1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.LT 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.LT 3 00:01:28,500 --> 00:01:34,500 TELL ME SOFTLY 4 00:01:56,000 --> 00:01:57,500 {\an8}Kita boleh! 5 00:02:00,291 --> 00:02:02,166 {\an8}Cami, awak terbaik! 6 00:02:50,083 --> 00:02:53,541 Siapalah mulakan tahun baharu persekolahan pada hari Jumaat? 7 00:02:53,625 --> 00:02:55,333 Untuk lupakan musim panas. 8 00:02:55,416 --> 00:02:56,708 Ayuh, bangun. 9 00:02:57,791 --> 00:02:58,708 Pakai ini. 10 00:03:00,250 --> 00:03:01,916 Agak keterlaluan, bukan? 11 00:03:02,416 --> 00:03:03,875 Jangan buat ibu ulang. 12 00:03:24,375 --> 00:03:25,500 Apa yang tak kena? 13 00:03:26,500 --> 00:03:29,416 Ada orang pindah masuk rumah di seberang jalan? 14 00:03:41,708 --> 00:03:44,166 Carlos, kita hantar kakak dulu dan kemudian kamu. 15 00:03:50,083 --> 00:03:51,250 Kamu turun di sini. 16 00:03:51,333 --> 00:03:52,291 Baiklah. 17 00:03:53,666 --> 00:03:54,541 Terima kasih. 18 00:03:54,625 --> 00:03:56,125 - Berseronoklah. - Jumpa lagi. 19 00:03:56,208 --> 00:03:57,208 - Jumpa nanti. - Baik. 20 00:03:57,291 --> 00:03:59,583 Hei, telefon kakak. Berlagak pandai. 21 00:03:59,666 --> 00:04:01,125 - Jumpa nanti. - Jumpa nanti. 22 00:04:01,208 --> 00:04:02,041 Jumpa nanti. 23 00:04:17,458 --> 00:04:19,916 Hei, siapa gadis ini? 24 00:04:21,083 --> 00:04:22,250 Kamu apa khabar? 25 00:04:22,333 --> 00:04:23,625 Awak nampak hebat. 26 00:04:23,708 --> 00:04:25,041 - Suka tak? - Saya suka. 27 00:04:25,125 --> 00:04:26,500 - Apa khabar? - Babai! 28 00:04:26,583 --> 00:04:27,916 Jumpa nanti. 29 00:04:28,416 --> 00:04:31,208 SEKOLAH ANTARABANGSA CARSVILLE 30 00:04:31,291 --> 00:04:33,083 Saya akan pakai dan itu saja? 31 00:04:33,875 --> 00:04:35,916 - Kamu berdua nak pakai apa? - Sayang. 32 00:04:36,000 --> 00:04:37,458 - Entahlah. - Saya tak tahu. 33 00:04:37,541 --> 00:04:38,500 Sayang. 34 00:04:42,125 --> 00:04:43,250 Hai. 35 00:04:44,166 --> 00:04:45,208 Hai. 36 00:04:45,291 --> 00:04:46,583 Tak nak cium saya? 37 00:04:52,416 --> 00:04:53,833 Awak mengelak? 38 00:04:53,916 --> 00:04:55,166 Dia mengelak awak! 39 00:04:55,583 --> 00:04:57,250 Sukar dipercayai, Kami. 40 00:04:57,333 --> 00:05:00,083 Teman lelaki awak sendiri. Di depan semua orang pula. 41 00:05:00,166 --> 00:05:01,833 Maafkan saya, Dani. 42 00:05:01,916 --> 00:05:04,083 Saya cuma gemuruh sebab ramai di sini. 43 00:05:04,166 --> 00:05:05,875 Sejak bila awak segan dengan saya? 44 00:05:05,958 --> 00:05:08,250 Jangan mula putar belit keadaan. 45 00:05:08,333 --> 00:05:10,208 Sebab itu awak tak balas mesej saya. 46 00:05:10,291 --> 00:05:12,708 - Apa awak merepek? - Awak dah lupakan saya. 47 00:05:12,791 --> 00:05:14,291 Itu sebabnya atau awak curang? 48 00:05:14,375 --> 00:05:16,625 Apa? Cata, hentikannya. 49 00:05:17,208 --> 00:05:19,625 Jangan risau. Buat biasa, macam saya tiada. 50 00:05:19,708 --> 00:05:21,125 Tolonglah berhenti rakam. 51 00:05:21,875 --> 00:05:23,458 Mari bincang di tempat lain. 52 00:05:23,541 --> 00:05:26,333 Sekarang awak nak berbincang. Bila saya nak bincang? 53 00:05:26,416 --> 00:05:28,125 Dani, bukan depan khalayak ramai. 54 00:05:36,666 --> 00:05:37,958 Jom pergi tempat lain. 55 00:05:38,041 --> 00:05:40,416 Tak. Tempat ini akan kosong buat seketika. 56 00:05:42,208 --> 00:05:44,333 Jadi, apa masalah awak? 57 00:05:45,541 --> 00:05:46,958 Musim panas saya sukar. 58 00:05:47,500 --> 00:05:48,500 Sukar? 59 00:05:49,416 --> 00:05:50,250 Kenapa? 60 00:05:52,458 --> 00:05:54,583 Dani. Kenapa tanya jika awak tak peduli? 61 00:05:55,166 --> 00:05:56,333 Saya dengar. Cakaplah. 62 00:05:56,416 --> 00:05:57,750 Tolong hentikannya! 63 00:05:59,125 --> 00:06:01,791 Awak perasan tak, Kami? Awak ada masalah dengan saya. 64 00:06:01,875 --> 00:06:02,958 Cubalah dengar dulu? 65 00:06:03,041 --> 00:06:04,083 - Saya? - Ya. 66 00:06:04,166 --> 00:06:05,625 Saya selalu sedia mendengar. 67 00:06:05,708 --> 00:06:06,958 Awak tak endah saya. 68 00:06:07,041 --> 00:06:07,875 - Apa? - Ya. 69 00:06:07,958 --> 00:06:10,708 - Saya dah cuba, tapi tak menjadi. - Cukuplah. 70 00:06:10,791 --> 00:06:12,125 - Relaks. - Saya nak keluar. 71 00:06:12,208 --> 00:06:13,375 - Saya relaks. - Tak. 72 00:06:13,458 --> 00:06:14,958 - Dengarlah. - Kami. 73 00:06:15,041 --> 00:06:17,208 - Hentikannya. - Dia suruh awak berhenti. 74 00:06:19,041 --> 00:06:20,416 Dia kata nak keluar. 75 00:06:29,666 --> 00:06:30,583 Siapa lelaki itu? 76 00:06:34,500 --> 00:06:36,375 Taylor. Salam perkenalan. 77 00:06:38,666 --> 00:06:40,541 Kenapa dia ada tanda sama macam awak? 78 00:06:42,041 --> 00:06:43,166 Panjang ceritanya. 79 00:06:44,958 --> 00:06:46,625 Awak meniduri dia? 80 00:06:47,625 --> 00:06:49,250 Saya tak meniduri sesiapa. 81 00:06:49,333 --> 00:06:50,541 Saya tak curang. 82 00:06:50,625 --> 00:06:53,041 Curang? Dia teman lelaki awak? 83 00:06:53,125 --> 00:06:54,958 Tay, tolonglah diam. 84 00:06:55,041 --> 00:06:56,458 Ya, pakai baju dan keluar. 85 00:07:01,291 --> 00:07:03,833 Tak. Saya takkan keluar selagi Kami tak keluar. 86 00:07:04,375 --> 00:07:06,041 - Sendirian. - Awak cari pasal. 87 00:07:06,125 --> 00:07:06,958 Dani, hentikan! 88 00:07:07,875 --> 00:07:10,625 - Awak nak pertahankan buah hati awak. - Bukanlah. 89 00:07:10,708 --> 00:07:12,208 Dani, saya dah menyampah! 90 00:07:12,750 --> 00:07:14,625 Saya tak nak bersama awak lagi. 91 00:07:15,291 --> 00:07:17,916 - Apa maksud awak? - Itulah masalah saya. 92 00:07:18,000 --> 00:07:20,791 Saya dah menyampah. Jangan ganggu saya lagi. 93 00:07:27,291 --> 00:07:28,500 Awak memang tak guna. 94 00:07:35,958 --> 00:07:38,875 Tiada apa-apa antara saya dan Kami. Kami dah lama kenal. 95 00:07:43,750 --> 00:07:45,333 ...tujuh, lapan! 96 00:07:45,416 --> 00:07:49,166 Satu, dua, tiga, empat, lima, 97 00:07:49,250 --> 00:07:50,458 enam! 98 00:07:50,541 --> 00:07:51,833 Ayuh, semua! 99 00:07:51,916 --> 00:07:53,416 Dah pukul lima, saya nak balik. 100 00:07:53,500 --> 00:07:56,166 - Semua, jangan berhenti! - Tangan. Awak ingat? 101 00:07:56,250 --> 00:07:57,375 Tak. Mari kita lihat. 102 00:07:57,916 --> 00:07:59,166 - Ayuh. - Begitulah. 103 00:08:04,583 --> 00:08:06,000 Bagus! 104 00:08:08,625 --> 00:08:10,291 Teruskan, semua! 105 00:08:10,375 --> 00:08:11,375 Ayuh! 106 00:08:12,666 --> 00:08:14,625 - Apa khabar? Saya Taylor. - Arón. 107 00:08:14,708 --> 00:08:15,583 Salam perkenalan. 108 00:08:15,666 --> 00:08:17,666 Kami. Tolonglah. Fokus. 109 00:08:18,458 --> 00:08:19,916 Ya, maaf. 110 00:08:21,041 --> 00:08:21,958 Maaf. 111 00:08:25,791 --> 00:08:26,625 Sayang, 112 00:08:26,708 --> 00:08:29,166 awak sanggup rosakkan latihan kita 113 00:08:29,250 --> 00:08:31,375 supaya budak baharu itu perasan awak? 114 00:08:35,208 --> 00:08:36,083 Okey. 115 00:08:37,083 --> 00:08:37,916 Cukuplah. 116 00:08:39,166 --> 00:08:40,041 - Okey. - Bagus. 117 00:08:43,041 --> 00:08:43,875 Kamu semua! 118 00:08:43,958 --> 00:08:46,000 Rehat lima minit. 119 00:08:46,083 --> 00:08:48,916 Kita tak boleh pulang selagi belum sempurna. 120 00:08:49,000 --> 00:08:50,875 Semuanya kerana Kamila! 121 00:08:52,666 --> 00:08:54,208 Pandai awak curi bola! Hebat! 122 00:08:56,583 --> 00:09:00,083 Lihat betapa segak singa-singa saya! 123 00:09:00,166 --> 00:09:02,541 Kamu sungguh segak! 124 00:09:03,250 --> 00:09:06,500 Baiklah, tahun ini saya ada pembantu jurulatih 125 00:09:06,583 --> 00:09:08,333 untuk kejohanan musim luruh. 126 00:09:08,416 --> 00:09:09,750 Inilah orangnya. 127 00:09:13,208 --> 00:09:14,291 Saya Thiago. 128 00:09:15,666 --> 00:09:16,833 Apa khabar? 129 00:09:20,500 --> 00:09:22,291 Thiago, Taylor... 130 00:09:23,375 --> 00:09:24,416 Tak mungkin. 131 00:09:27,666 --> 00:09:29,375 Adik-beradik Di Bianco. 132 00:09:29,458 --> 00:09:31,125 Tak mungkin. Mereka kembali. 133 00:09:32,041 --> 00:09:34,916 Ayuh! 134 00:09:36,416 --> 00:09:38,083 Mereka nampak segak, bukan? 135 00:09:39,208 --> 00:09:41,500 Satu, dua, tiga, 136 00:09:41,583 --> 00:09:43,750 - empat, lima, enam... - Lions, ayuh! 137 00:09:43,833 --> 00:09:45,291 ...tujuh, lapan! 138 00:09:45,375 --> 00:09:47,041 Satu, dua, tiga... 139 00:09:47,125 --> 00:09:49,083 Saya tangkap. Jangan jatuh belakang. 140 00:09:49,166 --> 00:09:50,291 Lari lebih laju. 141 00:09:51,875 --> 00:09:55,708 {\an8}7 TAHUN SEBELUM ITU 142 00:10:15,750 --> 00:10:16,833 Okey. Satu kosong. 143 00:10:16,916 --> 00:10:19,041 Saya selalu menang. Lupakan apa saya cakap. 144 00:10:19,125 --> 00:10:21,291 Kam, Tay, mari sini! 145 00:10:21,375 --> 00:10:22,625 Ini penting! 146 00:10:22,708 --> 00:10:23,916 Saya datang! 147 00:10:34,750 --> 00:10:36,083 Itu untuk apa? 148 00:10:36,750 --> 00:10:37,958 Percayakan saya. 149 00:10:39,666 --> 00:10:41,000 Bahayalah. 150 00:10:51,958 --> 00:10:52,958 Hulur tangan awak. 151 00:11:13,375 --> 00:11:15,916 Ini bermakna persahabatan kita kekal selamanya. 152 00:11:19,583 --> 00:11:21,375 Kami, awak berani? 153 00:11:21,916 --> 00:11:23,208 Kami, tolonglah. 154 00:11:59,708 --> 00:12:02,375 Mereka pindah sepuluh tahun lalu, bukan? 155 00:12:03,250 --> 00:12:04,250 Tujuh. 156 00:12:04,333 --> 00:12:05,916 Tiba-tiba saja mereka pergi. 157 00:12:07,666 --> 00:12:08,916 Kenapa mereka pindah? 158 00:12:11,250 --> 00:12:12,916 Awak selalu bersama mereka. 159 00:12:13,625 --> 00:12:14,625 Saya ingat. 160 00:12:17,791 --> 00:12:19,041 Awak suka salah seorang? 161 00:12:20,708 --> 00:12:22,625 Kami kecil lagi, Cata. 162 00:12:27,375 --> 00:12:28,583 Awak suka kedua-duanya. 163 00:12:29,333 --> 00:12:30,625 Cukuplah, okey? 164 00:12:31,958 --> 00:12:33,291 Kami, sayang. 165 00:12:33,375 --> 00:12:35,916 Awak pandang mereka macam pernah bercinta dengan... 166 00:12:36,000 --> 00:12:36,875 Boleh berhenti? 167 00:12:36,958 --> 00:12:38,708 Awak tak habis-habis mengusiknya. 168 00:12:39,416 --> 00:12:40,541 Tak henti-henti. 169 00:12:51,291 --> 00:12:52,791 Mana telefon saya? 170 00:12:55,083 --> 00:12:57,875 - Boleh beritahu abang saya pasal parti? - Ya. 171 00:12:58,750 --> 00:12:59,916 Abang! 172 00:13:01,000 --> 00:13:03,000 Arón nak buat parti tamat musim panas. 173 00:13:03,083 --> 00:13:04,291 Nak ikut? 174 00:13:04,375 --> 00:13:06,083 Saya jurulatih kamu. 175 00:13:06,166 --> 00:13:07,750 Oh, ya. Maaf. 176 00:13:07,833 --> 00:13:09,250 Jurulatih nak datang? 177 00:13:10,958 --> 00:13:12,250 Siapa lagi akan pergi? 178 00:13:12,333 --> 00:13:13,958 Semua orang dijemput, bukan? 179 00:13:14,041 --> 00:13:15,958 Semua orang akan datang, percayalah. 180 00:13:16,041 --> 00:13:17,708 Siapa semua orang itu? 181 00:13:17,791 --> 00:13:19,458 Seluruh pasukan kita. 182 00:13:19,541 --> 00:13:21,083 Gadis-gadis juga. 183 00:13:24,125 --> 00:13:26,125 Kamu maksudkan gadis tertentu? 184 00:13:26,708 --> 00:13:27,833 Tak, secara umum. 185 00:13:28,625 --> 00:13:29,958 Tapi abang boleh dipecat. 186 00:13:30,041 --> 00:13:32,333 Saya cuma nak tahu jika guru lain akan datang. 187 00:13:32,416 --> 00:13:34,000 Abang bukan guru, bukan? 188 00:13:34,083 --> 00:13:36,250 - Cuma pembantu jurulatih. - Pembantu. 189 00:13:36,333 --> 00:13:37,708 Apa-apalah. Nak sertai? 190 00:13:40,916 --> 00:13:43,041 Lebih baik tidak. Terima kasih. 191 00:13:43,125 --> 00:13:45,666 Apabila abang sedar diri dan putuskan nak datang, 192 00:13:45,750 --> 00:13:47,166 ini alamatnya. 193 00:13:48,166 --> 00:13:49,416 Baiklah, jumpa di sana. 194 00:13:51,708 --> 00:13:52,750 - Babai. - Jurulatih. 195 00:14:11,000 --> 00:14:13,750 DANI MESEJ 196 00:14:22,833 --> 00:14:23,750 Kamila. 197 00:14:33,791 --> 00:14:35,208 Saya rasa ini awak punya. 198 00:14:38,000 --> 00:14:39,583 Awak mencarinya tadi, bukan? 199 00:14:42,708 --> 00:14:43,625 "Kamila?" 200 00:14:45,708 --> 00:14:47,208 Awak tukar nama? 201 00:14:49,333 --> 00:14:50,750 Apa khabar, Thiago? 202 00:14:56,416 --> 00:14:57,375 Baik. Awak? 203 00:14:58,083 --> 00:14:59,916 Awak tak nak peluk saya? 204 00:15:03,958 --> 00:15:06,583 Awak punya atau saya patut bawa ke pejabat pengetua? 205 00:15:13,041 --> 00:15:14,083 Thiago. 206 00:15:15,583 --> 00:15:16,708 Di mana awak jumpa? 207 00:15:22,125 --> 00:15:23,041 Atas bangku. 208 00:15:24,041 --> 00:15:25,458 Awak tak ambil, bukan? 209 00:15:25,958 --> 00:15:26,833 Apa awak kata? 210 00:15:26,916 --> 00:15:28,250 Adakah awak ambil? 211 00:15:28,333 --> 00:15:30,541 Awak nak periksa dan nak saya datang minta. 212 00:15:30,625 --> 00:15:31,541 Itu perangai awak. 213 00:15:33,458 --> 00:15:34,583 Perangai saya? 214 00:15:35,875 --> 00:15:37,208 Awak tak kenal saya lagi. 215 00:15:39,125 --> 00:15:42,375 Jika orang tahu jurulatih baharu curi telefon perempuan 216 00:15:42,458 --> 00:15:44,291 untuk buat entah apa, 217 00:15:44,750 --> 00:15:46,666 ini akan jadi kerja tersingkat awak. 218 00:15:50,416 --> 00:15:51,375 Apa awak buat? 219 00:15:51,458 --> 00:15:53,541 Saya tak tahu jika ia milik awak. 220 00:15:53,625 --> 00:15:55,041 Telefon saya. Berilah. 221 00:15:55,125 --> 00:15:56,583 Anak manja suka mengarah. 222 00:15:56,666 --> 00:15:57,583 Apa awak kata? 223 00:16:03,000 --> 00:16:04,791 Awak masih sama. 224 00:16:08,625 --> 00:16:10,958 Minta di pejabat pengetua pada hari Isnin. 225 00:16:11,041 --> 00:16:12,125 Jika memang awak punya. 226 00:16:12,208 --> 00:16:14,250 Saya perlukannya hujung minggu ini. 227 00:16:49,791 --> 00:16:52,500 Kamu nak mengintip mereka seperti ketika kamu kecil? 228 00:17:03,375 --> 00:17:05,083 Mereka masih buat kamu menangis. 229 00:17:06,458 --> 00:17:07,583 Bukan salah saya. 230 00:17:07,666 --> 00:17:08,916 Salah kamu, sayang. 231 00:17:09,000 --> 00:17:11,791 Sama ada ia jejaskan hidup kamu atau tak. 232 00:17:11,875 --> 00:17:13,291 Macamlah semudah itu. 233 00:17:13,375 --> 00:17:14,625 Jangan dekati mereka. 234 00:17:14,708 --> 00:17:17,708 Jangan cakap, pandang atau menegur mereka. 235 00:17:18,833 --> 00:17:20,166 Mereka tak wujud. 236 00:17:25,416 --> 00:17:28,791 Serius, awak nampak hebat. 237 00:17:35,750 --> 00:17:36,708 Awak nampak cantik. 238 00:17:38,625 --> 00:17:39,708 Kenapa awak datang? 239 00:17:40,791 --> 00:17:43,333 Ibu awak minta saya jemput awak ke parti Arón. 240 00:17:44,375 --> 00:17:45,541 Ayuh, sayang. 241 00:17:45,625 --> 00:17:48,583 Tunggu dia di luar. Mak cik nak bantu dia bersiap. 242 00:17:48,666 --> 00:17:49,791 Okey? 243 00:17:52,000 --> 00:17:52,875 Terima kasih. 244 00:17:57,666 --> 00:17:59,833 Dia telefon ibu sebab kamu tak nak jawab. 245 00:17:59,916 --> 00:18:01,500 Tertinggal telefon di sekolah. 246 00:18:01,583 --> 00:18:03,541 Kamu? Kamu tertinggal telefon? 247 00:18:03,625 --> 00:18:06,166 - Itu benda pertama kamu periksa. - Kenapa ibu? 248 00:18:07,375 --> 00:18:09,833 - Dani dan ibu rapat. - Apa? 249 00:18:11,583 --> 00:18:15,000 Dia kata kamu berdua berpisah selepas kamu nampak Taylor Di Bianco. 250 00:18:15,500 --> 00:18:16,416 Apa? 251 00:18:17,583 --> 00:18:19,250 - Dia beritahu ibu... - Relaks. 252 00:18:19,666 --> 00:18:21,000 Ibu cakap jangan risau. 253 00:18:21,083 --> 00:18:23,958 Kamu tentu gementar sebab hari pertama persekolahan. 254 00:18:24,458 --> 00:18:26,958 Kamu tak berpisah dengan dia sebab mereka, bukan? 255 00:18:27,041 --> 00:18:28,083 Itu peluang akhir. 256 00:18:28,166 --> 00:18:30,333 Saya dah lama nak berpisah dengan dia. 257 00:18:31,000 --> 00:18:32,000 Kenapa? 258 00:18:33,291 --> 00:18:35,041 Dani seorang yang penyayang. 259 00:18:35,541 --> 00:18:38,083 - Sopan, segak, keluarganya baik... - Serta toksik. 260 00:18:39,416 --> 00:18:40,458 Kamu dah mula lagi. 261 00:18:41,041 --> 00:18:42,333 Semuanya toksik sekarang. 262 00:18:42,416 --> 00:18:45,583 Kita semua toksik. Apa-apa orang kata adalah toksik. 263 00:18:47,083 --> 00:18:49,000 Okey, dengar sini. 264 00:18:51,208 --> 00:18:52,625 Dani tak sempurna. 265 00:18:53,291 --> 00:18:54,791 Begitu juga kamu. 266 00:18:54,875 --> 00:18:57,666 Tapi dia ada lebih banyak kualiti daripada kekurangan. 267 00:19:01,958 --> 00:19:03,000 Kam! 268 00:19:03,583 --> 00:19:04,958 Kam, tunggu! 269 00:19:09,541 --> 00:19:11,208 Saya bukan pengecut. 270 00:19:11,291 --> 00:19:12,208 Saya tahu. 271 00:19:54,416 --> 00:19:56,083 Saya tak nak masuk kolej lagi. 272 00:19:56,166 --> 00:20:00,875 Saya nak cuti setahun untuk mencari diri dan mengenali emosi saya. 273 00:20:00,958 --> 00:20:04,291 Saya nak sertai sekolah duyung, sebab saya rasa diri saya duyung. 274 00:20:04,375 --> 00:20:07,416 Malah, ada sebuah sekolah hebat di Barcelona 275 00:20:07,500 --> 00:20:09,791 yang adakan kursus hujung minggu intensif 276 00:20:09,875 --> 00:20:12,208 dan mereka sediakan ekor duyung, 277 00:20:12,291 --> 00:20:15,291 untuk berenang, terapung, berehat dan selam bebas... 278 00:20:35,416 --> 00:20:36,791 Dani! Apa khabar? 279 00:20:36,875 --> 00:20:38,458 - Apa khabar? - Hei! 280 00:20:39,458 --> 00:20:40,541 Turunlah! 281 00:20:46,250 --> 00:20:48,250 Terima kasih, Arón! Satu tahun lagi! 282 00:20:48,333 --> 00:20:50,500 Ayuh! 283 00:21:06,250 --> 00:21:07,458 Saya tak nak cakap. 284 00:21:07,541 --> 00:21:09,291 - Mari minum, semua. - Mari minum. 285 00:21:10,250 --> 00:21:11,208 Kuat, bukan? 286 00:21:12,666 --> 00:21:15,666 Okey, saya nak tanya. Kamu berdua bersama semula? 287 00:21:15,750 --> 00:21:17,458 Tak. 288 00:21:17,541 --> 00:21:19,500 Saya tiba-tiba minta putus 289 00:21:19,583 --> 00:21:21,000 sebab saya rasa cemas. 290 00:21:21,083 --> 00:21:23,916 Biasanya, saya suka berbincang secara tenang. 291 00:21:24,000 --> 00:21:25,250 Taylor pandang awak. 292 00:21:29,125 --> 00:21:31,583 Dia bukan pandang Kami. Dia pandang kita. 293 00:21:38,000 --> 00:21:40,958 Arón! Boleh saya minta sikit? 294 00:21:41,916 --> 00:21:44,500 Tak boleh. Tunggu giliran awak. 295 00:21:44,958 --> 00:21:45,916 Tolonglah. 296 00:21:48,125 --> 00:21:49,208 Awak pernah merokok? 297 00:21:50,291 --> 00:21:51,166 Sudah tentu. 298 00:21:56,291 --> 00:21:57,500 Sudah, Kami. 299 00:21:57,583 --> 00:21:59,041 - Awak okey? - Saya okey. 300 00:21:59,125 --> 00:22:00,708 - Minuman awak? - Saya okey. 301 00:22:00,791 --> 00:22:02,791 - Awak pasti? Minumlah. - Saya okey, Dani. 302 00:22:02,875 --> 00:22:03,958 Saya okey. 303 00:22:07,541 --> 00:22:08,958 Siapa bersama Cata itu? 304 00:22:10,750 --> 00:22:13,250 Itu adik tirinya. Dia tinggal di sini sekarang. 305 00:22:13,333 --> 00:22:15,875 Cata! Perkenalkan kepada kami. 306 00:22:18,791 --> 00:22:19,666 Hai. 307 00:22:19,750 --> 00:22:21,916 Semua, ini Julián. 308 00:22:22,833 --> 00:22:24,458 Juli, perkenalkan semua. 309 00:22:24,541 --> 00:22:25,583 Jules. 310 00:22:25,666 --> 00:22:27,458 - Helo. - Apa khabar, Julián? 311 00:22:27,541 --> 00:22:28,625 - Hei. - Salam perkenalan. 312 00:22:28,708 --> 00:22:29,583 Apa khabar? 313 00:22:29,666 --> 00:22:31,833 - Saya akan tinggalkan dia bersama kamu. - Hai. 314 00:22:31,916 --> 00:22:32,875 Saya nak minum. 315 00:22:33,750 --> 00:22:35,625 - Mana arak? - Di sana. 316 00:22:35,708 --> 00:22:36,916 - Hei. - Hai. 317 00:22:37,000 --> 00:22:39,250 Apa khabar? Awak Kamila, bukan? 318 00:22:39,333 --> 00:22:40,250 Ya. 319 00:22:40,333 --> 00:22:41,791 Saya pengikut awak. 320 00:22:43,041 --> 00:22:44,250 Awak tak ikut saya? 321 00:22:45,000 --> 00:22:47,958 Tak. Sebab saya tak kenal awak. 322 00:22:48,041 --> 00:22:51,791 Tak apa. Awak ada ramai pengikut, lebih kurang 100,000 atau... 323 00:22:51,875 --> 00:22:53,208 123,000. 324 00:22:55,208 --> 00:22:58,333 Beritahu saya nama pengguna awak dan saya ikut nanti, ya? 325 00:22:59,208 --> 00:23:00,083 Baiklah. 326 00:23:02,375 --> 00:23:04,208 - Hei. - Mari main bola keranjang. 327 00:23:07,041 --> 00:23:07,875 Hei. 328 00:23:07,958 --> 00:23:09,750 - Awak kena tunggu. - Apa awak buat? 329 00:23:09,833 --> 00:23:11,625 Awak akan khayal. 330 00:23:15,041 --> 00:23:16,666 Kami. Awak nak pergi mana? 331 00:23:19,666 --> 00:23:21,416 - Dah dua minggu... - Hai. 332 00:23:22,500 --> 00:23:24,333 Masa yang singkat, tapi... 333 00:23:24,875 --> 00:23:26,166 Maksud saya, kita baru... 334 00:23:26,250 --> 00:23:28,250 Berhenti bercakap banyak. 335 00:23:40,166 --> 00:23:41,333 Kenapa tersengih? 336 00:23:43,083 --> 00:23:44,583 Apa yang berlaku? Awak khayal? 337 00:23:45,791 --> 00:23:46,916 Saya khayal. 338 00:23:47,291 --> 00:23:49,833 Awak tersengih sebab ganja. 339 00:23:51,083 --> 00:23:53,416 Tak. Sebab awak. 340 00:23:57,375 --> 00:23:58,208 Boleh saya? 341 00:24:02,458 --> 00:24:03,958 Awak cabar saya? 342 00:24:05,583 --> 00:24:07,208 Saya akan tumpaskan awak. 343 00:24:09,833 --> 00:24:10,958 Mulakan bila-bila. 344 00:24:11,583 --> 00:24:13,416 Berlembutlah. Dia perempuan. 345 00:24:13,500 --> 00:24:15,166 Awak tak kenal dia. 346 00:24:35,041 --> 00:24:35,958 Campak! 347 00:24:38,000 --> 00:24:39,125 Sampai empat mata. 348 00:24:39,208 --> 00:24:40,916 Kami dan Taylor mainlah, jom! 349 00:24:41,958 --> 00:24:43,958 Kami, awak terbaik! 350 00:24:45,833 --> 00:24:47,541 Tewaskan dia! 351 00:24:49,958 --> 00:24:50,916 Satu-kosong! 352 00:24:57,541 --> 00:24:58,791 Ayuh, Taylor! 353 00:25:04,041 --> 00:25:05,041 Ayuh! 354 00:25:16,833 --> 00:25:17,875 2-1! 355 00:25:27,958 --> 00:25:29,416 Ayuh, tewaskan dia! 356 00:25:42,750 --> 00:25:44,041 3-2, ayuh! 357 00:25:49,000 --> 00:25:50,208 Ya, ayuh! 358 00:25:52,583 --> 00:25:53,875 Ayuh! 359 00:26:05,083 --> 00:26:06,541 3-3! 360 00:26:07,500 --> 00:26:08,666 Kami! 361 00:26:21,958 --> 00:26:23,541 Aduhai. 362 00:26:35,083 --> 00:26:36,416 Awak masih macam pakar. 363 00:26:38,666 --> 00:26:40,708 Dah lama saya tak main dengan sesiapa. 364 00:26:41,500 --> 00:26:43,166 Entah berapa lama. 365 00:26:44,083 --> 00:26:45,583 Saya rindu nak main. 366 00:26:48,333 --> 00:26:50,333 Saya rindu awak, Tay. 367 00:26:50,416 --> 00:26:51,625 Saya rindu awak juga. 368 00:26:55,250 --> 00:26:56,291 Maafkan saya. 369 00:26:57,541 --> 00:26:58,500 Untuk apa? 370 00:26:58,583 --> 00:27:00,958 Saya bukan jenis selalu kalah. Jangan berlagak. 371 00:27:01,041 --> 00:27:02,458 Bukan pasal bola keranjang. 372 00:27:02,541 --> 00:27:05,916 - Sekarang bukan masanya nak cakap hal itu. - Tapi kena cakap juga. 373 00:27:06,000 --> 00:27:06,833 Atau tak. 374 00:27:10,583 --> 00:27:13,083 Awak kembali untuk bakar rumah saya bersama saya? 375 00:27:13,166 --> 00:27:14,458 Apa awak merepek ini? 376 00:27:14,541 --> 00:27:16,458 Tak, kami kembali sebab... 377 00:27:17,875 --> 00:27:19,125 Ibu saya rindu rumahnya. 378 00:27:19,208 --> 00:27:22,125 Saya pun rindu rumah juga. 379 00:27:24,500 --> 00:27:25,458 Thiago pula? 380 00:27:30,458 --> 00:27:32,250 Awak pernah benci saya macam dia? 381 00:27:32,333 --> 00:27:33,333 Tak pernah. 382 00:27:33,708 --> 00:27:34,625 Kamila. 383 00:27:54,458 --> 00:27:56,250 - Awak okey? - Minum! 384 00:28:06,125 --> 00:28:07,291 Thiago. 385 00:28:08,416 --> 00:28:09,625 Awak ingat saya? 386 00:28:13,000 --> 00:28:14,458 Cata, bukan? 387 00:28:14,541 --> 00:28:15,541 Betul. 388 00:28:17,000 --> 00:28:18,291 Boleh beri dua ciuman? 389 00:28:19,958 --> 00:28:20,833 Boleh. 390 00:28:29,583 --> 00:28:31,666 Awak nak ke tempat yang lebih peribadi? 391 00:29:21,666 --> 00:29:22,833 Biar saya lihat awak. 392 00:29:24,833 --> 00:29:25,833 Kita tak patut. 393 00:29:25,916 --> 00:29:27,291 Saya cuma nak lihat. 394 00:29:35,916 --> 00:29:36,958 Hebat. 395 00:29:55,875 --> 00:29:57,375 Apa abang sedang buat? 396 00:29:57,458 --> 00:29:58,541 Celaka. 397 00:29:59,541 --> 00:30:01,500 - Berambus. - Cata, tolong keluar. 398 00:30:02,083 --> 00:30:03,791 Abang awak suruh awak berambus. 399 00:30:03,875 --> 00:30:06,791 - Mari ikut saya. Ayuh. - Beginilah. 400 00:30:07,583 --> 00:30:09,833 Awak ikut Kamila dan jangan ganggu saya. 401 00:30:09,916 --> 00:30:13,625 Abang, jangan cari pasal. Tolonglah. 402 00:30:14,458 --> 00:30:16,041 Apa awak cakap? 403 00:30:16,125 --> 00:30:18,000 Apa maksud awak, "Jangan cari pasal?" 404 00:30:18,083 --> 00:30:19,708 Tak guna. Abaikan saja dia. 405 00:30:21,541 --> 00:30:22,541 Celaka. 406 00:30:29,625 --> 00:30:31,708 - Cata ialah pelajar. - Tiada apa berlaku. 407 00:30:31,791 --> 00:30:33,666 Kami buat abang sampai begini? 408 00:30:35,000 --> 00:30:36,125 Cakaplah dengan saya. 409 00:30:43,166 --> 00:30:44,583 Kita mesti akan jumpa dia. 410 00:30:44,666 --> 00:30:46,166 Kita akan berkawan semula. 411 00:30:46,625 --> 00:30:49,875 Saya tak boleh berpura-pura tiada apa berlaku. Macam awak. 412 00:30:49,958 --> 00:30:52,416 Boleh abang berhenti salahkan dia? 413 00:30:52,500 --> 00:30:53,500 Memang salah dia. 414 00:30:53,583 --> 00:30:56,666 Semua yang berlaku serta beberapa tahun teruk berikutnya. 415 00:30:56,750 --> 00:30:58,000 Semuanya salah dia. 416 00:31:00,208 --> 00:31:02,625 Apa kata kita bertiga cuba kembali seperti dulu? 417 00:31:06,000 --> 00:31:08,416 - Apa yang seperti dulu? - Apa maksud abang? 418 00:31:11,875 --> 00:31:13,166 Tiada apa antara kita. 419 00:31:13,875 --> 00:31:15,625 Hanya celoteh kanak-kanak. 420 00:31:15,708 --> 00:31:17,958 Tanda ini? Untuk seumur hidup, bukan? 421 00:31:22,166 --> 00:31:23,208 Celaka! 422 00:31:23,291 --> 00:31:25,166 - Kami, nak ke mana? - Kenapa nak tahu? 423 00:31:25,250 --> 00:31:26,375 - Rumah. - Seorang diri? 424 00:31:26,458 --> 00:31:28,333 - Biarlah. - Tak nak dia jalan seorang. 425 00:31:28,416 --> 00:31:30,916 Apa yang boleh berlaku di tempat teruk ini? 426 00:31:31,000 --> 00:31:32,583 Burung camar berak atas dia? 427 00:31:32,666 --> 00:31:33,583 Abang baliklah. 428 00:31:34,416 --> 00:31:36,625 Nak saya balik supaya awak boleh bersamanya. 429 00:31:36,708 --> 00:31:38,333 Saya risaukan dialah, celaka. 430 00:31:41,125 --> 00:31:42,875 Hei! Itu Dani. 431 00:31:42,958 --> 00:31:44,791 Hidupkan kereta. Cepat. 432 00:31:44,875 --> 00:31:46,166 Celaka. 433 00:31:47,208 --> 00:31:48,208 Apa ini? 434 00:31:48,291 --> 00:31:49,375 Beri laluan! 435 00:31:49,458 --> 00:31:50,625 Ke tepi, celaka! 436 00:31:52,916 --> 00:31:53,791 Teksi! 437 00:32:06,458 --> 00:32:07,291 Kami! 438 00:32:07,375 --> 00:32:08,833 - Tak nak, Dani. - Kami, tunggu. 439 00:32:08,916 --> 00:32:10,958 - Saya nak balik. - Awak janji nak bincang. 440 00:32:11,041 --> 00:32:12,833 - Esok. Bukan sekarang. - Konon. 441 00:32:12,916 --> 00:32:15,041 - Awak asyik cakap begitu. - Sudahlah. 442 00:32:15,125 --> 00:32:16,833 Saya tak nak cakap! Lepaskan saya! 443 00:32:16,916 --> 00:32:18,583 - Nak putus? Cakap depan-depan. - Saya... 444 00:32:18,666 --> 00:32:20,625 - Beranilah sikit. - Kita dah pisah, Dani! 445 00:32:20,708 --> 00:32:21,666 Jangan kacau saya! 446 00:32:21,750 --> 00:32:23,708 Awak nak mereka berdua, bukan? 447 00:32:23,791 --> 00:32:24,708 Awak sakiti saya. 448 00:32:24,791 --> 00:32:26,541 - Dani! Lepaskan dia. - Lepaskan! 449 00:32:26,625 --> 00:32:28,250 Celaka. 450 00:32:28,333 --> 00:32:30,958 Awak mabuk dan sedang menyerang dia. 451 00:32:31,041 --> 00:32:32,166 Bawa bertenang, okey? 452 00:32:34,375 --> 00:32:35,291 Pergi berambus. 453 00:32:39,958 --> 00:32:41,375 Jom, saya hantar awak balik. 454 00:32:41,833 --> 00:32:42,708 Thiago! 455 00:32:42,791 --> 00:32:45,083 - Apa yang awak buat? - Awak nak kena juga? 456 00:32:45,166 --> 00:32:46,166 Hentikan. 457 00:32:46,250 --> 00:32:48,041 - Hentikan, Thiago! - Pergi dari sini. 458 00:32:48,125 --> 00:32:49,083 Pandang saya. 459 00:32:49,166 --> 00:32:50,833 - Awak gila? - Awak nak kena juga? 460 00:32:50,916 --> 00:32:52,000 Pergi berambus. 461 00:32:52,083 --> 00:32:53,416 Taylor! 462 00:32:53,500 --> 00:32:55,708 - Taylor! Cukuplah. - Awak dah gila? 463 00:32:55,791 --> 00:32:57,333 Hei, tak mengapa, okey? 464 00:32:59,375 --> 00:33:01,250 Sekarang, semua pulang ke rumah. 465 00:33:02,500 --> 00:33:04,125 Kita bincang di sekolah. 466 00:33:05,791 --> 00:33:07,125 Awak akan mati, Di Bianco! 467 00:33:09,791 --> 00:33:11,833 Siapa antara kami yang awak maksudkan? 468 00:33:14,833 --> 00:33:15,750 Hei! 469 00:33:19,583 --> 00:33:20,875 Apa awak buat? Hei! 470 00:33:20,958 --> 00:33:22,416 Apa awak buat? Hei! 471 00:33:24,583 --> 00:33:25,625 Lepaskan saya! 472 00:33:25,708 --> 00:33:26,750 Jangan sentuh saya! 473 00:33:26,833 --> 00:33:28,125 Jangan sentuh saya! 474 00:33:32,625 --> 00:33:33,666 Kenapa dengan awak? 475 00:33:34,833 --> 00:33:35,958 Dia menyerang awak. 476 00:33:36,708 --> 00:33:38,333 Keadaan dah terkawal. 477 00:33:38,416 --> 00:33:40,791 Maaf. Adik-beradik hebat dah selamatkan awak, 478 00:33:40,875 --> 00:33:42,500 jadi kami lain cuma mengusik. 479 00:33:46,583 --> 00:33:49,208 Ingatkan saya untuk tak bantu awak lain kali. 480 00:33:49,291 --> 00:33:51,375 - Apa? - Cakaplah, "Terima kasih, Jules?" 481 00:33:51,458 --> 00:33:52,625 Adakah dia khayal? 482 00:33:53,375 --> 00:33:54,416 Selamat tinggal. 483 00:33:59,958 --> 00:34:00,916 Teksi! 484 00:34:04,250 --> 00:34:06,208 Ayuh, mari pulang. 485 00:34:08,291 --> 00:34:09,125 Ayuh. 486 00:34:12,416 --> 00:34:13,666 Celaka. 487 00:34:15,625 --> 00:34:17,333 Awak masih minat dia, bukan? 488 00:34:18,375 --> 00:34:19,666 Saya? 489 00:34:19,750 --> 00:34:22,250 Abang yang selalu taasub dengan dia. 490 00:34:22,791 --> 00:34:24,833 - Ia masih jelas sekarang. - Tak. 491 00:34:24,916 --> 00:34:26,958 - Konon. - Tak, Tay. Saya benci dia. 492 00:34:27,041 --> 00:34:28,750 - Sudahlah... - Boleh saya tanya? 493 00:34:28,833 --> 00:34:31,333 - Saya takkan berhenti cakap dengan dia. - Layan dia 494 00:34:31,416 --> 00:34:33,291 macam rakan sekelas lain atau jiran. 495 00:34:33,375 --> 00:34:35,666 Abang buat apa abang nak. Jangan kacau saya. 496 00:34:38,750 --> 00:34:40,541 Saya tak nak ibu menderita lagi. 497 00:34:40,625 --> 00:34:42,375 Ibu suruh saya jemput dia. 498 00:34:43,458 --> 00:34:44,291 Apa? 499 00:34:45,958 --> 00:34:47,708 - Kenapa ini? - Ibu cakap begitu? 500 00:34:47,791 --> 00:34:50,791 Ya. Ibu tak terbelit dengan isu emosi 501 00:34:50,875 --> 00:34:51,958 seperti abang. 502 00:34:52,041 --> 00:34:53,625 - Jangan jemput dia. - Hei... 503 00:34:53,708 --> 00:34:55,541 Jangan cakap "hei" pada saya, okey? 504 00:34:55,625 --> 00:34:58,000 Dia layan awak macam haiwan peliharaan. 505 00:34:58,666 --> 00:35:01,333 Awak pula mengekorinya sambil menggoyangkan ekor. 506 00:35:04,458 --> 00:35:07,166 - Maksud saya... - Ia metafora. Saya faham. 507 00:35:09,375 --> 00:35:10,833 Tolonglah, ia... 508 00:35:11,875 --> 00:35:13,958 Itu saja saya minta, okey? 509 00:35:14,041 --> 00:35:15,916 Beberapa bulan ini, mari abaikan dia. 510 00:35:17,000 --> 00:35:18,083 Tolonglah. 511 00:35:28,583 --> 00:35:30,125 Di Bianco, beginilah. 512 00:35:30,208 --> 00:35:32,291 Saya tahu awak budak baik. 513 00:35:32,375 --> 00:35:34,958 Saya tahu awak nak buat perkara yang betul, 514 00:35:35,041 --> 00:35:37,000 dan kita semua berhak buat silap 515 00:35:37,083 --> 00:35:39,208 dan berharap orang lupakannya, bukan? 516 00:35:42,166 --> 00:35:43,750 - Ya. - Bagus. 517 00:35:43,833 --> 00:35:46,625 Dani kapten kita, dan kita tak boleh main tanpa dia. 518 00:35:47,375 --> 00:35:48,333 Jadi, beginilah? 519 00:35:48,416 --> 00:35:51,541 Saya akan anggap awak tak langgar dua peraturan emas, 520 00:35:51,625 --> 00:35:54,750 dan kita akan anggap Dani tak... 521 00:35:54,833 --> 00:35:56,541 Dani tak hilang pertimbangan. 522 00:35:57,750 --> 00:35:58,958 Tapi dia serang Kamila. 523 00:36:06,458 --> 00:36:10,333 Nak saya beritahu penyelia, awak langgar dua peraturan? 524 00:36:14,666 --> 00:36:16,916 - Tak. - Tak. Jadi setakat itu saja. 525 00:36:17,000 --> 00:36:19,208 Beri hukuman ringan, itu saja. 526 00:36:19,291 --> 00:36:22,333 Semua yang terlibat dalam pergaduhan itu, termasuk Kamila. 527 00:36:22,416 --> 00:36:24,208 - Apa? - Apa maksud awak, "apa"? 528 00:36:24,291 --> 00:36:26,333 - Ini satu pergaduhan. - Tak. 529 00:36:26,416 --> 00:36:27,791 Ia serangan pertahanan... 530 00:36:27,875 --> 00:36:30,458 Baiklah, itu sahaja. 531 00:36:32,833 --> 00:36:34,208 Beri hukuman ringan. 532 00:36:36,583 --> 00:36:37,625 Beri hukuman ringan. 533 00:36:39,875 --> 00:36:40,958 Terima kasih. 534 00:37:03,833 --> 00:37:05,041 Kami, tolonglah. 535 00:37:05,125 --> 00:37:06,833 Awak nak cakap dengan Kami? 536 00:37:06,958 --> 00:37:08,916 - Sentuh lagi, siaplah. - Sudah! 537 00:37:09,000 --> 00:37:10,000 Apa ini? 538 00:37:12,875 --> 00:37:13,875 Daniel. 539 00:37:16,291 --> 00:37:17,250 Taylor. 540 00:37:18,000 --> 00:37:20,416 Kamila. Kamu bertiga didenda. 541 00:37:20,791 --> 00:37:21,916 Mana... 542 00:37:22,000 --> 00:37:23,208 Julián, itu pun awak. 543 00:37:23,291 --> 00:37:24,125 Nah. 544 00:37:24,791 --> 00:37:25,625 Kenapa saya? 545 00:37:26,416 --> 00:37:27,583 Tanya Di Bianco. 546 00:37:29,791 --> 00:37:31,208 Bukan Di Bianco itu. 547 00:37:31,291 --> 00:37:32,708 Jurulatih Di Bianco. 548 00:37:32,791 --> 00:37:33,666 Okey, ayuh. 549 00:37:33,750 --> 00:37:36,125 Kembali ke tempat duduk masing-masing. 550 00:37:41,583 --> 00:37:43,750 Mari bincang tentang 551 00:37:43,833 --> 00:37:47,041 projek akhir kamu untuk suku pertama ini. 552 00:37:47,666 --> 00:37:52,000 Ia berkenaan apa-apa aspek seksualiti semasa remaja. 553 00:37:52,083 --> 00:37:53,375 Okey... 554 00:37:53,458 --> 00:37:55,500 Tolong berkelakuan seperti orang dewasa. 555 00:37:55,583 --> 00:37:58,125 Ini topik yang sangat serius dan penting. 556 00:37:58,208 --> 00:37:59,833 Dua orang satu kumpulan. 557 00:38:36,416 --> 00:38:37,250 Kamila? 558 00:38:46,791 --> 00:38:47,833 Hai, Chiara. 559 00:38:48,125 --> 00:38:49,041 Helo. 560 00:38:51,416 --> 00:38:53,250 Lama tak jumpa. 561 00:39:01,666 --> 00:39:02,791 Mari mulakan? 562 00:39:02,875 --> 00:39:03,791 - Ya. - Baiklah. 563 00:39:06,208 --> 00:39:07,333 Ada apa-apa idea? 564 00:39:07,416 --> 00:39:08,333 Ya, ada. 565 00:39:08,916 --> 00:39:09,791 Beritahu saya. 566 00:39:10,916 --> 00:39:12,458 {\an8}Kama Sutra. 567 00:39:13,958 --> 00:39:17,125 Tay, ia tentang seksologi ketika remaja. 568 00:39:17,208 --> 00:39:18,208 Jadi? 569 00:39:18,291 --> 00:39:19,416 Kita tak boleh baca? 570 00:39:20,708 --> 00:39:23,458 Mungkin masalahnya adalah... 571 00:39:23,541 --> 00:39:26,750 lelaki hanya tahu posisi mubaligh dan posisi dari belakang. 572 00:39:27,458 --> 00:39:29,041 Oh, maafkan saya, Kami-sutra. 573 00:39:29,875 --> 00:39:32,208 Saya ada pengetahuan luas dalam perkara ini. 574 00:39:33,583 --> 00:39:35,416 - Yakah? - Ya. 575 00:39:37,041 --> 00:39:39,666 Secara teori atau praktikal? 576 00:39:40,708 --> 00:39:42,000 Kedua-duanya. 577 00:39:43,416 --> 00:39:47,375 Okey, buktikan pengetahuan awak. 578 00:39:48,666 --> 00:39:49,916 Baiklah... 579 00:39:52,583 --> 00:39:55,000 Saya pasti awak tak pernah alami orgasma sebenar. 580 00:39:57,041 --> 00:39:57,875 Apa maksud awak? 581 00:39:57,958 --> 00:39:59,791 - Perempuan... - Awak nak kata... 582 00:39:59,875 --> 00:40:01,791 - Lebih sukar bagi perempuan. - Taklah! 583 00:40:01,875 --> 00:40:03,500 - Ayuh. - Taklah. 584 00:40:04,125 --> 00:40:04,958 Apa-apalah. 585 00:40:06,750 --> 00:40:09,000 Mungkin lebih sukar dengan lelaki. 586 00:40:09,083 --> 00:40:10,041 Dengan lelaki? 587 00:40:12,791 --> 00:40:15,000 Saya boleh orgasma sendiri. 588 00:40:18,916 --> 00:40:21,041 Awak tak pernah orgasma dengan Dani? 589 00:40:22,625 --> 00:40:23,875 Saya tak cakap begitu. 590 00:40:23,958 --> 00:40:26,166 Awak tak cakap pernah juga. 591 00:40:26,250 --> 00:40:28,458 Dia pernah buat awak klimaks, ya atau tidak? 592 00:40:28,958 --> 00:40:30,125 Tanpa bantuan awak. 593 00:40:31,333 --> 00:40:32,875 Tiada komen. 594 00:40:32,958 --> 00:40:36,208 Jika kita tak bersikap terbuka, projek ini takkan selesai. 595 00:40:37,166 --> 00:40:39,166 Tapi itu boleh jadi fokus projek ini. 596 00:40:39,250 --> 00:40:40,833 - Apa maksud awak? - Bahawa wanita 597 00:40:40,916 --> 00:40:43,875 lakukan onani lebih kerap daripada lelaki, tapi ia isu tabu. 598 00:40:43,958 --> 00:40:47,000 Mungkin sebab masyarakat seksis yang mengarut 599 00:40:47,083 --> 00:40:50,208 melabel kami sebagai jalang jika kami cakap tentang onani. 600 00:40:51,750 --> 00:40:53,041 Betul cakap awak. 601 00:40:58,000 --> 00:40:59,208 Jadi... 602 00:41:00,583 --> 00:41:02,833 Awak boleh mencapai klimaks sendiri. 603 00:41:05,791 --> 00:41:06,666 Awak pula? 604 00:41:06,750 --> 00:41:07,875 Apa? 605 00:41:10,375 --> 00:41:13,583 Adakah awak lakukan onani sepanjang hari, macam monyet? 606 00:41:13,666 --> 00:41:14,666 Ya. 607 00:41:15,208 --> 00:41:16,708 Sebaik saja awak pergi, 608 00:41:16,791 --> 00:41:19,458 saya akan memuaskan diri sambil bayangkan awak. 609 00:41:23,833 --> 00:41:25,333 Mungkin... 610 00:41:26,041 --> 00:41:30,875 memuaskan diri sambil membayangkan kawan sendiri adalah agak tak beradab, bukan? 611 00:41:31,625 --> 00:41:34,541 Membayangkan kawan saya memuaskan dirinya di dalam selimut? 612 00:41:35,416 --> 00:41:38,500 Bukan saja boleh diterima, malah idea yang hebat. 613 00:41:44,041 --> 00:41:46,500 Saya mungkin bayangkan diri saya bersama awak. 614 00:41:46,583 --> 00:41:49,500 Lakukannya dengan awak. Percayalah. 615 00:42:01,208 --> 00:42:02,166 Apa ini? 616 00:42:02,250 --> 00:42:03,791 Ingat abang kerja sampai 7.00. 617 00:42:04,166 --> 00:42:05,583 Apa dia buat di sini? 618 00:42:05,666 --> 00:42:08,666 - Ibu jemput dia makan snek. - Awak tak maklumkan dia? 619 00:42:08,750 --> 00:42:11,166 Tak. Buat apa? 620 00:42:11,250 --> 00:42:13,083 - Saya minta diri dulu. - Kami, kenapa? 621 00:42:13,166 --> 00:42:14,833 Tak apa, Tay. Jangan risau. 622 00:42:26,833 --> 00:42:28,500 Abang patut balik pukul 7.00, bukan? 623 00:42:29,416 --> 00:42:31,000 Adakah itu penting? 624 00:42:31,083 --> 00:42:32,875 Bukan salah saya abang balik awal. 625 00:42:32,958 --> 00:42:34,375 Salah 626 00:42:34,458 --> 00:42:37,583 sebab saya dah pesan jangan bawa dia balik. 627 00:42:37,666 --> 00:42:41,000 - Sekarang saya perlukan kebenaran abang? - Ini rumah saya juga. 628 00:42:41,083 --> 00:42:42,250 - Ini rumah saya juga. - Yakah? 629 00:42:42,333 --> 00:42:46,166 Pastikan ini kali terakhir. 630 00:43:53,208 --> 00:43:55,083 Dia baru hantar alimoni. 631 00:43:57,125 --> 00:43:59,583 Serta pelukan. Dengan ejaan yang salah. 632 00:43:59,666 --> 00:44:02,166 Selepas tujuh tahun, dia masih belum betulkan teks 633 00:44:02,250 --> 00:44:04,000 dalam pemindahan wang berkala ini. 634 00:44:07,708 --> 00:44:09,125 Helo. 635 00:44:09,208 --> 00:44:10,041 Hei! 636 00:44:11,000 --> 00:44:12,375 Apa awak buat di sini? 637 00:44:43,000 --> 00:44:44,166 Siapa budak itu? 638 00:44:50,666 --> 00:44:53,458 - Okey. - Membosankan, ya? 639 00:44:55,041 --> 00:44:56,125 Siapa awak? 640 00:44:56,208 --> 00:44:58,583 Thiago, jangan buat dia takut. 641 00:44:58,666 --> 00:45:00,625 Nama saya Carlos. Saya tinggal di sana. 642 00:45:07,333 --> 00:45:08,833 Dia budak saja. 643 00:45:10,541 --> 00:45:12,375 Dia belum lahir lagi ketika itu. 644 00:45:15,666 --> 00:45:17,375 Ayuh, saya hantar awak balik. 645 00:45:29,375 --> 00:45:31,041 Dia jiran baharu kita. 646 00:45:33,333 --> 00:45:35,500 Masuklah, Carlos. Hujan. 647 00:45:41,333 --> 00:45:42,375 Apa yang kelakar? 648 00:45:43,958 --> 00:45:45,500 Siapa bapa budak itu? 649 00:45:47,125 --> 00:45:49,708 Sikap biadab tak sesuai dengan keperibadian awak. 650 00:45:49,791 --> 00:45:50,750 Itu bukan awak. 651 00:45:50,833 --> 00:45:52,791 Awak tak kenal saya. 652 00:45:53,625 --> 00:45:54,958 Awak tak kenal saya lagi. 653 00:46:02,875 --> 00:46:05,000 "Kam, ini untuk seumur hidup." 654 00:46:08,833 --> 00:46:10,625 Dah hampir lapan tahun. 655 00:46:11,416 --> 00:46:12,416 Ya. 656 00:46:13,166 --> 00:46:14,166 Saya tahu tahun, 657 00:46:14,250 --> 00:46:17,458 bulan, minggu dan hari sejak kejadian itu, terima kasih. 658 00:46:32,500 --> 00:46:33,375 Hei! 659 00:46:34,750 --> 00:46:36,333 Ada apa-apa tak kena? 660 00:46:37,375 --> 00:46:40,750 Abang awak buat saya menyampah. 661 00:46:41,458 --> 00:46:42,541 Ayuh. 662 00:46:44,916 --> 00:46:47,916 Dua organ seksual unggul, 663 00:46:48,000 --> 00:46:50,791 iaitu kulit dan otak. 664 00:46:50,875 --> 00:46:54,833 Kulit ialah deria yang mengesan segala sesuatu di sekeliling kita. 665 00:46:54,916 --> 00:46:56,666 Sentiasa melaporkan dan merakam... 666 00:46:56,750 --> 00:46:58,791 Awak dengar? 667 00:46:59,625 --> 00:47:01,125 Kulit. 668 00:47:03,000 --> 00:47:04,375 Keintiman. 669 00:47:08,750 --> 00:47:10,625 Saya nampak ia merangsang awak. 670 00:47:12,833 --> 00:47:14,458 Apa lagi buat awak terangsang? 671 00:47:20,375 --> 00:47:23,583 Bercium, gelak tawa... 672 00:47:27,708 --> 00:47:29,291 Berpelukan. 673 00:47:32,625 --> 00:47:34,166 Sentuhan kulit yang terdedah. 674 00:47:44,625 --> 00:47:46,083 Berbisik. 675 00:47:49,791 --> 00:47:51,166 Berbisik? 676 00:47:54,500 --> 00:47:56,375 Apa yang awak nak saya bisikkan? 677 00:48:00,708 --> 00:48:02,791 Apa yang awak nak bisikkan? 678 00:48:38,708 --> 00:48:39,625 Helo. 679 00:49:07,916 --> 00:49:10,875 ...pengaruh rakan menjadi semakin penting... 680 00:49:10,958 --> 00:49:12,125 Apa dia? 681 00:49:12,208 --> 00:49:15,041 Kamila dan Taylor, sila ke pejabat pengetua. 682 00:49:15,125 --> 00:49:16,541 Apa pula sekarang? 683 00:49:18,250 --> 00:49:19,083 Ayuh. 684 00:49:23,625 --> 00:49:26,625 Awak terlalu panas baran, Di Bianco. 685 00:49:26,708 --> 00:49:28,916 Seorang jeneral perlu tahu mengawal diri. 686 00:49:29,000 --> 00:49:31,666 Jika tak, bala tenteranya hilang hormat. 687 00:49:31,750 --> 00:49:33,500 Saya dah beri mereka peluang. 688 00:49:33,583 --> 00:49:35,291 Saya tak boleh benarkan lagi... 689 00:49:35,958 --> 00:49:38,250 Mereka bercium di kelas, itu saja. 690 00:49:38,333 --> 00:49:39,791 Mereka tak bunuh sesiapa. 691 00:49:39,875 --> 00:49:43,125 Beri mereka denda beberapa hari lagi dan lupakan. 692 00:49:43,208 --> 00:49:45,250 Tapi jangan buat pasukan marah. 693 00:49:45,333 --> 00:49:48,416 Saya nak mereka fokus untuk kejohanan musim luruh. 694 00:49:48,500 --> 00:49:50,291 Okey? Boleh? 695 00:49:53,250 --> 00:49:54,208 Boleh? 696 00:50:12,833 --> 00:50:13,666 Mari pergi. 697 00:50:14,416 --> 00:50:16,000 Hei... 698 00:50:16,083 --> 00:50:17,416 Mari ke bilik air. 699 00:50:19,416 --> 00:50:20,583 Lebih baik jangan, Tay. 700 00:50:20,666 --> 00:50:23,250 Kenapa? Awak takut? 701 00:50:23,791 --> 00:50:25,250 Kita dah keterlaluan. 702 00:50:25,333 --> 00:50:28,125 Kita suka satu sama lain. 703 00:50:28,208 --> 00:50:29,125 Kita mahukannya. 704 00:50:30,875 --> 00:50:31,958 Kita cuma bernafsu. 705 00:50:32,500 --> 00:50:33,541 "Cuma bernafsu?" 706 00:50:34,708 --> 00:50:36,375 Itu saja yang awak rasa? 707 00:50:37,166 --> 00:50:38,125 Kita kawan. 708 00:50:38,208 --> 00:50:40,208 Kita lebih daripada kawan, bukan? 709 00:50:41,041 --> 00:50:42,750 Lihatlah kekecohan ini. 710 00:50:44,541 --> 00:50:47,000 Awak selalu utamakan pendapatnya. 711 00:50:47,083 --> 00:50:48,416 Apa awak merepek ini? 712 00:50:48,916 --> 00:50:50,000 Tak, Tay. 713 00:50:51,208 --> 00:50:53,208 Saya cuma nak kita bertiga tak bermusuh. 714 00:50:55,125 --> 00:50:56,500 Jangan pandang saya begitu. 715 00:50:56,583 --> 00:50:57,541 Taylor! 716 00:51:05,208 --> 00:51:07,750 Awak tak suka ciuman itu atau tak suka saya? 717 00:51:08,458 --> 00:51:10,000 Jawablah. 718 00:51:14,625 --> 00:51:16,708 - Lihat. - Saya mahu menyentuhnya. 719 00:51:23,500 --> 00:51:24,875 Cepat! Ikut sana! 720 00:51:33,666 --> 00:51:35,000 Di mana Taylor? 721 00:51:36,375 --> 00:51:38,250 - Taylor dah hilang. - Mari patah balik. 722 00:51:57,166 --> 00:51:58,708 Itu kereta ayah saya. 723 00:52:30,416 --> 00:52:34,958 Saya tak boleh tahan seminggu tanpa berasmara dengan awak. Faham? 724 00:53:07,208 --> 00:53:08,125 Satu... 725 00:53:08,916 --> 00:53:12,583 Ini kelas tahanan, bukan spa. 726 00:53:12,666 --> 00:53:13,875 Matikan muzik. 727 00:53:20,041 --> 00:53:21,333 Dua... 728 00:53:23,708 --> 00:53:24,791 Awak lewat. 729 00:53:26,458 --> 00:53:27,666 Hanya lewat seminit. 730 00:53:28,333 --> 00:53:30,916 Satu minit, sepuluh... 731 00:53:31,000 --> 00:53:33,041 Jika dah lewat, tetap lewat. 732 00:53:33,125 --> 00:53:34,791 Saya akan beritahu pengetua. 733 00:53:39,666 --> 00:53:41,416 Awak tak nak marah adik awak? 734 00:53:41,500 --> 00:53:42,416 Sebab tiga minit? 735 00:53:43,625 --> 00:53:45,000 Tiga minit bukan lewat. 736 00:53:45,083 --> 00:53:47,208 Menunggu sampai lima minit dianggap sopan. 737 00:53:48,083 --> 00:53:50,750 Tiga minit, sepuluh... Jika dah lewat, tetap lewat. 738 00:53:51,875 --> 00:53:54,333 Senyap sekarang dan mula belajar. 739 00:54:05,041 --> 00:54:06,333 Thiago, berhenti. 740 00:54:06,416 --> 00:54:07,666 Thiago! 741 00:54:08,625 --> 00:54:09,916 Thiago, hentikan. 742 00:54:30,666 --> 00:54:33,041 Thiago, mari patah balik. Taylor hilang. 743 00:54:33,125 --> 00:54:35,333 Thiago, patah balik. 744 00:54:37,708 --> 00:54:39,708 Marilah balik. 745 00:55:02,750 --> 00:55:04,041 Kam... 746 00:55:04,625 --> 00:55:06,416 Janji jangan beritahu sesiapa. 747 00:55:08,166 --> 00:55:09,208 Apa? 748 00:55:09,291 --> 00:55:10,666 Jangan beritahu sesiapa. 749 00:55:11,791 --> 00:55:13,166 Janji. 750 00:55:16,625 --> 00:55:17,916 Saya janji. 751 00:55:45,541 --> 00:55:46,875 Ini untuk kelas apa? 752 00:55:50,916 --> 00:55:52,083 Bagaimana yang lain? 753 00:55:53,416 --> 00:55:55,750 - Mereka guna telefon. - Kaki repot. 754 00:56:09,375 --> 00:56:11,791 Ini lukisan ketika awak kecil. 755 00:56:37,500 --> 00:56:39,541 Apa yang awak buat? Pulangkan. 756 00:56:39,625 --> 00:56:41,416 - Itu padahnya. - Diam! 757 00:56:42,375 --> 00:56:43,666 Thiago, tolonglah. 758 00:56:43,750 --> 00:56:46,291 Saya akan mula belajar, tapi pulangkan kepada saya. 759 00:56:48,500 --> 00:56:49,541 Yakah? 760 00:56:50,541 --> 00:56:51,791 Serius? 761 00:56:52,458 --> 00:56:53,500 Serius. 762 00:56:54,416 --> 00:56:56,000 Tolonglah, Thiago. 763 00:56:56,958 --> 00:56:58,083 Awak serius? 764 00:57:00,291 --> 00:57:01,708 Awak janji? 765 00:57:37,791 --> 00:57:38,875 Kami, tunggu. 766 00:57:39,666 --> 00:57:42,125 - Bukan sekarang, Jules. Ayah menunggu. - Okey. 767 00:57:42,208 --> 00:57:45,416 Saya nak ajak awak makan piza, 768 00:57:45,500 --> 00:57:46,583 dan bersantai. 769 00:57:46,666 --> 00:57:49,958 Jules, awak comel dan baik... 770 00:57:50,041 --> 00:57:51,041 Tapi? 771 00:57:51,666 --> 00:57:54,833 Tapi awak baru pindah dan melibatkan diri dalam hidup saya. 772 00:57:54,916 --> 00:57:57,500 Gaduh, kelas tahanan, ikut saya di media sosial... 773 00:57:57,583 --> 00:57:59,083 Awak tahu semuanya. 774 00:57:59,875 --> 00:58:01,166 Saya ganggu awak? 775 00:58:02,708 --> 00:58:03,625 Boleh dikatakan. 776 00:58:04,583 --> 00:58:05,791 Sangat, sebenarnya. 777 00:58:05,875 --> 00:58:08,958 Jules, awak terlalu berkeras dan saya tak kenal awak pun. 778 00:58:09,708 --> 00:58:11,500 Awak ingat saya cuba pikat awak? 779 00:58:11,583 --> 00:58:13,916 Entahlah, tapi kurangkan sikit. 780 00:58:14,000 --> 00:58:16,666 Saya cuma nak berkenalan dan jadi kawan awak. 781 00:58:16,750 --> 00:58:18,041 Kenapa saya? 782 00:58:18,125 --> 00:58:19,666 Entahlah, saya suka awak. 783 00:58:21,291 --> 00:58:22,583 Awak tak kenal saya. 784 00:58:22,666 --> 00:58:25,583 Saya kenal melalui media sosial dan orang sekeliling. 785 00:58:26,750 --> 00:58:29,625 Awak nampak menarik dan menyerlah. 786 00:58:31,125 --> 00:58:32,000 Okey. 787 00:58:32,875 --> 00:58:34,875 Maaf sebab bersikap biadab. 788 00:58:34,958 --> 00:58:36,291 Tak, saya kena minta maaf. 789 00:58:37,333 --> 00:58:40,041 Betul kata awak, saya tiba-tiba masuk campur. 790 00:58:41,041 --> 00:58:42,125 Maafkan saya. 791 00:58:44,250 --> 00:58:45,458 Jumpa awak esok. 792 00:58:48,625 --> 00:58:50,666 Jules, tunggu. 793 00:58:53,291 --> 00:58:54,250 Mari pergi. 794 00:58:55,958 --> 00:58:57,666 - Itu awak juga? - Ya. 795 00:58:57,750 --> 00:58:59,083 Awak nampak kekok. 796 00:58:59,166 --> 00:59:00,583 Saya langsung tak berubah. 797 00:59:00,666 --> 00:59:01,833 Biar betul... 798 00:59:03,375 --> 00:59:05,291 Kenapa akaun awak peribadi? 799 00:59:08,875 --> 00:59:09,875 Kes buli. 800 00:59:10,791 --> 00:59:12,041 Sebab saya pelik. 801 00:59:12,625 --> 00:59:14,833 Dibuli teruk. 802 00:59:15,750 --> 00:59:16,666 Awak serius? 803 00:59:17,250 --> 00:59:18,375 Ya. 804 00:59:18,458 --> 00:59:21,083 Sebab itu saya minta ayah pindah sini, bersama Cata. 805 00:59:21,166 --> 00:59:24,000 Saya cuma cerita saya dibuli, tapi tak jelaskan puncanya. 806 00:59:24,083 --> 00:59:26,500 Mereka ingat saya gay. Tapi sebenarnya tak. 807 00:59:26,583 --> 00:59:28,458 Entahlah, 808 00:59:28,541 --> 00:59:30,500 saya malas nak jelaskan hal sebenar. 809 00:59:31,375 --> 00:59:32,375 Kenapa tidak? 810 00:59:32,791 --> 00:59:33,958 Buat apa? 811 00:59:34,625 --> 00:59:36,833 Hidup saya lebih mudah begitu. 812 00:59:36,916 --> 00:59:40,250 Cata dan ayah saya kaitkan antara menjadi gay, dibuli 813 00:59:40,333 --> 00:59:41,875 dan kegagalan saya lindungi diri. 814 00:59:41,958 --> 00:59:43,958 Sebab heteroseksual boleh lindungi diri. 815 00:59:44,583 --> 00:59:46,458 Ada alasan nak tinggal dengan mereka. 816 00:59:47,958 --> 00:59:48,916 Jadi, biarlah. 817 00:59:49,500 --> 00:59:52,250 Saya tak sangkal andaian dan boleh tinggal di sini. 818 00:59:52,333 --> 00:59:53,708 Itu sahaja. 819 00:59:56,000 --> 00:59:57,291 Hai! 820 00:59:58,000 --> 00:59:59,083 Boleh kita pergi? 821 01:00:00,375 --> 01:00:02,208 - Terima kasih, Kami. - Tiada masalah. 822 01:00:02,291 --> 01:00:04,166 - Kita jumpa esok? - Ya. 823 01:00:04,250 --> 01:00:05,458 Jumpa esok. 824 01:00:06,541 --> 01:00:07,416 Selamat tinggal. 825 01:00:11,000 --> 01:00:13,208 Entah bagaimana nak beritahu awak, tapi... 826 01:00:14,833 --> 01:00:16,583 Awak takkan berpeluang dengan Juli. 827 01:00:17,583 --> 01:00:19,250 Tak perlu risau, Cata. 828 01:00:20,250 --> 01:00:21,458 Panggil dia Jules. 829 01:00:21,541 --> 01:00:23,666 Dia lebih suka dipanggil Jules. 830 01:00:30,583 --> 01:00:31,750 Kami, 831 01:00:31,833 --> 01:00:34,125 jauhkan diri daripada adik saya, okey? 832 01:00:35,541 --> 01:00:37,083 Awak rasa apa saya akan buat? 833 01:00:39,041 --> 01:00:41,958 Saya tak suka orang yang sentiasa menagih perhatian 834 01:00:42,041 --> 01:00:44,208 dan permainkan perasaan orang. 835 01:00:45,416 --> 01:00:47,583 Saya rasa Juli saya dah cukup menderita. 836 01:00:48,541 --> 01:00:50,833 Adakah itu pendapat awak tentang saya, Cata? 837 01:00:53,291 --> 01:00:57,125 Ya, serta semua yang lain. 838 01:00:57,208 --> 01:00:59,041 Puteri ais, 839 01:00:59,125 --> 01:01:01,000 ratu yang menagih perhatian. 840 01:01:02,750 --> 01:01:04,500 Kami, awak sama seperti ibu awak. 841 01:01:05,208 --> 01:01:07,833 - Apa awak kata? - Jangan buat saya ulang. 842 01:01:08,541 --> 01:01:10,666 Jauhkan diri daripada Juli saya. 843 01:01:46,250 --> 01:01:47,875 Kumpulan pertama. 844 01:01:56,708 --> 01:01:58,291 Saya nak gambar! 845 01:01:59,958 --> 01:02:01,791 - Ayuh. - Sekali lagi. 846 01:02:04,625 --> 01:02:06,125 Sedikit churrasco. 847 01:02:08,416 --> 01:02:09,250 Ayah! 848 01:02:09,875 --> 01:02:11,208 Ayah, tangkap gambar kami. 849 01:02:12,291 --> 01:02:13,416 Roger! 850 01:02:13,500 --> 01:02:14,541 - Roger! - Apa? 851 01:02:14,625 --> 01:02:15,958 Anak awak nak gambar. 852 01:02:16,041 --> 01:02:17,208 Serahkan kepada saya. 853 01:02:17,583 --> 01:02:19,666 Kamu nak bergambar dengan semua, Kami? 854 01:02:19,750 --> 01:02:22,041 Mari ambil gambar dengan ahli silap mata. 855 01:02:22,125 --> 01:02:23,500 Mari berdiri bersama. 856 01:02:23,875 --> 01:02:25,791 Sekarang saya tarik jari ini! 857 01:02:25,875 --> 01:02:27,708 Anak ayah yang diraikan di tengah. 858 01:02:28,875 --> 01:02:30,791 Begitu. Ayuh. 859 01:02:30,875 --> 01:02:32,458 - Cantik! Terima kasih. - Bagus. 860 01:02:33,833 --> 01:02:34,791 Terima kasih, ayah. 861 01:02:36,041 --> 01:02:37,958 - Kamu seronok? - Ya. 862 01:02:38,041 --> 01:02:40,041 Gambar kamu? Gambar kamu berempat. 863 01:02:41,291 --> 01:02:42,500 Okey? 864 01:02:43,375 --> 01:02:45,416 Mari tangkap gambar. Begitulah. 865 01:02:45,500 --> 01:02:46,958 Lucía, diri di hadapan. 866 01:02:47,041 --> 01:02:48,708 - Bagus! - Begitulah. 867 01:02:48,791 --> 01:02:51,041 - Ini hari jadinya. - Di sana. 868 01:02:51,125 --> 01:02:53,500 - Kami tak usik, bukan? - Tak. 869 01:02:53,583 --> 01:02:54,416 Satu lagi. 870 01:02:54,541 --> 01:02:56,291 - Senyum lebar. - Bagus. 871 01:02:57,125 --> 01:02:58,750 - Kami nak tengok. - Nak tengok? 872 01:02:58,833 --> 01:03:02,000 - Ya, mari lihat. - Nah. 873 01:03:02,541 --> 01:03:04,458 - Awak segak! - Saya suka gambar itu. 874 01:03:04,541 --> 01:03:07,000 - Itu yang terbaik. - Ya, cantik. 875 01:03:07,083 --> 01:03:08,875 Apa kata kita berlumba? 876 01:03:08,958 --> 01:03:11,833 - Ya. - Mereka nak berlumba di sini. 877 01:03:11,916 --> 01:03:13,625 Awak juga. Kenapa dengan awak? 878 01:03:13,708 --> 01:03:15,333 - Ayuh, pergilah! - Ada hadiah! 879 01:03:15,416 --> 01:03:16,541 Ayuh! 880 01:03:19,250 --> 01:03:21,375 - Apa lagi awak nak? - Roti. 881 01:03:21,458 --> 01:03:22,500 Roti? Okey. 882 01:03:26,500 --> 01:03:28,541 Awak punya... Macam rosak. 883 01:03:28,625 --> 01:03:29,708 Tak apa. 884 01:03:29,791 --> 01:03:30,875 Ia memang begitu? 885 01:03:31,916 --> 01:03:35,666 - Ayuh, tiga, dua, satu, mula! - Saya nak kalahkan awak! 886 01:03:38,416 --> 01:03:39,291 Ayuh! 887 01:03:55,666 --> 01:03:58,000 Ayuh, Kami, awak ketinggalan. 888 01:03:58,083 --> 01:04:01,083 Pernah jumpa dia dulu. Dia dah besar. Nanti saya kembali. 889 01:04:03,125 --> 01:04:04,333 Kamila. 890 01:04:05,708 --> 01:04:07,291 - Kamila, awak okey? - Sayang. 891 01:04:07,375 --> 01:04:09,083 Apa yang berlaku? 892 01:04:09,166 --> 01:04:10,291 Ayah! 893 01:04:10,375 --> 01:04:11,916 - Roger, tolong! - Ayah! 894 01:04:12,000 --> 01:04:13,083 Mari sini. 895 01:04:13,500 --> 01:04:15,750 Tengok. Ayuh, sayang. 896 01:04:15,833 --> 01:04:18,625 - Mari gerakkan dia perlahan-lahan. - Ya, hati-hati. 897 01:04:18,708 --> 01:04:19,875 - Mari. - Dah angkat. 898 01:04:19,958 --> 01:04:23,333 - Bawa masuk dan lihat jika dia cedera... - Jangan risau, sayang. 899 01:04:23,416 --> 01:04:24,916 ...atau nak bersihkan lukanya. 900 01:04:25,500 --> 01:04:26,750 Ya, dia terjatuh. 901 01:04:39,208 --> 01:04:40,666 Kamila, tunggu. 902 01:04:41,875 --> 01:04:43,250 Saya ada kelas... 903 01:04:43,333 --> 01:04:45,458 Awak boleh kata awak lewat sebab saya. 904 01:04:48,958 --> 01:04:50,458 Apa awak nak, Thiago? 905 01:04:51,791 --> 01:04:54,250 - Saya tak tahu awak... - Jangan dekati adik saya. 906 01:04:55,500 --> 01:04:56,458 Apa? 907 01:04:57,500 --> 01:04:59,291 Jangan dekati adik saya. 908 01:05:00,041 --> 01:05:01,750 Jangan dekati ibu saya. 909 01:05:02,666 --> 01:05:04,416 Atau rumah saya. 910 01:05:05,166 --> 01:05:06,708 Serta jangan dekati saya. 911 01:05:21,833 --> 01:05:22,958 Saya takkan. 912 01:05:27,208 --> 01:05:28,166 Yakah? 913 01:05:49,416 --> 01:05:50,500 Awak akan dekati. 914 01:05:51,291 --> 01:05:52,833 Awak mengancam saya? 915 01:05:54,958 --> 01:05:56,416 Apa awak nak buat? 916 01:05:57,708 --> 01:05:59,708 Awak nak tarik rambut saya? 917 01:06:05,666 --> 01:06:06,666 Tak. 918 01:06:07,625 --> 01:06:11,041 Tapi saya boleh menyusahkan hidup awak di sekolah ini. 919 01:06:12,250 --> 01:06:13,833 Awak tiada kuasa. 920 01:06:15,791 --> 01:06:18,041 Awak tak boleh cakap begitu dengan pelajar. 921 01:06:19,291 --> 01:06:22,458 Siapa awak nak cakap apa saya boleh dan tak boleh buat? 922 01:06:31,541 --> 01:06:32,541 Thiago. 923 01:07:12,791 --> 01:07:13,625 Pergi. 924 01:07:14,583 --> 01:07:15,500 Apa? 925 01:07:18,833 --> 01:07:20,125 Pergi dari sini. 926 01:07:58,541 --> 01:07:59,541 Boleh saya masuk? 927 01:08:03,541 --> 01:08:04,458 Masuklah. 928 01:08:14,333 --> 01:08:17,833 Sejak kita balik ke pekan ini, kita saling bertelingkah. 929 01:08:21,250 --> 01:08:22,833 Awak tahu itu salah siapa. 930 01:08:22,916 --> 01:08:24,625 Ia salah kita. 931 01:08:25,750 --> 01:08:27,166 Kita, bukan sesiapa lain. 932 01:08:27,666 --> 01:08:31,208 Jika kita ada masalah, kita berdua perlu selesaikannya. 933 01:08:32,000 --> 01:08:33,125 Itu sahaja. 934 01:08:55,041 --> 01:08:56,541 Kita ambil berat tentang Kami. 935 01:08:57,625 --> 01:08:58,958 Termasuk abang. 936 01:09:01,333 --> 01:09:05,541 Kita adik-beradik, maka kita perlu bersama seumur hidup. 937 01:09:07,791 --> 01:09:09,500 Abang selalu menjaga saya. 938 01:09:10,500 --> 01:09:12,125 Selalu melindungi saya. 939 01:09:12,916 --> 01:09:14,583 Saya tak nak abang rasa teruk. 940 01:09:16,250 --> 01:09:17,833 Saya tak nak kita renggang. 941 01:09:26,875 --> 01:09:27,833 Saya tak nak Kami. 942 01:09:31,875 --> 01:09:32,708 Serius? 943 01:09:34,416 --> 01:09:37,041 Ya, saya tak nak dia, dan abang pun patut begitu. 944 01:09:40,416 --> 01:09:42,916 Baiklah. Okey. 945 01:09:49,833 --> 01:09:50,916 Mari sini. 946 01:09:51,833 --> 01:09:52,833 Mari sini. 947 01:10:00,666 --> 01:10:01,500 Sayang awak. 948 01:10:02,208 --> 01:10:03,458 Sayang abang juga. 949 01:10:32,000 --> 01:10:33,708 Ayuh, semua. Usaha lagi. 950 01:10:34,250 --> 01:10:36,083 Ayuh, tinggal enam lagi. 951 01:10:36,166 --> 01:10:38,083 Bagus. Mari tukar. 952 01:10:39,458 --> 01:10:40,916 Tiga lagi. 953 01:10:41,000 --> 01:10:42,083 Ayuh, semua. 954 01:10:42,166 --> 01:10:43,625 Usaha lagi. 955 01:10:46,125 --> 01:10:48,791 Kita dah panaskan badan, cukuplah berbual, jom. 956 01:10:50,291 --> 01:10:53,208 - Ayuh, pertahankan! - Kita perlu bersedia untuk perlawanan. 957 01:11:37,083 --> 01:11:38,458 - Saya masuk dulu. - Okey. 958 01:11:45,000 --> 01:11:45,916 Apa? 959 01:11:46,833 --> 01:11:47,666 Kami. 960 01:11:55,250 --> 01:11:56,166 Kami. 961 01:12:00,000 --> 01:12:00,875 Hai. 962 01:12:02,791 --> 01:12:04,250 Awak terima mesej saya? 963 01:12:05,416 --> 01:12:06,333 Ya. 964 01:12:07,708 --> 01:12:09,958 Awak tak balas, jadi... 965 01:12:11,666 --> 01:12:13,708 Ada sesuatu mengganggu fikiran saya. 966 01:12:14,666 --> 01:12:16,583 Ceritalah. Perjalanan ini jauh. 967 01:12:17,208 --> 01:12:19,583 Sejujurnya, saya rasa nak tidur. 968 01:12:24,541 --> 01:12:25,500 Maaf. 969 01:12:26,375 --> 01:12:28,208 Saya biadab sebab saya letih. 970 01:12:29,125 --> 01:12:30,208 Bukan salah awak. 971 01:12:31,166 --> 01:12:33,166 Saya akan cerita bila kita sampai, okey? 972 01:12:33,250 --> 01:12:34,125 Okey. 973 01:12:36,458 --> 01:12:38,125 Awak nak tonton filem malam ini? 974 01:12:40,708 --> 01:12:41,625 Okey. 975 01:13:18,750 --> 01:13:21,833 Tak sabar nak mulakan parti. Tentu hebat. 976 01:13:23,958 --> 01:13:26,166 - Lions! - Ayuh. 977 01:13:26,250 --> 01:13:28,708 Di Bianco, kawal pasukan awak. 978 01:13:28,791 --> 01:13:31,041 Kita kena menang kejohanan ini. 979 01:13:54,583 --> 01:13:55,458 Kami. 980 01:13:57,000 --> 01:13:58,125 Kami, ayuh. 981 01:13:58,583 --> 01:14:00,791 - Saya tak nak. - Apa maksud awak? 982 01:14:01,333 --> 01:14:02,416 Tak rasa nak minum. 983 01:14:03,125 --> 01:14:05,375 Ayuh, Kami, kita sedang bersantai. 984 01:14:05,458 --> 01:14:06,750 Awak mabuk. 985 01:14:06,833 --> 01:14:08,125 Taklah. 986 01:14:08,208 --> 01:14:09,375 Ayuh. 987 01:14:09,916 --> 01:14:11,083 Esok bagaimana? 988 01:14:11,833 --> 01:14:13,083 Main sambil rasa pening? 989 01:14:14,958 --> 01:14:15,791 Ayuh. 990 01:14:17,041 --> 01:14:18,875 - Sikit saja. - Ayuh, Kami. 991 01:14:20,166 --> 01:14:21,208 Apa ini? 992 01:14:21,291 --> 01:14:22,291 Gin dan tonik. 993 01:14:25,958 --> 01:14:28,500 Rasa teruk, Dani. Bagaimana awak minum? 994 01:14:29,250 --> 01:14:31,041 Ayuh! 995 01:14:36,625 --> 01:14:37,500 Nah. 996 01:14:40,375 --> 01:14:41,916 Arahan kapten awak. 997 01:14:43,458 --> 01:14:44,791 Sekarang awak nak berbaik? 998 01:14:44,875 --> 01:14:46,458 Saya tak faham, Cata. 999 01:14:47,083 --> 01:14:48,541 Ini aktiviti membina pasukan. 1000 01:14:48,625 --> 01:14:50,500 Awak membinanya dengan baik. 1001 01:14:50,583 --> 01:14:52,291 Awak betul-betul mabuk. 1002 01:14:52,375 --> 01:14:53,541 Ayuh. 1003 01:14:53,625 --> 01:14:55,625 - Tak nak. - Ayuh! 1004 01:14:55,791 --> 01:14:57,333 Tolonglah, tak nak. 1005 01:14:57,416 --> 01:14:59,416 - Saya penat. - Awak penat? 1006 01:15:00,041 --> 01:15:01,500 Saya tak nak menari. 1007 01:15:01,583 --> 01:15:02,541 Kami! 1008 01:15:02,625 --> 01:15:04,833 - Jangan. Hentikan. - Kami! 1009 01:15:04,916 --> 01:15:07,333 - Hentikan, Kami. - Kami! 1010 01:15:07,416 --> 01:15:11,291 - Kami! - Okey. 1011 01:15:11,375 --> 01:15:13,291 Kita takkan boleh menari esok. 1012 01:15:18,125 --> 01:15:19,916 - Awak... - Apa? 1013 01:15:20,750 --> 01:15:21,750 Awak sangat... 1014 01:15:23,375 --> 01:15:26,666 Hei, Juli kata kamu berdua nak lepak bersama. 1015 01:15:26,750 --> 01:15:28,666 Awak tak nak pergi, bukan? 1016 01:15:29,583 --> 01:15:31,083 Tak, awak takkan pergi. 1017 01:15:31,166 --> 01:15:34,333 Saya boleh beritahu dia yang saya suruh awak tunggu sini. 1018 01:15:34,416 --> 01:15:35,375 Okey? 1019 01:15:45,958 --> 01:15:48,708 Kamu semua terlalu mabuk, dan angin saya tak baik. 1020 01:15:49,916 --> 01:15:52,250 Saya nak pergi beli makanan di kedai. 1021 01:15:52,333 --> 01:15:53,833 Ada sesiapa nak apa-apa? 1022 01:15:53,916 --> 01:15:56,125 Ais, cawan plastik, vitamin B12? 1023 01:15:56,208 --> 01:15:57,666 Tak nak? Selamat tinggal. 1024 01:16:16,750 --> 01:16:20,375 {\an8}LAYAN DIRI 24J LOS LAGOS 1025 01:16:42,083 --> 01:16:44,375 {\an8}Apa sedang berlaku di tapak kem? 1026 01:16:44,458 --> 01:16:46,125 Ya, kejohanan bola keranjang. 1027 01:16:46,750 --> 01:16:49,333 Oh, ya, kejohanan musim luruh. 1028 01:16:49,416 --> 01:16:50,458 Betul. 1029 01:16:52,541 --> 01:16:53,500 Okey... 1030 01:16:54,625 --> 01:16:55,625 Sekejap. 1031 01:17:22,625 --> 01:17:23,500 Hei. 1032 01:17:29,125 --> 01:17:32,416 Siapa kata awak boleh tinggalkan kem tanpa kebenaran saya? 1033 01:17:33,541 --> 01:17:35,791 Macamlah awak perhatikan kami. 1034 01:17:37,500 --> 01:17:38,541 Kondom? 1035 01:17:42,125 --> 01:17:43,958 Saya ada masa lapang, bukan? 1036 01:18:00,375 --> 01:18:01,250 Apa? 1037 01:18:02,625 --> 01:18:03,541 Tiada apa-apa. 1038 01:18:04,625 --> 01:18:06,166 Terlalu bercita-cita, bukan? 1039 01:18:07,416 --> 01:18:08,708 Sampai 12 keping. 1040 01:18:10,750 --> 01:18:12,750 Boleh dibeli berasingan juga, Thiago. 1041 01:18:13,625 --> 01:18:15,000 Awak ada masalah? 1042 01:18:15,833 --> 01:18:16,958 Dengan awak? 1043 01:18:17,041 --> 01:18:19,041 Banyak. Nak saya berikan senarai? 1044 01:18:23,875 --> 01:18:25,500 Pelajar tak boleh minum. 1045 01:18:28,458 --> 01:18:29,375 Halanglah saya. 1046 01:18:32,666 --> 01:18:33,666 Beginilah. 1047 01:18:33,750 --> 01:18:36,750 Betul kata awak, saya ada masa lapang juga. 1048 01:18:43,041 --> 01:18:45,833 Awak nak guna 12 keping kondom itu dengan siapa? 1049 01:18:47,041 --> 01:18:48,708 Itu bukan urusan awak. 1050 01:18:48,791 --> 01:18:52,458 Awak pun, jangan guna dengan orang yang salah. 1051 01:18:54,250 --> 01:18:55,458 Siapa awak maksudkan? 1052 01:18:56,291 --> 01:18:57,666 Awak tahu siapa. 1053 01:18:58,416 --> 01:19:00,083 Saya tak tahu. 1054 01:19:13,875 --> 01:19:15,708 Seseorang yang tak guna saiz besar. 1055 01:19:20,750 --> 01:19:21,916 Simpan bakinya. 1056 01:19:30,083 --> 01:19:31,041 Sedia nak bayar? 1057 01:19:35,916 --> 01:19:38,250 Kejohanan musim luruh konon... 1058 01:20:03,666 --> 01:20:05,291 Awak berpakaian ringan. 1059 01:20:05,375 --> 01:20:06,958 Panas di dalam sini. 1060 01:20:08,125 --> 01:20:09,166 Masuklah. 1061 01:20:19,125 --> 01:20:21,333 - Nak saya matikan? - Tak mengapa. 1062 01:20:34,000 --> 01:20:35,291 Saya suka rancangan ini. 1063 01:20:36,583 --> 01:20:37,625 Terima kasih. 1064 01:20:39,666 --> 01:20:40,916 Ini saja yang saya ada. 1065 01:20:41,000 --> 01:20:42,375 Melainkan nak air paip. 1066 01:20:43,625 --> 01:20:44,583 Tak apa. 1067 01:20:45,666 --> 01:20:46,666 Terima kasih. 1068 01:21:08,291 --> 01:21:09,500 Jules... 1069 01:21:09,583 --> 01:21:11,625 Sekarang saya rasa terlalu panas. 1070 01:21:11,708 --> 01:21:13,041 Maaf. 1071 01:21:16,375 --> 01:21:18,583 - Adakah awak selalu... - Terlalu terbuka? 1072 01:21:19,333 --> 01:21:20,291 Menceroboh privasi. 1073 01:21:22,166 --> 01:21:23,041 Aduhai. 1074 01:21:24,166 --> 01:21:26,166 Awak perlu relaks sikit. 1075 01:21:26,250 --> 01:21:27,833 Ya, maaf. 1076 01:21:28,250 --> 01:21:29,875 Jika awak tak selesa, kita... 1077 01:21:29,958 --> 01:21:32,083 Tak apa, Jules. 1078 01:21:32,166 --> 01:21:34,500 Kawal diri awak saja, okey? 1079 01:21:35,666 --> 01:21:36,833 Itu saja. 1080 01:21:36,916 --> 01:21:38,375 - Relaks, okey? - Baiklah. 1081 01:21:39,208 --> 01:21:40,333 Ayuh, mainkan. 1082 01:21:49,583 --> 01:21:50,625 Mari minum. 1083 01:22:00,333 --> 01:22:04,958 Selamat datang ke perlawanan tiga penjuru tahunan! 1084 01:22:05,041 --> 01:22:07,916 Dengan bermulanya sesi persekolahan baharu, 1085 01:22:08,000 --> 01:22:13,583 tiga pasukan terbaik daripada musim lepas telah kembali! 1086 01:22:13,666 --> 01:22:16,708 Kita bermula dengan Lions, 1087 01:22:16,791 --> 01:22:22,625 juara Liga Carsville! 1088 01:22:23,375 --> 01:22:26,333 Seterusnya, juara Piala, 1089 01:22:27,291 --> 01:22:31,541 - Falls Church Tigers! - Lions, Lions! 1090 01:22:32,583 --> 01:22:38,125 Akhir sekali, juara trofi, 1091 01:22:38,208 --> 01:22:40,500 sekolah tinggi... 1092 01:22:40,583 --> 01:22:42,875 Sayang, awak lompat, okey? 1093 01:22:42,958 --> 01:22:45,166 Tak nak. Saya tak latih untuk lompatan Kami. 1094 01:22:46,791 --> 01:22:48,041 Saya pun tak. 1095 01:22:50,416 --> 01:22:53,416 Saya nak bunuh dia. 1096 01:23:52,958 --> 01:23:54,041 Celaka. 1097 01:23:54,166 --> 01:23:57,416 Kita dah cukup berlatih untuk ini, 1098 01:23:57,500 --> 01:23:59,791 jadi kita akan menang, okey? 1099 01:23:59,875 --> 01:24:01,875 Tiga, dua, satu, Lions! 1100 01:24:01,958 --> 01:24:03,708 Ayuh! 1101 01:24:07,083 --> 01:24:08,458 Maafkan saya. 1102 01:24:08,541 --> 01:24:11,541 Awak yang berleter tentang menari dalam keadaan pening. 1103 01:24:13,125 --> 01:24:14,041 Awak memang teruk. 1104 01:24:14,125 --> 01:24:15,791 Penggera saya tak berbunyi. 1105 01:24:18,541 --> 01:24:21,000 Awak tak pedulikan saya. 1106 01:24:21,083 --> 01:24:22,791 Sedia untuk kejuaraan! 1107 01:24:22,875 --> 01:24:23,708 Baiklah. 1108 01:24:23,791 --> 01:24:25,083 Ambil tempat. Sekarang! 1109 01:24:25,166 --> 01:24:26,791 Ayuh! 1110 01:24:26,875 --> 01:24:28,458 - Maafkan saya. - Tak apa. 1111 01:24:28,541 --> 01:24:29,875 Maafkan saya. 1112 01:26:41,000 --> 01:26:41,916 Kam! 1113 01:26:42,000 --> 01:26:43,541 Kam, tunggu! 1114 01:26:44,625 --> 01:26:45,625 Kam. 1115 01:26:46,958 --> 01:26:47,958 Kam, dengar tak? 1116 01:27:01,791 --> 01:27:02,666 Apa yang berlaku? 1117 01:27:04,208 --> 01:27:05,708 Di mana saya? 1118 01:27:05,791 --> 01:27:07,458 Awak di bilik rawatan kem. 1119 01:27:10,541 --> 01:27:11,541 Di mana Thiago? 1120 01:27:13,500 --> 01:27:14,541 Di perlawanan. 1121 01:27:15,666 --> 01:27:16,958 Dia jurulatih. 1122 01:27:19,083 --> 01:27:20,125 Awak pula? 1123 01:27:23,125 --> 01:27:24,333 Putuskan untuk tak main. 1124 01:27:24,958 --> 01:27:26,541 Tak nak biar awak keseorangan. 1125 01:27:26,625 --> 01:27:28,000 Biar betul? 1126 01:27:28,708 --> 01:27:29,541 Ya. 1127 01:27:30,916 --> 01:27:33,125 Awak betul-betul cari pasal. 1128 01:27:33,875 --> 01:27:37,291 Tapi doktor kata awak sihat dan tiada apa-apa masalah. 1129 01:27:38,666 --> 01:27:39,750 Kami... 1130 01:27:41,875 --> 01:27:44,625 Entah apa saya akan buat jika sesuatu berlaku kepada awak. 1131 01:27:48,416 --> 01:27:50,041 Maaf. 1132 01:27:50,125 --> 01:27:51,125 Tak apa. 1133 01:27:53,416 --> 01:27:54,416 Rasa lebih baik? 1134 01:27:55,666 --> 01:27:57,458 Mari tanya jika awak boleh balik. 1135 01:27:57,541 --> 01:27:58,375 Okey. 1136 01:28:11,625 --> 01:28:13,625 Okey, awak rehat dulu. 1137 01:28:13,708 --> 01:28:14,791 Tunggu sini. 1138 01:28:18,625 --> 01:28:19,708 Bolehlah. 1139 01:28:59,000 --> 01:29:01,791 Saya juga rasa kita tak boleh berkawan saja. 1140 01:29:02,416 --> 01:29:03,625 Kita tak boleh, bukan? 1141 01:29:04,750 --> 01:29:06,541 Tapi kita kena cuba. 1142 01:29:06,625 --> 01:29:07,625 Ya. 1143 01:29:13,500 --> 01:29:14,625 Taylor... 1144 01:30:25,041 --> 01:30:25,875 Kami. 1145 01:30:33,166 --> 01:30:34,250 Awak tak apa-apa? 1146 01:30:38,750 --> 01:30:39,750 Tak. 1147 01:30:40,291 --> 01:30:41,750 Saya terkejut sekejap. 1148 01:30:41,833 --> 01:30:42,666 Kenapa? 1149 01:30:44,166 --> 01:30:45,375 Tak ada apa. 1150 01:30:46,416 --> 01:30:47,500 Aduhai. 1151 01:30:51,583 --> 01:30:53,083 Esok, Tay. 1152 01:30:53,916 --> 01:30:54,916 Apa yang esok? 1153 01:30:58,250 --> 01:31:00,875 Jangan, Kami. Jangan ungkit hal itu. 1154 01:31:04,125 --> 01:31:06,750 Jangan biar kecelaruan abang saya mengusik awak. 1155 01:31:07,500 --> 01:31:08,833 Ia bukan salah awak. 1156 01:31:12,583 --> 01:31:14,000 Saya mahu bersendirian. 1157 01:31:14,541 --> 01:31:15,541 Dalam keadaan ini? 1158 01:31:15,625 --> 01:31:17,541 Saya takkan tinggal awak seorang. 1159 01:31:17,625 --> 01:31:19,375 Tay, tolonglah. Saya perlukannya. 1160 01:31:43,541 --> 01:31:44,791 Saya menjaganya. 1161 01:31:47,125 --> 01:31:49,916 Apa? Adakah salah menjaganya sekarang? 1162 01:31:51,333 --> 01:31:53,791 - Saya tak kata apa. - Boleh baca fikiran abang. 1163 01:32:04,833 --> 01:32:06,041 Awak okey, Kam? 1164 01:32:24,875 --> 01:32:27,500 Saya rasa cemas dan Tay cuba tenangkan saya. 1165 01:32:29,166 --> 01:32:30,375 Kenapa rasa cemas? 1166 01:32:35,291 --> 01:32:37,458 Awak fikir awak saja yang ingat? 1167 01:32:47,708 --> 01:32:50,583 Kemas barang awak. Bas bertolak dalam sejam. 1168 01:32:50,666 --> 01:32:51,666 Ia salah saya. 1169 01:32:56,375 --> 01:32:59,166 Itu yang awak nak dengar sejak tujuh tahun ini, bukan? 1170 01:33:00,041 --> 01:33:01,333 Semuanya salah saya. 1171 01:33:02,291 --> 01:33:03,375 Semua yang berlaku, 1172 01:33:03,458 --> 01:33:05,958 akibat selepas itu, semuanya salah saya. 1173 01:33:07,333 --> 01:33:08,916 Puas hati, Thiago? 1174 01:33:10,625 --> 01:33:12,916 Boleh kita lupakannya sekarang? 1175 01:33:14,250 --> 01:33:16,333 Awak tak perlu seksa saya lagi. 1176 01:33:16,416 --> 01:33:19,041 Awak nak saya mati di dasar tasik itu juga. 1177 01:33:32,083 --> 01:33:33,000 Hati-hati. 1178 01:33:33,791 --> 01:33:35,583 Bagaimana? Semuanya okey? 1179 01:33:40,000 --> 01:33:42,000 Nak apa-apa ubat pertolongan cemas? 1180 01:33:42,583 --> 01:33:44,125 Tiada apa yang serius. 1181 01:33:45,791 --> 01:33:46,875 Betul? 1182 01:33:46,958 --> 01:33:48,208 Rasa benar-benar sakit. 1183 01:33:50,625 --> 01:33:51,500 Di sini? 1184 01:33:52,625 --> 01:33:54,041 Mari lihat. Cuba gerak. 1185 01:33:55,208 --> 01:33:58,083 - Lagi. - Bagus. 1186 01:33:58,166 --> 01:33:59,583 Bagus sekali. 1187 01:34:01,000 --> 01:34:02,791 Ayah sayang saya? 1188 01:34:04,625 --> 01:34:06,291 Dah tentu, sayang. 1189 01:34:07,666 --> 01:34:08,541 Serta... 1190 01:34:11,666 --> 01:34:13,750 ayah akan sentiasa bersama saya? 1191 01:34:20,375 --> 01:34:21,916 Apa yang buat kamu risau? 1192 01:34:26,458 --> 01:34:29,041 Saya simpan ini dulu dan biar kamu berbual, ya? 1193 01:34:29,958 --> 01:34:31,708 Saya nampak sesuatu... 1194 01:37:27,291 --> 01:37:28,583 Pukul 12.00. 1195 01:37:31,333 --> 01:37:32,666 Saya sayang ibu. 1196 01:37:35,250 --> 01:37:36,791 Ibu sayang kamu juga. 1197 01:37:41,541 --> 01:37:43,041 Kamu tahu sesuatu? 1198 01:37:45,041 --> 01:37:46,750 Ibu gembira berjumpa Kamila. 1199 01:37:50,041 --> 01:37:52,458 Tay pun gembira apabila dia ada. 1200 01:37:53,375 --> 01:37:56,125 Kamu bertiga memang rapat. 1201 01:37:59,416 --> 01:38:00,791 Thiago. 1202 01:38:01,666 --> 01:38:02,666 Pandang ibu. 1203 01:38:06,666 --> 01:38:08,041 Lepaskan Kami. 1204 01:38:08,541 --> 01:38:10,958 Bukan kebencian yang kamu rasa, sayang. 1205 01:38:11,625 --> 01:38:12,916 Ia kemarahan. 1206 01:38:13,000 --> 01:38:14,500 Serta kekecewaan. 1207 01:38:15,208 --> 01:38:17,250 Terhadap semua perkara dan semua orang. 1208 01:38:18,625 --> 01:38:19,833 Itu perkara biasa. 1209 01:38:21,583 --> 01:38:24,875 Perlu salahkan seseorang untuk sesuatu yang begitu dahsyat. 1210 01:38:29,583 --> 01:38:31,041 Mungkin ia salah ibu. 1211 01:38:33,625 --> 01:38:34,875 Itu yang ibu rasa. 1212 01:38:35,791 --> 01:38:37,208 Apa maksud ibu? 1213 01:38:40,375 --> 01:38:42,333 Ibu lagi terlibat daripada Kamila, kan? 1214 01:38:42,416 --> 01:38:45,541 Tak, ibu. Ibu cuma mangsa. 1215 01:38:46,333 --> 01:38:48,083 Mangsa siapa? 1216 01:38:51,416 --> 01:38:53,458 Keperitan ini takkan hilang. 1217 01:38:55,000 --> 01:38:56,958 Tapi jangan menyakiti diri lagi. 1218 01:38:58,500 --> 01:39:02,458 Biar kami jaga kamu sekarang, okey? 1219 01:39:03,958 --> 01:39:06,625 Dah banyak kamu usahakan selama ini. 1220 01:39:07,166 --> 01:39:11,000 Kamu jaga adik dan ibu. 1221 01:39:11,083 --> 01:39:13,958 Kami okey sekarang kerana kamu, sayang. 1222 01:39:14,541 --> 01:39:17,375 Sebab tiada siapa jaga kamu, termasuk ibu. 1223 01:39:17,458 --> 01:39:19,750 Maafkan ibu, sayang. 1224 01:39:20,333 --> 01:39:21,875 Maafkan ibu. 1225 01:39:22,333 --> 01:39:23,958 Tak, ibu tak perlu mohon maaf. 1226 01:39:24,041 --> 01:39:25,625 - Ibu kena. - Tak. 1227 01:39:25,708 --> 01:39:28,291 Ibu mohon maaf. 1228 01:39:31,000 --> 01:39:33,541 Mulai sekarang, ibu akan jaga kamu. 1229 01:39:34,875 --> 01:39:38,125 Ibu akan jaga kamu, okey? 1230 01:40:00,833 --> 01:40:01,833 Di mana abang kamu? 1231 01:40:01,916 --> 01:40:03,000 Saya tak tahu. 1232 01:40:03,083 --> 01:40:04,041 Taylor! 1233 01:40:04,791 --> 01:40:05,875 Cepat! 1234 01:40:05,958 --> 01:40:07,583 Cepat masuk, Taylor. 1235 01:40:07,666 --> 01:40:09,500 Pakai tali keledar. Mana abang? 1236 01:40:09,583 --> 01:40:10,958 Di mana dia? Thiago! 1237 01:40:11,041 --> 01:40:13,916 Masuk dalam kereta cepat, sayang. 1238 01:40:14,416 --> 01:40:15,583 Masuk dalam kereta! 1239 01:40:15,666 --> 01:40:17,583 Thiago, maafkan ayah. 1240 01:40:19,458 --> 01:40:21,708 - Tali pinggang keledar. - Kita bincang? 1241 01:40:21,791 --> 01:40:22,625 Chiara, tolonglah! 1242 01:40:23,291 --> 01:40:24,750 Chiara! 1243 01:40:24,833 --> 01:40:26,416 Buka! 1244 01:40:31,333 --> 01:40:33,291 - Kamila, awak nak ke mana? - Kami! 1245 01:40:43,041 --> 01:40:46,250 Maafkan saya. 1246 01:41:14,500 --> 01:41:16,208 - Kenapa? - Semua okey. 1247 01:41:16,833 --> 01:41:18,375 Apa yang berlaku? 1248 01:41:25,833 --> 01:41:27,291 Pegang dia, Luci. 1249 01:41:28,000 --> 01:41:29,291 Ibu! 1250 01:41:32,666 --> 01:41:34,333 Kita nak ke mana? 1251 01:41:34,416 --> 01:41:35,541 Bertenang. 1252 01:41:35,625 --> 01:41:36,625 Ibu! 1253 01:41:41,458 --> 01:41:43,333 Semua okey, anak-anak. 1254 01:41:43,416 --> 01:41:44,333 Tiada masalah. 1255 01:42:51,000 --> 01:42:52,708 Ibu! 1256 01:42:52,791 --> 01:42:53,833 Ibu, tali keledar! 1257 01:42:55,083 --> 01:42:56,166 Tolong! 1258 01:43:00,916 --> 01:43:03,125 Tanggalkan tali keledar kamu! 1259 01:43:03,208 --> 01:43:04,333 Lucía, tunggu! 1260 01:43:04,416 --> 01:43:06,041 - Ibu! - Tolong! 1261 01:43:09,083 --> 01:43:11,125 Tolong saya! 1262 01:43:12,041 --> 01:43:13,625 Tay! Tunggu! 1263 01:43:13,708 --> 01:43:16,333 Tanggalkan tali keledar kamu! 1264 01:43:17,333 --> 01:43:18,541 Ibu! 1265 01:43:18,625 --> 01:43:20,333 - Tolong saya! - Ibu. 1266 01:43:20,416 --> 01:43:22,333 Ibu! 1267 01:43:22,416 --> 01:43:24,666 Jangan buka pintu! 1268 01:43:24,750 --> 01:43:27,333 Ibu! Tolong saya! 1269 01:43:27,416 --> 01:43:29,291 - Ibu! - Tolong jangan tarik. 1270 01:43:30,166 --> 01:43:31,875 - Tolong! - Ibu! 1271 01:43:31,958 --> 01:43:32,833 Tidak! 1272 01:45:45,791 --> 01:45:46,750 Thiago... 1273 01:45:56,583 --> 01:45:59,000 Bukan sepenuhnya salah saya. 1274 01:46:01,541 --> 01:46:04,250 Awak tak salahkan ayah awak, atau ibu saya, 1275 01:46:04,791 --> 01:46:06,875 atau rusa yang diri di tengah jalan itu. 1276 01:46:06,958 --> 01:46:08,833 Awak salahkan saya sepenuhnya. 1277 01:46:11,375 --> 01:46:12,583 Awak tahu kenapa? 1278 01:46:20,583 --> 01:46:23,291 Sebab awak kekecewaan terbesar dalam hidup saya. 1279 01:46:29,166 --> 01:46:30,083 Kenapa? 1280 01:46:37,875 --> 01:46:39,791 Sebab saya terlalu sayangkan awak. 1281 01:47:04,000 --> 01:47:04,916 Thiago... 1282 01:47:06,250 --> 01:47:07,708 Saya sayang awak juga. 1283 01:47:10,625 --> 01:47:11,500 Yakah? 1284 01:47:15,833 --> 01:47:19,708 Adakah awak cintakan saya seperti saya mencintai awak? 1285 01:47:22,500 --> 01:47:23,375 Ya. 1286 01:47:25,333 --> 01:47:26,375 "Ya," apa? 1287 01:47:29,000 --> 01:47:31,208 "Ya, Thiago, saya cintakan awak?" 1288 01:47:32,208 --> 01:47:36,000 "Ya, Thiago, saya cintakan awak sepenuh hati seperti awak cintakan saya?" 1289 01:47:38,541 --> 01:47:39,708 Cakaplah, Kam. 1290 01:47:40,875 --> 01:47:42,083 Kita berdua saja kini. 1291 01:47:43,291 --> 01:47:44,500 Hanya awak dan saya. 1292 01:47:47,416 --> 01:47:48,541 Jadi, cakaplah. 1293 01:47:51,958 --> 01:47:53,291 Bisikkan pada saya. 1294 01:47:59,416 --> 01:48:01,250 Ya, saya hanya cintakan awak. 1295 01:48:06,166 --> 01:48:09,875 Dari dulu lagi, hanya awak. 1296 01:49:13,166 --> 01:49:14,083 Awak tak apa-apa? 1297 01:49:21,541 --> 01:49:22,458 Apa yang tak kena? 1298 01:49:39,250 --> 01:49:40,250 Awak cintakan dia? 1299 01:49:48,166 --> 01:49:49,708 Awak cintakan Tay? 1300 01:50:09,083 --> 01:50:11,166 Bagaimana dengan "Hanya awak"? 1301 01:50:12,791 --> 01:50:13,916 Bagaimana, Kam? 1302 01:50:14,833 --> 01:50:16,166 Kenapa salahkan saya? 1303 01:50:18,250 --> 01:50:20,166 Kerana keliru, runsing, 1304 01:50:20,250 --> 01:50:21,708 dalam keadaan celaru? 1305 01:50:22,916 --> 01:50:24,750 Saya berhak untuk rasa begini. 1306 01:50:27,041 --> 01:50:27,916 Saya nak pergi. 1307 01:50:29,166 --> 01:50:31,166 Okey, bagus. Pergilah. 1308 01:57:32,666 --> 01:57:34,666 Terjemahan sari kata oleh Nurul Jannah 1309 01:57:34,750 --> 01:57:36,750 Penyelia Kreatif NHAzizan