1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:33,075 --> 00:00:34,868 - Načo. - Izdari to, Načo. 4 00:00:34,868 --> 00:00:36,912 {\an8}Atceries, visi ir mērķi. 5 00:00:36,912 --> 00:00:38,580 {\an8}Bet es gribu... 6 00:00:47,047 --> 00:00:48,507 {\an8}Sandjego, Kalifornija 7 00:00:57,391 --> 00:00:58,475 Pieliecieties! 8 00:01:03,313 --> 00:01:05,107 Aiziet! Slēpieties kajītē! 9 00:01:07,734 --> 00:01:08,735 Ātri! Aiziet! 10 00:01:18,787 --> 00:01:21,832 Paklausies. Dodies uz manu namiņu, sazinies ar Kešu. 11 00:01:21,832 --> 00:01:23,834 Ko? Kas notiek? 12 00:01:27,838 --> 00:01:28,881 Labi. Tev jāiet. 13 00:01:28,881 --> 00:01:30,424 Ivonna, nāc... Ivonna! 14 00:01:48,942 --> 00:01:49,943 Nē, nē! 15 00:02:00,037 --> 00:02:01,163 Vai tā ir viņa? 16 00:02:02,623 --> 00:02:04,082 Jā. Sveika, Ivonna. 17 00:02:05,250 --> 00:02:07,044 Tu par daudz okšķerējot, 18 00:02:07,044 --> 00:02:09,755 atklāji informāciju par mani un partneriem. 19 00:02:10,714 --> 00:02:13,217 Domā, ka spēsi tikt sveikā cauri? 20 00:02:14,259 --> 00:02:16,762 Ivonna, FIB noteikti vēlētos pateikties 21 00:02:16,762 --> 00:02:18,388 tev par dienesta gadiem. 22 00:02:23,519 --> 00:02:25,395 - Mērķis iznīcināts. - Skaidrs. 23 00:02:25,395 --> 00:02:26,939 Vai atbrīvojies no visiem? 24 00:02:27,689 --> 00:02:28,774 Bija vēl viena. 25 00:02:29,691 --> 00:02:31,068 Neuztraucies, atradīšu. 26 00:02:57,344 --> 00:02:58,846 {\an8}Losandželosa, Kalifornija 27 00:03:10,482 --> 00:03:12,651 {\an8}Apbalvojums aģentam Džekam Konrojam 28 00:03:14,736 --> 00:03:16,488 {\an8}Atzinība 29 00:03:17,114 --> 00:03:18,949 {\an8}Atradu hronometru! 30 00:03:18,949 --> 00:03:21,827 {\an8}Labi, mums ir 30 minūtes, lai pārspētu šo laiku. 31 00:03:21,827 --> 00:03:24,746 Visu ēdienu 30 minūtēs man jāpagatavo vienam? 32 00:03:24,746 --> 00:03:26,206 Tas nav iespējams. 33 00:03:26,206 --> 00:03:29,209 Tēti, uz tevi paļaujas daudz izsalkušu bērnu. 34 00:03:29,209 --> 00:03:31,837 Jā, bet vesela grupa bērnu vasaras nometnē? 35 00:03:31,837 --> 00:03:34,173 - Pasūtām McDonald's. - Nē, gribam tavu ēdienu. 36 00:03:35,465 --> 00:03:36,967 Izdarīsim to, tēt. 37 00:03:38,635 --> 00:03:39,970 Labi. Gatavs? 38 00:03:39,970 --> 00:03:41,263 Gatavs. 39 00:03:41,722 --> 00:03:43,724 Trīs, divi, viens, aiziet. 40 00:04:00,908 --> 00:04:02,117 Man izdosies. 41 00:04:06,079 --> 00:04:07,164 Un gatavs. 42 00:04:07,748 --> 00:04:09,499 29 minūtes, 34 sekundes. 43 00:04:09,499 --> 00:04:11,585 - Mums ir jauns rekords. - Jā. 44 00:04:11,585 --> 00:04:13,086 Atbraukuši Džonsoni. 45 00:04:13,086 --> 00:04:14,379 Labi, atvediet 46 00:04:15,297 --> 00:04:16,839 mājās pārpalikumus. 47 00:04:16,839 --> 00:04:18,675 Nē, mēs to visu apēdīsim. 48 00:04:18,675 --> 00:04:20,302 - Tagad paliksi viens. - Jā. 49 00:04:23,889 --> 00:04:25,724 Esat gatavas vasaras nometnei? 50 00:04:25,724 --> 00:04:26,850 - Jā! - Jā! 51 00:04:30,646 --> 00:04:33,023 - Atā, tēt. - Atā, tēt. Atā. 52 00:04:38,862 --> 00:04:40,656 Līdz nākamajai reizei. Tiekamies. 53 00:04:41,240 --> 00:04:45,160 {\an8}Jaunumi, CIP galvenais inspektors ir sācis izmeklēšanu 54 00:04:45,160 --> 00:04:48,163 par spiegu aģentūras izpilddirektoru, 55 00:04:48,163 --> 00:04:51,667 viņa nelikumīgo saikni ar diviem aizsardzības darbiniekiem, 56 00:04:51,667 --> 00:04:55,546 kas apsūdzēti Kongresa locekļa un Pentagona amatpersonu kukuļošanā. 57 00:04:55,546 --> 00:04:58,215 Šis stāsts vēlreiz pierāda, 58 00:04:58,215 --> 00:05:00,592 ka korupcija turpina plosīties 59 00:05:00,592 --> 00:05:04,596 pat mūsu patriotiskākajās valsts aģentūrās. 60 00:05:04,596 --> 00:05:06,932 Tā gan. Aiziet. 61 00:05:08,016 --> 00:05:10,602 Uz pirkstgaliem, Keš. Aizsargājies. 62 00:05:15,941 --> 00:05:18,193 Nu taču. Ko tu dari? 63 00:05:20,571 --> 00:05:21,989 Vai esi noguris? Aiziet. 64 00:05:23,490 --> 00:05:25,033 Rīt viņš to jutīs. 65 00:05:28,537 --> 00:05:30,038 Pensionāram neslikti. 66 00:05:38,130 --> 00:05:40,632 Saņemies, Keš, nost no virvēm. 67 00:05:46,138 --> 00:05:47,764 Jā. Ķermeni, galvu, ķermeni. 68 00:05:51,768 --> 00:05:53,562 Zemē ir. Paskat tik. 69 00:05:53,562 --> 00:05:55,772 - Nebija tik grūti. Skaisti, ne? - Skaisti. 70 00:05:55,772 --> 00:05:58,108 Nezinu, kāpēc gaidi, lai izdarītu sitienus. 71 00:05:58,108 --> 00:06:00,694 Uzbrūc ātrāk, citādi netiksi prom no virvēm. 72 00:06:00,694 --> 00:06:02,613 Un tukša runāšana turpinās. 73 00:06:02,613 --> 00:06:04,156 Jā. Nu, es tev palīdzu. 74 00:06:04,156 --> 00:06:05,741 Kādu dienu sapratīsi. 75 00:06:08,452 --> 00:06:10,454 Lēnāk. Nesalauz gūžu. 76 00:06:10,454 --> 00:06:11,747 Ļoti labi. 77 00:06:15,250 --> 00:06:17,127 Tā izšķied talantu. 78 00:06:17,127 --> 00:06:19,421 - Zini, komandai tu pietrūksti. - Jā. 79 00:06:20,172 --> 00:06:21,173 Man ir līdzīgi. 80 00:06:22,132 --> 00:06:24,051 Bet meitenēm mani vajag. 81 00:06:24,051 --> 00:06:26,220 Jā, tā ir. Un tev vajag viņas. 82 00:06:26,887 --> 00:06:28,555 Droši vien tieši pēdējais. 83 00:06:28,555 --> 00:06:30,474 Zini, es to nespēju aptvert. 84 00:06:30,474 --> 00:06:34,144 Ja kāds būtu teicis, ka tu galu galā kļūsi par mammu... 85 00:06:35,437 --> 00:06:36,438 Jā. 86 00:06:37,022 --> 00:06:39,608 Tici, grūtāk būt tētim mājās nekā aģentam. 87 00:06:39,608 --> 00:06:44,279 Labi, augsti apmācīts specvienības FIB aģents, 88 00:06:44,279 --> 00:06:47,115 kurš galu galā cep pankūkas rekordīsā laikā. 89 00:06:47,115 --> 00:06:48,700 Darītu to vēl un vēlreiz. 90 00:06:48,700 --> 00:06:51,954 - Zinu, ka tā. - Labi, laiks beidzies. Aiziet. 91 00:06:51,954 --> 00:06:54,581 Jā, mēs jau ejam. Tu runā ar patriotu. 92 00:06:54,581 --> 00:06:56,708 Izrādi cieņu sasodīti labam tētim. 93 00:06:56,708 --> 00:06:58,377 Tu vienmēr tā saki. 94 00:06:58,377 --> 00:06:59,628 Patriots. 95 00:07:00,295 --> 00:07:01,338 Un tad? 96 00:07:03,298 --> 00:07:06,343 Zini, nav daudz dienu, kad tā vēl jūtos. 97 00:07:06,343 --> 00:07:08,387 Mēs kādreiz novērsām korupciju. 98 00:07:09,096 --> 00:07:11,598 Tagad jūtos tā, it kā skatos to televīzijā. 99 00:07:12,391 --> 00:07:15,727 Ļaušu tev nopirkt man steiku, tad jutīsies daudz labāk. 100 00:07:17,521 --> 00:07:19,022 {\an8}Maiami, Florida 101 00:07:19,022 --> 00:07:22,067 {\an8}Uzgaidi. Vecīt, esmu tādā pašā situācijā kā tu. 102 00:07:22,067 --> 00:07:23,277 Vairs nekādu ziņotāju. 103 00:07:23,277 --> 00:07:25,571 Klau, ja cep kūku, tu piesit olas. 104 00:07:25,571 --> 00:07:28,073 Vēl divus citronus, labi, Džūlsa? 105 00:07:28,073 --> 00:07:30,659 - Jā, paldies. - Jā, es saprotu, brāl. 106 00:07:30,659 --> 00:07:31,869 Bet paklau. 107 00:07:34,371 --> 00:07:37,457 Priecājos, ka tu tiki galā ar to okšķeri. Vai dzirdi? 108 00:07:37,457 --> 00:07:41,170 Pārāk smagi raujos, lai veidotu situāciju, kāda tā ir. 109 00:07:41,170 --> 00:07:43,297 - Saproti mani? - Jā. 110 00:07:43,839 --> 00:07:46,133 - Nekādu ziņotāju. -Āmen. 111 00:07:46,133 --> 00:07:48,510 Tāpēc vēl pēdējais. 112 00:07:48,510 --> 00:07:49,803 Manīju pēdējo maksājumu. 113 00:07:49,803 --> 00:07:51,680 Nē, tikai citronu. Es klausos. 114 00:07:52,389 --> 00:07:54,224 Pēdējais maksājums tika veikts, 115 00:07:54,224 --> 00:07:56,894 bet mazāk dolāru nekā runāts. 116 00:07:57,895 --> 00:08:00,105 - Vai tad tā bija? - Jā. 117 00:08:00,731 --> 00:08:02,191 Nu... 118 00:08:02,191 --> 00:08:04,359 Mans grāmatvedis ir saslimis. 119 00:08:04,359 --> 00:08:08,405 Tāpēc es... Es ar viņu sazināšos. Tūlīt pat. 120 00:08:08,405 --> 00:08:11,783 Lai saņem atlikumu. Vai dzirdi? 121 00:08:11,783 --> 00:08:14,411 - Es to novērtēju. - Protams, ka tā. 122 00:08:14,411 --> 00:08:15,913 Paldies. 123 00:08:15,913 --> 00:08:17,873 - Un, Havjer? - Kas vēl? 124 00:08:17,873 --> 00:08:21,210 Paldies par pacietību ar sūtījumu kavējumiem. 125 00:08:21,210 --> 00:08:24,087 Turpmāk visam vajadzētu iet gludi. 126 00:08:24,087 --> 00:08:27,299 "Paskatīsimies," teica neredzīgais īkšķim. 127 00:08:27,299 --> 00:08:28,467 Stulbenis. 128 00:08:28,467 --> 00:08:30,552 Džūlsa, ielej man vēl vienu. 129 00:08:33,054 --> 00:08:34,347 Pagaidi. 130 00:08:34,347 --> 00:08:36,517 Tik izskatīga nedrīkst paiet man garām. 131 00:08:36,517 --> 00:08:37,851 Skat, izgrieza divreiz. 132 00:08:44,483 --> 00:08:45,734 Neesiet greizsirdīgas. 133 00:08:53,742 --> 00:08:56,119 Novērtēju, ka tiecies ar mani. 134 00:08:56,119 --> 00:08:57,579 Tev patiks. 135 00:08:58,288 --> 00:09:00,624 Kafija Mesa de Los Santos. 136 00:09:01,208 --> 00:09:03,919 Visdārgākā kafija visā Kolumbijā. 137 00:09:06,129 --> 00:09:07,548 Šis aromāts 138 00:09:08,090 --> 00:09:09,508 ir izsmalcināts, 139 00:09:10,759 --> 00:09:11,969 salds, 140 00:09:13,011 --> 00:09:16,390 ar šokolādei līdzīgu piegaršu. 141 00:09:17,808 --> 00:09:19,101 Man patīk stipra. 142 00:09:20,435 --> 00:09:21,895 Man patīk uzticama. 143 00:09:23,397 --> 00:09:24,898 Vienmēr konsekventa. 144 00:09:27,734 --> 00:09:28,986 Kafija. 145 00:09:34,700 --> 00:09:35,784 Huan. 146 00:09:36,535 --> 00:09:38,161 Ko tu man pastāstīsi? 147 00:09:43,333 --> 00:09:47,045 Sūtījums ir aizkavējies. 148 00:09:48,755 --> 00:09:52,384 Tas ir ceļā. Man vajag nedaudz vairāk laika. 149 00:09:57,389 --> 00:09:58,932 Neesi nogaršojis kafiju. 150 00:10:01,977 --> 00:10:04,271 Aiziet, nogaršo. 151 00:10:06,940 --> 00:10:08,650 To noteikti vajag pasmaržot. 152 00:10:09,568 --> 00:10:10,736 Lūdzu. 153 00:10:15,032 --> 00:10:16,283 Vai nav garda? 154 00:10:19,077 --> 00:10:20,704 - Tā ir lieliska. - Vai ne? 155 00:10:33,926 --> 00:10:35,594 Tad tiekamies pirmdien. 156 00:10:39,306 --> 00:10:40,557 Tu vari iet. 157 00:10:41,642 --> 00:10:42,643 Labi. 158 00:10:45,270 --> 00:10:46,355 Ā, Huan? 159 00:11:04,081 --> 00:11:06,041 - Načo. - Sveiks, priekšniek. 160 00:11:06,667 --> 00:11:07,668 Huans ir miris. 161 00:11:07,668 --> 00:11:09,294 - Man žēl to dzirdēt. - Jā. 162 00:11:10,587 --> 00:11:13,131 Vajag, lai tu pats dabūtu Maiami 163 00:11:13,131 --> 00:11:15,467 sūtījumu piestātnē. 164 00:11:16,426 --> 00:11:18,554 - Pēc iespējas ātrāk. - Nekādu problēmu. 165 00:11:18,554 --> 00:11:21,223 Negribu, lai misters Ikss neliek mani mierā. 166 00:11:22,140 --> 00:11:23,183 Nekādu kavējumu. 167 00:11:24,268 --> 00:11:25,394 Un vēl, 168 00:11:26,270 --> 00:11:27,646 kā ar jahtas meiteni? 169 00:11:29,147 --> 00:11:31,275 Atrodi mašīnu un iznīcini meiteni. 170 00:11:50,085 --> 00:11:54,381 Vai tik tas nav pats dižais Džeks "Kešs" Konrojs! 171 00:11:54,381 --> 00:11:55,591 Kā klājas, kundze? 172 00:11:56,425 --> 00:11:58,594 Visu laiku aizņemta, vadot FIB, 173 00:11:58,594 --> 00:12:01,305 glābjot pasauli no sliktajiem vīriem. 174 00:12:01,305 --> 00:12:04,016 Priecājos, ka birojs ir labās rokās. 175 00:12:04,558 --> 00:12:08,812 Es gribēju ar tevi parunāt par iespējamu atgriešanos. 176 00:12:09,521 --> 00:12:12,524 Varbūt ne uz pilnu slodzi. Apsolīju savām meitām. 177 00:12:12,524 --> 00:12:14,693 Zini, stāvoklis, kādā tagad valsts ir. 178 00:12:14,693 --> 00:12:16,695 Nodomāju, ka es varētu noderēt. 179 00:12:17,404 --> 00:12:21,867 Tukšums, ko tava prombūtne atstāja FIB, ir bijis liels. 180 00:12:22,868 --> 00:12:26,121 Džek, vai esi par to pārrunājis ar meitām? 181 00:12:29,416 --> 00:12:32,336 Tava uzticība šai valstij ir nepārspējama. 182 00:12:32,920 --> 00:12:36,256 Bet vai atceries, ko tava sieva vienmēr teica? 183 00:12:38,050 --> 00:12:41,678 Vislabāk kalposi valstij, ja būsi labs tēvs saviem bērniem. 184 00:12:43,889 --> 00:12:45,265 Viņai droši vien taisnība. 185 00:12:46,767 --> 00:12:49,061 Atvaino, varbūt tas bija tikai impulss. 186 00:12:49,895 --> 00:12:51,730 Pārrunā to ar savām meitām. 187 00:12:51,730 --> 00:12:55,359 Lai zini, ka tu un tava ģimene ir vienisprātis. 188 00:12:56,860 --> 00:12:58,028 Paldies, Raikere. 189 00:12:59,571 --> 00:13:00,822 Sauc mani par Džounu. 190 00:13:03,158 --> 00:13:04,326 Paldies, Džouna. 191 00:13:16,296 --> 00:13:18,549 - Sveiki. - Vai varu palīdzēt? 192 00:13:18,549 --> 00:13:20,717 Jā, man vajag degvielu. 193 00:13:22,219 --> 00:13:23,303 Vai vēl kaut ko? 194 00:13:23,971 --> 00:13:25,806 Es paņemšu arī ūdeni. 195 00:13:27,266 --> 00:13:28,517 Esat viena? 196 00:13:30,853 --> 00:13:31,895 Jā. 197 00:13:32,729 --> 00:13:34,106 Viss kārtībā? 198 00:13:35,399 --> 00:13:37,734 Jā, viss kārtībā. 199 00:13:43,866 --> 00:13:45,993 - Paldies. -Ūdens ir ledusskapī. 200 00:13:46,910 --> 00:13:48,412 Pēdējā zināmā atrašanās vieta 201 00:13:48,412 --> 00:13:49,705 Te tu esi. 202 00:13:49,705 --> 00:13:51,540 Es viņu atradu. 203 00:13:52,207 --> 00:13:53,709 Ko atklāji? 204 00:13:53,709 --> 00:13:57,087 Kredītkarte parādījās benzīntankā pilsētas austrumos. 205 00:13:57,087 --> 00:13:58,964 Nosūtīšu tev adresi. 206 00:13:58,964 --> 00:14:02,759 Sapratu. Gribi, lai viņu piežmiedzu pirms vai pēc piestātnes? 207 00:14:04,303 --> 00:14:05,762 Vispirms meiteni. 208 00:14:05,762 --> 00:14:08,891 Paņem līdzi palīgspēkus. Varbūt lielo vīru. 209 00:14:08,891 --> 00:14:11,810 Kad meitenes nebūs, uzreiz dodies uz piestātni. 210 00:14:11,810 --> 00:14:13,729 Negribu likt viņam gaidīt vēl ilgāk. 211 00:14:14,313 --> 00:14:16,523 Ķeros pie lietas. Ņemšu līdzi Gonsalo. 212 00:14:18,317 --> 00:14:21,486 Tad tik spēcīgi trāpīja bumbai, ka tā lidoja pāri žogam. 213 00:14:21,486 --> 00:14:22,863 Sauc par mājupskrējienu. 214 00:14:22,863 --> 00:14:24,489 Es zinu, kā to sauc. 215 00:14:24,489 --> 00:14:27,159 Labi. Šie tako ir neslikti, vai ne? 216 00:14:27,659 --> 00:14:30,287 Man patīk tikai tie, ko mamma gatavoja. 217 00:14:31,830 --> 00:14:34,708 Neviens nevar pārspēt mammu. 218 00:14:38,003 --> 00:14:39,880 Meitenes, darīsim šovakar tā. 219 00:14:39,880 --> 00:14:44,092 Pastāstiet vienu no mīļākajām atmiņām par viņu. 220 00:14:46,136 --> 00:14:48,430 Patika kādreiz ar viņu sēdēt dārzā. 221 00:14:49,181 --> 00:14:51,475 Patika, kad pirms gulēšanas lasīja priekšā. 222 00:14:51,475 --> 00:14:55,145 Patika, kā viņa runāja par jums no rīta, kad pamodāmies. 223 00:14:56,146 --> 00:14:59,858 Mēdza teikt: "Nataša, tev ir visglītākais smaids un smiekli." 224 00:15:02,027 --> 00:15:03,320 "Un, Olīvija, 225 00:15:03,320 --> 00:15:07,241 tev ir mākslinieces talants, un tu uzņem visforšākās fotogrāfijas, 226 00:15:07,241 --> 00:15:10,661 kuras kādudien publicēs žurnālos." 227 00:15:12,871 --> 00:15:15,624 Tēt, es priecājos, ka tu vairāk esi mājās. 228 00:15:18,252 --> 00:15:19,419 Es arī, mīļā. 229 00:15:21,088 --> 00:15:24,800 Ei, vai jūs šovakar tiešām dosieties uz pidžamballīti? 230 00:15:24,800 --> 00:15:27,469 - Jā. - Džonsones kundze jau gandrīz klāt. 231 00:15:27,469 --> 00:15:29,930 Labi. Vai mantas jau salikāt? 232 00:15:29,930 --> 00:15:32,474 Gandrīz. Bet Līvai vajadzēs stundu, 233 00:15:32,474 --> 00:15:35,102 lai izvēlētos, kuru pidžamu vilkt. 234 00:15:36,353 --> 00:15:38,480 Ejiet sakrāmēt somas. Es satīrīšu. 235 00:15:38,981 --> 00:15:40,148 Es tevi mīlu. 236 00:15:42,693 --> 00:15:43,819 Es tevi mīlu. 237 00:15:50,576 --> 00:15:52,870 Viņš mani neciena. 238 00:15:53,745 --> 00:15:56,498 Nē, nē, Gonsalo, paliec mašīnā. 239 00:15:57,124 --> 00:15:58,208 Jā, labi. 240 00:16:15,100 --> 00:16:16,476 Kā varu palīdzēt? 241 00:16:31,825 --> 00:16:35,787 Paklau, mums te īsti nav skaidras naudas. 242 00:16:37,039 --> 00:16:40,501 Lielākā daļa maksā ar kredītkarti, un dažiem cilvēkiem ir konts. 243 00:16:41,793 --> 00:16:44,296 Man jāzina, kur ir jūsu drošības kameras. 244 00:16:45,297 --> 00:16:46,924 Jāredz nofilmētais. 245 00:16:48,884 --> 00:16:50,636 Es esmu tikai pārdevējs. 246 00:16:50,636 --> 00:16:55,432 Man nav piekļuves drošības kameru nofilmētajam. 247 00:17:08,529 --> 00:17:09,905 Es esmu izsalcis. 248 00:17:12,950 --> 00:17:16,703 Jā, ja tā padomā, varu rast iespēju piekļūt... 249 00:17:16,703 --> 00:17:19,122 Izklausās lieliski. 250 00:17:21,625 --> 00:17:23,502 Labi, sekojiet man. 251 00:17:30,759 --> 00:17:33,512 Šodien neienāca daudz cilvēku. 252 00:17:33,512 --> 00:17:36,181 - Tikai trīs. - Vienkārši turpini. 253 00:17:43,772 --> 00:17:45,107 Apstādini. 254 00:17:55,993 --> 00:17:57,494 - Hallo? - Vai saņēmi? 255 00:17:57,494 --> 00:17:59,746 - Jā. - Jā. Tā ir viņa. 256 00:18:00,622 --> 00:18:02,499 - Izseko. - Labi. 257 00:18:04,918 --> 00:18:06,753 Vai varu tagad iet strādāt? 258 00:18:07,588 --> 00:18:08,589 Protams. 259 00:18:17,306 --> 00:18:19,099 Tinamies no šejienes. 260 00:19:06,396 --> 00:19:08,106 Pieliecies. Pieliecies. 261 00:19:08,106 --> 00:19:09,775 Namiņā. 262 00:19:10,734 --> 00:19:12,361 Namiņā. 263 00:19:14,029 --> 00:19:16,406 Namiņā. Faili. Sazinies ar Kešu. 264 00:19:18,617 --> 00:19:19,701 Kukū! 265 00:19:23,705 --> 00:19:26,166 - Es jūs mīlu. - Nāciet, meitenes. Brauksim. 266 00:19:26,834 --> 00:19:28,752 Bez raizēm, parūpēšos par viņām. 267 00:19:29,378 --> 00:19:30,879 Lai jums labi iet. 268 00:19:39,972 --> 00:19:41,598 Faili. Krāsns. 269 00:20:04,246 --> 00:20:05,247 Labi. 270 00:20:09,293 --> 00:20:10,502 Kas tas ir? 271 00:20:12,337 --> 00:20:13,505 KEŠS 555-2368 272 00:20:40,866 --> 00:20:42,659 Pacel. Lūdzu, lūdzu. 273 00:20:48,415 --> 00:20:50,334 Velns, labi. 274 00:21:00,469 --> 00:21:02,679 Lūdzu, pacel. Pacel taču. Aiziet. 275 00:21:16,818 --> 00:21:18,195 Ivonna? 276 00:21:18,195 --> 00:21:20,197 Sveiks. Kešs? 277 00:21:21,073 --> 00:21:22,115 Kas runā? 278 00:21:22,783 --> 00:21:24,159 Sveiks. Jā. 279 00:21:24,159 --> 00:21:26,370 Mani sauc Džeimija Viljamsa. 280 00:21:26,370 --> 00:21:28,705 Mana tante Ivonna teica, 281 00:21:29,373 --> 00:21:33,126 lai dodos uz viņas namiņu un zvanu Kešam. 282 00:21:35,254 --> 00:21:36,338 Es esmu Kešs. 283 00:21:37,214 --> 00:21:38,423 Ivonnai viss labi? 284 00:21:40,217 --> 00:21:41,218 Nē. 285 00:21:42,344 --> 00:21:43,470 Kur viņa ir? 286 00:21:44,805 --> 00:21:46,098 Viņa ir... 287 00:21:47,850 --> 00:21:49,268 Viņa ir mirusi. 288 00:21:49,268 --> 00:21:50,811 Viņa bija... 289 00:21:51,979 --> 00:21:53,522 Viņu nošāva. 290 00:21:54,731 --> 00:21:56,984 Mēs bijām viņas jahtā. 291 00:21:58,235 --> 00:22:02,155 Un vīrs uz ūdens motocikla ieradās un mums visiem uzbruka. 292 00:22:02,739 --> 00:22:05,617 Pirms Ivonnu nogalināja, 293 00:22:05,617 --> 00:22:09,621 viņa man teica, lai dodos uz šo namiņu un sazinos ar tevi. 294 00:22:10,247 --> 00:22:12,124 Neesmu droša, kas man jādara. 295 00:22:12,124 --> 00:22:13,584 Es ne... 296 00:22:14,710 --> 00:22:17,212 Vai saproti, kas notiek vai... 297 00:22:17,212 --> 00:22:19,631 zini, kā vari man palīdzēt? 298 00:22:32,519 --> 00:22:34,980 Lai palīdzētu, tev pilnībā jāsadarbojas. 299 00:22:34,980 --> 00:22:36,315 Saproti? 300 00:22:37,774 --> 00:22:38,817 Jā. 301 00:22:39,735 --> 00:22:41,278 Tas notika šodien uz jahtas? 302 00:22:41,820 --> 00:22:45,032 Kad? Kā tev izdevās izdzīvot? 303 00:22:45,699 --> 00:22:47,743 - Vai kāds tev sekoja? - Nē. 304 00:22:48,285 --> 00:22:50,704 - Vai izsekoja tevi uz namiņu? - Nē. 305 00:22:50,704 --> 00:22:52,456 Vai šodien biji vēl kaut kur? 306 00:22:52,998 --> 00:22:54,041 Lietoji kredītkarti? 307 00:22:54,791 --> 00:22:56,835 - Jā. - Tevi izseko. 308 00:22:56,835 --> 00:22:59,254 - Labi, labi. - Cik ilgi esi namiņā? 309 00:22:59,254 --> 00:23:00,339 Labi, labi. 310 00:23:00,339 --> 00:23:02,674 Paslēpies. Izslēdz visas gaismas. 311 00:23:02,674 --> 00:23:04,468 Neizpaud ne skaņas. Saprati? 312 00:23:05,427 --> 00:23:06,720 Jā, labi. 313 00:23:09,306 --> 00:23:10,807 Es ieradīšos pēc stundas. 314 00:23:17,814 --> 00:23:19,024 FIB 315 00:23:47,886 --> 00:23:49,555 Gonsalo, klusu. 316 00:23:50,347 --> 00:23:51,473 Nelietosim ieročus. 317 00:23:55,769 --> 00:23:58,397 Labi, mēs to darīsim tīri un klusi. 318 00:23:59,273 --> 00:24:02,484 Izmetīsim viņu kaut kur pagalmā, labi? 319 00:26:50,611 --> 00:26:51,612 Sasodītā... 320 00:26:59,870 --> 00:27:01,371 Mierīgi. 321 00:27:03,081 --> 00:27:04,249 Tu esi Džeimija? 322 00:27:05,542 --> 00:27:06,710 Jā. 323 00:27:06,710 --> 00:27:08,295 Es esmu Kešs. 324 00:27:10,172 --> 00:27:12,257 - Labi. - Esmu Kešs, viss ir kārtībā. 325 00:27:12,257 --> 00:27:13,884 - Labi. - Mums jāiet. 326 00:27:13,884 --> 00:27:14,968 Labi. 327 00:27:16,345 --> 00:27:17,429 Ejam. 328 00:27:30,150 --> 00:27:31,902 Viens no viņiem bija jahtā. 329 00:27:31,902 --> 00:27:34,821 - Kurš? - Tas, kam es trāpīju ar svečturi. 330 00:27:35,614 --> 00:27:38,575 Un šķiet, es viņu nogalināju. Viņi bija turpat. 331 00:27:38,575 --> 00:27:39,743 Es domāju, ka... 332 00:27:39,743 --> 00:27:41,495 Es domāju, ka viņi... 333 00:27:42,996 --> 00:27:44,748 Lūdzu. Padzeries. 334 00:27:49,503 --> 00:27:51,839 Tev viss ir kārtībā. 335 00:27:53,549 --> 00:27:55,092 Tu esi drošībā. Elpo. 336 00:27:56,552 --> 00:27:57,553 Jā. 337 00:27:58,637 --> 00:28:00,889 Neko no tā nesaprotu. Es... 338 00:28:01,473 --> 00:28:03,684 Šķita, ka tantei ir darbs valdībā. 339 00:28:04,726 --> 00:28:06,270 Kā tu viņu pazini? 340 00:28:07,229 --> 00:28:08,564 Mēs bijām partneri. 341 00:28:10,023 --> 00:28:11,650 Tu biji Ivonnas partneris? 342 00:28:13,610 --> 00:28:15,487 Kopā strādājām astoņus gadus. 343 00:28:16,572 --> 00:28:18,240 Kur strādājāt? 344 00:28:18,240 --> 00:28:19,908 Tēvzemes drošības departamentā. 345 00:28:20,534 --> 00:28:22,619 Veicām arī militāras lietas. 346 00:28:24,162 --> 00:28:26,582 Nebija ne jausmas, ka viņa to darīja. 347 00:28:27,624 --> 00:28:29,710 Tava tante bija amerikāņu varonis. 348 00:28:31,003 --> 00:28:32,838 Viņa daudz darīja valsts labā. 349 00:28:34,298 --> 00:28:37,426 Lai kas bija aploksnē, gan jau tās dēļ viņu nogalināja. 350 00:28:51,315 --> 00:28:52,983 Man jāpaņem dažas lietas. 351 00:28:53,483 --> 00:28:55,694 - Tu asiņo. - Nav tik traki. 352 00:28:56,445 --> 00:28:57,487 Tevi sašāva? 353 00:28:57,487 --> 00:28:59,531 Maza lode. Tikai skramba. 354 00:29:10,584 --> 00:29:11,668 Te kāds ir? 355 00:29:31,688 --> 00:29:32,731 Keš! 356 00:29:39,154 --> 00:29:41,031 Šo vīru redzēju iepriekš. 357 00:29:41,907 --> 00:29:42,908 Viņš ir miris? 358 00:29:42,908 --> 00:29:44,785 Zvani 911 no auto. 359 00:29:52,459 --> 00:29:53,627 Spiedze? 360 00:29:54,711 --> 00:29:55,838 Keš. 361 00:29:55,838 --> 00:29:56,922 Keš. 362 00:29:56,922 --> 00:29:58,006 Keš. 363 00:29:58,006 --> 00:29:59,091 Keš. 364 00:30:00,133 --> 00:30:01,385 Ko viņa atklāja? 365 00:30:05,180 --> 00:30:07,391 Viņi turpinās tevi vajāt. 366 00:30:07,391 --> 00:30:09,226 Tagad mūs. 367 00:30:11,103 --> 00:30:12,604 Viņi pat tevi nepazīst. 368 00:30:12,604 --> 00:30:15,691 Ja dzinās pakaļ Ivonnai, drīz par mani uzzinās. 369 00:30:19,194 --> 00:30:21,238 Kā lai zinu, ka neesi iesaistīts? 370 00:30:25,450 --> 00:30:27,619 Tev man būs jāuzticas. 371 00:30:32,291 --> 00:30:34,293 Kāpēc tevi sauc Kešs? 372 00:30:37,504 --> 00:30:40,465 Pirmais darbs bija finanšu noziegumu izmeklēšanā. 373 00:30:41,466 --> 00:30:45,846 Dažiem šķita, ka labi tieku galā ar naudu. Tā tas vārds pielipa. 374 00:30:48,390 --> 00:30:51,768 Tev ir ģimene? Sieva, bērni? 375 00:30:52,519 --> 00:30:53,937 Es biju precējies, jā. 376 00:30:54,980 --> 00:30:56,648 Viņa nomira pirms gada. 377 00:30:56,648 --> 00:30:58,192 Man ir divas meitas. 378 00:30:59,109 --> 00:31:01,069 Tāpēc es aizgāju prom no darba. 379 00:31:03,947 --> 00:31:08,035 Tas varēja atstāt Ivonnu neaizsargātu. Daļēji izjūtu atbildību. 380 00:31:11,914 --> 00:31:15,083 Es nezinu, kas notiek. 381 00:31:16,877 --> 00:31:20,631 Bet es zinu, ka tava tante man bija kā ģimene. 382 00:31:21,965 --> 00:31:23,425 Kad nomira mana sieva, 383 00:31:25,761 --> 00:31:28,180 viņa palīdzēja man un meitām tikt pāri. 384 00:31:31,058 --> 00:31:34,061 Esmu viņai parādā uzzināt, pie kā viņa strādāja, 385 00:31:34,811 --> 00:31:36,188 pabeigt to 386 00:31:37,147 --> 00:31:38,690 un rūpēties, ka esi drošībā. 387 00:31:41,109 --> 00:31:42,528 Cik gadi tavām meitām? 388 00:31:44,613 --> 00:31:46,281 Olīvija un Nataša. 389 00:31:46,281 --> 00:31:48,700 Olīvijai ir 14, bet Tašai - 11. 390 00:31:53,080 --> 00:31:57,125 Viņām nudien ir veicies, ka tu esi viņu tētis. 391 00:31:58,710 --> 00:31:59,837 Paldies. 392 00:32:01,296 --> 00:32:02,548 Mums jābrauc. 393 00:32:23,068 --> 00:32:24,194 Ser. 394 00:32:25,737 --> 00:32:27,072 Kā meitene? 395 00:32:27,072 --> 00:32:28,824 Viņa nebija viena. 396 00:32:29,783 --> 00:32:32,661 Namiņā uzradās Ivonnas bijušais partneris. 397 00:32:33,871 --> 00:32:35,122 Viņi aizbēga. 398 00:32:37,165 --> 00:32:39,710 Atvaino, kā, lūdzu? 399 00:32:40,252 --> 00:32:42,963 Es viņus atradīšu. Izsekošu. 400 00:32:43,881 --> 00:32:45,841 Es par to parūpēšos. 401 00:32:56,268 --> 00:32:57,728 Kā ar Maiami sūtījumu? 402 00:32:58,395 --> 00:33:00,814 Rīt no rīta tiks izsūtīts. 403 00:33:00,814 --> 00:33:02,232 Tas tiks izdarīts. 404 00:33:09,072 --> 00:33:10,991 Paldies par jaunumiem, Načo. 405 00:33:14,203 --> 00:33:18,373 Zini, vienmēr iepriecinoši ir dzirdēt, kad tavs labākais vīrs 406 00:33:19,374 --> 00:33:21,668 jau trešo reizi tevi šodien piečakarē. 407 00:33:23,962 --> 00:33:25,672 Ser, man ļoti... 408 00:33:26,381 --> 00:33:28,717 Tev jāzina, ka man ļoti žēl. 409 00:33:28,717 --> 00:33:32,095 Tagad man ir jāzvana misteram Iksam, 410 00:33:32,095 --> 00:33:34,598 un tieši man ir jāsaka, ka tas kavējas. 411 00:33:35,349 --> 00:33:36,517 Jau atkal. 412 00:33:38,101 --> 00:33:42,397 {\an8}Es saprotu. Tev jāzina, ka piesaistīšu labāko vīru. 413 00:33:53,450 --> 00:33:55,661 Nākamreiz tavu galvaskausu sašķaidīšu. 414 00:34:00,874 --> 00:34:03,961 Tieši tā. Informācija vienāda. Tikai laiks mainīts. 415 00:34:03,961 --> 00:34:06,088 Pulksten 9.00, tev visiem jāpaziņo. 416 00:34:07,506 --> 00:34:09,174 Nav laika runāt. Kas jauns? 417 00:34:09,174 --> 00:34:10,926 Roko, te zvana Kešs. 418 00:34:10,926 --> 00:34:12,052 Keš. 419 00:34:12,052 --> 00:34:13,594 Atvainosi uz mirkli? 420 00:34:18,391 --> 00:34:19,643 Labi, tagad vari runāt. 421 00:34:19,643 --> 00:34:21,728 Vajag palīdzību. Drošu māju bērniem. 422 00:34:21,728 --> 00:34:23,313 Labi, vienu mirkli. 423 00:34:23,313 --> 00:34:24,982 Pateiksi vēlreiz? 424 00:34:34,867 --> 00:34:37,119 Džek, tu ieradies par agru. 425 00:34:39,371 --> 00:34:40,998 Viss kārtībā? 426 00:34:41,623 --> 00:34:43,417 Jā. Viss kārtībā. 427 00:34:43,417 --> 00:34:44,918 Labi. 428 00:34:45,918 --> 00:34:48,714 Aiziešu un pasaukšu tavas mazās. 429 00:34:48,714 --> 00:34:50,716 Drīkstu jautāt? 430 00:34:51,341 --> 00:34:53,260 Vedīšu mazās pārsteiguma ceļojumā. 431 00:34:54,344 --> 00:34:55,721 Vai viss ir kārtībā? 432 00:34:56,429 --> 00:34:58,223 Neliela plānu maiņa. 433 00:34:58,223 --> 00:35:01,310 Dabūju biļetes uz Havaju salām, lidojums ir šovakar. 434 00:35:01,310 --> 00:35:02,853 Tas ir jautri. 435 00:35:03,562 --> 00:35:05,522 Es nevienam neteikšu. 436 00:35:05,522 --> 00:35:07,232 Tūlīt atgriezīšos. 437 00:35:21,955 --> 00:35:23,916 Meitenes, mēs gandrīz esam klāt. 438 00:35:23,916 --> 00:35:25,959 Tēt, mēs zinām, kas notiek. 439 00:35:26,585 --> 00:35:27,628 Tiešām? 440 00:35:27,628 --> 00:35:29,963 Domāju, ka pārstāji strādāt viņu labā? 441 00:35:31,215 --> 00:35:33,133 Vai drīkstu pateikt, meitenes, ka esmu... 442 00:35:33,133 --> 00:35:34,551 Uzgaidi. 443 00:35:35,969 --> 00:35:38,388 Labi. Es neizvēlējos, lai tā notiktu. 444 00:35:38,972 --> 00:35:41,141 Bet kā mamma vienmēr mēdza teikt? 445 00:35:41,892 --> 00:35:43,519 Vienmēr darīt pareizi. 446 00:35:43,519 --> 00:35:45,312 Un tā ir pareizi. 447 00:35:58,951 --> 00:36:00,911 Tēt, cik ilgi mums te jābūt? 448 00:36:00,911 --> 00:36:02,496 Ceru, ka te ir Wi-Fi. 449 00:36:02,496 --> 00:36:04,873 Un galda spēles kā pēdējā mājā. 450 00:36:04,873 --> 00:36:07,209 Esat tādā bijušas jau iepriekš? 451 00:36:07,209 --> 00:36:08,293 Jā. 452 00:36:08,293 --> 00:36:11,338 Tas ir labākais, ko varēja atrast tik īsā laikā. 453 00:36:14,508 --> 00:36:15,968 Meitenes, 454 00:36:15,968 --> 00:36:18,512 varat viņu pieskatīt? Viņa ir nobijusies. 455 00:36:18,512 --> 00:36:21,974 Tik daudz esat pārdzīvojušas, var no jums abām mācīties. 456 00:36:22,599 --> 00:36:24,518 - Labi, tēt. - Atstāj to mūsu ziņā. 457 00:36:38,740 --> 00:36:40,701 - Jā. - Klau. 458 00:36:42,411 --> 00:36:44,037 Paldies, ka pieskati meitenes. 459 00:36:44,037 --> 00:36:45,873 Jā, protams. 460 00:36:45,873 --> 00:36:48,625 Roko atvedīs ēdienu un mantas. 461 00:36:48,625 --> 00:36:50,210 Labi, lieliski. 462 00:36:50,210 --> 00:36:53,338 Es neizlaidīšu viņas no acīm. 463 00:36:53,338 --> 00:36:55,757 Varbūt garlaikosies, bet būs drošībā. 464 00:36:59,887 --> 00:37:01,555 Vai proti lietot šos? 465 00:37:03,849 --> 00:37:05,058 Jā. 466 00:37:05,058 --> 00:37:07,311 Jā, tētis mani iemācīja fermā. 467 00:37:13,567 --> 00:37:14,651 Tā ir pielādēta. 468 00:37:15,444 --> 00:37:16,695 Otrā patrona. 469 00:37:19,948 --> 00:37:21,325 Labi. 470 00:37:23,577 --> 00:37:24,870 Lūdzu, esi uzmanīgs. 471 00:37:28,624 --> 00:37:29,875 Tu arī. 472 00:37:47,809 --> 00:37:49,686 Atgriezīšos pēc pāris dienām. 473 00:37:50,229 --> 00:37:51,438 Labi. 474 00:38:03,992 --> 00:38:04,993 Gara nakts? 475 00:38:05,661 --> 00:38:07,829 Māja ir lieliska, paldies. 476 00:38:07,829 --> 00:38:10,666 Protams, tev un meitenēm jebko. 477 00:38:11,542 --> 00:38:13,502 Neuztraucies, pieskatīšu arī. 478 00:38:14,127 --> 00:38:15,295 Novērtēju. 479 00:38:16,380 --> 00:38:21,260 Kad ir iespēja, varbūt kādu ēdienu, spēles, Wi-Fi? 480 00:38:22,553 --> 00:38:23,762 Es jokoju. 481 00:38:23,762 --> 00:38:25,389 Wi-Fi nevajag? 482 00:38:25,389 --> 00:38:28,350 Šajā vecumā tas ir galvenais, ne? 483 00:38:28,350 --> 00:38:30,811 Galda spēles vairs tik ļoti neaizrauj. 484 00:38:32,771 --> 00:38:34,481 Nebija viegli, bet papētīju 485 00:38:34,481 --> 00:38:36,525 un atradu informāciju, kas palīdzēs. 486 00:38:37,651 --> 00:38:39,862 Piekļūt var tikai ar paroli. 487 00:38:39,862 --> 00:38:41,655 Izmanto savu FIB piekļuvi. 488 00:38:41,655 --> 00:38:44,074 Parole ir "nost no virvēm". 489 00:38:45,868 --> 00:38:48,412 Tu esi glābējs, vecīt. Paldies. 490 00:38:50,372 --> 00:38:52,332 Labi, ka esi atgriezies, draugs. 491 00:38:53,458 --> 00:38:54,793 Tas tev piestāv. 492 00:39:07,723 --> 00:39:09,975 Načo, tu kavēji divas stundas. 493 00:39:11,518 --> 00:39:13,353 - Vai tiešām? - Jā, nedari vairs tā. 494 00:39:13,353 --> 00:39:15,981 - Džosefs tev sados. - Vai tiešām? 495 00:39:15,981 --> 00:39:17,232 Tieši tā. 496 00:39:21,445 --> 00:39:22,905 Sveiks, priekšniek. 497 00:39:23,780 --> 00:39:26,992 Zvana Načo. Viņš saka, ka tas ir svarīgi. 498 00:39:28,160 --> 00:39:29,620 - Jā. - Jā. 499 00:39:32,247 --> 00:39:33,290 Jā? 500 00:39:34,124 --> 00:39:36,043 Maiami piegāde ir ceļā. 501 00:39:36,668 --> 00:39:38,754 Vai ir sarežģījumi ar transportu? 502 00:39:38,754 --> 00:39:40,964 Nekādu. 503 00:39:40,964 --> 00:39:43,050 Havjeram jābūt ļoti priecīgam. 504 00:39:43,050 --> 00:39:45,093 Kā ar Ivonnas partneri? 505 00:39:45,093 --> 00:39:47,387 Dodos viņu satikt. 506 00:39:47,387 --> 00:39:50,182 Paklausies, un es teikšu ļoti skaidri. 507 00:39:50,182 --> 00:39:53,977 Tu dari visu, kas tev jādara, un man vienalga, kurš cieš, 508 00:39:53,977 --> 00:39:57,481 bet tu viņus nogalini un tūlīt pat. Saprati? 509 00:39:58,649 --> 00:39:59,900 Skaļi un skaidri. 510 00:40:05,072 --> 00:40:08,242 Draugs, kā tev šķiet, 511 00:40:08,242 --> 00:40:10,452 vai vari palīdzēt par 20 dolāriem? 512 00:40:11,078 --> 00:40:12,538 Paypal, Cash App? 513 00:40:13,455 --> 00:40:17,501 Paņem to kasti, bet ļoti uzmanīgi. 514 00:40:17,918 --> 00:40:20,254 Tieši tur, augšā. 515 00:40:20,629 --> 00:40:22,422 Tā gan. Uzmanīgi. 516 00:40:22,422 --> 00:40:24,091 Jā, ļoti uzmanīgi. 517 00:40:24,842 --> 00:40:26,468 Ļoti maigi. 518 00:40:28,804 --> 00:40:31,473 Velns! Tāds sūda gabals. 519 00:40:33,183 --> 00:40:35,227 Alehandro, Pedro... aiznesiet. 520 00:40:35,227 --> 00:40:38,272 Man visur ir asinis. Kas par sviestu! 521 00:40:51,076 --> 00:40:52,703 Uzgaidi mirkli, Džosef. 522 00:40:55,914 --> 00:40:57,749 Saņēmu pirmo sūtījumu. 523 00:40:57,749 --> 00:40:58,876 Paldies, Sello. 524 00:40:59,418 --> 00:41:01,670 Maksājums saņemts. Mums viss labi. 525 00:41:01,670 --> 00:41:04,673 Mana kluba menedžeris saka, ka nauda pārskaitīta. 526 00:41:04,673 --> 00:41:07,342 Kāpēc sūtījums vēl nav pienācis? 527 00:41:07,342 --> 00:41:09,636 Tas ir ceļā. Es pats to garantēju. 528 00:41:09,636 --> 00:41:10,846 Drīz būtu jābūt. 529 00:41:10,846 --> 00:41:13,932 Visu laiku tikai soli, bet solīts makā nekrīt. 530 00:41:13,932 --> 00:41:15,225 Es tev ko pajautāšu. 531 00:41:15,225 --> 00:41:17,436 Vai sievietes par tevi saka to pašu? 532 00:41:18,395 --> 00:41:20,731 Nekļūsti personisks, Havjer. 533 00:41:20,731 --> 00:41:21,815 Personisks? 534 00:41:21,815 --> 00:41:24,860 Tas ir bizness. Bizness ir personisks. 535 00:41:24,860 --> 00:41:26,486 Un varu garantēt vienu. 536 00:41:26,486 --> 00:41:28,530 Ja dienas beigāss nesaņemšu sūtījumu, 537 00:41:28,530 --> 00:41:29,948 personiski garantēšu, 538 00:41:29,948 --> 00:41:32,701 ka šai pilsētā vairs nedarbosies. Dzirdi mani? 539 00:41:33,744 --> 00:41:34,953 Vai tu man draudi? 540 00:41:35,829 --> 00:41:37,539 Uzdošu tev jautājumu. 541 00:41:37,539 --> 00:41:39,708 Cik no sūtījumiem, ko iepriekš saņēmi, 542 00:41:39,708 --> 00:41:41,543 ir pazuduši? Cik? 543 00:41:41,543 --> 00:41:43,921 Sāk pazust, un tā ir problēma. 544 00:41:45,172 --> 00:41:47,299 Pagriez kameru pa kreisi. 545 00:41:54,097 --> 00:41:55,098 Velns. 546 00:42:42,938 --> 00:42:44,106 Gvatemala 547 00:42:44,439 --> 00:42:47,609 Vardarbība Gvatemalā palielinās 548 00:42:47,609 --> 00:42:49,236 ASV ieroči palielina vardarbību 549 00:42:56,785 --> 00:42:58,287 No 2015. līdz 2024. g. atrasti 230 000 ieroču 550 00:43:11,133 --> 00:43:13,427 Havjers Kardona - sutenerisms, narkotiku tirgošana, uzbrukums, zādzība 551 00:43:16,513 --> 00:43:18,182 Džosefs Amali - kafijas, kakao imports/eksports 552 00:45:21,221 --> 00:45:22,639 Kas tevi atsūtīja? 553 00:45:24,266 --> 00:45:25,851 Nē, nē. 554 00:45:30,647 --> 00:45:31,899 Kas tevi atsūtīja? 555 00:45:36,486 --> 00:45:37,988 Kas tevi atsūtīja? 556 00:45:57,257 --> 00:45:58,759 Kas tevi atsūtīja? 557 00:46:02,304 --> 00:46:03,764 Piedrāzt tevi, cabrón. 558 00:46:11,688 --> 00:46:13,273 Viņu sauc Džosefs. 559 00:46:13,273 --> 00:46:14,942 Viņa labā strādāju, sasodīts. 560 00:46:14,942 --> 00:46:16,610 Kāpēc nogalināja Ivonnu? 561 00:46:17,528 --> 00:46:19,363 Jo viņa ir sūda spiedze. 562 00:46:37,881 --> 00:46:39,299 Tas ir Načo. 563 00:46:40,467 --> 00:46:41,677 Vai paveici? 564 00:46:42,427 --> 00:46:43,804 Gribu runāt ar priekšnieku. 565 00:46:44,346 --> 00:46:45,722 Nu velns. 566 00:46:48,725 --> 00:46:50,811 Kļūdījies, kad nogalināji Ivonnu. 567 00:46:51,854 --> 00:46:54,606 Un nu es atmaskošu visu, ko viņa atrada. 568 00:46:55,232 --> 00:46:57,943 Tev nav ne jausmas, ar ko tu runā. 569 00:46:58,861 --> 00:47:00,445 Tagad es tevi sameklēšu. 570 00:47:01,864 --> 00:47:03,448 Sūti vairāk vīru. 571 00:47:08,996 --> 00:47:10,539 Jo es sameklēšu tevi. 572 00:47:18,630 --> 00:47:20,132 Es zinu. 573 00:47:20,132 --> 00:47:23,051 Kā jau teicu, vienkārši nopērc, nokārto. 574 00:47:23,051 --> 00:47:25,596 Mēs par to samaksāsim. Pat nedomājot. 575 00:47:25,596 --> 00:47:29,016 Labi. Man jāiet. Es šobrīd esmu klubā. Atā. Piezvanīšu. 576 00:47:29,016 --> 00:47:30,267 Kas tas ir? 577 00:47:30,267 --> 00:47:32,186 Kas ar Horhi? Paskaties uz izkārtni. 578 00:47:32,186 --> 00:47:33,687 Maksāju naudu. Jābūt tīrai. 579 00:47:33,687 --> 00:47:35,731 Viņš to neiztīra. Viņš to saglabā šādi. 580 00:47:37,191 --> 00:47:38,192 Misters Ikss 581 00:47:40,444 --> 00:47:43,280 - Sveiks. - Mums ir problēma. 582 00:47:43,280 --> 00:47:44,907 Džosefs ir lēns. 583 00:47:44,907 --> 00:47:48,368 - Vai tas ietekmē biznesu? - Viss ietekmē manu biznesu. 584 00:47:48,368 --> 00:47:51,455 Es tikai saku, man nevajadzētu par to raizēties. 585 00:47:51,455 --> 00:47:54,124 - Es par to parūpēšos. - Priecājos dzirdēt. 586 00:47:55,542 --> 00:47:57,503 Jā. Jā, ser. 587 00:47:57,503 --> 00:47:59,046 Tas ir fenomenāli. 588 00:47:59,046 --> 00:48:00,130 Labi. 589 00:48:00,130 --> 00:48:01,590 24 - TIKAI SKAIDRĀ BANKOMĀTS TE 590 00:48:02,299 --> 00:48:05,052 Dāmas, papiņam vajag dzērienu. 591 00:48:05,719 --> 00:48:06,970 Saprotat, ko domāju? 592 00:48:19,024 --> 00:48:20,901 Mums tūlīt jādodas uz Maiami. 593 00:48:20,901 --> 00:48:22,945 Lūdzu, nokārto to. 594 00:48:23,737 --> 00:48:24,863 Havjer? 595 00:48:26,073 --> 00:48:27,407 Pēc šī viņam beigas. 596 00:49:08,866 --> 00:49:10,993 Visas kastes nosūtīt šodien. 597 00:49:10,993 --> 00:49:14,162 Jā, stundas laikā. Cerams, stundas laikā. Aiziet. 598 00:49:14,788 --> 00:49:16,498 Jā, visas. 599 00:49:19,126 --> 00:49:20,752 Cikos nokļūsiet laivā? 600 00:49:21,461 --> 00:49:23,297 Jums tur jābūt ātrāk. Aiziet. 601 00:49:37,603 --> 00:49:39,646 Ei, puiši, cik beigās bija? 602 00:49:39,646 --> 00:49:41,440 Trīssimt trīsdesmit trīs. 603 00:49:41,440 --> 00:49:43,150 Pēdējā jābūt klāt Uzi. 604 00:49:43,984 --> 00:49:45,444 Labi, taisi ciet. 605 00:49:48,488 --> 00:49:51,116 - Vispirms paņem tako, labi? - Tiksimies tur. 606 00:50:41,458 --> 00:50:42,918 Kas mums te ir? 607 00:50:44,086 --> 00:50:45,254 Maiami? 608 00:50:46,129 --> 00:50:47,548 Kas notiek Maiami? 609 00:50:48,465 --> 00:50:49,758 Nekusties! 610 00:51:22,666 --> 00:51:23,959 Maija! Maija! 611 00:51:25,002 --> 00:51:26,336 Kāds ielauzās. 612 00:51:27,045 --> 00:51:28,505 Nošāva mūs visus. 613 00:51:34,636 --> 00:51:36,972 Roko, iekļuvu ķibelē. 614 00:51:36,972 --> 00:51:39,850 Pēc iespējas ātrāk vajadzēs lidot uz Maiami. 615 00:51:39,850 --> 00:51:41,602 Es dodos uz lidostu. 616 00:51:42,102 --> 00:51:44,062 Esi tur no paša rīta. 617 00:51:54,990 --> 00:51:56,366 Keš, sveiks. 618 00:51:56,366 --> 00:51:58,202 Sveika, Džeimij. 619 00:51:58,202 --> 00:51:59,620 Jums viss kārtībā? 620 00:51:59,620 --> 00:52:03,081 Jā, mēs... viss labi. Jā, labi. 621 00:52:03,081 --> 00:52:04,791 Viss tev viss kārtībā? 622 00:52:04,791 --> 00:52:06,084 Tāpat. 623 00:52:06,084 --> 00:52:07,628 Un meitenēm? 624 00:52:07,628 --> 00:52:10,422 Mazliet garlaikotas, bet turas. 625 00:52:11,089 --> 00:52:13,050 Šeit ir ļoti kluss. 626 00:52:13,050 --> 00:52:15,928 - Pasauksi viņas? - Jā, jā. Protams. 627 00:52:16,678 --> 00:52:18,138 Meitenes, zvana tētis. 628 00:52:19,306 --> 00:52:20,933 - Sveiks. - Sveiks, tēt. 629 00:52:20,933 --> 00:52:23,560 Sveikas, meitenes, kā klājas? 630 00:52:23,560 --> 00:52:25,020 Labi, laikam. 631 00:52:25,521 --> 00:52:27,397 Te ir tik garlaicīgi. 632 00:52:27,397 --> 00:52:29,233 Kad dosimies uz Havaju salām? 633 00:52:29,233 --> 00:52:31,318 Drīz, es apsolu. 634 00:52:31,318 --> 00:52:33,362 Atgriezīšos pēc pāris dienām. 635 00:52:33,362 --> 00:52:35,030 Kā iet ar Džeimiju? 636 00:52:35,030 --> 00:52:36,698 Viņa ir jauka. 637 00:52:36,698 --> 00:52:40,160 Cep labākas pankūkas nekā tu, garšo kā mammas ceptās. 638 00:52:41,286 --> 00:52:42,287 Labi. 639 00:52:43,247 --> 00:52:45,749 Tēt, es gribu, lai mēs atkal būtu ģimene. 640 00:52:45,749 --> 00:52:48,001 Jā, es arī. 641 00:52:49,670 --> 00:52:51,588 Es apsolu, ka tā drīz atkal būs. 642 00:52:52,464 --> 00:52:54,174 Tiksimies drīz. 643 00:52:54,174 --> 00:52:56,093 Es jūs abas ļoti mīlu. 644 00:52:58,303 --> 00:53:01,473 Viena jauna ziņa no direktores Raikeres. 645 00:53:02,015 --> 00:53:04,518 Keš! Ceru, ka tev viss labi. 646 00:53:05,269 --> 00:53:08,814 Paklau, es prātoju par mūsu pēdējo sarunu 647 00:53:08,814 --> 00:53:11,650 un labprāt izrunātu, kā varētu izskatīties 648 00:53:11,650 --> 00:53:13,151 tava atgriešanās pie mums. 649 00:53:13,151 --> 00:53:15,237 Piezvani, kad tev ir laiks. 650 00:53:20,576 --> 00:53:23,787 - Tu zvanīji? - Jā. Tev ir jauns uzdevums. 651 00:53:24,413 --> 00:53:26,206 Izvirzi to par prioritāti. 652 00:53:26,915 --> 00:53:28,834 Skaidrs. Vairāk darba ar papīriem. 653 00:53:29,626 --> 00:53:31,587 Es domāju piesaistīt atkal Kešu. 654 00:53:32,212 --> 00:53:33,839 Birojā vai par aģentu? 655 00:53:33,839 --> 00:53:35,757 Īpašajā vienībā. 656 00:53:35,757 --> 00:53:37,509 Domā, ka viņš piekritīs? 657 00:53:37,509 --> 00:53:39,678 Mums viņš būs jāpārliecina. 658 00:53:39,678 --> 00:53:43,015 Lai pierunātu Kešu, vajadzēs ļoti spēcīgu argumentu. 659 00:53:43,015 --> 00:53:45,267 Jūs abi varētu šoreiz sadarboties? 660 00:53:45,267 --> 00:53:47,895 Ar atbilstošu atalgojumu darīšu, ko vien vēlies. 661 00:53:47,895 --> 00:53:50,522 Labi. Sāc gatavot papīrus. 662 00:54:37,110 --> 00:54:38,278 Lemings? 663 00:54:42,658 --> 00:54:44,952 Atkarīgs no tā, kurš jautā. 664 00:54:46,286 --> 00:54:47,663 Kešs. 665 00:54:48,413 --> 00:54:50,040 Cik ilgi tu pazīsti Roko? 666 00:54:50,040 --> 00:54:51,750 Ilgu laiku. 667 00:54:52,334 --> 00:54:54,711 Savulaik satiku braucienā uz Panamu. 668 00:54:55,712 --> 00:54:57,089 Gaisa spēkos. 669 00:54:57,089 --> 00:54:59,883 Galu galā nokļuvām FIB. 670 00:55:00,467 --> 00:55:01,510 Kā pilots. 671 00:55:02,511 --> 00:55:03,887 Kas bija tavs... 672 00:55:03,887 --> 00:55:05,222 C-130. 673 00:55:06,056 --> 00:55:07,641 Lidoju arī ar dažiem 810. 674 00:55:08,225 --> 00:55:09,685 Iespaidīgi. 675 00:55:10,185 --> 00:55:11,353 FIB? 676 00:55:12,729 --> 00:55:13,772 Biju. 677 00:55:14,356 --> 00:55:16,692 Satiku sievieti, veidoju ģimeni. 678 00:55:17,317 --> 00:55:18,318 Tas ir labi. 679 00:55:19,695 --> 00:55:20,779 Un tu? 680 00:55:20,779 --> 00:55:22,656 Esi precējies? Bērni? 681 00:55:22,656 --> 00:55:24,283 Nē. 682 00:55:24,283 --> 00:55:25,534 Vientuļais vilks. 683 00:55:26,201 --> 00:55:27,744 Man patīk mana vientulība. 684 00:55:28,579 --> 00:55:30,789 Kāpēc tu kāpsi šajā lidmašīnā? 685 00:55:32,624 --> 00:55:35,002 Teiksim tā, viss nenotika pēc plāna. 686 00:55:36,086 --> 00:55:39,298 Sieva nomira. Centos būt kopā ar bērniem. 687 00:55:42,301 --> 00:55:44,261 Kaut kas jāpaveic. 688 00:55:51,643 --> 00:55:52,686 Vai iesim? 689 00:56:02,988 --> 00:56:06,575 Ja es aizmigšu, tu varēsi pārņemt. 690 00:56:06,575 --> 00:56:09,870 Tāds laiciņš pagājis. Neesmu pārliecināts, ka pratīšu. 691 00:56:17,628 --> 00:56:20,631 Labi, esam gatavi. 692 00:56:23,258 --> 00:56:26,512 Specvienība. Piecas reizes. 693 00:56:27,471 --> 00:56:31,934 Daži apbalvojumi, daudz ložu trāpīja. 694 00:56:33,268 --> 00:56:35,187 Cīnījos daudz kaujās 695 00:56:37,022 --> 00:56:40,025 un nolēmu veikt šo privātuzņēmēja maršrutu. 696 00:56:40,025 --> 00:56:43,278 Zini, jāseko naudai. 697 00:56:44,738 --> 00:56:47,866 Un Lemings ir tikai iesauka. 698 00:56:49,201 --> 00:56:50,661 Nepatīk uzraudzība. 699 00:56:51,745 --> 00:56:55,249 Es nesekošu saviem kolēģiem un nelēkšu no klints. 700 00:56:57,209 --> 00:56:58,252 Es ne. 701 00:57:00,462 --> 00:57:02,381 Klau, vari atgriezties salonā. 702 00:57:02,381 --> 00:57:04,424 Apsēdies, atslābsti, atpūties. 703 00:57:04,424 --> 00:57:05,801 Es tikšu galā. 704 00:57:59,062 --> 00:58:00,647 Kā labā tu strādā? 705 00:58:20,125 --> 00:58:21,835 Kas tev samaksāja? 706 00:58:21,835 --> 00:58:24,588 Es nezinu, vecīt. Misters Ikss vai tamlīdzīgi. 707 00:58:24,588 --> 00:58:26,965 - Nezinu, kur viņš ir. - Ko tu par to zini? 708 00:58:26,965 --> 00:58:28,926 Nē! Neko! Viņš man neko nestāstīja! 709 00:58:28,926 --> 00:58:30,886 - Ko teica? - Daru tikai naudas dēļ. 710 00:58:30,886 --> 00:58:32,471 Neko! 711 00:59:10,759 --> 00:59:13,679 Esi sasniedzis Roko balss pastkastīti. Atstāj ziņu. 712 00:59:16,348 --> 00:59:20,894 Izskatās, ka tevis nolīgtais izvēlējās augstāko cenu. 713 00:59:21,979 --> 00:59:24,982 Kur palikuši kareivji, kas cīnījās labo pusē? 714 00:59:27,359 --> 00:59:30,320 Šķiet, man būs vajadzīga papildu palīdzība. 715 00:59:30,863 --> 00:59:32,364 Nevar būt. 716 00:59:32,364 --> 00:59:33,657 nav signāla 717 00:59:36,743 --> 00:59:40,747 Labi, Keš. Tas ir tāpat kā braukt ar velosipēdu. 718 00:59:56,263 --> 00:59:58,473 Labi, viens, divi, trīs. 719 00:59:59,266 --> 01:00:00,934 Labi. Tas ir mans. 720 01:00:00,934 --> 01:00:04,229 -Šī spēle nekad nebeigsies. - Tu tā saki, jo zaudē. 721 01:00:04,229 --> 01:00:06,815 Varbūt viņa tā saka, jo ir teju pusnakts. 722 01:00:06,815 --> 01:00:08,400 Tas nekas. Neesmu nogurusi. 723 01:00:08,400 --> 01:00:10,485 Ko vēl mēs varam darīt? 724 01:00:10,485 --> 01:00:13,739 - Varam mēģināt gulēt. - Tas ir garlaicīgi. 725 01:00:13,739 --> 01:00:16,033 - Varam rīt kur aizbraukt? - Ielūgt draugus? 726 01:00:16,033 --> 01:00:19,578 - Vai zini, kur ir mūsu tētis? - Meitenes, atvainojiet. 727 01:00:19,578 --> 01:00:22,623 Es nezinu, kur viņš ir. 728 01:00:22,623 --> 01:00:25,542 Zinu, ka draņķīgi. Neviens negrib te iestrēgt. 729 01:00:25,542 --> 01:00:27,085 Bet būsim te īsu brīdi. 730 01:00:27,085 --> 01:00:29,171 Atgriezīšoties pēc pāris dienām. 731 01:00:29,171 --> 01:00:32,174 Tātad mums vienkārši ir jāgaida, labi? 732 01:00:32,174 --> 01:00:34,092 Vai gribi būt viņa draudzene? 733 01:00:35,052 --> 01:00:36,136 Ko? 734 01:00:36,887 --> 01:00:38,347 Nē, es... 735 01:00:39,097 --> 01:00:42,559 Viņš man palīdzēja, un tagad es palīdzu. 736 01:00:42,559 --> 01:00:44,228 Mēs viņam palīdzam. 737 01:00:44,770 --> 01:00:46,813 Varam palīdzēt, skatoties televizoru? 738 01:00:47,689 --> 01:00:49,191 Nē, mēs nevaram. 739 01:00:49,191 --> 01:00:51,109 Mēs iesim gulēt. 740 01:00:51,109 --> 01:00:52,861 Nāciet, ejam. 741 01:00:54,112 --> 01:00:56,573 Liels paldies. 742 01:02:01,138 --> 01:02:05,225 Nolaid ieroci, citādi nogalināsim bērnus un iešausim tev galvā. 743 01:02:05,225 --> 01:02:06,894 Labi, labi. 744 01:02:32,961 --> 01:02:35,380 Beidzot. Laid viņu iekšā. 745 01:03:23,095 --> 01:03:24,471 Šef. Vai viss kārtībā? 746 01:03:24,471 --> 01:03:25,681 Jā. 747 01:03:25,681 --> 01:03:27,391 Mani nodevuši. 748 01:03:27,391 --> 01:03:29,309 Mani tikko mēģināja nogalināt. 749 01:03:29,977 --> 01:03:32,813 Iedod lidmašīnu. Tūlīt jātiek prom no šejienes. 750 01:03:32,813 --> 01:03:34,857 Jā. Sapratu. Būs. 751 01:03:38,277 --> 01:03:40,654 Džosefs ir dzīvs. Mēģinājums izgāzās. 752 01:03:42,573 --> 01:03:44,575 Man vajag, lai tu sakop šo jucekli. 753 01:04:04,928 --> 01:04:07,347 Un tad pie durvju bankas mums ir 4000. 754 01:04:07,347 --> 01:04:10,142 - Tātad kopskaitā vēl ir 2000? - 2000. 755 01:04:10,142 --> 01:04:12,561 - 8000. - Izklausās labi, brāl. 756 01:04:12,561 --> 01:04:14,104 Drošības darbinieki uz seifu. 757 01:04:15,856 --> 01:04:16,899 Ejiet uz seifu. 758 01:04:16,899 --> 01:04:19,484 Jā, te ir vīrs, kas grib satikt Havjeru. 759 01:04:19,484 --> 01:04:21,528 Saka, ka viņš ir misters Ikss. 760 01:04:23,071 --> 01:04:25,657 - Labi, ved viņu iekšā. - Sapratu. 761 01:04:25,657 --> 01:04:28,994 Misters Ikss? Kas ir šis cilvēks? 762 01:04:30,412 --> 01:04:33,081 Tairon, ved viņu šurp. 763 01:04:33,081 --> 01:04:36,502 Noteikti parādi saspēles vadītāja talantu. Vai dzirdi? 764 01:05:18,627 --> 01:05:21,505 Tairons viņam kārtīgi iekrāva! 765 01:05:22,548 --> 01:05:24,925 Tagad, kad tur stāvi 766 01:05:24,925 --> 01:05:27,928 un no deguna tev pil asinis pa visu manu grīdu, 767 01:05:27,928 --> 01:05:30,430 vai pastāstīsi, ko no manis vēlies? 768 01:05:31,223 --> 01:05:32,724 Tu esi Havjers. 769 01:05:32,724 --> 01:05:34,685 Tā viņi mani sauc. 770 01:05:36,520 --> 01:05:37,896 Džosefs Amali. 771 01:05:39,231 --> 01:05:42,651 Mums ir dažas nepabeigtas darīšanas, es nevaru viņu atrast. 772 01:05:42,651 --> 01:05:44,152 Kā viņu atrast? 773 01:05:44,862 --> 01:05:47,698 Atnāci tikai tāpēc, lai pajautātu, kur ir Džosefs? 774 01:05:48,657 --> 01:05:50,576 Tavs biznesa partneris, vai ne? 775 01:05:50,576 --> 01:05:53,036 Man nav biznesa partneru. 776 01:05:53,036 --> 01:05:54,746 Turklāt atnāci par vēlu. 777 01:05:55,372 --> 01:05:58,876 Džosefs ir tikpat miris kā komiksu personāžs. 778 01:06:00,294 --> 01:06:01,712 Kā ir ar misteru Iksu? 779 01:06:02,379 --> 01:06:03,922 Tas cilvēks ir noslēpums. 780 01:06:04,923 --> 01:06:06,592 Ko tu par viņu zini? 781 01:06:06,592 --> 01:06:07,968 Es tev tikko pateicu. 782 01:06:10,095 --> 01:06:11,513 Ivonna Viljamsa. 783 01:06:12,556 --> 01:06:13,682 Kas? 784 01:06:14,308 --> 01:06:17,144 Ko tu zini par Ivonnu Viljamsu? 785 01:06:18,645 --> 01:06:20,063 Tā spiedze. 786 01:06:20,689 --> 01:06:24,067 Pieņemu, ka tu esi viņas draugs. 787 01:06:24,067 --> 01:06:27,738 Klīst runas, ka Džosefs iešāva viņai galvā. 788 01:06:31,575 --> 01:06:33,452 Priekšniek, mums ir problēma. 789 01:06:34,286 --> 01:06:35,913 Ak nē, kas pie velna? 790 01:06:35,913 --> 01:06:37,706 Ko tas nozīmē? 791 01:06:38,707 --> 01:06:42,085 Viņš nav ar mani, un es neesmu šeit tevis dēļ. 792 01:06:42,085 --> 01:06:44,463 Ko Ivonna atklāja tādu, lai viņu nobeigtu? 793 01:06:49,468 --> 01:06:52,012 Nolaid to. 794 01:06:54,932 --> 01:06:56,391 Kas, pie velna, tu esi? 795 01:06:56,975 --> 01:06:58,727 Atnācu sakopt jucekli. 796 01:07:00,020 --> 01:07:01,480 Kas tevi nolīga? 797 01:07:01,480 --> 01:07:04,358 Es nedrīkstu apspriest savu darba devēju. 798 01:07:04,358 --> 01:07:06,693 Esmu šeit, lai sakoptu bardaku. 799 01:07:06,693 --> 01:07:09,905 Tātad ierodies manā namā un izrādi necieņu pret mani? 800 01:07:16,328 --> 01:07:18,872 Bron, ko tu te dari? 801 01:07:19,831 --> 01:07:21,458 Prieks tevi satikt, Keš. 802 01:07:22,459 --> 01:07:24,002 Tu esi visā šajā iesaistīts? 803 01:07:24,545 --> 01:07:25,796 Mani izsauca. 804 01:07:25,796 --> 01:07:29,132 Esmu šeit, lai palīdzētu senam kolēģim iztīrīt māju. 805 01:07:29,925 --> 01:07:32,135 Raikere teica, ka tu varētu atgriezties. 806 01:07:32,135 --> 01:07:33,929 Tā bija tikai telefona saruna. 807 01:07:34,930 --> 01:07:38,642 Aizmirsīsim pagātni, labi? Tas bija sen. 808 01:07:40,060 --> 01:07:41,728 Neesmu šeit, lai tevi ievainotu. 809 01:07:42,855 --> 01:07:44,356 Tu esi šeit manis dēļ? 810 01:07:45,232 --> 01:07:46,692 Kas tevi nolīga? 811 01:07:47,192 --> 01:07:48,235 Parunāsim. 812 01:07:49,027 --> 01:07:50,654 Mēs varam runāt šeit. 813 01:07:51,697 --> 01:07:52,906 Es esmu pensijā. 814 01:07:53,949 --> 01:07:55,450 Izskatās, ka neesi vis. 815 01:07:57,452 --> 01:07:59,204 Man žēl par tavu sievu. 816 01:08:01,832 --> 01:08:03,458 Viņa bija laba sieviete. 817 01:08:43,665 --> 01:08:45,167 Pieņem piedāvājumu, Keš. 818 01:08:46,627 --> 01:08:47,711 Visi to darām. 819 01:08:49,587 --> 01:08:53,133 Ir labi būt mazliet savtīgam. 820 01:08:54,384 --> 01:08:56,678 Vienkārši zini, ka šis bizness 821 01:08:57,970 --> 01:08:59,389 nav jāuztver personiski. 822 01:09:01,183 --> 01:09:02,850 Vienmēr ir personiski, Bron. 823 01:09:05,520 --> 01:09:09,149 Ne vienmēr bijām vienisprātis, bet cits citu aizsargājām. 824 01:09:32,089 --> 01:09:34,006 Labi, esmu šeit. 825 01:09:34,006 --> 01:09:35,425 Kur viņa ir? 826 01:09:36,510 --> 01:09:38,804 Pirmajā stāvā. Tu meklē melnu poršu 827 01:09:38,804 --> 01:09:41,305 ar smaidiņa uzlīmi uz bufera. 828 01:09:41,305 --> 01:09:43,350 Poršs. Tiešām? 829 01:09:43,350 --> 01:09:46,603 Vecīt, tā bija vienīgā, kas vakar tika konfiscēta. 830 01:09:46,603 --> 01:09:47,854 Labi. 831 01:09:56,280 --> 01:09:57,781 -Ā, un Keš! - Jā? 832 01:09:58,782 --> 01:10:01,743 Zods uz leju, kājas kustas un nost no virvēm. 833 01:10:03,537 --> 01:10:05,664 Gribi pievienoties man ringā? 834 01:10:05,664 --> 01:10:08,417 Nē, draudziņ. Tu zini, ka man labāk tur nebūt. 835 01:10:09,418 --> 01:10:10,586 Vēlu veiksmi. 836 01:10:25,350 --> 01:10:29,104 Tev ir viena jauna ziņa no nezināma zvanītāja. 837 01:10:31,857 --> 01:10:33,901 Meitenes un Džeimija ir pie Džosefa, 838 01:10:33,901 --> 01:10:37,070 tu varētu gribēt sadarboties. 839 01:12:00,487 --> 01:12:02,197 Beidzot mēs tiekamies. 840 01:12:03,574 --> 01:12:04,658 Keš... 841 01:12:05,534 --> 01:12:07,119 tevi ir grūti nogalināt. 842 01:12:07,119 --> 01:12:09,288 Kur ir Džeimija un manas meitas? 843 01:12:11,248 --> 01:12:12,791 Iedzersim kafiju. 844 01:12:18,714 --> 01:12:22,885 Es tev uztaisīšu labāko kafiju, kādu jebkad esi dzēris. 845 01:12:23,969 --> 01:12:25,679 Kur ir meitenes, Džosef? 846 01:12:27,598 --> 01:12:32,060 Redzi, lieta tāda, Keš, es tavas meitas nenolaupīju. 847 01:12:33,854 --> 01:12:35,147 Es tikai pieskatu. 848 01:12:35,939 --> 01:12:37,441 Misters Ikss nolaupīja. 849 01:12:38,358 --> 01:12:41,570 Atsūtīja viņas šurp, kaut kā sagrozīti manipulējot, 850 01:12:41,570 --> 01:12:42,988 tad mēģināja mani nogalēt. 851 01:12:43,947 --> 01:12:45,824 Es jūtos nedaudz nokaitināts. 852 01:12:47,159 --> 01:12:49,912 Redzi, mums ir kopīgs ienaidnieks. 853 01:12:50,495 --> 01:12:53,665 Es atdošu tev meitenes. Man viņas nerūp. 854 01:12:54,541 --> 01:12:58,837 Bet, ja es tā izdarīšu, tev jāapsola, ka iesi prom. 855 01:12:59,505 --> 01:13:01,006 It kā nekas nebūtu noticis. 856 01:13:04,927 --> 01:13:07,012 Neierados ar tevi vest sarunas. 857 01:13:08,764 --> 01:13:10,891 Ivonna kaut ko atklāja, 858 01:13:11,767 --> 01:13:14,436 tu visu atlikušo mūžu dosies cietumā. 859 01:13:19,441 --> 01:13:20,651 Keš. 860 01:13:21,944 --> 01:13:23,028 Pieņem. 861 01:13:23,737 --> 01:13:25,113 Otrreiz nepiedāvāšu. 862 01:13:25,113 --> 01:13:29,326 Ja gribi slēgt darījumus, slēdz tos ar misteru Iksu, nevis ar mani. 863 01:13:36,124 --> 01:13:37,334 Viss labi. 864 01:13:59,189 --> 01:14:01,108 Nemaz nebija tik grūti nogalināt. 865 01:14:06,196 --> 01:14:07,489 Kāda izšķērdība. 866 01:14:33,640 --> 01:14:36,393 Kur viņi ir? 867 01:14:37,186 --> 01:14:39,563 No šejienes dzīvs nekad neizkļūsi. 868 01:16:51,069 --> 01:16:52,654 Meitenes, kur jūs esat? 869 01:16:52,654 --> 01:16:53,906 Mēs esam šeit. 870 01:16:55,240 --> 01:16:57,326 - Tēti! - Meitenes. 871 01:16:58,744 --> 01:17:00,120 Es esmu ar jums. 872 01:17:00,954 --> 01:17:02,497 Tētis par jums parūpēsies. 873 01:17:05,751 --> 01:17:07,628 Kas ir šie cilvēki? 874 01:17:07,628 --> 01:17:09,505 Viņi ir slikti cilvēki. 875 01:17:10,881 --> 01:17:12,591 Es jūs abas ļoti mīlu. 876 01:17:18,430 --> 01:17:21,225 - Džeimij, kur tu esi? - Es esmu šeit! 877 01:17:24,019 --> 01:17:25,437 Sveika. 878 01:17:26,313 --> 01:17:29,316 - Tev viss kārtībā? - Jā, viss kārtībā. 879 01:17:29,316 --> 01:17:30,776 Meitenēm viss kārtībā? 880 01:17:30,776 --> 01:17:32,236 Meitenēm viss kārtībā. 881 01:17:32,236 --> 01:17:34,905 - Paldies Dievam. - Viņas ir drošībā tur tālāk. 882 01:17:36,657 --> 01:17:38,659 - Vai tev viss kārtībā? - Jā. 883 01:17:45,499 --> 01:17:46,500 Tu esi ievainots? 884 01:17:47,501 --> 01:17:48,669 Viss ir labi. 885 01:17:50,003 --> 01:17:52,673 Man ļoti žēl, ka nespēju viņas nosargāt. 886 01:17:52,673 --> 01:17:54,424 Nē, viss kārtībā. 887 01:17:55,133 --> 01:17:56,468 Viņām viss ir kārtībā. 888 01:17:57,427 --> 01:17:59,096 Vai tu viņas izvedīsi ārā? 889 01:17:59,096 --> 01:18:02,182 - Kaut kas vēl ir jānokārto. - Labi. Protams. 890 01:18:22,452 --> 01:18:23,745 Tev trāpīja? 891 01:18:24,580 --> 01:18:25,664 Viss būs labi. 892 01:18:28,876 --> 01:18:30,669 Kā lai atrodu misteru Iksu? 893 01:19:49,248 --> 01:19:50,707 Te kāds ir? 894 01:20:18,360 --> 01:20:19,903 Mister Iks. 895 01:20:21,405 --> 01:20:22,781 Sveiks, Džek. 896 01:20:32,040 --> 01:20:33,041 Džouna? 897 01:20:37,713 --> 01:20:39,756 Šķiet, esi piedzīvojis labākas dienas. 898 01:20:40,465 --> 01:20:42,009 Tev noderētu dzēriens. 899 01:20:44,761 --> 01:20:46,221 Tu esi misters Ikss? 900 01:20:48,932 --> 01:20:51,810 Zini, man nekad nav paticis vārds Misters Ikss. 901 01:20:51,810 --> 01:20:55,564 Man tas liekas tik draudīgs. 902 01:20:56,899 --> 01:21:01,195 Es būtu izvēlējusies kaut ko patriotiskāku. 903 01:21:02,237 --> 01:21:03,780 Kā tu vari tā teikt? 904 01:21:04,448 --> 01:21:07,910 Es zinu, ka tev to aptvert ir grūti, Džek, 905 01:21:08,493 --> 01:21:12,080 bet tici man, es te neesmu tā sliktā. 906 01:21:12,080 --> 01:21:13,582 Tu liki nogalināt Ivonnu. 907 01:21:14,291 --> 01:21:16,335 Tu nolaupīji manu ģimeni. 908 01:21:16,877 --> 01:21:18,420 Tu centies mani nogalināt. 909 01:21:19,296 --> 01:21:20,714 Patriotiski? 910 01:21:21,632 --> 01:21:25,886 Džosefs, Havjers ir īstie sliktie vīri. 911 01:21:25,886 --> 01:21:28,222 Viņi parādās kā mušas. 912 01:21:28,222 --> 01:21:33,602 Spieto ap katru stūri 913 01:21:33,602 --> 01:21:35,604 un nekad nedodas prom. 914 01:21:35,604 --> 01:21:40,234 Tātad, ja nevaram no viņiem atbrīvoties, mēs viņus kontrolējam. 915 01:21:40,234 --> 01:21:42,611 Mēs pārvaldām spietu. 916 01:21:43,946 --> 01:21:46,615 Glābjam pasauli, nogalinot pa vienam sliktajam. 917 01:21:53,372 --> 01:21:55,832 Var pārvaldīt, lai sargātu mūsu valsti, 918 01:21:56,917 --> 01:21:58,252 ne pievienoties viņiem. 919 01:22:00,546 --> 01:22:02,089 Tu nogalināji savus vīrus. 920 01:22:02,881 --> 01:22:06,760 Kas ir tie savi vīri, Džek? 921 01:22:07,469 --> 01:22:10,430 Mans tēvs bija Kubas vēstnieks. 922 01:22:11,098 --> 01:22:14,059 Viņš labi kalpoja mūsu valstij. 923 01:22:14,643 --> 01:22:16,728 Viņš bija patriotisks. 924 01:22:17,521 --> 01:22:22,150 Un vai zini, kā pret viņu izturējās viņa paša vīri, tavi vīri? 925 01:22:22,150 --> 01:22:26,446 Atstāja viņu laukā, lai viņu nogalina kara noziedznieki, 926 01:22:26,446 --> 01:22:30,617 kuri vienkārši ir brīvībā bez uzraudzības. 927 01:22:30,617 --> 01:22:35,080 Un tā patiesi ir mūsu valsts galvenā problēma. 928 01:22:35,080 --> 01:22:38,417 Nevienam nav dūšas iebilst 929 01:22:38,417 --> 01:22:40,961 un uzraudzīt haosu. 930 01:22:40,961 --> 01:22:44,131 Tāpēc es esmu šeit, Džek. 931 01:22:45,174 --> 01:22:47,634 Es esmu uzraudzība. 932 01:22:49,553 --> 01:22:52,097 Tu esi tāda kā viņi. Tu seko naudai. 933 01:22:52,097 --> 01:22:53,807 Tikai tā tev rūp. 934 01:22:54,725 --> 01:22:57,144 Ivonnai bija iespēja mums pievienoties, 935 01:22:57,144 --> 01:23:02,900 pievienoties darīt darbu, kas patiesībā uzturēs mūsu valstī drošību. 936 01:23:03,650 --> 01:23:07,196 Bet... viņa izvēlējās ko citu. 937 01:23:08,280 --> 01:23:10,449 Un, runājot par taviem bērniem, 938 01:23:10,449 --> 01:23:13,160 tu patraucēji. 939 01:23:14,661 --> 01:23:16,455 Tev ir izvēle, Džek. 940 01:23:17,206 --> 01:23:20,334 Vai nu tu vari beigt kā Ivonna, 941 01:23:20,334 --> 01:23:23,128 vai kā Roko. 942 01:23:27,549 --> 01:23:28,842 Roko? 943 01:23:29,551 --> 01:23:30,844 Piedod, draugs. 944 01:23:31,803 --> 01:23:33,847 Raikerei ir diezgan spēcīga lieta. 945 01:23:34,723 --> 01:23:36,350 Man arī jārūpējas par ģimeni. 946 01:23:38,685 --> 01:23:40,687 Tu liki man doties uz Maiami, 947 01:23:40,687 --> 01:23:42,564 Nolīgi Lemingu mani nogalināt. 948 01:23:43,941 --> 01:23:47,027 Pavēles. Zini, kā tas darbojas. 949 01:23:47,986 --> 01:23:50,656 Klau, es negribu to darīt, labi, 950 01:23:50,656 --> 01:23:52,491 tāpēc nemēģini tēlot varoni. 951 01:23:54,159 --> 01:23:57,287 Tu vēlies, lai Nataša un Olīvija ir drošībā, Džek. 952 01:23:57,996 --> 01:24:02,042 Varu tev dot labi apmaksātu, drošu darbu, 953 01:24:02,042 --> 01:24:06,338 kas ļaus tev būt kopā ar meitām katru nakti. 954 01:24:08,340 --> 01:24:09,883 Uzklausi Raikeri, vecīt. 955 01:24:11,635 --> 01:24:13,470 Mēs atkal varētu būt komanda. 956 01:24:16,682 --> 01:24:18,058 Kā sendienās. 957 01:24:19,643 --> 01:24:20,686 Jā? 958 01:24:27,109 --> 01:24:28,485 Manai sievai bija taisnība. 959 01:24:30,237 --> 01:24:32,281 Varbūt labākais, kā kalpot, 960 01:24:33,115 --> 01:24:35,367 ir būt labam tēvam saviem bērniem. 961 01:24:41,081 --> 01:24:43,667 Bet tas nenozīmē, ka neapturam korupciju. 962 01:24:44,585 --> 01:24:46,295 Ivonna to zināja. 963 01:24:47,588 --> 01:24:48,630 Tāpat arī viņi. 964 01:24:49,423 --> 01:24:52,718 - FIB. Nolaist ieroci. Nomet to. - Nolaist ieroci. 965 01:24:52,718 --> 01:24:54,094 Nomet ieroci, ser. 966 01:24:54,094 --> 01:24:55,345 Nomet to. 967 01:24:55,929 --> 01:24:56,972 Nomet ieroci. 968 01:24:59,808 --> 01:25:02,477 Labi. Labi. Labi. 969 01:25:03,520 --> 01:25:04,646 Mierīgi. 970 01:25:21,705 --> 01:25:22,789 Ei, Roko. 971 01:25:25,334 --> 01:25:28,545 Nākamreiz centīšos negaidīt tik ilgi atbildēt ar sitienu. 972 01:25:34,259 --> 01:25:36,136 Šokējošos notikumos 973 01:25:36,136 --> 01:25:39,890 FIB augsti cienītā direktore Džouna Raikere, 974 01:25:39,890 --> 01:25:42,309 pazīstama arī pēc segvārda misters Ikss, 975 01:25:42,309 --> 01:25:46,563 {\an8}tika arestēta un uz mūžu ieslodzīta cietumā. 976 01:25:46,563 --> 01:25:49,691 {\an8}Raikere, kas vadīja neskaitāmas augsta līmeņa lietas birojā, 977 01:25:49,691 --> 01:25:54,363 {\an8}atzīta par vainīgu starptautiskas bruņotas kontrabandas operācijas organizēšanā 978 01:25:54,363 --> 01:25:59,076 {\an8}līdzās mafijas bosiem Džosefam Amali un Havjeram Kardonam. 979 01:25:59,535 --> 01:26:00,994 {\an8}Pēc diviem mēnešiem 980 01:26:00,994 --> 01:26:02,788 Vairāku valstu nelikumīgie noziegumi... 981 01:26:02,788 --> 01:26:05,332 ...apdraud neskaitāmas dzīvības. 982 01:26:05,332 --> 01:26:09,253 Amali un Kardona, kas bēdīgi slaveni ar melnā tirgus darījumiem, 983 01:26:09,253 --> 01:26:11,421 atrasti miruši FIB reida laikā... 984 01:26:11,421 --> 01:26:13,465 Tēt, nāksi ūdenī? 985 01:26:13,465 --> 01:26:14,800 Jā. 986 01:26:17,052 --> 01:26:18,971 Pagaidi, atnākšu pēc minūtes. 987 01:26:20,013 --> 01:26:21,348 - Hallo? - Sveiks. 988 01:26:21,348 --> 01:26:25,143 - Kā iet Havaju salās? - Neslikti. 989 01:26:25,853 --> 01:26:27,646 - Kā tev klājas? - Man iet labi. 990 01:26:27,646 --> 01:26:30,440 Zini, mēģinu visu sašķirot Ivonnas mājā. 991 01:26:31,108 --> 01:26:32,150 Ilgojos pēc tevis. 992 01:26:32,776 --> 01:26:33,819 Es arī. 993 01:26:34,486 --> 01:26:36,572 Žēl, ka neesi šeit kopā ar mums. 994 01:26:36,572 --> 01:26:39,074 Man arī. Nākamreiz, labi? 995 01:26:39,074 --> 01:26:40,325 Nākamreiz. 996 01:26:40,325 --> 01:26:42,327 Tēt, nāc. 997 01:26:42,327 --> 01:26:45,038 Labi, man jāiet, 998 01:26:45,038 --> 01:26:47,165 bet vai varu tev vēlāk piezvanīt? 999 01:26:47,165 --> 01:26:49,585 Es priecāšos. Labi. 1000 01:26:49,585 --> 01:26:51,420 Izklausās labi. Labi, atā. 1001 01:26:53,672 --> 01:26:55,424 Labi, meitenes. Aiziet. 1002 01:26:56,967 --> 01:26:58,135 Gatavas? 1003 01:29:21,695 --> 01:29:23,697 Subtitrus tulkoja: Anna Šēfere