1 00:00:10,000 --> 00:00:18,000 تقدیم به تمام پارسی زبانان جهان 2 00:00:19,888 --> 00:00:29,888 ترجمه زیرنویس توسط: ماموت فیلم غرب M A M M U T D V D @ G M A I L . C O M 3 00:00:30,888 --> 00:00:40,888 :کانال تلگرام زیرنویس های ما @ M A M M U T S U B 4 00:00:41,912 --> 00:00:51,912 ماموت فیلم غرب ، مرجع آرشیو آثار سینمایی @mammutdvd - @mammutsub 5 00:00:52,936 --> 00:01:02,936 اگه به فیلم با محوریت حمله حیوانات علاقه دارین پیشنهاد میشه Crawl 2019 فیلم 6 00:01:15,000 --> 00:01:20,000 " گـرسـنه " 7 00:01:42,604 --> 00:01:44,204 اوه بفرما 8 00:01:44,237 --> 00:01:46,473 وای داشتم نگرانت می‌شدم 9 00:01:46,507 --> 00:01:48,275 خب یه پسر جذاب تو بار بود 10 00:01:48,308 --> 00:01:49,911 معلومه که بود 11 00:01:49,944 --> 00:01:51,746 یکی دیگه؟ برات یه کادو گرفتم 12 00:01:52,680 --> 00:01:53,681 ممنون 13 00:01:54,816 --> 00:01:56,416 ما مهمونی رو روشن می‌کنیم 14 00:01:56,450 --> 00:01:58,720 حرف آقا رو که شنیدی یالا روشنشون کن 15 00:01:58,753 --> 00:02:00,622 چرا همیشه هر کاری می‌گی می‌کنم؟ 16 00:02:00,655 --> 00:02:02,690 مخصوصا وقتی می‌دونم آخرش به کجا ختم می‌شه 17 00:02:05,593 --> 00:02:08,563 آره باشه باشه 18 00:02:08,596 --> 00:02:11,532 بفرما باشه خیلی خب 19 00:02:11,566 --> 00:02:13,768 می‌خوایم به سلامتی بخوریم انگشت کوچیکا بالا 20 00:02:13,801 --> 00:02:15,803 ما که واسه مدت طولانی اینجا نیستیم 21 00:02:15,837 --> 00:02:17,739 اینجاییم که خوش بگذرونیم 22 00:02:17,772 --> 00:02:19,239 آره 23 00:02:20,975 --> 00:02:22,342 نه باشه 24 00:02:22,376 --> 00:02:23,645 یه دونه دیگه هم می‌خوریم 25 00:02:23,678 --> 00:02:24,879 نه آره این یکی 26 00:02:24,912 --> 00:02:26,581 به سلامتی مامانته 27 00:02:30,918 --> 00:02:32,319 جدی؟ 28 00:02:32,352 --> 00:02:33,788 آقای استون... سلام 29 00:02:36,591 --> 00:02:38,593 و خیلی دیوانه‌واره همه چی داره 30 00:02:38,626 --> 00:02:40,728 نه ببخشید منظورم اینه که... بله قربان 31 00:02:40,762 --> 00:02:43,497 فقط مسئله اینه که این مرخصی تایید شده 32 00:02:43,531 --> 00:02:45,767 ...از سال پیش من همه اضافه کاری‌ها رو انجام دادم 33 00:02:45,800 --> 00:02:47,200 ...و کارا رو 34 00:02:49,904 --> 00:02:51,238 ...آقای اس 35 00:03:03,283 --> 00:03:04,819 قراره کلی حیوون ببینیم 36 00:03:04,852 --> 00:03:06,754 اوه مثلا چه حیوونایی؟ 37 00:03:06,788 --> 00:03:09,389 اوه آره تمساح، لاک‌پشت، و کلی پرنده 38 00:03:09,423 --> 00:03:10,558 سلام خانوم چطور پیش رفت؟ 39 00:03:11,491 --> 00:03:13,995 من دیگه می‌خوام برم بخوابم و برگردم هتل 40 00:03:14,028 --> 00:03:17,197 نه نه نه نه این رودریگوئه 41 00:03:17,799 --> 00:03:21,368 اون تازه بهمون یه تخفیف داده که بریم تمساح‌ها رو ببینیم 42 00:03:21,401 --> 00:03:22,469 تو مرداب 43 00:03:23,303 --> 00:03:24,572 باشه خب 44 00:03:25,305 --> 00:03:27,942 شماها برین خوش بگذرونین و کلی تمساح ببینین 45 00:03:27,975 --> 00:03:29,877 و من هم برمی‌گردم 46 00:03:29,911 --> 00:03:31,979 نه خانوم نه خانوم صبر کنین 47 00:03:32,013 --> 00:03:35,382 دوستتون از قبل پول جفتتون رو حساب کرده 48 00:03:35,415 --> 00:03:37,785 ساعت یازده فردا صبح 49 00:03:38,418 --> 00:03:40,287 قول می‌دم خیلی خوش بگذره 50 00:03:40,320 --> 00:03:41,723 عالیه فردا می‌بینمتون 51 00:03:41,756 --> 00:03:44,357 فردا می‌بینمتون خداحافظ 52 00:03:44,391 --> 00:03:45,827 ...سورپرایز 53 00:03:46,794 --> 00:03:48,462 تازه اخراج شدم 54 00:03:49,030 --> 00:03:50,598 چی؟ نه 55 00:03:50,631 --> 00:03:53,534 ای وای خیلی متاسفم 56 00:03:54,068 --> 00:03:57,505 هی بهت که گفتم اون یارو یه عوضیه 57 00:03:58,438 --> 00:04:01,008 خب آبجی پس ما هیچ جا نمی‌ریم 58 00:04:01,042 --> 00:04:02,309 اوه اوه نه 59 00:04:02,342 --> 00:04:04,444 من کارت اعتباری مامانم رو دارم 60 00:04:04,478 --> 00:04:07,882 و خودش صراحتا گفت همه پولامو خرج کن 61 00:04:07,915 --> 00:04:09,382 هانا من واقعا به اون کار نیاز داشتم 62 00:04:09,416 --> 00:04:11,686 رفیق درستش می‌کنی 63 00:04:11,719 --> 00:04:14,354 بیخیال تو همیشه درستش می‌کنی 64 00:04:14,387 --> 00:04:15,890 فکر می‌کنی برای چی نگهت داشتم؟ 65 00:04:17,859 --> 00:04:20,628 بیخیال فقط یدونه دیگه لطفا؟ 66 00:04:23,497 --> 00:04:24,632 تمساح؟ 67 00:04:24,665 --> 00:04:27,334 آره می‌تونیم بریم تو طبیعت 68 00:04:27,367 --> 00:04:28,468 به سلامتی 69 00:04:33,508 --> 00:04:34,742 هوو 70 00:04:34,776 --> 00:04:36,644 بازم می‌خوایم باید بیشتر بگیریم 71 00:04:45,887 --> 00:04:47,387 هوو 72 00:05:24,058 --> 00:05:26,093 باشه ساعت یازده تور جوی تمساح 73 00:05:27,460 --> 00:05:28,663 بیاید دیگه خجالت نکشید 74 00:05:28,696 --> 00:05:30,397 من که گاز نمی‌گیرم سلام 75 00:05:30,430 --> 00:05:32,934 بذارین اینا رو بیارم اینجا 76 00:05:34,635 --> 00:05:36,369 یه نوجوون می‌خواین؟ 77 00:05:36,403 --> 00:05:38,639 اوه نه من خودم سه تا دارم 78 00:05:38,673 --> 00:05:39,774 دختر 79 00:05:39,807 --> 00:05:41,142 اوه باشه تو بردی 80 00:05:41,175 --> 00:05:43,476 اونجا 81 00:05:43,511 --> 00:05:44,846 ما سه نفریم باشه 82 00:05:44,879 --> 00:05:46,479 زود باش بابا 83 00:05:46,514 --> 00:05:48,649 وقت ندارم یه سیگار سریع بکشم نه؟ 84 00:05:48,683 --> 00:05:51,152 باید راه بیفتیم اما وقتی رسیدیم اشکالی نداره 85 00:05:51,185 --> 00:05:52,620 باشه می‌تونم صبر کنم ممنون 86 00:05:52,653 --> 00:05:53,855 سوار شین 87 00:05:59,594 --> 00:06:00,661 اوه نه 88 00:06:01,494 --> 00:06:02,763 ای وای 89 00:06:02,797 --> 00:06:04,599 صبح بخیر خانوما 90 00:06:05,800 --> 00:06:07,434 امروز سرتون چطوره؟ 91 00:06:07,467 --> 00:06:09,503 دیشب خوش گذشت؟ صبر کنین جواب ندین 92 00:06:09,537 --> 00:06:11,505 عینک آفتابی‌ها همه چیو می‌گن 93 00:06:11,539 --> 00:06:13,875 به نیواورلئان خوش اومدین [نیواورلئان بزرگ‌ترین شهر ایالت لوئیزیانا کشور آمریکا] 94 00:06:13,908 --> 00:06:16,010 هی مایک آماده‌ای چند تا تمساح ببینی؟ 95 00:06:17,444 --> 00:06:19,580 مایک 96 00:06:19,614 --> 00:06:21,649 چی؟ آماده‌ای چند تا تمساح ببینی؟ 97 00:06:21,682 --> 00:06:23,050 هان؟ 98 00:06:23,084 --> 00:06:25,418 آدم‌خوارها آه 99 00:06:25,452 --> 00:06:30,024 همه جا بوی وایتکسی رو می‌ده که می‌خواد بوی استفراغ رو بپوشونه 100 00:06:30,057 --> 00:06:32,526 خب مشتاقانه منتظر نظرتون تو تریپ‌ادوایزر هستم 101 00:06:32,560 --> 00:06:34,829 اوه این یکی خوب بود رودریگو درسته؟ 102 00:06:34,862 --> 00:06:36,130 بله ام سوار شین 103 00:06:36,163 --> 00:06:37,665 اه بوی گند می‌ده 104 00:06:37,698 --> 00:06:39,066 اوه سلام سلام 105 00:06:39,834 --> 00:06:40,701 سلام 106 00:06:41,235 --> 00:06:43,070 سلام من سیستین هستم 107 00:06:43,104 --> 00:06:45,139 و اینم هانای خمار 108 00:06:45,172 --> 00:06:47,742 سالی تیم پسرم مایکی 109 00:06:47,775 --> 00:06:49,176 از آشناییتون خوشبختم 110 00:06:49,210 --> 00:06:51,679 خب راستش مایکه سلام 111 00:06:51,712 --> 00:06:52,880 هی 112 00:06:52,914 --> 00:06:54,582 دیان ادواردز 113 00:06:54,615 --> 00:06:56,951 خب می‌بینم که واسه امروز لباس پوشیدین 114 00:06:56,984 --> 00:06:58,986 اه سفر کاری بود فقط برای یه شب لباس برداشتم 115 00:06:59,020 --> 00:07:00,588 پروازم افتاد نصفه شب 116 00:07:00,621 --> 00:07:03,791 این تور وی‌آی‌پیه؟ بله 117 00:07:03,824 --> 00:07:05,793 بچه‌ها هیجان‌زده‌این که تمساح‌ها رو ببینین؟ 118 00:07:05,826 --> 00:07:08,229 شوخیت گرفته؟ نمی‌تونم صبر کنم آره 119 00:07:08,262 --> 00:07:10,731 امروز حتما تمساح می‌بینیم دیگه مگه نه؟ 120 00:07:10,765 --> 00:07:12,166 معلومه کلی می‌بینیم 121 00:07:12,199 --> 00:07:14,201 به پسرم قول دادم عکس یه دونه بزرگش رو براش بگیرم 122 00:07:14,235 --> 00:07:16,504 تو مرداب آنتن داریم؟ 123 00:07:17,004 --> 00:07:19,240 خب روی آب آنتن‌دهی یکم ضعیفه 124 00:07:19,273 --> 00:07:22,143 ولی وقتی برگشتیم می‌تونین عکساتون رو بفرستین 125 00:07:23,144 --> 00:07:24,745 باشه بفرمایید 126 00:07:24,779 --> 00:07:26,180 سوار شین من به این رسیدگی میکنم 127 00:07:26,213 --> 00:07:27,715 اوه 128 00:07:28,950 --> 00:07:30,718 بفرمایید بیاید داخل 129 00:07:30,751 --> 00:07:32,720 ممنون سلام 130 00:07:32,753 --> 00:07:34,689 من دیان هستم ولی می‌تونین دی صدام کنین 131 00:07:34,722 --> 00:07:35,990 پاشنه‌بلندای قشنگیه 132 00:07:36,023 --> 00:07:38,159 سخت کار کنین خانوما 133 00:07:42,630 --> 00:07:44,131 خب آماده حرکتین؟ 134 00:07:44,165 --> 00:07:46,100 آره آره بریم 135 00:07:46,133 --> 00:07:48,102 آخ سرم 136 00:08:35,916 --> 00:08:38,753 خب به تور جوی تمساح خوش اومدین 137 00:08:38,786 --> 00:08:42,289 خب وقت دستشویی و خوراکی و استراحت دادنه 138 00:08:42,323 --> 00:08:44,225 قایق نیم ساعت دیگه راه میفته باشه؟ 139 00:08:44,258 --> 00:08:46,727 هر وقت آماده بودین لطفا برین اون سمت 140 00:08:46,761 --> 00:08:48,596 می‌بینین که دارم قایق رو آماده می‌کنم باشه؟ 141 00:08:48,629 --> 00:08:50,564 صبر کن تو راننده قایق هم هستی؟ 142 00:08:52,366 --> 00:08:53,968 خب من کاپیتان رو ترجیح می‌دم 143 00:08:54,869 --> 00:08:56,270 به‌زودی می‌بینمتون 144 00:08:57,938 --> 00:08:59,206 مم 145 00:08:59,240 --> 00:09:00,808 کاپیتان رودریگو 146 00:09:00,841 --> 00:09:02,309 ال رودریگو 147 00:09:02,343 --> 00:09:03,711 رودریگو 148 00:09:03,744 --> 00:09:04,879 باید یه عکس بگیرم 149 00:09:04,912 --> 00:09:06,647 هی کاپیتان صبر کن 150 00:09:06,680 --> 00:09:07,982 اوه آره؟ 151 00:09:09,817 --> 00:09:11,886 تو نقشه دیدم که ما 152 00:09:11,919 --> 00:09:13,988 آماده‌ای؟ آره 153 00:09:14,021 --> 00:09:15,656 جا برای عینکا 154 00:09:15,689 --> 00:09:18,059 خب بگیر گرفتیش؟ 155 00:09:18,092 --> 00:09:19,627 قشنگ شد آره 156 00:09:19,660 --> 00:09:21,362 اوه خدای من چی شده؟ 157 00:09:21,395 --> 00:09:23,798 دوست‌پسر سابقت رو آوردی تو مرداب 158 00:09:23,831 --> 00:09:26,200 جیسون خیلی زشت‌تر از این بود 159 00:09:28,002 --> 00:09:29,770 ما تو مردابیم 160 00:09:29,804 --> 00:09:31,338 می‌خوایم بریم چند تا تمساح ببینیم 161 00:09:31,372 --> 00:09:34,141 تمساح‌ها من ژاکت تمساحیم رو پوشیدم 162 00:09:34,175 --> 00:09:37,678 صبر کن اوه لعنتی همیشه یادم می‌ره روشنش کنم 163 00:09:45,820 --> 00:09:46,954 بجنب 164 00:09:48,122 --> 00:09:49,156 اوه 165 00:09:50,191 --> 00:09:53,294 این یکی رو ببین این چیزیه که داری از دست می‌دی 166 00:09:53,327 --> 00:09:54,628 هی مایکی 167 00:09:54,662 --> 00:09:56,197 می‌تونی یکی رو با این بکشی 168 00:09:56,230 --> 00:09:58,165 خب و اونوقت می‌تونی اون پیراهن رو بپوشی 169 00:09:58,199 --> 00:09:59,967 آره وای خدای من 170 00:10:00,000 --> 00:10:02,236 شبیه مجرم‌ها شدی آخ 171 00:10:10,277 --> 00:10:12,813 وای پسر اینو ببین 172 00:10:12,847 --> 00:10:14,682 ترسناکه 173 00:10:17,017 --> 00:10:18,352 واو 174 00:10:18,385 --> 00:10:20,187 هی بیا اینو ببین 175 00:10:20,221 --> 00:10:21,822 این چیه؟ 176 00:10:21,856 --> 00:10:23,924 شبیه دندون ببر دندان‌خنجریه؟ 177 00:10:23,958 --> 00:10:26,293 اشتباهه 178 00:10:26,327 --> 00:10:31,031 سال ۹۸ تو آفریقا شکارش کردم 179 00:10:31,065 --> 00:10:33,434 این خطرناک‌ترین حیوونیه که دارن 180 00:10:33,467 --> 00:10:36,137 قلمروطلب و به شدت تهاجمی 181 00:10:36,170 --> 00:10:39,907 که باعث مرگ بیشتر از ۵۰۰ نفر در سال می‌شه 182 00:10:39,940 --> 00:10:41,342 گیاه‌خواره 183 00:10:41,375 --> 00:10:44,378 یعنی تو رو نمی‌کشه که بخوردت 184 00:10:44,411 --> 00:10:46,714 برای تفریح تو رو می‌کشه 185 00:10:48,282 --> 00:10:49,950 خب چیه؟ 186 00:10:50,784 --> 00:10:52,253 اسب آبی 187 00:10:56,457 --> 00:10:57,958 ام یه اسب آبی؟ 188 00:10:57,992 --> 00:11:00,261 خیلی خب آره حتما منظورم اینه که 189 00:11:00,294 --> 00:11:02,363 فکر می‌کنی چیز خنده‌داری هست 190 00:11:02,396 --> 00:11:05,766 تو خیره شدن به چشمای یه هیولای سه و نیم تنی 191 00:11:05,799 --> 00:11:07,234 که هیچ شکارچی طبیعی‌ای نداره؟ 192 00:11:08,135 --> 00:11:11,872 من دیدم که شیرها تمساح‌ها و ماشین‌ها رو نابود می‌کنن 193 00:11:11,906 --> 00:11:13,240 ماشین‌ها؟ 194 00:11:13,274 --> 00:11:14,842 از هیچی نمی‌ترسن 195 00:11:14,875 --> 00:11:16,844 و هیچ وجدانی در مورد چیزی ندارن 196 00:11:17,945 --> 00:11:20,848 به جز محافظت از بچه‌هاشون 197 00:11:21,482 --> 00:11:23,751 مادرا واسه بچه‌هاشون می‌میرن 198 00:11:23,784 --> 00:11:26,053 تو یه شکارچی هستی اهل کجایی؟ 199 00:11:26,521 --> 00:11:29,056 پرتغال صاحب اینجام 200 00:11:29,089 --> 00:11:31,158 همه چی رو اینجا خودم کشتم 201 00:11:31,192 --> 00:11:33,160 اه خیلی کثیفه 202 00:11:33,194 --> 00:11:35,262 اینجا نوشته شماها نزدیک بود اسب‌های آبی رو 203 00:11:35,296 --> 00:11:36,363 بیارین اینجا تو لوییزیانا؟ 204 00:11:36,397 --> 00:11:37,831 کمبود گوشت 205 00:11:37,865 --> 00:11:39,433 تو اوایل قرن گذشته 206 00:11:39,466 --> 00:11:42,102 رابرت بروسارد می‌خواست اسب‌های آبی رو از آفریقا بیاره 207 00:11:42,136 --> 00:11:43,837 که جایگزین گاوها بشن 208 00:11:43,871 --> 00:11:45,839 جدی؟ خیلی دیوانه‌واره 209 00:11:45,873 --> 00:11:47,174 خب پس این جمجمه یکیشونه؟ 210 00:11:48,943 --> 00:11:50,744 من همیشه فکر می‌کردم اسب‌های آبی خیلی بامزه هستن 211 00:11:50,778 --> 00:11:52,346 می‌دونی اون گوش‌های کوچیکشون 212 00:11:52,379 --> 00:11:55,416 تنها اسب آبی بامزه یه اسب آبی مرده‌ست 213 00:11:58,485 --> 00:12:00,788 می‌تونم باهاش یه عکس بگیرم؟ 214 00:12:00,821 --> 00:12:01,822 پنج دلار 215 00:12:01,855 --> 00:12:02,823 جدی؟ 216 00:12:04,024 --> 00:12:05,826 خیلی خب عکساتون رو بگیرین 217 00:12:05,859 --> 00:12:07,828 به هر حال من کلی کار دارم که باید بکنم 218 00:12:10,231 --> 00:12:12,032 باشه 219 00:12:12,066 --> 00:12:14,502 هی می‌تونی یه عکس از ما بگیری؟ 220 00:12:14,536 --> 00:12:16,437 اوه آره آره حتما 221 00:12:18,239 --> 00:12:21,008 خیلی خب بسیار عالی بسیار عالی 222 00:12:21,041 --> 00:12:22,843 ما یه چند تا عکس با دندوناش می‌گیریم باشه 223 00:12:22,876 --> 00:12:24,845 اوه آره بفرما بفرما 224 00:12:24,878 --> 00:12:26,013 اوه آره 225 00:12:26,046 --> 00:12:28,315 بگین سیب 226 00:12:33,053 --> 00:12:34,221 بفرمایید اینم از این 227 00:12:37,424 --> 00:12:38,859 خیلی خب دقیقا سر وقت 228 00:12:38,892 --> 00:12:40,461 خودشه نه؟ بله 229 00:12:40,494 --> 00:12:42,296 به هر حال من تیم هستم اوه تیم سلام 230 00:12:42,329 --> 00:12:43,897 سلام سلام 231 00:12:44,298 --> 00:12:46,033 اوه نگران نباشین 232 00:12:46,066 --> 00:12:48,102 خیلی خب بله البته خواهش می‌کنم ممنون 233 00:12:48,135 --> 00:12:49,537 خیلی خب بفرمایید ممنون 234 00:12:49,571 --> 00:12:51,005 بسیار خب 235 00:12:51,038 --> 00:12:52,873 گرفتیش؟ آره 236 00:12:52,906 --> 00:12:55,543 خیلی خب خوبه خب چی می‌گی رفیق؟ 237 00:12:55,577 --> 00:12:58,445 ام من احتمالا فقط بغل سیستین می‌شینم 238 00:12:58,479 --> 00:13:00,147 آها 239 00:13:00,180 --> 00:13:01,482 باشه 240 00:13:02,283 --> 00:13:04,385 اشکالی نداره؟ نه نه بشین بشین 241 00:13:04,418 --> 00:13:05,352 ممنون آره 242 00:13:08,422 --> 00:13:12,293 خب تو تا حالا واقعا یه تمساح از نزدیک دیدی؟ 243 00:13:12,326 --> 00:13:15,597 ام خب تو باغ‌وحش آره 244 00:13:15,630 --> 00:13:17,398 منم همین‌طور آره آره ما اهل بوفالو هستیم 245 00:13:17,431 --> 00:13:18,832 ...مامانت 246 00:13:18,866 --> 00:13:20,334 ...اون واقعا عاشق اینجور جاها بود 247 00:13:21,636 --> 00:13:23,170 می‌دونم 248 00:13:23,203 --> 00:13:25,439 من باید برم وسط مردابم ردیفش کن 249 00:13:26,340 --> 00:13:28,543 خانوم دیان خیلی خوشحالیم که به ما ملحق شدین 250 00:13:28,576 --> 00:13:30,944 لطفا دقیقا همین‌جا بغل تیم بشینین 251 00:13:30,978 --> 00:13:33,047 اوه بیا من کمکت می‌کنم 252 00:13:33,080 --> 00:13:35,015 مراقب قدمت باش بیا اینور باشه؟ 253 00:13:35,550 --> 00:13:37,885 کمک می‌خوای؟ اوه اوه گندش بزنن 254 00:13:37,918 --> 00:13:39,920 من من واقعا معذرت می‌خوام تصادفی بود 255 00:13:39,953 --> 00:13:42,170 من قصد نداشتم اشکالی نداره 256 00:13:42,189 --> 00:13:43,357 اینا بچه‌هاتونن؟ 257 00:13:43,390 --> 00:13:44,526 آره 258 00:13:44,559 --> 00:13:45,993 خیلی زیبا هستن 259 00:13:46,026 --> 00:13:47,428 ممنون 260 00:13:54,536 --> 00:13:56,970 همگی گوش کنین لطفا همگی گوش کنین 261 00:13:57,438 --> 00:13:59,373 ما از نظر قانونی نیازی به جلیقه نجات نداریم 262 00:13:59,406 --> 00:14:01,942 اما اگر کسی می‌خواد لطفا همین الان بگه 263 00:14:01,975 --> 00:14:04,011 من می‌خوام لطفا منم همین‌طور 264 00:14:04,044 --> 00:14:05,479 شما که قرار نیست غرق بشین 265 00:14:05,513 --> 00:14:07,348 خیلی خب خانوم دیان 266 00:14:07,381 --> 00:14:08,949 لطفا اینا رو رد کنین بره پایین 267 00:14:08,982 --> 00:14:10,217 بفرمایید 268 00:14:10,250 --> 00:14:12,219 می‌دونی همین‌طوری بی‌دلیل نمی‌گم سالی 269 00:14:12,252 --> 00:14:15,422 تا جایی که من می‌دونم تمساح‌ها جذب رنگ نارنجی روشن می‌شن 270 00:14:16,223 --> 00:14:18,325 این رنگی دیوانه‌شون می‌کنه حسابی وحشی می‌شن 271 00:14:19,426 --> 00:14:21,095 من ریسکش رو قبول می‌کنم 272 00:14:21,128 --> 00:14:23,130 رفیقمون تیم نصف حرفش درست بود 273 00:14:23,665 --> 00:14:26,066 تمساح‌ها در واقع جذب رنگ‌های روشن می‌شن 274 00:14:26,100 --> 00:14:28,235 هه اما اونا رنگ صورتی رو ترجیح می‌دن 275 00:14:28,268 --> 00:14:31,171 و نه فقط واسه حمله کردن بلکه واسه بازی کردن باهاش 276 00:14:31,205 --> 00:14:34,007 حالا هدف امروز ما اینه که بهمون خوش بگذره 277 00:14:34,041 --> 00:14:36,009 نیازی نیست بهتون بگم که بعضی از تمساح‌ها 278 00:14:36,043 --> 00:14:37,211 به گاز گرفتن معروفن 279 00:14:37,244 --> 00:14:39,480 پس لطفا دست‌ها پاها 280 00:14:39,514 --> 00:14:42,383 و دوربین‌هاتون رو همیشه داخل قایق نگه دارین 281 00:14:42,416 --> 00:14:43,618 شنیدین خانوم‌ها؟ بله 282 00:14:43,651 --> 00:14:45,653 خوبه و به عنوان یه برنامه ویژه 283 00:14:45,687 --> 00:14:47,087 به عنوان بخشی از تجربه‌تون 284 00:14:47,121 --> 00:14:48,556 می‌خوام ببرمتون تا ببینین 285 00:14:48,590 --> 00:14:51,358 بزرگ‌ترین تمساح این منطقه رو یعنی بیگ بن 286 00:14:51,392 --> 00:14:53,127 فوق‌العاده‌ست چقدر بزرگه؟ 287 00:14:53,160 --> 00:14:55,496 اوه آخرین باری که دیدمش بالای دوازده فوت بود 288 00:14:55,530 --> 00:14:57,297 اوه این خیلی بزرگه 289 00:14:57,331 --> 00:14:58,966 خب راه بیفتیم؟ 290 00:14:58,999 --> 00:15:00,300 بریم دور دور آره 291 00:15:00,334 --> 00:15:01,669 خیلی خب بریم 292 00:15:04,739 --> 00:15:06,106 بسیار خب حرکت کردیم 293 00:15:07,441 --> 00:15:08,610 خیلی خب 294 00:15:11,211 --> 00:15:12,514 زیباست 295 00:15:16,316 --> 00:15:19,219 بچه‌ها اینور رو ببینین هانا راکون‌ها 296 00:15:19,253 --> 00:15:21,088 فکرش رو نمی‌کردم اینجا زندگی کنن 297 00:15:34,001 --> 00:15:36,003 پس کی اون بزرگه رو می‌بینیم؟ 298 00:15:36,036 --> 00:15:37,672 توی راهیم 299 00:15:43,645 --> 00:15:45,112 اونا یکم ترسناکن 300 00:15:47,715 --> 00:15:50,284 عکس سلفی 301 00:15:50,317 --> 00:15:52,453 اینم مایک می‌خوای منم تو عکس باشم؟ 302 00:15:52,486 --> 00:15:54,455 هی سلام سلام 303 00:15:59,661 --> 00:16:02,129 اوه اون عاشق حیووناست 304 00:16:03,130 --> 00:16:06,133 وای خدای جون اون می‌خواست بیاد درست جلوی صورتم 305 00:16:12,372 --> 00:16:14,408 این بزرگه خیلی اون دور دورا زندگی می‌کنه 306 00:16:15,275 --> 00:16:17,244 تیم به مسیر طولانیش می‌ارزه 307 00:16:23,818 --> 00:16:26,253 ردیاب بیگ بن نشان می‌ده که دقیقا همین‌جاست 308 00:16:27,789 --> 00:16:29,524 بیاین سعی کنیم بکشیمش بالا 309 00:16:32,794 --> 00:16:34,361 مارشمالو؟ 310 00:16:34,394 --> 00:16:36,263 بله اونا روی سطح آب شناور می‌مونن 311 00:16:36,296 --> 00:16:38,298 تمساح‌ها اونا رو با تخم اشتباه می‌گیرن 312 00:16:38,332 --> 00:16:40,434 هوم جالبه 313 00:17:09,697 --> 00:17:12,667 خب چقدر طول می‌کشه؟ 314 00:17:15,302 --> 00:17:17,505 به طور معمول تا الان یه چیزی باید اونا رو می‌خورد 315 00:17:18,606 --> 00:17:21,576 شاید بن همه چیز رو از این منطقه فراری داده و ترسونده 316 00:17:23,110 --> 00:17:25,312 خب اون اون هنوز اینجاست؟ 317 00:17:27,214 --> 00:17:29,249 آخرین سیگنال جی‌پی‌اسش واسه دو دقیقه پیش بود 318 00:17:29,851 --> 00:17:31,485 دقیقا همین‌جا 319 00:17:33,153 --> 00:17:35,122 بیاین یکم مرغ رو امتحان کنیم 320 00:17:43,397 --> 00:17:44,431 اه 321 00:17:55,843 --> 00:17:58,145 شعاع ردیاب چقدره؟ 322 00:17:58,713 --> 00:18:01,749 چون منظورم اینه که می‌تونیم یه بار دیگه اون گوشه و کنار امتحان کنیم؟ 323 00:18:03,350 --> 00:18:06,486 ایده خوبیه آره 324 00:18:06,521 --> 00:18:07,855 صبر کن باید مرغ رو برداریم؟ 325 00:18:07,889 --> 00:18:09,289 هی این کار رو نکن 326 00:18:09,757 --> 00:18:11,458 تمساح‌ها می‌پرن پسر 327 00:18:18,265 --> 00:18:20,167 شوخی کردم شوخی کردم اوه خدای من 328 00:18:20,200 --> 00:18:21,435 یه کمدین داریم اینجا 329 00:18:21,468 --> 00:18:23,538 دیگه این کار رو تکرار نکن 330 00:18:23,571 --> 00:18:25,339 خیلی خب همگی آروم باشین باشه؟ 331 00:18:25,372 --> 00:18:26,708 چرا باید این کار رو بکنی؟ 332 00:18:26,741 --> 00:18:29,142 ما کلی مرغ دیگه داریم باشه؟ 333 00:18:29,176 --> 00:18:31,178 دست‌ها و پاها داخل قایق بمونه 334 00:18:31,211 --> 00:18:32,880 من شوخی کردم متاسفم بچه‌ها لطفا 335 00:18:32,914 --> 00:18:34,181 پسر 336 00:18:34,214 --> 00:18:35,650 اعصابم به هم ریخت 337 00:18:35,683 --> 00:18:37,284 هواتو دارم هواتو دارم 338 00:18:37,317 --> 00:18:38,653 به نظر من که خنده‌دار بود 339 00:18:48,830 --> 00:18:49,864 اون بنه؟ 340 00:18:51,699 --> 00:18:53,166 اوه خدای من 341 00:19:01,274 --> 00:19:02,275 این چه کوفتیه؟ 342 00:19:05,479 --> 00:19:07,849 اوه خدای من چه موجودی این کار رو کرده؟ 343 00:19:07,882 --> 00:19:09,383 ...من ام 344 00:19:11,586 --> 00:19:12,920 یه چیز خیلی بزرگ 345 00:19:12,954 --> 00:19:15,623 خب تو قراره بی‌سیم بزنی گزارش بدی دیگه مگه نه؟ 346 00:19:15,657 --> 00:19:17,290 که به بقیه تورها هشدار بدی؟ 347 00:19:17,324 --> 00:19:18,760 قانون کارتون چیه؟ اصلا قانون و روالی دارین؟ 348 00:19:18,793 --> 00:19:20,662 وقتی برگشتیم بهشون اطلاع می‌دم 349 00:19:20,695 --> 00:19:22,764 این خیلی عجیبه 350 00:19:22,797 --> 00:19:24,565 منو ببر جلوتر واسه یه عکس 351 00:19:24,599 --> 00:19:27,367 نه خانوم ما داریم از اینجا می‌ریم 352 00:19:27,401 --> 00:19:30,738 ببین من بهت پول اضافه دادم تا بزرگ‌ترین تمساح این منطقه رو ببینم 353 00:19:30,772 --> 00:19:33,306 حالا منو ببر اونجا قایق‌های بقیه تورها کجا هستن؟ 354 00:19:33,340 --> 00:19:35,510 ببخشید الان چی گفتی؟ 355 00:19:35,543 --> 00:19:37,578 آره یه انعام ۳۰۰ دلاری باورت می‌شه؟ 356 00:19:37,612 --> 00:19:39,881 اون حرفت رو دوباره تکرار کن همه‌مون می‌شه لطفا؟ 357 00:19:39,914 --> 00:19:43,216 نه نه نه اصلا ما الان اجازه داریم اینجا باشیم؟ 358 00:19:43,250 --> 00:19:46,420 خیلی خب می‌دونی چیه؟ این کاریه که باید بکنی 359 00:19:46,453 --> 00:19:48,890 تو من و خانواده‌ام و همه این آدم‌های خوب رو 360 00:19:48,923 --> 00:19:51,526 از این خراب‌شده می‌بری بیرون فهمیدی؟ 361 00:19:51,559 --> 00:19:53,260 همین الان 362 00:19:53,293 --> 00:19:55,530 من فقط یه دونه عکس می‌خوام کلا یه دقیقه طول می‌کشه 363 00:19:55,563 --> 00:19:57,732 همگی لطفا آروم باشین 364 00:19:57,765 --> 00:19:59,801 لطفا 365 00:19:59,834 --> 00:20:01,268 چقدر از مسیر اصلی دور شدیم؟ 366 00:20:01,301 --> 00:20:03,905 ام سه چهار مایل 367 00:20:03,938 --> 00:20:05,506 بالای مرداب؟ 368 00:20:05,540 --> 00:20:06,674 موقعیتمون رو گزارش کن 369 00:20:06,708 --> 00:20:08,643 بشین بیسیم رو بده به من 370 00:20:08,676 --> 00:20:10,277 بشین 371 00:20:10,812 --> 00:20:11,879 لطفا 372 00:20:14,381 --> 00:20:15,315 پدربزرگ هی 373 00:20:17,885 --> 00:20:19,453 اون نمی‌دونه داره چیکار می‌کنه 374 00:20:19,486 --> 00:20:20,822 اون آدم مناسبی واسه این تور نیست 375 00:20:20,855 --> 00:20:22,523 هی بسیار خب عالیه 376 00:20:22,557 --> 00:20:23,624 بیاین بریم 377 00:20:35,503 --> 00:20:37,505 یه مسیر مستقیم جلوتر هست 378 00:20:37,538 --> 00:20:38,740 آره نگران نباش 379 00:20:38,773 --> 00:20:40,608 من راجع به این موضوع با رئیست صحبت می‌کنم 380 00:20:42,476 --> 00:20:44,377 چه مرگت شده؟ 381 00:20:44,411 --> 00:20:46,413 اون چی بود؟ 382 00:20:48,381 --> 00:20:50,952 چیزی نیست زیر قایقه 383 00:20:50,985 --> 00:20:52,319 این دیگه چه کوفتیه؟ 384 00:20:55,723 --> 00:20:56,891 وای 385 00:20:58,059 --> 00:21:01,662 اگه افتادیم تو آب فقط سعی کنین کنار هم بمونین 386 00:21:10,872 --> 00:21:11,906 هانا 387 00:21:13,975 --> 00:21:16,010 هانا اینجام 388 00:21:17,444 --> 00:21:19,781 همگی از آب بیاین بیرون برگردین توی قایق 389 00:21:19,814 --> 00:21:21,582 بابا 390 00:21:21,616 --> 00:21:23,518 اون دیگه چه کوفتی بود؟ 391 00:21:24,719 --> 00:21:25,720 زود باشین 392 00:21:25,753 --> 00:21:27,387 کاپیتان کجاست؟ 393 00:21:27,420 --> 00:21:28,823 عجله کنین عجله کنین 394 00:21:28,856 --> 00:21:30,390 از آب بیاین بیرون 395 00:21:30,423 --> 00:21:31,626 کمکش کنین بیاد بالا 396 00:21:32,860 --> 00:21:34,061 زود باشین 397 00:21:35,730 --> 00:21:37,698 هواتو دارم مایکی کجاست؟ 398 00:21:39,100 --> 00:21:41,636 چیزی نیست هی بیا روی قایق 399 00:21:41,669 --> 00:21:43,004 مایکی 400 00:21:44,572 --> 00:21:46,439 کاپیتان کجاست؟ 401 00:21:46,473 --> 00:21:48,341 باید برگردی 402 00:21:48,375 --> 00:21:50,011 یالا من می‌رم سمت درخت 403 00:21:50,044 --> 00:21:51,444 نه امن نیست 404 00:21:54,081 --> 00:21:55,650 اون چی بود؟ 405 00:21:57,084 --> 00:21:59,386 بابا می‌شه لطفا از آب بیای بیرون؟ 406 00:21:59,419 --> 00:22:00,555 خودشه عزیزم 407 00:22:02,523 --> 00:22:04,424 بیاین بیرون از آب آره باشه 408 00:22:04,457 --> 00:22:06,493 یه چیزی اونجاست حالت خوبه 409 00:22:08,395 --> 00:22:09,997 بپر بالای قایق تیم 410 00:22:10,031 --> 00:22:11,899 زود باش پدربزرگ مواظب پاهاش باش 411 00:22:13,134 --> 00:22:15,468 وای رودریگو 412 00:22:17,805 --> 00:22:19,574 اوناش اوناش 413 00:22:19,607 --> 00:22:22,043 رودریگو یالا رودریگو یالا 414 00:22:22,076 --> 00:22:23,410 شنا کن سمت ما 415 00:22:25,913 --> 00:22:27,748 شنا کن لطفا 416 00:22:29,016 --> 00:22:30,718 دستمو بگیر 417 00:22:35,790 --> 00:22:37,490 اون چیه؟ 418 00:22:37,525 --> 00:22:38,826 دستمو بگیر 419 00:22:40,728 --> 00:22:42,830 باید محکم بگیری 420 00:22:42,864 --> 00:22:43,898 ولش نکن 421 00:22:46,934 --> 00:22:48,736 بابا بابا 422 00:22:49,904 --> 00:22:51,906 آماده باش آماده باش محکم بگیر 423 00:22:54,041 --> 00:22:55,910 هی اون کجاست؟ 424 00:22:55,943 --> 00:22:57,979 باید بیام پایین فکر کنم رفت زیر آب 425 00:22:58,012 --> 00:22:59,847 کجا داری می‌ری؟ درخت 426 00:22:59,881 --> 00:23:02,049 وای خدای من داره خونریزی می‌کنه خیلی شدید داره خون می‌ره 427 00:23:02,083 --> 00:23:03,718 همگی به هم بچسبین 428 00:23:03,751 --> 00:23:05,953 خیلی خب حواسمون به همدیگه باشه 429 00:23:05,987 --> 00:23:07,922 بچرخونش سمت وسط 430 00:23:07,955 --> 00:23:10,124 اون دیگه چه کوفتی بود؟ هی مایک بیا اینجا 431 00:23:10,157 --> 00:23:11,525 کمکم کن بلند شم 432 00:23:11,559 --> 00:23:12,960 یک دو سه 433 00:23:12,994 --> 00:23:15,696 چیزی می‌بینی؟ 434 00:23:15,730 --> 00:23:17,598 نه مایکی برو بالای درخت 435 00:23:17,632 --> 00:23:20,034 سالی تو هم برو اون بالا تا جایی که می‌تونی بالا برو 436 00:23:20,067 --> 00:23:22,103 باید بهش کمک کنیم درسته 437 00:23:22,136 --> 00:23:24,205 همون روحیه مثبت رو حفظ کنین بیایین ادامه بدیم 438 00:23:24,238 --> 00:23:26,941 خیلی خب من پرستارم باشه؟ می‌خوام کمکت کنم 439 00:23:33,047 --> 00:23:34,081 اوه 440 00:23:35,283 --> 00:23:37,752 بده ولی به نظر می‌رسه به شریان اصلیت نخورده 441 00:23:37,785 --> 00:23:39,954 داری خون زیادی از دست می‌دی پس مجبورم بسوزونمش 442 00:23:39,987 --> 00:23:42,123 می‌فهمی؟ آره 443 00:23:42,156 --> 00:23:43,958 همین الان یه چیز فلزی داغ لازم دارم 444 00:23:45,126 --> 00:23:46,994 باشه جعبه منور 445 00:23:48,195 --> 00:23:51,933 دیدمش می‌تونم بیارمش فقط یه شاخه بلند لازم دارم 446 00:23:51,966 --> 00:23:53,801 اینجا پر از شاخه‌ست می‌تونم یکیشو بکنم 447 00:24:00,274 --> 00:24:02,076 صبر کن دارمش 448 00:24:02,109 --> 00:24:03,177 نفس بکش 449 00:24:03,210 --> 00:24:04,845 آروم و راحت 450 00:24:05,880 --> 00:24:07,214 آروم و راحت 451 00:24:11,752 --> 00:24:14,454 آره کمک می‌رسونیم حالت خوب می‌شه 452 00:24:16,023 --> 00:24:19,527 آروم و راحت آروم و راحت 453 00:24:42,850 --> 00:24:44,919 می‌تونی بگیریش؟ 454 00:24:44,952 --> 00:24:46,887 همینه آفرین 455 00:24:46,921 --> 00:24:48,589 همینه 456 00:24:52,193 --> 00:24:54,528 همینه همینه 457 00:25:14,615 --> 00:25:15,983 همین‌جا همین‌جا 458 00:25:17,184 --> 00:25:18,652 خیلی خب 459 00:25:20,021 --> 00:25:21,022 گرفتمش گرفتمش 460 00:25:22,023 --> 00:25:22,957 گرفتش 461 00:25:27,595 --> 00:25:28,896 خیلی خب همینه 462 00:25:28,929 --> 00:25:30,898 هی هانا آنتن داری؟ 463 00:25:31,932 --> 00:25:32,833 نه 464 00:25:32,867 --> 00:25:33,901 نه هیچی نیست 465 00:25:33,934 --> 00:25:35,269 چاقوم رو دارم فولادیه 466 00:25:35,302 --> 00:25:37,238 اون تیغه رو تا می‌تونی داغ کن 467 00:25:37,271 --> 00:25:39,640 من نگهش می‌دارم و تو زخم رو ببند 468 00:25:40,241 --> 00:25:42,209 اول این طرف نگه دار و ببند 469 00:25:42,243 --> 00:25:44,278 بعد می‌چرخونیمش و همین کار رو پشتش می‌کنیم باشه؟ 470 00:25:44,311 --> 00:25:45,312 باشه باشه باشه 471 00:25:47,048 --> 00:25:49,083 باشه 472 00:25:49,116 --> 00:25:50,584 قبلا این کار رو کردی؟ 473 00:25:50,618 --> 00:25:51,619 آره 474 00:25:52,753 --> 00:25:54,822 من می‌تونم کمکت کنم من می‌تونم کمک کنم 475 00:25:56,690 --> 00:25:57,925 اون کارت عالی بود راستی 476 00:25:57,958 --> 00:25:58,859 ممنون 477 00:25:58,893 --> 00:26:00,127 اوو 478 00:26:00,161 --> 00:26:01,729 به من نگاه کن اونجا رو نگاه نکن 479 00:26:01,762 --> 00:26:03,631 اشکالی نداره درست می‌شه این رو گاز بگیر 480 00:26:04,665 --> 00:26:05,666 اشکالی نداره 481 00:26:05,699 --> 00:26:07,001 خیلی خب داغ شد 482 00:26:07,034 --> 00:26:08,102 باشه 483 00:26:08,135 --> 00:26:09,737 باشه 484 00:26:09,770 --> 00:26:11,005 حالا 485 00:26:26,821 --> 00:26:29,190 .کسی هست کمک 486 00:26:29,223 --> 00:26:31,092 کمکمون کنین کمک 487 00:26:31,125 --> 00:26:33,160 صدامو می‌شنوین؟ 488 00:26:34,161 --> 00:26:35,663 لطفا 489 00:26:35,696 --> 00:26:36,964 یه نفر زخمی شده 490 00:26:36,997 --> 00:26:38,966 یه نفر آسیب دیده و ما کمک لازم داریم 491 00:26:38,999 --> 00:26:41,335 هی کمکمون کنین 492 00:26:41,368 --> 00:26:43,370 کمک 493 00:26:43,404 --> 00:26:44,905 کمک؟ 494 00:26:45,840 --> 00:26:47,208 لطفا کمکمون کنین 495 00:26:48,075 --> 00:26:49,677 هی 496 00:26:49,710 --> 00:26:51,378 لطفا کمکمون کنین 497 00:26:51,412 --> 00:26:52,980 کمک 498 00:26:53,013 --> 00:26:54,315 کمکمون کنین 499 00:26:54,348 --> 00:26:55,783 خوش برگشتی 500 00:26:57,017 --> 00:27:00,421 اگه کسی اونجاست 501 00:27:00,454 --> 00:27:02,756 حالت خوبه حالت خوبه 502 00:27:02,790 --> 00:27:03,991 تکون نخور 503 00:27:05,426 --> 00:27:07,294 برگشت؟ 504 00:27:08,129 --> 00:27:11,265 نه حدود ده دقیقه گذشته 505 00:27:11,298 --> 00:27:13,367 هیچ چیز دیگه‌ای هم دور و برمون نیومده 506 00:27:13,400 --> 00:27:14,935 نمیان 507 00:27:17,872 --> 00:27:18,973 ما از مسیر خارج شدیم 508 00:27:20,141 --> 00:27:21,375 متاسفم 509 00:27:23,878 --> 00:27:25,913 اشکالی نداره 510 00:27:25,946 --> 00:27:27,348 ما زنده‌ایم تو زنده‌ای 511 00:27:28,349 --> 00:27:29,984 یکم استراحت کن 512 00:27:30,017 --> 00:27:32,419 هی اون کار رو چه حیوونی کرد؟ 513 00:27:35,856 --> 00:27:36,957 بزرگ 514 00:27:38,225 --> 00:27:39,326 خاکستری 515 00:27:40,394 --> 00:27:43,998 منو برد پایین و توی دهنش نگهم داشت 516 00:27:44,965 --> 00:27:46,867 ولی زخم تو اون 517 00:27:46,901 --> 00:27:48,669 یه دندون ده اینچی می‌خواد 518 00:27:50,070 --> 00:27:51,805 بی معنیه 519 00:27:51,839 --> 00:27:53,073 کاپیتان 520 00:27:53,107 --> 00:27:54,775 هنوز بی‌سیمت رو داری؟ 521 00:27:54,808 --> 00:27:56,877 تا الان باید اتصالی کرده باشه 522 00:27:56,911 --> 00:27:58,846 ...زیر قایق 523 00:27:58,879 --> 00:28:00,381 ...ولی ردیاب باید 524 00:28:00,414 --> 00:28:02,750 آخرین موقعیت جی‌پی‌اس ما رو فرستاده باشه به مقر 525 00:28:02,783 --> 00:28:04,451 احتمالا تا وقتی زمان تعطیلی نشه 526 00:28:04,485 --> 00:28:05,786 نمی‌فهمن که ما گم شدیم 527 00:28:05,819 --> 00:28:07,855 ولی وقتی بفهمن 528 00:28:07,888 --> 00:28:09,156 می‌دونن کجا هستیم 529 00:28:09,190 --> 00:28:10,457 فقط باید صبر کنیم 530 00:28:10,491 --> 00:28:11,959 کی اون موقع می‌شه؟ 531 00:28:11,992 --> 00:28:13,460 رئیس ساعت هفت تعطیل می‌کنه 532 00:28:14,094 --> 00:28:16,497 صبر کن یعنی پنج ساعت دیگه؟ 533 00:28:16,531 --> 00:28:19,867 ما نمی‌تونیم بعد از تاریکی اینجا بمونیم 534 00:28:19,900 --> 00:28:21,001 موافقم 535 00:28:21,035 --> 00:28:22,469 ...چیزای که 536 00:28:22,504 --> 00:28:24,205 مفیده برمیداریم 537 00:28:24,238 --> 00:28:25,739 ...غذا، آب 538 00:28:25,773 --> 00:28:28,275 می‌دونین مثل آپولو سیزده [هفتمین پرواز سرنشین‌دار از مجموعه برنامه فضایی آپولو] 539 00:28:28,309 --> 00:28:29,210 یه همچین چیزی 540 00:28:29,243 --> 00:28:30,344 ایده خوبیه بابا 541 00:28:32,547 --> 00:28:34,048 اوه خدای من 542 00:28:34,949 --> 00:28:36,250 اوه لعنتی 543 00:28:39,053 --> 00:28:40,921 گیتر جو دیگه چیه 544 00:28:40,955 --> 00:28:42,189 توی این تور می‌خواد تحویلمون بده؟ 545 00:28:42,223 --> 00:28:43,390 پیراناهای پرنده؟ 546 00:28:43,424 --> 00:28:44,858 می‌تونی مثلا 547 00:28:44,892 --> 00:28:46,827 می‌تونی کیفم رو بگیری؟ 548 00:28:46,860 --> 00:28:48,128 خوراکیم توشه 549 00:28:48,162 --> 00:28:49,430 عمرا 550 00:28:49,463 --> 00:28:51,365 دیوونه شدی؟ خودت بگیرش 551 00:29:04,245 --> 00:29:06,413 نزدیک بود دوباره سعی کن 552 00:29:09,517 --> 00:29:10,751 بابا 553 00:29:15,122 --> 00:29:17,057 نزدیک سه ساعته 554 00:29:17,091 --> 00:29:19,393 داره ضعیف‌تر می‌شه 555 00:29:19,426 --> 00:29:21,328 فکر کنم زخمش عفونت کرده 556 00:29:22,062 --> 00:29:24,999 شاید خونریزی داخلی باشه سوراخ شدن ریه 557 00:29:25,032 --> 00:29:27,569 عفونت خون 558 00:29:27,602 --> 00:29:30,471 من با یه کیف کمک‌های اولیه ارزون قیمت بیشتر از این نمی‌تونم کاری کنم 559 00:29:30,505 --> 00:29:32,540 آره اگه عفونت بافت باشه 560 00:29:32,574 --> 00:29:34,441 باید سریع بره بیمارستان 561 00:29:34,475 --> 00:29:36,544 چقدر وقت داره؟ 562 00:29:36,578 --> 00:29:37,978 توی این شرایط؟ 563 00:29:39,847 --> 00:29:41,115 خیلی خب گوش کن 564 00:29:41,148 --> 00:29:42,816 کارت واقعا خوب بود سال 565 00:29:42,850 --> 00:29:44,918 چرا یکم استراحت نمی‌کنی؟ برو بالای درخت 566 00:29:44,952 --> 00:29:46,353 من مراقب رودریگو هستم 567 00:29:46,387 --> 00:29:48,155 مایکی باید تا همین زودیا آب رو بیاره 568 00:29:48,922 --> 00:29:50,057 فکر کنم 569 00:29:53,460 --> 00:29:54,895 اوه 570 00:29:55,496 --> 00:29:56,930 نزدیک بود 571 00:29:56,964 --> 00:29:58,065 می‌تونی بگیریش 572 00:30:18,052 --> 00:30:19,320 اوه 573 00:30:19,353 --> 00:30:20,954 خدا خیلی گرمه 574 00:30:22,122 --> 00:30:24,925 احساس کثیف بودن می‌کنم 575 00:30:24,958 --> 00:30:27,328 چطور داری این رو اینقدر آسون نشون می‌دی؟ 576 00:30:28,495 --> 00:30:30,130 فکر نمی‌کنم اینطور باشه هانا 577 00:30:30,164 --> 00:30:31,932 خب این رو تماشا کن 578 00:30:33,367 --> 00:30:35,235 داری چیکار می‌کنی؟ ببین 579 00:30:37,004 --> 00:30:38,906 فقط مراقب باش نیفتی 580 00:30:38,939 --> 00:30:40,174 آخ گرفتمش 581 00:30:43,110 --> 00:30:44,612 کارت خوب بود 582 00:30:44,646 --> 00:30:46,914 خیلی خوب اوه خیلی حس خوبیه 583 00:30:46,947 --> 00:30:48,382 اوه 584 00:30:48,415 --> 00:30:50,084 چیه داری جا می‌زنی؟ 585 00:30:51,151 --> 00:30:52,286 ام 586 00:30:52,319 --> 00:30:54,288 آره 587 00:30:54,321 --> 00:30:55,923 ام آره بده من امتحان کنم 588 00:30:55,956 --> 00:30:57,291 مطمئن شو کاپشنت رو بپوشی 589 00:30:57,324 --> 00:30:58,492 وگرنه می‌سوزی 590 00:31:00,194 --> 00:31:01,629 نمی‌خوام پیر به نظر برسم 591 00:31:01,663 --> 00:31:03,364 حشره‌ها کابوسن 592 00:31:10,270 --> 00:31:11,972 داری 593 00:31:12,005 --> 00:31:14,108 داری جدی می‌گی؟ توی اولین تلاش؟ واقعا؟ 594 00:31:14,141 --> 00:31:15,376 خیلی خب باشه باشه 595 00:31:16,611 --> 00:31:17,945 عین خیار 596 00:31:23,685 --> 00:31:25,653 فکر کنم یکم حواسم پرت شد 597 00:31:25,687 --> 00:31:27,087 آره 598 00:31:34,094 --> 00:31:36,130 اوه بردم وای 599 00:31:36,664 --> 00:31:38,098 بیا یکی از اینا رو بردار 600 00:31:38,633 --> 00:31:40,367 بده به مامانت یکی هم به رودریگو 601 00:31:40,401 --> 00:31:42,670 آره باشه منم به دخترا میرسم 602 00:31:46,306 --> 00:31:48,075 بفرماین ممنون 603 00:31:48,108 --> 00:31:49,376 خیلی ممنون 604 00:31:51,245 --> 00:31:52,446 چطورین؟ 605 00:31:52,479 --> 00:31:54,148 داریم سر می‌کنیم 606 00:31:54,181 --> 00:31:55,482 ممنون آره 607 00:31:56,150 --> 00:31:58,018 چطوری خوبم 608 00:31:58,051 --> 00:32:00,053 باشه آره 609 00:32:00,087 --> 00:32:01,556 ...اگه 610 00:32:01,589 --> 00:32:04,626 قبل از اینکه پیدامون کنن برگرده چی؟ 611 00:32:04,659 --> 00:32:09,029 خب تا وقتی بیرون از آب بمونی امنی 612 00:32:09,062 --> 00:32:11,298 قول می‌دم نذارم هیچ اتفاقی برات بیفته 613 00:32:11,331 --> 00:32:13,200 اون کاری که با چاقو کردی 614 00:32:13,233 --> 00:32:15,269 خیلی باحال بود آره 615 00:32:15,302 --> 00:32:17,438 اون اون دخترمه 616 00:32:17,471 --> 00:32:18,606 خیلی باهوشه 617 00:32:18,640 --> 00:32:20,040 تو چی 618 00:32:20,508 --> 00:32:22,644 اون حرکتت خیلی تاثیرگذار بود 619 00:32:22,677 --> 00:32:23,711 فوق‌العاده بود 620 00:32:25,747 --> 00:32:27,448 هی زنت کجاست؟ 621 00:32:28,115 --> 00:32:29,049 اوه 622 00:32:31,452 --> 00:32:34,354 اون مدت زیادی جنگید 623 00:32:37,391 --> 00:32:40,628 ما برای همیشه موندن ساخته نشدیم 624 00:32:40,662 --> 00:32:44,164 به هر حال می‌رم پایین مراقب رودریگو باشم 625 00:32:44,732 --> 00:32:46,066 می‌دونی چیه؟ 626 00:32:46,534 --> 00:32:47,602 باید اینو برداری 627 00:32:47,635 --> 00:32:49,203 حالت رو بهتر می‌کنه 628 00:32:49,236 --> 00:32:51,171 نه نه نه مال توئه نمی‌تونم 629 00:32:51,205 --> 00:32:53,006 نه فقط یه کادوی احمقانه بازنشستگیه 630 00:32:53,040 --> 00:32:55,643 بگیرش نگهش دار بعداً بهم پسش بده 631 00:32:57,779 --> 00:33:00,447 صبر کن تیم 632 00:33:00,481 --> 00:33:01,516 ها 633 00:33:01,549 --> 00:33:03,317 شغلت چی بود؟ 634 00:33:03,350 --> 00:33:05,185 اوه 635 00:33:05,219 --> 00:33:07,020 ...شجاع‌ترین‌های نیویورک 636 00:33:07,054 --> 00:33:10,257 اداره آتش‌نشانی امپایر استیت نردبان ۴۲ 637 00:33:13,160 --> 00:33:14,428 باشه به حرفم گوش کن 638 00:33:14,461 --> 00:33:16,063 حتماً می‌شدم 639 00:33:16,798 --> 00:33:18,065 می‌شدم 640 00:33:18,098 --> 00:33:19,366 چی آره 641 00:33:19,399 --> 00:33:21,168 دیگه مثل اون پیدا نمی‌شه 642 00:33:22,336 --> 00:33:25,072 وای خدای من منظورت قدیمه درسته 643 00:33:25,105 --> 00:33:26,139 نه منظورم الان‌هه 644 00:33:41,088 --> 00:33:42,055 اوه خدا 645 00:33:44,224 --> 00:33:46,694 دیدن لبخندت قشنگه 646 00:33:47,294 --> 00:33:50,197 منظورم اینه که قبل از این 647 00:33:50,230 --> 00:33:53,233 این سفر یکم یکم تو خودت بودی 648 00:33:54,802 --> 00:33:56,336 ...باشه خب 649 00:33:58,640 --> 00:34:01,108 می‌دونی مامانت همیشه چی می‌گه؟ 650 00:34:02,142 --> 00:34:06,146 باید سخت کار کنی تا خوش‌شانس‌تر بشی 651 00:34:06,179 --> 00:34:07,782 آره اینو می‌دونم 652 00:34:10,652 --> 00:34:13,186 فکر نمی‌کنم برای من حقیقت داشته باشه 653 00:34:16,256 --> 00:34:18,091 چون من سخت کار کردم 654 00:34:18,125 --> 00:34:21,261 و از وقتی مامانم مریض شد کار کردن رو متوقف نکردم 655 00:34:21,863 --> 00:34:24,766 آبجی آبجی 656 00:34:24,799 --> 00:34:28,736 سعی دارم خرج بیمارستان رو بدم تا 657 00:34:28,770 --> 00:34:31,338 اونا خونه‌م رو می‌گیرن می‌گیرنش 658 00:34:31,371 --> 00:34:33,440 نه نمی‌گیرن توی دانشگاه شکست خوردم 659 00:34:33,473 --> 00:34:34,842 توی ژیمناستیک شکست خوردم 660 00:34:34,876 --> 00:34:37,277 تو مراقبت از مامانم شکست خوردم 661 00:34:40,480 --> 00:34:42,449 حتی نمی‌تونم یه شغل با حداقل حقوق رو نگه دارم 662 00:34:42,482 --> 00:34:44,418 این خیلی من یه شکست‌خورده‌ام 663 00:34:44,886 --> 00:34:46,186 گوش کن 664 00:34:46,721 --> 00:34:47,655 لطفاً 665 00:34:47,689 --> 00:34:49,122 شغل رو فراموش کن 666 00:34:50,190 --> 00:34:51,526 اونا لیاقتت رو ندارن 667 00:34:51,559 --> 00:34:54,161 تو خیلی بهتر از این حرفایی 668 00:34:54,596 --> 00:34:59,199 منظورم اینه که ما همین الان از حمله یه حیوان توی خلیج جون سالم به در بردیم 669 00:34:59,232 --> 00:35:00,735 بیخیال 670 00:35:00,768 --> 00:35:02,804 این رو بذار توی رزومه‌ت 671 00:35:03,538 --> 00:35:04,672 بیا اینجا 672 00:35:05,740 --> 00:35:07,474 یکم می‌ترسم 673 00:35:07,508 --> 00:35:08,843 حالت خوب می‌شه 674 00:35:16,383 --> 00:35:17,819 پدربزرگ 675 00:35:17,852 --> 00:35:19,119 برگشته 676 00:35:21,488 --> 00:35:24,157 خیلی خب مایکی برو بالای درخت 677 00:35:24,191 --> 00:35:26,761 سالی تا می‌تونی برو بالا 678 00:35:31,866 --> 00:35:33,801 بیا مامان برو بالاتر 679 00:35:34,936 --> 00:35:36,571 اوه آه 680 00:35:36,604 --> 00:35:38,138 مایکی 681 00:35:38,539 --> 00:35:40,240 مامان سالی 682 00:35:41,676 --> 00:35:43,343 حرکت کن حرکت کن 683 00:35:43,377 --> 00:35:44,912 کجا رفت 684 00:35:44,946 --> 00:35:46,614 برو اون طرف 685 00:35:47,347 --> 00:35:48,516 بیخیال 686 00:35:48,549 --> 00:35:50,283 نمی‌تونم صبر کن 687 00:35:53,855 --> 00:35:55,590 عزیزم عزیزم حرکت کن 688 00:35:58,325 --> 00:35:59,326 زود باش 689 00:36:00,460 --> 00:36:02,563 زودباش حرکت کن 690 00:36:02,597 --> 00:36:04,599 عجله کن اوه لعنتی لعنتی لعنتی 691 00:36:07,969 --> 00:36:09,403 همینه سیستین 692 00:36:09,436 --> 00:36:11,706 شنا کن بیارش اینجا 693 00:36:11,739 --> 00:36:13,407 اینجا 694 00:36:13,440 --> 00:36:15,475 گرفتمت گرفتمت گرفتمت بیا بیرون 695 00:36:22,984 --> 00:36:24,786 سیستین 696 00:36:24,819 --> 00:36:26,253 همینه همینه 697 00:36:33,995 --> 00:36:35,495 698 00:36:36,463 --> 00:36:37,665 وای خدای من 699 00:36:42,003 --> 00:36:43,437 نه 700 00:36:45,272 --> 00:36:46,473 هانا 701 00:36:46,507 --> 00:36:48,609 بیا اینجا بیا اینجا پیش من شنا کن 702 00:36:48,643 --> 00:36:50,011 از این طرف بیا خانم 703 00:36:56,383 --> 00:36:57,885 شنا کن 704 00:36:57,919 --> 00:36:59,554 شنا کن 705 00:37:00,320 --> 00:37:01,388 عجله کن عجله کن 706 00:37:06,359 --> 00:37:07,662 عجله کن بیخیال 707 00:37:09,463 --> 00:37:10,798 نه نه 708 00:37:12,767 --> 00:37:16,369 هانا از زیر اون پل شنا کن من از بالا می‌کشمت بالا 709 00:37:16,403 --> 00:37:18,039 باشه تو می‌تونی 710 00:37:18,072 --> 00:37:19,574 هانا شنا کن 711 00:37:19,607 --> 00:37:21,542 شنا کن هانا 712 00:37:21,576 --> 00:37:23,644 باید کمکشون کنم لطفاً بابا 713 00:37:23,678 --> 00:37:25,813 شنا کن هانا 714 00:37:27,081 --> 00:37:29,517 تقریباً رسیدی عزیزم منو از اینجا ببر بیرون 715 00:37:29,550 --> 00:37:31,351 اون هیچ‌وقت نمی‌تونه برسه اون بالا 716 00:37:31,384 --> 00:37:33,688 کجا رفت رفته 717 00:37:33,721 --> 00:37:34,689 هر دوشون موقع تلاش می‌میرن 718 00:37:35,489 --> 00:37:36,456 کمک 719 00:37:38,492 --> 00:37:41,294 زیر منه حسش می‌کنم 720 00:37:41,328 --> 00:37:42,764 خیلی ترسیدم لعنتی 721 00:37:42,797 --> 00:37:44,397 درست می‌شه 722 00:37:44,832 --> 00:37:46,934 باشه حالت خوب می‌شه 723 00:37:46,968 --> 00:37:49,070 حالا همین الان از این قایق پیاده شو برو بالای درخت 724 00:37:49,103 --> 00:37:50,872 بابا برو بالا برو بالا برو بالای درخت 725 00:37:50,905 --> 00:37:51,939 برو بالا 726 00:37:54,776 --> 00:37:56,611 پیش من بیا نمی‌تونم 727 00:37:56,644 --> 00:37:58,613 درست اونجا بود آره می‌تونی 728 00:37:58,646 --> 00:38:01,983 من تو رو از اینجا می‌برم بیرون گوش کن تو هیچ‌وقت نمی‌تونی 729 00:38:02,016 --> 00:38:03,050 با سه پیش من شنا کن 730 00:38:04,585 --> 00:38:05,987 یک دو 731 00:38:11,058 --> 00:38:12,860 نه آبجی 732 00:38:12,894 --> 00:38:14,762 من نیاز دارم که تو منو از اینجا ببری بیرون 733 00:38:14,796 --> 00:38:16,798 لطفاً منو بگیر 734 00:38:17,999 --> 00:38:19,033 بیخیال منو بگیر 735 00:38:20,935 --> 00:38:22,837 می‌تونی بپری بیخیال 736 00:38:22,870 --> 00:38:24,471 تو می‌تونی تو می‌تونی 737 00:38:24,505 --> 00:38:26,641 بیخیال 738 00:38:26,674 --> 00:38:28,009 بیخیال بیخیال 739 00:38:31,579 --> 00:38:33,380 آه 740 00:38:33,915 --> 00:38:35,348 باید به شنا کردن ادامه بدی 741 00:38:42,389 --> 00:38:44,091 ادامه بده ادامه بده هانا 742 00:38:44,959 --> 00:38:46,027 زودباش 743 00:39:18,659 --> 00:39:19,927 هانا 744 00:39:20,828 --> 00:39:22,462 هانا 745 00:39:22,495 --> 00:39:24,832 اوه نه نه نه 746 00:39:24,866 --> 00:39:26,567 متاسفم مایک 747 00:39:36,844 --> 00:39:40,848 لطفاً لطفاً خدا منو از این بیرون بیار 748 00:39:40,882 --> 00:39:43,684 نمی‌تونم 749 00:39:43,718 --> 00:39:44,952 نمی‌تونم 750 00:39:44,986 --> 00:39:46,120 نمی‌تونم تکون بخورم 751 00:39:53,928 --> 00:39:55,730 هانا 752 00:39:59,754 --> 00:40:09,754 ماموت فیلم غرب ، مرجع آرشیو آثار سینمایی @mammutdvd - @mammutsub 753 00:40:15,650 --> 00:40:17,051 خداحافظ ممنون 754 00:40:17,084 --> 00:40:18,986 به دوستات درباره گیتور جوز بگو 755 00:40:19,553 --> 00:40:20,554 خوبی رئیس 756 00:40:21,689 --> 00:40:23,691 رودریگو رو دیدی 757 00:40:23,724 --> 00:40:24,759 پنج ساعت دیر کرده 758 00:40:26,193 --> 00:40:27,795 هی ردیابش روشنه 759 00:40:29,196 --> 00:40:30,631 فکر خوبیه 760 00:40:34,268 --> 00:40:35,770 نه نیست 761 00:40:35,803 --> 00:40:37,470 هی تو نیاز به کمک داری 762 00:40:38,739 --> 00:40:40,107 من اضافه کاری بهت نمی‌دم 763 00:40:54,255 --> 00:40:55,723 پیداش می‌کنم 764 00:41:45,039 --> 00:41:46,273 مراقب باش 765 00:41:46,307 --> 00:41:47,775 مراقب باش 766 00:41:50,811 --> 00:41:52,179 بذار با اون دستت کمکت کنم 767 00:41:54,215 --> 00:41:55,249 ممنون 768 00:41:56,851 --> 00:41:58,586 نیفتی 769 00:42:00,287 --> 00:42:01,722 اشکالی نداره 770 00:42:03,024 --> 00:42:05,026 هی اشکالی نداره 771 00:42:15,770 --> 00:42:16,804 اوه 772 00:42:21,675 --> 00:42:22,843 ...من فقط 773 00:42:27,081 --> 00:42:28,582 ...اگه نیفتاده بودم تو 774 00:42:30,117 --> 00:42:31,652 اونوقت تو هم نمی‌افتادی تو 775 00:42:34,321 --> 00:42:35,756 ...و بابام 776 00:42:38,259 --> 00:42:39,960 اون خیلی شجاع بود 777 00:42:40,728 --> 00:42:42,096 اون احمق بود 778 00:42:43,664 --> 00:42:45,099 از اون نوع احمق‌های خوب 779 00:42:54,642 --> 00:42:56,177 هی هی آره 780 00:42:58,112 --> 00:42:59,747 ...اینم از این 781 00:43:07,855 --> 00:43:09,690 باشه باشه 782 00:43:09,723 --> 00:43:11,125 درست میشه 783 00:43:17,298 --> 00:43:18,899 رودریگو 784 00:43:20,668 --> 00:43:21,802 رودریگو 785 00:43:31,745 --> 00:43:32,746 هی 786 00:43:33,781 --> 00:43:34,949 هی رودریگو 787 00:43:36,183 --> 00:43:37,785 همین الان دیدیش 788 00:43:37,818 --> 00:43:39,286 یه اسب آبی لعنتیه مرد 789 00:43:45,926 --> 00:43:47,695 می‌دونی چطور تونسته بیاد اینجا 790 00:43:53,067 --> 00:43:54,168 رودریگو 791 00:43:56,137 --> 00:43:57,138 کاپیتان 792 00:44:11,819 --> 00:44:13,320 رودریگو هی 793 00:44:13,954 --> 00:44:15,256 چرا یکم آب نمی‌خوری 794 00:44:16,123 --> 00:44:17,258 حالت خوب میشه 795 00:44:18,259 --> 00:44:19,326 مشکلی نیست 796 00:44:20,461 --> 00:44:22,229 ممنون 797 00:44:22,263 --> 00:44:23,430 باشه ممنون 798 00:44:26,066 --> 00:44:28,369 هی کاپیتان هیچ‌کس نمیاد 799 00:44:28,402 --> 00:44:30,771 مطمئنی اون ردیاب اصلاً روشن بود 800 00:44:32,840 --> 00:44:34,875 نگرانم که روشن نبوده 801 00:44:36,210 --> 00:44:38,946 چچچی اگه آتیش روشن کنیم می‌دونی 802 00:44:38,979 --> 00:44:40,414 می‌تونیم این کار رو بکنیم 803 00:44:40,447 --> 00:44:43,851 اینطوری آدما می‌تونن ما رو ببینن می‌دونی از دور 804 00:44:44,385 --> 00:44:46,086 این واقعا فکر خوبیه 805 00:44:46,120 --> 00:44:47,087 درسته آره 806 00:44:47,121 --> 00:44:48,289 اونجا 807 00:44:48,322 --> 00:44:50,424 توی اون کپسول سوخت هست 808 00:44:50,457 --> 00:44:52,826 من میگیرمش مواظب باش مایکی 809 00:44:54,161 --> 00:44:55,829 از آب دور بمون 810 00:44:55,863 --> 00:44:57,831 ...باشه میمونم فقط 811 00:44:59,200 --> 00:45:00,334 فقط مواظب باش 812 00:45:00,367 --> 00:45:02,136 گرفتمش گرفتمش 813 00:45:02,169 --> 00:45:03,737 خوبه خوبه 814 00:45:04,271 --> 00:45:07,509 مایک لطفاً برگرد بالای درخت 815 00:45:07,542 --> 00:45:09,043 مامان من چیزیم نمیشه 816 00:45:09,777 --> 00:45:12,179 باید از بنزین استفاده کنی تا دور قایق یه حلقه درست کنی 817 00:45:12,213 --> 00:45:14,815 ...روشنش کن بعد یکیمون 818 00:45:14,848 --> 00:45:17,451 باید بره تو آب ردیاب رو برداره ببینه روشنه یا نه 819 00:45:17,484 --> 00:45:18,953 بریم زیر قایق؟ 820 00:45:18,986 --> 00:45:21,755 آتیش اسب آبی رو دور نگه میداره 821 00:45:21,789 --> 00:45:22,923 خب اون 822 00:45:22,957 --> 00:45:24,425 این ایده خوبیه 823 00:45:24,458 --> 00:45:27,228 بعد میتونیم بفهمیم ردیاب واقعاً روشنه یا نه 824 00:45:27,261 --> 00:45:28,729 ...باشه پس 825 00:45:30,064 --> 00:45:32,066 پس کدومتون میخواد بره تو؟ 826 00:45:34,034 --> 00:45:36,036 شماها باید قرعه‌کشی کنید 827 00:45:36,070 --> 00:45:39,406 امکان نداره من یا مایکی بریم تو 828 00:45:39,440 --> 00:45:41,075 ایده خودته خودت انجامش بده 829 00:45:41,108 --> 00:45:43,143 یک: من نمیتونم شنا کنم 830 00:45:43,177 --> 00:45:46,280 دو: من از همه دورترم پس باید تو باشی 831 00:45:49,584 --> 00:45:54,154 ...من همین امروز یه عاج رفته تو شونه‌م پس 832 00:45:55,956 --> 00:45:57,559 ...پس 833 00:45:57,592 --> 00:45:58,492 میمونه من 834 00:45:58,526 --> 00:46:00,327 لازم نیست این کارو بکنی 835 00:46:00,361 --> 00:46:02,196 میدونی داشتم فکر میکردم 836 00:46:02,229 --> 00:46:04,532 میدونی شاید همون آتیش کافی باشه میدونی؟ 837 00:46:06,300 --> 00:46:07,801 بیا امتحانش کنیم 838 00:46:07,835 --> 00:46:08,969 بیا انجامش بدیم 839 00:46:09,903 --> 00:46:10,904 برو جلو 840 00:46:13,440 --> 00:46:14,408 بگیر 841 00:46:17,845 --> 00:46:19,380 فقط مواظب باش باشه؟ 842 00:46:34,361 --> 00:46:35,429 کارت خوب بود 843 00:46:39,033 --> 00:46:40,200 کارت خوب بود مایکی 844 00:46:40,234 --> 00:46:42,169 اوه لعنتی 845 00:46:42,202 --> 00:46:44,371 کسی فندک یا کبریت داره؟ 846 00:46:44,405 --> 00:46:45,939 یه کم نم دارن ولی 847 00:46:48,976 --> 00:46:50,578 شاید بتونم 848 00:46:50,612 --> 00:46:51,979 دارمت مایک 849 00:47:13,000 --> 00:47:15,002 باشه پس یه بار دیگه برام توضیحش بده 850 00:47:17,071 --> 00:47:19,139 یه جعبه قفل‌دار قرمز هست 851 00:47:19,173 --> 00:47:21,141 توی کنسول راننده 852 00:47:24,044 --> 00:47:25,346 اینم کلیدش 853 00:47:28,949 --> 00:47:30,984 گوشی ردیاب رو اونجا نگه میدارم 854 00:47:31,553 --> 00:47:33,087 فقط باید بیاریش بالا اینجا 855 00:47:33,120 --> 00:47:34,188 آره 856 00:47:36,156 --> 00:47:38,092 جعبه قرمز کلید 857 00:47:39,093 --> 00:47:40,528 آسونه آره 858 00:47:41,929 --> 00:47:42,896 هی 859 00:47:45,232 --> 00:47:47,000 مطمئنی میتونی این کارو بکنی؟ 860 00:47:52,239 --> 00:47:53,273 آره 861 00:47:53,307 --> 00:47:54,609 فقط دوباره بهم بگو 862 00:47:54,642 --> 00:47:56,243 که اسب‌های آبی از آتیش میترسن 863 00:47:56,711 --> 00:47:58,546 من میترسن 864 00:47:59,146 --> 00:48:01,081 همه چیزا از آتیش میترسه 865 00:48:01,115 --> 00:48:03,083 تو از پسش برمیای خواهری 866 00:48:03,117 --> 00:48:05,252 عالیه کسی چیزی میبینه؟ 867 00:48:06,286 --> 00:48:08,122 اوه نه؟ 868 00:48:10,157 --> 00:48:13,160 بهتره سریع بری قبل اینکه سوخت تموم بشه 869 00:48:21,135 --> 00:48:22,970 باشه اگه کسی چیزی دید 870 00:48:23,003 --> 00:48:27,141 باید محکم روی بدنه قایق بکوبین خب؟ 871 00:48:27,174 --> 00:48:28,375 ما هی روش میکوبیم 872 00:48:37,685 --> 00:48:38,653 آماده‌ای؟ 873 00:48:41,488 --> 00:48:42,489 آره 874 00:49:37,579 --> 00:49:39,313 متاسفم هانا 875 00:49:39,346 --> 00:49:40,515 متاسفم 876 00:49:49,356 --> 00:49:50,390 باشه 877 00:50:11,278 --> 00:50:12,514 باشه 878 00:50:58,258 --> 00:51:00,294 آخ لعنتی 879 00:51:00,327 --> 00:51:01,796 اشکالی نداره 880 00:51:01,829 --> 00:51:04,766 آتیش‌ داره خاموش میشه باشه؟ الان باید بریم 881 00:51:05,700 --> 00:51:07,200 گرفتمش 882 00:51:10,137 --> 00:51:12,139 باشه بیا از اینجا بریم 883 00:51:23,551 --> 00:51:25,118 گرفتیش؟ 884 00:51:25,152 --> 00:51:25,820 آره 885 00:51:28,856 --> 00:51:30,457 ما رو از اینجا ببر بیرون 886 00:51:37,832 --> 00:51:39,299 حق با تو بود 887 00:51:39,333 --> 00:51:40,602 حالمون خوبه 888 00:51:40,635 --> 00:51:42,169 خاموش بود 889 00:51:44,639 --> 00:51:46,139 هنوز کار میکنه؟ 890 00:51:46,173 --> 00:51:47,875 لابد خیس شده خاموش شده 891 00:51:48,943 --> 00:51:50,344 باید دوباره راه اندازی بشه 892 00:51:52,346 --> 00:51:53,514 باید خشکش کنی 893 00:52:08,596 --> 00:52:10,130 باشه 894 00:52:14,201 --> 00:52:15,770 یالا یالا 895 00:52:20,942 --> 00:52:23,276 آره 896 00:52:27,515 --> 00:52:30,283 آنتن نمیده ولی 897 00:52:30,317 --> 00:52:31,686 ولی میتونم جی‌پی‌اس رو فعال کنم 898 00:52:36,658 --> 00:52:37,959 انجام شد 899 00:52:37,992 --> 00:52:40,628 حالا باید صبر کنیم 900 00:52:57,779 --> 00:53:00,548 چه غلطی میکنید اون وسط؟ 901 00:53:35,049 --> 00:53:35,950 هی 902 00:53:37,985 --> 00:53:39,419 شنیدی؟ 903 00:53:41,589 --> 00:53:43,758 آره آره شنیدمش 904 00:53:53,534 --> 00:53:55,636 هی هی هی ما اینجاییم 905 00:53:55,670 --> 00:53:57,905 ها هی هی 906 00:53:59,574 --> 00:54:01,008 کمک خدای من 907 00:54:03,644 --> 00:54:05,580 آره من عاشق این آهنگم 908 00:54:07,014 --> 00:54:09,751 ما قرار نیست تحملش کنیم 909 00:54:09,784 --> 00:54:10,985 شنیدی؟ 910 00:54:11,018 --> 00:54:13,921 نه ما قرار نیست تحملش کنیم 911 00:54:13,955 --> 00:54:18,325 ما دیگه قرار نیست تحملش کنیم 912 00:54:20,728 --> 00:54:21,929 هی 913 00:54:21,963 --> 00:54:23,463 هی ما اینجاییم 914 00:54:23,497 --> 00:54:24,966 ما اینجاییم 915 00:54:24,999 --> 00:54:26,801 هی هی میتونی مارو ببینی؟ 916 00:54:26,834 --> 00:54:28,703 اینجاییم میتونی مارو ببینی؟ 917 00:54:28,736 --> 00:54:31,005 همینجا لطفاً نجات پیدا کردیم 918 00:54:31,038 --> 00:54:32,607 هی 919 00:54:37,979 --> 00:54:39,947 نه نه نه نه نه نه نه 920 00:54:39,981 --> 00:54:41,414 نه 921 00:54:41,448 --> 00:54:42,884 نه نه نه نه 922 00:55:01,368 --> 00:55:03,504 923 00:55:04,437 --> 00:55:06,674 924 00:55:07,675 --> 00:55:11,646 925 00:55:13,648 --> 00:55:16,449 926 00:55:17,018 --> 00:55:19,687 927 00:55:20,521 --> 00:55:25,560 928 00:55:27,995 --> 00:55:30,998 چه غلطی میکنید اون وسط؟ 929 00:55:31,032 --> 00:55:32,934 یا مسیح رودریگو 930 00:55:34,168 --> 00:55:35,803 و با قایق من چیکار کردید؟ 931 00:55:36,403 --> 00:55:38,706 هی رئیس 932 00:55:38,739 --> 00:55:40,675 فکر کردیم اونم گرفتت 933 00:55:42,442 --> 00:55:44,512 سوختم تموم شد 934 00:55:44,545 --> 00:55:47,414 پس داریم پاروزنان برمیگردیم خونه احمق 935 00:55:48,149 --> 00:55:49,784 مگه اینکه 936 00:55:49,817 --> 00:55:51,919 گالن سوخت اضافه‌ت کجاست؟ 937 00:55:51,953 --> 00:55:53,921 استفاده کردیم تا اسب آبی رو بترسونیم 938 00:55:55,656 --> 00:55:57,124 اسب آبی؟ 939 00:55:57,158 --> 00:55:58,559 دو تا مهمان رو کشت 940 00:55:58,593 --> 00:56:00,761 دقیقاً از شونه‌م گاز گرفت 941 00:56:00,795 --> 00:56:02,096 اسب آبی؟ مطمئنی؟ 942 00:56:02,830 --> 00:56:04,732 آره غیرممکنه 943 00:56:06,968 --> 00:56:08,736 با شماها چیکار کنم؟ 944 00:56:09,203 --> 00:56:10,771 هی بچه بلدی پارو بزنی؟ 945 00:56:10,805 --> 00:56:11,772 بله قربان آره 946 00:56:11,806 --> 00:56:13,107 باید بیاریمش توی قایق 947 00:56:13,140 --> 00:56:14,474 میتونی کمکم کنی؟ 948 00:56:14,508 --> 00:56:15,776 البته آره 949 00:56:15,810 --> 00:56:17,044 باشه 950 00:56:20,848 --> 00:56:23,084 رودریگو صبر کن 951 00:56:23,117 --> 00:56:24,919 اوه اوه مسیح 952 00:56:25,820 --> 00:56:27,021 میتونستم کمکت کنم 953 00:56:27,822 --> 00:56:29,156 حالت خوبه؟ 954 00:56:31,893 --> 00:56:33,027 من مایکم 955 00:56:33,060 --> 00:56:34,195 سلام مایک 956 00:56:34,228 --> 00:56:35,763 میتونی پارو بزنی اونجا 957 00:56:35,796 --> 00:56:37,531 آره باشه باشه 958 00:56:37,565 --> 00:56:39,834 حالمون خوب میشه؟ چرا نمیری اونجا بشینی 959 00:56:39,867 --> 00:56:41,035 کار دارم 960 00:56:41,068 --> 00:56:42,670 بهت افتخار میکنم 961 00:56:46,207 --> 00:56:48,910 هی اونم داره میاد؟ 962 00:56:48,943 --> 00:56:51,045 اوه هی سیستین؟ 963 00:56:52,580 --> 00:56:54,815 امنه بیا پایین 964 00:57:15,903 --> 00:57:17,571 باشه خانم 965 00:57:27,048 --> 00:57:29,150 باشه 966 00:57:29,183 --> 00:57:31,686 باشه کفشام کجان؟ 967 00:57:31,719 --> 00:57:34,055 کفشامو میخوام 968 00:57:34,088 --> 00:57:36,757 خانم واقعاً لازمه؟ 969 00:57:36,791 --> 00:57:38,626 بهت میگم چی غیرضروریه 970 00:57:38,659 --> 00:57:41,762 اون اون مرد لیاقت نداره قایق برونه 971 00:57:41,796 --> 00:57:44,865 و شرکت شما هم تو ایمنی کوتاهی میکنه 972 00:57:44,899 --> 00:57:46,934 دارم عکس و یادداشت برمیدارم 973 00:57:47,935 --> 00:57:50,571 و بابت آسیب روحی شکایت میکنم 974 00:57:50,604 --> 00:57:52,974 اصلاً اگه بخاطر تو نبود ما اینجا نبودیم 975 00:57:55,309 --> 00:57:57,778 من تقصیرو گردن نمیگیرم الان داری چیکار میکنی؟ 976 00:57:57,812 --> 00:57:59,046 دیوونه شدی؟ 977 00:57:59,080 --> 00:58:00,948 تو انجامش دادی عذرخواهی کن هی 978 00:58:00,982 --> 00:58:02,984 تمومش کن لطفاً همش تقصیر توئه 979 00:58:03,017 --> 00:58:04,285 دست از سرش بردار 980 00:58:06,554 --> 00:58:08,255 مایکی نگه دار 981 00:58:08,289 --> 00:58:10,591 نمیخوام دوتاتون بیفتید تو آب 982 00:58:10,624 --> 00:58:13,594 بذار چراغ بیارم سالی نه سالی 983 00:58:14,662 --> 00:58:17,031 ولم کن 984 00:58:17,064 --> 00:58:19,533 شنا کن سمت من من گرفتمت 985 00:58:21,135 --> 00:58:22,536 اوه لعنتی 986 00:58:22,570 --> 00:58:23,838 وایسا 987 00:58:23,871 --> 00:58:25,740 دارم میام سمتت اوه 988 00:58:30,578 --> 00:58:32,880 نه بمون همونجا بمون 989 00:58:37,651 --> 00:58:39,020 نه 990 00:58:39,053 --> 00:58:40,955 نه نه نه 991 00:58:40,988 --> 00:58:43,891 مایکی مایکی 992 00:58:43,924 --> 00:58:46,594 مایکی 993 00:58:46,627 --> 00:58:48,796 مایکی کجاست؟ 994 00:58:48,829 --> 00:58:51,966 کجاست کجاست کجاست؟ 995 00:58:51,999 --> 00:58:53,634 متاسفم 996 00:58:53,667 --> 00:58:55,836 میبینیش؟ 997 00:58:55,870 --> 00:58:57,872 کجاست؟ خیلی متاسفم 998 00:58:57,905 --> 00:58:59,673 کجاست؟ خیلی متاسفم خیلی متاسفم 999 00:59:05,880 --> 00:59:07,181 نقشه فرق کرده 1000 00:59:07,214 --> 00:59:09,950 همه‌تون باید برگردید روی درختا همین الان 1001 00:59:13,287 --> 00:59:15,723 یالا سالی اون عقب امنه 1002 00:59:15,756 --> 00:59:17,691 یالا بذار یکم فکر کنم 1003 00:59:17,725 --> 00:59:19,693 یالا حالت خوبه؟ 1004 00:59:25,833 --> 00:59:27,601 خب چیکار کنیم؟ 1005 00:59:27,635 --> 00:59:29,103 نمیشه بیهوشش کنی؟ 1006 00:59:29,136 --> 00:59:31,338 با چند تا داروی بیهوشی شاید یکم بخوابه 1007 00:59:32,139 --> 00:59:34,675 چند تا داری؟ دو تا 1008 00:59:34,708 --> 00:59:37,244 ولی به نظر یه جونور بزرگی میاد ممکنه کافی نباشه 1009 00:59:39,914 --> 00:59:41,348 من میتونم کمکت کنم 1010 00:59:41,949 --> 00:59:43,284 خب اینو انکار نمیکنم 1011 00:59:43,317 --> 00:59:45,219 ولی فقط یه تفنگ بیهوشی هست و اون مال منه 1012 00:59:45,252 --> 00:59:48,823 پس بذار خودم انجامش بدم 1013 00:59:48,856 --> 00:59:50,057 و بعد راه میوفتیم 1014 00:59:50,091 --> 00:59:52,126 لطفاً برو بالای درخت 1015 00:59:56,130 --> 01:00:00,267 رئیس من دیگه نمیتونم 1016 01:00:00,868 --> 01:00:01,936 خب پس 1017 01:00:04,004 --> 01:00:05,172 میدونی این چیه؟ 1018 01:00:07,208 --> 01:00:09,610 حق سنواتت 1019 01:00:16,350 --> 01:00:19,653 سالی چرا نمیای بالای درخت؟ 1020 01:00:20,888 --> 01:00:21,989 سالی؟ 1021 01:00:25,960 --> 01:00:27,361 بیا زودتر تمومش کنیم 1022 01:00:31,699 --> 01:00:33,167 خیلی خب 1023 01:00:45,779 --> 01:00:48,716 میخوای با چی طعمه اش کنی؟ 1024 01:00:48,749 --> 01:00:49,917 خودمون 1025 01:00:51,285 --> 01:00:53,454 صبر کن مگه اسب آبی گیاهخوار نیست؟ 1026 01:00:53,487 --> 01:00:55,022 درسته 1027 01:00:56,390 --> 01:00:58,192 خب پس قراره چطور کار کنه؟ 1028 01:00:58,225 --> 01:00:59,960 اونها قلمرو طلبن 1029 01:01:00,794 --> 01:01:04,265 دوست ندارن کسی وارد قلمروشون بشه و بهش حمله میکنن 1030 01:01:06,500 --> 01:01:08,202 ما الان تو قلمروشیم 1031 01:01:10,137 --> 01:01:14,074 اگه کسی چیزی دید با دست نشون بده 1032 01:01:17,845 --> 01:01:19,246 چیزی میبینی؟ نه 1033 01:01:26,420 --> 01:01:27,755 سالی؟ 1034 01:01:31,325 --> 01:01:32,760 داره چیکار میکنه؟ 1035 01:01:33,394 --> 01:01:36,964 سالی فقط برگرد روی قایق 1036 01:01:39,099 --> 01:01:40,701 ...عزیز کوچولو 1037 01:01:42,503 --> 01:01:45,706 ...هیچی نگو 1038 01:01:47,808 --> 01:01:51,745 ...مامان برات میخره 1039 01:01:54,281 --> 01:01:56,183 ...یه مرغ مقلد 1040 01:01:56,217 --> 01:01:57,384 سالی 1041 01:01:58,085 --> 01:01:59,887 سالی نه 1042 01:01:59,920 --> 01:02:02,189 لطفاً برگرد سالی 1043 01:02:02,223 --> 01:02:03,090 هیس 1044 01:02:08,262 --> 01:02:10,397 خدای من خدای من 1045 01:02:10,431 --> 01:02:12,199 ...برات میخره 1046 01:02:13,234 --> 01:02:17,137 ...یه حلقه الماس 1047 01:02:17,171 --> 01:02:19,440 خانم زیاد دور نشو 1048 01:02:20,441 --> 01:02:21,976 همین کافیه 1049 01:02:24,111 --> 01:02:26,080 یکی یه کاری کنه 1050 01:02:26,113 --> 01:02:27,748 ...شیرین ترین 1051 01:02:28,983 --> 01:02:30,552 ...مایکی کوچولو 1052 01:02:30,585 --> 01:02:32,253 ...توی شهر 1053 01:02:36,558 --> 01:02:39,126 خانم همونجا وایسا 1054 01:02:40,361 --> 01:02:42,229 توی مه گمت میکنیم 1055 01:02:55,876 --> 01:02:56,977 رئیس 1056 01:02:58,178 --> 01:02:59,480 کجا؟ 1057 01:03:04,218 --> 01:03:05,185 آه 1058 01:03:17,064 --> 01:03:19,333 بهش شلیک کن 1059 01:03:19,366 --> 01:03:20,501 لطفاً 1060 01:03:44,592 --> 01:03:47,361 شنا کن شنا کن 1061 01:03:52,199 --> 01:03:53,500 عجله کن 1062 01:04:18,392 --> 01:04:19,360 رودریگو 1063 01:04:21,495 --> 01:04:23,163 میتونی دوباره تفنگ رو پر کنی؟ 1064 01:04:24,498 --> 01:04:25,600 حرکت نمیکنه 1065 01:04:27,434 --> 01:04:29,203 رودریگو 1066 01:04:31,673 --> 01:04:33,140 مرده 1067 01:04:34,074 --> 01:04:35,042 و سالی؟ 1068 01:04:35,075 --> 01:04:37,244 اون هم احتمالاً مرده 1069 01:04:38,580 --> 01:04:39,947 همشون مردن 1070 01:04:47,655 --> 01:04:49,423 بیهوش شده 1071 01:04:49,456 --> 01:04:51,258 تنها شانسمونه 1072 01:04:51,291 --> 01:04:53,327 برو لب آب 1073 01:04:53,360 --> 01:04:57,665 و شروع کن به آب پاشیدن تا حواس اسب آبی رو پرت کنی 1074 01:04:57,699 --> 01:05:00,067 بعد من میرم سمت قایق 1075 01:05:00,100 --> 01:05:02,269 من نزدیک اون آب نمیشم 1076 01:05:03,705 --> 01:05:05,339 نمیخوای از اینجا بری؟ 1077 01:05:08,242 --> 01:05:09,476 تو بچه داری مگه نه؟ 1078 01:05:11,111 --> 01:05:12,446 ناپدری و نامادریشونم 1079 01:05:13,380 --> 01:05:18,118 ولی نه سال مثل بچه های خودم بزرگشون کردم 1080 01:05:19,453 --> 01:05:21,556 ظاهراً من من آدم سردی هستم 1081 01:05:23,725 --> 01:05:25,492 واسه همین همسرم 1082 01:05:27,094 --> 01:05:29,163 ازم طلاق گرفت و اونها رو برد 1083 01:05:30,197 --> 01:05:32,065 اگه بچه هات رو دوست داری 1084 01:05:33,434 --> 01:05:35,135 نباید تسلیم بشی 1085 01:05:36,403 --> 01:05:39,106 باید بجنگی تا دوباره ببینیشون 1086 01:05:42,577 --> 01:05:44,244 پس لطفاً تسلیم نشو 1087 01:05:44,278 --> 01:05:45,379 خیلی خب 1088 01:05:47,114 --> 01:05:48,148 تو میتونی 1089 01:05:48,182 --> 01:05:49,316 آره 1090 01:05:50,184 --> 01:05:51,686 زود باش عجله کن 1091 01:06:07,468 --> 01:06:09,069 خیلی خب خیلی خب 1092 01:06:09,771 --> 01:06:11,004 انجامش بده 1093 01:06:26,821 --> 01:06:29,189 داره انجامش میده داره انجامش میده 1094 01:06:29,223 --> 01:06:30,558 اوه زود باش 1095 01:06:30,592 --> 01:06:32,059 زود باش 1096 01:06:49,409 --> 01:06:50,578 اوه لعنتی 1097 01:06:52,312 --> 01:06:53,480 بدون 1098 01:06:54,782 --> 01:06:56,049 بدون 1099 01:07:16,671 --> 01:07:18,438 برو برو برو برو برو برو برو 1100 01:07:32,787 --> 01:07:34,321 واکر؟ 1101 01:07:34,354 --> 01:07:36,123 دختر ما رو از اینجا ببر 1102 01:07:40,294 --> 01:07:41,461 واکر 1103 01:07:45,833 --> 01:07:48,268 واکر بهش خورد؟ 1104 01:08:08,388 --> 01:08:09,624 دارم میام دنبالت 1105 01:08:09,657 --> 01:08:12,326 آره خیلی خب 1106 01:08:15,663 --> 01:08:17,130 متاسفم 1107 01:08:17,164 --> 01:08:18,365 متاسفم 1108 01:08:20,668 --> 01:08:22,135 زخمی شده 1109 01:08:22,169 --> 01:08:24,371 این بهترین شانسمون برای فراره 1110 01:08:24,404 --> 01:08:26,139 قبلاً هم اینو گفتی 1111 01:08:28,743 --> 01:08:30,143 آماده ایم؟ 1112 01:08:30,177 --> 01:08:31,646 آره خدایا کمک کن 1113 01:08:32,780 --> 01:08:34,348 ولی حواست به اطراف باشه 1114 01:08:47,227 --> 01:08:48,395 صبر کن صبر کن 1115 01:08:49,463 --> 01:08:51,699 نکن خانم دست و پاهات رو داخل قایق نگه دار 1116 01:08:52,800 --> 01:08:54,702 میتونستم بگیرمش 1117 01:08:54,736 --> 01:08:56,470 امیدوارم از خوراکی خوشت بیاد 1118 01:08:57,705 --> 01:08:59,306 ممنونم هانا 1119 01:09:03,310 --> 01:09:04,779 شکلات انرژی زا 1120 01:09:04,812 --> 01:09:06,213 کوکی 1121 01:09:06,246 --> 01:09:09,349 چطور تونستی یه آجیل رژیمی پیدا کنی؟ 1122 01:09:09,383 --> 01:09:10,818 بخور و پارو بزن زود باش 1123 01:09:12,386 --> 01:09:13,788 فقط تو آمریکا 1124 01:09:46,521 --> 01:09:48,690 سنبل آبی ژاپنی 1125 01:09:48,723 --> 01:09:52,860 یه هدیه به لوئیزیانا در نمایشگاه جهانی سال ۱۸۸۴ بود 1126 01:09:52,894 --> 01:09:55,863 گونه مهاجم اینجا خیلی خوب رشد میکنه 1127 01:09:55,897 --> 01:09:58,498 شروع کرد به مسدود کردن آبراه ها 1128 01:09:59,433 --> 01:10:00,735 و؟ 1129 01:10:01,401 --> 01:10:02,603 ۱۹۱۰ 1130 01:10:02,637 --> 01:10:04,204 کمبود گوشت 1131 01:10:04,572 --> 01:10:06,406 گاو به اندازه کافی تو آمریکا نبود 1132 01:10:06,941 --> 01:10:10,778 رئیس جمهور روزولت طرحی رو امضا کرد 1133 01:10:10,812 --> 01:10:13,614 که اسب آبی تو لوئیزیانا پرورش بدن 1134 01:10:13,648 --> 01:10:16,651 اونها سنبل ها رو میخورن و آمریکایی ها اونها رو میخورن 1135 01:10:17,652 --> 01:10:19,419 چرت و پرته 1136 01:10:19,453 --> 01:10:21,856 توضیح بهتری داری که چرا اینجاست؟ 1137 01:10:22,557 --> 01:10:25,526 پس ما رو آوردی به منطقه ای که پر از غذای مورد علاقشه 1138 01:10:25,560 --> 01:10:28,361 و بهمون گفتی احتمالاً بیشتر از یکیه؟ 1139 01:10:32,667 --> 01:10:35,837 تو واقعاً بدترین تورگردان دنیایی 1140 01:10:35,870 --> 01:10:38,673 خانم من نمیتونم تو تاریکی ببینم 1141 01:10:38,706 --> 01:10:41,809 وقتی خورشید طلوع کنه مسیر شرق رو نشون میدم 1142 01:10:41,843 --> 01:10:43,477 همین 1143 01:10:43,511 --> 01:10:45,646 خب چرا وقتی بالای درخت بودیم 1144 01:10:45,680 --> 01:10:47,280 در مورد نداشتن نقشه چیزی نگفتی؟ 1145 01:10:47,314 --> 01:10:49,584 میخواستی اونجا بمونی مگه نه؟ 1146 01:10:49,617 --> 01:10:50,985 جایی که بقیه مردن؟ 1147 01:10:51,018 --> 01:10:53,253 دی اینو بگیر نگهش دار 1148 01:10:54,856 --> 01:10:56,591 توی تاریکی ببین 1149 01:10:57,592 --> 01:10:58,993 چی؟ 1150 01:11:00,360 --> 01:11:01,596 لطفاً کار کن 1151 01:11:01,629 --> 01:11:03,831 زود باش لطفاً 1152 01:11:03,865 --> 01:11:05,666 آره 1153 01:11:09,904 --> 01:11:11,839 دوربین دید در شب 1154 01:11:11,873 --> 01:11:13,574 عالیه 1155 01:11:17,011 --> 01:11:19,379 اون چی بود؟ 1156 01:11:21,414 --> 01:11:22,884 دوستمون برگشته 1157 01:11:26,988 --> 01:11:28,823 من چیزی نمیبینم 1158 01:11:33,828 --> 01:11:34,962 چیزی میبینی؟ 1159 01:11:43,871 --> 01:11:47,642 هی اون به نظرت ساخته دست بشر نمیاد؟ 1160 01:11:47,675 --> 01:11:50,011 اوه آره 1161 01:11:50,044 --> 01:11:51,913 هی یادت هست چطور پارو بزنی؟ آره 1162 01:11:51,946 --> 01:11:53,581 آره 1163 01:12:00,688 --> 01:12:03,090 اوه مایک اینجاست سلام مایک 1164 01:12:03,124 --> 01:12:04,959 هی سلام سلام 1165 01:12:09,564 --> 01:12:11,065 گرفتیش؟ آره 1166 01:12:11,098 --> 01:12:12,700 هی سلام سلام 1167 01:12:15,536 --> 01:12:17,370 این کپسول زمان ماست 1168 01:12:18,840 --> 01:12:19,907 خوبی؟ 1169 01:12:21,509 --> 01:12:22,510 آره 1170 01:12:23,811 --> 01:12:25,046 فقط ادامه بده 1171 01:12:51,005 --> 01:12:52,673 اینجا چه جایه؟ 1172 01:12:53,440 --> 01:12:56,944 به نظر میاد یه مزرعه قدیمی تمساح برای پوست کندن باشه 1173 01:13:00,114 --> 01:13:01,549 خیلی خب بریم 1174 01:13:09,891 --> 01:13:10,892 زود باش 1175 01:13:29,911 --> 01:13:31,646 برو برو برو برو برو برو 1176 01:13:32,146 --> 01:13:33,180 برو 1177 01:13:34,181 --> 01:13:36,183 مراقب باش 1178 01:13:39,186 --> 01:13:40,755 بروسارد 1179 01:13:40,788 --> 01:13:42,089 سیاستمدار 1180 01:13:42,123 --> 01:13:43,691 امروز صبح بهت در موردش گفتم 1181 01:13:47,862 --> 01:13:48,930 نور 1182 01:13:48,963 --> 01:13:50,831 واو 1183 01:13:50,865 --> 01:13:53,768 متاسفم متاسفم متاسفم 1184 01:14:09,750 --> 01:14:11,786 واقعاً انجامش دادن 1185 01:14:11,819 --> 01:14:13,554 پس حق با تو بود 1186 01:14:14,088 --> 01:14:17,158 هی باید دور و بر رو نگاه کنیم ببینیم چیز به درد بخوری پیدا میشه 1187 01:14:17,191 --> 01:14:19,060 رادیو نفت 1188 01:14:19,093 --> 01:14:21,062 باید قایق هاشون رو سوخت گیری کرده باشن مگه نه؟ 1189 01:14:21,095 --> 01:14:22,630 از روحیه ات خوشم میاد 1190 01:14:23,164 --> 01:14:25,498 ولی صد ساله کسی اینجا نبوده 1191 01:14:25,533 --> 01:14:27,935 بنزین خراب میشه 1192 01:14:27,969 --> 01:14:29,236 به درد نمیخوره 1193 01:14:34,141 --> 01:14:37,778 به درد قایق نمیخوره ولی هنوز میسوزه؟ 1194 01:14:38,579 --> 01:14:39,647 آره 1195 01:14:40,781 --> 01:14:43,551 خیلی خب پس ما داریم یه علامت دود قدیمی خوب درست میکنیم 1196 01:14:44,919 --> 01:14:47,655 هی بچه ها بیاید اینجا 1197 01:15:14,115 --> 01:15:15,616 خیلی کم استفاده شده 1198 01:15:17,118 --> 01:15:21,622 ورودی های واردات 1199 01:15:21,655 --> 01:15:25,159 از آفریقا در سال ۱۹۱۲ 1200 01:15:26,694 --> 01:15:28,162 ولی به نظر نمیاد هیچ تجارتی کرده باشن 1201 01:15:29,263 --> 01:15:30,965 فکر کنم امتحانش کردن 1202 01:15:31,632 --> 01:15:33,534 پس چرا متوقفش کردن؟ 1203 01:15:34,335 --> 01:15:36,737 حدس میزنم نمیشه اسب آبی نگه داشت 1204 01:15:39,907 --> 01:15:41,709 یا اینکه طعم گه میدن 1205 01:15:51,285 --> 01:15:53,120 این رو نگاه کن 1206 01:15:54,155 --> 01:15:56,624 قفس دارن 1207 01:15:56,657 --> 01:15:58,826 شاید بیرون سوخت باشه 1208 01:15:58,859 --> 01:16:00,294 فکر کنم باید یه نگاهی بندازیم 1209 01:16:01,162 --> 01:16:02,063 آره 1210 01:16:15,342 --> 01:16:16,677 بیا 1211 01:16:20,781 --> 01:16:22,750 خدای من حتماً تعدادشون خیلی زیاد بوده 1212 01:16:22,783 --> 01:16:24,385 و تولید مثل هم کردن 1213 01:16:24,418 --> 01:16:26,353 به اسکلت‌ها نگاه کن 1214 01:16:26,387 --> 01:16:28,989 شاید سه نسل اینجا بودن 1215 01:16:29,023 --> 01:16:30,224 نگاه کن 1216 01:16:31,325 --> 01:16:33,394 اینا سنبل‌های آبین 1217 01:16:33,427 --> 01:16:36,197 هر کی اینجا ولشون کرده احتمالاً فکر کرده تا الان 1218 01:16:36,230 --> 01:16:37,898 مرده باشن 1219 01:16:37,932 --> 01:16:39,767 بیا برگردیم داخل 1220 01:16:41,001 --> 01:16:42,169 اون رو می‌شنوی؟ 1221 01:16:43,003 --> 01:16:45,206 هی یالا باید اینجا رو به آتیش بکشیم 1222 01:16:45,239 --> 01:16:46,807 تا مردم آتیش رو ببینن 1223 01:16:46,841 --> 01:16:47,775 نه اونجاست 1224 01:16:51,745 --> 01:16:53,314 قفس افتاد 1225 01:16:54,281 --> 01:16:56,016 روی یه بچه 1226 01:17:01,388 --> 01:17:03,023 بدو 1227 01:17:14,001 --> 01:17:15,035 اوه 1228 01:17:21,709 --> 01:17:22,977 خدای من یالا برو 1229 01:17:25,479 --> 01:17:28,415 لعنتی این آخرین تیر بیهوشیم بود 1230 01:17:28,449 --> 01:17:29,917 نه نه 1231 01:17:31,452 --> 01:17:33,787 میرم دنبال چیزایی که بسوزونم 1232 01:17:33,821 --> 01:17:35,322 و یه جا جمعشون کنم تو اتاق جلو 1233 01:17:35,356 --> 01:17:37,758 باید نفت پیدا کنیم باشه؟ 1234 01:17:51,005 --> 01:17:52,473 باید همین دور و برا باشه 1235 01:17:52,507 --> 01:17:53,774 هی 1236 01:17:54,909 --> 01:17:57,178 فکر کنم یه راه خروج پیدا کردم 1237 01:17:57,211 --> 01:17:58,712 کجا میره؟ 1238 01:17:58,746 --> 01:18:00,080 پایین 1239 01:18:00,114 --> 01:18:01,482 باتلاق 1240 01:18:01,516 --> 01:18:02,917 نه نه نمی‌تونیم 1241 01:18:02,950 --> 01:18:04,185 تا وقتی اون بیرونه 1242 01:18:04,885 --> 01:18:06,120 باشه؟ نه 1243 01:18:14,529 --> 01:18:16,230 باید همین دور و برا باشه 1244 01:18:16,263 --> 01:18:17,464 حتماً باید باشه 1245 01:18:18,332 --> 01:18:21,101 صبر کن صبر کن 1246 01:18:21,135 --> 01:18:23,070 چی شده؟ خالیه 1247 01:18:32,379 --> 01:18:33,814 باشه واکر 1248 01:18:33,847 --> 01:18:34,882 چی؟ 1249 01:18:36,150 --> 01:18:37,785 اوه خیلی سنگینه 1250 01:18:39,053 --> 01:18:40,287 هی بذار کمکت کنم 1251 01:18:40,321 --> 01:18:41,956 بوی نفت میده 1252 01:18:41,989 --> 01:18:44,391 باشه بیا ببریم اتاق بعدی باشه؟ 1253 01:18:44,425 --> 01:18:46,894 فکر کنم بهتره بغلتونیمش خیلی خب 1254 01:18:46,927 --> 01:18:48,295 بذارش زمین 1255 01:18:50,097 --> 01:18:51,932 مراقب پات باش مراقب پات باش باشه 1256 01:18:51,966 --> 01:18:53,867 از این طرف آره 1257 01:18:56,571 --> 01:18:58,138 لعنت اوه لعنتی 1258 01:18:58,172 --> 01:18:59,773 داره میریزه 1259 01:18:59,807 --> 01:19:02,276 اوه بهتر شد بیشتر می‌سوزه 1260 01:19:07,448 --> 01:19:08,816 اوه خدای من 1261 01:19:08,849 --> 01:19:10,985 اوه همش ریخت رو پاهام 1262 01:19:11,018 --> 01:19:13,521 هی دی با منی؟ 1263 01:19:13,555 --> 01:19:15,389 نمی‌تونیم داخل بمونیم 1264 01:19:15,422 --> 01:19:18,325 سیستین تو سریع‌تری تو آتیش رو روشن کن 1265 01:19:18,359 --> 01:19:19,527 باشه 1266 01:19:19,561 --> 01:19:21,095 فندک داری؟ 1267 01:19:21,128 --> 01:19:22,963 آره کبریت دارم عالیه 1268 01:19:22,997 --> 01:19:24,865 پس بریم می‌بینمت پیش قایق 1269 01:19:24,898 --> 01:19:26,133 باشه 1270 01:19:27,167 --> 01:19:29,036 اشکالی نداره برو 1271 01:19:29,069 --> 01:19:30,237 یالا 1272 01:19:35,175 --> 01:19:36,877 هی بی‌خیال 1273 01:19:38,112 --> 01:19:39,947 هی هی 1274 01:19:39,980 --> 01:19:42,316 آروم باش دختر 1275 01:19:42,349 --> 01:19:44,351 می‌دونی آروم باش دختر 1276 01:19:44,385 --> 01:19:46,554 شما دو تا از پشت یواشکی برید بیرون 1277 01:19:46,588 --> 01:19:47,888 آروم! 1278 01:19:52,026 --> 01:19:53,460 نه نه 1279 01:19:54,395 --> 01:19:55,996 نه 1280 01:20:01,335 --> 01:20:02,503 متأسفم 1281 01:20:16,417 --> 01:20:18,185 در رو بستی 1282 01:20:18,218 --> 01:20:20,187 فقط دارم سعی می‌کنم از اینجا ببرمتون بیرون 1283 01:20:20,220 --> 01:20:22,089 به هر حال نمی‌تونستیم بهش کمک کنیم 1284 01:20:24,526 --> 01:20:26,528 باید دوباره بچه‌هام رو ببینم 1285 01:20:26,561 --> 01:20:28,028 اونا به من نیاز دارن 1286 01:20:42,976 --> 01:20:45,012 ما قراره جدا بشیم و گیجش کنیم 1287 01:20:45,045 --> 01:20:46,246 چی؟ 1288 01:20:46,280 --> 01:20:48,550 جدا بشیم و گیجش کنیم 1289 01:20:54,254 --> 01:20:55,623 برو برو برو 1290 01:21:01,195 --> 01:21:04,264 هی هی هی 1291 01:21:06,400 --> 01:21:07,569 برو برو 1292 01:21:08,469 --> 01:21:10,070 اوه خدای من 1293 01:21:11,372 --> 01:21:14,007 هی هی 1294 01:21:14,041 --> 01:21:16,110 آره همینه یالا 1295 01:21:16,143 --> 01:21:18,078 برو سمت دریچه و بزن بیرون 1296 01:21:18,112 --> 01:21:20,615 مطمئنی؟ آره 1297 01:21:20,648 --> 01:21:22,282 پشت سرتم 1298 01:21:23,951 --> 01:21:25,452 اگه جدا شدیم برو پیش قایق 1299 01:21:32,326 --> 01:21:34,161 اوه اوه 1300 01:21:55,617 --> 01:21:56,984 یالا 1301 01:22:12,099 --> 01:22:13,934 یالا لطفاً لطفاً لطفاً 1302 01:22:16,136 --> 01:22:18,238 لعنت بهت 1303 01:22:30,618 --> 01:22:32,152 گفتی به باتلاق راه داره 1304 01:22:32,186 --> 01:22:34,121 فقط می‌تونستم مستقیم پایین رو ببینم 1305 01:22:34,154 --> 01:22:35,723 اوه پام شکسته 1306 01:22:35,757 --> 01:22:37,725 زنده میمونی باید بریم یالا 1307 01:22:37,759 --> 01:22:39,226 یالا 1308 01:22:39,259 --> 01:22:40,695 نگران بودم این رو بگی برو 1309 01:22:40,728 --> 01:22:42,530 اوه 1310 01:22:45,365 --> 01:22:46,634 برو 1311 01:22:48,703 --> 01:22:50,170 باشه منو بگیر 1312 01:22:56,310 --> 01:22:58,479 فکر کنم بهتره همینجا بمونیم 1313 01:22:58,513 --> 01:23:00,447 برو بالای قفس و منتظر بمون 1314 01:23:00,481 --> 01:23:02,617 چون یه نفر اون آتیش رو میبینه 1315 01:23:02,650 --> 01:23:04,184 خیلی بزرگه نه 1316 01:23:04,218 --> 01:23:06,019 تا میتونیم بریم پیش قایق 1317 01:23:10,123 --> 01:23:11,626 من میمونم 1318 01:23:13,227 --> 01:23:14,596 متأسفم 1319 01:23:14,629 --> 01:23:16,063 نه ممنون 1320 01:23:16,731 --> 01:23:18,432 کمک میفرستم 1321 01:23:18,465 --> 01:23:20,367 مواظب باش 1322 01:23:20,400 --> 01:23:22,202 موفق باشی 1323 01:23:24,606 --> 01:23:26,708 و بابت همه این چیزا متأسفم 1324 01:23:34,448 --> 01:23:36,684 باشه چیزی نیست 1325 01:23:37,251 --> 01:23:38,786 کمکت می‌کنم باشه؟ 1326 01:23:44,759 --> 01:23:46,293 اوه خدای من 1327 01:24:03,845 --> 01:24:05,145 لعنت 1328 01:24:33,473 --> 01:24:36,343 آروم آروم 1329 01:24:36,376 --> 01:24:38,813 باشه چیزی نیست 1330 01:24:43,685 --> 01:24:45,218 تو فقط بچه‌ات رو میخوای 1331 01:24:47,354 --> 01:24:49,456 کمکت می‌کنم بچه‌ات رو پیدا کنی 1332 01:25:06,641 --> 01:25:09,142 فقط داری ازش محافظت می‌کنی مگه نه؟ 1333 01:25:12,547 --> 01:25:14,381 مامان منم محافظ‌کار بود 1334 01:25:30,698 --> 01:25:31,866 لطفا 1335 01:25:31,899 --> 01:25:34,167 لطفا لطفا لطفا 1336 01:25:57,992 --> 01:25:59,694 لطفا کمکم کنید 1337 01:25:59,727 --> 01:26:01,562 کمکم کنید 1338 01:26:02,697 --> 01:26:05,298 لطفا من اینجام من اینجام 1339 01:26:09,604 --> 01:26:10,738 لطفا 1340 01:26:15,610 --> 01:26:16,544 لطفا 1341 01:26:17,377 --> 01:26:18,813 کمکم کنید 1342 01:26:18,846 --> 01:26:20,347 لطفا 1343 01:26:21,015 --> 01:26:23,518 لطفا کمکم کنید 1344 01:27:21,000 --> 01:27:30,000 اگه به فیلم با محوریت حمله حیوانات علاقه دارین پیشنهاد میشه Rogue 2007 فیلم 1345 01:27:30,888 --> 01:27:40,888 ماموت فیلم غرب ، مرجع آرشیو آثار سینمایی @mammutdvd - @mammutsub 1346 01:27:40,999 --> 01:27:50,999 :کانال تلگرام زیرنویس های ما @ M A M M U T S U B 1347 01:27:51,000 --> 01:28:01,000 ترجمه زیرنویس توسط: ماموت فیلم غرب M A M M U T D V D @ G M A I L . C O M