1 00:01:41,625 --> 00:01:43,207 Jesus Christ. 2 00:01:45,125 --> 00:01:47,290 Crown is there. He knows. 3 00:01:49,666 --> 00:01:50,915 Get out. Now. 4 00:01:50,916 --> 00:01:52,916 Go. 5 00:01:54,916 --> 00:01:56,000 I said get out. 6 00:01:56,583 --> 00:01:57,832 No can do, sir. 7 00:01:57,833 --> 00:01:59,875 Listen to me. You're in danger. 8 00:02:28,375 --> 00:02:30,000 No hesitation. 9 00:02:53,583 --> 00:02:54,583 Clear. 10 00:03:03,916 --> 00:03:05,000 Shit. 11 00:03:06,625 --> 00:03:09,332 Crown's on the way up. You don't have much time. 12 00:03:22,541 --> 00:03:23,833 Contact front! 13 00:03:30,916 --> 00:03:31,833 Come on. 14 00:03:39,583 --> 00:03:40,583 Got it! 15 00:04:01,208 --> 00:04:02,541 Is he listening? 16 00:04:03,750 --> 00:04:05,165 Oh, goddamn it. 17 00:04:05,166 --> 00:04:06,666 Sorry, Nigel. 18 00:05:26,291 --> 00:05:27,500 Hey. 19 00:05:30,375 --> 00:05:31,833 Sorry. Excuse me. 20 00:06:09,666 --> 00:06:11,750 Are you kidding me? 21 00:06:12,333 --> 00:06:14,374 Of course you would choose a bookstore. 22 00:06:14,375 --> 00:06:15,499 And a restaurant. 23 00:06:15,500 --> 00:06:17,207 - You saw the restaurant. - Yeah. 24 00:06:17,208 --> 00:06:19,957 You're deputy director of the CIA. You can't just call? 25 00:06:19,958 --> 00:06:22,124 - Where's the fun in that? - You owe me a coffee. 26 00:06:22,125 --> 00:06:23,666 Ah, you got it. 27 00:06:25,208 --> 00:06:27,457 - It's good to see you. - Yeah. 28 00:06:27,458 --> 00:06:28,708 Good to see you, too. 29 00:06:38,291 --> 00:06:40,750 Just letting the office know I've been kidnapped. 30 00:06:42,250 --> 00:06:43,375 Thank you. 31 00:06:43,958 --> 00:06:45,999 What time is your flight? 32 00:06:46,000 --> 00:06:48,499 Four hours. 33 00:06:48,500 --> 00:06:51,082 So, this is Wall Street, huh? 34 00:06:51,083 --> 00:06:52,707 Well, technically, it's Broadway, but-- 35 00:06:52,708 --> 00:06:55,166 Mm. Which building is yours? 36 00:06:56,166 --> 00:06:58,040 The tall one. 37 00:06:58,041 --> 00:07:00,665 This the part of the conversation where you ask if I like my new gig? 38 00:07:00,666 --> 00:07:02,249 Well, do you? 39 00:07:02,250 --> 00:07:05,374 You leave the CIA for a nice civilian job. 40 00:07:05,375 --> 00:07:06,832 Uh, I was just checking in on you. 41 00:07:06,833 --> 00:07:08,707 Yeah. You like your new gig? 42 00:07:08,708 --> 00:07:10,041 Ugh, it's shit. 43 00:07:10,500 --> 00:07:12,833 See? We feel about the same way. 44 00:07:13,708 --> 00:07:16,874 Listen, I just couldn't keep doing what I was doing and have a normal life. 45 00:07:16,875 --> 00:07:19,749 Normal life. Is that what you were going for? 46 00:07:19,750 --> 00:07:22,332 Come on. You said it yourself: civilian. 47 00:07:22,333 --> 00:07:24,249 Black and white. I don't know, man. 48 00:07:24,250 --> 00:07:26,500 I don't know if I was cut out for all this gray area stuff. 49 00:07:28,208 --> 00:07:29,416 So, have you seen her? 50 00:07:30,250 --> 00:07:33,290 No. Not since Christmas. 51 00:07:33,291 --> 00:07:35,124 Yeah. I'm sorry. 52 00:07:35,125 --> 00:07:37,415 No, don't be. 53 00:07:37,416 --> 00:07:40,749 We gave it a real shot, you know? And that's all you can ask for. 54 00:07:40,750 --> 00:07:42,583 Cathy's doing what she was meant to be doing. 55 00:07:43,541 --> 00:07:44,915 And you? 56 00:07:44,916 --> 00:07:46,999 And me? 57 00:07:47,000 --> 00:07:49,374 Well, see, I haven't been out of the agency long enough 58 00:07:49,375 --> 00:07:51,040 to forget what it was like to be baited. 59 00:07:51,041 --> 00:07:52,915 Bait? There's no bait. 60 00:07:52,916 --> 00:07:54,457 - Oh. - You said it yourself. 61 00:07:54,458 --> 00:07:56,249 You gave it a shot. 62 00:07:56,250 --> 00:07:58,332 Yeah? And this? All this? 63 00:07:58,333 --> 00:08:01,457 It's never gonna be good enough for you. 64 00:08:01,458 --> 00:08:02,999 That's a good speech. 65 00:08:03,000 --> 00:08:04,957 Whatever it is, I'm not doing it. 66 00:08:04,958 --> 00:08:08,375 Look, I'm not asking you to come back. I just need you to meet a guy. 67 00:08:08,958 --> 00:08:10,082 No. 68 00:08:10,083 --> 00:08:12,624 Oh, Jack, you're flying to Dubai. He's in Dubai. 69 00:08:12,625 --> 00:08:13,915 He'll come to you. It's just a pickup. 70 00:08:13,916 --> 00:08:15,040 - Oh, it's just a pickup. - Yeah. 71 00:08:15,041 --> 00:08:17,165 Oh, okay. Pickup of what? 72 00:08:17,166 --> 00:08:18,790 Information. Surveillance. 73 00:08:18,791 --> 00:08:20,165 Well, which one is it? 74 00:08:20,166 --> 00:08:21,790 Goddamn it, Jack. He's a friend. 75 00:08:21,791 --> 00:08:23,665 - So he'd do the same for you? - Hell no. 76 00:08:23,666 --> 00:08:26,040 Yeah, Nigel is the twitchiest spook I know. 77 00:08:26,041 --> 00:08:27,207 But I'm the better man. 78 00:08:27,208 --> 00:08:29,166 You always are. 79 00:08:30,166 --> 00:08:31,291 So, what is it? 80 00:08:32,916 --> 00:08:34,624 It's housekeeping. 81 00:08:34,625 --> 00:08:37,916 It's an old joint op with MI6. 82 00:08:38,791 --> 00:08:40,832 MI6? 83 00:08:40,833 --> 00:08:42,915 Jesus. You surveilling one of them or one of us? 84 00:08:42,916 --> 00:08:45,415 - Bit of both. - Well, that doesn't sound good. 85 00:08:45,416 --> 00:08:47,374 Well, shit. 86 00:08:47,375 --> 00:08:49,832 For someone who wants nothing to do with it, you sure ask a lot of questions. 87 00:08:49,833 --> 00:08:51,874 Well, it's 'cause I know what happens when I get caught 88 00:08:51,875 --> 00:08:53,707 doing one of your errands out in the private sector. 89 00:08:53,708 --> 00:08:55,374 - Oh, no one's gonna know. - Really? 90 00:08:55,375 --> 00:08:56,999 - Nah. - You sound pretty confident. 91 00:08:57,000 --> 00:09:00,082 What, you think I would send you out there all alone? 92 00:09:00,083 --> 00:09:01,415 Oh, wow. Are you sending backup? 93 00:09:01,416 --> 00:09:02,957 Hmm. 94 00:09:02,958 --> 00:09:04,999 Oh, shit. Look who it is. 95 00:09:05,000 --> 00:09:06,207 Oh. 96 00:09:06,208 --> 00:09:07,582 Oh, so you're trying to get me killed. 97 00:09:07,583 --> 00:09:09,832 - No offense taken. - This is it? 98 00:09:09,833 --> 00:09:12,332 This is the kind of crackerjack officer you're going for at the agency now? 99 00:09:12,333 --> 00:09:13,957 Just trying to fill your shoes, buddy. 100 00:09:13,958 --> 00:09:15,708 - On a contract basis. - Ouch. 101 00:09:16,958 --> 00:09:18,790 But you know what? We'll always have Dubrovnik, right, Mike? 102 00:09:20,458 --> 00:09:21,540 Call me when it's done. 103 00:09:21,541 --> 00:09:22,875 - You got it. - Whoa, where are you going? 104 00:09:24,416 --> 00:09:25,582 Welcome back. 105 00:09:25,583 --> 00:09:27,249 I said I wasn't doing it. 106 00:09:27,250 --> 00:09:28,540 Don't do that. 107 00:09:28,541 --> 00:09:30,207 You're better than that. 108 00:09:30,208 --> 00:09:32,416 He's good, isn't he? 109 00:09:33,000 --> 00:09:34,624 - Upgraded. - I already have my ticket. 110 00:09:34,625 --> 00:09:37,874 - First class, man. I upgraded both of us. - Oh. You really never change. 111 00:09:37,875 --> 00:09:40,415 It's like a disease. 112 00:09:40,416 --> 00:09:41,833 Hey, are you checking a bag? 113 00:09:42,958 --> 00:09:44,874 Yeah. Short trip. 114 00:09:44,875 --> 00:09:47,416 You know, I can fit it in my carry-on. We're good. 115 00:10:02,541 --> 00:10:04,249 Hey. 116 00:10:04,250 --> 00:10:05,999 Do you mind if I leave this down? I'm an anxious flyer. 117 00:10:06,000 --> 00:10:08,165 Are you? Oh, boy. 118 00:10:08,166 --> 00:10:09,790 I knew he'd call you. 119 00:10:11,250 --> 00:10:13,290 - Greer says you're meeting a guy. - No. No, no, no. 120 00:10:13,291 --> 00:10:14,415 I'm not meeting a guy. 121 00:10:14,416 --> 00:10:16,582 No, you and I both know that it's never just meeting a guy. 122 00:10:16,583 --> 00:10:18,332 He said it is not a big deal. All right? 123 00:10:18,333 --> 00:10:20,999 - Guy's gonna come to you. - Is he? 'Cause we're on a plane. 124 00:10:21,000 --> 00:10:22,832 Well, first we got to go to him. Fine. 125 00:10:22,833 --> 00:10:24,290 But he's gonna come to you. You get it. 126 00:10:24,291 --> 00:10:27,249 I don't get it, no. In fact, why don't you just do it? 127 00:10:27,250 --> 00:10:28,665 Because I got to make sure nobody follows. 128 00:10:28,666 --> 00:10:30,040 But why would somebody follow me? 129 00:10:30,041 --> 00:10:31,874 - Because it's never just meeting a guy. - Because it's never just meeting a guy. 130 00:10:31,875 --> 00:10:34,041 I know. That's what I was saying. 131 00:10:34,875 --> 00:10:36,083 That's cute. 132 00:10:37,250 --> 00:10:39,915 Think Emirati Intelligence is buying your old hedge fund cover? 133 00:10:39,916 --> 00:10:41,624 - This isn't a cover. This is real life. - Mm-hmm. 134 00:10:41,625 --> 00:10:43,207 - No, no. I know. - I'm actually the senior vice president 135 00:10:43,208 --> 00:10:44,332 - of a risk management-- - Just keep talking, buddy. 136 00:10:44,333 --> 00:10:46,165 - You're gonna help me sleep. - Hi. Can I offer you champagne? 137 00:10:46,166 --> 00:10:49,332 Is that an angel? 138 00:10:49,333 --> 00:10:51,290 It's my first time in first. 139 00:10:51,291 --> 00:10:52,707 She never would've guessed. 140 00:10:52,708 --> 00:10:55,541 - Thank you. - That's for someone else. 141 00:10:56,875 --> 00:10:59,290 - Come on, man. - They don't usually give out two. 142 00:10:59,291 --> 00:11:00,374 Uh-huh. 143 00:11:00,375 --> 00:11:03,957 - One per. - Mm-hmm. Cheers. 144 00:11:21,708 --> 00:11:24,165 The Jakartan trade market is not only back, 145 00:11:24,166 --> 00:11:26,124 but it's never been stronger. 146 00:11:26,125 --> 00:11:29,374 Dr. Ryan, do you have anything that you'd like to add? 147 00:11:29,375 --> 00:11:30,708 Jack? 148 00:11:32,083 --> 00:11:34,624 Oh, um, no. 149 00:11:34,625 --> 00:11:38,249 Don't let me be the one to bring down the optimism in the room. 150 00:11:38,250 --> 00:11:42,957 I think we can all agree, the new regime has certainly bolstered the market. 151 00:11:42,958 --> 00:11:44,957 Absolutely. Absolutely. 152 00:11:44,958 --> 00:11:50,624 Um, I think the question we need to be asking ourselves is: Why? 153 00:11:50,625 --> 00:11:55,415 Because this new regime has also brought back old-world standards. 154 00:11:55,416 --> 00:11:57,915 And these days, it's becoming increasingly convenient 155 00:11:57,916 --> 00:12:00,374 to overlook the political ramifications of something 156 00:12:00,375 --> 00:12:02,958 in order to track the financial ramifications. 157 00:12:04,958 --> 00:12:08,040 What I mean is, 158 00:12:08,041 --> 00:12:09,999 in my unique experience, 159 00:12:10,000 --> 00:12:14,332 the kind of minds that want to bring back the past, 160 00:12:14,333 --> 00:12:18,000 well, they often bring back a whole lot of volatility with them. 161 00:12:20,833 --> 00:12:22,040 {\an8} I thought that went well. 162 00:12:22,041 --> 00:12:23,749 {\an8} I think you're being kind. 163 00:12:23,750 --> 00:12:25,749 {\an8}I think you're worried about your job, which you should be, 164 00:12:25,750 --> 00:12:27,915 {\an8}because honesty is clearly not the best policy. 165 00:12:27,916 --> 00:12:31,249 Well, it probably feels weird when global events don't hang in the balance. 166 00:12:31,250 --> 00:12:33,082 Wait a minute. I'm sorry, was that a spy joke? 167 00:12:33,083 --> 00:12:34,540 - It was. - Oh. Took you long enough. 168 00:12:34,541 --> 00:12:36,165 - Oh, you know. - Hey, listen, 169 00:12:36,166 --> 00:12:38,415 don't knock imminent nuclear threat until you've tried it. 170 00:12:38,416 --> 00:12:40,957 - Oh. - It's a thing. 171 00:12:40,958 --> 00:12:45,290 So, I guess SLJ made reservations for our team tonight at Shiro's. 172 00:12:45,291 --> 00:12:47,290 Oh. What's, uh, what's Shiro's? 173 00:12:47,291 --> 00:12:50,457 The kind of upscale restaurant they make documentaries about. 174 00:12:50,458 --> 00:12:51,707 - Really? - Yes. 175 00:12:51,708 --> 00:12:53,124 - Oh, boy. - Hmm. 176 00:12:53,125 --> 00:12:55,749 I, uh... 177 00:12:55,750 --> 00:12:57,665 I'm not quite sure I can tonight. 178 00:12:57,666 --> 00:12:58,749 - Hmm. - And listen, 179 00:12:58,750 --> 00:12:59,874 I'm not usually one to complain. 180 00:12:59,875 --> 00:13:01,165 You're really gonna use the "jet lag" excuse. 181 00:13:01,166 --> 00:13:02,499 With you? Never. 182 00:13:02,500 --> 00:13:05,166 I use "global imminent threat" with you. 183 00:13:06,250 --> 00:13:07,832 I'll see you tomorrow. Hmm? 184 00:13:07,833 --> 00:13:09,250 I hope so. 185 00:13:12,500 --> 00:13:14,290 - Let's go meet a guy. - No. 186 00:13:14,291 --> 00:13:17,415 It's never about just meeting a guy. We talked about that. 187 00:13:17,416 --> 00:13:19,374 And this is what I was talking about. 188 00:13:19,375 --> 00:13:22,708 ♪ One night in Dubai ♪ 189 00:13:35,458 --> 00:13:37,332 All right, so what am I picking up? 190 00:13:37,333 --> 00:13:38,457 I don't know. 191 00:13:38,458 --> 00:13:39,832 What? 192 00:13:39,833 --> 00:13:41,499 What are you even doing here? 193 00:13:41,500 --> 00:13:42,665 Honestly. 194 00:13:42,666 --> 00:13:45,749 You and I both know that Emirati Intelligence is not following me. 195 00:13:45,750 --> 00:13:48,832 Greer just asked me to make sure that everything went well. 196 00:13:48,833 --> 00:13:50,499 Why does that make me more nervous? 197 00:13:50,500 --> 00:13:53,332 Look, you're doing Greer a favor, he's doing one for me. 198 00:13:53,333 --> 00:13:54,583 How's that? 199 00:13:55,833 --> 00:13:57,415 I need the money. 200 00:13:57,416 --> 00:13:59,708 Don't you own a house on the coast of everywhere? 201 00:14:00,291 --> 00:14:02,874 Well, remember when you had me bring a known arms dealer 202 00:14:02,875 --> 00:14:04,415 to a party and use him as bait? 203 00:14:04,416 --> 00:14:05,540 - Maybe. - That got out. 204 00:14:05,541 --> 00:14:07,665 - Yeah. - All right. 205 00:14:07,666 --> 00:14:09,290 This is where I leave you, buddy. 206 00:14:09,291 --> 00:14:10,957 Wow. Dinner and a show. 207 00:14:10,958 --> 00:14:13,332 Think you were just meeting a guy? 208 00:14:13,333 --> 00:14:15,624 - So, how do I get to you after the-- - I'm sorry. 209 00:14:15,625 --> 00:14:16,625 Oh, my God. 210 00:14:17,916 --> 00:14:19,333 Earpiece. 211 00:14:47,416 --> 00:14:48,750 God, I missed this. 212 00:14:49,333 --> 00:14:50,582 Missed what? 213 00:14:50,583 --> 00:14:52,207 This. 214 00:14:52,208 --> 00:14:53,999 Being out in the field, being part of a team. 215 00:14:54,000 --> 00:14:56,999 Don't look directly at me. 216 00:14:57,000 --> 00:14:58,665 That's a dead giveaway. 217 00:14:58,666 --> 00:15:00,958 Might as well just touch your earpiece. 218 00:15:01,666 --> 00:15:03,457 Sorry. 219 00:15:25,541 --> 00:15:27,124 Looks like we found our man. 220 00:15:27,125 --> 00:15:28,458 Got him. 221 00:15:31,625 --> 00:15:32,790 Hi. 222 00:15:33,875 --> 00:15:35,083 Thank you. 223 00:15:57,916 --> 00:15:59,624 - Keep moving. - All right. 224 00:15:59,625 --> 00:16:01,207 Where are you going, buddy? 225 00:16:02,708 --> 00:16:05,249 Who are you? What are you doing here? 226 00:16:05,250 --> 00:16:07,499 Easy. Greer sent me. 227 00:16:08,666 --> 00:16:09,999 You're supposed to be Greer. 228 00:16:10,000 --> 00:16:11,707 Whoa, whoa, whoa. 229 00:16:11,708 --> 00:16:12,958 Hang on. 230 00:16:15,500 --> 00:16:17,082 Who are you? 231 00:16:17,083 --> 00:16:19,375 - Just a courier. - Courier? 232 00:16:25,083 --> 00:16:26,375 Do you have it? 233 00:16:27,375 --> 00:16:28,708 Have what? 234 00:16:29,833 --> 00:16:31,957 What do you think this is, huh? 235 00:16:31,958 --> 00:16:33,665 What has he told you? 236 00:16:33,666 --> 00:16:37,082 He said that you had a package and that you were a friend. 237 00:16:37,083 --> 00:16:38,500 "A friend." 238 00:16:39,750 --> 00:16:41,165 Is that what he told you? 239 00:16:53,458 --> 00:16:54,624 Jack! 240 00:16:54,625 --> 00:16:57,082 You got a tail! 241 00:16:57,083 --> 00:16:59,457 Oh, Jesus Christ. You're one of them. 242 00:17:08,083 --> 00:17:10,124 Wait, wait. Wait. 243 00:17:10,125 --> 00:17:12,082 Just... wait. 244 00:17:12,083 --> 00:17:13,665 Where the fuck is Greer? 245 00:17:13,666 --> 00:17:16,290 Well, I'm here now. All right? 246 00:17:16,291 --> 00:17:18,083 So, clearly he sent me for a reason. 247 00:17:18,666 --> 00:17:20,749 And why do you think that is? 248 00:17:20,750 --> 00:17:22,582 I assume because he wants me to help you. 249 00:17:23,750 --> 00:17:25,500 Help me? 250 00:17:28,541 --> 00:17:31,624 He's the one who needs the help. 251 00:17:40,041 --> 00:17:41,208 Stop! 252 00:17:44,916 --> 00:17:45,999 Shit. 253 00:17:49,583 --> 00:17:51,874 Your friend sent you because he's scared, and... 254 00:17:54,000 --> 00:17:55,249 ...he's right to be. 255 00:18:04,125 --> 00:18:06,082 Jack. 256 00:18:06,083 --> 00:18:07,208 Get off the boat! 257 00:18:15,208 --> 00:18:17,208 Put your fucking hands up. 258 00:18:17,916 --> 00:18:18,958 Put them up! 259 00:18:40,250 --> 00:18:42,875 Jesus. 260 00:19:04,541 --> 00:19:06,583 What are you doing, man? Hey! 261 00:19:52,916 --> 00:19:55,125 Who the fuck are you? Who the fuck are you?! 262 00:20:07,500 --> 00:20:08,500 Jack! 263 00:20:09,416 --> 00:20:10,291 Jack! 264 00:20:12,458 --> 00:20:14,374 - He's got to have something. - We got to go! 265 00:20:18,083 --> 00:20:19,083 Get in. 266 00:20:20,708 --> 00:20:21,999 Fuck. 267 00:20:26,916 --> 00:20:28,125 You'd already be dead. 268 00:20:36,625 --> 00:20:37,832 Drive. 269 00:20:39,458 --> 00:20:40,791 Fucking drive! 270 00:21:03,500 --> 00:21:04,874 Goddamn it, Jack. 271 00:21:06,166 --> 00:21:07,166 Yes? 272 00:21:08,041 --> 00:21:09,958 - Anything? - Not yet, sir. 273 00:21:10,958 --> 00:21:13,457 - What's that? - Oh, for you. 274 00:21:13,458 --> 00:21:15,082 Not sure why it got mixed up. 275 00:21:15,083 --> 00:21:18,249 They're probably not used to the deputy director getting regular mail. 276 00:21:18,250 --> 00:21:19,415 Keep trying. 277 00:21:19,416 --> 00:21:20,583 Yes, sir. 278 00:21:45,291 --> 00:21:46,874 Greer. 279 00:21:46,875 --> 00:21:48,875 Good to hear your voice. 280 00:21:50,500 --> 00:21:52,040 How the hell did you get this number? 281 00:21:52,041 --> 00:21:53,874 Oh, come on, Jim. 282 00:21:53,875 --> 00:21:56,040 I've got friends everywhere. 283 00:21:56,041 --> 00:21:57,249 You told me that. 284 00:21:57,250 --> 00:21:59,415 You know all these calls are recorded. 285 00:21:59,416 --> 00:22:00,832 No fun if they're not. 286 00:22:00,833 --> 00:22:03,832 I need you to find your boy 287 00:22:03,833 --> 00:22:07,040 and tell him to give back what Nigel took from me. 288 00:22:07,041 --> 00:22:09,957 I don't know what you're talking about. 289 00:22:09,958 --> 00:22:11,999 Jim, the only reason he's still alive is because 290 00:22:12,000 --> 00:22:15,083 you and I both know he shouldn't have been there at all. 291 00:22:16,166 --> 00:22:18,416 This call is a courtesy. 292 00:22:20,041 --> 00:22:23,207 Nigel tried to shut us down. 293 00:22:23,208 --> 00:22:24,874 Don't make the same mistake. 294 00:22:24,875 --> 00:22:26,082 Listen to me. 295 00:22:26,083 --> 00:22:28,666 Find your boy, Jim. Or I will. 296 00:22:44,541 --> 00:22:46,208 You know, I got to be honest with you. 297 00:22:46,916 --> 00:22:50,082 Coming all the way from the States, I thought I'd be wrecked, but... 298 00:22:50,083 --> 00:22:52,375 - I feel pretty great. - Please stop talking. 299 00:22:53,666 --> 00:22:55,000 Come on, man. 300 00:22:56,041 --> 00:22:57,790 He said this was gonna be easy. 301 00:22:57,791 --> 00:22:59,500 Same thing Greer told you. 302 00:23:00,583 --> 00:23:02,165 You know, maybe your new gig will be like, 303 00:23:02,166 --> 00:23:04,457 "Hey, look, our guy's still a spy. That's cool." 304 00:23:04,458 --> 00:23:06,040 You know, that kind of thing? 305 00:23:06,041 --> 00:23:07,665 No. 306 00:23:07,666 --> 00:23:08,791 Because that's not a thing. 307 00:23:20,041 --> 00:23:22,082 That's a thing. 308 00:23:31,750 --> 00:23:33,041 Sit. 309 00:23:35,083 --> 00:23:36,666 So who was he? 310 00:23:38,125 --> 00:23:41,666 Oh, we'll find out, as soon as the police have time with the body. 311 00:23:42,666 --> 00:23:44,665 Your friend in there, Mike November, 312 00:23:44,666 --> 00:23:46,457 he has people looking for him in Dubrovnik, 313 00:23:46,458 --> 00:23:49,082 the kind of people I wouldn't mind owing me a favor. 314 00:23:49,083 --> 00:23:52,415 I can get him a jet chartered there in an hour. 315 00:23:52,416 --> 00:23:55,707 And you, Jack Ryan, I'm sure you're about to tell me that you're a civilian. 316 00:23:55,708 --> 00:23:57,457 - It's 'cause I am. - That's good. 317 00:23:57,458 --> 00:23:59,165 Make things easier for Emirati Intelligence, 318 00:23:59,166 --> 00:24:01,415 because you're their prime suspect in a double homicide. 319 00:24:01,416 --> 00:24:04,040 Really? Even though you're the one who pulled the trigger. 320 00:24:04,041 --> 00:24:05,625 From what angle? 321 00:24:06,416 --> 00:24:10,082 You heard the shot, and you saw me appear from the opposite side. 322 00:24:10,083 --> 00:24:12,499 Come on. 323 00:24:12,500 --> 00:24:14,165 I heard you were smarter than this. 324 00:24:14,166 --> 00:24:16,499 Well, if you think you know me, then you know I have friends. 325 00:24:16,500 --> 00:24:18,000 Uh-huh. 326 00:24:19,291 --> 00:24:21,415 Same friend in that photograph? 327 00:24:21,416 --> 00:24:25,415 The same friend who put your life at risk instead of his own? 328 00:24:25,416 --> 00:24:27,957 And the same friend who killed a man in Karachi. 329 00:24:27,958 --> 00:24:29,458 Did he ever tell you that story? 330 00:24:30,583 --> 00:24:33,790 The way I heard it, Greer stabbed an asset that was gonna get him killed 331 00:24:33,791 --> 00:24:36,374 but instead got him demoted and transferred back to Langley. 332 00:24:36,375 --> 00:24:37,665 Did you ever hear anything different to that? 333 00:24:37,666 --> 00:24:38,749 - Don't think so. - No? 334 00:24:38,750 --> 00:24:40,415 I didn't think so. 335 00:24:40,416 --> 00:24:41,958 So, this... 336 00:24:42,833 --> 00:24:45,124 ...this is the man Greer killed. 337 00:24:45,125 --> 00:24:48,040 I don't see any stab wounds. I mean, stab wounds are messy. 338 00:24:48,041 --> 00:24:52,249 But torture done right? That's... that's pretty clean. 339 00:24:52,250 --> 00:24:55,957 You're trying to tell me that James Greer tortured this man to death? 340 00:24:55,958 --> 00:24:59,000 No, not personally, but he trained the men who did. 341 00:24:59,916 --> 00:25:01,707 What do you know about Starling? 342 00:25:01,708 --> 00:25:03,415 - Starling? - Yes. 343 00:25:03,416 --> 00:25:05,207 I hear it's a bird. 344 00:25:05,208 --> 00:25:08,290 By the look on your face, he really told you absolutely nothing. 345 00:25:09,750 --> 00:25:15,582 Greer and Nigel were handpicked to create an interagency task force days after 9/11. 346 00:25:15,583 --> 00:25:18,332 It was a black ops unit, it was created out of pure rage, 347 00:25:18,333 --> 00:25:22,457 and their rules, or their lack of them, reflected that sentiment. 348 00:25:22,458 --> 00:25:25,540 They racked up a hell of a body count in the early days of the war. 349 00:25:25,541 --> 00:25:29,124 But then, you know, councils and committees came into fashion, 350 00:25:29,125 --> 00:25:31,374 and, well, in Karachi, 351 00:25:31,375 --> 00:25:35,000 James Greer took the fall for the entire program without naming names. 352 00:25:35,916 --> 00:25:37,207 Names like Nigel. 353 00:25:37,208 --> 00:25:38,707 Names like Crown. 354 00:25:38,708 --> 00:25:39,915 Liam Crown. 355 00:25:39,916 --> 00:25:41,665 - Did Greer ever mention that name? - No. 356 00:25:41,666 --> 00:25:43,250 Nothing? 357 00:25:44,833 --> 00:25:47,457 Last night, all I was there to do was pick something up from Nigel, 358 00:25:47,458 --> 00:25:49,624 - and I didn't get anything. - There was nothing to get. 359 00:25:49,625 --> 00:25:51,415 Last night wasn't a drop. It was a meet. 360 00:25:51,416 --> 00:25:54,000 Anything Nigel had, he would only tell Greer. 361 00:25:54,875 --> 00:25:56,957 Well, then I'm seeing very little use for me. 362 00:25:56,958 --> 00:25:58,874 Answers. 363 00:25:58,875 --> 00:26:01,707 I wanted them from Nigel. Now I want them from Greer. 364 00:26:01,708 --> 00:26:04,374 Well, you've very clearly proven that I don't work for Greer. 365 00:26:04,375 --> 00:26:06,083 You're absolutely right. 366 00:26:07,083 --> 00:26:10,708 Unless you want things to continue going poorly for you in Dubai... 367 00:26:11,791 --> 00:26:13,541 ...you work for me. 368 00:26:18,875 --> 00:26:21,124 You're not really gonna make me go to this thing alone, are you? 369 00:26:21,125 --> 00:26:23,540 You don't need me to charm a room full of politicians. 370 00:26:27,291 --> 00:26:28,416 Jack. 371 00:26:29,500 --> 00:26:32,124 Jesus Christ. What the hell is going on? 372 00:26:56,125 --> 00:26:57,582 Wait. 373 00:26:57,583 --> 00:26:58,915 Emma. 374 00:26:58,916 --> 00:27:00,249 Andrew. 375 00:27:00,250 --> 00:27:02,582 Aren't you going to introduce me to your new friends? 376 00:27:02,583 --> 00:27:03,915 I'm not sure that I'd actually call them-- 377 00:27:03,916 --> 00:27:05,624 No. You're right. 378 00:27:05,625 --> 00:27:08,624 Let's make sure I don't have to arrest you before we get all chummy. 379 00:27:08,625 --> 00:27:09,625 Shall we? 380 00:27:28,625 --> 00:27:30,582 Where the fuck have you been? 381 00:27:30,583 --> 00:27:32,415 Dubai. 382 00:27:32,416 --> 00:27:33,707 I would've thought that was clear. 383 00:27:33,708 --> 00:27:35,624 - Apologies if I was difficult to reach. - Ah. 384 00:27:35,625 --> 00:27:37,790 That's bullshit. 385 00:27:37,791 --> 00:27:39,874 You were working with Nigel behind our back. 386 00:27:39,875 --> 00:27:41,499 On the contrary. 387 00:27:41,500 --> 00:27:43,250 Nigel didn't know I was shadowing him. 388 00:27:45,250 --> 00:27:47,165 So you questioned his motives as well? 389 00:27:47,166 --> 00:27:49,083 Never his motives. 390 00:27:51,166 --> 00:27:52,750 Only his safety. 391 00:27:54,375 --> 00:27:57,790 Marlow, we have an international incident on our hands. 392 00:27:57,791 --> 00:27:59,332 A decorated officer is dead. 393 00:27:59,333 --> 00:28:01,874 And he won't be the last. 394 00:28:01,875 --> 00:28:03,499 What did you find on his killer? 395 00:28:03,500 --> 00:28:05,082 How do you know we found anything? 396 00:28:05,083 --> 00:28:07,458 Because if you hadn't, I'd be in cuffs. 397 00:28:08,625 --> 00:28:10,707 You need me to analyze it for you. 398 00:28:10,708 --> 00:28:12,707 All of this. 399 00:28:12,708 --> 00:28:15,707 And does this analysis hinge on the two Americans trailing this vehicle? 400 00:28:15,708 --> 00:28:17,332 One of them. 401 00:28:17,333 --> 00:28:21,290 Nigel was supposed to meet Deputy Director Greer on that boat. 402 00:28:21,291 --> 00:28:24,833 With Nigel gone, Greer is the only one with direct intel on Starling. 403 00:28:26,500 --> 00:28:27,875 What the hell's Starling? 404 00:28:29,416 --> 00:28:31,040 Well, you have to ask Greer, sir. 405 00:28:31,041 --> 00:28:34,540 You expect me to extract intel from the deputy director of the CIA? 406 00:28:34,541 --> 00:28:36,165 No. 407 00:28:36,166 --> 00:28:37,624 Not you. 408 00:29:08,708 --> 00:29:11,582 Officer Marlow, can you show Dr. Ryan to one of the conference rooms 409 00:29:11,583 --> 00:29:13,999 to meet the deputy director? 410 00:29:14,000 --> 00:29:15,832 This way. 411 00:29:15,833 --> 00:29:18,083 And you, Mr. November? 412 00:29:23,125 --> 00:29:25,249 Right. How's the coffee? 413 00:29:29,041 --> 00:29:31,165 Listen, I know what you're bringing into that room. 414 00:29:31,166 --> 00:29:33,582 - I don't think you have any idea. - Just remember, 415 00:29:33,583 --> 00:29:36,458 you burn Greer, we have no way in. 416 00:29:42,083 --> 00:29:44,083 Jack, listen. 417 00:29:44,791 --> 00:29:46,374 I'm sorry about what happened. 418 00:29:46,375 --> 00:29:47,874 I think you know me well enough that-- 419 00:29:47,875 --> 00:29:51,374 Based on the intel, one can assume that I don't really know you well at all. 420 00:29:51,375 --> 00:29:53,875 - I imagine Officer Marlow read you in. - On what? 421 00:29:54,541 --> 00:29:55,541 Starling? 422 00:29:56,583 --> 00:29:59,457 No. Just like you, Nigel kept her pretty well in the dark. 423 00:29:59,458 --> 00:30:01,082 That was for her protection. 424 00:30:01,083 --> 00:30:02,915 And mine? 425 00:30:02,916 --> 00:30:05,082 The fact that you failed to tell me about any of the shit 426 00:30:05,083 --> 00:30:08,332 that was going on over there, was that for my protection, too? 427 00:30:08,333 --> 00:30:09,790 What was she doing in Dubai? 428 00:30:09,791 --> 00:30:11,999 She was probably concerned about Nigel. 429 00:30:12,000 --> 00:30:15,000 See, that's where I'm confused. Why would she be concerned? 430 00:30:21,500 --> 00:30:23,375 Was sent to me 24 hours ago. 431 00:30:24,875 --> 00:30:26,041 Who are they? 432 00:30:26,666 --> 00:30:28,707 Mark Whitaker and Tobias Wilks. 433 00:30:28,708 --> 00:30:30,499 Jesus. Whitaker. I know him. He was-- 434 00:30:30,500 --> 00:30:31,999 Former CIA. 435 00:30:32,000 --> 00:30:33,832 Wilks, MI6. 436 00:30:33,833 --> 00:30:35,915 See, now, how would you know that? 437 00:30:35,916 --> 00:30:38,540 - Because Nigel was running them both. - But I thought Starling was dead. 438 00:30:38,541 --> 00:30:40,832 - It was. I shut it down. - When? 439 00:30:40,833 --> 00:30:43,999 Oh, that's right. Just before we met. 440 00:30:44,000 --> 00:30:46,249 When you were demoted for stabbing a guy in Karachi. 441 00:30:46,250 --> 00:30:47,582 Sorry, do I finally have that story right? 442 00:30:47,583 --> 00:30:49,915 I told you, I shut it down. 443 00:30:49,916 --> 00:30:51,665 Now, two years ago, 444 00:30:51,666 --> 00:30:55,915 Wilks came to Nigel after being recruited by a secret military contractor. 445 00:30:55,916 --> 00:30:57,415 Let me guess, Crown. 446 00:30:57,416 --> 00:31:02,707 A year in, when Wilks realized the true scope of what he was a part of-- 447 00:31:02,708 --> 00:31:04,749 Do you mean an unsanctioned black ops team 448 00:31:04,750 --> 00:31:08,165 specifically designed for psychological warfare, assassinations, 449 00:31:08,166 --> 00:31:11,999 the arming and training of known terrorist groups to wipe out others? 450 00:31:12,000 --> 00:31:15,040 All, of course, with no regard for rules or consequences? 451 00:31:15,041 --> 00:31:18,540 When he realized what he was a part of, Wilks reached out to a former officer. 452 00:31:18,541 --> 00:31:20,624 Wow, this Nigel really seems like a class favorite. 453 00:31:20,625 --> 00:31:22,040 Nigel reached out to me 454 00:31:22,041 --> 00:31:24,665 to let me know that Crown had resurrected Starling. 455 00:31:24,666 --> 00:31:26,957 What they were doing, what they had done. 456 00:31:28,250 --> 00:31:31,457 Now, he knew he couldn't stop Crown in short order, 457 00:31:31,458 --> 00:31:32,790 so he did the next best thing. 458 00:31:32,791 --> 00:31:34,124 Which was what? 459 00:31:34,125 --> 00:31:35,624 Monitor the situation. 460 00:31:35,625 --> 00:31:37,082 Till Crown found out. 461 00:31:37,083 --> 00:31:39,249 I-I didn't know. 462 00:31:39,250 --> 00:31:40,540 That's about the time you sent me, right? 463 00:31:40,541 --> 00:31:41,624 I didn't know. 464 00:31:41,625 --> 00:31:42,707 - A civilian. - I didn't know. 465 00:31:42,708 --> 00:31:44,207 Down to Dubai. 466 00:31:44,208 --> 00:31:46,332 When two rogue agents' covers were blown. 467 00:31:46,333 --> 00:31:47,999 When two operators were killed 468 00:31:48,000 --> 00:31:49,832 - cleaning up some bullshit mess... - Of course I didn't know-- 469 00:31:49,833 --> 00:31:51,957 - Oh, grow the fuck up! - ...you created 20 years ago! 470 00:31:51,958 --> 00:31:53,582 Civilian my ass! 471 00:31:53,583 --> 00:31:56,999 So don't you stand here in some shit suit pretending to play Wall Street with me, 472 00:31:57,000 --> 00:31:59,165 after what you've seen, after what you've done. 473 00:32:00,625 --> 00:32:02,624 It's a goddamn disgrace to you and your country. 474 00:32:02,625 --> 00:32:04,707 - So that's what this is about? - Yeah, isn't it? 475 00:32:04,708 --> 00:32:09,082 Walking away from the darkness isn't the same thing as walking into the light. 476 00:32:09,083 --> 00:32:11,665 So you can save your holier-than-thou speech. 477 00:32:11,666 --> 00:32:14,165 - I don't have speeches. - Yes, you do. 478 00:32:14,166 --> 00:32:15,957 You damn near wear it on your chest. 479 00:32:15,958 --> 00:32:19,040 When you walked through that door, that was the first thing I saw. 480 00:32:19,041 --> 00:32:20,915 You don't care a goddamn about answers. 481 00:32:20,916 --> 00:32:24,250 Except that you want to read me the fucking riot act! 482 00:32:24,833 --> 00:32:27,540 Twenty years ago, there was nothing but darkness. 483 00:32:27,541 --> 00:32:32,249 Every minute we lost with red tape, one of these monsters slipped away. 484 00:32:32,250 --> 00:32:36,250 Starling was created out of goddamn fucking common sense. 485 00:32:37,541 --> 00:32:39,124 When you're being attacked, the rules change. 486 00:32:39,125 --> 00:32:40,665 Then, I wonder, why have them at all? 487 00:32:40,666 --> 00:32:44,083 With every strike, with every death, we saved lives! 488 00:32:47,041 --> 00:32:49,499 Did it come at a cost? Of course it did. 489 00:32:49,500 --> 00:32:51,458 It came at a cost. 490 00:32:53,833 --> 00:32:56,957 And it's only in peacetime afforded by that cost 491 00:32:56,958 --> 00:32:58,790 that people get to pretend that it didn't. 492 00:32:58,791 --> 00:33:01,165 Is that what you think? 493 00:33:01,166 --> 00:33:03,374 You think I don't realize that this comes with a cost? 494 00:33:03,375 --> 00:33:05,040 Take a good look. I am the cost. 495 00:33:05,041 --> 00:33:08,165 Every night that I come home to nothing, to no one, 496 00:33:08,166 --> 00:33:10,707 and every day that I wake up and realize 497 00:33:10,708 --> 00:33:14,665 that that dream that they sent me out to fight for may not even exist! 498 00:33:14,666 --> 00:33:17,707 Well, find the fucking courage to fight for it anyway. 499 00:33:17,708 --> 00:33:19,749 Because there are people in this world that kill the monsters 500 00:33:19,750 --> 00:33:21,624 so you don't have to. 501 00:33:21,625 --> 00:33:24,333 They hold the gates shut with their bare hands. 502 00:33:26,416 --> 00:33:29,499 They're intelligent. They're dangerous. 503 00:33:29,500 --> 00:33:31,749 And when you tell them that everything they sacrificed for 504 00:33:31,750 --> 00:33:34,415 wasn't up to your specifications, 505 00:33:34,416 --> 00:33:37,624 that they are the monsters, well, some might repent, 506 00:33:37,625 --> 00:33:39,832 but others, others will show you what this world looks like 507 00:33:39,833 --> 00:33:42,125 when the gates are wide open. 508 00:33:43,208 --> 00:33:45,458 What's the difference between you and him? 509 00:33:51,583 --> 00:33:53,041 I don't know. 510 00:33:55,041 --> 00:33:56,291 Maybe nothing. 511 00:33:59,000 --> 00:34:00,583 And maybe it's you. 512 00:34:02,250 --> 00:34:05,374 You and your goddamn moral compass. 513 00:34:05,375 --> 00:34:09,916 You and your unshakable belief between right and wrong. 514 00:34:12,125 --> 00:34:13,791 Maybe I'm just jealous. 515 00:34:17,041 --> 00:34:19,041 And maybe I'm just wrong. 516 00:34:20,250 --> 00:34:23,207 But somewhere in the middle, there's a truth. 517 00:34:23,208 --> 00:34:27,457 And if you can't accept the color of that truth, well, then... 518 00:34:27,458 --> 00:34:29,790 I guess... 519 00:34:29,791 --> 00:34:32,041 you are just a fucking analyst. 520 00:34:45,458 --> 00:34:48,290 Right, let's get started, then. 521 00:34:48,291 --> 00:34:52,040 Dr. Ryan, it's my understanding that you no longer work for the CIA. 522 00:34:52,041 --> 00:34:55,165 Well, that was my understanding, too. 523 00:34:55,166 --> 00:34:56,290 And now? 524 00:34:56,291 --> 00:34:57,625 Contract basis. 525 00:34:58,625 --> 00:34:59,625 Understood. 526 00:35:01,333 --> 00:35:04,874 Dr. Ryan, Officer Marlow claims that nothing was recovered by you 527 00:35:04,875 --> 00:35:08,332 during your interaction with Nigel Cooke. 528 00:35:08,333 --> 00:35:09,915 Yes. 529 00:35:09,916 --> 00:35:11,165 That's correct. 530 00:35:11,166 --> 00:35:12,290 Right. 531 00:35:12,291 --> 00:35:15,999 Well, thanks to cooperation from SIGINT in Dubai, 532 00:35:16,000 --> 00:35:19,165 we uncovered a hard drive from Nigel's assassin. 533 00:35:19,166 --> 00:35:20,499 Yusuf Bajwa. 534 00:35:20,500 --> 00:35:23,207 No doubt the intel intended for Deputy Greer. 535 00:35:23,208 --> 00:35:26,582 It was partially damaged, but Claudia managed to recover a few elements. 536 00:35:26,583 --> 00:35:27,665 Claudia? 537 00:35:27,666 --> 00:35:30,790 As Deputy Spear mentioned, most of the drive was damaged by water. 538 00:35:30,791 --> 00:35:34,750 However, we were able to uncover the following. 539 00:35:35,333 --> 00:35:36,707 What are we looking at? 540 00:35:36,708 --> 00:35:39,707 These are surveillance images of the Karakoram mountain range, 541 00:35:39,708 --> 00:35:41,540 due east of Kabul and overlapping into 542 00:35:41,541 --> 00:35:44,249 the northern territories of Pakistan and China. 543 00:35:44,250 --> 00:35:46,040 Uh, the companion file, however-- 544 00:35:46,041 --> 00:35:47,499 Is that London? 545 00:35:47,500 --> 00:35:48,707 Yes, sir. 546 00:35:48,708 --> 00:35:51,457 The other file appears to be from a much more recent surveillance op 547 00:35:51,458 --> 00:35:55,375 with photos, along with encoded schematics and several bank statements. 548 00:35:56,875 --> 00:35:58,541 What was the last transaction? 549 00:35:59,458 --> 00:36:00,582 A withdrawal. 550 00:36:00,583 --> 00:36:03,540 Taken four days ago from an ATM 551 00:36:03,541 --> 00:36:05,833 at the corner of Middlesex Street and Harrow Place. 552 00:36:07,166 --> 00:36:08,416 Aldgate. 553 00:36:10,583 --> 00:36:12,249 How would you possibly know that? 554 00:36:12,250 --> 00:36:15,082 Because I know this plan. 555 00:36:15,083 --> 00:36:18,083 I stopped it 20 years ago. 556 00:36:19,083 --> 00:36:22,040 The plot was organized by the PMN, 557 00:36:22,041 --> 00:36:25,707 a radicalized military group we infiltrated under Starling. 558 00:36:25,708 --> 00:36:27,499 The objective? 559 00:36:27,500 --> 00:36:29,166 They were gonna bomb Tower Bridge. 560 00:36:34,291 --> 00:36:36,582 - Greer? - Elizabeth, we have a problem. 561 00:36:36,583 --> 00:36:37,749 What kind of problem? 562 00:36:37,750 --> 00:36:39,291 Important enough for you to get to London. 563 00:36:40,208 --> 00:36:41,832 Okay. Thank you, everyone. 564 00:36:41,833 --> 00:36:44,790 I suggest that you shut down the bridge immediately. 565 00:36:44,791 --> 00:36:46,749 I'm-I'm sorry, b-based on what? 566 00:36:46,750 --> 00:36:49,707 Fractured intel referencing a plot you say you've already prevented? 567 00:36:49,708 --> 00:36:52,749 Nigel died for that intel. He knew what it would mean to me. 568 00:36:52,750 --> 00:36:53,999 And what would it mean? 569 00:36:54,000 --> 00:36:56,458 That Starling has been resurrected. 570 00:36:58,333 --> 00:37:00,000 Resurrected by who? 571 00:37:00,583 --> 00:37:02,082 Liam Crown. 572 00:37:02,083 --> 00:37:03,708 Liam Crown? 573 00:37:05,166 --> 00:37:07,207 National hero Liam Crown? 574 00:37:07,208 --> 00:37:08,582 Recipient of the Victoria Cross? 575 00:37:08,583 --> 00:37:09,875 We were getting there, sir. 576 00:37:11,083 --> 00:37:12,665 I'd say we're fucking there! 577 00:37:25,125 --> 00:37:26,749 Tell me everything you know about Crown. 578 00:37:26,750 --> 00:37:28,540 Elizabeth. For your own protection-- 579 00:37:28,541 --> 00:37:31,250 In case you've forgotten, I'm not the one who needs protection. 580 00:37:32,000 --> 00:37:35,207 I met Crown and Nigel on our way to Karachi. 581 00:37:35,208 --> 00:37:38,707 We were following the Pakistani Militant Nexus. 582 00:37:38,708 --> 00:37:42,082 The PMN were planning strikes all over the world, 583 00:37:42,083 --> 00:37:43,540 - but their primary target... - Let's go. 584 00:37:43,541 --> 00:37:44,833 ...was London. 585 00:37:45,416 --> 00:37:47,499 Our methods were brutal. 586 00:37:47,500 --> 00:37:50,541 Sometimes all we extracted was poison. 587 00:37:51,125 --> 00:37:54,958 A confession led us to Karachi's wealthiest neighborhood. 588 00:38:06,625 --> 00:38:09,875 Crown managed to get one of the PMN alive. 589 00:38:11,625 --> 00:38:14,916 A deputy chief of staff within the Pakistani army. 590 00:38:17,083 --> 00:38:21,583 It was my job to interrogate him. 591 00:38:22,166 --> 00:38:24,040 What that man gave us led our people 592 00:38:24,041 --> 00:38:25,958 to a safe house in Aldgate. 593 00:38:27,708 --> 00:38:32,249 The bombing was stopped three hours before it was meant to go off. 594 00:38:32,250 --> 00:38:33,583 And the man you interrogated? 595 00:38:34,166 --> 00:38:37,208 He suffered a heart attack, extracting the information. 596 00:38:37,791 --> 00:38:39,374 So you took the fall. 597 00:38:39,375 --> 00:38:40,499 Yes. 598 00:38:40,500 --> 00:38:42,582 And that's when Starling was shut down? 599 00:38:42,583 --> 00:38:44,000 Or so we thought. 600 00:38:45,208 --> 00:38:48,790 Nigel discovered that Crown never stopped running Starling's operations. 601 00:38:48,791 --> 00:38:50,332 Jesus. 602 00:38:50,333 --> 00:38:51,458 To what end? 603 00:38:52,041 --> 00:38:54,415 Crown is the kind of soldier who believes 604 00:38:54,416 --> 00:38:57,333 we'll never be able to protect ourselves with politics and diplomacy. 605 00:38:58,208 --> 00:39:01,415 And after 9/11, he learned firsthand 606 00:39:01,416 --> 00:39:02,665 that the only way to make a difference 607 00:39:02,666 --> 00:39:04,790 is to be willing to do the things no one else will. 608 00:39:04,791 --> 00:39:07,082 So why put us at risk? 609 00:39:07,083 --> 00:39:10,332 Because now he feels betrayed. 610 00:39:10,333 --> 00:39:12,124 We were trying to put him down. 611 00:39:12,125 --> 00:39:13,333 He's sending a message. 612 00:39:14,916 --> 00:39:16,957 He wants us to know 613 00:39:16,958 --> 00:39:19,000 he'll do exactly what we trained him to do. 614 00:39:20,125 --> 00:39:21,958 Which is what? 615 00:39:22,541 --> 00:39:24,041 Whatever it takes. 616 00:39:35,458 --> 00:39:37,249 This better be worth it. 617 00:39:37,250 --> 00:39:40,708 Nigel risked everything he had going over there alone to get this. 618 00:39:43,291 --> 00:39:44,832 Emma, listen, I'm very sorry that-- 619 00:39:44,833 --> 00:39:47,999 Did you mean what you said? 620 00:39:48,000 --> 00:39:49,541 Did I say something? 621 00:39:51,250 --> 00:39:54,666 About realizing the dream you fought for may never exist. 622 00:39:58,291 --> 00:39:59,624 Oh, my God. 623 00:39:59,625 --> 00:40:02,165 Didn't know that MI6 bugs their conference rooms. 624 00:40:02,166 --> 00:40:04,790 That would be unethical. 625 00:40:04,791 --> 00:40:06,416 I bugged your jacket. 626 00:40:07,500 --> 00:40:09,375 How long? 627 00:40:10,541 --> 00:40:12,541 A lady never tells. 628 00:40:13,625 --> 00:40:15,082 Nigel was left out in the open. 629 00:40:15,083 --> 00:40:18,249 I had to be sure Greer wasn't working with Crown. 630 00:40:18,250 --> 00:40:21,124 Learning more about you... 631 00:40:21,125 --> 00:40:22,915 was a fringe benefit. 632 00:40:22,916 --> 00:40:25,707 Well, you don't make it easy to trust you. 633 00:40:25,708 --> 00:40:27,083 I make it impossible. 634 00:40:28,166 --> 00:40:30,707 Unless our loyalties temporarily align. 635 00:40:35,458 --> 00:40:37,666 What do you care about my dreams, anyway? 636 00:40:39,208 --> 00:40:41,000 They sound familiar. 637 00:40:42,458 --> 00:40:44,332 Hey. You two seeing this, 638 00:40:44,333 --> 00:40:47,165 or your shitty camera footage better than my eyes? 639 00:40:55,083 --> 00:40:57,082 All right. Stay on him. 640 00:40:57,083 --> 00:40:58,750 Yeah, yeah. 641 00:41:04,125 --> 00:41:05,666 Every time. 642 00:41:21,833 --> 00:41:23,374 Welcome back, Colonel. 643 00:41:23,375 --> 00:41:25,707 Or I guess it's Director now. 644 00:41:25,708 --> 00:41:27,957 You've come a long way since our time at CENTCOM. 645 00:41:27,958 --> 00:41:30,040 Yes, we both have. 646 00:41:30,041 --> 00:41:32,208 But I miss it every day. 647 00:41:33,208 --> 00:41:34,707 It's good to see you. 648 00:41:34,708 --> 00:41:35,958 Elizabeth. 649 00:41:38,625 --> 00:41:40,457 Thank you for coming. 650 00:41:40,458 --> 00:41:42,999 - I know the circumstances are-- - You did your job, James. 651 00:41:43,000 --> 00:41:45,457 Nothing to apologize for. 652 00:41:45,458 --> 00:41:47,708 And for you? Always. 653 00:42:12,250 --> 00:42:13,500 Go. 654 00:42:14,083 --> 00:42:15,625 Green light! Green light! 655 00:43:33,416 --> 00:43:34,833 Go in, back in. 656 00:43:47,750 --> 00:43:49,707 - Chief. - Director. 657 00:43:49,708 --> 00:43:51,582 Thank you for seeing us on such short notice. 658 00:43:51,583 --> 00:43:53,374 Of course. 659 00:43:53,375 --> 00:43:54,999 Deputy Director Greer. 660 00:43:55,000 --> 00:43:56,832 Chief. 661 00:43:56,833 --> 00:43:58,375 Right this way, please. 662 00:44:04,250 --> 00:44:05,332 Oh! 663 00:44:05,333 --> 00:44:06,499 Goddamn it! 664 00:44:20,166 --> 00:44:22,082 Hey! 665 00:44:26,375 --> 00:44:28,082 - Move! - Go, go! 666 00:44:28,083 --> 00:44:29,874 - Armed police! - Armed police! 667 00:44:29,875 --> 00:44:31,041 Go, go, go! 668 00:44:32,333 --> 00:44:33,999 Armed police! 669 00:44:34,000 --> 00:44:35,582 I don't know about you, 670 00:44:35,583 --> 00:44:38,207 but even with experience, I find it difficult 671 00:44:38,208 --> 00:44:40,832 to express the weight these situations carry. 672 00:44:40,833 --> 00:44:42,874 - Move, move, move! - The simple fact 673 00:44:42,875 --> 00:44:45,874 that one person can have such a concrete perspective 674 00:44:45,875 --> 00:44:49,583 that there is nothing left in this world to offer but darkness. 675 00:44:51,500 --> 00:44:56,332 And that they would come to the conclusion that there is no light left to fight for. 676 00:44:56,333 --> 00:44:57,333 Jesus. 677 00:44:59,500 --> 00:45:00,958 Suspect's in custody. 678 00:45:01,541 --> 00:45:04,999 Well, I'd say we better get him the fuck up here, wouldn't you? 679 00:45:07,708 --> 00:45:09,915 We rely on our soldiers 680 00:45:09,916 --> 00:45:13,750 holding a spear to poke holes in the dark. 681 00:45:15,416 --> 00:45:17,875 As a soldier, this man sitting next to me... 682 00:45:19,250 --> 00:45:21,416 ...he is the tip of that spear. 683 00:45:23,708 --> 00:45:25,375 And as a mentor... 684 00:45:27,291 --> 00:45:29,000 ...my assurance of hope. 685 00:45:39,458 --> 00:45:40,582 Yeah. 686 00:45:40,583 --> 00:45:42,124 Jack, what do you got? 687 00:45:42,125 --> 00:45:44,290 It's exactly what you said. 688 00:45:44,291 --> 00:45:46,749 He's got everything but a model of Tower Bridge. 689 00:45:46,750 --> 00:45:48,874 Enough explosives to blow the foundation. 690 00:45:48,875 --> 00:45:50,290 Fuck me. 691 00:45:50,291 --> 00:45:51,374 You talk to him? 692 00:45:51,375 --> 00:45:53,665 Well, right now, his story is it's not his. 693 00:45:53,666 --> 00:45:56,040 Yeah, these assholes will never learn. 694 00:45:56,041 --> 00:45:57,624 He's a courier. 695 00:45:57,625 --> 00:45:59,874 He was paid to accept a package. That's it. 696 00:45:59,875 --> 00:46:02,041 - Somebody sent him the equipment? - It's bullshit. 697 00:46:03,083 --> 00:46:04,665 Forensics are turning the place over now. 698 00:46:04,666 --> 00:46:06,415 No way he does this on his own. 699 00:46:06,416 --> 00:46:09,499 His story might be bullshit, but the dots connect. 700 00:46:09,500 --> 00:46:11,165 Okay, listen, the meeting just finished. 701 00:46:11,166 --> 00:46:12,582 I'll take Wright back to the embassy. 702 00:46:12,583 --> 00:46:14,415 I'm riding with him. 703 00:46:14,416 --> 00:46:15,833 Is that Jack? 704 00:46:16,833 --> 00:46:19,249 If that's him, you're not taking me anywhere just yet. 705 00:46:19,250 --> 00:46:20,582 Look, clearly, 706 00:46:20,583 --> 00:46:21,999 the intel is good. It just doesn't-- 707 00:46:22,000 --> 00:46:23,999 It just doesn't add up. 708 00:46:24,000 --> 00:46:26,332 And why leave him out in the open? 709 00:46:26,333 --> 00:46:28,874 All this firepower, and they just leave him out here all alone? 710 00:46:28,875 --> 00:46:30,624 - It makes no sense. - Come on, Jack. 711 00:46:30,625 --> 00:46:32,540 I'm risking more than my ass on this shit. 712 00:46:32,541 --> 00:46:34,957 - You go in there and get me something. - Holy shit. 713 00:46:34,958 --> 00:46:36,207 What? 714 00:46:36,208 --> 00:46:37,790 "Out in the open." 715 00:46:37,791 --> 00:46:39,749 - Where are you? - What? What is it? 716 00:46:39,750 --> 00:46:40,832 Jesus. 717 00:46:42,208 --> 00:46:44,499 What if Crown's trying to set us up? 718 00:46:44,500 --> 00:46:47,374 Took all our firepower to look the other way? 719 00:46:47,375 --> 00:46:49,290 Look the other way from what? 720 00:46:50,916 --> 00:46:51,916 From you. 721 00:46:59,375 --> 00:47:00,708 Elizabeth! 722 00:47:13,500 --> 00:47:14,750 Greer! 723 00:47:29,458 --> 00:47:30,707 - He's down. - What? 724 00:47:30,708 --> 00:47:32,916 - Greer's down! - Shit. 725 00:47:51,250 --> 00:47:53,207 This is Officer Two Zero Juliet Lima. 726 00:47:53,208 --> 00:47:54,832 Heading southwest 727 00:47:54,833 --> 00:47:56,207 towards Leadenhall. 728 00:47:56,208 --> 00:47:58,332 ETA to GOGGS: less than ten. 729 00:47:58,333 --> 00:47:59,707 Copy, Officer Marlow. 730 00:47:59,708 --> 00:48:01,249 Getting the coordinates now. 731 00:49:02,750 --> 00:49:04,332 Get out of the way! Goddamn it. 732 00:49:04,333 --> 00:49:05,666 Get out of the way! 733 00:49:26,708 --> 00:49:28,040 Come on, pick up. 734 00:49:28,041 --> 00:49:29,208 Shit. 735 00:49:31,833 --> 00:49:32,666 Come on! 736 00:50:09,916 --> 00:50:11,790 Pursuit heading east on Horse Guards. 737 00:50:11,791 --> 00:50:13,249 L-Left, left! Go left! 738 00:50:32,375 --> 00:50:33,915 Take the tunnel. Go! 739 00:50:33,916 --> 00:50:34,999 Go, go, go, go. 740 00:50:39,250 --> 00:50:40,500 You got a key for this? 741 00:51:13,166 --> 00:51:14,207 Jack! 742 00:51:46,166 --> 00:51:47,749 Fucker. 743 00:52:33,416 --> 00:52:35,040 Move. 744 00:52:37,416 --> 00:52:38,416 Crown! 745 00:52:39,500 --> 00:52:41,165 Crown! 746 00:52:41,166 --> 00:52:42,250 Turn around! 747 00:53:26,000 --> 00:53:27,666 Goddamn it! 748 00:54:08,583 --> 00:54:11,125 You good? 749 00:54:11,791 --> 00:54:13,207 Hey, look at me, look at me. 750 00:54:13,208 --> 00:54:14,290 You all right? 751 00:54:14,291 --> 00:54:16,207 You hurt? Huh? 752 00:54:16,208 --> 00:54:18,540 - She's gone. - Who is? 753 00:54:18,541 --> 00:54:20,290 Wright. 754 00:54:20,291 --> 00:54:21,625 She's gone. 755 00:54:23,208 --> 00:54:25,582 Overwatch has us. Local police arriving. 756 00:54:25,583 --> 00:54:26,999 - We got to get him out of here. - Jack, it's over. We got to bring him in. 757 00:54:27,000 --> 00:54:28,749 You're looking at the acting director of the CIA, 758 00:54:28,750 --> 00:54:29,832 and someone's trying to kill him. 759 00:54:29,833 --> 00:54:31,457 We need to make him disappear. Now, get up. 760 00:54:31,458 --> 00:54:33,457 - Then we got to move. Go! - Come on, come on, come on. All right. 761 00:54:33,458 --> 00:54:35,040 Move, move, move! 762 00:55:09,208 --> 00:55:10,291 Turn. 763 00:55:13,000 --> 00:55:14,125 Lower. 764 00:55:33,583 --> 00:55:35,000 Yes, sir. 765 00:55:36,291 --> 00:55:37,708 I understand. 766 00:55:39,250 --> 00:55:40,625 Thank you, sir. 767 00:55:51,458 --> 00:55:53,458 When do they want you back? 768 00:55:54,875 --> 00:55:58,207 If they think I'm leaving after what he just did, what she just-- 769 00:55:58,208 --> 00:55:59,625 Nothing you could do. 770 00:56:00,791 --> 00:56:02,041 You know that, right? 771 00:56:02,916 --> 00:56:05,374 No way you could've known. 772 00:56:05,375 --> 00:56:07,250 She was the light. 773 00:56:09,708 --> 00:56:11,208 In the darkness. 774 00:56:11,791 --> 00:56:13,416 She was the light. 775 00:56:16,125 --> 00:56:17,541 Yes, sir. 776 00:56:19,958 --> 00:56:21,083 Ready. 777 00:56:22,500 --> 00:56:23,916 Whenever you are. 778 00:56:29,708 --> 00:56:31,915 I think it's clear nobody inside or out 779 00:56:31,916 --> 00:56:33,457 can be trusted. 780 00:56:33,458 --> 00:56:35,582 So, if you're asking yourselves what we are doing here 781 00:56:35,583 --> 00:56:37,915 or why I have invited this gentleman-- 782 00:56:37,916 --> 00:56:39,707 Yeah, I am. To both. 783 00:56:39,708 --> 00:56:41,499 Colonel Jones, at your service. 784 00:56:41,500 --> 00:56:42,957 Welcome to Abingdon, 785 00:56:42,958 --> 00:56:44,999 a once great training station for the RAF Bomber Command, 786 00:56:45,000 --> 00:56:49,332 now closed and used as a satellite airstrip for military helicopter training. 787 00:56:49,333 --> 00:56:50,957 I grew up with the Colonel. 788 00:56:50,958 --> 00:56:52,832 He still sweeps my family's steps on holidays 789 00:56:52,833 --> 00:56:54,457 and has made his affections known to me twice. 790 00:56:54,458 --> 00:56:55,707 - Three times. - Regardless, 791 00:56:55,708 --> 00:56:59,124 we need someone to help interface with operations moving forward. 792 00:56:59,125 --> 00:57:00,207 He has not been read in. 793 00:57:00,208 --> 00:57:02,999 He has excused all personnel that were not handpicked. 794 00:57:03,000 --> 00:57:06,082 It's not foolproof, but it's something. 795 00:57:06,083 --> 00:57:07,083 Thank you, Colonel. 796 00:57:08,791 --> 00:57:11,749 All right. Well, after today, I think it's clear that 797 00:57:11,750 --> 00:57:14,124 Crown planned this from the beginning. 798 00:57:14,125 --> 00:57:15,874 He planted that hard drive on Bajwa. 799 00:57:15,875 --> 00:57:18,582 He knew that Emirati Intelligence would share it with MI6, 800 00:57:18,583 --> 00:57:21,250 and he knew that you would recognize the PMN plot attack. 801 00:57:23,083 --> 00:57:25,665 He also knew how MI6 would respond. 802 00:57:25,666 --> 00:57:28,540 He knew about the meeting, and he knew where it would be. 803 00:57:28,541 --> 00:57:31,207 He knew all that because he planned everything. 804 00:57:31,208 --> 00:57:32,749 So how do we find him? 805 00:57:32,750 --> 00:57:34,457 Who were the shooters at Saint Paul's? 806 00:57:34,458 --> 00:57:36,207 We identified two of the bodies. 807 00:57:36,208 --> 00:57:38,207 But they weren't PMN. 808 00:57:38,208 --> 00:57:39,749 Not even remotely. 809 00:57:39,750 --> 00:57:43,500 Both had ties to an obscure Russian paramilitary group called the Otomstits. 810 00:57:44,250 --> 00:57:45,665 - "Otomstits." - They were formed in the '80s, 811 00:57:45,666 --> 00:57:47,875 but were effectively eliminated in the mid-2000s. 812 00:57:48,750 --> 00:57:49,875 Starling. 813 00:57:51,250 --> 00:57:53,707 Jesus Christ. 814 00:57:53,708 --> 00:57:55,582 So Crown is reactivating terrorist groups? 815 00:57:55,583 --> 00:57:57,000 No. 816 00:57:58,125 --> 00:58:01,374 Crown is reactivating terrorist groups that Starling shut down. 817 00:58:01,375 --> 00:58:02,790 What does he want? 818 00:58:02,791 --> 00:58:04,957 - To prove a point. - Prove a point? 819 00:58:04,958 --> 00:58:06,333 Prove the point. 820 00:58:06,916 --> 00:58:09,415 That if it weren't for operations like Starling to stop them, 821 00:58:09,416 --> 00:58:12,790 these terrorist groups would be free to carry out attacks just like today 822 00:58:12,791 --> 00:58:15,208 all around the world, anytime. 823 00:58:15,875 --> 00:58:19,791 Because that is what happens when you leave the gates open. 824 00:58:20,916 --> 00:58:23,290 So that's why Nigel was in Dubai, to kill Crown. 825 00:58:23,291 --> 00:58:25,665 No. He was in Dubai for me. 826 00:58:25,666 --> 00:58:27,457 What was his objective? 827 00:58:27,458 --> 00:58:30,124 He had infiltrated Crown's operation 828 00:58:30,125 --> 00:58:33,832 to supply the necessary intel so our agency could take him down. 829 00:58:33,833 --> 00:58:35,415 He was trying to warn you. 830 00:58:35,416 --> 00:58:37,874 Yeah, well, given how today played out, 831 00:58:37,875 --> 00:58:39,708 I would say that Crown was trying to kill you. 832 00:58:40,416 --> 00:58:43,207 - I wish he had. - Yeah, well, guess what. 833 00:58:43,208 --> 00:58:45,582 Now you're the director of the goddamn CIA. 834 00:58:45,583 --> 00:58:47,915 Let's see where this son of a bitch pops his head up. 835 00:58:47,916 --> 00:58:49,791 You're the director of the CIA. 836 00:58:51,833 --> 00:58:53,582 He got more than he planned for. 837 00:58:53,583 --> 00:58:56,541 - What? - When Wright got in that car, he pivoted. 838 00:58:57,125 --> 00:58:59,374 He realized he had an opportunity. 839 00:58:59,375 --> 00:59:02,207 You said it yourself: It's our agency that was gonna shut him down. 840 00:59:02,208 --> 00:59:04,708 Well, what if he had a director that would let him go free? 841 00:59:05,791 --> 00:59:08,290 - He knows I would kill him. - No. 842 00:59:08,291 --> 00:59:10,415 I think he'd have a contingency plan for that. 843 00:59:10,416 --> 00:59:12,957 Sorry to interrupt. We've got a bit of a situation. 844 00:59:14,583 --> 00:59:16,208 He said it was for James Greer. 845 00:59:17,833 --> 00:59:19,666 How the fuck did he find us? 846 00:59:21,791 --> 00:59:22,874 Check it. 847 00:59:37,625 --> 00:59:38,625 Clear! 848 00:59:53,291 --> 00:59:54,958 I know where he is. 849 01:00:28,500 --> 01:00:29,582 Keep your eyes open. 850 01:00:29,583 --> 01:00:31,707 He'll be here. 851 01:00:38,250 --> 01:00:39,291 Got him. 852 01:00:53,375 --> 01:00:55,500 What do you want? 853 01:00:57,333 --> 01:01:00,082 You know, as the story goes, 854 01:01:00,083 --> 01:01:02,332 they brought in dirt all the way from Virginia 855 01:01:02,333 --> 01:01:06,249 so their virtuous hero's feet never again had to touch British soil. 856 01:01:06,250 --> 01:01:09,250 Amazing, the things we do for honor. 857 01:01:09,833 --> 01:01:11,791 Or at least the appearance of it, anyway. 858 01:01:12,666 --> 01:01:14,790 Please. 859 01:01:14,791 --> 01:01:17,250 We all know what happens when you go waving that around. 860 01:01:19,833 --> 01:01:22,249 There's gonna be no heroics today, Jim, not from you, 861 01:01:22,250 --> 01:01:24,332 not from your arms dealer waiting in line. 862 01:01:24,333 --> 01:01:25,415 Fuck. 863 01:01:25,416 --> 01:01:31,082 And not even from your wonder boy standing over there with Blonde Ambition. 864 01:01:31,083 --> 01:01:34,790 Which I've got to be honest with you, Jim, I'm... I'm not so sure about him. 865 01:01:34,791 --> 01:01:36,332 What do you want? 866 01:01:36,333 --> 01:01:38,332 You know what I want. 867 01:01:38,333 --> 01:01:39,750 I want to know what you know. 868 01:01:41,291 --> 01:01:43,749 You knew that Nigel had betrayed us. 869 01:01:43,750 --> 01:01:45,707 He was gathering intel to use against us. 870 01:01:45,708 --> 01:01:48,832 What I knew was our dog had gone off his fucking leash. 871 01:01:48,833 --> 01:01:51,415 Intel you were gonna use against my men. 872 01:01:51,416 --> 01:01:52,540 Your men. 873 01:01:52,541 --> 01:01:56,874 The same men that fought your ghost wars to keep your country safe. 874 01:01:56,875 --> 01:01:58,791 Only one man needs to be put down. 875 01:01:59,708 --> 01:02:01,708 You think you're the man to do it, Jim? 876 01:02:03,125 --> 01:02:06,040 Because now it's you that has to live with ghosts. 877 01:02:06,041 --> 01:02:07,499 You motherfucker. 878 01:02:07,500 --> 01:02:08,875 Don't! 879 01:02:19,666 --> 01:02:21,915 No hesitation. 880 01:02:21,916 --> 01:02:23,041 Remember? 881 01:02:25,041 --> 01:02:26,790 What do you want? 882 01:02:26,791 --> 01:02:28,832 I want you to go home. 883 01:02:28,833 --> 01:02:31,790 Continue the great work that you started all those years ago. 884 01:02:31,791 --> 01:02:33,374 Before the power shifted. 885 01:02:33,375 --> 01:02:37,125 Before your... your country woke up with a fucking conscience. 886 01:02:39,208 --> 01:02:42,249 We held the world in balance. 887 01:02:42,250 --> 01:02:47,000 I want you to give my men-- your men-- the chance to do that again. 888 01:02:48,083 --> 01:02:51,625 And you can start by giving me back what Nigel stole from me. 889 01:02:52,333 --> 01:02:54,166 I don't, I don't know what you're talking about. 890 01:02:55,208 --> 01:02:58,040 Jim, the longer we wait, the more people are gonna die. 891 01:02:58,041 --> 01:02:59,332 I don't have anything. 892 01:02:59,333 --> 01:03:00,874 Jesus Christ. 893 01:03:00,875 --> 01:03:02,957 He doesn't have it. 894 01:03:02,958 --> 01:03:04,000 I do. 895 01:03:06,291 --> 01:03:07,958 Well, look at you. 896 01:03:10,000 --> 01:03:11,915 I'd like that back now, please. 897 01:03:11,916 --> 01:03:14,290 You really think I'd bring something like that out in the open? 898 01:03:14,291 --> 01:03:16,666 Well, don't tell me you gave it to MI6. 899 01:03:18,041 --> 01:03:19,999 After what happened to Nigel? 900 01:03:20,000 --> 01:03:21,708 How could I possibly trust MI6? 901 01:03:24,166 --> 01:03:26,291 There's hope for your boy yet, Jim. 902 01:03:29,833 --> 01:03:31,291 Oh. 903 01:03:31,875 --> 01:03:33,499 You didn't know? 904 01:03:33,500 --> 01:03:35,250 Just beautiful. 905 01:03:36,375 --> 01:03:37,582 Where is it? 906 01:03:37,583 --> 01:03:39,125 I left it in Dubai. 907 01:03:43,208 --> 01:03:44,624 Okay, then. 908 01:03:44,625 --> 01:03:46,332 Dubai it is. 909 01:03:46,333 --> 01:03:48,124 Where would you like me to bring it? 910 01:03:48,125 --> 01:03:50,874 I think it became pretty clear today. 911 01:03:50,875 --> 01:03:52,375 I'll find you. 912 01:03:56,958 --> 01:03:58,207 What the fuck was he talking about? 913 01:03:58,208 --> 01:03:59,957 Nigel handed something off and you didn't tell me? 914 01:03:59,958 --> 01:04:01,415 - No, I lied. - You what? 915 01:04:01,416 --> 01:04:03,040 I bought us some time. 916 01:04:03,041 --> 01:04:05,540 I promise you, he handed me nothing but this. 917 01:04:05,541 --> 01:04:07,332 You can check it. It's clean. 918 01:04:07,333 --> 01:04:08,457 There has to be something. 919 01:04:08,458 --> 01:04:10,165 Crown said that he saw it with his own eyes. 920 01:04:10,166 --> 01:04:12,332 Which is exactly why Nigel gave it to me. 921 01:04:12,333 --> 01:04:15,374 If you thought I was there to pick something up, then Crown did, too. 922 01:04:15,375 --> 01:04:17,790 Nigel knew Crown was watching, so he had to give me something. 923 01:04:17,791 --> 01:04:19,957 So, what the hell are we looking for? 924 01:04:19,958 --> 01:04:22,790 The night Nigel's agents were killed, were there any transmissions? 925 01:04:22,791 --> 01:04:24,207 Any communication at all? 926 01:04:24,208 --> 01:04:26,207 - I have no idea. I was in the dark. - Shit! 927 01:04:26,208 --> 01:04:27,999 There had to be. 928 01:04:28,000 --> 01:04:30,582 The urgency to find me, those guys giving their lives. 929 01:04:30,583 --> 01:04:33,790 Well, good news is we got a whole 24 hours to find it. 930 01:04:33,791 --> 01:04:37,999 I mean, depending how deep they got, they could have had access to anything-- 931 01:04:38,000 --> 01:04:40,665 files, plans, financials. 932 01:04:40,666 --> 01:04:44,000 Whatever it was, he would've left it for someone he trusted. 933 01:04:45,541 --> 01:04:47,250 Can you get us into his office at MI6? 934 01:04:47,833 --> 01:04:49,707 MI6? 935 01:04:49,708 --> 01:04:51,708 How could he possibly trust them? 936 01:05:09,916 --> 01:05:11,540 Ah, well, thank fuck. 937 01:05:11,541 --> 01:05:12,624 Hello, Arthur. 938 01:05:12,625 --> 01:05:14,124 I was starting to get worried. 939 01:05:14,125 --> 01:05:16,207 He's fine. He's traveling. 940 01:05:16,208 --> 01:05:17,832 There's no need to worry. 941 01:05:17,833 --> 01:05:21,499 Him? I couldn't give two shits about your father. 942 01:05:21,500 --> 01:05:24,124 It's the 400 quid he owes me had my heart all aflutter. 943 01:05:24,125 --> 01:05:26,499 That's why I'm here, to settle his account. 944 01:05:26,500 --> 01:05:27,665 You got the key? 945 01:05:27,666 --> 01:05:30,040 Fine. 946 01:05:30,041 --> 01:05:32,374 Tell him we miss him. 947 01:05:32,375 --> 01:05:33,833 Will do. 948 01:05:42,208 --> 01:05:44,416 So this is what I have to look forward to. 949 01:05:52,666 --> 01:05:55,040 No one knows about this place? 950 01:05:55,041 --> 01:05:56,790 No. 951 01:05:56,791 --> 01:05:58,832 Except his daughter, of course. 952 01:05:58,833 --> 01:06:01,666 When you can't actually get close, pretend. 953 01:06:15,166 --> 01:06:16,707 Yikes. 954 01:06:16,708 --> 01:06:19,165 Does that thing even still work? 955 01:06:19,166 --> 01:06:20,290 Pre-Internet. 956 01:06:20,291 --> 01:06:22,166 No built-in search engines. 957 01:06:23,166 --> 01:06:24,874 - Well, that's smart. - Yeah. 958 01:06:24,875 --> 01:06:27,250 So, save your judgments. 959 01:06:30,416 --> 01:06:31,416 Huh. 960 01:06:32,000 --> 01:06:34,125 - What? - Ah, he kept photos. 961 01:06:34,708 --> 01:06:36,125 And watched them fade. 962 01:06:37,208 --> 01:06:40,124 I just always thought, if I was to meet someone, that-- 963 01:06:40,125 --> 01:06:42,457 Ha. 964 01:06:42,458 --> 01:06:46,832 I'd have to keep her as far away from this world as possible. 965 01:06:46,833 --> 01:06:48,207 Mm-hmm? 966 01:06:48,208 --> 01:06:49,499 How'd that go for you? 967 01:06:49,500 --> 01:06:50,582 - Really well, thanks. - Mm-hmm. 968 01:06:50,583 --> 01:06:52,332 - How about you? - Yeah, the same. 969 01:06:52,333 --> 01:06:54,749 They're probably together right now. 970 01:06:54,750 --> 01:06:56,832 Then he did really well for himself. 971 01:06:56,833 --> 01:06:57,833 She did not. 972 01:07:00,000 --> 01:07:01,249 Nothing. 973 01:07:01,250 --> 01:07:03,415 No emails, no texts. 974 01:07:03,416 --> 01:07:06,457 Even last opened files are all time-stamped a week before Dubai. 975 01:07:06,458 --> 01:07:08,290 - Any open websites, programs... - No. 976 01:07:08,291 --> 01:07:09,749 ...chat rooms? 977 01:07:09,750 --> 01:07:11,332 Chat rooms? 978 01:07:11,333 --> 01:07:12,749 Still on AOL, are you? 979 01:07:12,750 --> 01:07:14,874 Maybe. 980 01:07:14,875 --> 01:07:15,957 You mind if I...? 981 01:07:15,958 --> 01:07:17,832 Sure, yeah. 982 01:07:19,458 --> 01:07:21,457 But good luck, because if you think his apartment's a mess, 983 01:07:21,458 --> 01:07:22,624 you should see his hard drive. 984 01:07:22,625 --> 01:07:24,125 Oh, boy. 985 01:07:26,250 --> 01:07:27,707 Wouldn't make sense, anyway. 986 01:07:27,708 --> 01:07:30,707 If he did send something, it would be too high risk. 987 01:07:30,708 --> 01:07:32,124 It would just be sitting out for all to see. 988 01:07:32,125 --> 01:07:35,333 But why would it be a risk if no one knows he's here? 989 01:07:36,208 --> 01:07:37,665 ♪ Ooh, baby... 990 01:07:37,666 --> 01:07:40,249 Whoa! What was that? Oh. 991 01:07:40,250 --> 01:07:41,957 {\an8} 992 01:07:41,958 --> 01:07:44,374 All right, well, listen, I may still have AOL, 993 01:07:44,375 --> 01:07:46,124 but even I gave up on music torrents. 994 01:07:47,416 --> 01:07:49,332 And you're okay with saying words like that out loud? 995 01:07:49,333 --> 01:07:51,540 - Torrents? - Yes. Those words. 996 01:07:51,541 --> 01:07:53,540 - Didn't you go to college? - No. 997 01:07:53,541 --> 01:07:55,540 - Yeah. Torrents are, like, a music site. - Thank you. 998 01:07:55,541 --> 01:07:57,207 - Like, downloadable. Napster. - Yeah. 999 01:07:57,208 --> 01:07:58,499 Yeah, I've got you. 1000 01:07:58,500 --> 01:08:00,624 You were an Internet chess player? 1001 01:08:00,625 --> 01:08:03,332 Now look who's being judgy. 1002 01:08:03,333 --> 01:08:04,707 No, it's not like that. 1003 01:08:04,708 --> 01:08:07,166 It's just, any site that has an active... 1004 01:08:10,125 --> 01:08:11,582 With an off-site server. 1005 01:08:17,083 --> 01:08:18,540 Cheeky bastard. 1006 01:08:18,541 --> 01:08:19,957 Holy shit. You were right. 1007 01:08:19,958 --> 01:08:21,457 He didn't upload anything. 1008 01:08:21,458 --> 01:08:23,874 He was monitoring transmissions live. 1009 01:08:23,875 --> 01:08:25,291 From where? 1010 01:08:38,625 --> 01:08:39,707 Yello. 1011 01:08:39,708 --> 01:08:41,540 Wh-- No, we don't say "yello." 1012 01:08:41,541 --> 01:08:42,624 Jack. 1013 01:08:42,625 --> 01:08:44,874 Listen, I need your help, all right? 1014 01:08:44,875 --> 01:08:47,499 Need you to help me find the source of this network connection. 1015 01:08:47,500 --> 01:08:48,874 Sending it to you now. 1016 01:08:51,500 --> 01:08:53,040 Okay. Yeah. 1017 01:08:53,041 --> 01:08:55,124 - You're a civilian now. - Yep. 1018 01:08:55,125 --> 01:08:59,624 And you swore a very long and wordy oath to protect said civilian, me. 1019 01:08:59,625 --> 01:09:02,125 So that is your job. 1020 01:09:03,125 --> 01:09:05,040 As long as I have a job. 1021 01:09:05,041 --> 01:09:06,750 - What was that? - Nothing. 1022 01:09:12,500 --> 01:09:14,165 Eat your heart out, Madonna. 1023 01:09:15,708 --> 01:09:17,416 Okay, I'm ready. 1024 01:09:19,500 --> 01:09:21,040 "Blonde Ambition." 1025 01:09:21,041 --> 01:09:23,083 - Hmm? - Jack? 1026 01:09:25,666 --> 01:09:29,208 Trafalgar Square, Crown called you Blonde Ambition. 1027 01:09:31,000 --> 01:09:33,082 He's been here. 1028 01:09:33,083 --> 01:09:35,999 You're sure no one else knows about this place? 1029 01:09:36,000 --> 01:09:37,291 Yes. 1030 01:09:38,750 --> 01:09:40,250 Not even Spear? 1031 01:10:02,125 --> 01:10:04,000 Got a lot of bad options. 1032 01:10:05,375 --> 01:10:08,832 We don't find the intel, another strike comes. 1033 01:10:08,833 --> 01:10:10,499 If we do? 1034 01:10:10,500 --> 01:10:13,666 The director of the CIA is negotiating with a terrorist. 1035 01:10:14,750 --> 01:10:17,208 The president's sort of got a thing about that. 1036 01:10:18,500 --> 01:10:20,208 Third option is we kill him. 1037 01:10:21,208 --> 01:10:23,041 Only way this ends, the way I see it. 1038 01:10:25,708 --> 01:10:28,291 You know, Mike, I appreciate you being here. 1039 01:10:30,166 --> 01:10:31,583 But you don't have to be. 1040 01:10:32,166 --> 01:10:34,208 I know that. 1041 01:10:35,708 --> 01:10:37,041 Y-You know what's funny? 1042 01:10:37,708 --> 01:10:41,332 You and Jack, you guys are always going at each other, what's right, what's wrong. 1043 01:10:42,416 --> 01:10:45,499 Both just struggling to accept the real fucking truth. 1044 01:10:45,500 --> 01:10:48,166 Me? I came to terms with it a long time ago. 1045 01:10:49,625 --> 01:10:51,791 And what truth is that? 1046 01:10:52,375 --> 01:10:54,832 The three of us? 1047 01:10:54,833 --> 01:10:56,541 The only family we're ever gonna have. 1048 01:10:57,541 --> 01:11:01,750 Once you know that, you know exactly where you're supposed to be. 1049 01:11:10,083 --> 01:11:13,499 Huh. The missus as we speak. 1050 01:11:13,500 --> 01:11:15,375 Hey. You find anything? 1051 01:11:17,000 --> 01:11:18,790 You bet your ass I can do that. 1052 01:11:18,791 --> 01:11:19,999 Hang on. 1053 01:11:20,000 --> 01:11:22,082 Got ourselves another option. 1054 01:11:22,083 --> 01:11:23,332 Jack. 1055 01:11:23,333 --> 01:11:24,416 Where the hell are you? 1056 01:11:25,750 --> 01:11:27,457 With Ryan, tracking down a lead. 1057 01:11:27,458 --> 01:11:28,707 A lead? 1058 01:11:28,708 --> 01:11:30,290 Well, what kind of a lead? 1059 01:11:30,291 --> 01:11:33,915 He thought he'd found a way to decrypt the hard drive Nigel gave him, 1060 01:11:33,916 --> 01:11:36,583 so I brought him to the Flagon. 1061 01:11:37,666 --> 01:11:39,457 - Do you know it? - His apartment? Yeah. 1062 01:11:39,458 --> 01:11:40,540 And? 1063 01:11:41,708 --> 01:11:43,583 Was there anything there? 1064 01:11:44,583 --> 01:11:46,124 No. 1065 01:11:46,125 --> 01:11:47,666 Dead end. 1066 01:11:48,666 --> 01:11:50,499 He didn't have a hard drive. 1067 01:11:50,500 --> 01:11:51,624 It was a server. 1068 01:11:51,625 --> 01:11:52,916 Server? 1069 01:11:53,500 --> 01:11:54,582 What server? 1070 01:11:54,583 --> 01:11:58,707 You said you needed Nigel to provide you with enough intel to take Crown down. 1071 01:11:58,708 --> 01:12:01,249 Well, what if he found the source of Crown's entire operation, 1072 01:12:01,250 --> 01:12:04,165 and that's what he was trying to transmit live that night from Dubai? 1073 01:12:04,166 --> 01:12:05,957 Dubai. 1074 01:12:05,958 --> 01:12:07,874 Crown must have stopped him before he could. 1075 01:12:07,875 --> 01:12:09,207 Jesus. 1076 01:12:09,208 --> 01:12:10,708 And your plan is? 1077 01:12:11,750 --> 01:12:13,457 We're gonna try again. 1078 01:12:28,875 --> 01:12:30,249 All right, here we go. 1079 01:12:30,250 --> 01:12:32,165 This is never going to work. 1080 01:12:32,166 --> 01:12:33,999 Just keep your head down. 1081 01:12:44,041 --> 01:12:45,124 They're leaving. 1082 01:12:45,125 --> 01:12:46,915 - Who is? - Greer and November. 1083 01:12:46,916 --> 01:12:48,665 They're headed home. 1084 01:12:48,666 --> 01:12:49,915 What about Ryan? 1085 01:12:49,916 --> 01:12:52,249 He never came back to rendezvous. 1086 01:12:52,250 --> 01:12:54,582 Maybe he's already on his way to retrieve the package? 1087 01:12:54,583 --> 01:12:56,541 Well, we'd know. 1088 01:13:01,916 --> 01:13:03,500 Move out with Greer. 1089 01:13:27,750 --> 01:13:28,750 Mm-kay. 1090 01:13:29,541 --> 01:13:31,249 Were you expecting an agency escort? 1091 01:13:31,250 --> 01:13:35,374 No, it's just, you know, first unexpected thing today. 1092 01:13:35,375 --> 01:13:37,415 Well, it won't be the last. 1093 01:13:43,041 --> 01:13:45,332 They should be inbound to you in less than 20. 1094 01:13:45,333 --> 01:13:46,999 Copy that. Yes, sir. 1095 01:13:47,000 --> 01:13:49,749 And hey, you're still on the clock. 1096 01:13:49,750 --> 01:13:53,040 What, you mean, like, today, or are you talking a more permanent kind of thing? 1097 01:13:53,041 --> 01:13:55,415 Well, let's see how today goes. 1098 01:13:55,416 --> 01:13:56,958 All right. Great. 1099 01:14:00,083 --> 01:14:02,416 I don't even look like him. 1100 01:14:42,125 --> 01:14:43,583 Ryan and Marlow are in play. 1101 01:14:44,791 --> 01:14:46,207 Say cheese. 1102 01:14:46,208 --> 01:14:47,290 No. 1103 01:14:47,291 --> 01:14:50,999 Oh, today's gonna be a long day. 1104 01:15:21,166 --> 01:15:23,915 Folks, if I could have your attention for a quick safety briefing. 1105 01:15:23,916 --> 01:15:25,499 - Oh, come on, man. - Hey. 1106 01:15:25,500 --> 01:15:27,082 FAA regulations there, tough guy. 1107 01:15:27,083 --> 01:15:28,499 Are we ready? 1108 01:15:28,500 --> 01:15:32,040 I mean, that's a bigger question than we probably have time for, but-- 1109 01:15:32,041 --> 01:15:33,582 - The plane. - Oh, shit, yeah. 1110 01:15:33,583 --> 01:15:35,541 All right. Then let's go. 1111 01:15:49,625 --> 01:15:51,041 James. 1112 01:15:52,041 --> 01:15:53,957 Chief. 1113 01:15:53,958 --> 01:15:55,249 I appreciate the ride home. 1114 01:15:55,250 --> 01:15:56,665 Anytime. 1115 01:15:56,666 --> 01:15:58,999 Stocked it myself. 1116 01:15:59,000 --> 01:16:01,582 Now, if there's anything else I can do for you, just let me know. 1117 01:16:01,583 --> 01:16:03,583 You've done more than enough. 1118 01:16:06,625 --> 01:16:08,125 And, Director. 1119 01:16:10,541 --> 01:16:12,666 I very much look forward to working with you again. 1120 01:16:22,708 --> 01:16:24,374 Talk to me. 1121 01:16:24,375 --> 01:16:26,458 I got a full house. I'm heading to the party. 1122 01:16:28,750 --> 01:16:29,750 Time. 1123 01:16:30,583 --> 01:16:31,708 You ready? 1124 01:16:43,875 --> 01:16:44,832 We're on our way. 1125 01:16:44,833 --> 01:16:46,874 We're meeting the team on the other side. 1126 01:16:46,875 --> 01:16:48,624 What team? 1127 01:16:48,625 --> 01:16:50,874 Called in a favor from Emirati Intelligence. 1128 01:16:50,875 --> 01:16:53,040 Are you out of your goddamn mind? 1129 01:16:53,041 --> 01:16:54,915 We can't operate in Dubai. 1130 01:16:54,916 --> 01:16:56,832 Oh, not operating. 1131 01:16:56,833 --> 01:16:58,250 Escorting. 1132 01:17:17,166 --> 01:17:18,249 What? 1133 01:17:18,250 --> 01:17:21,291 They've gone and contacted fucking Emirati Intelligence. 1134 01:17:21,958 --> 01:17:24,290 Well, that won't do them much good. 1135 01:17:24,291 --> 01:17:26,208 I sure as hell hope not. 1136 01:18:00,875 --> 01:18:01,957 Officer Marlow. 1137 01:18:01,958 --> 01:18:03,040 I'm Jamal Ali. 1138 01:18:03,041 --> 01:18:04,749 Thank you for taking the call. 1139 01:18:04,750 --> 01:18:05,832 An honor. 1140 01:18:05,833 --> 01:18:08,040 I worked closely with your mentor... 1141 01:18:08,041 --> 01:18:09,916 I was very saddened by the news. 1142 01:18:11,041 --> 01:18:13,291 Well, I'm sure he would appreciate that. 1143 01:18:15,083 --> 01:18:17,000 So, you need a ride? 1144 01:18:17,750 --> 01:18:19,666 Please say Bentley. Please say Bentley. 1145 01:18:21,041 --> 01:18:23,624 Sure that one would be pretty good in traffic. 1146 01:18:23,625 --> 01:18:26,208 Sadly, that one is already spoken for. 1147 01:18:27,000 --> 01:18:28,749 This way. 1148 01:18:49,708 --> 01:18:50,790 Hi, Mom. 1149 01:18:50,791 --> 01:18:52,415 Hi, honey. Where are we going? 1150 01:18:52,416 --> 01:18:54,041 Right. Okay. 1151 01:18:54,625 --> 01:18:56,957 The outgoing signal to the modem was pinged 1152 01:18:56,958 --> 01:18:59,499 at two-four-point-zero-six-zero-six. 1153 01:18:59,500 --> 01:19:00,791 Is that a longitude? 1154 01:19:01,625 --> 01:19:04,040 'Cause I know you're not reading me longitude, latitude right now, right? 1155 01:19:04,041 --> 01:19:05,665 Sorry. Sorry. 1156 01:19:05,666 --> 01:19:06,749 Uh, okay. 1157 01:19:10,208 --> 01:19:12,707 You're heading towards Dubai Marina. 1158 01:19:12,708 --> 01:19:13,916 Yeah. 1159 01:19:15,000 --> 01:19:16,332 Lovely. 1160 01:19:16,333 --> 01:19:18,165 Let's find out where they're going. 1161 01:19:34,291 --> 01:19:35,957 I don't give a shit what SIGINT says. 1162 01:19:35,958 --> 01:19:37,915 I want satellite footage of Dubai right now. 1163 01:19:37,916 --> 01:19:38,958 Now! 1164 01:19:41,000 --> 01:19:42,666 That's why Dubai has no crime? 1165 01:19:43,541 --> 01:19:44,874 No, no. 1166 01:19:44,875 --> 01:19:47,582 We have no crime because we never need to use them. 1167 01:19:47,583 --> 01:19:48,791 How's that? 1168 01:19:49,375 --> 01:19:50,958 The eye in the sky. 1169 01:19:51,541 --> 01:19:55,125 Dubai is one of the most technologically advanced cities in the world. 1170 01:19:55,833 --> 01:19:59,040 We'll see you commit a crime almost before you do it. 1171 01:19:59,041 --> 01:20:00,750 That's comforting. 1172 01:20:03,375 --> 01:20:05,083 I'm genuinely comforted. 1173 01:20:11,916 --> 01:20:14,416 We've begun our descent, sir. Not long now. 1174 01:20:15,000 --> 01:20:16,541 Can I get you anything? 1175 01:20:17,250 --> 01:20:18,707 No, thank you. 1176 01:20:26,875 --> 01:20:28,500 You can hold on to this. 1177 01:20:38,833 --> 01:20:40,040 How many do you think? 1178 01:20:40,041 --> 01:20:42,999 I assume we're dealing with a more localized security team. 1179 01:20:43,000 --> 01:20:45,040 So, what, like, five, ten? 1180 01:20:45,041 --> 01:20:46,874 Sure. 1181 01:20:46,875 --> 01:20:48,665 Let's go with that. 1182 01:20:58,666 --> 01:20:59,833 Sir. 1183 01:21:04,541 --> 01:21:06,958 Cheeky fucking bastards. 1184 01:21:19,625 --> 01:21:20,832 We really appreciate your help. 1185 01:21:20,833 --> 01:21:22,790 Please. I-I only wish we could do more. 1186 01:21:22,791 --> 01:21:26,540 As you know, we cannot legally assist in any foreign intelligence operation. 1187 01:21:26,541 --> 01:21:29,499 Unless, of course, it became an incident of national security. 1188 01:21:29,500 --> 01:21:32,415 Well... let's go cause an incident. 1189 01:21:40,875 --> 01:21:42,540 Yes. 1190 01:21:42,541 --> 01:21:43,875 Yes, sir. 1191 01:22:12,958 --> 01:22:14,458 Okay, here we go. 1192 01:22:16,833 --> 01:22:19,165 We're really doing this. 1193 01:22:19,166 --> 01:22:20,665 We can hear you. 1194 01:22:20,666 --> 01:22:22,415 Sorry. 1195 01:22:22,416 --> 01:22:23,833 Just breathe. 1196 01:22:27,666 --> 01:22:28,915 Thank you. 1197 01:22:38,416 --> 01:22:39,916 Contact left! 1198 01:22:41,041 --> 01:22:43,040 - Move! - Contact what? 1199 01:22:47,875 --> 01:22:49,250 Holy shit. 1200 01:22:52,916 --> 01:22:54,666 Four up top! 1201 01:23:06,625 --> 01:23:07,625 Move! 1202 01:23:28,541 --> 01:23:29,541 Glass! 1203 01:23:54,875 --> 01:23:56,582 Clear! 1204 01:24:03,083 --> 01:24:04,665 Shit. 1205 01:24:04,666 --> 01:24:05,666 That's on me. 1206 01:24:08,791 --> 01:24:10,291 We're clear now. 1207 01:24:24,500 --> 01:24:26,333 All right. Last stop. 1208 01:24:27,666 --> 01:24:29,124 Where are we going? 1209 01:24:29,125 --> 01:24:30,916 Uh, take a right down the corridor. 1210 01:24:39,500 --> 01:24:41,665 On the other side, gentlemen. 1211 01:24:41,666 --> 01:24:42,875 No hesitation. 1212 01:25:16,708 --> 01:25:17,874 Split up! 1213 01:25:43,833 --> 01:25:46,958 It looks like the signal is on a floor higher up. 1214 01:25:50,416 --> 01:25:51,583 Stairs. 1215 01:25:53,666 --> 01:25:55,416 Race you to the top. 1216 01:26:09,416 --> 01:26:11,875 All right. Where are we going? 1217 01:26:14,416 --> 01:26:17,833 The network that originated the signal is on that floor. 1218 01:26:40,916 --> 01:26:41,999 Shit. 1219 01:26:42,000 --> 01:26:44,041 - What? - Security door. 1220 01:27:12,916 --> 01:27:14,832 You're welcome. 1221 01:27:19,708 --> 01:27:21,166 Let's go, gentlemen. 1222 01:27:48,750 --> 01:27:52,165 Hey, Mike, I hate to bother, but you are...? 1223 01:27:52,166 --> 01:27:54,125 Looking for the back door. 1224 01:27:54,708 --> 01:27:57,375 Yeah, see, I'm not even gonna guess what that means. 1225 01:28:07,708 --> 01:28:09,041 Move. 1226 01:28:18,458 --> 01:28:19,832 That's all you, Napster. 1227 01:28:19,833 --> 01:28:21,915 Wow. Really never gonna live that one down, am I? 1228 01:28:24,875 --> 01:28:27,374 All right, Patrick. Let's make some magic here. 1229 01:28:27,375 --> 01:28:29,249 Yeah. 1230 01:28:29,250 --> 01:28:32,082 He would've accessed the port through the back of the server rack. 1231 01:28:32,083 --> 01:28:33,874 Got it. Okay. 1232 01:28:40,666 --> 01:28:42,499 All right, here we go. 1233 01:28:42,500 --> 01:28:46,041 Connecting you to the server... now. 1234 01:28:55,625 --> 01:28:56,957 Patrick, you getting this? 1235 01:28:56,958 --> 01:28:58,582 Yes, sir. 1236 01:28:58,583 --> 01:29:00,374 What am I looking at? 1237 01:29:00,375 --> 01:29:02,000 It's his entire network. 1238 01:29:03,708 --> 01:29:05,250 Emma. 1239 01:29:30,625 --> 01:29:31,833 Ryan! 1240 01:29:35,000 --> 01:29:35,833 Jack? 1241 01:29:36,541 --> 01:29:37,540 How long? 1242 01:29:37,541 --> 01:29:39,624 Uh, 45%. 1243 01:29:39,625 --> 01:29:41,416 Not you. 1244 01:29:43,250 --> 01:29:44,332 How long? 1245 01:29:45,666 --> 01:29:46,916 We're in the air. 1246 01:29:57,083 --> 01:29:58,500 What now, Jack? 1247 01:30:03,416 --> 01:30:04,582 Move. 1248 01:30:15,000 --> 01:30:16,708 Patrick, how long? 1249 01:30:17,291 --> 01:30:18,499 We're almost there. 1250 01:30:18,500 --> 01:30:19,832 Mike? 1251 01:30:19,833 --> 01:30:20,957 On it. 1252 01:30:20,958 --> 01:30:22,333 Anytime. 1253 01:30:30,541 --> 01:30:33,332 Very, very good, Jack. 1254 01:30:33,333 --> 01:30:35,958 You were supposed to pick up a package. 1255 01:30:37,208 --> 01:30:39,291 And now you have it. 1256 01:30:43,458 --> 01:30:44,708 Grenade! 1257 01:31:01,291 --> 01:31:02,500 Patrick! 1258 01:31:19,000 --> 01:31:20,082 Patrick! 1259 01:31:25,916 --> 01:31:27,333 Done! 1260 01:31:35,083 --> 01:31:37,124 Back fucking door, baby! 1261 01:31:37,125 --> 01:31:38,541 Yes! 1262 01:32:00,791 --> 01:32:02,083 Time to go. 1263 01:32:28,291 --> 01:32:29,499 Okay. Okay, okay. 1264 01:32:29,500 --> 01:32:31,540 All right, all right. 1265 01:32:31,541 --> 01:32:33,957 I thought you said it was time to go. 1266 01:32:33,958 --> 01:32:35,207 You're all right. You're all right. 1267 01:32:35,208 --> 01:32:36,915 Let's check. Let's check in here. 1268 01:32:36,916 --> 01:32:39,125 Move here, move here. Okay, I got you. 1269 01:32:39,916 --> 01:32:41,707 You just breathe. 1270 01:32:41,708 --> 01:32:42,874 Breathe, breathe. 1271 01:32:44,916 --> 01:32:47,000 Breathe for me. Breathe. 1272 01:32:47,666 --> 01:32:49,832 Okay. Okay. 1273 01:32:54,250 --> 01:32:55,874 - You're all right. - Hey, Jack? 1274 01:32:55,875 --> 01:32:57,332 Relax, it's all right. 1275 01:32:57,333 --> 01:32:58,999 You're okay. I'll be right back. 1276 01:32:59,000 --> 01:33:00,790 Did we get her? 1277 01:33:03,250 --> 01:33:06,249 Are you really willing to die for this? 1278 01:33:08,916 --> 01:33:10,625 For Greer? 1279 01:33:14,083 --> 01:33:18,332 Brother, I could've told you you can't trust him. 1280 01:33:18,333 --> 01:33:19,916 He'll just leave you. 1281 01:33:24,500 --> 01:33:26,540 Is this it? 1282 01:33:26,541 --> 01:33:28,541 Go out in a blaze of glory? 1283 01:33:30,625 --> 01:33:32,082 Is that the plan? 1284 01:33:32,083 --> 01:33:33,165 No. 1285 01:33:33,166 --> 01:33:34,707 Ghost 1 has arrived. 1286 01:33:34,708 --> 01:33:35,999 But this was. 1287 01:33:39,833 --> 01:33:41,166 Light him up. 1288 01:33:56,666 --> 01:33:59,875 I'll begin by saying I'm not proud of what I've done. 1289 01:34:00,875 --> 01:34:04,166 Pride shouldn't enter into affairs of state. 1290 01:34:06,041 --> 01:34:09,915 But part of our job is to give our nation pride, 1291 01:34:09,916 --> 01:34:15,332 to uphold the ideal of who we are and who we wish to be, 1292 01:34:15,333 --> 01:34:17,000 at any cost. 1293 01:34:20,250 --> 01:34:23,874 But if that ideal is based on lies, 1294 01:34:23,875 --> 01:34:27,415 then our institutions begin to crumble, 1295 01:34:27,416 --> 01:34:30,582 making us susceptible to division. 1296 01:34:30,583 --> 01:34:32,583 Even infiltration. 1297 01:34:33,791 --> 01:34:36,540 When I returned home, I was broken. 1298 01:34:36,541 --> 01:34:39,915 But then I met someone who brought me back. 1299 01:34:39,916 --> 01:34:41,165 Did we get you? 1300 01:34:42,375 --> 01:34:46,915 I will always have faith in the light. 1301 01:34:46,916 --> 01:34:50,915 Faith in the men and women who hold the spears, 1302 01:34:50,916 --> 01:34:56,540 the ones who are brave enough to poke holes in the dark. 1303 01:34:56,541 --> 01:34:58,083 I think I got you wrong. 1304 01:34:59,166 --> 01:35:01,583 You know exactly what it takes. 1305 01:35:02,375 --> 01:35:03,665 Go ahead. 1306 01:35:06,708 --> 01:35:08,000 Do it. 1307 01:35:09,000 --> 01:35:11,040 Tip of the spear. 1308 01:35:14,583 --> 01:35:16,208 Let me show you how. 1309 01:35:20,250 --> 01:35:22,499 No hesitation. 1310 01:35:22,500 --> 01:35:24,500 His name is Jack Ryan. 1311 01:35:25,791 --> 01:35:29,415 And it's my recommendation, Mr. President, 1312 01:35:29,416 --> 01:35:32,791 that he serve as my deputy director. 1313 01:35:37,833 --> 01:35:39,541 Andrew. 1314 01:35:40,500 --> 01:35:41,541 A word. 1315 01:36:17,333 --> 01:36:19,125 You know, you really should quit. 1316 01:36:20,125 --> 01:36:21,708 So should you. 1317 01:36:24,708 --> 01:36:25,916 You good? 1318 01:36:26,916 --> 01:36:28,208 Alive. 1319 01:36:30,833 --> 01:36:34,790 Hey, remember when you said that it was impossible to trust you? 1320 01:36:34,791 --> 01:36:38,290 Unless our loyalties temporarily align? 1321 01:36:38,291 --> 01:36:39,708 - Yeah. - Yeah. 1322 01:36:41,041 --> 01:36:45,458 I was just wondering what that criteria might look like. 1323 01:36:46,625 --> 01:36:48,790 Our loyalties aligning? 1324 01:36:48,791 --> 01:36:50,208 Yeah. 1325 01:36:57,583 --> 01:36:59,250 Start smoking. 1326 01:37:04,250 --> 01:37:06,165 You all right? 1327 01:37:06,166 --> 01:37:08,124 Yeah. 1328 01:37:08,125 --> 01:37:10,540 Other than being angry that you're always right? 1329 01:37:10,541 --> 01:37:12,291 Civilian my ass. 1330 01:37:13,750 --> 01:37:17,166 I'm fine, by the way. Thanks for asking. 1331 01:37:18,083 --> 01:37:19,582 I know. 1332 01:38:35,041 --> 01:38:36,165 You nervous? 1333 01:38:36,166 --> 01:38:37,915 What? 1334 01:38:37,916 --> 01:38:39,540 Well, you just seem a bit nervous. 1335 01:38:39,541 --> 01:38:41,332 Why the hell would I be nervous? 1336 01:38:41,333 --> 01:38:43,333 You're in this shit with me. 1337 01:38:47,625 --> 01:38:48,833 Thanks for coming. 1338 01:38:49,750 --> 01:38:51,749 For you? 1339 01:38:51,750 --> 01:38:52,957 Always.