1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:33,075 --> 00:00:34,868
- Načo.
- Izdari to, Načo.
4
00:00:34,868 --> 00:00:36,912
{\an8}Atceries, visi ir mērķi.
5
00:00:36,912 --> 00:00:38,580
{\an8}Bet es gribu...
6
00:00:47,047 --> 00:00:48,507
{\an8}Sandjego, Kalifornija
7
00:00:57,391 --> 00:00:58,475
Pieliecieties!
8
00:01:03,313 --> 00:01:05,107
Aiziet! Slēpieties kajītē!
9
00:01:07,734 --> 00:01:08,735
Ātri! Aiziet!
10
00:01:18,787 --> 00:01:21,832
Paklausies. Dodies
uz manu namiņu, sazinies ar Kešu.
11
00:01:21,832 --> 00:01:23,834
Ko? Kas notiek?
12
00:01:27,838 --> 00:01:28,881
Labi. Tev jāiet.
13
00:01:28,881 --> 00:01:30,424
Ivonna, nāc... Ivonna!
14
00:01:48,942 --> 00:01:49,943
Nē, nē!
15
00:02:00,037 --> 00:02:01,163
Vai tā ir viņa?
16
00:02:02,623 --> 00:02:04,082
Jā. Sveika, Ivonna.
17
00:02:05,250 --> 00:02:07,044
Tu par daudz okšķerējot,
18
00:02:07,044 --> 00:02:09,755
atklāji informāciju
par mani un partneriem.
19
00:02:10,714 --> 00:02:13,217
Domā, ka spēsi tikt sveikā cauri?
20
00:02:14,259 --> 00:02:16,762
Ivonna, FIB noteikti vēlētos pateikties
21
00:02:16,762 --> 00:02:18,388
tev par dienesta gadiem.
22
00:02:23,519 --> 00:02:25,395
- Mērķis iznīcināts.
- Skaidrs.
23
00:02:25,395 --> 00:02:26,939
Vai atbrīvojies no visiem?
24
00:02:27,689 --> 00:02:28,774
Bija vēl viena.
25
00:02:29,691 --> 00:02:31,068
Neuztraucies, atradīšu.
26
00:02:57,344 --> 00:02:58,846
{\an8}Losandželosa, Kalifornija
27
00:03:10,482 --> 00:03:12,651
{\an8}Apbalvojums aģentam
Džekam Konrojam
28
00:03:14,736 --> 00:03:16,488
{\an8}Atzinība
29
00:03:17,114 --> 00:03:18,949
{\an8}Atradu hronometru!
30
00:03:18,949 --> 00:03:21,827
{\an8}Labi, mums ir 30 minūtes,
lai pārspētu šo laiku.
31
00:03:21,827 --> 00:03:24,746
Visu ēdienu 30 minūtēs
man jāpagatavo vienam?
32
00:03:24,746 --> 00:03:26,206
Tas nav iespējams.
33
00:03:26,206 --> 00:03:29,209
Tēti, uz tevi paļaujas
daudz izsalkušu bērnu.
34
00:03:29,209 --> 00:03:31,837
Jā, bet vesela grupa
bērnu vasaras nometnē?
35
00:03:31,837 --> 00:03:34,173
- Pasūtām McDonald's.
- Nē, gribam tavu ēdienu.
36
00:03:35,465 --> 00:03:36,967
Izdarīsim to, tēt.
37
00:03:38,635 --> 00:03:39,970
Labi. Gatavs?
38
00:03:39,970 --> 00:03:41,263
Gatavs.
39
00:03:41,722 --> 00:03:43,724
Trīs, divi, viens, aiziet.
40
00:04:00,908 --> 00:04:02,117
Man izdosies.
41
00:04:06,079 --> 00:04:07,164
Un gatavs.
42
00:04:07,748 --> 00:04:09,499
29 minūtes, 34 sekundes.
43
00:04:09,499 --> 00:04:11,585
- Mums ir jauns rekords.
- Jā.
44
00:04:11,585 --> 00:04:13,086
Atbraukuši Džonsoni.
45
00:04:13,086 --> 00:04:14,379
Labi, atvediet
46
00:04:15,297 --> 00:04:16,839
mājās pārpalikumus.
47
00:04:16,839 --> 00:04:18,675
Nē, mēs to visu apēdīsim.
48
00:04:18,675 --> 00:04:20,302
- Tagad paliksi viens.
- Jā.
49
00:04:23,889 --> 00:04:25,724
Esat gatavas vasaras nometnei?
50
00:04:25,724 --> 00:04:26,850
- Jā!
- Jā!
51
00:04:30,646 --> 00:04:33,023
- Atā, tēt.
- Atā, tēt. Atā.
52
00:04:38,862 --> 00:04:40,656
Līdz nākamajai reizei. Tiekamies.
53
00:04:41,240 --> 00:04:45,160
{\an8}Jaunumi, CIP galvenais inspektors
ir sācis izmeklēšanu
54
00:04:45,160 --> 00:04:48,163
par spiegu aģentūras izpilddirektoru,
55
00:04:48,163 --> 00:04:51,667
viņa nelikumīgo saikni
ar diviem aizsardzības darbiniekiem,
56
00:04:51,667 --> 00:04:55,546
kas apsūdzēti Kongresa locekļa
un Pentagona amatpersonu kukuļošanā.
57
00:04:55,546 --> 00:04:58,215
Šis stāsts vēlreiz pierāda,
58
00:04:58,215 --> 00:05:00,592
ka korupcija turpina plosīties
59
00:05:00,592 --> 00:05:04,596
pat mūsu patriotiskākajās
valsts aģentūrās.
60
00:05:04,596 --> 00:05:06,932
Tā gan. Aiziet.
61
00:05:08,016 --> 00:05:10,602
Uz pirkstgaliem, Keš. Aizsargājies.
62
00:05:15,941 --> 00:05:18,193
Nu taču. Ko tu dari?
63
00:05:20,571 --> 00:05:21,989
Vai esi noguris? Aiziet.
64
00:05:23,490 --> 00:05:25,033
Rīt viņš to jutīs.
65
00:05:28,537 --> 00:05:30,038
Pensionāram neslikti.
66
00:05:38,130 --> 00:05:40,632
Saņemies, Keš, nost no virvēm.
67
00:05:46,138 --> 00:05:47,764
Jā. Ķermeni, galvu, ķermeni.
68
00:05:51,768 --> 00:05:53,562
Zemē ir. Paskat tik.
69
00:05:53,562 --> 00:05:55,772
- Nebija tik grūti. Skaisti, ne?
- Skaisti.
70
00:05:55,772 --> 00:05:58,108
Nezinu, kāpēc gaidi,
lai izdarītu sitienus.
71
00:05:58,108 --> 00:06:00,694
Uzbrūc ātrāk,
citādi netiksi prom no virvēm.
72
00:06:00,694 --> 00:06:02,613
Un tukša runāšana turpinās.
73
00:06:02,613 --> 00:06:04,156
Jā. Nu, es tev palīdzu.
74
00:06:04,156 --> 00:06:05,741
Kādu dienu sapratīsi.
75
00:06:08,452 --> 00:06:10,454
Lēnāk. Nesalauz gūžu.
76
00:06:10,454 --> 00:06:11,747
Ļoti labi.
77
00:06:15,250 --> 00:06:17,127
Tā izšķied talantu.
78
00:06:17,127 --> 00:06:19,421
- Zini, komandai tu pietrūksti.
- Jā.
79
00:06:20,172 --> 00:06:21,173
Man ir līdzīgi.
80
00:06:22,132 --> 00:06:24,051
Bet meitenēm mani vajag.
81
00:06:24,051 --> 00:06:26,220
Jā, tā ir. Un tev vajag viņas.
82
00:06:26,887 --> 00:06:28,555
Droši vien tieši pēdējais.
83
00:06:28,555 --> 00:06:30,474
Zini, es to nespēju aptvert.
84
00:06:30,474 --> 00:06:34,144
Ja kāds būtu teicis,
ka tu galu galā kļūsi par mammu...
85
00:06:35,437 --> 00:06:36,438
Jā.
86
00:06:37,022 --> 00:06:39,608
Tici, grūtāk būt tētim mājās nekā aģentam.
87
00:06:39,608 --> 00:06:44,279
Labi, augsti apmācīts
specvienības FIB aģents,
88
00:06:44,279 --> 00:06:47,115
kurš galu galā
cep pankūkas rekordīsā laikā.
89
00:06:47,115 --> 00:06:48,700
Darītu to vēl un vēlreiz.
90
00:06:48,700 --> 00:06:51,954
- Zinu, ka tā.
- Labi, laiks beidzies. Aiziet.
91
00:06:51,954 --> 00:06:54,581
Jā, mēs jau ejam. Tu runā ar patriotu.
92
00:06:54,581 --> 00:06:56,708
Izrādi cieņu sasodīti labam tētim.
93
00:06:56,708 --> 00:06:58,377
Tu vienmēr tā saki.
94
00:06:58,377 --> 00:06:59,628
Patriots.
95
00:07:00,295 --> 00:07:01,338
Un tad?
96
00:07:03,298 --> 00:07:06,343
Zini, nav daudz dienu, kad tā vēl jūtos.
97
00:07:06,343 --> 00:07:08,387
Mēs kādreiz novērsām korupciju.
98
00:07:09,096 --> 00:07:11,598
Tagad jūtos tā,
it kā skatos to televīzijā.
99
00:07:12,391 --> 00:07:15,727
Ļaušu tev nopirkt man steiku,
tad jutīsies daudz labāk.
100
00:07:17,521 --> 00:07:19,022
{\an8}Maiami, Florida
101
00:07:19,022 --> 00:07:22,067
{\an8}Uzgaidi. Vecīt,
esmu tādā pašā situācijā kā tu.
102
00:07:22,067 --> 00:07:23,277
Vairs nekādu ziņotāju.
103
00:07:23,277 --> 00:07:25,571
Klau, ja cep kūku, tu piesit olas.
104
00:07:25,571 --> 00:07:28,073
Vēl divus citronus, labi, Džūlsa?
105
00:07:28,073 --> 00:07:30,659
- Jā, paldies.
- Jā, es saprotu, brāl.
106
00:07:30,659 --> 00:07:31,869
Bet paklau.
107
00:07:34,371 --> 00:07:37,457
Priecājos, ka tu tiki galā
ar to okšķeri. Vai dzirdi?
108
00:07:37,457 --> 00:07:41,170
Pārāk smagi raujos,
lai veidotu situāciju, kāda tā ir.
109
00:07:41,170 --> 00:07:43,297
- Saproti mani?
- Jā.
110
00:07:43,839 --> 00:07:46,133
- Nekādu ziņotāju.
-Āmen.
111
00:07:46,133 --> 00:07:48,510
Tāpēc vēl pēdējais.
112
00:07:48,510 --> 00:07:49,803
Manīju pēdējo maksājumu.
113
00:07:49,803 --> 00:07:51,680
Nē, tikai citronu. Es klausos.
114
00:07:52,389 --> 00:07:54,224
Pēdējais maksājums tika veikts,
115
00:07:54,224 --> 00:07:56,894
bet mazāk dolāru nekā runāts.
116
00:07:57,895 --> 00:08:00,105
- Vai tad tā bija?
- Jā.
117
00:08:00,731 --> 00:08:02,191
Nu...
118
00:08:02,191 --> 00:08:04,359
Mans grāmatvedis ir saslimis.
119
00:08:04,359 --> 00:08:08,405
Tāpēc es... Es ar viņu sazināšos.
Tūlīt pat.
120
00:08:08,405 --> 00:08:11,783
Lai saņem atlikumu. Vai dzirdi?
121
00:08:11,783 --> 00:08:14,411
- Es to novērtēju.
- Protams, ka tā.
122
00:08:14,411 --> 00:08:15,913
Paldies.
123
00:08:15,913 --> 00:08:17,873
- Un, Havjer?
- Kas vēl?
124
00:08:17,873 --> 00:08:21,210
Paldies par pacietību
ar sūtījumu kavējumiem.
125
00:08:21,210 --> 00:08:24,087
Turpmāk visam vajadzētu iet gludi.
126
00:08:24,087 --> 00:08:27,299
"Paskatīsimies," teica neredzīgais īkšķim.
127
00:08:27,299 --> 00:08:28,467
Stulbenis.
128
00:08:28,467 --> 00:08:30,552
Džūlsa, ielej man vēl vienu.
129
00:08:33,054 --> 00:08:34,347
Pagaidi.
130
00:08:34,347 --> 00:08:36,517
Tik izskatīga nedrīkst paiet man garām.
131
00:08:36,517 --> 00:08:37,851
Skat, izgrieza divreiz.
132
00:08:44,483 --> 00:08:45,734
Neesiet greizsirdīgas.
133
00:08:53,742 --> 00:08:56,119
Novērtēju, ka tiecies ar mani.
134
00:08:56,119 --> 00:08:57,579
Tev patiks.
135
00:08:58,288 --> 00:09:00,624
Kafija Mesa de Los Santos.
136
00:09:01,208 --> 00:09:03,919
Visdārgākā kafija visā Kolumbijā.
137
00:09:06,129 --> 00:09:07,548
Šis aromāts
138
00:09:08,090 --> 00:09:09,508
ir izsmalcināts,
139
00:09:10,759 --> 00:09:11,969
salds,
140
00:09:13,011 --> 00:09:16,390
ar šokolādei līdzīgu piegaršu.
141
00:09:17,808 --> 00:09:19,101
Man patīk stipra.
142
00:09:20,435 --> 00:09:21,895
Man patīk uzticama.
143
00:09:23,397 --> 00:09:24,898
Vienmēr konsekventa.
144
00:09:27,734 --> 00:09:28,986
Kafija.
145
00:09:34,700 --> 00:09:35,784
Huan.
146
00:09:36,535 --> 00:09:38,161
Ko tu man pastāstīsi?
147
00:09:43,333 --> 00:09:47,045
Sūtījums ir aizkavējies.
148
00:09:48,755 --> 00:09:52,384
Tas ir ceļā.
Man vajag nedaudz vairāk laika.
149
00:09:57,389 --> 00:09:58,932
Neesi nogaršojis kafiju.
150
00:10:01,977 --> 00:10:04,271
Aiziet, nogaršo.
151
00:10:06,940 --> 00:10:08,650
To noteikti vajag pasmaržot.
152
00:10:09,568 --> 00:10:10,736
Lūdzu.
153
00:10:15,032 --> 00:10:16,283
Vai nav garda?
154
00:10:19,077 --> 00:10:20,704
- Tā ir lieliska.
- Vai ne?
155
00:10:33,926 --> 00:10:35,594
Tad tiekamies pirmdien.
156
00:10:39,306 --> 00:10:40,557
Tu vari iet.
157
00:10:41,642 --> 00:10:42,643
Labi.
158
00:10:45,270 --> 00:10:46,355
Ā, Huan?
159
00:11:04,081 --> 00:11:06,041
- Načo.
- Sveiks, priekšniek.
160
00:11:06,667 --> 00:11:07,668
Huans ir miris.
161
00:11:07,668 --> 00:11:09,294
- Man žēl to dzirdēt.
- Jā.
162
00:11:10,587 --> 00:11:13,131
Vajag, lai tu pats dabūtu Maiami
163
00:11:13,131 --> 00:11:15,467
sūtījumu piestātnē.
164
00:11:16,426 --> 00:11:18,554
- Pēc iespējas ātrāk.
- Nekādu problēmu.
165
00:11:18,554 --> 00:11:21,223
Negribu, lai misters Ikss
neliek mani mierā.
166
00:11:22,140 --> 00:11:23,183
Nekādu kavējumu.
167
00:11:24,268 --> 00:11:25,394
Un vēl,
168
00:11:26,270 --> 00:11:27,646
kā ar jahtas meiteni?
169
00:11:29,147 --> 00:11:31,275
Atrodi mašīnu un iznīcini meiteni.
170
00:11:50,085 --> 00:11:54,381
Vai tik tas nav pats
dižais Džeks "Kešs" Konrojs!
171
00:11:54,381 --> 00:11:55,591
Kā klājas, kundze?
172
00:11:56,425 --> 00:11:58,594
Visu laiku aizņemta, vadot FIB,
173
00:11:58,594 --> 00:12:01,305
glābjot pasauli no sliktajiem vīriem.
174
00:12:01,305 --> 00:12:04,016
Priecājos, ka birojs ir labās rokās.
175
00:12:04,558 --> 00:12:08,812
Es gribēju ar tevi parunāt
par iespējamu atgriešanos.
176
00:12:09,521 --> 00:12:12,524
Varbūt ne uz pilnu slodzi.
Apsolīju savām meitām.
177
00:12:12,524 --> 00:12:14,693
Zini, stāvoklis, kādā tagad valsts ir.
178
00:12:14,693 --> 00:12:16,695
Nodomāju, ka es varētu noderēt.
179
00:12:17,404 --> 00:12:21,867
Tukšums, ko tava prombūtne
atstāja FIB, ir bijis liels.
180
00:12:22,868 --> 00:12:26,121
Džek, vai esi par to pārrunājis ar meitām?
181
00:12:29,416 --> 00:12:32,336
Tava uzticība šai valstij ir nepārspējama.
182
00:12:32,920 --> 00:12:36,256
Bet vai atceries,
ko tava sieva vienmēr teica?
183
00:12:38,050 --> 00:12:41,678
Vislabāk kalposi valstij,
ja būsi labs tēvs saviem bērniem.
184
00:12:43,889 --> 00:12:45,265
Viņai droši vien taisnība.
185
00:12:46,767 --> 00:12:49,061
Atvaino, varbūt tas bija tikai impulss.
186
00:12:49,895 --> 00:12:51,730
Pārrunā to ar savām meitām.
187
00:12:51,730 --> 00:12:55,359
Lai zini,
ka tu un tava ģimene ir vienisprātis.
188
00:12:56,860 --> 00:12:58,028
Paldies, Raikere.
189
00:12:59,571 --> 00:13:00,822
Sauc mani par Džounu.
190
00:13:03,158 --> 00:13:04,326
Paldies, Džouna.
191
00:13:16,296 --> 00:13:18,549
- Sveiki.
- Vai varu palīdzēt?
192
00:13:18,549 --> 00:13:20,717
Jā, man vajag degvielu.
193
00:13:22,219 --> 00:13:23,303
Vai vēl kaut ko?
194
00:13:23,971 --> 00:13:25,806
Es paņemšu arī ūdeni.
195
00:13:27,266 --> 00:13:28,517
Esat viena?
196
00:13:30,853 --> 00:13:31,895
Jā.
197
00:13:32,729 --> 00:13:34,106
Viss kārtībā?
198
00:13:35,399 --> 00:13:37,734
Jā, viss kārtībā.
199
00:13:43,866 --> 00:13:45,993
- Paldies.
-Ūdens ir ledusskapī.
200
00:13:46,910 --> 00:13:48,412
Pēdējā zināmā atrašanās vieta
201
00:13:48,412 --> 00:13:49,705
Te tu esi.
202
00:13:49,705 --> 00:13:51,540
Es viņu atradu.
203
00:13:52,207 --> 00:13:53,709
Ko atklāji?
204
00:13:53,709 --> 00:13:57,087
Kredītkarte parādījās
benzīntankā pilsētas austrumos.
205
00:13:57,087 --> 00:13:58,964
Nosūtīšu tev adresi.
206
00:13:58,964 --> 00:14:02,759
Sapratu. Gribi, lai viņu piežmiedzu
pirms vai pēc piestātnes?
207
00:14:04,303 --> 00:14:05,762
Vispirms meiteni.
208
00:14:05,762 --> 00:14:08,891
Paņem līdzi palīgspēkus.
Varbūt lielo vīru.
209
00:14:08,891 --> 00:14:11,810
Kad meitenes nebūs,
uzreiz dodies uz piestātni.
210
00:14:11,810 --> 00:14:13,729
Negribu likt viņam gaidīt vēl ilgāk.
211
00:14:14,313 --> 00:14:16,523
Ķeros pie lietas. Ņemšu līdzi Gonsalo.
212
00:14:18,317 --> 00:14:21,486
Tad tik spēcīgi trāpīja bumbai,
ka tā lidoja pāri žogam.
213
00:14:21,486 --> 00:14:22,863
Sauc par mājupskrējienu.
214
00:14:22,863 --> 00:14:24,489
Es zinu, kā to sauc.
215
00:14:24,489 --> 00:14:27,159
Labi. Šie tako ir neslikti, vai ne?
216
00:14:27,659 --> 00:14:30,287
Man patīk tikai tie, ko mamma gatavoja.
217
00:14:31,830 --> 00:14:34,708
Neviens nevar pārspēt mammu.
218
00:14:38,003 --> 00:14:39,880
Meitenes, darīsim šovakar tā.
219
00:14:39,880 --> 00:14:44,092
Pastāstiet vienu
no mīļākajām atmiņām par viņu.
220
00:14:46,136 --> 00:14:48,430
Patika kādreiz ar viņu sēdēt dārzā.
221
00:14:49,181 --> 00:14:51,475
Patika, kad
pirms gulēšanas lasīja priekšā.
222
00:14:51,475 --> 00:14:55,145
Patika, kā viņa runāja
par jums no rīta, kad pamodāmies.
223
00:14:56,146 --> 00:14:59,858
Mēdza teikt: "Nataša, tev ir
visglītākais smaids un smiekli."
224
00:15:02,027 --> 00:15:03,320
"Un, Olīvija,
225
00:15:03,320 --> 00:15:07,241
tev ir mākslinieces talants,
un tu uzņem visforšākās fotogrāfijas,
226
00:15:07,241 --> 00:15:10,661
kuras kādudien publicēs žurnālos."
227
00:15:12,871 --> 00:15:15,624
Tēt, es priecājos, ka tu vairāk esi mājās.
228
00:15:18,252 --> 00:15:19,419
Es arī, mīļā.
229
00:15:21,088 --> 00:15:24,800
Ei, vai jūs šovakar
tiešām dosieties uz pidžamballīti?
230
00:15:24,800 --> 00:15:27,469
- Jā.
- Džonsones kundze jau gandrīz klāt.
231
00:15:27,469 --> 00:15:29,930
Labi. Vai mantas jau salikāt?
232
00:15:29,930 --> 00:15:32,474
Gandrīz. Bet Līvai vajadzēs stundu,
233
00:15:32,474 --> 00:15:35,102
lai izvēlētos, kuru pidžamu vilkt.
234
00:15:36,353 --> 00:15:38,480
Ejiet sakrāmēt somas. Es satīrīšu.
235
00:15:38,981 --> 00:15:40,148
Es tevi mīlu.
236
00:15:42,693 --> 00:15:43,819
Es tevi mīlu.
237
00:15:50,576 --> 00:15:52,870
Viņš mani neciena.
238
00:15:53,745 --> 00:15:56,498
Nē, nē, Gonsalo, paliec mašīnā.
239
00:15:57,124 --> 00:15:58,208
Jā, labi.
240
00:16:15,100 --> 00:16:16,476
Kā varu palīdzēt?
241
00:16:31,825 --> 00:16:35,787
Paklau, mums te īsti nav skaidras naudas.
242
00:16:37,039 --> 00:16:40,501
Lielākā daļa maksā ar kredītkarti,
un dažiem cilvēkiem ir konts.
243
00:16:41,793 --> 00:16:44,296
Man jāzina, kur ir jūsu drošības kameras.
244
00:16:45,297 --> 00:16:46,924
Jāredz nofilmētais.
245
00:16:48,884 --> 00:16:50,636
Es esmu tikai pārdevējs.
246
00:16:50,636 --> 00:16:55,432
Man nav piekļuves
drošības kameru nofilmētajam.
247
00:17:08,529 --> 00:17:09,905
Es esmu izsalcis.
248
00:17:12,950 --> 00:17:16,703
Jā, ja tā padomā,
varu rast iespēju piekļūt...
249
00:17:16,703 --> 00:17:19,122
Izklausās lieliski.
250
00:17:21,625 --> 00:17:23,502
Labi, sekojiet man.
251
00:17:30,759 --> 00:17:33,512
Šodien neienāca daudz cilvēku.
252
00:17:33,512 --> 00:17:36,181
- Tikai trīs.
- Vienkārši turpini.
253
00:17:43,772 --> 00:17:45,107
Apstādini.
254
00:17:55,993 --> 00:17:57,494
- Hallo?
- Vai saņēmi?
255
00:17:57,494 --> 00:17:59,746
- Jā.
- Jā. Tā ir viņa.
256
00:18:00,622 --> 00:18:02,499
- Izseko.
- Labi.
257
00:18:04,918 --> 00:18:06,753
Vai varu tagad iet strādāt?
258
00:18:07,588 --> 00:18:08,589
Protams.
259
00:18:17,306 --> 00:18:19,099
Tinamies no šejienes.
260
00:19:06,396 --> 00:19:08,106
Pieliecies. Pieliecies.
261
00:19:08,106 --> 00:19:09,775
Namiņā.
262
00:19:10,734 --> 00:19:12,361
Namiņā.
263
00:19:14,029 --> 00:19:16,406
Namiņā. Faili. Sazinies ar Kešu.
264
00:19:18,617 --> 00:19:19,701
Kukū!
265
00:19:23,705 --> 00:19:26,166
- Es jūs mīlu.
- Nāciet, meitenes. Brauksim.
266
00:19:26,834 --> 00:19:28,752
Bez raizēm, parūpēšos par viņām.
267
00:19:29,378 --> 00:19:30,879
Lai jums labi iet.
268
00:19:39,972 --> 00:19:41,598
Faili. Krāsns.
269
00:20:04,246 --> 00:20:05,247
Labi.
270
00:20:09,293 --> 00:20:10,502
Kas tas ir?
271
00:20:12,337 --> 00:20:13,505
KEŠS 555-2368
272
00:20:40,866 --> 00:20:42,659
Pacel. Lūdzu, lūdzu.
273
00:20:48,415 --> 00:20:50,334
Velns, labi.
274
00:21:00,469 --> 00:21:02,679
Lūdzu, pacel. Pacel taču. Aiziet.
275
00:21:16,818 --> 00:21:18,195
Ivonna?
276
00:21:18,195 --> 00:21:20,197
Sveiks. Kešs?
277
00:21:21,073 --> 00:21:22,115
Kas runā?
278
00:21:22,783 --> 00:21:24,159
Sveiks. Jā.
279
00:21:24,159 --> 00:21:26,370
Mani sauc Džeimija Viljamsa.
280
00:21:26,370 --> 00:21:28,705
Mana tante Ivonna teica,
281
00:21:29,373 --> 00:21:33,126
lai dodos uz viņas namiņu un zvanu Kešam.
282
00:21:35,254 --> 00:21:36,338
Es esmu Kešs.
283
00:21:37,214 --> 00:21:38,423
Ivonnai viss labi?
284
00:21:40,217 --> 00:21:41,218
Nē.
285
00:21:42,344 --> 00:21:43,470
Kur viņa ir?
286
00:21:44,805 --> 00:21:46,098
Viņa ir...
287
00:21:47,850 --> 00:21:49,268
Viņa ir mirusi.
288
00:21:49,268 --> 00:21:50,811
Viņa bija...
289
00:21:51,979 --> 00:21:53,522
Viņu nošāva.
290
00:21:54,731 --> 00:21:56,984
Mēs bijām viņas jahtā.
291
00:21:58,235 --> 00:22:02,155
Un vīrs uz ūdens motocikla
ieradās un mums visiem uzbruka.
292
00:22:02,739 --> 00:22:05,617
Pirms Ivonnu nogalināja,
293
00:22:05,617 --> 00:22:09,621
viņa man teica, lai dodos
uz šo namiņu un sazinos ar tevi.
294
00:22:10,247 --> 00:22:12,124
Neesmu droša, kas man jādara.
295
00:22:12,124 --> 00:22:13,584
Es ne...
296
00:22:14,710 --> 00:22:17,212
Vai saproti, kas notiek vai...
297
00:22:17,212 --> 00:22:19,631
zini, kā vari man palīdzēt?
298
00:22:32,519 --> 00:22:34,980
Lai palīdzētu, tev pilnībā jāsadarbojas.
299
00:22:34,980 --> 00:22:36,315
Saproti?
300
00:22:37,774 --> 00:22:38,817
Jā.
301
00:22:39,735 --> 00:22:41,278
Tas notika šodien uz jahtas?
302
00:22:41,820 --> 00:22:45,032
Kad? Kā tev izdevās izdzīvot?
303
00:22:45,699 --> 00:22:47,743
- Vai kāds tev sekoja?
- Nē.
304
00:22:48,285 --> 00:22:50,704
- Vai izsekoja tevi uz namiņu?
- Nē.
305
00:22:50,704 --> 00:22:52,456
Vai šodien biji vēl kaut kur?
306
00:22:52,998 --> 00:22:54,041
Lietoji kredītkarti?
307
00:22:54,791 --> 00:22:56,835
- Jā.
- Tevi izseko.
308
00:22:56,835 --> 00:22:59,254
- Labi, labi.
- Cik ilgi esi namiņā?
309
00:22:59,254 --> 00:23:00,339
Labi, labi.
310
00:23:00,339 --> 00:23:02,674
Paslēpies. Izslēdz visas gaismas.
311
00:23:02,674 --> 00:23:04,468
Neizpaud ne skaņas. Saprati?
312
00:23:05,427 --> 00:23:06,720
Jā, labi.
313
00:23:09,306 --> 00:23:10,807
Es ieradīšos pēc stundas.
314
00:23:17,814 --> 00:23:19,024
FIB
315
00:23:47,886 --> 00:23:49,555
Gonsalo, klusu.
316
00:23:50,347 --> 00:23:51,473
Nelietosim ieročus.
317
00:23:55,769 --> 00:23:58,397
Labi, mēs to darīsim tīri un klusi.
318
00:23:59,273 --> 00:24:02,484
Izmetīsim viņu kaut kur pagalmā, labi?
319
00:26:50,611 --> 00:26:51,612
Sasodītā...
320
00:26:59,870 --> 00:27:01,371
Mierīgi.
321
00:27:03,081 --> 00:27:04,249
Tu esi Džeimija?
322
00:27:05,542 --> 00:27:06,710
Jā.
323
00:27:06,710 --> 00:27:08,295
Es esmu Kešs.
324
00:27:10,172 --> 00:27:12,257
- Labi.
- Esmu Kešs, viss ir kārtībā.
325
00:27:12,257 --> 00:27:13,884
- Labi.
- Mums jāiet.
326
00:27:13,884 --> 00:27:14,968
Labi.
327
00:27:16,345 --> 00:27:17,429
Ejam.
328
00:27:30,150 --> 00:27:31,902
Viens no viņiem bija jahtā.
329
00:27:31,902 --> 00:27:34,821
- Kurš?
- Tas, kam es trāpīju ar svečturi.
330
00:27:35,614 --> 00:27:38,575
Un šķiet, es viņu nogalināju.
Viņi bija turpat.
331
00:27:38,575 --> 00:27:39,743
Es domāju, ka...
332
00:27:39,743 --> 00:27:41,495
Es domāju, ka viņi...
333
00:27:42,996 --> 00:27:44,748
Lūdzu. Padzeries.
334
00:27:49,503 --> 00:27:51,839
Tev viss ir kārtībā.
335
00:27:53,549 --> 00:27:55,092
Tu esi drošībā. Elpo.
336
00:27:56,552 --> 00:27:57,553
Jā.
337
00:27:58,637 --> 00:28:00,889
Neko no tā nesaprotu. Es...
338
00:28:01,473 --> 00:28:03,684
Šķita, ka tantei ir darbs valdībā.
339
00:28:04,726 --> 00:28:06,270
Kā tu viņu pazini?
340
00:28:07,229 --> 00:28:08,564
Mēs bijām partneri.
341
00:28:10,023 --> 00:28:11,650
Tu biji Ivonnas partneris?
342
00:28:13,610 --> 00:28:15,487
Kopā strādājām astoņus gadus.
343
00:28:16,572 --> 00:28:18,240
Kur strādājāt?
344
00:28:18,240 --> 00:28:19,908
Tēvzemes drošības departamentā.
345
00:28:20,534 --> 00:28:22,619
Veicām arī militāras lietas.
346
00:28:24,162 --> 00:28:26,582
Nebija ne jausmas, ka viņa to darīja.
347
00:28:27,624 --> 00:28:29,710
Tava tante bija amerikāņu varonis.
348
00:28:31,003 --> 00:28:32,838
Viņa daudz darīja valsts labā.
349
00:28:34,298 --> 00:28:37,426
Lai kas bija aploksnē,
gan jau tās dēļ viņu nogalināja.
350
00:28:51,315 --> 00:28:52,983
Man jāpaņem dažas lietas.
351
00:28:53,483 --> 00:28:55,694
- Tu asiņo.
- Nav tik traki.
352
00:28:56,445 --> 00:28:57,487
Tevi sašāva?
353
00:28:57,487 --> 00:28:59,531
Maza lode. Tikai skramba.
354
00:29:10,584 --> 00:29:11,668
Te kāds ir?
355
00:29:31,688 --> 00:29:32,731
Keš!
356
00:29:39,154 --> 00:29:41,031
Šo vīru redzēju iepriekš.
357
00:29:41,907 --> 00:29:42,908
Viņš ir miris?
358
00:29:42,908 --> 00:29:44,785
Zvani 911 no auto.
359
00:29:52,459 --> 00:29:53,627
Spiedze?
360
00:29:54,711 --> 00:29:55,838
Keš.
361
00:29:55,838 --> 00:29:56,922
Keš.
362
00:29:56,922 --> 00:29:58,006
Keš.
363
00:29:58,006 --> 00:29:59,091
Keš.
364
00:30:00,133 --> 00:30:01,385
Ko viņa atklāja?
365
00:30:05,180 --> 00:30:07,391
Viņi turpinās tevi vajāt.
366
00:30:07,391 --> 00:30:09,226
Tagad mūs.
367
00:30:11,103 --> 00:30:12,604
Viņi pat tevi nepazīst.
368
00:30:12,604 --> 00:30:15,691
Ja dzinās pakaļ Ivonnai,
drīz par mani uzzinās.
369
00:30:19,194 --> 00:30:21,238
Kā lai zinu, ka neesi iesaistīts?
370
00:30:25,450 --> 00:30:27,619
Tev man būs jāuzticas.
371
00:30:32,291 --> 00:30:34,293
Kāpēc tevi sauc Kešs?
372
00:30:37,504 --> 00:30:40,465
Pirmais darbs bija finanšu
noziegumu izmeklēšanā.
373
00:30:41,466 --> 00:30:45,846
Dažiem šķita, ka labi tieku galā
ar naudu. Tā tas vārds pielipa.
374
00:30:48,390 --> 00:30:51,768
Tev ir ģimene? Sieva, bērni?
375
00:30:52,519 --> 00:30:53,937
Es biju precējies, jā.
376
00:30:54,980 --> 00:30:56,648
Viņa nomira pirms gada.
377
00:30:56,648 --> 00:30:58,192
Man ir divas meitas.
378
00:30:59,109 --> 00:31:01,069
Tāpēc es aizgāju prom no darba.
379
00:31:03,947 --> 00:31:08,035
Tas varēja atstāt Ivonnu neaizsargātu.
Daļēji izjūtu atbildību.
380
00:31:11,914 --> 00:31:15,083
Es nezinu, kas notiek.
381
00:31:16,877 --> 00:31:20,631
Bet es zinu, ka tava tante
man bija kā ģimene.
382
00:31:21,965 --> 00:31:23,425
Kad nomira mana sieva,
383
00:31:25,761 --> 00:31:28,180
viņa palīdzēja man un meitām tikt pāri.
384
00:31:31,058 --> 00:31:34,061
Esmu viņai parādā uzzināt,
pie kā viņa strādāja,
385
00:31:34,811 --> 00:31:36,188
pabeigt to
386
00:31:37,147 --> 00:31:38,690
un rūpēties, ka esi drošībā.
387
00:31:41,109 --> 00:31:42,528
Cik gadi tavām meitām?
388
00:31:44,613 --> 00:31:46,281
Olīvija un Nataša.
389
00:31:46,281 --> 00:31:48,700
Olīvijai ir 14, bet Tašai - 11.
390
00:31:53,080 --> 00:31:57,125
Viņām nudien ir veicies,
ka tu esi viņu tētis.
391
00:31:58,710 --> 00:31:59,837
Paldies.
392
00:32:01,296 --> 00:32:02,548
Mums jābrauc.
393
00:32:23,068 --> 00:32:24,194
Ser.
394
00:32:25,737 --> 00:32:27,072
Kā meitene?
395
00:32:27,072 --> 00:32:28,824
Viņa nebija viena.
396
00:32:29,783 --> 00:32:32,661
Namiņā uzradās Ivonnas bijušais partneris.
397
00:32:33,871 --> 00:32:35,122
Viņi aizbēga.
398
00:32:37,165 --> 00:32:39,710
Atvaino, kā, lūdzu?
399
00:32:40,252 --> 00:32:42,963
Es viņus atradīšu. Izsekošu.
400
00:32:43,881 --> 00:32:45,841
Es par to parūpēšos.
401
00:32:56,268 --> 00:32:57,728
Kā ar Maiami sūtījumu?
402
00:32:58,395 --> 00:33:00,814
Rīt no rīta tiks izsūtīts.
403
00:33:00,814 --> 00:33:02,232
Tas tiks izdarīts.
404
00:33:09,072 --> 00:33:10,991
Paldies par jaunumiem, Načo.
405
00:33:14,203 --> 00:33:18,373
Zini, vienmēr iepriecinoši ir dzirdēt,
kad tavs labākais vīrs
406
00:33:19,374 --> 00:33:21,668
jau trešo reizi tevi šodien piečakarē.
407
00:33:23,962 --> 00:33:25,672
Ser, man ļoti...
408
00:33:26,381 --> 00:33:28,717
Tev jāzina, ka man ļoti žēl.
409
00:33:28,717 --> 00:33:32,095
Tagad man ir jāzvana misteram Iksam,
410
00:33:32,095 --> 00:33:34,598
un tieši man ir jāsaka, ka tas kavējas.
411
00:33:35,349 --> 00:33:36,517
Jau atkal.
412
00:33:38,101 --> 00:33:42,397
{\an8}Es saprotu.
Tev jāzina, ka piesaistīšu labāko vīru.
413
00:33:53,450 --> 00:33:55,661
Nākamreiz tavu galvaskausu sašķaidīšu.
414
00:34:00,874 --> 00:34:03,961
Tieši tā. Informācija vienāda.
Tikai laiks mainīts.
415
00:34:03,961 --> 00:34:06,088
Pulksten 9.00, tev visiem jāpaziņo.
416
00:34:07,506 --> 00:34:09,174
Nav laika runāt. Kas jauns?
417
00:34:09,174 --> 00:34:10,926
Roko, te zvana Kešs.
418
00:34:10,926 --> 00:34:12,052
Keš.
419
00:34:12,052 --> 00:34:13,594
Atvainosi uz mirkli?
420
00:34:18,391 --> 00:34:19,643
Labi, tagad vari runāt.
421
00:34:19,643 --> 00:34:21,728
Vajag palīdzību. Drošu māju bērniem.
422
00:34:21,728 --> 00:34:23,313
Labi, vienu mirkli.
423
00:34:23,313 --> 00:34:24,982
Pateiksi vēlreiz?
424
00:34:34,867 --> 00:34:37,119
Džek, tu ieradies par agru.
425
00:34:39,371 --> 00:34:40,998
Viss kārtībā?
426
00:34:41,623 --> 00:34:43,417
Jā. Viss kārtībā.
427
00:34:43,417 --> 00:34:44,918
Labi.
428
00:34:45,918 --> 00:34:48,714
Aiziešu un pasaukšu tavas mazās.
429
00:34:48,714 --> 00:34:50,716
Drīkstu jautāt?
430
00:34:51,341 --> 00:34:53,260
Vedīšu mazās pārsteiguma ceļojumā.
431
00:34:54,344 --> 00:34:55,721
Vai viss ir kārtībā?
432
00:34:56,429 --> 00:34:58,223
Neliela plānu maiņa.
433
00:34:58,223 --> 00:35:01,310
Dabūju biļetes uz Havaju salām,
lidojums ir šovakar.
434
00:35:01,310 --> 00:35:02,853
Tas ir jautri.
435
00:35:03,562 --> 00:35:05,522
Es nevienam neteikšu.
436
00:35:05,522 --> 00:35:07,232
Tūlīt atgriezīšos.
437
00:35:21,955 --> 00:35:23,916
Meitenes, mēs gandrīz esam klāt.
438
00:35:23,916 --> 00:35:25,959
Tēt, mēs zinām, kas notiek.
439
00:35:26,585 --> 00:35:27,628
Tiešām?
440
00:35:27,628 --> 00:35:29,963
Domāju, ka pārstāji strādāt viņu labā?
441
00:35:31,215 --> 00:35:33,133
Vai drīkstu pateikt, meitenes, ka esmu...
442
00:35:33,133 --> 00:35:34,551
Uzgaidi.
443
00:35:35,969 --> 00:35:38,388
Labi. Es neizvēlējos, lai tā notiktu.
444
00:35:38,972 --> 00:35:41,141
Bet kā mamma vienmēr mēdza teikt?
445
00:35:41,892 --> 00:35:43,519
Vienmēr darīt pareizi.
446
00:35:43,519 --> 00:35:45,312
Un tā ir pareizi.
447
00:35:58,951 --> 00:36:00,911
Tēt, cik ilgi mums te jābūt?
448
00:36:00,911 --> 00:36:02,496
Ceru, ka te ir Wi-Fi.
449
00:36:02,496 --> 00:36:04,873
Un galda spēles kā pēdējā mājā.
450
00:36:04,873 --> 00:36:07,209
Esat tādā bijušas jau iepriekš?
451
00:36:07,209 --> 00:36:08,293
Jā.
452
00:36:08,293 --> 00:36:11,338
Tas ir labākais,
ko varēja atrast tik īsā laikā.
453
00:36:14,508 --> 00:36:15,968
Meitenes,
454
00:36:15,968 --> 00:36:18,512
varat viņu pieskatīt? Viņa ir nobijusies.
455
00:36:18,512 --> 00:36:21,974
Tik daudz esat pārdzīvojušas,
var no jums abām mācīties.
456
00:36:22,599 --> 00:36:24,518
- Labi, tēt.
- Atstāj to mūsu ziņā.
457
00:36:38,740 --> 00:36:40,701
- Jā.
- Klau.
458
00:36:42,411 --> 00:36:44,037
Paldies, ka pieskati meitenes.
459
00:36:44,037 --> 00:36:45,873
Jā, protams.
460
00:36:45,873 --> 00:36:48,625
Roko atvedīs ēdienu un mantas.
461
00:36:48,625 --> 00:36:50,210
Labi, lieliski.
462
00:36:50,210 --> 00:36:53,338
Es neizlaidīšu viņas no acīm.
463
00:36:53,338 --> 00:36:55,757
Varbūt garlaikosies, bet būs drošībā.
464
00:36:59,887 --> 00:37:01,555
Vai proti lietot šos?
465
00:37:03,849 --> 00:37:05,058
Jā.
466
00:37:05,058 --> 00:37:07,311
Jā, tētis mani iemācīja fermā.
467
00:37:13,567 --> 00:37:14,651
Tā ir pielādēta.
468
00:37:15,444 --> 00:37:16,695
Otrā patrona.
469
00:37:19,948 --> 00:37:21,325
Labi.
470
00:37:23,577 --> 00:37:24,870
Lūdzu, esi uzmanīgs.
471
00:37:28,624 --> 00:37:29,875
Tu arī.
472
00:37:47,809 --> 00:37:49,686
Atgriezīšos pēc pāris dienām.
473
00:37:50,229 --> 00:37:51,438
Labi.
474
00:38:03,992 --> 00:38:04,993
Gara nakts?
475
00:38:05,661 --> 00:38:07,829
Māja ir lieliska, paldies.
476
00:38:07,829 --> 00:38:10,666
Protams, tev un meitenēm jebko.
477
00:38:11,542 --> 00:38:13,502
Neuztraucies, pieskatīšu arī.
478
00:38:14,127 --> 00:38:15,295
Novērtēju.
479
00:38:16,380 --> 00:38:21,260
Kad ir iespēja,
varbūt kādu ēdienu, spēles, Wi-Fi?
480
00:38:22,553 --> 00:38:23,762
Es jokoju.
481
00:38:23,762 --> 00:38:25,389
Wi-Fi nevajag?
482
00:38:25,389 --> 00:38:28,350
Šajā vecumā tas ir galvenais, ne?
483
00:38:28,350 --> 00:38:30,811
Galda spēles vairs tik ļoti neaizrauj.
484
00:38:32,771 --> 00:38:34,481
Nebija viegli, bet papētīju
485
00:38:34,481 --> 00:38:36,525
un atradu informāciju, kas palīdzēs.
486
00:38:37,651 --> 00:38:39,862
Piekļūt var tikai ar paroli.
487
00:38:39,862 --> 00:38:41,655
Izmanto savu FIB piekļuvi.
488
00:38:41,655 --> 00:38:44,074
Parole ir "nost no virvēm".
489
00:38:45,868 --> 00:38:48,412
Tu esi glābējs, vecīt. Paldies.
490
00:38:50,372 --> 00:38:52,332
Labi, ka esi atgriezies, draugs.
491
00:38:53,458 --> 00:38:54,793
Tas tev piestāv.
492
00:39:07,723 --> 00:39:09,975
Načo, tu kavēji divas stundas.
493
00:39:11,518 --> 00:39:13,353
- Vai tiešām?
- Jā, nedari vairs tā.
494
00:39:13,353 --> 00:39:15,981
- Džosefs tev sados.
- Vai tiešām?
495
00:39:15,981 --> 00:39:17,232
Tieši tā.
496
00:39:21,445 --> 00:39:22,905
Sveiks, priekšniek.
497
00:39:23,780 --> 00:39:26,992
Zvana Načo. Viņš saka, ka tas ir svarīgi.
498
00:39:28,160 --> 00:39:29,620
- Jā.
- Jā.
499
00:39:32,247 --> 00:39:33,290
Jā?
500
00:39:34,124 --> 00:39:36,043
Maiami piegāde ir ceļā.
501
00:39:36,668 --> 00:39:38,754
Vai ir sarežģījumi ar transportu?
502
00:39:38,754 --> 00:39:40,964
Nekādu.
503
00:39:40,964 --> 00:39:43,050
Havjeram jābūt ļoti priecīgam.
504
00:39:43,050 --> 00:39:45,093
Kā ar Ivonnas partneri?
505
00:39:45,093 --> 00:39:47,387
Dodos viņu satikt.
506
00:39:47,387 --> 00:39:50,182
Paklausies, un es teikšu ļoti skaidri.
507
00:39:50,182 --> 00:39:53,977
Tu dari visu, kas tev jādara,
un man vienalga, kurš cieš,
508
00:39:53,977 --> 00:39:57,481
bet tu viņus nogalini
un tūlīt pat. Saprati?
509
00:39:58,649 --> 00:39:59,900
Skaļi un skaidri.
510
00:40:05,072 --> 00:40:08,242
Draugs, kā tev šķiet,
511
00:40:08,242 --> 00:40:10,452
vai vari palīdzēt par 20 dolāriem?
512
00:40:11,078 --> 00:40:12,538
Paypal, Cash App?
513
00:40:13,455 --> 00:40:17,501
Paņem to kasti, bet ļoti uzmanīgi.
514
00:40:17,918 --> 00:40:20,254
Tieši tur, augšā.
515
00:40:20,629 --> 00:40:22,422
Tā gan. Uzmanīgi.
516
00:40:22,422 --> 00:40:24,091
Jā, ļoti uzmanīgi.
517
00:40:24,842 --> 00:40:26,468
Ļoti maigi.
518
00:40:28,804 --> 00:40:31,473
Velns! Tāds sūda gabals.
519
00:40:33,183 --> 00:40:35,227
Alehandro, Pedro... aiznesiet.
520
00:40:35,227 --> 00:40:38,272
Man visur ir asinis. Kas par sviestu!
521
00:40:51,076 --> 00:40:52,703
Uzgaidi mirkli, Džosef.
522
00:40:55,914 --> 00:40:57,749
Saņēmu pirmo sūtījumu.
523
00:40:57,749 --> 00:40:58,876
Paldies, Sello.
524
00:40:59,418 --> 00:41:01,670
Maksājums saņemts. Mums viss labi.
525
00:41:01,670 --> 00:41:04,673
Mana kluba menedžeris saka,
ka nauda pārskaitīta.
526
00:41:04,673 --> 00:41:07,342
Kāpēc sūtījums vēl nav pienācis?
527
00:41:07,342 --> 00:41:09,636
Tas ir ceļā. Es pats to garantēju.
528
00:41:09,636 --> 00:41:10,846
Drīz būtu jābūt.
529
00:41:10,846 --> 00:41:13,932
Visu laiku tikai soli,
bet solīts makā nekrīt.
530
00:41:13,932 --> 00:41:15,225
Es tev ko pajautāšu.
531
00:41:15,225 --> 00:41:17,436
Vai sievietes par tevi saka to pašu?
532
00:41:18,395 --> 00:41:20,731
Nekļūsti personisks, Havjer.
533
00:41:20,731 --> 00:41:21,815
Personisks?
534
00:41:21,815 --> 00:41:24,860
Tas ir bizness. Bizness ir personisks.
535
00:41:24,860 --> 00:41:26,486
Un varu garantēt vienu.
536
00:41:26,486 --> 00:41:28,530
Ja dienas beigāss nesaņemšu sūtījumu,
537
00:41:28,530 --> 00:41:29,948
personiski garantēšu,
538
00:41:29,948 --> 00:41:32,701
ka šai pilsētā vairs
nedarbosies. Dzirdi mani?
539
00:41:33,744 --> 00:41:34,953
Vai tu man draudi?
540
00:41:35,829 --> 00:41:37,539
Uzdošu tev jautājumu.
541
00:41:37,539 --> 00:41:39,708
Cik no sūtījumiem, ko iepriekš saņēmi,
542
00:41:39,708 --> 00:41:41,543
ir pazuduši? Cik?
543
00:41:41,543 --> 00:41:43,921
Sāk pazust, un tā ir problēma.
544
00:41:45,172 --> 00:41:47,299
Pagriez kameru pa kreisi.
545
00:41:54,097 --> 00:41:55,098
Velns.
546
00:42:42,938 --> 00:42:44,106
Gvatemala
547
00:42:44,439 --> 00:42:47,609
Vardarbība Gvatemalā palielinās
548
00:42:47,609 --> 00:42:49,236
ASV ieroči palielina vardarbību
549
00:42:56,785 --> 00:42:58,287
No 2015. līdz 2024. g.
atrasti 230 000 ieroču
550
00:43:11,133 --> 00:43:13,427
Havjers Kardona - sutenerisms,
narkotiku tirgošana, uzbrukums, zādzība
551
00:43:16,513 --> 00:43:18,182
Džosefs Amali -
kafijas, kakao imports/eksports
552
00:45:21,221 --> 00:45:22,639
Kas tevi atsūtīja?
553
00:45:24,266 --> 00:45:25,851
Nē, nē.
554
00:45:30,647 --> 00:45:31,899
Kas tevi atsūtīja?
555
00:45:36,486 --> 00:45:37,988
Kas tevi atsūtīja?
556
00:45:57,257 --> 00:45:58,759
Kas tevi atsūtīja?
557
00:46:02,304 --> 00:46:03,764
Piedrāzt tevi, cabrón.
558
00:46:11,688 --> 00:46:13,273
Viņu sauc Džosefs.
559
00:46:13,273 --> 00:46:14,942
Viņa labā strādāju, sasodīts.
560
00:46:14,942 --> 00:46:16,610
Kāpēc nogalināja Ivonnu?
561
00:46:17,528 --> 00:46:19,363
Jo viņa ir sūda spiedze.
562
00:46:37,881 --> 00:46:39,299
Tas ir Načo.
563
00:46:40,467 --> 00:46:41,677
Vai paveici?
564
00:46:42,427 --> 00:46:43,804
Gribu runāt ar priekšnieku.
565
00:46:44,346 --> 00:46:45,722
Nu velns.
566
00:46:48,725 --> 00:46:50,811
Kļūdījies, kad nogalināji Ivonnu.
567
00:46:51,854 --> 00:46:54,606
Un nu es atmaskošu visu, ko viņa atrada.
568
00:46:55,232 --> 00:46:57,943
Tev nav ne jausmas, ar ko tu runā.
569
00:46:58,861 --> 00:47:00,445
Tagad es tevi sameklēšu.
570
00:47:01,864 --> 00:47:03,448
Sūti vairāk vīru.
571
00:47:08,996 --> 00:47:10,539
Jo es sameklēšu tevi.
572
00:47:18,630 --> 00:47:20,132
Es zinu.
573
00:47:20,132 --> 00:47:23,051
Kā jau teicu, vienkārši nopērc, nokārto.
574
00:47:23,051 --> 00:47:25,596
Mēs par to samaksāsim. Pat nedomājot.
575
00:47:25,596 --> 00:47:29,016
Labi. Man jāiet.
Es šobrīd esmu klubā. Atā. Piezvanīšu.
576
00:47:29,016 --> 00:47:30,267
Kas tas ir?
577
00:47:30,267 --> 00:47:32,186
Kas ar Horhi? Paskaties uz izkārtni.
578
00:47:32,186 --> 00:47:33,687
Maksāju naudu. Jābūt tīrai.
579
00:47:33,687 --> 00:47:35,731
Viņš to neiztīra. Viņš to saglabā šādi.
580
00:47:37,191 --> 00:47:38,192
Misters Ikss
581
00:47:40,444 --> 00:47:43,280
- Sveiks.
- Mums ir problēma.
582
00:47:43,280 --> 00:47:44,907
Džosefs ir lēns.
583
00:47:44,907 --> 00:47:48,368
- Vai tas ietekmē biznesu?
- Viss ietekmē manu biznesu.
584
00:47:48,368 --> 00:47:51,455
Es tikai saku,
man nevajadzētu par to raizēties.
585
00:47:51,455 --> 00:47:54,124
- Es par to parūpēšos.
- Priecājos dzirdēt.
586
00:47:55,542 --> 00:47:57,503
Jā. Jā, ser.
587
00:47:57,503 --> 00:47:59,046
Tas ir fenomenāli.
588
00:47:59,046 --> 00:48:00,130
Labi.
589
00:48:00,130 --> 00:48:01,590
24 - TIKAI SKAIDRĀ
BANKOMĀTS TE
590
00:48:02,299 --> 00:48:05,052
Dāmas, papiņam vajag dzērienu.
591
00:48:05,719 --> 00:48:06,970
Saprotat, ko domāju?
592
00:48:19,024 --> 00:48:20,901
Mums tūlīt jādodas uz Maiami.
593
00:48:20,901 --> 00:48:22,945
Lūdzu, nokārto to.
594
00:48:23,737 --> 00:48:24,863
Havjer?
595
00:48:26,073 --> 00:48:27,407
Pēc šī viņam beigas.
596
00:49:08,866 --> 00:49:10,993
Visas kastes nosūtīt šodien.
597
00:49:10,993 --> 00:49:14,162
Jā, stundas laikā.
Cerams, stundas laikā. Aiziet.
598
00:49:14,788 --> 00:49:16,498
Jā, visas.
599
00:49:19,126 --> 00:49:20,752
Cikos nokļūsiet laivā?
600
00:49:21,461 --> 00:49:23,297
Jums tur jābūt ātrāk. Aiziet.
601
00:49:37,603 --> 00:49:39,646
Ei, puiši, cik beigās bija?
602
00:49:39,646 --> 00:49:41,440
Trīssimt trīsdesmit trīs.
603
00:49:41,440 --> 00:49:43,150
Pēdējā jābūt klāt Uzi.
604
00:49:43,984 --> 00:49:45,444
Labi, taisi ciet.
605
00:49:48,488 --> 00:49:51,116
- Vispirms paņem tako, labi?
- Tiksimies tur.
606
00:50:41,458 --> 00:50:42,918
Kas mums te ir?
607
00:50:44,086 --> 00:50:45,254
Maiami?
608
00:50:46,129 --> 00:50:47,548
Kas notiek Maiami?
609
00:50:48,465 --> 00:50:49,758
Nekusties!
610
00:51:22,666 --> 00:51:23,959
Maija! Maija!
611
00:51:25,002 --> 00:51:26,336
Kāds ielauzās.
612
00:51:27,045 --> 00:51:28,505
Nošāva mūs visus.
613
00:51:34,636 --> 00:51:36,972
Roko, iekļuvu ķibelē.
614
00:51:36,972 --> 00:51:39,850
Pēc iespējas ātrāk
vajadzēs lidot uz Maiami.
615
00:51:39,850 --> 00:51:41,602
Es dodos uz lidostu.
616
00:51:42,102 --> 00:51:44,062
Esi tur no paša rīta.
617
00:51:54,990 --> 00:51:56,366
Keš, sveiks.
618
00:51:56,366 --> 00:51:58,202
Sveika, Džeimij.
619
00:51:58,202 --> 00:51:59,620
Jums viss kārtībā?
620
00:51:59,620 --> 00:52:03,081
Jā, mēs... viss labi. Jā, labi.
621
00:52:03,081 --> 00:52:04,791
Viss tev viss kārtībā?
622
00:52:04,791 --> 00:52:06,084
Tāpat.
623
00:52:06,084 --> 00:52:07,628
Un meitenēm?
624
00:52:07,628 --> 00:52:10,422
Mazliet garlaikotas, bet turas.
625
00:52:11,089 --> 00:52:13,050
Šeit ir ļoti kluss.
626
00:52:13,050 --> 00:52:15,928
- Pasauksi viņas?
- Jā, jā. Protams.
627
00:52:16,678 --> 00:52:18,138
Meitenes, zvana tētis.
628
00:52:19,306 --> 00:52:20,933
- Sveiks.
- Sveiks, tēt.
629
00:52:20,933 --> 00:52:23,560
Sveikas, meitenes, kā klājas?
630
00:52:23,560 --> 00:52:25,020
Labi, laikam.
631
00:52:25,521 --> 00:52:27,397
Te ir tik garlaicīgi.
632
00:52:27,397 --> 00:52:29,233
Kad dosimies uz Havaju salām?
633
00:52:29,233 --> 00:52:31,318
Drīz, es apsolu.
634
00:52:31,318 --> 00:52:33,362
Atgriezīšos pēc pāris dienām.
635
00:52:33,362 --> 00:52:35,030
Kā iet ar Džeimiju?
636
00:52:35,030 --> 00:52:36,698
Viņa ir jauka.
637
00:52:36,698 --> 00:52:40,160
Cep labākas pankūkas nekā tu,
garšo kā mammas ceptās.
638
00:52:41,286 --> 00:52:42,287
Labi.
639
00:52:43,247 --> 00:52:45,749
Tēt, es gribu, lai mēs atkal būtu ģimene.
640
00:52:45,749 --> 00:52:48,001
Jā, es arī.
641
00:52:49,670 --> 00:52:51,588
Es apsolu, ka tā drīz atkal būs.
642
00:52:52,464 --> 00:52:54,174
Tiksimies drīz.
643
00:52:54,174 --> 00:52:56,093
Es jūs abas ļoti mīlu.
644
00:52:58,303 --> 00:53:01,473
Viena jauna ziņa no direktores Raikeres.
645
00:53:02,015 --> 00:53:04,518
Keš! Ceru, ka tev viss labi.
646
00:53:05,269 --> 00:53:08,814
Paklau, es prātoju par mūsu pēdējo sarunu
647
00:53:08,814 --> 00:53:11,650
un labprāt izrunātu, kā varētu izskatīties
648
00:53:11,650 --> 00:53:13,151
tava atgriešanās pie mums.
649
00:53:13,151 --> 00:53:15,237
Piezvani, kad tev ir laiks.
650
00:53:20,576 --> 00:53:23,787
- Tu zvanīji?
- Jā. Tev ir jauns uzdevums.
651
00:53:24,413 --> 00:53:26,206
Izvirzi to par prioritāti.
652
00:53:26,915 --> 00:53:28,834
Skaidrs. Vairāk darba ar papīriem.
653
00:53:29,626 --> 00:53:31,587
Es domāju piesaistīt atkal Kešu.
654
00:53:32,212 --> 00:53:33,839
Birojā vai par aģentu?
655
00:53:33,839 --> 00:53:35,757
Īpašajā vienībā.
656
00:53:35,757 --> 00:53:37,509
Domā, ka viņš piekritīs?
657
00:53:37,509 --> 00:53:39,678
Mums viņš būs jāpārliecina.
658
00:53:39,678 --> 00:53:43,015
Lai pierunātu Kešu,
vajadzēs ļoti spēcīgu argumentu.
659
00:53:43,015 --> 00:53:45,267
Jūs abi varētu šoreiz sadarboties?
660
00:53:45,267 --> 00:53:47,895
Ar atbilstošu atalgojumu
darīšu, ko vien vēlies.
661
00:53:47,895 --> 00:53:50,522
Labi. Sāc gatavot papīrus.
662
00:54:37,110 --> 00:54:38,278
Lemings?
663
00:54:42,658 --> 00:54:44,952
Atkarīgs no tā, kurš jautā.
664
00:54:46,286 --> 00:54:47,663
Kešs.
665
00:54:48,413 --> 00:54:50,040
Cik ilgi tu pazīsti Roko?
666
00:54:50,040 --> 00:54:51,750
Ilgu laiku.
667
00:54:52,334 --> 00:54:54,711
Savulaik satiku braucienā uz Panamu.
668
00:54:55,712 --> 00:54:57,089
Gaisa spēkos.
669
00:54:57,089 --> 00:54:59,883
Galu galā nokļuvām FIB.
670
00:55:00,467 --> 00:55:01,510
Kā pilots.
671
00:55:02,511 --> 00:55:03,887
Kas bija tavs...
672
00:55:03,887 --> 00:55:05,222
C-130.
673
00:55:06,056 --> 00:55:07,641
Lidoju arī ar dažiem 810.
674
00:55:08,225 --> 00:55:09,685
Iespaidīgi.
675
00:55:10,185 --> 00:55:11,353
FIB?
676
00:55:12,729 --> 00:55:13,772
Biju.
677
00:55:14,356 --> 00:55:16,692
Satiku sievieti, veidoju ģimeni.
678
00:55:17,317 --> 00:55:18,318
Tas ir labi.
679
00:55:19,695 --> 00:55:20,779
Un tu?
680
00:55:20,779 --> 00:55:22,656
Esi precējies? Bērni?
681
00:55:22,656 --> 00:55:24,283
Nē.
682
00:55:24,283 --> 00:55:25,534
Vientuļais vilks.
683
00:55:26,201 --> 00:55:27,744
Man patīk mana vientulība.
684
00:55:28,579 --> 00:55:30,789
Kāpēc tu kāpsi šajā lidmašīnā?
685
00:55:32,624 --> 00:55:35,002
Teiksim tā, viss nenotika pēc plāna.
686
00:55:36,086 --> 00:55:39,298
Sieva nomira. Centos būt kopā ar bērniem.
687
00:55:42,301 --> 00:55:44,261
Kaut kas jāpaveic.
688
00:55:51,643 --> 00:55:52,686
Vai iesim?
689
00:56:02,988 --> 00:56:06,575
Ja es aizmigšu, tu varēsi pārņemt.
690
00:56:06,575 --> 00:56:09,870
Tāds laiciņš pagājis.
Neesmu pārliecināts, ka pratīšu.
691
00:56:17,628 --> 00:56:20,631
Labi, esam gatavi.
692
00:56:23,258 --> 00:56:26,512
Specvienība. Piecas reizes.
693
00:56:27,471 --> 00:56:31,934
Daži apbalvojumi, daudz ložu trāpīja.
694
00:56:33,268 --> 00:56:35,187
Cīnījos daudz kaujās
695
00:56:37,022 --> 00:56:40,025
un nolēmu veikt šo
privātuzņēmēja maršrutu.
696
00:56:40,025 --> 00:56:43,278
Zini, jāseko naudai.
697
00:56:44,738 --> 00:56:47,866
Un Lemings ir tikai iesauka.
698
00:56:49,201 --> 00:56:50,661
Nepatīk uzraudzība.
699
00:56:51,745 --> 00:56:55,249
Es nesekošu saviem kolēģiem
un nelēkšu no klints.
700
00:56:57,209 --> 00:56:58,252
Es ne.
701
00:57:00,462 --> 00:57:02,381
Klau, vari atgriezties salonā.
702
00:57:02,381 --> 00:57:04,424
Apsēdies, atslābsti, atpūties.
703
00:57:04,424 --> 00:57:05,801
Es tikšu galā.
704
00:57:59,062 --> 00:58:00,647
Kā labā tu strādā?
705
00:58:20,125 --> 00:58:21,835
Kas tev samaksāja?
706
00:58:21,835 --> 00:58:24,588
Es nezinu, vecīt.
Misters Ikss vai tamlīdzīgi.
707
00:58:24,588 --> 00:58:26,965
- Nezinu, kur viņš ir.
- Ko tu par to zini?
708
00:58:26,965 --> 00:58:28,926
Nē! Neko! Viņš man neko nestāstīja!
709
00:58:28,926 --> 00:58:30,886
- Ko teica?
- Daru tikai naudas dēļ.
710
00:58:30,886 --> 00:58:32,471
Neko!
711
00:59:10,759 --> 00:59:13,679
Esi sasniedzis Roko balss pastkastīti.
Atstāj ziņu.
712
00:59:16,348 --> 00:59:20,894
Izskatās, ka tevis nolīgtais
izvēlējās augstāko cenu.
713
00:59:21,979 --> 00:59:24,982
Kur palikuši kareivji,
kas cīnījās labo pusē?
714
00:59:27,359 --> 00:59:30,320
Šķiet, man būs
vajadzīga papildu palīdzība.
715
00:59:30,863 --> 00:59:32,364
Nevar būt.
716
00:59:32,364 --> 00:59:33,657
nav signāla
717
00:59:36,743 --> 00:59:40,747
Labi, Keš.
Tas ir tāpat kā braukt ar velosipēdu.
718
00:59:56,263 --> 00:59:58,473
Labi, viens, divi, trīs.
719
00:59:59,266 --> 01:00:00,934
Labi. Tas ir mans.
720
01:00:00,934 --> 01:00:04,229
-Šī spēle nekad nebeigsies.
- Tu tā saki, jo zaudē.
721
01:00:04,229 --> 01:00:06,815
Varbūt viņa tā saka, jo ir teju pusnakts.
722
01:00:06,815 --> 01:00:08,400
Tas nekas. Neesmu nogurusi.
723
01:00:08,400 --> 01:00:10,485
Ko vēl mēs varam darīt?
724
01:00:10,485 --> 01:00:13,739
- Varam mēģināt gulēt.
- Tas ir garlaicīgi.
725
01:00:13,739 --> 01:00:16,033
- Varam rīt kur aizbraukt?
- Ielūgt draugus?
726
01:00:16,033 --> 01:00:19,578
- Vai zini, kur ir mūsu tētis?
- Meitenes, atvainojiet.
727
01:00:19,578 --> 01:00:22,623
Es nezinu, kur viņš ir.
728
01:00:22,623 --> 01:00:25,542
Zinu, ka draņķīgi.
Neviens negrib te iestrēgt.
729
01:00:25,542 --> 01:00:27,085
Bet būsim te īsu brīdi.
730
01:00:27,085 --> 01:00:29,171
Atgriezīšoties pēc pāris dienām.
731
01:00:29,171 --> 01:00:32,174
Tātad mums vienkārši ir jāgaida, labi?
732
01:00:32,174 --> 01:00:34,092
Vai gribi būt viņa draudzene?
733
01:00:35,052 --> 01:00:36,136
Ko?
734
01:00:36,887 --> 01:00:38,347
Nē, es...
735
01:00:39,097 --> 01:00:42,559
Viņš man palīdzēja, un tagad es palīdzu.
736
01:00:42,559 --> 01:00:44,228
Mēs viņam palīdzam.
737
01:00:44,770 --> 01:00:46,813
Varam palīdzēt, skatoties televizoru?
738
01:00:47,689 --> 01:00:49,191
Nē, mēs nevaram.
739
01:00:49,191 --> 01:00:51,109
Mēs iesim gulēt.
740
01:00:51,109 --> 01:00:52,861
Nāciet, ejam.
741
01:00:54,112 --> 01:00:56,573
Liels paldies.
742
01:02:01,138 --> 01:02:05,225
Nolaid ieroci, citādi nogalināsim
bērnus un iešausim tev galvā.
743
01:02:05,225 --> 01:02:06,894
Labi, labi.
744
01:02:32,961 --> 01:02:35,380
Beidzot. Laid viņu iekšā.
745
01:03:23,095 --> 01:03:24,471
Šef. Vai viss kārtībā?
746
01:03:24,471 --> 01:03:25,681
Jā.
747
01:03:25,681 --> 01:03:27,391
Mani nodevuši.
748
01:03:27,391 --> 01:03:29,309
Mani tikko mēģināja nogalināt.
749
01:03:29,977 --> 01:03:32,813
Iedod lidmašīnu.
Tūlīt jātiek prom no šejienes.
750
01:03:32,813 --> 01:03:34,857
Jā. Sapratu. Būs.
751
01:03:38,277 --> 01:03:40,654
Džosefs ir dzīvs. Mēģinājums izgāzās.
752
01:03:42,573 --> 01:03:44,575
Man vajag, lai tu sakop šo jucekli.
753
01:04:04,928 --> 01:04:07,347
Un tad pie durvju bankas mums ir 4000.
754
01:04:07,347 --> 01:04:10,142
- Tātad kopskaitā vēl ir 2000?
- 2000.
755
01:04:10,142 --> 01:04:12,561
- 8000.
- Izklausās labi, brāl.
756
01:04:12,561 --> 01:04:14,104
Drošības darbinieki uz seifu.
757
01:04:15,856 --> 01:04:16,899
Ejiet uz seifu.
758
01:04:16,899 --> 01:04:19,484
Jā, te ir vīrs, kas grib satikt Havjeru.
759
01:04:19,484 --> 01:04:21,528
Saka, ka viņš ir misters Ikss.
760
01:04:23,071 --> 01:04:25,657
- Labi, ved viņu iekšā.
- Sapratu.
761
01:04:25,657 --> 01:04:28,994
Misters Ikss? Kas ir šis cilvēks?
762
01:04:30,412 --> 01:04:33,081
Tairon, ved viņu šurp.
763
01:04:33,081 --> 01:04:36,502
Noteikti parādi
saspēles vadītāja talantu. Vai dzirdi?
764
01:05:18,627 --> 01:05:21,505
Tairons viņam kārtīgi iekrāva!
765
01:05:22,548 --> 01:05:24,925
Tagad, kad tur stāvi
766
01:05:24,925 --> 01:05:27,928
un no deguna tev pil asinis
pa visu manu grīdu,
767
01:05:27,928 --> 01:05:30,430
vai pastāstīsi, ko no manis vēlies?
768
01:05:31,223 --> 01:05:32,724
Tu esi Havjers.
769
01:05:32,724 --> 01:05:34,685
Tā viņi mani sauc.
770
01:05:36,520 --> 01:05:37,896
Džosefs Amali.
771
01:05:39,231 --> 01:05:42,651
Mums ir dažas nepabeigtas darīšanas,
es nevaru viņu atrast.
772
01:05:42,651 --> 01:05:44,152
Kā viņu atrast?
773
01:05:44,862 --> 01:05:47,698
Atnāci tikai tāpēc,
lai pajautātu, kur ir Džosefs?
774
01:05:48,657 --> 01:05:50,576
Tavs biznesa partneris, vai ne?
775
01:05:50,576 --> 01:05:53,036
Man nav biznesa partneru.
776
01:05:53,036 --> 01:05:54,746
Turklāt atnāci par vēlu.
777
01:05:55,372 --> 01:05:58,876
Džosefs ir tikpat miris
kā komiksu personāžs.
778
01:06:00,294 --> 01:06:01,712
Kā ir ar misteru Iksu?
779
01:06:02,379 --> 01:06:03,922
Tas cilvēks ir noslēpums.
780
01:06:04,923 --> 01:06:06,592
Ko tu par viņu zini?
781
01:06:06,592 --> 01:06:07,968
Es tev tikko pateicu.
782
01:06:10,095 --> 01:06:11,513
Ivonna Viljamsa.
783
01:06:12,556 --> 01:06:13,682
Kas?
784
01:06:14,308 --> 01:06:17,144
Ko tu zini par Ivonnu Viljamsu?
785
01:06:18,645 --> 01:06:20,063
Tā spiedze.
786
01:06:20,689 --> 01:06:24,067
Pieņemu, ka tu esi viņas draugs.
787
01:06:24,067 --> 01:06:27,738
Klīst runas,
ka Džosefs iešāva viņai galvā.
788
01:06:31,575 --> 01:06:33,452
Priekšniek, mums ir problēma.
789
01:06:34,286 --> 01:06:35,913
Ak nē, kas pie velna?
790
01:06:35,913 --> 01:06:37,706
Ko tas nozīmē?
791
01:06:38,707 --> 01:06:42,085
Viņš nav ar mani,
un es neesmu šeit tevis dēļ.
792
01:06:42,085 --> 01:06:44,463
Ko Ivonna atklāja tādu, lai viņu nobeigtu?
793
01:06:49,468 --> 01:06:52,012
Nolaid to.
794
01:06:54,932 --> 01:06:56,391
Kas, pie velna, tu esi?
795
01:06:56,975 --> 01:06:58,727
Atnācu sakopt jucekli.
796
01:07:00,020 --> 01:07:01,480
Kas tevi nolīga?
797
01:07:01,480 --> 01:07:04,358
Es nedrīkstu apspriest savu darba devēju.
798
01:07:04,358 --> 01:07:06,693
Esmu šeit, lai sakoptu bardaku.
799
01:07:06,693 --> 01:07:09,905
Tātad ierodies manā namā
un izrādi necieņu pret mani?
800
01:07:16,328 --> 01:07:18,872
Bron, ko tu te dari?
801
01:07:19,831 --> 01:07:21,458
Prieks tevi satikt, Keš.
802
01:07:22,459 --> 01:07:24,002
Tu esi visā šajā iesaistīts?
803
01:07:24,545 --> 01:07:25,796
Mani izsauca.
804
01:07:25,796 --> 01:07:29,132
Esmu šeit, lai palīdzētu senam
kolēģim iztīrīt māju.
805
01:07:29,925 --> 01:07:32,135
Raikere teica, ka tu varētu atgriezties.
806
01:07:32,135 --> 01:07:33,929
Tā bija tikai telefona saruna.
807
01:07:34,930 --> 01:07:38,642
Aizmirsīsim pagātni, labi? Tas bija sen.
808
01:07:40,060 --> 01:07:41,728
Neesmu šeit, lai tevi ievainotu.
809
01:07:42,855 --> 01:07:44,356
Tu esi šeit manis dēļ?
810
01:07:45,232 --> 01:07:46,692
Kas tevi nolīga?
811
01:07:47,192 --> 01:07:48,235
Parunāsim.
812
01:07:49,027 --> 01:07:50,654
Mēs varam runāt šeit.
813
01:07:51,697 --> 01:07:52,906
Es esmu pensijā.
814
01:07:53,949 --> 01:07:55,450
Izskatās, ka neesi vis.
815
01:07:57,452 --> 01:07:59,204
Man žēl par tavu sievu.
816
01:08:01,832 --> 01:08:03,458
Viņa bija laba sieviete.
817
01:08:43,665 --> 01:08:45,167
Pieņem piedāvājumu, Keš.
818
01:08:46,627 --> 01:08:47,711
Visi to darām.
819
01:08:49,587 --> 01:08:53,133
Ir labi būt mazliet savtīgam.
820
01:08:54,384 --> 01:08:56,678
Vienkārši zini, ka šis bizness
821
01:08:57,970 --> 01:08:59,389
nav jāuztver personiski.
822
01:09:01,183 --> 01:09:02,850
Vienmēr ir personiski, Bron.
823
01:09:05,520 --> 01:09:09,149
Ne vienmēr bijām vienisprātis,
bet cits citu aizsargājām.
824
01:09:32,089 --> 01:09:34,006
Labi, esmu šeit.
825
01:09:34,006 --> 01:09:35,425
Kur viņa ir?
826
01:09:36,510 --> 01:09:38,804
Pirmajā stāvā. Tu meklē melnu poršu
827
01:09:38,804 --> 01:09:41,305
ar smaidiņa uzlīmi uz bufera.
828
01:09:41,305 --> 01:09:43,350
Poršs. Tiešām?
829
01:09:43,350 --> 01:09:46,603
Vecīt, tā bija vienīgā,
kas vakar tika konfiscēta.
830
01:09:46,603 --> 01:09:47,854
Labi.
831
01:09:56,280 --> 01:09:57,781
-Ā, un Keš!
- Jā?
832
01:09:58,782 --> 01:10:01,743
Zods uz leju, kājas kustas
un nost no virvēm.
833
01:10:03,537 --> 01:10:05,664
Gribi pievienoties man ringā?
834
01:10:05,664 --> 01:10:08,417
Nē, draudziņ.
Tu zini, ka man labāk tur nebūt.
835
01:10:09,418 --> 01:10:10,586
Vēlu veiksmi.
836
01:10:25,350 --> 01:10:29,104
Tev ir viena jauna ziņa
no nezināma zvanītāja.
837
01:10:31,857 --> 01:10:33,901
Meitenes un Džeimija ir pie Džosefa,
838
01:10:33,901 --> 01:10:37,070
tu varētu gribēt sadarboties.
839
01:12:00,487 --> 01:12:02,197
Beidzot mēs tiekamies.
840
01:12:03,574 --> 01:12:04,658
Keš...
841
01:12:05,534 --> 01:12:07,119
tevi ir grūti nogalināt.
842
01:12:07,119 --> 01:12:09,288
Kur ir Džeimija un manas meitas?
843
01:12:11,248 --> 01:12:12,791
Iedzersim kafiju.
844
01:12:18,714 --> 01:12:22,885
Es tev uztaisīšu labāko kafiju,
kādu jebkad esi dzēris.
845
01:12:23,969 --> 01:12:25,679
Kur ir meitenes, Džosef?
846
01:12:27,598 --> 01:12:32,060
Redzi, lieta tāda, Keš,
es tavas meitas nenolaupīju.
847
01:12:33,854 --> 01:12:35,147
Es tikai pieskatu.
848
01:12:35,939 --> 01:12:37,441
Misters Ikss nolaupīja.
849
01:12:38,358 --> 01:12:41,570
Atsūtīja viņas šurp,
kaut kā sagrozīti manipulējot,
850
01:12:41,570 --> 01:12:42,988
tad mēģināja mani nogalēt.
851
01:12:43,947 --> 01:12:45,824
Es jūtos nedaudz nokaitināts.
852
01:12:47,159 --> 01:12:49,912
Redzi, mums ir kopīgs ienaidnieks.
853
01:12:50,495 --> 01:12:53,665
Es atdošu tev meitenes. Man viņas nerūp.
854
01:12:54,541 --> 01:12:58,837
Bet, ja es tā izdarīšu,
tev jāapsola, ka iesi prom.
855
01:12:59,505 --> 01:13:01,006
It kā nekas nebūtu noticis.
856
01:13:04,927 --> 01:13:07,012
Neierados ar tevi vest sarunas.
857
01:13:08,764 --> 01:13:10,891
Ivonna kaut ko atklāja,
858
01:13:11,767 --> 01:13:14,436
tu visu atlikušo mūžu dosies cietumā.
859
01:13:19,441 --> 01:13:20,651
Keš.
860
01:13:21,944 --> 01:13:23,028
Pieņem.
861
01:13:23,737 --> 01:13:25,113
Otrreiz nepiedāvāšu.
862
01:13:25,113 --> 01:13:29,326
Ja gribi slēgt darījumus,
slēdz tos ar misteru Iksu, nevis ar mani.
863
01:13:36,124 --> 01:13:37,334
Viss labi.
864
01:13:59,189 --> 01:14:01,108
Nemaz nebija tik grūti nogalināt.
865
01:14:06,196 --> 01:14:07,489
Kāda izšķērdība.
866
01:14:33,640 --> 01:14:36,393
Kur viņi ir?
867
01:14:37,186 --> 01:14:39,563
No šejienes dzīvs nekad neizkļūsi.
868
01:16:51,069 --> 01:16:52,654
Meitenes, kur jūs esat?
869
01:16:52,654 --> 01:16:53,906
Mēs esam šeit.
870
01:16:55,240 --> 01:16:57,326
- Tēti!
- Meitenes.
871
01:16:58,744 --> 01:17:00,120
Es esmu ar jums.
872
01:17:00,954 --> 01:17:02,497
Tētis par jums parūpēsies.
873
01:17:05,751 --> 01:17:07,628
Kas ir šie cilvēki?
874
01:17:07,628 --> 01:17:09,505
Viņi ir slikti cilvēki.
875
01:17:10,881 --> 01:17:12,591
Es jūs abas ļoti mīlu.
876
01:17:18,430 --> 01:17:21,225
- Džeimij, kur tu esi?
- Es esmu šeit!
877
01:17:24,019 --> 01:17:25,437
Sveika.
878
01:17:26,313 --> 01:17:29,316
- Tev viss kārtībā?
- Jā, viss kārtībā.
879
01:17:29,316 --> 01:17:30,776
Meitenēm viss kārtībā?
880
01:17:30,776 --> 01:17:32,236
Meitenēm viss kārtībā.
881
01:17:32,236 --> 01:17:34,905
- Paldies Dievam.
- Viņas ir drošībā tur tālāk.
882
01:17:36,657 --> 01:17:38,659
- Vai tev viss kārtībā?
- Jā.
883
01:17:45,499 --> 01:17:46,500
Tu esi ievainots?
884
01:17:47,501 --> 01:17:48,669
Viss ir labi.
885
01:17:50,003 --> 01:17:52,673
Man ļoti žēl, ka nespēju viņas nosargāt.
886
01:17:52,673 --> 01:17:54,424
Nē, viss kārtībā.
887
01:17:55,133 --> 01:17:56,468
Viņām viss ir kārtībā.
888
01:17:57,427 --> 01:17:59,096
Vai tu viņas izvedīsi ārā?
889
01:17:59,096 --> 01:18:02,182
- Kaut kas vēl ir jānokārto.
- Labi. Protams.
890
01:18:22,452 --> 01:18:23,745
Tev trāpīja?
891
01:18:24,580 --> 01:18:25,664
Viss būs labi.
892
01:18:28,876 --> 01:18:30,669
Kā lai atrodu misteru Iksu?
893
01:19:49,248 --> 01:19:50,707
Te kāds ir?
894
01:20:18,360 --> 01:20:19,903
Mister Iks.
895
01:20:21,405 --> 01:20:22,781
Sveiks, Džek.
896
01:20:32,040 --> 01:20:33,041
Džouna?
897
01:20:37,713 --> 01:20:39,756
Šķiet, esi piedzīvojis labākas dienas.
898
01:20:40,465 --> 01:20:42,009
Tev noderētu dzēriens.
899
01:20:44,761 --> 01:20:46,221
Tu esi misters Ikss?
900
01:20:48,932 --> 01:20:51,810
Zini, man nekad
nav paticis vārds Misters Ikss.
901
01:20:51,810 --> 01:20:55,564
Man tas liekas tik draudīgs.
902
01:20:56,899 --> 01:21:01,195
Es būtu izvēlējusies
kaut ko patriotiskāku.
903
01:21:02,237 --> 01:21:03,780
Kā tu vari tā teikt?
904
01:21:04,448 --> 01:21:07,910
Es zinu, ka tev to aptvert ir grūti, Džek,
905
01:21:08,493 --> 01:21:12,080
bet tici man, es te neesmu tā sliktā.
906
01:21:12,080 --> 01:21:13,582
Tu liki nogalināt Ivonnu.
907
01:21:14,291 --> 01:21:16,335
Tu nolaupīji manu ģimeni.
908
01:21:16,877 --> 01:21:18,420
Tu centies mani nogalināt.
909
01:21:19,296 --> 01:21:20,714
Patriotiski?
910
01:21:21,632 --> 01:21:25,886
Džosefs, Havjers ir īstie sliktie vīri.
911
01:21:25,886 --> 01:21:28,222
Viņi parādās kā mušas.
912
01:21:28,222 --> 01:21:33,602
Spieto ap katru stūri
913
01:21:33,602 --> 01:21:35,604
un nekad nedodas prom.
914
01:21:35,604 --> 01:21:40,234
Tātad, ja nevaram no viņiem
atbrīvoties, mēs viņus kontrolējam.
915
01:21:40,234 --> 01:21:42,611
Mēs pārvaldām spietu.
916
01:21:43,946 --> 01:21:46,615
Glābjam pasauli,
nogalinot pa vienam sliktajam.
917
01:21:53,372 --> 01:21:55,832
Var pārvaldīt, lai sargātu mūsu valsti,
918
01:21:56,917 --> 01:21:58,252
ne pievienoties viņiem.
919
01:22:00,546 --> 01:22:02,089
Tu nogalināji savus vīrus.
920
01:22:02,881 --> 01:22:06,760
Kas ir tie savi vīri, Džek?
921
01:22:07,469 --> 01:22:10,430
Mans tēvs bija Kubas vēstnieks.
922
01:22:11,098 --> 01:22:14,059
Viņš labi kalpoja mūsu valstij.
923
01:22:14,643 --> 01:22:16,728
Viņš bija patriotisks.
924
01:22:17,521 --> 01:22:22,150
Un vai zini, kā pret viņu izturējās
viņa paša vīri, tavi vīri?
925
01:22:22,150 --> 01:22:26,446
Atstāja viņu laukā,
lai viņu nogalina kara noziedznieki,
926
01:22:26,446 --> 01:22:30,617
kuri vienkārši ir brīvībā bez uzraudzības.
927
01:22:30,617 --> 01:22:35,080
Un tā patiesi ir mūsu
valsts galvenā problēma.
928
01:22:35,080 --> 01:22:38,417
Nevienam nav dūšas iebilst
929
01:22:38,417 --> 01:22:40,961
un uzraudzīt haosu.
930
01:22:40,961 --> 01:22:44,131
Tāpēc es esmu šeit, Džek.
931
01:22:45,174 --> 01:22:47,634
Es esmu uzraudzība.
932
01:22:49,553 --> 01:22:52,097
Tu esi tāda kā viņi. Tu seko naudai.
933
01:22:52,097 --> 01:22:53,807
Tikai tā tev rūp.
934
01:22:54,725 --> 01:22:57,144
Ivonnai bija iespēja mums pievienoties,
935
01:22:57,144 --> 01:23:02,900
pievienoties darīt darbu,
kas patiesībā uzturēs mūsu valstī drošību.
936
01:23:03,650 --> 01:23:07,196
Bet... viņa izvēlējās ko citu.
937
01:23:08,280 --> 01:23:10,449
Un, runājot par taviem bērniem,
938
01:23:10,449 --> 01:23:13,160
tu patraucēji.
939
01:23:14,661 --> 01:23:16,455
Tev ir izvēle, Džek.
940
01:23:17,206 --> 01:23:20,334
Vai nu tu vari beigt kā Ivonna,
941
01:23:20,334 --> 01:23:23,128
vai kā Roko.
942
01:23:27,549 --> 01:23:28,842
Roko?
943
01:23:29,551 --> 01:23:30,844
Piedod, draugs.
944
01:23:31,803 --> 01:23:33,847
Raikerei ir diezgan spēcīga lieta.
945
01:23:34,723 --> 01:23:36,350
Man arī jārūpējas par ģimeni.
946
01:23:38,685 --> 01:23:40,687
Tu liki man doties uz Maiami,
947
01:23:40,687 --> 01:23:42,564
Nolīgi Lemingu mani nogalināt.
948
01:23:43,941 --> 01:23:47,027
Pavēles. Zini, kā tas darbojas.
949
01:23:47,986 --> 01:23:50,656
Klau, es negribu to darīt, labi,
950
01:23:50,656 --> 01:23:52,491
tāpēc nemēģini tēlot varoni.
951
01:23:54,159 --> 01:23:57,287
Tu vēlies,
lai Nataša un Olīvija ir drošībā, Džek.
952
01:23:57,996 --> 01:24:02,042
Varu tev dot labi apmaksātu, drošu darbu,
953
01:24:02,042 --> 01:24:06,338
kas ļaus tev būt kopā
ar meitām katru nakti.
954
01:24:08,340 --> 01:24:09,883
Uzklausi Raikeri, vecīt.
955
01:24:11,635 --> 01:24:13,470
Mēs atkal varētu būt komanda.
956
01:24:16,682 --> 01:24:18,058
Kā sendienās.
957
01:24:19,643 --> 01:24:20,686
Jā?
958
01:24:27,109 --> 01:24:28,485
Manai sievai bija taisnība.
959
01:24:30,237 --> 01:24:32,281
Varbūt labākais, kā kalpot,
960
01:24:33,115 --> 01:24:35,367
ir būt labam tēvam saviem bērniem.
961
01:24:41,081 --> 01:24:43,667
Bet tas nenozīmē, ka neapturam korupciju.
962
01:24:44,585 --> 01:24:46,295
Ivonna to zināja.
963
01:24:47,588 --> 01:24:48,630
Tāpat arī viņi.
964
01:24:49,423 --> 01:24:52,718
- FIB. Nolaist ieroci. Nomet to.
- Nolaist ieroci.
965
01:24:52,718 --> 01:24:54,094
Nomet ieroci, ser.
966
01:24:54,094 --> 01:24:55,345
Nomet to.
967
01:24:55,929 --> 01:24:56,972
Nomet ieroci.
968
01:24:59,808 --> 01:25:02,477
Labi. Labi. Labi.
969
01:25:03,520 --> 01:25:04,646
Mierīgi.
970
01:25:21,705 --> 01:25:22,789
Ei, Roko.
971
01:25:25,334 --> 01:25:28,545
Nākamreiz centīšos
negaidīt tik ilgi atbildēt ar sitienu.
972
01:25:34,259 --> 01:25:36,136
Šokējošos notikumos
973
01:25:36,136 --> 01:25:39,890
FIB augsti cienītā
direktore Džouna Raikere,
974
01:25:39,890 --> 01:25:42,309
pazīstama arī pēc segvārda misters Ikss,
975
01:25:42,309 --> 01:25:46,563
{\an8}tika arestēta
un uz mūžu ieslodzīta cietumā.
976
01:25:46,563 --> 01:25:49,691
{\an8}Raikere, kas vadīja
neskaitāmas augsta līmeņa lietas birojā,
977
01:25:49,691 --> 01:25:54,363
{\an8}atzīta par vainīgu starptautiskas bruņotas
kontrabandas operācijas organizēšanā
978
01:25:54,363 --> 01:25:59,076
{\an8}līdzās mafijas bosiem
Džosefam Amali un Havjeram Kardonam.
979
01:25:59,535 --> 01:26:00,994
{\an8}Pēc diviem mēnešiem
980
01:26:00,994 --> 01:26:02,788
Vairāku valstu nelikumīgie noziegumi...
981
01:26:02,788 --> 01:26:05,332
...apdraud neskaitāmas dzīvības.
982
01:26:05,332 --> 01:26:09,253
Amali un Kardona, kas bēdīgi
slaveni ar melnā tirgus darījumiem,
983
01:26:09,253 --> 01:26:11,421
atrasti miruši FIB reida laikā...
984
01:26:11,421 --> 01:26:13,465
Tēt, nāksi ūdenī?
985
01:26:13,465 --> 01:26:14,800
Jā.
986
01:26:17,052 --> 01:26:18,971
Pagaidi, atnākšu pēc minūtes.
987
01:26:20,013 --> 01:26:21,348
- Hallo?
- Sveiks.
988
01:26:21,348 --> 01:26:25,143
- Kā iet Havaju salās?
- Neslikti.
989
01:26:25,853 --> 01:26:27,646
- Kā tev klājas?
- Man iet labi.
990
01:26:27,646 --> 01:26:30,440
Zini, mēģinu visu sašķirot Ivonnas mājā.
991
01:26:31,108 --> 01:26:32,150
Ilgojos pēc tevis.
992
01:26:32,776 --> 01:26:33,819
Es arī.
993
01:26:34,486 --> 01:26:36,572
Žēl, ka neesi šeit kopā ar mums.
994
01:26:36,572 --> 01:26:39,074
Man arī. Nākamreiz, labi?
995
01:26:39,074 --> 01:26:40,325
Nākamreiz.
996
01:26:40,325 --> 01:26:42,327
Tēt, nāc.
997
01:26:42,327 --> 01:26:45,038
Labi, man jāiet,
998
01:26:45,038 --> 01:26:47,165
bet vai varu tev vēlāk piezvanīt?
999
01:26:47,165 --> 01:26:49,585
Es priecāšos. Labi.
1000
01:26:49,585 --> 01:26:51,420
Izklausās labi. Labi, atā.
1001
01:26:53,672 --> 01:26:55,424
Labi, meitenes. Aiziet.
1002
01:26:56,967 --> 01:26:58,135
Gatavas?
1003
01:29:21,695 --> 01:29:23,697
Subtitrus tulkoja: Anna Šēfere