1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:10,044 --> 00:00:12,713 - [swords clashing] - [thunder roaring] 4 00:00:26,127 --> 00:00:28,796 [sounds of thunder and swords continues] 5 00:00:47,781 --> 00:00:50,384 - [dramatic music] - [flesh squelches] 6 00:01:19,046 --> 00:01:23,050 [dramatic music continues] 7 00:01:53,046 --> 00:01:54,081 [coughs] 8 00:02:01,455 --> 00:02:03,624 - [sword clangs] - [man screams] 9 00:02:25,813 --> 00:02:27,781 [Calibus whinnies] 10 00:02:42,696 --> 00:02:45,165 [dramatic music] 11 00:02:47,067 --> 00:02:48,168 [sword unsheathes] 12 00:03:04,852 --> 00:03:06,720 Oh, oh, wow. 13 00:03:45,393 --> 00:03:47,895 No. No. 14 00:03:53,734 --> 00:03:55,536 No. 15 00:03:55,669 --> 00:03:57,204 You must re... 16 00:03:58,572 --> 00:04:00,308 You must return it. 17 00:04:01,008 --> 00:04:02,810 [choking] 18 00:04:13,521 --> 00:04:16,557 [dramatic music] 19 00:04:59,333 --> 00:05:01,101 [young farmer] Another defeat. 20 00:05:01,935 --> 00:05:04,805 What's the use of Abraxeon seizing my crops 21 00:05:04,938 --> 00:05:06,340 to feed their soldiers 22 00:05:06,474 --> 00:05:08,342 if they're going to continue to lose ground? 23 00:05:08,476 --> 00:05:10,010 Pretty soon there's not going to be 24 00:05:10,143 --> 00:05:11,779 nothing left for them to protect. 25 00:05:13,080 --> 00:05:14,682 How are my children supposed to survive the winter 26 00:05:14,815 --> 00:05:17,017 with nothing but scraps to eat? 27 00:05:17,150 --> 00:05:18,819 They've already eaten all my good boots. 28 00:05:18,952 --> 00:05:20,320 [chuckles] 29 00:05:21,622 --> 00:05:22,956 Hey! 30 00:05:23,090 --> 00:05:25,459 That weren't meant to be a jape! 31 00:05:25,593 --> 00:05:27,327 [laughter continues] 32 00:05:27,461 --> 00:05:29,730 [farmer mocks laughter] 33 00:05:29,863 --> 00:05:33,367 At this point, we might as well join the scavengers. 34 00:05:34,267 --> 00:05:37,237 Oi! They're the only ones profiting from all this. 35 00:05:37,371 --> 00:05:41,308 Picking through the corpses like vultures. 36 00:05:42,610 --> 00:05:45,713 Oh, here comes one now. 37 00:05:47,848 --> 00:05:50,017 Look at this handsome specimen. 38 00:05:50,150 --> 00:05:51,685 He'd strip us bare 39 00:05:51,819 --> 00:05:54,422 before our bodies were even cold, he would. 40 00:05:54,555 --> 00:05:56,356 Makes me sick. 41 00:05:56,490 --> 00:05:59,893 - Oi! - [both men shouting] 42 00:06:01,161 --> 00:06:03,063 There's not a one among us 43 00:06:03,196 --> 00:06:05,533 who's stared into hell the way he has. 44 00:06:05,666 --> 00:06:07,034 Leave him be. 45 00:06:07,167 --> 00:06:10,871 Aye. Who is he, then? 46 00:06:14,174 --> 00:06:17,845 I don't pretend to know his whole past. 47 00:06:17,978 --> 00:06:21,515 They say he was once a knight in the Queen's army. 48 00:06:21,649 --> 00:06:25,453 The old queen, before Halgan's ascension. 49 00:06:25,586 --> 00:06:29,222 Before the war against the Dreadites. 50 00:06:30,758 --> 00:06:34,027 Surgeon with a sword. 51 00:06:34,161 --> 00:06:36,096 That's what's been sung. 52 00:06:36,229 --> 00:06:40,200 And a survivor of the massacre by Grimvault. 53 00:06:40,333 --> 00:06:41,702 [mug thuds] 54 00:06:41,835 --> 00:06:43,704 What? 55 00:06:43,837 --> 00:06:46,206 I was told no one survived that cursed night-- 56 00:06:46,339 --> 00:06:48,208 Aye, not a soul. 57 00:06:48,341 --> 00:06:49,943 Yet there he is. 58 00:06:50,844 --> 00:06:52,646 At least his body. 59 00:06:52,780 --> 00:06:55,783 Who knows what remains of his spirit 60 00:06:55,916 --> 00:06:59,419 as he wanders this realm alone? 61 00:06:59,887 --> 00:07:02,723 No allegiances, no banner. 62 00:07:02,856 --> 00:07:05,826 Few even know his name. 63 00:07:06,226 --> 00:07:09,129 Only the one he answers to. 64 00:07:10,964 --> 00:07:12,766 What name would that be? 65 00:07:19,106 --> 00:07:21,842 - They call him-- - [doors thud] 66 00:07:21,975 --> 00:07:23,944 Deathstalker! 67 00:07:24,077 --> 00:07:25,846 - [mug thuds] - [dramatic music] 68 00:07:44,932 --> 00:07:46,433 You know why we've come. 69 00:07:46,567 --> 00:07:49,102 Halgan's amulet. Hand it over! 70 00:07:51,071 --> 00:07:52,973 - Never met him. - He's lying. 71 00:07:53,106 --> 00:07:54,675 We should eat his legs. 72 00:07:54,808 --> 00:07:58,178 That will make him nice and honest. 73 00:07:58,311 --> 00:07:59,613 We're hungry, aren't we? 74 00:07:59,747 --> 00:08:01,214 I could eat. 75 00:08:05,418 --> 00:08:07,454 - For my food and drink. - [coin chimes] 76 00:08:08,021 --> 00:08:09,456 [Rexar roars] 77 00:08:18,165 --> 00:08:19,299 And this is for the chair. 78 00:08:19,432 --> 00:08:20,734 [bartender chuckles] What...? 79 00:08:22,035 --> 00:08:23,203 - [chair thuds] - [Rexar groans] 80 00:08:23,336 --> 00:08:24,638 Oh, wow. 81 00:08:26,674 --> 00:08:29,342 You can't run from us! 82 00:08:30,277 --> 00:08:31,745 [dramatic music] 83 00:08:31,879 --> 00:08:34,381 Show yourself, fool. 84 00:08:40,287 --> 00:08:41,822 [sword clangs] 85 00:08:42,522 --> 00:08:44,091 Sneaky little bug! 86 00:08:47,795 --> 00:08:50,564 Let me have the first bite, brother. 87 00:08:51,464 --> 00:08:53,200 Two against one. 88 00:08:53,333 --> 00:08:54,868 Not very fair. 89 00:09:02,142 --> 00:09:03,543 Why are we doing this dance? 90 00:09:03,677 --> 00:09:05,045 Master wants the amulet. 91 00:09:05,178 --> 00:09:06,747 And you, dead! 92 00:09:17,257 --> 00:09:18,892 Oh, I hate trolls. 93 00:09:20,027 --> 00:09:21,695 I'm outta here. 94 00:09:29,369 --> 00:09:31,204 Oh, you're gonna make us work 95 00:09:31,338 --> 00:09:33,607 for our meal, aren't you, little man? 96 00:09:33,741 --> 00:09:35,909 - [Deathstalker screams] - I want his brains! 97 00:09:36,043 --> 00:09:38,378 You can have them You need them. 98 00:09:38,511 --> 00:09:39,880 [Thundrax screams] 99 00:09:42,616 --> 00:09:43,917 This is what you want? 100 00:09:44,517 --> 00:09:47,154 - The amulet! - Hand it over! 101 00:09:59,767 --> 00:10:01,802 Go ahead and run, you fool! 102 00:10:01,935 --> 00:10:04,237 Every assassin will be after you! 103 00:10:04,371 --> 00:10:06,139 There's nowhere to hide! 104 00:10:06,273 --> 00:10:08,642 That's right! Come back and fight me! 105 00:10:08,776 --> 00:10:10,243 I'll tear you to pieces! 106 00:10:10,377 --> 00:10:12,813 I'll scatter your brain to every corner-- 107 00:10:12,946 --> 00:10:14,514 [Rexar groans] 108 00:10:22,890 --> 00:10:24,091 [body thuds] 109 00:10:24,792 --> 00:10:27,494 [bright music] 110 00:10:31,799 --> 00:10:34,835 [croaking] 111 00:10:40,507 --> 00:10:42,142 Whoa. 112 00:10:42,275 --> 00:10:44,477 [water bubbles] 113 00:10:57,490 --> 00:10:59,026 Good riddance. 114 00:11:10,003 --> 00:11:11,071 What? 115 00:11:13,440 --> 00:11:15,909 [faint whispers] 116 00:11:23,483 --> 00:11:25,886 [faint whispers] 117 00:11:41,501 --> 00:11:43,336 God, it stinks. 118 00:11:48,175 --> 00:11:49,542 [Calibus whinnies] 119 00:11:49,676 --> 00:11:50,878 I know it stinks. 120 00:11:51,011 --> 00:11:52,412 Calm down. 121 00:11:53,080 --> 00:11:54,782 That's nasty. 122 00:11:57,084 --> 00:11:59,352 - [Calibus whinnies] - Whoa. 123 00:11:59,486 --> 00:12:01,388 [eerie music] 124 00:12:04,224 --> 00:12:08,295 [fire crackling] 125 00:12:08,428 --> 00:12:09,562 [Deathstalker] Hello? 126 00:12:20,874 --> 00:12:22,910 Ah, Deathstalker. 127 00:12:25,112 --> 00:12:26,713 What terrible curse 128 00:12:26,847 --> 00:12:29,449 has befallen you this time? 129 00:12:30,283 --> 00:12:31,819 [Deathstalker] This. 130 00:12:35,923 --> 00:12:39,492 I can feel it is bound to you. 131 00:12:39,626 --> 00:12:41,929 I noticed. Now unbound it. 132 00:12:42,062 --> 00:12:44,597 This flavor of enchantment means it can only 133 00:12:44,731 --> 00:12:48,836 be passed on with the death of the one who carries it. 134 00:12:49,803 --> 00:12:53,573 Well, do these runes mention any exceptions to that rule? 135 00:12:53,706 --> 00:12:56,243 They are beyond my understanding. 136 00:12:56,376 --> 00:12:58,478 So I'm stuck with this guy? 137 00:12:58,611 --> 00:13:00,814 I said they are beyond my understanding, 138 00:13:00,948 --> 00:13:03,683 not that they cannot be understood. 139 00:13:04,952 --> 00:13:06,586 Map. 140 00:13:13,393 --> 00:13:15,162 A symbol. 141 00:13:19,799 --> 00:13:22,970 And now the offering. 142 00:13:31,979 --> 00:13:33,646 Nice. 143 00:13:51,431 --> 00:13:53,566 There is a man who might have 144 00:13:53,700 --> 00:13:55,535 the answers you seek. 145 00:13:55,668 --> 00:13:58,838 That is, if he still lives. 146 00:13:58,972 --> 00:14:00,373 His name is Daedelad, 147 00:14:00,507 --> 00:14:02,709 a member of the Order of Troxartas. 148 00:14:02,842 --> 00:14:05,578 One of the few mages left in Abraxeon 149 00:14:05,712 --> 00:14:09,917 who still carries a passion for the ancient tongue. 150 00:14:10,050 --> 00:14:12,485 Well, where do I find this wizard? 151 00:14:12,619 --> 00:14:15,322 Patience, child. 152 00:14:28,969 --> 00:14:31,238 [faint whispering] 153 00:14:32,339 --> 00:14:33,406 Aw, great. 154 00:14:33,540 --> 00:14:36,843 Not the destination you were hoping for? 155 00:14:36,977 --> 00:14:38,912 Thanks for your help, Toralva. 156 00:14:39,579 --> 00:14:41,214 Something for your stew. 157 00:14:44,151 --> 00:14:47,254 Your offering warns of danger. 158 00:14:47,387 --> 00:14:48,888 I'm sure it does. 159 00:14:54,061 --> 00:14:55,428 [door rattles] 160 00:14:56,496 --> 00:14:57,597 Your door's broken. 161 00:14:58,498 --> 00:15:03,103 The specters of your past are calling in the darkness. 162 00:15:03,236 --> 00:15:05,072 I see a great evil 163 00:15:05,205 --> 00:15:08,441 on the horizon of your fate! 164 00:15:08,575 --> 00:15:10,643 You cannot outrun it. 165 00:15:10,777 --> 00:15:15,115 Just once I would like to come to this cursed place 166 00:15:15,248 --> 00:15:18,251 and not entertain such rambling nonsense. 167 00:15:19,586 --> 00:15:22,455 But it is you who are cursed, 168 00:15:22,589 --> 00:15:26,393 Deathstalker! [cackles] 169 00:15:34,101 --> 00:15:35,935 - [Calibus whinnies] - Whoa. 170 00:15:37,137 --> 00:15:39,939 Easy, Calibus. Wait here, okay? 171 00:15:53,286 --> 00:15:56,023 - [faint screeching] - [Calibus whinnies] 172 00:15:58,658 --> 00:16:00,293 Hey, hey, hey, hey, hey! 173 00:16:00,427 --> 00:16:02,495 - Calibus! - [Calibus whinnies] 174 00:16:02,629 --> 00:16:04,164 Damn it! 175 00:16:16,176 --> 00:16:17,777 [fingers snap] 176 00:16:59,519 --> 00:17:00,820 Holy crap. 177 00:17:01,854 --> 00:17:03,590 What happened here? 178 00:17:22,041 --> 00:17:24,377 I hope you cut better than the last one. 179 00:17:25,812 --> 00:17:27,547 - [chest thuds] - [voice inside] Someone there? 180 00:17:27,680 --> 00:17:30,049 - [faint voice speaking] - Sit tight. 181 00:17:30,183 --> 00:17:32,385 [voice in chest] Is somebody out there? 182 00:17:34,587 --> 00:17:35,788 [voice in chest] Say something! 183 00:17:41,694 --> 00:17:42,795 [dramatic music] 184 00:17:42,929 --> 00:17:44,297 Whoa. 185 00:17:44,897 --> 00:17:49,136 [rumbling] 186 00:18:01,514 --> 00:18:03,316 [disembodied giggling] 187 00:18:09,289 --> 00:18:11,224 - [giggling] - Oh, hello. 188 00:18:14,394 --> 00:18:16,463 What are you doing down there? 189 00:18:16,596 --> 00:18:17,797 - [head crunches] - [serpent roars] 190 00:18:17,930 --> 00:18:19,266 Oh, shit! 191 00:18:20,400 --> 00:18:23,069 - [dramatic music] - [creatures roaring] 192 00:18:36,649 --> 00:18:39,619 Oh, at last. I'm free! 193 00:18:39,752 --> 00:18:40,987 Are you DaedeWad? 194 00:18:41,120 --> 00:18:44,090 Uh, yeah, I'm Daedelad Parsaneon, 195 00:18:44,224 --> 00:18:46,125 son of Amax The Wise. 196 00:18:48,328 --> 00:18:49,829 [serpent shrieks] 197 00:18:49,962 --> 00:18:51,664 But everyone calls me Doodad. 198 00:18:51,798 --> 00:18:53,833 Look, I hate to break it to you, Doodad, 199 00:18:53,966 --> 00:18:55,502 we're in a bit of a bind here. 200 00:18:55,635 --> 00:18:57,970 Oh, serpents of Malinax. 201 00:18:58,104 --> 00:19:00,673 I warned those bumbling bandits what they'd find 202 00:19:00,807 --> 00:19:02,542 if they ventured too far into these caves. 203 00:19:02,675 --> 00:19:04,277 I have an idea. 204 00:19:04,411 --> 00:19:06,045 Hop on. Come on. 205 00:19:09,316 --> 00:19:11,017 What are you gonna do? 206 00:19:11,150 --> 00:19:12,519 Not die. 207 00:19:13,986 --> 00:19:15,455 [uplifting music] 208 00:19:15,588 --> 00:19:17,624 [serpent snarling] 209 00:19:17,757 --> 00:19:19,359 [serpent groans] 210 00:19:19,492 --> 00:19:20,860 [Doodad] Nice one! 211 00:19:20,993 --> 00:19:22,795 - [Deathstalker grunts] Ooh! - Oh... 212 00:19:26,933 --> 00:19:28,201 - Tuck and roll! - What? 213 00:19:28,335 --> 00:19:29,369 - [Deathstalker groans] - [Doodad screams] 214 00:19:29,502 --> 00:19:30,570 [body thuds] 215 00:19:37,544 --> 00:19:39,379 Wait, wait! 216 00:19:41,514 --> 00:19:43,350 Hurrah! We're safe! 217 00:19:44,984 --> 00:19:46,419 Yeah. You're welcome. 218 00:19:48,288 --> 00:19:49,989 What do they call you, good sir? 219 00:19:50,122 --> 00:19:53,192 The name is Death-- [screams] 220 00:19:56,796 --> 00:19:59,499 Hold still. 221 00:19:59,632 --> 00:20:00,733 [Deathstalker shouts] 222 00:20:04,304 --> 00:20:05,605 Would you stop it? 223 00:20:06,673 --> 00:20:08,341 Okay. [grunts] 224 00:20:10,176 --> 00:20:12,111 Hold still. I was close that time. 225 00:20:12,245 --> 00:20:13,413 [Deathstalker] You were not. 226 00:20:14,847 --> 00:20:16,182 [serpent's teeth snapping] 227 00:20:19,652 --> 00:20:21,854 - [sighs] - [serpent thuds repeatedly] 228 00:20:21,988 --> 00:20:24,023 [Doodad] Okay, hey, hey. 229 00:20:29,496 --> 00:20:33,400 [barkeep groans] 230 00:20:41,408 --> 00:20:44,711 [groans with effort] 231 00:20:56,589 --> 00:20:58,791 [creature growls] 232 00:21:11,804 --> 00:21:13,306 [screams] 233 00:21:17,477 --> 00:21:20,813 So you stole this from Prince Halgan? 234 00:21:20,947 --> 00:21:23,015 Well, "stole" is a bit strong. 235 00:21:23,149 --> 00:21:24,451 He was already dead. 236 00:21:24,584 --> 00:21:27,253 Well... on his way out, at least. 237 00:21:27,387 --> 00:21:30,457 - Meaning? - He was coughing a bit. 238 00:21:30,590 --> 00:21:33,360 But it was definitely a death rattle. I'm sure of it. 239 00:21:33,493 --> 00:21:35,695 - Sounds like he was alive to me. - Hey! 240 00:21:35,828 --> 00:21:38,030 I didn't rescue you to get a lecture on the ethics 241 00:21:38,164 --> 00:21:39,532 of the spoils of war. 242 00:21:39,666 --> 00:21:41,200 Now you keep it up, and I throw you 243 00:21:41,334 --> 00:21:42,835 back in there with those serpents. 244 00:21:42,969 --> 00:21:44,337 [sighs] 245 00:21:45,772 --> 00:21:48,441 Well, I suppose I do owe you my life. 246 00:21:49,742 --> 00:21:52,178 So I'll do what I can to solve this little riddle. 247 00:21:54,313 --> 00:21:57,049 These runes alone suggest powerful magic. 248 00:21:58,117 --> 00:22:01,388 But what purpose does it serve? 249 00:22:01,521 --> 00:22:02,489 Mmm! 250 00:22:02,622 --> 00:22:03,723 The runes. 251 00:22:03,856 --> 00:22:07,627 They're not Abraxeon, they're Asmordian! 252 00:22:07,760 --> 00:22:09,195 Asmordian, huh? 253 00:22:09,328 --> 00:22:11,631 The precursor to the Abraxeon empire. 254 00:22:11,764 --> 00:22:13,733 Very little record of them has survived. 255 00:22:13,866 --> 00:22:16,168 Their language all but forgotten. 256 00:22:17,003 --> 00:22:19,539 - Dead language, huh? - Dead to everyone but 257 00:22:19,672 --> 00:22:22,975 a fellow member of the Sorcerers Order, the great wizard Xodan. 258 00:22:23,976 --> 00:22:26,312 Skilled in all the ancient tongues. 259 00:22:26,446 --> 00:22:29,181 - Hyperion, Atlantean-- - Wait, wait, wait. 260 00:22:29,315 --> 00:22:30,750 So you can't read it either? 261 00:22:32,485 --> 00:22:34,320 Crap. 262 00:22:34,454 --> 00:22:36,088 Where do we find this Xodan guy? 263 00:22:36,222 --> 00:22:38,090 In his crypt, I imagine. 264 00:22:38,224 --> 00:22:40,192 - He's dead? - Very much so. 265 00:22:40,326 --> 00:22:42,061 But he would be entombed with his scrolls, 266 00:22:42,194 --> 00:22:43,663 and I'm certain that one of them 267 00:22:43,796 --> 00:22:45,264 will contain the Asmordian cipher. 268 00:22:45,398 --> 00:22:47,066 And with that, you can read the amulet 269 00:22:47,199 --> 00:22:48,401 and reverse the curse? 270 00:22:48,535 --> 00:22:50,537 - I believe so. - Great. 271 00:22:50,670 --> 00:22:53,205 - We'll head out at sunrise. - [Doodad laughs] Oh, no. 272 00:22:53,339 --> 00:22:55,608 I can't go to Xodan's crypt. 273 00:22:55,742 --> 00:22:58,010 With so many assassins in pursuit of the amulet, 274 00:22:58,144 --> 00:22:59,612 it's far too dangerous. 275 00:22:59,746 --> 00:23:01,448 You go there and get it 276 00:23:01,581 --> 00:23:04,050 and bring it back to me at Munkar's Tavern. 277 00:23:04,183 --> 00:23:05,852 Hey, if it wasn't for me, 278 00:23:05,985 --> 00:23:08,254 you would still be locked in a trunk. 279 00:23:08,387 --> 00:23:10,423 Besides, do you really think 280 00:23:10,557 --> 00:23:11,891 you're going to last out of here on your own? 281 00:23:12,024 --> 00:23:14,861 [faint roars] 282 00:23:14,994 --> 00:23:17,363 - Hmm? - Eh... 283 00:23:19,599 --> 00:23:20,733 Fine. 284 00:23:20,867 --> 00:23:23,670 At dawn, we'll travel to Xodan's Sanctuary. 285 00:23:24,437 --> 00:23:26,473 Now pass me some of that meat. 286 00:23:32,178 --> 00:23:36,215 [bright music] 287 00:23:40,419 --> 00:23:41,588 [Deathstalker] I noticed something strange 288 00:23:41,721 --> 00:23:44,423 with the assassin I slayed back at Munkar's Tavern. 289 00:23:44,557 --> 00:23:46,092 The marking on his shoulder. 290 00:23:46,225 --> 00:23:48,127 [Doodad] A guild marking, perhaps. 291 00:23:48,260 --> 00:23:50,162 [Deathstalker] No, this was something else. 292 00:23:50,296 --> 00:23:52,064 Maybe you know what it means. 293 00:23:57,804 --> 00:23:59,405 Something like this. 294 00:24:04,811 --> 00:24:07,079 [ominous music] 295 00:24:07,213 --> 00:24:09,916 That's not possible. 296 00:24:10,049 --> 00:24:12,184 The Sect of Sytor was wiped out eons ago. 297 00:24:12,785 --> 00:24:14,020 Sytor? 298 00:24:14,153 --> 00:24:16,623 [Doodad] An ancient cult of sorcerers. 299 00:24:16,756 --> 00:24:19,626 Obsessed with the mysteries of the Outer Realms. 300 00:24:19,759 --> 00:24:22,294 Worlds of dark evil that no mortal 301 00:24:22,428 --> 00:24:24,597 was ever meant to understand. 302 00:24:24,731 --> 00:24:26,432 Their leader, Nekromemnon. 303 00:24:26,566 --> 00:24:27,700 He was defeated, 304 00:24:27,834 --> 00:24:31,470 and all records of his teachings were destroyed. 305 00:24:32,639 --> 00:24:34,040 Or so I thought. 306 00:24:34,173 --> 00:24:37,844 If the markings you saw are from the Sect of Sytor, 307 00:24:37,977 --> 00:24:40,046 then there are more sinister forces at work here. 308 00:24:40,179 --> 00:24:43,382 So you're saying the Sect of Sytor has returned? 309 00:24:43,516 --> 00:24:46,485 That Nekromemnon is back to finish what he started? 310 00:24:46,619 --> 00:24:47,720 Well, the Dreadites 311 00:24:47,854 --> 00:24:50,657 are rumored to have been born from necromancy. 312 00:24:50,790 --> 00:24:52,959 But all I know for sure is that 313 00:24:53,092 --> 00:24:55,194 if the Sect of Sytor is involved, 314 00:24:55,327 --> 00:24:57,897 your quest is truly doomed. 315 00:25:06,205 --> 00:25:08,541 We should keep moving. Hop on. 316 00:25:13,379 --> 00:25:14,847 All right. 317 00:25:35,568 --> 00:25:37,904 [Doodad] Someone approaches. Hide! 318 00:25:57,089 --> 00:25:58,424 [creature cackles] 319 00:25:58,557 --> 00:25:59,726 Where is he? 320 00:25:59,859 --> 00:26:01,761 - [creature cackles] - [horse rider] Excellent. 321 00:26:01,894 --> 00:26:03,462 We've got him. 322 00:26:03,596 --> 00:26:05,364 [creature cackles] 323 00:26:18,010 --> 00:26:19,311 [horse rider] He's here. 324 00:26:19,445 --> 00:26:20,880 Find him. 325 00:26:23,049 --> 00:26:24,083 [twig cracks] 326 00:26:25,785 --> 00:26:28,120 [Deathstalker] Come on, let's go! 327 00:26:28,254 --> 00:26:29,421 After him! 328 00:26:29,555 --> 00:26:32,792 [dramatic music] 329 00:26:38,530 --> 00:26:40,099 [Deathstalker] Hide behind those rocks. 330 00:26:51,377 --> 00:26:54,413 [Doodad speaking ancient language] 331 00:26:59,786 --> 00:27:01,187 What are you doing? 332 00:27:01,320 --> 00:27:03,489 When it happens, you'll thank me. 333 00:27:04,423 --> 00:27:06,358 When what happens? Whoa! 334 00:27:07,093 --> 00:27:08,861 [wraith screams] 335 00:27:08,995 --> 00:27:11,263 [Doodad] Go that way! 336 00:27:11,397 --> 00:27:12,865 No. That way! 337 00:27:14,600 --> 00:27:15,802 No, go the other way! 338 00:27:15,935 --> 00:27:18,270 How is this helping? God damnit! 339 00:27:18,404 --> 00:27:20,306 - What is this? - No, that way! 340 00:27:21,573 --> 00:27:22,809 [Doodad] Go! [groans] 341 00:27:22,942 --> 00:27:25,978 [wraith cackling] 342 00:27:31,150 --> 00:27:32,451 What is this? Hey, hey! 343 00:27:32,584 --> 00:27:34,220 - Stop. What is this? - No! 344 00:27:34,353 --> 00:27:36,889 - No! No, no, no. - God damnit! Stop! 345 00:27:37,023 --> 00:27:38,457 - Stop it! - No! 346 00:27:39,291 --> 00:27:41,393 - [wraith screams] - Stop. Stop it. Stop. 347 00:27:43,195 --> 00:27:45,497 - No, not-- - [Jotak] Pathetic. 348 00:27:57,176 --> 00:27:59,011 [wraith screams] 349 00:28:09,956 --> 00:28:11,657 Jotak. 350 00:28:11,791 --> 00:28:13,359 Tritus. 351 00:28:13,492 --> 00:28:15,895 I gave up that name long ago. 352 00:28:16,028 --> 00:28:17,529 Ah, yes. 353 00:28:17,663 --> 00:28:20,266 Deathstalker, is it not? 354 00:28:21,633 --> 00:28:24,103 I knew our paths would cross again one day. 355 00:28:25,071 --> 00:28:27,706 Fortunately, your cowardice 356 00:28:27,840 --> 00:28:31,844 has set you on a path back to me. 357 00:28:31,978 --> 00:28:33,746 You see, old friend, 358 00:28:33,880 --> 00:28:35,882 the ritual at Grimvault... 359 00:28:36,015 --> 00:28:38,184 [Prince Halgan] Tritus, Jotak. 360 00:28:38,918 --> 00:28:41,788 Stop those warlocks! 361 00:28:45,657 --> 00:28:47,894 [Jotak] The warlocks we killed to protect 362 00:28:48,027 --> 00:28:49,796 the might of Abraxeon. 363 00:28:49,929 --> 00:28:53,032 That was the first step in ensuring his resurrection. 364 00:28:53,165 --> 00:28:56,735 [Prince Halgan] You must resist the dark enchantments. 365 00:28:56,869 --> 00:28:58,971 - [Jotak grunting] - [dramatic music] 366 00:29:10,049 --> 00:29:11,617 [Jotak] My old friend. 367 00:29:12,852 --> 00:29:14,486 [flesh squelches] 368 00:29:16,388 --> 00:29:19,125 Your blade should have ended me that night. 369 00:29:19,258 --> 00:29:21,593 But what you failed to realize is that 370 00:29:21,727 --> 00:29:25,297 my fate was in his hands, not yours. 371 00:29:25,431 --> 00:29:28,935 And now Nekromemnon has returned. 372 00:29:29,068 --> 00:29:31,503 And this time, he'll bring the entire world 373 00:29:31,637 --> 00:29:33,572 to its knees. 374 00:29:33,705 --> 00:29:35,441 [Nekromemnon chuckles] 375 00:29:35,574 --> 00:29:37,409 And I couldn't resist the chance 376 00:29:37,543 --> 00:29:40,612 to take Halgan's amulet from you personally... 377 00:29:41,447 --> 00:29:43,449 Deathstalker. 378 00:29:44,650 --> 00:29:46,452 Then by all means. 379 00:29:52,124 --> 00:29:53,725 Come and get it. 380 00:29:54,426 --> 00:29:56,328 - [Dreadite roars] - No! 381 00:29:57,463 --> 00:29:59,265 He's mine. 382 00:30:00,299 --> 00:30:02,301 - [both grunt] - [swords clang] 383 00:31:06,966 --> 00:31:10,569 [dramatic music] 384 00:31:18,978 --> 00:31:20,679 Goodbye, my friend. 385 00:31:23,983 --> 00:31:26,118 [Jotak screams] 386 00:31:36,929 --> 00:31:39,398 Doodad, let's go! Come on! 387 00:31:39,531 --> 00:31:41,267 After him! 388 00:31:43,202 --> 00:31:47,239 [dramatic music continues] 389 00:31:57,583 --> 00:31:59,818 What have you embroiled me in, Deathstalker? 390 00:32:00,552 --> 00:32:03,255 - Hey! - This is no mere curse reverse. 391 00:32:03,389 --> 00:32:05,057 If Nekromemnon has truly returned 392 00:32:05,191 --> 00:32:06,725 from the outer realms, then 393 00:32:06,858 --> 00:32:08,927 Abraxeon is on the brink of annihilation. 394 00:32:09,695 --> 00:32:12,464 We must decipher those runes, and quickly. 395 00:32:12,598 --> 00:32:14,800 At this rate, we'll be lucky if we survive the night. 396 00:32:14,933 --> 00:32:18,737 Survival may have set you on this path, but I see it now. 397 00:32:18,870 --> 00:32:21,507 Our meeting is the machinations of the gods. 398 00:32:22,108 --> 00:32:25,344 We have to learn what part the amulet plays in this plot, 399 00:32:25,477 --> 00:32:26,745 or risk the end of everything 400 00:32:26,878 --> 00:32:29,781 and the beginning of a dark era I dare not imagine. 401 00:32:31,984 --> 00:32:33,919 Machinations of the gods, huh? 402 00:32:36,922 --> 00:32:38,857 - I like that. - Huh. 403 00:32:40,226 --> 00:32:42,928 Lead the way, little guy. Come on, let's go. 404 00:32:53,972 --> 00:32:57,176 - [wolf howls] - [dramatic music] 405 00:32:59,345 --> 00:33:03,382 [fire crackling] 406 00:33:10,756 --> 00:33:12,224 [Doodad] Nekromemnon's minions! 407 00:33:12,358 --> 00:33:13,625 On this sacred ground? 408 00:33:13,759 --> 00:33:15,161 Why? 409 00:33:15,961 --> 00:33:18,730 There's no way past those Dreadites without being seen. 410 00:33:18,864 --> 00:33:22,068 Look. The Xodan scrolls will be buried with him. 411 00:33:22,201 --> 00:33:24,503 And among them will be the Asmordian translation. 412 00:33:24,636 --> 00:33:26,072 Oh, that translation is my 413 00:33:26,205 --> 00:33:28,240 my only chance of deciphering the amulet. 414 00:33:28,374 --> 00:33:30,309 If I could just get my hands on it. 415 00:33:30,442 --> 00:33:32,511 We have to find a way in there. 416 00:33:33,612 --> 00:33:35,481 [Pigman snorting] 417 00:33:38,016 --> 00:33:39,218 I have an idea. 418 00:33:44,190 --> 00:33:46,158 [Pigman snorting] 419 00:33:54,733 --> 00:33:55,834 Oh, wow. 420 00:33:55,967 --> 00:33:57,903 The acolytes of Kulthis. 421 00:33:58,036 --> 00:34:00,772 I should have known they played a part in this madness. 422 00:34:00,906 --> 00:34:02,208 This was a bad idea. 423 00:34:02,341 --> 00:34:04,876 - This was your idea. - Ugh. 424 00:34:05,010 --> 00:34:06,778 What is this? This is gross! 425 00:34:06,912 --> 00:34:08,247 - Shh! Quiet! - Hey! 426 00:34:08,380 --> 00:34:09,848 - They'll hear you. Shut up! - You shut up. 427 00:34:09,981 --> 00:34:12,418 [Brisbayne] Maybe both of you could shut up. 428 00:34:17,889 --> 00:34:20,025 You're not the only one sneaking in. 429 00:34:20,159 --> 00:34:21,427 Okay? 430 00:34:22,728 --> 00:34:23,895 Could you shush? 431 00:34:24,029 --> 00:34:25,397 Please? 432 00:34:26,898 --> 00:34:28,200 - Sorry. - Sorry. 433 00:34:29,835 --> 00:34:31,737 - Who are you? - What is he doing? 434 00:34:34,373 --> 00:34:37,075 [Doodad] The ancient rite of resurrection. 435 00:34:37,209 --> 00:34:38,710 A ritual that can only be performed 436 00:34:38,844 --> 00:34:40,979 by those who share lineage 437 00:34:41,113 --> 00:34:43,715 with ageless beings that rule the outer worlds. 438 00:34:44,550 --> 00:34:47,819 [faint whispers and chanting] 439 00:34:54,193 --> 00:34:58,230 [dramatic music] [faint whispers continue] 440 00:35:19,285 --> 00:35:20,452 [eerie music] 441 00:35:20,586 --> 00:35:22,188 [Deathstalker] So this is how he makes his army, 442 00:35:22,321 --> 00:35:24,456 by enslaving the corpses of his enemies. 443 00:35:26,325 --> 00:35:28,694 Of all the graveyards in all the realms. 444 00:35:28,827 --> 00:35:30,929 - Really, Doodad? - Whine about it later. 445 00:35:31,497 --> 00:35:32,864 What's the plan here, guys? 446 00:35:34,266 --> 00:35:36,268 First of all, this is our plan, 447 00:35:36,402 --> 00:35:38,537 and it was working fine before you showed up. 448 00:35:38,670 --> 00:35:39,971 And who the hell are you, anyway? 449 00:35:40,105 --> 00:35:41,207 [Brisbayne] Who are you? I don't know who you are. 450 00:35:41,340 --> 00:35:43,108 [Doodad] The path to Xodan's crypt is clear. 451 00:35:43,242 --> 00:35:44,543 Now's my chance. 452 00:35:44,676 --> 00:35:46,111 [Deathstalker] Doodad! Where are you going? 453 00:35:46,245 --> 00:35:48,680 Keep an eye on the acolytes. I will return. 454 00:35:49,748 --> 00:35:52,050 That's some plan. [laughs] 455 00:35:53,018 --> 00:35:54,820 - Wait for me. - Hey! 456 00:35:56,255 --> 00:35:57,856 What the hell? 457 00:35:57,989 --> 00:36:00,892 [quirky music] 458 00:36:08,500 --> 00:36:09,701 Gross. 459 00:36:23,515 --> 00:36:24,916 There it is. 460 00:36:39,898 --> 00:36:42,200 [grunts with exertion] 461 00:36:43,201 --> 00:36:44,536 - Help me! - [Brisbayne] Just a sec. 462 00:36:54,480 --> 00:36:56,882 [eerie music] 463 00:36:57,015 --> 00:36:58,350 [tomb thuds] [Doodad groans in relief] 464 00:36:58,484 --> 00:37:00,352 [both coughing] 465 00:37:01,420 --> 00:37:03,088 What are you after, exactly? 466 00:37:03,221 --> 00:37:06,292 A scroll that translates the Asmordian tongue. 467 00:37:06,425 --> 00:37:07,893 One of these must be it. 468 00:37:08,026 --> 00:37:09,094 No! 469 00:37:10,396 --> 00:37:11,763 - [faint grumbling] - Hey, uh, 470 00:37:11,897 --> 00:37:13,098 I don't want to rush you, little guy, 471 00:37:13,231 --> 00:37:14,766 but there's only one way out of here, 472 00:37:14,900 --> 00:37:17,436 and if the freaks upstairs catch on, we're done. 473 00:37:18,236 --> 00:37:20,706 It's here, I know it is! I just need more time! 474 00:37:22,040 --> 00:37:24,042 Ah... Not it! 475 00:37:28,414 --> 00:37:31,550 [dramatic music] 476 00:37:47,065 --> 00:37:48,434 No! 477 00:38:01,112 --> 00:38:02,314 We gotta go. 478 00:38:03,415 --> 00:38:04,983 I need more time! 479 00:38:05,917 --> 00:38:08,286 [dramatic music continues] 480 00:38:10,288 --> 00:38:12,123 Ugh. Atlantean. 481 00:38:21,066 --> 00:38:25,437 [dramatic music continues] 482 00:38:25,571 --> 00:38:27,105 Okay, you freak. 483 00:38:27,238 --> 00:38:29,274 Let's see what color you bleed. 484 00:38:30,308 --> 00:38:32,010 - [acolyte screams] - [Brisbayne screams] 485 00:39:05,877 --> 00:39:08,514 - [Deathstalker groans] - [Pigman squeals] 486 00:39:38,677 --> 00:39:40,879 Well, did you find it? 487 00:39:41,012 --> 00:39:43,014 Just a sec. Hypernian... 488 00:39:45,484 --> 00:39:47,185 Come on, hurry! 489 00:39:47,318 --> 00:39:49,588 - Got it! - Great, let's go. Come on. 490 00:39:49,721 --> 00:39:52,057 [Nekromemnon laughing] 491 00:39:56,828 --> 00:40:01,399 [Nekromemnon] You are the one they call... 492 00:40:04,436 --> 00:40:06,705 Deathstalker. 493 00:40:09,274 --> 00:40:12,778 [cackles] 494 00:40:18,249 --> 00:40:20,952 I will have... 495 00:40:23,622 --> 00:40:28,126 ...what is mine. 496 00:40:28,259 --> 00:40:30,496 - [laughs] - It's him. 497 00:40:31,362 --> 00:40:32,931 Nekromemnon. 498 00:40:35,100 --> 00:40:37,235 My emissaries 499 00:40:37,368 --> 00:40:39,070 will hunt you 500 00:40:39,204 --> 00:40:42,641 to the ends of the realm and beyond. 501 00:40:42,774 --> 00:40:45,611 [laughs] Run while you can. 502 00:40:45,744 --> 00:40:50,616 The further you take the light of Talon from me, 503 00:40:50,749 --> 00:40:54,085 the greater my wrath will grow. 504 00:40:54,219 --> 00:40:56,755 - Light of Talon? - [Nekromemnon laughs] 505 00:40:56,888 --> 00:40:59,357 Soon you will beg 506 00:40:59,491 --> 00:41:03,294 for the mercy of death! 507 00:41:03,428 --> 00:41:07,633 [laughs, then laughs slow] 508 00:41:07,766 --> 00:41:09,635 [groans] 509 00:41:12,237 --> 00:41:14,305 - Here. - What? 510 00:41:16,575 --> 00:41:19,044 [uplifting music] 511 00:41:23,682 --> 00:41:24,883 A way out. 512 00:41:25,984 --> 00:41:27,218 Let's go! 513 00:41:28,086 --> 00:41:29,621 [Deathstalker] Go, go, go! 514 00:41:43,101 --> 00:41:44,870 [grunts] Come on, Doodad. 515 00:41:47,939 --> 00:41:49,641 - Uh, hi. - Okay. 516 00:41:58,550 --> 00:42:00,351 They'll be all over the main roads. 517 00:42:00,485 --> 00:42:02,821 We should wait till dawn before we go any further. 518 00:42:04,222 --> 00:42:05,924 This looks like a fine spot. 519 00:42:06,057 --> 00:42:08,359 - What's that sound? - [Doodad] Ah, don't worry. 520 00:42:08,493 --> 00:42:10,061 Those are just the Wailing Woods. 521 00:42:10,195 --> 00:42:12,063 Nothing to be concerned about and should help 522 00:42:12,197 --> 00:42:14,399 mask any noise we might make in the night. 523 00:42:14,532 --> 00:42:16,034 Well, good. 524 00:42:16,167 --> 00:42:19,070 So nobody's going to complain if I play a little bit of this. 525 00:42:21,873 --> 00:42:25,010 [flute plays] 526 00:42:28,346 --> 00:42:30,081 Hey. 527 00:42:30,816 --> 00:42:32,217 Thanks for your help back there. 528 00:42:32,350 --> 00:42:34,019 I never got your name. 529 00:42:34,686 --> 00:42:36,254 It's Brisbayne, 530 00:42:36,387 --> 00:42:38,556 thief extraordinaire. 531 00:42:38,690 --> 00:42:39,958 Don't worry. 532 00:42:40,091 --> 00:42:42,894 I'm not going to steal any of your precious scrolls. 533 00:42:44,062 --> 00:42:47,198 I prefer my treasures to have a little more sparkle to them. 534 00:42:50,268 --> 00:42:51,970 Well, I'm not worried. 535 00:42:56,107 --> 00:42:57,575 All right, then. 536 00:42:57,709 --> 00:43:00,245 I'll let you know when I need the amulet. 537 00:43:00,378 --> 00:43:01,980 Just rest. 538 00:43:05,917 --> 00:43:09,154 [flute plays] 539 00:43:40,952 --> 00:43:44,089 Hey, Doodad. Brisbayne. 540 00:44:22,360 --> 00:44:23,729 Show yourself. 541 00:44:24,996 --> 00:44:25,997 [dramatic music] 542 00:44:26,131 --> 00:44:28,533 [stone grinding] 543 00:44:31,469 --> 00:44:34,372 [laser eyes energizing] 544 00:44:35,440 --> 00:44:36,975 [cries out] 545 00:44:37,108 --> 00:44:41,246 [dramatic music] 546 00:44:48,153 --> 00:44:49,354 No! 547 00:45:27,692 --> 00:45:28,726 [Brisbayne exclaims] 548 00:45:29,761 --> 00:45:31,196 [groans] Aah! 549 00:46:28,753 --> 00:46:30,021 Huh, look at that. 550 00:46:32,991 --> 00:46:34,259 Just rubble. 551 00:46:36,461 --> 00:46:38,763 Let's go. Come on. 552 00:46:50,675 --> 00:46:54,712 [dramatic music] 553 00:46:57,082 --> 00:46:59,117 [creature chuckles] 554 00:47:20,305 --> 00:47:24,475 [muttering] 555 00:47:28,980 --> 00:47:33,151 [whimpering quietly] 556 00:47:33,284 --> 00:47:35,353 [cries out in pain] 557 00:47:37,188 --> 00:47:41,326 [speaking ancient language] 558 00:48:02,047 --> 00:48:04,849 [screams] 559 00:48:04,983 --> 00:48:07,052 [Nekromemnon] This is but a taste 560 00:48:07,185 --> 00:48:09,220 of what was shared with me 561 00:48:09,354 --> 00:48:11,422 from within the abyss. 562 00:48:21,166 --> 00:48:25,136 [screams] 563 00:48:25,270 --> 00:48:27,872 [creature laughs] 564 00:48:34,912 --> 00:48:37,748 The child will obey 565 00:48:37,882 --> 00:48:41,319 if you have the strength to command it. 566 00:48:50,061 --> 00:48:51,796 Your work... 567 00:48:53,131 --> 00:48:55,600 ...is not finished, Jotak. 568 00:48:57,602 --> 00:49:00,805 It is the will of Sytor 569 00:49:00,938 --> 00:49:02,673 himself. 570 00:49:04,109 --> 00:49:05,443 [Nekromemnon] Yes. 571 00:49:05,576 --> 00:49:09,847 If I am to possess the light of Talon, 572 00:49:09,981 --> 00:49:13,318 Deathstalker must die. 573 00:49:18,289 --> 00:49:21,492 [laughs] Oh, yes! 574 00:49:22,260 --> 00:49:24,595 [both laughing] 575 00:49:37,175 --> 00:49:39,377 [Brisbayne] Your little friend is a heavy sleeper. 576 00:49:39,510 --> 00:49:40,745 He's not my friend. 577 00:49:40,878 --> 00:49:43,981 I've enlisted him to lift the curse, nothing more. 578 00:49:44,115 --> 00:49:46,784 Something to do with that Asmordian amulet? 579 00:49:46,917 --> 00:49:49,054 Look, the talisman is bound to me, 580 00:49:49,187 --> 00:49:50,688 and I'm looking to unbind it, 581 00:49:50,821 --> 00:49:53,624 and preferably stay alive in the process. 582 00:49:53,758 --> 00:49:55,126 You really can't stand the thought of anyone 583 00:49:55,260 --> 00:49:56,861 sticking by you, can you? 584 00:49:57,995 --> 00:49:59,964 You're an easy read, Deathstalker. 585 00:50:01,099 --> 00:50:03,068 The world is full of people like you, I get it. 586 00:50:03,201 --> 00:50:05,870 Life is much simpler when you live for one destiny. 587 00:50:06,003 --> 00:50:07,205 And I suppose you prefer 588 00:50:07,338 --> 00:50:09,640 the camaraderie of the thieves guild, huh? 589 00:50:10,508 --> 00:50:12,343 [Brisbayne] I'm not with the guild. 590 00:50:12,477 --> 00:50:14,812 Not anymore. They found me too... 591 00:50:14,945 --> 00:50:16,814 ...impulsive. 592 00:50:16,947 --> 00:50:18,416 You know, I used to sack the palace 593 00:50:18,549 --> 00:50:20,185 for fun all by myself. 594 00:50:21,519 --> 00:50:23,054 Yeah, but that game certainly got stale once 595 00:50:23,188 --> 00:50:25,390 the palace's bravest were sent off to die in this war. 596 00:50:25,523 --> 00:50:29,494 But still, I suppose I am always looking for my next challenge. 597 00:50:29,627 --> 00:50:33,398 Oh, is that what we are, the next challenge? 598 00:50:33,731 --> 00:50:37,068 No, no, I already said I have no intention of robbing you. 599 00:50:39,204 --> 00:50:40,905 But I have been having fun. 600 00:50:41,472 --> 00:50:42,940 - Yeah, right. - [Brisbayne chuckles] 601 00:50:47,978 --> 00:50:50,548 [Doodad] Huh. An Abraxeon battle camp. 602 00:50:50,681 --> 00:50:51,916 How exciting. 603 00:50:52,049 --> 00:50:53,384 [Brisbayne] Do you think these guys have some food? 604 00:50:53,518 --> 00:50:54,685 Wait. 605 00:50:56,221 --> 00:50:57,355 Hey! 606 00:51:01,025 --> 00:51:03,027 - [Doodad] Hello? - Hey-- 607 00:51:03,161 --> 00:51:05,196 - [eerie music] - [Doodad] Oh. 608 00:51:29,954 --> 00:51:31,656 Dreadites. 609 00:51:31,789 --> 00:51:33,791 But they moved on long ago. 610 00:51:33,924 --> 00:51:36,394 Huh. Onions. 611 00:51:43,033 --> 00:51:44,835 [high-pitched ringing] [faint whispering] 612 00:51:48,539 --> 00:51:50,808 [blade whirring] 613 00:51:50,941 --> 00:51:51,976 [Deathstalker] Move! 614 00:51:57,415 --> 00:51:59,250 [dramatic music] 615 00:51:59,384 --> 00:52:02,687 We have you now, Deathstalker. 616 00:52:12,096 --> 00:52:13,298 [Deathstalker] Where are you going? 617 00:52:14,265 --> 00:52:15,366 Let's go! 618 00:52:20,505 --> 00:52:22,607 Scarabus' exploits are legendary. 619 00:52:22,740 --> 00:52:23,974 You really are attracting 620 00:52:24,108 --> 00:52:25,876 the very best assassins in the kingdom, my friend. 621 00:52:26,010 --> 00:52:27,345 Please shut up. 622 00:52:27,478 --> 00:52:29,980 [Scarabus growls] 623 00:52:37,422 --> 00:52:39,657 [Doodad] I'll just use my magic to protect you. 624 00:52:39,790 --> 00:52:41,326 [Deathstalker] I don't need your wizarding ways 625 00:52:41,459 --> 00:52:42,660 getting me killed! 626 00:52:42,793 --> 00:52:44,329 Excuse me? 627 00:52:44,462 --> 00:52:46,497 My powers have been nothing but helpful. 628 00:53:12,690 --> 00:53:16,727 [dramatic music] 629 00:53:33,411 --> 00:53:34,445 [Doodad] Yes! It worked! 630 00:53:34,579 --> 00:53:35,846 - [blade cuts flesh] - [cries out] 631 00:53:35,980 --> 00:53:37,348 [Doodad] Oh, sorry. 632 00:53:37,482 --> 00:53:40,017 [hisses] 633 00:53:40,718 --> 00:53:42,620 You cannot escape us. 634 00:53:43,988 --> 00:53:45,356 Yes, I can. 635 00:53:46,891 --> 00:53:48,559 [hisses] 636 00:54:18,122 --> 00:54:19,223 There! 637 00:54:22,059 --> 00:54:23,561 [Scarabus screams] 638 00:54:27,732 --> 00:54:31,101 That thing can-- can teleport and-- 639 00:54:37,408 --> 00:54:38,609 Okay. 640 00:54:41,245 --> 00:54:42,780 I should thank you. 641 00:54:46,651 --> 00:54:48,252 But I'm not going to. 642 00:54:48,386 --> 00:54:49,754 [Doodad sighs] 643 00:54:51,956 --> 00:54:54,992 - [fire crackling] - [insects chirping] 644 00:55:01,832 --> 00:55:03,468 [Deathstalker sighs] 645 00:55:04,902 --> 00:55:06,371 [Brisbayne] Let me see it. 646 00:55:09,607 --> 00:55:10,841 Can you stitch me up? 647 00:55:10,975 --> 00:55:13,678 No, I, uh, got something better. 648 00:55:14,845 --> 00:55:17,281 Hold these healing crystals 649 00:55:17,415 --> 00:55:18,649 against your arm. 650 00:55:18,783 --> 00:55:19,884 What are those? 651 00:55:20,017 --> 00:55:22,186 The amethyst is going to purify the cut. 652 00:55:22,319 --> 00:55:24,288 The bloodstone helps with circulation, 653 00:55:24,422 --> 00:55:27,358 and the tiger's eye will help to lessen your fear. 654 00:55:27,492 --> 00:55:30,194 - My fear? - Yes. 655 00:55:30,327 --> 00:55:32,162 Your fear of dying from your wounds. 656 00:55:36,367 --> 00:55:38,703 And you think you can read people like me? 657 00:55:39,437 --> 00:55:41,906 - Aah! Ow! - There you go. 658 00:55:43,774 --> 00:55:46,176 I never figured a thief for an alchemist. 659 00:55:46,310 --> 00:55:47,745 Yeah, well. 660 00:55:48,379 --> 00:55:50,347 Unlike you... 661 00:55:50,481 --> 00:55:52,316 my heart is, uh... 662 00:55:52,450 --> 00:55:53,984 a bit more complicated. 663 00:55:54,619 --> 00:55:56,353 What does your heart have to do with anything? 664 00:55:57,522 --> 00:56:00,190 We all have our own hearts, Deathstalker. 665 00:56:02,126 --> 00:56:04,061 It's what rules our fate. 666 00:56:04,194 --> 00:56:06,196 I've seen more than a fair share of hearts 667 00:56:06,330 --> 00:56:07,698 - at the end of my sword. - [Brisbayne] Mh-hm? 668 00:56:07,832 --> 00:56:09,366 And they all look the same to me. 669 00:56:10,568 --> 00:56:11,902 Ow! 670 00:56:18,976 --> 00:56:20,210 Hey. 671 00:56:21,579 --> 00:56:23,614 I'm glad you stuck around. 672 00:56:26,551 --> 00:56:27,785 Sure. 673 00:56:34,892 --> 00:56:39,564 [bright music] 674 00:56:41,732 --> 00:56:43,067 - [Doodad] Ah! That's it! - What? 675 00:56:43,200 --> 00:56:45,436 The runes. I've deciphered them. 676 00:56:45,570 --> 00:56:47,071 What does it say? 677 00:56:47,204 --> 00:56:48,405 Ah... 678 00:56:49,607 --> 00:56:53,478 [reciting ancient language] 679 00:56:59,049 --> 00:57:00,284 It's done. 680 00:57:01,886 --> 00:57:04,789 You're now free from the amulet's bonds. 681 00:57:06,190 --> 00:57:07,424 Oh. 682 00:57:10,260 --> 00:57:11,596 Thank you, my friend. 683 00:57:11,729 --> 00:57:13,498 But wait, there's more. 684 00:57:15,099 --> 00:57:17,802 Behold Talon's prophecy. 685 00:57:19,303 --> 00:57:21,005 [Doodad] This kingdom was once ruled 686 00:57:21,138 --> 00:57:24,241 by the magic of two supreme beings. 687 00:57:24,374 --> 00:57:26,911 Talon, the wizard king of light. 688 00:57:27,044 --> 00:57:30,247 Sytor, the witch-lord of darkness. 689 00:57:30,380 --> 00:57:33,851 Together, these titans battled over the fate of existence 690 00:57:33,984 --> 00:57:36,854 using the mortals as their pawns. 691 00:57:36,987 --> 00:57:39,824 As Sytor's power grew too strong to defeat, 692 00:57:39,957 --> 00:57:42,627 Talon created a weapon so powerful 693 00:57:42,760 --> 00:57:44,328 that only those that walked 694 00:57:44,461 --> 00:57:48,365 between the worlds of life and death could wield it. 695 00:57:48,499 --> 00:57:50,868 It was hidden within this magic amulet, 696 00:57:51,001 --> 00:57:52,469 passed down through the generations, 697 00:57:52,603 --> 00:57:56,440 until its true purpose was completely forgotten. 698 00:57:56,574 --> 00:57:57,808 What kind of weapon does it hide? 699 00:57:57,942 --> 00:57:59,510 A weapon unlike any that has 700 00:57:59,644 --> 00:58:01,979 ever existed in this world before. 701 00:58:05,149 --> 00:58:06,116 A weapon 702 00:58:06,250 --> 00:58:09,987 known as the Light of Talon. 703 00:58:10,120 --> 00:58:14,391 [orchestral music plays] 704 00:58:14,525 --> 00:58:16,060 It's beautiful. 705 00:58:17,662 --> 00:58:19,029 The perfect sword. 706 00:58:19,163 --> 00:58:22,132 [Doodad] One day, a warrior will rise to wield its four blades 707 00:58:22,266 --> 00:58:25,335 to extinguish the four hearts of evil, 708 00:58:25,469 --> 00:58:30,007 saving the kingdom from a never-ending reign of darkness. 709 00:58:40,217 --> 00:58:42,653 [Deathstalker mumbles] 710 00:58:46,023 --> 00:58:49,193 [Doodad snores] 711 00:58:49,326 --> 00:58:50,828 [groans] 712 00:58:51,562 --> 00:58:53,030 [Doodad burps, grumbles] 713 00:58:53,163 --> 00:58:55,600 [Doodad farts, grumbles] 714 00:58:55,733 --> 00:58:57,234 Doodad! Come on! 715 00:58:57,367 --> 00:58:59,670 Get out of here. Gah. 716 00:59:08,979 --> 00:59:10,280 Brisbayne? 717 00:59:12,549 --> 00:59:13,884 Brisbayne? 718 00:59:14,852 --> 00:59:16,386 The amulet. 719 00:59:17,354 --> 00:59:19,790 She took it. That rotten little... 720 00:59:23,060 --> 00:59:24,929 [Doodad] I slept terribly last night. 721 00:59:25,062 --> 00:59:26,631 You're going to have to carry me. 722 00:59:29,233 --> 00:59:30,968 No, don't. 723 00:59:31,101 --> 00:59:32,870 There's too many of them. 724 00:59:50,554 --> 00:59:51,789 [Doodad] I know this path. 725 00:59:51,922 --> 00:59:54,258 We are headed to the dead swamps. 726 00:59:55,259 --> 00:59:58,062 It's a dangerous place. If you do not tread lightly, 727 00:59:58,195 --> 01:00:00,765 you'll awaken the ancient curse that lives below. 728 01:00:00,898 --> 01:00:03,400 Perfect. That's just what we need right now. 729 01:00:04,201 --> 01:00:05,636 What evil lives in these walls? 730 01:00:05,770 --> 01:00:08,172 I only know rumors. Stories. 731 01:00:08,305 --> 01:00:11,008 Diseased men cast out from their villages, 732 01:00:11,141 --> 01:00:12,309 absorbed by the earth 733 01:00:12,442 --> 01:00:14,478 and resurrected into vengeful spirits 734 01:00:14,611 --> 01:00:16,480 that have forgotten the joys of music 735 01:00:16,613 --> 01:00:19,316 or the comfort of a brotherly hug. 736 01:00:19,449 --> 01:00:20,818 That is all I know. 737 01:00:20,951 --> 01:00:23,620 No one who has encountered them face to face 738 01:00:23,754 --> 01:00:25,823 has lived to tell the tale. 739 01:00:25,956 --> 01:00:28,826 [flute plays] 740 01:00:37,735 --> 01:00:39,636 [Grendul] What else do you have? 741 01:00:49,413 --> 01:00:50,848 It's empty. 742 01:00:56,020 --> 01:00:57,454 There he is. 743 01:00:58,522 --> 01:01:00,390 The one who got away. 744 01:01:00,524 --> 01:01:02,993 Brisbayne's really proven herself worthy 745 01:01:03,127 --> 01:01:04,795 by helping us capture you. 746 01:01:04,929 --> 01:01:08,966 And bringing me the most valuable item in the kingdom. 747 01:01:10,000 --> 01:01:12,636 Halgan's precious amulet. 748 01:01:12,770 --> 01:01:14,872 - Mwah. - And you brought us here 749 01:01:15,005 --> 01:01:17,574 to give us our share of the reward, right? 750 01:01:17,708 --> 01:01:20,144 I don't remember you being so generous, Grendul. 751 01:01:24,815 --> 01:01:26,350 I'm generous to those 752 01:01:26,483 --> 01:01:28,853 who follow the rules and share the wealth. 753 01:01:30,520 --> 01:01:33,023 These are troubling times, after all. 754 01:01:33,157 --> 01:01:34,925 We thieves must stick together. 755 01:01:35,059 --> 01:01:37,862 - [Brisbayne cries out] - Look at her. 756 01:01:39,329 --> 01:01:42,366 Brisbayne, you're one of us forever now. 757 01:01:42,499 --> 01:01:44,001 - Bravo! - [all applauding] 758 01:01:44,134 --> 01:01:45,736 [Doodad] Hooray! 759 01:01:46,470 --> 01:01:47,872 Hey! Stop it! 760 01:01:48,005 --> 01:01:49,506 We're family here. 761 01:01:49,639 --> 01:01:52,409 For a family to get along, there has to be rules. 762 01:01:53,043 --> 01:01:54,444 You know this. 763 01:01:54,912 --> 01:01:56,881 Did I not warn you years ago 764 01:01:57,014 --> 01:01:58,415 that there would be a price for not paying us 765 01:01:58,548 --> 01:02:01,051 our proper share of your bounties? 766 01:02:01,185 --> 01:02:02,686 Yeah, you warned me. 767 01:02:06,857 --> 01:02:08,258 I just didn't care. 768 01:02:11,561 --> 01:02:13,097 Do them fast. 769 01:02:13,230 --> 01:02:14,598 Prince Baldur expects us to meet him 770 01:02:14,731 --> 01:02:16,767 at Grimvault before nightfall. 771 01:02:16,901 --> 01:02:19,369 Truly despicable act, I must say. 772 01:02:19,503 --> 01:02:24,241 Robbing a dead prince of his most precious family heirloom. 773 01:02:24,374 --> 01:02:27,044 I'm sure Baldur will appreciate its return, 774 01:02:27,177 --> 01:02:29,313 for a tidy sum, of course. 775 01:02:31,448 --> 01:02:33,317 We have a saying in the guild. 776 01:02:34,885 --> 01:02:37,287 If you only serve yourself, 777 01:02:37,421 --> 01:02:39,556 a reckoning you'll be served. 778 01:02:40,624 --> 01:02:43,060 - [water sloshes] - [creature grumbles] 779 01:02:45,963 --> 01:02:48,498 And now, gentlemen, 780 01:02:48,632 --> 01:02:50,634 your reckoning is served. 781 01:02:50,767 --> 01:02:52,269 [Brisbayne] Wait! 782 01:02:54,038 --> 01:02:56,606 Isn't there another way? Can't you just... 783 01:02:56,740 --> 01:02:57,842 smack him around a little? 784 01:02:57,975 --> 01:03:00,277 [Grendul] Stick to your flute, Brisbayne. 785 01:03:00,410 --> 01:03:01,946 Archers! 786 01:03:03,981 --> 01:03:06,917 - Fire! - [man screams] 787 01:03:07,051 --> 01:03:08,785 [dramatic music] 788 01:03:08,919 --> 01:03:11,588 [creature groaning] 789 01:03:41,351 --> 01:03:42,519 [man screams] 790 01:03:43,320 --> 01:03:44,488 [Grendul] Get them! 791 01:03:44,621 --> 01:03:47,892 [dramatic music continues] 792 01:03:49,359 --> 01:03:50,861 [Grendul] Archers! 793 01:03:51,761 --> 01:03:53,030 Fire! 794 01:03:56,366 --> 01:03:57,734 Here, help me out! Untie me! 795 01:03:57,868 --> 01:03:59,569 No! You untie me first. 796 01:03:59,703 --> 01:04:01,872 No! You untie me. I can't help you. 797 01:04:02,006 --> 01:04:04,341 - Come on. - All right, fine. 798 01:04:06,643 --> 01:04:08,178 Fire! 799 01:04:40,710 --> 01:04:42,846 - No! - [creature growls] 800 01:04:42,980 --> 01:04:45,682 [Grendul screams] 801 01:04:58,595 --> 01:05:02,032 [dramatic music] 802 01:05:06,603 --> 01:05:10,907 [flute plays] 803 01:05:29,693 --> 01:05:31,728 They've forgotten the joy of music. 804 01:05:32,429 --> 01:05:35,232 Or the comfort of a brotherly hug. 805 01:05:35,365 --> 01:05:37,101 [flute plays] 806 01:05:37,234 --> 01:05:38,602 Wait. 807 01:05:41,471 --> 01:05:43,140 No. 808 01:05:43,273 --> 01:05:44,941 That's right. 809 01:05:46,476 --> 01:05:47,777 [flute plays] 810 01:05:47,911 --> 01:05:49,779 Oh, no. 811 01:05:49,913 --> 01:05:51,248 Yes. 812 01:06:05,329 --> 01:06:06,997 [flute plays] 813 01:06:27,451 --> 01:06:29,653 [creature grumbles] 814 01:06:35,759 --> 01:06:38,295 - Deathstalker. - Hmm? 815 01:06:40,030 --> 01:06:41,798 We can leave now. 816 01:06:41,931 --> 01:06:43,233 [Deathstalker] Okay. 817 01:06:55,545 --> 01:06:57,214 [Deathstalker] Come on. Hop on. 818 01:07:00,684 --> 01:07:04,721 [dramatic music] 819 01:07:06,890 --> 01:07:07,924 [Deathstalker] Remind me, 820 01:07:08,058 --> 01:07:09,259 why are we going to Grimvault again? 821 01:07:09,393 --> 01:07:10,860 [Doodad] The Royal family is waiting for the amulet 822 01:07:10,994 --> 01:07:13,163 so the forces of good can summon the Light of Talon. 823 01:07:13,297 --> 01:07:14,531 There's no time to waste. 824 01:07:14,664 --> 01:07:16,533 [Deathstalker] Well, there better be a sweet reward 825 01:07:16,666 --> 01:07:18,068 at the end of all this. 826 01:07:18,202 --> 01:07:20,070 [Doodad] Is saving the world not enough of a reward? 827 01:07:20,204 --> 01:07:21,538 [Deathstalker] Nope! 828 01:07:27,644 --> 01:07:30,214 [wind howling] 829 01:07:43,427 --> 01:07:45,061 I'm cold. 830 01:07:45,195 --> 01:07:47,063 Can you fetch my blanket? 831 01:08:11,054 --> 01:08:12,656 Something wrong, my lord? 832 01:08:12,789 --> 01:08:14,158 It's just... 833 01:08:16,126 --> 01:08:17,927 Oh, my God, you're going to hate me. 834 01:08:18,962 --> 01:08:20,730 You know, I'm a little warm. 835 01:08:28,438 --> 01:08:29,806 Baldur. 836 01:08:35,979 --> 01:08:38,515 You're not that lady from the Thieves Guild. 837 01:08:38,648 --> 01:08:40,850 My name is Deathstalker, 838 01:08:40,984 --> 01:08:42,319 and I'm here for the reward. 839 01:08:42,452 --> 01:08:45,289 Oh! Deathstalker! 840 01:08:52,462 --> 01:08:54,531 Mother speaks highly of you. 841 01:08:55,232 --> 01:08:56,700 Your... 842 01:08:57,667 --> 01:08:59,836 ...swordsmanship is legendary. 843 01:08:59,969 --> 01:09:02,339 I didn't realize the Queen held me in such high regard. 844 01:09:02,472 --> 01:09:05,008 Yes, she says, of all the traitorous parasites 845 01:09:05,141 --> 01:09:07,611 sucking the kingdom dry, you... 846 01:09:08,378 --> 01:09:09,313 are the most handsome. 847 01:09:09,446 --> 01:09:10,780 That is so sweet. 848 01:09:10,914 --> 01:09:13,617 Yeah. Wish she'd say such nice things about me. 849 01:09:19,489 --> 01:09:22,292 Ah! Anyway. [laughs] 850 01:09:28,532 --> 01:09:30,467 Sure was a rough road getting here. 851 01:09:31,301 --> 01:09:33,303 We were pursued by many foes. 852 01:09:46,049 --> 01:09:47,684 You know, we almost didn't make it. 853 01:09:47,817 --> 01:09:49,653 So many foes. 854 01:09:59,229 --> 01:10:00,530 Hmm? 855 01:10:16,045 --> 01:10:17,547 Poor Halgan. 856 01:10:18,582 --> 01:10:21,084 He always was the unlucky one. 857 01:10:27,424 --> 01:10:28,425 Rocks. 858 01:10:28,558 --> 01:10:30,860 Oh, I had no intention of paying you. 859 01:10:31,395 --> 01:10:33,397 [Baldur laughs] 860 01:10:34,764 --> 01:10:37,301 So these are just regular rocks? 861 01:10:37,434 --> 01:10:39,903 Not expensive, royal rocks or anything like that? 862 01:10:40,036 --> 01:10:42,606 No, just normal dumb rocks. 863 01:10:45,942 --> 01:10:47,744 Mother will be pleased when I bring her the head 864 01:10:47,877 --> 01:10:51,415 of the kingdom's most notorious deserter and thief. 865 01:10:52,048 --> 01:10:56,085 The once-mighty Deathstalker! 866 01:10:57,220 --> 01:10:58,455 You forgot handsome. 867 01:10:59,088 --> 01:11:00,890 And you know what else she would really like? 868 01:11:01,024 --> 01:11:02,258 This. 869 01:11:02,959 --> 01:11:04,093 [Baldur cries out] 870 01:11:04,227 --> 01:11:05,495 [yells] 871 01:11:05,629 --> 01:11:07,764 Kill him! Get him! 872 01:11:09,032 --> 01:11:10,767 [wings flapping] 873 01:11:23,046 --> 01:11:24,581 [Baldur screams] 874 01:11:24,714 --> 01:11:26,316 Dreadites! 875 01:11:26,450 --> 01:11:29,252 [dramatic music] 876 01:11:36,426 --> 01:11:37,627 [Doodad] Watch out! 877 01:11:41,297 --> 01:11:43,800 I've got it! Begone foul creature! 878 01:11:45,268 --> 01:11:46,970 [Deathstalker] Nice shot. Let's go. 879 01:11:48,438 --> 01:11:52,676 [dramatic music continues] 880 01:12:01,685 --> 01:12:03,119 [Dreadite roars] 881 01:12:06,089 --> 01:12:09,058 [creature whimpers] 882 01:12:16,433 --> 01:12:17,534 [creature speaks unknown language] 883 01:12:17,667 --> 01:12:19,469 I will, my friend. 884 01:12:20,003 --> 01:12:22,071 [creature speaks unknown language] 885 01:12:26,342 --> 01:12:29,178 [dramatic music] 886 01:12:30,447 --> 01:12:32,882 I told you this wasn't over. 887 01:12:33,016 --> 01:12:35,985 Before you ask, no. 888 01:12:36,486 --> 01:12:38,522 You can't have your sword back. 889 01:12:41,691 --> 01:12:42,726 Keep it. 890 01:12:43,560 --> 01:12:44,828 Stay back. 891 01:12:46,530 --> 01:12:49,933 Again you hide behind steel. 892 01:12:50,066 --> 01:12:51,435 True power 893 01:12:51,568 --> 01:12:54,003 comes from more than just the sword. 894 01:12:57,206 --> 01:12:59,776 [Deathstalker] Your madness ends tonight, Jotak, 895 01:12:59,909 --> 01:13:02,746 even if I have to do it with my bare hands. 896 01:13:02,879 --> 01:13:05,381 My eyes have been opened, Tritus. 897 01:13:06,583 --> 01:13:09,419 The only way you will know the truth 898 01:13:09,553 --> 01:13:11,020 is in death! 899 01:13:19,863 --> 01:13:23,800 [dramatic music] 900 01:13:42,418 --> 01:13:43,453 [cries out] 901 01:13:45,354 --> 01:13:46,823 Deathstalker! 902 01:13:48,625 --> 01:13:51,728 - [grunts] - [Jotak laughs] 903 01:13:55,532 --> 01:13:57,233 [screams] 904 01:13:58,602 --> 01:13:59,736 Brisbayne! 905 01:14:02,205 --> 01:14:04,173 Hey. I'm so sorry about what happened. 906 01:14:04,307 --> 01:14:06,109 - I didn't mean to-- - [Brisbayne chokes] 907 01:14:08,478 --> 01:14:10,079 [Jotak] Who is this? 908 01:14:10,213 --> 01:14:11,981 A friend of yours? 909 01:14:12,115 --> 01:14:13,449 Definitely not a friend. 910 01:14:13,583 --> 01:14:15,685 [choking] I said I was sorry! 911 01:14:23,326 --> 01:14:24,360 [Jotak screams] 912 01:14:26,395 --> 01:14:29,633 [dramatic music] 913 01:14:38,007 --> 01:14:39,108 No! 914 01:14:43,747 --> 01:14:45,348 [heart beating] 915 01:14:55,358 --> 01:14:59,863 [somber music] 916 01:15:36,700 --> 01:15:37,834 Let me go! 917 01:15:37,967 --> 01:15:39,535 You vile creatures! 918 01:15:48,712 --> 01:15:51,247 Give it to me. 919 01:15:52,081 --> 01:15:53,249 It's yours. 920 01:15:53,382 --> 01:15:55,752 I don't know what Mother wants with it anyway. 921 01:15:55,885 --> 01:15:57,120 - At last. - [Baldur] There. 922 01:15:57,253 --> 01:15:58,588 You have what you want. 923 01:15:58,722 --> 01:15:59,923 Just free me, 924 01:16:00,056 --> 01:16:03,026 you undead cretin! 925 01:16:06,696 --> 01:16:08,231 Of course. 926 01:16:15,238 --> 01:16:16,372 - Oh, wow-- 927 01:16:22,345 --> 01:16:26,315 Tonight we ride to Nekromemnon's fortress. 928 01:16:26,916 --> 01:16:29,252 And to victory! 929 01:16:29,385 --> 01:16:32,421 [laughs] 930 01:16:44,200 --> 01:16:47,236 [birds chirping] 931 01:17:12,228 --> 01:17:16,265 [gentle music] 932 01:18:00,043 --> 01:18:02,678 [heart beating] 933 01:18:04,513 --> 01:18:07,050 [gasps] 934 01:18:07,183 --> 01:18:11,220 [uplifting music] 935 01:18:45,989 --> 01:18:47,456 [Deathstalker] Jotak was right. 936 01:18:49,859 --> 01:18:52,128 Death does open your eyes to a lot. 937 01:18:53,196 --> 01:18:54,697 [gurgles quietly] 938 01:18:54,831 --> 01:18:56,532 I know what I have to do now. 939 01:18:58,601 --> 01:19:00,369 I have to save my friends. 940 01:19:00,503 --> 01:19:02,305 [creature grumbles] 941 01:19:02,438 --> 01:19:04,440 And they've got a day's start on me. 942 01:19:05,441 --> 01:19:07,110 How do I get to them in time? 943 01:19:09,412 --> 01:19:11,714 [wraith screams] 944 01:19:18,587 --> 01:19:20,289 That'll work. 945 01:19:31,367 --> 01:19:32,668 [thunder crashes] 946 01:19:32,802 --> 01:19:34,437 [creatures croak] 947 01:19:39,742 --> 01:19:42,778 [Nekromemnon speaking ancient language] 948 01:19:53,556 --> 01:19:55,124 Restrain the wizard. 949 01:19:57,226 --> 01:19:59,328 Bring the thief to me. 950 01:20:06,069 --> 01:20:08,637 Kneel before your master. 951 01:20:21,817 --> 01:20:23,853 The will of Sytor 952 01:20:23,987 --> 01:20:26,389 that brought you before me. 953 01:20:27,156 --> 01:20:29,658 This is your destiny: 954 01:20:29,792 --> 01:20:34,563 to serve us for all eternity. 955 01:20:34,697 --> 01:20:38,201 Thing is, I didn't really like the last club that I joined. 956 01:20:38,334 --> 01:20:40,736 Well, if you'd prefer... 957 01:20:43,539 --> 01:20:46,042 I could just rip your heart out. 958 01:20:46,175 --> 01:20:49,879 But it sounds like I get to live forever in this one, so, 959 01:20:50,013 --> 01:20:51,847 - that sounds good, too. - [Nekromemnon laughs] 960 01:20:53,849 --> 01:20:57,353 All the powers of darkness 961 01:20:57,486 --> 01:20:59,222 will be yours. 962 01:21:01,958 --> 01:21:03,859 Okay, okay. Uh, hang on a second. 963 01:21:03,993 --> 01:21:06,529 - Where are we going? - You can join us 964 01:21:06,662 --> 01:21:09,232 in rebuilding this world... 965 01:21:10,033 --> 01:21:12,868 as it was meant to be. 966 01:21:13,302 --> 01:21:14,503 - No, no. - [Nekromemnon] In the 967 01:21:14,637 --> 01:21:17,373 image of Sytor. 968 01:21:19,175 --> 01:21:20,944 - I think I'll pass. - [Nekromemnon] Yes! [laughs] 969 01:21:21,077 --> 01:21:23,346 Oh, okay. No, no, no, no! 970 01:21:23,479 --> 01:21:25,548 - [drink pouring] - Oh! Oh. 971 01:21:25,681 --> 01:21:29,418 More, more! Yes! 972 01:21:33,689 --> 01:21:35,124 [Nekromemnon] Oh, yes. 973 01:21:37,260 --> 01:21:40,763 In the hands of a mere mortal 974 01:21:40,896 --> 01:21:43,032 it's quite useless. 975 01:21:43,166 --> 01:21:45,068 But in the hands of one 976 01:21:45,201 --> 01:21:48,404 who walks between life and death 977 01:21:48,537 --> 01:21:51,907 it could spell our demise. 978 01:21:52,675 --> 01:21:56,645 But no more! No more! 979 01:21:56,779 --> 01:22:00,116 The light of Talon dies tonight! 980 01:22:01,850 --> 01:22:04,087 [Nekromemnon laughs] 981 01:22:04,220 --> 01:22:06,555 - [Doodad] Nekromemnon! - Huh? 982 01:22:06,689 --> 01:22:08,324 - You're mad! - [Nekromemnon laughs] 983 01:22:11,894 --> 01:22:13,762 There it is. 984 01:22:13,896 --> 01:22:15,764 There it is. 985 01:22:16,899 --> 01:22:18,767 It is time. 986 01:22:19,302 --> 01:22:22,671 - [dramatic music] - Abraxeon will fall! 987 01:22:23,439 --> 01:22:28,177 There is no one who can stand in my way. 988 01:22:28,311 --> 01:22:31,114 - [yells] - [laughs] 989 01:22:31,780 --> 01:22:33,983 [wraith screams] 990 01:22:34,117 --> 01:22:35,484 Oh, oh, oh. 991 01:22:37,553 --> 01:22:39,688 [Deathstalker screams] 992 01:22:41,290 --> 01:22:42,958 What the fuck is that? 993 01:22:43,092 --> 01:22:45,161 Here I come! 994 01:22:46,629 --> 01:22:49,298 [dramatic music] 995 01:22:49,432 --> 01:22:50,933 [Nekromemnon] Dreadites. 996 01:22:51,067 --> 01:22:53,302 Rip him to pieces! 997 01:22:53,436 --> 01:22:55,004 [Doodad] Deathstalker! Behind you! 998 01:22:55,738 --> 01:22:58,207 [dramatic music] 999 01:23:03,446 --> 01:23:05,681 Oh! Get up! 1000 01:23:05,814 --> 01:23:07,550 Get up, you fool! 1001 01:23:07,683 --> 01:23:08,984 Look out there! 1002 01:23:10,686 --> 01:23:12,221 Ha, ha! Yes! 1003 01:23:12,355 --> 01:23:14,023 - You're alive! - Doodad, are you all right? 1004 01:23:14,157 --> 01:23:15,858 Oh, I'm good. Just get me out of these. 1005 01:23:17,860 --> 01:23:19,195 Oh, it's so good to see you. 1006 01:23:19,328 --> 01:23:20,729 What took you so long? 1007 01:23:20,863 --> 01:23:22,131 The wraith, it got lost, 1008 01:23:22,265 --> 01:23:24,400 and I was in the swamp, and I got resurrected. 1009 01:23:24,533 --> 01:23:25,634 There was a lot going on. 1010 01:23:25,768 --> 01:23:27,670 We have to help Brisbayne. 1011 01:23:30,639 --> 01:23:33,042 [Nekromemnon laughs] 1012 01:23:33,176 --> 01:23:35,678 You're too late, Deathstalker. 1013 01:23:35,811 --> 01:23:37,046 What are you doing to her? 1014 01:23:37,180 --> 01:23:41,917 Her heart has joined the dark beyond. 1015 01:23:42,051 --> 01:23:45,388 She is now the vessel 1016 01:23:45,521 --> 01:23:47,223 of Sytor. 1017 01:23:49,625 --> 01:23:50,993 Don't worry. 1018 01:23:55,064 --> 01:23:57,933 [Brisbayne whimpers] 1019 01:23:58,067 --> 01:24:00,503 You can't save her. 1020 01:24:02,671 --> 01:24:04,873 It's time I put you down for good. 1021 01:24:06,375 --> 01:24:09,212 [dramatic music] 1022 01:24:22,091 --> 01:24:23,426 [Doodad] Hey! 1023 01:24:24,059 --> 01:24:26,729 This ends here, sorcerer. 1024 01:24:26,862 --> 01:24:30,099 You say, "Hey" to me? 1025 01:24:30,233 --> 01:24:31,934 Oh, dear. 1026 01:24:32,067 --> 01:24:33,402 Hey! 1027 01:24:33,869 --> 01:24:39,408 The magic you wield is but child's play 1028 01:24:40,243 --> 01:24:42,044 compared to mine. 1029 01:24:42,178 --> 01:24:45,080 Your arrogance will be your undoing, Nekromemnon. 1030 01:24:45,214 --> 01:24:48,784 Oh good heavens, I'm so scared. 1031 01:24:48,917 --> 01:24:53,322 Well, come on then. Let's have at it. 1032 01:24:56,091 --> 01:24:59,762 [dramatic music] 1033 01:25:30,759 --> 01:25:32,361 Give it to me! 1034 01:25:37,132 --> 01:25:40,002 [dramatic music continues] 1035 01:26:03,158 --> 01:26:05,127 [screams] 1036 01:26:08,631 --> 01:26:10,065 Goodbye, old friend. 1037 01:26:16,939 --> 01:26:18,974 [screams] 1038 01:26:28,651 --> 01:26:30,018 [body thuds] 1039 01:26:31,053 --> 01:26:34,022 [dramatic music continues] 1040 01:26:48,404 --> 01:26:51,374 Your aim still hasn't improved, 1041 01:26:51,507 --> 01:26:57,145 Son of Amax. 1042 01:27:00,583 --> 01:27:03,419 You missed me. You missed me, again. 1043 01:27:03,552 --> 01:27:05,721 - [Nekromemnon laughs] - Did I? 1044 01:27:05,854 --> 01:27:10,693 What's that? 1045 01:27:10,826 --> 01:27:13,529 [grunts] Oh, dear! 1046 01:27:13,662 --> 01:27:19,302 Did I Doodad? [chuckles] 1047 01:27:20,002 --> 01:27:25,641 [Brisbayne winces] 1048 01:27:29,278 --> 01:27:34,917 [thunder crashes] 1049 01:27:46,962 --> 01:27:49,097 Ah! Ah, yes! 1050 01:27:49,231 --> 01:27:50,966 Oh, yes! 1051 01:27:51,099 --> 01:27:54,002 Sytor is risen! 1052 01:27:54,136 --> 01:27:56,605 [dramatic music] 1053 01:27:56,739 --> 01:28:01,744 Sytor, yes! 1054 01:28:01,877 --> 01:28:05,681 You've come! Sytor, you've come! 1055 01:28:05,814 --> 01:28:09,117 You've come. You've come. 1056 01:28:09,251 --> 01:28:14,890 Come, come, come. 1057 01:28:15,624 --> 01:28:19,695 My queen, yes! 1058 01:28:19,828 --> 01:28:25,468 Yes, yes! Ah! 1059 01:28:26,168 --> 01:28:29,805 [blood squelches] 1060 01:28:29,938 --> 01:28:31,139 Any ideas, wizard? 1061 01:28:31,273 --> 01:28:33,609 [Doodad] The light of Talon has been destroyed! 1062 01:28:33,742 --> 01:28:35,844 Sytor will consume us all! 1063 01:28:35,978 --> 01:28:38,614 It's over, Deathstalker. 1064 01:28:38,747 --> 01:28:40,849 I thought I was a pessimist. 1065 01:28:40,983 --> 01:28:42,485 Deathstalker, no! 1066 01:28:42,618 --> 01:28:46,689 It's too late! 1067 01:28:46,822 --> 01:28:52,461 [Nekromemnon laughs] 1068 01:29:00,302 --> 01:29:01,670 [Nekromemnon] In the hands of one 1069 01:29:01,804 --> 01:29:04,573 who walks between life and death... 1070 01:29:04,707 --> 01:29:10,245 could spell our demise. 1071 01:29:10,379 --> 01:29:16,018 [uplifting music] 1072 01:29:44,647 --> 01:29:50,285 [dramatic music] 1073 01:30:22,618 --> 01:30:28,223 Deathstaker! There! Go! 1074 01:30:29,592 --> 01:30:33,629 [Brisbayne] We all have our own hearts, Deathstalker. 1075 01:30:33,762 --> 01:30:37,466 It's what rules our fate. 1076 01:30:37,600 --> 01:30:38,767 [Deathstalker] I've seen more than a fair 1077 01:30:38,901 --> 01:30:41,003 share of hearts at the end of my sword. 1078 01:30:41,136 --> 01:30:43,906 And they all look the same to me. 1079 01:30:44,039 --> 01:30:45,774 [Doodad] Wield the four blades to extinguish 1080 01:30:45,908 --> 01:30:49,077 the four hearts of evil. 1081 01:30:49,211 --> 01:30:50,779 Hurry, Deathstalker! 1082 01:30:50,913 --> 01:30:53,315 Fulfill the prophecy. 1083 01:30:53,448 --> 01:30:59,087 No. I'm doing this my way. 1084 01:31:01,824 --> 01:31:07,462 [Deathstalker screams] 1085 01:31:29,618 --> 01:31:30,553 Brisbayne! 1086 01:31:30,686 --> 01:31:32,521 Hey! Hey! Hey! 1087 01:31:32,655 --> 01:31:36,692 Come on. Hey, Brisbayne. 1088 01:31:36,825 --> 01:31:38,727 Brisbayne. Come on. 1089 01:31:38,861 --> 01:31:40,328 Wake up! Wake up! 1090 01:31:40,462 --> 01:31:42,164 - [Brisbayne coughs] - [Doodad laughs] 1091 01:31:42,297 --> 01:31:43,532 She's alive! 1092 01:31:43,666 --> 01:31:45,568 - [Deathstalker] You're okay. - [Brisbayne] I'm okay. 1093 01:31:45,701 --> 01:31:46,635 Of course. 1094 01:31:46,769 --> 01:31:48,003 Sytor only had three hearts. 1095 01:31:48,136 --> 01:31:50,873 Just like the alignment of the three moons. 1096 01:31:51,006 --> 01:31:52,975 Oh, my goodness, that was a very lucky guess, 1097 01:31:53,108 --> 01:31:53,876 Deathstalker. 1098 01:31:54,009 --> 01:31:56,679 I wasn't guessing, Doodad. 1099 01:31:56,812 --> 01:32:01,183 Someone once taught me that we all have our own heart. 1100 01:32:01,316 --> 01:32:03,686 So I just avoided the one that, 1101 01:32:03,819 --> 01:32:06,555 well... 1102 01:32:06,689 --> 01:32:08,323 Looked complicated. 1103 01:32:08,456 --> 01:32:10,726 [both laughing] 1104 01:32:10,859 --> 01:32:11,660 - Come on, let's go. - Okay. 1105 01:32:11,794 --> 01:32:14,663 Get up. Yeah. You're back. 1106 01:32:14,797 --> 01:32:20,435 [bright music] 1107 01:32:34,683 --> 01:32:36,685 Hey. 1108 01:32:36,819 --> 01:32:41,857 You may want to wash that off. 1109 01:32:41,990 --> 01:32:43,626 Meh. 1110 01:32:43,759 --> 01:32:47,562 You know what? 1111 01:32:47,696 --> 01:32:49,364 I think we earned ourselves a bit of music. 1112 01:32:49,497 --> 01:32:52,935 - What? You found it? Thank you! - I did. 1113 01:32:53,068 --> 01:32:54,970 Hey, don't you understand what this means, 1114 01:32:55,103 --> 01:32:56,939 Deathstalker? 1115 01:32:57,072 --> 01:32:59,107 You've rewritten the prophecy. 1116 01:32:59,241 --> 01:33:00,609 You are the one that saved the kingdom 1117 01:33:00,743 --> 01:33:02,711 from the never ending reign of darkness. 1118 01:33:02,845 --> 01:33:04,046 Yeah. 1119 01:33:04,179 --> 01:33:05,948 You could walk right into the palace now 1120 01:33:06,081 --> 01:33:09,618 and take the throne if you wanted to. 1121 01:33:09,752 --> 01:33:15,390 Huh. 1122 01:33:29,204 --> 01:33:33,275 It's a perfect sword. 1123 01:33:33,408 --> 01:33:35,477 But a weapon like this 1124 01:33:35,610 --> 01:33:41,216 should not rule our fate's. 1125 01:33:41,616 --> 01:33:44,152 Destroy it. 1126 01:33:44,286 --> 01:33:49,925 If that is what you wish. 1127 01:33:50,959 --> 01:33:53,595 [Deathstalker grunts] 1128 01:33:53,729 --> 01:33:55,430 Ow! Doodad! 1129 01:33:55,563 --> 01:33:58,266 Sorry. Just stay still. Once more. 1130 01:33:58,400 --> 01:33:59,835 What do you mean? I'm standing still. 1131 01:33:59,968 --> 01:34:05,107 Hold it high! 1132 01:34:05,240 --> 01:34:07,042 [Deathstalker grunts] 1133 01:34:07,175 --> 01:34:08,276 Come on! 1134 01:34:08,410 --> 01:34:09,411 The sword is here. 1135 01:34:09,544 --> 01:34:11,313 Don't move, don't move! Hold it up. 1136 01:34:11,446 --> 01:34:12,848 - I can do this. - You're doing this on purpose. 1137 01:34:12,981 --> 01:34:14,783 I'm not doing this on purpose. Honestly. 1138 01:34:14,917 --> 01:34:16,284 - I'm gonna put it on the ground. - No. You can't. 1139 01:34:16,418 --> 01:34:17,619 - You have to hold it up. - Why? 1140 01:34:17,753 --> 01:34:20,856 The one who fulfills the prophecy has to hold it. 1141 01:34:20,989 --> 01:34:23,058 - Hold it high! - I'm pointing it far away. 1142 01:34:23,191 --> 01:34:24,292 I'll get it this time. Ready? 1143 01:34:24,426 --> 01:34:25,694 I swear to God, 1144 01:34:25,828 --> 01:34:27,796 if you hit me one more time, I'm going to spank you. 1145 01:34:27,930 --> 01:34:29,898 - [Doodad laughs] - [Deathstalker] Okay? 1146 01:34:30,032 --> 01:34:32,500 One last chance. 1147 01:34:32,634 --> 01:34:34,569 - [Deathstalker grunts] - [Doodad] Oh, I'm sorry. 1148 01:34:34,703 --> 01:34:37,405 [Deathstalker] Doodad! I don't understand you. 1149 01:34:37,539 --> 01:34:43,178 - [wraith screams] - [Doodad] Don't hit me! 1150 01:34:44,780 --> 01:34:46,815 [dramatic music] 1151 01:34:46,949 --> 01:34:50,418 ♪ Born in chains ♪ 1152 01:34:50,552 --> 01:34:54,656 ♪ Condemned and powerless ♪ 1153 01:34:54,790 --> 01:35:00,428 ♪ How the boy becomes a man of vengeance ♪ 1154 01:35:03,665 --> 01:35:08,203 ♪ And when you're forced to fight ♪ 1155 01:35:08,336 --> 01:35:12,374 ♪ The blood becomes a friend ♪ 1156 01:35:12,507 --> 01:35:18,146 ♪ Yet a distant cry echoes on the way ♪ 1157 01:35:20,582 --> 01:35:22,417 ♪ Oh ♪ 1158 01:35:22,550 --> 01:35:24,219 ♪ With every step you take ♪ 1159 01:35:24,352 --> 01:35:26,922 ♪ When walking that road ♪ 1160 01:35:27,055 --> 01:35:31,593 ♪ Don't look behind you it's just demons and ghosts ♪ 1161 01:35:31,726 --> 01:35:35,697 ♪ Deathstalker, blood lust ♪ 1162 01:35:35,831 --> 01:35:39,802 ♪ The path you walk for the rest of your life ♪ 1163 01:35:39,935 --> 01:35:43,438 ♪ Scared at times ♪ 1164 01:35:43,571 --> 01:35:47,976 ♪ Through many sleepless nights ♪ 1165 01:35:48,110 --> 01:35:53,748 ♪ Living by the makers hand by design ♪ 1166 01:35:57,052 --> 01:35:59,221 ♪ And when at last ♪ 1167 01:35:59,354 --> 01:36:04,993 ♪ You find the heroes many crimes ♪ 1168 01:36:05,894 --> 01:36:08,230 ♪ All the lines get blurred ♪ 1169 01:36:08,363 --> 01:36:13,836 ♪ Between what's wrong and right ♪ 1170 01:36:13,969 --> 01:36:17,572 ♪ Oh, with every step you take ♪ 1171 01:36:17,705 --> 01:36:20,142 ♪ When walking that road ♪ 1172 01:36:20,275 --> 01:36:24,913 ♪ Don't look behind you it's just demons and ghosts ♪ 1173 01:36:25,047 --> 01:36:29,017 ♪ Deathstalker, blood lust ♪ 1174 01:36:29,151 --> 01:36:33,488 ♪ The path you walk for the rest of your life ♪ 1175 01:36:33,621 --> 01:36:37,960 ♪ It's not a nightmare, so just open your eyes ♪ 1176 01:36:38,093 --> 01:36:42,664 ♪ It's in the flesh the dream is coming alive ♪ 1177 01:36:42,797 --> 01:36:46,801 ♪ Deathstalker, blood lust ♪ 1178 01:36:46,935 --> 01:36:52,440 ♪ The path you walk until the day that you die ♪ 1179 01:36:52,574 --> 01:36:58,213 ♪ Oh yeah! ♪ 1180 01:37:42,357 --> 01:37:46,561 ♪ Go find my chains ♪ 1181 01:37:46,694 --> 01:37:50,232 ♪ Righteous and reclaimed ♪ 1182 01:37:50,365 --> 01:37:52,734 ♪ On the throne of blood ♪ 1183 01:37:52,867 --> 01:37:58,173 ♪ The crown of gold decays ♪ 1184 01:37:58,306 --> 01:38:02,010 ♪ Yeah! When every step you take ♪ 1185 01:38:02,144 --> 01:38:04,579 ♪ When walking that road ♪ 1186 01:38:04,712 --> 01:38:09,351 ♪ Don't look behind you it's just demons and ghosts ♪ 1187 01:38:09,484 --> 01:38:13,455 ♪ Deathstalker, blood lust ♪ 1188 01:38:13,588 --> 01:38:17,926 ♪ The path you walk for the rest of your life ♪ 1189 01:38:18,060 --> 01:38:22,430 ♪ It's not a nightmare so just open your eyes ♪ 1190 01:38:22,564 --> 01:38:27,102 ♪ It's in the flesh the dream is coming alive ♪ 1191 01:38:27,235 --> 01:38:31,139 ♪ Deathstalker, blood lust ♪ 1192 01:38:31,273 --> 01:38:36,911 ♪ The path you walk until the day that you die ♪ 1193 01:39:31,766 --> 01:39:37,372 ♪ I can feel you've changed ♪ 1194 01:39:37,505 --> 01:39:42,977 ♪ When I look into your eyes ♪ 1195 01:39:43,111 --> 01:39:46,614 ♪ There's something that they want from you ♪ 1196 01:39:46,748 --> 01:39:52,354 ♪ Like the moon up in the sky ♪ 1197 01:39:53,288 --> 01:39:58,560 ♪ Everything goes quiet again ♪ 1198 01:39:58,693 --> 01:40:04,332 ♪ Leaving the field of death behind ♪ 1199 01:40:05,033 --> 01:40:10,672 ♪ How does it feel like to run the rest of your life ♪ 1200 01:40:11,106 --> 01:40:16,144 ♪ With nowhere to go ♪ 1201 01:40:16,278 --> 01:40:21,916 ♪ How does it feel like to be the only one ♪ 1202 01:40:22,317 --> 01:40:27,955 ♪ You're walking alone ♪ 1203 01:40:28,290 --> 01:40:33,928 ♪ I can hear it call ♪ 1204 01:40:34,296 --> 01:40:39,534 ♪ The darkness of your fate ♪ 1205 01:40:39,667 --> 01:40:45,273 ♪ You've seen a share of hearts on your sword ♪ 1206 01:40:45,473 --> 01:40:49,577 ♪ A past you can't escape ♪ 1207 01:40:49,711 --> 01:40:55,217 ♪ Everything goes quiet again ♪ 1208 01:40:55,350 --> 01:41:00,988 ♪ Leaving the field of death behind ♪ 1209 01:41:01,523 --> 01:41:07,162 ♪ How does it feel like to run the rest of your life ♪ 1210 01:41:07,529 --> 01:41:12,600 ♪ With nowhere to go ♪ 1211 01:41:12,734 --> 01:41:18,373 ♪ How does it feel like to be the only one ♪ 1212 01:41:19,040 --> 01:41:24,679 ♪ You're walking alone ♪ 1213 01:41:33,888 --> 01:41:39,461 ♪ How does it feel like, feel like ♪ 1214 01:41:39,594 --> 01:41:45,066 ♪ How does it feel like, feel like ♪ 1215 01:41:45,200 --> 01:41:50,838 ♪ How does it feel like, I want to know ♪ 1216 01:41:52,274 --> 01:41:57,912 ♪ How does it feel like to run the rest of your life ♪ 1217 01:41:58,380 --> 01:42:01,283 ♪ With nowhere to go ♪ 1218 01:42:01,416 --> 01:42:03,751 ♪ I want to know how it feels ♪ 1219 01:42:03,885 --> 01:42:09,524 ♪ How does it feel like to be the only one ♪ 1220 01:42:09,724 --> 01:42:14,962 ♪ You're walking alone ♪ 1221 01:42:15,096 --> 01:42:20,735 ♪ How does it feel like to run the rest of your life ♪ 1222 01:42:21,135 --> 01:42:26,040 ♪ With nowhere to go ♪ 1223 01:42:26,174 --> 01:42:31,813 ♪ How does it feel like to be the only one ♪ 1224 01:42:32,247 --> 01:42:37,885 ♪ You're walking alone ♪