1 00:00:03,303 --> 00:00:04,770 - Do you think he did it? - He's a Hawley. 2 00:00:08,074 --> 00:00:09,475 You must be from Border Intelligence. 3 00:00:09,476 --> 00:00:11,510 I'm Henry Roland. 4 00:00:11,511 --> 00:00:13,445 Erica Ross. Someone was in the trunk. 5 00:00:13,446 --> 00:00:15,381 The unique power of the river, history. 6 00:00:15,382 --> 00:00:18,450 Violence. Beauty. Drugs, probably. 7 00:00:18,451 --> 00:00:20,386 - There's nothing to this! - I can't. 8 00:00:20,387 --> 00:00:22,821 I'm not a drug dealer. 9 00:00:22,822 --> 00:00:25,091 Selling stolen drugs back to the people you stole them from! 10 00:00:31,331 --> 00:00:33,599 Tommy. Who stabbed you? 11 00:00:33,600 --> 00:00:35,901 Yeah, you're not a fucking doctor, Pete! 12 00:00:35,902 --> 00:00:40,139 You need to trust me, and I am gonna keep you out of jail. 13 00:00:40,140 --> 00:00:42,174 Just sit down! 14 00:00:42,175 --> 00:00:43,375 Whoa! 15 00:00:43,376 --> 00:00:45,011 Pete! 16 00:01:10,837 --> 00:01:14,174 Shit. Pete! 17 00:01:18,711 --> 00:01:20,712 Fuck! 18 00:01:20,713 --> 00:01:22,482 Shit. 19 00:01:25,418 --> 00:01:26,819 Pete! 20 00:01:26,820 --> 00:01:28,755 Rough night? 21 00:01:32,859 --> 00:01:34,794 - Yeah. - Good morning. 22 00:01:35,595 --> 00:01:36,796 Morning. 23 00:01:37,864 --> 00:01:40,566 How was the rest of the party? 24 00:01:40,567 --> 00:01:43,735 The kids all thought you went after some serial killer, 25 00:01:43,736 --> 00:01:46,405 {\an8}and it was all they could talk about. 26 00:01:46,406 --> 00:01:48,608 {\an8}How cool you are. 27 00:01:53,646 --> 00:01:55,614 {\an8}And I wouldn't have gone if your-- 28 00:01:55,615 --> 00:01:57,683 {\an8}Oh, don't. Don't. 29 00:01:57,684 --> 00:02:01,320 {\an8}mmm, Julie? Julie? 30 00:02:01,321 --> 00:02:03,256 {\an8}Mmm, Henry. 31 00:02:04,557 --> 00:02:07,226 {\an8}You're so tense. 32 00:02:07,227 --> 00:02:09,662 {\an8}Let's do something about that. 33 00:02:18,138 --> 00:02:22,641 {\an8}I think if we want muskies, we have to go out by the bridge. 34 00:02:22,642 --> 00:02:25,310 {\an8}Oh yeah, no, I've heard of those, those bridge muskies. 35 00:02:25,311 --> 00:02:26,845 {\an8}That's a hot spot, we'll go there. 36 00:02:29,215 --> 00:02:32,519 {\an8}Gimme a sec, buddy. Hey, Erica. 37 00:02:33,553 --> 00:02:35,921 {\an8}Dead guy washed up this morning. 38 00:02:35,922 --> 00:02:38,590 {\an8}Local veterinarian, Peter Waits? 39 00:02:38,591 --> 00:02:40,359 {\an8}Do you know him? 40 00:02:40,360 --> 00:02:42,261 {\an8}Pete. 41 00:02:42,262 --> 00:02:43,762 {\an8}Let me guess. You went to same high school, 42 00:02:43,763 --> 00:02:46,198 same as Wade Thompson. 43 00:02:46,199 --> 00:02:49,168 Two guys from the same school in as many days? 44 00:02:49,169 --> 00:02:51,671 Who's next, class president? 45 00:02:52,405 --> 00:02:54,840 He lives with his daughter, Tuesday. 46 00:02:54,841 --> 00:02:56,809 Tuesday? 47 00:02:58,244 --> 00:03:00,680 {\an8}Yeah, Tuesday. It's a nickname. 48 00:03:01,848 --> 00:03:03,949 {\an8}Okay, you break the news to her, 49 00:03:03,950 --> 00:03:05,717 {\an8}I will head over to the clinic, 50 00:03:05,718 --> 00:03:07,553 {\an8}see if there's any security cameras. 51 00:03:07,554 --> 00:03:09,922 {\an8}Someone called in a fight by the river last night, 52 00:03:09,923 --> 00:03:11,723 {\an8}not too far from where we found him. 53 00:03:11,724 --> 00:03:13,559 {\an8}Might be a connection. 54 00:03:13,560 --> 00:03:17,230 {\an8}Okay, I'll speak to her, and uh, thank you. 55 00:03:21,301 --> 00:03:24,803 {\an8}Hey buddy, um... 56 00:03:24,804 --> 00:03:27,506 {\an8}Bridge muskies are gonna have to wait. 57 00:04:36,276 --> 00:04:40,647 Hello? 58 00:04:49,889 --> 00:04:52,625 Hello? Police. 59 00:05:30,330 --> 00:05:33,333 Okay, Peter Waits. 60 00:05:54,354 --> 00:05:56,488 No! 61 00:05:56,489 --> 00:05:58,423 That rug is worth more than your life, 62 00:05:58,424 --> 00:05:59,791 don't you dare track dirt through it. 63 00:05:59,792 --> 00:06:01,660 Outside, hose yourself off. 64 00:06:01,661 --> 00:06:03,161 But the water will be freezing. 65 00:06:03,162 --> 00:06:05,665 - Can't I use the shower? - Outside! 66 00:06:07,700 --> 00:06:09,935 It's done. 67 00:06:09,936 --> 00:06:12,437 We put Jay to rest under the cherry tree, like you asked. 68 00:06:12,438 --> 00:06:14,773 Hmmm, Stuart will be gutted. 69 00:06:14,774 --> 00:06:16,842 Make sure they're taken care of. 70 00:06:16,843 --> 00:06:19,745 - Yes, Mum. - What about my package? 71 00:06:19,746 --> 00:06:22,681 This geezer Steve that Jay was supposed to meet, 72 00:06:22,682 --> 00:06:24,950 he's in his apartment, dead as disco. 73 00:06:24,951 --> 00:06:26,551 No sign of the gear. 74 00:06:26,552 --> 00:06:27,919 Fuck! 75 00:06:27,920 --> 00:06:30,022 I found this in Jay's pocket. 76 00:06:31,057 --> 00:06:33,458 Take your shoes off! 77 00:06:35,395 --> 00:06:37,095 I think it's the kid I seen 78 00:06:37,096 --> 00:06:38,831 sprinting away with the young girl. 79 00:06:41,734 --> 00:06:43,869 Well then, what are you doing here? 80 00:06:43,870 --> 00:06:45,937 Burying Jay, like you asked. 81 00:06:45,938 --> 00:06:48,573 Miles King and the mystery girl, 82 00:06:48,574 --> 00:06:49,976 go and find them, Gaz! 83 00:06:51,177 --> 00:06:53,044 Take your fucking shoes! 84 00:06:54,847 --> 00:06:56,716 Twat. 85 00:07:00,420 --> 00:07:03,088 Miles? Buddy, you okay? 86 00:07:03,089 --> 00:07:05,991 You want like, a ginger ale or something? 87 00:07:05,992 --> 00:07:08,660 - God, I'm fine. Leave me alone. - Yeah, you sure? 88 00:07:08,661 --> 00:07:10,762 We killed a guy, Ruby. I'm not okay. 89 00:07:10,763 --> 00:07:12,998 Well, I've been doing some online research, 90 00:07:12,999 --> 00:07:16,035 and it looks like each one of these bricks is about a kilo. 91 00:07:18,204 --> 00:07:20,205 So how much do we have? 92 00:07:20,206 --> 00:07:22,808 Um, well the UN has this like, 93 00:07:22,809 --> 00:07:25,110 street value cocaine calculator, 94 00:07:25,111 --> 00:07:27,112 I guess to keep people informed, or whatever. 95 00:07:27,113 --> 00:07:28,647 Okay. 96 00:07:28,648 --> 00:07:30,982 We got like, 20 bricks. 97 00:07:30,983 --> 00:07:34,085 And each of the bricks should go for between 20 and 60k, 98 00:07:34,086 --> 00:07:37,423 depending on quality, so ballpark... 99 00:07:37,890 --> 00:07:40,158 We got like a million bucks in coke. 100 00:07:45,164 --> 00:07:47,098 Hang in there, buddy. 101 00:07:47,099 --> 00:07:49,801 Who is that? 102 00:07:49,802 --> 00:07:52,771 Relax. Probably my dad just forgot his keys. 103 00:07:52,772 --> 00:07:54,740 Put the drugs in the bath, okay? 104 00:08:04,050 --> 00:08:05,184 Henry. 105 00:08:06,085 --> 00:08:07,954 - Hey. - What is it? 106 00:08:11,023 --> 00:08:12,892 I'm really sorry. 107 00:08:15,761 --> 00:08:17,162 Your dad. 108 00:08:17,163 --> 00:08:18,798 What? 109 00:08:22,101 --> 00:08:23,169 No. 110 00:08:46,092 --> 00:08:49,060 I-I-I don't know what I'm supposed to do. 111 00:08:49,061 --> 00:08:51,863 I didn't say good... 112 00:08:51,864 --> 00:08:53,532 we weren't talking. We-- 113 00:08:53,533 --> 00:08:55,801 You don't have to do anything. 114 00:08:56,536 --> 00:09:00,939 Alright? We'll take care of the funeral, you just breathe. 115 00:09:00,940 --> 00:09:03,241 You don't have to do anything. 116 00:09:08,714 --> 00:09:11,016 What was he doing on the river? 117 00:09:11,017 --> 00:09:12,984 He never left this place. 118 00:09:12,985 --> 00:09:14,219 I know. 119 00:09:16,088 --> 00:09:17,822 Who's that? 120 00:09:17,823 --> 00:09:20,659 Uh, that's my colleague. 121 00:09:20,660 --> 00:09:22,928 Just, it's fine. 122 00:09:22,929 --> 00:09:24,863 Hey, she wants to ask you a few questions 123 00:09:24,864 --> 00:09:26,666 about where your dad was last night. 124 00:09:28,100 --> 00:09:30,670 - I-I-I wasn't here. - It's fine. 125 00:09:31,304 --> 00:09:33,004 She's gonna ask you a few questions, 126 00:09:33,005 --> 00:09:37,076 and I will sit right there. 127 00:09:37,843 --> 00:09:39,210 Okay? - Okay. 128 00:09:39,211 --> 00:09:40,713 Easy peasy. 129 00:09:46,319 --> 00:09:49,955 Miles. Did you hide the drugs? 130 00:09:49,956 --> 00:09:51,656 Yeah, yeah. 131 00:09:51,657 --> 00:09:56,094 Okay. Ruby, Miles, this is Agent Ross. 132 00:09:56,095 --> 00:09:58,029 She's from Border Intelligence, 133 00:09:58,030 --> 00:10:01,701 and she's going to ask a few questions. 134 00:10:04,136 --> 00:10:05,838 Grab a seat. 135 00:10:06,973 --> 00:10:08,874 Hi, Ruby. 136 00:10:09,709 --> 00:10:11,710 Sorry about your dad. 137 00:10:11,711 --> 00:10:13,746 You holding up okay? 138 00:10:14,947 --> 00:10:16,649 No. 139 00:10:17,650 --> 00:10:20,051 We found something at your dad's clinic 140 00:10:20,052 --> 00:10:24,156 that left us um, a little confused. 141 00:10:25,891 --> 00:10:27,892 Okay. 142 00:10:27,893 --> 00:10:30,295 Did your dad keep odd hours? 143 00:10:30,296 --> 00:10:35,000 Maybe going to the clinic when it was supposed to be closed, 144 00:10:35,001 --> 00:10:38,237 or bringing things home that should have been in lockup? 145 00:10:39,071 --> 00:10:41,673 What, like, like drugs? 146 00:10:41,674 --> 00:10:45,244 No, no, no he, he wasn't on drugs, he just drank. 147 00:10:46,646 --> 00:10:48,480 Um... 148 00:10:48,481 --> 00:10:52,384 we feel like we have identified a connection 149 00:10:52,385 --> 00:10:55,754 between him and someone 150 00:10:55,755 --> 00:10:57,989 who might have been involved in criminal activity. 151 00:10:57,990 --> 00:11:00,192 Do you know the name Wade Thompson? 152 00:11:01,160 --> 00:11:04,196 We weren't close. I don't know. 153 00:11:06,766 --> 00:11:08,801 Did your dad have any enemies? 154 00:11:13,039 --> 00:11:15,174 He killed a shih-tzu once. 155 00:11:15,875 --> 00:11:18,277 Old Mrs. Cruickshank's. 156 00:11:18,844 --> 00:11:23,248 It just um, didn't really wake up after an operation. 157 00:11:23,249 --> 00:11:26,051 But someone kept egging the house at night, 158 00:11:26,052 --> 00:11:29,087 and then we found out it was, well... 159 00:11:29,088 --> 00:11:30,956 Old Mrs. Cruickshank. 160 00:11:32,291 --> 00:11:35,127 My dad's only enemy was bourbon. 161 00:11:37,663 --> 00:11:40,331 You remember back to when you became distant, 162 00:11:40,332 --> 00:11:43,902 do you, do you remember a turning point maybe, 163 00:11:43,903 --> 00:11:45,904 or a sudden change in behaviour? 164 00:11:45,905 --> 00:11:48,206 Like heading straight to the liquor store 165 00:11:48,207 --> 00:11:50,910 after dropping my mom off at K Mill? 166 00:11:53,079 --> 00:11:56,014 I was thinking of something more recently. 167 00:11:56,015 --> 00:11:59,652 We weren't close recently. 168 00:12:04,924 --> 00:12:07,193 What do you really want to ask me? 169 00:12:08,294 --> 00:12:11,062 I think your dad um, 170 00:12:11,063 --> 00:12:12,931 operated on someone in his clinic, 171 00:12:12,932 --> 00:12:14,899 not an animal, but a person. 172 00:12:14,900 --> 00:12:16,835 And if that's the case, 173 00:12:16,836 --> 00:12:18,737 if you have any information 174 00:12:18,738 --> 00:12:20,505 about who he might have been hanging out with, 175 00:12:20,506 --> 00:12:22,974 why he would be on the river in the middle of the night, 176 00:12:22,975 --> 00:12:24,810 anything would be helpful. 177 00:12:25,978 --> 00:12:28,180 You want me to help you? 178 00:12:31,083 --> 00:12:34,285 My-my-my dad just died! 179 00:12:34,286 --> 00:12:35,787 I know. 180 00:12:35,788 --> 00:12:39,924 Fuck! Fuck, he's dead. 181 00:12:39,925 --> 00:12:42,861 He's dead, and you're here 182 00:12:42,862 --> 00:12:45,897 making me feel like he did something to deserve it? 183 00:12:45,898 --> 00:12:47,899 - I'm not saying that. - Not anymore. 184 00:12:47,900 --> 00:12:49,467 What the fuck is wrong with you? 185 00:12:49,468 --> 00:12:51,770 Hey. 186 00:12:51,771 --> 00:12:54,373 We're done here, let's go. 187 00:12:55,107 --> 00:12:57,075 I was, I was-- 188 00:12:57,076 --> 00:12:58,844 We're done. 189 00:13:11,791 --> 00:13:13,491 Henry! 190 00:13:13,492 --> 00:13:16,060 Someone was in the clinic when I went by. 191 00:13:16,061 --> 00:13:19,431 There were security cameras, but they were wiped, and... 192 00:13:20,866 --> 00:13:22,668 I found this. 193 00:13:25,437 --> 00:13:28,006 - It's a baseball card. - Covered in blood. 194 00:13:28,007 --> 00:13:30,442 Not really a dog chew toy, now is it? 195 00:13:35,147 --> 00:13:36,982 Is that you? 196 00:13:38,150 --> 00:13:42,054 Yup, yup, a long time ago. That's me. 197 00:13:43,189 --> 00:13:45,190 And Wade Thompson, and Pete? 198 00:13:45,191 --> 00:13:46,826 Yup. 199 00:13:47,827 --> 00:13:49,394 I know it's a small town, 200 00:13:49,395 --> 00:13:52,397 but Pete and Wade in the same photo 201 00:13:52,398 --> 00:13:54,233 is more than a coincidence. 202 00:14:01,173 --> 00:14:02,907 I wanted to talk to the Thompsons myself. 203 00:14:02,908 --> 00:14:04,976 Good. 204 00:14:04,977 --> 00:14:06,378 Okay. 205 00:14:13,285 --> 00:14:15,821 Shit. 206 00:14:20,192 --> 00:14:22,126 Miles? 207 00:14:22,127 --> 00:14:24,463 Hey, shh, shh. 208 00:14:27,066 --> 00:14:28,933 Ruby is very important to me. 209 00:14:28,934 --> 00:14:31,436 You take care of her, do you understand? 210 00:14:31,437 --> 00:14:34,039 Mm-hmm. Yeah. 211 00:14:49,321 --> 00:14:52,958 How you doing? 212 00:14:56,262 --> 00:14:59,397 Coulda left me the Wi-Fi password, Hank. 213 00:14:59,398 --> 00:15:01,500 Yeah, so we need to talk. 214 00:15:13,345 --> 00:15:20,351 The whole truth and nothing but? 215 00:15:20,352 --> 00:15:22,855 You're not gonna cut the crust for me? 216 00:15:23,422 --> 00:15:26,424 Okay, so the um, 217 00:15:26,425 --> 00:15:29,994 the story that you're telling me here, 218 00:15:29,995 --> 00:15:32,163 stop me if I fuck it up. 219 00:15:32,164 --> 00:15:34,999 Uh, you're working as a bag man 220 00:15:35,000 --> 00:15:37,302 uh, doing jobs for Wade, 221 00:15:37,303 --> 00:15:39,137 running shit across the river. 222 00:15:39,138 --> 00:15:40,672 You get a shipment of drugs. 223 00:15:40,673 --> 00:15:42,373 You stop at a card game. 224 00:15:42,374 --> 00:15:44,208 Mm-hmm. 225 00:15:44,209 --> 00:15:47,245 Somebody follows you out, 226 00:15:47,246 --> 00:15:49,447 they find your shit, they take it. 227 00:15:49,448 --> 00:15:53,985 Why? Why, why, why? 228 00:15:53,986 --> 00:15:56,154 I don't know, ask 'em when you find them. 229 00:15:56,155 --> 00:15:58,022 Were you stacking the deck? 230 00:15:58,023 --> 00:16:00,258 Were you pissing people off? 231 00:16:00,259 --> 00:16:01,659 Nah, I don't need to stack the deck man, at this table. 232 00:16:01,660 --> 00:16:03,962 It was a weak table, your five year old could wash them. 233 00:16:03,963 --> 00:16:05,430 My five year old just turned eight. 234 00:16:05,431 --> 00:16:07,498 - No shit. Adam? - Yeah. 235 00:16:07,499 --> 00:16:09,600 Did you get him in a ring yet? 236 00:16:09,601 --> 00:16:13,072 Yeah, I mean, he's, I mean he's showing interest um, 237 00:16:13,605 --> 00:16:15,573 he does eat his crusts. 238 00:16:15,574 --> 00:16:18,309 Look, you've been gone a long time, Tommy. 239 00:16:18,310 --> 00:16:20,545 This is not a catch up, alright? 240 00:16:20,546 --> 00:16:23,514 Who do you think it was who knocked you out? 241 00:16:23,515 --> 00:16:27,552 I don't know, there was this annoying motherfucker 242 00:16:27,553 --> 00:16:29,320 at the table, I guess he was an actor 243 00:16:29,321 --> 00:16:31,289 with the Floating Players. 244 00:16:31,290 --> 00:16:34,325 - Name, do you have a name? - Steve something. 245 00:16:34,326 --> 00:16:38,096 Do we think that Steve has the drugs? 246 00:16:38,097 --> 00:16:39,964 If anyone does. 247 00:16:39,965 --> 00:16:42,100 Alright, I'll look into him. 248 00:16:42,101 --> 00:16:44,469 And what am I supposed to do until then? 249 00:16:44,470 --> 00:16:46,771 These people want you dead. 250 00:16:46,772 --> 00:16:49,707 So the only way out is gonna be through official channels. 251 00:16:49,708 --> 00:16:52,143 You need to get your story straight, 252 00:16:52,144 --> 00:16:56,281 and then you get ready to repeat said story at the station. 253 00:16:57,316 --> 00:17:00,451 Like hell I will! Nah, I'm not a rat! 254 00:17:00,452 --> 00:17:03,654 Tommy, if you don't play ball, 255 00:17:03,655 --> 00:17:06,024 we're both going down. 256 00:17:06,025 --> 00:17:07,725 All things considered, 257 00:17:07,726 --> 00:17:09,560 thanks, Hank. 258 00:17:09,561 --> 00:17:11,662 I appreciate it, and uh, 259 00:17:11,663 --> 00:17:13,499 you can tell Pete the same thing. 260 00:17:17,536 --> 00:17:19,237 Yeah. 261 00:17:26,478 --> 00:17:28,914 It was good to see you again, too. 262 00:17:32,317 --> 00:17:34,252 So, you're saying you don't think 263 00:17:34,253 --> 00:17:36,154 that he was alone on the water? 264 00:17:36,155 --> 00:17:37,622 One cottager woke up hearing something violent 265 00:17:37,623 --> 00:17:39,590 out in the water, thought he saw someone fall in. 266 00:17:39,591 --> 00:17:41,959 He wasn't sure if it was a person or not. 267 00:17:41,960 --> 00:17:44,329 But he said it was at least two people yelling on that boat. 268 00:17:45,264 --> 00:17:47,565 That's not a lot to go on, Charlie. 269 00:17:47,566 --> 00:17:50,334 You know, if Pete was involved in something, 270 00:17:50,335 --> 00:17:52,503 there's only a few people on this river that I can think of 271 00:17:52,504 --> 00:17:55,339 who could've dragged him into something like that. 272 00:17:55,340 --> 00:17:58,076 Did Ross tell you what she found at the clinic? 273 00:17:58,077 --> 00:18:00,044 Baseball card. 274 00:18:00,045 --> 00:18:02,246 Yeah, a Jackie Robinson baseball card. 275 00:18:02,247 --> 00:18:04,415 That's right. 276 00:18:04,416 --> 00:18:05,616 Any guesses as to whose prints forensics is gonna dig up 277 00:18:05,617 --> 00:18:07,553 off that card? 278 00:18:09,388 --> 00:18:11,490 There's something you want to ask me, Charlie? 279 00:18:13,625 --> 00:18:15,727 Where the fuck is Tommy Hawley? 280 00:18:21,533 --> 00:18:23,768 These drugs are worth a million dollars, 281 00:18:23,769 --> 00:18:25,937 someone's gotta be missing them, someone who'd probably put 282 00:18:25,938 --> 00:18:27,772 a couple of tires around our necks and set them on fire! 283 00:18:27,773 --> 00:18:31,676 - How much money do you have? - Uh, not much. You? 284 00:18:31,677 --> 00:18:33,444 Same. 285 00:18:33,445 --> 00:18:35,813 If they find us, they'll kill us. 286 00:18:35,814 --> 00:18:38,282 Ahh, it's been a while since I thought this, 287 00:18:38,283 --> 00:18:40,318 but God, I wish Steve was here. 288 00:18:40,319 --> 00:18:42,253 What would he do? 289 00:18:42,254 --> 00:18:44,223 What would Steve do? 290 00:18:45,791 --> 00:18:48,093 W-W-S-D. 291 00:18:48,760 --> 00:18:51,596 He'd sell it, right? 292 00:18:51,597 --> 00:18:53,464 I mean, it's currency, 293 00:18:53,465 --> 00:18:57,135 it's worth something, like a lot of something. 294 00:18:57,136 --> 00:18:59,103 So let's make some money, right? 295 00:18:59,104 --> 00:19:01,273 And then get the fuck out of here. 296 00:19:40,679 --> 00:19:42,414 Hey, Steve? 297 00:19:46,818 --> 00:19:48,487 Oh, Jesus. 298 00:20:37,669 --> 00:20:45,244 Shit. 299 00:20:47,779 --> 00:20:49,814 Oh, hey! 300 00:20:49,815 --> 00:20:52,483 I just got off the phone with Wade Thompson's family. 301 00:20:52,484 --> 00:20:54,619 - Ahh. - Not much fond of cops. 302 00:20:54,620 --> 00:20:56,454 No, could've saved you the trouble. 303 00:20:56,455 --> 00:20:58,322 Well, thing is Henry said he went by there, 304 00:20:58,323 --> 00:21:00,725 but the Thompsons say they haven't seen him in years. 305 00:21:00,726 --> 00:21:03,461 Not since he and Wade were in the boxing club. 306 00:21:03,462 --> 00:21:05,429 You keeping tabs on all of us, or just my son-in-law? 307 00:21:05,430 --> 00:21:08,466 When I see a cop acting cagey, 308 00:21:08,467 --> 00:21:11,335 disappearing, and two people he knows personally 309 00:21:11,336 --> 00:21:13,437 wind up dead in a 24 hour period, 310 00:21:13,438 --> 00:21:15,873 yeah, I keep tabs. 311 00:21:15,874 --> 00:21:18,709 Ooh, forensics just came back, got a hit on the baseball card. 312 00:21:18,710 --> 00:21:20,512 Good. 313 00:21:22,414 --> 00:21:25,416 What are you doing? Do you always do that? 314 00:21:25,417 --> 00:21:28,319 No, well, this girl Stacey used to, 315 00:21:28,320 --> 00:21:31,355 she's always hated me, but she's got a mean coke habit, 316 00:21:31,356 --> 00:21:33,424 so I thought, maybe we might bond 317 00:21:33,425 --> 00:21:35,293 over channeling Marilyn Monroe. 318 00:21:35,294 --> 00:21:36,927 You got the sample? 319 00:21:36,928 --> 00:21:38,730 Uh, yes. 320 00:21:41,400 --> 00:21:42,900 Ruby Waits? 321 00:21:42,901 --> 00:21:46,437 Stacey? Hi! Been a minute. 322 00:21:46,438 --> 00:21:49,174 Got like, dirt or something on your face. 323 00:21:52,577 --> 00:21:54,145 I'd just like to go-- 324 00:21:54,146 --> 00:21:55,814 Well, look what the cat dragged in. 325 00:21:56,915 --> 00:21:59,583 - Wanna catch me up? - Yeah, please. 326 00:21:59,584 --> 00:22:03,287 A partial fingerprint came back from the baseball card. 327 00:22:03,288 --> 00:22:05,456 Tommy Hawley, repeat offender. 328 00:22:05,457 --> 00:22:07,825 Another one of your old friends from the boxing days? 329 00:22:07,826 --> 00:22:11,563 Yeah, which is, I mean. We were kids. 330 00:22:12,397 --> 00:22:14,298 Well, I looked into him. 331 00:22:14,299 --> 00:22:15,833 Most of his files are blacked out. 332 00:22:15,834 --> 00:22:18,135 I mean, that's not surprising, 333 00:22:18,136 --> 00:22:19,637 he started getting in trouble when he was a minor, right? 334 00:22:19,638 --> 00:22:21,872 It's thorough, 335 00:22:21,873 --> 00:22:24,675 like someone wanted to keep this kid out of the system. 336 00:22:24,676 --> 00:22:27,945 Where, where are we going with this, Erica? 337 00:22:27,946 --> 00:22:30,014 I think it's odd that you didn't think of him yourself. 338 00:22:30,015 --> 00:22:33,351 You know, Henry and I, 339 00:22:33,352 --> 00:22:35,386 we both know the Hawleys well. 340 00:22:35,387 --> 00:22:38,489 And the whole town does, and Tommy Hawley, 341 00:22:38,490 --> 00:22:40,658 he's in and out of prison most of his adult life. 342 00:22:40,659 --> 00:22:43,561 The long and short of it is, if Tommy was back in town, 343 00:22:43,562 --> 00:22:45,663 getting a foothold in the action, we'd hear about it. 344 00:22:45,664 --> 00:22:47,565 Wouldn't we, Henry? - Yeah I know about this stuff. 345 00:22:47,566 --> 00:22:49,333 I got an instinct for these guys, I grew up with them. 346 00:22:49,334 --> 00:22:50,968 Or you might be biased, 347 00:22:50,969 --> 00:22:52,770 or you might be letting old loyalties 348 00:22:52,771 --> 00:22:54,438 keep you from doing your job. 349 00:22:54,439 --> 00:22:56,574 Well, if you know where Tommy's at-- 350 00:22:56,575 --> 00:22:59,443 Yeah, no, I'd say. I would say. 351 00:22:59,444 --> 00:23:04,682 So, it's nice to know where I stand, Erica, um-- 352 00:23:04,683 --> 00:23:06,550 There are a lot of coincidences, Henry-- 353 00:23:06,551 --> 00:23:09,654 - And it's a small fucking town! - Whoa! 354 00:23:11,556 --> 00:23:13,558 Jesus Christ! 355 00:23:15,060 --> 00:23:16,894 He knows something. 356 00:23:16,895 --> 00:23:18,863 He'll fill us in when he can. 357 00:23:18,864 --> 00:23:20,765 Oh, well! 358 00:23:20,766 --> 00:23:22,801 Until then, 359 00:23:23,835 --> 00:23:26,004 I'm gonna keep doing my job. 360 00:23:40,118 --> 00:23:41,752 Mmm. 361 00:23:41,753 --> 00:23:43,921 Holy shit, it's like really good. 362 00:23:43,922 --> 00:23:45,890 Where'd you get it? 363 00:23:45,891 --> 00:23:47,992 There's been a total coke drought in the islands. 364 00:23:47,993 --> 00:23:50,628 From a friend, doesn't matter. Wanna buy it? 365 00:23:50,629 --> 00:23:53,331 Yeah, for sure. How much? 366 00:23:55,066 --> 00:23:57,067 Uh, 150. 367 00:23:57,068 --> 00:23:59,404 Okay. 368 00:24:00,605 --> 00:24:03,742 Coke this good's worth a lot more than that, but okay. 369 00:24:07,946 --> 00:24:09,713 What? 370 00:24:09,714 --> 00:24:11,649 You make all that here? 371 00:24:11,650 --> 00:24:14,885 No. I dance down at Island Peaks. 372 00:24:14,886 --> 00:24:17,556 Why? That a problem? 373 00:24:18,723 --> 00:24:20,758 Why would that be a problem? 374 00:24:20,759 --> 00:24:23,962 You're the drug dealers. Don't judge me. 375 00:24:26,431 --> 00:24:29,000 So you're still with that actor? 376 00:24:29,935 --> 00:24:31,535 Not really. 377 00:24:31,536 --> 00:24:33,404 Hmm. Too bad. 378 00:24:33,405 --> 00:24:35,005 He was cute in like a brain-dead, 379 00:24:35,006 --> 00:24:37,107 puppy dog kind of way. 380 00:24:37,108 --> 00:24:39,744 You know he tried to fuck me, right? 381 00:24:41,112 --> 00:24:43,781 Okay, well we've got more 382 00:24:43,782 --> 00:24:46,050 if you want, looks like you've got money, so. 383 00:24:46,051 --> 00:24:48,185 Oh no, no, no. I can't stop myself when it's around, 384 00:24:48,186 --> 00:24:51,088 and everything in moderation, right? 385 00:24:51,089 --> 00:24:53,724 I just suck it all back. 386 00:24:53,725 --> 00:24:57,428 Okay, Stacey. Well, nice to see you. 387 00:24:57,429 --> 00:24:59,096 - Owen might, though. - Owen? 388 00:24:59,097 --> 00:25:01,732 The owner. Loves the stuff. 389 00:25:01,733 --> 00:25:03,868 He's not in, but I can give him a call-- 390 00:25:03,869 --> 00:25:05,669 No, I-I-I think we just, 391 00:25:05,670 --> 00:25:07,872 let's just keep it between friends, okay? 392 00:25:07,873 --> 00:25:09,974 Friends, that's hilarious! 393 00:25:09,975 --> 00:25:13,378 I'll just call Owen, and he'll buy, like, all of it. 394 00:25:15,981 --> 00:25:17,815 What do you think? 395 00:25:17,816 --> 00:25:20,684 I don't know, see how the vibes are? 396 00:25:20,685 --> 00:25:23,822 If it's off, we won't. 397 00:25:25,991 --> 00:25:27,759 Okay. 398 00:25:39,905 --> 00:25:43,641 Oh, hey man. Shop close in 10, okay? 399 00:25:43,642 --> 00:25:45,943 Why don't you close early? 400 00:25:45,944 --> 00:25:48,178 What? 401 00:25:48,179 --> 00:25:50,748 I'd like to have a quick chat with your colleague, Miles. 402 00:25:50,749 --> 00:25:54,618 Miles? Uh, is he okay? He didn't show up today. 403 00:25:54,619 --> 00:25:57,488 Did he not? Do you know where he is? 404 00:25:57,489 --> 00:26:01,025 No. No, and you are, again? 405 00:26:01,026 --> 00:26:02,727 A good mate. 406 00:26:08,967 --> 00:26:12,536 Now, you need to think really, really hard, 407 00:26:12,537 --> 00:26:15,139 and rack your brain. 408 00:26:15,140 --> 00:26:17,675 Now where might I find young Miles? 409 00:26:17,676 --> 00:26:20,578 - I think maybe you should go. - Wrong answer. 410 00:26:28,453 --> 00:26:34,858 Tommy, Pete's dead. 411 00:26:34,859 --> 00:26:37,161 Station and Border Patrol are onto you, 412 00:26:37,162 --> 00:26:40,030 your fingerprints just showed up in two separate crime scenes 413 00:26:40,031 --> 00:26:42,700 and they know, they know that I'm involved in this. 414 00:26:42,701 --> 00:26:44,836 What do you mean Pete's dead? 415 00:26:46,271 --> 00:26:48,872 I mean, he was shitfaced and he fell off 416 00:26:48,873 --> 00:26:50,775 the back of the boat after we patched you up. 417 00:26:52,010 --> 00:26:53,745 Hoo, fuck. 418 00:26:54,079 --> 00:26:56,715 River was always gonna get him eventually. 419 00:26:58,583 --> 00:27:00,552 Not the only dead guy. 420 00:27:01,319 --> 00:27:03,153 Steve. 421 00:27:03,154 --> 00:27:05,022 Murdered? 422 00:27:05,023 --> 00:27:07,257 Probably an OD, 423 00:27:07,258 --> 00:27:10,928 but drugs weren't with him, and his place was trashed. 424 00:27:10,929 --> 00:27:15,132 So whoever got there before me probably has them, 425 00:27:15,133 --> 00:27:16,967 probably the same people 426 00:27:16,968 --> 00:27:19,069 that stuck you with a fucking knife, Tommy! 427 00:27:19,070 --> 00:27:22,139 Look at me. You gotta come in. 428 00:27:22,140 --> 00:27:24,375 Come on with that, Hank! 429 00:27:24,376 --> 00:27:28,245 Take these people down, I will make sure that you walk. 430 00:27:28,246 --> 00:27:30,280 Yeah, and then what does that make me? 431 00:27:30,281 --> 00:27:32,316 Where you gonna put me? 432 00:27:32,317 --> 00:27:34,118 Up in Saskatoon, with a job at the Home Depot? 433 00:27:34,119 --> 00:27:36,153 What about Liv? 434 00:27:36,154 --> 00:27:38,455 Liv comes with you. 435 00:27:38,456 --> 00:27:40,758 Did she say that to you, or are you saying that for her? 436 00:27:40,759 --> 00:27:42,660 This plan gets that done, Tommy! 437 00:27:42,661 --> 00:27:44,361 But I need something concrete, 438 00:27:44,362 --> 00:27:45,763 and you fucking know that Steve is in it! 439 00:27:45,764 --> 00:27:47,965 Okay, maybe. 440 00:27:47,966 --> 00:27:50,535 Maybe, Sarkis. 441 00:27:52,871 --> 00:27:54,738 Who's that? 442 00:27:54,739 --> 00:27:57,708 Sarkis Massarian, he's a border guard. 443 00:27:57,709 --> 00:28:00,344 Okay, I mainly cross the border by water, 444 00:28:00,345 --> 00:28:03,013 but sometimes they need me on land, so I gotta use the bridge. 445 00:28:03,014 --> 00:28:05,949 And if anybody's gonna turn, it's that tweaky little bitch. 446 00:28:05,950 --> 00:28:07,252 Fuck. 447 00:28:08,219 --> 00:28:09,953 Is that it? 448 00:28:09,954 --> 00:28:11,855 Currently, let's get this clear, 449 00:28:11,856 --> 00:28:14,158 you've got ten little fingernails, am I right? 450 00:28:14,159 --> 00:28:16,226 I swear! 451 00:28:18,329 --> 00:28:20,330 Oh bollocks! Just a sec, mate. 452 00:28:20,331 --> 00:28:22,033 Hello? 453 00:28:22,801 --> 00:28:25,102 Mmm? Yeah. 454 00:28:25,103 --> 00:28:27,205 They're down there, alright. 455 00:28:29,741 --> 00:28:31,375 It's your lucky day, son. 456 00:28:31,376 --> 00:28:34,144 Your manicure'll have to wait. 457 00:28:34,145 --> 00:28:36,146 Now let's get this clear. 458 00:28:36,147 --> 00:28:38,348 No one's gonna know about this little chat, 459 00:28:38,349 --> 00:28:40,884 or else there could be dire consequences for you. 460 00:28:40,885 --> 00:28:42,052 Understand? 461 00:28:42,053 --> 00:28:44,054 I said, do you understand? 462 00:28:44,055 --> 00:28:46,658 - Yes! Yes. - Cor, good boy. 463 00:28:51,262 --> 00:28:54,064 We have been here forever. 464 00:28:54,065 --> 00:28:56,333 Is this starting to feel a little familiar? 465 00:28:56,334 --> 00:28:58,001 Yeah, I was thinking the same thing. 466 00:28:58,002 --> 00:29:00,070 You never heard it's rude to whisper? 467 00:29:00,071 --> 00:29:01,972 Sorry, we just have places to be. So. 468 00:29:01,973 --> 00:29:05,043 You're so nervous! Oh my God. 469 00:29:06,010 --> 00:29:09,047 Just relax, Owen's like a minute away. 470 00:29:10,148 --> 00:29:13,083 This is totally how I remember you, so, like, jittery. 471 00:29:13,084 --> 00:29:16,054 People never change, huh? 472 00:29:20,391 --> 00:29:22,025 Guess not. 473 00:29:23,862 --> 00:29:27,231 Okay, he said you guys should come to the back, 474 00:29:27,232 --> 00:29:29,133 he's got your fire. 475 00:29:29,134 --> 00:29:30,969 Come on, follow! 476 00:29:36,875 --> 00:29:38,408 I don't like this. 477 00:29:38,409 --> 00:29:39,944 Then let's go! 478 00:29:41,412 --> 00:29:43,380 He sounds excited. 479 00:29:43,381 --> 00:29:45,816 Guess he's really horny for new suppliers. 480 00:29:45,817 --> 00:29:48,051 Yeah, it's okay, I think I'm actually just gonna 481 00:29:48,052 --> 00:29:49,820 hold on to it for now, but we'll totally give you a call 482 00:29:49,821 --> 00:29:51,655 if we wanna move more. 483 00:29:51,656 --> 00:29:53,257 Ruby, he like really wants to talk to you. 484 00:29:53,258 --> 00:29:55,225 Yeah, well maybe another time. 485 00:29:55,226 --> 00:29:57,695 What are you doing? Let go! - He needs to talk. 486 00:30:01,132 --> 00:30:05,170 Ruby, oh my God! Fuck! 487 00:30:35,867 --> 00:30:38,335 When Massarian asks if you got something to declare, 488 00:30:38,336 --> 00:30:40,438 you say fireworks. 489 00:30:41,306 --> 00:30:43,140 He perks up, and you say 490 00:30:43,141 --> 00:30:45,743 that I've got a Roman candle, just one. 491 00:30:47,512 --> 00:30:50,214 That's the bribe, alright? 492 00:30:50,215 --> 00:30:52,249 You give him the Roman candle that you've stuffed with cash, 493 00:30:52,250 --> 00:30:54,451 and he goes home happy with no more questions 494 00:30:54,452 --> 00:30:56,420 about what else you got in the trunk. 495 00:30:56,421 --> 00:30:58,957 What are you up to? 496 00:31:09,634 --> 00:31:16,440 Just remember when you get there, 497 00:31:16,441 --> 00:31:19,344 Massarian only ever works the third lane. Okay? 498 00:31:25,984 --> 00:31:27,852 Evening. 499 00:31:29,320 --> 00:31:30,821 Passport? 500 00:31:30,822 --> 00:31:32,856 Uh, yup. Here you go. 501 00:31:32,857 --> 00:31:34,391 Anything to declare? 502 00:31:34,392 --> 00:31:36,394 Yeah, fireworks. 503 00:31:37,929 --> 00:31:41,398 Fireworks? Okay. What kind? 504 00:31:41,399 --> 00:31:43,301 Roman candle. 505 00:31:48,573 --> 00:31:51,541 Hey, wasn't expecting crossing tonight. 506 00:31:51,542 --> 00:31:54,845 What, are you new to this? - Yeah, just started. 507 00:31:54,846 --> 00:31:59,449 Oh. Music to my ears man, music to my ears! 508 00:31:59,450 --> 00:32:01,985 Alright, good sign off, you know, 509 00:32:01,986 --> 00:32:04,021 I already told the boss I was feeling a little light-headed! 510 00:32:05,490 --> 00:32:07,925 Alright, Mr. New Guy! 511 00:32:07,926 --> 00:32:10,795 - Yeah. - Welcome back to Canada. 512 00:32:18,503 --> 00:32:20,203 What if we turned ourselves in? 513 00:32:20,204 --> 00:32:22,572 We went over that, we'll go to jail. 514 00:32:22,573 --> 00:32:25,042 Yeah, but that cop, he seems like a good guy, I don't know. 515 00:32:25,043 --> 00:32:27,477 I've never been in a situation like this. 516 00:32:27,478 --> 00:32:29,212 You think I have? 517 00:32:29,213 --> 00:32:31,481 We killed a guy, Miles. 518 00:32:31,482 --> 00:32:33,083 It was self-defence, though! 519 00:32:33,084 --> 00:32:35,152 Self-defense, during a drug deal. 520 00:32:35,153 --> 00:32:37,121 Kind of hits different, don't you think? 521 00:32:38,089 --> 00:32:41,258 Okay, we got 150 from Stacey, 522 00:32:41,259 --> 00:32:44,027 uh, it's enough to take us on the road, right? 523 00:32:44,028 --> 00:32:46,396 It's maybe enough for a night at a motel. 524 00:32:46,397 --> 00:32:47,965 We need more. 525 00:32:47,966 --> 00:32:50,300 That Owen guy was definitely bad news. 526 00:32:50,301 --> 00:32:52,469 I think whoever's after the drugs put the word out, you 527 00:32:52,470 --> 00:32:55,138 know, to like, call it in if someone tries 528 00:32:55,139 --> 00:32:57,307 to sell at any of the bars around here. 529 00:32:57,308 --> 00:32:59,676 Yeah well, how far do you think they'll be looking? 530 00:32:59,677 --> 00:33:04,147 I mean, we could try the next town or two, or Kingston, or-- 531 00:33:04,148 --> 00:33:05,916 We took too much. 532 00:33:05,917 --> 00:33:09,187 I don't think it's safe to sell it anywhere. 533 00:33:16,594 --> 00:33:19,897 Do banks give loans to drug dealers? 534 00:33:20,465 --> 00:33:23,133 A loan's not a bad idea. 535 00:33:23,134 --> 00:33:25,535 I know someone who can maybe swing that. 536 00:33:25,536 --> 00:33:28,638 My-my-my boss, I guess, 537 00:33:28,639 --> 00:33:31,308 co-owner technically but, he owes me. 538 00:33:31,309 --> 00:33:34,178 It wouldn't be much, but maybe he could help us out. 539 00:33:36,614 --> 00:33:40,083 Walt! Jesus man, what happened? 540 00:33:44,455 --> 00:33:46,858 Are you okay? 541 00:33:50,161 --> 00:33:52,229 What's going on? What are you into? 542 00:33:52,230 --> 00:33:54,598 I'm calling the cops. 543 00:33:54,599 --> 00:33:57,000 No, no. Hey, hey, hey. 544 00:33:57,001 --> 00:33:58,602 What are you doing? 545 00:33:58,603 --> 00:34:00,070 You can't. 546 00:34:00,071 --> 00:34:03,573 Listen, I need money. 547 00:34:03,574 --> 00:34:05,409 What? 548 00:34:05,410 --> 00:34:08,211 These people are bad, just a couple grand, 549 00:34:08,212 --> 00:34:10,047 I just need to get out of town. 550 00:34:11,215 --> 00:34:13,016 I know you have it in the safe. 551 00:34:13,017 --> 00:34:17,354 He wanted my damn fingernails, Miles! 552 00:34:17,355 --> 00:34:19,289 This was my Dad's business too, 553 00:34:19,290 --> 00:34:20,991 and I haven't come for any of it 554 00:34:20,992 --> 00:34:22,292 because I assumed we were partners. 555 00:34:22,293 --> 00:34:24,462 Well, you assume wrong! 556 00:34:26,697 --> 00:34:29,266 Wait, what are you doing? What are you doing? 557 00:34:29,267 --> 00:34:31,068 I know how much these, I know, I know how much these are worth, 558 00:34:31,069 --> 00:34:33,137 I'll only take what's fair. Walt, please! 559 00:34:34,072 --> 00:34:36,040 I need money. 560 00:34:38,209 --> 00:34:39,977 I'm so sorry. 561 00:34:53,758 --> 00:34:56,626 Hey, it's Julie, leave a message. 562 00:34:58,029 --> 00:35:01,064 Hey, I'm, I'm busy with work, 563 00:35:01,065 --> 00:35:02,599 so don't stay up, alright? 564 00:35:02,600 --> 00:35:04,268 Love you. 565 00:35:28,526 --> 00:35:31,328 If Sarkis did a run, he'll have a hockey bag. 566 00:35:31,329 --> 00:35:33,296 It's always a hockey bag. 567 00:35:33,297 --> 00:35:35,266 You catch him with that, he'll be easy to turn. 568 00:35:38,336 --> 00:35:40,304 Sarkis! 569 00:35:41,139 --> 00:35:43,507 Whoa! Who are you? 570 00:35:43,508 --> 00:35:45,409 What's in the bag? 571 00:35:47,645 --> 00:35:51,181 Hey, you're the new fireworks guy! 572 00:35:51,182 --> 00:35:53,216 What'd you do, follow me? 573 00:35:53,217 --> 00:35:56,586 Yeah, we need to talk. Tommy Hawley sent me. 574 00:35:56,587 --> 00:35:59,122 Tommy Hawley? I thought he was dead. 575 00:35:59,123 --> 00:36:02,493 Ehhh, No. he's not. 576 00:36:03,361 --> 00:36:05,428 Who are you, exactly? 577 00:36:05,429 --> 00:36:07,064 Hmm. 578 00:36:07,532 --> 00:36:09,766 I'm gonna get my badge. 579 00:36:09,767 --> 00:36:13,236 - Your what? - My badge, dickhead. Alright? 580 00:36:13,237 --> 00:36:15,405 But I just wanna talk. 581 00:36:15,406 --> 00:36:18,175 - Can I just get a hit? - No, no. That's, that's done. 582 00:36:18,176 --> 00:36:19,843 Well come on, I just need a goddamn-- 583 00:36:19,844 --> 00:36:21,712 Hey, hey that's enough! 584 00:36:27,952 --> 00:36:30,588 Oh shit! 585 00:36:38,362 --> 00:36:40,164 Ah fuck! 586 00:36:48,272 --> 00:36:49,807 Fuck. 587 00:36:57,982 --> 00:37:00,383 This wouldn't have happened 588 00:37:00,384 --> 00:37:02,285 if you didn't silo your entire investigation. 589 00:37:02,286 --> 00:37:04,454 We're supposed to be working together! 590 00:37:04,455 --> 00:37:06,556 No, it wouldn't have happened if you didn't follow me. 591 00:37:06,557 --> 00:37:08,325 This was surveillance. 592 00:37:08,326 --> 00:37:10,126 Then why would you approach the suspect? 593 00:37:10,127 --> 00:37:11,761 I think what's important is how we approach 594 00:37:11,762 --> 00:37:13,463 the next few steps. 595 00:37:13,464 --> 00:37:16,199 A man is dead, Henry. 596 00:37:16,200 --> 00:37:19,502 An officer of the law, a border guard, for Christ's sake-- 597 00:37:19,503 --> 00:37:21,171 A border guard who took a bribe 598 00:37:21,172 --> 00:37:23,473 and was smuggling cocaine-- 599 00:37:23,474 --> 00:37:25,175 And what I'm saying is that we need an informant to come in 600 00:37:25,176 --> 00:37:27,410 so that we can make this all official. 601 00:37:27,411 --> 00:37:28,778 My source just gave up a contact that could have become 602 00:37:28,779 --> 00:37:31,314 our informant, and led us to all the big players 603 00:37:31,315 --> 00:37:34,150 in this operation, but none of that can happen now, 604 00:37:34,151 --> 00:37:36,653 cause you shot him in the chest! 605 00:37:36,654 --> 00:37:38,455 You got a funny way of saying thank you for saving your life! 606 00:37:38,456 --> 00:37:40,624 I'm not saying thank you, I had it under control! 607 00:37:40,625 --> 00:37:42,692 Enough! Enough, enough. 608 00:37:42,693 --> 00:37:45,262 Ross's superiors are putting her on mandatory leave 609 00:37:45,263 --> 00:37:46,896 until the dust settles on the shooting. 610 00:37:46,897 --> 00:37:48,833 Yeah, and thank you for that! 611 00:37:55,706 --> 00:37:57,340 Henry? 612 00:37:57,341 --> 00:37:59,943 I put my ass on the line here for you, 613 00:37:59,944 --> 00:38:02,212 so you better fucking know what you're doing here, son. 614 00:38:02,213 --> 00:38:03,714 Mm-hmm. 615 00:38:09,520 --> 00:38:11,621 Hey. 616 00:38:11,622 --> 00:38:13,857 How did it go with your guy? Did you get the money? 617 00:38:13,858 --> 00:38:17,627 Uh, it wasn't great. Bad. 618 00:38:17,628 --> 00:38:19,729 They wanted to hurt me, but they found Walt, 619 00:38:19,730 --> 00:38:21,599 and they hurt him and it's all my fault. 620 00:38:25,503 --> 00:38:27,438 I did get something. 621 00:38:29,607 --> 00:38:32,942 This is a first printing, it's about 800, 622 00:38:32,943 --> 00:38:37,847 this is a little more rough, but I think I can get five. 623 00:38:37,848 --> 00:38:39,949 You want to sell comic books? 624 00:38:39,950 --> 00:38:42,585 I can sell them online. 625 00:38:42,586 --> 00:38:44,422 They're rare, they'll go fast, we can ship them from the road. 626 00:38:46,524 --> 00:38:48,858 Hello? 627 00:38:48,859 --> 00:38:50,827 Have you ever heard of the Satin Road, 628 00:38:50,828 --> 00:38:52,495 dark web kind of shit? 629 00:38:52,496 --> 00:38:54,798 You mean, the Silk Road? Yeah, why? 630 00:38:54,799 --> 00:38:56,966 Well, they sell all kinds of shit on there, right? 631 00:38:56,967 --> 00:38:59,869 Drugs, passports, hell I even heard they got hitmen. 632 00:38:59,870 --> 00:39:02,038 - I think that's a myth. - What if it wasn't? 633 00:39:02,039 --> 00:39:05,575 - You wanna hire a hitman? - No, I want to sell drugs. 634 00:39:05,576 --> 00:39:08,578 We'll make it look like we're just selling comics, 635 00:39:08,579 --> 00:39:10,880 but actually we hide the coke inside. 636 00:39:10,881 --> 00:39:13,550 People buy the drugs online, and we ship through the mail. 637 00:39:13,551 --> 00:39:15,485 I don't know, is that stupid? 638 00:39:15,486 --> 00:39:17,555 No, it's fricking genius. 639 00:39:20,825 --> 00:39:22,760 Yeah. 640 00:39:28,899 --> 00:39:31,802 - We're closed. - No, you ain't. 641 00:39:34,772 --> 00:39:38,341 We made it clear not to let 'em leave. 642 00:39:38,342 --> 00:39:40,610 Yeah well, you see my fucking face? 643 00:39:40,611 --> 00:39:42,312 It's my tip maker. 644 00:39:42,313 --> 00:39:43,880 That ain't my problem. 645 00:39:43,881 --> 00:39:46,483 My problem is that you let 'em leave. 646 00:39:48,452 --> 00:39:51,822 And my guvnor has got very high standards, babe. 647 00:39:53,391 --> 00:39:55,725 Wait, wait, wait uh. 648 00:39:55,726 --> 00:39:57,827 I didn't say this before cause I didn't think it mattered, 649 00:39:57,828 --> 00:39:59,229 but I know this bitch. 650 00:39:59,230 --> 00:40:00,730 The girl? 651 00:40:00,731 --> 00:40:03,566 Her name's Ruby. Ruby Waits. 652 00:40:03,567 --> 00:40:06,002 And I'll tell you everything. 653 00:40:06,003 --> 00:40:08,238 Where she lives, 654 00:40:08,239 --> 00:40:09,806 the dudes she chased in high school, 655 00:40:09,807 --> 00:40:11,942 how shit she was in math class, just... 656 00:40:12,643 --> 00:40:15,645 Come on, the hammer's is like a little much! 657 00:40:15,646 --> 00:40:17,614 You what? 658 00:40:17,615 --> 00:40:21,017 A little extra, like a little much. 659 00:40:21,018 --> 00:40:22,685 Oh. 660 00:40:22,686 --> 00:40:24,921 Well, go on then. 661 00:40:24,922 --> 00:40:27,391 Tell me about Ruby Waits. 662 00:40:41,038 --> 00:40:49,679 It's still the go-to late night spot. 663 00:40:49,680 --> 00:40:52,515 It's the only place open late. 664 00:40:54,985 --> 00:40:57,687 Your dad introduced me to this spot. 665 00:40:57,688 --> 00:41:00,591 Yeah. Me too. 666 00:41:01,792 --> 00:41:03,760 Uh, where's Miles? 667 00:41:03,761 --> 00:41:06,729 Working on this like, business idea he's got. 668 00:41:06,730 --> 00:41:08,799 - Oh yeah? - Mm-hmm. 669 00:41:10,067 --> 00:41:13,336 I didn't come to just chat cheeseburgers, though. 670 00:41:13,337 --> 00:41:14,737 - No? - No. 671 00:41:14,738 --> 00:41:17,040 I didn't think so. 672 00:41:17,041 --> 00:41:20,644 We need to have a discussion about your boyfriend, Steve. 673 00:41:29,620 --> 00:41:31,654 Bit of a problem, Mum. 674 00:41:31,655 --> 00:41:34,624 The young girl's being visited by one of the cops. 675 00:41:34,625 --> 00:41:36,059 Which one? 676 00:41:36,060 --> 00:41:38,027 The flash geezer, Roland. 677 00:41:38,028 --> 00:41:39,896 What's he doing there? 678 00:41:39,897 --> 00:41:41,631 I ain't got the foggiest. 679 00:41:41,632 --> 00:41:43,600 But they been there quite a while. 680 00:41:45,102 --> 00:41:46,504 Someone's at the door, I gotta go. 681 00:41:47,805 --> 00:41:49,473 Huh. 682 00:41:53,077 --> 00:41:54,844 Erica! 683 00:41:54,845 --> 00:41:57,447 Hi! Um, sorry to show up like this, 684 00:41:57,448 --> 00:41:59,749 I had a shitty day. 685 00:41:59,750 --> 00:42:02,418 Oh, you don't have to apologize, I invited you. 686 00:42:02,419 --> 00:42:04,020 Want to come in? 687 00:42:04,021 --> 00:42:05,922 I don't want to impose. 688 00:42:05,923 --> 00:42:07,557 Well, I don't want to drink a bottle of wine 689 00:42:07,558 --> 00:42:09,359 I've just opened by myself, so come in. 690 00:42:09,360 --> 00:42:11,728 Tell me about your shitty day. 691 00:42:11,729 --> 00:42:13,830 Steve's not my boyfriend. 692 00:42:13,831 --> 00:42:15,999 - No? - Not anymore. 693 00:42:16,000 --> 00:42:19,837 Oh, okay. So ex-boyfriend, yeah? 694 00:42:21,005 --> 00:42:23,439 When was the last time you guys chatted? 695 00:42:23,440 --> 00:42:25,909 It's been a minute. 696 00:42:25,910 --> 00:42:27,777 Like in the past few days, or-- 697 00:42:27,778 --> 00:42:29,914 I don't know. Why? 698 00:42:30,581 --> 00:42:34,418 Um, well he's uh, dead. 699 00:42:37,621 --> 00:42:39,422 I'm sorry. 700 00:42:41,058 --> 00:42:43,594 - I'm not surprised. - Why? 701 00:42:44,795 --> 00:42:47,730 He kept talking about some big score. 702 00:42:47,731 --> 00:42:49,432 Mm-hmm. 703 00:42:49,433 --> 00:42:51,434 Getting weird, using a lot. 704 00:42:51,435 --> 00:42:54,471 He OD'd. Didn't he? 705 00:42:56,840 --> 00:42:58,841 Mm-hmm. 706 00:42:58,842 --> 00:43:01,878 Look, someone had searched his apartment 707 00:43:01,879 --> 00:43:04,948 before I got there, so... 708 00:43:04,949 --> 00:43:06,650 I mean... 709 00:43:07,017 --> 00:43:11,087 can you think of any reason why? 710 00:43:11,088 --> 00:43:14,959 I already told you, I blocked him on everything. 711 00:43:16,060 --> 00:43:19,663 Steve was involved in some serious shit. 712 00:43:20,698 --> 00:43:22,899 Alright, whoever was looking for him, 713 00:43:22,900 --> 00:43:24,767 they might be looking for people who knew him. 714 00:43:24,768 --> 00:43:27,004 So if I found that, 715 00:43:28,639 --> 00:43:30,908 that means someone else saw it, too. 716 00:43:35,679 --> 00:43:38,515 I gotta get this, okay? To be continued. 717 00:43:41,952 --> 00:43:43,520 Yeah, Charlie. 718 00:43:44,088 --> 00:43:45,989 The word's out on the bust today. 719 00:43:45,990 --> 00:43:47,924 The brass thinks we got national news on this, 720 00:43:47,925 --> 00:43:49,692 which means we need to be dead fucking certain 721 00:43:49,693 --> 00:43:51,761 we got all our I's dotted, T's crossed. 722 00:43:51,762 --> 00:43:53,162 Oh yeah, of course. 723 00:43:53,163 --> 00:43:55,531 Of course? 724 00:43:55,532 --> 00:43:58,501 Son, where do you think you stand with Ross right now? 725 00:43:58,502 --> 00:44:01,037 - She's coming right along. - Not without something solid. 726 00:44:01,038 --> 00:44:02,805 What do you suggest? 727 00:44:02,806 --> 00:44:04,974 Stop trying to do this all on your own. 728 00:44:04,975 --> 00:44:06,542 We need to make this official, 729 00:44:06,543 --> 00:44:07,844 so you go wherever Tommy's holed up-- 730 00:44:07,845 --> 00:44:09,646 - Why? - No, let me finish. 731 00:44:09,647 --> 00:44:12,116 You bring him in tomorrow morning. 732 00:44:14,985 --> 00:44:19,022 I um, I shouldn't be telling you all of this. 733 00:44:19,023 --> 00:44:21,158 No, these men. 734 00:44:22,092 --> 00:44:24,160 I mean, you followed your instinct 735 00:44:24,161 --> 00:44:25,862 and you saved one of them. 736 00:44:25,863 --> 00:44:27,630 But now, you're gonna sit back, 737 00:44:27,631 --> 00:44:29,700 while he takes credit for your work,