1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:30,572 --> 00:00:32,407 照明娛樂 4 00:00:32,490 --> 00:00:34,534 照明娛樂 5 00:00:34,617 --> 00:00:37,746 照明娛樂 6 00:00:56,056 --> 00:01:02,645 《歡樂好聲音:Thriller》 7 00:01:14,199 --> 00:01:19,370 (GMO音樂劇,票已售完) 8 00:01:23,666 --> 00:01:24,751 一張票,麻煩您 9 00:01:26,086 --> 00:01:30,340 各位大小動物朋友們 歡迎來到穆恩劇場 10 00:01:30,423 --> 00:01:33,635 請就座,節目就要開始了 11 00:02:10,797 --> 00:02:11,798 爆胎? 12 00:02:12,298 --> 00:02:13,633 糟糕 13 00:02:13,716 --> 00:02:15,510 我趕不上派對了啦 14 00:02:16,010 --> 00:02:19,472 收不到訊號?搞什麼東西啊 15 00:02:20,306 --> 00:02:22,350 好,你冷靜一下 16 00:02:22,851 --> 00:02:26,187 修一個蠢輪胎是會有多難? 17 00:02:26,271 --> 00:02:27,814 這裡應該有個備胎 18 00:02:33,194 --> 00:02:34,028 什麼? 19 00:02:34,112 --> 00:02:36,406 我的車!不見了 20 00:02:36,489 --> 00:02:38,825 但…這不可能啊 21 00:02:40,201 --> 00:02:41,244 哈囉? 22 00:02:41,870 --> 00:02:43,079 有人在那裡嗎? 23 00:02:43,580 --> 00:02:44,497 我在這兒 24 00:03:17,113 --> 00:03:18,781 老天啊 25 00:03:43,640 --> 00:03:44,974 咕咕 26 00:03:58,863 --> 00:03:59,864 好耶 27 00:04:54,836 --> 00:04:57,797 穆恩,你要跟我們 去克雷的萬聖節派對嗎? 28 00:04:57,880 --> 00:05:01,050 - 今晚嗎? - 對!派對時間到了,寶貝 29 00:05:01,134 --> 00:05:03,553 - 我們搭公車去嗎? - 我開我爸的卡車 30 00:05:03,636 --> 00:05:04,929 - 酷! - 走吧,穆恩 31 00:05:05,013 --> 00:05:07,390 - 遲到的話,克雷會生氣 - 馬上就來! 32 00:05:07,473 --> 00:05:09,267 …建築物被摧毀了 33 00:05:09,350 --> 00:05:11,936 現場周圍的樹木被夷為平地 34 00:05:12,020 --> 00:05:15,606 所有人都被疏散了,雖然還不清楚 35 00:05:15,690 --> 00:05:17,608 這場神秘爆炸事件的起因 36 00:05:24,574 --> 00:05:25,783 走吧,穆恩 37 00:05:34,208 --> 00:05:36,836 半公里後,從第二出口離開 38 00:05:36,919 --> 00:05:38,212 然後直走 39 00:05:39,088 --> 00:05:39,922 哇 40 00:05:42,550 --> 00:05:46,304 抱歉,科學實驗室 發生了爆炸和洩漏事件 41 00:05:46,387 --> 00:05:49,307 - 有人受傷嗎? - 沒有,大家都安全撤離了 42 00:05:49,390 --> 00:05:51,100 警官,那是什麼東西? 43 00:05:51,184 --> 00:05:52,894 誰知道,我又不是科學家 44 00:05:52,977 --> 00:05:56,272 但在我們控制住之前 這條路暫時封閉,好嗎? 45 00:05:56,356 --> 00:05:57,315 謝謝你,警官 46 00:05:57,815 --> 00:05:59,359 你們幾個注意安全 47 00:06:03,488 --> 00:06:06,324 噢,可惡,我的新靴子 48 00:06:14,248 --> 00:06:15,625 好耶,哇 49 00:06:15,708 --> 00:06:19,712 這傢伙根本就是派對專家,對吧? 50 00:06:21,964 --> 00:06:25,802 - 太扯了 - 哇!超酷的 51 00:06:26,302 --> 00:06:28,429 人都去哪裡了? 52 00:06:28,971 --> 00:06:31,349 - 你看那個 - 太棒了 53 00:06:36,479 --> 00:06:37,814 克雷,我們到了 54 00:06:42,443 --> 00:06:44,195 他可能是想嚇嚇我們 55 00:06:49,033 --> 00:06:51,369 看吧?克雷就是這個樣子 56 00:06:51,452 --> 00:06:54,539 好了,恐怖先生,你可嚇死我們了 57 00:06:54,622 --> 00:06:57,250 很好笑,克雷,你可以出來了啦 58 00:06:59,127 --> 00:07:01,254 克雷,我們知道你在裡面 59 00:07:03,339 --> 00:07:04,257 克雷? 60 00:07:09,178 --> 00:07:10,096 好噁 61 00:07:10,847 --> 00:07:13,933 各位,我找到其他賓客了 62 00:07:17,812 --> 00:07:22,150 糟了,我喜歡的不是這種派對 63 00:08:43,272 --> 00:08:44,232 好耶 64 00:09:20,893 --> 00:09:22,311 穆恩先生,快跑 65 00:09:41,831 --> 00:09:44,333 沒事,克勞利小姐,我們現在安全了 66 00:09:53,509 --> 00:09:55,886 克勞利小姐?怎麼回事? 67 00:09:55,970 --> 00:09:58,347 穆恩先生,你一定是撞到頭了 68 00:09:59,015 --> 00:10:00,808 對,我想你說得沒錯 69 00:10:00,891 --> 00:10:03,519 你還好嗎?還能去參加派對嗎? 70 00:10:03,603 --> 00:10:07,148 - 派對?什麼? - 所有人都在外面車上等你 71 00:10:07,231 --> 00:10:09,358 沒錯,派對! 72 00:10:09,442 --> 00:10:11,527 謝謝你,克勞利小姐,我沒事 73 00:10:11,611 --> 00:10:14,780 來吧,走囉! 提醒我修理那些架子,好嗎? 74 00:10:15,948 --> 00:10:17,450 是的,穆恩先生 75 00:10:46,812 --> 00:10:50,232 字幕翻譯:徐筱婷