1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:10,044 --> 00:00:12,713
- [swords clashing]
- [thunder roaring]
4
00:00:26,127 --> 00:00:28,796
[sounds of thunder and swords
continues]
5
00:00:47,781 --> 00:00:50,384
- [dramatic music]
- [flesh squelches]
6
00:01:19,046 --> 00:01:23,050
[dramatic music continues]
7
00:01:53,046 --> 00:01:54,081
[coughs]
8
00:02:01,455 --> 00:02:03,624
- [sword clangs]
- [man screams]
9
00:02:25,813 --> 00:02:27,781
[Calibus whinnies]
10
00:02:42,696 --> 00:02:45,165
[dramatic music]
11
00:02:47,067 --> 00:02:48,168
[sword unsheathes]
12
00:03:04,852 --> 00:03:06,720
Oh, oh, wow.
13
00:03:45,393 --> 00:03:47,895
No. No.
14
00:03:53,734 --> 00:03:55,536
No.
15
00:03:55,669 --> 00:03:57,204
You must re...
16
00:03:58,572 --> 00:04:00,308
You must return it.
17
00:04:01,008 --> 00:04:02,810
[choking]
18
00:04:13,521 --> 00:04:16,557
[dramatic music]
19
00:04:59,333 --> 00:05:01,101
[young farmer] Another defeat.
20
00:05:01,935 --> 00:05:04,805
What's the use of
Abraxeon seizing my crops
21
00:05:04,938 --> 00:05:06,340
to feed their soldiers
22
00:05:06,474 --> 00:05:08,342
if they're going to continue
to lose ground?
23
00:05:08,476 --> 00:05:10,010
Pretty soon
there's not going to be
24
00:05:10,143 --> 00:05:11,779
nothing left for them
to protect.
25
00:05:13,080 --> 00:05:14,682
How are my children
supposed to survive the winter
26
00:05:14,815 --> 00:05:17,017
with nothing but scraps to eat?
27
00:05:17,150 --> 00:05:18,819
They've already eaten
all my good boots.
28
00:05:18,952 --> 00:05:20,320
[chuckles]
29
00:05:21,622 --> 00:05:22,956
Hey!
30
00:05:23,090 --> 00:05:25,459
That weren't meant
to be a jape!
31
00:05:25,593 --> 00:05:27,327
[laughter continues]
32
00:05:27,461 --> 00:05:29,730
[farmer mocks laughter]
33
00:05:29,863 --> 00:05:33,367
At this point, we might as well
join the scavengers.
34
00:05:34,267 --> 00:05:37,237
Oi! They're the only ones
profiting from all this.
35
00:05:37,371 --> 00:05:41,308
Picking through the corpses
like vultures.
36
00:05:42,610 --> 00:05:45,713
Oh, here comes one now.
37
00:05:47,848 --> 00:05:50,017
Look at this handsome specimen.
38
00:05:50,150 --> 00:05:51,685
He'd strip us bare
39
00:05:51,819 --> 00:05:54,422
before our bodies were even
cold, he would.
40
00:05:54,555 --> 00:05:56,356
Makes me sick.
41
00:05:56,490 --> 00:05:59,893
- Oi!
- [both men shouting]
42
00:06:01,161 --> 00:06:03,063
There's not a one among us
43
00:06:03,196 --> 00:06:05,533
who's stared into hell
the way he has.
44
00:06:05,666 --> 00:06:07,034
Leave him be.
45
00:06:07,167 --> 00:06:10,871
Aye. Who is he, then?
46
00:06:14,174 --> 00:06:17,845
I don't pretend to know
his whole past.
47
00:06:17,978 --> 00:06:21,515
They say he was once
a knight in the Queen's army.
48
00:06:21,649 --> 00:06:25,453
The old queen,
before Halgan's ascension.
49
00:06:25,586 --> 00:06:29,222
Before the war against
the Dreadites.
50
00:06:30,758 --> 00:06:34,027
Surgeon with a sword.
51
00:06:34,161 --> 00:06:36,096
That's what's been sung.
52
00:06:36,229 --> 00:06:40,200
And a survivor of the massacre
by Grimvault.
53
00:06:40,333 --> 00:06:41,702
[mug thuds]
54
00:06:41,835 --> 00:06:43,704
What?
55
00:06:43,837 --> 00:06:46,206
I was told no one survived
that cursed night--
56
00:06:46,339 --> 00:06:48,208
Aye, not a soul.
57
00:06:48,341 --> 00:06:49,943
Yet there he is.
58
00:06:50,844 --> 00:06:52,646
At least his body.
59
00:06:52,780 --> 00:06:55,783
Who knows
what remains of his spirit
60
00:06:55,916 --> 00:06:59,419
as he wanders this realm alone?
61
00:06:59,887 --> 00:07:02,723
No allegiances, no banner.
62
00:07:02,856 --> 00:07:05,826
Few even know his name.
63
00:07:06,226 --> 00:07:09,129
Only the one he answers to.
64
00:07:10,964 --> 00:07:12,766
What name would that be?
65
00:07:19,106 --> 00:07:21,842
- They call him--
- [doors thud]
66
00:07:21,975 --> 00:07:23,944
Deathstalker!
67
00:07:24,077 --> 00:07:25,846
- [mug thuds]
- [dramatic music]
68
00:07:44,932 --> 00:07:46,433
You know why we've come.
69
00:07:46,567 --> 00:07:49,102
Halgan's amulet.
Hand it over!
70
00:07:51,071 --> 00:07:52,973
- Never met him.
- He's lying.
71
00:07:53,106 --> 00:07:54,675
We should eat his legs.
72
00:07:54,808 --> 00:07:58,178
That will make him nice
and honest.
73
00:07:58,311 --> 00:07:59,613
We're hungry, aren't we?
74
00:07:59,747 --> 00:08:01,214
I could eat.
75
00:08:05,418 --> 00:08:07,454
- For my food and drink.
- [coin chimes]
76
00:08:08,021 --> 00:08:09,456
[Rexar roars]
77
00:08:18,165 --> 00:08:19,299
And this is for the chair.
78
00:08:19,432 --> 00:08:20,734
[bartender chuckles] What...?
79
00:08:22,035 --> 00:08:23,203
- [chair thuds]
- [Rexar groans]
80
00:08:23,336 --> 00:08:24,638
Oh, wow.
81
00:08:26,674 --> 00:08:29,342
You can't run from us!
82
00:08:30,277 --> 00:08:31,745
[dramatic music]
83
00:08:31,879 --> 00:08:34,381
Show yourself, fool.
84
00:08:40,287 --> 00:08:41,822
[sword clangs]
85
00:08:42,522 --> 00:08:44,091
Sneaky little bug!
86
00:08:47,795 --> 00:08:50,564
Let me have the first bite, brother.
87
00:08:51,464 --> 00:08:53,200
Two against one.
88
00:08:53,333 --> 00:08:54,868
Not very fair.
89
00:09:02,142 --> 00:09:03,543
Why are we doing this dance?
90
00:09:03,677 --> 00:09:05,045
Master wants the amulet.
91
00:09:05,178 --> 00:09:06,747
And you, dead!
92
00:09:17,257 --> 00:09:18,892
Oh, I hate trolls.
93
00:09:20,027 --> 00:09:21,695
I'm outta here.
94
00:09:29,369 --> 00:09:31,204
Oh, you're
gonna make us work
95
00:09:31,338 --> 00:09:33,607
for our meal, aren't you,
little man?
96
00:09:33,741 --> 00:09:35,909
- [Deathstalker screams]
- I want his brains!
97
00:09:36,043 --> 00:09:38,378
You can have them
You need them.
98
00:09:38,511 --> 00:09:39,880
[Thundrax screams]
99
00:09:42,616 --> 00:09:43,917
This is what you want?
100
00:09:44,517 --> 00:09:47,154
- The amulet!
- Hand it over!
101
00:09:59,767 --> 00:10:01,802
Go ahead and run,
you fool!
102
00:10:01,935 --> 00:10:04,237
Every assassin will
be after you!
103
00:10:04,371 --> 00:10:06,139
There's nowhere to hide!
104
00:10:06,273 --> 00:10:08,642
That's right!
Come back and fight me!
105
00:10:08,776 --> 00:10:10,243
I'll tear you to pieces!
106
00:10:10,377 --> 00:10:12,813
I'll scatter your brain to
every corner--
107
00:10:12,946 --> 00:10:14,514
[Rexar groans]
108
00:10:22,890 --> 00:10:24,091
[body thuds]
109
00:10:24,792 --> 00:10:27,494
[bright music]
110
00:10:31,799 --> 00:10:34,835
[croaking]
111
00:10:40,507 --> 00:10:42,142
Whoa.
112
00:10:42,275 --> 00:10:44,477
[water bubbles]
113
00:10:57,490 --> 00:10:59,026
Good riddance.
114
00:11:10,003 --> 00:11:11,071
What?
115
00:11:13,440 --> 00:11:15,909
[faint whispers]
116
00:11:23,483 --> 00:11:25,886
[faint whispers]
117
00:11:41,501 --> 00:11:43,336
God, it stinks.
118
00:11:48,175 --> 00:11:49,542
[Calibus whinnies]
119
00:11:49,676 --> 00:11:50,878
I know it stinks.
120
00:11:51,011 --> 00:11:52,412
Calm down.
121
00:11:53,080 --> 00:11:54,782
That's nasty.
122
00:11:57,084 --> 00:11:59,352
- [Calibus whinnies]
- Whoa.
123
00:11:59,486 --> 00:12:01,388
[eerie music]
124
00:12:04,224 --> 00:12:08,295
[fire crackling]
125
00:12:08,428 --> 00:12:09,562
[Deathstalker] Hello?
126
00:12:20,874 --> 00:12:22,910
Ah, Deathstalker.
127
00:12:25,112 --> 00:12:26,713
What terrible curse
128
00:12:26,847 --> 00:12:29,449
has befallen you this time?
129
00:12:30,283 --> 00:12:31,819
[Deathstalker] This.
130
00:12:35,923 --> 00:12:39,492
I can feel it is bound to you.
131
00:12:39,626 --> 00:12:41,929
I noticed. Now unbound it.
132
00:12:42,062 --> 00:12:44,597
This flavor of enchantment
means it can only
133
00:12:44,731 --> 00:12:48,836
be passed on with the death
of the one who carries it.
134
00:12:49,803 --> 00:12:53,573
Well, do these runes mention
any exceptions to that rule?
135
00:12:53,706 --> 00:12:56,243
They are
beyond my understanding.
136
00:12:56,376 --> 00:12:58,478
So I'm stuck with this guy?
137
00:12:58,611 --> 00:13:00,814
I said they are
beyond my understanding,
138
00:13:00,948 --> 00:13:03,683
not that they cannot
be understood.
139
00:13:04,952 --> 00:13:06,586
Map.
140
00:13:13,393 --> 00:13:15,162
A symbol.
141
00:13:19,799 --> 00:13:22,970
And now the offering.
142
00:13:31,979 --> 00:13:33,646
Nice.
143
00:13:51,431 --> 00:13:53,566
There is a man
who might have
144
00:13:53,700 --> 00:13:55,535
the answers you seek.
145
00:13:55,668 --> 00:13:58,838
That is, if he still lives.
146
00:13:58,972 --> 00:14:00,373
His name is Daedelad,
147
00:14:00,507 --> 00:14:02,709
a member
of the Order of Troxartas.
148
00:14:02,842 --> 00:14:05,578
One of the few mages
left in Abraxeon
149
00:14:05,712 --> 00:14:09,917
who still carries a passion
for the ancient tongue.
150
00:14:10,050 --> 00:14:12,485
Well, where
do I find this wizard?
151
00:14:12,619 --> 00:14:15,322
Patience, child.
152
00:14:28,969 --> 00:14:31,238
[faint whispering]
153
00:14:32,339 --> 00:14:33,406
Aw, great.
154
00:14:33,540 --> 00:14:36,843
Not the destination
you were hoping for?
155
00:14:36,977 --> 00:14:38,912
Thanks for your help, Toralva.
156
00:14:39,579 --> 00:14:41,214
Something for your stew.
157
00:14:44,151 --> 00:14:47,254
Your offering
warns of danger.
158
00:14:47,387 --> 00:14:48,888
I'm sure it does.
159
00:14:54,061 --> 00:14:55,428
[door rattles]
160
00:14:56,496 --> 00:14:57,597
Your door's broken.
161
00:14:58,498 --> 00:15:03,103
The specters of your past are
calling in the darkness.
162
00:15:03,236 --> 00:15:05,072
I see a great evil
163
00:15:05,205 --> 00:15:08,441
on the horizon
of your fate!
164
00:15:08,575 --> 00:15:10,643
You cannot outrun it.
165
00:15:10,777 --> 00:15:15,115
Just once I would like to come
to this cursed place
166
00:15:15,248 --> 00:15:18,251
and not entertain
such rambling nonsense.
167
00:15:19,586 --> 00:15:22,455
But it is you who are cursed,
168
00:15:22,589 --> 00:15:26,393
Deathstalker! [cackles]
169
00:15:34,101 --> 00:15:35,935
- [Calibus whinnies]
- Whoa.
170
00:15:37,137 --> 00:15:39,939
Easy, Calibus.
Wait here, okay?
171
00:15:53,286 --> 00:15:56,023
- [faint screeching]
- [Calibus whinnies]
172
00:15:58,658 --> 00:16:00,293
Hey, hey, hey, hey, hey!
173
00:16:00,427 --> 00:16:02,495
- Calibus!
- [Calibus whinnies]
174
00:16:02,629 --> 00:16:04,164
Damn it!
175
00:16:16,176 --> 00:16:17,777
[fingers snap]
176
00:16:59,519 --> 00:17:00,820
Holy crap.
177
00:17:01,854 --> 00:17:03,590
What happened here?
178
00:17:22,041 --> 00:17:24,377
I hope you cut
better than the last one.
179
00:17:25,812 --> 00:17:27,547
- [chest thuds]
- [voice inside] Someone there?
180
00:17:27,680 --> 00:17:30,049
- [faint voice speaking]
- Sit tight.
181
00:17:30,183 --> 00:17:32,385
[voice in chest]
Is somebody out there?
182
00:17:34,587 --> 00:17:35,788
[voice in chest]
Say something!
183
00:17:41,694 --> 00:17:42,795
[dramatic music]
184
00:17:42,929 --> 00:17:44,297
Whoa.
185
00:17:44,897 --> 00:17:49,136
[rumbling]
186
00:18:01,514 --> 00:18:03,316
[disembodied giggling]
187
00:18:09,289 --> 00:18:11,224
- [giggling]
- Oh, hello.
188
00:18:14,394 --> 00:18:16,463
What are you doing
down there?
189
00:18:16,596 --> 00:18:17,797
- [head crunches]
- [serpent roars]
190
00:18:17,930 --> 00:18:19,266
Oh, shit!
191
00:18:20,400 --> 00:18:23,069
- [dramatic music]
- [creatures roaring]
192
00:18:36,649 --> 00:18:39,619
Oh, at last. I'm free!
193
00:18:39,752 --> 00:18:40,987
Are you DaedeWad?
194
00:18:41,120 --> 00:18:44,090
Uh, yeah,
I'm Daedelad Parsaneon,
195
00:18:44,224 --> 00:18:46,125
son of Amax The Wise.
196
00:18:48,328 --> 00:18:49,829
[serpent shrieks]
197
00:18:49,962 --> 00:18:51,664
But everyone calls me Doodad.
198
00:18:51,798 --> 00:18:53,833
Look, I hate to break it
to you, Doodad,
199
00:18:53,966 --> 00:18:55,502
we're in a bit of a bind here.
200
00:18:55,635 --> 00:18:57,970
Oh, serpents of Malinax.
201
00:18:58,104 --> 00:19:00,673
I warned those bumbling bandits
what they'd find
202
00:19:00,807 --> 00:19:02,542
if they ventured
too far into these caves.
203
00:19:02,675 --> 00:19:04,277
I have an idea.
204
00:19:04,411 --> 00:19:06,045
Hop on. Come on.
205
00:19:09,316 --> 00:19:11,017
What are you gonna do?
206
00:19:11,150 --> 00:19:12,519
Not die.
207
00:19:13,986 --> 00:19:15,455
[uplifting music]
208
00:19:15,588 --> 00:19:17,624
[serpent snarling]
209
00:19:17,757 --> 00:19:19,359
[serpent groans]
210
00:19:19,492 --> 00:19:20,860
[Doodad] Nice one!
211
00:19:20,993 --> 00:19:22,795
- [Deathstalker grunts] Ooh!
- Oh...
212
00:19:26,933 --> 00:19:28,201
- Tuck and roll!
- What?
213
00:19:28,335 --> 00:19:29,369
- [Deathstalker groans]
- [Doodad screams]
214
00:19:29,502 --> 00:19:30,570
[body thuds]
215
00:19:37,544 --> 00:19:39,379
Wait, wait!
216
00:19:41,514 --> 00:19:43,350
Hurrah! We're safe!
217
00:19:44,984 --> 00:19:46,419
Yeah. You're welcome.
218
00:19:48,288 --> 00:19:49,989
What do they call you, good sir?
219
00:19:50,122 --> 00:19:53,192
The name is Death--
[screams]
220
00:19:56,796 --> 00:19:59,499
Hold still.
221
00:19:59,632 --> 00:20:00,733
[Deathstalker shouts]
222
00:20:04,304 --> 00:20:05,605
Would you stop it?
223
00:20:06,673 --> 00:20:08,341
Okay. [grunts]
224
00:20:10,176 --> 00:20:12,111
Hold still.
I was close that time.
225
00:20:12,245 --> 00:20:13,413
[Deathstalker] You were not.
226
00:20:14,847 --> 00:20:16,182
[serpent's teeth snapping]
227
00:20:19,652 --> 00:20:21,854
- [sighs]
- [serpent thuds repeatedly]
228
00:20:21,988 --> 00:20:24,023
[Doodad] Okay, hey, hey.
229
00:20:29,496 --> 00:20:33,400
[barkeep groans]
230
00:20:41,408 --> 00:20:44,711
[groans with effort]
231
00:20:56,589 --> 00:20:58,791
[creature growls]
232
00:21:11,804 --> 00:21:13,306
[screams]
233
00:21:17,477 --> 00:21:20,813
So you stole this
from Prince Halgan?
234
00:21:20,947 --> 00:21:23,015
Well, "stole" is a bit strong.
235
00:21:23,149 --> 00:21:24,451
He was already dead.
236
00:21:24,584 --> 00:21:27,253
Well...
on his way out, at least.
237
00:21:27,387 --> 00:21:30,457
- Meaning?
- He was coughing a bit.
238
00:21:30,590 --> 00:21:33,360
But it was definitely
a death rattle. I'm sure of it.
239
00:21:33,493 --> 00:21:35,695
- Sounds like he was alive to me.
- Hey!
240
00:21:35,828 --> 00:21:38,030
I didn't rescue you
to get a lecture on the ethics
241
00:21:38,164 --> 00:21:39,532
of the spoils of war.
242
00:21:39,666 --> 00:21:41,200
Now you keep it up,
and I throw you
243
00:21:41,334 --> 00:21:42,835
back in there
with those serpents.
244
00:21:42,969 --> 00:21:44,337
[sighs]
245
00:21:45,772 --> 00:21:48,441
Well, I suppose
I do owe you my life.
246
00:21:49,742 --> 00:21:52,178
So I'll do what I can to solve
this little riddle.
247
00:21:54,313 --> 00:21:57,049
These runes alone
suggest powerful magic.
248
00:21:58,117 --> 00:22:01,388
But what purpose does it serve?
249
00:22:01,521 --> 00:22:02,489
Mmm!
250
00:22:02,622 --> 00:22:03,723
The runes.
251
00:22:03,856 --> 00:22:07,627
They're not Abraxeon,
they're Asmordian!
252
00:22:07,760 --> 00:22:09,195
Asmordian, huh?
253
00:22:09,328 --> 00:22:11,631
The precursor to the
Abraxeon empire.
254
00:22:11,764 --> 00:22:13,733
Very little record of
them has survived.
255
00:22:13,866 --> 00:22:16,168
Their language
all but forgotten.
256
00:22:17,003 --> 00:22:19,539
- Dead language, huh?
- Dead to everyone but
257
00:22:19,672 --> 00:22:22,975
a fellow member of the Sorcerers
Order, the great wizard Xodan.
258
00:22:23,976 --> 00:22:26,312
Skilled
in all the ancient tongues.
259
00:22:26,446 --> 00:22:29,181
- Hyperion, Atlantean--
- Wait, wait, wait.
260
00:22:29,315 --> 00:22:30,750
So you can't read it either?
261
00:22:32,485 --> 00:22:34,320
Crap.
262
00:22:34,454 --> 00:22:36,088
Where do we find this Xodan guy?
263
00:22:36,222 --> 00:22:38,090
In his crypt, I imagine.
264
00:22:38,224 --> 00:22:40,192
- He's dead?
- Very much so.
265
00:22:40,326 --> 00:22:42,061
But he would be entombed
with his scrolls,
266
00:22:42,194 --> 00:22:43,663
and I'm certain
that one of them
267
00:22:43,796 --> 00:22:45,264
will contain
the Asmordian cipher.
268
00:22:45,398 --> 00:22:47,066
And with that,
you can read the amulet
269
00:22:47,199 --> 00:22:48,401
and reverse the curse?
270
00:22:48,535 --> 00:22:50,537
- I believe so.
- Great.
271
00:22:50,670 --> 00:22:53,205
- We'll head out at sunrise.
- [Doodad laughs] Oh, no.
272
00:22:53,339 --> 00:22:55,608
I can't go to Xodan's crypt.
273
00:22:55,742 --> 00:22:58,010
With so many assassins
in pursuit of the amulet,
274
00:22:58,144 --> 00:22:59,612
it's far too dangerous.
275
00:22:59,746 --> 00:23:01,448
You go there and get it
276
00:23:01,581 --> 00:23:04,050
and bring it back to me
at Munkar's Tavern.
277
00:23:04,183 --> 00:23:05,852
Hey, if it wasn't for me,
278
00:23:05,985 --> 00:23:08,254
you would still be locked
in a trunk.
279
00:23:08,387 --> 00:23:10,423
Besides, do
you really think
280
00:23:10,557 --> 00:23:11,891
you're going to last
out of here on your own?
281
00:23:12,024 --> 00:23:14,861
[faint roars]
282
00:23:14,994 --> 00:23:17,363
- Hmm?
- Eh...
283
00:23:19,599 --> 00:23:20,733
Fine.
284
00:23:20,867 --> 00:23:23,670
At dawn, we'll travel
to Xodan's Sanctuary.
285
00:23:24,437 --> 00:23:26,473
Now pass me some of that meat.
286
00:23:32,178 --> 00:23:36,215
[bright music]
287
00:23:40,419 --> 00:23:41,588
[Deathstalker]
I noticed something strange
288
00:23:41,721 --> 00:23:44,423
with the assassin I slayed
back at Munkar's Tavern.
289
00:23:44,557 --> 00:23:46,092
The marking on his shoulder.
290
00:23:46,225 --> 00:23:48,127
[Doodad] A guild marking, perhaps.
291
00:23:48,260 --> 00:23:50,162
[Deathstalker] No,
this was something else.
292
00:23:50,296 --> 00:23:52,064
Maybe you know what it means.
293
00:23:57,804 --> 00:23:59,405
Something like this.
294
00:24:04,811 --> 00:24:07,079
[ominous music]
295
00:24:07,213 --> 00:24:09,916
That's not possible.
296
00:24:10,049 --> 00:24:12,184
The Sect of Sytor was wiped out
eons ago.
297
00:24:12,785 --> 00:24:14,020
Sytor?
298
00:24:14,153 --> 00:24:16,623
[Doodad]
An ancient cult of sorcerers.
299
00:24:16,756 --> 00:24:19,626
Obsessed with the mysteries
of the Outer Realms.
300
00:24:19,759 --> 00:24:22,294
Worlds of dark evil
that no mortal
301
00:24:22,428 --> 00:24:24,597
was ever meant
to understand.
302
00:24:24,731 --> 00:24:26,432
Their leader, Nekromemnon.
303
00:24:26,566 --> 00:24:27,700
He was defeated,
304
00:24:27,834 --> 00:24:31,470
and all records of his teachings
were destroyed.
305
00:24:32,639 --> 00:24:34,040
Or so I thought.
306
00:24:34,173 --> 00:24:37,844
If the markings you saw
are from the Sect of Sytor,
307
00:24:37,977 --> 00:24:40,046
then there are more
sinister forces at work here.
308
00:24:40,179 --> 00:24:43,382
So you're saying the Sect of
Sytor has returned?
309
00:24:43,516 --> 00:24:46,485
That Nekromemnon is back to
finish what he started?
310
00:24:46,619 --> 00:24:47,720
Well, the Dreadites
311
00:24:47,854 --> 00:24:50,657
are rumored to have been
born from necromancy.
312
00:24:50,790 --> 00:24:52,959
But all I know for sure
is that
313
00:24:53,092 --> 00:24:55,194
if the Sect of Sytor
is involved,
314
00:24:55,327 --> 00:24:57,897
your quest is truly doomed.
315
00:25:06,205 --> 00:25:08,541
We should keep moving.
Hop on.
316
00:25:13,379 --> 00:25:14,847
All right.
317
00:25:35,568 --> 00:25:37,904
[Doodad] Someone approaches.
Hide!
318
00:25:57,089 --> 00:25:58,424
[creature cackles]
319
00:25:58,557 --> 00:25:59,726
Where is he?
320
00:25:59,859 --> 00:26:01,761
- [creature cackles]
- [horse rider] Excellent.
321
00:26:01,894 --> 00:26:03,462
We've got him.
322
00:26:03,596 --> 00:26:05,364
[creature cackles]
323
00:26:18,010 --> 00:26:19,311
[horse rider] He's here.
324
00:26:19,445 --> 00:26:20,880
Find him.
325
00:26:23,049 --> 00:26:24,083
[twig cracks]
326
00:26:25,785 --> 00:26:28,120
[Deathstalker]
Come on, let's go!
327
00:26:28,254 --> 00:26:29,421
After him!
328
00:26:29,555 --> 00:26:32,792
[dramatic music]
329
00:26:38,530 --> 00:26:40,099
[Deathstalker]
Hide behind those rocks.
330
00:26:51,377 --> 00:26:54,413
[Doodad speaking
ancient language]
331
00:26:59,786 --> 00:27:01,187
What are you doing?
332
00:27:01,320 --> 00:27:03,489
When it happens,
you'll thank me.
333
00:27:04,423 --> 00:27:06,358
When what happens?
Whoa!
334
00:27:07,093 --> 00:27:08,861
[wraith screams]
335
00:27:08,995 --> 00:27:11,263
[Doodad] Go that way!
336
00:27:11,397 --> 00:27:12,865
No. That way!
337
00:27:14,600 --> 00:27:15,802
No, go the other way!
338
00:27:15,935 --> 00:27:18,270
How is this helping?
God damnit!
339
00:27:18,404 --> 00:27:20,306
- What is this?
- No, that way!
340
00:27:21,573 --> 00:27:22,809
[Doodad] Go! [groans]
341
00:27:22,942 --> 00:27:25,978
[wraith cackling]
342
00:27:31,150 --> 00:27:32,451
What is this? Hey, hey!
343
00:27:32,584 --> 00:27:34,220
- Stop. What is this?
- No!
344
00:27:34,353 --> 00:27:36,889
- No! No, no, no.
- God damnit! Stop!
345
00:27:37,023 --> 00:27:38,457
- Stop it!
- No!
346
00:27:39,291 --> 00:27:41,393
- [wraith screams]
- Stop. Stop it. Stop.
347
00:27:43,195 --> 00:27:45,497
- No, not--
- [Jotak] Pathetic.
348
00:27:57,176 --> 00:27:59,011
[wraith screams]
349
00:28:09,956 --> 00:28:11,657
Jotak.
350
00:28:11,791 --> 00:28:13,359
Tritus.
351
00:28:13,492 --> 00:28:15,895
I gave up that name
long ago.
352
00:28:16,028 --> 00:28:17,529
Ah, yes.
353
00:28:17,663 --> 00:28:20,266
Deathstalker, is it not?
354
00:28:21,633 --> 00:28:24,103
I knew our paths
would cross again one day.
355
00:28:25,071 --> 00:28:27,706
Fortunately, your cowardice
356
00:28:27,840 --> 00:28:31,844
has set you on a path
back to me.
357
00:28:31,978 --> 00:28:33,746
You see, old friend,
358
00:28:33,880 --> 00:28:35,882
the ritual at Grimvault...
359
00:28:36,015 --> 00:28:38,184
[Prince Halgan] Tritus, Jotak.
360
00:28:38,918 --> 00:28:41,788
Stop those warlocks!
361
00:28:45,657 --> 00:28:47,894
[Jotak] The warlocks
we killed to protect
362
00:28:48,027 --> 00:28:49,796
the might of Abraxeon.
363
00:28:49,929 --> 00:28:53,032
That was the first step
in ensuring his resurrection.
364
00:28:53,165 --> 00:28:56,735
[Prince Halgan] You must resist
the dark enchantments.
365
00:28:56,869 --> 00:28:58,971
- [Jotak grunting]
- [dramatic music]
366
00:29:10,049 --> 00:29:11,617
[Jotak] My old friend.
367
00:29:12,852 --> 00:29:14,486
[flesh squelches]
368
00:29:16,388 --> 00:29:19,125
Your blade should have ended me
that night.
369
00:29:19,258 --> 00:29:21,593
But what you failed
to realize is that
370
00:29:21,727 --> 00:29:25,297
my fate was in his hands,
not yours.
371
00:29:25,431 --> 00:29:28,935
And now Nekromemnon
has returned.
372
00:29:29,068 --> 00:29:31,503
And this time,
he'll bring the entire world
373
00:29:31,637 --> 00:29:33,572
to its knees.
374
00:29:33,705 --> 00:29:35,441
[Nekromemnon chuckles]
375
00:29:35,574 --> 00:29:37,409
And I couldn't resist the chance
376
00:29:37,543 --> 00:29:40,612
to take Halgan's amulet
from you personally...
377
00:29:41,447 --> 00:29:43,449
Deathstalker.
378
00:29:44,650 --> 00:29:46,452
Then by all means.
379
00:29:52,124 --> 00:29:53,725
Come and get it.
380
00:29:54,426 --> 00:29:56,328
- [Dreadite roars]
- No!
381
00:29:57,463 --> 00:29:59,265
He's mine.
382
00:30:00,299 --> 00:30:02,301
- [both grunt]
- [swords clang]
383
00:31:06,966 --> 00:31:10,569
[dramatic music]
384
00:31:18,978 --> 00:31:20,679
Goodbye, my friend.
385
00:31:23,983 --> 00:31:26,118
[Jotak screams]
386
00:31:36,929 --> 00:31:39,398
Doodad, let's go! Come on!
387
00:31:39,531 --> 00:31:41,267
After him!
388
00:31:43,202 --> 00:31:47,239
[dramatic music continues]
389
00:31:57,583 --> 00:31:59,818
What have you embroiled me in,
Deathstalker?
390
00:32:00,552 --> 00:32:03,255
- Hey!
- This is no mere curse reverse.
391
00:32:03,389 --> 00:32:05,057
If Nekromemnon has
truly returned
392
00:32:05,191 --> 00:32:06,725
from the outer realms, then
393
00:32:06,858 --> 00:32:08,927
Abraxeon
is on the brink of annihilation.
394
00:32:09,695 --> 00:32:12,464
We must decipher those runes,
and quickly.
395
00:32:12,598 --> 00:32:14,800
At this rate, we'll be lucky
if we survive the night.
396
00:32:14,933 --> 00:32:18,737
Survival may have set you
on this path, but I see it now.
397
00:32:18,870 --> 00:32:21,507
Our meeting
is the machinations of the gods.
398
00:32:22,108 --> 00:32:25,344
We have to learn what part
the amulet plays in this plot,
399
00:32:25,477 --> 00:32:26,745
or risk the end of everything
400
00:32:26,878 --> 00:32:29,781
and the beginning of a dark era
I dare not imagine.
401
00:32:31,984 --> 00:32:33,919
Machinations of the gods, huh?
402
00:32:36,922 --> 00:32:38,857
- I like that.
- Huh.
403
00:32:40,226 --> 00:32:42,928
Lead the way, little guy.
Come on, let's go.
404
00:32:53,972 --> 00:32:57,176
- [wolf howls]
- [dramatic music]
405
00:32:59,345 --> 00:33:03,382
[fire crackling]
406
00:33:10,756 --> 00:33:12,224
[Doodad]
Nekromemnon's minions!
407
00:33:12,358 --> 00:33:13,625
On this sacred ground?
408
00:33:13,759 --> 00:33:15,161
Why?
409
00:33:15,961 --> 00:33:18,730
There's no way past those
Dreadites without being seen.
410
00:33:18,864 --> 00:33:22,068
Look. The Xodan scrolls
will be buried with him.
411
00:33:22,201 --> 00:33:24,503
And among them will be
the Asmordian translation.
412
00:33:24,636 --> 00:33:26,072
Oh, that translation is my
413
00:33:26,205 --> 00:33:28,240
my only chance
of deciphering the amulet.
414
00:33:28,374 --> 00:33:30,309
If I could just
get my hands on it.
415
00:33:30,442 --> 00:33:32,511
We have to find a way in there.
416
00:33:33,612 --> 00:33:35,481
[Pigman snorting]
417
00:33:38,016 --> 00:33:39,218
I have an idea.
418
00:33:44,190 --> 00:33:46,158
[Pigman snorting]
419
00:33:54,733 --> 00:33:55,834
Oh, wow.
420
00:33:55,967 --> 00:33:57,903
The acolytes of Kulthis.
421
00:33:58,036 --> 00:34:00,772
I should have known they played
a part in this madness.
422
00:34:00,906 --> 00:34:02,208
This was a bad idea.
423
00:34:02,341 --> 00:34:04,876
- This was your idea.
- Ugh.
424
00:34:05,010 --> 00:34:06,778
What is this?
This is gross!
425
00:34:06,912 --> 00:34:08,247
- Shh! Quiet!
- Hey!
426
00:34:08,380 --> 00:34:09,848
- They'll hear you. Shut up!
- You shut up.
427
00:34:09,981 --> 00:34:12,418
[Brisbayne] Maybe both of you
could shut up.
428
00:34:17,889 --> 00:34:20,025
You're not the only one
sneaking in.
429
00:34:20,159 --> 00:34:21,427
Okay?
430
00:34:22,728 --> 00:34:23,895
Could you shush?
431
00:34:24,029 --> 00:34:25,397
Please?
432
00:34:26,898 --> 00:34:28,200
- Sorry.
- Sorry.
433
00:34:29,835 --> 00:34:31,737
- Who are you?
- What is he doing?
434
00:34:34,373 --> 00:34:37,075
[Doodad] The ancient rite
of resurrection.
435
00:34:37,209 --> 00:34:38,710
A ritual that can only
be performed
436
00:34:38,844 --> 00:34:40,979
by those who share lineage
437
00:34:41,113 --> 00:34:43,715
with ageless beings
that rule the outer worlds.
438
00:34:44,550 --> 00:34:47,819
[faint whispers and chanting]
439
00:34:54,193 --> 00:34:58,230
[dramatic music]
[faint whispers continue]
440
00:35:19,285 --> 00:35:20,452
[eerie music]
441
00:35:20,586 --> 00:35:22,188
[Deathstalker] So this is
how he makes his army,
442
00:35:22,321 --> 00:35:24,456
by enslaving the corpses
of his enemies.
443
00:35:26,325 --> 00:35:28,694
Of all the graveyards
in all the realms.
444
00:35:28,827 --> 00:35:30,929
- Really, Doodad?
- Whine about it later.
445
00:35:31,497 --> 00:35:32,864
What's the plan here, guys?
446
00:35:34,266 --> 00:35:36,268
First of all, this is our plan,
447
00:35:36,402 --> 00:35:38,537
and it was working fine
before you showed up.
448
00:35:38,670 --> 00:35:39,971
And who the hell are you, anyway?
449
00:35:40,105 --> 00:35:41,207
[Brisbayne] Who are you?
I don't know who you are.
450
00:35:41,340 --> 00:35:43,108
[Doodad] The path
to Xodan's crypt is clear.
451
00:35:43,242 --> 00:35:44,543
Now's my chance.
452
00:35:44,676 --> 00:35:46,111
[Deathstalker] Doodad!
Where are you going?
453
00:35:46,245 --> 00:35:48,680
Keep an eye on the acolytes.
I will return.
454
00:35:49,748 --> 00:35:52,050
That's some plan.
[laughs]
455
00:35:53,018 --> 00:35:54,820
- Wait for me.
- Hey!
456
00:35:56,255 --> 00:35:57,856
What the hell?
457
00:35:57,989 --> 00:36:00,892
[quirky music]
458
00:36:08,500 --> 00:36:09,701
Gross.
459
00:36:23,515 --> 00:36:24,916
There it is.
460
00:36:39,898 --> 00:36:42,200
[grunts with exertion]
461
00:36:43,201 --> 00:36:44,536
- Help me!
- [Brisbayne] Just a sec.
462
00:36:54,480 --> 00:36:56,882
[eerie music]
463
00:36:57,015 --> 00:36:58,350
[tomb thuds]
[Doodad groans in relief]
464
00:36:58,484 --> 00:37:00,352
[both coughing]
465
00:37:01,420 --> 00:37:03,088
What are you after, exactly?
466
00:37:03,221 --> 00:37:06,292
A scroll that translates
the Asmordian tongue.
467
00:37:06,425 --> 00:37:07,893
One of these must be it.
468
00:37:08,026 --> 00:37:09,094
No!
469
00:37:10,396 --> 00:37:11,763
- [faint grumbling]
- Hey, uh,
470
00:37:11,897 --> 00:37:13,098
I don't want to rush you,
little guy,
471
00:37:13,231 --> 00:37:14,766
but there's only one way
out of here,
472
00:37:14,900 --> 00:37:17,436
and if the freaks upstairs
catch on, we're done.
473
00:37:18,236 --> 00:37:20,706
It's here, I know it is!
I just need more time!
474
00:37:22,040 --> 00:37:24,042
Ah... Not it!
475
00:37:28,414 --> 00:37:31,550
[dramatic music]
476
00:37:47,065 --> 00:37:48,434
No!
477
00:38:01,112 --> 00:38:02,314
We gotta go.
478
00:38:03,415 --> 00:38:04,983
I need more time!
479
00:38:05,917 --> 00:38:08,286
[dramatic music continues]
480
00:38:10,288 --> 00:38:12,123
Ugh. Atlantean.
481
00:38:21,066 --> 00:38:25,437
[dramatic music continues]
482
00:38:25,571 --> 00:38:27,105
Okay, you freak.
483
00:38:27,238 --> 00:38:29,274
Let's see what color you bleed.
484
00:38:30,308 --> 00:38:32,010
- [acolyte screams]
- [Brisbayne screams]
485
00:39:05,877 --> 00:39:08,514
- [Deathstalker groans]
- [Pigman squeals]
486
00:39:38,677 --> 00:39:40,879
Well, did you find it?
487
00:39:41,012 --> 00:39:43,014
Just a sec. Hypernian...
488
00:39:45,484 --> 00:39:47,185
Come on, hurry!
489
00:39:47,318 --> 00:39:49,588
- Got it!
- Great, let's go. Come on.
490
00:39:49,721 --> 00:39:52,057
[Nekromemnon laughing]
491
00:39:56,828 --> 00:40:01,399
[Nekromemnon]
You are the one they call...
492
00:40:04,436 --> 00:40:06,705
Deathstalker.
493
00:40:09,274 --> 00:40:12,778
[cackles]
494
00:40:18,249 --> 00:40:20,952
I will have...
495
00:40:23,622 --> 00:40:28,126
...what is mine.
496
00:40:28,259 --> 00:40:30,496
- [laughs]
- It's him.
497
00:40:31,362 --> 00:40:32,931
Nekromemnon.
498
00:40:35,100 --> 00:40:37,235
My emissaries
499
00:40:37,368 --> 00:40:39,070
will hunt you
500
00:40:39,204 --> 00:40:42,641
to the ends
of the realm and beyond.
501
00:40:42,774 --> 00:40:45,611
[laughs]
Run while you can.
502
00:40:45,744 --> 00:40:50,616
The further you take
the light of Talon from me,
503
00:40:50,749 --> 00:40:54,085
the greater
my wrath will grow.
504
00:40:54,219 --> 00:40:56,755
- Light of Talon?
- [Nekromemnon laughs]
505
00:40:56,888 --> 00:40:59,357
Soon you will beg
506
00:40:59,491 --> 00:41:03,294
for the mercy of death!
507
00:41:03,428 --> 00:41:07,633
[laughs, then laughs slow]
508
00:41:07,766 --> 00:41:09,635
[groans]
509
00:41:12,237 --> 00:41:14,305
- Here.
- What?
510
00:41:16,575 --> 00:41:19,044
[uplifting music]
511
00:41:23,682 --> 00:41:24,883
A way out.
512
00:41:25,984 --> 00:41:27,218
Let's go!
513
00:41:28,086 --> 00:41:29,621
[Deathstalker] Go, go, go!
514
00:41:43,101 --> 00:41:44,870
[grunts]
Come on, Doodad.
515
00:41:47,939 --> 00:41:49,641
- Uh, hi.
- Okay.
516
00:41:58,550 --> 00:42:00,351
They'll be all over
the main roads.
517
00:42:00,485 --> 00:42:02,821
We should wait till dawn
before we go any further.
518
00:42:04,222 --> 00:42:05,924
This looks like a fine spot.
519
00:42:06,057 --> 00:42:08,359
- What's that sound?
- [Doodad] Ah, don't worry.
520
00:42:08,493 --> 00:42:10,061
Those are just
the Wailing Woods.
521
00:42:10,195 --> 00:42:12,063
Nothing to be concerned about
and should help
522
00:42:12,197 --> 00:42:14,399
mask any noise
we might make in the night.
523
00:42:14,532 --> 00:42:16,034
Well, good.
524
00:42:16,167 --> 00:42:19,070
So nobody's going to complain
if I play a little bit of this.
525
00:42:21,873 --> 00:42:25,010
[flute plays]
526
00:42:28,346 --> 00:42:30,081
Hey.
527
00:42:30,816 --> 00:42:32,217
Thanks for your help
back there.
528
00:42:32,350 --> 00:42:34,019
I never got your name.
529
00:42:34,686 --> 00:42:36,254
It's Brisbayne,
530
00:42:36,387 --> 00:42:38,556
thief extraordinaire.
531
00:42:38,690 --> 00:42:39,958
Don't worry.
532
00:42:40,091 --> 00:42:42,894
I'm not going to steal
any of your precious scrolls.
533
00:42:44,062 --> 00:42:47,198
I prefer my treasures to have
a little more sparkle to them.
534
00:42:50,268 --> 00:42:51,970
Well, I'm not worried.
535
00:42:56,107 --> 00:42:57,575
All right, then.
536
00:42:57,709 --> 00:43:00,245
I'll let you know
when I need the amulet.
537
00:43:00,378 --> 00:43:01,980
Just rest.
538
00:43:05,917 --> 00:43:09,154
[flute plays]
539
00:43:40,952 --> 00:43:44,089
Hey, Doodad. Brisbayne.
540
00:44:22,360 --> 00:44:23,729
Show yourself.
541
00:44:24,996 --> 00:44:25,997
[dramatic music]
542
00:44:26,131 --> 00:44:28,533
[stone grinding]
543
00:44:31,469 --> 00:44:34,372
[laser eyes energizing]
544
00:44:35,440 --> 00:44:36,975
[cries out]
545
00:44:37,108 --> 00:44:41,246
[dramatic music]
546
00:44:48,153 --> 00:44:49,354
No!
547
00:45:27,692 --> 00:45:28,726
[Brisbayne exclaims]
548
00:45:29,761 --> 00:45:31,196
[groans] Aah!
549
00:46:28,753 --> 00:46:30,021
Huh, look at that.
550
00:46:32,991 --> 00:46:34,259
Just rubble.
551
00:46:36,461 --> 00:46:38,763
Let's go. Come on.
552
00:46:50,675 --> 00:46:54,712
[dramatic music]
553
00:46:57,082 --> 00:46:59,117
[creature chuckles]
554
00:47:20,305 --> 00:47:24,475
[muttering]
555
00:47:28,980 --> 00:47:33,151
[whimpering quietly]
556
00:47:33,284 --> 00:47:35,353
[cries out in pain]
557
00:47:37,188 --> 00:47:41,326
[speaking ancient language]
558
00:48:02,047 --> 00:48:04,849
[screams]
559
00:48:04,983 --> 00:48:07,052
[Nekromemnon]
This is but a taste
560
00:48:07,185 --> 00:48:09,220
of what was shared with me
561
00:48:09,354 --> 00:48:11,422
from within the abyss.
562
00:48:21,166 --> 00:48:25,136
[screams]
563
00:48:25,270 --> 00:48:27,872
[creature laughs]
564
00:48:34,912 --> 00:48:37,748
The child will obey
565
00:48:37,882 --> 00:48:41,319
if you have the strength
to command it.
566
00:48:50,061 --> 00:48:51,796
Your work...
567
00:48:53,131 --> 00:48:55,600
...is not finished, Jotak.
568
00:48:57,602 --> 00:49:00,805
It is the will of Sytor
569
00:49:00,938 --> 00:49:02,673
himself.
570
00:49:04,109 --> 00:49:05,443
[Nekromemnon] Yes.
571
00:49:05,576 --> 00:49:09,847
If I am to possess
the light of Talon,
572
00:49:09,981 --> 00:49:13,318
Deathstalker must die.
573
00:49:18,289 --> 00:49:21,492
[laughs] Oh, yes!
574
00:49:22,260 --> 00:49:24,595
[both laughing]
575
00:49:37,175 --> 00:49:39,377
[Brisbayne] Your little friend
is a heavy sleeper.
576
00:49:39,510 --> 00:49:40,745
He's not my friend.
577
00:49:40,878 --> 00:49:43,981
I've enlisted him to
lift the curse, nothing more.
578
00:49:44,115 --> 00:49:46,784
Something to do with
that Asmordian amulet?
579
00:49:46,917 --> 00:49:49,054
Look, the talisman
is bound to me,
580
00:49:49,187 --> 00:49:50,688
and I'm looking to unbind it,
581
00:49:50,821 --> 00:49:53,624
and preferably
stay alive in the process.
582
00:49:53,758 --> 00:49:55,126
You really can't stand
the thought of anyone
583
00:49:55,260 --> 00:49:56,861
sticking by you, can you?
584
00:49:57,995 --> 00:49:59,964
You're an easy read,
Deathstalker.
585
00:50:01,099 --> 00:50:03,068
The world is full of people
like you, I get it.
586
00:50:03,201 --> 00:50:05,870
Life is much simpler
when you live for one destiny.
587
00:50:06,003 --> 00:50:07,205
And I suppose you prefer
588
00:50:07,338 --> 00:50:09,640
the camaraderie of
the thieves guild, huh?
589
00:50:10,508 --> 00:50:12,343
[Brisbayne]
I'm not with the guild.
590
00:50:12,477 --> 00:50:14,812
Not anymore.
They found me too...
591
00:50:14,945 --> 00:50:16,814
...impulsive.
592
00:50:16,947 --> 00:50:18,416
You know, I used
to sack the palace
593
00:50:18,549 --> 00:50:20,185
for fun all by myself.
594
00:50:21,519 --> 00:50:23,054
Yeah, but that game
certainly got stale once
595
00:50:23,188 --> 00:50:25,390
the palace's bravest were sent
off to die in this war.
596
00:50:25,523 --> 00:50:29,494
But still, I suppose I am always
looking for my next challenge.
597
00:50:29,627 --> 00:50:33,398
Oh, is that what we are,
the next challenge?
598
00:50:33,731 --> 00:50:37,068
No, no, I already said I have
no intention of robbing you.
599
00:50:39,204 --> 00:50:40,905
But I have been having fun.
600
00:50:41,472 --> 00:50:42,940
- Yeah, right.
- [Brisbayne chuckles]
601
00:50:47,978 --> 00:50:50,548
[Doodad] Huh.
An Abraxeon battle camp.
602
00:50:50,681 --> 00:50:51,916
How exciting.
603
00:50:52,049 --> 00:50:53,384
[Brisbayne] Do you think these
guys have some food?
604
00:50:53,518 --> 00:50:54,685
Wait.
605
00:50:56,221 --> 00:50:57,355
Hey!
606
00:51:01,025 --> 00:51:03,027
- [Doodad] Hello?
- Hey--
607
00:51:03,161 --> 00:51:05,196
- [eerie music]
- [Doodad] Oh.
608
00:51:29,954 --> 00:51:31,656
Dreadites.
609
00:51:31,789 --> 00:51:33,791
But they moved on long ago.
610
00:51:33,924 --> 00:51:36,394
Huh. Onions.
611
00:51:43,033 --> 00:51:44,835
[high-pitched ringing]
[faint whispering]
612
00:51:48,539 --> 00:51:50,808
[blade whirring]
613
00:51:50,941 --> 00:51:51,976
[Deathstalker] Move!
614
00:51:57,415 --> 00:51:59,250
[dramatic music]
615
00:51:59,384 --> 00:52:02,687
We have you now,
Deathstalker.
616
00:52:12,096 --> 00:52:13,298
[Deathstalker]
Where are you going?
617
00:52:14,265 --> 00:52:15,366
Let's go!
618
00:52:20,505 --> 00:52:22,607
Scarabus'
exploits are legendary.
619
00:52:22,740 --> 00:52:23,974
You really are attracting
620
00:52:24,108 --> 00:52:25,876
the very best assassins
in the kingdom, my friend.
621
00:52:26,010 --> 00:52:27,345
Please shut up.
622
00:52:27,478 --> 00:52:29,980
[Scarabus growls]
623
00:52:37,422 --> 00:52:39,657
[Doodad] I'll just use
my magic to protect you.
624
00:52:39,790 --> 00:52:41,326
[Deathstalker] I don't need
your wizarding ways
625
00:52:41,459 --> 00:52:42,660
getting me killed!
626
00:52:42,793 --> 00:52:44,329
Excuse me?
627
00:52:44,462 --> 00:52:46,497
My powers have been nothing
but helpful.
628
00:53:12,690 --> 00:53:16,727
[dramatic music]
629
00:53:33,411 --> 00:53:34,445
[Doodad] Yes! It worked!
630
00:53:34,579 --> 00:53:35,846
- [blade cuts flesh]
- [cries out]
631
00:53:35,980 --> 00:53:37,348
[Doodad] Oh, sorry.
632
00:53:37,482 --> 00:53:40,017
[hisses]
633
00:53:40,718 --> 00:53:42,620
You cannot escape us.
634
00:53:43,988 --> 00:53:45,356
Yes, I can.
635
00:53:46,891 --> 00:53:48,559
[hisses]
636
00:54:18,122 --> 00:54:19,223
There!
637
00:54:22,059 --> 00:54:23,561
[Scarabus screams]
638
00:54:27,732 --> 00:54:31,101
That thing can--
can teleport and--
639
00:54:37,408 --> 00:54:38,609
Okay.
640
00:54:41,245 --> 00:54:42,780
I should thank you.
641
00:54:46,651 --> 00:54:48,252
But I'm not going to.
642
00:54:48,386 --> 00:54:49,754
[Doodad sighs]
643
00:54:51,956 --> 00:54:54,992
- [fire crackling]
- [insects chirping]
644
00:55:01,832 --> 00:55:03,468
[Deathstalker sighs]
645
00:55:04,902 --> 00:55:06,371
[Brisbayne] Let me see it.
646
00:55:09,607 --> 00:55:10,841
Can you stitch me up?
647
00:55:10,975 --> 00:55:13,678
No, I, uh, got something better.
648
00:55:14,845 --> 00:55:17,281
Hold these healing crystals
649
00:55:17,415 --> 00:55:18,649
against your arm.
650
00:55:18,783 --> 00:55:19,884
What are those?
651
00:55:20,017 --> 00:55:22,186
The amethyst is going
to purify the cut.
652
00:55:22,319 --> 00:55:24,288
The bloodstone helps
with circulation,
653
00:55:24,422 --> 00:55:27,358
and the tiger's eye
will help to lessen your fear.
654
00:55:27,492 --> 00:55:30,194
- My fear?
- Yes.
655
00:55:30,327 --> 00:55:32,162
Your fear of dying
from your wounds.
656
00:55:36,367 --> 00:55:38,703
And you think you can read
people like me?
657
00:55:39,437 --> 00:55:41,906
- Aah! Ow!
- There you go.
658
00:55:43,774 --> 00:55:46,176
I never figured a thief
for an alchemist.
659
00:55:46,310 --> 00:55:47,745
Yeah, well.
660
00:55:48,379 --> 00:55:50,347
Unlike you...
661
00:55:50,481 --> 00:55:52,316
my heart is, uh...
662
00:55:52,450 --> 00:55:53,984
a bit more complicated.
663
00:55:54,619 --> 00:55:56,353
What does your heart have to do
with anything?
664
00:55:57,522 --> 00:56:00,190
We all have our own hearts,
Deathstalker.
665
00:56:02,126 --> 00:56:04,061
It's what rules our fate.
666
00:56:04,194 --> 00:56:06,196
I've seen more than
a fair share of hearts
667
00:56:06,330 --> 00:56:07,698
- at the end of my sword.
- [Brisbayne] Mh-hm?
668
00:56:07,832 --> 00:56:09,366
And they all look
the same to me.
669
00:56:10,568 --> 00:56:11,902
Ow!
670
00:56:18,976 --> 00:56:20,210
Hey.
671
00:56:21,579 --> 00:56:23,614
I'm glad you stuck around.
672
00:56:26,551 --> 00:56:27,785
Sure.
673
00:56:34,892 --> 00:56:39,564
[bright music]
674
00:56:41,732 --> 00:56:43,067
- [Doodad] Ah! That's it!
- What?
675
00:56:43,200 --> 00:56:45,436
The runes. I've deciphered them.
676
00:56:45,570 --> 00:56:47,071
What does it say?
677
00:56:47,204 --> 00:56:48,405
Ah...
678
00:56:49,607 --> 00:56:53,478
[reciting ancient language]
679
00:56:59,049 --> 00:57:00,284
It's done.
680
00:57:01,886 --> 00:57:04,789
You're now free
from the amulet's bonds.
681
00:57:06,190 --> 00:57:07,424
Oh.
682
00:57:10,260 --> 00:57:11,596
Thank you, my friend.
683
00:57:11,729 --> 00:57:13,498
But wait, there's more.
684
00:57:15,099 --> 00:57:17,802
Behold Talon's prophecy.
685
00:57:19,303 --> 00:57:21,005
[Doodad] This kingdom
was once ruled
686
00:57:21,138 --> 00:57:24,241
by the magic
of two supreme beings.
687
00:57:24,374 --> 00:57:26,911
Talon, the wizard king of light.
688
00:57:27,044 --> 00:57:30,247
Sytor, the
witch-lord of darkness.
689
00:57:30,380 --> 00:57:33,851
Together, these titans battled
over the fate of existence
690
00:57:33,984 --> 00:57:36,854
using the mortals
as their pawns.
691
00:57:36,987 --> 00:57:39,824
As Sytor's power grew
too strong to defeat,
692
00:57:39,957 --> 00:57:42,627
Talon created a weapon
so powerful
693
00:57:42,760 --> 00:57:44,328
that only those that walked
694
00:57:44,461 --> 00:57:48,365
between the worlds of life
and death could wield it.
695
00:57:48,499 --> 00:57:50,868
It was hidden within
this magic amulet,
696
00:57:51,001 --> 00:57:52,469
passed down
through the generations,
697
00:57:52,603 --> 00:57:56,440
until its true purpose
was completely forgotten.
698
00:57:56,574 --> 00:57:57,808
What kind of
weapon does it hide?
699
00:57:57,942 --> 00:57:59,510
A weapon unlike any that has
700
00:57:59,644 --> 00:58:01,979
ever existed
in this world before.
701
00:58:05,149 --> 00:58:06,116
A weapon
702
00:58:06,250 --> 00:58:09,987
known as the Light of Talon.
703
00:58:10,120 --> 00:58:14,391
[orchestral music plays]
704
00:58:14,525 --> 00:58:16,060
It's beautiful.
705
00:58:17,662 --> 00:58:19,029
The perfect sword.
706
00:58:19,163 --> 00:58:22,132
[Doodad] One day, a warrior will
rise to wield its four blades
707
00:58:22,266 --> 00:58:25,335
to extinguish
the four hearts of evil,
708
00:58:25,469 --> 00:58:30,007
saving the kingdom from a
never-ending reign of darkness.
709
00:58:40,217 --> 00:58:42,653
[Deathstalker mumbles]
710
00:58:46,023 --> 00:58:49,193
[Doodad snores]
711
00:58:49,326 --> 00:58:50,828
[groans]
712
00:58:51,562 --> 00:58:53,030
[Doodad burps, grumbles]
713
00:58:53,163 --> 00:58:55,600
[Doodad farts, grumbles]
714
00:58:55,733 --> 00:58:57,234
Doodad! Come on!
715
00:58:57,367 --> 00:58:59,670
Get out of here. Gah.
716
00:59:08,979 --> 00:59:10,280
Brisbayne?
717
00:59:12,549 --> 00:59:13,884
Brisbayne?
718
00:59:14,852 --> 00:59:16,386
The amulet.
719
00:59:17,354 --> 00:59:19,790
She took it.
That rotten little...
720
00:59:23,060 --> 00:59:24,929
[Doodad] I slept terribly
last night.
721
00:59:25,062 --> 00:59:26,631
You're going to have
to carry me.
722
00:59:29,233 --> 00:59:30,968
No, don't.
723
00:59:31,101 --> 00:59:32,870
There's too many of them.
724
00:59:50,554 --> 00:59:51,789
[Doodad] I know this path.
725
00:59:51,922 --> 00:59:54,258
We are headed
to the dead swamps.
726
00:59:55,259 --> 00:59:58,062
It's a dangerous place.
If you do not tread lightly,
727
00:59:58,195 --> 01:00:00,765
you'll awaken the ancient curse
that lives below.
728
01:00:00,898 --> 01:00:03,400
Perfect. That's just what
we need right now.
729
01:00:04,201 --> 01:00:05,636
What evil lives in these walls?
730
01:00:05,770 --> 01:00:08,172
I only know rumors. Stories.
731
01:00:08,305 --> 01:00:11,008
Diseased men cast out
from their villages,
732
01:00:11,141 --> 01:00:12,309
absorbed by the earth
733
01:00:12,442 --> 01:00:14,478
and resurrected
into vengeful spirits
734
01:00:14,611 --> 01:00:16,480
that have forgotten
the joys of music
735
01:00:16,613 --> 01:00:19,316
or the comfort
of a brotherly hug.
736
01:00:19,449 --> 01:00:20,818
That is all I know.
737
01:00:20,951 --> 01:00:23,620
No one who has encountered
them face to face
738
01:00:23,754 --> 01:00:25,823
has lived to tell the tale.
739
01:00:25,956 --> 01:00:28,826
[flute plays]
740
01:00:37,735 --> 01:00:39,636
[Grendul]
What else do you have?
741
01:00:49,413 --> 01:00:50,848
It's empty.
742
01:00:56,020 --> 01:00:57,454
There he is.
743
01:00:58,522 --> 01:01:00,390
The one who got away.
744
01:01:00,524 --> 01:01:02,993
Brisbayne's really proven
herself worthy
745
01:01:03,127 --> 01:01:04,795
by helping us capture you.
746
01:01:04,929 --> 01:01:08,966
And bringing me the most
valuable item in the kingdom.
747
01:01:10,000 --> 01:01:12,636
Halgan's precious amulet.
748
01:01:12,770 --> 01:01:14,872
- Mwah.
- And you brought us here
749
01:01:15,005 --> 01:01:17,574
to give us our share
of the reward, right?
750
01:01:17,708 --> 01:01:20,144
I don't remember
you being so generous, Grendul.
751
01:01:24,815 --> 01:01:26,350
I'm generous to those
752
01:01:26,483 --> 01:01:28,853
who follow the rules
and share the wealth.
753
01:01:30,520 --> 01:01:33,023
These are troubling times,
after all.
754
01:01:33,157 --> 01:01:34,925
We thieves must stick together.
755
01:01:35,059 --> 01:01:37,862
- [Brisbayne cries out]
- Look at her.
756
01:01:39,329 --> 01:01:42,366
Brisbayne, you're one of us
forever now.
757
01:01:42,499 --> 01:01:44,001
- Bravo!
- [all applauding]
758
01:01:44,134 --> 01:01:45,736
[Doodad] Hooray!
759
01:01:46,470 --> 01:01:47,872
Hey! Stop it!
760
01:01:48,005 --> 01:01:49,506
We're family here.
761
01:01:49,639 --> 01:01:52,409
For a family to get along,
there has to be rules.
762
01:01:53,043 --> 01:01:54,444
You know this.
763
01:01:54,912 --> 01:01:56,881
Did I not warn you years ago
764
01:01:57,014 --> 01:01:58,415
that there would be a price
for not paying us
765
01:01:58,548 --> 01:02:01,051
our proper share
of your bounties?
766
01:02:01,185 --> 01:02:02,686
Yeah, you warned me.
767
01:02:06,857 --> 01:02:08,258
I just didn't care.
768
01:02:11,561 --> 01:02:13,097
Do them fast.
769
01:02:13,230 --> 01:02:14,598
Prince Baldur
expects us to meet him
770
01:02:14,731 --> 01:02:16,767
at Grimvault before nightfall.
771
01:02:16,901 --> 01:02:19,369
Truly despicable act,
I must say.
772
01:02:19,503 --> 01:02:24,241
Robbing a dead prince of his
most precious family heirloom.
773
01:02:24,374 --> 01:02:27,044
I'm sure Baldur will appreciate
its return,
774
01:02:27,177 --> 01:02:29,313
for a tidy sum, of course.
775
01:02:31,448 --> 01:02:33,317
We have a saying in the guild.
776
01:02:34,885 --> 01:02:37,287
If you only serve yourself,
777
01:02:37,421 --> 01:02:39,556
a reckoning you'll be served.
778
01:02:40,624 --> 01:02:43,060
- [water sloshes]
- [creature grumbles]
779
01:02:45,963 --> 01:02:48,498
And now, gentlemen,
780
01:02:48,632 --> 01:02:50,634
your reckoning is served.
781
01:02:50,767 --> 01:02:52,269
[Brisbayne] Wait!
782
01:02:54,038 --> 01:02:56,606
Isn't there another way?
Can't you just...
783
01:02:56,740 --> 01:02:57,842
smack him around a little?
784
01:02:57,975 --> 01:03:00,277
[Grendul] Stick to your flute,
Brisbayne.
785
01:03:00,410 --> 01:03:01,946
Archers!
786
01:03:03,981 --> 01:03:06,917
- Fire!
- [man screams]
787
01:03:07,051 --> 01:03:08,785
[dramatic music]
788
01:03:08,919 --> 01:03:11,588
[creature groaning]
789
01:03:41,351 --> 01:03:42,519
[man screams]
790
01:03:43,320 --> 01:03:44,488
[Grendul] Get them!
791
01:03:44,621 --> 01:03:47,892
[dramatic music continues]
792
01:03:49,359 --> 01:03:50,861
[Grendul] Archers!
793
01:03:51,761 --> 01:03:53,030
Fire!
794
01:03:56,366 --> 01:03:57,734
Here, help me out! Untie me!
795
01:03:57,868 --> 01:03:59,569
No! You untie me first.
796
01:03:59,703 --> 01:04:01,872
No! You untie me.
I can't help you.
797
01:04:02,006 --> 01:04:04,341
- Come on.
- All right, fine.
798
01:04:06,643 --> 01:04:08,178
Fire!
799
01:04:40,710 --> 01:04:42,846
- No!
- [creature growls]
800
01:04:42,980 --> 01:04:45,682
[Grendul screams]
801
01:04:58,595 --> 01:05:02,032
[dramatic music]
802
01:05:06,603 --> 01:05:10,907
[flute plays]
803
01:05:29,693 --> 01:05:31,728
They've forgotten
the joy of music.
804
01:05:32,429 --> 01:05:35,232
Or the comfort
of a brotherly hug.
805
01:05:35,365 --> 01:05:37,101
[flute plays]
806
01:05:37,234 --> 01:05:38,602
Wait.
807
01:05:41,471 --> 01:05:43,140
No.
808
01:05:43,273 --> 01:05:44,941
That's right.
809
01:05:46,476 --> 01:05:47,777
[flute plays]
810
01:05:47,911 --> 01:05:49,779
Oh, no.
811
01:05:49,913 --> 01:05:51,248
Yes.
812
01:06:05,329 --> 01:06:06,997
[flute plays]
813
01:06:27,451 --> 01:06:29,653
[creature grumbles]
814
01:06:35,759 --> 01:06:38,295
- Deathstalker.
- Hmm?
815
01:06:40,030 --> 01:06:41,798
We can leave now.
816
01:06:41,931 --> 01:06:43,233
[Deathstalker] Okay.
817
01:06:55,545 --> 01:06:57,214
[Deathstalker] Come on. Hop on.
818
01:07:00,684 --> 01:07:04,721
[dramatic music]
819
01:07:06,890 --> 01:07:07,924
[Deathstalker] Remind me,
820
01:07:08,058 --> 01:07:09,259
why are we going
to Grimvault again?
821
01:07:09,393 --> 01:07:10,860
[Doodad] The Royal family
is waiting for the amulet
822
01:07:10,994 --> 01:07:13,163
so the forces of good
can summon the Light of Talon.
823
01:07:13,297 --> 01:07:14,531
There's no time to waste.
824
01:07:14,664 --> 01:07:16,533
[Deathstalker] Well, there
better be a sweet reward
825
01:07:16,666 --> 01:07:18,068
at the end of all this.
826
01:07:18,202 --> 01:07:20,070
[Doodad] Is saving the world
not enough of a reward?
827
01:07:20,204 --> 01:07:21,538
[Deathstalker] Nope!
828
01:07:27,644 --> 01:07:30,214
[wind howling]
829
01:07:43,427 --> 01:07:45,061
I'm cold.
830
01:07:45,195 --> 01:07:47,063
Can you fetch my blanket?
831
01:08:11,054 --> 01:08:12,656
Something wrong, my lord?
832
01:08:12,789 --> 01:08:14,158
It's just...
833
01:08:16,126 --> 01:08:17,927
Oh, my God,
you're going to hate me.
834
01:08:18,962 --> 01:08:20,730
You know, I'm a little warm.
835
01:08:28,438 --> 01:08:29,806
Baldur.
836
01:08:35,979 --> 01:08:38,515
You're not that lady
from the Thieves Guild.
837
01:08:38,648 --> 01:08:40,850
My name is Deathstalker,
838
01:08:40,984 --> 01:08:42,319
and I'm here for the reward.
839
01:08:42,452 --> 01:08:45,289
Oh! Deathstalker!
840
01:08:52,462 --> 01:08:54,531
Mother speaks highly of you.
841
01:08:55,232 --> 01:08:56,700
Your...
842
01:08:57,667 --> 01:08:59,836
...swordsmanship is legendary.
843
01:08:59,969 --> 01:09:02,339
I didn't realize the Queen
held me in such high regard.
844
01:09:02,472 --> 01:09:05,008
Yes, she says,
of all the traitorous parasites
845
01:09:05,141 --> 01:09:07,611
sucking the kingdom dry, you...
846
01:09:08,378 --> 01:09:09,313
are the most handsome.
847
01:09:09,446 --> 01:09:10,780
That is so sweet.
848
01:09:10,914 --> 01:09:13,617
Yeah. Wish she'd say such
nice things about me.
849
01:09:19,489 --> 01:09:22,292
Ah! Anyway. [laughs]
850
01:09:28,532 --> 01:09:30,467
Sure was a rough road
getting here.
851
01:09:31,301 --> 01:09:33,303
We were pursued by many foes.
852
01:09:46,049 --> 01:09:47,684
You know,
we almost didn't make it.
853
01:09:47,817 --> 01:09:49,653
So many foes.
854
01:09:59,229 --> 01:10:00,530
Hmm?
855
01:10:16,045 --> 01:10:17,547
Poor Halgan.
856
01:10:18,582 --> 01:10:21,084
He always was the unlucky one.
857
01:10:27,424 --> 01:10:28,425
Rocks.
858
01:10:28,558 --> 01:10:30,860
Oh, I had no intention
of paying you.
859
01:10:31,395 --> 01:10:33,397
[Baldur laughs]
860
01:10:34,764 --> 01:10:37,301
So these are just regular rocks?
861
01:10:37,434 --> 01:10:39,903
Not expensive, royal rocks
or anything like that?
862
01:10:40,036 --> 01:10:42,606
No, just normal dumb rocks.
863
01:10:45,942 --> 01:10:47,744
Mother will be pleased
when I bring her the head
864
01:10:47,877 --> 01:10:51,415
of the kingdom's most
notorious deserter and thief.
865
01:10:52,048 --> 01:10:56,085
The once-mighty
Deathstalker!
866
01:10:57,220 --> 01:10:58,455
You forgot handsome.
867
01:10:59,088 --> 01:11:00,890
And you know what else
she would really like?
868
01:11:01,024 --> 01:11:02,258
This.
869
01:11:02,959 --> 01:11:04,093
[Baldur cries out]
870
01:11:04,227 --> 01:11:05,495
[yells]
871
01:11:05,629 --> 01:11:07,764
Kill him! Get him!
872
01:11:09,032 --> 01:11:10,767
[wings flapping]
873
01:11:23,046 --> 01:11:24,581
[Baldur screams]
874
01:11:24,714 --> 01:11:26,316
Dreadites!
875
01:11:26,450 --> 01:11:29,252
[dramatic music]
876
01:11:36,426 --> 01:11:37,627
[Doodad] Watch out!
877
01:11:41,297 --> 01:11:43,800
I've got it!
Begone foul creature!
878
01:11:45,268 --> 01:11:46,970
[Deathstalker] Nice shot.
Let's go.
879
01:11:48,438 --> 01:11:52,676
[dramatic music continues]
880
01:12:01,685 --> 01:12:03,119
[Dreadite roars]
881
01:12:06,089 --> 01:12:09,058
[creature whimpers]
882
01:12:16,433 --> 01:12:17,534
[creature speaks
unknown language]
883
01:12:17,667 --> 01:12:19,469
I will, my friend.
884
01:12:20,003 --> 01:12:22,071
[creature speaks
unknown language]
885
01:12:26,342 --> 01:12:29,178
[dramatic music]
886
01:12:30,447 --> 01:12:32,882
I told you this wasn't over.
887
01:12:33,016 --> 01:12:35,985
Before you ask, no.
888
01:12:36,486 --> 01:12:38,522
You can't have your sword back.
889
01:12:41,691 --> 01:12:42,726
Keep it.
890
01:12:43,560 --> 01:12:44,828
Stay back.
891
01:12:46,530 --> 01:12:49,933
Again you hide behind steel.
892
01:12:50,066 --> 01:12:51,435
True power
893
01:12:51,568 --> 01:12:54,003
comes from more than just
the sword.
894
01:12:57,206 --> 01:12:59,776
[Deathstalker] Your madness
ends tonight, Jotak,
895
01:12:59,909 --> 01:13:02,746
even if I have to do it
with my bare hands.
896
01:13:02,879 --> 01:13:05,381
My eyes have
been opened, Tritus.
897
01:13:06,583 --> 01:13:09,419
The only way you will
know the truth
898
01:13:09,553 --> 01:13:11,020
is in death!
899
01:13:19,863 --> 01:13:23,800
[dramatic music]
900
01:13:42,418 --> 01:13:43,453
[cries out]
901
01:13:45,354 --> 01:13:46,823
Deathstalker!
902
01:13:48,625 --> 01:13:51,728
- [grunts]
- [Jotak laughs]
903
01:13:55,532 --> 01:13:57,233
[screams]
904
01:13:58,602 --> 01:13:59,736
Brisbayne!
905
01:14:02,205 --> 01:14:04,173
Hey. I'm so sorry
about what happened.
906
01:14:04,307 --> 01:14:06,109
- I didn't mean to--
- [Brisbayne chokes]
907
01:14:08,478 --> 01:14:10,079
[Jotak] Who is this?
908
01:14:10,213 --> 01:14:11,981
A friend of yours?
909
01:14:12,115 --> 01:14:13,449
Definitely not a friend.
910
01:14:13,583 --> 01:14:15,685
[choking] I said I was sorry!
911
01:14:23,326 --> 01:14:24,360
[Jotak screams]
912
01:14:26,395 --> 01:14:29,633
[dramatic music]
913
01:14:38,007 --> 01:14:39,108
No!
914
01:14:43,747 --> 01:14:45,348
[heart beating]
915
01:14:55,358 --> 01:14:59,863
[somber music]
916
01:15:36,700 --> 01:15:37,834
Let me go!
917
01:15:37,967 --> 01:15:39,535
You vile creatures!
918
01:15:48,712 --> 01:15:51,247
Give it to me.
919
01:15:52,081 --> 01:15:53,249
It's yours.
920
01:15:53,382 --> 01:15:55,752
I don't know what Mother
wants with it anyway.
921
01:15:55,885 --> 01:15:57,120
- At last.
- [Baldur] There.
922
01:15:57,253 --> 01:15:58,588
You have what you want.
923
01:15:58,722 --> 01:15:59,923
Just free me,
924
01:16:00,056 --> 01:16:03,026
you undead cretin!
925
01:16:06,696 --> 01:16:08,231
Of course.
926
01:16:15,238 --> 01:16:16,372
- Oh, wow--
927
01:16:22,345 --> 01:16:26,315
Tonight we ride to
Nekromemnon's fortress.
928
01:16:26,916 --> 01:16:29,252
And to victory!
929
01:16:29,385 --> 01:16:32,421
[laughs]
930
01:16:44,200 --> 01:16:47,236
[birds chirping]
931
01:17:12,228 --> 01:17:16,265
[gentle music]
932
01:18:00,043 --> 01:18:02,678
[heart beating]
933
01:18:04,513 --> 01:18:07,050
[gasps]
934
01:18:07,183 --> 01:18:11,220
[uplifting music]
935
01:18:45,989 --> 01:18:47,456
[Deathstalker] Jotak was right.
936
01:18:49,859 --> 01:18:52,128
Death does open your eyes
to a lot.
937
01:18:53,196 --> 01:18:54,697
[gurgles quietly]
938
01:18:54,831 --> 01:18:56,532
I know what I have to do now.
939
01:18:58,601 --> 01:19:00,369
I have to save my friends.
940
01:19:00,503 --> 01:19:02,305
[creature grumbles]
941
01:19:02,438 --> 01:19:04,440
And they've got a day's
start on me.
942
01:19:05,441 --> 01:19:07,110
How do I get to them in time?
943
01:19:09,412 --> 01:19:11,714
[wraith screams]
944
01:19:18,587 --> 01:19:20,289
That'll work.
945
01:19:31,367 --> 01:19:32,668
[thunder crashes]
946
01:19:32,802 --> 01:19:34,437
[creatures croak]
947
01:19:39,742 --> 01:19:42,778
[Nekromemnon
speaking ancient language]
948
01:19:53,556 --> 01:19:55,124
Restrain the wizard.
949
01:19:57,226 --> 01:19:59,328
Bring the thief to me.
950
01:20:06,069 --> 01:20:08,637
Kneel before your master.
951
01:20:21,817 --> 01:20:23,853
The will of Sytor
952
01:20:23,987 --> 01:20:26,389
that brought you before me.
953
01:20:27,156 --> 01:20:29,658
This is your destiny:
954
01:20:29,792 --> 01:20:34,563
to serve us for all eternity.
955
01:20:34,697 --> 01:20:38,201
Thing is, I didn't really like
the last club that I joined.
956
01:20:38,334 --> 01:20:40,736
Well, if you'd prefer...
957
01:20:43,539 --> 01:20:46,042
I could just rip your heart out.
958
01:20:46,175 --> 01:20:49,879
But it sounds like I get
to live forever in this one, so,
959
01:20:50,013 --> 01:20:51,847
- that sounds good, too.
- [Nekromemnon laughs]
960
01:20:53,849 --> 01:20:57,353
All the powers of darkness
961
01:20:57,486 --> 01:20:59,222
will be yours.
962
01:21:01,958 --> 01:21:03,859
Okay, okay.
Uh, hang on a second.
963
01:21:03,993 --> 01:21:06,529
- Where are we going?
- You can join us
964
01:21:06,662 --> 01:21:09,232
in rebuilding this world...
965
01:21:10,033 --> 01:21:12,868
as it was meant to be.
966
01:21:13,302 --> 01:21:14,503
- No, no.
- [Nekromemnon] In the
967
01:21:14,637 --> 01:21:17,373
image of Sytor.
968
01:21:19,175 --> 01:21:20,944
- I think I'll pass.
- [Nekromemnon] Yes! [laughs]
969
01:21:21,077 --> 01:21:23,346
Oh, okay. No, no, no, no!
970
01:21:23,479 --> 01:21:25,548
- [drink pouring]
- Oh! Oh.
971
01:21:25,681 --> 01:21:29,418
More, more! Yes!
972
01:21:33,689 --> 01:21:35,124
[Nekromemnon] Oh, yes.
973
01:21:37,260 --> 01:21:40,763
In the hands of a mere mortal
974
01:21:40,896 --> 01:21:43,032
it's quite useless.
975
01:21:43,166 --> 01:21:45,068
But in the hands of one
976
01:21:45,201 --> 01:21:48,404
who walks between
life and death
977
01:21:48,537 --> 01:21:51,907
it could spell our demise.
978
01:21:52,675 --> 01:21:56,645
But no more! No more!
979
01:21:56,779 --> 01:22:00,116
The light of Talon dies tonight!
980
01:22:01,850 --> 01:22:04,087
[Nekromemnon laughs]
981
01:22:04,220 --> 01:22:06,555
- [Doodad] Nekromemnon!
- Huh?
982
01:22:06,689 --> 01:22:08,324
- You're mad!
- [Nekromemnon laughs]
983
01:22:11,894 --> 01:22:13,762
There it is.
984
01:22:13,896 --> 01:22:15,764
There it is.
985
01:22:16,899 --> 01:22:18,767
It is time.
986
01:22:19,302 --> 01:22:22,671
- [dramatic music]
- Abraxeon will fall!
987
01:22:23,439 --> 01:22:28,177
There is no one who can stand
in my way.
988
01:22:28,311 --> 01:22:31,114
- [yells]
- [laughs]
989
01:22:31,780 --> 01:22:33,983
[wraith screams]
990
01:22:34,117 --> 01:22:35,484
Oh, oh, oh.
991
01:22:37,553 --> 01:22:39,688
[Deathstalker screams]
992
01:22:41,290 --> 01:22:42,958
What the fuck is that?
993
01:22:43,092 --> 01:22:45,161
Here I come!
994
01:22:46,629 --> 01:22:49,298
[dramatic music]
995
01:22:49,432 --> 01:22:50,933
[Nekromemnon] Dreadites.
996
01:22:51,067 --> 01:22:53,302
Rip him to pieces!
997
01:22:53,436 --> 01:22:55,004
[Doodad] Deathstalker!
Behind you!
998
01:22:55,738 --> 01:22:58,207
[dramatic music]
999
01:23:03,446 --> 01:23:05,681
Oh! Get up!
1000
01:23:05,814 --> 01:23:07,550
Get up, you fool!
1001
01:23:07,683 --> 01:23:08,984
Look out there!
1002
01:23:10,686 --> 01:23:12,221
Ha, ha! Yes!
1003
01:23:12,355 --> 01:23:14,023
- You're alive!
- Doodad, are you all right?
1004
01:23:14,157 --> 01:23:15,858
Oh, I'm good.
Just get me out of these.
1005
01:23:17,860 --> 01:23:19,195
Oh, it's so good to see you.
1006
01:23:19,328 --> 01:23:20,729
What took you so long?
1007
01:23:20,863 --> 01:23:22,131
The wraith, it got lost,
1008
01:23:22,265 --> 01:23:24,400
and I was in the swamp,
and I got resurrected.
1009
01:23:24,533 --> 01:23:25,634
There was a lot going on.
1010
01:23:25,768 --> 01:23:27,670
We have to help Brisbayne.
1011
01:23:30,639 --> 01:23:33,042
[Nekromemnon laughs]
1012
01:23:33,176 --> 01:23:35,678
You're too late,
Deathstalker.
1013
01:23:35,811 --> 01:23:37,046
What are you doing to her?
1014
01:23:37,180 --> 01:23:41,917
Her heart
has joined the dark beyond.
1015
01:23:42,051 --> 01:23:45,388
She is now the vessel
1016
01:23:45,521 --> 01:23:47,223
of Sytor.
1017
01:23:49,625 --> 01:23:50,993
Don't worry.
1018
01:23:55,064 --> 01:23:57,933
[Brisbayne whimpers]
1019
01:23:58,067 --> 01:24:00,503
You can't save her.
1020
01:24:02,671 --> 01:24:04,873
It's time
I put you down for good.
1021
01:24:06,375 --> 01:24:09,212
[dramatic music]
1022
01:24:22,091 --> 01:24:23,426
[Doodad] Hey!
1023
01:24:24,059 --> 01:24:26,729
This ends here, sorcerer.
1024
01:24:26,862 --> 01:24:30,099
You say, "Hey" to me?
1025
01:24:30,233 --> 01:24:31,934
Oh, dear.
1026
01:24:32,067 --> 01:24:33,402
Hey!
1027
01:24:33,869 --> 01:24:39,408
The magic you wield
is but child's play
1028
01:24:40,243 --> 01:24:42,044
compared to mine.
1029
01:24:42,178 --> 01:24:45,080
Your arrogance will be
your undoing, Nekromemnon.
1030
01:24:45,214 --> 01:24:48,784
Oh good heavens,
I'm so scared.
1031
01:24:48,917 --> 01:24:53,322
Well, come on then.
Let's have at it.
1032
01:24:56,091 --> 01:24:59,762
[dramatic music]
1033
01:25:30,759 --> 01:25:32,361
Give it to me!
1034
01:25:37,132 --> 01:25:40,002
[dramatic music continues]
1035
01:26:03,158 --> 01:26:05,127
[screams]
1036
01:26:08,631 --> 01:26:10,065
Goodbye, old friend.
1037
01:26:16,939 --> 01:26:18,974
[screams]
1038
01:26:28,651 --> 01:26:30,018
[body thuds]
1039
01:26:31,053 --> 01:26:34,022
[dramatic music continues]
1040
01:26:48,404 --> 01:26:51,374
Your aim still hasn't improved,
1041
01:26:51,507 --> 01:26:57,145
Son of Amax.
1042
01:27:00,583 --> 01:27:03,419
You missed me.
You missed me, again.
1043
01:27:03,552 --> 01:27:05,721
- [Nekromemnon laughs]
- Did I?
1044
01:27:05,854 --> 01:27:10,693
What's that?
1045
01:27:10,826 --> 01:27:13,529
[grunts] Oh, dear!
1046
01:27:13,662 --> 01:27:19,302
Did I Doodad? [chuckles]
1047
01:27:20,002 --> 01:27:25,641
[Brisbayne winces]
1048
01:27:29,278 --> 01:27:34,917
[thunder crashes]
1049
01:27:46,962 --> 01:27:49,097
Ah! Ah, yes!
1050
01:27:49,231 --> 01:27:50,966
Oh, yes!
1051
01:27:51,099 --> 01:27:54,002
Sytor is risen!
1052
01:27:54,136 --> 01:27:56,605
[dramatic music]
1053
01:27:56,739 --> 01:28:01,744
Sytor, yes!
1054
01:28:01,877 --> 01:28:05,681
You've come!
Sytor, you've come!
1055
01:28:05,814 --> 01:28:09,117
You've come. You've come.
1056
01:28:09,251 --> 01:28:14,890
Come, come, come.
1057
01:28:15,624 --> 01:28:19,695
My queen, yes!
1058
01:28:19,828 --> 01:28:25,468
Yes, yes! Ah!
1059
01:28:26,168 --> 01:28:29,805
[blood squelches]
1060
01:28:29,938 --> 01:28:31,139
Any ideas, wizard?
1061
01:28:31,273 --> 01:28:33,609
[Doodad] The light of Talon
has been destroyed!
1062
01:28:33,742 --> 01:28:35,844
Sytor will consume us all!
1063
01:28:35,978 --> 01:28:38,614
It's over, Deathstalker.
1064
01:28:38,747 --> 01:28:40,849
I thought I was a pessimist.
1065
01:28:40,983 --> 01:28:42,485
Deathstalker, no!
1066
01:28:42,618 --> 01:28:46,689
It's too late!
1067
01:28:46,822 --> 01:28:52,461
[Nekromemnon laughs]
1068
01:29:00,302 --> 01:29:01,670
[Nekromemnon]
In the hands of one
1069
01:29:01,804 --> 01:29:04,573
who walks between life
and death...
1070
01:29:04,707 --> 01:29:10,245
could spell our demise.
1071
01:29:10,379 --> 01:29:16,018
[uplifting music]
1072
01:29:44,647 --> 01:29:50,285
[dramatic music]
1073
01:30:22,618 --> 01:30:28,223
Deathstaker! There! Go!
1074
01:30:29,592 --> 01:30:33,629
[Brisbayne] We all have our own
hearts, Deathstalker.
1075
01:30:33,762 --> 01:30:37,466
It's what rules our fate.
1076
01:30:37,600 --> 01:30:38,767
[Deathstalker] I've seen
more than a fair
1077
01:30:38,901 --> 01:30:41,003
share of hearts
at the end of my sword.
1078
01:30:41,136 --> 01:30:43,906
And they all look
the same to me.
1079
01:30:44,039 --> 01:30:45,774
[Doodad] Wield the four blades
to extinguish
1080
01:30:45,908 --> 01:30:49,077
the four hearts of evil.
1081
01:30:49,211 --> 01:30:50,779
Hurry, Deathstalker!
1082
01:30:50,913 --> 01:30:53,315
Fulfill the prophecy.
1083
01:30:53,448 --> 01:30:59,087
No. I'm doing this my way.
1084
01:31:01,824 --> 01:31:07,462
[Deathstalker screams]
1085
01:31:29,618 --> 01:31:30,553
Brisbayne!
1086
01:31:30,686 --> 01:31:32,521
Hey! Hey! Hey!
1087
01:31:32,655 --> 01:31:36,692
Come on. Hey, Brisbayne.
1088
01:31:36,825 --> 01:31:38,727
Brisbayne. Come on.
1089
01:31:38,861 --> 01:31:40,328
Wake up! Wake up!
1090
01:31:40,462 --> 01:31:42,164
- [Brisbayne coughs]
- [Doodad laughs]
1091
01:31:42,297 --> 01:31:43,532
She's alive!
1092
01:31:43,666 --> 01:31:45,568
- [Deathstalker] You're okay.
- [Brisbayne] I'm okay.
1093
01:31:45,701 --> 01:31:46,635
Of course.
1094
01:31:46,769 --> 01:31:48,003
Sytor only had three hearts.
1095
01:31:48,136 --> 01:31:50,873
Just like the alignment
of the three moons.
1096
01:31:51,006 --> 01:31:52,975
Oh, my goodness,
that was a very lucky guess,
1097
01:31:53,108 --> 01:31:53,876
Deathstalker.
1098
01:31:54,009 --> 01:31:56,679
I wasn't guessing, Doodad.
1099
01:31:56,812 --> 01:32:01,183
Someone once taught me
that we all have our own heart.
1100
01:32:01,316 --> 01:32:03,686
So I just avoided the one that,
1101
01:32:03,819 --> 01:32:06,555
well...
1102
01:32:06,689 --> 01:32:08,323
Looked complicated.
1103
01:32:08,456 --> 01:32:10,726
[both laughing]
1104
01:32:10,859 --> 01:32:11,660
- Come on, let's go.
- Okay.
1105
01:32:11,794 --> 01:32:14,663
Get up. Yeah. You're back.
1106
01:32:14,797 --> 01:32:20,435
[bright music]
1107
01:32:34,683 --> 01:32:36,685
Hey.
1108
01:32:36,819 --> 01:32:41,857
You may want to wash that off.
1109
01:32:41,990 --> 01:32:43,626
Meh.
1110
01:32:43,759 --> 01:32:47,562
You know what?
1111
01:32:47,696 --> 01:32:49,364
I think we earned ourselves
a bit of music.
1112
01:32:49,497 --> 01:32:52,935
- What? You found it? Thank you!
- I did.
1113
01:32:53,068 --> 01:32:54,970
Hey, don't
you understand what this means,
1114
01:32:55,103 --> 01:32:56,939
Deathstalker?
1115
01:32:57,072 --> 01:32:59,107
You've rewritten the prophecy.
1116
01:32:59,241 --> 01:33:00,609
You are
the one that saved the kingdom
1117
01:33:00,743 --> 01:33:02,711
from the never
ending reign of darkness.
1118
01:33:02,845 --> 01:33:04,046
Yeah.
1119
01:33:04,179 --> 01:33:05,948
You could walk
right into the palace now
1120
01:33:06,081 --> 01:33:09,618
and take the throne
if you wanted to.
1121
01:33:09,752 --> 01:33:15,390
Huh.
1122
01:33:29,204 --> 01:33:33,275
It's a perfect sword.
1123
01:33:33,408 --> 01:33:35,477
But a weapon like this
1124
01:33:35,610 --> 01:33:41,216
should not rule our fate's.
1125
01:33:41,616 --> 01:33:44,152
Destroy it.
1126
01:33:44,286 --> 01:33:49,925
If that is what you wish.
1127
01:33:50,959 --> 01:33:53,595
[Deathstalker grunts]
1128
01:33:53,729 --> 01:33:55,430
Ow! Doodad!
1129
01:33:55,563 --> 01:33:58,266
Sorry.
Just stay still. Once more.
1130
01:33:58,400 --> 01:33:59,835
What do you mean? I'm
standing still.
1131
01:33:59,968 --> 01:34:05,107
Hold it high!
1132
01:34:05,240 --> 01:34:07,042
[Deathstalker grunts]
1133
01:34:07,175 --> 01:34:08,276
Come on!
1134
01:34:08,410 --> 01:34:09,411
The sword is here.
1135
01:34:09,544 --> 01:34:11,313
Don't move, don't move!
Hold it up.
1136
01:34:11,446 --> 01:34:12,848
- I can do this.
- You're doing this on purpose.
1137
01:34:12,981 --> 01:34:14,783
I'm not doing this on purpose.
Honestly.
1138
01:34:14,917 --> 01:34:16,284
- I'm gonna put it on the ground.
- No. You can't.
1139
01:34:16,418 --> 01:34:17,619
- You have to hold it up.
- Why?
1140
01:34:17,753 --> 01:34:20,856
The one who fulfills
the prophecy has to hold it.
1141
01:34:20,989 --> 01:34:23,058
- Hold it high!
- I'm pointing it far away.
1142
01:34:23,191 --> 01:34:24,292
I'll get it this time. Ready?
1143
01:34:24,426 --> 01:34:25,694
I swear to God,
1144
01:34:25,828 --> 01:34:27,796
if you hit me one more time,
I'm going to spank you.
1145
01:34:27,930 --> 01:34:29,898
- [Doodad laughs]
- [Deathstalker] Okay?
1146
01:34:30,032 --> 01:34:32,500
One last chance.
1147
01:34:32,634 --> 01:34:34,569
- [Deathstalker grunts]
- [Doodad] Oh, I'm sorry.
1148
01:34:34,703 --> 01:34:37,405
[Deathstalker] Doodad!
I don't understand you.
1149
01:34:37,539 --> 01:34:43,178
- [wraith screams]
- [Doodad] Don't hit me!
1150
01:34:44,780 --> 01:34:46,815
[dramatic music]
1151
01:34:46,949 --> 01:34:50,418
♪ Born in chains ♪
1152
01:34:50,552 --> 01:34:54,656
♪ Condemned and powerless ♪
1153
01:34:54,790 --> 01:35:00,428
♪ How the boy
becomes a man of vengeance ♪
1154
01:35:03,665 --> 01:35:08,203
♪ And when you're
forced to fight ♪
1155
01:35:08,336 --> 01:35:12,374
♪ The blood becomes a friend ♪
1156
01:35:12,507 --> 01:35:18,146
♪ Yet a distant cry echoes
on the way ♪
1157
01:35:20,582 --> 01:35:22,417
♪ Oh ♪
1158
01:35:22,550 --> 01:35:24,219
♪ With every step you take ♪
1159
01:35:24,352 --> 01:35:26,922
♪ When walking that road ♪
1160
01:35:27,055 --> 01:35:31,593
♪ Don't look behind you it's
just demons and ghosts ♪
1161
01:35:31,726 --> 01:35:35,697
♪ Deathstalker, blood lust ♪
1162
01:35:35,831 --> 01:35:39,802
♪ The path you walk for
the rest of your life ♪
1163
01:35:39,935 --> 01:35:43,438
♪ Scared at times ♪
1164
01:35:43,571 --> 01:35:47,976
♪ Through many
sleepless nights ♪
1165
01:35:48,110 --> 01:35:53,748
♪ Living by the makers hand
by design ♪
1166
01:35:57,052 --> 01:35:59,221
♪ And when at last ♪
1167
01:35:59,354 --> 01:36:04,993
♪ You find the heroes
many crimes ♪
1168
01:36:05,894 --> 01:36:08,230
♪ All the lines get blurred ♪
1169
01:36:08,363 --> 01:36:13,836
♪ Between what's wrong
and right ♪
1170
01:36:13,969 --> 01:36:17,572
♪ Oh, with every step you take ♪
1171
01:36:17,705 --> 01:36:20,142
♪ When walking that road ♪
1172
01:36:20,275 --> 01:36:24,913
♪ Don't look behind you
it's just demons and ghosts ♪
1173
01:36:25,047 --> 01:36:29,017
♪ Deathstalker, blood lust ♪
1174
01:36:29,151 --> 01:36:33,488
♪ The path you walk for
the rest of your life ♪
1175
01:36:33,621 --> 01:36:37,960
♪ It's not a nightmare, so
just open your eyes ♪
1176
01:36:38,093 --> 01:36:42,664
♪ It's in the flesh the
dream is coming alive ♪
1177
01:36:42,797 --> 01:36:46,801
♪ Deathstalker, blood lust ♪
1178
01:36:46,935 --> 01:36:52,440
♪ The path you walk until
the day that you die ♪
1179
01:36:52,574 --> 01:36:58,213
♪ Oh yeah! ♪
1180
01:37:42,357 --> 01:37:46,561
♪ Go find my chains ♪
1181
01:37:46,694 --> 01:37:50,232
♪ Righteous and reclaimed ♪
1182
01:37:50,365 --> 01:37:52,734
♪ On the throne of blood ♪
1183
01:37:52,867 --> 01:37:58,173
♪ The crown of gold decays ♪
1184
01:37:58,306 --> 01:38:02,010
♪ Yeah! When every step
you take ♪
1185
01:38:02,144 --> 01:38:04,579
♪ When walking that road ♪
1186
01:38:04,712 --> 01:38:09,351
♪ Don't look behind you
it's just demons and ghosts ♪
1187
01:38:09,484 --> 01:38:13,455
♪ Deathstalker, blood lust ♪
1188
01:38:13,588 --> 01:38:17,926
♪ The path you walk
for the rest of your life ♪
1189
01:38:18,060 --> 01:38:22,430
♪ It's not a nightmare
so just open your eyes ♪
1190
01:38:22,564 --> 01:38:27,102
♪ It's in the flesh the
dream is coming alive ♪
1191
01:38:27,235 --> 01:38:31,139
♪ Deathstalker, blood lust ♪
1192
01:38:31,273 --> 01:38:36,911
♪ The path you walk until the
day that you die ♪
1193
01:39:31,766 --> 01:39:37,372
♪ I can feel you've changed ♪
1194
01:39:37,505 --> 01:39:42,977
♪ When I look into your eyes ♪
1195
01:39:43,111 --> 01:39:46,614
♪ There's something that they
want from you ♪
1196
01:39:46,748 --> 01:39:52,354
♪ Like the moon up in the sky ♪
1197
01:39:53,288 --> 01:39:58,560
♪ Everything goes quiet again ♪
1198
01:39:58,693 --> 01:40:04,332
♪ Leaving the field
of death behind ♪
1199
01:40:05,033 --> 01:40:10,672
♪ How does it feel like
to run the rest of your life ♪
1200
01:40:11,106 --> 01:40:16,144
♪ With nowhere to go ♪
1201
01:40:16,278 --> 01:40:21,916
♪ How does it feel like
to be the only one ♪
1202
01:40:22,317 --> 01:40:27,955
♪ You're walking alone ♪
1203
01:40:28,290 --> 01:40:33,928
♪ I can hear it call ♪
1204
01:40:34,296 --> 01:40:39,534
♪ The darkness of your fate ♪
1205
01:40:39,667 --> 01:40:45,273
♪ You've seen a share
of hearts on your sword ♪
1206
01:40:45,473 --> 01:40:49,577
♪ A past you can't escape ♪
1207
01:40:49,711 --> 01:40:55,217
♪ Everything goes quiet again ♪
1208
01:40:55,350 --> 01:41:00,988
♪ Leaving
the field of death behind ♪
1209
01:41:01,523 --> 01:41:07,162
♪ How does it feel like to
run the rest of your life ♪
1210
01:41:07,529 --> 01:41:12,600
♪ With nowhere to go ♪
1211
01:41:12,734 --> 01:41:18,373
♪ How does it feel like to be
the only one ♪
1212
01:41:19,040 --> 01:41:24,679
♪ You're walking alone ♪
1213
01:41:33,888 --> 01:41:39,461
♪ How does it feel like,
feel like ♪
1214
01:41:39,594 --> 01:41:45,066
♪ How does it feel like,
feel like ♪
1215
01:41:45,200 --> 01:41:50,838
♪ How does it feel like,
I want to know ♪
1216
01:41:52,274 --> 01:41:57,912
♪ How does it feel like to
run the rest of your life ♪
1217
01:41:58,380 --> 01:42:01,283
♪ With nowhere to go ♪
1218
01:42:01,416 --> 01:42:03,751
♪ I want to know how it feels ♪
1219
01:42:03,885 --> 01:42:09,524
♪ How does it feel like
to be the only one ♪
1220
01:42:09,724 --> 01:42:14,962
♪ You're walking alone ♪
1221
01:42:15,096 --> 01:42:20,735
♪ How does it feel like
to run the rest of your life ♪
1222
01:42:21,135 --> 01:42:26,040
♪ With nowhere to go ♪
1223
01:42:26,174 --> 01:42:31,813
♪ How does it feel like
to be the only one ♪
1224
01:42:32,247 --> 01:42:37,885
♪ You're walking alone ♪