저랑 642 00:37:40,800 --> 00:37:44,762 저희가 주희, 민주 이름에 둘 다 '주' 자가 들어가서 643 00:37:44,845 --> 00:37:46,347 '주주' 커플이었어요 644 00:37:46,430 --> 00:37:48,516 아! 645 00:37:48,599 --> 00:37:50,017 아, '주주' 646 00:37:50,101 --> 00:37:52,853 - 주주 커플, 응 - 너무 귀엽죠? 647 00:37:52,937 --> 00:37:54,480 우와, 봤어요? 648 00:37:54,563 --> 00:37:55,773 진짜 예쁜데요? 649 00:37:55,856 --> 00:37:57,483 근데 왜 선배 눈에서 650 00:37:57,566 --> 00:37:58,985 레이저가 나오지? 651 00:37:59,068 --> 00:38:02,613 아무리 백목이라 캐도 선배가 초면에 저럴 사람이 아인데 652 00:38:02,697 --> 00:38:04,615 우리 범이는 아직 아무것도 모르는구나 653 00:38:05,408 --> 00:38:09,453 자, 유심히 보고 있다가 채용주 손이 올라간다! 654 00:38:10,329 --> 00:38:11,664 그럼 바로 달려가서 말려야 한다 655 00:38:11,998 --> 00:38:13,374 - 오케이, 오케이 - 어? 656 00:38:13,457 --> 00:38:14,750 사람은 살리고 봐야지 657 00:38:15,626 --> 00:38:17,044 에이, 오버는… 658 00:38:18,045 --> 00:38:19,046 오버 아니야 659 00:38:19,797 --> 00:38:22,258 저 누난 사람을 660 00:38:27,430 --> 00:38:29,015 너 이거 기억나? 661 00:38:30,558 --> 00:38:32,727 제가 발레했었거든요 662 00:38:32,810 --> 00:38:36,772 오, 또 하필 발레를, 예 663 00:38:36,856 --> 00:38:42,111 겨울에 늦게까지 연습하고 나오면 얘가 막 벌벌 떨면서도 664 00:38:42,194 --> 00:38:44,905 주머니에 이 캔 커피 꼭 쥐고서 665 00:38:44,989 --> 00:38:47,074 저한테 줬어요, 따뜻하게 666 00:38:52,204 --> 00:38:54,081 - 주희야, 나 먼저 갈게 - 어, 안녕 667 00:38:57,251 --> 00:39:00,296 이상하게 일이 힘들고 거지 같은 날이면 668 00:39:00,379 --> 00:39:01,380 이 커피가 생각나 669 00:39:01,464 --> 00:39:03,466 - 언제 왔어? - 방금 왔어 670 00:39:03,549 --> 00:39:05,134 '내가 이런 다정을 받았던 사람인데' 하고 671 00:39:06,302 --> 00:39:08,429 - 으, 따뜻해 - 그래서 난 할머니가 돼도 672 00:39:08,512 --> 00:39:10,222 - 고마워 - 이 커피를 보면 673 00:39:10,306 --> 00:39:11,515 니 생각 날 것 같아 674 00:39:19,398 --> 00:39:21,400 아, 민주의 다정함은 675 00:39:21,484 --> 00:39:23,235 이상하게 잔상이 오래가요 676 00:39:23,319 --> 00:39:24,820 그래요? 677 00:39:24,904 --> 00:39:29,200 고등학교 때 얘가 제 머리도 맨날 묶어 줬었거든요 678 00:39:29,283 --> 00:39:31,452 머리를? 아, 머리를 묶… 679 00:39:31,535 --> 00:39:33,996 어쩐지 머리를 잘 묶더라고요 680 00:39:34,080 --> 00:39:36,165 이게 상습범이셨구나? 681 00:39:36,248 --> 00:39:37,291 응, 그랬구나 682 00:39:37,375 --> 00:39:39,293 응, 오케이 683 00:39:40,461 --> 00:39:42,171 어머 684 00:39:42,254 --> 00:39:45,257 나 너한테 제안할 기획안을 차에 두고 왔다 685 00:39:45,341 --> 00:39:46,342 잠시 실례 686 00:39:46,425 --> 00:39:47,593 - 어, 어, 어, 어 - 예 687 00:39:48,386 --> 00:39:49,470 아유, 진짜 688 00:39:49,553 --> 00:39:50,596 - 아! - 아유, 아유 689 00:39:50,679 --> 00:39:51,806 아이구, 그… 690 00:39:54,475 --> 00:39:56,060 너 아직도 발목 안 좋구나? 691 00:39:56,644 --> 00:40:00,648 나 발목 때문에 발레도 그만뒀는데 아직도 아파 692 00:40:03,526 --> 00:40:05,319 나 부축 좀, 응? 693 00:40:09,698 --> 00:40:10,950 아이, 뭐… 694 00:40:11,033 --> 00:40:13,744 - 아프시다는데 - 아니… 695 00:40:13,828 --> 00:40:16,330 - 빨리 - 응, 빨리 696 00:40:17,415 --> 00:40:18,416 참… 697 00:40:18,499 --> 00:40:20,918 어, 일어, 일어나 698 00:40:21,377 --> 00:40:23,003 아, 조심, 조심, 조심 699 00:40:23,087 --> 00:40:25,047 아, 아이고… 700 00:40:25,131 --> 00:40:26,924 아, 너무 아픈데? 701 00:40:27,341 --> 00:40:28,467 어 702 00:40:29,718 --> 00:40:31,220 사랑은 막 뭐, 그런 거 아닌가? 703 00:40:31,303 --> 00:40:34,014 막 심장에서 번개 치듯이 704 00:40:34,098 --> 00:40:36,392 우르릉 쾅, 막, 아, 막 705 00:40:36,475 --> 00:40:40,438 아니면 막 머리가 막 쭈뼛쭈… 하, 서듯이 막 그런 느낌 막 706 00:40:43,274 --> 00:40:45,151 - 지금, 지금, 지금, 지금 - 어? 707 00:40:46,485 --> 00:40:47,653 아니, 야! 708 00:40:49,488 --> 00:40:50,906 어, 왼발, 왼발 709 00:40:50,990 --> 00:40:53,075 왼발, 왼발, 왼발, 왼발 710 00:40:59,957 --> 00:41:01,083 치 711 00:41:01,459 --> 00:41:03,169 나한테도 좀 그렇게 웃어 주지 712 00:41:04,336 --> 00:41:05,337 안 그랬나? 713 00:41:07,006 --> 00:41:10,301 아유, 누구 머리를 묶어 주려고 그렇게 차고 다니냐? 714 00:41:11,093 --> 00:41:13,220 난 맨날 조르고 졸라야 묶어 주더니 715 00:41:14,346 --> 00:41:17,433 뭐, 그러게, 근데 716 00:41:19,185 --> 00:41:21,103 그걸 모르네, 저 사람이 717 00:41:23,189 --> 00:41:25,816 아, 그, 기획안 저기 두고 난 가야겠다 718 00:41:25,900 --> 00:41:27,985 아, 나 발목 아파 719 00:41:28,444 --> 00:41:29,737 견딜 만한 거 다 알거든? 720 00:41:30,988 --> 00:41:31,989 가 721 00:41:33,824 --> 00:41:34,825 아 722 00:41:35,201 --> 00:41:36,327 치 723 00:41:41,540 --> 00:41:43,751 주주 커플? 치 724 00:41:44,251 --> 00:41:47,796 누구는 이름에 '주' 안 들어갔나? 나도 있네요, 용주 725 00:41:49,632 --> 00:41:51,425 누구는 고등학생 때 연애 안 해 봤는 줄 알아? 726 00:41:52,510 --> 00:41:54,512 안 해 봤다, 뭐 어쩔래? 왜, 뭐, 왜! 727 00:41:55,930 --> 00:41:56,931 아으, 더워! 728 00:41:59,058 --> 00:42:01,519 반말이 아주 자연스럽게 나오시던데? 어? 729 00:42:03,479 --> 00:42:04,647 나랑도 동갑이면서 730 00:42:06,690 --> 00:42:08,317 나한테는 한 번도 안 써 줬으면서? 731 00:42:10,027 --> 00:42:11,612 '너 아직도 발목이 안 나았구나?' 732 00:42:12,655 --> 00:42:13,948 아주 신나셨지, 아주 733 00:42:27,169 --> 00:42:29,588 나 군인 될 거야 734 00:42:31,215 --> 00:42:33,175 체력장 준비하는 거 도와줘야 된다? 735 00:42:35,553 --> 00:42:37,054 진짜 너가 하고 싶은 거 맞아? 736 00:42:37,429 --> 00:42:38,430 응 737 00:42:40,182 --> 00:42:41,267 아닌 거 같은데? 738 00:42:46,105 --> 00:42:47,231 나 돈 벌어야 돼 739 00:42:48,482 --> 00:42:50,609 우리 할미 호떡 그만 팔려면 740 00:42:52,861 --> 00:42:55,072 너가 그렇게 결정했으면 뭐 741 00:42:57,950 --> 00:42:58,951 나도 응원해 742 00:43:00,953 --> 00:43:04,081 그래도 이거 작곡은 배워 좋아하는 거 하나쯤은 있어야지 743 00:43:04,498 --> 00:43:06,125 - 안 그래? - 노력해 볼게 744 00:43:07,209 --> 00:43:08,377 해 745 00:43:34,862 --> 00:43:36,614 덥지? 746 00:43:44,913 --> 00:43:45,914 어? 747 00:43:46,373 --> 00:43:48,125 씨 748 00:44:19,156 --> 00:44:20,282 나도 고딩 때 749 00:44:20,532 --> 00:44:23,786 윤민주 같은 친구 있었으면 숨통이 좀 트였을라나? 750 00:44:27,539 --> 00:44:29,249 내가 어쩌다 이런 상상까지 하게 된 거야? 751 00:44:29,333 --> 00:44:32,044 어쩌다가 이 지경 됐어, 채용주! 752 00:44:32,127 --> 00:44:35,172 무슨 상상 하는데요? 상상이라고는 못 하는 사람이 753 00:44:40,094 --> 00:44:41,178 아이, 뭐, 설마 754 00:44:42,054 --> 00:44:43,055 후회하나? 755 00:44:43,764 --> 00:44:44,765 후회라곤 모르는 사람이? 756 00:44:44,848 --> 00:44:47,142 아유, 무슨 소릴 하는… 757 00:45:07,579 --> 00:45:08,831 한참 찾았잖아요 758 00:45:11,375 --> 00:45:14,211 찾기는 뭘 찾아요? 759 00:45:14,294 --> 00:45:16,004 오랜만에 만난 주주 커플들끼리 760 00:45:16,088 --> 00:45:17,714 아주 그냥 그… 주주 총회를 하세요, 그냥 761 00:45:19,550 --> 00:45:21,427 - 아니, 질툰가? - 아니요? 762 00:45:21,510 --> 00:45:23,220 - 질툰데? - 아닌데요? 763 00:45:23,429 --> 00:45:25,681 - 그럼 데이트할까요? - 아니라니까… 764 00:45:28,100 --> 00:45:29,101 뭐, 뭐 하자고요? 765 00:45:30,227 --> 00:45:31,228 데이트 766 00:45:32,438 --> 00:45:33,730 우리야말로 주주 커플이잖아요 767 00:45:33,814 --> 00:45:35,732 뭐라는 거야? 커플은 무슨 커플이야? 768 00:45:35,816 --> 00:45:37,985 동, 동료죠 769 00:45:39,361 --> 00:45:41,697 아, 그럼 동료로 와요 난 데이트로 갈게요 770 00:45:42,739 --> 00:45:44,199 기다리겠다면서요 771 00:45:44,283 --> 00:45:46,827 응, 기다린다니까요? 772 00:45:48,370 --> 00:45:51,206 아, 뭐, 밥 사주려고 했는데 싫으면 뭐, 어쩔 수 없고요, 뭐 773 00:45:51,290 --> 00:45:53,876 언제라 그랬죠? 주, 주말을 빼면 되나? 774 00:45:54,293 --> 00:45:55,669 그지, 주말이 좋겠지? 775 00:45:56,378 --> 00:45:57,838 주말엔 좀 바쁠 수도 있는데 776 00:46:11,101 --> 00:46:12,811 대, 대표님 777 00:46:38,962 --> 00:46:42,049 아니, 왜 이렇게 예뻐요? 778 00:46:43,091 --> 00:46:46,762 아유, 아니 그, 그냥, 뭐, 뭐… 779 00:46:46,845 --> 00:46:48,180 예, 뭐… 780 00:46:50,599 --> 00:46:52,851 동료로 온 거죠? 데이트로 온 거 아니죠? 781 00:46:53,560 --> 00:46:55,938 그럼요, 예, 동료죠, 동료 누가 봐도 동료 782 00:47:02,236 --> 00:47:04,488 혹시 오늘 저녁에 시간 되십니까? 783 00:47:06,490 --> 00:47:08,200 왜요? 저 또 소환이에요? 784 00:47:08,283 --> 00:47:11,537 이건 아주 사적이고 긴밀한 소환입니다 785 00:47:29,805 --> 00:47:31,014 어? 786 00:47:35,519 --> 00:47:37,062 무슨 꽃을 저렇게 좋아해? 787 00:47:37,688 --> 00:47:38,689 꽃이 뭐라고 788 00:47:54,454 --> 00:47:57,457 그, 마지막으로 꽃 받아 본 게 언제예요? 789 00:47:58,250 --> 00:48:00,002 글쎄요? 언제였더라? 790 00:48:04,423 --> 00:48:05,424 제 거예요? 791 00:48:07,050 --> 00:48:08,051 아 792 00:48:11,054 --> 00:48:13,432 아니, 왜 바쁜 사람을 들어오라고 해 가지고 793 00:48:13,515 --> 00:48:15,350 아이 물이라도 좀 가져와 794 00:48:15,726 --> 00:48:16,727 물? 795 00:48:25,068 --> 00:48:26,737 다 똑같은 꽃이네 796 00:48:28,447 --> 00:48:29,448 할미 797 00:48:30,782 --> 00:48:34,536 난 꽃에 쓰는 돈이 아깝다고 생각했는데 798 00:48:35,162 --> 00:48:36,163 예쁘다 799 00:48:38,665 --> 00:48:40,959 받은 적이 없어서 몰랐던 거였어 800 00:48:43,295 --> 00:48:45,797 너 꽃 좋아해, 용주야 801 00:48:47,883 --> 00:48:49,426 내가 앞으로 다 찾아 줄 거야 802 00:48:50,552 --> 00:48:51,678 너가 좋아하는 게 뭔지 803 00:48:53,722 --> 00:48:55,474 너를 잊고 살았던 시간만큼 804 00:48:56,516 --> 00:48:58,101 내가 전부 805 00:48:59,144 --> 00:49:00,270 다 찾아 놓을 거야 806 00:49:36,473 --> 00:49:38,183 오늘 고마웠어요 807 00:49:38,725 --> 00:49:40,602 데이, 그, 데이… 808 00:49:41,311 --> 00:49:44,022 그, 그것도 그렇고 꽃, 꽃도 그렇고 809 00:49:46,316 --> 00:49:47,150 조심히 들어가요 810 00:49:47,943 --> 00:49:49,903 예, 음, 조심히 들어가세요 811 00:49:50,654 --> 00:49:51,697 먼저, 먼저 그, 들어가요 812 00:49:52,280 --> 00:49:53,407 예, 대표님 813 00:49:55,575 --> 00:49:56,827 - 잘 자요 - 예 814 00:50:07,212 --> 00:50:09,256 할미 815 00:50:09,673 --> 00:50:11,341 나 왔엉 816 00:50:12,759 --> 00:50:14,594 나 오늘 꽃 받았당 817 00:50:17,848 --> 00:50:18,849 뭐야, 어디 갔어? 818 00:50:29,067 --> 00:50:30,652 할미 화장실에 있어? 819 00:50:35,323 --> 00:50:36,241 할미 820 00:50:37,784 --> 00:50:40,412 할미! 821 00:50:52,924 --> 00:50:55,051 예, 여, 여보세요? 822 00:51:52,108 --> 00:51:53,193 실연은 언제나 823 00:51:54,361 --> 00:51:56,863 내 마음이 가장 편안해지길 기다렸다가 824 00:51:58,615 --> 00:51:59,908 뒤통수를 치고 와서는 825 00:52:01,117 --> 00:52:04,162 기어코 무릎까지 꿇리고 만다 826 00:52:06,748 --> 00:52:07,999 가장 비참해지게 827 00:52:19,094 --> 00:52:22,138 안치실, 입관실 비용은 이렇게 되실 거 같고 828 00:52:22,222 --> 00:52:23,348 음식은 기본 829 00:52:23,431 --> 00:52:25,559 30인분부터 시작이 되실 거 같습니다 830 00:52:26,142 --> 00:52:28,645 제단 꽃은 크기와 모양에 따라서 831 00:52:28,728 --> 00:52:33,191 1호, 2호, 3호가 있고 가격은 이렇게 되실 거 같습니다 832 00:52:33,441 --> 00:52:34,693 이걸로 할게요 833 00:52:35,735 --> 00:52:37,028 할머님 사진 834 00:52:37,279 --> 00:52:38,697 가지고 계신 게 있으실까요? 835 00:52:39,155 --> 00:52:41,366 상주분들 생각보다 독사진이 없으셔서 836 00:52:43,368 --> 00:52:46,746 할머니 휴대폰에 있어요 제가 아침에 찍어 드렸거든요 837 00:52:51,960 --> 00:52:53,336 이게 뭐지? 838 00:52:54,462 --> 00:52:55,589 "근조" 839 00:53:26,912 --> 00:53:30,373 용주야, 할미다 840 00:53:33,877 --> 00:53:36,087 니가 맨날 잔소리한 대로 841 00:53:36,588 --> 00:53:40,216 119 불렀으니 걱정 마라 842 00:53:41,968 --> 00:53:42,969 곧 올 거야 843 00:53:44,387 --> 00:53:47,849 그러니까 니 탓 아니야 844 00:53:50,018 --> 00:53:51,102 그냥 845 00:53:51,978 --> 00:53:53,813 그런 느낌이 들어 846 00:53:54,064 --> 00:53:57,108 '이제 갈 때가 됐구나' 847 00:54:01,988 --> 00:54:04,157 아이, 너무 좀 과한가? 848 00:54:04,741 --> 00:54:07,118 그, 그런가, 좀? 849 00:54:07,202 --> 00:54:09,871 우리 손녀가 이렇게 이뻤나? 850 00:54:09,955 --> 00:54:11,164 어때? 851 00:54:12,457 --> 00:54:13,458 이쁘다 852 00:54:14,209 --> 00:54:15,251 그래? 853 00:54:15,335 --> 00:54:16,336 시간 좀 있어? 854 00:54:17,796 --> 00:54:19,756 할미 부탁 하나 들어주고 가 855 00:54:25,136 --> 00:54:26,721 근데 갑자기 사진은 왜? 856 00:54:26,805 --> 00:54:29,391 독사진 한 장이 없어 857 00:54:29,849 --> 00:54:31,184 예쁘게 찍어라 858 00:54:34,437 --> 00:54:36,523 내 영정 사진은 859 00:54:37,482 --> 00:54:41,903 내 인생 가장 행복한 순간에 찍고 싶었어 860 00:54:42,570 --> 00:54:44,906 아니, 좀 웃어 봐, 이렇게, 음 861 00:54:45,657 --> 00:54:46,783 그래서 862 00:54:48,410 --> 00:54:49,577 내가 863 00:54:49,661 --> 00:54:51,871 행복한 날이 언제인가 봤더니 864 00:54:51,955 --> 00:54:52,956 아이, 예쁘다 865 00:54:53,456 --> 00:54:55,291 우리 할미가 866 00:54:55,375 --> 00:54:57,419 니가 행복한 날이더라 867 00:54:57,502 --> 00:54:59,004 어, 어, 지금 진짜 이쁘다 868 00:54:59,879 --> 00:55:01,840 오늘 넌 869 00:55:03,842 --> 00:55:05,719 정말 행복해 보였어 870 00:55:07,053 --> 00:55:08,430 용주야 871 00:55:09,264 --> 00:55:11,349 그렇게 마음껏 웃고 872 00:55:13,226 --> 00:55:14,936 때로는 마음껏 울어 873 00:55:16,521 --> 00:55:20,400 이제 더 이상 참지 말고 살아 874 00:55:21,651 --> 00:55:23,987 마음 닿는 대로 살아 875 00:55:34,581 --> 00:55:35,915 채용주 876 00:55:37,375 --> 00:55:39,169 할미로 살아서 877 00:55:44,466 --> 00:55:46,092 영광이었어 878 00:56:41,940 --> 00:56:45,026 아유, 먼 길 와 주셔서 감사합니다 879 00:56:45,110 --> 00:56:46,986 - 아이고 - 식사는 하셨습니까? 880 00:56:47,070 --> 00:56:48,446 아, 예, 그럼요 881 00:56:48,530 --> 00:56:50,240 그래, 그… 용주가 고생이 많네 882 00:56:50,323 --> 00:56:53,076 - 아유, 아닙니다 - 아따, 얼굴이 수척한디요 883 00:56:53,159 --> 00:56:56,621 아우, 아니요, 아… 어떻게, 식사는 입맛에 맞으세요? 884 00:56:56,704 --> 00:56:58,706 - 어, 어, 맛있드라 - 콜라도 맛있습니다 885 00:56:58,790 --> 00:57:00,458 용주야, 저 손님 오셨네 886 00:57:00,542 --> 00:57:02,585 아유, 아유, 상무님 887 00:57:03,211 --> 00:57:04,379 - 여기까지 와 주시고 - 아이고 888 00:57:05,213 --> 00:57:06,214 어떡해… 889 00:57:06,798 --> 00:57:08,883 괜찮습니다, 이쪽으로 890 00:57:12,095 --> 00:57:13,096 아유 891 00:57:13,930 --> 00:57:14,931 이쪽으로 892 00:57:19,602 --> 00:57:21,896 협회장님 바쁘실 텐데 어떻게 여기까지… 893 00:57:21,980 --> 00:57:23,815 당연히 와야지 894 00:57:24,482 --> 00:57:29,404 아, 삼가 고인의 명복을 빕니다 895 00:57:29,904 --> 00:57:30,905 감사합니다 896 00:57:31,531 --> 00:57:33,074 - 가자 - 이쪽으로 897 00:57:36,661 --> 00:57:38,955 아이고 898 00:57:39,456 --> 00:57:41,249 이게 다 뭡니까? 899 00:57:43,626 --> 00:57:44,627 괜찮아? 900 00:57:45,044 --> 00:57:47,130 그럼 901 00:57:48,590 --> 00:57:50,925 회사에서 땡겨올 수 있는 건 다 땡겨왔어요 902 00:57:51,009 --> 00:57:53,470 주류 회사 다니는데 술이 모자라면 되겠습니까? 903 00:57:54,345 --> 00:57:58,016 선배, 제가 장례식 세팅 전문이에요, 맡겨 주세요 904 00:58:01,227 --> 00:58:02,479 고맙습니다 905 00:58:04,189 --> 00:58:05,190 올라갈까요? 906 00:58:05,273 --> 00:58:06,524 옮길까요? 907 00:58:06,608 --> 00:58:08,359 - 2층으로 올리면 돼 - 네 908 00:58:13,865 --> 00:58:15,867 아이고, 아이고, 참 909 00:58:16,284 --> 00:58:17,827 - 우리 용주야 - 아이고, 시상에 910 00:58:17,911 --> 00:58:19,537 아유 911 00:58:19,621 --> 00:58:21,873 아이고 912 00:58:22,248 --> 00:58:24,375 - 아이구, 시상에 - 아이구야, 저 괜찮습니다 913 00:58:24,459 --> 00:58:25,710 아이구 914 00:58:25,793 --> 00:58:29,255 저 숨 막혀요 915 00:58:29,339 --> 00:58:31,633 아유 916 00:58:31,716 --> 00:58:32,967 - 괜찮아요, 저 - 아유 917 00:58:41,893 --> 00:58:44,020 다들 들어가실까요? 예 918 00:58:44,103 --> 00:58:45,897 이, 그래 919 00:58:45,980 --> 00:58:49,192 - 밥은 먹은 겨? - 아유, 그럼요 920 00:59:23,768 --> 00:59:25,186 아이고 921 00:59:25,270 --> 00:59:27,313 아유, 참 922 00:59:27,397 --> 00:59:29,148 - 아유 - 아이, 왜 그려? 923 00:59:29,232 --> 00:59:30,817 저 괜찮아요 진짜 괜찮아요 924 00:59:30,900 --> 00:59:33,152 그려, 아유… 925 00:59:33,236 --> 00:59:35,488 - 예 - 아유, 시상에, 그려 926 00:59:38,908 --> 00:59:39,909 저쪽 927 01:00:12,066 --> 01:00:13,067 어머니 928 01:00:13,693 --> 01:00:15,528 저희 각자 갈 길 가기로 했습니다 929 01:00:15,862 --> 01:00:17,447 경철아 930 01:00:17,530 --> 01:00:18,740 어머니 정말 죄송한데 931 01:00:18,823 --> 01:00:20,867 용주 좀 맡아 주시면 안 될까요? 932 01:00:20,950 --> 01:00:23,244 아유 933 01:00:52,357 --> 01:00:53,775 면목이 없다, 아빠가 934 01:00:59,322 --> 01:01:02,325 '면목이 없다, 아…' 935 01:01:05,370 --> 01:01:07,455 그 여덟 글자로 퉁치면 뭘 936 01:01:08,623 --> 01:01:10,625 어쩌자고 말씀을 하시는 건지 937 01:01:13,836 --> 01:01:15,171 나도 어쩔 수가 없었어 938 01:01:17,006 --> 01:01:18,007 나도 그때 939 01:01:20,176 --> 01:01:21,469 고작 21살이었어 940 01:01:24,222 --> 01:01:25,390 나도 애였는데 941 01:01:26,641 --> 01:01:28,017 애가 어떻게 애를 키우니? 942 01:01:30,269 --> 01:01:31,521 도망치는 거밖에 943 01:01:34,774 --> 01:01:36,067 할 수 있는 게 없었다 944 01:01:45,535 --> 01:01:46,536 채경철 씨 945 01:01:47,954 --> 01:01:52,291 어떻게… 밖에 있는 화환들은 보셨어요? 946 01:01:54,085 --> 01:01:57,255 앉아 계시는 조문객분들은 보셨고요? 947 01:01:59,382 --> 01:02:00,717 제가 948 01:02:04,303 --> 01:02:06,055 이렇게 잘 컸습니다 949 01:02:11,185 --> 01:02:12,645 오로지 우리 할미 덕에요 950 01:02:37,670 --> 01:02:38,963 이런 걸로 울지 마, 괜찮아 951 01:02:40,798 --> 01:02:42,842 괜찮아 이런 걸로 우는 거 아니야 952 01:02:59,400 --> 01:03:00,485 저 괜찮아요 953 01:03:10,620 --> 01:03:13,498 아이, 저 괜찮은데 954 01:03:13,581 --> 01:03:14,874 저 955 01:03:22,799 --> 01:03:23,800 할미 956 01:03:24,967 --> 01:03:26,844 이 사람이 957 01:03:29,847 --> 01:03:31,808 나보다 내 일에 더 아파해 958 01:04:38,416 --> 01:04:39,500 {\an8}할미 없는 세상은 959 01:04:40,501 --> 01:04:43,004 {\an8}혼자서 도저히 감당 불가능할 줄 알았는데 960 01:04:43,337 --> 01:04:44,755 {\an8}혼자가 아니네요 961 01:04:45,548 --> 01:04:47,341 {\an8}가자, 나랑 같이 962 01:04:47,675 --> 01:04:50,261 {\an8}오찬휘 이렇게 자꾸 미래에 니가 있어 963 01:04:50,344 --> 01:04:52,054 {\an8}나는 내 미래도 모르겠어 964 01:04:53,014 --> 01:04:55,349 {\an8}방아름, 니가 할 일이라고! 965 01:04:55,433 --> 01:04:57,476 {\an8}너 없어도 신제품 막는 거 충분해 966 01:04:57,560 --> 01:04:59,395 {\an8}고생 많았어요, 채 팀장님 967 01:04:59,478 --> 01:05:00,771 윤 대표님도요 968 01:05:00,855 --> 01:05:02,523 결전의 날이니까 파이팅 합시다 969 01:05:02,607 --> 01:05:03,608 "우리는 건강한 미래를 만듭니다" 970 01:05:03,691 --> 01:05:04,692 시작하시죠