1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.LT
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.LT
3
00:01:28,500 --> 00:01:34,500
TELL ME
SOFTLY
4
00:01:56,000 --> 00:01:57,500
{\an8}Kita boleh!
5
00:02:00,291 --> 00:02:02,166
{\an8}Cami, awak terbaik!
6
00:02:50,083 --> 00:02:53,541
Siapalah mulakan tahun baharu
persekolahan pada hari Jumaat?
7
00:02:53,625 --> 00:02:55,333
Untuk lupakan musim panas.
8
00:02:55,416 --> 00:02:56,708
Ayuh, bangun.
9
00:02:57,791 --> 00:02:58,708
Pakai ini.
10
00:03:00,250 --> 00:03:01,916
Agak keterlaluan, bukan?
11
00:03:02,416 --> 00:03:03,875
Jangan buat ibu ulang.
12
00:03:24,375 --> 00:03:25,500
Apa yang tak kena?
13
00:03:26,500 --> 00:03:29,416
Ada orang pindah masuk rumah
di seberang jalan?
14
00:03:41,708 --> 00:03:44,166
Carlos, kita hantar kakak dulu
dan kemudian kamu.
15
00:03:50,083 --> 00:03:51,250
Kamu turun di sini.
16
00:03:51,333 --> 00:03:52,291
Baiklah.
17
00:03:53,666 --> 00:03:54,541
Terima kasih.
18
00:03:54,625 --> 00:03:56,125
- Berseronoklah.
- Jumpa lagi.
19
00:03:56,208 --> 00:03:57,208
- Jumpa nanti.
- Baik.
20
00:03:57,291 --> 00:03:59,583
Hei, telefon kakak. Berlagak pandai.
21
00:03:59,666 --> 00:04:01,125
- Jumpa nanti.
- Jumpa nanti.
22
00:04:01,208 --> 00:04:02,041
Jumpa nanti.
23
00:04:17,458 --> 00:04:19,916
Hei, siapa gadis ini?
24
00:04:21,083 --> 00:04:22,250
Kamu apa khabar?
25
00:04:22,333 --> 00:04:23,625
Awak nampak hebat.
26
00:04:23,708 --> 00:04:25,041
- Suka tak?
- Saya suka.
27
00:04:25,125 --> 00:04:26,500
- Apa khabar?
- Babai!
28
00:04:26,583 --> 00:04:27,916
Jumpa nanti.
29
00:04:28,416 --> 00:04:31,208
SEKOLAH ANTARABANGSA CARSVILLE
30
00:04:31,291 --> 00:04:33,083
Saya akan pakai dan itu saja?
31
00:04:33,875 --> 00:04:35,916
- Kamu berdua nak pakai apa?
- Sayang.
32
00:04:36,000 --> 00:04:37,458
- Entahlah.
- Saya tak tahu.
33
00:04:37,541 --> 00:04:38,500
Sayang.
34
00:04:42,125 --> 00:04:43,250
Hai.
35
00:04:44,166 --> 00:04:45,208
Hai.
36
00:04:45,291 --> 00:04:46,583
Tak nak cium saya?
37
00:04:52,416 --> 00:04:53,833
Awak mengelak?
38
00:04:53,916 --> 00:04:55,166
Dia mengelak awak!
39
00:04:55,583 --> 00:04:57,250
Sukar dipercayai, Kami.
40
00:04:57,333 --> 00:05:00,083
Teman lelaki awak sendiri.
Di depan semua orang pula.
41
00:05:00,166 --> 00:05:01,833
Maafkan saya, Dani.
42
00:05:01,916 --> 00:05:04,083
Saya cuma gemuruh sebab ramai di sini.
43
00:05:04,166 --> 00:05:05,875
Sejak bila awak segan dengan saya?
44
00:05:05,958 --> 00:05:08,250
Jangan mula putar belit keadaan.
45
00:05:08,333 --> 00:05:10,208
Sebab itu awak tak balas mesej saya.
46
00:05:10,291 --> 00:05:12,708
- Apa awak merepek?
- Awak dah lupakan saya.
47
00:05:12,791 --> 00:05:14,291
Itu sebabnya atau awak curang?
48
00:05:14,375 --> 00:05:16,625
Apa? Cata, hentikannya.
49
00:05:17,208 --> 00:05:19,625
Jangan risau.
Buat biasa, macam saya tiada.
50
00:05:19,708 --> 00:05:21,125
Tolonglah berhenti rakam.
51
00:05:21,875 --> 00:05:23,458
Mari bincang di tempat lain.
52
00:05:23,541 --> 00:05:26,333
Sekarang awak nak berbincang.
Bila saya nak bincang?
53
00:05:26,416 --> 00:05:28,125
Dani, bukan depan khalayak ramai.
54
00:05:36,666 --> 00:05:37,958
Jom pergi tempat lain.
55
00:05:38,041 --> 00:05:40,416
Tak. Tempat ini akan kosong buat seketika.
56
00:05:42,208 --> 00:05:44,333
Jadi, apa masalah awak?
57
00:05:45,541 --> 00:05:46,958
Musim panas saya sukar.
58
00:05:47,500 --> 00:05:48,500
Sukar?
59
00:05:49,416 --> 00:05:50,250
Kenapa?
60
00:05:52,458 --> 00:05:54,583
Dani. Kenapa tanya jika awak tak peduli?
61
00:05:55,166 --> 00:05:56,333
Saya dengar. Cakaplah.
62
00:05:56,416 --> 00:05:57,750
Tolong hentikannya!
63
00:05:59,125 --> 00:06:01,791
Awak perasan tak, Kami?
Awak ada masalah dengan saya.
64
00:06:01,875 --> 00:06:02,958
Cubalah dengar dulu?
65
00:06:03,041 --> 00:06:04,083
- Saya?
- Ya.
66
00:06:04,166 --> 00:06:05,625
Saya selalu sedia mendengar.
67
00:06:05,708 --> 00:06:06,958
Awak tak endah saya.
68
00:06:07,041 --> 00:06:07,875
- Apa?
- Ya.
69
00:06:07,958 --> 00:06:10,708
- Saya dah cuba, tapi tak menjadi.
- Cukuplah.
70
00:06:10,791 --> 00:06:12,125
- Relaks.
- Saya nak keluar.
71
00:06:12,208 --> 00:06:13,375
- Saya relaks.
- Tak.
72
00:06:13,458 --> 00:06:14,958
- Dengarlah.
- Kami.
73
00:06:15,041 --> 00:06:17,208
- Hentikannya.
- Dia suruh awak berhenti.
74
00:06:19,041 --> 00:06:20,416
Dia kata nak keluar.
75
00:06:29,666 --> 00:06:30,583
Siapa lelaki itu?
76
00:06:34,500 --> 00:06:36,375
Taylor. Salam perkenalan.
77
00:06:38,666 --> 00:06:40,541
Kenapa dia ada tanda sama macam awak?
78
00:06:42,041 --> 00:06:43,166
Panjang ceritanya.
79
00:06:44,958 --> 00:06:46,625
Awak meniduri dia?
80
00:06:47,625 --> 00:06:49,250
Saya tak meniduri sesiapa.
81
00:06:49,333 --> 00:06:50,541
Saya tak curang.
82
00:06:50,625 --> 00:06:53,041
Curang? Dia teman lelaki awak?
83
00:06:53,125 --> 00:06:54,958
Tay, tolonglah diam.
84
00:06:55,041 --> 00:06:56,458
Ya, pakai baju dan keluar.
85
00:07:01,291 --> 00:07:03,833
Tak. Saya takkan keluar
selagi Kami tak keluar.
86
00:07:04,375 --> 00:07:06,041
- Sendirian.
- Awak cari pasal.
87
00:07:06,125 --> 00:07:06,958
Dani, hentikan!
88
00:07:07,875 --> 00:07:10,625
- Awak nak pertahankan buah hati awak.
- Bukanlah.
89
00:07:10,708 --> 00:07:12,208
Dani, saya dah menyampah!
90
00:07:12,750 --> 00:07:14,625
Saya tak nak bersama awak lagi.
91
00:07:15,291 --> 00:07:17,916
- Apa maksud awak?
- Itulah masalah saya.
92
00:07:18,000 --> 00:07:20,791
Saya dah menyampah.
Jangan ganggu saya lagi.
93
00:07:27,291 --> 00:07:28,500
Awak memang tak guna.
94
00:07:35,958 --> 00:07:38,875
Tiada apa-apa antara saya dan Kami.
Kami dah lama kenal.
95
00:07:43,750 --> 00:07:45,333
...tujuh, lapan!
96
00:07:45,416 --> 00:07:49,166
Satu, dua, tiga, empat, lima,
97
00:07:49,250 --> 00:07:50,458
enam!
98
00:07:50,541 --> 00:07:51,833
Ayuh, semua!
99
00:07:51,916 --> 00:07:53,416
Dah pukul lima, saya nak balik.
100
00:07:53,500 --> 00:07:56,166
- Semua, jangan berhenti!
- Tangan. Awak ingat?
101
00:07:56,250 --> 00:07:57,375
Tak. Mari kita lihat.
102
00:07:57,916 --> 00:07:59,166
- Ayuh.
- Begitulah.
103
00:08:04,583 --> 00:08:06,000
Bagus!
104
00:08:08,625 --> 00:08:10,291
Teruskan, semua!
105
00:08:10,375 --> 00:08:11,375
Ayuh!
106
00:08:12,666 --> 00:08:14,625
- Apa khabar? Saya Taylor.
- Arón.
107
00:08:14,708 --> 00:08:15,583
Salam perkenalan.
108
00:08:15,666 --> 00:08:17,666
Kami. Tolonglah. Fokus.
109
00:08:18,458 --> 00:08:19,916
Ya, maaf.
110
00:08:21,041 --> 00:08:21,958
Maaf.
111
00:08:25,791 --> 00:08:26,625
Sayang,
112
00:08:26,708 --> 00:08:29,166
awak sanggup rosakkan latihan kita
113
00:08:29,250 --> 00:08:31,375
supaya budak baharu itu perasan awak?
114
00:08:35,208 --> 00:08:36,083
Okey.
115
00:08:37,083 --> 00:08:37,916
Cukuplah.
116
00:08:39,166 --> 00:08:40,041
- Okey.
- Bagus.
117
00:08:43,041 --> 00:08:43,875
Kamu semua!
118
00:08:43,958 --> 00:08:46,000
Rehat lima minit.
119
00:08:46,083 --> 00:08:48,916
Kita tak boleh pulang
selagi belum sempurna.
120
00:08:49,000 --> 00:08:50,875
Semuanya kerana Kamila!
121
00:08:52,666 --> 00:08:54,208
Pandai awak curi bola! Hebat!
122
00:08:56,583 --> 00:09:00,083
Lihat betapa segak singa-singa saya!
123
00:09:00,166 --> 00:09:02,541
Kamu sungguh segak!
124
00:09:03,250 --> 00:09:06,500
Baiklah, tahun ini
saya ada pembantu jurulatih
125
00:09:06,583 --> 00:09:08,333
untuk kejohanan musim luruh.
126
00:09:08,416 --> 00:09:09,750
Inilah orangnya.
127
00:09:13,208 --> 00:09:14,291
Saya Thiago.
128
00:09:15,666 --> 00:09:16,833
Apa khabar?
129
00:09:20,500 --> 00:09:22,291
Thiago, Taylor...
130
00:09:23,375 --> 00:09:24,416
Tak mungkin.
131
00:09:27,666 --> 00:09:29,375
Adik-beradik Di Bianco.
132
00:09:29,458 --> 00:09:31,125
Tak mungkin. Mereka kembali.
133
00:09:32,041 --> 00:09:34,916
Ayuh!
134
00:09:36,416 --> 00:09:38,083
Mereka nampak segak, bukan?
135
00:09:39,208 --> 00:09:41,500
Satu, dua, tiga,
136
00:09:41,583 --> 00:09:43,750
- empat, lima, enam...
- Lions, ayuh!
137
00:09:43,833 --> 00:09:45,291
...tujuh, lapan!
138
00:09:45,375 --> 00:09:47,041
Satu, dua, tiga...
139
00:09:47,125 --> 00:09:49,083
Saya tangkap. Jangan jatuh belakang.
140
00:09:49,166 --> 00:09:50,291
Lari lebih laju.
141
00:09:51,875 --> 00:09:55,708
{\an8}7 TAHUN SEBELUM ITU
142
00:10:15,750 --> 00:10:16,833
Okey. Satu kosong.
143
00:10:16,916 --> 00:10:19,041
Saya selalu menang.
Lupakan apa saya cakap.
144
00:10:19,125 --> 00:10:21,291
Kam, Tay, mari sini!
145
00:10:21,375 --> 00:10:22,625
Ini penting!
146
00:10:22,708 --> 00:10:23,916
Saya datang!
147
00:10:34,750 --> 00:10:36,083
Itu untuk apa?
148
00:10:36,750 --> 00:10:37,958
Percayakan saya.
149
00:10:39,666 --> 00:10:41,000
Bahayalah.
150
00:10:51,958 --> 00:10:52,958
Hulur tangan awak.
151
00:11:13,375 --> 00:11:15,916
Ini bermakna persahabatan kita
kekal selamanya.
152
00:11:19,583 --> 00:11:21,375
Kami, awak berani?
153
00:11:21,916 --> 00:11:23,208
Kami, tolonglah.
154
00:11:59,708 --> 00:12:02,375
Mereka pindah sepuluh tahun lalu, bukan?
155
00:12:03,250 --> 00:12:04,250
Tujuh.
156
00:12:04,333 --> 00:12:05,916
Tiba-tiba saja mereka pergi.
157
00:12:07,666 --> 00:12:08,916
Kenapa mereka pindah?
158
00:12:11,250 --> 00:12:12,916
Awak selalu bersama mereka.
159
00:12:13,625 --> 00:12:14,625
Saya ingat.
160
00:12:17,791 --> 00:12:19,041
Awak suka salah seorang?
161
00:12:20,708 --> 00:12:22,625
Kami kecil lagi, Cata.
162
00:12:27,375 --> 00:12:28,583
Awak suka kedua-duanya.
163
00:12:29,333 --> 00:12:30,625
Cukuplah, okey?
164
00:12:31,958 --> 00:12:33,291
Kami, sayang.
165
00:12:33,375 --> 00:12:35,916
Awak pandang mereka
macam pernah bercinta dengan...
166
00:12:36,000 --> 00:12:36,875
Boleh berhenti?
167
00:12:36,958 --> 00:12:38,708
Awak tak habis-habis mengusiknya.
168
00:12:39,416 --> 00:12:40,541
Tak henti-henti.
169
00:12:51,291 --> 00:12:52,791
Mana telefon saya?
170
00:12:55,083 --> 00:12:57,875
- Boleh beritahu abang saya pasal parti?
- Ya.
171
00:12:58,750 --> 00:12:59,916
Abang!
172
00:13:01,000 --> 00:13:03,000
Arón nak buat parti tamat musim panas.
173
00:13:03,083 --> 00:13:04,291
Nak ikut?
174
00:13:04,375 --> 00:13:06,083
Saya jurulatih kamu.
175
00:13:06,166 --> 00:13:07,750
Oh, ya. Maaf.
176
00:13:07,833 --> 00:13:09,250
Jurulatih nak datang?
177
00:13:10,958 --> 00:13:12,250
Siapa lagi akan pergi?
178
00:13:12,333 --> 00:13:13,958
Semua orang dijemput, bukan?
179
00:13:14,041 --> 00:13:15,958
Semua orang akan datang, percayalah.
180
00:13:16,041 --> 00:13:17,708
Siapa semua orang itu?
181
00:13:17,791 --> 00:13:19,458
Seluruh pasukan kita.
182
00:13:19,541 --> 00:13:21,083
Gadis-gadis juga.
183
00:13:24,125 --> 00:13:26,125
Kamu maksudkan gadis tertentu?
184
00:13:26,708 --> 00:13:27,833
Tak, secara umum.
185
00:13:28,625 --> 00:13:29,958
Tapi abang boleh dipecat.
186
00:13:30,041 --> 00:13:32,333
Saya cuma nak tahu
jika guru lain akan datang.
187
00:13:32,416 --> 00:13:34,000
Abang bukan guru, bukan?
188
00:13:34,083 --> 00:13:36,250
- Cuma pembantu jurulatih.
- Pembantu.
189
00:13:36,333 --> 00:13:37,708
Apa-apalah. Nak sertai?
190
00:13:40,916 --> 00:13:43,041
Lebih baik tidak. Terima kasih.
191
00:13:43,125 --> 00:13:45,666
Apabila abang sedar diri
dan putuskan nak datang,
192
00:13:45,750 --> 00:13:47,166
ini alamatnya.
193
00:13:48,166 --> 00:13:49,416
Baiklah, jumpa di sana.
194
00:13:51,708 --> 00:13:52,750
- Babai.
- Jurulatih.
195
00:14:11,000 --> 00:14:13,750
DANI
MESEJ
196
00:14:22,833 --> 00:14:23,750
Kamila.
197
00:14:33,791 --> 00:14:35,208
Saya rasa ini awak punya.
198
00:14:38,000 --> 00:14:39,583
Awak mencarinya tadi, bukan?
199
00:14:42,708 --> 00:14:43,625
"Kamila?"
200
00:14:45,708 --> 00:14:47,208
Awak tukar nama?
201
00:14:49,333 --> 00:14:50,750
Apa khabar, Thiago?
202
00:14:56,416 --> 00:14:57,375
Baik. Awak?
203
00:14:58,083 --> 00:14:59,916
Awak tak nak peluk saya?
204
00:15:03,958 --> 00:15:06,583
Awak punya atau saya patut bawa
ke pejabat pengetua?
205
00:15:13,041 --> 00:15:14,083
Thiago.
206
00:15:15,583 --> 00:15:16,708
Di mana awak jumpa?
207
00:15:22,125 --> 00:15:23,041
Atas bangku.
208
00:15:24,041 --> 00:15:25,458
Awak tak ambil, bukan?
209
00:15:25,958 --> 00:15:26,833
Apa awak kata?
210
00:15:26,916 --> 00:15:28,250
Adakah awak ambil?
211
00:15:28,333 --> 00:15:30,541
Awak nak periksa
dan nak saya datang minta.
212
00:15:30,625 --> 00:15:31,541
Itu perangai awak.
213
00:15:33,458 --> 00:15:34,583
Perangai saya?
214
00:15:35,875 --> 00:15:37,208
Awak tak kenal saya lagi.
215
00:15:39,125 --> 00:15:42,375
Jika orang tahu jurulatih baharu
curi telefon perempuan
216
00:15:42,458 --> 00:15:44,291
untuk buat entah apa,
217
00:15:44,750 --> 00:15:46,666
ini akan jadi kerja tersingkat awak.
218
00:15:50,416 --> 00:15:51,375
Apa awak buat?
219
00:15:51,458 --> 00:15:53,541
Saya tak tahu jika ia milik awak.
220
00:15:53,625 --> 00:15:55,041
Telefon saya. Berilah.
221
00:15:55,125 --> 00:15:56,583
Anak manja suka mengarah.
222
00:15:56,666 --> 00:15:57,583
Apa awak kata?
223
00:16:03,000 --> 00:16:04,791
Awak masih sama.
224
00:16:08,625 --> 00:16:10,958
Minta di pejabat pengetua pada hari Isnin.
225
00:16:11,041 --> 00:16:12,125
Jika memang awak punya.
226
00:16:12,208 --> 00:16:14,250
Saya perlukannya hujung minggu ini.
227
00:16:49,791 --> 00:16:52,500
Kamu nak mengintip mereka
seperti ketika kamu kecil?
228
00:17:03,375 --> 00:17:05,083
Mereka masih buat kamu menangis.
229
00:17:06,458 --> 00:17:07,583
Bukan salah saya.
230
00:17:07,666 --> 00:17:08,916
Salah kamu, sayang.
231
00:17:09,000 --> 00:17:11,791
Sama ada ia jejaskan hidup kamu atau tak.
232
00:17:11,875 --> 00:17:13,291
Macamlah semudah itu.
233
00:17:13,375 --> 00:17:14,625
Jangan dekati mereka.
234
00:17:14,708 --> 00:17:17,708
Jangan cakap, pandang atau menegur mereka.
235
00:17:18,833 --> 00:17:20,166
Mereka tak wujud.
236
00:17:25,416 --> 00:17:28,791
Serius, awak nampak hebat.
237
00:17:35,750 --> 00:17:36,708
Awak nampak cantik.
238
00:17:38,625 --> 00:17:39,708
Kenapa awak datang?
239
00:17:40,791 --> 00:17:43,333
Ibu awak minta saya
jemput awak ke parti Arón.
240
00:17:44,375 --> 00:17:45,541
Ayuh, sayang.
241
00:17:45,625 --> 00:17:48,583
Tunggu dia di luar.
Mak cik nak bantu dia bersiap.
242
00:17:48,666 --> 00:17:49,791
Okey?
243
00:17:52,000 --> 00:17:52,875
Terima kasih.
244
00:17:57,666 --> 00:17:59,833
Dia telefon ibu sebab kamu tak nak jawab.
245
00:17:59,916 --> 00:18:01,500
Tertinggal telefon di sekolah.
246
00:18:01,583 --> 00:18:03,541
Kamu? Kamu tertinggal telefon?
247
00:18:03,625 --> 00:18:06,166
- Itu benda pertama kamu periksa.
- Kenapa ibu?
248
00:18:07,375 --> 00:18:09,833
- Dani dan ibu rapat.
- Apa?
249
00:18:11,583 --> 00:18:15,000
Dia kata kamu berdua berpisah
selepas kamu nampak Taylor Di Bianco.
250
00:18:15,500 --> 00:18:16,416
Apa?
251
00:18:17,583 --> 00:18:19,250
- Dia beritahu ibu...
- Relaks.
252
00:18:19,666 --> 00:18:21,000
Ibu cakap jangan risau.
253
00:18:21,083 --> 00:18:23,958
Kamu tentu gementar
sebab hari pertama persekolahan.
254
00:18:24,458 --> 00:18:26,958
Kamu tak berpisah dengan dia
sebab mereka, bukan?
255
00:18:27,041 --> 00:18:28,083
Itu peluang akhir.
256
00:18:28,166 --> 00:18:30,333
Saya dah lama nak berpisah dengan dia.
257
00:18:31,000 --> 00:18:32,000
Kenapa?
258
00:18:33,291 --> 00:18:35,041
Dani seorang yang penyayang.
259
00:18:35,541 --> 00:18:38,083
- Sopan, segak, keluarganya baik...
- Serta toksik.
260
00:18:39,416 --> 00:18:40,458
Kamu dah mula lagi.
261
00:18:41,041 --> 00:18:42,333
Semuanya toksik sekarang.
262
00:18:42,416 --> 00:18:45,583
Kita semua toksik.
Apa-apa orang kata adalah toksik.
263
00:18:47,083 --> 00:18:49,000
Okey, dengar sini.
264
00:18:51,208 --> 00:18:52,625
Dani tak sempurna.
265
00:18:53,291 --> 00:18:54,791
Begitu juga kamu.
266
00:18:54,875 --> 00:18:57,666
Tapi dia ada lebih banyak kualiti
daripada kekurangan.
267
00:19:01,958 --> 00:19:03,000
Kam!
268
00:19:03,583 --> 00:19:04,958
Kam, tunggu!
269
00:19:09,541 --> 00:19:11,208
Saya bukan pengecut.
270
00:19:11,291 --> 00:19:12,208
Saya tahu.
271
00:19:54,416 --> 00:19:56,083
Saya tak nak masuk kolej lagi.
272
00:19:56,166 --> 00:20:00,875
Saya nak cuti setahun untuk mencari diri
dan mengenali emosi saya.
273
00:20:00,958 --> 00:20:04,291
Saya nak sertai sekolah duyung,
sebab saya rasa diri saya duyung.
274
00:20:04,375 --> 00:20:07,416
Malah, ada sebuah sekolah hebat
di Barcelona
275
00:20:07,500 --> 00:20:09,791
yang adakan kursus hujung minggu intensif
276
00:20:09,875 --> 00:20:12,208
dan mereka sediakan ekor duyung,
277
00:20:12,291 --> 00:20:15,291
untuk berenang, terapung,
berehat dan selam bebas...
278
00:20:35,416 --> 00:20:36,791
Dani! Apa khabar?
279
00:20:36,875 --> 00:20:38,458
- Apa khabar?
- Hei!
280
00:20:39,458 --> 00:20:40,541
Turunlah!
281
00:20:46,250 --> 00:20:48,250
Terima kasih, Arón! Satu tahun lagi!
282
00:20:48,333 --> 00:20:50,500
Ayuh!
283
00:21:06,250 --> 00:21:07,458
Saya tak nak cakap.
284
00:21:07,541 --> 00:21:09,291
- Mari minum, semua.
- Mari minum.
285
00:21:10,250 --> 00:21:11,208
Kuat, bukan?
286
00:21:12,666 --> 00:21:15,666
Okey, saya nak tanya.
Kamu berdua bersama semula?
287
00:21:15,750 --> 00:21:17,458
Tak.
288
00:21:17,541 --> 00:21:19,500
Saya tiba-tiba minta putus
289
00:21:19,583 --> 00:21:21,000
sebab saya rasa cemas.
290
00:21:21,083 --> 00:21:23,916
Biasanya, saya suka berbincang
secara tenang.
291
00:21:24,000 --> 00:21:25,250
Taylor pandang awak.
292
00:21:29,125 --> 00:21:31,583
Dia bukan pandang Kami. Dia pandang kita.
293
00:21:38,000 --> 00:21:40,958
Arón! Boleh saya minta sikit?
294
00:21:41,916 --> 00:21:44,500
Tak boleh. Tunggu giliran awak.
295
00:21:44,958 --> 00:21:45,916
Tolonglah.
296
00:21:48,125 --> 00:21:49,208
Awak pernah merokok?
297
00:21:50,291 --> 00:21:51,166
Sudah tentu.
298
00:21:56,291 --> 00:21:57,500
Sudah, Kami.
299
00:21:57,583 --> 00:21:59,041
- Awak okey?
- Saya okey.
300
00:21:59,125 --> 00:22:00,708
- Minuman awak?
- Saya okey.
301
00:22:00,791 --> 00:22:02,791
- Awak pasti? Minumlah.
- Saya okey, Dani.
302
00:22:02,875 --> 00:22:03,958
Saya okey.
303
00:22:07,541 --> 00:22:08,958
Siapa bersama Cata itu?
304
00:22:10,750 --> 00:22:13,250
Itu adik tirinya.
Dia tinggal di sini sekarang.
305
00:22:13,333 --> 00:22:15,875
Cata! Perkenalkan kepada kami.
306
00:22:18,791 --> 00:22:19,666
Hai.
307
00:22:19,750 --> 00:22:21,916
Semua, ini Julián.
308
00:22:22,833 --> 00:22:24,458
Juli, perkenalkan semua.
309
00:22:24,541 --> 00:22:25,583
Jules.
310
00:22:25,666 --> 00:22:27,458
- Helo.
- Apa khabar, Julián?
311
00:22:27,541 --> 00:22:28,625
- Hei.
- Salam perkenalan.
312
00:22:28,708 --> 00:22:29,583
Apa khabar?
313
00:22:29,666 --> 00:22:31,833
- Saya akan tinggalkan dia bersama kamu.
- Hai.
314
00:22:31,916 --> 00:22:32,875
Saya nak minum.
315
00:22:33,750 --> 00:22:35,625
- Mana arak?
- Di sana.
316
00:22:35,708 --> 00:22:36,916
- Hei.
- Hai.
317
00:22:37,000 --> 00:22:39,250
Apa khabar? Awak Kamila, bukan?
318
00:22:39,333 --> 00:22:40,250
Ya.
319
00:22:40,333 --> 00:22:41,791
Saya pengikut awak.
320
00:22:43,041 --> 00:22:44,250
Awak tak ikut saya?
321
00:22:45,000 --> 00:22:47,958
Tak. Sebab saya tak kenal awak.
322
00:22:48,041 --> 00:22:51,791
Tak apa. Awak ada ramai pengikut,
lebih kurang 100,000 atau...
323
00:22:51,875 --> 00:22:53,208
123,000.
324
00:22:55,208 --> 00:22:58,333
Beritahu saya nama pengguna awak
dan saya ikut nanti, ya?
325
00:22:59,208 --> 00:23:00,083
Baiklah.
326
00:23:02,375 --> 00:23:04,208
- Hei.
- Mari main bola keranjang.
327
00:23:07,041 --> 00:23:07,875
Hei.
328
00:23:07,958 --> 00:23:09,750
- Awak kena tunggu.
- Apa awak buat?
329
00:23:09,833 --> 00:23:11,625
Awak akan khayal.
330
00:23:15,041 --> 00:23:16,666
Kami. Awak nak pergi mana?
331
00:23:19,666 --> 00:23:21,416
- Dah dua minggu...
- Hai.
332
00:23:22,500 --> 00:23:24,333
Masa yang singkat, tapi...
333
00:23:24,875 --> 00:23:26,166
Maksud saya, kita baru...
334
00:23:26,250 --> 00:23:28,250
Berhenti bercakap banyak.
335
00:23:40,166 --> 00:23:41,333
Kenapa tersengih?
336
00:23:43,083 --> 00:23:44,583
Apa yang berlaku? Awak khayal?
337
00:23:45,791 --> 00:23:46,916
Saya khayal.
338
00:23:47,291 --> 00:23:49,833
Awak tersengih sebab ganja.
339
00:23:51,083 --> 00:23:53,416
Tak. Sebab awak.
340
00:23:57,375 --> 00:23:58,208
Boleh saya?
341
00:24:02,458 --> 00:24:03,958
Awak cabar saya?
342
00:24:05,583 --> 00:24:07,208
Saya akan tumpaskan awak.
343
00:24:09,833 --> 00:24:10,958
Mulakan bila-bila.
344
00:24:11,583 --> 00:24:13,416
Berlembutlah. Dia perempuan.
345
00:24:13,500 --> 00:24:15,166
Awak tak kenal dia.
346
00:24:35,041 --> 00:24:35,958
Campak!
347
00:24:38,000 --> 00:24:39,125
Sampai empat mata.
348
00:24:39,208 --> 00:24:40,916
Kami dan Taylor mainlah, jom!
349
00:24:41,958 --> 00:24:43,958
Kami, awak terbaik!
350
00:24:45,833 --> 00:24:47,541
Tewaskan dia!
351
00:24:49,958 --> 00:24:50,916
Satu-kosong!
352
00:24:57,541 --> 00:24:58,791
Ayuh, Taylor!
353
00:25:04,041 --> 00:25:05,041
Ayuh!
354
00:25:16,833 --> 00:25:17,875
2-1!
355
00:25:27,958 --> 00:25:29,416
Ayuh, tewaskan dia!
356
00:25:42,750 --> 00:25:44,041
3-2, ayuh!
357
00:25:49,000 --> 00:25:50,208
Ya, ayuh!
358
00:25:52,583 --> 00:25:53,875
Ayuh!
359
00:26:05,083 --> 00:26:06,541
3-3!
360
00:26:07,500 --> 00:26:08,666
Kami!
361
00:26:21,958 --> 00:26:23,541
Aduhai.
362
00:26:35,083 --> 00:26:36,416
Awak masih macam pakar.
363
00:26:38,666 --> 00:26:40,708
Dah lama saya tak main dengan sesiapa.
364
00:26:41,500 --> 00:26:43,166
Entah berapa lama.
365
00:26:44,083 --> 00:26:45,583
Saya rindu nak main.
366
00:26:48,333 --> 00:26:50,333
Saya rindu awak, Tay.
367
00:26:50,416 --> 00:26:51,625
Saya rindu awak juga.
368
00:26:55,250 --> 00:26:56,291
Maafkan saya.
369
00:26:57,541 --> 00:26:58,500
Untuk apa?
370
00:26:58,583 --> 00:27:00,958
Saya bukan jenis selalu kalah.
Jangan berlagak.
371
00:27:01,041 --> 00:27:02,458
Bukan pasal bola keranjang.
372
00:27:02,541 --> 00:27:05,916
- Sekarang bukan masanya nak cakap hal itu.
- Tapi kena cakap juga.
373
00:27:06,000 --> 00:27:06,833
Atau tak.
374
00:27:10,583 --> 00:27:13,083
Awak kembali untuk bakar
rumah saya bersama saya?
375
00:27:13,166 --> 00:27:14,458
Apa awak merepek ini?
376
00:27:14,541 --> 00:27:16,458
Tak, kami kembali sebab...
377
00:27:17,875 --> 00:27:19,125
Ibu saya rindu rumahnya.
378
00:27:19,208 --> 00:27:22,125
Saya pun rindu rumah juga.
379
00:27:24,500 --> 00:27:25,458
Thiago pula?
380
00:27:30,458 --> 00:27:32,250
Awak pernah benci saya macam dia?
381
00:27:32,333 --> 00:27:33,333
Tak pernah.
382
00:27:33,708 --> 00:27:34,625
Kamila.
383
00:27:54,458 --> 00:27:56,250
- Awak okey?
- Minum!
384
00:28:06,125 --> 00:28:07,291
Thiago.
385
00:28:08,416 --> 00:28:09,625
Awak ingat saya?
386
00:28:13,000 --> 00:28:14,458
Cata, bukan?
387
00:28:14,541 --> 00:28:15,541
Betul.
388
00:28:17,000 --> 00:28:18,291
Boleh beri dua ciuman?
389
00:28:19,958 --> 00:28:20,833
Boleh.
390
00:28:29,583 --> 00:28:31,666
Awak nak ke tempat yang lebih peribadi?
391
00:29:21,666 --> 00:29:22,833
Biar saya lihat awak.
392
00:29:24,833 --> 00:29:25,833
Kita tak patut.
393
00:29:25,916 --> 00:29:27,291
Saya cuma nak lihat.
394
00:29:35,916 --> 00:29:36,958
Hebat.
395
00:29:55,875 --> 00:29:57,375
Apa abang sedang buat?
396
00:29:57,458 --> 00:29:58,541
Celaka.
397
00:29:59,541 --> 00:30:01,500
- Berambus.
- Cata, tolong keluar.
398
00:30:02,083 --> 00:30:03,791
Abang awak suruh awak berambus.
399
00:30:03,875 --> 00:30:06,791
- Mari ikut saya. Ayuh.
- Beginilah.
400
00:30:07,583 --> 00:30:09,833
Awak ikut Kamila dan jangan ganggu saya.
401
00:30:09,916 --> 00:30:13,625
Abang, jangan cari pasal. Tolonglah.
402
00:30:14,458 --> 00:30:16,041
Apa awak cakap?
403
00:30:16,125 --> 00:30:18,000
Apa maksud awak, "Jangan cari pasal?"
404
00:30:18,083 --> 00:30:19,708
Tak guna. Abaikan saja dia.
405
00:30:21,541 --> 00:30:22,541
Celaka.
406
00:30:29,625 --> 00:30:31,708
- Cata ialah pelajar.
- Tiada apa berlaku.
407
00:30:31,791 --> 00:30:33,666
Kami buat abang sampai begini?
408
00:30:35,000 --> 00:30:36,125
Cakaplah dengan saya.
409
00:30:43,166 --> 00:30:44,583
Kita mesti akan jumpa dia.
410
00:30:44,666 --> 00:30:46,166
Kita akan berkawan semula.
411
00:30:46,625 --> 00:30:49,875
Saya tak boleh berpura-pura
tiada apa berlaku. Macam awak.
412
00:30:49,958 --> 00:30:52,416
Boleh abang berhenti salahkan dia?
413
00:30:52,500 --> 00:30:53,500
Memang salah dia.
414
00:30:53,583 --> 00:30:56,666
Semua yang berlaku serta
beberapa tahun teruk berikutnya.
415
00:30:56,750 --> 00:30:58,000
Semuanya salah dia.
416
00:31:00,208 --> 00:31:02,625
Apa kata kita bertiga
cuba kembali seperti dulu?
417
00:31:06,000 --> 00:31:08,416
- Apa yang seperti dulu?
- Apa maksud abang?
418
00:31:11,875 --> 00:31:13,166
Tiada apa antara kita.
419
00:31:13,875 --> 00:31:15,625
Hanya celoteh kanak-kanak.
420
00:31:15,708 --> 00:31:17,958
Tanda ini? Untuk seumur hidup, bukan?
421
00:31:22,166 --> 00:31:23,208
Celaka!
422
00:31:23,291 --> 00:31:25,166
- Kami, nak ke mana?
- Kenapa nak tahu?
423
00:31:25,250 --> 00:31:26,375
- Rumah.
- Seorang diri?
424
00:31:26,458 --> 00:31:28,333
- Biarlah.
- Tak nak dia jalan seorang.
425
00:31:28,416 --> 00:31:30,916
Apa yang boleh berlaku
di tempat teruk ini?
426
00:31:31,000 --> 00:31:32,583
Burung camar berak atas dia?
427
00:31:32,666 --> 00:31:33,583
Abang baliklah.
428
00:31:34,416 --> 00:31:36,625
Nak saya balik
supaya awak boleh bersamanya.
429
00:31:36,708 --> 00:31:38,333
Saya risaukan dialah, celaka.
430
00:31:41,125 --> 00:31:42,875
Hei! Itu Dani.
431
00:31:42,958 --> 00:31:44,791
Hidupkan kereta. Cepat.
432
00:31:44,875 --> 00:31:46,166
Celaka.
433
00:31:47,208 --> 00:31:48,208
Apa ini?
434
00:31:48,291 --> 00:31:49,375
Beri laluan!
435
00:31:49,458 --> 00:31:50,625
Ke tepi, celaka!
436
00:31:52,916 --> 00:31:53,791
Teksi!
437
00:32:06,458 --> 00:32:07,291
Kami!
438
00:32:07,375 --> 00:32:08,833
- Tak nak, Dani.
- Kami, tunggu.
439
00:32:08,916 --> 00:32:10,958
- Saya nak balik.
- Awak janji nak bincang.
440
00:32:11,041 --> 00:32:12,833
- Esok. Bukan sekarang.
- Konon.
441
00:32:12,916 --> 00:32:15,041
- Awak asyik cakap begitu.
- Sudahlah.
442
00:32:15,125 --> 00:32:16,833
Saya tak nak cakap! Lepaskan saya!
443
00:32:16,916 --> 00:32:18,583
- Nak putus? Cakap depan-depan.
- Saya...
444
00:32:18,666 --> 00:32:20,625
- Beranilah sikit.
- Kita dah pisah, Dani!
445
00:32:20,708 --> 00:32:21,666
Jangan kacau saya!
446
00:32:21,750 --> 00:32:23,708
Awak nak mereka berdua, bukan?
447
00:32:23,791 --> 00:32:24,708
Awak sakiti saya.
448
00:32:24,791 --> 00:32:26,541
- Dani! Lepaskan dia.
- Lepaskan!
449
00:32:26,625 --> 00:32:28,250
Celaka.
450
00:32:28,333 --> 00:32:30,958
Awak mabuk dan sedang menyerang dia.
451
00:32:31,041 --> 00:32:32,166
Bawa bertenang, okey?
452
00:32:34,375 --> 00:32:35,291
Pergi berambus.
453
00:32:39,958 --> 00:32:41,375
Jom, saya hantar awak balik.
454
00:32:41,833 --> 00:32:42,708
Thiago!
455
00:32:42,791 --> 00:32:45,083
- Apa yang awak buat?
- Awak nak kena juga?
456
00:32:45,166 --> 00:32:46,166
Hentikan.
457
00:32:46,250 --> 00:32:48,041
- Hentikan, Thiago!
- Pergi dari sini.
458
00:32:48,125 --> 00:32:49,083
Pandang saya.
459
00:32:49,166 --> 00:32:50,833
- Awak gila?
- Awak nak kena juga?
460
00:32:50,916 --> 00:32:52,000
Pergi berambus.
461
00:32:52,083 --> 00:32:53,416
Taylor!
462
00:32:53,500 --> 00:32:55,708
- Taylor! Cukuplah.
- Awak dah gila?
463
00:32:55,791 --> 00:32:57,333
Hei, tak mengapa, okey?
464
00:32:59,375 --> 00:33:01,250
Sekarang, semua pulang ke rumah.
465
00:33:02,500 --> 00:33:04,125
Kita bincang di sekolah.
466
00:33:05,791 --> 00:33:07,125
Awak akan mati, Di Bianco!
467
00:33:09,791 --> 00:33:11,833
Siapa antara kami yang awak maksudkan?
468
00:33:14,833 --> 00:33:15,750
Hei!
469
00:33:19,583 --> 00:33:20,875
Apa awak buat? Hei!
470
00:33:20,958 --> 00:33:22,416
Apa awak buat? Hei!
471
00:33:24,583 --> 00:33:25,625
Lepaskan saya!
472
00:33:25,708 --> 00:33:26,750
Jangan sentuh saya!
473
00:33:26,833 --> 00:33:28,125
Jangan sentuh saya!
474
00:33:32,625 --> 00:33:33,666
Kenapa dengan awak?
475
00:33:34,833 --> 00:33:35,958
Dia menyerang awak.
476
00:33:36,708 --> 00:33:38,333
Keadaan dah terkawal.
477
00:33:38,416 --> 00:33:40,791
Maaf. Adik-beradik hebat
dah selamatkan awak,
478
00:33:40,875 --> 00:33:42,500
jadi kami lain cuma mengusik.
479
00:33:46,583 --> 00:33:49,208
Ingatkan saya
untuk tak bantu awak lain kali.
480
00:33:49,291 --> 00:33:51,375
- Apa?
- Cakaplah, "Terima kasih, Jules?"
481
00:33:51,458 --> 00:33:52,625
Adakah dia khayal?
482
00:33:53,375 --> 00:33:54,416
Selamat tinggal.
483
00:33:59,958 --> 00:34:00,916
Teksi!
484
00:34:04,250 --> 00:34:06,208
Ayuh, mari pulang.
485
00:34:08,291 --> 00:34:09,125
Ayuh.
486
00:34:12,416 --> 00:34:13,666
Celaka.
487
00:34:15,625 --> 00:34:17,333
Awak masih minat dia, bukan?
488
00:34:18,375 --> 00:34:19,666
Saya?
489
00:34:19,750 --> 00:34:22,250
Abang yang selalu taasub dengan dia.
490
00:34:22,791 --> 00:34:24,833
- Ia masih jelas sekarang.
- Tak.
491
00:34:24,916 --> 00:34:26,958
- Konon.
- Tak, Tay. Saya benci dia.
492
00:34:27,041 --> 00:34:28,750
- Sudahlah...
- Boleh saya tanya?
493
00:34:28,833 --> 00:34:31,333
- Saya takkan berhenti cakap dengan dia.
- Layan dia
494
00:34:31,416 --> 00:34:33,291
macam rakan sekelas lain atau jiran.
495
00:34:33,375 --> 00:34:35,666
Abang buat apa abang nak.
Jangan kacau saya.
496
00:34:38,750 --> 00:34:40,541
Saya tak nak ibu menderita lagi.
497
00:34:40,625 --> 00:34:42,375
Ibu suruh saya jemput dia.
498
00:34:43,458 --> 00:34:44,291
Apa?
499
00:34:45,958 --> 00:34:47,708
- Kenapa ini?
- Ibu cakap begitu?
500
00:34:47,791 --> 00:34:50,791
Ya. Ibu tak terbelit dengan isu emosi
501
00:34:50,875 --> 00:34:51,958
seperti abang.
502
00:34:52,041 --> 00:34:53,625
- Jangan jemput dia.
- Hei...
503
00:34:53,708 --> 00:34:55,541
Jangan cakap "hei" pada saya, okey?
504
00:34:55,625 --> 00:34:58,000
Dia layan awak macam haiwan peliharaan.
505
00:34:58,666 --> 00:35:01,333
Awak pula mengekorinya
sambil menggoyangkan ekor.
506
00:35:04,458 --> 00:35:07,166
- Maksud saya...
- Ia metafora. Saya faham.
507
00:35:09,375 --> 00:35:10,833
Tolonglah, ia...
508
00:35:11,875 --> 00:35:13,958
Itu saja saya minta, okey?
509
00:35:14,041 --> 00:35:15,916
Beberapa bulan ini, mari abaikan dia.
510
00:35:17,000 --> 00:35:18,083
Tolonglah.
511
00:35:28,583 --> 00:35:30,125
Di Bianco, beginilah.
512
00:35:30,208 --> 00:35:32,291
Saya tahu awak budak baik.
513
00:35:32,375 --> 00:35:34,958
Saya tahu awak nak buat
perkara yang betul,
514
00:35:35,041 --> 00:35:37,000
dan kita semua berhak buat silap
515
00:35:37,083 --> 00:35:39,208
dan berharap orang lupakannya, bukan?
516
00:35:42,166 --> 00:35:43,750
- Ya.
- Bagus.
517
00:35:43,833 --> 00:35:46,625
Dani kapten kita,
dan kita tak boleh main tanpa dia.
518
00:35:47,375 --> 00:35:48,333
Jadi, beginilah?
519
00:35:48,416 --> 00:35:51,541
Saya akan anggap
awak tak langgar dua peraturan emas,
520
00:35:51,625 --> 00:35:54,750
dan kita akan anggap Dani tak...
521
00:35:54,833 --> 00:35:56,541
Dani tak hilang pertimbangan.
522
00:35:57,750 --> 00:35:58,958
Tapi dia serang Kamila.
523
00:36:06,458 --> 00:36:10,333
Nak saya beritahu penyelia,
awak langgar dua peraturan?
524
00:36:14,666 --> 00:36:16,916
- Tak.
- Tak. Jadi setakat itu saja.
525
00:36:17,000 --> 00:36:19,208
Beri hukuman ringan, itu saja.
526
00:36:19,291 --> 00:36:22,333
Semua yang terlibat
dalam pergaduhan itu, termasuk Kamila.
527
00:36:22,416 --> 00:36:24,208
- Apa?
- Apa maksud awak, "apa"?
528
00:36:24,291 --> 00:36:26,333
- Ini satu pergaduhan.
- Tak.
529
00:36:26,416 --> 00:36:27,791
Ia serangan pertahanan...
530
00:36:27,875 --> 00:36:30,458
Baiklah, itu sahaja.
531
00:36:32,833 --> 00:36:34,208
Beri hukuman ringan.
532
00:36:36,583 --> 00:36:37,625
Beri hukuman ringan.
533
00:36:39,875 --> 00:36:40,958
Terima kasih.
534
00:37:03,833 --> 00:37:05,041
Kami, tolonglah.
535
00:37:05,125 --> 00:37:06,833
Awak nak cakap dengan Kami?
536
00:37:06,958 --> 00:37:08,916
- Sentuh lagi, siaplah.
- Sudah!
537
00:37:09,000 --> 00:37:10,000
Apa ini?
538
00:37:12,875 --> 00:37:13,875
Daniel.
539
00:37:16,291 --> 00:37:17,250
Taylor.
540
00:37:18,000 --> 00:37:20,416
Kamila. Kamu bertiga didenda.
541
00:37:20,791 --> 00:37:21,916
Mana...
542
00:37:22,000 --> 00:37:23,208
Julián, itu pun awak.
543
00:37:23,291 --> 00:37:24,125
Nah.
544
00:37:24,791 --> 00:37:25,625
Kenapa saya?
545
00:37:26,416 --> 00:37:27,583
Tanya Di Bianco.
546
00:37:29,791 --> 00:37:31,208
Bukan Di Bianco itu.
547
00:37:31,291 --> 00:37:32,708
Jurulatih Di Bianco.
548
00:37:32,791 --> 00:37:33,666
Okey, ayuh.
549
00:37:33,750 --> 00:37:36,125
Kembali ke tempat duduk masing-masing.
550
00:37:41,583 --> 00:37:43,750
Mari bincang tentang
551
00:37:43,833 --> 00:37:47,041
projek akhir kamu untuk suku pertama ini.
552
00:37:47,666 --> 00:37:52,000
Ia berkenaan apa-apa aspek
seksualiti semasa remaja.
553
00:37:52,083 --> 00:37:53,375
Okey...
554
00:37:53,458 --> 00:37:55,500
Tolong berkelakuan seperti orang dewasa.
555
00:37:55,583 --> 00:37:58,125
Ini topik yang sangat serius dan penting.
556
00:37:58,208 --> 00:37:59,833
Dua orang satu kumpulan.
557
00:38:36,416 --> 00:38:37,250
Kamila?
558
00:38:46,791 --> 00:38:47,833
Hai, Chiara.
559
00:38:48,125 --> 00:38:49,041
Helo.
560
00:38:51,416 --> 00:38:53,250
Lama tak jumpa.
561
00:39:01,666 --> 00:39:02,791
Mari mulakan?
562
00:39:02,875 --> 00:39:03,791
- Ya.
- Baiklah.
563
00:39:06,208 --> 00:39:07,333
Ada apa-apa idea?
564
00:39:07,416 --> 00:39:08,333
Ya, ada.
565
00:39:08,916 --> 00:39:09,791
Beritahu saya.
566
00:39:10,916 --> 00:39:12,458
{\an8}Kama Sutra.
567
00:39:13,958 --> 00:39:17,125
Tay, ia tentang seksologi ketika remaja.
568
00:39:17,208 --> 00:39:18,208
Jadi?
569
00:39:18,291 --> 00:39:19,416
Kita tak boleh baca?
570
00:39:20,708 --> 00:39:23,458
Mungkin masalahnya adalah...
571
00:39:23,541 --> 00:39:26,750
lelaki hanya tahu posisi mubaligh
dan posisi dari belakang.
572
00:39:27,458 --> 00:39:29,041
Oh, maafkan saya, Kami-sutra.
573
00:39:29,875 --> 00:39:32,208
Saya ada pengetahuan luas
dalam perkara ini.
574
00:39:33,583 --> 00:39:35,416
- Yakah?
- Ya.
575
00:39:37,041 --> 00:39:39,666
Secara teori atau praktikal?
576
00:39:40,708 --> 00:39:42,000
Kedua-duanya.
577
00:39:43,416 --> 00:39:47,375
Okey, buktikan pengetahuan awak.
578
00:39:48,666 --> 00:39:49,916
Baiklah...
579
00:39:52,583 --> 00:39:55,000
Saya pasti awak tak pernah
alami orgasma sebenar.
580
00:39:57,041 --> 00:39:57,875
Apa maksud awak?
581
00:39:57,958 --> 00:39:59,791
- Perempuan...
- Awak nak kata...
582
00:39:59,875 --> 00:40:01,791
- Lebih sukar bagi perempuan.
- Taklah!
583
00:40:01,875 --> 00:40:03,500
- Ayuh.
- Taklah.
584
00:40:04,125 --> 00:40:04,958
Apa-apalah.
585
00:40:06,750 --> 00:40:09,000
Mungkin lebih sukar dengan lelaki.
586
00:40:09,083 --> 00:40:10,041
Dengan lelaki?
587
00:40:12,791 --> 00:40:15,000
Saya boleh orgasma sendiri.
588
00:40:18,916 --> 00:40:21,041
Awak tak pernah orgasma dengan Dani?
589
00:40:22,625 --> 00:40:23,875
Saya tak cakap begitu.
590
00:40:23,958 --> 00:40:26,166
Awak tak cakap pernah juga.
591
00:40:26,250 --> 00:40:28,458
Dia pernah buat awak klimaks,
ya atau tidak?
592
00:40:28,958 --> 00:40:30,125
Tanpa bantuan awak.
593
00:40:31,333 --> 00:40:32,875
Tiada komen.
594
00:40:32,958 --> 00:40:36,208
Jika kita tak bersikap terbuka,
projek ini takkan selesai.
595
00:40:37,166 --> 00:40:39,166
Tapi itu boleh jadi fokus projek ini.
596
00:40:39,250 --> 00:40:40,833
- Apa maksud awak?
- Bahawa wanita
597
00:40:40,916 --> 00:40:43,875
lakukan onani lebih kerap
daripada lelaki, tapi ia isu tabu.
598
00:40:43,958 --> 00:40:47,000
Mungkin sebab
masyarakat seksis yang mengarut
599
00:40:47,083 --> 00:40:50,208
melabel kami sebagai jalang
jika kami cakap tentang onani.
600
00:40:51,750 --> 00:40:53,041
Betul cakap awak.
601
00:40:58,000 --> 00:40:59,208
Jadi...
602
00:41:00,583 --> 00:41:02,833
Awak boleh mencapai klimaks sendiri.
603
00:41:05,791 --> 00:41:06,666
Awak pula?
604
00:41:06,750 --> 00:41:07,875
Apa?
605
00:41:10,375 --> 00:41:13,583
Adakah awak lakukan onani
sepanjang hari, macam monyet?
606
00:41:13,666 --> 00:41:14,666
Ya.
607
00:41:15,208 --> 00:41:16,708
Sebaik saja awak pergi,
608
00:41:16,791 --> 00:41:19,458
saya akan memuaskan diri
sambil bayangkan awak.
609
00:41:23,833 --> 00:41:25,333
Mungkin...
610
00:41:26,041 --> 00:41:30,875
memuaskan diri sambil membayangkan kawan
sendiri adalah agak tak beradab, bukan?
611
00:41:31,625 --> 00:41:34,541
Membayangkan kawan saya
memuaskan dirinya di dalam selimut?
612
00:41:35,416 --> 00:41:38,500
Bukan saja boleh diterima,
malah idea yang hebat.
613
00:41:44,041 --> 00:41:46,500
Saya mungkin bayangkan
diri saya bersama awak.
614
00:41:46,583 --> 00:41:49,500
Lakukannya dengan awak. Percayalah.
615
00:42:01,208 --> 00:42:02,166
Apa ini?
616
00:42:02,250 --> 00:42:03,791
Ingat abang kerja sampai 7.00.
617
00:42:04,166 --> 00:42:05,583
Apa dia buat di sini?
618
00:42:05,666 --> 00:42:08,666
- Ibu jemput dia makan snek.
- Awak tak maklumkan dia?
619
00:42:08,750 --> 00:42:11,166
Tak. Buat apa?
620
00:42:11,250 --> 00:42:13,083
- Saya minta diri dulu.
- Kami, kenapa?
621
00:42:13,166 --> 00:42:14,833
Tak apa, Tay. Jangan risau.
622
00:42:26,833 --> 00:42:28,500
Abang patut balik pukul 7.00, bukan?
623
00:42:29,416 --> 00:42:31,000
Adakah itu penting?
624
00:42:31,083 --> 00:42:32,875
Bukan salah saya abang balik awal.
625
00:42:32,958 --> 00:42:34,375
Salah
626
00:42:34,458 --> 00:42:37,583
sebab saya dah pesan
jangan bawa dia balik.
627
00:42:37,666 --> 00:42:41,000
- Sekarang saya perlukan kebenaran abang?
- Ini rumah saya juga.
628
00:42:41,083 --> 00:42:42,250
- Ini rumah saya juga.
- Yakah?
629
00:42:42,333 --> 00:42:46,166
Pastikan ini kali terakhir.
630
00:43:53,208 --> 00:43:55,083
Dia baru hantar alimoni.
631
00:43:57,125 --> 00:43:59,583
Serta pelukan. Dengan ejaan yang salah.
632
00:43:59,666 --> 00:44:02,166
Selepas tujuh tahun,
dia masih belum betulkan teks
633
00:44:02,250 --> 00:44:04,000
dalam pemindahan wang berkala ini.
634
00:44:07,708 --> 00:44:09,125
Helo.
635
00:44:09,208 --> 00:44:10,041
Hei!
636
00:44:11,000 --> 00:44:12,375
Apa awak buat di sini?
637
00:44:43,000 --> 00:44:44,166
Siapa budak itu?
638
00:44:50,666 --> 00:44:53,458
- Okey.
- Membosankan, ya?
639
00:44:55,041 --> 00:44:56,125
Siapa awak?
640
00:44:56,208 --> 00:44:58,583
Thiago, jangan buat dia takut.
641
00:44:58,666 --> 00:45:00,625
Nama saya Carlos. Saya tinggal di sana.
642
00:45:07,333 --> 00:45:08,833
Dia budak saja.
643
00:45:10,541 --> 00:45:12,375
Dia belum lahir lagi ketika itu.
644
00:45:15,666 --> 00:45:17,375
Ayuh, saya hantar awak balik.
645
00:45:29,375 --> 00:45:31,041
Dia jiran baharu kita.
646
00:45:33,333 --> 00:45:35,500
Masuklah, Carlos. Hujan.
647
00:45:41,333 --> 00:45:42,375
Apa yang kelakar?
648
00:45:43,958 --> 00:45:45,500
Siapa bapa budak itu?
649
00:45:47,125 --> 00:45:49,708
Sikap biadab tak sesuai
dengan keperibadian awak.
650
00:45:49,791 --> 00:45:50,750
Itu bukan awak.
651
00:45:50,833 --> 00:45:52,791
Awak tak kenal saya.
652
00:45:53,625 --> 00:45:54,958
Awak tak kenal saya lagi.
653
00:46:02,875 --> 00:46:05,000
"Kam, ini untuk seumur hidup."
654
00:46:08,833 --> 00:46:10,625
Dah hampir lapan tahun.
655
00:46:11,416 --> 00:46:12,416
Ya.
656
00:46:13,166 --> 00:46:14,166
Saya tahu tahun,
657
00:46:14,250 --> 00:46:17,458
bulan, minggu dan hari
sejak kejadian itu, terima kasih.
658
00:46:32,500 --> 00:46:33,375
Hei!
659
00:46:34,750 --> 00:46:36,333
Ada apa-apa tak kena?
660
00:46:37,375 --> 00:46:40,750
Abang awak buat saya menyampah.
661
00:46:41,458 --> 00:46:42,541
Ayuh.
662
00:46:44,916 --> 00:46:47,916
Dua organ seksual unggul,
663
00:46:48,000 --> 00:46:50,791
iaitu kulit dan otak.
664
00:46:50,875 --> 00:46:54,833
Kulit ialah deria yang mengesan
segala sesuatu di sekeliling kita.
665
00:46:54,916 --> 00:46:56,666
Sentiasa melaporkan dan merakam...
666
00:46:56,750 --> 00:46:58,791
Awak dengar?
667
00:46:59,625 --> 00:47:01,125
Kulit.
668
00:47:03,000 --> 00:47:04,375
Keintiman.
669
00:47:08,750 --> 00:47:10,625
Saya nampak ia merangsang awak.
670
00:47:12,833 --> 00:47:14,458
Apa lagi buat awak terangsang?
671
00:47:20,375 --> 00:47:23,583
Bercium, gelak tawa...
672
00:47:27,708 --> 00:47:29,291
Berpelukan.
673
00:47:32,625 --> 00:47:34,166
Sentuhan kulit yang terdedah.
674
00:47:44,625 --> 00:47:46,083
Berbisik.
675
00:47:49,791 --> 00:47:51,166
Berbisik?
676
00:47:54,500 --> 00:47:56,375
Apa yang awak nak saya bisikkan?
677
00:48:00,708 --> 00:48:02,791
Apa yang awak nak bisikkan?
678
00:48:38,708 --> 00:48:39,625
Helo.
679
00:49:07,916 --> 00:49:10,875
...pengaruh rakan menjadi semakin penting...
680
00:49:10,958 --> 00:49:12,125
Apa dia?
681
00:49:12,208 --> 00:49:15,041
Kamila dan Taylor,
sila ke pejabat pengetua.
682
00:49:15,125 --> 00:49:16,541
Apa pula sekarang?
683
00:49:18,250 --> 00:49:19,083
Ayuh.
684
00:49:23,625 --> 00:49:26,625
Awak terlalu panas baran, Di Bianco.
685
00:49:26,708 --> 00:49:28,916
Seorang jeneral perlu tahu mengawal diri.
686
00:49:29,000 --> 00:49:31,666
Jika tak, bala tenteranya hilang hormat.
687
00:49:31,750 --> 00:49:33,500
Saya dah beri mereka peluang.
688
00:49:33,583 --> 00:49:35,291
Saya tak boleh benarkan lagi...
689
00:49:35,958 --> 00:49:38,250
Mereka bercium di kelas, itu saja.
690
00:49:38,333 --> 00:49:39,791
Mereka tak bunuh sesiapa.
691
00:49:39,875 --> 00:49:43,125
Beri mereka denda
beberapa hari lagi dan lupakan.
692
00:49:43,208 --> 00:49:45,250
Tapi jangan buat pasukan marah.
693
00:49:45,333 --> 00:49:48,416
Saya nak mereka fokus
untuk kejohanan musim luruh.
694
00:49:48,500 --> 00:49:50,291
Okey? Boleh?
695
00:49:53,250 --> 00:49:54,208
Boleh?
696
00:50:12,833 --> 00:50:13,666
Mari pergi.
697
00:50:14,416 --> 00:50:16,000
Hei...
698
00:50:16,083 --> 00:50:17,416
Mari ke bilik air.
699
00:50:19,416 --> 00:50:20,583
Lebih baik jangan, Tay.
700
00:50:20,666 --> 00:50:23,250
Kenapa? Awak takut?
701
00:50:23,791 --> 00:50:25,250
Kita dah keterlaluan.
702
00:50:25,333 --> 00:50:28,125
Kita suka satu sama lain.
703
00:50:28,208 --> 00:50:29,125
Kita mahukannya.
704
00:50:30,875 --> 00:50:31,958
Kita cuma bernafsu.
705
00:50:32,500 --> 00:50:33,541
"Cuma bernafsu?"
706
00:50:34,708 --> 00:50:36,375
Itu saja yang awak rasa?
707
00:50:37,166 --> 00:50:38,125
Kita kawan.
708
00:50:38,208 --> 00:50:40,208
Kita lebih daripada kawan, bukan?
709
00:50:41,041 --> 00:50:42,750
Lihatlah kekecohan ini.
710
00:50:44,541 --> 00:50:47,000
Awak selalu utamakan pendapatnya.
711
00:50:47,083 --> 00:50:48,416
Apa awak merepek ini?
712
00:50:48,916 --> 00:50:50,000
Tak, Tay.
713
00:50:51,208 --> 00:50:53,208
Saya cuma nak kita bertiga tak bermusuh.
714
00:50:55,125 --> 00:50:56,500
Jangan pandang saya begitu.
715
00:50:56,583 --> 00:50:57,541
Taylor!
716
00:51:05,208 --> 00:51:07,750
Awak tak suka ciuman itu
atau tak suka saya?
717
00:51:08,458 --> 00:51:10,000
Jawablah.
718
00:51:14,625 --> 00:51:16,708
- Lihat.
- Saya mahu menyentuhnya.
719
00:51:23,500 --> 00:51:24,875
Cepat! Ikut sana!
720
00:51:33,666 --> 00:51:35,000
Di mana Taylor?
721
00:51:36,375 --> 00:51:38,250
- Taylor dah hilang.
- Mari patah balik.
722
00:51:57,166 --> 00:51:58,708
Itu kereta ayah saya.
723
00:52:30,416 --> 00:52:34,958
Saya tak boleh tahan seminggu
tanpa berasmara dengan awak. Faham?
724
00:53:07,208 --> 00:53:08,125
Satu...
725
00:53:08,916 --> 00:53:12,583
Ini kelas tahanan, bukan spa.
726
00:53:12,666 --> 00:53:13,875
Matikan muzik.
727
00:53:20,041 --> 00:53:21,333
Dua...
728
00:53:23,708 --> 00:53:24,791
Awak lewat.
729
00:53:26,458 --> 00:53:27,666
Hanya lewat seminit.
730
00:53:28,333 --> 00:53:30,916
Satu minit, sepuluh...
731
00:53:31,000 --> 00:53:33,041
Jika dah lewat, tetap lewat.
732
00:53:33,125 --> 00:53:34,791
Saya akan beritahu pengetua.
733
00:53:39,666 --> 00:53:41,416
Awak tak nak marah adik awak?
734
00:53:41,500 --> 00:53:42,416
Sebab tiga minit?
735
00:53:43,625 --> 00:53:45,000
Tiga minit bukan lewat.
736
00:53:45,083 --> 00:53:47,208
Menunggu sampai lima minit dianggap sopan.
737
00:53:48,083 --> 00:53:50,750
Tiga minit, sepuluh...
Jika dah lewat, tetap lewat.
738
00:53:51,875 --> 00:53:54,333
Senyap sekarang dan mula belajar.
739
00:54:05,041 --> 00:54:06,333
Thiago, berhenti.
740
00:54:06,416 --> 00:54:07,666
Thiago!
741
00:54:08,625 --> 00:54:09,916
Thiago, hentikan.
742
00:54:30,666 --> 00:54:33,041
Thiago, mari patah balik. Taylor hilang.
743
00:54:33,125 --> 00:54:35,333
Thiago, patah balik.
744
00:54:37,708 --> 00:54:39,708
Marilah balik.
745
00:55:02,750 --> 00:55:04,041
Kam...
746
00:55:04,625 --> 00:55:06,416
Janji jangan beritahu sesiapa.
747
00:55:08,166 --> 00:55:09,208
Apa?
748
00:55:09,291 --> 00:55:10,666
Jangan beritahu sesiapa.
749
00:55:11,791 --> 00:55:13,166
Janji.
750
00:55:16,625 --> 00:55:17,916
Saya janji.
751
00:55:45,541 --> 00:55:46,875
Ini untuk kelas apa?
752
00:55:50,916 --> 00:55:52,083
Bagaimana yang lain?
753
00:55:53,416 --> 00:55:55,750
- Mereka guna telefon.
- Kaki repot.
754
00:56:09,375 --> 00:56:11,791
Ini lukisan ketika awak kecil.
755
00:56:37,500 --> 00:56:39,541
Apa yang awak buat? Pulangkan.
756
00:56:39,625 --> 00:56:41,416
- Itu padahnya.
- Diam!
757
00:56:42,375 --> 00:56:43,666
Thiago, tolonglah.
758
00:56:43,750 --> 00:56:46,291
Saya akan mula belajar,
tapi pulangkan kepada saya.
759
00:56:48,500 --> 00:56:49,541
Yakah?
760
00:56:50,541 --> 00:56:51,791
Serius?
761
00:56:52,458 --> 00:56:53,500
Serius.
762
00:56:54,416 --> 00:56:56,000
Tolonglah, Thiago.
763
00:56:56,958 --> 00:56:58,083
Awak serius?
764
00:57:00,291 --> 00:57:01,708
Awak janji?
765
00:57:37,791 --> 00:57:38,875
Kami, tunggu.
766
00:57:39,666 --> 00:57:42,125
- Bukan sekarang, Jules. Ayah menunggu.
- Okey.
767
00:57:42,208 --> 00:57:45,416
Saya nak ajak awak makan piza,
768
00:57:45,500 --> 00:57:46,583
dan bersantai.
769
00:57:46,666 --> 00:57:49,958
Jules, awak comel dan baik...
770
00:57:50,041 --> 00:57:51,041
Tapi?
771
00:57:51,666 --> 00:57:54,833
Tapi awak baru pindah
dan melibatkan diri dalam hidup saya.
772
00:57:54,916 --> 00:57:57,500
Gaduh, kelas tahanan,
ikut saya di media sosial...
773
00:57:57,583 --> 00:57:59,083
Awak tahu semuanya.
774
00:57:59,875 --> 00:58:01,166
Saya ganggu awak?
775
00:58:02,708 --> 00:58:03,625
Boleh dikatakan.
776
00:58:04,583 --> 00:58:05,791
Sangat, sebenarnya.
777
00:58:05,875 --> 00:58:08,958
Jules, awak terlalu berkeras
dan saya tak kenal awak pun.
778
00:58:09,708 --> 00:58:11,500
Awak ingat saya cuba pikat awak?
779
00:58:11,583 --> 00:58:13,916
Entahlah, tapi kurangkan sikit.
780
00:58:14,000 --> 00:58:16,666
Saya cuma nak berkenalan
dan jadi kawan awak.
781
00:58:16,750 --> 00:58:18,041
Kenapa saya?
782
00:58:18,125 --> 00:58:19,666
Entahlah, saya suka awak.
783
00:58:21,291 --> 00:58:22,583
Awak tak kenal saya.
784
00:58:22,666 --> 00:58:25,583
Saya kenal melalui media sosial
dan orang sekeliling.
785
00:58:26,750 --> 00:58:29,625
Awak nampak menarik dan menyerlah.
786
00:58:31,125 --> 00:58:32,000
Okey.
787
00:58:32,875 --> 00:58:34,875
Maaf sebab bersikap biadab.
788
00:58:34,958 --> 00:58:36,291
Tak, saya kena minta maaf.
789
00:58:37,333 --> 00:58:40,041
Betul kata awak,
saya tiba-tiba masuk campur.
790
00:58:41,041 --> 00:58:42,125
Maafkan saya.
791
00:58:44,250 --> 00:58:45,458
Jumpa awak esok.
792
00:58:48,625 --> 00:58:50,666
Jules, tunggu.
793
00:58:53,291 --> 00:58:54,250
Mari pergi.
794
00:58:55,958 --> 00:58:57,666
- Itu awak juga?
- Ya.
795
00:58:57,750 --> 00:58:59,083
Awak nampak kekok.
796
00:58:59,166 --> 00:59:00,583
Saya langsung tak berubah.
797
00:59:00,666 --> 00:59:01,833
Biar betul...
798
00:59:03,375 --> 00:59:05,291
Kenapa akaun awak peribadi?
799
00:59:08,875 --> 00:59:09,875
Kes buli.
800
00:59:10,791 --> 00:59:12,041
Sebab saya pelik.
801
00:59:12,625 --> 00:59:14,833
Dibuli teruk.
802
00:59:15,750 --> 00:59:16,666
Awak serius?
803
00:59:17,250 --> 00:59:18,375
Ya.
804
00:59:18,458 --> 00:59:21,083
Sebab itu saya minta ayah
pindah sini, bersama Cata.
805
00:59:21,166 --> 00:59:24,000
Saya cuma cerita saya dibuli,
tapi tak jelaskan puncanya.
806
00:59:24,083 --> 00:59:26,500
Mereka ingat saya gay.
Tapi sebenarnya tak.
807
00:59:26,583 --> 00:59:28,458
Entahlah,
808
00:59:28,541 --> 00:59:30,500
saya malas nak jelaskan hal sebenar.
809
00:59:31,375 --> 00:59:32,375
Kenapa tidak?
810
00:59:32,791 --> 00:59:33,958
Buat apa?
811
00:59:34,625 --> 00:59:36,833
Hidup saya lebih mudah begitu.
812
00:59:36,916 --> 00:59:40,250
Cata dan ayah saya kaitkan
antara menjadi gay, dibuli
813
00:59:40,333 --> 00:59:41,875
dan kegagalan saya lindungi diri.
814
00:59:41,958 --> 00:59:43,958
Sebab heteroseksual boleh lindungi diri.
815
00:59:44,583 --> 00:59:46,458
Ada alasan nak tinggal dengan mereka.
816
00:59:47,958 --> 00:59:48,916
Jadi, biarlah.
817
00:59:49,500 --> 00:59:52,250
Saya tak sangkal andaian
dan boleh tinggal di sini.
818
00:59:52,333 --> 00:59:53,708
Itu sahaja.
819
00:59:56,000 --> 00:59:57,291
Hai!
820
00:59:58,000 --> 00:59:59,083
Boleh kita pergi?
821
01:00:00,375 --> 01:00:02,208
- Terima kasih, Kami.
- Tiada masalah.
822
01:00:02,291 --> 01:00:04,166
- Kita jumpa esok?
- Ya.
823
01:00:04,250 --> 01:00:05,458
Jumpa esok.
824
01:00:06,541 --> 01:00:07,416
Selamat tinggal.
825
01:00:11,000 --> 01:00:13,208
Entah bagaimana nak beritahu awak, tapi...
826
01:00:14,833 --> 01:00:16,583
Awak takkan berpeluang dengan Juli.
827
01:00:17,583 --> 01:00:19,250
Tak perlu risau, Cata.
828
01:00:20,250 --> 01:00:21,458
Panggil dia Jules.
829
01:00:21,541 --> 01:00:23,666
Dia lebih suka dipanggil Jules.
830
01:00:30,583 --> 01:00:31,750
Kami,
831
01:00:31,833 --> 01:00:34,125
jauhkan diri daripada adik saya, okey?
832
01:00:35,541 --> 01:00:37,083
Awak rasa apa saya akan buat?
833
01:00:39,041 --> 01:00:41,958
Saya tak suka orang
yang sentiasa menagih perhatian
834
01:00:42,041 --> 01:00:44,208
dan permainkan perasaan orang.
835
01:00:45,416 --> 01:00:47,583
Saya rasa Juli saya dah cukup menderita.
836
01:00:48,541 --> 01:00:50,833
Adakah itu pendapat awak
tentang saya, Cata?
837
01:00:53,291 --> 01:00:57,125
Ya, serta semua yang lain.
838
01:00:57,208 --> 01:00:59,041
Puteri ais,
839
01:00:59,125 --> 01:01:01,000
ratu yang menagih perhatian.
840
01:01:02,750 --> 01:01:04,500
Kami, awak sama seperti ibu awak.
841
01:01:05,208 --> 01:01:07,833
- Apa awak kata?
- Jangan buat saya ulang.
842
01:01:08,541 --> 01:01:10,666
Jauhkan diri daripada Juli saya.
843
01:01:46,250 --> 01:01:47,875
Kumpulan pertama.
844
01:01:56,708 --> 01:01:58,291
Saya nak gambar!
845
01:01:59,958 --> 01:02:01,791
- Ayuh.
- Sekali lagi.
846
01:02:04,625 --> 01:02:06,125
Sedikit churrasco.
847
01:02:08,416 --> 01:02:09,250
Ayah!
848
01:02:09,875 --> 01:02:11,208
Ayah, tangkap gambar kami.
849
01:02:12,291 --> 01:02:13,416
Roger!
850
01:02:13,500 --> 01:02:14,541
- Roger!
- Apa?
851
01:02:14,625 --> 01:02:15,958
Anak awak nak gambar.
852
01:02:16,041 --> 01:02:17,208
Serahkan kepada saya.
853
01:02:17,583 --> 01:02:19,666
Kamu nak bergambar dengan semua, Kami?
854
01:02:19,750 --> 01:02:22,041
Mari ambil gambar dengan ahli silap mata.
855
01:02:22,125 --> 01:02:23,500
Mari berdiri bersama.
856
01:02:23,875 --> 01:02:25,791
Sekarang saya tarik jari ini!
857
01:02:25,875 --> 01:02:27,708
Anak ayah yang diraikan di tengah.
858
01:02:28,875 --> 01:02:30,791
Begitu. Ayuh.
859
01:02:30,875 --> 01:02:32,458
- Cantik! Terima kasih.
- Bagus.
860
01:02:33,833 --> 01:02:34,791
Terima kasih, ayah.
861
01:02:36,041 --> 01:02:37,958
- Kamu seronok?
- Ya.
862
01:02:38,041 --> 01:02:40,041
Gambar kamu? Gambar kamu berempat.
863
01:02:41,291 --> 01:02:42,500
Okey?
864
01:02:43,375 --> 01:02:45,416
Mari tangkap gambar. Begitulah.
865
01:02:45,500 --> 01:02:46,958
Lucía, diri di hadapan.
866
01:02:47,041 --> 01:02:48,708
- Bagus!
- Begitulah.
867
01:02:48,791 --> 01:02:51,041
- Ini hari jadinya.
- Di sana.
868
01:02:51,125 --> 01:02:53,500
- Kami tak usik, bukan?
- Tak.
869
01:02:53,583 --> 01:02:54,416
Satu lagi.
870
01:02:54,541 --> 01:02:56,291
- Senyum lebar.
- Bagus.
871
01:02:57,125 --> 01:02:58,750
- Kami nak tengok.
- Nak tengok?
872
01:02:58,833 --> 01:03:02,000
- Ya, mari lihat.
- Nah.
873
01:03:02,541 --> 01:03:04,458
- Awak segak!
- Saya suka gambar itu.
874
01:03:04,541 --> 01:03:07,000
- Itu yang terbaik.
- Ya, cantik.
875
01:03:07,083 --> 01:03:08,875
Apa kata kita berlumba?
876
01:03:08,958 --> 01:03:11,833
- Ya.
- Mereka nak berlumba di sini.
877
01:03:11,916 --> 01:03:13,625
Awak juga. Kenapa dengan awak?
878
01:03:13,708 --> 01:03:15,333
- Ayuh, pergilah!
- Ada hadiah!
879
01:03:15,416 --> 01:03:16,541
Ayuh!
880
01:03:19,250 --> 01:03:21,375
- Apa lagi awak nak?
- Roti.
881
01:03:21,458 --> 01:03:22,500
Roti? Okey.
882
01:03:26,500 --> 01:03:28,541
Awak punya... Macam rosak.
883
01:03:28,625 --> 01:03:29,708
Tak apa.
884
01:03:29,791 --> 01:03:30,875
Ia memang begitu?
885
01:03:31,916 --> 01:03:35,666
- Ayuh, tiga, dua, satu, mula!
- Saya nak kalahkan awak!
886
01:03:38,416 --> 01:03:39,291
Ayuh!
887
01:03:55,666 --> 01:03:58,000
Ayuh, Kami, awak ketinggalan.
888
01:03:58,083 --> 01:04:01,083
Pernah jumpa dia dulu. Dia dah besar.
Nanti saya kembali.
889
01:04:03,125 --> 01:04:04,333
Kamila.
890
01:04:05,708 --> 01:04:07,291
- Kamila, awak okey?
- Sayang.
891
01:04:07,375 --> 01:04:09,083
Apa yang berlaku?
892
01:04:09,166 --> 01:04:10,291
Ayah!
893
01:04:10,375 --> 01:04:11,916
- Roger, tolong!
- Ayah!
894
01:04:12,000 --> 01:04:13,083
Mari sini.
895
01:04:13,500 --> 01:04:15,750
Tengok. Ayuh, sayang.
896
01:04:15,833 --> 01:04:18,625
- Mari gerakkan dia perlahan-lahan.
- Ya, hati-hati.
897
01:04:18,708 --> 01:04:19,875
- Mari.
- Dah angkat.
898
01:04:19,958 --> 01:04:23,333
- Bawa masuk dan lihat jika dia cedera...
- Jangan risau, sayang.
899
01:04:23,416 --> 01:04:24,916
...atau nak bersihkan lukanya.
900
01:04:25,500 --> 01:04:26,750
Ya, dia terjatuh.
901
01:04:39,208 --> 01:04:40,666
Kamila, tunggu.
902
01:04:41,875 --> 01:04:43,250
Saya ada kelas...
903
01:04:43,333 --> 01:04:45,458
Awak boleh kata awak lewat sebab saya.
904
01:04:48,958 --> 01:04:50,458
Apa awak nak, Thiago?
905
01:04:51,791 --> 01:04:54,250
- Saya tak tahu awak...
- Jangan dekati adik saya.
906
01:04:55,500 --> 01:04:56,458
Apa?
907
01:04:57,500 --> 01:04:59,291
Jangan dekati adik saya.
908
01:05:00,041 --> 01:05:01,750
Jangan dekati ibu saya.
909
01:05:02,666 --> 01:05:04,416
Atau rumah saya.
910
01:05:05,166 --> 01:05:06,708
Serta jangan dekati saya.
911
01:05:21,833 --> 01:05:22,958
Saya takkan.
912
01:05:27,208 --> 01:05:28,166
Yakah?
913
01:05:49,416 --> 01:05:50,500
Awak akan dekati.
914
01:05:51,291 --> 01:05:52,833
Awak mengancam saya?
915
01:05:54,958 --> 01:05:56,416
Apa awak nak buat?
916
01:05:57,708 --> 01:05:59,708
Awak nak tarik rambut saya?
917
01:06:05,666 --> 01:06:06,666
Tak.
918
01:06:07,625 --> 01:06:11,041
Tapi saya boleh menyusahkan
hidup awak di sekolah ini.
919
01:06:12,250 --> 01:06:13,833
Awak tiada kuasa.
920
01:06:15,791 --> 01:06:18,041
Awak tak boleh cakap begitu
dengan pelajar.
921
01:06:19,291 --> 01:06:22,458
Siapa awak nak cakap
apa saya boleh dan tak boleh buat?
922
01:06:31,541 --> 01:06:32,541
Thiago.
923
01:07:12,791 --> 01:07:13,625
Pergi.
924
01:07:14,583 --> 01:07:15,500
Apa?
925
01:07:18,833 --> 01:07:20,125
Pergi dari sini.
926
01:07:58,541 --> 01:07:59,541
Boleh saya masuk?
927
01:08:03,541 --> 01:08:04,458
Masuklah.
928
01:08:14,333 --> 01:08:17,833
Sejak kita balik ke pekan ini,
kita saling bertelingkah.
929
01:08:21,250 --> 01:08:22,833
Awak tahu itu salah siapa.
930
01:08:22,916 --> 01:08:24,625
Ia salah kita.
931
01:08:25,750 --> 01:08:27,166
Kita, bukan sesiapa lain.
932
01:08:27,666 --> 01:08:31,208
Jika kita ada masalah,
kita berdua perlu selesaikannya.
933
01:08:32,000 --> 01:08:33,125
Itu sahaja.
934
01:08:55,041 --> 01:08:56,541
Kita ambil berat tentang Kami.
935
01:08:57,625 --> 01:08:58,958
Termasuk abang.
936
01:09:01,333 --> 01:09:05,541
Kita adik-beradik,
maka kita perlu bersama seumur hidup.
937
01:09:07,791 --> 01:09:09,500
Abang selalu menjaga saya.
938
01:09:10,500 --> 01:09:12,125
Selalu melindungi saya.
939
01:09:12,916 --> 01:09:14,583
Saya tak nak abang rasa teruk.
940
01:09:16,250 --> 01:09:17,833
Saya tak nak kita renggang.
941
01:09:26,875 --> 01:09:27,833
Saya tak nak Kami.
942
01:09:31,875 --> 01:09:32,708
Serius?
943
01:09:34,416 --> 01:09:37,041
Ya, saya tak nak dia,
dan abang pun patut begitu.
944
01:09:40,416 --> 01:09:42,916
Baiklah. Okey.
945
01:09:49,833 --> 01:09:50,916
Mari sini.
946
01:09:51,833 --> 01:09:52,833
Mari sini.
947
01:10:00,666 --> 01:10:01,500
Sayang awak.
948
01:10:02,208 --> 01:10:03,458
Sayang abang juga.
949
01:10:32,000 --> 01:10:33,708
Ayuh, semua. Usaha lagi.
950
01:10:34,250 --> 01:10:36,083
Ayuh, tinggal enam lagi.
951
01:10:36,166 --> 01:10:38,083
Bagus. Mari tukar.
952
01:10:39,458 --> 01:10:40,916
Tiga lagi.
953
01:10:41,000 --> 01:10:42,083
Ayuh, semua.
954
01:10:42,166 --> 01:10:43,625
Usaha lagi.
955
01:10:46,125 --> 01:10:48,791
Kita dah panaskan badan,
cukuplah berbual, jom.
956
01:10:50,291 --> 01:10:53,208
- Ayuh, pertahankan!
- Kita perlu bersedia untuk perlawanan.
957
01:11:37,083 --> 01:11:38,458
- Saya masuk dulu.
- Okey.
958
01:11:45,000 --> 01:11:45,916
Apa?
959
01:11:46,833 --> 01:11:47,666
Kami.
960
01:11:55,250 --> 01:11:56,166
Kami.
961
01:12:00,000 --> 01:12:00,875
Hai.
962
01:12:02,791 --> 01:12:04,250
Awak terima mesej saya?
963
01:12:05,416 --> 01:12:06,333
Ya.
964
01:12:07,708 --> 01:12:09,958
Awak tak balas, jadi...
965
01:12:11,666 --> 01:12:13,708
Ada sesuatu mengganggu fikiran saya.
966
01:12:14,666 --> 01:12:16,583
Ceritalah. Perjalanan ini jauh.
967
01:12:17,208 --> 01:12:19,583
Sejujurnya, saya rasa nak tidur.
968
01:12:24,541 --> 01:12:25,500
Maaf.
969
01:12:26,375 --> 01:12:28,208
Saya biadab sebab saya letih.
970
01:12:29,125 --> 01:12:30,208
Bukan salah awak.
971
01:12:31,166 --> 01:12:33,166
Saya akan cerita bila kita sampai, okey?
972
01:12:33,250 --> 01:12:34,125
Okey.
973
01:12:36,458 --> 01:12:38,125
Awak nak tonton filem malam ini?
974
01:12:40,708 --> 01:12:41,625
Okey.
975
01:13:18,750 --> 01:13:21,833
Tak sabar nak mulakan parti. Tentu hebat.
976
01:13:23,958 --> 01:13:26,166
- Lions!
- Ayuh.
977
01:13:26,250 --> 01:13:28,708
Di Bianco, kawal pasukan awak.
978
01:13:28,791 --> 01:13:31,041
Kita kena menang kejohanan ini.
979
01:13:54,583 --> 01:13:55,458
Kami.
980
01:13:57,000 --> 01:13:58,125
Kami, ayuh.
981
01:13:58,583 --> 01:14:00,791
- Saya tak nak.
- Apa maksud awak?
982
01:14:01,333 --> 01:14:02,416
Tak rasa nak minum.
983
01:14:03,125 --> 01:14:05,375
Ayuh, Kami, kita sedang bersantai.
984
01:14:05,458 --> 01:14:06,750
Awak mabuk.
985
01:14:06,833 --> 01:14:08,125
Taklah.
986
01:14:08,208 --> 01:14:09,375
Ayuh.
987
01:14:09,916 --> 01:14:11,083
Esok bagaimana?
988
01:14:11,833 --> 01:14:13,083
Main sambil rasa pening?
989
01:14:14,958 --> 01:14:15,791
Ayuh.
990
01:14:17,041 --> 01:14:18,875
- Sikit saja.
- Ayuh, Kami.
991
01:14:20,166 --> 01:14:21,208
Apa ini?
992
01:14:21,291 --> 01:14:22,291
Gin dan tonik.
993
01:14:25,958 --> 01:14:28,500
Rasa teruk, Dani. Bagaimana awak minum?
994
01:14:29,250 --> 01:14:31,041
Ayuh!
995
01:14:36,625 --> 01:14:37,500
Nah.
996
01:14:40,375 --> 01:14:41,916
Arahan kapten awak.
997
01:14:43,458 --> 01:14:44,791
Sekarang awak nak berbaik?
998
01:14:44,875 --> 01:14:46,458
Saya tak faham, Cata.
999
01:14:47,083 --> 01:14:48,541
Ini aktiviti membina pasukan.
1000
01:14:48,625 --> 01:14:50,500
Awak membinanya dengan baik.
1001
01:14:50,583 --> 01:14:52,291
Awak betul-betul mabuk.
1002
01:14:52,375 --> 01:14:53,541
Ayuh.
1003
01:14:53,625 --> 01:14:55,625
- Tak nak.
- Ayuh!
1004
01:14:55,791 --> 01:14:57,333
Tolonglah, tak nak.
1005
01:14:57,416 --> 01:14:59,416
- Saya penat.
- Awak penat?
1006
01:15:00,041 --> 01:15:01,500
Saya tak nak menari.
1007
01:15:01,583 --> 01:15:02,541
Kami!
1008
01:15:02,625 --> 01:15:04,833
- Jangan. Hentikan.
- Kami!
1009
01:15:04,916 --> 01:15:07,333
- Hentikan, Kami.
- Kami!
1010
01:15:07,416 --> 01:15:11,291
- Kami!
- Okey.
1011
01:15:11,375 --> 01:15:13,291
Kita takkan boleh menari esok.
1012
01:15:18,125 --> 01:15:19,916
- Awak...
- Apa?
1013
01:15:20,750 --> 01:15:21,750
Awak sangat...
1014
01:15:23,375 --> 01:15:26,666
Hei, Juli kata
kamu berdua nak lepak bersama.
1015
01:15:26,750 --> 01:15:28,666
Awak tak nak pergi, bukan?
1016
01:15:29,583 --> 01:15:31,083
Tak, awak takkan pergi.
1017
01:15:31,166 --> 01:15:34,333
Saya boleh beritahu dia
yang saya suruh awak tunggu sini.
1018
01:15:34,416 --> 01:15:35,375
Okey?
1019
01:15:45,958 --> 01:15:48,708
Kamu semua terlalu mabuk,
dan angin saya tak baik.
1020
01:15:49,916 --> 01:15:52,250
Saya nak pergi beli makanan di kedai.
1021
01:15:52,333 --> 01:15:53,833
Ada sesiapa nak apa-apa?
1022
01:15:53,916 --> 01:15:56,125
Ais, cawan plastik, vitamin B12?
1023
01:15:56,208 --> 01:15:57,666
Tak nak? Selamat tinggal.
1024
01:16:16,750 --> 01:16:20,375
{\an8}LAYAN DIRI 24J
LOS LAGOS
1025
01:16:42,083 --> 01:16:44,375
{\an8}Apa sedang berlaku di tapak kem?
1026
01:16:44,458 --> 01:16:46,125
Ya, kejohanan bola keranjang.
1027
01:16:46,750 --> 01:16:49,333
Oh, ya, kejohanan musim luruh.
1028
01:16:49,416 --> 01:16:50,458
Betul.
1029
01:16:52,541 --> 01:16:53,500
Okey...
1030
01:16:54,625 --> 01:16:55,625
Sekejap.
1031
01:17:22,625 --> 01:17:23,500
Hei.
1032
01:17:29,125 --> 01:17:32,416
Siapa kata awak boleh tinggalkan kem
tanpa kebenaran saya?
1033
01:17:33,541 --> 01:17:35,791
Macamlah awak perhatikan kami.
1034
01:17:37,500 --> 01:17:38,541
Kondom?
1035
01:17:42,125 --> 01:17:43,958
Saya ada masa lapang, bukan?
1036
01:18:00,375 --> 01:18:01,250
Apa?
1037
01:18:02,625 --> 01:18:03,541
Tiada apa-apa.
1038
01:18:04,625 --> 01:18:06,166
Terlalu bercita-cita, bukan?
1039
01:18:07,416 --> 01:18:08,708
Sampai 12 keping.
1040
01:18:10,750 --> 01:18:12,750
Boleh dibeli berasingan juga, Thiago.
1041
01:18:13,625 --> 01:18:15,000
Awak ada masalah?
1042
01:18:15,833 --> 01:18:16,958
Dengan awak?
1043
01:18:17,041 --> 01:18:19,041
Banyak. Nak saya berikan senarai?
1044
01:18:23,875 --> 01:18:25,500
Pelajar tak boleh minum.
1045
01:18:28,458 --> 01:18:29,375
Halanglah saya.
1046
01:18:32,666 --> 01:18:33,666
Beginilah.
1047
01:18:33,750 --> 01:18:36,750
Betul kata awak,
saya ada masa lapang juga.
1048
01:18:43,041 --> 01:18:45,833
Awak nak guna
12 keping kondom itu dengan siapa?
1049
01:18:47,041 --> 01:18:48,708
Itu bukan urusan awak.
1050
01:18:48,791 --> 01:18:52,458
Awak pun, jangan guna
dengan orang yang salah.
1051
01:18:54,250 --> 01:18:55,458
Siapa awak maksudkan?
1052
01:18:56,291 --> 01:18:57,666
Awak tahu siapa.
1053
01:18:58,416 --> 01:19:00,083
Saya tak tahu.
1054
01:19:13,875 --> 01:19:15,708
Seseorang yang tak guna saiz besar.
1055
01:19:20,750 --> 01:19:21,916
Simpan bakinya.
1056
01:19:30,083 --> 01:19:31,041
Sedia nak bayar?
1057
01:19:35,916 --> 01:19:38,250
Kejohanan musim luruh konon...
1058
01:20:03,666 --> 01:20:05,291
Awak berpakaian ringan.
1059
01:20:05,375 --> 01:20:06,958
Panas di dalam sini.
1060
01:20:08,125 --> 01:20:09,166
Masuklah.
1061
01:20:19,125 --> 01:20:21,333
- Nak saya matikan?
- Tak mengapa.
1062
01:20:34,000 --> 01:20:35,291
Saya suka rancangan ini.
1063
01:20:36,583 --> 01:20:37,625
Terima kasih.
1064
01:20:39,666 --> 01:20:40,916
Ini saja yang saya ada.
1065
01:20:41,000 --> 01:20:42,375
Melainkan nak air paip.
1066
01:20:43,625 --> 01:20:44,583
Tak apa.
1067
01:20:45,666 --> 01:20:46,666
Terima kasih.
1068
01:21:08,291 --> 01:21:09,500
Jules...
1069
01:21:09,583 --> 01:21:11,625
Sekarang saya rasa terlalu panas.
1070
01:21:11,708 --> 01:21:13,041
Maaf.
1071
01:21:16,375 --> 01:21:18,583
- Adakah awak selalu...
- Terlalu terbuka?
1072
01:21:19,333 --> 01:21:20,291
Menceroboh privasi.
1073
01:21:22,166 --> 01:21:23,041
Aduhai.
1074
01:21:24,166 --> 01:21:26,166
Awak perlu relaks sikit.
1075
01:21:26,250 --> 01:21:27,833
Ya, maaf.
1076
01:21:28,250 --> 01:21:29,875
Jika awak tak selesa, kita...
1077
01:21:29,958 --> 01:21:32,083
Tak apa, Jules.
1078
01:21:32,166 --> 01:21:34,500
Kawal diri awak saja, okey?
1079
01:21:35,666 --> 01:21:36,833
Itu saja.
1080
01:21:36,916 --> 01:21:38,375
- Relaks, okey?
- Baiklah.
1081
01:21:39,208 --> 01:21:40,333
Ayuh, mainkan.
1082
01:21:49,583 --> 01:21:50,625
Mari minum.
1083
01:22:00,333 --> 01:22:04,958
Selamat datang ke perlawanan
tiga penjuru tahunan!
1084
01:22:05,041 --> 01:22:07,916
Dengan bermulanya
sesi persekolahan baharu,
1085
01:22:08,000 --> 01:22:13,583
tiga pasukan terbaik
daripada musim lepas telah kembali!
1086
01:22:13,666 --> 01:22:16,708
Kita bermula dengan Lions,
1087
01:22:16,791 --> 01:22:22,625
juara Liga Carsville!
1088
01:22:23,375 --> 01:22:26,333
Seterusnya, juara Piala,
1089
01:22:27,291 --> 01:22:31,541
- Falls Church Tigers!
- Lions, Lions!
1090
01:22:32,583 --> 01:22:38,125
Akhir sekali, juara trofi,
1091
01:22:38,208 --> 01:22:40,500
sekolah tinggi...
1092
01:22:40,583 --> 01:22:42,875
Sayang, awak lompat, okey?
1093
01:22:42,958 --> 01:22:45,166
Tak nak. Saya tak latih
untuk lompatan Kami.
1094
01:22:46,791 --> 01:22:48,041
Saya pun tak.
1095
01:22:50,416 --> 01:22:53,416
Saya nak bunuh dia.
1096
01:23:52,958 --> 01:23:54,041
Celaka.
1097
01:23:54,166 --> 01:23:57,416
Kita dah cukup berlatih untuk ini,
1098
01:23:57,500 --> 01:23:59,791
jadi kita akan menang, okey?
1099
01:23:59,875 --> 01:24:01,875
Tiga, dua, satu, Lions!
1100
01:24:01,958 --> 01:24:03,708
Ayuh!
1101
01:24:07,083 --> 01:24:08,458
Maafkan saya.
1102
01:24:08,541 --> 01:24:11,541
Awak yang berleter
tentang menari dalam keadaan pening.
1103
01:24:13,125 --> 01:24:14,041
Awak memang teruk.
1104
01:24:14,125 --> 01:24:15,791
Penggera saya tak berbunyi.
1105
01:24:18,541 --> 01:24:21,000
Awak tak pedulikan saya.
1106
01:24:21,083 --> 01:24:22,791
Sedia untuk kejuaraan!
1107
01:24:22,875 --> 01:24:23,708
Baiklah.
1108
01:24:23,791 --> 01:24:25,083
Ambil tempat. Sekarang!
1109
01:24:25,166 --> 01:24:26,791
Ayuh!
1110
01:24:26,875 --> 01:24:28,458
- Maafkan saya.
- Tak apa.
1111
01:24:28,541 --> 01:24:29,875
Maafkan saya.
1112
01:26:41,000 --> 01:26:41,916
Kam!
1113
01:26:42,000 --> 01:26:43,541
Kam, tunggu!
1114
01:26:44,625 --> 01:26:45,625
Kam.
1115
01:26:46,958 --> 01:26:47,958
Kam, dengar tak?
1116
01:27:01,791 --> 01:27:02,666
Apa yang berlaku?
1117
01:27:04,208 --> 01:27:05,708
Di mana saya?
1118
01:27:05,791 --> 01:27:07,458
Awak di bilik rawatan kem.
1119
01:27:10,541 --> 01:27:11,541
Di mana Thiago?
1120
01:27:13,500 --> 01:27:14,541
Di perlawanan.
1121
01:27:15,666 --> 01:27:16,958
Dia jurulatih.
1122
01:27:19,083 --> 01:27:20,125
Awak pula?
1123
01:27:23,125 --> 01:27:24,333
Putuskan untuk tak main.
1124
01:27:24,958 --> 01:27:26,541
Tak nak biar awak keseorangan.
1125
01:27:26,625 --> 01:27:28,000
Biar betul?
1126
01:27:28,708 --> 01:27:29,541
Ya.
1127
01:27:30,916 --> 01:27:33,125
Awak betul-betul cari pasal.
1128
01:27:33,875 --> 01:27:37,291
Tapi doktor kata awak sihat
dan tiada apa-apa masalah.
1129
01:27:38,666 --> 01:27:39,750
Kami...
1130
01:27:41,875 --> 01:27:44,625
Entah apa saya akan buat
jika sesuatu berlaku kepada awak.
1131
01:27:48,416 --> 01:27:50,041
Maaf.
1132
01:27:50,125 --> 01:27:51,125
Tak apa.
1133
01:27:53,416 --> 01:27:54,416
Rasa lebih baik?
1134
01:27:55,666 --> 01:27:57,458
Mari tanya jika awak boleh balik.
1135
01:27:57,541 --> 01:27:58,375
Okey.
1136
01:28:11,625 --> 01:28:13,625
Okey, awak rehat dulu.
1137
01:28:13,708 --> 01:28:14,791
Tunggu sini.
1138
01:28:18,625 --> 01:28:19,708
Bolehlah.
1139
01:28:59,000 --> 01:29:01,791
Saya juga rasa
kita tak boleh berkawan saja.
1140
01:29:02,416 --> 01:29:03,625
Kita tak boleh, bukan?
1141
01:29:04,750 --> 01:29:06,541
Tapi kita kena cuba.
1142
01:29:06,625 --> 01:29:07,625
Ya.
1143
01:29:13,500 --> 01:29:14,625
Taylor...
1144
01:30:25,041 --> 01:30:25,875
Kami.
1145
01:30:33,166 --> 01:30:34,250
Awak tak apa-apa?
1146
01:30:38,750 --> 01:30:39,750
Tak.
1147
01:30:40,291 --> 01:30:41,750
Saya terkejut sekejap.
1148
01:30:41,833 --> 01:30:42,666
Kenapa?
1149
01:30:44,166 --> 01:30:45,375
Tak ada apa.
1150
01:30:46,416 --> 01:30:47,500
Aduhai.
1151
01:30:51,583 --> 01:30:53,083
Esok, Tay.
1152
01:30:53,916 --> 01:30:54,916
Apa yang esok?
1153
01:30:58,250 --> 01:31:00,875
Jangan, Kami. Jangan ungkit hal itu.
1154
01:31:04,125 --> 01:31:06,750
Jangan biar kecelaruan abang saya
mengusik awak.
1155
01:31:07,500 --> 01:31:08,833
Ia bukan salah awak.
1156
01:31:12,583 --> 01:31:14,000
Saya mahu bersendirian.
1157
01:31:14,541 --> 01:31:15,541
Dalam keadaan ini?
1158
01:31:15,625 --> 01:31:17,541
Saya takkan tinggal awak seorang.
1159
01:31:17,625 --> 01:31:19,375
Tay, tolonglah. Saya perlukannya.
1160
01:31:43,541 --> 01:31:44,791
Saya menjaganya.
1161
01:31:47,125 --> 01:31:49,916
Apa? Adakah salah menjaganya sekarang?
1162
01:31:51,333 --> 01:31:53,791
- Saya tak kata apa.
- Boleh baca fikiran abang.
1163
01:32:04,833 --> 01:32:06,041
Awak okey, Kam?
1164
01:32:24,875 --> 01:32:27,500
Saya rasa cemas dan Tay
cuba tenangkan saya.
1165
01:32:29,166 --> 01:32:30,375
Kenapa rasa cemas?
1166
01:32:35,291 --> 01:32:37,458
Awak fikir awak saja yang ingat?
1167
01:32:47,708 --> 01:32:50,583
Kemas barang awak.
Bas bertolak dalam sejam.
1168
01:32:50,666 --> 01:32:51,666
Ia salah saya.
1169
01:32:56,375 --> 01:32:59,166
Itu yang awak nak dengar
sejak tujuh tahun ini, bukan?
1170
01:33:00,041 --> 01:33:01,333
Semuanya salah saya.
1171
01:33:02,291 --> 01:33:03,375
Semua yang berlaku,
1172
01:33:03,458 --> 01:33:05,958
akibat selepas itu, semuanya salah saya.
1173
01:33:07,333 --> 01:33:08,916
Puas hati, Thiago?
1174
01:33:10,625 --> 01:33:12,916
Boleh kita lupakannya sekarang?
1175
01:33:14,250 --> 01:33:16,333
Awak tak perlu seksa saya lagi.
1176
01:33:16,416 --> 01:33:19,041
Awak nak saya mati
di dasar tasik itu juga.
1177
01:33:32,083 --> 01:33:33,000
Hati-hati.
1178
01:33:33,791 --> 01:33:35,583
Bagaimana? Semuanya okey?
1179
01:33:40,000 --> 01:33:42,000
Nak apa-apa ubat pertolongan cemas?
1180
01:33:42,583 --> 01:33:44,125
Tiada apa yang serius.
1181
01:33:45,791 --> 01:33:46,875
Betul?
1182
01:33:46,958 --> 01:33:48,208
Rasa benar-benar sakit.
1183
01:33:50,625 --> 01:33:51,500
Di sini?
1184
01:33:52,625 --> 01:33:54,041
Mari lihat. Cuba gerak.
1185
01:33:55,208 --> 01:33:58,083
- Lagi.
- Bagus.
1186
01:33:58,166 --> 01:33:59,583
Bagus sekali.
1187
01:34:01,000 --> 01:34:02,791
Ayah sayang saya?
1188
01:34:04,625 --> 01:34:06,291
Dah tentu, sayang.
1189
01:34:07,666 --> 01:34:08,541
Serta...
1190
01:34:11,666 --> 01:34:13,750
ayah akan sentiasa bersama saya?
1191
01:34:20,375 --> 01:34:21,916
Apa yang buat kamu risau?
1192
01:34:26,458 --> 01:34:29,041
Saya simpan ini dulu
dan biar kamu berbual, ya?
1193
01:34:29,958 --> 01:34:31,708
Saya nampak sesuatu...
1194
01:37:27,291 --> 01:37:28,583
Pukul 12.00.
1195
01:37:31,333 --> 01:37:32,666
Saya sayang ibu.
1196
01:37:35,250 --> 01:37:36,791
Ibu sayang kamu juga.
1197
01:37:41,541 --> 01:37:43,041
Kamu tahu sesuatu?
1198
01:37:45,041 --> 01:37:46,750
Ibu gembira berjumpa Kamila.
1199
01:37:50,041 --> 01:37:52,458
Tay pun gembira apabila dia ada.
1200
01:37:53,375 --> 01:37:56,125
Kamu bertiga memang rapat.
1201
01:37:59,416 --> 01:38:00,791
Thiago.
1202
01:38:01,666 --> 01:38:02,666
Pandang ibu.
1203
01:38:06,666 --> 01:38:08,041
Lepaskan Kami.
1204
01:38:08,541 --> 01:38:10,958
Bukan kebencian yang kamu rasa, sayang.
1205
01:38:11,625 --> 01:38:12,916
Ia kemarahan.
1206
01:38:13,000 --> 01:38:14,500
Serta kekecewaan.
1207
01:38:15,208 --> 01:38:17,250
Terhadap semua perkara dan semua orang.
1208
01:38:18,625 --> 01:38:19,833
Itu perkara biasa.
1209
01:38:21,583 --> 01:38:24,875
Perlu salahkan seseorang
untuk sesuatu yang begitu dahsyat.
1210
01:38:29,583 --> 01:38:31,041
Mungkin ia salah ibu.
1211
01:38:33,625 --> 01:38:34,875
Itu yang ibu rasa.
1212
01:38:35,791 --> 01:38:37,208
Apa maksud ibu?
1213
01:38:40,375 --> 01:38:42,333
Ibu lagi terlibat daripada Kamila, kan?
1214
01:38:42,416 --> 01:38:45,541
Tak, ibu. Ibu cuma mangsa.
1215
01:38:46,333 --> 01:38:48,083
Mangsa siapa?
1216
01:38:51,416 --> 01:38:53,458
Keperitan ini takkan hilang.
1217
01:38:55,000 --> 01:38:56,958
Tapi jangan menyakiti diri lagi.
1218
01:38:58,500 --> 01:39:02,458
Biar kami jaga kamu sekarang, okey?
1219
01:39:03,958 --> 01:39:06,625
Dah banyak kamu usahakan selama ini.
1220
01:39:07,166 --> 01:39:11,000
Kamu jaga adik dan ibu.
1221
01:39:11,083 --> 01:39:13,958
Kami okey sekarang kerana kamu, sayang.
1222
01:39:14,541 --> 01:39:17,375
Sebab tiada siapa jaga kamu, termasuk ibu.
1223
01:39:17,458 --> 01:39:19,750
Maafkan ibu, sayang.
1224
01:39:20,333 --> 01:39:21,875
Maafkan ibu.
1225
01:39:22,333 --> 01:39:23,958
Tak, ibu tak perlu mohon maaf.
1226
01:39:24,041 --> 01:39:25,625
- Ibu kena.
- Tak.
1227
01:39:25,708 --> 01:39:28,291
Ibu mohon maaf.
1228
01:39:31,000 --> 01:39:33,541
Mulai sekarang, ibu akan jaga kamu.
1229
01:39:34,875 --> 01:39:38,125
Ibu akan jaga kamu, okey?
1230
01:40:00,833 --> 01:40:01,833
Di mana abang kamu?
1231
01:40:01,916 --> 01:40:03,000
Saya tak tahu.
1232
01:40:03,083 --> 01:40:04,041
Taylor!
1233
01:40:04,791 --> 01:40:05,875
Cepat!
1234
01:40:05,958 --> 01:40:07,583
Cepat masuk, Taylor.
1235
01:40:07,666 --> 01:40:09,500
Pakai tali keledar. Mana abang?
1236
01:40:09,583 --> 01:40:10,958
Di mana dia? Thiago!
1237
01:40:11,041 --> 01:40:13,916
Masuk dalam kereta cepat, sayang.
1238
01:40:14,416 --> 01:40:15,583
Masuk dalam kereta!
1239
01:40:15,666 --> 01:40:17,583
Thiago, maafkan ayah.
1240
01:40:19,458 --> 01:40:21,708
- Tali pinggang keledar.
- Kita bincang?
1241
01:40:21,791 --> 01:40:22,625
Chiara, tolonglah!
1242
01:40:23,291 --> 01:40:24,750
Chiara!
1243
01:40:24,833 --> 01:40:26,416
Buka!
1244
01:40:31,333 --> 01:40:33,291
- Kamila, awak nak ke mana?
- Kami!
1245
01:40:43,041 --> 01:40:46,250
Maafkan saya.
1246
01:41:14,500 --> 01:41:16,208
- Kenapa?
- Semua okey.
1247
01:41:16,833 --> 01:41:18,375
Apa yang berlaku?
1248
01:41:25,833 --> 01:41:27,291
Pegang dia, Luci.
1249
01:41:28,000 --> 01:41:29,291
Ibu!
1250
01:41:32,666 --> 01:41:34,333
Kita nak ke mana?
1251
01:41:34,416 --> 01:41:35,541
Bertenang.
1252
01:41:35,625 --> 01:41:36,625
Ibu!
1253
01:41:41,458 --> 01:41:43,333
Semua okey, anak-anak.
1254
01:41:43,416 --> 01:41:44,333
Tiada masalah.
1255
01:42:51,000 --> 01:42:52,708
Ibu!
1256
01:42:52,791 --> 01:42:53,833
Ibu, tali keledar!
1257
01:42:55,083 --> 01:42:56,166
Tolong!
1258
01:43:00,916 --> 01:43:03,125
Tanggalkan tali keledar kamu!
1259
01:43:03,208 --> 01:43:04,333
Lucía, tunggu!
1260
01:43:04,416 --> 01:43:06,041
- Ibu!
- Tolong!
1261
01:43:09,083 --> 01:43:11,125
Tolong saya!
1262
01:43:12,041 --> 01:43:13,625
Tay! Tunggu!
1263
01:43:13,708 --> 01:43:16,333
Tanggalkan tali keledar kamu!
1264
01:43:17,333 --> 01:43:18,541
Ibu!
1265
01:43:18,625 --> 01:43:20,333
- Tolong saya!
- Ibu.
1266
01:43:20,416 --> 01:43:22,333
Ibu!
1267
01:43:22,416 --> 01:43:24,666
Jangan buka pintu!
1268
01:43:24,750 --> 01:43:27,333
Ibu! Tolong saya!
1269
01:43:27,416 --> 01:43:29,291
- Ibu!
- Tolong jangan tarik.
1270
01:43:30,166 --> 01:43:31,875
- Tolong!
- Ibu!
1271
01:43:31,958 --> 01:43:32,833
Tidak!
1272
01:45:45,791 --> 01:45:46,750
Thiago...
1273
01:45:56,583 --> 01:45:59,000
Bukan sepenuhnya salah saya.
1274
01:46:01,541 --> 01:46:04,250
Awak tak salahkan ayah awak,
atau ibu saya,
1275
01:46:04,791 --> 01:46:06,875
atau rusa yang diri di tengah jalan itu.
1276
01:46:06,958 --> 01:46:08,833
Awak salahkan saya sepenuhnya.
1277
01:46:11,375 --> 01:46:12,583
Awak tahu kenapa?
1278
01:46:20,583 --> 01:46:23,291
Sebab awak kekecewaan terbesar
dalam hidup saya.
1279
01:46:29,166 --> 01:46:30,083
Kenapa?
1280
01:46:37,875 --> 01:46:39,791
Sebab saya terlalu sayangkan awak.
1281
01:47:04,000 --> 01:47:04,916
Thiago...
1282
01:47:06,250 --> 01:47:07,708
Saya sayang awak juga.
1283
01:47:10,625 --> 01:47:11,500
Yakah?
1284
01:47:15,833 --> 01:47:19,708
Adakah awak cintakan saya
seperti saya mencintai awak?
1285
01:47:22,500 --> 01:47:23,375
Ya.
1286
01:47:25,333 --> 01:47:26,375
"Ya," apa?
1287
01:47:29,000 --> 01:47:31,208
"Ya, Thiago, saya cintakan awak?"
1288
01:47:32,208 --> 01:47:36,000
"Ya, Thiago, saya cintakan awak
sepenuh hati seperti awak cintakan saya?"
1289
01:47:38,541 --> 01:47:39,708
Cakaplah, Kam.
1290
01:47:40,875 --> 01:47:42,083
Kita berdua saja kini.
1291
01:47:43,291 --> 01:47:44,500
Hanya awak dan saya.
1292
01:47:47,416 --> 01:47:48,541
Jadi, cakaplah.
1293
01:47:51,958 --> 01:47:53,291
Bisikkan pada saya.
1294
01:47:59,416 --> 01:48:01,250
Ya, saya hanya cintakan awak.
1295
01:48:06,166 --> 01:48:09,875
Dari dulu lagi, hanya awak.
1296
01:49:13,166 --> 01:49:14,083
Awak tak apa-apa?
1297
01:49:21,541 --> 01:49:22,458
Apa yang tak kena?
1298
01:49:39,250 --> 01:49:40,250
Awak cintakan dia?
1299
01:49:48,166 --> 01:49:49,708
Awak cintakan Tay?
1300
01:50:09,083 --> 01:50:11,166
Bagaimana dengan "Hanya awak"?
1301
01:50:12,791 --> 01:50:13,916
Bagaimana, Kam?
1302
01:50:14,833 --> 01:50:16,166
Kenapa salahkan saya?
1303
01:50:18,250 --> 01:50:20,166
Kerana keliru, runsing,
1304
01:50:20,250 --> 01:50:21,708
dalam keadaan celaru?
1305
01:50:22,916 --> 01:50:24,750
Saya berhak untuk rasa begini.
1306
01:50:27,041 --> 01:50:27,916
Saya nak pergi.
1307
01:50:29,166 --> 01:50:31,166
Okey, bagus. Pergilah.
1308
01:57:32,666 --> 01:57:34,666
Terjemahan sari kata oleh Nurul Jannah
1309
01:57:34,750 --> 01:57:36,750
Penyelia Kreatif
NHAzizan